Upload
nassfeld-pressegger-see
View
231
Download
4
Embed Size (px)
DESCRIPTION
Kärntens vielfältigste Bikeregion Mountainbike Touren Strassenrad Touren Genussrad Touren E-Nike TZouren
Citation preview
Hoch oben den Blick über die Karnischen und Gailtaler Alpen schweifen lassen, die Füße in den kühlen See tauchen oder Action beim Downhill erleben – die Berg- und Seenwelt der Erlebnisräume Nassfeld-Pressegger See, Lesachtal und Weissensee begeistert. Genusssportler genauso wie Freerider und Mountainbiker. Sie finden in der gesamten Region ein 950 km langes Mountainbike- und Radwegenetz der Extraklasse.
Bikestrecken mit wenig Höhenprofil führen entlang der Gail oder rund um die glasklaren Seen. Wer Kraft in den „Wadeln“ hat, dem sei ein Ausflug auf eine der vielen bewirtschafteten Almen empfohlen. Hier oben werden Sie mit angenehmen Temperaturen und herzhaften regionalen Schmankerln für die Mühen entlohnt. Absolutes Highlight sind die grenzüberschrei-tenden Touren nach Italien. Sogar eine Drei-Länder-Tagestour nach Slowenien ist möglich. Lust aufs E-Biken macht ein flächendeckendes Netz aus Verleih- und Akku- wechselstationen.
• Seenbiken entlang der 31 km langen, großen Seerunde am Weissensee. Lake biking along the 31 km long, circular trail around Lake Weissensee.
Pedalate lungo il grande anello di 31 km intorno al lago Weissensee.
• Beim„Lift&BikeGiro“ geht es mit der modernen Kabinenbahn Millennium-Express gemütlich auf 1.900 Höhenmeter. Zurück ins Tal führt die längste Abfahrtsroute der Alpen. Atthe“Lift&BikeGiro” you can take the modern Millennium-Express cable cars in comfort to 1,900 metres above sea level. The longest downhill route in the Alps will bring you back down to the valley.
Conl’offerta“Lift&BikeGiro” potete salire a 1.900 metri d’altitudine in tutta comodità con la moderna cabinovia Millennium-Express e scendere poi a valle lungo la discesa più lunga delle Alpi.
• Helm,Wind-undRegenschutz,ReserveT-Shirt • Helmet,windandrainprotection,spareshirt • Casco,windstopper,protezioneperlapioggia,intimodiscorta
• Proviant/Getränke • Food/drinks • Vivande/bevande
• Notgeld • Moneyforemergencies • Spiccioli
• Mobiltelefon • Mobilephone • Cellulare
VerhALtenSempfehLunGenfürmountAinBiker&rAdfAhrerCyCling – rules of ConduCtregole di Comportamento in biCiCletta
• AufgekennzeichnetenWegenbleiben! • Stayonsignpostedpaths! • Rimaneresuipercorsisegnalati!
• AufliegendesKartenmaterialmitTourbeschreibungenbeachten! • Studymapsandtourdescriptionsbeforesettingoff! • Prestareattenzioneallecartineconladescrizionedeipercorsi!
• AufbefestigtenWegenbleiben–Querfeldeinfahrenistnichtnur schädlichfürdieUmwelt,sondernkannauchgefährlichwerden! • Stayonsurfacedpaths–cross-countrycyclingnotonlydamages theenvironment,itcanalsobedangerous! • Rimaneresullepistebattute:usciredalpercorsononnuocesolo all’ambientemapuòanchediventarepericoloso!
• FahrenaufSicht–nichtüberseineVerhältnissefahren– kritischeSelbsteinschätzung! • Adjustyourridingstyleaccordingtowhatyoucansee–donottakerisks inpoorvisibility–knowyourlimits! • Correreconcriterio,entroiproprilimiti,concoscienzacriticadellepropriecapacità!
• WandererhabenimmerVorranggegenüberMountainbikern! • Hikersalwayshavetherightofwaybeforemountainbikers! • Gliescursionistihannosemprelaprecedenzasuiciclisti!
• RücksichtaufdieNatur–Umweltsauberhalten,nichtlärmen! • Beconsideratetotheenvironment–donotlitterorbenoisy! • Rispettarelanatura,mantenerepulitol’ambiente,nonfareschiamazzi!
• VorsichtbeiWaldarbeitenetc.–BeachtenderHinweise! • Becarefulnearforestryworkers,etc.–obeynotices! • Fareattenzioneneipressideicantieriforestali,rispettareleindicazioni!
• WeidegatterundToreimmerschließen! • Alwaysclosegatesandcattleguards! • Chiuderesemprecancellierecinzioni!
• NichtinderDämmerungfahren(Tiere,Jagd)! • Donotcycleatdusk(animals,hunters)! • Noncorreredopoilcrepuscolo(animali,caccia)!
• VerpflichtungzurErste-Hilfe-Leistung! • Firstaidprovisionisobligatory! • Obbligodiprestareilprimosoccorso!
• NiemalsohneSturzhelmfahren! • Nevercyclewithoutahelmet! • Noncorreremaisenzacasco!
• KeinAlkohol–vermindertesKonzentrationsvermögen! • Noalcohol–itimpairsconcentration! • Nonberealcoliciperchélaconcentrazionediminuisce!
• NichtohneKlingelfahren! • Don’tcyclewithoutabell! • Noncorreresenzacampanello!
• DenSchwierigkeitsgradderStreckebeachtenunddieeigene ErfahrungsowiedasKönnenalsMountainbikergenaueinschätzen! • Takethedifficultylevelofthetrailintoconsideration,aswellasyourpersonal levelofabilityandexperienceasamountainbiker! • Fareattenzioneallivellodidifficoltàdelpercorsoevalutarebenelapropria esperienzaeabilitàinmountainbike!
UNSERE BittE: BleibenSieaufdenausgeschildertenMountainbike-undRadwegen.Gemeinsam mit Wegeigentümern haben wir uns überlegt, welche Mountainbike-undRadwegefürSieinteressantseinkönnten. dasergebnis:41 gepflegte und markierte Wege, die wir Ihnen für die Ausübung Ihres Hobbys anbieten. Wir sollten auch unsere Umwelt respektieren und bitten Sie daher, diese Wege nicht zu verlassen und keine anderen Strecken zu befahren.
