32
1

New Презентация на PowerPoint - uni-plovdiv.net · 2015. 2. 17. · Годинатае2015. Денят–петък,6 февруари. Мястотонадействието–България,градХисар

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: New Презентация на PowerPoint - uni-plovdiv.net · 2015. 2. 17. · Годинатае2015. Денят–петък,6 февруари. Мястотонадействието–България,градХисар

1

2

Годината е 2015Денят ndash петък 6 февруариМястото на действието ndash България град ХисарСъбитието ndash академичната общност на Пловдивския университет

bdquoПаисий Хилендарскиldquo участва във форума bdquoНаукаldquo където научни и творческиекипи представят постигнатото в своите проекти които са финансирани отПоделение bdquoНаучна и приложна дейностldquo при ПУ

Колеги на миналогодишния форум bdquoНаукаldquo който се проведе презфевруари в Хисар нашият екип ви запозна с детайлите на концепцията напроекта bdquoОт идеите за историята към националното космополитното иглобалното преписите и преправките на bdquoИстория славянобългарскаldquo икултурноидентификационните модели на XVIII ndash XXI векldquo (проект НИ13ФЛФ-014 20032013 и 23042013) Представихме ви и целите които сипоставяме работната си методология очакваните резултати За да не повтарямеотново вече изговореното днес когато отново сме заедно екипът ниI Ще ви разкаже защо осъщесвихме проекта си точно такъв какъвто ще го

разпознаете от наблюденията и изводите в академичните ни публикации отпосланията на пътуващата и публичната ни лекториия от символитемузиката звуците шумовете багрите с които оцветихме електронния сисайт отhellip

II Ще покажем и как със словото си което пресъздава образи и метафорисътворени от Българското възраждане и с познанието си за Глобалното иИнтернет успяхме да въплътим в електронния сайт httppaissiadacomсветлините-и-сенките страха-и-куража говоренето-и-мълчанието наbdquoлютото времеldquo на Игото което роди Пасий Хилендарски и отхранивъзрожденските преписвачи на неговата bdquoисторийцаldquo

III Ще откроим и най-съществените от многобройните ни академичниприноси

3

Ръководител на проекта е доц д-р Мила Кръстева а негови членове садоц д-р Йордан Костурков гл ас д-р Атанас Терзийски гл ас д-р АтанаскаТошева гл ас д-р Иванка Гайдаджиева гл ас д-р Снежа Матюсън гл ас д-рФани Бойкова ас д-р Роберто Адинолфи гл ас Антоанета Джельова гл асГергана Иванова гл ас Мариана Куршумова докторант Галина Димитровадокторант Тенчо Дерекювлиев и студентите Иван Иванов и Самуил Дъбов

4

Концепцията която структурира проекта и детайлизира съдържаниетому се оповава на четири основополагащи представи

5

Първата представаПрипомня че през 2012 година българската нация българската

академична наука и българската култура честваха четвъртхилядолетния юбилейна bdquoИстория славянобългарскаldquo Тогава в България се проведоха престижниакадемични форуми Издадоха се и немалко книги посветени на Отец Паисий иБългарското възраждане Юбилеят премина достолепно защото бе подкрепен иот международната организация ЮНЕСКО и от българската президентскаинституция Но както често се случва в България след юбилейния шум дойде иГолямото мълчание за Паисий и неговата книжица ndash това е дълбокото инепоносимо мълчание което вероятно ще се наруши едва при следващияПаисиев юбилей Ръководен от тази представа нашият проект взривяваГолямото следюбилейно мълчание за Паисий и Историята му и отново ярковнушително и силно пише и говори за тях

6

Втората представаНастоява че 7 от колегите които участват в създаването на настоящия

проект вече са натрупали полезен организационен опит и академично познаниев процеса на работата си в предишен университетски проект който беонасловен bdquo250 години bdquoИстория славянобългарскаldquo (2012) Тогава подръководството на доц д-р Мила Кръстева с подкрепата на Деканата наФилологическия факултет и на ректорската институция на Пловдивскияуниверситет се организираха и проведоха редица академични събития средкоито се открояват Пътуващият семинар bdquoПо стъпките на Отец Паисийldquo преминал по маршрута

bdquoПловдив ndash Крагуевац ndash Нови Сад ndash Сремски Карловци ndash Крагуевац ndash Банско ndashАсеновградldquo (22 ndash 27 октомври 2012)

Международната юбилейна научна конференция bdquo250 години bdquoИсторияславянобългарскаldquo (Пловдив 2 ndash 3 ноември) Като се позовава на придобитияопит настоящият проект доразвива онова което не успяхме да постигнемпрез 2012 г

Новото което сега представяме за пръв път е свързано с публичната ипътуващата ни лектории Следвайки тяхната програма изнесохме лекциипред широка българска-и-чужда слушателска-и-читетелска (не)специализиранааудитория което допринесе и за престижното представяне както на ПоделениеbdquoНаучна и приложна дейностиldquo така и на Пловдивския университет bdquoПаисийХилендарскиldquo

7

Третата представаПроблематизира времето в което живеем и го определя като време на

духовна безпътица Тя е онова трайно зло което пропъжда младите българи отземята на Отечеството им принуждавайки ги да емигрират и да се интегрират вАмерика Западна Европа И къде ли още не Тези наши деца припознаватчуждите Родини като свои защото там получават шанса да бъдат себе си дапокажат какво знаят и колко могат И ако причините за отказа им да се завърнату дома са обясними то необясними остават причините поради коитоотчуждените ни съотечественици се самоопределят като космополити И сесрамуват да бъдат българи

8

На тях отчуждените българи ние припомняме духовния завет наПаисий и преписвачите на възрожденската му история който благовести че НЕЕ НЕДОСТОЙНО ДА СИ БЪЛГАРИН НО Е НЕДОПУСТИМО ДА СИ ЮРОДИВБЪЛГАРИН

9

Четвъртата представаЗахранва идеологията на проекта ни който се гради върху познанието че

в нашето Днес когато Интернет Таблетът Смартфонът са обсебили живота ни ини правят зависими всички ние (повече от всякога) изпитваме духовнатапотреба да се докоснем до извечните ценности на националната култура Затовапроектът ни ще ви връща назад към времето когато формулата НА ПОЛЗУ РОДУбе клетва за вярност пред Род и Отечество

Ръкописната книжнина която изследваме Е ИЗКУСТВО а ние нейнитеизследователи сме не само учени но сме и творци Затова създадохме нашияпроект и сайт като духовен продукт Създадохме го с идеята че той ще видокосне издълбоко ще ви промени отвътре ще ви направи по-щедри и по-добри Вярваме че ще го постигнете защото това вече се случи с нас Убеденисме че когато се докоснете до нашата истина за възрожденските ни предцичиято кръв бе текла гореща за българското вие ще поискате да подирите и самивашата истина за преминалото им bdquoживелищеldquo Доверихме ви с познание илюбов съкровени тайни от занаята на преписвача на възрожденските ръкописникниги и очакваме всеки от вас да подкрепи академичната кауза bdquoПАИСИАДА ndashПРЕДАЙ НАТАТЪКldquo ЗА ДА СТАНЕ ТЯ КАУЗА И НА ПЛОВДИВСКИЯ УНИВЕРСИТЕТКОЙТО НОСИ ИМЕТО ПАИСИЙ ХИЛЕНДАРСКИ

10

httppaissiadacom

11

С вещото познание на компютърните ни специалисти за магическатамощ на Интернет сътворихме електронния сайт httppaissiadacom Приконцептуализацията на сайта следвахме тезата че през XVIII-ти и XIX-ти векbdquoИстория славянобългарскаldquo и нейните ръкописни преписи и преправки повечесе слушат и по-малко се четат Това ще рече че през цялото ВъзражданеПаисиевата книга е била възприемана по метода bdquoот уста на ухоldquo тебезкнижните възрожденци които не са могли да четат са слушалисъдържанието й четено им на глас от техните любомъдри образованисъвременници Затова Ухото и Гласът в сайта ни са персонажи с основополагащозначение Те са толкова важни колкото важно е и писменото слово Важни всайта са и всеки Шум и всеки Звук важни са и символите които се появяватпри кликване Всички те са заредени с дълбинни културноестетически посланияndash това е нашият духовен подарък за вас

Твърдим уверено че сайтът ни е уникален защото е стоплен от цветовете с които Българското възраждане изработва

ръкописните си книги защото е изписан със старите калиграфски шрифтове с които предците ни са

редили ред подир ред изповядвайки безпаметната си обич по българскотоИзработихме и лого на сайта като заехме образа на Паисий Хилендарски

от автентична икона Поставихме му ореол защото йеромонах Паисий епреподобен

Скъпи колегиВ сайта ни няма нищо неистинско Няма и нищо случайно Той е сътворен

с красотата на литературното слово с безбрежната мощ на глобалното мисленес чудотворната магия на приказно-митологичните светове за които сюжетираГолемият разказ bdquoЦАРСТВОТО ПАИСИАДА И ХОРАТА-РАЗКАЗИldquo

12

В началото на сайта поставихме Врата Тя е автентична издялана отнезнаен възрожденски майстор преди повече от две столетия Забулихмевратата с Мрак Защото помним че Българското възраждане е ВРЕМЕТО НАБЪЛГАРСКАТА НОЩ когато тиранинът беснее над бащиното огнище когато майките плачат защото са орисани с грозната орис да надживяват

чедата си когато бащите проклинат едничкото си чедо когато турци еничари даалии кърджалии и всякакви други чешити грабят

и насилват хубави български когато Апостоли висят по бесилките когато бесовското разпъва душите и обругават телата на онези които са

заченати и родени в Игото и пак в Игото ще умратНо ние знаем и още че освен за Сенките за Страха за Поплаците за

Меланхолията за Комплексите Българското възраждане пастри памет и заСветлината Тя е призрачна И често мъждее Но когато я има е щедра Катовярата на Апостолите че ще надвият Империята Тя е призрачна И честомъждее Но когато я има е топла Като трепетната обич по Либето Затова надвратата светлеят два светилника

Когато с необятните възможности на интернет разказвахме Врататаизбрахме да я оставим затворена И да я заключим Защото анализът наглобалното време ни показа че тук-и-сега Свободата е най-безценниятчовешки дар Почитайки този дар създателите на проекта и сайта випредоставят Свободата да изберете дали да останете зад заключената врата вМрака на незнанието или да я отключите Ако я отворите ще почувствате чевратата е стара че чуете нейния стон ще осъзнаете че е натежала от спомениА зад вратата е хилендарската килия на Паисий където през 1762 г се завързвасюжетният възел на Големия разказ bdquoЦарството Паисиада и хората-разказиldquo

13

Преводът на сайта на три работни езика (български руски английски) гоправи леснодостъпен не само за българските потребители но и запотребителите чужденци Сайтът ни е изработен върху собствен домейнЗащитен е и с авторско право което би следвало да означава че всеки който севъзползва от нашите идеи трябва да цитира източника httppaissiadacom

14

15

Като уникална определяме и електронната си книга Разгърнете я и чуйтешепота на овехтелите й листа Вслушайте се в черковнославянското пеенезащото то ще ви вдъхнови да я прочетете от кора до кора Книгата която серазлиства като същинските стари книги е изработена с високоспециализирансофтуер който закупихме със средствата на проекта

16

Съдържанието на електронния си шедьовър положихме върху

оригинални страници от ръкописни преписи на bdquoИстория

славянобългарскаldquo които са оставени празни от възрожденските им

преписвачи Изработихме го така

Защото автентичните възрожденски страници помнят онова което

ние съвременните българи вече сме забравили отколе

Защото автентичните възрожденски страници пастрят патината на

свещеното ни Възраждане и таят спомени от дoacuteсега на изтлели вече в

Нищото ръце на преписвачи които някога са били топли И са

рисували буква подир буква подир буква И са нанизвали ред подир

ред подир ред С онази ПО ВЪЗРОЖДЕНСКИ ОБЕМНАТА И ДРЪЗКА

ЛЮБОВ ПО РОД И ОТЕЧЕСТВО която ние днес вече не познаваме

Защото автентичните възрожденски страници са попили от

обемното на Духа на възрожденските преписвачи на свещената

bdquoИстория славянобългарскаldquo те са чували гласовете им те са

разпознавали стъпките им те са запомнили какъв е бил цветът на

кръвта им те са

Защото автентичните възрожденски страници таят много от онова

което ние никога не ще узнаем за живелите в лютото време на Игото

монаси свещеници даскали ученици занаятчии български и чужди

книжовници от ХVIII-ти и ХIХ-ти век ndash преписвачите на Паисиевата

книга ndash които в електронната ни книга са разпознати като хората-

разкази

17

Електронната ни книга е преведена на три езика Озвучена е с цитатнослово от Паисиевата история и от приписка от Първи Софрониев препис наbdquoИстория славянобългарскаldquo (Котел 1765) Гласовете които четат цитатнотослово са на носители на три различни езика чете българин чете руснак четеангличанин ndash и всеки от четците бе запленен от нашата кауза и я подкрепи сделото си

18

За да приобщи българските и чуждите граждани студенти и ученицикъм академичната ни програма екипът разработи пътуващата лекторияbdquoПАИСИАДА ndash ПРЕДАЙ НАТАТЪКldquo Сайтът ни съдържа подробен Дневник напътуващата лектория Разполагаме с цялостно заснета лекция с богат снимковматериал с обемна интернет докуметация Заразени от делото ни учениците отхуманитарната гимназия в Пазарджик направиха ръкописен препис наПаисиевата история който се съхранява в престижното българско училище

19

Интерактивната карта в сайта отразява местата които сме посетили приизпълнението на академичната програма на пътуващата лектория Кликнетевърху червените балончета и ще откриете че сме изнесли лекции на различнитеми в Пловдивския университет bdquoПаисий Хилендарскиldquo в Пловдивската духовна семинария bdquoСв св Кирил и Методийldquo в ПГО bdquoАна Майldquo и СОУ bdquoПаисий Хилендарскиldquo в Пловдив в езиковата гимназия bdquoБертолт Брехтldquo в Пазарджик в НАТФИЗ bdquoКръстьо Сарафовldquo в София в Мелитополския държавен педагогически университет bdquoБогдан Хмелитскиldquo

Украйна в Института по филология и социални комуникации към Бердянския

държавен педагогически университет в Бердянск Украйна в Центъра по български език литература и история към Киевския национален

университет bdquoТарас Шевченкоldquo в Киев Украйна в Санкт-Петербургския държавен университет Русия в университета bdquoТомаш Мазарикldquo в Бърно Чехия

20

Сайтът съдържа и меню Архив където са качени сертификатитеудостоверяващи изнесените от нас публични лекции

21

За екипа ни бе твърде важно да представим академичната програма напроекта сред неспециалисти За да запознаем широката аудитория с детайли отживота на Паисий и преписвачите на неговата история а също и с техниката насъздаването на оригиналните възрожденски ръкописни преписи и преправки наbdquoИстория славянобългарскаldquo публикувахме 8 лекции от програмата напубличната лектория bdquoПАИСИЙ ХИЛЕНДАРСКИ bdquoИСТОРИЯСЛАВЯНОБЪЛГАРСКАldquo НЕЙНИТЕ ПРЕПИСИ ПРЕПРАВКИ И ПРИПИСКИ ndash ПРЕДАЙНАТАТЪКldquo Лекциите бяха отпечатвани във всеки пореден брой на вестникbdquoПловдивски университетldquo в продължение на една година ВестникbdquoПловдивски университетldquo има и електронна версия което ни помага дапривлечем многобройни читатели и да ги им припомним духовния подвиг наПаисий и неговите последователи

22

Екипът ни поиска и получи от г-н Марин Маринов ndash гласът на BTV ndashписмено потвърждение за правото на нашия сайт да ползва изработенатааудиокнига bdquoИстория славянобългарскаldquo чийто източник е httpistoriatabgРешението да споделим аудиокнигата с потребителине на нашия сайт не бесамоцелно То се мотивира с фактите Паисий сам адресира историческото си съчинение bdquoКъм ония които желаят

да прочета и чуят написаното в тая историяldquo Съвременните млади хора четат твърде малко те са изгубили тръпката да

докосват същинските книги та затова им помагаме да узнаят от край до крайнаписаното по страниците на bdquoИстория славянобългарскаldquo което ваудиокнигата се чете на глас от г-н Марин Маринов

23

Академичните ни изяви свързани с проекта са съсредоточени в Участието ни в 12 международни научни форума които се проведоха в

България (Пловдивския университет bdquoПаисий Хилендарскиldquo Софийскияуниверситет bdquoСв Климент Охридскиldquo Шуменския университет bdquoЕпископКонстантин Преславскиldquo) и в чужбина (Московския държавен университетСанкт-Петербургския държавен университет в Русия и в Бердянския държавенпедагогически университет в Украйна)

Публикуването на 28 статии и студии в престижни български и чуждиспециализирани издания

Подготовката за публикуване на Първа Харитонова преправка на bdquoИсторияславянобългарскаldquo (с Змеево 1831) съставена от монаха таксидиот ХаритонРилец Книгата която ще излезе до няколко дни съдържа фототипноиздание на оригиналния ръкопис който се съхранява под 1115 вНационалната библиотека bdquoСв св Кирил и Методийldquo в София превод насъщия ръкопис на съвременен български език който е снабден с наученаппарат и индекс на етнонимите топонимите и антропонимите академичноизследване представящо (психо)биографията на неизвестния на българскиячитател йеромонах х Харитон Рилец а също и научен анализ на оригиналнатапалеография структура и съдържание на първата от трите Харитоновипреправки на Паисиевата история превод на академичното изследване наруски и английски език Така концептуализирана книгата ни има за цел дадокосне Ума Духа и Сърцето не само на българите и на българиститечужденци но и на всеки чужденец който по една или друга причина милееза българската духовност и култура Книгата ще бъде дарена на световниуниверситети в които се обучават децата на български преселници вчужбина също и на университети обучаващи чуждестранни българисти същои на чужди библиотеки в страните където има български общности

24

Разработихме и два типа анкети върху книжен носител online анкета

Анкетирани върху книжен носител са 162 От тях 93 са ученици от 3пловдивски училица 69 са студенти от ПУ изучаващи три специалности Оnlineанкета ни е отворена за всеки който пожелае да я попълни Анкетите саанонимни попълват се на доброволен принцип Резултатите които все още сеанализират ще ни помогнат да преценим какво е отношението на съвременнитебългари към Паисий и неговото време Наблюденията и изводите до които щедостигнем ще бъдат публикувани във вестник bdquoПловдивски университетldquo

25

Съставихме и родослов на Първа Харитонова преправка което се прави за пръв път в академичната наука

26

Съпричастни на нашето дело са и българските медии Те ни познаватот години и от години следят дейността ни която е насочена към предаванетонататък на създаденото от Отец Паисий и възрожденските му ценителиПостигнатото от проекта бе отразено от няколко телевизии радиа списанияЧаст от медийните ни участия са качени в сайта на проекта а другите сесъхраняват в архива му

27

Екипът ни добре осъзнава че това което създадохме е светло делоДело което ще остане и след нас Това наше академично и духовно делонямаше да се сбъдне така обемно без помощта която в продължение на две години ежедневно ни оказваха

колегите от Поделение bdquoНаучно-техническа дейностldquo при ПУ без мълчаливата и всеотдайна подкрепа на декана на Филологическия

факултет доц д-р Живко Иванов и зам-декана на същия факултет доц д-рПетя Бъркалова

без професионалната морална и финансова подкрепа на ректора на ПУ профд-р Запрян Козлуджов и зам-ректора на университета проф д-р НевенаМилева

без всезнанието за интернет на bdquoмагьосницитеldquo от Cart Lab

28

Помагат ни всеотдайно и директори учители ученици и студенти отбългарски училища и университети а също и от университети и библиотеки вчужбина където представяме постигнатото Работата ни се подкрепя и отнеакадемични институции които са нашите предани духовни съмишленици Небихме се справили без щедрата финансова подкрепана фирма bdquoЛидер 96ldquo ООДndash Пловдив с управител г-н Петър Куршумов

Духовният ни дар за всеки който ни е подал професионална илиприятелска ръка е УНИКАЛНА ГРАМОТА която е подпечатана с автентичнияпечат на Паисий проигумен Хилендарски и е подписана с личния му автографпървооткрити върху разписка от 21 май 1761 г съставена в Сремски Карловци(тогава гръдът е в пределите на Унгария днес се намира в територията наСърбия)

Грамотите които трябва да подготвим са твърде много Всяка от тях сесъставя бавно защото не я изработваме по лесния метод copy - paste а ямислим с обич така че да стопли онзи на когото ще я дарим Ако все още несте открили в нашия сайт вашата грамота въпреки че сте ни подкрепиливярвайте че тя ще ви намери скоро

29

Както е видно постигнатото от екипа ни не е никак малко но тук ще гообобщя в две изречения1 Ние създателите на проекта bdquoОт идеите за историята към националното

космополитното и глобалното преписите и преправките на bdquoИсторияславянобългарскаldquo и културноидентификационните модели на XVIII ndash XXIвекldquo (проект НИ13 ФЛФ-014 20032013 и 23042013) сме убедени чепроменихме мисленето ви за това как може и как трябва да секонцептуализират и изработват проектите финансирани от НПД при ПУ

2 С постигнатото в проекта който се сдоби с международна популярност и имамного застъпници у нас и в чужбина екипът ни представяме академичнотознание и творческото можене на българските учени докторанти и студентиот Пловдивския университет bdquoПаисий Хилендарскиldquo

30

Уникално е налиНие не спираме до тук Ние продължавамеПРЕДАЙ НАТАТЪК

31

Презентацията създадоха доц д-р Мила Кръстеваи студентът по медицинска биология Иван Иванов

32

Page 2: New Презентация на PowerPoint - uni-plovdiv.net · 2015. 2. 17. · Годинатае2015. Денят–петък,6 февруари. Мястотонадействието–България,градХисар

2

Годината е 2015Денят ndash петък 6 февруариМястото на действието ndash България град ХисарСъбитието ndash академичната общност на Пловдивския университет

bdquoПаисий Хилендарскиldquo участва във форума bdquoНаукаldquo където научни и творческиекипи представят постигнатото в своите проекти които са финансирани отПоделение bdquoНаучна и приложна дейностldquo при ПУ

Колеги на миналогодишния форум bdquoНаукаldquo който се проведе презфевруари в Хисар нашият екип ви запозна с детайлите на концепцията напроекта bdquoОт идеите за историята към националното космополитното иглобалното преписите и преправките на bdquoИстория славянобългарскаldquo икултурноидентификационните модели на XVIII ndash XXI векldquo (проект НИ13ФЛФ-014 20032013 и 23042013) Представихме ви и целите които сипоставяме работната си методология очакваните резултати За да не повтарямеотново вече изговореното днес когато отново сме заедно екипът ниI Ще ви разкаже защо осъщесвихме проекта си точно такъв какъвто ще го

разпознаете от наблюденията и изводите в академичните ни публикации отпосланията на пътуващата и публичната ни лекториия от символитемузиката звуците шумовете багрите с които оцветихме електронния сисайт отhellip

II Ще покажем и как със словото си което пресъздава образи и метафорисътворени от Българското възраждане и с познанието си за Глобалното иИнтернет успяхме да въплътим в електронния сайт httppaissiadacomсветлините-и-сенките страха-и-куража говоренето-и-мълчанието наbdquoлютото времеldquo на Игото което роди Пасий Хилендарски и отхранивъзрожденските преписвачи на неговата bdquoисторийцаldquo

III Ще откроим и най-съществените от многобройните ни академичниприноси

3

Ръководител на проекта е доц д-р Мила Кръстева а негови членове садоц д-р Йордан Костурков гл ас д-р Атанас Терзийски гл ас д-р АтанаскаТошева гл ас д-р Иванка Гайдаджиева гл ас д-р Снежа Матюсън гл ас д-рФани Бойкова ас д-р Роберто Адинолфи гл ас Антоанета Джельова гл асГергана Иванова гл ас Мариана Куршумова докторант Галина Димитровадокторант Тенчо Дерекювлиев и студентите Иван Иванов и Самуил Дъбов

4

Концепцията която структурира проекта и детайлизира съдържаниетому се оповава на четири основополагащи представи

5

Първата представаПрипомня че през 2012 година българската нация българската

академична наука и българската култура честваха четвъртхилядолетния юбилейна bdquoИстория славянобългарскаldquo Тогава в България се проведоха престижниакадемични форуми Издадоха се и немалко книги посветени на Отец Паисий иБългарското възраждане Юбилеят премина достолепно защото бе подкрепен иот международната организация ЮНЕСКО и от българската президентскаинституция Но както често се случва в България след юбилейния шум дойде иГолямото мълчание за Паисий и неговата книжица ndash това е дълбокото инепоносимо мълчание което вероятно ще се наруши едва при следващияПаисиев юбилей Ръководен от тази представа нашият проект взривяваГолямото следюбилейно мълчание за Паисий и Историята му и отново ярковнушително и силно пише и говори за тях

6

Втората представаНастоява че 7 от колегите които участват в създаването на настоящия

проект вече са натрупали полезен организационен опит и академично познаниев процеса на работата си в предишен университетски проект който беонасловен bdquo250 години bdquoИстория славянобългарскаldquo (2012) Тогава подръководството на доц д-р Мила Кръстева с подкрепата на Деканата наФилологическия факултет и на ректорската институция на Пловдивскияуниверситет се организираха и проведоха редица академични събития средкоито се открояват Пътуващият семинар bdquoПо стъпките на Отец Паисийldquo преминал по маршрута

bdquoПловдив ndash Крагуевац ndash Нови Сад ndash Сремски Карловци ndash Крагуевац ndash Банско ndashАсеновградldquo (22 ndash 27 октомври 2012)

Международната юбилейна научна конференция bdquo250 години bdquoИсторияславянобългарскаldquo (Пловдив 2 ndash 3 ноември) Като се позовава на придобитияопит настоящият проект доразвива онова което не успяхме да постигнемпрез 2012 г

Новото което сега представяме за пръв път е свързано с публичната ипътуващата ни лектории Следвайки тяхната програма изнесохме лекциипред широка българска-и-чужда слушателска-и-читетелска (не)специализиранааудитория което допринесе и за престижното представяне както на ПоделениеbdquoНаучна и приложна дейностиldquo така и на Пловдивския университет bdquoПаисийХилендарскиldquo

7

Третата представаПроблематизира времето в което живеем и го определя като време на

духовна безпътица Тя е онова трайно зло което пропъжда младите българи отземята на Отечеството им принуждавайки ги да емигрират и да се интегрират вАмерика Западна Европа И къде ли още не Тези наши деца припознаватчуждите Родини като свои защото там получават шанса да бъдат себе си дапокажат какво знаят и колко могат И ако причините за отказа им да се завърнату дома са обясними то необясними остават причините поради коитоотчуждените ни съотечественици се самоопределят като космополити И сесрамуват да бъдат българи

8

На тях отчуждените българи ние припомняме духовния завет наПаисий и преписвачите на възрожденската му история който благовести че НЕЕ НЕДОСТОЙНО ДА СИ БЪЛГАРИН НО Е НЕДОПУСТИМО ДА СИ ЮРОДИВБЪЛГАРИН

9

Четвъртата представаЗахранва идеологията на проекта ни който се гради върху познанието че

в нашето Днес когато Интернет Таблетът Смартфонът са обсебили живота ни ини правят зависими всички ние (повече от всякога) изпитваме духовнатапотреба да се докоснем до извечните ценности на националната култура Затовапроектът ни ще ви връща назад към времето когато формулата НА ПОЛЗУ РОДУбе клетва за вярност пред Род и Отечество

Ръкописната книжнина която изследваме Е ИЗКУСТВО а ние нейнитеизследователи сме не само учени но сме и творци Затова създадохме нашияпроект и сайт като духовен продукт Създадохме го с идеята че той ще видокосне издълбоко ще ви промени отвътре ще ви направи по-щедри и по-добри Вярваме че ще го постигнете защото това вече се случи с нас Убеденисме че когато се докоснете до нашата истина за възрожденските ни предцичиято кръв бе текла гореща за българското вие ще поискате да подирите и самивашата истина за преминалото им bdquoживелищеldquo Доверихме ви с познание илюбов съкровени тайни от занаята на преписвача на възрожденските ръкописникниги и очакваме всеки от вас да подкрепи академичната кауза bdquoПАИСИАДА ndashПРЕДАЙ НАТАТЪКldquo ЗА ДА СТАНЕ ТЯ КАУЗА И НА ПЛОВДИВСКИЯ УНИВЕРСИТЕТКОЙТО НОСИ ИМЕТО ПАИСИЙ ХИЛЕНДАРСКИ

10

httppaissiadacom

11

С вещото познание на компютърните ни специалисти за магическатамощ на Интернет сътворихме електронния сайт httppaissiadacom Приконцептуализацията на сайта следвахме тезата че през XVIII-ти и XIX-ти векbdquoИстория славянобългарскаldquo и нейните ръкописни преписи и преправки повечесе слушат и по-малко се четат Това ще рече че през цялото ВъзражданеПаисиевата книга е била възприемана по метода bdquoот уста на ухоldquo тебезкнижните възрожденци които не са могли да четат са слушалисъдържанието й четено им на глас от техните любомъдри образованисъвременници Затова Ухото и Гласът в сайта ни са персонажи с основополагащозначение Те са толкова важни колкото важно е и писменото слово Важни всайта са и всеки Шум и всеки Звук важни са и символите които се появяватпри кликване Всички те са заредени с дълбинни културноестетически посланияndash това е нашият духовен подарък за вас

Твърдим уверено че сайтът ни е уникален защото е стоплен от цветовете с които Българското възраждане изработва

ръкописните си книги защото е изписан със старите калиграфски шрифтове с които предците ни са

редили ред подир ред изповядвайки безпаметната си обич по българскотоИзработихме и лого на сайта като заехме образа на Паисий Хилендарски

от автентична икона Поставихме му ореол защото йеромонах Паисий епреподобен

Скъпи колегиВ сайта ни няма нищо неистинско Няма и нищо случайно Той е сътворен

с красотата на литературното слово с безбрежната мощ на глобалното мисленес чудотворната магия на приказно-митологичните светове за които сюжетираГолемият разказ bdquoЦАРСТВОТО ПАИСИАДА И ХОРАТА-РАЗКАЗИldquo

12

В началото на сайта поставихме Врата Тя е автентична издялана отнезнаен възрожденски майстор преди повече от две столетия Забулихмевратата с Мрак Защото помним че Българското възраждане е ВРЕМЕТО НАБЪЛГАРСКАТА НОЩ когато тиранинът беснее над бащиното огнище когато майките плачат защото са орисани с грозната орис да надживяват

чедата си когато бащите проклинат едничкото си чедо когато турци еничари даалии кърджалии и всякакви други чешити грабят

и насилват хубави български когато Апостоли висят по бесилките когато бесовското разпъва душите и обругават телата на онези които са

заченати и родени в Игото и пак в Игото ще умратНо ние знаем и още че освен за Сенките за Страха за Поплаците за

Меланхолията за Комплексите Българското възраждане пастри памет и заСветлината Тя е призрачна И често мъждее Но когато я има е щедра Катовярата на Апостолите че ще надвият Империята Тя е призрачна И честомъждее Но когато я има е топла Като трепетната обич по Либето Затова надвратата светлеят два светилника

Когато с необятните възможности на интернет разказвахме Врататаизбрахме да я оставим затворена И да я заключим Защото анализът наглобалното време ни показа че тук-и-сега Свободата е най-безценниятчовешки дар Почитайки този дар създателите на проекта и сайта випредоставят Свободата да изберете дали да останете зад заключената врата вМрака на незнанието или да я отключите Ако я отворите ще почувствате чевратата е стара че чуете нейния стон ще осъзнаете че е натежала от спомениА зад вратата е хилендарската килия на Паисий където през 1762 г се завързвасюжетният възел на Големия разказ bdquoЦарството Паисиада и хората-разказиldquo

13

Преводът на сайта на три работни езика (български руски английски) гоправи леснодостъпен не само за българските потребители но и запотребителите чужденци Сайтът ни е изработен върху собствен домейнЗащитен е и с авторско право което би следвало да означава че всеки който севъзползва от нашите идеи трябва да цитира източника httppaissiadacom

14

15

Като уникална определяме и електронната си книга Разгърнете я и чуйтешепота на овехтелите й листа Вслушайте се в черковнославянското пеенезащото то ще ви вдъхнови да я прочетете от кора до кора Книгата която серазлиства като същинските стари книги е изработена с високоспециализирансофтуер който закупихме със средствата на проекта

16

Съдържанието на електронния си шедьовър положихме върху

оригинални страници от ръкописни преписи на bdquoИстория

славянобългарскаldquo които са оставени празни от възрожденските им

преписвачи Изработихме го така

Защото автентичните възрожденски страници помнят онова което

ние съвременните българи вече сме забравили отколе

Защото автентичните възрожденски страници пастрят патината на

свещеното ни Възраждане и таят спомени от дoacuteсега на изтлели вече в

Нищото ръце на преписвачи които някога са били топли И са

рисували буква подир буква подир буква И са нанизвали ред подир

ред подир ред С онази ПО ВЪЗРОЖДЕНСКИ ОБЕМНАТА И ДРЪЗКА

ЛЮБОВ ПО РОД И ОТЕЧЕСТВО която ние днес вече не познаваме

Защото автентичните възрожденски страници са попили от

обемното на Духа на възрожденските преписвачи на свещената

bdquoИстория славянобългарскаldquo те са чували гласовете им те са

разпознавали стъпките им те са запомнили какъв е бил цветът на

кръвта им те са

Защото автентичните възрожденски страници таят много от онова

което ние никога не ще узнаем за живелите в лютото време на Игото

монаси свещеници даскали ученици занаятчии български и чужди

книжовници от ХVIII-ти и ХIХ-ти век ndash преписвачите на Паисиевата

книга ndash които в електронната ни книга са разпознати като хората-

разкази

17

Електронната ни книга е преведена на три езика Озвучена е с цитатнослово от Паисиевата история и от приписка от Първи Софрониев препис наbdquoИстория славянобългарскаldquo (Котел 1765) Гласовете които четат цитатнотослово са на носители на три различни езика чете българин чете руснак четеангличанин ndash и всеки от четците бе запленен от нашата кауза и я подкрепи сделото си

18

За да приобщи българските и чуждите граждани студенти и ученицикъм академичната ни програма екипът разработи пътуващата лекторияbdquoПАИСИАДА ndash ПРЕДАЙ НАТАТЪКldquo Сайтът ни съдържа подробен Дневник напътуващата лектория Разполагаме с цялостно заснета лекция с богат снимковматериал с обемна интернет докуметация Заразени от делото ни учениците отхуманитарната гимназия в Пазарджик направиха ръкописен препис наПаисиевата история който се съхранява в престижното българско училище

19

Интерактивната карта в сайта отразява местата които сме посетили приизпълнението на академичната програма на пътуващата лектория Кликнетевърху червените балончета и ще откриете че сме изнесли лекции на различнитеми в Пловдивския университет bdquoПаисий Хилендарскиldquo в Пловдивската духовна семинария bdquoСв св Кирил и Методийldquo в ПГО bdquoАна Майldquo и СОУ bdquoПаисий Хилендарскиldquo в Пловдив в езиковата гимназия bdquoБертолт Брехтldquo в Пазарджик в НАТФИЗ bdquoКръстьо Сарафовldquo в София в Мелитополския държавен педагогически университет bdquoБогдан Хмелитскиldquo

Украйна в Института по филология и социални комуникации към Бердянския

държавен педагогически университет в Бердянск Украйна в Центъра по български език литература и история към Киевския национален

университет bdquoТарас Шевченкоldquo в Киев Украйна в Санкт-Петербургския държавен университет Русия в университета bdquoТомаш Мазарикldquo в Бърно Чехия

20

Сайтът съдържа и меню Архив където са качени сертификатитеудостоверяващи изнесените от нас публични лекции

21

За екипа ни бе твърде важно да представим академичната програма напроекта сред неспециалисти За да запознаем широката аудитория с детайли отживота на Паисий и преписвачите на неговата история а също и с техниката насъздаването на оригиналните възрожденски ръкописни преписи и преправки наbdquoИстория славянобългарскаldquo публикувахме 8 лекции от програмата напубличната лектория bdquoПАИСИЙ ХИЛЕНДАРСКИ bdquoИСТОРИЯСЛАВЯНОБЪЛГАРСКАldquo НЕЙНИТЕ ПРЕПИСИ ПРЕПРАВКИ И ПРИПИСКИ ndash ПРЕДАЙНАТАТЪКldquo Лекциите бяха отпечатвани във всеки пореден брой на вестникbdquoПловдивски университетldquo в продължение на една година ВестникbdquoПловдивски университетldquo има и електронна версия което ни помага дапривлечем многобройни читатели и да ги им припомним духовния подвиг наПаисий и неговите последователи

22

Екипът ни поиска и получи от г-н Марин Маринов ndash гласът на BTV ndashписмено потвърждение за правото на нашия сайт да ползва изработенатааудиокнига bdquoИстория славянобългарскаldquo чийто източник е httpistoriatabgРешението да споделим аудиокнигата с потребителине на нашия сайт не бесамоцелно То се мотивира с фактите Паисий сам адресира историческото си съчинение bdquoКъм ония които желаят

да прочета и чуят написаното в тая историяldquo Съвременните млади хора четат твърде малко те са изгубили тръпката да

докосват същинските книги та затова им помагаме да узнаят от край до крайнаписаното по страниците на bdquoИстория славянобългарскаldquo което ваудиокнигата се чете на глас от г-н Марин Маринов

23

Академичните ни изяви свързани с проекта са съсредоточени в Участието ни в 12 международни научни форума които се проведоха в

България (Пловдивския университет bdquoПаисий Хилендарскиldquo Софийскияуниверситет bdquoСв Климент Охридскиldquo Шуменския университет bdquoЕпископКонстантин Преславскиldquo) и в чужбина (Московския държавен университетСанкт-Петербургския държавен университет в Русия и в Бердянския държавенпедагогически университет в Украйна)

Публикуването на 28 статии и студии в престижни български и чуждиспециализирани издания

Подготовката за публикуване на Първа Харитонова преправка на bdquoИсторияславянобългарскаldquo (с Змеево 1831) съставена от монаха таксидиот ХаритонРилец Книгата която ще излезе до няколко дни съдържа фототипноиздание на оригиналния ръкопис който се съхранява под 1115 вНационалната библиотека bdquoСв св Кирил и Методийldquo в София превод насъщия ръкопис на съвременен български език който е снабден с наученаппарат и индекс на етнонимите топонимите и антропонимите академичноизследване представящо (психо)биографията на неизвестния на българскиячитател йеромонах х Харитон Рилец а също и научен анализ на оригиналнатапалеография структура и съдържание на първата от трите Харитоновипреправки на Паисиевата история превод на академичното изследване наруски и английски език Така концептуализирана книгата ни има за цел дадокосне Ума Духа и Сърцето не само на българите и на българиститечужденци но и на всеки чужденец който по една или друга причина милееза българската духовност и култура Книгата ще бъде дарена на световниуниверситети в които се обучават децата на български преселници вчужбина също и на университети обучаващи чуждестранни българисти същои на чужди библиотеки в страните където има български общности

24

Разработихме и два типа анкети върху книжен носител online анкета

Анкетирани върху книжен носител са 162 От тях 93 са ученици от 3пловдивски училица 69 са студенти от ПУ изучаващи три специалности Оnlineанкета ни е отворена за всеки който пожелае да я попълни Анкетите саанонимни попълват се на доброволен принцип Резултатите които все още сеанализират ще ни помогнат да преценим какво е отношението на съвременнитебългари към Паисий и неговото време Наблюденията и изводите до които щедостигнем ще бъдат публикувани във вестник bdquoПловдивски университетldquo

25

Съставихме и родослов на Първа Харитонова преправка което се прави за пръв път в академичната наука

26

Съпричастни на нашето дело са и българските медии Те ни познаватот години и от години следят дейността ни която е насочена към предаванетонататък на създаденото от Отец Паисий и възрожденските му ценителиПостигнатото от проекта бе отразено от няколко телевизии радиа списанияЧаст от медийните ни участия са качени в сайта на проекта а другите сесъхраняват в архива му

27

Екипът ни добре осъзнава че това което създадохме е светло делоДело което ще остане и след нас Това наше академично и духовно делонямаше да се сбъдне така обемно без помощта която в продължение на две години ежедневно ни оказваха

колегите от Поделение bdquoНаучно-техническа дейностldquo при ПУ без мълчаливата и всеотдайна подкрепа на декана на Филологическия

факултет доц д-р Живко Иванов и зам-декана на същия факултет доц д-рПетя Бъркалова

без професионалната морална и финансова подкрепа на ректора на ПУ профд-р Запрян Козлуджов и зам-ректора на университета проф д-р НевенаМилева

без всезнанието за интернет на bdquoмагьосницитеldquo от Cart Lab

28

Помагат ни всеотдайно и директори учители ученици и студенти отбългарски училища и университети а също и от университети и библиотеки вчужбина където представяме постигнатото Работата ни се подкрепя и отнеакадемични институции които са нашите предани духовни съмишленици Небихме се справили без щедрата финансова подкрепана фирма bdquoЛидер 96ldquo ООДndash Пловдив с управител г-н Петър Куршумов

Духовният ни дар за всеки който ни е подал професионална илиприятелска ръка е УНИКАЛНА ГРАМОТА която е подпечатана с автентичнияпечат на Паисий проигумен Хилендарски и е подписана с личния му автографпървооткрити върху разписка от 21 май 1761 г съставена в Сремски Карловци(тогава гръдът е в пределите на Унгария днес се намира в територията наСърбия)

Грамотите които трябва да подготвим са твърде много Всяка от тях сесъставя бавно защото не я изработваме по лесния метод copy - paste а ямислим с обич така че да стопли онзи на когото ще я дарим Ако все още несте открили в нашия сайт вашата грамота въпреки че сте ни подкрепиливярвайте че тя ще ви намери скоро

29

Както е видно постигнатото от екипа ни не е никак малко но тук ще гообобщя в две изречения1 Ние създателите на проекта bdquoОт идеите за историята към националното

космополитното и глобалното преписите и преправките на bdquoИсторияславянобългарскаldquo и културноидентификационните модели на XVIII ndash XXIвекldquo (проект НИ13 ФЛФ-014 20032013 и 23042013) сме убедени чепроменихме мисленето ви за това как може и как трябва да секонцептуализират и изработват проектите финансирани от НПД при ПУ

2 С постигнатото в проекта който се сдоби с международна популярност и имамного застъпници у нас и в чужбина екипът ни представяме академичнотознание и творческото можене на българските учени докторанти и студентиот Пловдивския университет bdquoПаисий Хилендарскиldquo

30

Уникално е налиНие не спираме до тук Ние продължавамеПРЕДАЙ НАТАТЪК

31

Презентацията създадоха доц д-р Мила Кръстеваи студентът по медицинска биология Иван Иванов

32

Page 3: New Презентация на PowerPoint - uni-plovdiv.net · 2015. 2. 17. · Годинатае2015. Денят–петък,6 февруари. Мястотонадействието–България,градХисар

