120
Operatör Kılavuzu Nellcor Hastabaşı SpO 2 Hasta İzleme Sistemi TM

NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

  • Upload
    others

  • View
    8

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

Operatör Kılavuzu

NellcorHastabaşı SpO2 Hasta İzleme Sistemi

TM

Page 2: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

© 2012 Covidien. COVIDIEN, logolu COVIDIEN, Covidien logosu ve Nellcor™, Covidien llc. kuruluşunun ABD ve/veya uluslararası tescilli ticari markalarıdır.

Bu belge, telif hakkı ile korunan müseccel bilgiler içermektedir. Tüm hakları saklıdır. Telif hakkı yasalarınca izin verilen haller haricinde, önceden yazılı izin alınmaksızın kopyalanması, uyarlanması veya tercüme edilmesi yasaktır.

Page 3: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

iii

1 Giriş

1.1 Genel Bakış . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11.2 Güvenlik Bilgileri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1

1.2.1 Güvenlik Sembolleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.2.2 Uyarılar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21.2.3 Dikkat Notları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

1.3 Teknik Yardım Alma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61.3.1 Teknik Servis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61.3.2 İlgili Belgeler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

1.4 Revizyon Geçmişi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71.5 Garanti Bilgileri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7

2 Ürüne Genel Bakış

2.1 Genel Bakış . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92.2 Ürün Tanımı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92.3 Kullanım Endikasyonları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102.4 Ürün Görünümleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

2.4.1 Ön Panel ve Ekran Bileşenleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112.4.2 Arka Panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152.4.3 Ürün ve Kutu Etiket Sembolleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

3 Montaj

3.1 Genel Bakış . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173.2 Güvenliğe İlişkin Hatırlatmalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173.3 Ambalajdan Çıkarma ve İnceleme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183.4 Kurulum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

3.4.1 Güç Kaynağına Bağlama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203.4.2 Dahili Pilin Kullanılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213.4.3 Bir Nellcor™ Nabız Oksimetre Sensörünün Bağlanması . . . . . . . . . . 22

4 Çalışma

4.1 Genel Bakış . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254.2 Güvenliğe İlişkin Hatırlatmalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254.3 Kullanıcı Arayüzü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

4.3.1 İzleme Sisteminin Açılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264.3.2 İzleme Sisteminin Kapatılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

İçindekiler

Page 4: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

iv

4.4 Menü Seçeneklerinde Gezinme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284.4.1 Menü Yapısı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294.4.2 HIZLI ERİŞİM Menüleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 314.4.3 SEÇENEKLER Menüsü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 324.4.4 ALARM/LİMİTLER Menüsü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 374.4.5 HASTA MODU Menüsü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 394.4.6 SpO2 DALGA FORMU Menüsü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

4.5 Alarmların ve Alarm Limitlerinin Yönetilmesi . . . . . . . . . . . . . 414.5.1 Sesli Alarm Göstergeleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 434.5.2 Görsel Alarm Göstergeleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

4.6 Fabrika Varsayılan Ayarları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 454.7 Bakım Hatırlatıcısı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

5 Veri Yönetimi

5.1 Genel Bakış . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 475.2 Trend Verileri Tablosu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 475.3 Trend Verileri Grafiği . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 495.4 Harici Veri İletişimi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

5.4.1 Hemşire Çağırma Arayüzü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 505.4.2 Trend Verisi İndirme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 525.4.3 Cihaz Yazılımı Yükseltmeleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63

6 Performansı Etkileyen Koşullar

6.1 Genel Bakış . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 656.2 Oksimetreyle İlgili Konular . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65

6.2.1 Nabız Hızları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 656.2.2 Satürasyon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65

6.3 Performansı Etkileyen Koşullar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 666.3.1 Genel Bakış . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 666.3.2 Hasta Koşulları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 666.3.3 Sensör Performansını Etkileyen Koşullar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 676.3.4 EMI'nin Azaltılması (Elektromanyetik Parazit) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69

6.4 Teknik Yardım Alma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70

7 Koruyucu Bakım

7.1 Genel Bakış . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 717.2 Temizleme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 717.3 Geri Dönüşüm ve İmha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72

Page 5: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

v

7.4 Pilin Bakımı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 727.5 Periyodik Güvenlik Denetimleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 747.6 Servis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74

8 Sorun Giderme

8.1 Genel Bakış . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 758.2 Genel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 758.3 Hata Koşulları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 768.4 İade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78

9 Aksesuarlar

9.1 Genel Bakış . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 799.2 Nellcor™ Nabız Oksimetre Sensörleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 799.3 İsteğe Bağlı Ekipman . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 819.4 Biyolojik Uyumluluk Testi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82

10 Çalıştırma Teorisi

10.1 Genel Bakış . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8310.2 Teorik İlkeler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8310.3 Otomatik Kalibrasyon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8410.4 İşlevsel Test Cihazı ve Hasta Simülatörleri . . . . . . . . . . . . . . . . 8410.5 Benzersiz Teknolojiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85

10.5.1 İşlevsel Satürasyon ve Kısmi Satürasyon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8510.5.2 Ölçülen Satürasyon ve Hesaplanan Satürasyon . . . . . . . . . . . . . . . . . 8610.5.3 Veri Güncelleme Dönemi, Veri Ortalaması ve Sinyal İşleme . . . . . . 86

10.6 SatSeconds™ Alarm Yönetimi Özelliği . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8710.6.1 İlk SpO2 Olayı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8810.6.2 İkinci SpO2 Olayı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8910.6.3 Üçüncü SpO2 Olayı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9010.6.4 SatSeconds Güvenlik Ağı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91

11 Ürün Spesifikasyonları

11.1 Genel bakış . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9311.2 Fiziksel Özellikler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9311.3 Elektrik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9411.4 Çevresel Koşullar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9411.5 Ton Tanımı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95

Page 6: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

vi

11.6 Performans Spesifikasyonları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9611.7 Ses Basıncı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9711.8 Ürün Uyumluluğu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9811.9 İmalatçı Bildirimi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98

11.9.1 Elektromanyetik Uyumluluk (EMC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9811.9.2 Sensör ve Kablo Uyumluluğu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10211.9.3 Güvenlik Testleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102

A Klinik Araştırmalar

A.1 Genel Bakış . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105A.2 Yöntemler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105A.3 Araştırma Popülasyonu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106A.4 Araştırma Sonuçları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106A.5 Advers Olaylar veya Sapmalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107A.6 Sonuç . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108

Page 7: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

vii

Tablo 1-1. Güvenlik Sembollerinin Tanımları ................................................................... 1Tablo 2-1. Ekran Renkleri .......................................................................................................14Tablo 2-2. Sembol Açıklayıcıları ..........................................................................................16Tablo 3-1. Standart Öğeler ...................................................................................................19Tablo 4-1. Menü yapısı ve kullanılabilir seçenekler .....................................................29Tablo 4-2. Alarm Durumu .....................................................................................................42Tablo 4-3. Ses Durumu ...........................................................................................................43Tablo 4-4. Parametre Aralıkları ve Fabrika Varsayılan Ayarları ...............................45Tablo 5-1. Durum Kodlarının Çalıştırılması .....................................................................56Tablo 8-1. Yaygın Sorunlar ve Çözümleri ........................................................................76Tablo 9-1. Nellcor™ Nabız Oksimetre Sensörü Modelleri ve Hasta

Ağırlıkları ................................................................................................................80Tablo 11-1. Nakil, Depolama ve Çalıştırma Koşulu Aralıkları .....................................94Tablo 11-2. Ton Tanımları ......................................................................................................95Tablo 11-3. Trendler .................................................................................................................96Tablo 11-4. Nabız Oksimetrisi Sensör Doğruluğu ve Aralıkları .................................97Tablo 11-5. Desibel Olarak Ses Basıncı ..............................................................................97Tablo 11-6. Elektromanyetik Yayılım İlkeleri ...................................................................99Tablo 11-7. Elektromanyetik Bağışıklık İlkeleri ............................................................ 100Tablo 11-8. Önerilen Ayrıklık Uzaklıkları ........................................................................ 101Tablo 11-9. Kablolar ve Sensörler ..................................................................................... 102Tablo 11-10. Toprak ve Kasa Kaçak Akımı Spesifikasyonları ................................... 103Tablo 11-11. Uygulanan Hasta ve Hasta İzolasyon Risk Akımı ............................... 104Tablo A-1. Demografik Veriler .......................................................................................... 106Tablo A-2. SpO2 Nellcor™ Sensörleri ile CO oksimetreleri için doğruluk ........... 106

Tablolar Listesi

Page 8: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

viii

Şekil 2-1.   Ön ve Yan Panel Bileşenleri .................................................................11Şekil 2-2.   Ekran Bileşenleri ......................................................................................12Şekil 2-3.   Arka Panel Bileşenleri ............................................................................15Şekil 3-5.   Arayüz Kablosuna bir Nabız Oksimetre Sensörü Bağlanması ..23Şekil 4-1.   Sample Initial (Örnek İlk) Ekranı ..........................................................27Şekil 4-2.   Değişikliği Kaydet Ekranı .......................................................................29Şekil 4-3.   HIZLI ERİŞİM SpO2 Menüsü (Sesli Alarm Seçiliyken) ....................31Şekil 4-4.   HIZLI ERİŞİM NA Menüsü (Alarm Sesi Kapalıyken) .......................31Şekil 4-5.   Ses Seviyesi Seçimi ..................................................................................33Şekil 4-6.   Ses Seviyesi Seçimi ..................................................................................34Şekil 4-7.   Response Mode (Yanıt Modu) Menüsü ............................................35Şekil 4-8.   Tüm Trend Verilerini Sil Menü Öğesi ................................................36Şekil 4-9.   Alarm/Limitler Menüsü Seçenekleri ..................................................38Şekil 4-10.   Hasta Modu Menüsü ...............................................................................39Şekil 4-11.   Dalga Formu Ekranı Alanının Vurgulanması ..................................40Şekil 4-12.   SpO2 Dalga Formu Menüsü ..................................................................40Şekil 5-1.   Trend Verileri Tablosu Ekranı ...............................................................47Şekil 5-2.   Grafiksel Trend Verileri Ekranı ..............................................................49Şekil 5-3.   Hemşire Çağırma Arayüzü Pim Düzeni ............................................51Şekil 5-4.   Trend Verisi İndirme Seçeneği ............................................................53Şekil 5-5.   Trend Verisi İndirme Durumu ..............................................................54Şekil 5-6.   Örnek Trend Verisi Çıktısı ......................................................................57Şekil 5-7.   Örnek Köprü Sürücü Yükleyici penceresi ........................................58Şekil 5-8.   Örnek Yeni Donanım Sihirbazı Ekranı ...............................................59Şekil 5-9.   Donanım sekmesi altındaki AYGIT YÖNETİCİSİ

düğmesi örneği ........................................................................................60Şekil 5-10.   Aygıt Yöneticisi penceresindeki Donanım listesi örneği ...........61Şekil 5-11.   Örnek İlk USB to UART Bridge Özellikleri Penceresi ....................62Şekil 5-12.   Bağlantı Noktası Ayarları sekmesi altındaki Baud hızı

listesi örneği ...............................................................................................63Şekil 10-1.   Oksihemoglobin Ayrılma Eğrisi ..........................................................86Şekil 10-2.   SpO2 Olayları Dizisi ..................................................................................87Şekil 10-3.   İlk SpO2 Olayı: SatSeconds Alarmı Yok .............................................88Şekil 10-4.   İkinci SpO2 Olayı: SatSeconds Alarmı Yok .......................................89Şekil 10-5.   Üçüncü SpO2 Olayı: SatSeconds Alarmını Tetikler .......................90Şekil A-5.   Modifiye Bland-Altman Plotu ........................................................... 107

Şekiller Listesi

Page 9: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

1

1 Giriş

1.1 Genel Bakış

Bu el kitabı, Nellcor™ Bedside SpO2 Hasta İzleme Sistemi'nin çalıştırılmasına ilişkin bilgiler içermektedir.

Not:Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri.

1.2 Güvenlik Bilgileri

Bu bölüm, Nellcor™ Bedside SpO2 Hasta İzleme Sistemi'nin genel kullanımıyla ilişkili önemli güvenlik bilgileri içermektedir. Bu el kitabında, başka önemli güvenlik bilgileri de bulunmaktadır. Nellcor™ Bedside SpO2 Hasta İzleme Sistemi, bu el kitabı boyunca “izleme sistemi” olarak anılacaktır.

1.2.1 Güvenlik Sembolleri

Tablo 1-1.  Güvenlik Sembollerinin Tanımları

Sembol Tanım

UYARI

Uyarılar, hasta, kullanıcı veya ortamın uğrayabileceği ciddi zararlara (ölüm, yaralanma veya olumsuz olaylar) karşı kullanıcıları uyarır.

Dikkat

Ekipmanın veya diğer eşyaların hasar görmesine yol açabilecek durumları veya uygulamaları belirtir.

Not

Notlar, yol gösterici ek bilgiler sağlar.

Page 10: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

Giriş

2 Operatör Kılavuzu

1.2.2 Uyarılar

UYARI:Patlama tehlikesi — İzleme sistemini, yanıcı anestezik malzemelerin bulunduğu yerlerde kullanmayın.

UYARI:Patlama tehlikesi — Pili başka üreticilerin pilleri ile birlikte kullanmayın. Kuru piller, nikel-metal hidrit piller veya Lityum İyon piller gibi farklı pil türlerini veya modellerini birlikte kullanmayın.

UYARI:Hasarlı görünen hiçbir izleme sistemini veya nabız oksimetre kablosunu, sensörü ya da konektörü kullanmayın.

UYARI:Tüm tıbbi araçlarda olduğu gibi, hastaya dolaşıp boğulma tehlikesi oluşturmaması için kabloları özenle yerleştirin.

UYARI:Sinyal girişi, sinyal çıkışı veya diğer konektörlerle hastaya aynı anda dokunmayın.

UYARI:İzleme sistemini nabız oksimetre sensöründen veya nabız oksimetre arayüz kablosundan tutup kaldırmayın veya taşımayın. Kablo ayrılarak izleme sisteminin bir hastanın üzerine düşmesine veya izleme sistemi yüzeylerinin hasar görmesine yol açabilir.

UYARI:Hasta güvenliğini sağlamak için, izleme sistemini hastanın üzerine düşebileceği bir konuma yerleştirmeyin.

UYARI:LCD panel, toksik kimyasallar içermektedir. Kırılmış LCD panellerine dokunmayın. Kırılmış bir LCD paneli ile fiziksel temas, toksik maddelerin geçmesine veya sindirilmesine yol açabilir.

Page 11: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

Güvenlik Bilgileri

Operatör Kılavuzu 3

UYARI:Manyetik rezonans görüntüleme (MRI) taraması sırasında, izleme sistemini ve sensörleri daima ayırın ve çıkarın. İzleme sisteminin MRI prosedürü sırasında kullanılmaya çalışılması, yanıklara yol açabilir veya MRI görüntüsünü veya izleme sisteminin doğruluğunu olumsuz etkileyebilir.

UYARI:İzleme sistemi, hasta değerlendirmede yalnızca yardımcı olması için tasarlanmıştır. Klinik bulgu ve semptomlarla birlikte kullanılması gerekir.

UYARI:İzleme sisteminin ölçtüğü değerler, hasta durumlarından, aşırı hasta hareketinden, sensörlerden, çevresel koşullardan ve civardaki elektromanyetik harici şartlardan etkilenebilir.

UYARI:İzleme sisteminin, bir hastanede ya da hastane türü bir ortamda eğitimli tıbbi personelce kullanılması amaçlanmaktadır.

UYARI:Yüksek ortam ışığı koşullarında, nabız oksimetre sensörü alanının opak malzeme ile kaplanmaması, hatalı ölçüme yol açabilir. Nabız oksimetre okumaları ve nabız sinyalleri belirli çevresel koşullardan, nabız oksimetre sensörü uygulama hatalarından ve belirli hasta koşullarından etkilenir. Güvenlikle ilgili özel bilgiler için bu el kitabının ilgili bölümlerine bakın.

UYARI:İzleme sistemi defibrilatörden etkilenir. Defibrilatör sırasında veya elektrocerrahi birim kullanılırken hastaya bağlı bırakılabilir; okumalar defibrilasyon sırasında ve kısa bir süre sonrasına dek hatalı olabilir.

UYARI:İzleme sistemi bir hastadan diğerine aktarılıyorsa, birden fazla hastanın trend verilerini saklayabilir.

Page 12: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

Giriş

4 Operatör Kılavuzu

UYARI:Bu izleme sistemi ile başka cihazlar arasındaki tüm bağlantıların, IEC 60601-1 gibi, tıbbi sistemlere ilişkin yürürlükteki güvenlik standartlarına uyması gereklidir. Bu standartlara uyumsuzluk, güvenli olmayan akım sızıntısına ve topraklama koşullarına yol açabilir.

UYARI:Hasta güvenliğinin tehlikeye düşmesi olasılığı varsa, sesli alarmın sesini kapatmayın veya azaltmayın.

UYARI:Tek bir alandaki aynı veya benzer ekipmanlar için farklı ayar limitleri ayarlamayın.

1.2.3 Dikkat Notları

Dikkat:İzleme sistemi, bu el kitabında belirtilen aralıkların dışındaki koşullarda çalıştırılması veya saklanması ya da aşırı darbeye maruz kalması veya düşürülmesi halinde, düzgün çalışmayabilir.

Dikkat:İzleme sistemine, aksesuarlarına, konektörlerine, anahtarlarına veya kasadaki açıklıklara sıvı hiçbir şey püskürtmeyin, dökmeyin veya saçmayın, aksi halde izleme sistemi hasar görebilir İzleme sistemi üzerine asla sıvı şeyler koymayın. İzleme sistemine sıvı dökülürse, pilleri çıkarın, derhal kurulayın ve hiçbir tehlike olmadığından emin olmak için bakım yaptırın.

Dikkat:İzleme sisteminin veri arayüzüne bağlı aksesuar ekipman, IEC Standardı 60950-1 uyarınca veri işleme ekipmanı olarak sertifikalı olmalıdır. Tüm ekipman kombinasyonları, IEC Standardı 60601-1:2005 Tıbbi Elektrikli Sistem Gereklilikleri'ne uyumlu olmalıdır. Sinyal giriş veya sinyal çıkış bağlantı noktasına ek bir ekipman bağlayan herkes, tıbbi bir sistem yapılandırmış olur; dolayısıyla sistemin IEC Standardı 60601-1:2005 ve IEC Standardı 60601-1-2:2007 ile uyumlu olmasını sağlamaktan sorumludur.

Page 13: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

Güvenlik Bilgileri

Operatör Kılavuzu 5

Dikkat:İzleme sistemini herhangi bir alete bağlarken, klinik kullanım öncesinde düzgün çalıştığından emin olun. Hem izleme sistemi hem de bağlandığı alet topraklanmış bir prize bağlanmalıdır.

Dikkat:En iyi ürün performansı ve ölçüm doğruluğu için, yalnızca Covidien tarafından sağlanan veya önerilen aksesuarları kullanın. Aksesuarları, üreticinin kullanım talimatlarına ve kurumsal standartlara uygun şekilde kullanın. Yalnızca ISO10993-1 uyarınca önerilen biyolojik uyumluluk testini geçmiş aksesuarları kullanın.

Belirtilenler dışında aksesuarların, sensörlerin ve kabloların kullanılması, izleme sisteminin hatalı okuma yapmasına ve emisyonun artmasına ve/veya elektromanyetik bağışıklığın azalmasına yol açabilir.

Dikkat:Kurulumdaki veya tertibatındaki dış koruyucu iletkenin sağlamlığı şüpheliyse, izleme sistemi, kendi pili ile çalışır.

Dikkat:Bu izleme sistemi, radyo frekansı enerjisi üretir, kullanır ve yayabilir; yönergelere uygun şekilde kurulmaz ve kullanılmazsa, civardaki diğer cihazlarla zararlı etkileşimlere neden olabilir.

Dikkat:Kullanmadan önce izleme sistemini ve tüm aksesuarları herhangi bir fiziksel hasar veya çalışmayan işlev belirtisi olmadığından emin olmak için inceleyin. Hasar varsa kullanmayın.

Page 14: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

Giriş

6 Operatör Kılavuzu

1.3 Teknik Yardım Alma

1.3.1 Teknik Servis

Teknik bilgi ve yardım için, Covidien'e veya yerel bir Covidien temsilcisine başvurun.

Covidien'i veya yerel bir Covidien temsilcisini ararken, izleme sistemi seri numarasını hazır bulundurun. Cihaz açılışındaki kendi kendini test aşamasında (POST) listelenen cihaz yazılımı sürüm numarasını sağlayın.

1.3.2 İlgili Belgeler

Nellcor™ Bedside SpO2 Hasta İzleme Sistemi Kullanım El Kitabı — İzleme sisteminin çalıştırılmasına ve hataların ya da arızaların giderilmesine ilişkin temel bilgiler sağlar. İzleme sistemini kullanmadan önce, bu el kitabını dikkatli biçimde okuyun.

Nellcor™ Nabız Oksimetre Sensörü Kullanım Yönergeleri — Sensör seçimi ve kullanımı konusunda yol gösterir. İzleme sistemine Covidien onaylı çeşitli nabız oksimetre sensörlerini takmadan önce, ilgili Kullanım Yönergeleri'ne başvurun.

Satürasyon Doğruluk Tablosu — İstenilen SpO2 satürasyon doğruluk ölçümleri ile ilgili, sensöre özel yardım sağlar. Çevrimiçi olarak www.covidien.com adresinden ulaşılabilir.

Nellcor™ Bedside SpO2 Hasta İzleme Sistemi Servis El Kitabı — İzleme sistemini bakımı için kullanılacak yetkili servis teknisyenlerine ilişkin bilgiler sağlar.

Covidien Teknik Servis: Hasta İzleme

15 Hampshire Street

Mansfield, MA 02048 ABD

1.800.635.5267, 1.925.463.4635, veya yerel bir Covidien temsilcisine başvurun

www.covidien.com

Page 15: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

Revizyon Geçmişi

Operatör Kılavuzu 7

1.4 Revizyon Geçmişi

Belge parça numarası ve revizyon numarası, geçerli basımını gösterir. Revizyon numarası, Covidien yeni bir baskı yaptığında değişir. Yeniden basıma eklenen küçük düzeltmeler ve güncelleştirmeler, revizyon numarasında bir değişikliğe sebep olmaz. Kapsamlı değişiklikler yeni bir belge parça numarası gerektirir.

1.5 Garanti Bilgileri

Bu belgede yer alan bilgiler, bildirimde bulunulmaksızın değiştirilebilir. Covidien, satılabilirliğe veya belirli bir amaca uygunluğa ilişkin zımni garantiler de dahil olmak üzere ancak bunlarla sınırlı olmamak kaydıyla, bu materyale ilişkin hiçbir türde garanti vermemektedir. Covidien, bu belgede yer alan hatalardan veya bu materyalin döşenmesi, performansı veya kullanımı ile bağlantılı tesadüfi ya da sonuç olarak ortaya çıkan hasarlardan sorumlu tutulamaz.