Please stay on the signposted Mountainbike trails and cycle paths. Working together with the local landowners, we have put together a wide range of Mountainbike trails and cycle paths for you. The result is a choice of 41 well-maintained andsignpostedpathsforyoutoenjoyinyourleisuretime.However,weshouldrespectthe environment, and we therefore ask you to stay on the marked paths and not to cycle on any other routes.
Vi preghiamo di rimanere sui percorsi ciclabili e per mountain bike segnalati. Insieme ai proprietari dei sentieri abbiamo individuato i percorsi più interessanti per voi. Il risultato sono 41 sentieri curati e segnalati che vi offriamo per la pratica del vostro hobby. Nel rispetto dell’ambiente, tuttavia, vi preghiamo di non abbandonare questi sentieri e di non percorrere in bicicletta altri itinerari.
Keine Abfälle hinterlassen!donotdroplitter!Non disperdere immondizie nell’ambiente!
nASSfeLd-preSSeGGerSee LESAchtAL
WEiSSENSEE
tour:
HP7 – „Lift & Bike Giro“ – Nassfeldtransportstrecke / transport section / tratto di trasporto: Tröpolach – Bergstation Madritsche
transportmittel / Means of transport / Mezzo di trasporto: KabinenbahnMillennium-Express(cablecar/cabinovia)
info:www.nassfeld.at/lift-bike-giro
tour:
R3 – Gailtalradweg transportstrecke / transport section / tratto di trasporto: Hermagor–Kötschach-Mauthen,Villach–Hermagortransportmittel / Means of transport / Mezzo di trasporto: Zug/train/treno
info: www.nassfeld.at/radweg-r3
Darauffährtjederab:InmittenderatemberaubendenKulisseder Karnischen Alpen und Gailtaler Alpen findet man ein grenzüberschrei-tendesMountainbike-undRadwegenetzderExtraklasse.HierfindenSie Mountainbike-Strecken in der Summe von 750 km und 20.100 hm. Abwechslungsreiche Touren können schon einmal mehrere Stunden dauern und bis nach Italien führen, kurze und „bissige“ Touren sind ideal für‘s Training. Bike-Einsteiger finden zahlreiche leichte Strecken und Almen zum Einkehren.
AngenehmeTourenaufdemGailtalRadweg,demSeeRadwegundaufdemGitschtalRadwegsindfüralljeneidealgeeignet,dieohnegroßeAnstrengung durch die Natur rollen möchten.
Unbedingt auszuprobieren in der Bike-Region Nassfeld-Pres-segger See ist der „Lift&BikeGiro“: kostenlose Liftbenützung inkl. MountainbikeTransportmitder„+CardPREMIUM“!UndnachdemBikenerfrischteinSprungindenPresseggerSee!
ObmitdemMountainbikeaufschönenForstwegenüber24kmund 995 hm, oder mit dem E-Bike entlang abwechslungsreicher Straßen odermitdemStraßenrad/RennradaufderB111durchsLesachtal. RadfansfindenhiervieleMöglichkeitensichsportlichineinereinzig-artigen Naturlandschaft zu bewegen.
ImLesachtalgibtesvielekleineNebenortschaften(Weiler),welche zum Großteil traumhafte Panoramablicke bieten. JährlichfindetdurchsLesachtaldieDolomitenradrundfahrtstatt-einHighlightfürRadsportfreunde!AusgehendvonderschönenOsttirolerHauptstadt Lienz gelangt man über den Gailberg nach Kötschach-Mau-then und von hier führt die kurvenreiche Straße durch das Lesachtal.tiPP: huckepack Radtour
LernenSiedasLesachtaleinmalanderskennen:MitdemRadbergabdurchdasTalderAlpen.VonObertilliach,wowirSiemitdemKleinbushinbringen, geht es selbstständig gemütlich abwärts bis Kötschach - Mauthen, wo Ihre Fahrzeuge geparkt sind. Tolle Natur und gemütliche Gasthöfe zur Stärkung machen die Fahrt zu einem sportlichen und land-schaftlichenErlebnis.JederfährtinseinemeigenenTempo,undgibtdasRadinMauthenwiederab.MehrInformationenzudenZeitenundTagenfindenSiebeim„Fit&Fun-Outdoor-Club“.
Biken durch abwechslungsreiches Gelände mit knackigen Anstiegen und anspruchsvollen Downhills. Eine Mountainbiketour am Weissensee macht es möglich. Direkt vom Ufer des reinsten Badesees der Alpen führen 10 Mountainbikestrecken mit 150 km Länge, 4.200 hm und allen Schwierig-keitsgraden in die umliegende Bergwelt.
Und wer die Naggler Alm lieber mit weniger Muskelkraft erreichen will, für den stehen bei der Weissensee Bergbahn ein eigener Mountainbike-Transportsessel(12MinutenFahrzeit)odereinE-Bikebereit,mitdemSiebei herrlicher Aussicht auf den Weissensee zur Naggler Alm gelangen.
Ein absolutes highlight für die Rennradfahrer ist die tour an den Weissensee mit der Seeüberquerung per Schiff.
Grenzenlosefreiheitam Bike genießen – in Österreich und in italienenjoying borderless freedom by bike – in austria and italylibertà senza Confini in sella alla biCi: in austria e italia
Lesachtal – Radeln im naturbelassensten tal EuropaslesaChtal – biking in the most unspoilt nature of europelesaChtal – in biCi o mountain bike nella valle più naturale
Mountainbiken im Naturpark Weissenseemountain biking in the Weissensee nature parkmountain bike nel parCo naturale del Weissensee
KäRNTENS VIELFäLTIGSTE BikereGion
Greatforeverybody:againstthebreath-takingbackdropoftheCarnicAlpsandGailtalAlps, there is a first-class, cross-border mountain bike and cycle path network covering 750 km of mountain bike trails and an altitude difference of 20,100 m. The varied tours can take up to several hours and lead all the way to Italy, whilst short and sharp tours are ideal for training. Beginner bikers will find plenty of easy routes and alpine meadows with huts to stop at.
