12
Alfabet niemiecki Alfabet niemiecki sk∏ada si´ z dwudziestu szeÊciu liter. S∏uchaj i powtarzaj: a [a:] b [be:] c [tse:] d [de:] e [e:] f [ef] g [ge:] h [ha:] i [i:] j [jot] k [ka:] l [el] m [em] n [en] o [o:] p [pe:] q [ku:] r [er] s [es] ß [es tset] t [te:] u [u:] v [fau] w [ve:] x [iks] y [ypsilon] z [tset] W alfabecie niemieckim wyst´puje kilka liter nieznanych w j´zyku polskim. Sà to samog∏oski przeg∏osowe zwane umlautami ä, ö, ü oraz litera ß, którà nale˝y czytaç jak polskie syczàce s. Cechà charakterystycznà j´zyka niemieckiego jest obecnoÊç w nim dwug∏osek, zwanych inaczej dyftongami oraz po∏àczeƒ spó∏g∏oskowych. Oto najcz´Êciej spotykane kombinacje samog∏osek i spó∏g∏osek: samog∏oski au zbli˝one w wymowie do polskiego a∏ (jak w s∏owie pa∏ka) äu i eu brzmià podobnie jak polskie oj (jak w s∏owie wojsko) ei i ai zbli˝one w wymowie do polskiego aj (jak w s∏owie bajka) ie brzmi jak wyd∏u˝one polskie i spó∏g∏oski ch pf sch brzmi jak polskie sz sp i st na poczàtku wyrazu brzmià jak polskie szp i szt tz brzmi jak polskie c Podstawowe wyjaÊnienia dotyczàce zawartoÊci s∏ownikowej ksià˝ki Proponowane w tym kursie t∏umaczenia uwzgl´dniajà kontekst wypowiedzi. Rzeczowniki: W s∏owniczkach zamieszczonych pod dialogami podajemy form´ liczby pojedynczej i mnogiej rzeczownika oraz jego rodzajnik okreÊlony w liczbie pojedynczej. JeÊli rodzajnik uj´ty jest w nawias, np. (das) Deutschland Niem- cy, oznacza to, ˝e dany rzeczownik zazwyczaj wyst´puje bez rodzajnika. Form´ liczby mnogiej sygnalizujemy za pomocà umieszczonej przy rzeczowniku i po- przedzonej myÊlnikiem koƒcówki, którà nale˝y dodaç do formy liczby pojedyn- czej tego rzeczownika. Czasami zdarza si´, ˝e w pe∏nym brzmieniu podajemy obydwie formy rzeczownika. Dzieje si´ tak w wypadku rzeczowników, których liczba mnoga ró˝ni si´ od liczby pojedynczej obecnoÊcià powsta∏ego przeg∏osu, np. der Mann, Männer m´˝czyzna. Form´ liczby mnogiej rzeczowników z∏o- ˝onych podajemy, zamieszczajàc przy rzeczowniku tylko t´ cz´Êç wyrazu, która ulega zmianie. Piszemy wi´c das Krankenhaus, -häuser szpital zamiast Krankenhäuser. Brak koƒcówki po myÊlniku oznacza, ˝e forma liczby pojedyn- czej i mnogiej danego rzeczownika jest identyczna, np. der Vermieter, - (liczba mnoga brzmi równie˝ Vermieter). JeÊli zaÊ przy rzeczowniku nie ma ani myÊlni- ka, ani koƒcówki, nale˝y przyjàç, ˝e forma liczby mnogiej albo nie istnieje, albo ma odmienne znaczenie. Czasowniki: Czasowniki podajemy w bezokoliczniku.Wyjàtek stanowià pierwsze rozdzia∏y, w których t∏umaczymy formy koniugacyjne nowych czasowników. Przymiotniki / przys∏ówki: Zazwyczaj podajemy tylko znaczenie przymiotniko- we wyrazu. Wyjàtek stanowià te wyrazy, w wypadku których znajomoÊç znacze- nia przys∏ówkowego jest konieczna ze wzgl´du na kontekst, np. gut znaczyç mo- ˝e dobry lub dobrze.