Page 16: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

Giriş

8 Operatör Kılavuzu

Bu Sayfa Bilerek Boş Bırakılmıştır

Page 17: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

9

2 Ürüne Genel Bakış

2.1 Genel Bakış

UYARI:Hasta koşulları hatalı okumalara yol açabilir. Ölçümler şüpheliyse, klinik olarak kabul edilen başka bir ölçüm yöntemi kullanarak okumayı doğrulayın.

Bu bölüm, Nellcor™ Bedside SpO2 Hasta İzleme Sistemi hakkında temel bilgiler içermektedir. İzleme sistemi, benzersiz oksimetre teknolojisine dayanır ve hastalara, klinisyenlere ve bakım sorumlularına bir dizi parametre içeren doğru, güncel veriler sağlar.

• Arteryel kan oksijen satürasyonu (SpO2) — Oksihemoglobin ve deoksihemoglobin toplamına bağlı oksijene hemoglobinin işlevsel ölçümü

• Nabız hızı (PR) — Dakikadaki atım sayısında tespit edilmiş kalp nabız atışları

• Pletismografik dalga formu (Pleth) — Bağıl pulsatil kuvvetini temsil eden normalleştirilmemiş bir dalga formu

• Çalışma durumu — Alarm koşulları ve mesajları dahil, izleme sisteminin durumu

• Hasta verisi — Mevcut hastadaki gerçek zamanlı trend verisi

• Sensör mesajları — Takılı hasta sensöründe tespit edilen gerçek zamanlı bilgiler

2.2 Ürün Tanımı

Nellcor™ Bedside SpO2 Hasta İzleme Sistemi, arteryel hemoglobin (SpO2) ve nabız hızının işlevsel oksijen satürasyonunun kesintisiz, invazif olmayan izlemesini sağlar.

Page 18: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

Ürüne Genel Bakış

10 Operatör Kılavuzu

2.3 Kullanım Endikasyonları

UYARI:İzleme sistemi, hasta değerlendirmede yalnızca yardımcı olması için tasarlanmıştır. Klinik bulgu ve semptomlarla birlikte kullanılması gerekir.

Nellcor™ Bedside SpO2 Hasta İzleme Sistemi, arteryel hemoglobin (SpO2) ve nabız hızının işlevsel oksijen satürasyonunun kesintisiz, invazif olmayan biçimde izlenmesinde endikedir. Nellcor™ Bedside SpO2 Hasta İzleme Sistemi, hareketli ve hareketsiz koşullarda yalnızca yetişkin, pediatrik ve yenidoğan hastalarla birlikte ve hastanelerde, hastane türü tesislerde az veya çok perfüzyon uygulanan hastalar için ve hastane içi nakilde reçete ile kullanılmak üzere tasarlanmıştır.

Not:

• Hastane kullanımı, genellikle hastane ve hastane-türü tesisler içindeki genel bakım katları (GCF'ler), ameliyat odaları, özel prosedür alanları, yoğun ve kritik bakım alanları gibi alanları kapsar.

• Hastane-türü tesisler, hekim ofisi bazlı tesisler, uyku laboratuarları, özel bakım tesisleri, cerrahi merkezleri ve alt-akut merkezleri içerir.

• Hastane-için nakil, bir hastanın hastane veya hastane-türü tesis içinde naklini içerir.

Page 19: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

Ürün Görünümleri

Operatör Kılavuzu 11

2.4 Ürün Görünümleri

2.4.1 Ön Panel ve Ekran Bileşenleri

Ön ve Yan Paneller

Şekil 2-1.   Ön ve Yan Panel Bileşenleri

1 Alarm Sesi Duraklatma düğmesi

Sesli alarmları devre dışı bırakma ve yeniden etkinleştirme arasında geçiş yapmak için basın. Bakınız Menü Seçeneklerinde Gezinme, s. 28.

2 Geri Dön düğmesi Ekranda görüntülenen ekrandan çıkmak ve ana ekrana dönmek için basın. Bakınız Menü Seçeneklerinde Gezinme, s. 28.

3 Güç Açma/Kapama AC gücünü veya Lityum İyon pilleri kullanan izleme sistemini açmak veya kapatmak için basılı tutun. Bakınız Menü Seçeneklerinde Gezinme, s. 28.

4 USB bağlantı noktası (USB A tipi)

Cihaz yazılımı yükseltmeleri için USB arayüzünü kullanın.

5 USB bağlantı noktası (mini USB B tipi)

Trend verisi indirmeleri için mini USB arayüzünü kullanın.

6 Ayar düğmesi Ekran ve izleme sistemi işlevleri arasında gezinmek ve kontrol etmek için kullanın.

7 LCD ekran paneli Durum koşulları ile uyarı mesajlarının yanı sıra, tüm grafik ve sayısal hasta bilgilerini izlemek için kullanın.

8 SpO2 konektörü Arayüz kablosunu ve SpO2 sensörünü bağlamak için kullanın.

Page 20: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

Ürüne Genel Bakış

12 Operatör Kılavuzu

Ekran

Şekil 2-2.   Ekran Bileşenleri

1 Üst ve alt alarm limitleri Üst ve alt SpO2 ve nabız hızı alarm limitlerini yansıtır. Hasta satürasyonu veya nabız hızı değerleri bu alarm limitlerini her ihlal ettiğinde sesli bir alarm verir.

2 SpO2 gerçek zamanlı değer Hemoglobin oksijen satürasyonu seviyelerini belirtir. Geçerli üst ve alt alarm limiti ayarları dinamik SpO2 değerinin soluna doğru daha küçük değerler olarak belirir.

3 Saat Geçerli zamanı saat, dakika ve saniye olarak gösterir.

4 Nabız genliği (yansıtma çubuğu)

Nabız atımını ve bağıl (normalleştirilmemiş) nabız genliğini gösterir. Tespit edilen nabız güçlendikçe, her nabızla birlikte yeni ışık çubukları yanar.

5 SatSeconds™ simgesi SatSeconds™ özelliği, hafif veya kısa SpO2 sınır ihlalleri için alarm yönetimi sağlar. SatSeconds™ özelliği etkinken, SatSeconds alarm yönetimi sistemi sınır ayarı dışında SpO2 okumaları tespit ettiğinde SatSeconds simgesi saat yönünde dolar. SpO2 okumaları sınırlar dahilinde olduğunda SatSeconds simgesi saatin tersi yönünde boşalır. SatSeconds simgesi dolduğunda, orta öncelikli bir alarm sesi çıkar. Yetişkin varsayılan ayarı 100'dür. Bakınız SatSeconds™ Alarm Yönetimi Özelliği, s. 87.

6 Alarm aktif simgesi Hasta değerleri bir alarm limiti eşiğini ihlal ettiğinde, alarm mesajı ile birlikte belirir. Sesli ve görsel alarmlar gerçekleşir. Bakınız Alarm limitleri menü alanı, s. 14, ek alarm simgeleri için.

Page 21: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

Ürün Görünümleri

Operatör Kılavuzu 13

7 Nabız hızı gerçek zamanlı değeri

Nabzı, dakikadaki atım sayısı olarak gösterir. Geçerli üst ve alt alarm limiti ayarları dinamik nabız hızı değerinin soluna doğru daha küçük değerler olarak belirir.

8 Pil durumu simgesi Dahili 5 veya 10 saatlik pilde kalan pil şarjını görüntüler.

• Şarjlı Pil — Sabit yanan yeşil pil simgesi, izleme sisteminin dahili pil gücü ile çalıştığını ve pilin dolu olduğunu gösterir.

• Düşük Pil — Kalan pil gücü sadece 15 dakikalık çalışmaya yetecek kadar kaldığında, düşük öncelikli bir alarm gerçekleşir. Yanıp sönen sarı alarm mesajı Düşük Pil belirir. Kullanıcılar, bu alarmı pil gücünde çalışırken duraklatamaz. Alarmı durdurmak için izleme sistemini AC gücüne bağlayın.

• Kritik Ölçüde Düşük Pil — İzleme sistemi kapanmadan yaklaşık beş (5) dakika önce yüksek öncelikli bir alarm gerçekleşir. Yanıp sönen kırmızı alarm mesajı Kritik Ölçüde Düşük Pil belirir. Şarj kalmadığında, izleme sistemi otomatik olarak kapanır. Trend verisi veya ayarlarının kaybolmasını önlemek için, izleme sistemini AC gücüne bağlayın.

9 AC güç göstergesi AC gücüne bağlıyken kesintisiz yanar.

10 Pil şarj göstergesi İzleme sistemi 5 veya 10 saatlik bir dahili pil şarj ediyorsa yanar.

11 Parazit göstergesi İzleme sistemi gelen sinyallerin kalitesinde bir bozulma tespit ettiğinde yanar. İzleme sistemi, SpO2 ve nabız hızını ölçmek için gereken veri miktarını dinamik olarak ayarladığından, kesikli yanması yaygındır. Kesintisiz yandığında, izleme sistemi SpO2 ve nabız hızını ölçmek için gereken veri miktarını genişletmiştir. Bu durumda, bu değerlerdeki hızlı değişimleri izleme doğruluğunda bir düşüş görülebilir.1

12 Sensör kapalı göstergesi Sensör hasta üzerinde olmadığında belirir.

13 Sensör bağlantısı kesik göstergesi

Sensör izleme sistemine bağlı değilken belirir.

14 Sensör mesajı göstergesi Sensör geçersiz olduğunda belirir.

15 Seçenekler menüsü alanı Kullanıcılar seçenekleri ve özellikleri özelleştirmek amacıyla çeşitli menü seçeneklerini seçmek için ayar düğmesini kullanırken görünür olur.

Page 22: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

Ürüne Genel Bakış

14 Operatör Kılavuzu

16 Alarm limitleri menü alanı Geçerli sesli alarm durumunu yansıtır.

• Alarm Sesi Duraklatıldı — Sesli alarm bir zaman aralığı boyunca duraklatıldığında, alarm limitleri menü alanında görünür.

• Alarm Sesi Kapalı — Sesli alarm devre dışı bırakıldığında alarm limitleri menü alanında görünür.

17 Hasta modu alanı Seçilen geçerli hasta modunu yansıtır.

• Yetişkin modu — Alarm limitleri yetişkin sınır değerlerine ayarlandığında hasta modu alanında görünür. Bu, varsayılan moddur.

• Pediatrik modu — Alarm limitleri pediatrik sınır değerlerine ayarlandığında hasta modu alanında görünür.

• Yenidoğan modu — Alarm limitleri yenidoğan sınır değerlerine ayarlandığında hasta modu alanında görünür.

18 Bilgilendirici mesaj alanı Kullanıcıya bir koşul veya bir işlem talebini bildiren mesajları içerir.

19 Pletismografik (pleth) dalga formu

Bu normalleştirilmemiş dalga formu, gelen sinyallerin bağıl pulsatil kuvvetini yansıtan gerçek zamanlı sensör sinyallerini kullanır.

1. Bozulmaların nedeni ortamın ışığı, sensörün kötü konumlandırılması, elektrik paraziti, elektro-cerrahi parazit, hastanın hareketleri veya diğer bir etken olabilir.

Tablo 2-1.  Ekran Renkleri

Renk Koşul İşlev

Mavi sayısal

Sabit

SpO2 değeri ve pletismografik dalga formu

Sarı sayısal Nabız hızı değeri

Siyah arka plan Genel arka plan

Kırmızı arka planYanıp sönen

Yüksek öncelikli alarm koşulu

Sarı arka plan Alarm koşulu

Yeşil yazı tipiSabit

Bilgilendirici mesaj

Sarı yazı tipi Düşük veya orta öncelikli mesaj

Kırmızı yazı tipi Yanıp sönen Yüksek öncelikli mesaj

Yeşil, sarı veya kırmızı pil simgesiSabit

Normal, düşük veya kritik ölçüde düşük pil durumu

Page 23: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

Ürün Görünümleri

Operatör Kılavuzu 15

2.4.2 Arka Panel

Şekil 2-3.   Arka Panel Bileşenleri

1 Eşpotansiyel terminali 3 Pil kapağı

2 Hemşire çağırma bağlantı noktası

4 AC güç konektörü

Page 24: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

Ürüne Genel Bakış

16 Operatör Kılavuzu

2.4.3 Ürün ve Kutu Etiket Sembolleri

Tablo 2-2.  Sembol Açıklayıcıları

Sembol Tanım Sembol Tanım

Tür BF Veri bağlantı noktası

Eşpotansiyellik İmalat tarihi

Reçeteye tabi cihaz Kuru tutun

Ürünle birlikte verilen belgelere dikkat edin ve gerektiğinde başvurun

Kırılabilir

Atmosfer basıncı kısıtlamaları UL listeli

Nem kısıtlamaları CE İşareti

Sıcaklık kısıtlamaları Üretici

Bu yüz yukarıda AB temsilcisi

Kullanım talimatlarına başvurulmalıdır

Kullanım talimatlarına başvurun

Sıvı yutmaya karşı korumaElektrikli ve elektronik cihazlara uygun biçimde atın

Page 25: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

17

3 Montaj

3.1 Genel Bakış

Bu bölüm, Nellcor™ Bedside SpO2 Hasta İzleme Sistemi'nin kurulmasına ve ilk kullanım öncesinde ayarlanmasına ilişkin bilgiler içermektedir.

3.2 Güvenliğe İlişkin Hatırlatmalar

UYARI:Hoparlörde herhangi bir engel olmadığından emin olun. Aksi takdirde alarm sesi duyulmayabilir.

UYARI:Doğru performansı sağlamak ve cihazın arızalanmasını önlemek için, izleme sistemini, doğrudan yağmura maruz kalmak gibi aşırı neme maruz bırakmayın. Bu gibi durumlar hatalı performansa ve cihaz arızalarına neden olabilir. Bakınız Ürün Spesifikasyonları, s. 93.

UYARI:İzleme sistemi, başka bir ekipmana bitişik ya da üst üste yerleştirilmiş halde kullanılmamalıdır. Bitişik veya üst üste kullanım gerekliyse, istenilen yapılandırmada normal çalıştığından emin olmak için izleme sistemini gözlemleyin.

UYARI:Hasarlı görünen hiçbir izleme sistemini, nabız oksimetre sensörünü, kabloyu veya konektörü kullanmayın.

UYARI:Sensör konektörünü bağlarken, yalnızca Nellcor onaylı nabız oksimetre sensörlerini ve nabız oksimetre kablolarını kullanın. Başka herhangi bir kablo veya sensörün kullanılması, sensör verilerinin doğruluğunu etkiler; bu ise, ciddi olumsuz sonuçlara yol açabilir.

Page 26: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

Montaj

18 Operatör Kılavuzu

UYARI:İzleme sistemi ile birlikte yalnızca Nellcor™ nabız oksimetre arayüz kablosunu kullanın. Başka bir arayüz kablosu kullanılması, performansı olumsuz etkileyecektir.

Dikkat:Aksesuarları da dahil olmak üzere, cihaz bileşenlerinin imha edilmesi veya geri dönüşümü için yürürlükteki yerel kanunlara ve geri dönüşüm talimatlarına uyun.

3.3 Ambalajdan Çıkarma ve İnceleme

İzleme sistemi tek bir karton kutuda gelir. Karton kutuda hasar olup olmadığını dikkatle inceleyin. Karton kutu hasarlı görünüyorsa, derhal Covidien Teknik Servis'e başvurun. Önce Covidien'e başvurmaksızın tüm ambalaj malzemelerini ve izleme sistemini iade etmeyin. Bakınız Teknik Servis, s. 6.

Not:Klinik bir ortama ilk kurulumdan önce, yetkili bir servis teknisyeni, Nellcor™ Bedside SpO2 Hasta İzleme Sistemi Servis El Kitabı'nda belirtilen prosedürleri izleyerek, izleme sisteminin performansını doğrulamalıdır.

Page 27: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

Kurulum

Operatör Kılavuzu 19

İzleme sistemi, standart öğelerden oluşan bir set ile birlikte gelir ancak bir dizi isteğe bağlı aksesuar da içerebilir. Karton kutuda ambalaj listesindeki tüm öğelerin olup olmadığını kontrol edin.

Not:Fiyat ve sipariş bilgileri için Covidien Teknik Servis'e başvurun.

3.4 Kurulum

UYARI:İzleme sisteminin AC gücünden çıkma riskini artırdığından, ABD'de, izleme sistemini duvar anahtarı kontrollü bir elektrik prizine takmayın.

Dikkat:İzleme sistemi, uygun bir güç kaynağına bağlanmalıdır.

Dikkat:AC güç kaynağının sağlamlığı kuşkulu ise, izleme sisteminin dahili pil şarjının tamamen dolu olduğundan emin olun.

Tablo 3-1.  Standart Öğeler

Öğe Miktar

Nellcor™ Bedside SpO2 Hasta İzleme Sistemi 1

Nellcor™ nabız oksimetre arayüz kablosu 1

Kompakt Disk (CD) ve/veya Kullanım El Kitabı 1

1. Covidien, kolay erişim ve istek üzerine yazdırma için, bir kompakt diskte izleme sistemi el kitaplarının dijital kopyalarını sağlamaktadır. Basılı bir Nellcor™ Bedside SpO2 Hasta İzleme Sistemi Kullanım El Kitabı'nı ücretsiz olarak veya basılı bir Nellcor™ Bedside SpO2 Hasta İzleme Sistemi Servis El Kitabı'nı ücret karşılığında Covidien Teknik Servis'ten veya yerel bir Covidien temsilcisinden sipariş edin.

1

Lityum İyon Pil Paketi, M-BPL-1 (21) 5 saat 1

Elektrik Kablosu 1

Page 28: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

Montaj

20 Operatör Kılavuzu

3.4.1 Güç Kaynağına Bağlama

İzleme sistemi, AC gücü veya şarjlı bir dahili pil ile çalışır. Güç kaynağına bağlamadan önce, ekipmanda bir güvenlik kontrolü gerçekleştirin. Bakınız Periyodik Güvenlik Denetimleri, s. 74.

AC güç kablosunu bağlamak için:1. AC çıkışının düzgün şekilde topraklandığından ve belirtilen voltaj ve frekansı (100-

240V~ 50-60 Hz) beslediğinden emin olun.

2. AC güç kablosunun dişi konektör ucunu, izleme sisteminin arka panelindeki AC güç konektörüne takın.

3. AC güç kablosunun erkek konektör ucunu düzgün şekilde topraklanmış bir AC çıkışına takın.

4. Gerekirse, topraklama teli takın.

• Topraklama teli konektörünü arka panelin eşgerilim terminaline bağlayın.

• Topraklama telinin klips ucunu duvardaki topraklama terminaline tutturun.

5. Pil Şarj Göstergesi ışığının yandığından emin olun.

Not:Pil Şarj Göstergesi, AC güç kablosu elektrik prizine takılıyken izleme sistemi açık olmasa dahi yanar. Pil şarj göstergesi, güce takılıyken yanmıyorsa, Bakınız Sorun Giderme, s. 75.

Yanmayan Pil Şarj Göstergesi sorununu gidermek için:1. Güç kablosunu kontrol edin.

2. AC güç girişini kontrol edin.

3. Güç/ elektrik prizini kontrol edin.

4. Dahili pilin düzgün şekilde takılı ve şarj edilmiş olduğundan emin olun.

5. Yardım için yetkili bir servis teknisyenine veya yerel bir tedarikçiye başvurun.

Page 29: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

Kurulum

Operatör Kılavuzu 21

3.4.2 Dahili Pilin Kullanılması

UYARI:Düşük pil alarmı ile gücün kapanması arasında geçen süre, pilin şarj/deşarj döngüleri biriktikçe kısalır.

Not:İzleme sistemi altı (6) ay boyunca kullanılmayacaksa, pili çıkarın.

Not:Covidien, yeniden şarjlar arasındaki süre altı (6) ayı aştığında, pilin tam olarak şarj edilmesini önemle önerir.

Not:Pil şarjı kritik ölçüde düşükse, izleme sistemi çalışmayabilir.

Not:Covidien, izleme sisteminin kesintisiz çalışma sırasında AC gücüne bağlı tutulmasını veya dahili pilin yeniden şarj edilmesini önemle önerir.

Not:Pilin bir zaman periyodu üzerinde yeniden şarj edilmesi, düşük pil alarmı ile kapanma arasında geçen süreyi kısaltabilir. Dahili pili, düzenli aralıklarla yetkili bir servis teknisyenine kontrol ettirin veya gerekirse değiştirin.

İzleme sistemi, AC gücü yokken güç sağlayan dahili bir pile sahiptir. İzleme sistemi, şarjı tamamen bitmiş bir pille çalışamaz. Yanan bir pil durumu simgesi, izleme sisteminin pil gücü ile çalıştığını gösterir.

Dahili pili kullanmadan önce, ekipmanı güvenlik kontrolünden geçirin. Bakınız Periyodik Güvenlik Denetimleri, s. 74.

Yeni, tamamen şarj edilmiş isteğe bağlı bir pil, şu normal koşullar altında en yüksek çalışma saatini sağlayacaktır:• Normal modda çalışırken (Pletismograf ekranı ile SpO2 ve PR ölçümü yaparken)

• Nabız bip sesi göstergesi ayarı AÇIK durumdayken (nabız ses seviyesi: 4 (Varsayılan))

• SatSeconds ayarı AÇIK durumdayken

Page 30: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

Montaj

22 Operatör Kılavuzu

• Alarm yok durumu yaşanırken

• 25°C'lik (±5°C) ortam sıcaklığında çalışırken

Not:İki pil türü mevcuttur: standart 5 saatlik ve isteğe bağlı 10 saatlik.

Not:İzleme sistemi kapalı olsa bile, pil yeniden şarj olurken Pil Şarj Göstergesi yanar.

Not:Bitmiş bir pilin tam olarak şarj edilmesi, 5 saatlik bir pil için dört (4) saatten veya 10 saatlik pil için sekiz (8) saatten uzun sürer.

Pil şarjı tamamen bitmiş bir izleme sistemini açmadan önce, AC çıkışına takarak en az üç (3) dakika şarj edin. Dahili pille çalışırken, izleme sistemi pil durumu simgesi, pil şarj durumunu gösterir.

Dahili pili şarj etmek için:1. Düşük veya bitmiş pili şarj etmek için, izleme sistemini AC gücüne bağlayın. Bakınız

Güç Kaynağına Bağlama, s. 20.

2. Pil Şarj Göstergesi ışığının yandığından emin olun.

3.4.3 Bir Nellcor™ Nabız Oksimetre Sensörünün Bağlanması

UYARI:Bir SpO2 sensörünün hatalı uygulanması veya kullanılması, dokuların zarar görmesine yol açabilir. Sensörü aşırı sıkı sarmayın, ek bant uygulamayın veya sensörü bir yerde çok uzun süre bırakmayın. Cildin zarar görmediğinden, konumlandırmanın doğru olduğundan ve sensörün yapıştığından emin olmak için sensör alanını Kullanım Yönergeleri'nde belirtilen şekilde inceleyin.

UYARI:Covidien onaylı arayüz kablosunu uzatmak için başka bir kablo kullanmayın. Uzunluğun artırılması, sinyal kalitesini bozacaktır ve ölçüm hatalarına yol açabilir.

Page 31: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

Kurulum

Operatör Kılavuzu 23

UYARI:Yalnızca Covidien onaylı nabız oksimetre sensörü ve arayüz kabloları kullanın. Başka kablo kullanılması, performansı olumsuz etkileyebilir. Sensör bağlantı noktasına, bilgisayarla kullanım amaçlı hiçbir kablo takmayın.

