72
2015 VIAGGI PHOTO INTERIOR DESIGN STYLE FASHION FOLKLORE VINTAGE ART SHABBY CHIC PROVENZALE COUNTRY FOOD ARCHITETTURA CULTURA EVENTI HOBBY LIBRI GREEN MAGAZINE Speciale Fragole Lavoro e Famiglia

Nordic lifestyle magazine 05 2015

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Questo mese: speciale Fragole, lavoro e famiglia, viaggi e stili di vita nordici, feste e tradizioni, leggende, autori, eventi, golose ricette e tante curiosità.

Citation preview

Page 1: Nordic lifestyle magazine 05 2015

2015

VIAGGI PHOTO INTERIOR DESIGN STYLE FASHION FOLKLORE

VINTAGE ART SHABBY CHIC PROVENZALE COUNTRY FOOD ARCHITETTURA CULTURA EVENTI HOBBY LIBRI GREEN

MAGAZINE

Speciale Fragole

Lavoro e Famiglia

Page 2: Nordic lifestyle magazine 05 2015

© Copyright Tutte le fotogra-

fie presenti nel magazine, di

cui non verrà citato il nome

dell’autore, sono immagini

tratte dal web. Le foto realiz-

zate dalla redazione e quelle

date in concessione da terzi al

nostro Magazine, sono coperte

da Copyright, pertanto ogni

utilizzo è vietato, se non con il

consenso della redazione o del

proprietario dello scatto.

Mensile illustrato sullo stile

di vita scandinavo. Una

finestra sul mondo nordico,

visto e interpretata da una

redazione di Italiani.

Nordic Lifestyle Magazine

è una pubblicazione visibile

gratuitamente, sul portale

ISSUU

2

SITO WEB http://nordiclifestyle.wix.com/nlmagazine MAGAZINE http://issuu.com/nordic_lifestyle FACEBOOK www.facebook.com/NordicLifestyleMagazine

Cover © Photo Silvia Montis

Layout: Claudia Fois Silvia Montis Editing Inglese: Antonio Coni Flavia di Luzio Sonia Baglieri

Page 3: Nordic lifestyle magazine 05 2015

3

LA REDAZIONE BACKSTAGE EDITORIALE LIFESTYLE Lavorare per vivere Esperienze lavorative nel Nord Europa LIFEGREEN Le Fragole RICETTE TRADIZIONI Festa della mamma I piatti della Royal Copenhagen MITI E LEGGENDE (inserto) La Donna Nordica, tra mito e leggenda ARTE/LETTERATURA Casa di Bambola LO SVEDESE IN PILLOLE EVENTI RECENSIONI PHOTO GALLERY

NLM 05/15

16

22

14

26

36

46

48

52

54

Page 4: Nordic lifestyle magazine 05 2015

4

La redazione...

Silvia Montis “Il mio nome d’arte è Sylvié. Ho 40 anni, sposata, nata in Brianza ma di origini sarde, vissu-ta in diverse parti d’Italia. Sono cresciuta in Sardegna, dove ho trascorso tutta la mia infan-zia e adolescenza. Diplomata al Liceo Artistico di Cagliari, ho frequentato corsi specialistici a Firenze e Treviso, nel ramo della grafica pubblicitaria. Negli anni ho maturato diverse espe-rienze nel campo pubblicitario, nell’arte, nell’editoria e nel commercio. Da tempo mi occupo di Creative Solutions, idee e soluzioni creative per privati e per il business (http://facebook.com/sylviestagingcreativesolutions). Dedico il mio tempo libero a un pro-

getto legato al vintage e al riciclo, in un laboratorio itinerante, Jana Old Style, dove nascono idee, cambio destinazione d’uso e collezionismo di antichi cimeli dallo stile Rétro, Country e Shabby (http://facebook.com/janaoldstyle). Sono una persona sensibile, aperta, sognatrice e molto testarda ma fonda-mentalmente dolce. Amo i contrasti e spesso questi emergono nella mia dualità di “romanticismo fantasy” e “gothic mood”. Questo è ciò che sono: una creativa poliedrica, una che abbraccia la vita, pienamente, con tutte le sue infinite sfumature. Mi piace leggere, amo fotografare, dipingere, scrivere e cucinare. Sono ap-passionata di culture nordiche e celtiche, da anni studio tradizioni e culti che hanno legami con il paganesi-mo e cristianesimo, analizzando le numerose similitudini culturali tra il Nord Europa e la Sardegna. Su tali argomenti ho pubblicato un romanzo nel 2012 (http://facebook.com/laprofeziadellunistizio). Sono una ra-gazza con la “valigia in mano”, dai miei viaggi cerco sempre di trarre insegnamento, aprire la mente e farmi ispirare. Da qualche anno vivo a Copenhagen con mio marito. Una città che ho amato dal primo giorno. Da questa esperienza, e dopo l’incontro di persone splendide che hanno creduto nel mio grade sogno, è nato a Gennaio 2014 il progetto editoriale Nordic Lifestyle Magazine, l’attuale rivista online gratuita che dirigo, la-vorando fianco a fianco con un meraviglioso staff.