Pleasant tours along the Gailtal cycle path, the lake cycle path and the Gitschtal cycle path are ideally suited for all those who want to roll through the countryside without much effort.
in the Nassfeld-Pressegger See bike region, you really should try out the “Lift&BikeGiro”: free use of the lift incl. mountain bike transport with the “+CardPREMIUM”!Afterbiking,adipinLakePresseggerSeewillrefreshyou!
Idealepertutti:immersanell’incredibilescenariodelleAlpicarnicheedellavalleGailtalsi trova una rete transfrontaliera d’eccellenza con percorsi ciclabili e per mountain bike. Gli amanti della bici di montagna possono contare su una rete di ben 750 chilometri e 20.100 metri di dislivello. Tra variegati itinerari che possono durare diverse ore e arrivano finoinItalia,percorsibrevie“aggressivi”idealiperl’allenamentoenumerosipercorsifacili e rifugi per fare uno spuntino ce n’è davvero per tutti i gusti.
IpiacevoliitinerarisullaciclabileGailtalRadweg,SeeRadwegeGitschtalRadwegsonoadatti a tutti quelli che vogliono pedalare nella natura senza fare troppa fatica.
Assolutamente da provare nella regione ciclistica di Nassfeld-Pressegger See è l’offerta “Lift&BikeGiro”: salita gratuita con gli impianti incluso trasporto Mountainbikeconla“+CardPREMIUM”!EdopolafaticaunbeltuffonelPressegger Seeperrinfrescarsi!
MoUNtAiNBiKE PRoUWE hochENWARtER üBerdiereGion...mountain bike pro uWe hoChenWarter talks about the region ...
il professionista della mountainbike uWe hoChenWarter diCe della regione ...
Für mich ist die Bikeregion Nassfeld-Pressegger See – Lesachtal – Weissensee als meine Heimatregion, in der ich aufgewachsen bin, der ideale Platz, um mir für meine Mountainbikerennen, in der Saison- vorbereitungalsauchwährendderRennen,dienötigeKraftzuholen.Egal, ob es die langen Einheiten in der Ebene des Gailtals sind oder die vielenAlmenundGipfelderRegion.EinfachnurjedemBikerzuempfehlen.
The Nassfeld-Pressegger See – Lesachtal – Weissensee bike region, my home, where I grew up, is the ideal place for me to build up my strength for my mountain bike races. I do it both before the season starts and between races. It doesn’t matter if it’s a long tour through the flats of the Gailtal valley or the many alpine pastures and summits in the region. I can recommend it for all bikers.
Per me la regione ciclistica di Nassfeld-Pressegger See – Lesachtal – Weissensee è più del luogo in cui sono cresciuto, è il luogo ideale per ricaricarmi per le gare in Mountain-bike, sia durante il periodo di preparazione per la stagione sia durante le gare stesse. Non importa che si tratti dei lunghi percorsi a valle della Gailtal o dei numerosi alpeggi e cime dellaregione:liconsigliodavveroatutti.
Euer MTB Pro Uwe HochenwarterYour MTB Pro, Uwe HochenwarterIl vostro professionista MTB Uwe Hochenwarter
www.uwehochenwarter.com
dieherAuSforderunGfürrennrAdfAhrerthe Challenge for raCing CyClists la sfida per i CiClisti di strada
DieKarnischeDolomitenstraße(abgekürztKDS)ist300kmlangund mit über 8.300 Höhenmetern die Hauptverkehrsverbindung um die Karnischen Alpen. Das östliche Ende liegt beim Grenzübergang Arnoldstein. Das westliche befindet sich bereits in Innichen in Südtirol.Die KDS ist eine wunderschöne, romantische, fast ausnahmslos ruhige touristische Ausflugsstraße mit zahlreichen Aussichtspunkten. SiekanndankderbeidenNord-Süd-VerbindungenNassfeldpass- undPlöckenpassauchabschnittsweisebefahrenwerden(TourSR6).DieBewohnerderKDSpflegenseitaltersherVolks-undBrauchtum. DieunterschiedlichenEssgewohnheitenbietendemRadfahrendenFeinschmecker kulinarische Spezialitäten auf kärntnerische, tirolerische und italienische Art. DieHerausforderungfürdieRennradfahrer/innenundTourenfahrer/innenliegt in selbst zu wählenden Tagesetappen.
TheKarnischeDolomitenstraße(CarnicDolomiteRoad,KDSforshort)is300kmlong, with over 8,300 m in altitude difference, and is the most popular way to thread through theCarnicAlps.TheeasternendliesatthebordercrossingpointofArnoldstein. The western end is in Innichen in South Tyrol.The KDS is a beautiful, romantic, almost always quiet, scenic tourist route with numerous viewpoints. Thanks to the two North-South connections, over the Nassfeld pass and the Plöckenpass,itcanalsobesplitnaturallyintomorethanonestage(TourSR6).The people who live along the KDS have always been proud of their folklore and tradi-tions.TheverydiversefoodculturesalongthewayoffercyclistsCarinthian,TyroleanandItalian culinary specialities. The challenge for racing cyclists and touring cyclists is to choose the best daily sections to suit them.
LaKarnischeDolomitenstrasse(abbreviatainKDS)èlunga300chilometrieconoltre 8.300 metri di dislivello è la principale arteria di traffico intorno alle Alpi carniche. L’estremità orientale termina nei pressi del valico di frontiera di Arnoldstein, mentre quellaoccidentalesitrovaaSanCandidoinAltoAdige.La KDS è una meravigliosa strada turistica, suggestiva e quasi senza eccezioni tranquilla che offre numerosi punti panoramici. Grazie ai due collegamenti nord-sud del Passo di Pramollo(NassfeldPass)ediMonteCroceCarnico(Plöckenpass)puòesserepercorsaancheatratti(TourSR6).Gli abitanti lungo la KDS curano molto da sempre i propri usi e tradizioni. Le diverse abitudini alimentari offrono al buongustaio in bicicletta specialità culinarie carinziane, tirolesi e italiane.La sfida per i fan della bici su strada e del cicloturismo può anche essere suddivisa in tappe giornaliere a scelta libera.