UYARI:Yüksek ortam ışığı koşullarında çalışılırken, uygulanan nabız oksimetre sensörünün opak malzeme ile kaplanmaması, hatalı ölçüme yol açabilir.

Dikkat:En iyi ürün performansı ve ölçüm doğruluğu için, yalnızca Covidien tarafından sağlanan veya önerilen aksesuarları kullanın. Aksesuarları Kullanım Yönergeleri'ne uygun şekilde kullanın. Yalnızca ISO10993-1 uyarınca önerilen biyolojik uyumluluk testini geçmiş aksesuarları kullanın.

Bir sensör bağlamadan önce, ekipmanda bir güvenlik kontrolü gerçekleştirin. Sensör seçimine ilişkin ayrıntılar için Bakınız Periyodik Güvenlik Denetimleri, s. 74. Bakınız Nellcor™ Nabız Oksimetre Sensörleri, s. 79.

Bir Nellcor™ nabız oksimetre sensörünü tam olarak bağlamak için:1. Hasta ve istenilen uygulama için uygun bir uyumlu Nellcor™ nabız oksimetre sensörü seçin.

Sensör seçerken, hastanın kilosunu ve etkinliğini, perfüzyon yeterliliğini, kullanılabilir sensör alanlarını, sterillik gereksinimi ve tahmini izleme süresini göz önünde bulundurun.

2. Sensöre eşlik eden Kullanım Yönergeleri'ni okuduktan sonra, sensörü hastaya dikkatle uygulayın. Kullanım Yönergeleri'ndeki tüm uyarıları ve dikkat notlarını göz önünde bulundurun.

3. Arayüz kablosunu panelin ön kısmındaki sensör bağlantı noktasına takın ve arayüz kablosunu nabız oksimetre sensörüne sıkıca takın. İzleme sistemi geçerli bir nabız tespit ettiğinde, izleme moduna girer ve gerçek zamanlı hasta verilerini görüntüler.

Şekil 3-5.  Arayüz Kablosuna bir Nabız Oksimetre Sensörü Bağlanması

Page 32: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

Montaj

24 Operatör Kılavuzu

Cihaz bir SpO2 seviyesi veya bir nabız atımı elde edemezse, bir Sensör Mesajı ortaya çıkar.

Not:Sensör sıkıca bağlandığında, izleme sistemi hasta sinyalini kaybedebilir.

Not:İzleme sisteminin algılama ve ölçümleri gösterme özelliğini etkileyebilecek fizyolojik koşullar, tıbbi prosedürler ya da dış etkenler arasında, işlev bozukluğuna sahip hemoglobin, arter boyaları, düşük perfüzyon, koyu pigment ve oje, boya ya da pigmentli kremler gibi harici uygulanan renklendirme maddeleri gösterilebilir.

Page 33: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

25

4 Çalışma

4.1 Genel Bakış

Bu bölüm, Nellcor™ Bedside SpO2 Hasta İzleme Sistemi'ni kullanarak hasta oksijen satürasyonu verilerinin izlenmesi ve toplanmasına ilişkin yöntemleri tanımlamaktadır. İzleme sistemini çalıştırmadan önce, bu el kitabını dikkatli biçimde okuyun.

4.2 Güvenliğe İlişkin Hatırlatmalar

UYARI:İzleme sistemi, hasta değerlendirmede yalnızca yardımcı olması için tasarlanmıştır. Klinik bulgu ve semptomlarla birlikte kullanılması gerekir.

UYARI:Nabız oksimetre sensörünün hatalı uygulanması veya kullanılması, dokuların zarar görmesine yol açabilir. Nabız oksimetre sensörünü aşırı sıkı sarmayın, ek bant uygulamayın veya bir yerde çok uzun süre bırakmayın. Cildin zarar görmediğinden, konumlandırmanın doğru olduğundan ve yapıştığından emin olmak için nabız oksimetre sensörü alanını Kullanım Yönergeleri'nde belirtilen şekilde inceleyin.

UYARI:İzleme sırasında hastaları yakın takip altında bulundurun. Nadir de olsa, harici kaynaklardan hastaya ve izleme sistemine yayılan elektromanyetik sinyallerin, hatalı ölçüm okumalarına yol açması olasıdır. Hasta değerlendirmesi, tamamen izleme sisteminin okumalarına dayandırılmamalıdır. Bu cihaz, test edilmiş ve IEC 60601-1-2: 2007'yle ilgili tıbbi cihaz sınırlarına uygun bulunmuştur. Bu sınırlar, tipik bir tıbbi uygulamada zararlı parazitlere karşı makul düzeyde koruma sağlamak üzere tasarlanmıştır.

UYARI:En iyi ürün performansı ve ölçüm doğruluğu için, yalnızca Covidien tarafından sağlanan veya önerilen aksesuarları kullanın. Aksesuarları ilgili Kullanım Yönergeleri'ne uygun şekilde kullanın.

Page 34: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

Çalışma

26 Operatör Kılavuzu

UYARI:Hasar görmüş nabız oksimetre sensörlerini kullanmayın. Açıkta optik parçalarla kullanmayın. Nabız oksimetre sensörleri ve konektörler su geçirmez olmadığından, bunları tamamen suya, solventlere veya temizleme solüsyonlarına daldırmayın. Radyasyon, buhar ya da etilen oksit ile sterilize etmeyin. Yeniden kullanılabilir sensörler için, Kullanım Yönergeleri'ndeki temizleme talimatlarına başvurun.

Dikkat:Sensör bağlantı noktası konektörüne, bilgisayarla kullanım amaçlı hiçbir kablo takmayın.

Dikkat:Sensör bağlantısı kesik hata mesajı ve ilgili alarm, nabız oksimetre sensörünün ya bağlantısının kesik olduğunu ya da kablolarında bir sorun olduğunu gösterir. Bağlantıyı kontrol edin, gerekirse bağlantıyı da nabız oksimetre kablosunu da değiştirin.

4.3 Kullanıcı Arayüzü

4.3.1 İzleme Sisteminin Açılması

UYARI:Hoparlörde herhangi bir arıza olmadığından emin olun. Aksi takdirde bir alarm sesi duyulmayabilir.

Dikkat:Herhangi bir gösterge veya görüntüleme öğesi ışığı yanmaz veya hoparlör ses çıkarmazsa, izleme sistemine dokunmayın. Bunun yerine, yetkili bir servis teknisyenine başvurun.

İzleme sistemini klinik bir ortamda kullanmadan önce, izleme sisteminin düzgün çalıştığından ve kullanmanın güvenli olduğundan emin olun.

İzleme sistemi Cihaz açılışındaki kendi kendini test aşamasını (POST) tamamladığında, bir POST geçiş tonu duyulur. Bu, düzgün hoparlör performansına ilişkin sesli bir doğrulama işlevi görür. Hoparlör çalışmazsa, alarm uyarısı sesleri duyulmaz.

Page 35: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

Kullanıcı Arayüzü

Operatör Kılavuzu 27

Not:Herhangi bir düğmeye basılması ya geçerli ya da geçersiz bir ses çıkmasına sebep olmalıdır. Düğmeye basıldığında ses çıkmıyorsa, yetkili bir servis teknisyenine başvurun.

İzleme sistemini açmak için:1. Güç Açma/Kapama Düğmesine bir (1) saniyeden uzun basın.

2. Yazılım sürümü, SpO2 alarm göstergesi ve nabız hızı alarm göstergesi ışığının yaklaşık iki (2) saniye yandığından emin olun.

Şekil 4-1.  Sample Initial (Örnek İlk) Ekranı

3. POST tamamlandığında POST geçiş tonu sesi çıktığından emin olun.

Not:Açılış sırasında tekrarlanan, çok tiz bir alarm sesi duyulursa, izleme sistemini kullanmayın. Bunun yerine, lütfen Teknik Servis'e veya yetkili bir servis teknisyenine başvurun.

4.3.2 İzleme Sisteminin Kapatılması

İzleme sistemini kullandıktan sonra, güvenli bir şekilde kapatın.

İzleme sistemini kapatmak için:1. Cihazın sağ tarafındaki Açma/Kapama düğmesine bir saniye kadar basın.

2. Ekranda System is shutting down (Sistem kapatılıyor) mesajını gözlemleyin.

Page 36: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

Çalışma

28 Operatör Kılavuzu

Not:Sürekli sıfırlanma veya bir sistem kilitlenmesi durumu yaşanması halinde, izleme sistemini kapatmak için Açma/Kapama düğmesine en az 15 saniye basın.

4.4 Menü Seçeneklerinde Gezinme

İzleme sisteminin menü seçeneklerinde gezinmek için, üç düğme ve ayar düğmesinin el ile oynanması gerekir.

İstenilen arayüz düğmesine basın.1. Güç Açma/Kapama — İzleme sistemini açmak veya kapatmak için bu mavi

düğmeyi basılı tutun. Bu düğme, açılış sırasında yanar ve kapanana dek açık kalır.

2. Geri Dön düğmesi — Menü öğelerinden çıkmak ve ana izleme ekranına geri dönmek için bu yeşil düğmeye iki (2) saniyeden kısa süre basın. Bu düğme, açılış sırasında yanar ve kapanana dek açık kalır.

3. Alarm Sesi Duraklatma düğmesi — Sesli alarmları devre dışı bırakmak veya yeniden etkinleştirmek için bu turuncu düğmeye iki (2) saniyeden kısa süre basın. Bu düğme, açılış sırasında yanar ve kapanana dek açık kalır.

Ekranın çeşitli kısımları arasında gezinmek ve menü öğelerini seçmek için ayar düğmesini döndürün veya bu düğmeye basın.

Not:Bir kullanıcı bir menü öğesine erişirken, herhangi bir değişikliği kaydetmeden önce GERİ DÖN düğmesini basılı tutarsa, izleme sistemi, kullanıcının bekleyen tüm değişikliklerin iptalini doğrulamasını ister. Bir kullanıcı istemi belirir ve kullanıcının başka bir işlem yapmadan önce bekleyen tüm değişiklikleri kaydetmesi (yeni değer kaydedilir) ya da iptal etmesi (önceki değere geri dönülür) gerekir.

Page 37: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

Menü Seçeneklerinde Gezinme

Operatör Kılavuzu 29

Şekil 4-2.  Değişikliği Kaydet Ekranı

1. Gezinme — İstenilen alan renkli olarak vurgulanana dek, ayar düğmesini saat yönünde veya saatin tersi yönünde döndürün. Ayar düğmesinin döndürülmesi ya istenilen seçenek ayarına gider ya da bu ayarı değiştirir.

2. Seçim — İstenilen alanı seçmek için ayar düğmesine basın, ardından istenilen menü seçeneği vurgulanana dek ayar düğmesini döndürün, sonra da yeniden basın.

LCD ekran paneli, kullanıcılara hasta oksijen satürasyonu ve nabız hızı için sırasıyla mavi ve sarı renkte okunması kolay sayısal değerler de sağlar. Bakınız Ekran Renkleri, sayfa 14.

4.4.1 Menü Yapısı

Tablo 4-1.  Menü yapısı ve kullanılabilir seçenekler

Öğe Kullanılabilir Seçimler Varsayılan

HIZLI ERİŞİM ALARM LİMİTLERİ Menüleri

SpO2 Menüsü SatSeconds™ alarm yönetimi ayarı (Kapalı, 10, 25, 50, 100)

Üst (21-100) SpO2 alarm limitiAlt (20-99) SpO2 alarm limitiSpO2 alarmları için Alarm Engellemesi

100

Hasta moduna bağlıdır. Bakınız Tablo 4-1.   sayfa 29

PULSE RATE (PR) [NABIZ HIZI (NA)] Menüsü

Üst (30-245) nabız hızı alarm limitiAlt (25-240) nabız hızı alarm limitiNabız hızı alarmları için Alarm Engellemesi

Page 38: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

Çalışma

30 Operatör Kılavuzu

SEÇENEKLER Menüsü

SES SEVİYESİ Alarm Ses Seviyesi (1-8) 5

Tuş Bip Sesi Seviyesi (Kapalı, 1-7) 4

Nabız Ses Seviyesi (Kapalı, 1-7) 4

MOD (Yanıt Modu) Normal, Hızlı Normal

TREND VERİSİ İNDİRME Başlat (İptal veya Geri Dön), Geri Dön --

TÜM TREND VERİLERİNİ SİL Hayır, Evet --

SERVİS MENÜSÜ (Yalnızca yetkili servis teknisyenleri için) --

ALARM/LİMİTLER Menüsü

SpO2 LİMİTLER seçenekleri Üst (21-100) SpO2 alarm limitiAlt (20-99) SpO2 alarm limitiSpO2 alarmları için Alarm Engellemesi

Hasta moduna bağlıdır. Bakınız

Tablo 4-1.   sayfa 29.

NABIZ HIZI LİMİTLER seçenekleri

Üst (30-245) nabız hızı alarm limitiAlt (25-240) nabız hızı alarm limitiNabız hızı alarmları için Alarm Engellemesi

SATSECONDS seçeneği SatSeconds™ alarm yönetimi ayarı (Kapalı, 10, 25, 50, 100)

100

HASTA MODU Menüsü

YETİŞKİN seçeneği Yetişkin hastalar için Alarm Limitlerini standart varsayılan eşik değerlerine ayarlar

Bakınız Tablo 4-1.   sayfa 29.

PEDİATRİK seçeneği Pediatrik hastalar için Alarm Limitlerini standart varsayılan eşik değerlerine ayarlar

YENİDOĞAN seçeneği Yenidoğan hastalar için Alarm Limitlerini standart varsayılan eşik değerlerine ayarlar

SpO2 DALGA FORMU Menüsü

TARAMA HIZI seçeneği 6,25 mm/s, 12,5 mm/s, 25,0 mm/s 25,0 mm/s

TREND ÇİZELGESİ seçeneği Trend verilerinin trend çizelgesi görünümü--

TREND GRAFİĞİ seçeneği Trend verilerinin trend grafiği görünümü

Tablo 4-1.  Menü yapısı ve kullanılabilir seçenekler (Devamı)

Öğe Kullanılabilir Seçimler Varsayılan

Page 39: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

Menü Seçeneklerinde Gezinme

Operatör Kılavuzu 31

4.4.2 HIZLI ERİŞİM Menüleri

Alarm limiti ayarlarına hızlı erişim için, burada sıralanan menü seçeneklerini kullanın.1. SpO2 Menüsü — SpO2 alarm limiti ayarlarına, alarm engellemesine ve SatSeconds

alarm yönetimi seçeneğine erişim sağlar. Temel bilgiler için Bakınız ALARM/LİMİTLER Menüsü, s. 37. SatSeconds alarm yönetimi seçeneği için yetişkin varsayılan ayarı 100'dür. Diğer seçenekler Kapalı, 10, 25 ve 50'yi içerir. Bakınız SatSeconds™ Alarm Yönetimi Özelliği, s. 87.

Şekil 4-3.  HIZLI ERİŞİM SpO2 Menüsü (Sesli Alarm Seçiliyken)

2. NA Menüsü — Nabız hızı (NA) alarm limiti ayarlarına ve alarm engellemesine erişim sağlar. Bakınız ALARM/LİMİTLER Menüsü, s. 37.

Şekil 4-4.  HIZLI ERİŞİM NA Menüsü (Alarm Sesi Kapalıyken)

Page 40: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

Çalışma

32 Operatör Kılavuzu

Hızlı Erişim menüleri üzerinden alarm hızı ayarlarını seçer:1. SpO2 veya nabız hızı (PR) gerçek zamanlı değer alanı beyaz vurgulanana dek ayar

düğmesini döndürün.

2. Ayar düğmesine basın.

3. İstenilen alana ulaşılana dek ayar düğmesini döndürün.

• Kullanılabilir SpO2 alarm limiti eşikleri

– SatSeconds™ alarm yönetimi değerleri Kapalı, 10, 25, 50 ve 100'ü içerir. Varsayılan değer 100'dür. Bakınız SatSeconds™ Alarm Yönetimi Özelliği, s. 87.

– Üst ve alt SpO2 alarm limiti eşikleri

– SpO2 sınır ihlalleri için sesli alarmları devre dışı bırakmak için SpO2 alarm engellemesi

• Nabız Hızı alarm limitleri

– Üst ve alt nabız hızı alarm limiti eşikleri

– Nabız hızı sınır ihlalleri için sesli alarmları devre dışı bırakmak için nabız hızı alarm engellemesi

4. Alanı seçmek için ayar düğmesine basın.

5. Alanı değiştirmek için ayar düğmesini döndürün.

6. Sıralanan stratejilerden birini kullanarak menüden çıkın.

• Ayar düğmesini döndürerek Geri Dön seçeneğini vurgulayın ve ayar düğmesine basın.

• LCD orijinal ekranına geri dönene dek Geri Dön düğmesine basın.

4.4.3 SEÇENEKLER Menüsü

Bakım sorumluları Ses Seviyesi, Mod veya Trend Verileri menü seçenekleri arasından seçebilirler.

SEÇENEKLER Menüsüne erişmek için:1. SEÇENEKLER Menü simgesini vurgulamak için ayar düğmesini döndürün.

2. SEÇENEKLER Menüsüne erişmek için ayar düğmesine basın.

Page 41: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

Menü Seçeneklerinde Gezinme

Operatör Kılavuzu 33

Ses Seviyesi

Ses seviyesi kontrollerini ayarlamak için bu menü seçeneğine erişin.

İstenilen ses tonu seviyesini ayarlamak için:1. SEÇENEKLER Menüsüne erişin.

2. SES SEVİYESİ'ni vurgulamak için ayar düğmesini döndürün.

Şekil 4-5.  Ses Seviyesi Seçimi

3. Alarm Ses Seviyesi, Tuş Bip Sesi Seviyesi veya Nabız Ses Seviyesi'ne erişmek için ayar düğmesine basın.

• Alarm Ses Seviyesi, alarmların ses seviyesini (1-8) kontrol eder.

• Tuş Bip Sesi Seviyesi, herhangi bir düğmeye basıldığında çıkan sesin seviyesini (Kapalı, 1-7) kontrol eder.

• Nabız Ses Seviyesi, Pletismografik dalga formunun ses seviyesini (Kapalı, 1-7) kontrol eder.

4. İstenilen ses seviyesini seçmek için ayar düğmesini döndürün.

5. İstenilen ses seviyesini kaydetmek için ayar düğmesine basın.

Page 42: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

Çalışma

34 Operatör Kılavuzu

Şekil 4-6.  Ses Seviyesi Seçimi

Mod (Yanıt Modu)

Yanıt modu (Normal veya Hızlı), izleme sisteminin SpO2 verilerindeki değişimlere yanıt verdiği hızı oluşturur. Nabız hızı hesaplaması ve trend verilerinin kaydı etkilenmez. Yanıt modu ayarı, ne algoritmanın nabız hızı hesaplamasını ne de bir saniyelik aralıklarla gerçekleşen trend verileri kaydını etkiler. Varsayılan ayar Normal Yanıt Modu'dur.

Yanıt modunu ayarlamak için:1. SEÇENEKLER Menüsüne erişin.

2. MOD'u vurgulamak için ayar düğmesini döndürün.

3. Normal veya Hızlı yanıt modunu seçmek için ayar düğmesine basın.

• Normal yanıt modu — Kan oksijen satürasyonunda beş (5) ila yedi (7) saniye dahilindeki değişimlere yanıt verir.

• Hızlı yanıt modu — Kan oksijen satürasyonunda iki (2) ila dört (4) saniye dahilindeki değişimlere yanıt verir. Bu mod, özellikle yakın izleme gerektiren durumlarda faydalıdır.

Page 43: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

Menü Seçeneklerinde Gezinme

Operatör Kılavuzu 35

Şekil 4-7.  Response Mode (Yanıt Modu) Menüsü

Not:Hızlı Yanıt Modu'ndayken, izleme sistemi beklenenden daha fazla SpO2 ve nabız hızı alarmı üretebilir.

Trend Verisi İndirme

Hasta trend verilerini indirmek için bu menü seçeneğine erişin. Bakınız Trend Verisi İndirme, s. 52.

Page 44: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

Çalışma

36 Operatör Kılavuzu

Tüm Trend Verilerini Sil

Tüm hasta trend verilerini bellekten silmek için bu menü seçeneğine erişin.

Tüm trend verilerini silmek için:1. SEÇENEKLER Menüsüne erişin.

2. TÜM TREND VERİLERİNİ SİL'i vurgulamak için ayar düğmesini döndürün.

Şekil 4-8.  Tüm Trend Verilerini Sil Menü Öğesi

3. "Tüm trend verilerini silmek istediğinize emin misiniz?" isteminde aşağıdaki seçeneklerden birini seçin.

• Tüm trend verilerini tutmak için ayar düğmesine basarak HAYIR'ı seçin.

• EVET'i seçmek için ayar düğmesini döndürün, sonra da tüm trend verilerini silmek için basın.

• GERİ DÖN'ü seçmek için ayar düğmesini döndürün, sonra da SEÇENEKLER menüsüne erişmek için basın.

Servis Menüsü

Servis Menüsü ayarlarını yalnızca yetkili bir servis teknisyeni değiştirebilir. Erişim için bir geçiş kodu gereklidir. Talimatlar için Servis El Kitabı'na başvurun.

Page 45: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

Menü Seçeneklerinde Gezinme

Operatör Kılavuzu 37

4.4.4 ALARM/LİMİTLER Menüsü

UYARI:Hasta güvenliğini tehlikeye atabilecek durumlarda, sesli alarmı duraklatmayın veya ses seviyesini azaltmayın.

UYARI:Her kullanımda, izlenen hastaya uygun olduklarından emin olmak için alarm limitlerini kontrol edin. Alarm limitlerinin kurum tarafından belirlenen standart eşikleri aşmadığından emin olun.

UYARI:Tek bir alandaki aynı veya benzer ekipmanlar için farklı ayar limitleri ayarlamayın.

Bakım sorumluları, SpO2 ve nabız hızı (PR) alarm eşiklerini gerekirse varsayılan değerlerden ayarlamayı seçebilirler. Bu değişiklikler, yeniden değiştirilene veya bir sıfırlamaya (gücü açıp kapamaya) dek etkili kalacaktır. SpO2 ve nabız hızı (PR) alarm eşiklerindeki değişiklikler, ilgili sayısal alanlarda belirir. Ayrıca, bakım sorumluları, SatSeconds™ ayarını yaparak, SatSeconds™ alarm seçeneğini SpO2 alarm limiti ihlallerini yönetecek şekilde kullanmayı seçebilir. Değer ne kadar büyükse, alarm sıklığı o kadar düşüktür.

SpO2 sayısal alanı — Hemoglobin oksijen satürasyonu seviyelerini belirtir. Ekran değeri nabız alarmları kaybedildiğinde sıfır ifadesini göstererek yanıp söner ve satürasyon alarm limitlerinin dışındayken sarı bir arka plan üzerinde SpO2 değerini göstererek yanıp söner. Nabız aramaları sırasında, izleme sistemi ekranı güncelleştirmeye devam eder. Geçerli üst ve alt alarm limiti ayarları dinamik SpO2 değerinin soluna doğru daha küçük değerler olarak belirir. Varsayılan alarım limiti ayarları için, Bakınız Fabrika Varsayılan Ayarları, s. 45.