Antonio Coni “Nato nel 1987, sono uno studente con la passione per il mondo nordic in tutte le sue sfac-cettature. Da quasi due anni vivo in Danimarca, prima nella capitale, Copenhagen, e da qualche mese un po’ più ad ovest dell’isola della Selandia. Studio economia e informatica e a gran fatica la lingua danese che, nonostante sia una lingua fantastica, non è proprio la più semplice del mondo. Il mio tempo libero lo dedico al relax fisico e spirituale, allo sport,

alla pesca, alle uscite con gli amici, alla lettura e alle lunghe passeggiate immerso nella natura che mi cir-conda e che, nonostante i chilometri e la differenza di clima, non mi fa sentire tanto lontano dalla mia amata terra, la Sardegna”.

Claudia Fois “Nata nel 1982, vivo in Sardegna, mi piace viaggiare e tutto ciò che esprime creatività e spontaneità, la fotografia e la grafica. Fotografare è il mio modo di catturare un istante che non avrà più luogo... Appassionata di saponi naturali, porto avanti un mio laboratorio di pro-dotti per il corpo realizzati artigianalmente www.facebook.com/dejanalab ”.

Flavia Di Luzio “Nata nel 1985 a Chieti e cresciuta a Pescara, ho conseguito una laurea in Lingue e Lette-rature Straniere presso l’Università di Bologna, specializzandomi poi in lingua finlandese e nell’insegnamento della lingua e della cultura italiane a stranieri. Attualmente lavoro come traduttrice freelance, faccio parte della redazione del sito www.bifrost.it e collaboro con le case editrici www.vocifuoriscena.it e www.liberiter.it Nel tempo libero mi piace uscire con gli amici, ascoltare musica, andare al cinema, leggere e disegnare. Amo gli animali, la na-tura, credo molto nell’attivismo e nel volontariato”.

Caporedattrice

Viceredattore

Page 5: Nordic lifestyle magazine 05 2015

Emma Fenu “Nata nel 1977. Chi sono io? Una sintesi di note contrastanti: dolce e polemica, sognatrice e ironica, idealista e consapevole, chiacchierona ed empatica, passionale ed introspettiva. Sono laureata in Lettere e Filosofia e ho conseguito un Dottorato in Storia delle Arti. Ho vissuto in Medio Oriente e ora abito a Copenhagen. Scrivo per lavoro e per passione, inse-gno Lingua Italiana agli stranieri, tengo un Corso di Scrittura creativa, recensisco libri e intervisto scrittori, mi occupo di Storia delle Donne, di Letteratura e di Iconografia”.

Barbara Piras “Nata nel 1976, vivo e lavoro in Sardegna, vicino Cagliari. Sono una persona solare, sem-plice e sensibile. Ho lavorato per anni nel settore immobiliare. Amo fare lunghe passeggia-te immersa nella natura, mi dedico alla cucina, amo fare torte, mi piace godermi il mare e il sole della mia amata terra, adoro stare in compagnia degli amici e della famiglia. Mi pia-ce aiutare gli altri, in questo sono molto portata e sto frequentando un tirocinio per assi-stente domiciliare. Il mio sogno nel cassetto? Fare il cammino di Santiago e andare in Messico. Amo la natura, gli animali, leggere e gustarmi le cose semplici della vita”.

Simona Lasi “Nata nel 1979, vivo e lavoro in Sardegna. Niente a che fare con le mie passioni. Amo il vintage, gli anni 50, i pois, il pizzo, e tutto ciò che a che fare con ago, filo, bottoni e stoffe, e, soprattutto, adoro cucinare per chi amo. Sono lieta di poter collaborare con Nordic Lifestyle Magazine”. Questo è il mio blog: conlefarfallenellostomaco.blogspot.com

5

Simona Tocco “Nata nel 1976, lavoro come Manager presso una Firm che si occupa di edifici storici, pic-coli musei e appartamenti, dove alcuni artisti hanno vissuto. Attualmente mi occupo del funzionamento di Handel House, il compositore tedesco, dell’appartamento di Jimi Hen-drix e della cura e la protezione delle opere d’arte che si trovano in questi posti. Sono una mamma single di due bambini. Nata e cresciuta in Sardegna, ho vissuto a Torino, Dublino e ora, da 11 anni, a Londra. Per passione pitturo mobili in legno, prediligendo lo stile Pro-venzale, Scandinavo e Shabby “. Lieta di collaborare con Nordic Lifestyle Magazine.