Niemiecki w 1 Miesiąc - E-book

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Jak Mówić Po Niemiecku. Wzory Dialogów Do Matury i Egzaminów

Citation preview

  • Alfabet niemiecki

    Alfabet niemiecki skada si z dwudziestu szeciu liter. Suchaj i powtarzaj:

    a [a:] b [be:] c [tse:] d [de:] e [e:] f [ef] g [ge:]

    h [ha:] i [i:] j [jot] k [ka:] l [el] m [em] n [en]

    o [o:] p [pe:] q [ku:] r [er] s [es] [es tset] t [te:]

    u [u:] v [fau] w [ve:] x [iks] y [ypsilon] z [tset]

    W alfabecie niemieckim wystpuje kilka liter nieznanych w jzyku polskim. S tosamogoski przegosowe zwane umlautami , , oraz litera , ktr naleyczyta jak polskie syczce s.Cech charakterystyczn jzyka niemieckiego jest obecno w nim dwugosek,zwanych inaczej dyftongami oraz pocze spgoskowych. Oto najczciejspotykane kombinacje samogosek i spgosek:

    samogoski au zblione w wymowie do polskiego a (jak w sowie paka) u i eu brzmi podobnie jak polskie oj (jak w sowie wojsko) ei i ai zblione w wymowie do polskiego aj (jak w sowie bajka) ie brzmi jak wyduone polskie ispgoskichpfsch brzmi jak polskie szsp i st na pocztku wyrazu brzmi jak polskie szp i szt tz brzmi jak polskie cPodstawowe wyjanienia dotyczce zawartoci sownikowej ksiki Proponowane w tym kursie tumaczenia uwzgldniaj kontekst wypowiedzi.

    Rzeczowniki: W sowniczkach zamieszczonych pod dialogami podajemy formliczby pojedynczej i mnogiej rzeczownika oraz jego rodzajnik okrelony w liczbiepojedynczej. Jeli rodzajnik ujty jest w nawias, np. (das) Deutschland Niem-cy, oznacza to, e dany rzeczownik zazwyczaj wystpuje bez rodzajnika. Formliczby mnogiej sygnalizujemy za pomoc umieszczonej przy rzeczowniku i po-przedzonej mylnikiem kocwki, ktr naley doda do formy liczby pojedyn-czej tego rzeczownika. Czasami zdarza si, e w penym brzmieniu podajemyobydwie formy rzeczownika. Dzieje si tak w wypadku rzeczownikw, ktrychliczba mnoga rni si od liczby pojedynczej obecnoci powstaego przegosu,np. der Mann, Mnner mczyzna. Form liczby mnogiej rzeczownikw zo-onych podajemy, zamieszczajc przy rzeczowniku tylko t cz wyrazu, ktraulega zmianie. Piszemy wic das Krankenhaus, -huser szpital zamiastKrankenhuser. Brak kocwki po mylniku oznacza, e forma liczby pojedyn-czej i mnogiej danego rzeczownika jest identyczna, np. der Vermieter, - (liczbamnoga brzmi rwnie Vermieter). Jeli za przy rzeczowniku nie ma ani mylni-ka, ani kocwki, naley przyj, e forma liczby mnogiej albo nie istnieje, alboma odmienne znaczenie.

    Czasowniki: Czasowniki podajemy w bezokoliczniku.Wyjtek stanowi pierwszerozdziay, w ktrych tumaczymy formy koniugacyjne nowych czasownikw.

    Przymiotniki / przyswki: Zazwyczaj podajemy tylko znaczenie przymiotniko-we wyrazu. Wyjtek stanowi te wyrazy, w wypadku ktrych znajomo znacze-nia przyswkowego jest konieczna ze wzgldu na kontekst, np. gut znaczy mo-e dobry lub dobrze.

    poczatek-q4.qxd 29.1.07 14:50 Page okl/2

  • Niniejsza darmowa publikacja zawiera jedynie fragmentpenej wersji caej publikacji.