Nabız Hızı (PR) sayısal alanı — Nabzı, dakikadaki atım sayısı (bpm) olarak gösterir. Ekran değeri nabız alarmları kaybedildiğinde sıfır ifadesini göstererek yanıp söner ve nabız hızı alarm limitlerinin dışındayken sarı bir arka plan üzerinde nabız hızı değerini göstererek yanıp söner. Nabız Araması sırasında, izleme sistemi ekranı güncelleştirmeye devam eder. 20 ila 250 bpm'lik nabız hızı aralığının dışındaki nabız hızları sırasıyla 0 ve 250 olarak görüntülenir. Geçerli üst ve alt alarm limiti ayarları dinamik nabız hızı değerinin soluna doğru daha küçük değerler olarak belirir. Varsayılan alarım limiti ayarları için, Bakınız Fabrika Varsayılan Ayarları, s. 45.

Alarm limitlerini ayarlamak için:1. ALARM LİMİTLERİ simgesini vurgulamak için ayar düğmesini döndürün.

2. ALARM/LİMİTLER Menüsünü görüntülemek için ayar düğmesine basın.

Page 46: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

Çalışma

38 Operatör Kılavuzu

• Alarm LİMİTLERİ nabız hızını (PR) ve SpO2 alarm limiti aralıklarını içerir.

• SatSeconds™ Alarmı seçeneği, SpO2 alarm limiti ihlallerinin alarm yönetimini sağlar.

• Alarm engellemesi simgesi, bakım sorumlularına SpO2 ve/veya nabız hızı alarmları için alarm engellemesi seçeneği sağlar.

3. İstenilen seçeneği vurgulamak için ayar düğmesini döndürün.

4. İstenilen seçeneği seçmek için ayar düğmesine basın.

Şekil 4-9.  Alarm/Limitler Menüsü Seçenekleri

5. İstenilen seçenek değerini değiştirmek için ayar düğmesini döndürün. Yetişkin, pediatrik ve yenidoğan limit seçenekleri için Bakınız Menü Yapısı, s. 29.

• Kullanılabilir SpO2 alarm limiti eşikleri

– Üst ve alt SpO2 alarm limiti eşikleri

– SpO2 limit ihlallerinde sesli alarmları devre dışı bırakmak için SpO2 alarm engellemesi

• Nabız Hızı alarm limitleri

– Üst ve alt nabız hızı alarm limiti eşikleri

– Nabız hızı limit ihlallerinde sesli alarmları devre dışı bırakmak için nabız hızı alarm engellemesi

• SatSeconds™ alarm yönetimi değerleri Kapalı, 10, 25, 50 ve 100'ü içerir. Varsayılan değer 100'dür. Bakınız SatSeconds™ Alarm Yönetimi Özelliği, s. 87.

Page 47: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

Menü Seçeneklerinde Gezinme

Operatör Kılavuzu 39

6. İstenilen değeri kaydetmek için ayar düğmesine basın.

7. İstenilen başka bir seçeneği vurgulamak veya SEÇENEKLER menüsüne GERİ DÖNMEK için ayar düğmesini döndürün.

4.4.5 HASTA MODU Menüsü

İstenilen HASTA MODU'nu seçmek için bu menü seçeneğine erişin: Yetişkin, Pediatrik veya Yenidoğan.

Hasta modunu ayarlamak için:1. Hasta Modu simgesini vurgulamak için ayar düğmesini döndürün.

2. HASTA MODU'nu görüntülemek için ayar düğmesine basın.

Şekil 4-10.  Hasta Modu Menüsü

3. İstenilen mod seçeneğini vurgulamak için ayar düğmesini döndürün: Yetişkin, Pediatrik veya Yenidoğan. Kiloya bağlı olarak uygun hasta modunu ve nabız oksimetre sensörünü kullanın. Nabız oksimetre sensörü Kullanım Yönergeleri'ne başvurun.

Yetişkin: Yetişkinler için kullanın.

Pediatrik: Çocuklar için kullanın.

Yenidoğan: Yenidoğanlar için kullanın.

4. İstenilen modu kaydetmek için ayar düğmesine basın.

5. HASTA MODU'ndan çıkmak için GERİ DÖN düğmesine basın.

Page 48: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

Çalışma

40 Operatör Kılavuzu

4.4.6 SpO2 DALGA FORMU Menüsü

Bakım sorumluları, pletismografik dalga formu tarama hızını ayarlamayı seçebilir ve çizelgesel veya grafiksel trend ekranını görüntülemeye karar verebilirler.

DALGA FORMU Menüsüne erişmek için:1. Dalga formu ekranı alanını vurgulamak için ayar düğmesini döndürün.

Şekil 4-11.  Dalga Formu Ekranı Alanının Vurgulanması

2. SpO2 DALGA FORMU Menüsünü görüntülemek için ayar düğmesine basın.

Şekil 4-12.  SpO2 Dalga Formu Menüsü

Page 49: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

Alarmların ve Alarm Limitlerinin Yönetilmesi

Operatör Kılavuzu 41

• Tarama Hızı — SpO2 dalga formu izinin ekranda hareket edeceği hızı ayarlamak için erişin. Tarama hızı değeri ne kadar yüksekse, ekranda o kadar çok veri belirir. Tarama Hızı seçenekleri, 6,25 mm/sn, 12,5 mm/sn ve 25.0 mm/sn'dir.

• Trend Çizelgesi — Trend çizelgesi görünümünü görüntülemek için erişin. Bakınız Trend Verileri Tablosu, s. 47.

• Trend Grafiği — Trend grafiği görünümünü görüntülemek için erişin. Bakınız Trend Verileri Grafiği, s. 49.

4.5 Alarmların ve Alarm Limitlerinin Yönetilmesi

UYARI:Hasta güvenliğini tehlikeye atabilecek durumlarda, sesli alarmı duraklatmayın veya ses seviyesini azaltmayın.

UYARI:Her kullanımda, izlenen her bir hastaya uygun olduklarından emin olmak için alarm limitlerini kontrol edin. Alarm limitlerinin kurum tarafından belirlenen standart eşikleri aşmadığından emin olun.

UYARI:Hoparlörde herhangi bir engel olmadığından emin olun. Aksi takdirde alarm sesi duyulmayabilir.

İzleme sistemi, kullanıcının ilgilenmesini gerektiren belirli durumları tespit ettiğinde bir alarm durumuna girer.

İzleme sistemi, yüksek öncelikli, orta öncelikli ve düşük öncelikli alarmları belirtmek için hem görsel hem de sesli göstergeler kullanır. Sesli alarmlar, tiz tonları, biplemeleri ve bir vızıldama tonunu içerir. Yüksek öncelikli alarmlar, orta ve düşük ölçekli alarmlardan öncelikli gelir. Bakınız Sorun Giderme, s. 75.

Page 50: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

Çalışma

42 Operatör Kılavuzu

Not:Klinik belirtiler ve semptomlarla birlikte kullanılan, izleme sistemindeki sesli ve görsel alarmlar, tıbbi personele bir hasta alarm durumu olduğunu bildiren ana kaynaktırlar.

Not:İzleme sistemi, belirtilen şekilde çalışmazsa, yardım için Covidien Teknik Servis'e, yetkili bir servis teknisyenine veya yerel bir tedarikçiye başvurun.

Tablo 4-2.  Alarm Durumu

Öncelik Hız Renk Mesajlar

Yüksek Her 4 s'de bir ses verir

KırmızıSabit mesaj,Hızla yanıp sönen sayısal

SpO2 Nabız Kaybı

Kritik Ölçüde Düşük Pil durumu

Orta Her 8 s'de bir ses verir

SarıSabit mesaj,Yavaş yanıp sönen sayısal

Yüksek Nabız Hızı limitleri ihlal edildi

Düşük Nabız Hızı limitleri ihlal edildi

Yüksek SpO2 limitleri ihlal edildi

Düşük SpO2 limitleri ihlal edildi

DüşükHer 16 s'de bir ses verir

Sabit sarı SpO2 Kablo/Sensör Bağlantısı Kesik

SpO2 Sensör Kapalı

Düşük Pil

Teknik Sistem Hatası: EEE 001

Bilgilendirici -- -- SpO2 Nabız arama

Sinyalde Parazitlenme Tespit Edildi

Sistemin en son kapanışı hatalı

Alarm sesi KAPALI, Alarm sesi duraklatıldı

Çıkmak için Geri Dön Düğmesine Basın...

Page 51: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

Alarmların ve Alarm Limitlerinin Yönetilmesi

Operatör Kılavuzu 43

4.5.1 Sesli Alarm Göstergeleri

UYARI:Hasta güvenliğini tehlikeye atabilecek durumlarda, sesli alarmı duraklatmayın veya ses seviyesini azaltmayın.

Sesli alarm göstergeleri, tiz tonları ve biplemeleri içerir. Bakım sorumluları, oluşturulmuş 30, 60, 90 veya 120 saniyelik Alarm Sesi Duraklatıldı süresi için sesli alarmı durdurmayı seçebilirler. Görsel alarmlar bu süre boyunca devam eder. Sesli alarmın susma süresi için fabrika varsayılanı 60 saniyedir. Sıralanan alternatif sürelerden birini kurumun varsayılan ayarı yapmak için, istenilen süreyi yetkili bir servis teknisyenine SERVİS Menüsünden ayarlatın.

Not:Alarm gecikmeleri, bu el kitabında belirtilenden 10 saniyeyi aşmamalıdır.

Sesli bir alarmı duraklatmak için:1. Alarm tonunu hemen duraklatmak için Alarm Sesi Duraklatıldı düğmesine basın.

Alarm durumu sürerse, Alarm Sesi Duraklatıldı süresinin ardından alarm devam eder.

2. Uygun düzeltme işlemini gerçekleştirin.

Not:Teknik hataların yol açtığı sesli alarmları iptal etmek için Alarm Sesi Duraklatıldı düğmesine basın. Pil arızası için sesli alarmlar ve fizyolojik alarmlar uygun düzeltme işlemi gerçekleştirilmeden iptal edilemez.

Tablo 4-3.  Ses Durumu

Alarm Simgesi

Durum

Alarm aktif

Alarm sesi duraklatıldı

Alarm sesi KAPALI.

Page 52: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

Çalışma

44 Operatör Kılavuzu

Alarm Sesi Duraklatıldı süresi sırasında sesli tonları yeniden etkinleştirmek için, Alarm Sesi Duraklatıldı düğmesine yeniden basın. Alarm Sesi Duraklatıldı süresi sırasında başka bir alarm gerçekleşirse, izleme sistemi tüm sesli tonları yeniden etkinleştirir.

Sesli bir alarmı duraklatmak için:1. Alarm Sesi Duraklatıldı düğmesine basın.

2. İptal etmek için Alarm Sesi Duraklatıldı düğmesine yeniden basın.

Alarm Sesi Duraklatıldı süresi etkinleştirilirse, sesli alarm belirlenmiş zaman aralığı boyunca etkin olmaz ve ilgili alarm limiti simgesinin üzerinde Alarm Sesi Duraklatıldı simgesi belirir.

Not:Limit ihlali alarmlarını devre dışı bırakmak için, Alarm Limitleri menülerini kullanın. Bakınız ALARM/LİMİTLER Menüsü, s. 37.

4.5.2 Görsel Alarm Göstergeleri

Görsel alarmlar, herhangi bir sesli alarm durumundan bağımsız olarak, ekranda en yüksek öncelik sırasına göre belirirler. Bakınız Menü yapısı ve kullanılabilir seçenekler, sayfa 29.

Page 53: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

Fabrika Varsayılan Ayarları

Operatör Kılavuzu 45

4.6 Fabrika Varsayılan Ayarları

İzleme sistemi, fabrika varsayılan ayarları ile birlikte gelir. Kuruma özgü farklı varsayılan ayarlar belirlemek için, yetkili bir servis teknisyenine başvurun.

Tablo 4-4.   Parametre Aralıkları ve Fabrika Varsayılan Ayarları

Parametre Aralıklar/Seçim Fabrika Varsayılan Ayarı

Yetişkin Pediatrik Yenidoğan

SpO2

%SpO2 Üst Alarm Limiti %21 ila 100 (%1'lik adımlar) 100% 95%

%SpO2 Alt Alarm Limiti %20 ila 99 (%1'lik adımlar) 90% 85%

%SpO2 Limiti Alarm Engellemesi

Açık, Kapalı Kapalı

SatSeconds™ Alarm Kapalı, 10, 25, 50, 100 100

Nabız Sayısı

Nabız Sayısı Üst Alarm Limiti 30 ila 245 bpm (5 bpm'lik adımlar) 170 bpm 200 bpm

Nabız Sayısı Alt Alarm Limiti 25 ila 240 bpm (5 bpm'lik adımlar) 50 bpm 75 bpm 100 bpm

Nabız Limiti Alarm Engellemesi

Açık, Kapalı Kapalı

Çizelgesel Trendler

Kaydır 1, 5, 100, 500 1

Grafiksel Trendler

SpO2 Açık, Kapalı Açık

Nabız Açık, Kapalı Açık

Diğerleri

Hasta Modu Yetişkin, Pediatrik, Yenidoğan Yetişkin

Alarm Ses Düzeyi 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 5

Tuş Bip Sesi Seviyesi Kapalı, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 4

Nabız Ses Seviyesi Kapalı, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 4

Tarih/Saat Ayarları1 yy/aa/gg, aa/gg/yy, gg/aa/yy yy/aa/gg

Alarm Sesi Susturuldu1 30, 60, 90, 120 s 60 s

Page 54: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

Çalışma

46 Operatör Kılavuzu

4.7 Bakım Hatırlatıcısı

Yetkili bir servis teknisyeni ile her 24 ayda bir düzenli bakım ve güvenlik kontrolleri ayarlayın. Bakınız Periyodik Güvenlik Denetimleri, s. 74. Mekanik veya işlevsel bir hasar durumunda, Covidien'e veya yerel bir Covidien temsilcisine başvurun. Bakınız Teknik Yardım Alma, s. 6.

Alarm Sesli Hatırlatma1 KAPALI, 3, 10 dk 3 dk

Mod (Yanıt Modu) Normal, Hızlı Normal

Trend Verisi İndirme Ayarları1 19200, 38400, 57600, 115200 bps 19200 bps

Protocol: ASCII 1, ASCII 2 ASCII 1

Tarama Hızı 6.25 mm/sn, 12.5 mm/sn, 25.0 mm/sn 25.0 mm/sn

Güç Açma Ayarları1 Varsayılan Fabrika Ayarları, Son Ayarlar, Kuruluşun Varsayılan Ayarları

Yedekle

Dil1 Çince, Çekçe, Danca, Felemenkçe, İngilizce, Fince, Fransızca, Almanca, Yunanca, İtalyanca, Japonca, Korece, Norveççe, Lehçe, Portekizce, Rusça, Slovakça, İspanyolca, İsveççe, Türkçe

Türkçe

1. Bu parametreyi değiştirmek için, yetkili bir servis teknisyeninin Servis El Kitabı'nda açıklanan şekilde Servis Menüsü'ne erişmesi gerekir.

Tablo 4-4.   Parametre Aralıkları ve Fabrika Varsayılan Ayarları (Devamı)

Parametre Aralıklar/Seçim Fabrika Varsayılan Ayarı

Yetişkin Pediatrik Yenidoğan

Page 55: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

47

5 Veri Yönetimi

5.1 Genel Bakış

Bu bölüm, Nellcor™ Hastabaşı SpO2 Hasta İzleme Sistemi kullanılarak elde edilen hasta trend verilerine erişilmesine ilişkin bilgiler içermektedir. Trend verileri, izleme sisteminde hasta trendinin saklandığı herhangi bir anda görüntülenebilir.

İzleme sistemi, 96 saate kadar trend verisi saklar. İzleme sistemi, yaşamsal belirtileri ölçmeye başladığında, verileri her dört (4) saniyede bir kaydeder. Tüm fizyolojik alarm koşullarını ve hataları da kaydeder. Trend verisi geçmişi, izleme sistemi kapatılsa da bellekte kalır. İzleme sistemi, arabellek dolduğunda yeni verileri en eski verilerin üzerine kaydeder.

5.2 Trend Verileri Tablosu

İzleme sistemi, kullanıcılar bu seçeneği etkinleştirdiğinde, izlenen tüm parametreler için trend bilgilerini tablo/çizelge formatında sunar. En yeni veriler, en üstte belirir.

Şekil 5-1.  Trend Verileri Tablosu Ekranı

Page 56: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

Veri Yönetimi

48 Operatör Kılavuzu

Trend Çizelgesi'ni seçmek için:1. Dalga formu alanını vurgulamak için ayar düğmesini döndürün.

2. SpO2 DALGA FORMU Menüsünü görüntülemek için ayar düğmesine basın.

3. Trend Çizelgesi'ni seçin.

Trend Verileri Tablosu'nde gezinmek için:1. Trend verilerinde gezinmek için ayar düğmesini döndürün.

• Saat yönünde dönüş hareketi, daha yeni verilere gider.

• Saatin tersi yönde dönüş hareketi, daha eski verilere geri gider.

2. Gezinme boyutunu ayarlamak için ayar düğmesine yeniden basın. Daha büyük değerler daha fazla veride daha hızlı gezinir.

Not:En etkili şekilde gezinmek için, gezinme boyutunu birden fazla kez ayarlayın. Örneğin, istenilen zaman damgasına hızla gitmek için +/-500 değerini kullanın, ardından o zaman dilimi içinde tek tek her bir olay arasında gezinmek üzere +/-1 ayarına erişmek için ayar düğmesine yeniden basın.

3. Trend verilerini gözden geçirdikten sonra, trend çizelgesi görünümünden çıkmak için GERİ DÖN düğmesine basın.

Page 57: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

Trend Verileri Grafiği

Operatör Kılavuzu 49

5.3 Trend Verileri Grafiği

İzleme sistemi, kullanıcılar bu seçeneği etkinleştirdiğinde, izlenen tüm parametreler için trend bilgilerini tek bir grafikte sunar. Grafiksel bir trendin dikey aralığı, sabit bir değer olarak belirir. Yatay aralık 24 dakikadır. En yeni veri değerleri, sağda belirir.

Trend Grafiği'ni seçmek için:1. Dalga formu alanını vurgulamak için ayar düğmesini döndürün.

2. SpO2 Dalga Formu Menüsü'nü görüntülemek için ayar düğmesine basın.

3. Trend Grafiği'ni seçin.

Şekil 5-2.  Grafiksel Trend Verileri Ekranı

Trend Verileri Grafiği'nde gezinmek için:1. Kaydır'ı vurgulamak için ayar düğmesini döndürün.

2. Kaydırmayı etkinleştirmek için ayar düğmesine basın.

3. Trend verilerinde gezinmek için ayar düğmesini döndürün.

• Saat yönünde dönüş hareketi, daha yeni verilere gider.

• Saatin tersi yönde dönüş hareketi, daha eski verilere geri gider.

4. Trend verilerini gözden geçirdikten sonra, trend grafiği görünümünden çıkmak için GERİ DÖN düğmesine basın.

Page 58: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

Veri Yönetimi

50 Operatör Kılavuzu

5.4 Harici Veri İletişimi

UYARI:Bu izleme sistemi ile başka cihazlar arasındaki tüm bağlantıların, IEC 60601-1 gibi, tıbbi sistemlere ilişkin yürürlükteki güvenlik standartlarına uyması gereklidir. Bu standartlara uyumsuzluk, güvenli olmayan kaçak akıma ve topraklama koşullarına yol açabilir.

İzleme sistemi, sağ ve arka panellerde veri iletişimini destekleyen harici konektörler sağlar.• Hemşire çağırma arayüzü (RJ11) — Bakım sorumlularının, hasta alarmlarını

kurumun hemşire çağırma sistemi üzerinden uzaktan izlemesine imkan verir.

• USB arayüzü — Cihaz yazılımı yükseltmelerine imkan verir. Servis El Kitabı'na başvurun.

• Mini USB arayüzü — Trend verisi indirmeye ve kişisel bir bilgisayara (PC) bağlanmaya imkan verir.

5.4.1 Hemşire Çağırma Arayüzü

UYARI:Hemşire çağırma özelliğini, birincil alarm bildirim kaynağı olarak kullanmayın. İzleme sisteminin, klinik belirtiler ve semptomlarla birlikte kullanılan sesli ve görsel alarmları, tıbbi personele bir alarm durumu olduğunu bildiren ana kaynaktırlar.

UYARI:Hemşire çağırma özelliği, Alarm Sesi Duraklatıldı ile çalışmaz.

Dikkat:Hemşire çağırma işlevini kullanım öncesinde, özellikle de izleme sistemini yeni bir yerde kurarken test edin. Hemşire çağırma işlevinin test edilmesinin bir yolu, bir alarm koşulu oluşturmak (örneğin, sensör bağlantısı kesik) ve hemşire çağırma sisteminin düzgün şekilde çalıştığını doğrulamaktır.

Page 59: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

Harici Veri İletişimi

Operatör Kılavuzu 51

Not:İletişim (Hemşire Çağırma Arayüzü), tek bir kurumun içi ile sınırlıdır.

İzleme sisteminin hemşire çağırma özelliği, izleme sistemi sesli bir alarm çaldığında, kurumun hemşire çağırma sistemi ile birlikte çalışır. Hemşire çağırma bağlantı noktası ve ana sistem arasında düzgün bir bağlantı olduğu sürece, izleme sisteminin AC gücünü veya pil gücünü kullanmasından bağımsız olarak çalışır.

Şekil 5-3.  Hemşire Çağırma Arayüzü Pim Düzeni

Hemşire çağrısı özelliği, alarm koşulları sırasında hemşire istasyonuna sinyal göndermek için bir röle kapaması kullanır. 2. ve 3. pimler, alarm koşulları sırasında kapanan bir röle sağlarlar. 1. ve 2. pimler, alarm koşulları sırasında açılan bir röle sağlarlar. 2. pim, her iki röle için de ortak bir başlamadır.

Hemşire çağırma kablosunu bağlamak için:1. Kablonun RJ11 ucunu kavrayın.

2. Hemşire çağırma bağlantı noktasına sıkıca takın.

3. Kablonun diğer ucunu ana sisteme tutturun.

1 Hemşire çağrısı normal şekilde kapandı

2 Hemşire çağrısı ortak başlama

3 Hemşire çağrısı normal şekilde açıldı

Page 60: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

Veri Yönetimi

52 Operatör Kılavuzu

5.4.2 Trend Verisi İndirme

Dikkat:Veri çıkış bağlantı noktasına bir PC bağlayan herkes, tıbbi bir sistem yapılandırmış olur; dolayısıyla, sistemin IEC Standardı 60601-1-1 ve elektromanyetik IEC Standardı 60601-1-2 ile uyumlu olmasını sağlamakla sorumludur.

Dikkat:Çeşitli dış faktörlere bağlı ortaya çıkan sinyalde parazitlenmeler, görüntülenen değerlerin mevcudiyetini veya doğruluğunu olumsuz etkileyebilir.