NLM 05/15

Francesca Lentis “Nata nel 1976, vivo in Sardegna. Amo la natura, la vita all'aria aperta, le lunghe passeg-giate in montagna e prendermi cura del mio orto. Il mio stile è tutto ciò che ricorda i tempi passati, le tazze da tè di una volta, un libro dalle pagina ingiallite, una vecchia cassapanca. Adoro cucinare e creare sempre nuove ricette che potete trovare su https://www.facebook.com/crudoecottodifrancescalentis Una mia recente passione è la fotografia, potete trovare qualche mio scatto su https://www.facebook.com/photographybyfrancescalentis ”.

Ida De Santo “Nata nel 1983, vivo in Calabria. Sono laureata in conservazione del patrimonio artistico ma non mi occupo di questo. Sono mamma e moglie a tempo pieno. Sono una nostalgica sogna-trice che crede ancora alle favole a lieto fine, una dama d'altri tempi che si emoziona davanti ad un tramonto. Cosa amo? La mia dolce metà e il sorriso della mia bambina, baciarle i piedi-ni, sorseggiare una tazza di tea davanti al caminetto leggendo un libro, il profumo di una torta in forno, un mazzo di rose sul tavolo, il profumo della lavanda, un centrino all'uncinetto. Mi emozionano le piccole cose Mi piace scattare fotografie, spesso anche solo col pensiero, archi-viare immagini e idee creative dal web, organizzare feste a tema

www.facebook.com/IlPettirossoAPois - http://ilpettirossoapois.blogspot.it".

Francesca Cuzzocrea “Nata nel 1982 e cresciuta a Torino. Dopo una serie di studi pedagogici oggi lavoro come educatrice part time. Vivo la mia vita con molta intensità, non sto mai ferma, la mia mente è in continuo fermento sempre alla ricerca di ispirazioni creative da seguire in periodi colo-rati della mia vita: cucina, design, viaggi, lettura, scrittura. Ogni passione è un colore. Amo la vita e cerco di assaporarne ogni istante, di scorgerne i segnali nascosti: le persone che incontriamo sul nostro cammino, i luoghi che visitiamo… Nulla è per caso. Basta solo saperlo vedere. Potete trovarmi nel mio blog personale: http://iomiarrangioetu.blogspot.it/ “

Page 6: Nordic lifestyle magazine 05 2015

SEI APPASSIONATO DI FOTOGRAFIA E

VUOI COLLABORARE CON IL NOSTRO

GIORNALE? ISCRIVITI AL GRUPPO

https://www.facebook.com/groups/unafotoperilmagazineNL

Sonia Baglieri Nata nel 1975 a Málaga, in Andalusia. Ho vissuto diversi anni in Spagna e poi con i miei genitori sono venuta a vivere in Italia, nella regione d'origine di mio papà, la Sicilia. Terminati gli studi del Liceo Classico, ho iniziato subito la mia carriera di graphic designer nelle agenzie pubblicitarie della provincia di Ragusa. Viaggio da sempre, fin da piccolina, grazie anche al lavoro di mio papà sulle navi da crociera. Diventata adulta ho continuato a viaggiare per passione. Mi piace l'arte moderna e la musica, a riguardo in passato ho scritto delle recensioni per un portale web italiano. Un'altra mia grande passione è la fotografia che sono riuscita a fare diventare il mio lavoro attuale. Il tempo libero lo trascorro con il mio ragazzo, visitando nuovi posti e godendo della buona tavola. Questo è il mio sito: www.soniabaglieri.com

6

Page 7: Nordic lifestyle magazine 05 2015

7 13

B&B Il Faro, dove l’attenzione al cliente e il rispetto per la natura s’intrecciano con armonia.

Per Informazioni - Contacts : ° facebook: www.facebook.com/bbilfaro ° sito web - web page: www.bbilfaro.it/ ° e-mail: [email protected] ° Cell - mobile: (+39) 3201142142

Foto

: Car

olin

a G

alle

ri

NLM 05/15

il regalo giusto, al momento giusto, per la persona giusta

Contatti: Facebook: www.facebook.com/toogiftsassari E-mail: [email protected]

Page 8: Nordic lifestyle magazine 05 2015

8

C'è sempre un legame tra la natura in primavera e la nostra vita:

siamo innamorati dei bei

e le sfumature (Arjan Kallco)

Page 9: Nordic lifestyle magazine 05 2015

9

un legame sempre indissolubile

tra la natura in primavera e la nostra vita:

siamo innamorati dei bei colori vivi

sfumature variopinte che essa ci offre.