Годината е 2015Денят ndash петък 6 февруариМястото на действието ndash България град ХисарСъбитието ndash академичната общност на Пловдивския университет

bdquoПаисий Хилендарскиldquo участва във форума bdquoНаукаldquo където научни и творческиекипи представят постигнатото в своите проекти които са финансирани отПоделение bdquoНаучна и приложна дейностldquo при ПУ

Колеги на миналогодишния форум bdquoНаукаldquo който се проведе презфевруари в Хисар нашият екип ви запозна с детайлите на концепцията напроекта bdquoОт идеите за историята към националното космополитното иглобалното преписите и преправките на bdquoИстория славянобългарскаldquo икултурноидентификационните модели на XVIII ndash XXI векldquo (проект НИ13ФЛФ-014 20032013 и 23042013) Представихме ви и целите които сипоставяме работната си методология очакваните резултати За да не повтарямеотново вече изговореното днес когато отново сме заедно екипът ниI Ще ви разкаже защо осъщесвихме проекта си точно такъв какъвто ще го

разпознаете от наблюденията и изводите в академичните ни публикации отпосланията на пътуващата и публичната ни лекториия от символитемузиката звуците шумовете багрите с които оцветихме електронния сисайт отhellip

II Ще покажем и как със словото си което пресъздава образи и метафорисътворени от Българското възраждане и с познанието си за Глобалното иИнтернет успяхме да въплътим в електронния сайт httppaissiadacomсветлините-и-сенките страха-и-куража говоренето-и-мълчанието наbdquoлютото времеldquo на Игото което роди Пасий Хилендарски и отхранивъзрожденските преписвачи на неговата bdquoисторийцаldquo

III Ще откроим и най-съществените от многобройните ни академичниприноси

3

Ръководител на проекта е доц д-р Мила Кръстева а негови членове садоц д-р Йордан Костурков гл ас д-р Атанас Терзийски гл ас д-р АтанаскаТошева гл ас д-р Иванка Гайдаджиева гл ас д-р Снежа Матюсън гл ас д-рФани Бойкова ас д-р Роберто Адинолфи гл ас Антоанета Джельова гл асГергана Иванова гл ас Мариана Куршумова докторант Галина Димитровадокторант Тенчо Дерекювлиев и студентите Иван Иванов и Самуил Дъбов

4

Концепцията която структурира проекта и детайлизира съдържаниетому се оповава на четири основополагащи представи

5

Първата представаПрипомня че през 2012 година българската нация българската

академична наука и българската култура честваха четвъртхилядолетния юбилейна bdquoИстория славянобългарскаldquo Тогава в България се проведоха престижниакадемични форуми Издадоха се и немалко книги посветени на Отец Паисий иБългарското възраждане Юбилеят премина достолепно защото бе подкрепен иот международната организация ЮНЕСКО и от българската президентскаинституция Но както често се случва в България след юбилейния шум дойде иГолямото мълчание за Паисий и неговата книжица ndash това е дълбокото инепоносимо мълчание което вероятно ще се наруши едва при следващияПаисиев юбилей Ръководен от тази представа нашият проект взривяваГолямото следюбилейно мълчание за Паисий и Историята му и отново ярковнушително и силно пише и говори за тях

6

Втората представаНастоява че 7 от колегите които участват в създаването на настоящия

проект вече са натрупали полезен организационен опит и академично познаниев процеса на работата си в предишен университетски проект който беонасловен bdquo250 години bdquoИстория славянобългарскаldquo (2012) Тогава подръководството на доц д-р Мила Кръстева с подкрепата на Деканата наФилологическия факултет и на ректорската институция на Пловдивскияуниверситет се организираха и проведоха редица академични събития средкоито се открояват Пътуващият семинар bdquoПо стъпките на Отец Паисийldquo преминал по маршрута

bdquoПловдив ndash Крагуевац ndash Нови Сад ndash Сремски Карловци ndash Крагуевац ndash Банско ndashАсеновградldquo (22 ndash 27 октомври 2012)

Международната юбилейна научна конференция bdquo250 години bdquoИсторияславянобългарскаldquo (Пловдив 2 ndash 3 ноември) Като се позовава на придобитияопит настоящият проект доразвива онова което не успяхме да постигнемпрез 2012 г

Новото което сега представяме за пръв път е свързано с публичната ипътуващата ни лектории Следвайки тяхната програма изнесохме лекциипред широка българска-и-чужда слушателска-и-читетелска (не)специализиранааудитория което допринесе и за престижното представяне както на ПоделениеbdquoНаучна и приложна дейностиldquo така и на Пловдивския университет bdquoПаисийХилендарскиldquo

7

Третата представаПроблематизира времето в което живеем и го определя като време на

духовна безпътица Тя е онова трайно зло което пропъжда младите българи отземята на Отечеството им принуждавайки ги да емигрират и да се интегрират вАмерика Западна Европа И къде ли още не Тези наши деца припознаватчуждите Родини като свои защото там получават шанса да бъдат себе си дапокажат какво знаят и колко могат И ако причините за отказа им да се завърнату дома са обясними то необясними остават причините поради коитоотчуждените ни съотечественици се самоопределят като космополити И сесрамуват да бъдат българи

8

На тях отчуждените българи ние припомняме духовния завет наПаисий и преписвачите на възрожденската му история който благовести че НЕЕ НЕДОСТОЙНО ДА СИ БЪЛГАРИН НО Е НЕДОПУСТИМО ДА СИ ЮРОДИВБЪЛГАРИН

9

Четвъртата представаЗахранва идеологията на проекта ни който се гради върху познанието че

в нашето Днес когато Интернет Таблетът Смартфонът са обсебили живота ни ини правят зависими всички ние (повече от всякога) изпитваме духовнатапотреба да се докоснем до извечните ценности на националната култура Затовапроектът ни ще ви връща назад към времето когато формулата НА ПОЛЗУ РОДУбе клетва за вярност пред Род и Отечество

Ръкописната книжнина която изследваме Е ИЗКУСТВО а ние нейнитеизследователи сме не само учени но сме и творци Затова създадохме нашияпроект и сайт като духовен продукт Създадохме го с идеята че той ще видокосне издълбоко ще ви промени отвътре ще ви направи по-щедри и по-добри Вярваме че ще го постигнете защото това вече се случи с нас Убеденисме че когато се докоснете до нашата истина за възрожденските ни предцичиято кръв бе текла гореща за българското вие ще поискате да подирите и самивашата истина за преминалото им bdquoживелищеldquo Доверихме ви с познание илюбов съкровени тайни от занаята на преписвача на възрожденските ръкописникниги и очакваме всеки от вас да подкрепи академичната кауза bdquoПАИСИАДА ndashПРЕДАЙ НАТАТЪКldquo ЗА ДА СТАНЕ ТЯ КАУЗА И НА ПЛОВДИВСКИЯ УНИВЕРСИТЕТКОЙТО НОСИ ИМЕТО ПАИСИЙ ХИЛЕНДАРСКИ

10

httppaissiadacom

11

С вещото познание на компютърните ни специалисти за магическатамощ на Интернет сътворихме електронния сайт httppaissiadacom Приконцептуализацията на сайта следвахме тезата че през XVIII-ти и XIX-ти векbdquoИстория славянобългарскаldquo и нейните ръкописни преписи и преправки повечесе слушат и по-малко се четат Това ще рече че през цялото ВъзражданеПаисиевата книга е била възприемана по метода bdquoот уста на ухоldquo тебезкнижните възрожденци които не са могли да четат са слушалисъдържанието й четено им на глас от техните любомъдри образованисъвременници Затова Ухото и Гласът в сайта ни са персонажи с основополагащозначение Те са толкова важни колкото важно е и писменото слово Важни всайта са и всеки Шум и всеки Звук важни са и символите които се появяватпри кликване Всички те са заредени с дълбинни културноестетически посланияndash това е нашият духовен подарък за вас

Твърдим уверено че сайтът ни е уникален защото е стоплен от цветовете с които Българското възраждане изработва

ръкописните си книги защото е изписан със старите калиграфски шрифтове с които предците ни са

редили ред подир ред изповядвайки безпаметната си обич по българскотоИзработихме и лого на сайта като заехме образа на Паисий Хилендарски

от автентична икона Поставихме му ореол защото йеромонах Паисий епреподобен

Скъпи колегиВ сайта ни няма нищо неистинско Няма и нищо случайно Той е сътворен

с красотата на литературното слово с безбрежната мощ на глобалното мисленес чудотворната магия на приказно-митологичните светове за които сюжетираГолемият разказ bdquoЦАРСТВОТО ПАИСИАДА И ХОРАТА-РАЗКАЗИldquo

12

В началото на сайта поставихме Врата Тя е автентична издялана отнезнаен възрожденски майстор преди повече от две столетия Забулихмевратата с Мрак Защото помним че Българското възраждане е ВРЕМЕТО НАБЪЛГАРСКАТА НОЩ когато тиранинът беснее над бащиното огнище когато майките плачат защото са орисани с грозната орис да надживяват

чедата си когато бащите проклинат едничкото си чедо когато турци еничари даалии кърджалии и всякакви други чешити грабят

и насилват хубави български когато Апостоли висят по бесилките когато бесовското разпъва душите и обругават телата на онези които са

заченати и родени в Игото и пак в Игото ще умратНо ние знаем и още че освен за Сенките за Страха за Поплаците за

Меланхолията за Комплексите Българското възраждане пастри памет и заСветлината Тя е призрачна И често мъждее Но когато я има е щедра Катовярата на Апостолите че ще надвият Империята Тя е призрачна И честомъждее Но когато я има е топла Като трепетната обич по Либето Затова надвратата светлеят два светилника

Когато с необятните възможности на интернет разказвахме Врататаизбрахме да я оставим затворена И да я заключим Защото анализът наглобалното време ни показа че тук-и-сега Свободата е най-безценниятчовешки дар Почитайки този дар създателите на проекта и сайта випредоставят Свободата да изберете дали да останете зад заключената врата вМрака на незнанието или да я отключите Ако я отворите ще почувствате чевратата е стара че чуете нейния стон ще осъзнаете че е натежала от спомениА зад вратата е хилендарската килия на Паисий където през 1762 г се завързвасюжетният възел на Големия разказ bdquoЦарството Паисиада и хората-разказиldquo

13

Преводът на сайта на три работни езика (български руски английски) гоправи леснодостъпен не само за българските потребители но и запотребителите чужденци Сайтът ни е изработен върху собствен домейнЗащитен е и с авторско право което би следвало да означава че всеки който севъзползва от нашите идеи трябва да цитира източника httppaissiadacom

14

15

Като уникална определяме и електронната си книга Разгърнете я и чуйтешепота на овехтелите й листа Вслушайте се в черковнославянското пеенезащото то ще ви вдъхнови да я прочетете от кора до кора Книгата която серазлиства като същинските стари книги е изработена с високоспециализирансофтуер който закупихме със средствата на проекта

16

Съдържанието на електронния си шедьовър положихме върху

оригинални страници от ръкописни преписи на bdquoИстория

славянобългарскаldquo които са оставени празни от възрожденските им

преписвачи Изработихме го така

Защото автентичните възрожденски страници помнят онова което

ние съвременните българи вече сме забравили отколе

Защото автентичните възрожденски страници пастрят патината на

свещеното ни Възраждане и таят спомени от дoacuteсега на изтлели вече в

Нищото ръце на преписвачи които някога са били топли И са

рисували буква подир буква подир буква И са нанизвали ред подир

ред подир ред С онази ПО ВЪЗРОЖДЕНСКИ ОБЕМНАТА И ДРЪЗКА

ЛЮБОВ ПО РОД И ОТЕЧЕСТВО която ние днес вече не познаваме

Защото автентичните възрожденски страници са попили от

обемното на Духа на възрожденските преписвачи на свещената

bdquoИстория славянобългарскаldquo те са чували гласовете им те са

разпознавали стъпките им те са запомнили какъв е бил цветът на

кръвта им те са

Защото автентичните възрожденски страници таят много от онова

което ние никога не ще узнаем за живелите в лютото време на Игото

монаси свещеници даскали ученици занаятчии български и чужди

книжовници от ХVIII-ти и ХIХ-ти век ndash преписвачите на Паисиевата

книга ndash които в електронната ни книга са разпознати като хората-

разкази

17

Електронната ни книга е преведена на три езика Озвучена е с цитатнослово от Паисиевата история и от приписка от Първи Софрониев препис наbdquoИстория славянобългарскаldquo (Котел 1765) Гласовете които четат цитатнотослово са на носители на три различни езика чете българин чете руснак четеангличанин ndash и всеки от четците бе запленен от нашата кауза и я подкрепи сделото си

18

За да приобщи българските и чуждите граждани студенти и ученицикъм академичната ни програма екипът разработи пътуващата лекторияbdquoПАИСИАДА ndash ПРЕДАЙ НАТАТЪКldquo Сайтът ни съдържа подробен Дневник напътуващата лектория Разполагаме с цялостно заснета лекция с богат снимковматериал с обемна интернет докуметация Заразени от делото ни учениците отхуманитарната гимназия в Пазарджик направиха ръкописен препис наПаисиевата история който се съхранява в престижното българско училище

19

Интерактивната карта в сайта отразява местата които сме посетили приизпълнението на академичната програма на пътуващата лектория Кликнетевърху червените балончета и ще откриете че сме изнесли лекции на различнитеми в Пловдивския университет bdquoПаисий Хилендарскиldquo в Пловдивската духовна семинария bdquoСв св Кирил и Методийldquo в ПГО bdquoАна Майldquo и СОУ bdquoПаисий Хилендарскиldquo в Пловдив в езиковата гимназия bdquoБертолт Брехтldquo в Пазарджик в НАТФИЗ bdquoКръстьо Сарафовldquo в София в Мелитополския държавен педагогически университет bdquoБогдан Хмелитскиldquo

Украйна в Института по филология и социални комуникации към Бердянския

държавен педагогически университет в Бердянск Украйна в Центъра по български език литература и история към Киевския национален

университет bdquoТарас Шевченкоldquo в Киев Украйна в Санкт-Петербургския държавен университет Русия в университета bdquoТомаш Мазарикldquo в Бърно Чехия

20

Сайтът съдържа и меню Архив където са качени сертификатитеудостоверяващи изнесените от нас публични лекции

21

За екипа ни бе твърде важно да представим академичната програма напроекта сред неспециалисти За да запознаем широката аудитория с детайли отживота на Паисий и преписвачите на неговата история а също и с техниката насъздаването на оригиналните възрожденски ръкописни преписи и преправки наbdquoИстория славянобългарскаldquo публикувахме 8 лекции от програмата напубличната лектория bdquoПАИСИЙ ХИЛЕНДАРСКИ bdquoИСТОРИЯСЛАВЯНОБЪЛГАРСКАldquo НЕЙНИТЕ ПРЕПИСИ ПРЕПРАВКИ И ПРИПИСКИ ndash ПРЕДАЙНАТАТЪКldquo Лекциите бяха отпечатвани във всеки пореден брой на вестникbdquoПловдивски университетldquo в продължение на една година ВестникbdquoПловдивски университетldquo има и електронна версия което ни помага дапривлечем многобройни читатели и да ги им припомним духовния подвиг наПаисий и неговите последователи

22

Екипът ни поиска и получи от г-н Марин Маринов ndash гласът на BTV ndashписмено потвърждение за правото на нашия сайт да ползва изработенатааудиокнига bdquoИстория славянобългарскаldquo чийто източник е httpistoriatabgРешението да споделим аудиокнигата с потребителине на нашия сайт не бесамоцелно То се мотивира с фактите Паисий сам адресира историческото си съчинение bdquoКъм ония които желаят

да прочета и чуят написаното в тая историяldquo Съвременните млади хора четат твърде малко те са изгубили тръпката да

докосват същинските книги та затова им помагаме да узнаят от край до крайнаписаното по страниците на bdquoИстория славянобългарскаldquo което ваудиокнигата се чете на глас от г-н Марин Маринов

23

Академичните ни изяви свързани с проекта са съсредоточени в Участието ни в 12 международни научни форума които се проведоха в

България (Пловдивския университет bdquoПаисий Хилендарскиldquo Софийскияуниверситет bdquoСв Климент Охридскиldquo Шуменския университет bdquoЕпископКонстантин Преславскиldquo) и в чужбина (Московския държавен университетСанкт-Петербургския държавен университет в Русия и в Бердянския държавенпедагогически университет в Украйна)

Публикуването на 28 статии и студии в престижни български и чуждиспециализирани издания

Подготовката за публикуване на Първа Харитонова преправка на bdquoИсторияславянобългарскаldquo (с Змеево 1831) съставена от монаха таксидиот ХаритонРилец Книгата която ще излезе до няколко дни съдържа фототипноиздание на оригиналния ръкопис който се съхранява под 1115 вНационалната библиотека bdquoСв св Кирил и Методийldquo в София превод насъщия ръкопис на съвременен български език който е снабден с наученаппарат и индекс на етнонимите топонимите и антропонимите академичноизследване представящо (психо)биографията на неизвестния на българскиячитател йеромонах х Харитон Рилец а също и научен анализ на оригиналнатапалеография структура и съдържание на първата от трите Харитоновипреправки на Паисиевата история превод на академичното изследване наруски и английски език Така концептуализирана книгата ни има за цел дадокосне Ума Духа и Сърцето не само на българите и на българиститечужденци но и на всеки чужденец който по една или друга причина милееза българската духовност и култура Книгата ще бъде дарена на световниуниверситети в които се обучават децата на български преселници вчужбина също и на университети обучаващи чуждестранни българисти същои на чужди библиотеки в страните където има български общности

24

Разработихме и два типа анкети върху книжен носител online анкета

Анкетирани върху книжен носител са 162 От тях 93 са ученици от 3пловдивски училица 69 са студенти от ПУ изучаващи три специалности Оnlineанкета ни е отворена за всеки който пожелае да я попълни Анкетите саанонимни попълват се на доброволен принцип Резултатите които все още сеанализират ще ни помогнат да преценим какво е отношението на съвременнитебългари към Паисий и неговото време Наблюденията и изводите до които щедостигнем ще бъдат публикувани във вестник bdquoПловдивски университетldquo

25

Съставихме и родослов на Първа Харитонова преправка което се прави за пръв път в академичната наука

26

Съпричастни на нашето дело са и българските медии Те ни познаватот години и от години следят дейността ни която е насочена към предаванетонататък на създаденото от Отец Паисий и възрожденските му ценителиПостигнатото от проекта бе отразено от няколко телевизии радиа списанияЧаст от медийните ни участия са качени в сайта на проекта а другите сесъхраняват в архива му

27

Екипът ни добре осъзнава че това което създадохме е светло делоДело което ще остане и след нас Това наше академично и духовно делонямаше да се сбъдне така обемно без помощта която в продължение на две години ежедневно ни оказваха

колегите от Поделение bdquoНаучно-техническа дейностldquo при ПУ без мълчаливата и всеотдайна подкрепа на декана на Филологическия

факултет доц д-р Живко Иванов и зам-декана на същия факултет доц д-рПетя Бъркалова

без професионалната морална и финансова подкрепа на ректора на ПУ профд-р Запрян Козлуджов и зам-ректора на университета проф д-р НевенаМилева

без всезнанието за интернет на bdquoмагьосницитеldquo от Cart Lab

28

Помагат ни всеотдайно и директори учители ученици и студенти отбългарски училища и университети а също и от университети и библиотеки вчужбина където представяме постигнатото Работата ни се подкрепя и отнеакадемични институции които са нашите предани духовни съмишленици Небихме се справили без щедрата финансова подкрепана фирма bdquoЛидер 96ldquo ООДndash Пловдив с управител г-н Петър Куршумов

Духовният ни дар за всеки който ни е подал професионална илиприятелска ръка е УНИКАЛНА ГРАМОТА която е подпечатана с автентичнияпечат на Паисий проигумен Хилендарски и е подписана с личния му автографпървооткрити върху разписка от 21 май 1761 г съставена в Сремски Карловци(тогава гръдът е в пределите на Унгария днес се намира в територията наСърбия)

Грамотите които трябва да подготвим са твърде много Всяка от тях сесъставя бавно защото не я изработваме по лесния метод copy - paste а ямислим с обич така че да стопли онзи на когото ще я дарим Ако все още несте открили в нашия сайт вашата грамота въпреки че сте ни подкрепиливярвайте че тя ще ви намери скоро

29

Както е видно постигнатото от екипа ни не е никак малко но тук ще гообобщя в две изречения1 Ние създателите на проекта bdquoОт идеите за историята към националното

космополитното и глобалното преписите и преправките на bdquoИсторияславянобългарскаldquo и културноидентификационните модели на XVIII ndash XXIвекldquo (проект НИ13 ФЛФ-014 20032013 и 23042013) сме убедени чепроменихме мисленето ви за това как може и как трябва да секонцептуализират и изработват проектите финансирани от НПД при ПУ

2 С постигнатото в проекта който се сдоби с международна популярност и имамного застъпници у нас и в чужбина екипът ни представяме академичнотознание и творческото можене на българските учени докторанти и студентиот Пловдивския университет bdquoПаисий Хилендарскиldquo

30

Уникално е налиНие не спираме до тук Ние продължавамеПРЕДАЙ НАТАТЪК

31

Презентацията създадоха доц д-р Мила Кръстеваи студентът по медицинска биология Иван Иванов

32

Page 4: New Презентация на PowerPoint - uni-plovdiv.net · 2015. 2. 17. · Годинатае2015. Денят–петък,6 февруари. Мястотонадействието–България,градХисар

Ръководител на проекта е доц д-р Мила Кръстева а негови членове садоц д-р Йордан Костурков гл ас д-р Атанас Терзийски гл ас д-р АтанаскаТошева гл ас д-р Иванка Гайдаджиева гл ас д-р Снежа Матюсън гл ас д-рФани Бойкова ас д-р Роберто Адинолфи гл ас Антоанета Джельова гл асГергана Иванова гл ас Мариана Куршумова докторант Галина Димитровадокторант Тенчо Дерекювлиев и студентите Иван Иванов и Самуил Дъбов

4

Концепцията която структурира проекта и детайлизира съдържаниетому се оповава на четири основополагащи представи

5

Първата представаПрипомня че през 2012 година българската нация българската

академична наука и българската култура честваха четвъртхилядолетния юбилейна bdquoИстория славянобългарскаldquo Тогава в България се проведоха престижниакадемични форуми Издадоха се и немалко книги посветени на Отец Паисий иБългарското възраждане Юбилеят премина достолепно защото бе подкрепен иот международната организация ЮНЕСКО и от българската президентскаинституция Но както често се случва в България след юбилейния шум дойде иГолямото мълчание за Паисий и неговата книжица ndash това е дълбокото инепоносимо мълчание което вероятно ще се наруши едва при следващияПаисиев юбилей Ръководен от тази представа нашият проект взривяваГолямото следюбилейно мълчание за Паисий и Историята му и отново ярковнушително и силно пише и говори за тях

6

Втората представаНастоява че 7 от колегите които участват в създаването на настоящия

проект вече са натрупали полезен организационен опит и академично познаниев процеса на работата си в предишен университетски проект който беонасловен bdquo250 години bdquoИстория славянобългарскаldquo (2012) Тогава подръководството на доц д-р Мила Кръстева с подкрепата на Деканата наФилологическия факултет и на ректорската институция на Пловдивскияуниверситет се организираха и проведоха редица академични събития средкоито се открояват Пътуващият семинар bdquoПо стъпките на Отец Паисийldquo преминал по маршрута

bdquoПловдив ndash Крагуевац ndash Нови Сад ndash Сремски Карловци ndash Крагуевац ndash Банско ndashАсеновградldquo (22 ndash 27 октомври 2012)

Международната юбилейна научна конференция bdquo250 години bdquoИсторияславянобългарскаldquo (Пловдив 2 ndash 3 ноември) Като се позовава на придобитияопит настоящият проект доразвива онова което не успяхме да постигнемпрез 2012 г

Новото което сега представяме за пръв път е свързано с публичната ипътуващата ни лектории Следвайки тяхната програма изнесохме лекциипред широка българска-и-чужда слушателска-и-читетелска (не)специализиранааудитория което допринесе и за престижното представяне както на ПоделениеbdquoНаучна и приложна дейностиldquo така и на Пловдивския университет bdquoПаисийХилендарскиldquo

7

Третата представаПроблематизира времето в което живеем и го определя като време на

духовна безпътица Тя е онова трайно зло което пропъжда младите българи отземята на Отечеството им принуждавайки ги да емигрират и да се интегрират вАмерика Западна Европа И къде ли още не Тези наши деца припознаватчуждите Родини като свои защото там получават шанса да бъдат себе си дапокажат какво знаят и колко могат И ако причините за отказа им да се завърнату дома са обясними то необясними остават причините поради коитоотчуждените ни съотечественици се самоопределят като космополити И сесрамуват да бъдат българи

8

На тях отчуждените българи ние припомняме духовния завет наПаисий и преписвачите на възрожденската му история който благовести че НЕЕ НЕДОСТОЙНО ДА СИ БЪЛГАРИН НО Е НЕДОПУСТИМО ДА СИ ЮРОДИВБЪЛГАРИН

9

Четвъртата представаЗахранва идеологията на проекта ни който се гради върху познанието че

в нашето Днес когато Интернет Таблетът Смартфонът са обсебили живота ни ини правят зависими всички ние (повече от всякога) изпитваме духовнатапотреба да се докоснем до извечните ценности на националната култура Затовапроектът ни ще ви връща назад към времето когато формулата НА ПОЛЗУ РОДУбе клетва за вярност пред Род и Отечество

Ръкописната книжнина която изследваме Е ИЗКУСТВО а ние нейнитеизследователи сме не само учени но сме и творци Затова създадохме нашияпроект и сайт като духовен продукт Създадохме го с идеята че той ще видокосне издълбоко ще ви промени отвътре ще ви направи по-щедри и по-добри Вярваме че ще го постигнете защото това вече се случи с нас Убеденисме че когато се докоснете до нашата истина за възрожденските ни предцичиято кръв бе текла гореща за българското вие ще поискате да подирите и самивашата истина за преминалото им bdquoживелищеldquo Доверихме ви с познание илюбов съкровени тайни от занаята на преписвача на възрожденските ръкописникниги и очакваме всеки от вас да подкрепи академичната кауза bdquoПАИСИАДА ndashПРЕДАЙ НАТАТЪКldquo ЗА ДА СТАНЕ ТЯ КАУЗА И НА ПЛОВДИВСКИЯ УНИВЕРСИТЕТКОЙТО НОСИ ИМЕТО ПАИСИЙ ХИЛЕНДАРСКИ

10

httppaissiadacom

11

С вещото познание на компютърните ни специалисти за магическатамощ на Интернет сътворихме електронния сайт httppaissiadacom Приконцептуализацията на сайта следвахме тезата че през XVIII-ти и XIX-ти векbdquoИстория славянобългарскаldquo и нейните ръкописни преписи и преправки повечесе слушат и по-малко се четат Това ще рече че през цялото ВъзражданеПаисиевата книга е била възприемана по метода bdquoот уста на ухоldquo тебезкнижните възрожденци които не са могли да четат са слушалисъдържанието й четено им на глас от техните любомъдри образованисъвременници Затова Ухото и Гласът в сайта ни са персонажи с основополагащозначение Те са толкова важни колкото важно е и писменото слово Важни всайта са и всеки Шум и всеки Звук важни са и символите които се появяватпри кликване Всички те са заредени с дълбинни културноестетически посланияndash това е нашият духовен подарък за вас

Твърдим уверено че сайтът ни е уникален защото е стоплен от цветовете с които Българското възраждане изработва

ръкописните си книги защото е изписан със старите калиграфски шрифтове с които предците ни са

редили ред подир ред изповядвайки безпаметната си обич по българскотоИзработихме и лого на сайта като заехме образа на Паисий Хилендарски

от автентична икона Поставихме му ореол защото йеромонах Паисий епреподобен

Скъпи колегиВ сайта ни няма нищо неистинско Няма и нищо случайно Той е сътворен

с красотата на литературното слово с безбрежната мощ на глобалното мисленес чудотворната магия на приказно-митологичните светове за които сюжетираГолемият разказ bdquoЦАРСТВОТО ПАИСИАДА И ХОРАТА-РАЗКАЗИldquo

12

В началото на сайта поставихме Врата Тя е автентична издялана отнезнаен възрожденски майстор преди повече от две столетия Забулихмевратата с Мрак Защото помним че Българското възраждане е ВРЕМЕТО НАБЪЛГАРСКАТА НОЩ когато тиранинът беснее над бащиното огнище когато майките плачат защото са орисани с грозната орис да надживяват

чедата си когато бащите проклинат едничкото си чедо когато турци еничари даалии кърджалии и всякакви други чешити грабят

и насилват хубави български когато Апостоли висят по бесилките когато бесовското разпъва душите и обругават телата на онези които са

заченати и родени в Игото и пак в Игото ще умратНо ние знаем и още че освен за Сенките за Страха за Поплаците за

Меланхолията за Комплексите Българското възраждане пастри памет и заСветлината Тя е призрачна И често мъждее Но когато я има е щедра Катовярата на Апостолите че ще надвият Империята Тя е призрачна И честомъждее Но когато я има е топла Като трепетната обич по Либето Затова надвратата светлеят два светилника

Когато с необятните възможности на интернет разказвахме Врататаизбрахме да я оставим затворена И да я заключим Защото анализът наглобалното време ни показа че тук-и-сега Свободата е най-безценниятчовешки дар Почитайки този дар създателите на проекта и сайта випредоставят Свободата да изберете дали да останете зад заключената врата вМрака на незнанието или да я отключите Ако я отворите ще почувствате чевратата е стара че чуете нейния стон ще осъзнаете че е натежала от спомениА зад вратата е хилендарската килия на Паисий където през 1762 г се завързвасюжетният възел на Големия разказ bdquoЦарството Паисиада и хората-разказиldquo

13

Преводът на сайта на три работни езика (български руски английски) гоправи леснодостъпен не само за българските потребители но и запотребителите чужденци Сайтът ни е изработен върху собствен домейнЗащитен е и с авторско право което би следвало да означава че всеки който севъзползва от нашите идеи трябва да цитира източника httppaissiadacom

14

15

Като уникална определяме и електронната си книга Разгърнете я и чуйтешепота на овехтелите й листа Вслушайте се в черковнославянското пеенезащото то ще ви вдъхнови да я прочетете от кора до кора Книгата която серазлиства като същинските стари книги е изработена с високоспециализирансофтуер който закупихме със средствата на проекта

16

Съдържанието на електронния си шедьовър положихме върху

оригинални страници от ръкописни преписи на bdquoИстория

славянобългарскаldquo които са оставени празни от възрожденските им

преписвачи Изработихме го така

Защото автентичните възрожденски страници помнят онова което

ние съвременните българи вече сме забравили отколе

Защото автентичните възрожденски страници пастрят патината на

свещеното ни Възраждане и таят спомени от дoacuteсега на изтлели вече в

Нищото ръце на преписвачи които някога са били топли И са

рисували буква подир буква подир буква И са нанизвали ред подир

ред подир ред С онази ПО ВЪЗРОЖДЕНСКИ ОБЕМНАТА И ДРЪЗКА

ЛЮБОВ ПО РОД И ОТЕЧЕСТВО която ние днес вече не познаваме

Защото автентичните възрожденски страници са попили от

обемното на Духа на възрожденските преписвачи на свещената

bdquoИстория славянобългарскаldquo те са чували гласовете им те са

разпознавали стъпките им те са запомнили какъв е бил цветът на

кръвта им те са

Защото автентичните възрожденски страници таят много от онова

което ние никога не ще узнаем за живелите в лютото време на Игото

монаси свещеници даскали ученици занаятчии български и чужди

книжовници от ХVIII-ти и ХIХ-ти век ndash преписвачите на Паисиевата

книга ndash които в електронната ни книга са разпознати като хората-

разкази

17

Електронната ни книга е преведена на три езика Озвучена е с цитатнослово от Паисиевата история и от приписка от Първи Софрониев препис наbdquoИстория славянобългарскаldquo (Котел 1765) Гласовете които четат цитатнотослово са на носители на три различни езика чете българин чете руснак четеангличанин ndash и всеки от четците бе запленен от нашата кауза и я подкрепи сделото си

18

За да приобщи българските и чуждите граждани студенти и ученицикъм академичната ни програма екипът разработи пътуващата лекторияbdquoПАИСИАДА ndash ПРЕДАЙ НАТАТЪКldquo Сайтът ни съдържа подробен Дневник напътуващата лектория Разполагаме с цялостно заснета лекция с богат снимковматериал с обемна интернет докуметация Заразени от делото ни учениците отхуманитарната гимназия в Пазарджик направиха ръкописен препис наПаисиевата история който се съхранява в престижното българско училище

19

Интерактивната карта в сайта отразява местата които сме посетили приизпълнението на академичната програма на пътуващата лектория Кликнетевърху червените балончета и ще откриете че сме изнесли лекции на различнитеми в Пловдивския университет bdquoПаисий Хилендарскиldquo в Пловдивската духовна семинария bdquoСв св Кирил и Методийldquo в ПГО bdquoАна Майldquo и СОУ bdquoПаисий Хилендарскиldquo в Пловдив в езиковата гимназия bdquoБертолт Брехтldquo в Пазарджик в НАТФИЗ bdquoКръстьо Сарафовldquo в София в Мелитополския държавен педагогически университет bdquoБогдан Хмелитскиldquo

Украйна в Института по филология и социални комуникации към Бердянския

държавен педагогически университет в Бердянск Украйна в Центъра по български език литература и история към Киевския национален

университет bdquoТарас Шевченкоldquo в Киев Украйна в Санкт-Петербургския държавен университет Русия в университета bdquoТомаш Мазарикldquo в Бърно Чехия

20

Сайтът съдържа и меню Архив където са качени сертификатитеудостоверяващи изнесените от нас публични лекции

21

За екипа ни бе твърде важно да представим академичната програма напроекта сред неспециалисти За да запознаем широката аудитория с детайли отживота на Паисий и преписвачите на неговата история а също и с техниката насъздаването на оригиналните възрожденски ръкописни преписи и преправки наbdquoИстория славянобългарскаldquo публикувахме 8 лекции от програмата напубличната лектория bdquoПАИСИЙ ХИЛЕНДАРСКИ bdquoИСТОРИЯСЛАВЯНОБЪЛГАРСКАldquo НЕЙНИТЕ ПРЕПИСИ ПРЕПРАВКИ И ПРИПИСКИ ndash ПРЕДАЙНАТАТЪКldquo Лекциите бяха отпечатвани във всеки пореден брой на вестникbdquoПловдивски университетldquo в продължение на една година ВестникbdquoПловдивски университетldquo има и електронна версия което ни помага дапривлечем многобройни читатели и да ги им припомним духовния подвиг наПаисий и неговите последователи

22

Екипът ни поиска и получи от г-н Марин Маринов ndash гласът на BTV ndashписмено потвърждение за правото на нашия сайт да ползва изработенатааудиокнига bdquoИстория славянобългарскаldquo чийто източник е httpistoriatabgРешението да споделим аудиокнигата с потребителине на нашия сайт не бесамоцелно То се мотивира с фактите Паисий сам адресира историческото си съчинение bdquoКъм ония които желаят

да прочета и чуят написаното в тая историяldquo Съвременните млади хора четат твърде малко те са изгубили тръпката да

докосват същинските книги та затова им помагаме да узнаят от край до крайнаписаното по страниците на bdquoИстория славянобългарскаldquo което ваудиокнигата се чете на глас от г-н Марин Маринов

23

Академичните ни изяви свързани с проекта са съсредоточени в Участието ни в 12 международни научни форума които се проведоха в

България (Пловдивския университет bdquoПаисий Хилендарскиldquo Софийскияуниверситет bdquoСв Климент Охридскиldquo Шуменския университет bdquoЕпископКонстантин Преславскиldquo) и в чужбина (Московския държавен университетСанкт-Петербургския държавен университет в Русия и в Бердянския държавенпедагогически университет в Украйна)

Публикуването на 28 статии и студии в престижни български и чуждиспециализирани издания

Подготовката за публикуване на Първа Харитонова преправка на bdquoИсторияславянобългарскаldquo (с Змеево 1831) съставена от монаха таксидиот ХаритонРилец Книгата която ще излезе до няколко дни съдържа фототипноиздание на оригиналния ръкопис който се съхранява под 1115 вНационалната библиотека bdquoСв св Кирил и Методийldquo в София превод насъщия ръкопис на съвременен български език който е снабден с наученаппарат и индекс на етнонимите топонимите и антропонимите академичноизследване представящо (психо)биографията на неизвестния на българскиячитател йеромонах х Харитон Рилец а също и научен анализ на оригиналнатапалеография структура и съдържание на първата от трите Харитоновипреправки на Паисиевата история превод на академичното изследване наруски и английски език Така концептуализирана книгата ни има за цел дадокосне Ума Духа и Сърцето не само на българите и на българиститечужденци но и на всеки чужденец който по една или друга причина милееза българската духовност и култура Книгата ще бъде дарена на световниуниверситети в които се обучават децата на български преселници вчужбина също и на университети обучаващи чуждестранни българисти същои на чужди библиотеки в страните където има български общности

24

Разработихме и два типа анкети върху книжен носител online анкета

Анкетирани върху книжен носител са 162 От тях 93 са ученици от 3пловдивски училица 69 са студенти от ПУ изучаващи три специалности Оnlineанкета ни е отворена за всеки който пожелае да я попълни Анкетите саанонимни попълват се на доброволен принцип Резултатите които все още сеанализират ще ни помогнат да преценим какво е отношението на съвременнитебългари към Паисий и неговото време Наблюденията и изводите до които щедостигнем ще бъдат публикувани във вестник bdquoПловдивски университетldquo

25

Съставихме и родослов на Първа Харитонова преправка което се прави за пръв път в академичната наука

26

Съпричастни на нашето дело са и българските медии Те ни познаватот години и от години следят дейността ни която е насочена към предаванетонататък на създаденото от Отец Паисий и възрожденските му ценителиПостигнатото от проекта бе отразено от няколко телевизии радиа списанияЧаст от медийните ни участия са качени в сайта на проекта а другите сесъхраняват в архива му

27

Екипът ни добре осъзнава че това което създадохме е светло делоДело което ще остане и след нас Това наше академично и духовно делонямаше да се сбъдне така обемно без помощта която в продължение на две години ежедневно ни оказваха

колегите от Поделение bdquoНаучно-техническа дейностldquo при ПУ без мълчаливата и всеотдайна подкрепа на декана на Филологическия

факултет доц д-р Живко Иванов и зам-декана на същия факултет доц д-рПетя Бъркалова

без професионалната морална и финансова подкрепа на ректора на ПУ профд-р Запрян Козлуджов и зам-ректора на университета проф д-р НевенаМилева

без всезнанието за интернет на bdquoмагьосницитеldquo от Cart Lab

28

Помагат ни всеотдайно и директори учители ученици и студенти отбългарски училища и университети а също и от университети и библиотеки вчужбина където представяме постигнатото Работата ни се подкрепя и отнеакадемични институции които са нашите предани духовни съмишленици Небихме се справили без щедрата финансова подкрепана фирма bdquoЛидер 96ldquo ООДndash Пловдив с управител г-н Петър Куршумов

Духовният ни дар за всеки който ни е подал професионална илиприятелска ръка е УНИКАЛНА ГРАМОТА която е подпечатана с автентичнияпечат на Паисий проигумен Хилендарски и е подписана с личния му автографпървооткрити върху разписка от 21 май 1761 г съставена в Сремски Карловци(тогава гръдът е в пределите на Унгария днес се намира в територията наСърбия)

Грамотите които трябва да подготвим са твърде много Всяка от тях сесъставя бавно защото не я изработваме по лесния метод copy - paste а ямислим с обич така че да стопли онзи на когото ще я дарим Ако все още несте открили в нашия сайт вашата грамота въпреки че сте ни подкрепиливярвайте че тя ще ви намери скоро

29

Както е видно постигнатото от екипа ни не е никак малко но тук ще гообобщя в две изречения1 Ние създателите на проекта bdquoОт идеите за историята към националното

космополитното и глобалното преписите и преправките на bdquoИсторияславянобългарскаldquo и културноидентификационните модели на XVIII ndash XXIвекldquo (проект НИ13 ФЛФ-014 20032013 и 23042013) сме убедени чепроменихме мисленето ви за това как може и как трябва да секонцептуализират и изработват проектите финансирани от НПД при ПУ

2 С постигнатото в проекта който се сдоби с международна популярност и имамного застъпници у нас и в чужбина екипът ни представяме академичнотознание и творческото можене на българските учени докторанти и студентиот Пловдивския университет bdquoПаисий Хилендарскиldquo

30

Уникално е налиНие не спираме до тук Ние продължавамеПРЕДАЙ НАТАТЪК

31

Презентацията създадоха доц д-р Мила Кръстеваи студентът по медицинска биология Иван Иванов

32

Page 5: New Презентация на PowerPoint - uni-plovdiv.net · 2015. 2. 17. · Годинатае2015. Денят–петък,6 февруари. Мястотонадействието–България,градХисар

Концепцията която структурира проекта и детайлизира съдържаниетому се оповава на четири основополагащи представи

5

Първата представаПрипомня че през 2012 година българската нация българската

академична наука и българската култура честваха четвъртхилядолетния юбилейна bdquoИстория славянобългарскаldquo Тогава в България се проведоха престижниакадемични форуми Издадоха се и немалко книги посветени на Отец Паисий иБългарското възраждане Юбилеят премина достолепно защото бе подкрепен иот международната организация ЮНЕСКО и от българската президентскаинституция Но както често се случва в България след юбилейния шум дойде иГолямото мълчание за Паисий и неговата книжица ndash това е дълбокото инепоносимо мълчание което вероятно ще се наруши едва при следващияПаисиев юбилей Ръководен от тази представа нашият проект взривяваГолямото следюбилейно мълчание за Паисий и Историята му и отново ярковнушително и силно пише и говори за тях

6

Втората представаНастоява че 7 от колегите които участват в създаването на настоящия

проект вече са натрупали полезен организационен опит и академично познаниев процеса на работата си в предишен университетски проект който беонасловен bdquo250 години bdquoИстория славянобългарскаldquo (2012) Тогава подръководството на доц д-р Мила Кръстева с подкрепата на Деканата наФилологическия факултет и на ректорската институция на Пловдивскияуниверситет се организираха и проведоха редица академични събития средкоито се открояват Пътуващият семинар bdquoПо стъпките на Отец Паисийldquo преминал по маршрута

bdquoПловдив ndash Крагуевац ndash Нови Сад ndash Сремски Карловци ndash Крагуевац ndash Банско ndashАсеновградldquo (22 ndash 27 октомври 2012)

Международната юбилейна научна конференция bdquo250 години bdquoИсторияславянобългарскаldquo (Пловдив 2 ndash 3 ноември) Като се позовава на придобитияопит настоящият проект доразвива онова което не успяхме да постигнемпрез 2012 г

Новото което сега представяме за пръв път е свързано с публичната ипътуващата ни лектории Следвайки тяхната програма изнесохме лекциипред широка българска-и-чужда слушателска-и-читетелска (не)специализиранааудитория което допринесе и за престижното представяне както на ПоделениеbdquoНаучна и приложна дейностиldquo така и на Пловдивския университет bdquoПаисийХилендарскиldquo

7

Третата представаПроблематизира времето в което живеем и го определя като време на