    Aby przeczyta ten tytu w penej wersji kliknij tutaj.

    Niniejsza publikacja moe by kopiowana, oraz dowolnierozprowadzana tylko i wycznie w formie dostarczonej przezNetPress Digital Sp. z o.o., operatora sklepu na ktrym monanaby niniejszy tytu w penej wersji. Zabronione sjakiekolwiek zmiany w zawartoci publikacji bez pisemnej zgodyNetPress oraz wydawcy niniejszej publikacji. Zabrania si jej od-sprzeday, zgodnie z regulaminem serwisu.

    Pena wersja niniejszej publikacji jest do nabycia w sklepieinternetowym Salon Cyfrowych Publikacji ePartnerzy.com.

  • drei 3

    Charakterystyka kursu Niemiecki w jeden miesic to ekspresowy kurs jzykowy dla po-cztkujcych, umoliwiajcy szybkie poznanie lub przypomnieniesobie podstaw jzyka niemieckiego. Szczeglny nacisk pooonyzosta na uczenie si lub doskonalenie jzyka mwionego z mylo uywaniu go w sytuacjach ycia codziennego, w tym podczas po-bytu za granic.Podczas caego kursu poznawa bdziesz kolejne fragmenty opo-wieci o yciu kilku osb, ktre spotykaj si przy okazji rejsu poRenie. Przysuchujc si rozmowom bohaterw historii, nauczyszsi rozumie niemiecki jzyk mwiony. Poza tym zapoznasz siz najwaniejszymi problemami gramatycznymi lub szybko je sobiepowtrzysz.Aby wzbogaci swoje sownictwo, signiesz po wyrae-nia, ktrych znajomo pozwoli ci czu si pewniej w rnych sytu-acjach ycia codziennego w krajach niemieckojzycznych. Cieka-wostki o ludziach i obyczajach tych krajw znajdziesz w ramkachz informacjami kulturowymi.Dotarszy do koca rozdziau, z pewno-ci bdziesz umia zastosowa w praktyce to, czego si nauczy-e. Na kocu ksiki znajdziesz tumaczenia dialogw, klucz dowicze, sownik oraz list czasownikw.Jak korzysta z kursu Zapoznaj si dokadnie z kadym kolejnym rozdziaem podrcz-

    nika. Wysuchaj kilkakrotnie materiau nagranego na kaset -najpierw bez zagldania do ksiki, nastpnie ledzc jego tekstw podrczniku. Pniej zapoznaj si ze szczegowymi obja-nieniami sw i zwrotw oraz konstrukcji gramatycznych. Gdynagrany tekst nie bdzie mia ju dla ciebie adnych tajemnic,zatrzymuj magnetofon po kadej kwestii i powtarzaj je ze suchu,zwracajc szczegln uwag na wymow i intonacj. Wreszciewykonaj wiczenia utrwalajce, a na zakoczenie rozdziau wi-czenia sprawdzajce i fonetyczne.

    Nawet jeli nie zrozumiesz wszystkiego dokadnie, nie poddawajsi. Z upywem czasu, dziki powtrkom, materia jzykowy za-cznie ci si ukada w gowie.

    Ucz si regularnie. Da to lepszy efekt ni dugie siedzenie nadksik raz na jaki czas.Codzienna nauka jzyka przez 20 mi-nut jest najbardziej skuteczna.Jeeli zaley ci na szybszym tem-pie nauki (wszak tytu kursu brzmi Niemiecki w jeden miesic!),moesz takie dwudziestominutowe sesje odbywa parokrotniew cigu dnia. Zaley to przede wszystkim od twojej motywacji.

    Struktura kursu Kurs skada si z 9 rozdziaw. Kady rozdzia tworz trzy lekcje (a,b, c), po ktrych zamieszczamy wskazwki fonetyczne i wiczenia.