NLM 05/15

Page 10: Nordic lifestyle magazine 05 2015

10

Le amicizie

non si scelgono a caso ma secondo le passioni che ci dominano. (Alberto Moravia)

Page 11: Nordic lifestyle magazine 05 2015

11

scelgono a caso

ma secondo le passioni che ci dominano.

NLM 05/15

Page 12: Nordic lifestyle magazine 05 2015

12

Page 13: Nordic lifestyle magazine 05 2015

NLM 05/15

13

Page 14: Nordic lifestyle magazine 05 2015

14

Quando penso ai Pae-si Nordici non penso solo a terre innevate

o fiordi che circondano ac-que fredde in un abbraccio lussu-reggiante e sconfinato. Da quando vivo in questi luoghi il mio pensiero spesso è volto a uno stile di vita semplice ma attento alla dignità delle persone. Il lavoro, i servizi, le pari opportunità, le tradizioni e i costumi spesso sottolineano quanto i Paesi Scandinavi abbiano a cuore il benessere della popolazione. Di conseguenza questa vive la propria vita con una serenità maggiore ri-spetto a molte altre parti del mon-do in cui vige purtroppo la legge della sopravvivenza. Il mese di Maggio, che vede ormai la prima-vera fiorire in tutto il suo massimo splendore, è il mese che secondo me rispecchia appieno l’idea di be-nessere presente in questi luoghi. Le persone si riversano nelle stra-de, nei parchi, nelle spiagge, lungo i canali, passeggiano al sole e si godono la semplicità che li circon-da, come quella di stare con la fa-miglia e con gli amici o di gustarsi i primi gelati della stagione. Nelle ta-vole si portano i primi frutti del pe-riodo di luce e le fragole, in Dani-marca particolarmente, sono il vero simbolo culinario che precorre l’e-state. A Maggio, inoltre, si festeg-giano grandi ricorrenze come la fe-sta del lavoro e quella della mam-ma, e si apre la stagione degli eventi e del turismo organizzando finalmente le prime manifestazioni all'aperto. Se avete intenzione di visitare questi Paesi, sappiate, que-sto secondo me è il mese ideale.

When I think about Nordic countries, I do not only think about snowy landscapes and

fjords that surround icy water. Since I live in these beautiful places, my thoughts go out to that kind of lifestyle which is simple but attentive to the dignity of people. Work, services, equal opportunities, tradi-tions and customs, often emphasize how the Scandinavian countries have at heart the welfare of the population. Consequently, people live their lives with greater serenity unlike other places in the world where the law of survival indisputa-bly reigns. The month of May, when the spring blooms with all its splendour, is for me the month that perfectly reflects peo-ple´s well-being in these countries. You see a lot of them on the streets, at the parks, at the beaches, along the canals, walking and enjoying the sun while gathe-ring together with family and friends and tasting the first ice cream of the season. They bring to the table the early fruit of the period, particularly the strawberries, which are considered the culinary symbol of the spring. Furthermore, most of the Nordic countries during this month celebra-te Labor Day and Mother´s day and they open the doors to the season of outdoor activities, events and tourism. If you are planning for a visit, you should know that May is the right month for it.

Page 15: Nordic lifestyle magazine 05 2015

15

di Silvia Montis

Traduzione a cura di Antonio Coni

Foto: Sonia Baglieri

NLM 05/15

Page 16: Nordic lifestyle magazine 05 2015

16

Esiste un tempo per la Famiglia e un tempo per il Lavoro.

Esiste in Europa un luogo in cui parte delle politi-che familiari sono quasi completamente implicite, in quanto i diritti del singolo individuo vengono considerati universali a prescindere da sesso, età, reddito o altro.

Esiste un territorio in cui uomini e donne sono alla pari, in cui la crescita dei figli è considerata quasi "cosa sacra". Questo luogo esiste davvero, non è una favola, e si chiama Scandinavia. Le società nordiche sono, infatti, considerate tra le più eque al mondo.

In Scandinavia i governi si impegnano affinché sia possibile conciliare lavoro e famiglia, supportando

questa con congedi parentali, di cura per figli malati e con molti servizi alla prima infanzia. Qualche piccolo esempio?

La Svezia è stato il primo Paese ad introdurre il congedo genitoriale nel 1974. La Norvegia è stata la prima Nazione al mondo nel 1993 a riservare il congedo pa-rentale ai padri.