духовна безпътица Тя е онова трайно зло което пропъжда младите българи отземята на Отечеството им принуждавайки ги да емигрират и да се интегрират вАмерика Западна Европа И къде ли още не Тези наши деца припознаватчуждите Родини като свои защото там получават шанса да бъдат себе си дапокажат какво знаят и колко могат И ако причините за отказа им да се завърнату дома са обясними то необясними остават причините поради коитоотчуждените ни съотечественици се самоопределят като космополити И сесрамуват да бъдат българи

8

На тях отчуждените българи ние припомняме духовния завет наПаисий и преписвачите на възрожденската му история който благовести че НЕЕ НЕДОСТОЙНО ДА СИ БЪЛГАРИН НО Е НЕДОПУСТИМО ДА СИ ЮРОДИВБЪЛГАРИН

9

Четвъртата представаЗахранва идеологията на проекта ни който се гради върху познанието че

в нашето Днес когато Интернет Таблетът Смартфонът са обсебили живота ни ини правят зависими всички ние (повече от всякога) изпитваме духовнатапотреба да се докоснем до извечните ценности на националната култура Затовапроектът ни ще ви връща назад към времето когато формулата НА ПОЛЗУ РОДУбе клетва за вярност пред Род и Отечество

Ръкописната книжнина която изследваме Е ИЗКУСТВО а ние нейнитеизследователи сме не само учени но сме и творци Затова създадохме нашияпроект и сайт като духовен продукт Създадохме го с идеята че той ще видокосне издълбоко ще ви промени отвътре ще ви направи по-щедри и по-добри Вярваме че ще го постигнете защото това вече се случи с нас Убеденисме че когато се докоснете до нашата истина за възрожденските ни предцичиято кръв бе текла гореща за българското вие ще поискате да подирите и самивашата истина за преминалото им bdquoживелищеldquo Доверихме ви с познание илюбов съкровени тайни от занаята на преписвача на възрожденските ръкописникниги и очакваме всеки от вас да подкрепи академичната кауза bdquoПАИСИАДА ndashПРЕДАЙ НАТАТЪКldquo ЗА ДА СТАНЕ ТЯ КАУЗА И НА ПЛОВДИВСКИЯ УНИВЕРСИТЕТКОЙТО НОСИ ИМЕТО ПАИСИЙ ХИЛЕНДАРСКИ

10

httppaissiadacom

11

С вещото познание на компютърните ни специалисти за магическатамощ на Интернет сътворихме електронния сайт httppaissiadacom Приконцептуализацията на сайта следвахме тезата че през XVIII-ти и XIX-ти векbdquoИстория славянобългарскаldquo и нейните ръкописни преписи и преправки повечесе слушат и по-малко се четат Това ще рече че през цялото ВъзражданеПаисиевата книга е била възприемана по метода bdquoот уста на ухоldquo тебезкнижните възрожденци които не са могли да четат са слушалисъдържанието й четено им на глас от техните любомъдри образованисъвременници Затова Ухото и Гласът в сайта ни са персонажи с основополагащозначение Те са толкова важни колкото важно е и писменото слово Важни всайта са и всеки Шум и всеки Звук важни са и символите които се появяватпри кликване Всички те са заредени с дълбинни културноестетически посланияndash това е нашият духовен подарък за вас

Твърдим уверено че сайтът ни е уникален защото е стоплен от цветовете с които Българското възраждане изработва

ръкописните си книги защото е изписан със старите калиграфски шрифтове с които предците ни са

редили ред подир ред изповядвайки безпаметната си обич по българскотоИзработихме и лого на сайта като заехме образа на Паисий Хилендарски

от автентична икона Поставихме му ореол защото йеромонах Паисий епреподобен

Скъпи колегиВ сайта ни няма нищо неистинско Няма и нищо случайно Той е сътворен

с красотата на литературното слово с безбрежната мощ на глобалното мисленес чудотворната магия на приказно-митологичните светове за които сюжетираГолемият разказ bdquoЦАРСТВОТО ПАИСИАДА И ХОРАТА-РАЗКАЗИldquo

12

В началото на сайта поставихме Врата Тя е автентична издялана отнезнаен възрожденски майстор преди повече от две столетия Забулихмевратата с Мрак Защото помним че Българското възраждане е ВРЕМЕТО НАБЪЛГАРСКАТА НОЩ когато тиранинът беснее над бащиното огнище когато майките плачат защото са орисани с грозната орис да надживяват

чедата си когато бащите проклинат едничкото си чедо когато турци еничари даалии кърджалии и всякакви други чешити грабят

и насилват хубави български когато Апостоли висят по бесилките когато бесовското разпъва душите и обругават телата на онези които са

заченати и родени в Игото и пак в Игото ще умратНо ние знаем и още че освен за Сенките за Страха за Поплаците за

Меланхолията за Комплексите Българското възраждане пастри памет и заСветлината Тя е призрачна И често мъждее Но когато я има е щедра Катовярата на Апостолите че ще надвият Империята Тя е призрачна И честомъждее Но когато я има е топла Като трепетната обич по Либето Затова надвратата светлеят два светилника

Когато с необятните възможности на интернет разказвахме Врататаизбрахме да я оставим затворена И да я заключим Защото анализът наглобалното време ни показа че тук-и-сега Свободата е най-безценниятчовешки дар Почитайки този дар създателите на проекта и сайта випредоставят Свободата да изберете дали да останете зад заключената врата вМрака на незнанието или да я отключите Ако я отворите ще почувствате чевратата е стара че чуете нейния стон ще осъзнаете че е натежала от спомениА зад вратата е хилендарската килия на Паисий където през 1762 г се завързвасюжетният възел на Големия разказ bdquoЦарството Паисиада и хората-разказиldquo

13

Преводът на сайта на три работни езика (български руски английски) гоправи леснодостъпен не само за българските потребители но и запотребителите чужденци Сайтът ни е изработен върху собствен домейнЗащитен е и с авторско право което би следвало да означава че всеки който севъзползва от нашите идеи трябва да цитира източника httppaissiadacom

14

15

Като уникална определяме и електронната си книга Разгърнете я и чуйтешепота на овехтелите й листа Вслушайте се в черковнославянското пеенезащото то ще ви вдъхнови да я прочетете от кора до кора Книгата която серазлиства като същинските стари книги е изработена с високоспециализирансофтуер който закупихме със средствата на проекта

16

Съдържанието на електронния си шедьовър положихме върху

оригинални страници от ръкописни преписи на bdquoИстория

славянобългарскаldquo които са оставени празни от възрожденските им

преписвачи Изработихме го така

Защото автентичните възрожденски страници помнят онова което

ние съвременните българи вече сме забравили отколе

Защото автентичните възрожденски страници пастрят патината на

свещеното ни Възраждане и таят спомени от дoacuteсега на изтлели вече в

Нищото ръце на преписвачи които някога са били топли И са

рисували буква подир буква подир буква И са нанизвали ред подир

ред подир ред С онази ПО ВЪЗРОЖДЕНСКИ ОБЕМНАТА И ДРЪЗКА

ЛЮБОВ ПО РОД И ОТЕЧЕСТВО която ние днес вече не познаваме

Защото автентичните възрожденски страници са попили от

обемното на Духа на възрожденските преписвачи на свещената

bdquoИстория славянобългарскаldquo те са чували гласовете им те са

разпознавали стъпките им те са запомнили какъв е бил цветът на

кръвта им те са

Защото автентичните възрожденски страници таят много от онова

което ние никога не ще узнаем за живелите в лютото време на Игото

монаси свещеници даскали ученици занаятчии български и чужди

книжовници от ХVIII-ти и ХIХ-ти век ndash преписвачите на Паисиевата

книга ndash които в електронната ни книга са разпознати като хората-

разкази

17

Електронната ни книга е преведена на три езика Озвучена е с цитатнослово от Паисиевата история и от приписка от Първи Софрониев препис наbdquoИстория славянобългарскаldquo (Котел 1765) Гласовете които четат цитатнотослово са на носители на три различни езика чете българин чете руснак четеангличанин ndash и всеки от четците бе запленен от нашата кауза и я подкрепи сделото си

18

За да приобщи българските и чуждите граждани студенти и ученицикъм академичната ни програма екипът разработи пътуващата лекторияbdquoПАИСИАДА ndash ПРЕДАЙ НАТАТЪКldquo Сайтът ни съдържа подробен Дневник напътуващата лектория Разполагаме с цялостно заснета лекция с богат снимковматериал с обемна интернет докуметация Заразени от делото ни учениците отхуманитарната гимназия в Пазарджик направиха ръкописен препис наПаисиевата история който се съхранява в престижното българско училище

19

Интерактивната карта в сайта отразява местата които сме посетили приизпълнението на академичната програма на пътуващата лектория Кликнетевърху червените балончета и ще откриете че сме изнесли лекции на различнитеми в Пловдивския университет bdquoПаисий Хилендарскиldquo в Пловдивската духовна семинария bdquoСв св Кирил и Методийldquo в ПГО bdquoАна Майldquo и СОУ bdquoПаисий Хилендарскиldquo в Пловдив в езиковата гимназия bdquoБертолт Брехтldquo в Пазарджик в НАТФИЗ bdquoКръстьо Сарафовldquo в София в Мелитополския държавен педагогически университет bdquoБогдан Хмелитскиldquo

Украйна в Института по филология и социални комуникации към Бердянския

държавен педагогически университет в Бердянск Украйна в Центъра по български език литература и история към Киевския национален

университет bdquoТарас Шевченкоldquo в Киев Украйна в Санкт-Петербургския държавен университет Русия в университета bdquoТомаш Мазарикldquo в Бърно Чехия

20

Сайтът съдържа и меню Архив където са качени сертификатитеудостоверяващи изнесените от нас публични лекции

21

За екипа ни бе твърде важно да представим академичната програма напроекта сред неспециалисти За да запознаем широката аудитория с детайли отживота на Паисий и преписвачите на неговата история а също и с техниката насъздаването на оригиналните възрожденски ръкописни преписи и преправки наbdquoИстория славянобългарскаldquo публикувахме 8 лекции от програмата напубличната лектория bdquoПАИСИЙ ХИЛЕНДАРСКИ bdquoИСТОРИЯСЛАВЯНОБЪЛГАРСКАldquo НЕЙНИТЕ ПРЕПИСИ ПРЕПРАВКИ И ПРИПИСКИ ndash ПРЕДАЙНАТАТЪКldquo Лекциите бяха отпечатвани във всеки пореден брой на вестникbdquoПловдивски университетldquo в продължение на една година ВестникbdquoПловдивски университетldquo има и електронна версия което ни помага дапривлечем многобройни читатели и да ги им припомним духовния подвиг наПаисий и неговите последователи

22

Екипът ни поиска и получи от г-н Марин Маринов ndash гласът на BTV ndashписмено потвърждение за правото на нашия сайт да ползва изработенатааудиокнига bdquoИстория славянобългарскаldquo чийто източник е httpistoriatabgРешението да споделим аудиокнигата с потребителине на нашия сайт не бесамоцелно То се мотивира с фактите Паисий сам адресира историческото си съчинение bdquoКъм ония които желаят

да прочета и чуят написаното в тая историяldquo Съвременните млади хора четат твърде малко те са изгубили тръпката да

докосват същинските книги та затова им помагаме да узнаят от край до крайнаписаното по страниците на bdquoИстория славянобългарскаldquo което ваудиокнигата се чете на глас от г-н Марин Маринов

23

Академичните ни изяви свързани с проекта са съсредоточени в Участието ни в 12 международни научни форума които се проведоха в

България (Пловдивския университет bdquoПаисий Хилендарскиldquo Софийскияуниверситет bdquoСв Климент Охридскиldquo Шуменския университет bdquoЕпископКонстантин Преславскиldquo) и в чужбина (Московския държавен университетСанкт-Петербургския държавен университет в Русия и в Бердянския държавенпедагогически университет в Украйна)

Публикуването на 28 статии и студии в престижни български и чуждиспециализирани издания

Подготовката за публикуване на Първа Харитонова преправка на bdquoИсторияславянобългарскаldquo (с Змеево 1831) съставена от монаха таксидиот ХаритонРилец Книгата която ще излезе до няколко дни съдържа фототипноиздание на оригиналния ръкопис който се съхранява под 1115 вНационалната библиотека bdquoСв св Кирил и Методийldquo в София превод насъщия ръкопис на съвременен български език който е снабден с наученаппарат и индекс на етнонимите топонимите и антропонимите академичноизследване представящо (психо)биографията на неизвестния на българскиячитател йеромонах х Харитон Рилец а също и научен анализ на оригиналнатапалеография структура и съдържание на първата от трите Харитоновипреправки на Паисиевата история превод на академичното изследване наруски и английски език Така концептуализирана книгата ни има за цел дадокосне Ума Духа и Сърцето не само на българите и на българиститечужденци но и на всеки чужденец който по една или друга причина милееза българската духовност и култура Книгата ще бъде дарена на световниуниверситети в които се обучават децата на български преселници вчужбина също и на университети обучаващи чуждестранни българисти същои на чужди библиотеки в страните където има български общности

24

Разработихме и два типа анкети върху книжен носител online анкета

Анкетирани върху книжен носител са 162 От тях 93 са ученици от 3пловдивски училица 69 са студенти от ПУ изучаващи три специалности Оnlineанкета ни е отворена за всеки който пожелае да я попълни Анкетите саанонимни попълват се на доброволен принцип Резултатите които все още сеанализират ще ни помогнат да преценим какво е отношението на съвременнитебългари към Паисий и неговото време Наблюденията и изводите до които щедостигнем ще бъдат публикувани във вестник bdquoПловдивски университетldquo

25

Съставихме и родослов на Първа Харитонова преправка което се прави за пръв път в академичната наука

26

Съпричастни на нашето дело са и българските медии Те ни познаватот години и от години следят дейността ни която е насочена към предаванетонататък на създаденото от Отец Паисий и възрожденските му ценителиПостигнатото от проекта бе отразено от няколко телевизии радиа списанияЧаст от медийните ни участия са качени в сайта на проекта а другите сесъхраняват в архива му

27

Екипът ни добре осъзнава че това което създадохме е светло делоДело което ще остане и след нас Това наше академично и духовно делонямаше да се сбъдне така обемно без помощта която в продължение на две години ежедневно ни оказваха

колегите от Поделение bdquoНаучно-техническа дейностldquo при ПУ без мълчаливата и всеотдайна подкрепа на декана на Филологическия

факултет доц д-р Живко Иванов и зам-декана на същия факултет доц д-рПетя Бъркалова

без професионалната морална и финансова подкрепа на ректора на ПУ профд-р Запрян Козлуджов и зам-ректора на университета проф д-р НевенаМилева

без всезнанието за интернет на bdquoмагьосницитеldquo от Cart Lab

28

Помагат ни всеотдайно и директори учители ученици и студенти отбългарски училища и университети а също и от университети и библиотеки вчужбина където представяме постигнатото Работата ни се подкрепя и отнеакадемични институции които са нашите предани духовни съмишленици Небихме се справили без щедрата финансова подкрепана фирма bdquoЛидер 96ldquo ООДndash Пловдив с управител г-н Петър Куршумов

Духовният ни дар за всеки който ни е подал професионална илиприятелска ръка е УНИКАЛНА ГРАМОТА която е подпечатана с автентичнияпечат на Паисий проигумен Хилендарски и е подписана с личния му автографпървооткрити върху разписка от 21 май 1761 г съставена в Сремски Карловци(тогава гръдът е в пределите на Унгария днес се намира в територията наСърбия)

Грамотите които трябва да подготвим са твърде много Всяка от тях сесъставя бавно защото не я изработваме по лесния метод copy - paste а ямислим с обич така че да стопли онзи на когото ще я дарим Ако все още несте открили в нашия сайт вашата грамота въпреки че сте ни подкрепиливярвайте че тя ще ви намери скоро

29

Както е видно постигнатото от екипа ни не е никак малко но тук ще гообобщя в две изречения1 Ние създателите на проекта bdquoОт идеите за историята към националното

космополитното и глобалното преписите и преправките на bdquoИсторияславянобългарскаldquo и културноидентификационните модели на XVIII ndash XXIвекldquo (проект НИ13 ФЛФ-014 20032013 и 23042013) сме убедени чепроменихме мисленето ви за това как може и как трябва да секонцептуализират и изработват проектите финансирани от НПД при ПУ

2 С постигнатото в проекта който се сдоби с международна популярност и имамного застъпници у нас и в чужбина екипът ни представяме академичнотознание и творческото можене на българските учени докторанти и студентиот Пловдивския университет bdquoПаисий Хилендарскиldquo

30

Уникално е налиНие не спираме до тук Ние продължавамеПРЕДАЙ НАТАТЪК

31

Презентацията създадоха доц д-р Мила Кръстеваи студентът по медицинска биология Иван Иванов

32

Page 6: New Презентация на PowerPoint - uni-plovdiv.net · 2015. 2. 17. · Годинатае2015. Денят–петък,6 февруари. Мястотонадействието–България,градХисар

Първата представаПрипомня че през 2012 година българската нация българската

академична наука и българската култура честваха четвъртхилядолетния юбилейна bdquoИстория славянобългарскаldquo Тогава в България се проведоха престижниакадемични форуми Издадоха се и немалко книги посветени на Отец Паисий иБългарското възраждане Юбилеят премина достолепно защото бе подкрепен иот международната организация ЮНЕСКО и от българската президентскаинституция Но както често се случва в България след юбилейния шум дойде иГолямото мълчание за Паисий и неговата книжица ndash това е дълбокото инепоносимо мълчание което вероятно ще се наруши едва при следващияПаисиев юбилей Ръководен от тази представа нашият проект взривяваГолямото следюбилейно мълчание за Паисий и Историята му и отново ярковнушително и силно пише и говори за тях

6

Втората представаНастоява че 7 от колегите които участват в създаването на настоящия

проект вече са натрупали полезен организационен опит и академично познаниев процеса на работата си в предишен университетски проект който беонасловен bdquo250 години bdquoИстория славянобългарскаldquo (2012) Тогава подръководството на доц д-р Мила Кръстева с подкрепата на Деканата наФилологическия факултет и на ректорската институция на Пловдивскияуниверситет се организираха и проведоха редица академични събития средкоито се открояват Пътуващият семинар bdquoПо стъпките на Отец Паисийldquo преминал по маршрута

bdquoПловдив ndash Крагуевац ndash Нови Сад ndash Сремски Карловци ndash Крагуевац ndash Банско ndashАсеновградldquo (22 ndash 27 октомври 2012)

Международната юбилейна научна конференция bdquo250 години bdquoИсторияславянобългарскаldquo (Пловдив 2 ndash 3 ноември) Като се позовава на придобитияопит настоящият проект доразвива онова което не успяхме да постигнемпрез 2012 г

Новото което сега представяме за пръв път е свързано с публичната ипътуващата ни лектории Следвайки тяхната програма изнесохме лекциипред широка българска-и-чужда слушателска-и-читетелска (не)специализиранааудитория което допринесе и за престижното представяне както на ПоделениеbdquoНаучна и приложна дейностиldquo така и на Пловдивския университет bdquoПаисийХилендарскиldquo

7

Третата представаПроблематизира времето в което живеем и го определя като време на

духовна безпътица Тя е онова трайно зло което пропъжда младите българи отземята на Отечеството им принуждавайки ги да емигрират и да се интегрират вАмерика Западна Европа И къде ли още не Тези наши деца припознаватчуждите Родини като свои защото там получават шанса да бъдат себе си дапокажат какво знаят и колко могат И ако причините за отказа им да се завърнату дома са обясними то необясними остават причините поради коитоотчуждените ни съотечественици се самоопределят като космополити И сесрамуват да бъдат българи

8

На тях отчуждените българи ние припомняме духовния завет наПаисий и преписвачите на възрожденската му история който благовести че НЕЕ НЕДОСТОЙНО ДА СИ БЪЛГАРИН НО Е НЕДОПУСТИМО ДА СИ ЮРОДИВБЪЛГАРИН

9

Четвъртата представаЗахранва идеологията на проекта ни който се гради върху познанието че

в нашето Днес когато Интернет Таблетът Смартфонът са обсебили живота ни ини правят зависими всички ние (повече от всякога) изпитваме духовнатапотреба да се докоснем до извечните ценности на националната култура Затовапроектът ни ще ви връща назад към времето когато формулата НА ПОЛЗУ РОДУбе клетва за вярност пред Род и Отечество

Ръкописната книжнина която изследваме Е ИЗКУСТВО а ние нейнитеизследователи сме не само учени но сме и творци Затова създадохме нашияпроект и сайт като духовен продукт Създадохме го с идеята че той ще видокосне издълбоко ще ви промени отвътре ще ви направи по-щедри и по-добри Вярваме че ще го постигнете защото това вече се случи с нас Убеденисме че когато се докоснете до нашата истина за възрожденските ни предцичиято кръв бе текла гореща за българското вие ще поискате да подирите и самивашата истина за преминалото им bdquoживелищеldquo Доверихме ви с познание илюбов съкровени тайни от занаята на преписвача на възрожденските ръкописникниги и очакваме всеки от вас да подкрепи академичната кауза bdquoПАИСИАДА ndashПРЕДАЙ НАТАТЪКldquo ЗА ДА СТАНЕ ТЯ КАУЗА И НА ПЛОВДИВСКИЯ УНИВЕРСИТЕТКОЙТО НОСИ ИМЕТО ПАИСИЙ ХИЛЕНДАРСКИ

10

httppaissiadacom

11

С вещото познание на компютърните ни специалисти за магическатамощ на Интернет сътворихме електронния сайт httppaissiadacom Приконцептуализацията на сайта следвахме тезата че през XVIII-ти и XIX-ти векbdquoИстория славянобългарскаldquo и нейните ръкописни преписи и преправки повечесе слушат и по-малко се четат Това ще рече че през цялото ВъзражданеПаисиевата книга е била възприемана по метода bdquoот уста на ухоldquo тебезкнижните възрожденци които не са могли да четат са слушалисъдържанието й четено им на глас от техните любомъдри образованисъвременници Затова Ухото и Гласът в сайта ни са персонажи с основополагащозначение Те са толкова важни колкото важно е и писменото слово Важни всайта са и всеки Шум и всеки Звук важни са и символите които се появяватпри кликване Всички те са заредени с дълбинни културноестетически посланияndash това е нашият духовен подарък за вас

Твърдим уверено че сайтът ни е уникален защото е стоплен от цветовете с които Българското възраждане изработва

ръкописните си книги защото е изписан със старите калиграфски шрифтове с които предците ни са

редили ред подир ред изповядвайки безпаметната си обич по българскотоИзработихме и лого на сайта като заехме образа на Паисий Хилендарски

от автентична икона Поставихме му ореол защото йеромонах Паисий епреподобен

Скъпи колегиВ сайта ни няма нищо неистинско Няма и нищо случайно Той е сътворен

с красотата на литературното слово с безбрежната мощ на глобалното мисленес чудотворната магия на приказно-митологичните светове за които сюжетираГолемият разказ bdquoЦАРСТВОТО ПАИСИАДА И ХОРАТА-РАЗКАЗИldquo

12

В началото на сайта поставихме Врата Тя е автентична издялана отнезнаен възрожденски майстор преди повече от две столетия Забулихмевратата с Мрак Защото помним че Българското възраждане е ВРЕМЕТО НАБЪЛГАРСКАТА НОЩ когато тиранинът беснее над бащиното огнище когато майките плачат защото са орисани с грозната орис да надживяват

чедата си когато бащите проклинат едничкото си чедо когато турци еничари даалии кърджалии и всякакви други чешити грабят

и насилват хубави български когато Апостоли висят по бесилките когато бесовското разпъва душите и обругават телата на онези които са

заченати и родени в Игото и пак в Игото ще умратНо ние знаем и още че освен за Сенките за Страха за Поплаците за

Меланхолията за Комплексите Българското възраждане пастри памет и заСветлината Тя е призрачна И често мъждее Но когато я има е щедра Катовярата на Апостолите че ще надвият Империята Тя е призрачна И честомъждее Но когато я има е топла Като трепетната обич по Либето Затова надвратата светлеят два светилника

Когато с необятните възможности на интернет разказвахме Врататаизбрахме да я оставим затворена И да я заключим Защото анализът наглобалното време ни показа че тук-и-сега Свободата е най-безценниятчовешки дар Почитайки този дар създателите на проекта и сайта випредоставят Свободата да изберете дали да останете зад заключената врата вМрака на незнанието или да я отключите Ако я отворите ще почувствате чевратата е стара че чуете нейния стон ще осъзнаете че е натежала от спомениА зад вратата е хилендарската килия на Паисий където през 1762 г се завързвасюжетният възел на Големия разказ bdquoЦарството Паисиада и хората-разказиldquo

13

Преводът на сайта на три работни езика (български руски английски) гоправи леснодостъпен не само за българските потребители но и запотребителите чужденци Сайтът ни е изработен върху собствен домейнЗащитен е и с авторско право което би следвало да означава че всеки който севъзползва от нашите идеи трябва да цитира източника httppaissiadacom

14

15

Като уникална определяме и електронната си книга Разгърнете я и чуйтешепота на овехтелите й листа Вслушайте се в черковнославянското пеенезащото то ще ви вдъхнови да я прочетете от кора до кора Книгата която серазлиства като същинските стари книги е изработена с високоспециализирансофтуер който закупихме със средствата на проекта

16

Съдържанието на електронния си шедьовър положихме върху

оригинални страници от ръкописни преписи на bdquoИстория

славянобългарскаldquo които са оставени празни от възрожденските им

преписвачи Изработихме го така

Защото автентичните възрожденски страници помнят онова което

ние съвременните българи вече сме забравили отколе

Защото автентичните възрожденски страници пастрят патината на

свещеното ни Възраждане и таят спомени от дoacuteсега на изтлели вече в

Нищото ръце на преписвачи които някога са били топли И са

рисували буква подир буква подир буква И са нанизвали ред подир

ред подир ред С онази ПО ВЪЗРОЖДЕНСКИ ОБЕМНАТА И ДРЪЗКА

ЛЮБОВ ПО РОД И ОТЕЧЕСТВО която ние днес вече не познаваме

Защото автентичните възрожденски страници са попили от

обемното на Духа на възрожденските преписвачи на свещената

bdquoИстория славянобългарскаldquo те са чували гласовете им те са

разпознавали стъпките им те са запомнили какъв е бил цветът на

кръвта им те са

Защото автентичните възрожденски страници таят много от онова

което ние никога не ще узнаем за живелите в лютото време на Игото

монаси свещеници даскали ученици занаятчии български и чужди

книжовници от ХVIII-ти и ХIХ-ти век ndash преписвачите на Паисиевата

книга ndash които в електронната ни книга са разпознати като хората-

разкази

17

Електронната ни книга е преведена на три езика Озвучена е с цитатнослово от Паисиевата история и от приписка от Първи Софрониев препис наbdquoИстория славянобългарскаldquo (Котел 1765) Гласовете които четат цитатнотослово са на носители на три различни езика чете българин чете руснак четеангличанин ndash и всеки от четците бе запленен от нашата кауза и я подкрепи сделото си

18

За да приобщи българските и чуждите граждани студенти и ученицикъм академичната ни програма екипът разработи пътуващата лекторияbdquoПАИСИАДА ndash ПРЕДАЙ НАТАТЪКldquo Сайтът ни съдържа подробен Дневник напътуващата лектория Разполагаме с цялостно заснета лекция с богат снимковматериал с обемна интернет докуметация Заразени от делото ни учениците отхуманитарната гимназия в Пазарджик направиха ръкописен препис наПаисиевата история който се съхранява в престижното българско училище

19

Интерактивната карта в сайта отразява местата които сме посетили приизпълнението на академичната програма на пътуващата лектория Кликнетевърху червените балончета и ще откриете че сме изнесли лекции на различнитеми в Пловдивския университет bdquoПаисий Хилендарскиldquo в Пловдивската духовна семинария bdquoСв св Кирил и Методийldquo в ПГО bdquoАна Майldquo и СОУ bdquoПаисий Хилендарскиldquo в Пловдив в езиковата гимназия bdquoБертолт Брехтldquo в Пазарджик в НАТФИЗ bdquoКръстьо Сарафовldquo в София в Мелитополския държавен педагогически университет bdquoБогдан Хмелитскиldquo

Украйна в Института по филология и социални комуникации към Бердянския

държавен педагогически университет в Бердянск Украйна в Центъра по български език литература и история към Киевския национален

университет bdquoТарас Шевченкоldquo в Киев Украйна в Санкт-Петербургския държавен университет Русия в университета bdquoТомаш Мазарикldquo в Бърно Чехия

20

Сайтът съдържа и меню Архив където са качени сертификатитеудостоверяващи изнесените от нас публични лекции

21

За екипа ни бе твърде важно да представим академичната програма напроекта сред неспециалисти За да запознаем широката аудитория с детайли отживота на Паисий и преписвачите на неговата история а също и с техниката насъздаването на оригиналните възрожденски ръкописни преписи и преправки наbdquoИстория славянобългарскаldquo публикувахме 8 лекции от програмата напубличната лектория bdquoПАИСИЙ ХИЛЕНДАРСКИ bdquoИСТОРИЯСЛАВЯНОБЪЛГАРСКАldquo НЕЙНИТЕ ПРЕПИСИ ПРЕПРАВКИ И ПРИПИСКИ ndash ПРЕДАЙНАТАТЪКldquo Лекциите бяха отпечатвани във всеки пореден брой на вестникbdquoПловдивски университетldquo в продължение на една година ВестникbdquoПловдивски университетldquo има и електронна версия което ни помага дапривлечем многобройни читатели и да ги им припомним духовния подвиг наПаисий и неговите последователи

22

Екипът ни поиска и получи от г-н Марин Маринов ndash гласът на BTV ndashписмено потвърждение за правото на нашия сайт да ползва изработенатааудиокнига bdquoИстория славянобългарскаldquo чийто източник е httpistoriatabgРешението да споделим аудиокнигата с потребителине на нашия сайт не бесамоцелно То се мотивира с фактите Паисий сам адресира историческото си съчинение bdquoКъм ония които желаят

да прочета и чуят написаното в тая историяldquo Съвременните млади хора четат твърде малко те са изгубили тръпката да

докосват същинските книги та затова им помагаме да узнаят от край до крайнаписаното по страниците на bdquoИстория славянобългарскаldquo което ваудиокнигата се чете на глас от г-н Марин Маринов

23

Академичните ни изяви свързани с проекта са съсредоточени в Участието ни в 12 международни научни форума които се проведоха в

България (Пловдивския университет bdquoПаисий Хилендарскиldquo Софийскияуниверситет bdquoСв Климент Охридскиldquo Шуменския университет bdquoЕпископКонстантин Преславскиldquo) и в чужбина (Московския държавен университетСанкт-Петербургския държавен университет в Русия и в Бердянския държавенпедагогически университет в Украйна)

Публикуването на 28 статии и студии в престижни български и чуждиспециализирани издания

Подготовката за публикуване на Първа Харитонова преправка на bdquoИсторияславянобългарскаldquo (с Змеево 1831) съставена от монаха таксидиот ХаритонРилец Книгата която ще излезе до няколко дни съдържа фототипноиздание на оригиналния ръкопис който се съхранява под 1115 вНационалната библиотека bdquoСв св Кирил и Методийldquo в София превод насъщия ръкопис на съвременен български език който е снабден с наученаппарат и индекс на етнонимите топонимите и антропонимите академичноизследване представящо (психо)биографията на неизвестния на българскиячитател йеромонах х Харитон Рилец а също и научен анализ на оригиналнатапалеография структура и съдържание на първата от трите Харитоновипреправки на Паисиевата история превод на академичното изследване наруски и английски език Така концептуализирана книгата ни има за цел дадокосне Ума Духа и Сърцето не само на българите и на българиститечужденци но и на всеки чужденец който по една или друга причина милееза българската духовност и култура Книгата ще бъде дарена на световниуниверситети в които се обучават децата на български преселници вчужбина също и на университети обучаващи чуждестранни българисти същои на чужди библиотеки в страните където има български общности

24

Разработихме и два типа анкети върху книжен носител online анкета

Анкетирани върху книжен носител са 162 От тях 93 са ученици от 3пловдивски училица 69 са студенти от ПУ изучаващи три специалности Оnlineанкета ни е отворена за всеки който пожелае да я попълни Анкетите саанонимни попълват се на доброволен принцип Резултатите които все още сеанализират ще ни помогнат да преценим какво е отношението на съвременнитебългари към Паисий и неговото време Наблюденията и изводите до които щедостигнем ще бъдат публикувани във вестник bdquoПловдивски университетldquo

25

Съставихме и родослов на Първа Харитонова преправка което се прави за пръв път в академичната наука

26

Съпричастни на нашето дело са и българските медии Те ни познаватот години и от години следят дейността ни която е насочена към предаванетонататък на създаденото от Отец Паисий и възрожденските му ценителиПостигнатото от проекта бе отразено от няколко телевизии радиа списанияЧаст от медийните ни участия са качени в сайта на проекта а другите сесъхраняват в архива му

27

Екипът ни добре осъзнава че това което създадохме е светло делоДело което ще остане и след нас Това наше академично и духовно делонямаше да се сбъдне така обемно без помощта която в продължение на две години ежедневно ни оказваха

колегите от Поделение bdquoНаучно-техническа дейностldquo при ПУ без мълчаливата и всеотдайна подкрепа на декана на Филологическия

факултет доц д-р Живко Иванов и зам-декана на същия факултет доц д-рПетя Бъркалова

без професионалната морална и финансова подкрепа на ректора на ПУ профд-р Запрян Козлуджов и зам-ректора на университета проф д-р НевенаМилева

без всезнанието за интернет на bdquoмагьосницитеldquo от Cart Lab

28

Помагат ни всеотдайно и директори учители ученици и студенти отбългарски училища и университети а също и от университети и библиотеки вчужбина където представяме постигнатото Работата ни се подкрепя и отнеакадемични институции които са нашите предани духовни съмишленици Небихме се справили без щедрата финансова подкрепана фирма bdquoЛидер 96ldquo ООДndash Пловдив с управител г-н Петър Куршумов

Духовният ни дар за всеки който ни е подал професионална илиприятелска ръка е УНИКАЛНА ГРАМОТА която е подпечатана с автентичнияпечат на Паисий проигумен Хилендарски и е подписана с личния му автографпървооткрити върху разписка от 21 май 1761 г съставена в Сремски Карловци(тогава гръдът е в пределите на Унгария днес се намира в територията наСърбия)

Грамотите които трябва да подготвим са твърде много Всяка от тях сесъставя бавно защото не я изработваме по лесния метод copy - paste а ямислим с обич така че да стопли онзи на когото ще я дарим Ако все още несте открили в нашия сайт вашата грамота въпреки че сте ни подкрепиливярвайте че тя ще ви намери скоро

29

Както е видно постигнатото от екипа ни не е никак малко но тук ще гообобщя в две изречения1 Ние създателите на проекта bdquoОт идеите за историята към националното

космополитното и глобалното преписите и преправките на bdquoИсторияславянобългарскаldquo и културноидентификационните модели на XVIII ndash XXIвекldquo (проект НИ13 ФЛФ-014 20032013 и 23042013) сме убедени чепроменихме мисленето ви за това как може и как трябва да секонцептуализират и изработват проектите финансирани от НПД при ПУ

2 С постигнатото в проекта който се сдоби с международна популярност и имамного застъпници у нас и в чужбина екипът ни представяме академичнотознание и творческото можене на българските учени докторанти и студентиот Пловдивския университет bdquoПаисий Хилендарскиldquo

30

Уникално е налиНие не спираме до тук Ние продължавамеПРЕДАЙ НАТАТЪК

31

Презентацията създадоха доц д-р Мила Кръстеваи студентът по медицинска биология Иван Иванов

32

Page 7: New Презентация на PowerPoint - uni-plovdiv.net · 2015. 2. 17. · Годинатае2015. Денят–петък,6 февруари. Мястотонадействието–България,градХисар

Втората представаНастоява че 7 от колегите които участват в създаването на настоящия

проект вече са натрупали полезен организационен опит и академично познаниев процеса на работата си в предишен университетски проект който беонасловен bdquo250 години bdquoИстория славянобългарскаldquo (2012) Тогава подръководството на доц д-р Мила Кръстева с подкрепата на Деканата наФилологическия факултет и на ректорската институция на Пловдивскияуниверситет се организираха и проведоха редица академични събития средкоито се открояват Пътуващият семинар bdquoПо стъпките на Отец Паисийldquo преминал по маршрута

bdquoПловдив ndash Крагуевац ndash Нови Сад ndash Сремски Карловци ndash Крагуевац ndash Банско ndashАсеновградldquo (22 ndash 27 октомври 2012)

Международната юбилейна научна конференция bdquo250 години bdquoИсторияславянобългарскаldquo (Пловдив 2 ndash 3 ноември) Като се позовава на придобитияопит настоящият проект доразвива онова което не успяхме да постигнемпрез 2012 г

Новото което сега представяме за пръв път е свързано с публичната ипътуващата ни лектории Следвайки тяхната програма изнесохме лекциипред широка българска-и-чужда слушателска-и-читетелска (не)специализиранааудитория което допринесе и за престижното представяне както на ПоделениеbdquoНаучна и приложна дейностиldquo така и на Пловдивския университет bdquoПаисийХилендарскиldquo

7

Третата представаПроблематизира времето в което живеем и го определя като време на

духовна безпътица Тя е онова трайно зло което пропъжда младите българи отземята на Отечеството им принуждавайки ги да емигрират и да се интегрират вАмерика Западна Европа И къде ли още не Тези наши деца припознаватчуждите Родини като свои защото там получават шанса да бъдат себе си дапокажат какво знаят и колко могат И ако причините за отказа им да се завърнату дома са обясними то необясними остават причините поради коитоотчуждените ни съотечественици се самоопределят като космополити И сесрамуват да бъдат българи

8

На тях отчуждените българи ние припомняме духовния завет наПаисий и преписвачите на възрожденската му история който благовести че НЕЕ НЕДОСТОЙНО ДА СИ БЪЛГАРИН НО Е НЕДОПУСТИМО ДА СИ ЮРОДИВБЪЛГАРИН

9

Четвъртата представаЗахранва идеологията на проекта ни който се гради върху познанието че

в нашето Днес когато Интернет Таблетът Смартфонът са обсебили живота ни ини правят зависими всички ние (повече от всякога) изпитваме духовнатапотреба да се докоснем до извечните ценности на националната култура Затовапроектът ни ще ви връща назад към времето когато формулата НА ПОЛЗУ РОДУбе клетва за вярност пред Род и Отечество

Ръкописната книжнина която изследваме Е ИЗКУСТВО а ние нейнитеизследователи сме не само учени но сме и творци Затова създадохме нашияпроект и сайт като духовен продукт Създадохме го с идеята че той ще видокосне издълбоко ще ви промени отвътре ще ви направи по-щедри и по-добри Вярваме че ще го постигнете защото това вече се случи с нас Убеденисме че когато се докоснете до нашата истина за възрожденските ни предцичиято кръв бе текла гореща за българското вие ще поискате да подирите и самивашата истина за преминалото им bdquoживелищеldquo Доверихме ви с познание илюбов съкровени тайни от занаята на преписвача на възрожденските ръкописникниги и очакваме всеки от вас да подкрепи академичната кауза bdquoПАИСИАДА ndashПРЕДАЙ НАТАТЪКldquo ЗА ДА СТАНЕ ТЯ КАУЗА И НА ПЛОВДИВСКИЯ УНИВЕРСИТЕТКОЙТО НОСИ ИМЕТО ПАИСИЙ ХИЛЕНДАРСКИ

10

httppaissiadacom

11

С вещото познание на компютърните ни специалисти за магическатамощ на Интернет сътворихме електронния сайт httppaissiadacom Приконцептуализацията на сайта следвахме тезата че през XVIII-ти и XIX-ти векbdquoИстория славянобългарскаldquo и нейните ръкописни преписи и преправки повечесе слушат и по-малко се четат Това ще рече че през цялото ВъзражданеПаисиевата книга е била възприемана по метода bdquoот уста на ухоldquo тебезкнижните възрожденци които не са могли да четат са слушалисъдържанието й четено им на глас от техните любомъдри образованисъвременници Затова Ухото и Гласът в сайта ни са персонажи с основополагащозначение Те са толкова важни колкото важно е и писменото слово Важни всайта са и всеки Шум и всеки Звук важни са и символите които се появяватпри кликване Всички те са заредени с дълбинни културноестетически посланияndash това е нашият духовен подарък за вас

Твърдим уверено че сайтът ни е уникален защото е стоплен от цветовете с които Българското възраждане изработва

ръкописните си книги защото е изписан със старите калиграфски шрифтове с които предците ни са

редили ред подир ред изповядвайки безпаметната си обич по българскотоИзработихме и лого на сайта като заехме образа на Паисий Хилендарски

от автентична икона Поставихме му ореол защото йеромонах Паисий епреподобен

Скъпи колегиВ сайта ни няма нищо неистинско Няма и нищо случайно Той е сътворен

с красотата на литературното слово с безбрежната мощ на глобалното мисленес чудотворната магия на приказно-митологичните светове за които сюжетираГолемият разказ bdquoЦАРСТВОТО ПАИСИАДА И ХОРАТА-РАЗКАЗИldquo

12

В началото на сайта поставихме Врата Тя е автентична издялана отнезнаен възрожденски майстор преди повече от две столетия Забулихмевратата с Мрак Защото помним че Българското възраждане е ВРЕМЕТО НАБЪЛГАРСКАТА НОЩ когато тиранинът беснее над бащиното огнище когато майките плачат защото са орисани с грозната орис да надживяват

чедата си когато бащите проклинат едничкото си чедо когато турци еничари даалии кърджалии и всякакви други чешити грабят

и насилват хубави български когато Апостоли висят по бесилките когато бесовското разпъва душите и обругават телата на онези които са

заченати и родени в Игото и пак в Игото ще умратНо ние знаем и още че освен за Сенките за Страха за Поплаците за

Меланхолията за Комплексите Българското възраждане пастри памет и заСветлината Тя е призрачна И често мъждее Но когато я има е щедра Катовярата на Апостолите че ще надвият Империята Тя е призрачна И честомъждее Но когато я има е топла Като трепетната обич по Либето Затова надвратата светлеят два светилника

Когато с необятните възможности на интернет разказвахме Врататаизбрахме да я оставим затворена И да я заключим Защото анализът наглобалното време ни показа че тук-и-сега Свободата е най-безценниятчовешки дар Почитайки този дар създателите на проекта и сайта випредоставят Свободата да изберете дали да останете зад заключената врата вМрака на незнанието или да я отключите Ако я отворите ще почувствате чевратата е стара че чуете нейния стон ще осъзнаете че е натежала от спомениА зад вратата е хилендарската килия на Паисий където през 1762 г се завързвасюжетният възел на Големия разказ bdquoЦарството Паисиада и хората-разказиldquo

13

Преводът на сайта на три работни езика (български руски английски) гоправи леснодостъпен не само за българските потребители но и запотребителите чужденци Сайтът ни е изработен върху собствен домейнЗащитен е и с авторско право което би следвало да означава че всеки който севъзползва от нашите идеи трябва да цитира източника httppaissiadacom

14

15

Като уникална определяме и електронната си книга Разгърнете я и чуйтешепота на овехтелите й листа Вслушайте се в черковнославянското пеенезащото то ще ви вдъхнови да я прочетете от кора до кора Книгата която серазлиства като същинските стари книги е изработена с високоспециализирансофтуер който закупихме със средствата на проекта