    Witamy!

    poczatek-q4.qxd 29.1.07 14:50 Page 3

  • 4 vier

    Struktura lekcji

    Zapoznaj si ze wstpem do kadego dialogu.Nastpnie wysuchajtego dialogu przynajmniej dwa razy bez spogldania do ksiki.Suchajc go po raz trzeci, led zamieszczony w ksice tekst.

    W tym miejscu tumaczymy sowa i wyraenia, ktre pojawiy siw dialogu. Brak ktrego ze sw na licie oznacza, e najprawdo-podobniej wystpio ono we wczeniejszej jednostce.W takiej sytu-acji zajrzyj do sownika zamieszczonego na kocu ksiki.

    Jzyk przypomina ukadank rwnie skada si z czci, ktrenaley odpowiednio do siebie dopasowa.Pod tym symbolem znaj-dziesz objanienia regu gramatycznych.

    Tym symbolem zaznaczamy miejsca, w ktrych podajemy wyrae-nia zaczerpnite z ycia codziennego. Ich znajomo pozwoli ciczu si pewniej w kraju niemieckojzycznym. Suchajc tych wyra-e, patrz do ksiki. Gdy si z nimi zapoznasz, zamknij ksiki sprbuj powtrzy je gono.

    Nareszcie masz szans sprawdzi, czego si nauczye. Pisemnei ustne wykonywanie wicze to jednak nie tylko sprawdzian, aletake skuteczny sposb na udoskonalanie znajomoci jzyka nie-mieckiego.

    Obok tego symbolu znajdziesz informacje o krajach niemieckoj-zycznych.

    Czas udoskonali wymow. Zanim wykonasz wiczenia nagrane nakasecie, przeczytaj wskazwki fonetyczne i proponowane przykady.

    Powodzenia i dobrej zabawy!

    Ten znak informuje, e dany materia znajdziesz na kasecie.Nagranie zaczyna si od alfabetu niemieckiego. Powtrz parrazy kad liter (patrz wewntrzna strona okadki), a nastp-nie rozpocznij przerabianie kolejnych lekcji. Po kadym dialoguusyszysz wyraenia z ycia codziennego w dwch wersjach:polskiej i niemieckiej. Przerwy pozwol ci bez popiechu, sa-modzielnie powtrzy wyraenia niemieckie. Jeli na pocztkubdziesz potrzebowa wicej czasu, wcz pauz.Kad lekcjzamykaj wiczenia fonetyczne.Wskazwki dotyczce wymo-wy nagrane zostay w jzyku polskim, natomiast przykady -w jzyku niemieckim.Wyraenia te powtrz kilka razy.