In linea generale le madri lavorano fino all'ottavo mese di gravidanza. Se la man-sione non è adeguata allo stato di salute, deve essere cambiata. Solo in alcune si-tuazioni specifiche si ricorre alla maternità anticipata. Dopo la nascita del bambi-no, anche il padre ha il diritto di rimanere a casa con il proprio figlio. In molti casi la madre si prende cura del neonato per i suoi primi sei mesi, mentre il padre nel secondo semestre, durante il periodo di svezzamento. E' tipico, infatti, vedere pa-pà a passeggio felici con i loro bimbi in giro per le città.

In Finlandia lo Stato regala dagli anni '30 una scatola contenente quanto necessa-rio al bambino dopo la sua nascita: set per il lettino, cappottini, sacchi nanna, ba-vaglini, pannolini, un piccolo materasso da inserire nella scatola stessa, che può essere usata come una culla.

Anche qui, il regalo è a prescindere dallo stato sociale ma è rivolto a tutte le don-ne in attesa.

Esiste un luogo dove si lavora per vivere e non il suo contrario.

LIFESTYLE Lavoro e Famiglia

di Francesca Cuzzocrea

Illustrazione: viking family by pinterest

Page 17: Nordic lifestyle magazine 05 2015

17

NLM 05/15

1

2

3

4

5

Fotografie: 1. Silvia Montis 2. Flavia Di Luzio 3. Silvia Montis 4. Silvia Montis 5. Valentino Cocco

Esiste un tempo

per la Famiglia

e un tempo per il Lavoro

Page 18: Nordic lifestyle magazine 05 2015

18 Foto: Sonia Baglieri

Lavoro e Famiglia LIFESTYLE

Page 19: Nordic lifestyle magazine 05 2015

19 Foto: Sonia Baglieri

NLM 05/15

Page 20: Nordic lifestyle magazine 05 2015

Fotografie di Sonia Baglieri

Lavoro e Famiglia LIFESTYLE

di Francesca Cuzzocrea

20

Con un costo annuo di iscrizione di 20 euro, potete accedere ai vari pro-getti previsti e visitabili on line al sito www.workcamps.info. Andando sull'elenco dei campi di volontariato disponibili, potete selezionare le Nazioni che preferite e visionare i progetti attivi con tematiche differen-ti: ambiente, cultura, anziani, disabili... Il periodo di volontariato può andare da poche settimane a un anno, in base al programma che sce-gliete. Le ore di lavoro vanno dalle 3 alle 7 giornaliere. Vitto, alloggio sono compresi mentre il costo del viaggio è a vostro carico. Non c'è li-mite di età per partecipare.

In forti periodi di crisi economica, come quello che sta caratteriz-zando il nostro Paese in questi ultimi anni, sempre più italiani provano il desiderio di espatriare, o comunque di avere un'esperien-za definita, in luoghi in cui la qua-lità della vita sia migliore.

Il Nord Europa è considerata una meta papabile. Se ritenete che fare le valigie e partire sia un cambiamento troppo radicale, ma vorreste conoscere e approfondi-re lo stile di vita scandinavo, è possibile valutare diverse opzioni.

Page 21: Nordic lifestyle magazine 05 2015

NLM 05/15

WWOOF - Lavorare in fattoria

Se avete la passione degli animali e della coltivazione di cibo biologico, potete iscrivervi per 15 euro all'anno all'Orga-nizzazione Wwoof, che mette in contatto fattorie a agriturismi di ogni parte del mondo con persone volenterose di met-tersi in gioco, imparare e dare una ma-no, in cambio di vitto e alloggio (il costo del viaggio è a vostre spese).

I siti di riferimento per i Paesi Scandinavi sono questi: www.wwoofnorway.org (Norvegia) www.wwoof.se (Svezia) www.wwoof.dk (Danimarca)

Le pagine norvegesi e svedesi sono an-che in italiano, se volete curiosare. La procedura è semplice: basta andare sull'elenco di fattorie o agriturismi ospi-tanti e leggere il profilo, dove è possibile sapere che tipo di mansione è richiesta, per quale periodo, per quante ore al giorno (per un massimo comunque di 6 ore per 5 giorni settimanali), cosa preve-dono i pasti e quale sarà la sistemazione pensata per voi. Scegliete quella che si avvicina di più a voi e candidatevi.

Siete pronti per partire?

21

La raccolta di fragole

Visionate il sito www.seasonaljobs365.com

e inserite la Nazione che preferite per avere accesso alle varie posizioni lavora-tive offerte.

Foto: Flavia Di Luzio

Page 22: Nordic lifestyle magazine 05 2015

22

Speciale Fragole LIFEGREEN

Un'antica leggenda narra che le lacrime della Dea Venere, tri-ste per la morte di Adone, cadute a terra si trasformarono in piccoli cuori rossi: le fragole.