Trend verilerini indirmek için mini USB bağlantı noktasını bir PC'ye bağlayın. Veri bağlantı noktasına bağlanan herhangi bir PC, IEC Standardı 60950'ye göre sertifikalı olmalıdır. Tüm ekipman kombinasyonları, IEC Standardı 60601-1-1 sistem gereksinimleri ile uyumlu olmalıdır. İki ASCII iletişim protokolünden birini kullanın.• Nellcor™ ASCII protokolü (ASCII 1)

• Birçok elektronik çizelge programı ile uyumlu olan ASCII formatı (ASCII 2)

Not:Kullanıcılar, hasta trend verilerini bir elektronik çizelge programına aktarmayı seçebilirler. Bunu yapmak için, kullanıcıların trend verilerini ASCII 2 formatı seçeneğini kullanarak dışa aktarmaları gerekir. Veri indirmeye çalışmadan önce yetkili bir servis teknisyenine bu seçeneği ayarlatın.

Sistem Uyumluluğu Ön Koşulları

• Windows Vista/XP/Server 2003/2000

• Pentium 100 MHz CPU

• 256 MB RAM

• HyperTerminal veya eşdeğer yazılım

Donanım

• Mini USB veri indime kablosu

• CD, USB sürücü için gerekliyse

Page 61: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

Harici Veri İletişimi

Operatör Kılavuzu 53

İzleme sisteminin yan tarafındaki COM bağlantı noktası, toplanan trend verilerine erişim sağlar. Veri transferi, zaten bilgisayarda olan USB tabanlı cihazlar için mevcut iletişim yazılımı sürücülerine dayanır; dolayısıyla, USB arayüzünün kullandığı sürücülerde herhangi bir modifikasyon gerektirmemelidir. Herhangi bir sebeple, bilgisayarda doğru USB sürücüsü yoksa, ürün CD'sinde bulunan veya Teknik Servis'ten alınan cihaz sürücüsünü kullanın. Bakınız COM bağlantı noktası USB Sürücüsü Alternatifleri, s. 58.

Not:Trend verisi indirmesi, ya fabrika varsayılan ayarlarına ya da yetkili bir servis teknisyeni tarafından kullanım öncesi oluşturulmuş kurumsal varsayılan ayarlara dayanır. Bu, baud hızı ve iletişim protokolü seçimini içerir.

Trend verilerini indirmek için:1. Düğmeye basarak izleme sistemini açın.

2. SEÇENEKLER Menü simgesini vurgulamak için ayar düğmesini döndürün.

3. SEÇENEKLER Menüsüne erişmek için ayar düğmesine basın.

4. TREND VERİSİ İNDİRME alt menüsü seçeneğini seçmek için ayar düğmesini döndürün.

Şekil 5-4.  Trend Verisi İndirme Seçeneği

5. TREND VERİSİ İNDİRME Menüsüne erişmek için ayar düğmesine basın.

Page 62: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

Veri Yönetimi

54 Operatör Kılavuzu

6. İzleme sistemi ile bilgisayar arasına bir mini USB kablosu takın.

a. Kablonun mini USB ucunu kavrayın.

b. Mini USB veri bağlantı noktasının alt kısmına sıkıca takın.

c. Kablonun USB ucunu ana sistemdeki bir USB bağlantı noktasına sıkıca takın.

7. Bilgisayarın izleme sistemini doğru bir şekilde tanıdığından emin olun. Belirlemiyorsa, prosedürü izleyerek uygun sürücüyü yükleyin. Bakınız CD'den bir USB sürücü yüklemek için:, s. 58.

8. HyperTerminal'i başlatın. Bakınız s. 55.

9. Vurgulanan öğe BAŞLAT seçeneği olduğundan, ayar düğmesine yeniden basın. Toplam indirme yüzdesini gösteren durum çubuğu belirir ve BAŞLAT seçeneği, hemen İPTAL ET seçeneği olarak değişir.

Not:Kullanıcılar, İPTAL ET ve GERİ DÖN'ü seçerek, indirme işlemini indirme sürecinin herhangi bir noktasında iptal etmeyi seçebilirler.

Şekil 5-5.  Trend Verisi İndirme Durumu

10. Kayar bir trend verisi kaydı için, bilgisayar ekranını gözlemleyerek, izleme sisteminin trend verilerini kişisel bir bilgisayara (PC) gönderdiğini doğrulayın. Hiçbir trend verisi belirmiyorsa, bağlantıyı kontrol edin ve kişisel bilgisayarda HyperTerminal yazılımı olduğundan emin olun. Tümü de çalışıyorsa, izleme sisteminde hasta trend verisi indirme geçmişinin olduğundan emin olun. Yardım için Teknik Servis'e veya yetkili bir servis teknisyenine başvurun.

Page 63: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

Harici Veri İletişimi

Operatör Kılavuzu 55

11. ÇIKTI TAMAMLANDI mesajının indirmenin tamamlandığını bildirmesini bekleyin.

12. Hasta trend verisini, kurumsal gereklilikler doğrultusunda, kişisel bilgisayar diskine veya başka bir kaynağa kaydedin.

HyperTerminal'i başlatmak için:1. Bilgisayarınızın ana görev çubuğunda BAŞLAT menüsünü tıklatın.

2. Fare ile PROGRAMS (PROGRAMLAR) alt menüsüne, sonra ACCESSORIES'e (AKSESUARLAR), sonra COMMUNICATIONS'a (İLETİŞİMLER), sonra da HYPERTERMINAL seçeneğine gidin.

Not:HyperTerminal programı ilk kez başlatılıyorsa, kullanıcının bunu varsayılan Telnet programı olarak ayarlamasını ister. Kurumsal gerekliliklere göre, kullanıcılar EVET'i veya HAYIR'ı seçebilir.

3. HYPERTERMINAL seçeneğini tıklatın.

4. Bağlantı Açıklaması penceresi açıldığında, istenilen dosya adını Ad alanına girin.

5. Simge alanının en sağına kadar giderek, doğru simgeyi bulun.

6. Simgeyi seçin.

7. Tamam düğmesini tıklatın.

Not:Kişisel bilgisayar, izleme sistemine USB'den mini USB'ye kablosu üzerinden bağlı değilse, listede doğru COM bağlantı noktası seçeneği belirir.

8. Bağlan penceresi açıldığında, KULLANARAK BAĞLAN seçeneğini bulun ve olası modem seçeneklerini belirlemek için aşağı oku tıklatın.

9. İstenilen COM bağlantı noktasını seçin.

10. Tamam düğmesini tıklatın.

11. COM ÖZELLİKLERİ penceresinde, uygun değerleri seçin.

a. Baud hızını (saniye başına bit) izleme sistemi ile aynı yapın. Fabrika varsayılan baud hızı, saniyede 19200 bittir (bps).

b. Veri bitinin 8'e ayarlı olduğundan emin olun.

Page 64: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

Veri Yönetimi

56 Operatör Kılavuzu

c. Eşlik bitinin yok şeklinde ayarlı olduğundan emin olun.

d. Durma bitinin 1'e ayarlı olduğundan emin olun.

e. Akış kontrolünün yok şeklinde ayarlı olduğundan emin olun.

12. Tamam düğmesini tıklatın.

Not:Trend verisi indirme bağlantısını test etmek için, BAŞLAT seçeneğine basarak indirmeye geçin. HyperTerminal'de hiç veri değeri belirmezse, farklı bir COM bağlantı noktası deneyin, FILE (DOSYA) menüsünü seçin, NEW CONNECTION'ı (YENİ BAĞLANTI) tıklayın ve veri değerleri HyperTerminal ekranında kayana dek farklı bir COM bağlantı noktası seçin.

İndirilen trend verilerini yorumlamak için:1. Trend verilerini HyperTerminal ekranında, elektronik bir çizelgede veya kişisel

bilgisayardan alınan bir çıktıda inceleyin.

Tablo 5-1.  Durum Kodlarının Çalıştırılması

Kod Tanım Kod Tanım

AO Alarm kapalı PH Nabız hızı üst limit alarmı

AS Alarm sessiz PL Nabız hızı alt limit alarmı

BU Pil kullanımda PS Nabız arama

LB Düşük pil SD Sensör bağlantısı kesik

LM Sinyalde parazitlenme ile birlikte nabız kaybı

SH Satürasyon hızı üst limit alarmı

LP Nabız kaybı SL Satürasyon hızı alt limit alarmı

ID Sinyalde parazitlenme tespit edildi SO Sensör kapalı

MO Sinyalde parazitlenme

Page 65: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

Harici Veri İletişimi

Operatör Kılavuzu 57

Şekil 5-6.  Örnek Trend Verisi Çıktısı

2. Hasta verisi ayarlarının beklenen ayarlarla örtüştüğünden emin olun. Bu, tümüde sıfır olması gereken cihaz yazılımı sürümünü ve CRC kodunu içerir; verileri görüntülemek için geçerli yöntem. dalga formu, trend veya grafik; alarm limiti ayarları; hasta modu ve SatSeconds ayarı.

3. İlgili olaylara ulaşıncaya dek süre, SpO2 veya PR sütununu tarayın.

4. İlgili sistem bilgileri için çalışma durumu kodlarını aşağıdaki tablo ile eşleştirin. Bakınız Durum Kodlarının Çalıştırılması, s. 56.

1 Ürün sütun başlıkları Veri kaynağı, bellenim sürümü ve sistem ayarları

2 Hasta verisi sütun başlıkları Uygun süre ve veri okumalarını listeler

3 Süre sütunu Gerçek zamanlı saat tarih ve zaman damgası

4 Çıktı Tamamlandı Trend verisi indirmesinin tamamlandığı gösteren mesaj

5 %SpO2 Geçerli satürasyon değeri

6 PR Geçerli nabız hızı

7 PA Geçerli nabız genliği

8 Durum İzleme sisteminin çalışma durumu

Page 66: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

Veri Yönetimi

58 Operatör Kılavuzu

COM bağlantı noktası USB Sürücüsü Alternatifleri

• Ürün CD'sinden uygun sürücüyü bağlı bilgisayara yükleyin.

• Teknik Servis'e veya yerel bir Covidien temsilcisine başvurun.

Not:Aşağıdaki grafikler, CD'den bir USB sürücü yüklerken kullanıcıların karşılaşabileceği ekranları temsil etmektedir. İşletim sistemi dilleri farklı olabilir.

CD'den bir USB sürücü yüklemek için:1. Nellcor™ Hastabaşı SpO2 Hasta İzleme Sistemi CD'sini atanan kişisel bilgisayara (PC)

takın.

2. İstenilen program klasörüne yükleyerek, COVIDIEN USB to UART Bridge Driver zip dosyasını bilgisayara kopyalayın.

3. Sıkıştırılmış klasörü sağ tıklatın.

4. TÜMÜNÜ ÇIKAR'ı seçin.

5. Çıkarılan klasörü açın.

6. Sürücü Yükleyici uygulamasını başlatın.

Not:Sürücünün konumunu değiştirmek için, YÜKLEME KONUMUNU DEĞİŞTİR'i tıklatarak istenilen eşleşmeyi seçin.

7. YÜKLE'yi tıklatın.

Şekil 5-7.  Örnek Köprü Sürücü Yükleyici penceresi

Page 67: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

Harici Veri İletişimi

Operatör Kılavuzu 59

8. Değişikliklerin geçerlilik kazanması için PC'yi yeniden başlatın.

9. USB ucunu PC'ye ve mini USB'yi izleme sistemine sıkıca takarak, izleme sistemini PC'ye bağlayın.

10. PC'nin yeni donanımı algılamasını ve tüm kurulum süreci boyunca kullanıcılara yol gösterecek olan InstallShield Wizard'ı yüklemesini bekleyin. İPTAL düğmesini tıklatmayın.

Şekil 5-8.  Örnek Yeni Donanım Sihirbazı Ekranı

11. InstallShield Wizard isteminde, sürücüyü PC'ye kopyalamak için İLERİ'yi tıklatın.

12. InstallShield Wizard son kullanıcı lisans sözleşmesini sağladığında, dikkatle okuyun, sonra da lisans şartlarını kabul etmek için düğmeyi tıklatın.

13. Sözleşmeyi resmen kabul etmek için İLERİ'yi tıklatın.

14. Hedef Klasör eşleşmesini gözden geçirin. Hedefi değiştirmek için, GÖZAT'ı tıklatın ve istenilen eşleşmeyi seçin.

15. Hedef Klasör eşleşmesini resmen kabul etmek için İLERİ'yi tıklatın.

16. Çıkan sürücü yükleme penceresinde YÜKLE'yi tıklatın. İPTAL düğmesini tıklatmayın

Page 68: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

Veri Yönetimi

60 Operatör Kılavuzu

Not:Windows Güvenlik uyarısı çıkarsa, sürücüyü yükleme seçeneğini seçin.

17. Çıkan Başarılı penceresinde, yüklemeyi tamamlamak için Tamam düğmesini tıklatın.

18. Değişikliklerin geçerlilik kazanması için PC'yi yeniden başlatın.

19. BAŞLAT menüsünden, Ayarlar menü seçeneğini tıklatın ve Denetim Masası seçeneğini seçin.

20. Sistem Özellikleri penceresini açmak için Sistem seçeneğini seçin.

21. Donanım sekmesini, sonra da AYGIT YÖNETİCİSİ düğmesini tıklatın.

Şekil 5-9.  Donanım sekmesi altındaki AYGIT YÖNETİCİSİ düğmesi örneği

Page 69: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

Harici Veri İletişimi

Operatör Kılavuzu 61

22. Çıkan listeden Bağlantı Noktaları seçeneğini seçin.

Şekil 5-10.  Aygıt Yöneticisi penceresindeki Donanım listesi örneği

23. Silicon Labs CP210x USB to UART Bridge seçeneğini çift tıklatın.

Not:Listelenen COM bağlantı noktası HyperTerminal COM bağlantı noktası hedefi ile eşleşmelidir. Bakınız HyperTerminal'i başlatmak için:, s. 55.

Page 70: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

Veri Yönetimi

62 Operatör Kılavuzu

Şekil 5-11.  Örnek İlk USB to UART Bridge Özellikleri Penceresi

24. Bağlantı Noktası Ayarları sekmesini tıklatın.

25. Saniye başına biti dört olası baud hızından birine ayarlayın. 19200, 38400, 57600 veya 115200. Fabrika varsayılanı 19200 bps'dir.

Page 71: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

Harici Veri İletişimi

Operatör Kılavuzu 63

Şekil 5-12.  Bağlantı Noktası Ayarları sekmesi altındaki Baud hızı listesi örneği

26. Süreci tamamlamak için Tamam düğmesini tıklatın.

27. Bakınız Trend verilerini indirmek için:, s. 53, ve izleme sistemine bağlanmak için HyperTerminal'i kullanarak 8. adıma geçin.

5.4.3 Cihaz Yazılımı Yükseltmeleri

Servis El Kitabı'nda açıklanan şekilde izleme sisteminde herhangi bir cihaz yazılımı yükseltmesi gerçekleştirmesi için yetkili bir servis teknisyenine başvurun.

Page 72: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

Veri Yönetimi

64 Operatör Kılavuzu

Bu Sayfa Bilerek Boş Bırakılmıştır

Page 73: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

65

6 Performansı Etkileyen Koşullar

6.1 Genel Bakış

Bu bölüm, Nellcor™ Hastabaşı SpO2 Hasta İzleme Sistemi'nin performansının iyileştirilmesi konusunda bilgiler içermektedir.

Servis El Kitabı'nda ortaya konan prosedürleri izleyerek, izleme sisteminin performansını doğrulayın. Klinik bir ortama ilk kurulum öncesinde yetkili bir servis teknisyenine bu prosedürleri uygulatın.

6.2 Oksimetreyle İlgili Konular

UYARI:Nabız oksimetre okumaları ve nabız sinyalleri ortamdaki belirli çevresel koşullardan, nabız oksimetre sensörü uygulama hatalarından ve belirli hasta koşullarından etkilenir.

6.2.1 Nabız Hızları

İzleme sistemi, yalnızca 20 ila 250 bpm arasındaki nabız hızlarını rapor eder. 250 bpm'nin üzerinde tespit edilen nabız hızları 250 olarak görüntülenir. 20'nin altında tespit edilen nabız hızları sıfır (0) olarak belirir.

6.2.2 Satürasyon

İzleme sistemi, %1 ve %100 arasındaki satürasyon düzeylerini rapor eder.

Page 74: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

Performansı Etkileyen Koşullar

66 Operatör Kılavuzu

6.3 Performansı Etkileyen Koşullar

6.3.1 Genel Bakış

Bu bölüm, izleme sisteminin performansının iyileştirilmesine ilişkin bilgiler içerir.

SRC-MAX Nabız Oksimetresi İşlev Testi Teknik El Kitabı'nda ortaya konan prosedürleri izleyerek, izleme sisteminin performansını doğrulayın. Klinik bir ortamda ilk kurulum öncesinde ve koruyucu bakımın bir parçası olarak her 24 ayda bir, yetkili bir servis teknisyenine bu prosedürleri uygulatın. Bakınız Servis, s. 74.

6.3.2 Hasta Koşulları

Uygulama sorunları ve belirli hasta koşulları, izleme sisteminin ölçümlerini etkileyebilir ve nabız sinyalinin kaybedilmesine yol açabilir.• Anemi — Anemi, arteryel oksijen içeriğinin azalmasına neden olur. SpO2 okumaları

normal olsa da anemik hasta hipoksik olabilir. Aneminin düzeltilmesi arteryel oksijen içeriğinin iyileşmesini sağlayabilir. Hemoglobin düzeyi 5 gm/dl altına düşerse izleme sistemi bir SpO2 okuması sağlayamayabilir.

• Hemoglobin işlev bozuklukları — Karboksihemoglobin, metemoglobin ve sülfemoglobin gibi, oksijen taşıyamamaya neden olan hemoglobin işlev bozuklukları. SpO2 okumaları normal görünse de, oksijen taşıyan daha az hemoglobin bulunduğundan hasta hipoksik olabilir. Nabız oksimetresinin dışında ek değerlendirme yapılması gereklidir.

• İlave olası hasta koşulları da ölçümleri etkileyebilir.

1. Kötü periferal perfüzyon

2. Hastanın aşırı hareketi

3. Venöz nabız

4. Koyu cilt pigmenti

5. Endosiyanin yeşili veya metilen mavisi gibi damar içi boyalar

6. Harici uygulanan renklendirme maddeleri (oje, boya ya da pigmentli kremler)

7. Defibrilasyon

Page 75: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

Performansı Etkileyen Koşullar

Operatör Kılavuzu 67

6.3.3 Sensör Performansını Etkileyen Koşullar

UYARI:Nabız oksimetre okumaları ve nabız sinyali, belirli çevresel koşullardan, sensör uygulama hatalarından ve belirli hasta koşullarından etkilenebilir.

UYARI:Nabız oksimetre sensörünün hatalı uygulanması veya uygun olmayan bir süre kullanılması, dokuların zarar görmesine yol açabilir. Sensör alanını, Kullanım Yönergeleri'nde belirtilen şekilde denetleyin.

UYARI:Sensör konektörünü bağlarken, yalnızca Covidien onaylı nabız oksimetre sensörlerini ve nabız oksimetre kablolarını kullanın. Başka herhangi bir kablo veya sensörün kullanılması, sensör verilerinin doğruluğunu etkiler; bu ise, ciddi olumsuz sonuçlara yol açabilir.

UYARI:Yüksek ortam ışığı koşullarında, nabız oksimetre sensörü alanının opak malzeme ile kaplanmaması, hatalı ölçüme yol açabilir.

Hatalı Sensör Ölçüm Koşulları

Çok çeşitli koşullar hatalı Nellcor™ nabız oksimetre sensörü ölçümlerine yol açabilir.• Nabız oksimetre sensörünün hatalı uygulanması

• Nabız oksimetre sensörünü, üzerinde tansiyon ölçme aleti, arteryel kateter veya intravasküler infüzyon hattı olan bir ekstremiteye yerleştirme

• Ortamda ışık

• Nabız oksimetre sensörü alanının yüksek ortam ışığı koşullarında opak bir malzeme ile kaplanmaması

• Hastanın aşırı hareketi

• Koyu cilt pigmenti

• Oje ya da pigmentli kremler gibi intravasküler boyalar ya da harici renklendirici maddeler

Page 76: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

Performansı Etkileyen Koşullar

68 Operatör Kılavuzu

Sinyal Kaybı

Sayısız neden nabız sayısında düşmeye neden olabilir.• Çok sıkı uygulanan nabız oksimetre sensörü

• Tansiyon aletinin, nabız oksimetre sensörünün takılı olduğu ekstremitede şişirilmesi

• Nabız oksimetre sensörüne proksimal arteryel oklüzyon olması

• Kötü periferal perfüzyon

Önerilen Kullanım

Uygun bir Nellcor™ nabız oksimetre sensörü seçin, gösterilen şekilde uygulayın ve sensöre eşlik eden Kullanım Yönergeleri'nde sağlanan tüm uyarıları ve dikkat notlarını göz önünde bulundurun. Uygulama alanını oje gibi tüm yabancı maddelerden temizleyin. Sensörün hastaya düzgün şekilde yerleştirilmiş olduğundan emin olmak için düzenli olarak kontrol edin.

Ameliyat ışıkları (özellikle xenon lambalı olanlar) bilirubin lambaları, flüoresan lambalar, kızılötesi ısıtıcı lambalar ve doğrudan güneş ışığı gibi yüksek çevresel ışık kaynakları Nellcor™ nabız oksimetre sensörünün performansını etkileyebilir. Ortam ışığının olumsuz etkisini önlemek için, sensörün düzgün şekilde uygulandığından emin olun ve sensör alanını opak malzeme ile kaplayın.

Hastanın hareketi sorun yaratıyorsa, sorunu gidermek için aşağıdaki çözümlerden birini ya da birden fazlasını deneyin.• Nellcor™ nabız oksimetre sensörünün düzgün şekilde ve sıkıca uygulandığından

emin olun.

• Sensörü daha az hareketli bir alana uygulayın.

• Hastanın cildi ile teması geliştiren yapışkan bir sensör kullanın.

• Yapışkanı yeni olan yeni bir sensör kullanın.

• Mümkünse hastanın hareketsiz durmasını sağlayın.

Zayıf bir perfüzyon performansı etkilerse, Nellcor™ alın SpO2 sensörü (Max-Fast) kullanmayı değerlendirin; bu, vazokonstriksiyon durumunda üstün tespit sağlar. Nellcor™ alın SpO2 sensörleri özellikle sırt üstü yatan hastalar için faydalıdır. Düşük perfüzyon koşullarında, Nellcor™ alın SpO2 sensörleri SpO2 değerlerindeki değişimleri parmak sensörlerinden 60 saniyeye kadar daha erken yansıtır.

Page 77: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

Performansı Etkileyen Koşullar

Operatör Kılavuzu 69

6.3.4 EMI'nin Azaltılması (Elektromanyetik Parazit)

UYARI:İzleme sırasında hastaları yakın takip altında bulundurun. Nadir de olsa, harici kaynaklardan hastaya ve izleme sistemine yayılan elektromanyetik sinyallerin, hatalı ölçüm okumalarına yol açması olasıdır.

UYARI:Radyo frekansı yayan herhangi bir ekipman veya civarda bulunan elektrik paraziti kaynakları, izleme sistemini kesintiye uğratabilir.

UYARI:Anahtarlı bir röle kullanılarak açılıp kapanan büyük bir ekipman, izleme sisteminin çalışmasını etkileyebilir. İzleme sensörünü böyle ortamlarda çalıştırmayın.