    poczatek-q4.qxd 29.1.07 14:50 Page 4

  • fnf 5

    1 1a Propozycja . . . . . . . . . 8 Zaimki osobowe . . . . . . . . . . . . 9

    Forma zwracania si do osb . . . 9

    Formy czasownikw w czasie

    teraniejszym . . . . . . . . . . . . . 10

    Niemcy Wschodnie i Niemcy

    Zachodnie . . . . . . . . . . . . . . . 12

    1b Zmartwiona matka . . . . . . . . . . 13

    Czasownik sein . . . . . . . . . . . . 14

    Rzeczowniki w mianowniku: ich

    rodzajniki, rodzaje i liczby. . . . 15

    Anglicyzmy w jzyku

    niemieckim . . . . . . . . . . . . . . . 17

    1c Witamy na pokadzie! . . . . . . 18

    Przeksztacenia samogoskowe

    w czasownikach w czasie

    teraniejszym . . . . . . . . . . . . . 19

    Liczebniki 1-25 . . . . . . . . . . . . 20

    Styl oficjalny i potoczny

    w kontaktach towarzyskich . . . 21

    Fonetyka . . . . . . . . . . . . . . . 22

    2 2a Ale tu mio! . . . . . . . . 23 Rzeczowniki w bierniku . . . . . . 24

    Czasownik haben . . . . . . . . . . 25

    Przyimki wymagajce

    rzeczownikw w formie

    biernika . . . . . . . . . . . . . . . 25

    Zaimki (II) osobowe

    w bierniku . . . . . . . . . . . . . . . 26

    wiadomo ekologiczna . . . . 27

    2b Dostawa . . . . . . . . . . 28 Szyk wyrazw w zdaniu . . . . . 29

    Czasownik wissen . . . . . . . . . 30

    Banki, oszczdnoci

    i poyczki . . . . . . . . . . . . . . . 31

    2c Ten straszny Polak . . . . . . . . . . . . 32

    Czas przeszy zoony. . . . . . . 33

    Szyk wyrazw w zdaniu (II) . . . 34

    Saksonia i inne landy . . . . . . . 35

    Fonetyka . . . . . . . . . . . . . . . 36

    3 3a Wicej informacji . . . 37 Czasowniki modalne: drfen,

    knnen, mgen, mssen,

    sollen, wollen . . . . . . . . . . . . . 38

    Partykuy: aber, denn, doch,

    mal, ja . . . . . . . . . . . . . . . 39

    Wyraenie es gibt . . . . . . . . . . 40

    Posiki . . . . . . . . . . . . . . . 41

    3b Cudowna rzeka . . . . 40 Dopenienia: blisze w bierniku,

    dalsze w celowniku . . . . . . . . . 43

    Formy rodzajnikw

    w celowniku . . . . . . . . . . . . . . . 44

    Czasowniki wymagajce

    formy celownika. . . . . . . . . . . . 44

    Rzeka Ren . . . . . . . . . . . . . . . 45

    3c Smakowite wina . . . . . . . . . . . . 46

    Tryb rozkazujcy . . . . . . . . . . . 47

    Zaimki (III) osobowe . . . . . . . . 48

    Szyk wyrazw w zdaniu (III) . . 48

    Przeczenia: kein, nicht . . . . . . 49

    Co warto wiedzie o winie? . . . 50

    Fonetyka . . . . . . . . . . . . . . . 51

    4 4a Reklamacja . . . . . . . 52 Czasowniki zoone. . . . . . . . . 53

    Spis treci

    poczatek-q4.qxd 29.1.07 14:50 Page 5

  • 6 sechs

    Szyk wyrazw w zdaniu (III) . . 54

    Przepisy i regulaminy . . . . . . . 55

    4b Na ldzie . . . . . . . . . 56 Tryb przypuszczajcy . . . . . . . 57

    Tryb przypuszczajcy

    czasownikw haben, sein

    i czasownikw modalnych . . . . 58

    Kluby i stowarzyszenia . . . . . . 59

    4c Zgubieni . . . . . . . . . . 60 Przyimki wymagajce uycia

    rzeczownikw w formie

    celownika . . . . . . . . . . . . . . . 61

    Przyimki wymagajce uycia

    rzeczownikw w formie

    i biernika i celownika . . . . . . . 61

    Czasowniki zwrotne. . . . . . . . . 62

    Kawiarnie i Gaststtten . . . . . 64

    Fonetyka . . . . . . . . . . . . . . . 65

    5 5a Pocieszanie Carolin . 66 Czas przeszy prosty . . . . . . . . 67

    Synne niemieckie ksiki

    dla dzieci . . . . . . . . . . . . . . . 69

    5b I znowu wszyscy razem . . . . . . . . . . . . 70

    Zaimki (IV) dzierawcze . . . . . 71

    Czasowniki nierozdzielnie

    zoone . . . . . . . . . . . . . . . 71

    Ubezpieczenia zdrowotne . . . . 73

    5c Nieoczekiwany go . . . . . . . . . . . . 75