Rosse, dolci, morbide e succose, amate da grandi e piccini, sono l'ideale per una merenda fresca e veloce. Oltre ad essere belle e buone sono un'ottima fonte di vitamine e sali minerali.

Non tutti sanno che il vero frutto della fragola sono i semini, chiamati acheni, che vediamo in superficie, mentre la parte rossa è un'infiorescenza e per questo in botanica viene chia-mato "falso frutto".

di Francesca Lentis

Foto: Francesca Lentis

Page 23: Nordic lifestyle magazine 05 2015

La raccolta delle fragole

La fragola, coltivata fin dall'800, è il principale tra i piccoli frutti nei Paesi nordici, anche più importan-te dei ribes, dei lamponi e dei mirtilli. In Danimarca la raccolta viene effettuata da Mag-gio ad Agosto e molti giovani approfittano di que-sti lavori stagionali per pagarsi un soggiorno, unendo l'utile al dilettevole, avendo così la possi-bilità di visitare questo Paese. Per chi volesse in-traprendere questa esperienza, può rivolgersi al servizio online dedi-cato alle assunzioni stagionali www.workindenmark.dk Una particolarità che contraddistingue le confezioni delle fragole da-nesi da quelle importate è che non sono di plastica ma di cartone, non solo per ridurre al minimo l'impatto ambientale, ma anche per evitare che il frutto ammuffisca.

Maschera golosa per il viso Questa maschera di bellezza, astringente e purificante, regalerà alla pelle del vo-stro viso un aspetto più sano. L'unico problema sarà quello di resistere alla tenta-zione di assaggiarla.

Lavate accuratamente circa 10 fragole e asciugatele per bene. Schiacciatele fino ad ottenere un composto omogeneo, aggiungete un cucchiaio di panna vegetale e mescolate. Applicate sul viso massaggiando delicatamente con le punta delle dita con movimenti circolari, eliminando così le cellule morte. Lasciate agire per circa 15 minuti e risciacquate con acqua tiepida.

23

NLM 05/15

Coltivare le fragole in vaso Se volete avere nel vostro balcone qualche piantina di fragola vi basterà seguire questi semplici consi-gli. Prima di tutto vi occorreranno 4 piantine e un vaso di circa 40 cm di diametro, con all'interno del ter-riccio sabbioso ricco di sostanze organiche. Ricordatevi di tenere le vostre piantine sempre esposte al sole e di innaffiarle regolarmente e in maniera abbondante, evitando però ristagni d'ac-qua. In inverno, per proteggerle dal gelo, coprite il vaso con un telo di plastica forato o semplicemen-

Foto: Francesca Lentis

Foto: Silvia Montis

Foto: Francesca Lentis Continua… >>

Page 24: Nordic lifestyle magazine 05 2015

24

Speciale Fragole LIFEGREEN

Foto: Francesca Lentis

Cultivar fresas en macetas Si deseais tener en vuestro balcón algunos plantines de fresas sólo tendreis que seguir estos sencillos consejos.En primer lugar necesitareis 4 plantines y una maceta de alrededor de 40 cm de diámetro, rellena de tierra arenosa y rica en substancias orgánicas.Recordar de mantener los plantines siempre expuestos al sol y de regarlos regular y abundantemente, pero evitando que el agua se acumule y se estanque.En invierno, para protegerlos de las heladas bastará cubrir el recipiente con una lámina de plástico perfora-do o simplemente con una fina capa de paja.

Traduzione a cura di Roberta Mobili

Page 25: Nordic lifestyle magazine 05 2015

25

NLM 05/15

Foto: Francesca Lentis

Una antigua leyenda narra que las lágrimas de la Diosa Venus, triste por la muerte de Adonis, caídas en la tier-ra, transformáronse en pequeños corazoncitos rojos: las fresas. Rojas, dulces, tiernas y jugosas, amadas por mayores y pequeños, son ideales para una merienda fresca y veloz. Además de ser bellas y apetecibles, son una óptima fuente de vitaminas y minerales. No todos saben que el verdadero fruto de la fresa son las semillas llamadas aquenios, los que vemos en la su-perficie, mientras que la parte roja de la pulpa es una inflorescencia y por ello en botánica se le llama un " fal-so fruto " .