UYARI:İzleme sistemi, sinyalin elektromanyetik parazitten etkilenebileceği ortamlarda kullanım için tasarlanmıştır. Bu tür bir parazitlenme durumunda, elde edilen ölçümler hatalı olabilir veya izleme sistemi doğru çalışmıyor gibi görünebilir.

Dikkat:Bu cihaz test edilmiş ve IEC 60601-1-2: 2007 ile ilgili tıbbi cihazlar için belirlenmiş sınırlara uygun bulunmuştur. Bu sınırlar, tipik bir tıbbi uygulamada zararlı parazitlere karşı makul düzeyde koruma sağlamak üzere tasarlanmıştır.

Sağlık tesislerinde, radyo frekansı ileten ekipmanların ve diğer elektrik parazit kaynaklarının (örneğin, elektrocerrahi birimleri, cep telefonları, mobil iki-yönlü telsizler, elektrikli aygıtlar ve yüksek-tanımlı televizyonlar) çoğalması nedeniyle, kaynağa olan yakınlık ve kaynağın gücüne bağlı olarak yüksek düzeydeki bu tür parazitler izleme sisteminin performansının düşmesine neden olabilir.

Page 78: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

Performansı Etkileyen Koşullar

70 Operatör Kılavuzu

Okumada dengesizlik, çalışmada aksaklık ve diğer yanlış işlevler bozulma olduğunu gösterebilir. Böyle bir durumda, bozulmanın kaynağını saptamak için kullanım bölgesini inceleyin ve kaynağı etkisiz hale getirmek için gereken önlemleri alın. • Soruna neden olan aygıtı bulmak için yakındaki aygıtları kapatıp açın.

• Parazite neden olan aygıtın yönünü veya yerini değiştirin.

• Parazit yayan ekipmanla izleme sistemi arasındaki mesafeyi artırın.

• Ekipmanı, diğer cihaz(lar)ın bağlı olduğundan farklı bir devre üzerindeki prize bağlayın.

İzleme sistemi, radyo frekansı enerjisi üretir, kullanır ve yayabilir; bu talimatlara göre kurulmaz ve kullanılmazsa civardaki diğer hassas cihazlarla zararlı etkileşimlere neden olabilir. Yardım için Teknik Servis'e başvurun.

6.4 Teknik Yardım Alma

Teknik bilgi ve yardım almak için, Teknik Servis'e veya yetkili bir servis teknisyenine başvurun. Bakınız Teknik Yardım Alma, s. 6.

Page 79: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

71

7 Koruyucu Bakım

7.1 Genel Bakış

Bu bölüm, Nellcor™ Hastabaşı SpO2 Hasta İzleme Sistemi'nin bakımı, servisi ve düzgün şekilde temizlenmesi için gereken adımları açıklamaktadır.

7.2 Temizleme

UYARI:İzleme sistemine, aksesuarlarına, bağlantılarına, anahtarlarına, açık kasaya sıvı püskürtmeyin, dökmeyin veya sıçratmayın.

UYARI:Temizlik öncesinde, izleme sisteminin pillerini çıkarın.

İzleme sisteminin yüzey temizliği ve dezenfeksiyonu için, kurumsal prosedürleri veya aşağıda önerilen işlemleri izleyin.• Yüzey temizleme — İzleme sisteminin yüzeyini, ticari olarak satılan, aşındırıcı

olmayan bir temizleyici ile nemlendirilmiş, yumuşak bir bez kullanarak temizleyin. İzleme sisteminin üst, alt ve ön yüzeylerini hafifçe silin.

• Dezenfeksiyon — Musluk suyu ve %10 klorinli çamaşır suyu içeren bir solüsyonla ıslatılmış yumuşak bir bez kullanarak izleme sisteminin yüzeyini hafifçe silin.

Sensörler için, söz konusu bileşenlerle birlikte gelen kullanım yönergelerindeki temizlik talimatlarını izleyin. Bir Nellcor™ nabız oksimetre sensörünü temizlemeden önce, sensörle birlikte gelen Kullanım Yönergeleri'ni izleyin. Her sensör modelinin, sensöre özel temizleme talimatları vardır. Nabız oksimetre sensörünün temizlik ve dezenfeksiyonu için, o sensörün Kullanım Yönergeleri'ndeki prosedürleri izleyin.

İzleme sistemine, özellikle de konektör alanlarına su dökülmesini önleyin; su dökülmesi halinde izleme sistemini kullanmadan önce iyice temizleyip kurutun. İzleme sisteminin güvenliği konusunda kuşkunuz varsa, izleme sistemini yetkili bir servis teknisyenine incelettirin.

Page 80: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

Koruyucu Bakım

72 Operatör Kılavuzu

7.3 Geri Dönüşüm ve İmha

İzleme sistemi, pil veya aksesuarlar kullanım ömrünü tamamladığında, ekipmanı ilgili yerel ve bölgesel düzenlemelere uygun şekilde geri dönüşüme gönderin veya imha edin.

7.4 Pilin Bakımı

UYARI:Patlama tehlikesi — Pili başka üreticilerin pilleri ile, kuru piller, nikel-metal hidrit piller veya Lityum İyon piller gibi farklı pil türlerini veya modellerini birlikte kullanmayın.

UYARI:Patlama tehlikesi — Pili pozitif (+) ve negatif (-) terminalleri ters şekilde takmayın. Pili kutupları ters şekilde şarj etmeyin.

Dikkat:Covidien, altı (6) ay veya daha uzun süredir şarj edilmemiş olan pilin yeniden şarj edilmesini kuvvetle önerir.

Dikkat:Piller de dahil olmak üzere, cihaz bileşenlerinin atılması veya geri dönüşümü için yürürlükteki yerel kanunlara ve geri dönüşüm talimatlarına uyun.

Dikkat:Pile kısa devre yaptırmayın, bu, ısı oluşturabilir. Özellikle de nakil sırasında kısa devreyi önlemek için, pili hiçbir zaman metal objelerle temas ettirmeyin.

Dikkat:Pili doğrudan lehimlemeyin. Lehimleme sırasında uygulanan ısı, pilin pozitif kapağındaki havalandırma deliğinin güvenliğine zarar verebilir.

Dikkat:Basınç uygulayarak pili deforme etmeyin. Pili atmayın, çarpmayın, düşürmeyin, katlamayın veya darbeye maruz bırakmayın.

Page 81: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

Pilin Bakımı

Operatör Kılavuzu 73

Dikkat:Covidien tarafından belirtilmemiş şarj aletleri kullanmayın.

Dikkat:Pili yanlış kullanmayın veya pili Covidien tarafından önerilmeyen uygulamalarda kullanmayın.

Dikkat:Kazaları önlemek için, pili çocukların erişemeyeceği yerlerde tutun.

Dikkat:Pilde sorunlar varsa, izleme sistemini derhal güvenli bir yere kaldırın ve yetkili bir servis teknisyenine başvurun.

Not:Servis menüsü, pilin gördüğü derin deşarj döngülerinin sayısını gösterir. İzleme sistemi, pil bir "kritik ölçüde düşük pil" alarm sorunu sonrasında voltaja eriştiğinde, bir derin deşarj döngüsü kaydeder. Servis El Kitabı'na başvurun.

Not:Uzun süre kullanılmayacağını öngörüyorsanız veya izleme sistemi uzun süre depolanacaksa, pili çıkarın.

Not:İzleme sistemini pili şarj etmeden uzun süre depolamak, pil kapasitesini olumsuz etkileyebilir. Bitmiş bir pilin tam olarak şarj edilmesi, pile bağlı olarak dört (4) veya sekiz (8) saat sürer.

En iyi performansı sağlamak için pili düzenli olarak kontrol edin.• İzleme sistemi altı (6) aydır kullanılmadıysa, lityum iyon pili şarj edin. Pili şarj etmek

için, izleme sistemini AC gücüne bağlayın.

• İzleme sisteminin lityum iyon pilini, her iki (2) yılda bir yetkili bir servis teknisyenine değiştirtin. Pilin değiştirilmesi ve genel servis yönergeleri için Servis El Kitabı'na başvurun.

Page 82: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

Koruyucu Bakım

74 Operatör Kılavuzu

7.5 Periyodik Güvenlik Denetimleri

Covidien, yetkili bir servis teknisyeninin her 24 ayda bir aşağıdaki kontrolleri yapmasını önerir. • Ekipmanı mekanik ya da işlevsel hasara veya bozulmaya karşı kontrol edin.

• Güvenlikle ilgili etiketlerin okunabilir durumda olduğunu kontrol edin. Etiketler hasar görmüş veya yetersizse, Covidien'e veya yerel bir Covidien temsilcisine başvurun.

• Tüm kullanıcı arayüzü tuşlarının, kabloların ve aksesuarların normal çalıştığından emin olun.

7.6 Servis

UYARI:Yalnızca yetkili bir servis teknisyeni kapağı çıkartır veya herhangi bir dahili bileşene erişim sağlar.

Dikkat:İzleme sistemini yerel gereklilikler ve düzenlemeler doğrultusunda imha edin.

İzleme sistemi temizlik, pil bakımı ve kurum tarafından zorunlu tutulan servis faaliyeti dışında hiçbir rutin servis gerektirmez. Daha fazla bilgi için, Servis El Kitabı'na başvurun.• İzleme sistemi kalibrasyon gerektirmez.

• Pili en az iki (2) yılda bir yetkili bir servis teknisyenine değiştirtin.

• Servis gerekirse, Teknik Servis'e veya yetkili bir servis teknisyenine başvurun. Bakınız Teknik Yardım Alma, s. 6.

Page 83: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

75

8 Sorun Giderme

8.1 Genel Bakış

Bu bölüm, Nellcor™ Hastabaşı SpO2 Hasta İzleme Sistemi kullanılırken karşılaşılan yaygın sorunların nasıl giderileceğini açıklamaktadır.

8.2 Genel

UYARI:Herhangi bir ölçümün doğruluğu konusunda kuşkunuz varsa, hastanın hayati belirtilerini farklı yollardan kontrol edin. Yetkili bir servis teknisyeninden, izleme sisteminin düzgün çalıştığını doğrulamasını isteyin.

UYARI:Yalnızca yetkili bir servis teknisyeni kapağı çıkartır veya herhangi bir dahili bileşene erişim sağlar.

İzleme sistemi bir hata tespit ederse, uygun bir hata kodu görüntüler. Servis El Kitabı'nda tüm hata kodları listelenmiştir. Bir hata oluştuğunda, tüm güç bağlantılarını kontrol edip sıfırlayarak pil şarjının dolu olduğundan emin olun. Hata sürerse, hata kodunu not edin ve Teknik Servis'e veya yetkili bir servis teknisyenine başvurun.

Page 84: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

Sorun Giderme

76 Operatör Kılavuzu

8.3 Hata Koşulları

Tablo 8-1.  Yaygın Sorunlar ve Çözümleri

Sorun Çözüm

Pil Şarj Göstergesi yanmıyor Güç kablosunu kontrol edinPili kontrol edinAC güç girişini kontrol edinGüç/ elektrik prizini kontrol edin

Sensör Mesajı

SpO2 Nabız arama

Sinyalde Parazitlenme Tespit Edildi

SpO2 Sensör Kapalı

SpO2 Kablo/Sensör Bağlantısı Kesik

SpO2 Nabız Kaybı

Bakınız Performansı Etkileyen Koşullar, s. 65.Hasta durumunu kontrol edin; hastayı hareketsiz tutun, perfüzyon kontrolü yapınTüm bağlantıları kontrol edinSensörü yeniden konumlandırınYapışkan sargıyı kontrol edin veya değiştirinFarklı bir alan seçinAlanı ısıtınSensörü kaplayınAlın, burun veya kulak sensörü kullanın (yalnızca yetişkin hasta)Nellcor™ yapışkan sensörü kullanınKabloyu sabitleyinBaş bandı ile sabitleyin (MAX-FAST)Ojeyi çıkarınSensörü gevşetin (çok sıkı)Dış paraziti izole edin (elektrocerrahi cihaz, cep telefonu)Kabloyu ve/veya sensörü değiştirinAlanı temizleyin (MAX-R)

Güç Açma/Kapama düğmesine basıldığında yanıt yok

Güç Açma/Kapama düğmesine bir (1) saniyeden uzun basın.

Güç kablosunun prize düzgün şekilde takılı olduğundan emin olun.

AC göstergesinin yanıp söndüğünden emin olun.

Başka ekipmanlarla aynı AC güç kaynağını paylaşmadığından emin olun.

Hata sürerse, Teknik Servis'e veya yetkili bir servis teknisyenine başvurun.

Düğmeye basıldığında yanıt yok

Geri Dön düğmesine normal ekranda basılmadığından emin olun.

Hata sürerse, Teknik Servis'e veya yetkili bir servis teknisyenine başvurun.

Açıldıktan sonra POST'ta dondu Güç Açma/Kapama düğmesine basarak gücü açıp kapatın.

Hata sürerse, Teknik Servis'e veya yetkili bir servis teknisyenine başvurun.

Sistem dondu Sistem donarsa, bir bip sesi üretir. Sistemden zorla çıkmak için güç düğmesine en az 15 saniye basın.

Hata sürerse, Teknik Servis'e veya yetkili bir servis teknisyenine başvurun.

Boş ekran Düğmelerin yandığından emin olun. Yanmıyorsa, Güç Açma/Kapama düğmesine basarak açın.

AC gösterge ışıkları yanıyor mu yoksa yanıp sönüyor mu, kontrol edin.

Gücü kontrol etmek için başka ekipmanlarla aynı AC güç kaynağını kullanın.

Hata sürerse, Teknik Servis'e veya yetkili bir servis teknisyenine başvurun.

Page 85: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

Hata Koşulları

Operatör Kılavuzu 77

Ekran düzgün çalışmıyor ve açma esnasında bip sesleri çıkmıyor

İzleme sistemini kullanmayın; yetkili bir servis teknisyenine veya Covidien Teknik Servis'e başvurun.

Ses çıkmıyor Ses seviyesi ayarının 0 veya 1 olmadığından emin olun.

Alarm ayarının sesli alarm duraklatıldı olarak ayarlanmadığından emin olun.

Hata sürerse, Teknik Servis'e veya yetkili bir servis teknisyenine başvurun.

Sistemin en son kapanışı hatalı mesajı

Sıfırlamalar fabrika veya kurumsal varsayılan ayarları başlatacağından, alarm limitleri, yanıt modu ve hasta modu gibi geçici ayarları kontrol edin.

Sistem gücünü sıfırlamak için Güç Açma/Kapama düğmesine basın.

Hata sürerse, Teknik Servis'e veya yetkili bir servis teknisyenine başvurun.

Tarih ve Saat hatalı Seçenekler Menüsü'nde saati ayarlayın.

Tarih ayarı formatının yerel olduğundan emin olun.

Güç sıfırlaması ardından sistem yanlış tarih ve saati göstermeye devam ederse, bu, yedek güç için dahili pilin bitmiş olduğu anlamına gelir.

Hata sürerse, Teknik Servis'e veya yetkili bir servis teknisyenine başvurun.

Sistem, AC güç bağlantısındayken bile pil gücü tüketir

Güç kablosu ile priz bağlantısının düzgün olduğundan emin olun.

AC gösterge ışıkları yanıyor mu yoksa yanıp sönüyor mu, kontrol edin.

Gücü kontrol etmek için başka ekipmanlarla aynı AC güç kaynağını kullanın.

Güç kablosunu değiştirin.

Hata sürerse, Teknik Servis'e veya yetkili bir servis teknisyenine başvurun.

Düşük Pil / Kritik Ölçüde Düşük Pil koşulu

Dahili pil tam olarak şarj olana dek sistemi AC gücüne bağlayın.

Sistem güç kablosunun prize düzgün şekilde takılı olduğundan emin olun.

AC gösterge ışıkları yanıyor mu yoksa yanıp sönüyor mu, kontrol edin.

Gücü kontrol etmek için başka ekipmanlarla aynı AC güç kaynağını kullanın.

Pilin üretim tarihini (DOM) kontrol edin.

Hata sürerse, Teknik Servis'e veya yetkili bir servis teknisyenine başvurun.

Hastanın fizyolojik ölçümlerine ilişkin kuşkulu okumalar, hatalı etiketlenmiş veya eksik hasta verileri

Bakınız Performansı Etkileyen Koşullar, s. 65.

Hasta durumunu kontrol edin.

Gerekirse sensörü veya kabloyu değiştirin.

Gerekirse tüm bağlantıları kontrol edin ve yeniden konumlandırın.

Elektromanyetik parazit kaynaklarını uzaklaştırın.

Aşırı ortam ışığını ortadan kaldırın.

Tablo 8-1.  Yaygın Sorunlar ve Çözümleri (Devamı)

Sorun Çözüm

Page 86: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

Sorun Giderme

78 Operatör Kılavuzu

Alarm koşulları ile ilgili sorunlar için Bakınız Alarmların ve Alarm Limitlerinin Yönetilmesi, s. 41.

8.4 İade

İade Edilen Mal Yetki (Returned Goods Authorization/RGA) numarası dahil nakliyat talimatları için Covidien'e veya yerel bir Covidien temsilcisine başvurun. Bakınız Teknik Yardım Alma, s. 6. Covidien tarafından aksi belirtilmedikçe, sensörü veya diğer aksesuar öğelerini izleme sistemi ile birlikte iade etmek gerekmez. İzleme sistemini orijinal paketi içine koyun. Orijinal karton paketi atmışsanız, sevkiyat sırasında korumak için uygun paket malzemesinden yapılmış bir karton kullanın. İzleme sistemini teslimat belgesi alabileceğiniz bir yöntem kullanarak gönderin.

Veri bağlantı noktası düzgün çalışmıyor

USB kablosunun sıkıca bağlı olduğundan emin olun.

USB kablosunu ayırın, sistem gücünü sıfırlayın, ardından kabloyu yeniden bağlayın.

Baud hızı ayarlarının hem izleme sistemi hem de PC için aynı olduğundan emin olun.

PC 'Sistem Kayıt Bilgileri' içinde donanım sekmesi kontrol edin; durumun normal olduğunu doğrulayın.

COM bağlantı noktasını kontrol edin.

Covidien tarafından sağlanan köprü sürücüsünü yeniden yükleyin.

EMI paraziti yaşanıyor Bakınız EMI'nin Azaltılması (Elektromanyetik Parazit), s. 69.

Teknik Sistem Hatası İzleme sistemini kullanmayın; yetkili bir servis teknisyenine veya Covidien Teknik Servis'e başvurun.

Tablo 8-1.  Yaygın Sorunlar ve Çözümleri (Devamı)

Sorun Çözüm

Page 87: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

79

9 Aksesuarlar

9.1 Genel Bakış

Bu bölüm, Nellcor™ Hastabaşı SpO2 Hasta İzleme Sistemi ile birlikte kullanılacak uygun nabız oksimetre sensörünü seçme konusunda bilgiler içermektedir.

9.2 Nellcor™ Nabız Oksimetre Sensörleri

UYARI:Kullanmadan önce, tüm uyarılar, ikazlar ve talimatlar da dahil olmak üzere, nabız oksimetre sensörü Kullanım Yönergeleri'ni dikkatle okuyun.

UYARI:Sensör konektörünü bağlarken, yalnızca Nellcor onaylı nabız oksimetre sensörlerini ve nabız oksimetre kablolarını kullanın. Başka herhangi bir kablo veya sensörün kullanılması, sensör verilerinin doğruluğunu etkiler; bu ise, ciddi olumsuz sonuçlara yol açabilir.

UYARI:Hasar görmüş bir nabız oksimetre sensörünü veya nabız oksimetre kablosunu kullanmayın. Açıkta optik parçaları olan bir sensörü kullanmayın.

UYARI:Nabız oksimetre sensörünün hatalı uygulanması veya hatalı bir süre kullanılması, dokuların zarar görmesine yol açabilir. Sensör alanını, düzenli aralıklarla Kullanım Yönergeleri'nde belirtilen şekilde denetleyin.

UYARI:Nabız oksimetre okumaları ve nabız sinyali, ortamdaki bazı çevre koşullarından, sensör uygulama hatalarından ve belirli hasta koşullarından etkilenebilir.

Page 88: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

Aksesuarlar

80 Operatör Kılavuzu

UYARI:Nabız oksimetre sensörünü sıvıya sokmayın veya ıslatmayın.

Dikkat:Nellcor™ yapışkan nabız oksimetre sensörleri, yalnızca tek bir hastada kullanım amaçlıdırlar. Nabız oksimetre sensörlerini tekrar kullanmayın.

Bir Nellcor™ nabız oksimetre sensörü seçerken, aşağıdaki noktaları göz önünde bulundurun: hastanın kilosu ve etkinlik seviyesi, perfüzyon yeterliliği ve kullanılabilir sensör alanları, sterillik gereksinimi ve tahmini izleme süresi. Seçim için aşağıdaki tabloyu kullanın veya yerel bir Covidien temsilcisi için Covidien'e başvurun. Bakınız Sensör Performansını Etkileyen Koşullar, s. 67. Nabız oksimetre sensörünü izleme sistemine bağlamak için Nellcor™ nabız oksimetre arayüzünü kullanın.

Tablo 9-1.  Nellcor™ Nabız Oksimetre Sensörü Modelleri ve Hasta Ağırlıkları

Nellcor™ Nabız Oksimetre Sensörü SKU Hasta

Boyut

Nellcor™ Erken Doğan SpO2 Sensörü, yapışkan olmayan (Tek hastada kullanım) SC-PR <1,5 kg

Nellcor™ Yenidoğan SpO2 Sensörü, yapışkan olmayan (Tek hastada kullanım) SC-NEO 1,5 - 5 kg

Nellcor™ Yetişkin SpO2 Sensörü, yapışkan olmayan (Tek hastada kullanım) SC-A >40 kg

Nellcor™ Yetişkin-Yenidoğan SpO2 Sensörü (Sargılı) (Yapışkanlı, tekrar kullanılabilir)

OXI-A/N <3 veya>40 kg

Nellcor™ Pediatrik-Bebek SpO2 Sensörü (Sargılı) (Yapışkanlı, tekrar kullanılabilir) OXI-P/I 3 - 40 kg

Nellcor™ Pediatrik SpO2 Sensörü, İki Parça (Steril, yalnızca tek-kullanım) P 10 - 50 kg

Nellcor™ Yenidoğan-Yetişkin SpO2 Sensörü, İki Parça (Steril, yalnızca tek-kullanım)

N <3 veya>40 kg

Nellcor™ Yetişkin SpO2 Sensörü, İki Parça (Steril, yalnızca tek-kullanım) A >30 kg

Nellcor™ Yenidoğan-Yetişkin SpO2 Sensörü (Steril, yalnızca tek-kullanım) MAX-N <3 veya>40 kg

Nellcor™ Bebek SpO2 Sensörü (Steril, yalnızca tek-kullanım) MAX-I 3 - 20 kg

Nellcor™ Pediatrik SpO2 Sensörü (Steril, yalnızca tek-kullanım) MAX-P 10 - 50 kg

Nellcor™ Yetişkin SpO2 Sensörü (Steril, yalnızca tek-kullanım) MAX-A >30 kg

Page 89: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

İsteğe Bağlı Ekipman

Operatör Kılavuzu 81

Not:İzleme sisteminin algılama ve ölçümleri gösterme özelliğini etkileyebilecek fizyolojik koşullar, tıbbi prosedürler ya da dış etkenler arasında, işlev bozukluğuna sahip hemoglobin, arter boyaları, düşük perfüzyon, koyu pigment ve oje, boya ya da pigmentli kremler gibi harici uygulanan renklendirme maddeleri gösterilebilir.