e-Biken–VoLLimtrendebiking – the Current trendla moda dell’e-bike
Fahrerlebnis mit Genuss bieten E-Bikes und E-Mountainbikes. Dank der Unterstützung der eigenen Tretleistung durch den Elektromotor, finden immermehrPersonenZugangzumRadfahren.Anstiege,diefrühernochunüberwindbar schienen, erledigen Sie mit dem E-Bike spielend. So er-reichenauchwenigersportlicheRadfahrerbequemundumweltschonendihre Ziele. Sollten Sie und Ihr Partner unterschiedliche Geschwindigkeiten gewohnt sein, so stellt ein E-Bike ebenfalls eine perfekte Lösung für das gemeinsameRadfahrendar.SelbstlängereTourensindmitdemE-MotorkeinProblem!DamitihnenbeziehungsweiseihremE-BikederSaftnichtausgeht,findensieindenRegionskartenoderOnlinebeidenPunktenmitdem grünen Kreis und Stecker wieder Energie für ihr Bike.
eBikes and eMountain bikes make cycling a pure pleasure. Thanks to the boost of the electricmotortoyourownpedal-power,moreandmorepeopleareabletoenjoycycling.Ascents, which used to seem impossible, are now easy to overcome with an eBike. Now even less athletic cyclists can reach their destination comfortably and in an environ-mentally-friendly way. If you and your partner are used to going at different speeds, thenaneBikeistheperfectsolutionforajointcyclingtour.Evenlongertoursareno problemwithanelectricmotor!SothatyoureBikedoesn’trunoutof“juice”,lookforthegreen spots with plug symbol in the map of the region or online, which indicate where you can recharge your bike’s battery.
Pedalare in tutta comodità è possibile grazie alle e-bike e alle e-Mountainbike. La pedalata assistita dal motore elettrico permette a sempre più persone di accedere al ciclismo. Le salite che prima sembravano insuperabili ora con l’e-bike sono un gioco da ragazzi. Cosìancheiciclistimenosportivipossonoraggiungerelalorometainmodoconfortevoleed ecologico. Se voi e il vostro partner siete abituati a due diversi livelli di velocità, allora l’e-bikeèlasoluzioneperfettaperpedalareinsieme.Conilmotoreelettricoanchegliitineraripiùlunghinonsonopiùunproblema!Affinchévoiomegliolavostrae-bike non esauriate le energie, sulle cartine della regione oppure online sono indicati con un cerchietto verde e la spina i punti dove poter fare rifornimento di energia per la vostra bici.
FeastyoureyesontheviewsovertheCarnicandGailtalAlpsfromuphigh,dipyourtoesinthecoollakesorenjoythethrillofwhizzingdownhill:themountainandlakedistrictsofthe Nassfeld-Pressegger See, Lesachtal and Weissensee holiday regions are inspiring – forleisurecyclistsjustasmuchasfree-ridersandmountainbikers. there are 950 kilometres of first-class mountain bike routes and cycling paths in the entire region.
FairlyflatbikeroutesleadalongtheGailRiveroraroundthecrystalclearlakes. For bikers still with power in their legs, a trip to one of the many alpine dairy farms is certainly recommended. At the top, your efforts will be rewarded with mild temperatures and hearty regional delicacies. The cross-border tours to Italy are an absolute highlight. Even a three-country tour to Slovenia is possible. A comprehensive network of hire and battery exchange stations makes eBiking a real pleasure.
Far vagare in alto lo sguardo sulle Alpi carniche e della Gailtal, rinfrescare i piedi nelle frescheacquedeilaghiodarsiall’actionpuraconildownhill:lemontagneeilaghidellaregione di Nassfeld-Pressegger See, Lesachtal e Weissensee sono entusiasmanti. Per i cicloturisticosìcomeperifreeridereimountainbiker. La intera regione, infatti, offre una fantastica rete di percorsi per Mountainbike e bicicletta di 950 chilometri.
Tratti con poca pendenza che corrono lungo il fiume Gail o intorno a laghi cristallini. A chi ha potenza nelle gambe consigliamo una gita fino ad una delle numerose malghe. Gli sforzi per arrivare fin quassù saranno ripagati con temperature piacevoli e gustose prelibatezze regionali. Assolutamente da non perdere sono gli itinerari transfrontalieri al confine con l’Italia. È anche possibile fare un itinerario giornaliero in tre Paesi fino in Slovenia. Una rete capillare di negozi per il noleggio e stazioni di ricarica invoglia a provare le e-bike.
Biking across diverse terrain, with tough uphill sections and challenging downhills. That’s a mountain bike tour at Lake Weissensee. Directly on the shores of the cleanest bathing lake in the Alps, 10 mountain bike routes lead into the surrounding mountains, with a total of 150 km in length, 4.200 hm and of all levels of difficulty.
All those who would rather reach the Naggler Alm without quite so much effort can use an eBike or the Weissensee chairlift with Mountainbike transport seat, which will take youandyourbikeuptotheNagglerAlminjust12minutes,offeringgreatviewsofLake Weissensee on the way up.
An absolute highlight for road cyclists is the tour to Lake Weissensee, including a trip across the lake by boat.
Pedalare attraverso paesaggi variegati con fantastiche salite e impegnativi downhill. In un ciclotour in Mountainbike sul lago Weissensee ciò è possibile. Dalla sponda del lago balneabile più incontaminato delle Alpi partono 10 percorsi per Mountainbike sulle montagne circostanti di tutti i livelli di difficoltà per un totale di 150 chilometri, 4.200 hm.
ChipreferisceraggiungereilNagglerAlmfacendomenofatica,puònoleggiareuna e-bike o approfittare del trasporto Mountainbike con la seggiovia del Weissensee per raggiungereconlabiciilNagglerAlminsoli12minutiegodersicosìunafantastica vista panoramica sul Weissensee.
Assolutamente da non perdere per gli appassionati della bici da corsa è il tour del Weissensee con attraversamento del lago in barca.
Be it on a mountain bike on scenic forest paths covering 24 km and an altitude difference of 995 m, or by eBike along a variety of roads, or with a road bike along the B111 through the Lesachtal valley, cycling fans will find many sporting opportunities here in this unique, natural countryside.