16

Съдържанието на електронния си шедьовър положихме върху

оригинални страници от ръкописни преписи на bdquoИстория

славянобългарскаldquo които са оставени празни от възрожденските им

преписвачи Изработихме го така

Защото автентичните възрожденски страници помнят онова което

ние съвременните българи вече сме забравили отколе

Защото автентичните възрожденски страници пастрят патината на

свещеното ни Възраждане и таят спомени от дoacuteсега на изтлели вече в

Нищото ръце на преписвачи които някога са били топли И са

рисували буква подир буква подир буква И са нанизвали ред подир

ред подир ред С онази ПО ВЪЗРОЖДЕНСКИ ОБЕМНАТА И ДРЪЗКА

ЛЮБОВ ПО РОД И ОТЕЧЕСТВО която ние днес вече не познаваме

Защото автентичните възрожденски страници са попили от

обемното на Духа на възрожденските преписвачи на свещената

bdquoИстория славянобългарскаldquo те са чували гласовете им те са

разпознавали стъпките им те са запомнили какъв е бил цветът на

кръвта им те са

Защото автентичните възрожденски страници таят много от онова

което ние никога не ще узнаем за живелите в лютото време на Игото

монаси свещеници даскали ученици занаятчии български и чужди

книжовници от ХVIII-ти и ХIХ-ти век ndash преписвачите на Паисиевата

книга ndash които в електронната ни книга са разпознати като хората-

разкази

17

Електронната ни книга е преведена на три езика Озвучена е с цитатнослово от Паисиевата история и от приписка от Първи Софрониев препис наbdquoИстория славянобългарскаldquo (Котел 1765) Гласовете които четат цитатнотослово са на носители на три различни езика чете българин чете руснак четеангличанин ndash и всеки от четците бе запленен от нашата кауза и я подкрепи сделото си

18

За да приобщи българските и чуждите граждани студенти и ученицикъм академичната ни програма екипът разработи пътуващата лекторияbdquoПАИСИАДА ndash ПРЕДАЙ НАТАТЪКldquo Сайтът ни съдържа подробен Дневник напътуващата лектория Разполагаме с цялостно заснета лекция с богат снимковматериал с обемна интернет докуметация Заразени от делото ни учениците отхуманитарната гимназия в Пазарджик направиха ръкописен препис наПаисиевата история който се съхранява в престижното българско училище

19

Интерактивната карта в сайта отразява местата които сме посетили приизпълнението на академичната програма на пътуващата лектория Кликнетевърху червените балончета и ще откриете че сме изнесли лекции на различнитеми в Пловдивския университет bdquoПаисий Хилендарскиldquo в Пловдивската духовна семинария bdquoСв св Кирил и Методийldquo в ПГО bdquoАна Майldquo и СОУ bdquoПаисий Хилендарскиldquo в Пловдив в езиковата гимназия bdquoБертолт Брехтldquo в Пазарджик в НАТФИЗ bdquoКръстьо Сарафовldquo в София в Мелитополския държавен педагогически университет bdquoБогдан Хмелитскиldquo

Украйна в Института по филология и социални комуникации към Бердянския

държавен педагогически университет в Бердянск Украйна в Центъра по български език литература и история към Киевския национален

университет bdquoТарас Шевченкоldquo в Киев Украйна в Санкт-Петербургския държавен университет Русия в университета bdquoТомаш Мазарикldquo в Бърно Чехия

20

Сайтът съдържа и меню Архив където са качени сертификатитеудостоверяващи изнесените от нас публични лекции

21

За екипа ни бе твърде важно да представим академичната програма напроекта сред неспециалисти За да запознаем широката аудитория с детайли отживота на Паисий и преписвачите на неговата история а също и с техниката насъздаването на оригиналните възрожденски ръкописни преписи и преправки наbdquoИстория славянобългарскаldquo публикувахме 8 лекции от програмата напубличната лектория bdquoПАИСИЙ ХИЛЕНДАРСКИ bdquoИСТОРИЯСЛАВЯНОБЪЛГАРСКАldquo НЕЙНИТЕ ПРЕПИСИ ПРЕПРАВКИ И ПРИПИСКИ ndash ПРЕДАЙНАТАТЪКldquo Лекциите бяха отпечатвани във всеки пореден брой на вестникbdquoПловдивски университетldquo в продължение на една година ВестникbdquoПловдивски университетldquo има и електронна версия което ни помага дапривлечем многобройни читатели и да ги им припомним духовния подвиг наПаисий и неговите последователи

22

Екипът ни поиска и получи от г-н Марин Маринов ndash гласът на BTV ndashписмено потвърждение за правото на нашия сайт да ползва изработенатааудиокнига bdquoИстория славянобългарскаldquo чийто източник е httpistoriatabgРешението да споделим аудиокнигата с потребителине на нашия сайт не бесамоцелно То се мотивира с фактите Паисий сам адресира историческото си съчинение bdquoКъм ония които желаят

да прочета и чуят написаното в тая историяldquo Съвременните млади хора четат твърде малко те са изгубили тръпката да

докосват същинските книги та затова им помагаме да узнаят от край до крайнаписаното по страниците на bdquoИстория славянобългарскаldquo което ваудиокнигата се чете на глас от г-н Марин Маринов

23

Академичните ни изяви свързани с проекта са съсредоточени в Участието ни в 12 международни научни форума които се проведоха в

България (Пловдивския университет bdquoПаисий Хилендарскиldquo Софийскияуниверситет bdquoСв Климент Охридскиldquo Шуменския университет bdquoЕпископКонстантин Преславскиldquo) и в чужбина (Московския държавен университетСанкт-Петербургския държавен университет в Русия и в Бердянския държавенпедагогически университет в Украйна)

Публикуването на 28 статии и студии в престижни български и чуждиспециализирани издания

Подготовката за публикуване на Първа Харитонова преправка на bdquoИсторияславянобългарскаldquo (с Змеево 1831) съставена от монаха таксидиот ХаритонРилец Книгата която ще излезе до няколко дни съдържа фототипноиздание на оригиналния ръкопис който се съхранява под 1115 вНационалната библиотека bdquoСв св Кирил и Методийldquo в София превод насъщия ръкопис на съвременен български език който е снабден с наученаппарат и индекс на етнонимите топонимите и антропонимите академичноизследване представящо (психо)биографията на неизвестния на българскиячитател йеромонах х Харитон Рилец а също и научен анализ на оригиналнатапалеография структура и съдържание на първата от трите Харитоновипреправки на Паисиевата история превод на академичното изследване наруски и английски език Така концептуализирана книгата ни има за цел дадокосне Ума Духа и Сърцето не само на българите и на българиститечужденци но и на всеки чужденец който по една или друга причина милееза българската духовност и култура Книгата ще бъде дарена на световниуниверситети в които се обучават децата на български преселници вчужбина също и на университети обучаващи чуждестранни българисти същои на чужди библиотеки в страните където има български общности

24

Разработихме и два типа анкети върху книжен носител online анкета

Анкетирани върху книжен носител са 162 От тях 93 са ученици от 3пловдивски училица 69 са студенти от ПУ изучаващи три специалности Оnlineанкета ни е отворена за всеки който пожелае да я попълни Анкетите саанонимни попълват се на доброволен принцип Резултатите които все още сеанализират ще ни помогнат да преценим какво е отношението на съвременнитебългари към Паисий и неговото време Наблюденията и изводите до които щедостигнем ще бъдат публикувани във вестник bdquoПловдивски университетldquo

25

Съставихме и родослов на Първа Харитонова преправка което се прави за пръв път в академичната наука

26

Съпричастни на нашето дело са и българските медии Те ни познаватот години и от години следят дейността ни която е насочена към предаванетонататък на създаденото от Отец Паисий и възрожденските му ценителиПостигнатото от проекта бе отразено от няколко телевизии радиа списанияЧаст от медийните ни участия са качени в сайта на проекта а другите сесъхраняват в архива му

27

Екипът ни добре осъзнава че това което създадохме е светло делоДело което ще остане и след нас Това наше академично и духовно делонямаше да се сбъдне така обемно без помощта която в продължение на две години ежедневно ни оказваха

колегите от Поделение bdquoНаучно-техническа дейностldquo при ПУ без мълчаливата и всеотдайна подкрепа на декана на Филологическия

факултет доц д-р Живко Иванов и зам-декана на същия факултет доц д-рПетя Бъркалова

без професионалната морална и финансова подкрепа на ректора на ПУ профд-р Запрян Козлуджов и зам-ректора на университета проф д-р НевенаМилева

без всезнанието за интернет на bdquoмагьосницитеldquo от Cart Lab

28

Помагат ни всеотдайно и директори учители ученици и студенти отбългарски училища и университети а също и от университети и библиотеки вчужбина където представяме постигнатото Работата ни се подкрепя и отнеакадемични институции които са нашите предани духовни съмишленици Небихме се справили без щедрата финансова подкрепана фирма bdquoЛидер 96ldquo ООДndash Пловдив с управител г-н Петър Куршумов

Духовният ни дар за всеки който ни е подал професионална илиприятелска ръка е УНИКАЛНА ГРАМОТА която е подпечатана с автентичнияпечат на Паисий проигумен Хилендарски и е подписана с личния му автографпървооткрити върху разписка от 21 май 1761 г съставена в Сремски Карловци(тогава гръдът е в пределите на Унгария днес се намира в територията наСърбия)

Грамотите които трябва да подготвим са твърде много Всяка от тях сесъставя бавно защото не я изработваме по лесния метод copy - paste а ямислим с обич така че да стопли онзи на когото ще я дарим Ако все още несте открили в нашия сайт вашата грамота въпреки че сте ни подкрепиливярвайте че тя ще ви намери скоро

29

Както е видно постигнатото от екипа ни не е никак малко но тук ще гообобщя в две изречения1 Ние създателите на проекта bdquoОт идеите за историята към националното

космополитното и глобалното преписите и преправките на bdquoИсторияславянобългарскаldquo и културноидентификационните модели на XVIII ndash XXIвекldquo (проект НИ13 ФЛФ-014 20032013 и 23042013) сме убедени чепроменихме мисленето ви за това как може и как трябва да секонцептуализират и изработват проектите финансирани от НПД при ПУ

2 С постигнатото в проекта който се сдоби с международна популярност и имамного застъпници у нас и в чужбина екипът ни представяме академичнотознание и творческото можене на българските учени докторанти и студентиот Пловдивския университет bdquoПаисий Хилендарскиldquo

30

Уникално е налиНие не спираме до тук Ние продължавамеПРЕДАЙ НАТАТЪК

31

Презентацията създадоха доц д-р Мила Кръстеваи студентът по медицинска биология Иван Иванов

32

Page 8: New Презентация на PowerPoint - uni-plovdiv.net · 2015. 2. 17. · Годинатае2015. Денят–петък,6 февруари. Мястотонадействието–България,градХисар

Третата представаПроблематизира времето в което живеем и го определя като време на

духовна безпътица Тя е онова трайно зло което пропъжда младите българи отземята на Отечеството им принуждавайки ги да емигрират и да се интегрират вАмерика Западна Европа И къде ли още не Тези наши деца припознаватчуждите Родини като свои защото там получават шанса да бъдат себе си дапокажат какво знаят и колко могат И ако причините за отказа им да се завърнату дома са обясними то необясними остават причините поради коитоотчуждените ни съотечественици се самоопределят като космополити И сесрамуват да бъдат българи

8

На тях отчуждените българи ние припомняме духовния завет наПаисий и преписвачите на възрожденската му история който благовести че НЕЕ НЕДОСТОЙНО ДА СИ БЪЛГАРИН НО Е НЕДОПУСТИМО ДА СИ ЮРОДИВБЪЛГАРИН

9

Четвъртата представаЗахранва идеологията на проекта ни който се гради върху познанието че

в нашето Днес когато Интернет Таблетът Смартфонът са обсебили живота ни ини правят зависими всички ние (повече от всякога) изпитваме духовнатапотреба да се докоснем до извечните ценности на националната култура Затовапроектът ни ще ви връща назад към времето когато формулата НА ПОЛЗУ РОДУбе клетва за вярност пред Род и Отечество

Ръкописната книжнина която изследваме Е ИЗКУСТВО а ние нейнитеизследователи сме не само учени но сме и творци Затова създадохме нашияпроект и сайт като духовен продукт Създадохме го с идеята че той ще видокосне издълбоко ще ви промени отвътре ще ви направи по-щедри и по-добри Вярваме че ще го постигнете защото това вече се случи с нас Убеденисме че когато се докоснете до нашата истина за възрожденските ни предцичиято кръв бе текла гореща за българското вие ще поискате да подирите и самивашата истина за преминалото им bdquoживелищеldquo Доверихме ви с познание илюбов съкровени тайни от занаята на преписвача на възрожденските ръкописникниги и очакваме всеки от вас да подкрепи академичната кауза bdquoПАИСИАДА ndashПРЕДАЙ НАТАТЪКldquo ЗА ДА СТАНЕ ТЯ КАУЗА И НА ПЛОВДИВСКИЯ УНИВЕРСИТЕТКОЙТО НОСИ ИМЕТО ПАИСИЙ ХИЛЕНДАРСКИ

10

httppaissiadacom

11

С вещото познание на компютърните ни специалисти за магическатамощ на Интернет сътворихме електронния сайт httppaissiadacom Приконцептуализацията на сайта следвахме тезата че през XVIII-ти и XIX-ти векbdquoИстория славянобългарскаldquo и нейните ръкописни преписи и преправки повечесе слушат и по-малко се четат Това ще рече че през цялото ВъзражданеПаисиевата книга е била възприемана по метода bdquoот уста на ухоldquo тебезкнижните възрожденци които не са могли да четат са слушалисъдържанието й четено им на глас от техните любомъдри образованисъвременници Затова Ухото и Гласът в сайта ни са персонажи с основополагащозначение Те са толкова важни колкото важно е и писменото слово Важни всайта са и всеки Шум и всеки Звук важни са и символите които се появяватпри кликване Всички те са заредени с дълбинни културноестетически посланияndash това е нашият духовен подарък за вас

Твърдим уверено че сайтът ни е уникален защото е стоплен от цветовете с които Българското възраждане изработва

ръкописните си книги защото е изписан със старите калиграфски шрифтове с които предците ни са

редили ред подир ред изповядвайки безпаметната си обич по българскотоИзработихме и лого на сайта като заехме образа на Паисий Хилендарски

от автентична икона Поставихме му ореол защото йеромонах Паисий епреподобен

Скъпи колегиВ сайта ни няма нищо неистинско Няма и нищо случайно Той е сътворен

с красотата на литературното слово с безбрежната мощ на глобалното мисленес чудотворната магия на приказно-митологичните светове за които сюжетираГолемият разказ bdquoЦАРСТВОТО ПАИСИАДА И ХОРАТА-РАЗКАЗИldquo

12

В началото на сайта поставихме Врата Тя е автентична издялана отнезнаен възрожденски майстор преди повече от две столетия Забулихмевратата с Мрак Защото помним че Българското възраждане е ВРЕМЕТО НАБЪЛГАРСКАТА НОЩ когато тиранинът беснее над бащиното огнище когато майките плачат защото са орисани с грозната орис да надживяват

чедата си когато бащите проклинат едничкото си чедо когато турци еничари даалии кърджалии и всякакви други чешити грабят

и насилват хубави български когато Апостоли висят по бесилките когато бесовското разпъва душите и обругават телата на онези които са

заченати и родени в Игото и пак в Игото ще умратНо ние знаем и още че освен за Сенките за Страха за Поплаците за

Меланхолията за Комплексите Българското възраждане пастри памет и заСветлината Тя е призрачна И често мъждее Но когато я има е щедра Катовярата на Апостолите че ще надвият Империята Тя е призрачна И честомъждее Но когато я има е топла Като трепетната обич по Либето Затова надвратата светлеят два светилника

Когато с необятните възможности на интернет разказвахме Врататаизбрахме да я оставим затворена И да я заключим Защото анализът наглобалното време ни показа че тук-и-сега Свободата е най-безценниятчовешки дар Почитайки този дар създателите на проекта и сайта випредоставят Свободата да изберете дали да останете зад заключената врата вМрака на незнанието или да я отключите Ако я отворите ще почувствате чевратата е стара че чуете нейния стон ще осъзнаете че е натежала от спомениА зад вратата е хилендарската килия на Паисий където през 1762 г се завързвасюжетният възел на Големия разказ bdquoЦарството Паисиада и хората-разказиldquo

13

Преводът на сайта на три работни езика (български руски английски) гоправи леснодостъпен не само за българските потребители но и запотребителите чужденци Сайтът ни е изработен върху собствен домейнЗащитен е и с авторско право което би следвало да означава че всеки който севъзползва от нашите идеи трябва да цитира източника httppaissiadacom

14

15

Като уникална определяме и електронната си книга Разгърнете я и чуйтешепота на овехтелите й листа Вслушайте се в черковнославянското пеенезащото то ще ви вдъхнови да я прочетете от кора до кора Книгата която серазлиства като същинските стари книги е изработена с високоспециализирансофтуер който закупихме със средствата на проекта

16

Съдържанието на електронния си шедьовър положихме върху

оригинални страници от ръкописни преписи на bdquoИстория

славянобългарскаldquo които са оставени празни от възрожденските им

преписвачи Изработихме го така

Защото автентичните възрожденски страници помнят онова което

ние съвременните българи вече сме забравили отколе

Защото автентичните възрожденски страници пастрят патината на

свещеното ни Възраждане и таят спомени от дoacuteсега на изтлели вече в

Нищото ръце на преписвачи които някога са били топли И са

рисували буква подир буква подир буква И са нанизвали ред подир

ред подир ред С онази ПО ВЪЗРОЖДЕНСКИ ОБЕМНАТА И ДРЪЗКА

ЛЮБОВ ПО РОД И ОТЕЧЕСТВО която ние днес вече не познаваме

Защото автентичните възрожденски страници са попили от

обемното на Духа на възрожденските преписвачи на свещената

bdquoИстория славянобългарскаldquo те са чували гласовете им те са

разпознавали стъпките им те са запомнили какъв е бил цветът на

кръвта им те са

Защото автентичните възрожденски страници таят много от онова

което ние никога не ще узнаем за живелите в лютото време на Игото

монаси свещеници даскали ученици занаятчии български и чужди

книжовници от ХVIII-ти и ХIХ-ти век ndash преписвачите на Паисиевата

книга ndash които в електронната ни книга са разпознати като хората-

разкази

17

Електронната ни книга е преведена на три езика Озвучена е с цитатнослово от Паисиевата история и от приписка от Първи Софрониев препис наbdquoИстория славянобългарскаldquo (Котел 1765) Гласовете които четат цитатнотослово са на носители на три различни езика чете българин чете руснак четеангличанин ndash и всеки от четците бе запленен от нашата кауза и я подкрепи сделото си

18

За да приобщи българските и чуждите граждани студенти и ученицикъм академичната ни програма екипът разработи пътуващата лекторияbdquoПАИСИАДА ndash ПРЕДАЙ НАТАТЪКldquo Сайтът ни съдържа подробен Дневник напътуващата лектория Разполагаме с цялостно заснета лекция с богат снимковматериал с обемна интернет докуметация Заразени от делото ни учениците отхуманитарната гимназия в Пазарджик направиха ръкописен препис наПаисиевата история който се съхранява в престижното българско училище

19

Интерактивната карта в сайта отразява местата които сме посетили приизпълнението на академичната програма на пътуващата лектория Кликнетевърху червените балончета и ще откриете че сме изнесли лекции на различнитеми в Пловдивския университет bdquoПаисий Хилендарскиldquo в Пловдивската духовна семинария bdquoСв св Кирил и Методийldquo в ПГО bdquoАна Майldquo и СОУ bdquoПаисий Хилендарскиldquo в Пловдив в езиковата гимназия bdquoБертолт Брехтldquo в Пазарджик в НАТФИЗ bdquoКръстьо Сарафовldquo в София в Мелитополския държавен педагогически университет bdquoБогдан Хмелитскиldquo

Украйна в Института по филология и социални комуникации към Бердянския

държавен педагогически университет в Бердянск Украйна в Центъра по български език литература и история към Киевския национален

университет bdquoТарас Шевченкоldquo в Киев Украйна в Санкт-Петербургския държавен университет Русия в университета bdquoТомаш Мазарикldquo в Бърно Чехия

20

Сайтът съдържа и меню Архив където са качени сертификатитеудостоверяващи изнесените от нас публични лекции

21

За екипа ни бе твърде важно да представим академичната програма напроекта сред неспециалисти За да запознаем широката аудитория с детайли отживота на Паисий и преписвачите на неговата история а също и с техниката насъздаването на оригиналните възрожденски ръкописни преписи и преправки наbdquoИстория славянобългарскаldquo публикувахме 8 лекции от програмата напубличната лектория bdquoПАИСИЙ ХИЛЕНДАРСКИ bdquoИСТОРИЯСЛАВЯНОБЪЛГАРСКАldquo НЕЙНИТЕ ПРЕПИСИ ПРЕПРАВКИ И ПРИПИСКИ ndash ПРЕДАЙНАТАТЪКldquo Лекциите бяха отпечатвани във всеки пореден брой на вестникbdquoПловдивски университетldquo в продължение на една година ВестникbdquoПловдивски университетldquo има и електронна версия което ни помага дапривлечем многобройни читатели и да ги им припомним духовния подвиг наПаисий и неговите последователи

22

Екипът ни поиска и получи от г-н Марин Маринов ndash гласът на BTV ndashписмено потвърждение за правото на нашия сайт да ползва изработенатааудиокнига bdquoИстория славянобългарскаldquo чийто източник е httpistoriatabgРешението да споделим аудиокнигата с потребителине на нашия сайт не бесамоцелно То се мотивира с фактите Паисий сам адресира историческото си съчинение bdquoКъм ония които желаят

да прочета и чуят написаното в тая историяldquo Съвременните млади хора четат твърде малко те са изгубили тръпката да

докосват същинските книги та затова им помагаме да узнаят от край до крайнаписаното по страниците на bdquoИстория славянобългарскаldquo което ваудиокнигата се чете на глас от г-н Марин Маринов

23

Академичните ни изяви свързани с проекта са съсредоточени в Участието ни в 12 международни научни форума които се проведоха в

България (Пловдивския университет bdquoПаисий Хилендарскиldquo Софийскияуниверситет bdquoСв Климент Охридскиldquo Шуменския университет bdquoЕпископКонстантин Преславскиldquo) и в чужбина (Московския държавен университетСанкт-Петербургския държавен университет в Русия и в Бердянския държавенпедагогически университет в Украйна)

Публикуването на 28 статии и студии в престижни български и чуждиспециализирани издания

Подготовката за публикуване на Първа Харитонова преправка на bdquoИсторияславянобългарскаldquo (с Змеево 1831) съставена от монаха таксидиот ХаритонРилец Книгата която ще излезе до няколко дни съдържа фототипноиздание на оригиналния ръкопис който се съхранява под 1115 вНационалната библиотека bdquoСв св Кирил и Методийldquo в София превод насъщия ръкопис на съвременен български език който е снабден с наученаппарат и индекс на етнонимите топонимите и антропонимите академичноизследване представящо (психо)биографията на неизвестния на българскиячитател йеромонах х Харитон Рилец а също и научен анализ на оригиналнатапалеография структура и съдържание на първата от трите Харитоновипреправки на Паисиевата история превод на академичното изследване наруски и английски език Така концептуализирана книгата ни има за цел дадокосне Ума Духа и Сърцето не само на българите и на българиститечужденци но и на всеки чужденец който по една или друга причина милееза българската духовност и култура Книгата ще бъде дарена на световниуниверситети в които се обучават децата на български преселници вчужбина също и на университети обучаващи чуждестранни българисти същои на чужди библиотеки в страните където има български общности

24

Разработихме и два типа анкети върху книжен носител online анкета

Анкетирани върху книжен носител са 162 От тях 93 са ученици от 3пловдивски училица 69 са студенти от ПУ изучаващи три специалности Оnlineанкета ни е отворена за всеки който пожелае да я попълни Анкетите саанонимни попълват се на доброволен принцип Резултатите които все още сеанализират ще ни помогнат да преценим какво е отношението на съвременнитебългари към Паисий и неговото време Наблюденията и изводите до които щедостигнем ще бъдат публикувани във вестник bdquoПловдивски университетldquo

25

Съставихме и родослов на Първа Харитонова преправка което се прави за пръв път в академичната наука

26

Съпричастни на нашето дело са и българските медии Те ни познаватот години и от години следят дейността ни която е насочена към предаванетонататък на създаденото от Отец Паисий и възрожденските му ценителиПостигнатото от проекта бе отразено от няколко телевизии радиа списанияЧаст от медийните ни участия са качени в сайта на проекта а другите сесъхраняват в архива му

27

Екипът ни добре осъзнава че това което създадохме е светло делоДело което ще остане и след нас Това наше академично и духовно делонямаше да се сбъдне така обемно без помощта която в продължение на две години ежедневно ни оказваха

колегите от Поделение bdquoНаучно-техническа дейностldquo при ПУ без мълчаливата и всеотдайна подкрепа на декана на Филологическия

факултет доц д-р Живко Иванов и зам-декана на същия факултет доц д-рПетя Бъркалова

без професионалната морална и финансова подкрепа на ректора на ПУ профд-р Запрян Козлуджов и зам-ректора на университета проф д-р НевенаМилева

без всезнанието за интернет на bdquoмагьосницитеldquo от Cart Lab

28

Помагат ни всеотдайно и директори учители ученици и студенти отбългарски училища и университети а също и от университети и библиотеки вчужбина където представяме постигнатото Работата ни се подкрепя и отнеакадемични институции които са нашите предани духовни съмишленици Небихме се справили без щедрата финансова подкрепана фирма bdquoЛидер 96ldquo ООДndash Пловдив с управител г-н Петър Куршумов

Духовният ни дар за всеки който ни е подал професионална илиприятелска ръка е УНИКАЛНА ГРАМОТА която е подпечатана с автентичнияпечат на Паисий проигумен Хилендарски и е подписана с личния му автографпървооткрити върху разписка от 21 май 1761 г съставена в Сремски Карловци(тогава гръдът е в пределите на Унгария днес се намира в територията наСърбия)

Грамотите които трябва да подготвим са твърде много Всяка от тях сесъставя бавно защото не я изработваме по лесния метод copy - paste а ямислим с обич така че да стопли онзи на когото ще я дарим Ако все още несте открили в нашия сайт вашата грамота въпреки че сте ни подкрепиливярвайте че тя ще ви намери скоро

29

Както е видно постигнатото от екипа ни не е никак малко но тук ще гообобщя в две изречения1 Ние създателите на проекта bdquoОт идеите за историята към националното

космополитното и глобалното преписите и преправките на bdquoИсторияславянобългарскаldquo и културноидентификационните модели на XVIII ndash XXIвекldquo (проект НИ13 ФЛФ-014 20032013 и 23042013) сме убедени чепроменихме мисленето ви за това как може и как трябва да секонцептуализират и изработват проектите финансирани от НПД при ПУ

2 С постигнатото в проекта който се сдоби с международна популярност и имамного застъпници у нас и в чужбина екипът ни представяме академичнотознание и творческото можене на българските учени докторанти и студентиот Пловдивския университет bdquoПаисий Хилендарскиldquo

30

Уникално е налиНие не спираме до тук Ние продължавамеПРЕДАЙ НАТАТЪК

31

Презентацията създадоха доц д-р Мила Кръстеваи студентът по медицинска биология Иван Иванов

32

Page 9: New Презентация на PowerPoint - uni-plovdiv.net · 2015. 2. 17. · Годинатае2015. Денят–петък,6 февруари. Мястотонадействието–България,градХисар

На тях отчуждените българи ние припомняме духовния завет наПаисий и преписвачите на възрожденската му история който благовести че НЕЕ НЕДОСТОЙНО ДА СИ БЪЛГАРИН НО Е НЕДОПУСТИМО ДА СИ ЮРОДИВБЪЛГАРИН

9

Четвъртата представаЗахранва идеологията на проекта ни който се гради върху познанието че

в нашето Днес когато Интернет Таблетът Смартфонът са обсебили живота ни ини правят зависими всички ние (повече от всякога) изпитваме духовнатапотреба да се докоснем до извечните ценности на националната култура Затовапроектът ни ще ви връща назад към времето когато формулата НА ПОЛЗУ РОДУбе клетва за вярност пред Род и Отечество

Ръкописната книжнина която изследваме Е ИЗКУСТВО а ние нейнитеизследователи сме не само учени но сме и творци Затова създадохме нашияпроект и сайт като духовен продукт Създадохме го с идеята че той ще видокосне издълбоко ще ви промени отвътре ще ви направи по-щедри и по-добри Вярваме че ще го постигнете защото това вече се случи с нас Убеденисме че когато се докоснете до нашата истина за възрожденските ни предцичиято кръв бе текла гореща за българското вие ще поискате да подирите и самивашата истина за преминалото им bdquoживелищеldquo Доверихме ви с познание илюбов съкровени тайни от занаята на преписвача на възрожденските ръкописникниги и очакваме всеки от вас да подкрепи академичната кауза bdquoПАИСИАДА ndashПРЕДАЙ НАТАТЪКldquo ЗА ДА СТАНЕ ТЯ КАУЗА И НА ПЛОВДИВСКИЯ УНИВЕРСИТЕТКОЙТО НОСИ ИМЕТО ПАИСИЙ ХИЛЕНДАРСКИ

10

httppaissiadacom

11

С вещото познание на компютърните ни специалисти за магическатамощ на Интернет сътворихме електронния сайт httppaissiadacom Приконцептуализацията на сайта следвахме тезата че през XVIII-ти и XIX-ти векbdquoИстория славянобългарскаldquo и нейните ръкописни преписи и преправки повечесе слушат и по-малко се четат Това ще рече че през цялото ВъзражданеПаисиевата книга е била възприемана по метода bdquoот уста на ухоldquo тебезкнижните възрожденци които не са могли да четат са слушалисъдържанието й четено им на глас от техните любомъдри образованисъвременници Затова Ухото и Гласът в сайта ни са персонажи с основополагащозначение Те са толкова важни колкото важно е и писменото слово Важни всайта са и всеки Шум и всеки Звук важни са и символите които се появяватпри кликване Всички те са заредени с дълбинни културноестетически посланияndash това е нашият духовен подарък за вас

Твърдим уверено че сайтът ни е уникален защото е стоплен от цветовете с които Българското възраждане изработва

ръкописните си книги защото е изписан със старите калиграфски шрифтове с които предците ни са

редили ред подир ред изповядвайки безпаметната си обич по българскотоИзработихме и лого на сайта като заехме образа на Паисий Хилендарски

от автентична икона Поставихме му ореол защото йеромонах Паисий епреподобен

Скъпи колегиВ сайта ни няма нищо неистинско Няма и нищо случайно Той е сътворен

с красотата на литературното слово с безбрежната мощ на глобалното мисленес чудотворната магия на приказно-митологичните светове за които сюжетираГолемият разказ bdquoЦАРСТВОТО ПАИСИАДА И ХОРАТА-РАЗКАЗИldquo

12

В началото на сайта поставихме Врата Тя е автентична издялана отнезнаен възрожденски майстор преди повече от две столетия Забулихмевратата с Мрак Защото помним че Българското възраждане е ВРЕМЕТО НАБЪЛГАРСКАТА НОЩ когато тиранинът беснее над бащиното огнище когато майките плачат защото са орисани с грозната орис да надживяват

чедата си когато бащите проклинат едничкото си чедо когато турци еничари даалии кърджалии и всякакви други чешити грабят

и насилват хубави български когато Апостоли висят по бесилките когато бесовското разпъва душите и обругават телата на онези които са

заченати и родени в Игото и пак в Игото ще умратНо ние знаем и още че освен за Сенките за Страха за Поплаците за

Меланхолията за Комплексите Българското възраждане пастри памет и заСветлината Тя е призрачна И често мъждее Но когато я има е щедра Катовярата на Апостолите че ще надвият Империята Тя е призрачна И честомъждее Но когато я има е топла Като трепетната обич по Либето Затова надвратата светлеят два светилника

Когато с необятните възможности на интернет разказвахме Врататаизбрахме да я оставим затворена И да я заключим Защото анализът наглобалното време ни показа че тук-и-сега Свободата е най-безценниятчовешки дар Почитайки този дар създателите на проекта и сайта випредоставят Свободата да изберете дали да останете зад заключената врата вМрака на незнанието или да я отключите Ако я отворите ще почувствате чевратата е стара че чуете нейния стон ще осъзнаете че е натежала от спомениА зад вратата е хилендарската килия на Паисий където през 1762 г се завързвасюжетният възел на Големия разказ bdquoЦарството Паисиада и хората-разказиldquo

13

Преводът на сайта на три работни езика (български руски английски) гоправи леснодостъпен не само за българските потребители но и запотребителите чужденци Сайтът ни е изработен върху собствен домейнЗащитен е и с авторско право което би следвало да означава че всеки който севъзползва от нашите идеи трябва да цитира източника httppaissiadacom

14

15

Като уникална определяме и електронната си книга Разгърнете я и чуйтешепота на овехтелите й листа Вслушайте се в черковнославянското пеенезащото то ще ви вдъхнови да я прочетете от кора до кора Книгата която серазлиства като същинските стари книги е изработена с високоспециализирансофтуер който закупихме със средствата на проекта

16

Съдържанието на електронния си шедьовър положихме върху

оригинални страници от ръкописни преписи на bdquoИстория

славянобългарскаldquo които са оставени празни от възрожденските им

преписвачи Изработихме го така

Защото автентичните възрожденски страници помнят онова което

ние съвременните българи вече сме забравили отколе

Защото автентичните възрожденски страници пастрят патината на

свещеното ни Възраждане и таят спомени от дoacuteсега на изтлели вече в

Нищото ръце на преписвачи които някога са били топли И са

рисували буква подир буква подир буква И са нанизвали ред подир

ред подир ред С онази ПО ВЪЗРОЖДЕНСКИ ОБЕМНАТА И ДРЪЗКА

ЛЮБОВ ПО РОД И ОТЕЧЕСТВО която ние днес вече не познаваме

Защото автентичните възрожденски страници са попили от

обемното на Духа на възрожденските преписвачи на свещената

bdquoИстория славянобългарскаldquo те са чували гласовете им те са

разпознавали стъпките им те са запомнили какъв е бил цветът на

кръвта им те са

Защото автентичните възрожденски страници таят много от онова

което ние никога не ще узнаем за живелите в лютото време на Игото

монаси свещеници даскали ученици занаятчии български и чужди

книжовници от ХVIII-ти и ХIХ-ти век ndash преписвачите на Паисиевата

книга ndash които в електронната ни книга са разпознати като хората-

разкази

17

Електронната ни книга е преведена на три езика Озвучена е с цитатнослово от Паисиевата история и от приписка от Първи Софрониев препис наbdquoИстория славянобългарскаldquo (Котел 1765) Гласовете които четат цитатнотослово са на носители на три различни езика чете българин чете руснак четеангличанин ndash и всеки от четците бе запленен от нашата кауза и я подкрепи сделото си

18

За да приобщи българските и чуждите граждани студенти и ученицикъм академичната ни програма екипът разработи пътуващата лекторияbdquoПАИСИАДА ndash ПРЕДАЙ НАТАТЪКldquo Сайтът ни съдържа подробен Дневник напътуващата лектория Разполагаме с цялостно заснета лекция с богат снимковматериал с обемна интернет докуметация Заразени от делото ни учениците отхуманитарната гимназия в Пазарджик направиха ръкописен препис наПаисиевата история който се съхранява в престижното българско училище

19

Интерактивната карта в сайта отразява местата които сме посетили приизпълнението на академичната програма на пътуващата лектория Кликнетевърху червените балончета и ще откриете че сме изнесли лекции на различнитеми в Пловдивския университет bdquoПаисий Хилендарскиldquo в Пловдивската духовна семинария bdquoСв св Кирил и Методийldquo в ПГО bdquoАна Майldquo и СОУ bdquoПаисий Хилендарскиldquo в Пловдив в езиковата гимназия bdquoБертолт Брехтldquo в Пазарджик в НАТФИЗ bdquoКръстьо Сарафовldquo в София в Мелитополския държавен педагогически университет bdquoБогдан Хмелитскиldquo

Украйна в Института по филология и социални комуникации към Бердянския

държавен педагогически университет в Бердянск Украйна в Центъра по български език литература и история към Киевския национален

университет bdquoТарас Шевченкоldquo в Киев Украйна в Санкт-Петербургския държавен университет Русия в университета bdquoТомаш Мазарикldquo в Бърно Чехия

20

Сайтът съдържа и меню Архив където са качени сертификатитеудостоверяващи изнесените от нас публични лекции

21

За екипа ни бе твърде важно да представим академичната програма напроекта сред неспециалисти За да запознаем широката аудитория с детайли отживота на Паисий и преписвачите на неговата история а също и с техниката насъздаването на оригиналните възрожденски ръкописни преписи и преправки наbdquoИстория славянобългарскаldquo публикувахме 8 лекции от програмата напубличната лектория bdquoПАИСИЙ ХИЛЕНДАРСКИ bdquoИСТОРИЯСЛАВЯНОБЪЛГАРСКАldquo НЕЙНИТЕ ПРЕПИСИ ПРЕПРАВКИ И ПРИПИСКИ ndash ПРЕДАЙНАТАТЪКldquo Лекциите бяха отпечатвани във всеки пореден брой на вестникbdquoПловдивски университетldquo в продължение на една година ВестникbdquoПловдивски университетldquo има и електронна версия което ни помага дапривлечем многобройни читатели и да ги им припомним духовния подвиг наПаисий и неговите последователи

22

Екипът ни поиска и получи от г-н Марин Маринов ndash гласът на BTV ndashписмено потвърждение за правото на нашия сайт да ползва изработенатааудиокнига bdquoИстория славянобългарскаldquo чийто източник е httpistoriatabgРешението да споделим аудиокнигата с потребителине на нашия сайт не бесамоцелно То се мотивира с фактите Паисий сам адресира историческото си съчинение bdquoКъм ония които желаят

да прочета и чуят написаното в тая историяldquo Съвременните млади хора четат твърде малко те са изгубили тръпката да

докосват същинските книги та затова им помагаме да узнаят от край до крайнаписаното по страниците на bdquoИстория славянобългарскаldquo което ваудиокнигата се чете на глас от г-н Марин Маринов

23

Академичните ни изяви свързани с проекта са съсредоточени в Участието ни в 12 международни научни форума които се проведоха в

България (Пловдивския университет bdquoПаисий Хилендарскиldquo Софийскияуниверситет bdquoСв Климент Охридскиldquo Шуменския университет bdquoЕпископКонстантин Преславскиldquo) и в чужбина (Московския държавен университетСанкт-Петербургския държавен университет в Русия и в Бердянския държавенпедагогически университет в Украйна)

Публикуването на 28 статии и студии в престижни български и чуждиспециализирани издания

Подготовката за публикуване на Първа Харитонова преправка на bdquoИсторияславянобългарскаldquo (с Змеево 1831) съставена от монаха таксидиот ХаритонРилец Книгата която ще излезе до няколко дни съдържа фототипноиздание на оригиналния ръкопис който се съхранява под 1115 вНационалната библиотека bdquoСв св Кирил и Методийldquo в София превод насъщия ръкопис на съвременен български език който е снабден с наученаппарат и индекс на етнонимите топонимите и антропонимите академичноизследване представящо (психо)биографията на неизвестния на българскиячитател йеромонах х Харитон Рилец а също и научен анализ на оригиналнатапалеография структура и съдържание на първата от трите Харитоновипреправки на Паисиевата история превод на академичното изследване наруски и английски език Така концептуализирана книгата ни има за цел дадокосне Ума Духа и Сърцето не само на българите и на българиститечужденци но и на всеки чужденец който по една или друга причина милееза българската духовност и култура Книгата ще бъде дарена на световниуниверситети в които се обучават децата на български преселници вчужбина също и на университети обучаващи чуждестранни българисти същои на чужди библиотеки в страните където има български общности

24

Разработихме и два типа анкети върху книжен носител online анкета

Анкетирани върху книжен носител са 162 От тях 93 са ученици от 3пловдивски училица 69 са студенти от ПУ изучаващи три специалности Оnlineанкета ни е отворена за всеки който пожелае да я попълни Анкетите саанонимни попълват се на доброволен принцип Резултатите които все още сеанализират ще ни помогнат да преценим какво е отношението на съвременнитебългари към Паисий и неговото време Наблюденията и изводите до които щедостигнем ще бъдат публикувани във вестник bdquoПловдивски университетldquo

25

Съставихме и родослов на Първа Харитонова преправка което се прави за пръв път в академичната наука

26

Съпричастни на нашето дело са и българските медии Те ни познаватот години и от години следят дейността ни която е насочена към предаванетонататък на създаденото от Отец Паисий и възрожденските му ценителиПостигнатото от проекта бе отразено от няколко телевизии радиа списанияЧаст от медийните ни участия са качени в сайта на проекта а другите сесъхраняват в архива му

27

Екипът ни добре осъзнава че това което създадохме е светло делоДело което ще остане и след нас Това наше академично и духовно делонямаше да се сбъдне така обемно без помощта която в продължение на две години ежедневно ни оказваха

колегите от Поделение bdquoНаучно-техническа дейностldquo при ПУ без мълчаливата и всеотдайна подкрепа на декана на Филологическия

факултет доц д-р Живко Иванов и зам-декана на същия факултет доц д-рПетя Бъркалова

без професионалната морална и финансова подкрепа на ректора на ПУ профд-р Запрян Козлуджов и зам-ректора на университета проф д-р НевенаМилева

без всезнанието за интернет на bdquoмагьосницитеldquo от Cart Lab

28

Помагат ни всеотдайно и директори учители ученици и студенти отбългарски училища и университети а също и от университети и библиотеки вчужбина където представяме постигнатото Работата ни се подкрепя и отнеакадемични институции които са нашите предани духовни съмишленици Небихме се справили без щедрата финансова подкрепана фирма bdquoЛидер 96ldquo ООДndash Пловдив с управител г-н Петър Куршумов

Духовният ни дар за всеки който ни е подал професионална илиприятелска ръка е УНИКАЛНА ГРАМОТА която е подпечатана с автентичнияпечат на Паисий проигумен Хилендарски и е подписана с личния му автографпървооткрити върху разписка от 21 май 1761 г съставена в Сремски Карловци(тогава гръдът е в пределите на Унгария днес се намира в територията наСърбия)

Грамотите които трябва да подготвим са твърде много Всяка от тях сесъставя бавно защото не я изработваме по лесния метод copy - paste а ямислим с обич така че да стопли онзи на когото ще я дарим Ако все още несте открили в нашия сайт вашата грамота въпреки че сте ни подкрепиливярвайте че тя ще ви намери скоро

29

Както е видно постигнатото от екипа ни не е никак малко но тук ще гообобщя в две изречения1 Ние създателите на проекта bdquoОт идеите за историята към националното

космополитното и глобалното преписите и преправките на bdquoИсторияславянобългарскаldquo и културноидентификационните модели на XVIII ndash XXIвекldquo (проект НИ13 ФЛФ-014 20032013 и 23042013) сме убедени чепроменихме мисленето ви за това как може и как трябва да секонцептуализират и изработват проектите финансирани от НПД при ПУ