9.3 İsteğe Bağlı Ekipman

İzleme sistemiyle birlikte kullanmak üzere isteğe bağlı ekipman hakkında daha fazla bilgi almak için Covidien veya yerel Covidien temsilcisiyle iletişim kurun.

Nellcor™ Yetişkin XL SpO2 Sensörü (Steril, yalnızca tek-kullanım) MAX-AL >30 kg

Nellcor™ Yetişkin SpO2 Burun Sensörü (Steril, yalnızca tek-kullanım) MAX-R >50 kg

Nellcor™ Alın SpO2 Sensörü MAX-FAST >10 kg

Nellcor™ Yetişkin SpO2 Sensörü, Tekrar Kullanılabilir (Steril Değil) DS-100A >40 kg

Nellcor™ SpO2 Sensörü, Birden Fazla Alan, Tekrar Kullanılabilir (Steril Değil) D-YS >1 kg

Nellcor™ SpO2 Kulak Klipsi, Tekrar Kullanılabilir (Steril Değil) D-YSE >30 kg

Nellcor™ Pediatrik SpO2 Klipsi, Tekrar Kullanılabilir (Steril Değil) D-YSPD 3 - 40 kg

Tablo 9-1.  Nellcor™ Nabız Oksimetre Sensörü Modelleri ve Hasta Ağırlıkları (Devamı)

Nellcor™ Nabız Oksimetre Sensörü SKU Hasta

Boyut

Adaptör Plakası—Standart, ticari olarak bulunabilen GCX braketleriyle uyumludur; izleme sistemini duvar braketine veya dayanağa güvenli bir şekilde monte eder.

Page 90: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

Aksesuarlar

82 Operatör Kılavuzu

9.4 Biyolojik Uyumluluk Testi

Nellcor™ nabız oksimetre sensörleri, ISO 10993-1 no.lu Tıbbi Cihazların Biyolojik Değerlendirmesi standardının 1. Bölümü Medikal Cihazların Biyolojik Değerlendirmesi'ne uygun şekilde biyolojik uyumluluk testine tabi tutulmuştur. Nabız oksimetre sensörleri, önerilen biyolojik uyumluluk testinden geçmiştir, dolayısıyla ISO 10993-1 ile uyumludur.

GCX Duvar Montaj Kolu ve Kanalı—Kola bağlanan adaptör plakasına bağlar.

GCX Dayanağı—Adaptör plakasına bağlar.

Covidien Teknik Servisler: Hasta İzleme

15 Hampshire Street, Mansfield, MA 02048 ABD

1.800.635.5267, 1.925.463.4635veya yerel bir Covidien temsilcisine başvurun

www.covidien.com

Page 91: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

83

10 Çalıştırma Teorisi

10.1 Genel Bakış

Bu bölüm, Nellcor™ Hastabaşı SpO2 Hasta İzleme Sistemi'nin işleyişinin ardındaki teoriyi açıklamaktadır.

10.2 Teorik İlkeler

İzleme sistemi, kandaki işlevsel oksijen satürasyonunu ölçmek için nabız oksimetresi kullanır. Nabız oksimetresi, el veya ayak parmağı gibi, nabız atışı olan bir arteriolar vasküler yatağa bir Nellcor™ nabız oksimetre sensörü uygulandığında çalışır. Sensör, çift ışık kaynağı ve bir fotodetektör içerir.

Normal koşullarda, kemik, doku, pigmentasyon ve venöz kanallar zaman içinde sabit miktarda ışık emer. Nabız atışları sırasında, arteriolar yatakta nabız normal şekilde atar ve nabız atışı sırasında değişen miktarlarda ışık emilir. Emilen ışık oranı, işlevsel oksijen satürasyonu ölçümüne dönüştürülür (SpO2).

Ortam koşulları, sensör uygulaması ve hasta koşulları, nabız oksimetresinin SpO2'nin doğru ölçüm becerisini etkileyebilir. Bakınız Performansı Etkileyen Koşullar, s. 65.

Nabız oksimetresi iki ilkeye bağlıdır: oksihemoglobin ve deoksihemoglobin'in, kızıl ve kızılötesi ışığı farklı şekillerde emmeleri (spektrofotometri kullanılarak ölçülen) ve nabız atışı sırasında dokudaki arteryel kanın hacminin artması (ve dolayısıyla kanın ışık emmesinin artması) (pletismografi kullanılarak kaydedilen). İzleme sistemi, kızıl ve kızılötesi ışıkları bir arteriolar yatak içinden geçirip pulsatil döngü sırasında ışık emmede oluşan değerleri ölçerek SpO2 değerini belirler. Sensördeki kızıl ve kızılötesi düşük-voltajlı ışık-yayan diyotlar (LED), ışık kaynağı olarak işlev görür (bir fotodiyot foto detektörü olarak işlev görür).

Oksihemoglobin ve deoksihemoglobinin ışık emişi farklı olduğundan, kanın emdiği kızıl ve kızılötesi ışık hemoglobin oksijen satürasyonuna bağlıdır.

Page 92: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

Çalıştırma Teorisi

84 Operatör Kılavuzu

İzleme sistemi, arteryel hemoglobinin oksijen satürasyonunu belirlemek için arteryel akışın pulsatil özelliğini kullanır. Sistol sırasında, vasküler yatağa arteryel kandan oluşan yeni nabız girer ve kan miktarı ile ışık emişi artar. Diastol sırasında, kan miktarı ve ışık emme en düşük noktasına iner. İzleme sistemi, SpO2 ölçümlerini maksimum ve minimum emme ölçümleri arasındaki farka dayandırır (sistol ve diastoldeki ölçümler). Bunu yapmakla, pulsatil arteryel kan tarafından ışığın emilişine odaklanır; doku, kemik ve venöz kan gibi pulsatil olmayan emicilerin etkilerini ortadan kaldırır.

10.3 Otomatik Kalibrasyon

Hemoglobin tarafından gerçekleştirilen ışık emilimi dalga boyuna bağlı olduğundan ve LED'lerin ortalama dalga boyu değiştiğinden, SpO2 değerini ölçmesi için, izleme sisteminin ortalama dalga boyunu ve nabız oksimetre sensörünün kızıl LED'ini bilmesi gerekir.

İzleme sırasında, izleme sisteminin yazılımı o sensörün kızıl LED'inin dalga boyu için uygun olan katsayıları seçer; bu katsayılar sonra SpO2 değerini belirlemek için kullanılır.

Ayrıca, doku kalınlığı farkını kompanse etmek için sensörün LED'inin ışık yoğunluğu otomatik olarak ayarlanır.

Not:Belirli otomatik kalibrasyon işlevleri sırasında, izleme sistemi pletismografik dalga formu üzerinde kısa bir süre düz bir çizgi görüntüleyebilir. Bu, normal bir işlemdir ve herhangi bir kullanıcı müdahalesi gerektirmez.

10.4 İşlevsel Test Cihazı ve Hasta Simülatörleri

Ticari olarak bulunabilen kabin üstü işlevsel test cihazı ve hasta simülatörlerinin bazı modelleri, Covidien Nellcor™ izleme sistemlerinin, sensörlerin ve kabloların düzgün çalıştığını doğrulamak için kullanılabilir. Kullanılan test cihazının modeline özgü ilkeler için söz konusu test cihazının kullanım kılavuzuna başvurun. Bu tür cihazlar sensörün, kablo ve izleme sisteminin işlevsel olduğunu doğrulamak için faydalı olsalar da bir sistemin SpO2 ölçümlerinin doğruluğunu düzgün bir şekilde değerlendirmek için gereken verileri sağlayamazlar.

Page 93: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

Benzersiz Teknolojiler

Operatör Kılavuzu 85

SpO2 ölçümlerinin doğruluğunu tam olarak değerlendirmek için, minimum olarak, sensörün dalga uzunluğu karakteristiklerini karşılamayı ve sensör ile hastanın dokusunun kompleks optik etkileşimini yeniden üretmeyi gerektirir.Bu beceriler bilinen kabin üstü test cihazlarının kapsamının dışındadır. SpO2 ölçümünün doğruluğu; bir laboratuvar CO-oksimetresi kullanılarak eş zamanlı olarak örneklenen arteriyel kandan elde edilen SaO2 ölçümlerine kadar izlenebilir değerlere sahip izleme sistemi okumalarını karşılaştırarak sadece in vivo olarak değerlendirilebilir.Birçok işlevsel test cihazı ve hasta simülatörleri, izleme sisteminin beklenen kalibrasyon eğrileriyle bağlanmak üzere tasarlanmıştır ve izleme sistemleri ve/veya sensörlerle birlikte kullanım için uygun olabilir. Ancak bu tür cihazların tümü, OxiMax™ dijital kalibrasyon sistemiyle birlikte kullanılmak üzere uyarlanmamıştır. Her ne kadar bu durum simülatörün sistem işlevselliğini doğrulamak için kullanılmasını etkilemese de gösterilen SpO2 ölçüm değerleri test cihazının ayarından farklı olabilir. Düzgün işleyen bir izleme sistemi için bu fark, zaman içerisinde ve test cihazının performans özellikleri dahilinde izleme sisteminden zileme sistemine yeniden üretilebilir.

10.5 Benzersiz Teknolojiler

10.5.1 İşlevsel Satürasyon ve Kısmi Satürasyon

Bu izleme sistemi, işlevsel satürasyonu ölçer (oksijen taşıyabilen hemoglobinin yüzde değeri olarak belirtilen oksijenize hemoglobin). Karboksihemoglobin veya metemoglobin gibi disfonksiyonel hemoglobinlerin miktarlarını önemli ölçüde algılamaz. Bunun aksine, IL482 gibi hemoksimetreler kısmi satürasyonları bildirir (ölçülen disfonksiyonel hemoglobinler dahil, ölçülen tüm hemoglobinin yüzdesi olarak ifade edilmiş oksijene hemoglobin) İşlevsel satürasyon ölçümlerini kısmi satürasyonu ölçen bir izleme sisteminden alınan değerlerle karşılaştırmak için, kısmi ölçümler listelenen denklemler kullanılarak dönüştürülmelidir.

işlevsel satürasyon %karboksihemoglobin

kısmi satürasyon %metemoglobin

Φ φ100 η Λ+( )–--------------------------------- 100×=

Φ η

φ Λ

Page 94: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

Çalıştırma Teorisi

86 Operatör Kılavuzu

10.5.2 Ölçülen Satürasyon ve Hesaplanan Satürasyon

Satürasyon oksijen kan gazı kısmi basıncından (PO2) hesaplanırken, ölçülen değer izleme sisteminin SpO2 ölçümünden farklı olabilir. Bu genellikle, satürasyon hesaplamaları; pH, sıcaklık, kısmi karbondioksit basıncı (PCO2) ve 2,3-DPG gibi, PO2 ve SpO2 arasındaki ilişkiyi değiştiren değişkenlerin etkileri için düzeltmeleri hariç tuttuğunda gerçekleşir.

Şekil 10-1.  Oksihemoglobin Ayrılma Eğrisi

10.5.3 Veri Güncelleme Dönemi, Veri Ortalaması ve Sinyal İşleme

OxiMax™ algoritmasının gelişmiş sinyal işleme özelliği, SpO2 ölçümü ve ölçüm koşullarına bağlı olan nabız hızını ölçmek için gereken veri miktarını otomatik olarak genişletir. OxiMax™ algoritması düşük perfüzyondan, sinyal artefaktından, ortam ışığından, elektrokoterden, diğer etkileşimlerden veya bu faktörlerin kombinasyonundan kaynaklanan ve dinamik ortalamanın artmasına neden olan kısıtlanmış veya zor ölçüm koşulları altında yedi (7) saniyeden sonra gereken dinamik ortalama zamanı otomatik olarak genişletir. Sonuç dinamik ortalama zamanı SpO2 için 20 saniyeyi geçerse algoritma nabız arama bitini ayarlarken SpO2 ve nabız hızı değerlerini her saniye güncellemeye devam eder.

1 % Satürasyon Ekseni 3 Artırılmış pH; Azaltılmış sıcaklık, PCO2 ve 2,3-DPG

2 PO2 (mmHg) Ekseni 4 Azaltılmış pH; Artırılmış sıcaklık, PCO2 ve 2,3-DPG

Page 95: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

SatSeconds™ Alarm Yönetimi Özelliği

Operatör Kılavuzu 87

Bu tür ölçüm koşulları genişlediğinden gereken veri miktarı artmaya devam edebilir. Dinamik ortalama zaman nabız hızı için 40 saniyeye ve/veya 50 saniyeye ulaşırsa düşük öncelikli alarm durumu ortaya çıkar: Algoritma Nabız Zamanaşımı bitini ayarlar ve izleme sistemi nabız kaybı koşulunu gösteren bir sıfır satürasyon bildirir ve bu durumda duyulabilir bir alarm devreye girer.

10.6 SatSeconds™ Alarm Yönetimi Özelliği

İzleme sistemi, kanda oksijenle satüre edilmiş hemoglobin bağlama alanlarının yüzdesini izler. Geleneksel alarm yönetimi ile, üst ve alt alarm limitleri, belirli SpO2 seviyelerinde alarm verecek şekilde ayarlanır. SpO2 seviyesi, bir alarm limiti civarında dalgalanırsa, alarm eşiği her ihlal edildiğinde alarm ses verir. SatSeconds, desatürasyonun hem derecesini hem de süresini bir desatürasyon şiddeti indeksi olarak izler. Dolayısıyla, SatSeconds özelliği, klinik olarak belirgin olayları hatalı alarmlara yol açabilecek küçük ve kısa desatürasyonlardan ayırt etmeye yardımcı olur.

SatSeconds alarm limiti ihlaline yol açan bir dizi olayı göz önünde bulundurun. Yetişkin bir hasta birçok küçük desatürasyon, sonra da klinik olarak belirgin bir desatürasyon yaşar.

Şekil 10-2.  SpO2 Olayları Dizisi

a İlk SpO2 Olayı

b İkinci SpO2 Olayı

c Üçüncü SpO2 Olayı

Page 96: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

Çalıştırma Teorisi

88 Operatör Kılavuzu

10.6.1 İlk SpO2 Olayı

İlk olayı değerlendirin. SatSeconds alarm limitinin 25 olduğunu varsayın. Hastanın SpO2 değeri %79'a düşer ve olayın süresi, satürasyon %85'lik alt alarm eşiğini yeniden geçene dek iki (2) saniyedir.

SatSeconds alarm limiti 25 olduğundan ve gerçek SatSeconds sayısı 12 eşit olduğundan, sesli alarm olmaz.

Şekil 10-3.  İlk SpO2 Olayı: SatSeconds Alarmı Yok

Alt alarm limiti eşiği altına %6 düşüşalt eşik altında x 2 saniyelik süre

12 SatSeconds; alarm yok

Page 97: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

SatSeconds™ Alarm Yönetimi Özelliği

Operatör Kılavuzu 89

10.6.2 İkinci SpO2 Olayı

İkinci olayı değerlendirin. SatSeconds alarm limitinin 25 olduğunu varsayın. Hastanın SpO2 değeri %84'e düşer ve olayın süresi, satürasyon %85'lik alt alarm eşiğini yeniden geçene dek 15 saniyedir.

SatSeconds alarm limiti 25 olduğundan ve gerçek SatSeconds sayısı 15 eşit olduğundan, sesli alarm olmaz.

Şekil 10-4.  İkinci SpO2 Olayı: SatSeconds Alarmı Yok

Alt alarm limiti eşiği altına %1 düşüşalt eşik altında x15 saniyelik süre

15 SatSeconds; alarm yok

Page 98: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

Çalıştırma Teorisi

90 Operatör Kılavuzu

10.6.3 Üçüncü SpO2 Olayı

Üçüncü olayı değerlendirin. SatSeconds alarm limitinin 25 olduğunu varsayın.Bu olay sırasında, hastanın SpO2 değeri %75'e düşer (%85'lik alt alarm eşiğinin %10 altında). Hastanın satürasyonu alt alarm eşiği üzerinde bir değere 2,5 saniye içinde dönmediğinden, bir alarm ses verir.

Bu satürasyon seviyesinde, olay bir SatSeconds alarmı başlatmaksızın 2,5 saniyeyi aşamaz.

Şekil 10-5.  Üçüncü SpO2 Olayı: SatSeconds Alarmını Tetikler

Alt alarm limiti eşiği altına %10 düşüşalt eşik altında x2,5 saniyelik süre

25 SatSeconds; alarma yol açmaz

Page 99: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

SatSeconds™ Alarm Yönetimi Özelliği

Operatör Kılavuzu 91

10.6.4 SatSeconds Güvenlik Ağı

SatSeconds “Güvenlik Ağı” satürasyon seviyeleri sık sık limitinin altına düşen ancak limitinin altında SatSeconds süre ayarına ulaşmak için yeterince uzun kalmayan hastalar içindir. 60 saniye içinde üç veya daha fazla sınır ihlali gerçekleşirse, SatSeconds süre ayarına erişilmese bile bir alarm ses verir.

Page 100: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

Çalıştırma Teorisi

92 Operatör Kılavuzu

Bu Sayfa Bilerek Boş Bırakılmıştır

Page 101: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

93

11 Ürün Spesifikasyonları

11.1 Genel bakış

Bu bölüm, Nellcor™ Yatak Kenarı SpO2 Hasta İzleme Sistemi ürününün fiziksel ve çalıştırmayla ilgili spesifikasyonlarını içerir. izleme sistemi kurulumundan önce tüm ürün gerekliliklerinin karşılandığından emin olun.

11.2 Fiziksel Özellikler

Kasa

Ağırlık 1,6 kg (3,5 lbs.) pil dahil

Boyutlar 255 × 82 × 165 mm (10,04 x 3,23 x 6,50 inç)

Ekran

Ekran boyutu 109,22 mm (4,3 inç), diyagonal ölçüm

Ekran tipi TFT LCD, beyaz LED arka ışık, 30º görüntüleme koni açısı ve isteğe bağlı 1 metrelik görüntüleme mesafesi

Çözüm 480 × 272 piksel

Kontroller

Kadran Ayar düğmesi kontrolü

Düğmeler Güç Açma/Kapama, Alarm Sesi Duraklatıldı, Geri Dön

Alarmlar

Kategoriler Hasta durumu ve sistem durumu

Öncelikler Düşük, orta ve yüksek

Bildirim Sesli ve görsel

Ayar Varsayılan ve tek tek

Alarm sesi seviyesi 45 ila 80 dB

Page 102: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

Ürün Spesifikasyonları

94 Operatör Kılavuzu

11.3 Elektrik

11.4 Çevresel Koşullar

Not:Sistem, belirtilen sıcaklık ve nem aralığı dışında depolanması veya kullanılması durumunda, performans spesifikasyonlarını karşılayamayabilir.

Pil gücü gereksinimi AC 100-240VAC, 50/60Hz, 45 VA

Lityum İyon voltajı ve kapasitesi, 5 saat1

1. Yeni piller, Normal Yanıt Modu'nda, nabız bip sesi ile, SatSeconds özelliği etkin durumda, harici iletişim yokken, sesli alarm yokken ve 25 ºC ± 5ºC'de çalıştırılırken genellikle belirtilen süreyi sağlar.

10,8 V/2200 mAh

Lityum İyon voltajı ve kapasitesi, 10 saat1 10,8 V/4400 mAh

Uyumluluk 91/157/EEC

Hızlı tepkili sigorta 2A 32VAC,/DC

Hızlı tepkili sigorta 500 mA 32VAC/50DC

Tablo 11-1.  Nakil, Depolama ve Çalıştırma Koşulu Aralıkları

Taşıma ve Depolama Çalışma Koşulları

Sıcaklık -20 ºC ila 60 ºC, (-4 ºF ila 140 ºF)

5 ºC ila 40 ºC (41 ºF ila 104 ºF)

Rakım -304 ila 6096 m, (-1.000 ila 20.000 ft.)

-170 ila 4877 m, (-557 ila 16.000 ft.)

Basınç 50 kPa ila 106 kPa, (14,7 inç Hg ila 31,3 inç Hg)

58 kPa ila 103 kPa, (17,1 inç Hg ila 30,4 inç Hg)

Bağıl nem %15 ila %93 -yoğuşmasız

Page 103: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

Ton Tanımı

Operatör Kılavuzu 95

11.5 Ton Tanımı

Tablo 11-2.  Ton Tanımları

Ton Kategorisi Tanım

Yüksek Öncelikli Alarm Tonu

Ses seviyesi Ayarlanabilir (seviye 1-8)

Tiz (± 20Hz) 976 Hz

Darbe genişliği (± 20msan) 150 msan (IEC60601-1-8)

Patlamalı darbe sayısı 10, 4 saniyelik iç patlama aralığı (IEC60601-1-8)

Tekrarlamalar Devamlılık

Orta Öncelikli Alarm Tonu

Ses seviyesi Ayarlanabilir (seviye 1-8)

Tiz (± 20Hz) 697 Hz

Darbe genişliği (± 20msan) 150 msan (IEC60601-1-8)

Patlamalı darbe sayısı 3, 8 saniyelik iç patlama aralığı (IEC60601-1-8)

Tekrarlamalar Devamlılık

Düşük Öncelikli Alarm Tonu

Ses seviyesi Ayarlanabilir (seviye 1-8)

Tiz (± 20Hz) 488 Hz

Darbe genişliği (± 20msan) 250 msan (IEC60601-1-8)

Darbe sayısı 1, 16 saniyelik iç patlama aralığı (IEC60601-1-8)

Tekrarlamalar Devamlılık

Alarm Hatırlatma Tonu

Ses seviyesi Değiştirilebilir değil

Tiz (± 20Hz) 800 Hz

Darbe genişliği (± 20msan) 200 msan

Darbe sayısı 1 saniyede 1 darbe, 3 dak ~ 10 dak iç patlama

Tekrarlamalar Devamlılık

Page 104: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

Ürün Spesifikasyonları

96 Operatör Kılavuzu

11.6 Performans Spesifikasyonları

Tuş Bip Sesi

Ses seviyesi Ayarlanabilir (Kapalı, seviye 1-7), (Geçersiz tuş basışları göz ardı edilir)

Tiz (± 20Hz) 440 Hz (geçerli), 168 Hz (geçersiz)

Darbe genişliği (± 20msan) 110 msan

Darbe sayısı Yok

Tekrarlamalar Tekrar yok

POST Geçiş Tonu

Ses seviyesi Değiştirilebilir değil

Tiz (± 20Hz) 813 Hz

Darbe genişliği (± 20msan) 1500 msan

Darbe sayısı Yok

Tekrarlamalar Tekrar yok

Tablo 11-2.  Ton Tanımları (Devamı)

Ton Kategorisi Tanım

Tablo 11-3.  Trendler

Türler Grafiksel ve Çizgisel

Bellek Toplam 88000 veri olayı kaydederTarih ve saati, alarm koşullarını, nabız hızını ve SpO2 ölçümlerini kaydeder

Grafiksel Format Toplam 2 grafikSpO2 parametreleri için bir grafikNabız Hızı parametreleri için bir grafik

Çizelgesel Format Tüm parametreler için bir tablo

Ekran 5 liste

Page 105: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

Ses Basıncı

Operatör Kılavuzu 97

11.7 Ses Basıncı

Tablo 11-4.  Nabız Oksimetrisi Sensör Doğruluğu ve Aralıkları

Aralık Tipi Aralık Değerleri

Ölçüm Aralıkları

SpO2 satürasyon aralığı %1 ila %100

Nabız hızı aralığı Dakikada 20 - 250 vuruş (bpm)

Perfüzyon aralığı %0,03 ila %20

Ekran tarama hızı 6,25 mm/san, 12,5 mm/san, 25,0 mm/san

Ölçüm Doğruluğu

Nabız hızı doğruluğu Dakikada 20 ila 250 vuruş (bpm) ±3 hane

SpO2 satürasyon doğruluğu1

1. İzleme sistemi ölçümleri istatistiksel olarak dağıtılır, izleme sistemi ölçümlerinin yaklaşık üçte ikisinin bu doğruluk (ARMS) aralığına düşmesi beklenebilir. Test sonuçları için Klinik Araştırmalar bölümüne başvurun. Mevcut Nellcor™ sensörlerinden oluşan tüm çizgide SpO2 doğruluğunun tam listesi için Covidien ile veya yerel bir Covidien temsilcisiyle iletişim kurun ya da listeyi www.covidien.com adresinde çevrimiçi olarak bulun.