In the Lesachtal, there are many small mountain hamlets, most of which offer fabulous panoramicviewstothevalley.Everyyear,theDolomitesCycleTourpassesthroughtheLesachtalvalley–ahighlightforcyclingfans!StartinginthebeautifulEastTyroleancapital of Lienz, the route leads over the Gailberg to Kötschach-Mauthen and from there up the bendy road through the Lesachtal valley. tip: Piggyback cycle tour
GettoknowtheLesachtalvalleyfromadifferentperspective:downhillbybicyclethroughthealpinevalley.FromObertilliach,wherewewilltakeyoubyminibus,it’sdownhillalltheway to Kötschach-Mauthen, where your car will be parked. Great countryside and friendly inns to keep your energy up make the tour a sporty experience with great views. Everyone can go as fast or as slow as they please, and can return the bike in Mauthen. Moreinformationabouttimesanddatescanbefoundatthe“Fit&Fun-Outdoor-Club”.
Conlamountainbikesubellissimisentieriforestalichesisnodanoper24chilometri e 995 metri di dislivello, con l’e-bike lungo strade paesaggistiche o con la bici da corsa sullaB111lungolaLesachtal:gliappassionatidelledueruotequihannodiverse possibilità per muoversi immersi in una fantastica natura.
Nella Lesachtal ci sono molti piccoli borghi, la maggior parte dei quali offre viste panora-michedasognosullavalle.OgniannolaLesachtalèattraversatadalGirodelleDolomiti,unappuntamentodanonperderepergliamantidelciclismo!PartendodalbelcapoluogodelTiroloOrientale,lacittadinadiLienz,sioltrepassailGailbergperraggiungereKötschach-Mauthen e da qui si sale per la strada piena di curve attraverso la Lesachtal.consiglio: ciclotour con trasporto combinato
ScopritelaLesachtalinmododiverso:conlabiciattraversolavallepiùbelladelleAlpi.DaObertilliach,doveviportiamoconunpulmino,procedeteinautonomiaeinlievependenzafino a Kötschach-Mauthen, dove sono parcheggiate le vostre auto. Una natura da sogno e ristori accoglienti fanno di questa gita un’avventura sportiva e paesaggistica allo stesso tempo.OgnunopuòandareallavelocitàchevuoleerestituirelabiciclettaaMauthen.Maggioriinformazionisugliorarieigiornipressoil“Fit&Fun-Outdoor-Club”.
Uwe HochenwarterFoto: www.go-sportconsulting.com
Carinthia’s most diverse biking regionLa variegatissima regione CiCListiCa deLLa Carinzia
E
IT
ANREiSEhoW to get there / Come arrivare
tour: W5 – Naggler Alm Runde „All mountain“ Tour Weissenseetransportstrecke / transport section / tratto di trasporto: Techendorf – Naggler Alm
transportmittel / Means of transport / Mezzo di trasporto:BergbahnWeissensee(Sessellift/chairlift/seggiovia)
info: www.weissensee-bergbahn.at
tour: W4 – Boden Alm mit Schifffahrt SR5 – Seen watching EB2 – Seenrundfahrttransportstrecke / transport section / tratto di trasporto: Techendorf–Ortsee(Ostufer/easternshore/spondaest)
transportmittel / Means of transport / Mezzo di trasporto: Schiff/boat/barca
info: www.weissenseeschifffahrt.at, www.schifffahrt-mueller.at
tour: L3 – Huckepack Radtour Lesachtaltransportstrecke / transport section / tratto di trasporto: Kötschach-Mauthen–Obertilliach
transportmittel / Means of transport / Mezzo di trasporto: Bus/bus/corriera
info: www.fitundfun-outdoor.com
BiketrAnSportinderreGionbike transport in the region / trasporto biCi nella regione
BeieinigenToureninderRegionistesauchmöglich,seinBiketransportierenzulassen. GenießenSiedieVorteilsleistungenderGästeCardsBasicsowieallerunsererInklusivCards fürIhrenBike-Transport!With some tours in the region it is also possible to have your bike transported on some sections. EnjoytheadvantagesoftheGuestCardsBasicandofallourInclusiveCardsforthetransportofyourbike!
Alcunitourdellaregioneoffronoanchelapossibilitàditrasportarelapropriabicicletta.GodeteVileprestazioni vantaggiosedellatesseraGästeCardBasicedellenostretessereInclusiveCardsperiltrasportobici!
Nassfeld: Millennium-Express, Gartnerkofel 4er-Sesselbahn
Gailtal:ÖBB-Züge Gailtalbahn
Weissensee: Weissensee Bergbahn, Weissensee Schifffahrt
Uwe HochenwarterFoto: Bert Willer, birdyfoto.de
E
IT
E
IT
E
IT
TIPPsTips
Consigliati
≥ 3Genussradtouren
3 leisurely CyCle tours / 3 CiClotour per tutti
≥ 10 Strassenrad touren10 road CyCle tours / 10 CiClotour su strada
≥ 33 Mountainbike-touren34 mountain bike tours / 34 Corsi per mountain bike
≥ 4 E-Bike touren4 ebike tours / 4 Corsi per e-bike
[email protected].:+43(0)676/5049169+43(0)676/5029172
SiCherunterweGSmitdemBike biking safetyin biCiCletta in siCurezza
checkliste vor jeder Biketour checklist before each bike tourLista di controllo prima di ogni giro
• InformierenSieandereüberIhrTagesprogramm • Informothersofyourplans • Informateglialtridelvostroprogrammagiornaliero
• ErkundigenSiesichüberdieWetterlage(Gewittergefahr) • Checktheweatherforecast(dangerofthunderstorms) • Informatevisulmeteo(pericoloditemporali)
• PrüfenSieIhrMaterial(Bremsen,Reifen,Schaltung,etc.) • Checkyourequipment(brakes,tyres,gears,etc.) • Controllateilmateriale(freni,gomme,cambio,ecc.)