    Przyswki a przymiotniki . . . . 76

    Stopniowanie przymiotnikw . . 76

    Szkoy . . . . . . . . . . . . . . . 78

    Fonetyka . . . . . . . . . . . . . . . 79

    6 6a Szokujce nagwki w prasie . . . . . . . . . . 80

    Strona bierna. . . . . . . . . . . . . . 81

    Prasa . . . . . . . . . . . . . . . 83

    6b Dwoje cudzoziemcw . . . . . 84

    Spjniki: dass, ob,

    wenn, weil . . . . . . . . . . . . . . . 85

    Dialekty . . . . . . . . . . . . . . . 87

    6c Soneczny dzie . . . . . . . . . . . . 88

    Zaimki(V) . . . . . . . . . . . . . . . 89

    Odmiana

    przymiotnikw (II) . . . . . . . . . . 89

    Naturyzm . . . . . . . . . . . . . . . 91

    Fonetyka . . . . . . . . . . . . . . . 92

    7 7a Plany na przyszo . . . . . 94

    Czasownik werden . . . . . . . . . 95

    Czas przyszy . . . . . . . . . . . . . 95

    Liczebniki (II) . . . . . . . . . . . . . . 96

    Waluta Niemiec . . . . . . . . . . . . 96

    Dochody w Niemczech . . . . . . 97

    7b Poegnalny obiad . . . . . . . . . . . . 98

    czenie czasownikw

    z przyimkami . . . . . . . . . . . . . . 99

    Restauracje . . . . . . . . . . . . . . 101

    7c Podr . . . . . . . . . . 102 Rzeczowniki zoone . . . . . . . 103

    Rzeczowniki w trzech

    rodzajach . . . . . . . . . . . . . . 104

    Podrowanie . . . . . . . . . . . . 106

    Fonetyka . . . . . . . . . . . . . . 106

    poczatek-q4.qxd 29.1.07 14:50 Page 6

  • sieben 7

    8 8a Sprawy urzdowe . . . . . . . . 108

    Rzeczowniki w dopeniaczu. . 109

    Przyimki wymagajce uycia

    rzeczownikw w formie

    dopeniacza . . . . . . . . . . . . . . 111

    Obcokrajowcy w Niemczech . . . 112

    8b Ogoszenie w gazecie . . . . . . . . 113

    Zaimek (VI) wzgldny das . . . 114

    Warunki mieszkaniowe . . . . . 116

    8c Przeprowadzka . . . 117 Czasowniki: stellen, legen,

    setzen . . . . . . . . . . . . . . 118

    Domowe zacisze . . . . . . . . . . 121

    Fonetyka . . . . . . . . . . . . . . 121

    9 9a Na rozmowie w sprawie pracy . . . . . . . . . . . 122

    Strona bierna (II) . . . . . . . . . . 123

    System socjalny . . . . . . . . . . 125

    9b Studencki ywot . . . . . . . . . . . 126

    Liczebniki (III) porzdkowe . . 127

    Zapisywanie dat, podawanie

    czasu . . . . . . . . . . . . . . 128

    Uniwersytety . . . . . . . . . . . . . 130

    9c Przyjcie. . . . . . . . . 131 Odmiana

    przymiotnikw (III) . . . . . . . . . . . 132

    Przymiotnikowa funkcja

    imiesoww . . . . . . . . . . . . . . 133

    Wizyty u przyjaci . . . . . . . . . 135

    Fonetyka . . . . . . . . . . . . . . 128

    Tumaczenia dialogw i klucz

    do wicze . . . . . . . . . . . . . . 136

    Lista czasownikw . . . . . . . . . . 147

    Sowniczek . . . . . . . . . . . . . . 149

    Ren . . . . . . . . . . . . . . 163

    Kraje niemieckiego

    obszaru jzykowego . . . . . . . . . 164

    poczatek-q4.qxd 29.1.07 14:50 Page 7

  • Bohaterami historii, ktr bdziesz poznawa pracujc z kursemNiemiecki w jeden miesic, s dwie rodziny niemieckie oraz pe-wien mody Polak.Pastwo Bhlerowie i Wendtowie spotkali si podczas urlopu naWgrzech w 1989 roku.Bhlerowie z Karlsruhe maj wasny frach-towiec, pywajcy po Renie. Z tego powodu prowadz oni do nie-zwyky, ale interesujcy tryb ycia.Wendtowie pochodz z Drezna.Przez lata Bhlerowie utrzymywali kontakt z Wendtami i dziki te-mu wiedz, e ich dwudziestotrzyletnia crka, Petra Wendt, jestobecnie bezrobotna. Tymczasem wanie teraz pani Bhler musipodda si operacji. W tej sytuacji postanowia wraz z mem po-prosi Petr o pomoc na statku podczas swej nieobecnoci. PanBhler napisa dugi, szczegowy list do Petry, proszc j o podj-cie decyzji i telefoniczn odpowied.(H. Bhler = Herr Bhler)