%70 ila %100% ±2 hane, yeni doğanlar:±3 hane

Çalışma Aralığı ve Dağılma

Kırmızı Işık Dalga Uzunluğu Yaklaşık olarak 660 nm

Kızılötesi Işık Dalga Uzunluğu Yaklaşık olarak 900 nm

Optik Çıkış Gücü 15 mW’den az

Güç Dağılımı 52,5 mW

Tablo 11-5.  Desibel Olarak Ses Basıncı

Alarm Tipi

Ses Düzeyi Ayarı

Yüksek (7-8)Orta Yüksek

(5-6)Orta Düşük

(3-4) Düşük (1-2)

Yüksek Öncelik 83,6-87,4 dB 74,1-77,9 dB 65,6-69,5 dB 57,6-61,1 dB

Orta Öncelik 82,0-84,7 dB 70,2-74,8 dB 64,5-66,9 dB 53,6-57,9 dB

Düşük Öncelik 77,2-81,7 dB 69,5-72,6 dB 60,1-63,8 dB 50,8-56,0 dB

Page 106: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

Ürün Spesifikasyonları

98 Operatör Kılavuzu

11.8 Ürün Uyumluluğu

11.9 İmalatçı Bildirimi

11.9.1 Elektromanyetik Uyumluluk (EMC)

UYARI:Belirtilenlerden başka aksesuarların, nabız oksimetri sensörlerinin ve kabloların kullanımı,hatalı izleme sistemi okumalarına ve artan izleme sistemiemisyonlarına neden olabilir.

Dikkat:En iyi ürün performansı ve ölçüm doğruluğu için, yalnızca Covidien tarafından sağlanan veya önerilen aksesuarları kullanın. Aksesuarları Kullanma Talimatları tarafından belirtilen şekilde kullanın. Yalnızca ISO10993-1 uyarınca önerilen biyolojik uyumluluk testini geçmiş aksesuarları kullanın.

Standart Uyumluluğu EN ISO 9919:2009, EN ISO 80601-2-61:2011

EN IEC 60601-1:2005

EN IEC 60601-1-2:2. basım

EN IEC 60601-1:1998 + A1:1991 + A2:1995

EN 60601-1:1990 + A11:1993 + A12:1993 + A13:1996

CAN/CSA C22.2 No. 601.1 M90

UL 60601-1: 1. baskı

Araç Sınıflandırması

Elektrik çarpmasına karşı Koruma Tipi Sınıf I (dahili güç kullanımlı)

Elektrik çarpmasına karşı Koruma Derecesi Tip BF - Uygulanan parça

Çalışma Modu Sürekli

Elektromanyetik Uyumluluk IEC 60601-1-2:2007

Sıvı Sızıntıları IPX2

Güvenlik Derecesi Yanıcı anestezik malzemelerin bulunduğu yerlerde kullanım için uygun değildir

Page 107: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

İmalatçı Bildirimi

Operatör Kılavuzu 99

Belirtilenlerin dışında aksesuarların, sensörlerin ve kabloların kullanılması hatalı izleme sistemi okumalarına, izleme sistemi emisyonunun artmasına ve/veya elektromanyetik bağışıklığının azalmasına yol açabilir.

izleme sistemi, yalnızca standartta belirtilen elektromanyetik ortamlarda reçeteli kullanım için uygundur. izleme sistemi sistemini açıklanan elektromanyetik ortamlara uygun şekilde kullanın.

Elektromanyetik Yayılımlar

Tablo 11-6.  Elektromanyetik Yayılım İlkeleri

Yayılım Testi Uyumluluk Elektromanyetik Ortam Kılavuzu

RF yayılımları

CISPR 11

Grup 1,Sınıf B

Oksimetre tüm kurumlarda kullanıma uygundur.

Harmonik yayılımlar

IEC/EN 61000-3-2

Sınıf A Oksimetre tüm kurumlarda kullanıma uygundur.

Voltaj dalgalanmaları/titreşim yayılımları

IEC/EN 61000-3-3

Uygun Oksimetre tüm kurumlarda kullanıma uygundur.

Page 108: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

Ürün Spesifikasyonları

100 Operatör Kılavuzu

Elektromanyetik Bağışıklık

Not:Bu ilkeler her koşul için geçerli olmayabilir. Elektromanyetik yayılma; yapı, nesne ve kişilerden gelen yansıma ve emilimlerden etkilenir.

Tablo 11-7.  Elektromanyetik Bağışıklık İlkeleri

BağışıklıkTest

IEC/EN 60601-1-2Test Düzeyi

UyumlulukDüzey

Elektromanyetik Ortam Kılavuzu

Elektrostatikboşalma (ESD)

IEC/EN 61000-4-2

±6 kV kontak

±8 kV hava

±6 kV kontak

±8 kV hava

Zeminin ahşap, beton veya seramik karo olması gerekir. Zemin sentetik malzemeyle kaplıysa bağıl nemin en az %30 olması gerekir.

Elektrik hızlıkısa süreli/patlama

IEC/EN 61000-4-4

Güç kaynağı hatları için ±2 kVGiriş/çıkış hatları için ±1 kV

Güç kaynağı hatları için ±2 kVGiriş/çıkış hatları için ±1 kV

Şebeke gücü kalitesi, tipik ticari ve/veya hastane ortam kalitesidir.

Şok

IEC/EN 61000-4-5

±1 kV diferansiyel modu

±2 kV ortak modu

±1 kV diferansiyel modu

±2 kV ortak modu

Şebeke gücü kalitesi, tipik ticari ve/veya hastane ortam kalitesidir.

Güç kaynağındaki voltaj sapmaları, kısa kesintiler ve voltaj farklılıkları

IEC/EN 61000-4-11

<%5 UT

(>%95 sapma UT) 0,5 döngü için

<%5 UT

(>%95 sapma UT) 0,5 döngü için

Şebeke gücü kalitesi, tipik ticari ve/veya hastane ortam kalitesidir.

Kullanıcı güç kaynaklarının kesilmesi sırasında operasyonun sürekliliğine gereksinim duyarsa kesintisiz bir güç kaynağından veya bataryadan güç sağlayın.

Not: UT, test düzeyinin uygulanmasından öncekiAC ana kaynağının voltajıdır.

%40 UT

%60 sapma UT) 5 döngü için

%40 UT

%60 sapma UT) 5 döngü için

%70 UT

%30 sapma UT) 25 döngü için

%70 UT

%30 sapma UT) 25 döngü için

<%5 UT

(>%95 sapma UT) 5 saniye için

<%5 UT

(>%95 sapma UT) 5 saniye için

Güç frekansı (50/60 Hz) manyetik alanı

IEC/EN 61000-4-8

3 A/m 3 A/m Güç frekansı manyetik alanı kaynaklarından uzak tutulması veya manyetik koruyucu takılması gerekebilir.

Page 109: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

İmalatçı Bildirimi

Operatör Kılavuzu 101

Yukarıdaki listede yer almayan en yüksek çıkış gücünde ölçülen vericiler için, verici imalatçısına göre P'nin en yüksek çıkış [watt (W) cinsinden ölçülen verici gücü] olduğu yerde ayrıklık uzaklığı (d) uygun sütundaki denklem kullanılarak tahmin edilebilir.

Not:Portatif ve mobil RF iletişim ekipmanı, elektrikli tıbbi ekipmanı etkileyebilir. Bu tür RF ekipmanı, kablolar da dahil olmak üzere izleme sistemi sisteminin hiçbir parçasına, verici frekansı için uygun denklemle hesaplanmış önerilen ayrıklık uzaklığından daha yakın mesafede kullanılmamalıdır.

Tablo 11-8.  Önerilen Ayrıklık Uzaklıkları

BağışıklıkTest

IEC/EN 60601-1-2Test Düzeyi

UyumlulukDüzey

Elektromanyetik Ortam Kılavuzu

Verici Frekansı

Ayrıklık için DenklemUzaklık (d)

Yöneltilen RF

IEC/EN 61000-4-6

3 Vrms150 kHz80 MHz

3 Vrms150 kHz80 MHz 150 kHz - 80 MHz

Radyasyonlu RF

IEC/EN 61000-4-3

3 V/m80 MHz

800 MHz

3 V/m80 MHz

800 MHz 80 MHz - 800 MHz

3 V/m800 MHz

2,5 GHz

3 V/m800 MHz

2,5 GHz 800 MHz - 2,5 GHz

Vericinin Oranlanan En Yüksek Çıkı? Gücü (P) (Watt)

Ayrıklık Uzaklığı (Metre)

150 kHz - 80 MHz 80 MHz - 800 MHz 800 MHz - 2,5 GHz

0,01 0,12 0,12 0,23

0,10 0,38 0,38 0,73

1,00 1,20 1,20 2,30

10,00 3,80 3,80 7,30

100,00 12,00 12,00 23,00

d 1,2 P=

d 1,2 P=

d 2,3 P=

Page 110: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

Ürün Spesifikasyonları

102 Operatör Kılavuzu

11.9.2 Sensör ve Kablo Uyumluluğu

UYARI:Belirtilenlerden başka aksesuarların, sensörlerin ve kabloların kullanımı, hatalı izleme sistemi okumalarına ve artan izleme sistemi emisyonlarına neden olabilir.

11.9.3 Güvenlik Testleri

Toprak Tümleştirme

100 miliom veya altı

Kaçak Akımı

Aşağıdaki tablolar, hasta kaçağının yanı sıra izin verilen maksimum toprak ve kasa kaçağı akımını göstermektedir.

Tablo 11-9.  Kablolar ve Sensörler

Öğe Maksimum Uzunluk

Sensörler

Nabız oksimetre sensörü kablosu 1,6 ft. (0,5 m)

Kablolar

Güç kablosu 10,0 ft. (3,0 m)

Hemşire çağırma kablosu 5,9 ft. (1,8 m)

Nabız oksimetre arayüz kablosu 10,0 ft. (3,0 m)

Page 111: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

İmalatçı Bildirimi

Operatör Kılavuzu 103

Tablo 11-10.  Toprak ve Kasa Kaçak Akımı Spesifikasyonları

Toprak Kaçak Akımı

KoşulAC Hattı

PolaritesiHat

KablosuNötr

Hat Kablosu IEC 60601-1

IEC 60601-1ANSI/AAMI

ES 60601-1: 2005

Normal Normal Kapalı Kapalı 500 μA 300 μA

Tek Arıza Açık Kapalı 1000 μA

Kapalı Açık

Normal Ters Kapalı Kapalı 500 μA 300 μA

Tek Arıza Açık Kapalı 1000 μA

Kapalı Açık

Kapalı Kaçak Akımı

KoşulAC Hattı

Polaritesi

Nötr Hat

KablosuGüç Hattı

TopraklamasıIEC 60601-1

ANSI/AAMI ES 60601-1: 2005

Normal Normal Kapalı Kapalı 100 μA

Tek Arıza Açık Kapalı 500 μA

Kapalı Açık

Normal Ters Kapalı Kapalı 100 μA

Tek Arıza Açık Kapalı 500 μA

Kapalı Açık

Page 112: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

Ürün Spesifikasyonları

104 Operatör Kılavuzu

Tablo 11-11.  Uygulanan Hasta ve Hasta İzolasyon Risk Akımı

Uygulanan Hasta Risk Akımı

Koşul AC Hattı Polaritesi Nötr Hat Güç Hattı Toprak

Kablosu

IEC 60601-1ANSI/AAMI

ES 60601-1: 2005

Normal Normal Kapalı Kapalı 100 μA

Tek Arıza Açık Kapalı 500 μA

Kapalı Açık

Normal Ters Kapalı Kapalı 100 μA

Tek Arıza Açık Kapalı 500 μA

Kapalı Açık

Hasta İzolasyon Risk Akımı

Koşul AC Hattı Polaritesi Nötr Hat Güç Hattı Toprak

Kablosu

IEC 60601-1ANSI/AAMI

ES 60601-1: 2005

Tek Arıza Normal Kapalı Kapalı 5000 μA

Ters Kapalı Kapalı

Page 113: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

105

A Klinik Araştırmalar

A.1 Genel Bakış

Bu ek,Nellcor™ Yatak Kenarı SpO2 Hasta İzleme Sistemi ile birlikte kullanılan Nellcor™ sensörleri için gerçekleştirilen klinik araştırmalardan elde edilen verileri içerir.

Nellcor™ Yatak Kenarı Solunum Hasta İzleme Sistemi ile birlikte kullanıldığında Nellcor™ sensörlerinin doğruluğunu göstermek üzere bir (1) prospektif, kontrollü hipoksi klinik araştırması gerçekleştirildi. Araştırma tek bir klinik laboratuvarda sağlıklı gönüllülerle yapıldı. Doğruluk, CO oksimetrisiyle karşılaştırarak değerlendirildi.

A.2 Yöntemler

İncelemeye 11 sağlıklı gönüllüden elde edilen veriler eklendi. Sensörler dengeli bir araştırma düzeni sağlamak amacıyla parmaklara ve kaşlara dönüşümlü olarak uygulandı. SpO2 değerleri her bir aletten sürekli olarak kaydedilirken, solunan oksijen yaklaşık olarak %98, %90, %80, %70 ve %60 oranındaki hedef satürasyonlarındaki beş kararlı durum platosu üretecek şekilde kontrol edildi. Altı arteriyel örnek, özne başına toplam yaklaşık 30 örnek elde edilecek şekilde her bir platoda 20 saniye arayla alındı. Her bir arteriyel örnek iki (2) solunum döngüsü (yaklaşık 10 saniye) üzerine alınırken SpO2 verileri eş zamanlı olarak toplandı ve CO2 ile doğrudan karşılaştırma için işaretlendi. Her bir arteriyel örnek üç adet IL CO oksimetresinin en az ikisi tarafından analiz edildi ve her bir örnek için ortalama bir SaO2 hesaplandı. Araştırma boyunca soluk sonu CO2, solunum hızı ve solunum paterni sürekli olarak izlendi.

Page 114: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

Klinik Araştırmalar

106 Operatör Kılavuzu

A.3 Araştırma Popülasyonu

A.4 Araştırma Sonuçları

Doğruluk, kök ortalama kare farkı (RMSD) kullanılarak hesaplandı.

Tablo A-1.  Demografik Veriler

Tip Sınıf Toplam

CinsiyetErkek 5

Kadın 6

Irk

Beyaz 8

Hispanik 2

Afrikalı-Amerikalı 1

Asyalı 0

Yaş -- 19-48

Ağırlık -- 108-250

Deri pigmenti

Çok açık 2

Zeytin 5

Koyu zeytin/Orta siyah 3

Aşırı koyu/Mavi siyah 1

Tablo A-2.  SpO2 Nellcor™ Sensörleri ile CO oksimetreleri için doğruluk

SpO2 Dekat

MAX-A MAX-N MAX-FAST

Veri Puanları

Kollar Veri Puanları

Kollar Veri Puanları

Kollar

60-70 71 3,05 71 2,89 71 2,22

70-80 55 2,35 55 2,32 55 1,28

80-90 48 1,84 48 1,73 48 1,48

90-100 117 1,23 117 1,68 117 0,98

Page 115: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

Advers Olaylar veya Sapmalar

Operatör Kılavuzu 107

Şekil A-5.  Modifiye Bland-Altman Plotu

A.6 Advers Olaylar veya Sapmalar

Araştırma hiçbir advers olay veya protokolden sapma görülmeksizin beklendiği şekilde gerçekleşti.

1Test Sensörü;Ort CO oksimetre değeri %70-100 SpO2

2Ort CO oksimetre değeri %70-100 SpO2

MAX-A sensöründe oksimetri panosu MAX-A sensörünün eğilim çizgisi

MAX-N sensöründe oksimetri panosu MAX-N sensörünün eğilim çizgisi

MAX-FAST sensöründe oksimetri panosu MAX-FAST sensörünün eğilim çizgisi

Page 116: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

Klinik Araştırmalar

108 Operatör Kılavuzu

A.7 Sonuç

Birleştirilmiş sonuçlar, SpO2 için %60-80'lik bir satürasyon aralığında, MAX-A, MAX-N ve MAX-FAST sensörleriyle birlikte test edildiğinde izleme sistemi için kabul kriterlerinin karşılandığını göstermiştir. Birleştirilmiş sonuçlar SpO2 için %70-100'lük bir satürasyon aralığında kabul kriterlerinin karşılandığını göstermiştir.

Page 117: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

109

AAkım

Kaçak (Toprak ve Kasa) .........................................102Risk (Uygulanan Hasta ve İzolasyon) ...............103

Alarm sesi duraklatıldı ................................................. 44Alarm sınırları menü alanı .......................................... 14Anemi ................................................................................ 66

BBiyolojik Uyumluluk Testi ........................................... 82

ÇÇalıştırma koşulları

Bağıl nem .................................................................... 94Rakım ............................................................................ 94Sıcaklık ......................................................................... 94

DDepolama

Bağıl nem .................................................................... 94Rakım ............................................................................ 94Sıcaklık ......................................................................... 94

Dezenfekte ...................................................................... 71Dikkat

Aksesuar ekipman ......................................................4Aşırı çevresel koşullar ................................................4Doğruluk ........................................................................5Düzgün çalıştığını doğrulayın ................................5Ekipman incelemesi ...................................................5İletken sağlamlığı ........................................................5Radyo frekansı enerjisi ..............................................5Sıvı sızıntısı .....................................................................4

Disfonksiyonel Hemoglobinler ................................ 66Düğme

Alarm sesi duraklatıldı ............................................ 11Geri Dön ...................................................................... 11Güç ................................................................................ 11

EElektromanyetik Parazit .............................................. 69Elektromanyetik Uyumluluk (EMC)

Ayrıklık Uzaklıkları ..................................................101Elektromanyetik Bağışıklık ..................................100RF Ekipmanı .............................................................101

FFiziksel Özellikler ........................................................... 97

GGösterge

AC gücü ....................................................................... 13Parazit ........................................................................... 13Pil şarjı ............................................................ 13, 20, 22Sensör bağlantısı kesik ........................................... 13Sensör kapalı ............................................................. 13Sensör mesajı ............................................................. 13

HHesaplanan Satürasyon .............................................. 86

İİşlevsel Satürasyon ....................................................... 85İzleme Sistemi

Garanti ............................................................................7İlgili belgeler .................................................................6Tasarlanan kullanım ................................................ 10Ürün tanımı ...................................................................9

KKablolar ..........................................................................102Kalibrasyon ..................................................................... 74Kısmi Satürasyon ........................................................... 85Kontroller ........................................................... 11, 14, 15

MMesaj, Sensör ................................................................. 24

NNellcor™ nabız oksimetre sensörü

Bağlantı ....................................................................... 22Dezenfeksiyon .......................................................... 71Performansı etkileyen koşullar ............................ 67

OOksimetreye Genel Bakış ........................................... 83Oksimetreyle İlgili Konular

Nabız hızı .................................................................... 65Satürasyon .................................................................. 65

ÖÖlçülen Satürasyonu ................................................... 86Ön Panel ............................................................. 11, 12, 98Özellik

Hemşire çağırma arayüzü ..................................... 50SatSeconds™ Alarm Yönetimi .............................. 87Trend verisi indirme ................................................ 52

PPerformans Doğrulama ....................................... 65, 66Performansı Etkileyen Koşullar

Elektromanyetik parazit ......................................... 69Hasta koşulları ........................................................... 66Sensör .......................................................................... 67

RRenkler, Ekran ................................................................. 14RF Ekipmanı ..................................................................101

SSatSeconds alarm yönetimi ............................... 30, 87Satürasyon

Hesaplanan ................................................................ 86İşlevsel .......................................................................... 85

Indeks

Page 118: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

110

Kısmi ..............................................................................85Ölçülen .........................................................................86

SembollerAB temsilcisi ...............................................................16Atmosfer basıncı .......................................................16Bu yüz yukarıda .........................................................16CE işareti ......................................................................16Dikkat ............................................................................16Eşpotansiyellik ...........................................................16İmalat tarihi ................................................................16Kırılabilir .......................................................................16Kuru tutun ...................................................................16Nem kısıtlamaları ......................................................16Reçeteye tabi .............................................................16Sıcaklık kısıtlamaları ................................................16Tür BF ............................................................................16UL listeli ........................................................................16Üretici ...........................................................................16Veri bağlantı noktası ................................................16

Sensör Seçme .................................................................80Servis, Oksimetrenize Geri Dönülmesi ..................78Sorun Giderme, Teknik Yardım ................................... 6Spesifikasyonlar

Elektrik ..........................................................................97Fiziksel ................................................................ 93, 105

TTasarlanan Kullanım .....................................................10Taşıma

Bağıl nem ....................................................................94Rakım ............................................................................94Sıcaklık ..........................................................................94

Teknik Yardım ................................................................... 6Temizleme ........................................................................71Toprak Kaçak Akımı Spesifikasyonları ................. 102Toprak Tümleştirme Spesifikasyonu .................... 102

UUyarı

Kırılmış LCD paneli ..................................................... 2Onaylı olmayan ekipman kullanımı .............. 5, 99Patlama tehlikesi ......................................................... 2Sıvı sızıntısı .................................................................... 4Susturma ....................................................................... 4Yüksek ortam ışığı koşulları .................................... 3

Page 119: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,
Page 120: NellcorTM - Medtronic...Kullanım öncesinde bu el kitabını, aksesuar Kullanım Yönergeleri ile tüm tedbir amaçlı bilgileri ve özellikleri. 1.2 Güvenlik Bilgileri Bu bölüm,

Part No. 10006080 Rev. B (A7256-1) 07/2012

© 2012 Covidien.

Covidien llc15 Hampshire Street, Mansfield, MA 02048 Covidien Ireland Limited, IDA Business & Technology Park,, Tullamore.

www.covidien.com 1.800.NELLCOR [T]