Vergessen Sie nicht auf don’tforgetNon dimenticare
• RucksackoderFahrradtasche • Rucksackorbikepannier • Zainooborsaperbici
• FlickzeugoderErsatzschlauch,Luftpumpe,kleinesWerkzeug • Puncturerepairkitorspareinnertube,airpump,smalltoolkit • Kitperleforatureocamerad’ariadiricambio,pompa,unpiccolokitdiattrezzi
• Verbandszeug • Firstaidkit • Kitdimedicazione
www.nlw.at
Region Lesachtal
Region Weissensee
Region Nassfeld - Pressegger See
KM2 Ploner Alm
KM1 Stelzling - LaasKM4 Strajach - Mussenweg
KM3 Vorhegg - Ödenhütte
KM5 Weidenburg - Bischof Alm
K1 Straniger Alm - Pontebba
L1 Birnbaum - Wolayertal - Hubertuskapelle
L2 St. Lorenzen - Frohntal Ingridhütte
W1 Wunderbaum Tour
W2 Tschabitscher Runde
W6 Weiße Wand - Alm Hinterm Brunn
W8 Techendorfer Alm
W11 Durch die Sonnseit‘n
W3 Rauna - Alte MühleW4 Boden Alm mit Schifffahrt
W10 Große Seerunde
HP4 Hermagor - Radniger Alm - HermagorST1 Matschiedl - Rauterbauer
ST2 Vorderberg- Koutschitz Alm - Dolinza Alm
ST3 Vorderberg - Werbutz Alm - Vorderberg
HP2 Egger Alm - Poludnig Alm
K1A Straniger Alm - Pramosi Alm
HP3 Rattendorfer Alm - Pontebba
HP6 Nassfeld - Garnitzen Alm - Ofen Alm - Nassfeld
HP7 Lift Bike Giro Nassfeld
HP5 Nassfeld - Ross Alm - Nassfeld
K2 Reisach - Joch Alm
K3 Stöffler- und Staudachberg
HP8 Mösel Alm - Stöfflerberg
HP1 Hermagor - GuggenbergKreuth - Hermagor
W5 Naggler Alm Runde
W7 Rund um die Gatschacher Weide
SR1 Rund um den Pressegger See
SR3 Zu den Hügeldörfern
SR7 3 Länder Tour
SR2 Warm Up Tour - Hermagor
SR4 Der Regionsliebling: Kreuzberg - Gailberg
SR8
SR5
SR5
Seen watching
SR9 Täler Runde
EB1 Pressegger See Rundfahrt
R3a
R3b
R3 Gailtalradweg: Kötschach-Mauthen - Villach
EMB2 Almen hüpfen
EMB1 3 Almen sammeln
EB2 Seenrundfahrt: Weissensee - Frachtnersee - Pressegger See
SR10 Italien Tour - Sella Nevea
SR4
SR4
SR4
SR9
SR9
SR9
SR9
SR6 Karnische Alpenrunde
SR6 Karnische Alpenrunde
SR6
SR6
SR10
SR10
SR10
SR7
SR7 3 Länder Tour
R3
R3
R3
R3
SR3
L3 Huckepack Radtour Lesachtal
SR8
SR8 Natur pur Tour - Lesachtal
SR8
www.nlw.at
KäRNTENSVIELFäLTIGSTE BikereGion
MoUNtAiNBiKE toUREN MOUNTAINBIKETOURS/TOURPERMOUNTAINBIKEStrASSenrAdtouren ROADCyCLETOURS/CICLOTOURSUSTRADAGenuSSrAdtouren LEISURELyCyCLETOURS/CICLOTOURPERTUTTIE-BiKE toUREN eBIKETOURS/TOURPERE-BIKE
CARINTHIA’SMOSTDIVERSEBIKINGREGIONLAVARIEGATISSIMAREGIONECICLISTICADELLACARINZIA
BikeGuide
SERVicE – VERLEih – VERKAUf:serviCe – rental – sellassistenza – noleggio – vendita
ntC sport sölleTalstation Millennium-Express9631 Tröpolach
Tel.: +43 (0) 4285 / [email protected]
bike Paradies hermagorObervellach 489620 Hermagor
Tel.: +43 (0) 4282 / [email protected]
alpencamp kötschach-mauthenFamilie Sepp Kolbitsch9640 Kötschach-Mauthen
Tel.: +43 (0) 4715 / [email protected]
autowerkstätte schwarzenbacherKötschach 1819640 Kötschach-Mauthen
Tel.: +43 (0) 4715 / 343
Fit & Fun rafting ClubSt. Lorenzen 139654 St. Lorenzen (Lesachtal)
Tel.: +43 (0) 676 / 50 49 169Tel.: +43 (0) 676 / 50 29 [email protected]
autohaus Piber Leifling 259635 Dellach im Gailtal
Tel.: +43 (0) 4718 / 215www.auto-piber.at
hotel markoNötsch 159611 Nötsch im Gailtal
Tel.: +43 (0) 4256 / [email protected]
aUto dienst schnabl kFz-Werkstätte u. autohandelNötsch 859611 Nötsch im Gailtal
Tel.: +43 (0) 4256 / [email protected]
eni tankstelle raimund PippFeistritz an der Gail 1599613 Feistritz
Tel.: +43 (0) 4256 / 2550
erlebnisschwimmbad gitschtal9622 Weißbriach
Tel.: +43 (0) 4286 / [email protected]
tankstelle Weissbriach9622 Weißbriach
Tel.: +43 (0) 4286 / 289
alpensport WeissenseeTechendorf 559762 Weissensee
Tel.: +43 (0) 4713 / [email protected]
Pension Lesachtalerhof Detlef Volkner & Monika ZiegertLiesing 409653 Liesing im Lesachtal
Tel.: +43 (0) 4716 / 20 00 9Fax: +49 (0) 1575 / 06 09 [email protected] www.Lesachtalerhof.at
interAktiVertourenGuideINTERACTIVETOURGUIDEGUIDAINTERATTIVADEIPERCORSIObfürdiePlanungvonzuHauseausoderalsWegweiservorOrt, finden Sie den interaktiven Tourenguide mit allen Detailinfos, GPS-Daten, FotosundBeschreibungenauf: When you’re planning your trip from home or as a guide once you’ve already set off, you can find the interactive tour guide with detailed information, GPS data, photos anddescriptionsat: Per la programmazione da casa o come guida in loco, trovate la guida interattiva agli itineraricontutteleinformazionidettagliate,coordinateGPS,fotoedescrizionisu:
www.nassfeld.at/bike www.weissensee.com/bikewww.lesachtal.com/bike
impressum: Herausgeber und für den Inhalt verantwortlich: nlW tourismus marketing gmbh, Wulfeniaplatz 1, 9620 hermagor, tel.: +43 (0) 4282/3131, e-mail: [email protected]; Gesamtkonzeption/Grafik/Satz: strafinger tourismuswerkstatt, 9523 landskron/villach; Druck: samson druck gmbh, 5581 st. margarethen 171; Bildmaterial: martin steinthaler | tinefoto.com, © marco felgenhauer, Weissensee information, © kärnten Werbung, edward gröger, franz gerdl; Kartengrundlage: © arbeitsgemeinschaft kartographie – mag herwig moser; alle angaben trotz sorgfältiger bearbeitung ohne gewähr. stand: mai 2015