2 С постигнатото в проекта който се сдоби с международна популярност и имамного застъпници у нас и в чужбина екипът ни представяме академичнотознание и творческото можене на българските учени докторанти и студентиот Пловдивския университет bdquoПаисий Хилендарскиldquo

30

Уникално е налиНие не спираме до тук Ние продължавамеПРЕДАЙ НАТАТЪК

31

Презентацията създадоха доц д-р Мила Кръстеваи студентът по медицинска биология Иван Иванов

32

Page 10: New Презентация на PowerPoint - uni-plovdiv.net · 2015. 2. 17. · Годинатае2015. Денят–петък,6 февруари. Мястотонадействието–България,градХисар

Четвъртата представаЗахранва идеологията на проекта ни който се гради върху познанието че

в нашето Днес когато Интернет Таблетът Смартфонът са обсебили живота ни ини правят зависими всички ние (повече от всякога) изпитваме духовнатапотреба да се докоснем до извечните ценности на националната култура Затовапроектът ни ще ви връща назад към времето когато формулата НА ПОЛЗУ РОДУбе клетва за вярност пред Род и Отечество

Ръкописната книжнина която изследваме Е ИЗКУСТВО а ние нейнитеизследователи сме не само учени но сме и творци Затова създадохме нашияпроект и сайт като духовен продукт Създадохме го с идеята че той ще видокосне издълбоко ще ви промени отвътре ще ви направи по-щедри и по-добри Вярваме че ще го постигнете защото това вече се случи с нас Убеденисме че когато се докоснете до нашата истина за възрожденските ни предцичиято кръв бе текла гореща за българското вие ще поискате да подирите и самивашата истина за преминалото им bdquoживелищеldquo Доверихме ви с познание илюбов съкровени тайни от занаята на преписвача на възрожденските ръкописникниги и очакваме всеки от вас да подкрепи академичната кауза bdquoПАИСИАДА ndashПРЕДАЙ НАТАТЪКldquo ЗА ДА СТАНЕ ТЯ КАУЗА И НА ПЛОВДИВСКИЯ УНИВЕРСИТЕТКОЙТО НОСИ ИМЕТО ПАИСИЙ ХИЛЕНДАРСКИ

10

httppaissiadacom

11

С вещото познание на компютърните ни специалисти за магическатамощ на Интернет сътворихме електронния сайт httppaissiadacom Приконцептуализацията на сайта следвахме тезата че през XVIII-ти и XIX-ти векbdquoИстория славянобългарскаldquo и нейните ръкописни преписи и преправки повечесе слушат и по-малко се четат Това ще рече че през цялото ВъзражданеПаисиевата книга е била възприемана по метода bdquoот уста на ухоldquo тебезкнижните възрожденци които не са могли да четат са слушалисъдържанието й четено им на глас от техните любомъдри образованисъвременници Затова Ухото и Гласът в сайта ни са персонажи с основополагащозначение Те са толкова важни колкото важно е и писменото слово Важни всайта са и всеки Шум и всеки Звук важни са и символите които се появяватпри кликване Всички те са заредени с дълбинни културноестетически посланияndash това е нашият духовен подарък за вас

Твърдим уверено че сайтът ни е уникален защото е стоплен от цветовете с които Българското възраждане изработва

ръкописните си книги защото е изписан със старите калиграфски шрифтове с които предците ни са

редили ред подир ред изповядвайки безпаметната си обич по българскотоИзработихме и лого на сайта като заехме образа на Паисий Хилендарски

от автентична икона Поставихме му ореол защото йеромонах Паисий епреподобен

Скъпи колегиВ сайта ни няма нищо неистинско Няма и нищо случайно Той е сътворен

с красотата на литературното слово с безбрежната мощ на глобалното мисленес чудотворната магия на приказно-митологичните светове за които сюжетираГолемият разказ bdquoЦАРСТВОТО ПАИСИАДА И ХОРАТА-РАЗКАЗИldquo

12

В началото на сайта поставихме Врата Тя е автентична издялана отнезнаен възрожденски майстор преди повече от две столетия Забулихмевратата с Мрак Защото помним че Българското възраждане е ВРЕМЕТО НАБЪЛГАРСКАТА НОЩ когато тиранинът беснее над бащиното огнище когато майките плачат защото са орисани с грозната орис да надживяват

чедата си когато бащите проклинат едничкото си чедо когато турци еничари даалии кърджалии и всякакви други чешити грабят

и насилват хубави български когато Апостоли висят по бесилките когато бесовското разпъва душите и обругават телата на онези които са

заченати и родени в Игото и пак в Игото ще умратНо ние знаем и още че освен за Сенките за Страха за Поплаците за

Меланхолията за Комплексите Българското възраждане пастри памет и заСветлината Тя е призрачна И често мъждее Но когато я има е щедра Катовярата на Апостолите че ще надвият Империята Тя е призрачна И честомъждее Но когато я има е топла Като трепетната обич по Либето Затова надвратата светлеят два светилника

Когато с необятните възможности на интернет разказвахме Врататаизбрахме да я оставим затворена И да я заключим Защото анализът наглобалното време ни показа че тук-и-сега Свободата е най-безценниятчовешки дар Почитайки този дар създателите на проекта и сайта випредоставят Свободата да изберете дали да останете зад заключената врата вМрака на незнанието или да я отключите Ако я отворите ще почувствате чевратата е стара че чуете нейния стон ще осъзнаете че е натежала от спомениА зад вратата е хилендарската килия на Паисий където през 1762 г се завързвасюжетният възел на Големия разказ bdquoЦарството Паисиада и хората-разказиldquo

13

Преводът на сайта на три работни езика (български руски английски) гоправи леснодостъпен не само за българските потребители но и запотребителите чужденци Сайтът ни е изработен върху собствен домейнЗащитен е и с авторско право което би следвало да означава че всеки който севъзползва от нашите идеи трябва да цитира източника httppaissiadacom

14

15

Като уникална определяме и електронната си книга Разгърнете я и чуйтешепота на овехтелите й листа Вслушайте се в черковнославянското пеенезащото то ще ви вдъхнови да я прочетете от кора до кора Книгата която серазлиства като същинските стари книги е изработена с високоспециализирансофтуер който закупихме със средствата на проекта

16

Съдържанието на електронния си шедьовър положихме върху

оригинални страници от ръкописни преписи на bdquoИстория

славянобългарскаldquo които са оставени празни от възрожденските им

преписвачи Изработихме го така

Защото автентичните възрожденски страници помнят онова което

ние съвременните българи вече сме забравили отколе

Защото автентичните възрожденски страници пастрят патината на

свещеното ни Възраждане и таят спомени от дoacuteсега на изтлели вече в

Нищото ръце на преписвачи които някога са били топли И са

рисували буква подир буква подир буква И са нанизвали ред подир

ред подир ред С онази ПО ВЪЗРОЖДЕНСКИ ОБЕМНАТА И ДРЪЗКА

ЛЮБОВ ПО РОД И ОТЕЧЕСТВО която ние днес вече не познаваме

Защото автентичните възрожденски страници са попили от

обемното на Духа на възрожденските преписвачи на свещената

bdquoИстория славянобългарскаldquo те са чували гласовете им те са

разпознавали стъпките им те са запомнили какъв е бил цветът на

кръвта им те са

Защото автентичните възрожденски страници таят много от онова

което ние никога не ще узнаем за живелите в лютото време на Игото

монаси свещеници даскали ученици занаятчии български и чужди

книжовници от ХVIII-ти и ХIХ-ти век ndash преписвачите на Паисиевата

книга ndash които в електронната ни книга са разпознати като хората-

разкази

17

Електронната ни книга е преведена на три езика Озвучена е с цитатнослово от Паисиевата история и от приписка от Първи Софрониев препис наbdquoИстория славянобългарскаldquo (Котел 1765) Гласовете които четат цитатнотослово са на носители на три различни езика чете българин чете руснак четеангличанин ndash и всеки от четците бе запленен от нашата кауза и я подкрепи сделото си

18

За да приобщи българските и чуждите граждани студенти и ученицикъм академичната ни програма екипът разработи пътуващата лекторияbdquoПАИСИАДА ndash ПРЕДАЙ НАТАТЪКldquo Сайтът ни съдържа подробен Дневник напътуващата лектория Разполагаме с цялостно заснета лекция с богат снимковматериал с обемна интернет докуметация Заразени от делото ни учениците отхуманитарната гимназия в Пазарджик направиха ръкописен препис наПаисиевата история който се съхранява в престижното българско училище

19

Интерактивната карта в сайта отразява местата които сме посетили приизпълнението на академичната програма на пътуващата лектория Кликнетевърху червените балончета и ще откриете че сме изнесли лекции на различнитеми в Пловдивския университет bdquoПаисий Хилендарскиldquo в Пловдивската духовна семинария bdquoСв св Кирил и Методийldquo в ПГО bdquoАна Майldquo и СОУ bdquoПаисий Хилендарскиldquo в Пловдив в езиковата гимназия bdquoБертолт Брехтldquo в Пазарджик в НАТФИЗ bdquoКръстьо Сарафовldquo в София в Мелитополския държавен педагогически университет bdquoБогдан Хмелитскиldquo

Украйна в Института по филология и социални комуникации към Бердянския

държавен педагогически университет в Бердянск Украйна в Центъра по български език литература и история към Киевския национален

университет bdquoТарас Шевченкоldquo в Киев Украйна в Санкт-Петербургския държавен университет Русия в университета bdquoТомаш Мазарикldquo в Бърно Чехия

20

Сайтът съдържа и меню Архив където са качени сертификатитеудостоверяващи изнесените от нас публични лекции

21

За екипа ни бе твърде важно да представим академичната програма напроекта сред неспециалисти За да запознаем широката аудитория с детайли отживота на Паисий и преписвачите на неговата история а също и с техниката насъздаването на оригиналните възрожденски ръкописни преписи и преправки наbdquoИстория славянобългарскаldquo публикувахме 8 лекции от програмата напубличната лектория bdquoПАИСИЙ ХИЛЕНДАРСКИ bdquoИСТОРИЯСЛАВЯНОБЪЛГАРСКАldquo НЕЙНИТЕ ПРЕПИСИ ПРЕПРАВКИ И ПРИПИСКИ ndash ПРЕДАЙНАТАТЪКldquo Лекциите бяха отпечатвани във всеки пореден брой на вестникbdquoПловдивски университетldquo в продължение на една година ВестникbdquoПловдивски университетldquo има и електронна версия което ни помага дапривлечем многобройни читатели и да ги им припомним духовния подвиг наПаисий и неговите последователи

22

Екипът ни поиска и получи от г-н Марин Маринов ndash гласът на BTV ndashписмено потвърждение за правото на нашия сайт да ползва изработенатааудиокнига bdquoИстория славянобългарскаldquo чийто източник е httpistoriatabgРешението да споделим аудиокнигата с потребителине на нашия сайт не бесамоцелно То се мотивира с фактите Паисий сам адресира историческото си съчинение bdquoКъм ония които желаят

да прочета и чуят написаното в тая историяldquo Съвременните млади хора четат твърде малко те са изгубили тръпката да

докосват същинските книги та затова им помагаме да узнаят от край до крайнаписаното по страниците на bdquoИстория славянобългарскаldquo което ваудиокнигата се чете на глас от г-н Марин Маринов

23

Академичните ни изяви свързани с проекта са съсредоточени в Участието ни в 12 международни научни форума които се проведоха в

България (Пловдивския университет bdquoПаисий Хилендарскиldquo Софийскияуниверситет bdquoСв Климент Охридскиldquo Шуменския университет bdquoЕпископКонстантин Преславскиldquo) и в чужбина (Московския държавен университетСанкт-Петербургския държавен университет в Русия и в Бердянския държавенпедагогически университет в Украйна)

Публикуването на 28 статии и студии в престижни български и чуждиспециализирани издания

Подготовката за публикуване на Първа Харитонова преправка на bdquoИсторияславянобългарскаldquo (с Змеево 1831) съставена от монаха таксидиот ХаритонРилец Книгата която ще излезе до няколко дни съдържа фототипноиздание на оригиналния ръкопис който се съхранява под 1115 вНационалната библиотека bdquoСв св Кирил и Методийldquo в София превод насъщия ръкопис на съвременен български език който е снабден с наученаппарат и индекс на етнонимите топонимите и антропонимите академичноизследване представящо (психо)биографията на неизвестния на българскиячитател йеромонах х Харитон Рилец а също и научен анализ на оригиналнатапалеография структура и съдържание на първата от трите Харитоновипреправки на Паисиевата история превод на академичното изследване наруски и английски език Така концептуализирана книгата ни има за цел дадокосне Ума Духа и Сърцето не само на българите и на българиститечужденци но и на всеки чужденец който по една или друга причина милееза българската духовност и култура Книгата ще бъде дарена на световниуниверситети в които се обучават децата на български преселници вчужбина също и на университети обучаващи чуждестранни българисти същои на чужди библиотеки в страните където има български общности

24

Разработихме и два типа анкети върху книжен носител online анкета

Анкетирани върху книжен носител са 162 От тях 93 са ученици от 3пловдивски училица 69 са студенти от ПУ изучаващи три специалности Оnlineанкета ни е отворена за всеки който пожелае да я попълни Анкетите саанонимни попълват се на доброволен принцип Резултатите които все още сеанализират ще ни помогнат да преценим какво е отношението на съвременнитебългари към Паисий и неговото време Наблюденията и изводите до които щедостигнем ще бъдат публикувани във вестник bdquoПловдивски университетldquo

25

Съставихме и родослов на Първа Харитонова преправка което се прави за пръв път в академичната наука

26

Съпричастни на нашето дело са и българските медии Те ни познаватот години и от години следят дейността ни която е насочена към предаванетонататък на създаденото от Отец Паисий и възрожденските му ценителиПостигнатото от проекта бе отразено от няколко телевизии радиа списанияЧаст от медийните ни участия са качени в сайта на проекта а другите сесъхраняват в архива му

27

Екипът ни добре осъзнава че това което създадохме е светло делоДело което ще остане и след нас Това наше академично и духовно делонямаше да се сбъдне така обемно без помощта която в продължение на две години ежедневно ни оказваха

колегите от Поделение bdquoНаучно-техническа дейностldquo при ПУ без мълчаливата и всеотдайна подкрепа на декана на Филологическия

факултет доц д-р Живко Иванов и зам-декана на същия факултет доц д-рПетя Бъркалова

без професионалната морална и финансова подкрепа на ректора на ПУ профд-р Запрян Козлуджов и зам-ректора на университета проф д-р НевенаМилева

без всезнанието за интернет на bdquoмагьосницитеldquo от Cart Lab

28

Помагат ни всеотдайно и директори учители ученици и студенти отбългарски училища и университети а също и от университети и библиотеки вчужбина където представяме постигнатото Работата ни се подкрепя и отнеакадемични институции които са нашите предани духовни съмишленици Небихме се справили без щедрата финансова подкрепана фирма bdquoЛидер 96ldquo ООДndash Пловдив с управител г-н Петър Куршумов

Духовният ни дар за всеки който ни е подал професионална илиприятелска ръка е УНИКАЛНА ГРАМОТА която е подпечатана с автентичнияпечат на Паисий проигумен Хилендарски и е подписана с личния му автографпървооткрити върху разписка от 21 май 1761 г съставена в Сремски Карловци(тогава гръдът е в пределите на Унгария днес се намира в територията наСърбия)

Грамотите които трябва да подготвим са твърде много Всяка от тях сесъставя бавно защото не я изработваме по лесния метод copy - paste а ямислим с обич така че да стопли онзи на когото ще я дарим Ако все още несте открили в нашия сайт вашата грамота въпреки че сте ни подкрепиливярвайте че тя ще ви намери скоро

29

Както е видно постигнатото от екипа ни не е никак малко но тук ще гообобщя в две изречения1 Ние създателите на проекта bdquoОт идеите за историята към националното

космополитното и глобалното преписите и преправките на bdquoИсторияславянобългарскаldquo и културноидентификационните модели на XVIII ndash XXIвекldquo (проект НИ13 ФЛФ-014 20032013 и 23042013) сме убедени чепроменихме мисленето ви за това как може и как трябва да секонцептуализират и изработват проектите финансирани от НПД при ПУ

2 С постигнатото в проекта който се сдоби с международна популярност и имамного застъпници у нас и в чужбина екипът ни представяме академичнотознание и творческото можене на българските учени докторанти и студентиот Пловдивския университет bdquoПаисий Хилендарскиldquo

30

Уникално е налиНие не спираме до тук Ние продължавамеПРЕДАЙ НАТАТЪК

31

Презентацията създадоха доц д-р Мила Кръстеваи студентът по медицинска биология Иван Иванов

32

Page 11: New Презентация на PowerPoint - uni-plovdiv.net · 2015. 2. 17. · Годинатае2015. Денят–петък,6 февруари. Мястотонадействието–България,градХисар

httppaissiadacom

11

С вещото познание на компютърните ни специалисти за магическатамощ на Интернет сътворихме електронния сайт httppaissiadacom Приконцептуализацията на сайта следвахме тезата че през XVIII-ти и XIX-ти векbdquoИстория славянобългарскаldquo и нейните ръкописни преписи и преправки повечесе слушат и по-малко се четат Това ще рече че през цялото ВъзражданеПаисиевата книга е била възприемана по метода bdquoот уста на ухоldquo тебезкнижните възрожденци които не са могли да четат са слушалисъдържанието й четено им на глас от техните любомъдри образованисъвременници Затова Ухото и Гласът в сайта ни са персонажи с основополагащозначение Те са толкова важни колкото важно е и писменото слово Важни всайта са и всеки Шум и всеки Звук важни са и символите които се появяватпри кликване Всички те са заредени с дълбинни културноестетически посланияndash това е нашият духовен подарък за вас

Твърдим уверено че сайтът ни е уникален защото е стоплен от цветовете с които Българското възраждане изработва

ръкописните си книги защото е изписан със старите калиграфски шрифтове с които предците ни са

редили ред подир ред изповядвайки безпаметната си обич по българскотоИзработихме и лого на сайта като заехме образа на Паисий Хилендарски

от автентична икона Поставихме му ореол защото йеромонах Паисий епреподобен

Скъпи колегиВ сайта ни няма нищо неистинско Няма и нищо случайно Той е сътворен

с красотата на литературното слово с безбрежната мощ на глобалното мисленес чудотворната магия на приказно-митологичните светове за които сюжетираГолемият разказ bdquoЦАРСТВОТО ПАИСИАДА И ХОРАТА-РАЗКАЗИldquo

12

В началото на сайта поставихме Врата Тя е автентична издялана отнезнаен възрожденски майстор преди повече от две столетия Забулихмевратата с Мрак Защото помним че Българското възраждане е ВРЕМЕТО НАБЪЛГАРСКАТА НОЩ когато тиранинът беснее над бащиното огнище когато майките плачат защото са орисани с грозната орис да надживяват

чедата си когато бащите проклинат едничкото си чедо когато турци еничари даалии кърджалии и всякакви други чешити грабят

и насилват хубави български когато Апостоли висят по бесилките когато бесовското разпъва душите и обругават телата на онези които са

заченати и родени в Игото и пак в Игото ще умратНо ние знаем и още че освен за Сенките за Страха за Поплаците за

Меланхолията за Комплексите Българското възраждане пастри памет и заСветлината Тя е призрачна И често мъждее Но когато я има е щедра Катовярата на Апостолите че ще надвият Империята Тя е призрачна И честомъждее Но когато я има е топла Като трепетната обич по Либето Затова надвратата светлеят два светилника

Когато с необятните възможности на интернет разказвахме Врататаизбрахме да я оставим затворена И да я заключим Защото анализът наглобалното време ни показа че тук-и-сега Свободата е най-безценниятчовешки дар Почитайки този дар създателите на проекта и сайта випредоставят Свободата да изберете дали да останете зад заключената врата вМрака на незнанието или да я отключите Ако я отворите ще почувствате чевратата е стара че чуете нейния стон ще осъзнаете че е натежала от спомениА зад вратата е хилендарската килия на Паисий където през 1762 г се завързвасюжетният възел на Големия разказ bdquoЦарството Паисиада и хората-разказиldquo

13

Преводът на сайта на три работни езика (български руски английски) гоправи леснодостъпен не само за българските потребители но и запотребителите чужденци Сайтът ни е изработен върху собствен домейнЗащитен е и с авторско право което би следвало да означава че всеки който севъзползва от нашите идеи трябва да цитира източника httppaissiadacom

14

15

Като уникална определяме и електронната си книга Разгърнете я и чуйтешепота на овехтелите й листа Вслушайте се в черковнославянското пеенезащото то ще ви вдъхнови да я прочетете от кора до кора Книгата която серазлиства като същинските стари книги е изработена с високоспециализирансофтуер който закупихме със средствата на проекта

16

Съдържанието на електронния си шедьовър положихме върху

оригинални страници от ръкописни преписи на bdquoИстория

славянобългарскаldquo които са оставени празни от възрожденските им

преписвачи Изработихме го така

Защото автентичните възрожденски страници помнят онова което

ние съвременните българи вече сме забравили отколе

Защото автентичните възрожденски страници пастрят патината на

свещеното ни Възраждане и таят спомени от дoacuteсега на изтлели вече в

Нищото ръце на преписвачи които някога са били топли И са

рисували буква подир буква подир буква И са нанизвали ред подир

ред подир ред С онази ПО ВЪЗРОЖДЕНСКИ ОБЕМНАТА И ДРЪЗКА

ЛЮБОВ ПО РОД И ОТЕЧЕСТВО която ние днес вече не познаваме

Защото автентичните възрожденски страници са попили от

обемното на Духа на възрожденските преписвачи на свещената

bdquoИстория славянобългарскаldquo те са чували гласовете им те са

разпознавали стъпките им те са запомнили какъв е бил цветът на

кръвта им те са

Защото автентичните възрожденски страници таят много от онова

което ние никога не ще узнаем за живелите в лютото време на Игото

монаси свещеници даскали ученици занаятчии български и чужди

книжовници от ХVIII-ти и ХIХ-ти век ndash преписвачите на Паисиевата

книга ndash които в електронната ни книга са разпознати като хората-

разкази

17

Електронната ни книга е преведена на три езика Озвучена е с цитатнослово от Паисиевата история и от приписка от Първи Софрониев препис наbdquoИстория славянобългарскаldquo (Котел 1765) Гласовете които четат цитатнотослово са на носители на три различни езика чете българин чете руснак четеангличанин ndash и всеки от четците бе запленен от нашата кауза и я подкрепи сделото си

18

За да приобщи българските и чуждите граждани студенти и ученицикъм академичната ни програма екипът разработи пътуващата лекторияbdquoПАИСИАДА ndash ПРЕДАЙ НАТАТЪКldquo Сайтът ни съдържа подробен Дневник напътуващата лектория Разполагаме с цялостно заснета лекция с богат снимковматериал с обемна интернет докуметация Заразени от делото ни учениците отхуманитарната гимназия в Пазарджик направиха ръкописен препис наПаисиевата история който се съхранява в престижното българско училище

19

Интерактивната карта в сайта отразява местата които сме посетили приизпълнението на академичната програма на пътуващата лектория Кликнетевърху червените балончета и ще откриете че сме изнесли лекции на различнитеми в Пловдивския университет bdquoПаисий Хилендарскиldquo в Пловдивската духовна семинария bdquoСв св Кирил и Методийldquo в ПГО bdquoАна Майldquo и СОУ bdquoПаисий Хилендарскиldquo в Пловдив в езиковата гимназия bdquoБертолт Брехтldquo в Пазарджик в НАТФИЗ bdquoКръстьо Сарафовldquo в София в Мелитополския държавен педагогически университет bdquoБогдан Хмелитскиldquo

Украйна в Института по филология и социални комуникации към Бердянския

държавен педагогически университет в Бердянск Украйна в Центъра по български език литература и история към Киевския национален

университет bdquoТарас Шевченкоldquo в Киев Украйна в Санкт-Петербургския държавен университет Русия в университета bdquoТомаш Мазарикldquo в Бърно Чехия

20

Сайтът съдържа и меню Архив където са качени сертификатитеудостоверяващи изнесените от нас публични лекции

21

За екипа ни бе твърде важно да представим академичната програма напроекта сред неспециалисти За да запознаем широката аудитория с детайли отживота на Паисий и преписвачите на неговата история а също и с техниката насъздаването на оригиналните възрожденски ръкописни преписи и преправки наbdquoИстория славянобългарскаldquo публикувахме 8 лекции от програмата напубличната лектория bdquoПАИСИЙ ХИЛЕНДАРСКИ bdquoИСТОРИЯСЛАВЯНОБЪЛГАРСКАldquo НЕЙНИТЕ ПРЕПИСИ ПРЕПРАВКИ И ПРИПИСКИ ndash ПРЕДАЙНАТАТЪКldquo Лекциите бяха отпечатвани във всеки пореден брой на вестникbdquoПловдивски университетldquo в продължение на една година ВестникbdquoПловдивски университетldquo има и електронна версия което ни помага дапривлечем многобройни читатели и да ги им припомним духовния подвиг наПаисий и неговите последователи

22

Екипът ни поиска и получи от г-н Марин Маринов ndash гласът на BTV ndashписмено потвърждение за правото на нашия сайт да ползва изработенатааудиокнига bdquoИстория славянобългарскаldquo чийто източник е httpistoriatabgРешението да споделим аудиокнигата с потребителине на нашия сайт не бесамоцелно То се мотивира с фактите Паисий сам адресира историческото си съчинение bdquoКъм ония които желаят

да прочета и чуят написаното в тая историяldquo Съвременните млади хора четат твърде малко те са изгубили тръпката да

докосват същинските книги та затова им помагаме да узнаят от край до крайнаписаното по страниците на bdquoИстория славянобългарскаldquo което ваудиокнигата се чете на глас от г-н Марин Маринов

23

Академичните ни изяви свързани с проекта са съсредоточени в Участието ни в 12 международни научни форума които се проведоха в

България (Пловдивския университет bdquoПаисий Хилендарскиldquo Софийскияуниверситет bdquoСв Климент Охридскиldquo Шуменския университет bdquoЕпископКонстантин Преславскиldquo) и в чужбина (Московския държавен университетСанкт-Петербургския държавен университет в Русия и в Бердянския държавенпедагогически университет в Украйна)

Публикуването на 28 статии и студии в престижни български и чуждиспециализирани издания

Подготовката за публикуване на Първа Харитонова преправка на bdquoИсторияславянобългарскаldquo (с Змеево 1831) съставена от монаха таксидиот ХаритонРилец Книгата която ще излезе до няколко дни съдържа фототипноиздание на оригиналния ръкопис който се съхранява под 1115 вНационалната библиотека bdquoСв св Кирил и Методийldquo в София превод насъщия ръкопис на съвременен български език който е снабден с наученаппарат и индекс на етнонимите топонимите и антропонимите академичноизследване представящо (психо)биографията на неизвестния на българскиячитател йеромонах х Харитон Рилец а също и научен анализ на оригиналнатапалеография структура и съдържание на първата от трите Харитоновипреправки на Паисиевата история превод на академичното изследване наруски и английски език Така концептуализирана книгата ни има за цел дадокосне Ума Духа и Сърцето не само на българите и на българиститечужденци но и на всеки чужденец който по една или друга причина милееза българската духовност и култура Книгата ще бъде дарена на световниуниверситети в които се обучават децата на български преселници вчужбина също и на университети обучаващи чуждестранни българисти същои на чужди библиотеки в страните където има български общности

24

Разработихме и два типа анкети върху книжен носител online анкета

Анкетирани върху книжен носител са 162 От тях 93 са ученици от 3пловдивски училица 69 са студенти от ПУ изучаващи три специалности Оnlineанкета ни е отворена за всеки който пожелае да я попълни Анкетите саанонимни попълват се на доброволен принцип Резултатите които все още сеанализират ще ни помогнат да преценим какво е отношението на съвременнитебългари към Паисий и неговото време Наблюденията и изводите до които щедостигнем ще бъдат публикувани във вестник bdquoПловдивски университетldquo

25

Съставихме и родослов на Първа Харитонова преправка което се прави за пръв път в академичната наука

26

Съпричастни на нашето дело са и българските медии Те ни познаватот години и от години следят дейността ни която е насочена към предаванетонататък на създаденото от Отец Паисий и възрожденските му ценителиПостигнатото от проекта бе отразено от няколко телевизии радиа списанияЧаст от медийните ни участия са качени в сайта на проекта а другите сесъхраняват в архива му

27

Екипът ни добре осъзнава че това което създадохме е светло делоДело което ще остане и след нас Това наше академично и духовно делонямаше да се сбъдне така обемно без помощта която в продължение на две години ежедневно ни оказваха

колегите от Поделение bdquoНаучно-техническа дейностldquo при ПУ без мълчаливата и всеотдайна подкрепа на декана на Филологическия

факултет доц д-р Живко Иванов и зам-декана на същия факултет доц д-рПетя Бъркалова

без професионалната морална и финансова подкрепа на ректора на ПУ профд-р Запрян Козлуджов и зам-ректора на университета проф д-р НевенаМилева

без всезнанието за интернет на bdquoмагьосницитеldquo от Cart Lab

28

Помагат ни всеотдайно и директори учители ученици и студенти отбългарски училища и университети а също и от университети и библиотеки вчужбина където представяме постигнатото Работата ни се подкрепя и отнеакадемични институции които са нашите предани духовни съмишленици Небихме се справили без щедрата финансова подкрепана фирма bdquoЛидер 96ldquo ООДndash Пловдив с управител г-н Петър Куршумов

Духовният ни дар за всеки който ни е подал професионална илиприятелска ръка е УНИКАЛНА ГРАМОТА която е подпечатана с автентичнияпечат на Паисий проигумен Хилендарски и е подписана с личния му автографпървооткрити върху разписка от 21 май 1761 г съставена в Сремски Карловци(тогава гръдът е в пределите на Унгария днес се намира в територията наСърбия)

Грамотите които трябва да подготвим са твърде много Всяка от тях сесъставя бавно защото не я изработваме по лесния метод copy - paste а ямислим с обич така че да стопли онзи на когото ще я дарим Ако все още несте открили в нашия сайт вашата грамота въпреки че сте ни подкрепиливярвайте че тя ще ви намери скоро

29

Както е видно постигнатото от екипа ни не е никак малко но тук ще гообобщя в две изречения1 Ние създателите на проекта bdquoОт идеите за историята към националното

космополитното и глобалното преписите и преправките на bdquoИсторияславянобългарскаldquo и културноидентификационните модели на XVIII ndash XXIвекldquo (проект НИ13 ФЛФ-014 20032013 и 23042013) сме убедени чепроменихме мисленето ви за това как може и как трябва да секонцептуализират и изработват проектите финансирани от НПД при ПУ

2 С постигнатото в проекта който се сдоби с международна популярност и имамного застъпници у нас и в чужбина екипът ни представяме академичнотознание и творческото можене на българските учени докторанти и студентиот Пловдивския университет bdquoПаисий Хилендарскиldquo

30

Уникално е налиНие не спираме до тук Ние продължавамеПРЕДАЙ НАТАТЪК

31

Презентацията създадоха доц д-р Мила Кръстеваи студентът по медицинска биология Иван Иванов

32

Page 12: New Презентация на PowerPoint - uni-plovdiv.net · 2015. 2. 17. · Годинатае2015. Денят–петък,6 февруари. Мястотонадействието–България,градХисар

С вещото познание на компютърните ни специалисти за магическатамощ на Интернет сътворихме електронния сайт httppaissiadacom Приконцептуализацията на сайта следвахме тезата че през XVIII-ти и XIX-ти векbdquoИстория славянобългарскаldquo и нейните ръкописни преписи и преправки повечесе слушат и по-малко се четат Това ще рече че през цялото ВъзражданеПаисиевата книга е била възприемана по метода bdquoот уста на ухоldquo тебезкнижните възрожденци които не са могли да четат са слушалисъдържанието й четено им на глас от техните любомъдри образованисъвременници Затова Ухото и Гласът в сайта ни са персонажи с основополагащозначение Те са толкова важни колкото важно е и писменото слово Важни всайта са и всеки Шум и всеки Звук важни са и символите които се появяватпри кликване Всички те са заредени с дълбинни културноестетически посланияndash това е нашият духовен подарък за вас

Твърдим уверено че сайтът ни е уникален защото е стоплен от цветовете с които Българското възраждане изработва

ръкописните си книги защото е изписан със старите калиграфски шрифтове с които предците ни са

редили ред подир ред изповядвайки безпаметната си обич по българскотоИзработихме и лого на сайта като заехме образа на Паисий Хилендарски

от автентична икона Поставихме му ореол защото йеромонах Паисий епреподобен

Скъпи колегиВ сайта ни няма нищо неистинско Няма и нищо случайно Той е сътворен

с красотата на литературното слово с безбрежната мощ на глобалното мисленес чудотворната магия на приказно-митологичните светове за които сюжетираГолемият разказ bdquoЦАРСТВОТО ПАИСИАДА И ХОРАТА-РАЗКАЗИldquo

12

В началото на сайта поставихме Врата Тя е автентична издялана отнезнаен възрожденски майстор преди повече от две столетия Забулихмевратата с Мрак Защото помним че Българското възраждане е ВРЕМЕТО НАБЪЛГАРСКАТА НОЩ когато тиранинът беснее над бащиното огнище когато майките плачат защото са орисани с грозната орис да надживяват

чедата си когато бащите проклинат едничкото си чедо когато турци еничари даалии кърджалии и всякакви други чешити грабят

и насилват хубави български когато Апостоли висят по бесилките когато бесовското разпъва душите и обругават телата на онези които са

заченати и родени в Игото и пак в Игото ще умратНо ние знаем и още че освен за Сенките за Страха за Поплаците за

Меланхолията за Комплексите Българското възраждане пастри памет и заСветлината Тя е призрачна И често мъждее Но когато я има е щедра Катовярата на Апостолите че ще надвият Империята Тя е призрачна И честомъждее Но когато я има е топла Като трепетната обич по Либето Затова надвратата светлеят два светилника

Когато с необятните възможности на интернет разказвахме Врататаизбрахме да я оставим затворена И да я заключим Защото анализът наглобалното време ни показа че тук-и-сега Свободата е най-безценниятчовешки дар Почитайки този дар създателите на проекта и сайта випредоставят Свободата да изберете дали да останете зад заключената врата вМрака на незнанието или да я отключите Ако я отворите ще почувствате чевратата е стара че чуете нейния стон ще осъзнаете че е натежала от спомениА зад вратата е хилендарската килия на Паисий където през 1762 г се завързвасюжетният възел на Големия разказ bdquoЦарството Паисиада и хората-разказиldquo

13

Преводът на сайта на три работни езика (български руски английски) гоправи леснодостъпен не само за българските потребители но и запотребителите чужденци Сайтът ни е изработен върху собствен домейнЗащитен е и с авторско право което би следвало да означава че всеки който севъзползва от нашите идеи трябва да цитира източника httppaissiadacom

14

15

Като уникална определяме и електронната си книга Разгърнете я и чуйтешепота на овехтелите й листа Вслушайте се в черковнославянското пеенезащото то ще ви вдъхнови да я прочетете от кора до кора Книгата която серазлиства като същинските стари книги е изработена с високоспециализирансофтуер който закупихме със средствата на проекта

16

Съдържанието на електронния си шедьовър положихме върху

оригинални страници от ръкописни преписи на bdquoИстория

славянобългарскаldquo които са оставени празни от възрожденските им

преписвачи Изработихме го така

Защото автентичните възрожденски страници помнят онова което

ние съвременните българи вече сме забравили отколе

Защото автентичните възрожденски страници пастрят патината на

свещеното ни Възраждане и таят спомени от дoacuteсега на изтлели вече в

Нищото ръце на преписвачи които някога са били топли И са

рисували буква подир буква подир буква И са нанизвали ред подир

ред подир ред С онази ПО ВЪЗРОЖДЕНСКИ ОБЕМНАТА И ДРЪЗКА

ЛЮБОВ ПО РОД И ОТЕЧЕСТВО която ние днес вече не познаваме

Защото автентичните възрожденски страници са попили от

обемното на Духа на възрожденските преписвачи на свещената

bdquoИстория славянобългарскаldquo те са чували гласовете им те са

разпознавали стъпките им те са запомнили какъв е бил цветът на

кръвта им те са

Защото автентичните възрожденски страници таят много от онова

което ние никога не ще узнаем за живелите в лютото време на Игото

монаси свещеници даскали ученици занаятчии български и чужди

книжовници от ХVIII-ти и ХIХ-ти век ndash преписвачите на Паисиевата

книга ndash които в електронната ни книга са разпознати като хората-

разкази

17

Електронната ни книга е преведена на три езика Озвучена е с цитатнослово от Паисиевата история и от приписка от Първи Софрониев препис наbdquoИстория славянобългарскаldquo (Котел 1765) Гласовете които четат цитатнотослово са на носители на три различни езика чете българин чете руснак четеангличанин ndash и всеки от четците бе запленен от нашата кауза и я подкрепи сделото си

18

За да приобщи българските и чуждите граждани студенти и ученицикъм академичната ни програма екипът разработи пътуващата лекторияbdquoПАИСИАДА ndash ПРЕДАЙ НАТАТЪКldquo Сайтът ни съдържа подробен Дневник напътуващата лектория Разполагаме с цялостно заснета лекция с богат снимковматериал с обемна интернет докуметация Заразени от делото ни учениците отхуманитарната гимназия в Пазарджик направиха ръкописен препис наПаисиевата история който се съхранява в престижното българско училище

19

Интерактивната карта в сайта отразява местата които сме посетили приизпълнението на академичната програма на пътуващата лектория Кликнетевърху червените балончета и ще откриете че сме изнесли лекции на различнитеми в Пловдивския университет bdquoПаисий Хилендарскиldquo в Пловдивската духовна семинария bdquoСв св Кирил и Методийldquo в ПГО bdquoАна Майldquo и СОУ bdquoПаисий Хилендарскиldquo в Пловдив в езиковата гимназия bdquoБертолт Брехтldquo в Пазарджик в НАТФИЗ bdquoКръстьо Сарафовldquo в София в Мелитополския държавен педагогически университет bdquoБогдан Хмелитскиldquo

Украйна в Института по филология и социални комуникации към Бердянския

държавен педагогически университет в Бердянск Украйна в Центъра по български език литература и история към Киевския национален

университет bdquoТарас Шевченкоldquo в Киев Украйна в Санкт-Петербургския държавен университет Русия в университета bdquoТомаш Мазарикldquo в Бърно Чехия

20

Сайтът съдържа и меню Архив където са качени сертификатитеудостоверяващи изнесените от нас публични лекции

21

За екипа ни бе твърде важно да представим академичната програма напроекта сред неспециалисти За да запознаем широката аудитория с детайли отживота на Паисий и преписвачите на неговата история а също и с техниката насъздаването на оригиналните възрожденски ръкописни преписи и преправки наbdquoИстория славянобългарскаldquo публикувахме 8 лекции от програмата напубличната лектория bdquoПАИСИЙ ХИЛЕНДАРСКИ bdquoИСТОРИЯСЛАВЯНОБЪЛГАРСКАldquo НЕЙНИТЕ ПРЕПИСИ ПРЕПРАВКИ И ПРИПИСКИ ndash ПРЕДАЙНАТАТЪКldquo Лекциите бяха отпечатвани във всеки пореден брой на вестникbdquoПловдивски университетldquo в продължение на една година ВестникbdquoПловдивски университетldquo има и електронна версия което ни помага дапривлечем многобройни читатели и да ги им припомним духовния подвиг наПаисий и неговите последователи

22

Екипът ни поиска и получи от г-н Марин Маринов ndash гласът на BTV ndashписмено потвърждение за правото на нашия сайт да ползва изработенатааудиокнига bdquoИстория славянобългарскаldquo чийто източник е httpistoriatabgРешението да споделим аудиокнигата с потребителине на нашия сайт не бесамоцелно То се мотивира с фактите Паисий сам адресира историческото си съчинение bdquoКъм ония които желаят

да прочета и чуят написаното в тая историяldquo Съвременните млади хора четат твърде малко те са изгубили тръпката да

докосват същинските книги та затова им помагаме да узнаят от край до крайнаписаното по страниците на bdquoИстория славянобългарскаldquo което ваудиокнигата се чете на глас от г-н Марин Маринов

23

Академичните ни изяви свързани с проекта са съсредоточени в Участието ни в 12 международни научни форума които се проведоха в

България (Пловдивския университет bdquoПаисий Хилендарскиldquo Софийскияуниверситет bdquoСв Климент Охридскиldquo Шуменския университет bdquoЕпископКонстантин Преславскиldquo) и в чужбина (Московския държавен университетСанкт-Петербургския държавен университет в Русия и в Бердянския държавенпедагогически университет в Украйна)

Публикуването на 28 статии и студии в престижни български и чуждиспециализирани издания

Подготовката за публикуване на Първа Харитонова преправка на bdquoИсторияславянобългарскаldquo (с Змеево 1831) съставена от монаха таксидиот ХаритонРилец Книгата която ще излезе до няколко дни съдържа фототипноиздание на оригиналния ръкопис който се съхранява под 1115 вНационалната библиотека bdquoСв св Кирил и Методийldquo в София превод насъщия ръкопис на съвременен български език който е снабден с наученаппарат и индекс на етнонимите топонимите и антропонимите академичноизследване представящо (психо)биографията на неизвестния на българскиячитател йеромонах х Харитон Рилец а също и научен анализ на оригиналнатапалеография структура и съдържание на първата от трите Харитоновипреправки на Паисиевата история превод на академичното изследване наруски и английски език Така концептуализирана книгата ни има за цел дадокосне Ума Духа и Сърцето не само на българите и на българиститечужденци но и на всеки чужденец който по една или друга причина милееза българската духовност и култура Книгата ще бъде дарена на световниуниверситети в които се обучават децата на български преселници вчужбина също и на университети обучаващи чуждестранни българисти същои на чужди библиотеки в страните където има български общности

24

Разработихме и два типа анкети върху книжен носител online анкета

Анкетирани върху книжен носител са 162 От тях 93 са ученици от 3пловдивски училица 69 са студенти от ПУ изучаващи три специалности Оnlineанкета ни е отворена за всеки който пожелае да я попълни Анкетите саанонимни попълват се на доброволен принцип Резултатите които все още сеанализират ще ни помогнат да преценим какво е отношението на съвременнитебългари към Паисий и неговото време Наблюденията и изводите до които щедостигнем ще бъдат публикувани във вестник bdquoПловдивски университетldquo

25

Съставихме и родослов на Първа Харитонова преправка което се прави за пръв път в академичната наука

26

Съпричастни на нашето дело са и българските медии Те ни познаватот години и от години следят дейността ни която е насочена към предаванетонататък на създаденото от Отец Паисий и възрожденските му ценителиПостигнатото от проекта бе отразено от няколко телевизии радиа списанияЧаст от медийните ни участия са качени в сайта на проекта а другите сесъхраняват в архива му

27

Екипът ни добре осъзнава че това което създадохме е светло делоДело което ще остане и след нас Това наше академично и духовно делонямаше да се сбъдне така обемно без помощта която в продължение на две години ежедневно ни оказваха

колегите от Поделение bdquoНаучно-техническа дейностldquo при ПУ без мълчаливата и всеотдайна подкрепа на декана на Филологическия