    H. BHLER: Bhler.PETRA: Guten Tag, hier ist Petra Wendt.Vielen Dank fr Ihren

    Brief. Ich komme sehr gerne. Leider koche ich nicht gut.H. BHLER: Das macht nichts! Wann kommen Sie? PETRA: Am Mittwoch. Ich komme um 8 Uhr mit dem Zug.H. BHLER: Gut. Ich treffe Sie auf dem Bahnsteig. Auf Wieder-

    sehen.PETRA: Auf Wiedersehen.

    8 acht

    1a Propozycja

    rozdz1-q4.qxd 29.1.07 14:59 Page 8

  • neun 9

    der Herr, -en pan guten Tag dzie dobry gut dobry der Tag, -e dzie hier tutaj ist jest vielen Dank bardzo dzikuj viel duo, wiele der Dank podzikowanie fr za Ihren Pana der Brief, -e list ich komme bardzo chtnie

    sehr gern przyjad ich ja kommen przychodzi,

    przyjeda sehr bardzo gern(e) chtnie leider niestety ich koche gotuj kochen gotowa nicht nie

    gut tutaj: dobrze das macht nichts to nic nie szkodzi das to machen dosownie: robi nichts nic (tutaj: stanowi

    zaprzeczenie)wann kommen kiedy Pani

    Sie? przyjedzie? Sie Pan, Pani,

    Pastwo am Mittwoch w rod um 8 Uhr o godzinie smej8 = acht osiem mit dem Zug pocigiem mit z der Zug, Zge pocig ich treffe Sie spotkam Pani treffen spotyka auf dem na peronie

    Bahnsteigder Bahnsteig, peron

    -eauf Wiedersehen do widzenia

    Forma grzecznociowa Sie stosowana jest, gdy bezpored-nio zwracamy si do osb, z ktrymi jestemy na Pan, Pani, Pa-stwo. Zarwno w liczbie pojedynczej, jak i mnogiej piszemy jwielk liter.

    Czas na troch gramatyki bdziemy si jej uczy krok pokroku. Zacznijmy od zaimkw osobowych.

    Zaimki osobowe: mianownik

    liczba pojedyncza liczba mnoga

    1. osoba ich ja wir my

    2. osoba du ty ihr wy

    er on sie oni / one

    3. osoba sie ona Sie Pan, Pani,

    es ono Pastwo{

    rozdz1-q4.qxd 29.1.07 14:59 Page 9

  • 10 zehn

    Skoro ju wiemy, jak rozmawia o osobach, nauczmy si te-raz mwi o czynnociach. Potrzebna nam bdzie znajomoczasownikw.W sownikach czasowniki podawane s w formie bezokolicznika.Wikszo bezokolicznikw w jzyku niemieckim ma kocwk -en,np. kommen, kochen, machen.Warto o tym pamita, by bez pro-blemu zrozumie sposb tworzenia np. form czasu teraniejszego.

    Formy czasu teraniejszego wikszoci czasownikw nie-mieckich powstaj przez odcicie kocwki -en bezokolicznikai dodanie do tematu odpowiedniej kocwki osobowej. Odmie-my dla przykadu czasownik kommen przychodzi:

    Czas teraniejszy

    zaimek podstawa kocwka forma czasuosobowa teraniejszego

    ich komm -e ich kommedu komm -st du kommst er/sie/es komm -t er/sie/es kommtwir komm -en wir kommenihr komm -t ihr kommtsie komm -en sie kommenSie komm -en Sie kommen