NotRUf-NUMMERNemergenCy numbers numeri di emergenza
Bergrettung / mountain rescue / soccorso alpino 140
Euro-Notruf / euro-emergency / emergenza europea 112
Feuerwehr / Fire brigade / vigili del fuoco 122
Polizei / Police / Polizia 133
Rettung / emergency ambulance / ambulanza 144
Nassfeld-Pressegger SeeWulfeniaplatz1,9620Hermagor,AustriaTel.:+43(0)4285/[email protected]
LesachtalLiesing29,9653Liesing/Lesachtal,AustriaTel.:+43(0)4716/[email protected]
Weissensee9762Weissensee,Techendorf78,AustriaTel.:+43(0)4713/[email protected]
iNfoRMAtioN/INFORMAZIONI:
BikeS,GuideSundBikeSChuLen:bike shops & WorkshopsbiCiClette, guide e sCuole biCi
Nassfeld-Pressegger See:ntC – sport sölleTalstation Millennium-ExpressTröpolach 1559613 Jenig
Tel.: +43 (0) 4285 / [email protected]
Lesachtal:Fit&Fun outdoor9654 St. Lorenzen 13
Tel.: +43 (0) 676 / 50 49 169Tel.: +43 (0) 676 / 50 29 172info@fi tundfun-outdoor.com
Weissensee:mountainbikeschule schwarzenbacher9762 Weissensee, Gatschach
Tel.: +43 (0) 4713 / 2280
BikeGuide mitALLenStreCkendetAiLS:NEWBIKEGUIDEWITHALLTOURDETAILS:NoVitÀ: CICLOGUIDACONTUTTIIDETTAGLIDEIPERCORSI
UmIhnendiedetallliertePlanungIhrerBike-oderRadtourzu erleichtern, haben wir einen neuen Bikeguide aufgelegt. Darin finden SiealleInformationenzurjeweiligenTourwieWegbeschreibung, StreckendatensowiejeToureineherausnehmbareKartefürunterwegs. dieserumfassendeBikeguideistindentourismusbüros der Region sowie in den Beherbergungsbetrieben und Bikegeschäften käuflich zu erwerben.
To make detailed planning of your bike or cycling tour easier, we have put together a new bike guide. There you can find all the information you need for each tour with a description of the route, details of the various stretches and, for each tour, a pull-out map to take with you. this comprehensive bike guide can be purchased from the tourist offices in the region as well as from accommodation providers and in bike shops.
Per aiutarvi a pianificare in modo preciso il vostro giro in bicicletta o Mountainbike abbiamo predisposto una nuova cicloguida. In essa trovate tutte le informazioni sui relativi itinerari con descrizione del percorso, dati e una cartina staccabile da portare in ogni uscita. Potete acquistare questa cicloguida completa presso gli uffici turistici della regione, le strutture ricettive e i negozi di biciclette.
NEU
Mountainbike TourenMountain bike toursTour per mountain bike
W1 Wunderbaum Runde9,4 km 129 hm Weissensee
W2 Tschabitscher Runde11,5 km 218 hm Weissensee
W3 Rauna – Alte Mühle8,7 km 145 hm Weissensee
W4 Boden Alm mit Schifffahrt19,1 km 350 hm Weissensee
W5 Naggler Alm Runde15,2 km 410 hm Weissensee
W6 Weiße Wand - Alm Hinterm Brunn22,1 km 760 hm Weissensee
W7 Rund um die Gatschacher Weide10,3 km 239 hm Weissensee
W8 Techendorfer Alm8,1 km 704 hm Weissensee
W10 Große Seerunde30,9 km 783 hm Weissensee
W11 Durch die Sonnseit´n12,6 km 470 hm Weissensee
L1 Birnbaum – Wolayertal – Hubertuskapelle7,5 km 332 hm lesachtal
L2 St. Lorenzen – Frohntal Ingridhütte16,1 km 673 hm lesachtal
L3 Huckepack Radtour Lesachtal37,5 km 572 hm lesachtal
ST1 Matschiedel - Rauterbauer16 km 465 hm nassfeld-pressegger see
HP5 Nassfeld – Ross Alm – Nassfeld15 km 400 hm nassfeld-pressegger see
HP 1 Hermagor - Guggenberg - Kreuth - Hermagor27 km 650 hm nassfeld-pressegger see
HP8 Mösel Alm - Stöfflerberg17 km 921 hm nassfeld-pressegger see
K2 Reisach - Joch Alm18,1 km 1.013 hm nassfeld-pressegger see
K3 Stöffler- und Staudachberg13,1 km 565 hm nassfeld-pressegger see
KM4 Strajach Mussenweg24,2 km 860 hm nassfeld-pressegger see
KM3 Vorhegg – Ödenhütte11,4 km 605 hm nassfeld-pressegger see
HP6 Nassfeld – Garnitzen Alm – Ofen Alm – Nassfeld15 km 400 hm nassfeld-pressegger see
HP7 „Lift & Bike Giro“ – Nassfeld10,7 km 140 hm nassfeld-pressegger see
ST2 Vorderberg - Koutschitz Alm - Dolinza Alm19,7 km 1.100 hm nassfeld-pressegger see
KM5 Kötschach-Mauthen – Weidenburg – Bischof Alm20,1 km 1.039 hm nassfeld-pressegger see
KM1 Stelzling – Laas17,4 km 886 hm nassfeld-pressegger see
HP2 Egger Alm – Poludnig Alm41,2 km 1.230 hm nassfeld-pressegger see
ST3 Vorderberg – Werbutz Alm – Vorderberg13 km 918 hm nassfeld-pressegger see
KM2 Ploner Alm22,8 km 1.107 hm nassfeld-pressegger see
HP3 Rattendorfer Alm – Pontebba56,7 km 2.345 hm nassfeld-pressegger see
K1 Straniger Alm – Pontebba58,3 km 2.105 hm nassfeld-pressegger see
HP4 Hermagor – Radniger Alm – Hermagor26 km 955 hm nassfeld-pressegger see
K1A Straniger Alm – Pramosi Alm69,6 km 3.265 hm nassfeld-pressegger see
L
M
S
L
S
S
M
S
S
S
L
M
L
L
M
M
M
M
M
M
M
M
M
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
Strassenrad TourenRoad cycle toursCiclotour su strada
SR1 Rund um den Pressegger See für den rennradneuling die ideale einsteigertour.