факултет доц д-р Живко Иванов и зам-декана на същия факултет доц д-рПетя Бъркалова

без професионалната морална и финансова подкрепа на ректора на ПУ профд-р Запрян Козлуджов и зам-ректора на университета проф д-р НевенаМилева

без всезнанието за интернет на bdquoмагьосницитеldquo от Cart Lab

28

Помагат ни всеотдайно и директори учители ученици и студенти отбългарски училища и университети а също и от университети и библиотеки вчужбина където представяме постигнатото Работата ни се подкрепя и отнеакадемични институции които са нашите предани духовни съмишленици Небихме се справили без щедрата финансова подкрепана фирма bdquoЛидер 96ldquo ООДndash Пловдив с управител г-н Петър Куршумов

Духовният ни дар за всеки който ни е подал професионална илиприятелска ръка е УНИКАЛНА ГРАМОТА която е подпечатана с автентичнияпечат на Паисий проигумен Хилендарски и е подписана с личния му автографпървооткрити върху разписка от 21 май 1761 г съставена в Сремски Карловци(тогава гръдът е в пределите на Унгария днес се намира в територията наСърбия)

Грамотите които трябва да подготвим са твърде много Всяка от тях сесъставя бавно защото не я изработваме по лесния метод copy - paste а ямислим с обич така че да стопли онзи на когото ще я дарим Ако все още несте открили в нашия сайт вашата грамота въпреки че сте ни подкрепиливярвайте че тя ще ви намери скоро

29

Както е видно постигнатото от екипа ни не е никак малко но тук ще гообобщя в две изречения1 Ние създателите на проекта bdquoОт идеите за историята към националното

космополитното и глобалното преписите и преправките на bdquoИсторияславянобългарскаldquo и културноидентификационните модели на XVIII ndash XXIвекldquo (проект НИ13 ФЛФ-014 20032013 и 23042013) сме убедени чепроменихме мисленето ви за това как може и как трябва да секонцептуализират и изработват проектите финансирани от НПД при ПУ

2 С постигнатото в проекта който се сдоби с международна популярност и имамного застъпници у нас и в чужбина екипът ни представяме академичнотознание и творческото можене на българските учени докторанти и студентиот Пловдивския университет bdquoПаисий Хилендарскиldquo

30

Уникално е налиНие не спираме до тук Ние продължавамеПРЕДАЙ НАТАТЪК

31

Презентацията създадоха доц д-р Мила Кръстеваи студентът по медицинска биология Иван Иванов

32

Page 13: New Презентация на PowerPoint - uni-plovdiv.net · 2015. 2. 17. · Годинатае2015. Денят–петък,6 февруари. Мястотонадействието–България,градХисар

В началото на сайта поставихме Врата Тя е автентична издялана отнезнаен възрожденски майстор преди повече от две столетия Забулихмевратата с Мрак Защото помним че Българското възраждане е ВРЕМЕТО НАБЪЛГАРСКАТА НОЩ когато тиранинът беснее над бащиното огнище когато майките плачат защото са орисани с грозната орис да надживяват

чедата си когато бащите проклинат едничкото си чедо когато турци еничари даалии кърджалии и всякакви други чешити грабят

и насилват хубави български когато Апостоли висят по бесилките когато бесовското разпъва душите и обругават телата на онези които са

заченати и родени в Игото и пак в Игото ще умратНо ние знаем и още че освен за Сенките за Страха за Поплаците за

Меланхолията за Комплексите Българското възраждане пастри памет и заСветлината Тя е призрачна И често мъждее Но когато я има е щедра Катовярата на Апостолите че ще надвият Империята Тя е призрачна И честомъждее Но когато я има е топла Като трепетната обич по Либето Затова надвратата светлеят два светилника

Когато с необятните възможности на интернет разказвахме Врататаизбрахме да я оставим затворена И да я заключим Защото анализът наглобалното време ни показа че тук-и-сега Свободата е най-безценниятчовешки дар Почитайки този дар създателите на проекта и сайта випредоставят Свободата да изберете дали да останете зад заключената врата вМрака на незнанието или да я отключите Ако я отворите ще почувствате чевратата е стара че чуете нейния стон ще осъзнаете че е натежала от спомениА зад вратата е хилендарската килия на Паисий където през 1762 г се завързвасюжетният възел на Големия разказ bdquoЦарството Паисиада и хората-разказиldquo

13

Преводът на сайта на три работни езика (български руски английски) гоправи леснодостъпен не само за българските потребители но и запотребителите чужденци Сайтът ни е изработен върху собствен домейнЗащитен е и с авторско право което би следвало да означава че всеки който севъзползва от нашите идеи трябва да цитира източника httppaissiadacom

14

15

Като уникална определяме и електронната си книга Разгърнете я и чуйтешепота на овехтелите й листа Вслушайте се в черковнославянското пеенезащото то ще ви вдъхнови да я прочетете от кора до кора Книгата която серазлиства като същинските стари книги е изработена с високоспециализирансофтуер който закупихме със средствата на проекта

16

Съдържанието на електронния си шедьовър положихме върху

оригинални страници от ръкописни преписи на bdquoИстория

славянобългарскаldquo които са оставени празни от възрожденските им

преписвачи Изработихме го така

Защото автентичните възрожденски страници помнят онова което

ние съвременните българи вече сме забравили отколе

Защото автентичните възрожденски страници пастрят патината на

свещеното ни Възраждане и таят спомени от дoacuteсега на изтлели вече в

Нищото ръце на преписвачи които някога са били топли И са

рисували буква подир буква подир буква И са нанизвали ред подир

ред подир ред С онази ПО ВЪЗРОЖДЕНСКИ ОБЕМНАТА И ДРЪЗКА

ЛЮБОВ ПО РОД И ОТЕЧЕСТВО която ние днес вече не познаваме

Защото автентичните възрожденски страници са попили от

обемното на Духа на възрожденските преписвачи на свещената

bdquoИстория славянобългарскаldquo те са чували гласовете им те са

разпознавали стъпките им те са запомнили какъв е бил цветът на

кръвта им те са

Защото автентичните възрожденски страници таят много от онова

което ние никога не ще узнаем за живелите в лютото време на Игото

монаси свещеници даскали ученици занаятчии български и чужди

книжовници от ХVIII-ти и ХIХ-ти век ndash преписвачите на Паисиевата

книга ndash които в електронната ни книга са разпознати като хората-

разкази

17

Електронната ни книга е преведена на три езика Озвучена е с цитатнослово от Паисиевата история и от приписка от Първи Софрониев препис наbdquoИстория славянобългарскаldquo (Котел 1765) Гласовете които четат цитатнотослово са на носители на три различни езика чете българин чете руснак четеангличанин ndash и всеки от четците бе запленен от нашата кауза и я подкрепи сделото си

18

За да приобщи българските и чуждите граждани студенти и ученицикъм академичната ни програма екипът разработи пътуващата лекторияbdquoПАИСИАДА ndash ПРЕДАЙ НАТАТЪКldquo Сайтът ни съдържа подробен Дневник напътуващата лектория Разполагаме с цялостно заснета лекция с богат снимковматериал с обемна интернет докуметация Заразени от делото ни учениците отхуманитарната гимназия в Пазарджик направиха ръкописен препис наПаисиевата история който се съхранява в престижното българско училище

19

Интерактивната карта в сайта отразява местата които сме посетили приизпълнението на академичната програма на пътуващата лектория Кликнетевърху червените балончета и ще откриете че сме изнесли лекции на различнитеми в Пловдивския университет bdquoПаисий Хилендарскиldquo в Пловдивската духовна семинария bdquoСв св Кирил и Методийldquo в ПГО bdquoАна Майldquo и СОУ bdquoПаисий Хилендарскиldquo в Пловдив в езиковата гимназия bdquoБертолт Брехтldquo в Пазарджик в НАТФИЗ bdquoКръстьо Сарафовldquo в София в Мелитополския държавен педагогически университет bdquoБогдан Хмелитскиldquo

Украйна в Института по филология и социални комуникации към Бердянския

държавен педагогически университет в Бердянск Украйна в Центъра по български език литература и история към Киевския национален

университет bdquoТарас Шевченкоldquo в Киев Украйна в Санкт-Петербургския държавен университет Русия в университета bdquoТомаш Мазарикldquo в Бърно Чехия

20

Сайтът съдържа и меню Архив където са качени сертификатитеудостоверяващи изнесените от нас публични лекции

21

За екипа ни бе твърде важно да представим академичната програма напроекта сред неспециалисти За да запознаем широката аудитория с детайли отживота на Паисий и преписвачите на неговата история а също и с техниката насъздаването на оригиналните възрожденски ръкописни преписи и преправки наbdquoИстория славянобългарскаldquo публикувахме 8 лекции от програмата напубличната лектория bdquoПАИСИЙ ХИЛЕНДАРСКИ bdquoИСТОРИЯСЛАВЯНОБЪЛГАРСКАldquo НЕЙНИТЕ ПРЕПИСИ ПРЕПРАВКИ И ПРИПИСКИ ndash ПРЕДАЙНАТАТЪКldquo Лекциите бяха отпечатвани във всеки пореден брой на вестникbdquoПловдивски университетldquo в продължение на една година ВестникbdquoПловдивски университетldquo има и електронна версия което ни помага дапривлечем многобройни читатели и да ги им припомним духовния подвиг наПаисий и неговите последователи

22

Екипът ни поиска и получи от г-н Марин Маринов ndash гласът на BTV ndashписмено потвърждение за правото на нашия сайт да ползва изработенатааудиокнига bdquoИстория славянобългарскаldquo чийто източник е httpistoriatabgРешението да споделим аудиокнигата с потребителине на нашия сайт не бесамоцелно То се мотивира с фактите Паисий сам адресира историческото си съчинение bdquoКъм ония които желаят

да прочета и чуят написаното в тая историяldquo Съвременните млади хора четат твърде малко те са изгубили тръпката да

докосват същинските книги та затова им помагаме да узнаят от край до крайнаписаното по страниците на bdquoИстория славянобългарскаldquo което ваудиокнигата се чете на глас от г-н Марин Маринов

23

Академичните ни изяви свързани с проекта са съсредоточени в Участието ни в 12 международни научни форума които се проведоха в

България (Пловдивския университет bdquoПаисий Хилендарскиldquo Софийскияуниверситет bdquoСв Климент Охридскиldquo Шуменския университет bdquoЕпископКонстантин Преславскиldquo) и в чужбина (Московския държавен университетСанкт-Петербургския държавен университет в Русия и в Бердянския държавенпедагогически университет в Украйна)

Публикуването на 28 статии и студии в престижни български и чуждиспециализирани издания

Подготовката за публикуване на Първа Харитонова преправка на bdquoИсторияславянобългарскаldquo (с Змеево 1831) съставена от монаха таксидиот ХаритонРилец Книгата която ще излезе до няколко дни съдържа фототипноиздание на оригиналния ръкопис който се съхранява под 1115 вНационалната библиотека bdquoСв св Кирил и Методийldquo в София превод насъщия ръкопис на съвременен български език който е снабден с наученаппарат и индекс на етнонимите топонимите и антропонимите академичноизследване представящо (психо)биографията на неизвестния на българскиячитател йеромонах х Харитон Рилец а също и научен анализ на оригиналнатапалеография структура и съдържание на първата от трите Харитоновипреправки на Паисиевата история превод на академичното изследване наруски и английски език Така концептуализирана книгата ни има за цел дадокосне Ума Духа и Сърцето не само на българите и на българиститечужденци но и на всеки чужденец който по една или друга причина милееза българската духовност и култура Книгата ще бъде дарена на световниуниверситети в които се обучават децата на български преселници вчужбина също и на университети обучаващи чуждестранни българисти същои на чужди библиотеки в страните където има български общности

24

Разработихме и два типа анкети върху книжен носител online анкета

Анкетирани върху книжен носител са 162 От тях 93 са ученици от 3пловдивски училица 69 са студенти от ПУ изучаващи три специалности Оnlineанкета ни е отворена за всеки който пожелае да я попълни Анкетите саанонимни попълват се на доброволен принцип Резултатите които все още сеанализират ще ни помогнат да преценим какво е отношението на съвременнитебългари към Паисий и неговото време Наблюденията и изводите до които щедостигнем ще бъдат публикувани във вестник bdquoПловдивски университетldquo

25

Съставихме и родослов на Първа Харитонова преправка което се прави за пръв път в академичната наука

26

Съпричастни на нашето дело са и българските медии Те ни познаватот години и от години следят дейността ни която е насочена към предаванетонататък на създаденото от Отец Паисий и възрожденските му ценителиПостигнатото от проекта бе отразено от няколко телевизии радиа списанияЧаст от медийните ни участия са качени в сайта на проекта а другите сесъхраняват в архива му

27

Екипът ни добре осъзнава че това което създадохме е светло делоДело което ще остане и след нас Това наше академично и духовно делонямаше да се сбъдне така обемно без помощта която в продължение на две години ежедневно ни оказваха

колегите от Поделение bdquoНаучно-техническа дейностldquo при ПУ без мълчаливата и всеотдайна подкрепа на декана на Филологическия

факултет доц д-р Живко Иванов и зам-декана на същия факултет доц д-рПетя Бъркалова

без професионалната морална и финансова подкрепа на ректора на ПУ профд-р Запрян Козлуджов и зам-ректора на университета проф д-р НевенаМилева

без всезнанието за интернет на bdquoмагьосницитеldquo от Cart Lab

28

Помагат ни всеотдайно и директори учители ученици и студенти отбългарски училища и университети а също и от университети и библиотеки вчужбина където представяме постигнатото Работата ни се подкрепя и отнеакадемични институции които са нашите предани духовни съмишленици Небихме се справили без щедрата финансова подкрепана фирма bdquoЛидер 96ldquo ООДndash Пловдив с управител г-н Петър Куршумов

Духовният ни дар за всеки който ни е подал професионална илиприятелска ръка е УНИКАЛНА ГРАМОТА която е подпечатана с автентичнияпечат на Паисий проигумен Хилендарски и е подписана с личния му автографпървооткрити върху разписка от 21 май 1761 г съставена в Сремски Карловци(тогава гръдът е в пределите на Унгария днес се намира в територията наСърбия)

Грамотите които трябва да подготвим са твърде много Всяка от тях сесъставя бавно защото не я изработваме по лесния метод copy - paste а ямислим с обич така че да стопли онзи на когото ще я дарим Ако все още несте открили в нашия сайт вашата грамота въпреки че сте ни подкрепиливярвайте че тя ще ви намери скоро

29

Както е видно постигнатото от екипа ни не е никак малко но тук ще гообобщя в две изречения1 Ние създателите на проекта bdquoОт идеите за историята към националното

космополитното и глобалното преписите и преправките на bdquoИсторияславянобългарскаldquo и културноидентификационните модели на XVIII ndash XXIвекldquo (проект НИ13 ФЛФ-014 20032013 и 23042013) сме убедени чепроменихме мисленето ви за това как може и как трябва да секонцептуализират и изработват проектите финансирани от НПД при ПУ

2 С постигнатото в проекта който се сдоби с международна популярност и имамного застъпници у нас и в чужбина екипът ни представяме академичнотознание и творческото можене на българските учени докторанти и студентиот Пловдивския университет bdquoПаисий Хилендарскиldquo

30

Уникално е налиНие не спираме до тук Ние продължавамеПРЕДАЙ НАТАТЪК

31

Презентацията създадоха доц д-р Мила Кръстеваи студентът по медицинска биология Иван Иванов

32

Page 14: New Презентация на PowerPoint - uni-plovdiv.net · 2015. 2. 17. · Годинатае2015. Денят–петък,6 февруари. Мястотонадействието–България,градХисар

Преводът на сайта на три работни езика (български руски английски) гоправи леснодостъпен не само за българските потребители но и запотребителите чужденци Сайтът ни е изработен върху собствен домейнЗащитен е и с авторско право което би следвало да означава че всеки който севъзползва от нашите идеи трябва да цитира източника httppaissiadacom

14

15

Като уникална определяме и електронната си книга Разгърнете я и чуйтешепота на овехтелите й листа Вслушайте се в черковнославянското пеенезащото то ще ви вдъхнови да я прочетете от кора до кора Книгата която серазлиства като същинските стари книги е изработена с високоспециализирансофтуер който закупихме със средствата на проекта

16

Съдържанието на електронния си шедьовър положихме върху

оригинални страници от ръкописни преписи на bdquoИстория

славянобългарскаldquo които са оставени празни от възрожденските им

преписвачи Изработихме го така

Защото автентичните възрожденски страници помнят онова което

ние съвременните българи вече сме забравили отколе

Защото автентичните възрожденски страници пастрят патината на

свещеното ни Възраждане и таят спомени от дoacuteсега на изтлели вече в

Нищото ръце на преписвачи които някога са били топли И са

рисували буква подир буква подир буква И са нанизвали ред подир

ред подир ред С онази ПО ВЪЗРОЖДЕНСКИ ОБЕМНАТА И ДРЪЗКА

ЛЮБОВ ПО РОД И ОТЕЧЕСТВО която ние днес вече не познаваме

Защото автентичните възрожденски страници са попили от

обемното на Духа на възрожденските преписвачи на свещената

bdquoИстория славянобългарскаldquo те са чували гласовете им те са

разпознавали стъпките им те са запомнили какъв е бил цветът на

кръвта им те са

Защото автентичните възрожденски страници таят много от онова

което ние никога не ще узнаем за живелите в лютото време на Игото

монаси свещеници даскали ученици занаятчии български и чужди

книжовници от ХVIII-ти и ХIХ-ти век ndash преписвачите на Паисиевата

книга ndash които в електронната ни книга са разпознати като хората-

разкази

17

Електронната ни книга е преведена на три езика Озвучена е с цитатнослово от Паисиевата история и от приписка от Първи Софрониев препис наbdquoИстория славянобългарскаldquo (Котел 1765) Гласовете които четат цитатнотослово са на носители на три различни езика чете българин чете руснак четеангличанин ndash и всеки от четците бе запленен от нашата кауза и я подкрепи сделото си

18

За да приобщи българските и чуждите граждани студенти и ученицикъм академичната ни програма екипът разработи пътуващата лекторияbdquoПАИСИАДА ndash ПРЕДАЙ НАТАТЪКldquo Сайтът ни съдържа подробен Дневник напътуващата лектория Разполагаме с цялостно заснета лекция с богат снимковматериал с обемна интернет докуметация Заразени от делото ни учениците отхуманитарната гимназия в Пазарджик направиха ръкописен препис наПаисиевата история който се съхранява в престижното българско училище

19

Интерактивната карта в сайта отразява местата които сме посетили приизпълнението на академичната програма на пътуващата лектория Кликнетевърху червените балончета и ще откриете че сме изнесли лекции на различнитеми в Пловдивския университет bdquoПаисий Хилендарскиldquo в Пловдивската духовна семинария bdquoСв св Кирил и Методийldquo в ПГО bdquoАна Майldquo и СОУ bdquoПаисий Хилендарскиldquo в Пловдив в езиковата гимназия bdquoБертолт Брехтldquo в Пазарджик в НАТФИЗ bdquoКръстьо Сарафовldquo в София в Мелитополския държавен педагогически университет bdquoБогдан Хмелитскиldquo

Украйна в Института по филология и социални комуникации към Бердянския

държавен педагогически университет в Бердянск Украйна в Центъра по български език литература и история към Киевския национален

университет bdquoТарас Шевченкоldquo в Киев Украйна в Санкт-Петербургския държавен университет Русия в университета bdquoТомаш Мазарикldquo в Бърно Чехия

20

Сайтът съдържа и меню Архив където са качени сертификатитеудостоверяващи изнесените от нас публични лекции

21

За екипа ни бе твърде важно да представим академичната програма напроекта сред неспециалисти За да запознаем широката аудитория с детайли отживота на Паисий и преписвачите на неговата история а също и с техниката насъздаването на оригиналните възрожденски ръкописни преписи и преправки наbdquoИстория славянобългарскаldquo публикувахме 8 лекции от програмата напубличната лектория bdquoПАИСИЙ ХИЛЕНДАРСКИ bdquoИСТОРИЯСЛАВЯНОБЪЛГАРСКАldquo НЕЙНИТЕ ПРЕПИСИ ПРЕПРАВКИ И ПРИПИСКИ ndash ПРЕДАЙНАТАТЪКldquo Лекциите бяха отпечатвани във всеки пореден брой на вестникbdquoПловдивски университетldquo в продължение на една година ВестникbdquoПловдивски университетldquo има и електронна версия което ни помага дапривлечем многобройни читатели и да ги им припомним духовния подвиг наПаисий и неговите последователи

22

Екипът ни поиска и получи от г-н Марин Маринов ndash гласът на BTV ndashписмено потвърждение за правото на нашия сайт да ползва изработенатааудиокнига bdquoИстория славянобългарскаldquo чийто източник е httpistoriatabgРешението да споделим аудиокнигата с потребителине на нашия сайт не бесамоцелно То се мотивира с фактите Паисий сам адресира историческото си съчинение bdquoКъм ония които желаят

да прочета и чуят написаното в тая историяldquo Съвременните млади хора четат твърде малко те са изгубили тръпката да

докосват същинските книги та затова им помагаме да узнаят от край до крайнаписаното по страниците на bdquoИстория славянобългарскаldquo което ваудиокнигата се чете на глас от г-н Марин Маринов

23

Академичните ни изяви свързани с проекта са съсредоточени в Участието ни в 12 международни научни форума които се проведоха в

България (Пловдивския университет bdquoПаисий Хилендарскиldquo Софийскияуниверситет bdquoСв Климент Охридскиldquo Шуменския университет bdquoЕпископКонстантин Преславскиldquo) и в чужбина (Московския държавен университетСанкт-Петербургския държавен университет в Русия и в Бердянския държавенпедагогически университет в Украйна)

Публикуването на 28 статии и студии в престижни български и чуждиспециализирани издания

Подготовката за публикуване на Първа Харитонова преправка на bdquoИсторияславянобългарскаldquo (с Змеево 1831) съставена от монаха таксидиот ХаритонРилец Книгата която ще излезе до няколко дни съдържа фототипноиздание на оригиналния ръкопис който се съхранява под 1115 вНационалната библиотека bdquoСв св Кирил и Методийldquo в София превод насъщия ръкопис на съвременен български език който е снабден с наученаппарат и индекс на етнонимите топонимите и антропонимите академичноизследване представящо (психо)биографията на неизвестния на българскиячитател йеромонах х Харитон Рилец а също и научен анализ на оригиналнатапалеография структура и съдържание на първата от трите Харитоновипреправки на Паисиевата история превод на академичното изследване наруски и английски език Така концептуализирана книгата ни има за цел дадокосне Ума Духа и Сърцето не само на българите и на българиститечужденци но и на всеки чужденец който по една или друга причина милееза българската духовност и култура Книгата ще бъде дарена на световниуниверситети в които се обучават децата на български преселници вчужбина също и на университети обучаващи чуждестранни българисти същои на чужди библиотеки в страните където има български общности

24

Разработихме и два типа анкети върху книжен носител online анкета

Анкетирани върху книжен носител са 162 От тях 93 са ученици от 3пловдивски училица 69 са студенти от ПУ изучаващи три специалности Оnlineанкета ни е отворена за всеки който пожелае да я попълни Анкетите саанонимни попълват се на доброволен принцип Резултатите които все още сеанализират ще ни помогнат да преценим какво е отношението на съвременнитебългари към Паисий и неговото време Наблюденията и изводите до които щедостигнем ще бъдат публикувани във вестник bdquoПловдивски университетldquo

25

Съставихме и родослов на Първа Харитонова преправка което се прави за пръв път в академичната наука

26

Съпричастни на нашето дело са и българските медии Те ни познаватот години и от години следят дейността ни която е насочена към предаванетонататък на създаденото от Отец Паисий и възрожденските му ценителиПостигнатото от проекта бе отразено от няколко телевизии радиа списанияЧаст от медийните ни участия са качени в сайта на проекта а другите сесъхраняват в архива му

27

Екипът ни добре осъзнава че това което създадохме е светло делоДело което ще остане и след нас Това наше академично и духовно делонямаше да се сбъдне така обемно без помощта която в продължение на две години ежедневно ни оказваха

колегите от Поделение bdquoНаучно-техническа дейностldquo при ПУ без мълчаливата и всеотдайна подкрепа на декана на Филологическия

факултет доц д-р Живко Иванов и зам-декана на същия факултет доц д-рПетя Бъркалова

без професионалната морална и финансова подкрепа на ректора на ПУ профд-р Запрян Козлуджов и зам-ректора на университета проф д-р НевенаМилева

без всезнанието за интернет на bdquoмагьосницитеldquo от Cart Lab

28

Помагат ни всеотдайно и директори учители ученици и студенти отбългарски училища и университети а също и от университети и библиотеки вчужбина където представяме постигнатото Работата ни се подкрепя и отнеакадемични институции които са нашите предани духовни съмишленици Небихме се справили без щедрата финансова подкрепана фирма bdquoЛидер 96ldquo ООДndash Пловдив с управител г-н Петър Куршумов

Духовният ни дар за всеки който ни е подал професионална илиприятелска ръка е УНИКАЛНА ГРАМОТА която е подпечатана с автентичнияпечат на Паисий проигумен Хилендарски и е подписана с личния му автографпървооткрити върху разписка от 21 май 1761 г съставена в Сремски Карловци(тогава гръдът е в пределите на Унгария днес се намира в територията наСърбия)

Грамотите които трябва да подготвим са твърде много Всяка от тях сесъставя бавно защото не я изработваме по лесния метод copy - paste а ямислим с обич така че да стопли онзи на когото ще я дарим Ако все още несте открили в нашия сайт вашата грамота въпреки че сте ни подкрепиливярвайте че тя ще ви намери скоро

29

Както е видно постигнатото от екипа ни не е никак малко но тук ще гообобщя в две изречения1 Ние създателите на проекта bdquoОт идеите за историята към националното

космополитното и глобалното преписите и преправките на bdquoИсторияславянобългарскаldquo и културноидентификационните модели на XVIII ndash XXIвекldquo (проект НИ13 ФЛФ-014 20032013 и 23042013) сме убедени чепроменихме мисленето ви за това как може и как трябва да секонцептуализират и изработват проектите финансирани от НПД при ПУ

2 С постигнатото в проекта който се сдоби с международна популярност и имамного застъпници у нас и в чужбина екипът ни представяме академичнотознание и творческото можене на българските учени докторанти и студентиот Пловдивския университет bdquoПаисий Хилендарскиldquo

30

Уникално е налиНие не спираме до тук Ние продължавамеПРЕДАЙ НАТАТЪК

31

Презентацията създадоха доц д-р Мила Кръстеваи студентът по медицинска биология Иван Иванов

32

Page 15: New Презентация на PowerPoint - uni-plovdiv.net · 2015. 2. 17. · Годинатае2015. Денят–петък,6 февруари. Мястотонадействието–България,градХисар

15

Като уникална определяме и електронната си книга Разгърнете я и чуйтешепота на овехтелите й листа Вслушайте се в черковнославянското пеенезащото то ще ви вдъхнови да я прочетете от кора до кора Книгата която серазлиства като същинските стари книги е изработена с високоспециализирансофтуер който закупихме със средствата на проекта

16

Съдържанието на електронния си шедьовър положихме върху

оригинални страници от ръкописни преписи на bdquoИстория

славянобългарскаldquo които са оставени празни от възрожденските им

преписвачи Изработихме го така

Защото автентичните възрожденски страници помнят онова което

ние съвременните българи вече сме забравили отколе

Защото автентичните възрожденски страници пастрят патината на

свещеното ни Възраждане и таят спомени от дoacuteсега на изтлели вече в

Нищото ръце на преписвачи които някога са били топли И са

рисували буква подир буква подир буква И са нанизвали ред подир

ред подир ред С онази ПО ВЪЗРОЖДЕНСКИ ОБЕМНАТА И ДРЪЗКА

ЛЮБОВ ПО РОД И ОТЕЧЕСТВО която ние днес вече не познаваме

Защото автентичните възрожденски страници са попили от

обемното на Духа на възрожденските преписвачи на свещената

bdquoИстория славянобългарскаldquo те са чували гласовете им те са

разпознавали стъпките им те са запомнили какъв е бил цветът на

кръвта им те са

Защото автентичните възрожденски страници таят много от онова

което ние никога не ще узнаем за живелите в лютото време на Игото

монаси свещеници даскали ученици занаятчии български и чужди

книжовници от ХVIII-ти и ХIХ-ти век ndash преписвачите на Паисиевата

книга ndash които в електронната ни книга са разпознати като хората-

разкази

17

Електронната ни книга е преведена на три езика Озвучена е с цитатнослово от Паисиевата история и от приписка от Първи Софрониев препис наbdquoИстория славянобългарскаldquo (Котел 1765) Гласовете които четат цитатнотослово са на носители на три различни езика чете българин чете руснак четеангличанин ndash и всеки от четците бе запленен от нашата кауза и я подкрепи сделото си

18

За да приобщи българските и чуждите граждани студенти и ученицикъм академичната ни програма екипът разработи пътуващата лекторияbdquoПАИСИАДА ndash ПРЕДАЙ НАТАТЪКldquo Сайтът ни съдържа подробен Дневник напътуващата лектория Разполагаме с цялостно заснета лекция с богат снимковматериал с обемна интернет докуметация Заразени от делото ни учениците отхуманитарната гимназия в Пазарджик направиха ръкописен препис наПаисиевата история който се съхранява в престижното българско училище

19

Интерактивната карта в сайта отразява местата които сме посетили приизпълнението на академичната програма на пътуващата лектория Кликнетевърху червените балончета и ще откриете че сме изнесли лекции на различнитеми в Пловдивския университет bdquoПаисий Хилендарскиldquo в Пловдивската духовна семинария bdquoСв св Кирил и Методийldquo в ПГО bdquoАна Майldquo и СОУ bdquoПаисий Хилендарскиldquo в Пловдив в езиковата гимназия bdquoБертолт Брехтldquo в Пазарджик в НАТФИЗ bdquoКръстьо Сарафовldquo в София в Мелитополския държавен педагогически университет bdquoБогдан Хмелитскиldquo

Украйна в Института по филология и социални комуникации към Бердянския

държавен педагогически университет в Бердянск Украйна в Центъра по български език литература и история към Киевския национален

университет bdquoТарас Шевченкоldquo в Киев Украйна в Санкт-Петербургския държавен университет Русия в университета bdquoТомаш Мазарикldquo в Бърно Чехия

20

Сайтът съдържа и меню Архив където са качени сертификатитеудостоверяващи изнесените от нас публични лекции

21

За екипа ни бе твърде важно да представим академичната програма напроекта сред неспециалисти За да запознаем широката аудитория с детайли отживота на Паисий и преписвачите на неговата история а също и с техниката насъздаването на оригиналните възрожденски ръкописни преписи и преправки наbdquoИстория славянобългарскаldquo публикувахме 8 лекции от програмата напубличната лектория bdquoПАИСИЙ ХИЛЕНДАРСКИ bdquoИСТОРИЯСЛАВЯНОБЪЛГАРСКАldquo НЕЙНИТЕ ПРЕПИСИ ПРЕПРАВКИ И ПРИПИСКИ ndash ПРЕДАЙНАТАТЪКldquo Лекциите бяха отпечатвани във всеки пореден брой на вестникbdquoПловдивски университетldquo в продължение на една година ВестникbdquoПловдивски университетldquo има и електронна версия което ни помага дапривлечем многобройни читатели и да ги им припомним духовния подвиг наПаисий и неговите последователи

22

Екипът ни поиска и получи от г-н Марин Маринов ndash гласът на BTV ndashписмено потвърждение за правото на нашия сайт да ползва изработенатааудиокнига bdquoИстория славянобългарскаldquo чийто източник е httpistoriatabgРешението да споделим аудиокнигата с потребителине на нашия сайт не бесамоцелно То се мотивира с фактите Паисий сам адресира историческото си съчинение bdquoКъм ония които желаят

да прочета и чуят написаното в тая историяldquo Съвременните млади хора четат твърде малко те са изгубили тръпката да

докосват същинските книги та затова им помагаме да узнаят от край до крайнаписаното по страниците на bdquoИстория славянобългарскаldquo което ваудиокнигата се чете на глас от г-н Марин Маринов

23

Академичните ни изяви свързани с проекта са съсредоточени в Участието ни в 12 международни научни форума които се проведоха в

България (Пловдивския университет bdquoПаисий Хилендарскиldquo Софийскияуниверситет bdquoСв Климент Охридскиldquo Шуменския университет bdquoЕпископКонстантин Преславскиldquo) и в чужбина (Московския държавен университетСанкт-Петербургския държавен университет в Русия и в Бердянския държавенпедагогически университет в Украйна)

Публикуването на 28 статии и студии в престижни български и чуждиспециализирани издания

Подготовката за публикуване на Първа Харитонова преправка на bdquoИсторияславянобългарскаldquo (с Змеево 1831) съставена от монаха таксидиот ХаритонРилец Книгата която ще излезе до няколко дни съдържа фототипноиздание на оригиналния ръкопис който се съхранява под 1115 вНационалната библиотека bdquoСв св Кирил и Методийldquo в София превод насъщия ръкопис на съвременен български език който е снабден с наученаппарат и индекс на етнонимите топонимите и антропонимите академичноизследване представящо (психо)биографията на неизвестния на българскиячитател йеромонах х Харитон Рилец а също и научен анализ на оригиналнатапалеография структура и съдържание на първата от трите Харитоновипреправки на Паисиевата история превод на академичното изследване наруски и английски език Така концептуализирана книгата ни има за цел дадокосне Ума Духа и Сърцето не само на българите и на българиститечужденци но и на всеки чужденец който по една или друга причина милееза българската духовност и култура Книгата ще бъде дарена на световниуниверситети в които се обучават децата на български преселници вчужбина също и на университети обучаващи чуждестранни българисти същои на чужди библиотеки в страните където има български общности

24

Разработихме и два типа анкети върху книжен носител online анкета

Анкетирани върху книжен носител са 162 От тях 93 са ученици от 3пловдивски училица 69 са студенти от ПУ изучаващи три специалности Оnlineанкета ни е отворена за всеки който пожелае да я попълни Анкетите саанонимни попълват се на доброволен принцип Резултатите които все още сеанализират ще ни помогнат да преценим какво е отношението на съвременнитебългари към Паисий и неговото време Наблюденията и изводите до които щедостигнем ще бъдат публикувани във вестник bdquoПловдивски университетldquo

25

Съставихме и родослов на Първа Харитонова преправка което се прави за пръв път в академичната наука

26

Съпричастни на нашето дело са и българските медии Те ни познаватот години и от години следят дейността ни която е насочена към предаванетонататък на създаденото от Отец Паисий и възрожденските му ценителиПостигнатото от проекта бе отразено от няколко телевизии радиа списанияЧаст от медийните ни участия са качени в сайта на проекта а другите сесъхраняват в архива му

27

Екипът ни добре осъзнава че това което създадохме е светло делоДело което ще остане и след нас Това наше академично и духовно делонямаше да се сбъдне така обемно без помощта която в продължение на две години ежедневно ни оказваха

колегите от Поделение bdquoНаучно-техническа дейностldquo при ПУ без мълчаливата и всеотдайна подкрепа на декана на Филологическия

факултет доц д-р Живко Иванов и зам-декана на същия факултет доц д-рПетя Бъркалова

без професионалната морална и финансова подкрепа на ректора на ПУ профд-р Запрян Козлуджов и зам-ректора на университета проф д-р НевенаМилева

без всезнанието за интернет на bdquoмагьосницитеldquo от Cart Lab

28

Помагат ни всеотдайно и директори учители ученици и студенти отбългарски училища и университети а също и от университети и библиотеки вчужбина където представяме постигнатото Работата ни се подкрепя и отнеакадемични институции които са нашите предани духовни съмишленици Небихме се справили без щедрата финансова подкрепана фирма bdquoЛидер 96ldquo ООДndash Пловдив с управител г-н Петър Куршумов

Духовният ни дар за всеки който ни е подал професионална илиприятелска ръка е УНИКАЛНА ГРАМОТА която е подпечатана с автентичнияпечат на Паисий проигумен Хилендарски и е подписана с личния му автографпървооткрити върху разписка от 21 май 1761 г съставена в Сремски Карловци(тогава гръдът е в пределите на Унгария днес се намира в територията наСърбия)

Грамотите които трябва да подготвим са твърде много Всяка от тях сесъставя бавно защото не я изработваме по лесния метод copy - paste а ямислим с обич така че да стопли онзи на когото ще я дарим Ако все още несте открили в нашия сайт вашата грамота въпреки че сте ни подкрепиливярвайте че тя ще ви намери скоро

29

Както е видно постигнатото от екипа ни не е никак малко но тук ще гообобщя в две изречения1 Ние създателите на проекта bdquoОт идеите за историята към националното

космополитното и глобалното преписите и преправките на bdquoИсторияславянобългарскаldquo и културноидентификационните модели на XVIII ndash XXIвекldquo (проект НИ13 ФЛФ-014 20032013 и 23042013) сме убедени чепроменихме мисленето ви за това как може и как трябва да секонцептуализират и изработват проектите финансирани от НПД при ПУ

2 С постигнатото в проекта който се сдоби с международна популярност и имамного застъпници у нас и в чужбина екипът ни представяме академичнотознание и творческото можене на българските учени докторанти и студентиот Пловдивския университет bdquoПаисий Хилендарскиldquo

30

Уникално е налиНие не спираме до тук Ние продължавамеПРЕДАЙ НАТАТЪК

31

Презентацията създадоха доц д-р Мила Кръстеваи студентът по медицинска биология Иван Иванов

32

Page 16: New Презентация на PowerPoint - uni-plovdiv.net · 2015. 2. 17. · Годинатае2015. Денят–петък,6 февруари. Мястотонадействието–България,градХисар

Като уникална определяме и електронната си книга Разгърнете я и чуйтешепота на овехтелите й листа Вслушайте се в черковнославянското пеенезащото то ще ви вдъхнови да я прочетете от кора до кора Книгата която серазлиства като същинските стари книги е изработена с високоспециализирансофтуер който закупихме със средствата на проекта

16

Съдържанието на електронния си шедьовър положихме върху

оригинални страници от ръкописни преписи на bdquoИстория

славянобългарскаldquo които са оставени празни от възрожденските им

преписвачи Изработихме го така

Защото автентичните възрожденски страници помнят онова което

ние съвременните българи вече сме забравили отколе

Защото автентичните възрожденски страници пастрят патината на

свещеното ни Възраждане и таят спомени от дoacuteсега на изтлели вече в

Нищото ръце на преписвачи които някога са били топли И са

рисували буква подир буква подир буква И са нанизвали ред подир

ред подир ред С онази ПО ВЪЗРОЖДЕНСКИ ОБЕМНАТА И ДРЪЗКА

ЛЮБОВ ПО РОД И ОТЕЧЕСТВО която ние днес вече не познаваме

Защото автентичните възрожденски страници са попили от

обемното на Духа на възрожденските преписвачи на свещената

bdquoИстория славянобългарскаldquo те са чували гласовете им те са

разпознавали стъпките им те са запомнили какъв е бил цветът на

кръвта им те са

Защото автентичните възрожденски страници таят много от онова

което ние никога не ще узнаем за живелите в лютото време на Игото

монаси свещеници даскали ученици занаятчии български и чужди

книжовници от ХVIII-ти и ХIХ-ти век ndash преписвачите на Паисиевата

книга ndash които в електронната ни книга са разпознати като хората-

разкази

17

Електронната ни книга е преведена на три езика Озвучена е с цитатнослово от Паисиевата история и от приписка от Първи Софрониев препис наbdquoИстория славянобългарскаldquo (Котел 1765) Гласовете които четат цитатнотослово са на носители на три различни езика чете българин чете руснак четеангличанин ndash и всеки от четците бе запленен от нашата кауза и я подкрепи сделото си

18

За да приобщи българските и чуждите граждани студенти и ученицикъм академичната ни програма екипът разработи пътуващата лекторияbdquoПАИСИАДА ndash ПРЕДАЙ НАТАТЪКldquo Сайтът ни съдържа подробен Дневник напътуващата лектория Разполагаме с цялостно заснета лекция с богат снимковматериал с обемна интернет докуметация Заразени от делото ни учениците отхуманитарната гимназия в Пазарджик направиха ръкописен препис наПаисиевата история който се съхранява в престижното българско училище

19

Интерактивната карта в сайта отразява местата които сме посетили приизпълнението на академичната програма на пътуващата лектория Кликнетевърху червените балончета и ще откриете че сме изнесли лекции на различнитеми в Пловдивския университет bdquoПаисий Хилендарскиldquo в Пловдивската духовна семинария bdquoСв св Кирил и Методийldquo в ПГО bdquoАна Майldquo и СОУ bdquoПаисий Хилендарскиldquo в Пловдив в езиковата гимназия bdquoБертолт Брехтldquo в Пазарджик в НАТФИЗ bdquoКръстьо Сарафовldquo в София в Мелитополския държавен педагогически университет bdquoБогдан Хмелитскиldquo

Украйна в Института по филология и социални комуникации към Бердянския

държавен педагогически университет в Бердянск Украйна в Центъра по български език литература и история към Киевския национален

университет bdquoТарас Шевченкоldquo в Киев Украйна в Санкт-Петербургския държавен университет Русия в университета bdquoТомаш Мазарикldquo в Бърно Чехия

20

Сайтът съдържа и меню Архив където са качени сертификатитеудостоверяващи изнесените от нас публични лекции

21

За екипа ни бе твърде важно да представим академичната програма напроекта сред неспециалисти За да запознаем широката аудитория с детайли отживота на Паисий и преписвачите на неговата история а също и с техниката насъздаването на оригиналните възрожденски ръкописни преписи и преправки наbdquoИстория славянобългарскаldquo публикувахме 8 лекции от програмата напубличната лектория bdquoПАИСИЙ ХИЛЕНДАРСКИ bdquoИСТОРИЯСЛАВЯНОБЪЛГАРСКАldquo НЕЙНИТЕ ПРЕПИСИ ПРЕПРАВКИ И ПРИПИСКИ ndash ПРЕДАЙНАТАТЪКldquo Лекциите бяха отпечатвани във всеки пореден брой на вестникbdquoПловдивски университетldquo в продължение на една година ВестникbdquoПловдивски университетldquo има и електронна версия което ни помага дапривлечем многобройни читатели и да ги им припомним духовния подвиг наПаисий и неговите последователи

22

Екипът ни поиска и получи от г-н Марин Маринов ndash гласът на BTV ndashписмено потвърждение за правото на нашия сайт да ползва изработенатааудиокнига bdquoИстория славянобългарскаldquo чийто източник е httpistoriatabgРешението да споделим аудиокнигата с потребителине на нашия сайт не бесамоцелно То се мотивира с фактите Паисий сам адресира историческото си съчинение bdquoКъм ония които желаят

да прочета и чуят написаното в тая историяldquo Съвременните млади хора четат твърде малко те са изгубили тръпката да

докосват същинските книги та затова им помагаме да узнаят от край до крайнаписаното по страниците на bdquoИстория славянобългарскаldquo което ваудиокнигата се чете на глас от г-н Марин Маринов

23

Академичните ни изяви свързани с проекта са съсредоточени в Участието ни в 12 международни научни форума които се проведоха в

