12
Instituto Santa Ana.- General Pacheco Recycling Reciclaje Exposición 2014, Calidad de Vida. Exhibition 2014, Quality of life. Nazareno del Hoyo, Alfredo Cassadey.

New Pencil-Holder // Nuevo portalapices

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Hey, we're Nazareno del Hoyo and Alfredo Cassadey, and we've worked on an old pencil-holder, transforming it into a new one. Hola, somos Nazareno del Hoyo y Alfredo Cassadey, y trabajamos en un viejo portalápices, transformandolo en uno nuevo.

Citation preview

Page 1: New Pencil-Holder // Nuevo portalapices

Instituto Santa Ana.- General Pacheco

Recycling

Reciclaje

Exposición 2014, Calidad de Vida. Exhibition 2014, Quality of life.

Nazareno del Hoyo, Alfredo Cassadey.

Page 2: New Pencil-Holder // Nuevo portalapices
Page 3: New Pencil-Holder // Nuevo portalapices

Vamos a reutilizar un portalápices viejo y un teclado en desuso, los

combinamos agudizando nuestro ingenio!

Utilizaremos los siguientes elementos durante el experimento:

Un pegamento.

Una caja vieja de un celular.

Un cúter.

Un cuchillo.

Un Destornillador.

Portalápices viejo.

Un teclado en desuso.

-----------------------------------------------------------------------

We are going to re-use an old pencil-holder and a dysfunctional

keybord, we combine them sharpening our wits.

We are using these elements during the experiment:

A glue.

An old cellphone box.

A Cutter.

A Knife.

A Screwdriver.

An old pencil-holder.

A dysfunctional keybord.

Page 4: New Pencil-Holder // Nuevo portalapices

1. Primero, con el cuchillo hacer presión para que salgan las teclas.

1. First, make pressure with the knife to pull out the keys.

Page 5: New Pencil-Holder // Nuevo portalapices

2. Despues desartonillamos y retiramos la contratapa con el cúter.

2. After that, we unscrew it, and we remove the cover with the cutter.

Page 6: New Pencil-Holder // Nuevo portalapices

2. Separamos las teclas, la lámina y las gomitas depositadas en

el interior del teclado.

3. We separate the keys, the lamina and the bands deposited

inside the keybord.

Page 7: New Pencil-Holder // Nuevo portalapices

4. Luego, usando el pegamento, pegamos las teclas al portalápices.

4. Then, using the glue, we stick the keys to the pencil-holder.

Page 8: New Pencil-Holder // Nuevo portalapices

Un poquito de desorden mientras tanto¡

Meanwhile, a little bit of a mess¡

Page 9: New Pencil-Holder // Nuevo portalapices

5. Pegamos las gomitas en las esquinas del porta-lapices.

5. We Stick the bands in the corners of the pencil-holder

Page 10: New Pencil-Holder // Nuevo portalapices

6. Pegamos nuevamente las gomitas con la lamina para realizar la

base.

6. Again we stick the bands with the lamina to make bottom of

the pencil holder.

Page 11: New Pencil-Holder // Nuevo portalapices

7. Y por último, pegamos una parte de la caja del celular por

debajo.

7. Finally, we stick beneath it a part of the cellphone box.

Page 12: New Pencil-Holder // Nuevo portalapices

Y así es como luce nuestro proyecto, un nuevo y

remodelado porta-lápices.

And this i show it looks like, a new and remodelled

pencil-holder.