La cosecha de las fresas. La fresa, cultivado desde el '800, es la principal de entre los pequeños frutos en los países nórdicos , incluso más importante que las grosellas, fram-buesas y arándanos. En Dinamarca, la recogida se lleva a cabo de mayo a agosto , y muchos jóvenes aprovechan estos puestos de trabajo de temporada para asi pagarse su estancia, uniendo la utilidad al placer, teniendo así la oportunidad de visitar este país . Para aquel-los que deseen embarcarse en esta experiencia, por favor pónganse en contacto con el servicio en línea dedicado a la contratación temporal y esta-cional de Seasonalwork.dk . Una característica especial que distingue a los pa-quetes de fresas danesas de las que se importan es que no van en plástico, están embaladas en cartón, no sólo para reducir al mínimo el impacto ambiental, sino también para evitar que la fruta enmohezca es decir para evitar que se forme mo-ho en ellas.

Cultivar fresas en macetas

Si deseais tener en vuestro balcón algunos plantines de fresas sólo tendreis que seguir estos sencillos consejos. En primer lugar necesitareis 4 plantines y una maceta de alrededor de 40 cm de diámetro, rellena de tierra arenosa y rica en substancias orgánicas. Recordar de mantener los plantines siempre expuestos al sol y de regarlos regular y abundantemente, pero evitando que el agua se acumule y se estanque. En invierno, para protegerlos de las heladas bastará cubrir el recipiente con una lámina de plástico perfora-do o simplemente con una fina capa de paja.

Page 26: Nordic lifestyle magazine 05 2015

26

di Simona Lasi

Speciale Fragole RICETTA

La Danimarca è famosa per i suoi dolci, tutti molto elaborati e dai gusti molto decisi e parti-colari. I più tradizionali sono dolci che rimandano all’idea di convivio e condivisione, di af-fetti, amicizia, di momenti spe-ciali, che fanno pensare a tem-pi passati, in cui il dolce era fatto in casa dalle mamme, con ingredienti freschi e genuini, come ad esempio la frutta di stagione.

Questo è, per antonomasia, il periodo delle fragole: rosse, dolci e succose. Possiamo gu-starle al naturale, in una mace-donia, con la panna, con il lat-

Foto: Ugo Carta

te, o come guarnizione di torte e crostate, come ad esempio la Jordbærtærte, la classica cro-stata di fragole danese.

Questo dolce, anche se non è un dolce dell’ultimo minuto, è una semplicissima crostata, ar-ricchita con una crema al mar-zapane, cioccolato fondente e fragole fresche. Scenografica nell’aspetto e nel sapore. Certo non è un dolce dietetico, ma vale la pena prepararlo e assaggiarlo.

Prepariamola insieme!

Foto: Silvia Montis

Page 27: Nordic lifestyle magazine 05 2015

Ingredienti per la base cotta Mørdej:

150 g di farina 100 g di burro a tempera-tura ambiente 50 g di zucchero a velo 1 uovo intero

Il nostro dolce, come dicevo, non è un dolce dell’ultimo minuto, infatti è compo-sto da tre preparazioni.

Più precisamente: Mørdej, la base di pa-stafrolla, Mazarinmasse, una sorta di pa-stafrolla montata a base di marzapane, e la Vaniljecreme, una crema pasticcera al latte aromatizzata alla vaniglia.

Continua… >> 27

NLM 05/15

Ingredienti per Mazarinmasse:

100 g di marzapane

100 g di zucchero 50 g di burro a tem-peratura ambiente 1 uovo 25 g di farina

Ingredienti per la guarni-zione Vaniljecreme:

2 uova 30 g di amido di mais 1 bacca di vaniglia (useremo semi e baccello) Mezzo litro di latte 15 g di zucchero di canna 200 g di cioccolato fondente fuso Fragole (le nostre protagoni-ste)

Foto: Simona Lasi

Page 28: Nordic lifestyle magazine 05 2015

28

Speciale Fragole RICETTA

Iniziamo!

Partiamo con la preparazione della base (Mørdej): uniamo il burro e la farina e sbri-cioliamoli fino a formare un impasto secco e sabbioso; una volta ottenuto, uniamo l’uovo e lo zucchero e impastiamo velocemente con le mani, possibilmente fredde. Formiamo una palla, avvolgiamola nella pellicola trasparente e mettiamola a riposare in frigo per almeno 30 minuti.

Preriscaldiamo il forno a 200°.

Ora prepariamo la Mazarinmasse: prendiamo il marzapane e sbricioliamolo assieme allo zucchero, fino a formare, anche questa volta, un impasto sabbioso; una volta ot-tenuto, uniamo il burro, la farina e l’uovo, impastiamo velocemente con le mani e facciamo in modo di ottenere un impasto uniforme, diventerà appiccicoso, è normale. Ora ungiamo con del burro l’apposita teglia per la crostata, vi consiglio di utilizzarne una in porcellana, che permetta il taglio del dolce, senza essere sformato, una volta

cotto. Prendiamo la frolla che ormai si sarà raf-freddata, stendiamola con il mattarello, e rivestia-mo la teglia unta, tagliamo con un coltello affilato la parte eccedente di pasta, e versiamo sulla no-stra base la Mazarinmasse, cerchiamo di coprire tutta la superficie della base, e di pareggiarla con il dorso di un cucchiaio. Inforniamo per 20 minuti.