България (Пловдивския университет bdquoПаисий Хилендарскиldquo Софийскияуниверситет bdquoСв Климент Охридскиldquo Шуменския университет bdquoЕпископКонстантин Преславскиldquo) и в чужбина (Московския държавен университетСанкт-Петербургския държавен университет в Русия и в Бердянския държавенпедагогически университет в Украйна)

Публикуването на 28 статии и студии в престижни български и чуждиспециализирани издания

Подготовката за публикуване на Първа Харитонова преправка на bdquoИсторияславянобългарскаldquo (с Змеево 1831) съставена от монаха таксидиот ХаритонРилец Книгата която ще излезе до няколко дни съдържа фототипноиздание на оригиналния ръкопис който се съхранява под 1115 вНационалната библиотека bdquoСв св Кирил и Методийldquo в София превод насъщия ръкопис на съвременен български език който е снабден с наученаппарат и индекс на етнонимите топонимите и антропонимите академичноизследване представящо (психо)биографията на неизвестния на българскиячитател йеромонах х Харитон Рилец а също и научен анализ на оригиналнатапалеография структура и съдържание на първата от трите Харитоновипреправки на Паисиевата история превод на академичното изследване наруски и английски език Така концептуализирана книгата ни има за цел дадокосне Ума Духа и Сърцето не само на българите и на българиститечужденци но и на всеки чужденец който по една или друга причина милееза българската духовност и култура Книгата ще бъде дарена на световниуниверситети в които се обучават децата на български преселници вчужбина също и на университети обучаващи чуждестранни българисти същои на чужди библиотеки в страните където има български общности

24

Разработихме и два типа анкети върху книжен носител online анкета

Анкетирани върху книжен носител са 162 От тях 93 са ученици от 3пловдивски училица 69 са студенти от ПУ изучаващи три специалности Оnlineанкета ни е отворена за всеки който пожелае да я попълни Анкетите саанонимни попълват се на доброволен принцип Резултатите които все още сеанализират ще ни помогнат да преценим какво е отношението на съвременнитебългари към Паисий и неговото време Наблюденията и изводите до които щедостигнем ще бъдат публикувани във вестник bdquoПловдивски университетldquo

25

Съставихме и родослов на Първа Харитонова преправка което се прави за пръв път в академичната наука

26

Съпричастни на нашето дело са и българските медии Те ни познаватот години и от години следят дейността ни която е насочена към предаванетонататък на създаденото от Отец Паисий и възрожденските му ценителиПостигнатото от проекта бе отразено от няколко телевизии радиа списанияЧаст от медийните ни участия са качени в сайта на проекта а другите сесъхраняват в архива му

27

Екипът ни добре осъзнава че това което създадохме е светло делоДело което ще остане и след нас Това наше академично и духовно делонямаше да се сбъдне така обемно без помощта която в продължение на две години ежедневно ни оказваха

колегите от Поделение bdquoНаучно-техническа дейностldquo при ПУ без мълчаливата и всеотдайна подкрепа на декана на Филологическия

факултет доц д-р Живко Иванов и зам-декана на същия факултет доц д-рПетя Бъркалова

без професионалната морална и финансова подкрепа на ректора на ПУ профд-р Запрян Козлуджов и зам-ректора на университета проф д-р НевенаМилева

без всезнанието за интернет на bdquoмагьосницитеldquo от Cart Lab

28

Помагат ни всеотдайно и директори учители ученици и студенти отбългарски училища и университети а също и от университети и библиотеки вчужбина където представяме постигнатото Работата ни се подкрепя и отнеакадемични институции които са нашите предани духовни съмишленици Небихме се справили без щедрата финансова подкрепана фирма bdquoЛидер 96ldquo ООДndash Пловдив с управител г-н Петър Куршумов

Духовният ни дар за всеки който ни е подал професионална илиприятелска ръка е УНИКАЛНА ГРАМОТА която е подпечатана с автентичнияпечат на Паисий проигумен Хилендарски и е подписана с личния му автографпървооткрити върху разписка от 21 май 1761 г съставена в Сремски Карловци(тогава гръдът е в пределите на Унгария днес се намира в територията наСърбия)

Грамотите които трябва да подготвим са твърде много Всяка от тях сесъставя бавно защото не я изработваме по лесния метод copy - paste а ямислим с обич така че да стопли онзи на когото ще я дарим Ако все още несте открили в нашия сайт вашата грамота въпреки че сте ни подкрепиливярвайте че тя ще ви намери скоро

29

Както е видно постигнатото от екипа ни не е никак малко но тук ще гообобщя в две изречения1 Ние създателите на проекта bdquoОт идеите за историята към националното

космополитното и глобалното преписите и преправките на bdquoИсторияславянобългарскаldquo и културноидентификационните модели на XVIII ndash XXIвекldquo (проект НИ13 ФЛФ-014 20032013 и 23042013) сме убедени чепроменихме мисленето ви за това как може и как трябва да секонцептуализират и изработват проектите финансирани от НПД при ПУ

2 С постигнатото в проекта който се сдоби с международна популярност и имамного застъпници у нас и в чужбина екипът ни представяме академичнотознание и творческото можене на българските учени докторанти и студентиот Пловдивския университет bdquoПаисий Хилендарскиldquo

30

Уникално е налиНие не спираме до тук Ние продължавамеПРЕДАЙ НАТАТЪК

31

Презентацията създадоха доц д-р Мила Кръстеваи студентът по медицинска биология Иван Иванов

32

Page 17: New Презентация на PowerPoint - uni-plovdiv.net · 2015. 2. 17. · Годинатае2015. Денят–петък,6 февруари. Мястотонадействието–България,градХисар

Съдържанието на електронния си шедьовър положихме върху

оригинални страници от ръкописни преписи на bdquoИстория

славянобългарскаldquo които са оставени празни от възрожденските им

преписвачи Изработихме го така

Защото автентичните възрожденски страници помнят онова което

ние съвременните българи вече сме забравили отколе

Защото автентичните възрожденски страници пастрят патината на

свещеното ни Възраждане и таят спомени от дoacuteсега на изтлели вече в

Нищото ръце на преписвачи които някога са били топли И са

рисували буква подир буква подир буква И са нанизвали ред подир

ред подир ред С онази ПО ВЪЗРОЖДЕНСКИ ОБЕМНАТА И ДРЪЗКА

ЛЮБОВ ПО РОД И ОТЕЧЕСТВО която ние днес вече не познаваме

Защото автентичните възрожденски страници са попили от

обемното на Духа на възрожденските преписвачи на свещената

bdquoИстория славянобългарскаldquo те са чували гласовете им те са

разпознавали стъпките им те са запомнили какъв е бил цветът на

кръвта им те са

Защото автентичните възрожденски страници таят много от онова

което ние никога не ще узнаем за живелите в лютото време на Игото

монаси свещеници даскали ученици занаятчии български и чужди

книжовници от ХVIII-ти и ХIХ-ти век ndash преписвачите на Паисиевата

книга ndash които в електронната ни книга са разпознати като хората-

разкази

17

Електронната ни книга е преведена на три езика Озвучена е с цитатнослово от Паисиевата история и от приписка от Първи Софрониев препис наbdquoИстория славянобългарскаldquo (Котел 1765) Гласовете които четат цитатнотослово са на носители на три различни езика чете българин чете руснак четеангличанин ndash и всеки от четците бе запленен от нашата кауза и я подкрепи сделото си

18

За да приобщи българските и чуждите граждани студенти и ученицикъм академичната ни програма екипът разработи пътуващата лекторияbdquoПАИСИАДА ndash ПРЕДАЙ НАТАТЪКldquo Сайтът ни съдържа подробен Дневник напътуващата лектория Разполагаме с цялостно заснета лекция с богат снимковматериал с обемна интернет докуметация Заразени от делото ни учениците отхуманитарната гимназия в Пазарджик направиха ръкописен препис наПаисиевата история който се съхранява в престижното българско училище

19

Интерактивната карта в сайта отразява местата които сме посетили приизпълнението на академичната програма на пътуващата лектория Кликнетевърху червените балончета и ще откриете че сме изнесли лекции на различнитеми в Пловдивския университет bdquoПаисий Хилендарскиldquo в Пловдивската духовна семинария bdquoСв св Кирил и Методийldquo в ПГО bdquoАна Майldquo и СОУ bdquoПаисий Хилендарскиldquo в Пловдив в езиковата гимназия bdquoБертолт Брехтldquo в Пазарджик в НАТФИЗ bdquoКръстьо Сарафовldquo в София в Мелитополския държавен педагогически университет bdquoБогдан Хмелитскиldquo

Украйна в Института по филология и социални комуникации към Бердянския

държавен педагогически университет в Бердянск Украйна в Центъра по български език литература и история към Киевския национален

университет bdquoТарас Шевченкоldquo в Киев Украйна в Санкт-Петербургския държавен университет Русия в университета bdquoТомаш Мазарикldquo в Бърно Чехия

20

Сайтът съдържа и меню Архив където са качени сертификатитеудостоверяващи изнесените от нас публични лекции

21

За екипа ни бе твърде важно да представим академичната програма напроекта сред неспециалисти За да запознаем широката аудитория с детайли отживота на Паисий и преписвачите на неговата история а също и с техниката насъздаването на оригиналните възрожденски ръкописни преписи и преправки наbdquoИстория славянобългарскаldquo публикувахме 8 лекции от програмата напубличната лектория bdquoПАИСИЙ ХИЛЕНДАРСКИ bdquoИСТОРИЯСЛАВЯНОБЪЛГАРСКАldquo НЕЙНИТЕ ПРЕПИСИ ПРЕПРАВКИ И ПРИПИСКИ ndash ПРЕДАЙНАТАТЪКldquo Лекциите бяха отпечатвани във всеки пореден брой на вестникbdquoПловдивски университетldquo в продължение на една година ВестникbdquoПловдивски университетldquo има и електронна версия което ни помага дапривлечем многобройни читатели и да ги им припомним духовния подвиг наПаисий и неговите последователи

22

Екипът ни поиска и получи от г-н Марин Маринов ndash гласът на BTV ndashписмено потвърждение за правото на нашия сайт да ползва изработенатааудиокнига bdquoИстория славянобългарскаldquo чийто източник е httpistoriatabgРешението да споделим аудиокнигата с потребителине на нашия сайт не бесамоцелно То се мотивира с фактите Паисий сам адресира историческото си съчинение bdquoКъм ония които желаят

да прочета и чуят написаното в тая историяldquo Съвременните млади хора четат твърде малко те са изгубили тръпката да

докосват същинските книги та затова им помагаме да узнаят от край до крайнаписаното по страниците на bdquoИстория славянобългарскаldquo което ваудиокнигата се чете на глас от г-н Марин Маринов

23

Академичните ни изяви свързани с проекта са съсредоточени в Участието ни в 12 международни научни форума които се проведоха в

България (Пловдивския университет bdquoПаисий Хилендарскиldquo Софийскияуниверситет bdquoСв Климент Охридскиldquo Шуменския университет bdquoЕпископКонстантин Преславскиldquo) и в чужбина (Московския държавен университетСанкт-Петербургския държавен университет в Русия и в Бердянския държавенпедагогически университет в Украйна)

Публикуването на 28 статии и студии в престижни български и чуждиспециализирани издания

Подготовката за публикуване на Първа Харитонова преправка на bdquoИсторияславянобългарскаldquo (с Змеево 1831) съставена от монаха таксидиот ХаритонРилец Книгата която ще излезе до няколко дни съдържа фототипноиздание на оригиналния ръкопис който се съхранява под 1115 вНационалната библиотека bdquoСв св Кирил и Методийldquo в София превод насъщия ръкопис на съвременен български език който е снабден с наученаппарат и индекс на етнонимите топонимите и антропонимите академичноизследване представящо (психо)биографията на неизвестния на българскиячитател йеромонах х Харитон Рилец а също и научен анализ на оригиналнатапалеография структура и съдържание на първата от трите Харитоновипреправки на Паисиевата история превод на академичното изследване наруски и английски език Така концептуализирана книгата ни има за цел дадокосне Ума Духа и Сърцето не само на българите и на българиститечужденци но и на всеки чужденец който по една или друга причина милееза българската духовност и култура Книгата ще бъде дарена на световниуниверситети в които се обучават децата на български преселници вчужбина също и на университети обучаващи чуждестранни българисти същои на чужди библиотеки в страните където има български общности

24

Разработихме и два типа анкети върху книжен носител online анкета

Анкетирани върху книжен носител са 162 От тях 93 са ученици от 3пловдивски училица 69 са студенти от ПУ изучаващи три специалности Оnlineанкета ни е отворена за всеки който пожелае да я попълни Анкетите саанонимни попълват се на доброволен принцип Резултатите които все още сеанализират ще ни помогнат да преценим какво е отношението на съвременнитебългари към Паисий и неговото време Наблюденията и изводите до които щедостигнем ще бъдат публикувани във вестник bdquoПловдивски университетldquo

25

Съставихме и родослов на Първа Харитонова преправка което се прави за пръв път в академичната наука

26

Съпричастни на нашето дело са и българските медии Те ни познаватот години и от години следят дейността ни която е насочена към предаванетонататък на създаденото от Отец Паисий и възрожденските му ценителиПостигнатото от проекта бе отразено от няколко телевизии радиа списанияЧаст от медийните ни участия са качени в сайта на проекта а другите сесъхраняват в архива му

27

Екипът ни добре осъзнава че това което създадохме е светло делоДело което ще остане и след нас Това наше академично и духовно делонямаше да се сбъдне така обемно без помощта която в продължение на две години ежедневно ни оказваха

колегите от Поделение bdquoНаучно-техническа дейностldquo при ПУ без мълчаливата и всеотдайна подкрепа на декана на Филологическия

факултет доц д-р Живко Иванов и зам-декана на същия факултет доц д-рПетя Бъркалова

без професионалната морална и финансова подкрепа на ректора на ПУ профд-р Запрян Козлуджов и зам-ректора на университета проф д-р НевенаМилева

без всезнанието за интернет на bdquoмагьосницитеldquo от Cart Lab

28

Помагат ни всеотдайно и директори учители ученици и студенти отбългарски училища и университети а също и от университети и библиотеки вчужбина където представяме постигнатото Работата ни се подкрепя и отнеакадемични институции които са нашите предани духовни съмишленици Небихме се справили без щедрата финансова подкрепана фирма bdquoЛидер 96ldquo ООДndash Пловдив с управител г-н Петър Куршумов

Духовният ни дар за всеки който ни е подал професионална илиприятелска ръка е УНИКАЛНА ГРАМОТА която е подпечатана с автентичнияпечат на Паисий проигумен Хилендарски и е подписана с личния му автографпървооткрити върху разписка от 21 май 1761 г съставена в Сремски Карловци(тогава гръдът е в пределите на Унгария днес се намира в територията наСърбия)

Грамотите които трябва да подготвим са твърде много Всяка от тях сесъставя бавно защото не я изработваме по лесния метод copy - paste а ямислим с обич така че да стопли онзи на когото ще я дарим Ако все още несте открили в нашия сайт вашата грамота въпреки че сте ни подкрепиливярвайте че тя ще ви намери скоро

29

Както е видно постигнатото от екипа ни не е никак малко но тук ще гообобщя в две изречения1 Ние създателите на проекта bdquoОт идеите за историята към националното

космополитното и глобалното преписите и преправките на bdquoИсторияславянобългарскаldquo и културноидентификационните модели на XVIII ndash XXIвекldquo (проект НИ13 ФЛФ-014 20032013 и 23042013) сме убедени чепроменихме мисленето ви за това как може и как трябва да секонцептуализират и изработват проектите финансирани от НПД при ПУ

2 С постигнатото в проекта който се сдоби с международна популярност и имамного застъпници у нас и в чужбина екипът ни представяме академичнотознание и творческото можене на българските учени докторанти и студентиот Пловдивския университет bdquoПаисий Хилендарскиldquo

30

Уникално е налиНие не спираме до тук Ние продължавамеПРЕДАЙ НАТАТЪК

31

Презентацията създадоха доц д-р Мила Кръстеваи студентът по медицинска биология Иван Иванов

32

Page 18: New Презентация на PowerPoint - uni-plovdiv.net · 2015. 2. 17. · Годинатае2015. Денят–петък,6 февруари. Мястотонадействието–България,градХисар

Електронната ни книга е преведена на три езика Озвучена е с цитатнослово от Паисиевата история и от приписка от Първи Софрониев препис наbdquoИстория славянобългарскаldquo (Котел 1765) Гласовете които четат цитатнотослово са на носители на три различни езика чете българин чете руснак четеангличанин ndash и всеки от четците бе запленен от нашата кауза и я подкрепи сделото си

18

За да приобщи българските и чуждите граждани студенти и ученицикъм академичната ни програма екипът разработи пътуващата лекторияbdquoПАИСИАДА ndash ПРЕДАЙ НАТАТЪКldquo Сайтът ни съдържа подробен Дневник напътуващата лектория Разполагаме с цялостно заснета лекция с богат снимковматериал с обемна интернет докуметация Заразени от делото ни учениците отхуманитарната гимназия в Пазарджик направиха ръкописен препис наПаисиевата история който се съхранява в престижното българско училище

19

Интерактивната карта в сайта отразява местата които сме посетили приизпълнението на академичната програма на пътуващата лектория Кликнетевърху червените балончета и ще откриете че сме изнесли лекции на различнитеми в Пловдивския университет bdquoПаисий Хилендарскиldquo в Пловдивската духовна семинария bdquoСв св Кирил и Методийldquo в ПГО bdquoАна Майldquo и СОУ bdquoПаисий Хилендарскиldquo в Пловдив в езиковата гимназия bdquoБертолт Брехтldquo в Пазарджик в НАТФИЗ bdquoКръстьо Сарафовldquo в София в Мелитополския държавен педагогически университет bdquoБогдан Хмелитскиldquo

Украйна в Института по филология и социални комуникации към Бердянския

държавен педагогически университет в Бердянск Украйна в Центъра по български език литература и история към Киевския национален

университет bdquoТарас Шевченкоldquo в Киев Украйна в Санкт-Петербургския държавен университет Русия в университета bdquoТомаш Мазарикldquo в Бърно Чехия

20

Сайтът съдържа и меню Архив където са качени сертификатитеудостоверяващи изнесените от нас публични лекции

21

За екипа ни бе твърде важно да представим академичната програма напроекта сред неспециалисти За да запознаем широката аудитория с детайли отживота на Паисий и преписвачите на неговата история а също и с техниката насъздаването на оригиналните възрожденски ръкописни преписи и преправки наbdquoИстория славянобългарскаldquo публикувахме 8 лекции от програмата напубличната лектория bdquoПАИСИЙ ХИЛЕНДАРСКИ bdquoИСТОРИЯСЛАВЯНОБЪЛГАРСКАldquo НЕЙНИТЕ ПРЕПИСИ ПРЕПРАВКИ И ПРИПИСКИ ndash ПРЕДАЙНАТАТЪКldquo Лекциите бяха отпечатвани във всеки пореден брой на вестникbdquoПловдивски университетldquo в продължение на една година ВестникbdquoПловдивски университетldquo има и електронна версия което ни помага дапривлечем многобройни читатели и да ги им припомним духовния подвиг наПаисий и неговите последователи

22

Екипът ни поиска и получи от г-н Марин Маринов ndash гласът на BTV ndashписмено потвърждение за правото на нашия сайт да ползва изработенатааудиокнига bdquoИстория славянобългарскаldquo чийто източник е httpistoriatabgРешението да споделим аудиокнигата с потребителине на нашия сайт не бесамоцелно То се мотивира с фактите Паисий сам адресира историческото си съчинение bdquoКъм ония които желаят

да прочета и чуят написаното в тая историяldquo Съвременните млади хора четат твърде малко те са изгубили тръпката да

докосват същинските книги та затова им помагаме да узнаят от край до крайнаписаното по страниците на bdquoИстория славянобългарскаldquo което ваудиокнигата се чете на глас от г-н Марин Маринов

23

Академичните ни изяви свързани с проекта са съсредоточени в Участието ни в 12 международни научни форума които се проведоха в

България (Пловдивския университет bdquoПаисий Хилендарскиldquo Софийскияуниверситет bdquoСв Климент Охридскиldquo Шуменския университет bdquoЕпископКонстантин Преславскиldquo) и в чужбина (Московския държавен университетСанкт-Петербургския държавен университет в Русия и в Бердянския държавенпедагогически университет в Украйна)

Публикуването на 28 статии и студии в престижни български и чуждиспециализирани издания

Подготовката за публикуване на Първа Харитонова преправка на bdquoИсторияславянобългарскаldquo (с Змеево 1831) съставена от монаха таксидиот ХаритонРилец Книгата която ще излезе до няколко дни съдържа фототипноиздание на оригиналния ръкопис който се съхранява под 1115 вНационалната библиотека bdquoСв св Кирил и Методийldquo в София превод насъщия ръкопис на съвременен български език който е снабден с наученаппарат и индекс на етнонимите топонимите и антропонимите академичноизследване представящо (психо)биографията на неизвестния на българскиячитател йеромонах х Харитон Рилец а също и научен анализ на оригиналнатапалеография структура и съдържание на първата от трите Харитоновипреправки на Паисиевата история превод на академичното изследване наруски и английски език Така концептуализирана книгата ни има за цел дадокосне Ума Духа и Сърцето не само на българите и на българиститечужденци но и на всеки чужденец който по една или друга причина милееза българската духовност и култура Книгата ще бъде дарена на световниуниверситети в които се обучават децата на български преселници вчужбина също и на университети обучаващи чуждестранни българисти същои на чужди библиотеки в страните където има български общности

24

Разработихме и два типа анкети върху книжен носител online анкета

Анкетирани върху книжен носител са 162 От тях 93 са ученици от 3пловдивски училица 69 са студенти от ПУ изучаващи три специалности Оnlineанкета ни е отворена за всеки който пожелае да я попълни Анкетите саанонимни попълват се на доброволен принцип Резултатите които все още сеанализират ще ни помогнат да преценим какво е отношението на съвременнитебългари към Паисий и неговото време Наблюденията и изводите до които щедостигнем ще бъдат публикувани във вестник bdquoПловдивски университетldquo

25

Съставихме и родослов на Първа Харитонова преправка което се прави за пръв път в академичната наука

26

Съпричастни на нашето дело са и българските медии Те ни познаватот години и от години следят дейността ни която е насочена към предаванетонататък на създаденото от Отец Паисий и възрожденските му ценителиПостигнатото от проекта бе отразено от няколко телевизии радиа списанияЧаст от медийните ни участия са качени в сайта на проекта а другите сесъхраняват в архива му

27

Екипът ни добре осъзнава че това което създадохме е светло делоДело което ще остане и след нас Това наше академично и духовно делонямаше да се сбъдне така обемно без помощта която в продължение на две години ежедневно ни оказваха

колегите от Поделение bdquoНаучно-техническа дейностldquo при ПУ без мълчаливата и всеотдайна подкрепа на декана на Филологическия

факултет доц д-р Живко Иванов и зам-декана на същия факултет доц д-рПетя Бъркалова

без професионалната морална и финансова подкрепа на ректора на ПУ профд-р Запрян Козлуджов и зам-ректора на университета проф д-р НевенаМилева

без всезнанието за интернет на bdquoмагьосницитеldquo от Cart Lab

28

Помагат ни всеотдайно и директори учители ученици и студенти отбългарски училища и университети а също и от университети и библиотеки вчужбина където представяме постигнатото Работата ни се подкрепя и отнеакадемични институции които са нашите предани духовни съмишленици Небихме се справили без щедрата финансова подкрепана фирма bdquoЛидер 96ldquo ООДndash Пловдив с управител г-н Петър Куршумов

Духовният ни дар за всеки който ни е подал професионална илиприятелска ръка е УНИКАЛНА ГРАМОТА която е подпечатана с автентичнияпечат на Паисий проигумен Хилендарски и е подписана с личния му автографпървооткрити върху разписка от 21 май 1761 г съставена в Сремски Карловци(тогава гръдът е в пределите на Унгария днес се намира в територията наСърбия)

Грамотите които трябва да подготвим са твърде много Всяка от тях сесъставя бавно защото не я изработваме по лесния метод copy - paste а ямислим с обич така че да стопли онзи на когото ще я дарим Ако все още несте открили в нашия сайт вашата грамота въпреки че сте ни подкрепиливярвайте че тя ще ви намери скоро

29

Както е видно постигнатото от екипа ни не е никак малко но тук ще гообобщя в две изречения1 Ние създателите на проекта bdquoОт идеите за историята към националното

космополитното и глобалното преписите и преправките на bdquoИсторияславянобългарскаldquo и културноидентификационните модели на XVIII ndash XXIвекldquo (проект НИ13 ФЛФ-014 20032013 и 23042013) сме убедени чепроменихме мисленето ви за това как може и как трябва да секонцептуализират и изработват проектите финансирани от НПД при ПУ

2 С постигнатото в проекта който се сдоби с международна популярност и имамного застъпници у нас и в чужбина екипът ни представяме академичнотознание и творческото можене на българските учени докторанти и студентиот Пловдивския университет bdquoПаисий Хилендарскиldquo

30

Уникално е налиНие не спираме до тук Ние продължавамеПРЕДАЙ НАТАТЪК

31

Презентацията създадоха доц д-р Мила Кръстеваи студентът по медицинска биология Иван Иванов

32

Page 19: New Презентация на PowerPoint - uni-plovdiv.net · 2015. 2. 17. · Годинатае2015. Денят–петък,6 февруари. Мястотонадействието–България,градХисар

За да приобщи българските и чуждите граждани студенти и ученицикъм академичната ни програма екипът разработи пътуващата лекторияbdquoПАИСИАДА ndash ПРЕДАЙ НАТАТЪКldquo Сайтът ни съдържа подробен Дневник напътуващата лектория Разполагаме с цялостно заснета лекция с богат снимковматериал с обемна интернет докуметация Заразени от делото ни учениците отхуманитарната гимназия в Пазарджик направиха ръкописен препис наПаисиевата история който се съхранява в престижното българско училище

19

Интерактивната карта в сайта отразява местата които сме посетили приизпълнението на академичната програма на пътуващата лектория Кликнетевърху червените балончета и ще откриете че сме изнесли лекции на различнитеми в Пловдивския университет bdquoПаисий Хилендарскиldquo в Пловдивската духовна семинария bdquoСв св Кирил и Методийldquo в ПГО bdquoАна Майldquo и СОУ bdquoПаисий Хилендарскиldquo в Пловдив в езиковата гимназия bdquoБертолт Брехтldquo в Пазарджик в НАТФИЗ bdquoКръстьо Сарафовldquo в София в Мелитополския държавен педагогически университет bdquoБогдан Хмелитскиldquo

Украйна в Института по филология и социални комуникации към Бердянския

държавен педагогически университет в Бердянск Украйна в Центъра по български език литература и история към Киевския национален

университет bdquoТарас Шевченкоldquo в Киев Украйна в Санкт-Петербургския държавен университет Русия в университета bdquoТомаш Мазарикldquo в Бърно Чехия

20

Сайтът съдържа и меню Архив където са качени сертификатитеудостоверяващи изнесените от нас публични лекции

21

За екипа ни бе твърде важно да представим академичната програма напроекта сред неспециалисти За да запознаем широката аудитория с детайли отживота на Паисий и преписвачите на неговата история а също и с техниката насъздаването на оригиналните възрожденски ръкописни преписи и преправки наbdquoИстория славянобългарскаldquo публикувахме 8 лекции от програмата напубличната лектория bdquoПАИСИЙ ХИЛЕНДАРСКИ bdquoИСТОРИЯСЛАВЯНОБЪЛГАРСКАldquo НЕЙНИТЕ ПРЕПИСИ ПРЕПРАВКИ И ПРИПИСКИ ndash ПРЕДАЙНАТАТЪКldquo Лекциите бяха отпечатвани във всеки пореден брой на вестникbdquoПловдивски университетldquo в продължение на една година ВестникbdquoПловдивски университетldquo има и електронна версия което ни помага дапривлечем многобройни читатели и да ги им припомним духовния подвиг наПаисий и неговите последователи

22

Екипът ни поиска и получи от г-н Марин Маринов ndash гласът на BTV ndashписмено потвърждение за правото на нашия сайт да ползва изработенатааудиокнига bdquoИстория славянобългарскаldquo чийто източник е httpistoriatabgРешението да споделим аудиокнигата с потребителине на нашия сайт не бесамоцелно То се мотивира с фактите Паисий сам адресира историческото си съчинение bdquoКъм ония които желаят

да прочета и чуят написаното в тая историяldquo Съвременните млади хора четат твърде малко те са изгубили тръпката да

докосват същинските книги та затова им помагаме да узнаят от край до крайнаписаното по страниците на bdquoИстория славянобългарскаldquo което ваудиокнигата се чете на глас от г-н Марин Маринов

23

Академичните ни изяви свързани с проекта са съсредоточени в Участието ни в 12 международни научни форума които се проведоха в

България (Пловдивския университет bdquoПаисий Хилендарскиldquo Софийскияуниверситет bdquoСв Климент Охридскиldquo Шуменския университет bdquoЕпископКонстантин Преславскиldquo) и в чужбина (Московския държавен университетСанкт-Петербургския държавен университет в Русия и в Бердянския държавенпедагогически университет в Украйна)

Публикуването на 28 статии и студии в престижни български и чуждиспециализирани издания

Подготовката за публикуване на Първа Харитонова преправка на bdquoИсторияславянобългарскаldquo (с Змеево 1831) съставена от монаха таксидиот ХаритонРилец Книгата която ще излезе до няколко дни съдържа фототипноиздание на оригиналния ръкопис който се съхранява под 1115 вНационалната библиотека bdquoСв св Кирил и Методийldquo в София превод насъщия ръкопис на съвременен български език който е снабден с наученаппарат и индекс на етнонимите топонимите и антропонимите академичноизследване представящо (психо)биографията на неизвестния на българскиячитател йеромонах х Харитон Рилец а също и научен анализ на оригиналнатапалеография структура и съдържание на първата от трите Харитоновипреправки на Паисиевата история превод на академичното изследване наруски и английски език Така концептуализирана книгата ни има за цел дадокосне Ума Духа и Сърцето не само на българите и на българиститечужденци но и на всеки чужденец който по една или друга причина милееза българската духовност и култура Книгата ще бъде дарена на световниуниверситети в които се обучават децата на български преселници вчужбина също и на университети обучаващи чуждестранни българисти същои на чужди библиотеки в страните където има български общности

24

Разработихме и два типа анкети върху книжен носител online анкета

Анкетирани върху книжен носител са 162 От тях 93 са ученици от 3пловдивски училица 69 са студенти от ПУ изучаващи три специалности Оnlineанкета ни е отворена за всеки който пожелае да я попълни Анкетите саанонимни попълват се на доброволен принцип Резултатите които все още сеанализират ще ни помогнат да преценим какво е отношението на съвременнитебългари към Паисий и неговото време Наблюденията и изводите до които щедостигнем ще бъдат публикувани във вестник bdquoПловдивски университетldquo

25

Съставихме и родослов на Първа Харитонова преправка което се прави за пръв път в академичната наука

26

Съпричастни на нашето дело са и българските медии Те ни познаватот години и от години следят дейността ни която е насочена към предаванетонататък на създаденото от Отец Паисий и възрожденските му ценителиПостигнатото от проекта бе отразено от няколко телевизии радиа списанияЧаст от медийните ни участия са качени в сайта на проекта а другите сесъхраняват в архива му

27

Екипът ни добре осъзнава че това което създадохме е светло делоДело което ще остане и след нас Това наше академично и духовно делонямаше да се сбъдне така обемно без помощта която в продължение на две години ежедневно ни оказваха

колегите от Поделение bdquoНаучно-техническа дейностldquo при ПУ без мълчаливата и всеотдайна подкрепа на декана на Филологическия

факултет доц д-р Живко Иванов и зам-декана на същия факултет доц д-рПетя Бъркалова

без професионалната морална и финансова подкрепа на ректора на ПУ профд-р Запрян Козлуджов и зам-ректора на университета проф д-р НевенаМилева

без всезнанието за интернет на bdquoмагьосницитеldquo от Cart Lab

28

Помагат ни всеотдайно и директори учители ученици и студенти отбългарски училища и университети а също и от университети и библиотеки вчужбина където представяме постигнатото Работата ни се подкрепя и отнеакадемични институции които са нашите предани духовни съмишленици Небихме се справили без щедрата финансова подкрепана фирма bdquoЛидер 96ldquo ООДndash Пловдив с управител г-н Петър Куршумов

Духовният ни дар за всеки който ни е подал професионална илиприятелска ръка е УНИКАЛНА ГРАМОТА която е подпечатана с автентичнияпечат на Паисий проигумен Хилендарски и е подписана с личния му автографпървооткрити върху разписка от 21 май 1761 г съставена в Сремски Карловци(тогава гръдът е в пределите на Унгария днес се намира в територията наСърбия)

Грамотите които трябва да подготвим са твърде много Всяка от тях сесъставя бавно защото не я изработваме по лесния метод copy - paste а ямислим с обич така че да стопли онзи на когото ще я дарим Ако все още несте открили в нашия сайт вашата грамота въпреки че сте ни подкрепиливярвайте че тя ще ви намери скоро

29

Както е видно постигнатото от екипа ни не е никак малко но тук ще гообобщя в две изречения1 Ние създателите на проекта bdquoОт идеите за историята към националното

космополитното и глобалното преписите и преправките на bdquoИсторияславянобългарскаldquo и културноидентификационните модели на XVIII ndash XXIвекldquo (проект НИ13 ФЛФ-014 20032013 и 23042013) сме убедени чепроменихме мисленето ви за това как може и как трябва да секонцептуализират и изработват проектите финансирани от НПД при ПУ

2 С постигнатото в проекта който се сдоби с международна популярност и имамного застъпници у нас и в чужбина екипът ни представяме академичнотознание и творческото можене на българските учени докторанти и студентиот Пловдивския университет bdquoПаисий Хилендарскиldquo

30

Уникално е налиНие не спираме до тук Ние продължавамеПРЕДАЙ НАТАТЪК

31

Презентацията създадоха доц д-р Мила Кръстеваи студентът по медицинска биология Иван Иванов

32

Page 20: New Презентация на PowerPoint - uni-plovdiv.net · 2015. 2. 17. · Годинатае2015. Денят–петък,6 февруари. Мястотонадействието–България,градХисар

Интерактивната карта в сайта отразява местата които сме посетили приизпълнението на академичната програма на пътуващата лектория Кликнетевърху червените балончета и ще откриете че сме изнесли лекции на различнитеми в Пловдивския университет bdquoПаисий Хилендарскиldquo в Пловдивската духовна семинария bdquoСв св Кирил и Методийldquo в ПГО bdquoАна Майldquo и СОУ bdquoПаисий Хилендарскиldquo в Пловдив в езиковата гимназия bdquoБертолт Брехтldquo в Пазарджик в НАТФИЗ bdquoКръстьо Сарафовldquo в София в Мелитополския държавен педагогически университет bdquoБогдан Хмелитскиldquo

Украйна в Института по филология и социални комуникации към Бердянския

държавен педагогически университет в Бердянск Украйна в Центъра по български език литература и история към Киевския национален

университет bdquoТарас Шевченкоldquo в Киев Украйна в Санкт-Петербургския държавен университет Русия в университета bdquoТомаш Мазарикldquo в Бърно Чехия

20

Сайтът съдържа и меню Архив където са качени сертификатитеудостоверяващи изнесените от нас публични лекции

21

За екипа ни бе твърде важно да представим академичната програма напроекта сред неспециалисти За да запознаем широката аудитория с детайли отживота на Паисий и преписвачите на неговата история а също и с техниката насъздаването на оригиналните възрожденски ръкописни преписи и преправки наbdquoИстория славянобългарскаldquo публикувахме 8 лекции от програмата напубличната лектория bdquoПАИСИЙ ХИЛЕНДАРСКИ bdquoИСТОРИЯСЛАВЯНОБЪЛГАРСКАldquo НЕЙНИТЕ ПРЕПИСИ ПРЕПРАВКИ И ПРИПИСКИ ndash ПРЕДАЙНАТАТЪКldquo Лекциите бяха отпечатвани във всеки пореден брой на вестникbdquoПловдивски университетldquo в продължение на една година ВестникbdquoПловдивски университетldquo има и електронна версия което ни помага дапривлечем многобройни читатели и да ги им припомним духовния подвиг наПаисий и неговите последователи

22

Екипът ни поиска и получи от г-н Марин Маринов ndash гласът на BTV ndashписмено потвърждение за правото на нашия сайт да ползва изработенатааудиокнига bdquoИстория славянобългарскаldquo чийто източник е httpistoriatabgРешението да споделим аудиокнигата с потребителине на нашия сайт не бесамоцелно То се мотивира с фактите Паисий сам адресира историческото си съчинение bdquoКъм ония които желаят

да прочета и чуят написаното в тая историяldquo Съвременните млади хора четат твърде малко те са изгубили тръпката да

докосват същинските книги та затова им помагаме да узнаят от край до крайнаписаното по страниците на bdquoИстория славянобългарскаldquo което ваудиокнигата се чете на глас от г-н Марин Маринов

23

Академичните ни изяви свързани с проекта са съсредоточени в Участието ни в 12 международни научни форума които се проведоха в

България (Пловдивския университет bdquoПаисий Хилендарскиldquo Софийскияуниверситет bdquoСв Климент Охридскиldquo Шуменския университет bdquoЕпископКонстантин Преславскиldquo) и в чужбина (Московския държавен университетСанкт-Петербургския държавен университет в Русия и в Бердянския държавенпедагогически университет в Украйна)

Публикуването на 28 статии и студии в престижни български и чуждиспециализирани издания

Подготовката за публикуване на Първа Харитонова преправка на bdquoИсторияславянобългарскаldquo (с Змеево 1831) съставена от монаха таксидиот ХаритонРилец Книгата която ще излезе до няколко дни съдържа фототипноиздание на оригиналния ръкопис който се съхранява под 1115 вНационалната библиотека bdquoСв св Кирил и Методийldquo в София превод насъщия ръкопис на съвременен български език който е снабден с наученаппарат и индекс на етнонимите топонимите и антропонимите академичноизследване представящо (психо)биографията на неизвестния на българскиячитател йеромонах х Харитон Рилец а също и научен анализ на оригиналнатапалеография структура и съдържание на първата от трите Харитоновипреправки на Паисиевата история превод на академичното изследване наруски и английски език Така концептуализирана книгата ни има за цел дадокосне Ума Духа и Сърцето не само на българите и на българиститечужденци но и на всеки чужденец който по една или друга причина милееза българската духовност и култура Книгата ще бъде дарена на световниуниверситети в които се обучават децата на български преселници вчужбина също и на университети обучаващи чуждестранни българисти същои на чужди библиотеки в страните където има български общности

24

Разработихме и два типа анкети върху книжен носител online анкета

Анкетирани върху книжен носител са 162 От тях 93 са ученици от 3пловдивски училица 69 са студенти от ПУ изучаващи три специалности Оnlineанкета ни е отворена за всеки който пожелае да я попълни Анкетите саанонимни попълват се на доброволен принцип Резултатите които все още сеанализират ще ни помогнат да преценим какво е отношението на съвременнитебългари към Паисий и неговото време Наблюденията и изводите до които щедостигнем ще бъдат публикувани във вестник bdquoПловдивски университетldquo

25

Съставихме и родослов на Първа Харитонова преправка което се прави за пръв път в академичната наука

26

Съпричастни на нашето дело са и българските медии Те ни познаватот години и от години следят дейността ни която е насочена към предаванетонататък на създаденото от Отец Паисий и възрожденските му ценителиПостигнатото от проекта бе отразено от няколко телевизии радиа списанияЧаст от медийните ни участия са качени в сайта на проекта а другите сесъхраняват в архива му

27

Екипът ни добре осъзнава че това което създадохме е светло делоДело което ще остане и след нас Това наше академично и духовно делонямаше да се сбъдне така обемно без помощта която в продължение на две години ежедневно ни оказваха

колегите от Поделение bdquoНаучно-техническа дейностldquo при ПУ без мълчаливата и всеотдайна подкрепа на декана на Филологическия

факултет доц д-р Живко Иванов и зам-декана на същия факултет доц д-рПетя Бъркалова

без професионалната морална и финансова подкрепа на ректора на ПУ профд-р Запрян Козлуджов и зам-ректора на университета проф д-р НевенаМилева

без всезнанието за интернет на bdquoмагьосницитеldquo от Cart Lab

28

Помагат ни всеотдайно и директори учители ученици и студенти отбългарски училища и университети а също и от университети и библиотеки вчужбина където представяме постигнатото Работата ни се подкрепя и отнеакадемични институции които са нашите предани духовни съмишленици Небихме се справили без щедрата финансова подкрепана фирма bdquoЛидер 96ldquo ООДndash Пловдив с управител г-н Петър Куршумов

Духовният ни дар за всеки който ни е подал професионална илиприятелска ръка е УНИКАЛНА ГРАМОТА която е подпечатана с автентичнияпечат на Паисий проигумен Хилендарски и е подписана с личния му автографпървооткрити върху разписка от 21 май 1761 г съставена в Сремски Карловци(тогава гръдът е в пределите на Унгария днес се намира в територията наСърбия)

Грамотите които трябва да подготвим са твърде много Всяка от тях сесъставя бавно защото не я изработваме по лесния метод copy - paste а ямислим с обич така че да стопли онзи на когото ще я дарим Ако все още несте открили в нашия сайт вашата грамота въпреки че сте ни подкрепиливярвайте че тя ще ви намери скоро

29

Както е видно постигнатото от екипа ни не е никак малко но тук ще гообобщя в две изречения1 Ние създателите на проекта bdquoОт идеите за историята към националното

космополитното и глобалното преписите и преправките на bdquoИсторияславянобългарскаldquo и културноидентификационните модели на XVIII ndash XXIвекldquo (проект НИ13 ФЛФ-014 20032013 и 23042013) сме убедени чепроменихме мисленето ви за това как може и как трябва да секонцептуализират и изработват проектите финансирани от НПД при ПУ

2 С постигнатото в проекта който се сдоби с международна популярност и имамного застъпници у нас и в чужбина екипът ни представяме академичнотознание и творческото можене на българските учени докторанти и студентиот Пловдивския университет bdquoПаисий Хилендарскиldquo

30

Уникално е налиНие не спираме до тук Ние продължавамеПРЕДАЙ НАТАТЪК

31

Презентацията създадоха доц д-р Мила Кръстеваи студентът по медицинска биология Иван Иванов

32

Page 21: New Презентация на PowerPoint - uni-plovdiv.net · 2015. 2. 17. · Годинатае2015. Денят–петък,6 февруари. Мястотонадействието–България,градХисар

Сайтът съдържа и меню Архив където са качени сертификатитеудостоверяващи изнесените от нас публични лекции

21

За екипа ни бе твърде важно да представим академичната програма напроекта сред неспециалисти За да запознаем широката аудитория с детайли отживота на Паисий и преписвачите на неговата история а също и с техниката насъздаването на оригиналните възрожденски ръкописни преписи и преправки наbdquoИстория славянобългарскаldquo публикувахме 8 лекции от програмата напубличната лектория bdquoПАИСИЙ ХИЛЕНДАРСКИ bdquoИСТОРИЯСЛАВЯНОБЪЛГАРСКАldquo НЕЙНИТЕ ПРЕПИСИ ПРЕПРАВКИ И ПРИПИСКИ ndash ПРЕДАЙНАТАТЪКldquo Лекциите бяха отпечатвани във всеки пореден брой на вестникbdquoПловдивски университетldquo в продължение на една година ВестникbdquoПловдивски университетldquo има и електронна версия което ни помага дапривлечем многобройни читатели и да ги им припомним духовния подвиг наПаисий и неговите последователи