    Kocwek osobowych naucz si na pami. A warto to zro-bi, bo raz je opanowawszy, bez trudu utworzysz formy, za pomo-c ktrych zarwno nazwiesz czynnoci trwajce obecnie, jaki wyrazisz przyszo. Czas teraniejszy bowiem ma szeroki za-kres uycia. Spjrzmy na pytanie zadane Petrze przez panaBhlera: Wann kommen Sie? Kiedy Pani przyjedzie? Widzimy,e czas teraniejszy jest tutaj uyty dla wyraenia przyszoci.Zdarza si tak czsto, gdy pytamy o okolicznik czasu. Kolejnyprzykad: Ich komme am Mittwoch. Przyjad w rod. rw-nie dotyczy czasu przyszego. Wniosek z tego taki, e w wielusytuacjach czas przyszy bdzie ci tak naprawd niepotrzebny.

    Znajdujesz si w kraju niemieckojzycznym... i chcesz si z kim przywita:

    guten Tag dzie dobry (powszechna formapowitania pomidzy godz. 11 a 18)

    guten Morgen dzie dobry (rano)guten Abend dobry wieczr

    rozdz1-q4.qxd 29.1.07 14:59 Page 10

  • elf 11

    Teraz chcesz si z kim poegna:

    auf Wiedersehen do widzenia auf Wiederhren do usyszenia tschs cze

    Rozmowa telefoniczna:Dzwonic do kogo, najpierw si przedstawiasz. Zasada ta obo-wizuje zarwno w wypadku telefonw prywatnych, jak i rozmwsubowych. Kiedy odbierasz telefon, pierwsz rzecz, ktr za-zwyczaj mwisz, jest twoje nazwisko.

    Umawiasz si na spotkanie:

    Wann kommen Sie? Kiedy Pani / Pan przyjedzie? Wann kommst du? Kiedy przyjedziesz? Ich komme am Montag. Przyjad w poniedziaek.Ich komme am Dienstag. Przyjad we wtorek.am Mittwoch, am Donnerstag w rod, w czwartek am Freitag, am Samstag w pitek, w sobot Geht es bei Ihnen am Sonntag? Czy pasuje Pani / Panu niedziela? Es freut mich, dass Sie kommen. Ciesz si, e Pani / Pan

    przyjeda.

    A. Wstaw odpowiednie zaimki osobowe. Spord zaimkw zamieszczonych w ramce wybierz tylko cztery.

    1. Kommst ........ gern? 2. ........ komme am Donnerstag.3. Wann kommen ........ ? (forma grzecznociowa)4. ........ (on) kommt am Dienstag.

    B. A teraz wybierz odpowiednio albo czasownik kochen, albokommen, i uzupenij zdania, wstawiajc wybrany czasownik wewaciwej formie.

    1. Er ......... Spaghetti.2. Wir ......... am Samstag mit dem Zug.3. Wann ......... der Zug?

    C. Dni tygodnia pomieszay si. Ustaw je we waciwe kolejnoci,zaczynajc od poniedziaku.

    Mittwoch Montag Samstag FreitagDienstag Donnerstag Sonntag

    .............. .............. .............. ............................ .............. ..............

    du Siees ich ihr

    er sie

    rozdz1-q4.qxd 29.1.07 14:59 Page 11

  • Niniejsza darmowa publikacja zawiera jedynie fragmentpenej wersji caej publikacji.

    Aby przeczyta ten tytu w penej wersji kliknij tutaj.

    Niniejsza publikacja moe by kopiowana, oraz dowolnierozprowadzana tylko i wycznie w formie dostarczonej przezNetPress Digital Sp. z o.o., operatora sklepu na ktrym monanaby niniejszy tytu w penej wersji. Zabronione sjakiekolwiek zmiany w zawartoci publikacji bez pisemnej zgodyNetPress oraz wydawcy niniejszej publikacji. Zabrania si jej od-sprzeday, zgodnie z regulaminem serwisu.

    Pena wersja niniejszej publikacji jest do nabycia w sklepieinternetowym Salon Cyfrowych Publikacji ePartnerzy.com.