28,1 km 426 hm
SR2 Warm up Tour – Hermagorrund um hermagor die perfekte genusstour durch 2 täler.
69,9 km 904 hm
SR3 Zu den Hügeldörfernalles dabei für den sportlichen rennradfahrer.
50,2 km 703 hm
SR4 Der Regionsliebling: Kreuzberg – Gailberges gibt zwei mal „bergpunkte“ zu holen.
94,1 km 1.464 hm
SR5 Seen watchingein unbedingtes highlight für naturgenießer.
71,2 km 1.154 hm
SR6 Karnische Alpenrundedie runde für höhenmetersammler.
120,0 km 3.796 hm
SR7 3 Ländertour3 länder an einem tag – einzigartig.
120,3 km 2.214 hm
SR8 Natur pur Tour – Lesachtal auf den spuren der dolomitenrundfahrt.
111,3 km 1.988 hm
SR9 Täler Rundefür die begeisterten ausdauersportler.
143,5 km 2.015 hm
SR10 Italientour – Sella Neveadie königsetappe für jedermann/frau.
124,7 km 2.289 hm
L
M
S
L
M
M
S
S
S
S
Genussrad TourenLeisurely cycle toursCiclotour per tutti
R3 Gailtalradweg: Kötschach Mauthen – Villachgenussvoll radeln, parallel zur italienischen grenze und teilweise entlang der gail.
80,40 km 90 hm
R3a Karnischer Radweg: Möderndorf – Görtschach – Pressegger Seedie runde für familien am radweg r3. rund um den pressegger see.
23,90 km 123 hm
R3b Karnischer Radweg: Gitschtal – Hermagor – WeissbriachWildromantischer ableger des r3 durch das gitschtal.
13,56 km 348 hm
E-Bike ToureneBike toursTour per e-bike
EB1 Pressegger See-Rundfahrtdie perfekte runde für e-bike neulinge.
40,7 km 767 hm
EB2 Seenrundfahrt: Weissensee – Farchtnersee – Pressegger Seedie tagesetappe zu den 3 seen der region.
74,0 km 1.178 hm
E-Mountainbike ToureneMountain bike toursTour per e-mountain bike
EMB1 3 Almen sammelnperfekte tour für „neue“ e mountainbiker.
55,66 km 1.323 hm
EMB2 Almen hüpfen: Naggler Alm – Alm Hinterm Brunnideale tour mit verschiedenen blicken auf den Weissensee.
36,63 km 1.425 hm
blau /blue/Blu – Leicht /Easy/FacileLeichteStrecke–FlachesGeländeoderleichtsteigendeRampen. Untergrundistmeistfestundgriffig(SchotterfestoderAsphalt).Easy route – flat terrain or very gentle climb. Mostlysolidroadsurfacewithagoodgrip(firmgravelorasphalt).Percorsofacile:terrenopianeggianteosaliteconpendenzelievi. Fondoinprevalenzacompattoesicuro(sterratocompattooasfalto). rot /red/Rosso – Mittel /Medium/MedioMittelschwere Strecke mit mäßigen Anstiegen und Abfahrten auf Waldböden, Wiesen, Schotter und Asphalt. Die Höhenunterschiede können bis zu 1.000 Höhenmeter aufweisen.Medium route with moderate ascents and descents on forest tracks, meadows, gravel and asphalt. There can be differences in altitude of up to 1,000 metres.Percorso di media difficoltà con sali scendi moderati su piste forestali, prati, sterrato e asfalto. I dislivelli possono raggiungere al massimo i 1.000 metri. schwarz /black/Nero – Schwer/Difficult/DifficileSchwere Strecke mit längeren steilen Auf- und Abfahrten, eventuellen Singlepassagen undTrailssowielosenUntergründen(Kies,Wurzelpassagen).Höhenunterschiedebis2.000Höhenmeter und mehr. Fahrzeiten über mehrere Stunden.Difficult route with longer, steep ascents and descents, possibly narrow passages and trails, aswellasloosesurfaces(grit,rootpassages).Differencesinaltitudeof2,000metresandmore.Ridingdurationofseveralhours.Percorso difficile con lunghe salite e discese ripide, eventuali passaggi di single trail e fondisdrucciolevoli(ghiaia,passaggisuradici).Dislivellifinoa2.000metrieoltre.Tempidipercorrenza di diverse ore.
höhenmeteraltitude covereddislivello
Länge (in km) durationLunghezza
L
M
S
tourismusinformationtourist informationinformazione turistica
strassenrad tourenroad cycle toursCiclotour su strada
mountainbike tourenmountain bike tourstour per mountain bike
e-bike tourenebike tourstour per e-bike
genussrad tourenLeisurely cycle toursCiclotour per tutti
Maßstab 1 : 120.000
autobahn mit nummermotorway with number autostrada con numero
bundesstraße mit nummerFederal road with numberstrada statale con numero
sonstige strassenother roadsaltre strade
hauptbahnmain railwayFerrovia principale
i