22

Екипът ни поиска и получи от г-н Марин Маринов ndash гласът на BTV ndashписмено потвърждение за правото на нашия сайт да ползва изработенатааудиокнига bdquoИстория славянобългарскаldquo чийто източник е httpistoriatabgРешението да споделим аудиокнигата с потребителине на нашия сайт не бесамоцелно То се мотивира с фактите Паисий сам адресира историческото си съчинение bdquoКъм ония които желаят

да прочета и чуят написаното в тая историяldquo Съвременните млади хора четат твърде малко те са изгубили тръпката да

докосват същинските книги та затова им помагаме да узнаят от край до крайнаписаното по страниците на bdquoИстория славянобългарскаldquo което ваудиокнигата се чете на глас от г-н Марин Маринов

23

Академичните ни изяви свързани с проекта са съсредоточени в Участието ни в 12 международни научни форума които се проведоха в

България (Пловдивския университет bdquoПаисий Хилендарскиldquo Софийскияуниверситет bdquoСв Климент Охридскиldquo Шуменския университет bdquoЕпископКонстантин Преславскиldquo) и в чужбина (Московския държавен университетСанкт-Петербургския държавен университет в Русия и в Бердянския държавенпедагогически университет в Украйна)

Публикуването на 28 статии и студии в престижни български и чуждиспециализирани издания

Подготовката за публикуване на Първа Харитонова преправка на bdquoИсторияславянобългарскаldquo (с Змеево 1831) съставена от монаха таксидиот ХаритонРилец Книгата която ще излезе до няколко дни съдържа фототипноиздание на оригиналния ръкопис който се съхранява под 1115 вНационалната библиотека bdquoСв св Кирил и Методийldquo в София превод насъщия ръкопис на съвременен български език който е снабден с наученаппарат и индекс на етнонимите топонимите и антропонимите академичноизследване представящо (психо)биографията на неизвестния на българскиячитател йеромонах х Харитон Рилец а също и научен анализ на оригиналнатапалеография структура и съдържание на първата от трите Харитоновипреправки на Паисиевата история превод на академичното изследване наруски и английски език Така концептуализирана книгата ни има за цел дадокосне Ума Духа и Сърцето не само на българите и на българиститечужденци но и на всеки чужденец който по една или друга причина милееза българската духовност и култура Книгата ще бъде дарена на световниуниверситети в които се обучават децата на български преселници вчужбина също и на университети обучаващи чуждестранни българисти същои на чужди библиотеки в страните където има български общности

24

Разработихме и два типа анкети върху книжен носител online анкета

Анкетирани върху книжен носител са 162 От тях 93 са ученици от 3пловдивски училица 69 са студенти от ПУ изучаващи три специалности Оnlineанкета ни е отворена за всеки който пожелае да я попълни Анкетите саанонимни попълват се на доброволен принцип Резултатите които все още сеанализират ще ни помогнат да преценим какво е отношението на съвременнитебългари към Паисий и неговото време Наблюденията и изводите до които щедостигнем ще бъдат публикувани във вестник bdquoПловдивски университетldquo

25

Съставихме и родослов на Първа Харитонова преправка което се прави за пръв път в академичната наука

26

Съпричастни на нашето дело са и българските медии Те ни познаватот години и от години следят дейността ни която е насочена към предаванетонататък на създаденото от Отец Паисий и възрожденските му ценителиПостигнатото от проекта бе отразено от няколко телевизии радиа списанияЧаст от медийните ни участия са качени в сайта на проекта а другите сесъхраняват в архива му

27

Екипът ни добре осъзнава че това което създадохме е светло делоДело което ще остане и след нас Това наше академично и духовно делонямаше да се сбъдне така обемно без помощта която в продължение на две години ежедневно ни оказваха

колегите от Поделение bdquoНаучно-техническа дейностldquo при ПУ без мълчаливата и всеотдайна подкрепа на декана на Филологическия

факултет доц д-р Живко Иванов и зам-декана на същия факултет доц д-рПетя Бъркалова

без професионалната морална и финансова подкрепа на ректора на ПУ профд-р Запрян Козлуджов и зам-ректора на университета проф д-р НевенаМилева

без всезнанието за интернет на bdquoмагьосницитеldquo от Cart Lab

28

Помагат ни всеотдайно и директори учители ученици и студенти отбългарски училища и университети а също и от университети и библиотеки вчужбина където представяме постигнатото Работата ни се подкрепя и отнеакадемични институции които са нашите предани духовни съмишленици Небихме се справили без щедрата финансова подкрепана фирма bdquoЛидер 96ldquo ООДndash Пловдив с управител г-н Петър Куршумов

Духовният ни дар за всеки който ни е подал професионална илиприятелска ръка е УНИКАЛНА ГРАМОТА която е подпечатана с автентичнияпечат на Паисий проигумен Хилендарски и е подписана с личния му автографпървооткрити върху разписка от 21 май 1761 г съставена в Сремски Карловци(тогава гръдът е в пределите на Унгария днес се намира в територията наСърбия)

Грамотите които трябва да подготвим са твърде много Всяка от тях сесъставя бавно защото не я изработваме по лесния метод copy - paste а ямислим с обич така че да стопли онзи на когото ще я дарим Ако все още несте открили в нашия сайт вашата грамота въпреки че сте ни подкрепиливярвайте че тя ще ви намери скоро

29

Както е видно постигнатото от екипа ни не е никак малко но тук ще гообобщя в две изречения1 Ние създателите на проекта bdquoОт идеите за историята към националното

космополитното и глобалното преписите и преправките на bdquoИсторияславянобългарскаldquo и културноидентификационните модели на XVIII ndash XXIвекldquo (проект НИ13 ФЛФ-014 20032013 и 23042013) сме убедени чепроменихме мисленето ви за това как може и как трябва да секонцептуализират и изработват проектите финансирани от НПД при ПУ

2 С постигнатото в проекта който се сдоби с международна популярност и имамного застъпници у нас и в чужбина екипът ни представяме академичнотознание и творческото можене на българските учени докторанти и студентиот Пловдивския университет bdquoПаисий Хилендарскиldquo

30

Уникално е налиНие не спираме до тук Ние продължавамеПРЕДАЙ НАТАТЪК

31

Презентацията създадоха доц д-р Мила Кръстеваи студентът по медицинска биология Иван Иванов

32

Page 22: New Презентация на PowerPoint - uni-plovdiv.net · 2015. 2. 17. · Годинатае2015. Денят–петък,6 февруари. Мястотонадействието–България,градХисар

За екипа ни бе твърде важно да представим академичната програма напроекта сред неспециалисти За да запознаем широката аудитория с детайли отживота на Паисий и преписвачите на неговата история а също и с техниката насъздаването на оригиналните възрожденски ръкописни преписи и преправки наbdquoИстория славянобългарскаldquo публикувахме 8 лекции от програмата напубличната лектория bdquoПАИСИЙ ХИЛЕНДАРСКИ bdquoИСТОРИЯСЛАВЯНОБЪЛГАРСКАldquo НЕЙНИТЕ ПРЕПИСИ ПРЕПРАВКИ И ПРИПИСКИ ndash ПРЕДАЙНАТАТЪКldquo Лекциите бяха отпечатвани във всеки пореден брой на вестникbdquoПловдивски университетldquo в продължение на една година ВестникbdquoПловдивски университетldquo има и електронна версия което ни помага дапривлечем многобройни читатели и да ги им припомним духовния подвиг наПаисий и неговите последователи

22

Екипът ни поиска и получи от г-н Марин Маринов ndash гласът на BTV ndashписмено потвърждение за правото на нашия сайт да ползва изработенатааудиокнига bdquoИстория славянобългарскаldquo чийто източник е httpistoriatabgРешението да споделим аудиокнигата с потребителине на нашия сайт не бесамоцелно То се мотивира с фактите Паисий сам адресира историческото си съчинение bdquoКъм ония които желаят

да прочета и чуят написаното в тая историяldquo Съвременните млади хора четат твърде малко те са изгубили тръпката да

докосват същинските книги та затова им помагаме да узнаят от край до крайнаписаното по страниците на bdquoИстория славянобългарскаldquo което ваудиокнигата се чете на глас от г-н Марин Маринов

23

Академичните ни изяви свързани с проекта са съсредоточени в Участието ни в 12 международни научни форума които се проведоха в

България (Пловдивския университет bdquoПаисий Хилендарскиldquo Софийскияуниверситет bdquoСв Климент Охридскиldquo Шуменския университет bdquoЕпископКонстантин Преславскиldquo) и в чужбина (Московския държавен университетСанкт-Петербургския държавен университет в Русия и в Бердянския държавенпедагогически университет в Украйна)

Публикуването на 28 статии и студии в престижни български и чуждиспециализирани издания

Подготовката за публикуване на Първа Харитонова преправка на bdquoИсторияславянобългарскаldquo (с Змеево 1831) съставена от монаха таксидиот ХаритонРилец Книгата която ще излезе до няколко дни съдържа фототипноиздание на оригиналния ръкопис който се съхранява под 1115 вНационалната библиотека bdquoСв св Кирил и Методийldquo в София превод насъщия ръкопис на съвременен български език който е снабден с наученаппарат и индекс на етнонимите топонимите и антропонимите академичноизследване представящо (психо)биографията на неизвестния на българскиячитател йеромонах х Харитон Рилец а също и научен анализ на оригиналнатапалеография структура и съдържание на първата от трите Харитоновипреправки на Паисиевата история превод на академичното изследване наруски и английски език Така концептуализирана книгата ни има за цел дадокосне Ума Духа и Сърцето не само на българите и на българиститечужденци но и на всеки чужденец който по една или друга причина милееза българската духовност и култура Книгата ще бъде дарена на световниуниверситети в които се обучават децата на български преселници вчужбина също и на университети обучаващи чуждестранни българисти същои на чужди библиотеки в страните където има български общности

24

Разработихме и два типа анкети върху книжен носител online анкета

Анкетирани върху книжен носител са 162 От тях 93 са ученици от 3пловдивски училица 69 са студенти от ПУ изучаващи три специалности Оnlineанкета ни е отворена за всеки който пожелае да я попълни Анкетите саанонимни попълват се на доброволен принцип Резултатите които все още сеанализират ще ни помогнат да преценим какво е отношението на съвременнитебългари към Паисий и неговото време Наблюденията и изводите до които щедостигнем ще бъдат публикувани във вестник bdquoПловдивски университетldquo

25

Съставихме и родослов на Първа Харитонова преправка което се прави за пръв път в академичната наука

26

Съпричастни на нашето дело са и българските медии Те ни познаватот години и от години следят дейността ни която е насочена към предаванетонататък на създаденото от Отец Паисий и възрожденските му ценителиПостигнатото от проекта бе отразено от няколко телевизии радиа списанияЧаст от медийните ни участия са качени в сайта на проекта а другите сесъхраняват в архива му

27

Екипът ни добре осъзнава че това което създадохме е светло делоДело което ще остане и след нас Това наше академично и духовно делонямаше да се сбъдне така обемно без помощта която в продължение на две години ежедневно ни оказваха

колегите от Поделение bdquoНаучно-техническа дейностldquo при ПУ без мълчаливата и всеотдайна подкрепа на декана на Филологическия

факултет доц д-р Живко Иванов и зам-декана на същия факултет доц д-рПетя Бъркалова

без професионалната морална и финансова подкрепа на ректора на ПУ профд-р Запрян Козлуджов и зам-ректора на университета проф д-р НевенаМилева

без всезнанието за интернет на bdquoмагьосницитеldquo от Cart Lab

28

Помагат ни всеотдайно и директори учители ученици и студенти отбългарски училища и университети а също и от университети и библиотеки вчужбина където представяме постигнатото Работата ни се подкрепя и отнеакадемични институции които са нашите предани духовни съмишленици Небихме се справили без щедрата финансова подкрепана фирма bdquoЛидер 96ldquo ООДndash Пловдив с управител г-н Петър Куршумов

Духовният ни дар за всеки който ни е подал професионална илиприятелска ръка е УНИКАЛНА ГРАМОТА която е подпечатана с автентичнияпечат на Паисий проигумен Хилендарски и е подписана с личния му автографпървооткрити върху разписка от 21 май 1761 г съставена в Сремски Карловци(тогава гръдът е в пределите на Унгария днес се намира в територията наСърбия)

Грамотите които трябва да подготвим са твърде много Всяка от тях сесъставя бавно защото не я изработваме по лесния метод copy - paste а ямислим с обич така че да стопли онзи на когото ще я дарим Ако все още несте открили в нашия сайт вашата грамота въпреки че сте ни подкрепиливярвайте че тя ще ви намери скоро

29

Както е видно постигнатото от екипа ни не е никак малко но тук ще гообобщя в две изречения1 Ние създателите на проекта bdquoОт идеите за историята към националното

космополитното и глобалното преписите и преправките на bdquoИсторияславянобългарскаldquo и културноидентификационните модели на XVIII ndash XXIвекldquo (проект НИ13 ФЛФ-014 20032013 и 23042013) сме убедени чепроменихме мисленето ви за това как може и как трябва да секонцептуализират и изработват проектите финансирани от НПД при ПУ

2 С постигнатото в проекта който се сдоби с международна популярност и имамного застъпници у нас и в чужбина екипът ни представяме академичнотознание и творческото можене на българските учени докторанти и студентиот Пловдивския университет bdquoПаисий Хилендарскиldquo

30

Уникално е налиНие не спираме до тук Ние продължавамеПРЕДАЙ НАТАТЪК

31

Презентацията създадоха доц д-р Мила Кръстеваи студентът по медицинска биология Иван Иванов

32

Page 23: New Презентация на PowerPoint - uni-plovdiv.net · 2015. 2. 17. · Годинатае2015. Денят–петък,6 февруари. Мястотонадействието–България,градХисар

Екипът ни поиска и получи от г-н Марин Маринов ndash гласът на BTV ndashписмено потвърждение за правото на нашия сайт да ползва изработенатааудиокнига bdquoИстория славянобългарскаldquo чийто източник е httpistoriatabgРешението да споделим аудиокнигата с потребителине на нашия сайт не бесамоцелно То се мотивира с фактите Паисий сам адресира историческото си съчинение bdquoКъм ония които желаят

да прочета и чуят написаното в тая историяldquo Съвременните млади хора четат твърде малко те са изгубили тръпката да

докосват същинските книги та затова им помагаме да узнаят от край до крайнаписаното по страниците на bdquoИстория славянобългарскаldquo което ваудиокнигата се чете на глас от г-н Марин Маринов

23

Академичните ни изяви свързани с проекта са съсредоточени в Участието ни в 12 международни научни форума които се проведоха в

България (Пловдивския университет bdquoПаисий Хилендарскиldquo Софийскияуниверситет bdquoСв Климент Охридскиldquo Шуменския университет bdquoЕпископКонстантин Преславскиldquo) и в чужбина (Московския държавен университетСанкт-Петербургския държавен университет в Русия и в Бердянския държавенпедагогически университет в Украйна)

Публикуването на 28 статии и студии в престижни български и чуждиспециализирани издания

Подготовката за публикуване на Първа Харитонова преправка на bdquoИсторияславянобългарскаldquo (с Змеево 1831) съставена от монаха таксидиот ХаритонРилец Книгата която ще излезе до няколко дни съдържа фототипноиздание на оригиналния ръкопис който се съхранява под 1115 вНационалната библиотека bdquoСв св Кирил и Методийldquo в София превод насъщия ръкопис на съвременен български език който е снабден с наученаппарат и индекс на етнонимите топонимите и антропонимите академичноизследване представящо (психо)биографията на неизвестния на българскиячитател йеромонах х Харитон Рилец а също и научен анализ на оригиналнатапалеография структура и съдържание на първата от трите Харитоновипреправки на Паисиевата история превод на академичното изследване наруски и английски език Така концептуализирана книгата ни има за цел дадокосне Ума Духа и Сърцето не само на българите и на българиститечужденци но и на всеки чужденец който по една или друга причина милееза българската духовност и култура Книгата ще бъде дарена на световниуниверситети в които се обучават децата на български преселници вчужбина също и на университети обучаващи чуждестранни българисти същои на чужди библиотеки в страните където има български общности

24

Разработихме и два типа анкети върху книжен носител online анкета

Анкетирани върху книжен носител са 162 От тях 93 са ученици от 3пловдивски училица 69 са студенти от ПУ изучаващи три специалности Оnlineанкета ни е отворена за всеки който пожелае да я попълни Анкетите саанонимни попълват се на доброволен принцип Резултатите които все още сеанализират ще ни помогнат да преценим какво е отношението на съвременнитебългари към Паисий и неговото време Наблюденията и изводите до които щедостигнем ще бъдат публикувани във вестник bdquoПловдивски университетldquo

25

Съставихме и родослов на Първа Харитонова преправка което се прави за пръв път в академичната наука

26

Съпричастни на нашето дело са и българските медии Те ни познаватот години и от години следят дейността ни която е насочена към предаванетонататък на създаденото от Отец Паисий и възрожденските му ценителиПостигнатото от проекта бе отразено от няколко телевизии радиа списанияЧаст от медийните ни участия са качени в сайта на проекта а другите сесъхраняват в архива му

27

Екипът ни добре осъзнава че това което създадохме е светло делоДело което ще остане и след нас Това наше академично и духовно делонямаше да се сбъдне така обемно без помощта която в продължение на две години ежедневно ни оказваха

колегите от Поделение bdquoНаучно-техническа дейностldquo при ПУ без мълчаливата и всеотдайна подкрепа на декана на Филологическия

факултет доц д-р Живко Иванов и зам-декана на същия факултет доц д-рПетя Бъркалова

без професионалната морална и финансова подкрепа на ректора на ПУ профд-р Запрян Козлуджов и зам-ректора на университета проф д-р НевенаМилева

без всезнанието за интернет на bdquoмагьосницитеldquo от Cart Lab

28

Помагат ни всеотдайно и директори учители ученици и студенти отбългарски училища и университети а също и от университети и библиотеки вчужбина където представяме постигнатото Работата ни се подкрепя и отнеакадемични институции които са нашите предани духовни съмишленици Небихме се справили без щедрата финансова подкрепана фирма bdquoЛидер 96ldquo ООДndash Пловдив с управител г-н Петър Куршумов

Духовният ни дар за всеки който ни е подал професионална илиприятелска ръка е УНИКАЛНА ГРАМОТА която е подпечатана с автентичнияпечат на Паисий проигумен Хилендарски и е подписана с личния му автографпървооткрити върху разписка от 21 май 1761 г съставена в Сремски Карловци(тогава гръдът е в пределите на Унгария днес се намира в територията наСърбия)

Грамотите които трябва да подготвим са твърде много Всяка от тях сесъставя бавно защото не я изработваме по лесния метод copy - paste а ямислим с обич така че да стопли онзи на когото ще я дарим Ако все още несте открили в нашия сайт вашата грамота въпреки че сте ни подкрепиливярвайте че тя ще ви намери скоро

29

Както е видно постигнатото от екипа ни не е никак малко но тук ще гообобщя в две изречения1 Ние създателите на проекта bdquoОт идеите за историята към националното

космополитното и глобалното преписите и преправките на bdquoИсторияславянобългарскаldquo и културноидентификационните модели на XVIII ndash XXIвекldquo (проект НИ13 ФЛФ-014 20032013 и 23042013) сме убедени чепроменихме мисленето ви за това как може и как трябва да секонцептуализират и изработват проектите финансирани от НПД при ПУ

2 С постигнатото в проекта който се сдоби с международна популярност и имамного застъпници у нас и в чужбина екипът ни представяме академичнотознание и творческото можене на българските учени докторанти и студентиот Пловдивския университет bdquoПаисий Хилендарскиldquo

30

Уникално е налиНие не спираме до тук Ние продължавамеПРЕДАЙ НАТАТЪК

31

Презентацията създадоха доц д-р Мила Кръстеваи студентът по медицинска биология Иван Иванов

32

Page 24: New Презентация на PowerPoint - uni-plovdiv.net · 2015. 2. 17. · Годинатае2015. Денят–петък,6 февруари. Мястотонадействието–България,градХисар

Академичните ни изяви свързани с проекта са съсредоточени в Участието ни в 12 международни научни форума които се проведоха в

България (Пловдивския университет bdquoПаисий Хилендарскиldquo Софийскияуниверситет bdquoСв Климент Охридскиldquo Шуменския университет bdquoЕпископКонстантин Преславскиldquo) и в чужбина (Московския държавен университетСанкт-Петербургския държавен университет в Русия и в Бердянския държавенпедагогически университет в Украйна)

Публикуването на 28 статии и студии в престижни български и чуждиспециализирани издания

Подготовката за публикуване на Първа Харитонова преправка на bdquoИсторияславянобългарскаldquo (с Змеево 1831) съставена от монаха таксидиот ХаритонРилец Книгата която ще излезе до няколко дни съдържа фототипноиздание на оригиналния ръкопис който се съхранява под 1115 вНационалната библиотека bdquoСв св Кирил и Методийldquo в София превод насъщия ръкопис на съвременен български език който е снабден с наученаппарат и индекс на етнонимите топонимите и антропонимите академичноизследване представящо (психо)биографията на неизвестния на българскиячитател йеромонах х Харитон Рилец а също и научен анализ на оригиналнатапалеография структура и съдържание на първата от трите Харитоновипреправки на Паисиевата история превод на академичното изследване наруски и английски език Така концептуализирана книгата ни има за цел дадокосне Ума Духа и Сърцето не само на българите и на българиститечужденци но и на всеки чужденец който по една или друга причина милееза българската духовност и култура Книгата ще бъде дарена на световниуниверситети в които се обучават децата на български преселници вчужбина също и на университети обучаващи чуждестранни българисти същои на чужди библиотеки в страните където има български общности

24

Разработихме и два типа анкети върху книжен носител online анкета

Анкетирани върху книжен носител са 162 От тях 93 са ученици от 3пловдивски училица 69 са студенти от ПУ изучаващи три специалности Оnlineанкета ни е отворена за всеки който пожелае да я попълни Анкетите саанонимни попълват се на доброволен принцип Резултатите които все още сеанализират ще ни помогнат да преценим какво е отношението на съвременнитебългари към Паисий и неговото време Наблюденията и изводите до които щедостигнем ще бъдат публикувани във вестник bdquoПловдивски университетldquo

25

Съставихме и родослов на Първа Харитонова преправка което се прави за пръв път в академичната наука

26

Съпричастни на нашето дело са и българските медии Те ни познаватот години и от години следят дейността ни която е насочена към предаванетонататък на създаденото от Отец Паисий и възрожденските му ценителиПостигнатото от проекта бе отразено от няколко телевизии радиа списанияЧаст от медийните ни участия са качени в сайта на проекта а другите сесъхраняват в архива му

27

Екипът ни добре осъзнава че това което създадохме е светло делоДело което ще остане и след нас Това наше академично и духовно делонямаше да се сбъдне така обемно без помощта която в продължение на две години ежедневно ни оказваха

колегите от Поделение bdquoНаучно-техническа дейностldquo при ПУ без мълчаливата и всеотдайна подкрепа на декана на Филологическия

факултет доц д-р Живко Иванов и зам-декана на същия факултет доц д-рПетя Бъркалова

без професионалната морална и финансова подкрепа на ректора на ПУ профд-р Запрян Козлуджов и зам-ректора на университета проф д-р НевенаМилева

без всезнанието за интернет на bdquoмагьосницитеldquo от Cart Lab

28

Помагат ни всеотдайно и директори учители ученици и студенти отбългарски училища и университети а също и от университети и библиотеки вчужбина където представяме постигнатото Работата ни се подкрепя и отнеакадемични институции които са нашите предани духовни съмишленици Небихме се справили без щедрата финансова подкрепана фирма bdquoЛидер 96ldquo ООДndash Пловдив с управител г-н Петър Куршумов

Духовният ни дар за всеки който ни е подал професионална илиприятелска ръка е УНИКАЛНА ГРАМОТА която е подпечатана с автентичнияпечат на Паисий проигумен Хилендарски и е подписана с личния му автографпървооткрити върху разписка от 21 май 1761 г съставена в Сремски Карловци(тогава гръдът е в пределите на Унгария днес се намира в територията наСърбия)

Грамотите които трябва да подготвим са твърде много Всяка от тях сесъставя бавно защото не я изработваме по лесния метод copy - paste а ямислим с обич така че да стопли онзи на когото ще я дарим Ако все още несте открили в нашия сайт вашата грамота въпреки че сте ни подкрепиливярвайте че тя ще ви намери скоро

29

Както е видно постигнатото от екипа ни не е никак малко но тук ще гообобщя в две изречения1 Ние създателите на проекта bdquoОт идеите за историята към националното

космополитното и глобалното преписите и преправките на bdquoИсторияславянобългарскаldquo и културноидентификационните модели на XVIII ndash XXIвекldquo (проект НИ13 ФЛФ-014 20032013 и 23042013) сме убедени чепроменихме мисленето ви за това как може и как трябва да секонцептуализират и изработват проектите финансирани от НПД при ПУ

2 С постигнатото в проекта който се сдоби с международна популярност и имамного застъпници у нас и в чужбина екипът ни представяме академичнотознание и творческото можене на българските учени докторанти и студентиот Пловдивския университет bdquoПаисий Хилендарскиldquo

30

Уникално е налиНие не спираме до тук Ние продължавамеПРЕДАЙ НАТАТЪК

31

Презентацията създадоха доц д-р Мила Кръстеваи студентът по медицинска биология Иван Иванов

32

Page 25: New Презентация на PowerPoint - uni-plovdiv.net · 2015. 2. 17. · Годинатае2015. Денят–петък,6 февруари. Мястотонадействието–България,градХисар

Разработихме и два типа анкети върху книжен носител online анкета

Анкетирани върху книжен носител са 162 От тях 93 са ученици от 3пловдивски училица 69 са студенти от ПУ изучаващи три специалности Оnlineанкета ни е отворена за всеки който пожелае да я попълни Анкетите саанонимни попълват се на доброволен принцип Резултатите които все още сеанализират ще ни помогнат да преценим какво е отношението на съвременнитебългари към Паисий и неговото време Наблюденията и изводите до които щедостигнем ще бъдат публикувани във вестник bdquoПловдивски университетldquo

25

Съставихме и родослов на Първа Харитонова преправка което се прави за пръв път в академичната наука

26

Съпричастни на нашето дело са и българските медии Те ни познаватот години и от години следят дейността ни която е насочена към предаванетонататък на създаденото от Отец Паисий и възрожденските му ценителиПостигнатото от проекта бе отразено от няколко телевизии радиа списанияЧаст от медийните ни участия са качени в сайта на проекта а другите сесъхраняват в архива му

27

Екипът ни добре осъзнава че това което създадохме е светло делоДело което ще остане и след нас Това наше академично и духовно делонямаше да се сбъдне така обемно без помощта която в продължение на две години ежедневно ни оказваха

колегите от Поделение bdquoНаучно-техническа дейностldquo при ПУ без мълчаливата и всеотдайна подкрепа на декана на Филологическия

факултет доц д-р Живко Иванов и зам-декана на същия факултет доц д-рПетя Бъркалова

без професионалната морална и финансова подкрепа на ректора на ПУ профд-р Запрян Козлуджов и зам-ректора на университета проф д-р НевенаМилева

без всезнанието за интернет на bdquoмагьосницитеldquo от Cart Lab

28

Помагат ни всеотдайно и директори учители ученици и студенти отбългарски училища и университети а също и от университети и библиотеки вчужбина където представяме постигнатото Работата ни се подкрепя и отнеакадемични институции които са нашите предани духовни съмишленици Небихме се справили без щедрата финансова подкрепана фирма bdquoЛидер 96ldquo ООДndash Пловдив с управител г-н Петър Куршумов

Духовният ни дар за всеки който ни е подал професионална илиприятелска ръка е УНИКАЛНА ГРАМОТА която е подпечатана с автентичнияпечат на Паисий проигумен Хилендарски и е подписана с личния му автографпървооткрити върху разписка от 21 май 1761 г съставена в Сремски Карловци(тогава гръдът е в пределите на Унгария днес се намира в територията наСърбия)

Грамотите които трябва да подготвим са твърде много Всяка от тях сесъставя бавно защото не я изработваме по лесния метод copy - paste а ямислим с обич така че да стопли онзи на когото ще я дарим Ако все още несте открили в нашия сайт вашата грамота въпреки че сте ни подкрепиливярвайте че тя ще ви намери скоро

29

Както е видно постигнатото от екипа ни не е никак малко но тук ще гообобщя в две изречения1 Ние създателите на проекта bdquoОт идеите за историята към националното

космополитното и глобалното преписите и преправките на bdquoИсторияславянобългарскаldquo и културноидентификационните модели на XVIII ndash XXIвекldquo (проект НИ13 ФЛФ-014 20032013 и 23042013) сме убедени чепроменихме мисленето ви за това как може и как трябва да секонцептуализират и изработват проектите финансирани от НПД при ПУ

2 С постигнатото в проекта който се сдоби с международна популярност и имамного застъпници у нас и в чужбина екипът ни представяме академичнотознание и творческото можене на българските учени докторанти и студентиот Пловдивския университет bdquoПаисий Хилендарскиldquo

30

Уникално е налиНие не спираме до тук Ние продължавамеПРЕДАЙ НАТАТЪК

31

Презентацията създадоха доц д-р Мила Кръстеваи студентът по медицинска биология Иван Иванов

32

Page 26: New Презентация на PowerPoint - uni-plovdiv.net · 2015. 2. 17. · Годинатае2015. Денят–петък,6 февруари. Мястотонадействието–България,градХисар

Съставихме и родослов на Първа Харитонова преправка което се прави за пръв път в академичната наука

26

Съпричастни на нашето дело са и българските медии Те ни познаватот години и от години следят дейността ни която е насочена към предаванетонататък на създаденото от Отец Паисий и възрожденските му ценителиПостигнатото от проекта бе отразено от няколко телевизии радиа списанияЧаст от медийните ни участия са качени в сайта на проекта а другите сесъхраняват в архива му

27

Екипът ни добре осъзнава че това което създадохме е светло делоДело което ще остане и след нас Това наше академично и духовно делонямаше да се сбъдне така обемно без помощта която в продължение на две години ежедневно ни оказваха

колегите от Поделение bdquoНаучно-техническа дейностldquo при ПУ без мълчаливата и всеотдайна подкрепа на декана на Филологическия

факултет доц д-р Живко Иванов и зам-декана на същия факултет доц д-рПетя Бъркалова

без професионалната морална и финансова подкрепа на ректора на ПУ профд-р Запрян Козлуджов и зам-ректора на университета проф д-р НевенаМилева

без всезнанието за интернет на bdquoмагьосницитеldquo от Cart Lab

28

Помагат ни всеотдайно и директори учители ученици и студенти отбългарски училища и университети а също и от университети и библиотеки вчужбина където представяме постигнатото Работата ни се подкрепя и отнеакадемични институции които са нашите предани духовни съмишленици Небихме се справили без щедрата финансова подкрепана фирма bdquoЛидер 96ldquo ООДndash Пловдив с управител г-н Петър Куршумов

Духовният ни дар за всеки който ни е подал професионална илиприятелска ръка е УНИКАЛНА ГРАМОТА която е подпечатана с автентичнияпечат на Паисий проигумен Хилендарски и е подписана с личния му автографпървооткрити върху разписка от 21 май 1761 г съставена в Сремски Карловци(тогава гръдът е в пределите на Унгария днес се намира в територията наСърбия)

Грамотите които трябва да подготвим са твърде много Всяка от тях сесъставя бавно защото не я изработваме по лесния метод copy - paste а ямислим с обич така че да стопли онзи на когото ще я дарим Ако все още несте открили в нашия сайт вашата грамота въпреки че сте ни подкрепиливярвайте че тя ще ви намери скоро

29

Както е видно постигнатото от екипа ни не е никак малко но тук ще гообобщя в две изречения1 Ние създателите на проекта bdquoОт идеите за историята към националното

космополитното и глобалното преписите и преправките на bdquoИсторияславянобългарскаldquo и културноидентификационните модели на XVIII ndash XXIвекldquo (проект НИ13 ФЛФ-014 20032013 и 23042013) сме убедени чепроменихме мисленето ви за това как може и как трябва да секонцептуализират и изработват проектите финансирани от НПД при ПУ

2 С постигнатото в проекта който се сдоби с международна популярност и имамного застъпници у нас и в чужбина екипът ни представяме академичнотознание и творческото можене на българските учени докторанти и студентиот Пловдивския университет bdquoПаисий Хилендарскиldquo

30

Уникално е налиНие не спираме до тук Ние продължавамеПРЕДАЙ НАТАТЪК

31

Презентацията създадоха доц д-р Мила Кръстеваи студентът по медицинска биология Иван Иванов

32

Page 27: New Презентация на PowerPoint - uni-plovdiv.net · 2015. 2. 17. · Годинатае2015. Денят–петък,6 февруари. Мястотонадействието–България,градХисар

Съпричастни на нашето дело са и българските медии Те ни познаватот години и от години следят дейността ни която е насочена към предаванетонататък на създаденото от Отец Паисий и възрожденските му ценителиПостигнатото от проекта бе отразено от няколко телевизии радиа списанияЧаст от медийните ни участия са качени в сайта на проекта а другите сесъхраняват в архива му

27

Екипът ни добре осъзнава че това което създадохме е светло делоДело което ще остане и след нас Това наше академично и духовно делонямаше да се сбъдне така обемно без помощта която в продължение на две години ежедневно ни оказваха

колегите от Поделение bdquoНаучно-техническа дейностldquo при ПУ без мълчаливата и всеотдайна подкрепа на декана на Филологическия

факултет доц д-р Живко Иванов и зам-декана на същия факултет доц д-рПетя Бъркалова

без професионалната морална и финансова подкрепа на ректора на ПУ профд-р Запрян Козлуджов и зам-ректора на университета проф д-р НевенаМилева

без всезнанието за интернет на bdquoмагьосницитеldquo от Cart Lab

28

Помагат ни всеотдайно и директори учители ученици и студенти отбългарски училища и университети а също и от университети и библиотеки вчужбина където представяме постигнатото Работата ни се подкрепя и отнеакадемични институции които са нашите предани духовни съмишленици Небихме се справили без щедрата финансова подкрепана фирма bdquoЛидер 96ldquo ООДndash Пловдив с управител г-н Петър Куршумов

Духовният ни дар за всеки който ни е подал професионална илиприятелска ръка е УНИКАЛНА ГРАМОТА която е подпечатана с автентичнияпечат на Паисий проигумен Хилендарски и е подписана с личния му автографпървооткрити върху разписка от 21 май 1761 г съставена в Сремски Карловци(тогава гръдът е в пределите на Унгария днес се намира в територията наСърбия)

Грамотите които трябва да подготвим са твърде много Всяка от тях сесъставя бавно защото не я изработваме по лесния метод copy - paste а ямислим с обич така че да стопли онзи на когото ще я дарим Ако все още несте открили в нашия сайт вашата грамота въпреки че сте ни подкрепиливярвайте че тя ще ви намери скоро

29

Както е видно постигнатото от екипа ни не е никак малко но тук ще гообобщя в две изречения1 Ние създателите на проекта bdquoОт идеите за историята към националното

космополитното и глобалното преписите и преправките на bdquoИсторияславянобългарскаldquo и културноидентификационните модели на XVIII ndash XXIвекldquo (проект НИ13 ФЛФ-014 20032013 и 23042013) сме убедени чепроменихме мисленето ви за това как може и как трябва да секонцептуализират и изработват проектите финансирани от НПД при ПУ

2 С постигнатото в проекта който се сдоби с международна популярност и имамного застъпници у нас и в чужбина екипът ни представяме академичнотознание и творческото можене на българските учени докторанти и студентиот Пловдивския университет bdquoПаисий Хилендарскиldquo

30

Уникално е налиНие не спираме до тук Ние продължавамеПРЕДАЙ НАТАТЪК

31

Презентацията създадоха доц д-р Мила Кръстеваи студентът по медицинска биология Иван Иванов

32

Page 28: New Презентация на PowerPoint - uni-plovdiv.net · 2015. 2. 17. · Годинатае2015. Денят–петък,6 февруари. Мястотонадействието–България,градХисар

Екипът ни добре осъзнава че това което създадохме е светло делоДело което ще остане и след нас Това наше академично и духовно делонямаше да се сбъдне така обемно без помощта която в продължение на две години ежедневно ни оказваха

колегите от Поделение bdquoНаучно-техническа дейностldquo при ПУ без мълчаливата и всеотдайна подкрепа на декана на Филологическия

факултет доц д-р Живко Иванов и зам-декана на същия факултет доц д-рПетя Бъркалова

без професионалната морална и финансова подкрепа на ректора на ПУ профд-р Запрян Козлуджов и зам-ректора на университета проф д-р НевенаМилева

без всезнанието за интернет на bdquoмагьосницитеldquo от Cart Lab

28

Помагат ни всеотдайно и директори учители ученици и студенти отбългарски училища и университети а също и от университети и библиотеки вчужбина където представяме постигнатото Работата ни се подкрепя и отнеакадемични институции които са нашите предани духовни съмишленици Небихме се справили без щедрата финансова подкрепана фирма bdquoЛидер 96ldquo ООДndash Пловдив с управител г-н Петър Куршумов

Духовният ни дар за всеки който ни е подал професионална илиприятелска ръка е УНИКАЛНА ГРАМОТА която е подпечатана с автентичнияпечат на Паисий проигумен Хилендарски и е подписана с личния му автографпървооткрити върху разписка от 21 май 1761 г съставена в Сремски Карловци(тогава гръдът е в пределите на Унгария днес се намира в територията наСърбия)

Грамотите които трябва да подготвим са твърде много Всяка от тях сесъставя бавно защото не я изработваме по лесния метод copy - paste а ямислим с обич така че да стопли онзи на когото ще я дарим Ако все още несте открили в нашия сайт вашата грамота въпреки че сте ни подкрепиливярвайте че тя ще ви намери скоро

29

Както е видно постигнатото от екипа ни не е никак малко но тук ще гообобщя в две изречения1 Ние създателите на проекта bdquoОт идеите за историята към националното

космополитното и глобалното преписите и преправките на bdquoИсторияславянобългарскаldquo и културноидентификационните модели на XVIII ndash XXIвекldquo (проект НИ13 ФЛФ-014 20032013 и 23042013) сме убедени чепроменихме мисленето ви за това как може и как трябва да секонцептуализират и изработват проектите финансирани от НПД при ПУ

2 С постигнатото в проекта който се сдоби с международна популярност и имамного застъпници у нас и в чужбина екипът ни представяме академичнотознание и творческото можене на българските учени докторанти и студентиот Пловдивския университет bdquoПаисий Хилендарскиldquo

30

Уникално е налиНие не спираме до тук Ние продължавамеПРЕДАЙ НАТАТЪК

31

Презентацията създадоха доц д-р Мила Кръстеваи студентът по медицинска биология Иван Иванов

32

Page 29: New Презентация на PowerPoint - uni-plovdiv.net · 2015. 2. 17. · Годинатае2015. Денят–петък,6 февруари. Мястотонадействието–България,градХисар

Помагат ни всеотдайно и директори учители ученици и студенти отбългарски училища и университети а също и от университети и библиотеки вчужбина където представяме постигнатото Работата ни се подкрепя и отнеакадемични институции които са нашите предани духовни съмишленици Небихме се справили без щедрата финансова подкрепана фирма bdquoЛидер 96ldquo ООДndash Пловдив с управител г-н Петър Куршумов

Духовният ни дар за всеки който ни е подал професионална илиприятелска ръка е УНИКАЛНА ГРАМОТА която е подпечатана с автентичнияпечат на Паисий проигумен Хилендарски и е подписана с личния му автографпървооткрити върху разписка от 21 май 1761 г съставена в Сремски Карловци(тогава гръдът е в пределите на Унгария днес се намира в територията наСърбия)

Грамотите които трябва да подготвим са твърде много Всяка от тях сесъставя бавно защото не я изработваме по лесния метод copy - paste а ямислим с обич така че да стопли онзи на когото ще я дарим Ако все още несте открили в нашия сайт вашата грамота въпреки че сте ни подкрепиливярвайте че тя ще ви намери скоро

29

Както е видно постигнатото от екипа ни не е никак малко но тук ще гообобщя в две изречения1 Ние създателите на проекта bdquoОт идеите за историята към националното

космополитното и глобалното преписите и преправките на bdquoИсторияславянобългарскаldquo и културноидентификационните модели на XVIII ndash XXIвекldquo (проект НИ13 ФЛФ-014 20032013 и 23042013) сме убедени чепроменихме мисленето ви за това как може и как трябва да секонцептуализират и изработват проектите финансирани от НПД при ПУ

2 С постигнатото в проекта който се сдоби с международна популярност и имамного застъпници у нас и в чужбина екипът ни представяме академичнотознание и творческото можене на българските учени докторанти и студентиот Пловдивския университет bdquoПаисий Хилендарскиldquo

30

Уникално е налиНие не спираме до тук Ние продължавамеПРЕДАЙ НАТАТЪК

31

Презентацията създадоха доц д-р Мила Кръстеваи студентът по медицинска биология Иван Иванов

32

Page 30: New Презентация на PowerPoint - uni-plovdiv.net · 2015. 2. 17. · Годинатае2015. Денят–петък,6 февруари. Мястотонадействието–България,градХисар

Както е видно постигнатото от екипа ни не е никак малко но тук ще гообобщя в две изречения1 Ние създателите на проекта bdquoОт идеите за историята към националното

космополитното и глобалното преписите и преправките на bdquoИсторияславянобългарскаldquo и културноидентификационните модели на XVIII ndash XXIвекldquo (проект НИ13 ФЛФ-014 20032013 и 23042013) сме убедени чепроменихме мисленето ви за това как може и как трябва да секонцептуализират и изработват проектите финансирани от НПД при ПУ

2 С постигнатото в проекта който се сдоби с международна популярност и имамного застъпници у нас и в чужбина екипът ни представяме академичнотознание и творческото можене на българските учени докторанти и студентиот Пловдивския университет bdquoПаисий Хилендарскиldquo

30

Уникално е налиНие не спираме до тук Ние продължавамеПРЕДАЙ НАТАТЪК

31

Презентацията създадоха доц д-р Мила Кръстеваи студентът по медицинска биология Иван Иванов

32

Page 31: New Презентация на PowerPoint - uni-plovdiv.net · 2015. 2. 17. · Годинатае2015. Денят–петък,6 февруари. Мястотонадействието–България,градХисар

Уникално е налиНие не спираме до тук Ние продължавамеПРЕДАЙ НАТАТЪК

31

Презентацията създадоха доц д-р Мила Кръстеваи студентът по медицинска биология Иван Иванов

32

Page 32: New Презентация на PowerPoint - uni-plovdiv.net · 2015. 2. 17. · Годинатае2015. Денят–петък,6 февруари. Мястотонадействието–България,градХисар

Презентацията създадоха доц д-р Мила Кръстеваи студентът по медицинска биология Иван Иванов

32