Una volta trascorso questo tempo, verifichiamo la cottura: la frolla deve essere dorata in superficie, e allo stesso tempo dovrà rimanere soffice all’in-terno, e questo lo potremo verificare facendo una leggera pressione con il dorso di un cucchiaio.

E’ giunto il momento di preparare la guarnizione: Vaniljecreme. Svuotiamo la bacca di vaniglia dei suoi semi e mescoliamoli con cura allo zucche-ro, prendiamo la bacca ormai vuota, e mettiamola dentro al latte: in questo modo, non solo non sprecheremo niente della bacca, ma avremo aro-matizzato al meglio sia lo zucchero che il latte.

In una terrina versiamo l’amido di mais e le uova, mescoliamoli con una frusta e mettiamoli a scal-dare a bagnomaria, in modo che l’impasto inizi a rapprendersi: utilizzeremo il metodo di cottura a bagnomaria, in modo che il calore non faccia rap-prendere le uova troppo velocemente, in questo caso la nostra crema sarà liscia e vellutata al pun-to giusto. Una volta che le uova inizieranno a prendere consistenza aggiungiamo lo zucchero coi semi di vaniglia e il latte con la bacca, teniamo sul

Fotografie di Simona Lasi

1

2

3 4

Page 29: Nordic lifestyle magazine 05 2015

29

NLM 05/15

fuoco, sempre a bagnomaria, fino a che non raggiungerà una buona consistenza: la crema dovrà “scrivere”. Ci vorranno circa 20 minuti. Una volta pronta, togliamo la bacca, facciamo sfreddare la crema, in frigo o a temperatura ambiente, ricordandoci di mescolarla frequente-mente per evitare i grumi.

Una volta che la base sarà fredda, fon-diamo il cioccolato fondente, e versia-molo sopra, facendo in modo di coprire tutta la superficie, mettiamo in frigo.

Quando il cioccolato sarà nuovamente solido, potremo ricoprire con la crema pasticcera ormai fredda.

Pareggiamo con il dorso di un cucchiaio e guarniamo con le fragole.

Siate generose, le fragole non sono mai troppe!

Fotografie di Simona Lasi

5

6

7

Page 30: Nordic lifestyle magazine 05 2015

30

Speciale Fragole RICETTA

I Danesi sono ghiotti di fragole, le mangiano in svariati modi, tra cui tagliate a pezzetti e messe dentro l’insala-ta, o in una scodella di latte zuccherato, oppu-re con lo yogurt bianco e ancora a guarnire i pancake.

Ah, le fragole! Chi non le ama? Per chi non lo avesse mai provate noi consigliamo un ri-sotto speciale da preparare proprio con questo frutto.

Fotografie: 1. Ida De Santo 2. Ida De Santo 3. Francesca Lentis 4. Silvia Montis

1

2

di Silvia Montis

4

3

Page 31: Nordic lifestyle magazine 05 2015

31

Foto: Ida De Santo

NLM 05/15

di Ida De Santo

Ingredienti

- 100 gr di Riso Carnaroli o Arborio - 7 Fragole mature - 1/2 cipolla o 1 scalogno - Burro qb - Vino bianco per sfumare - Brodo vegetale - Sale - Pepe - Parmigiano grattugiato

Procedimento

Prima di tutto fate un bel brodo vegetale. Poi lavate le fragole e tagliatene 5 grossolana-mente. Mettete il burro in pentola, tagliate finemente la cipolla ed unitela al burro facen-dola imbiondire. A questo punto unite le fra-gole e fatele cuocere nel burro e cipolla. Si formerà una purea. Versate il riso e fate to-stare. Sfumate con il vino bianco; una volta che il vino è evaporato cuocete il riso aggiun-gendo il brodo vegetale.

Mentre il riso cuoce tagliate un paio di fragole a dadini; vi serviranno per la fine. Una volta che il riso sarà cotto salate, pepate a vostro gusto e mantecate con una noce di burro. Unite i dadini di fragola e servite con una spolverata di parmigiano grattugiato.

Et voilà! Avrete un piatto da nouvelle cousine in un batter di ciglia!

Page 32: Nordic lifestyle magazine 05 2015

32

Speciale Fragole

Una vita senza amici è come una torta di fragole senza fragole.

Andrea Sargeni

Foto: Sonia Baglieri

Page 33: Nordic lifestyle magazine 05 2015

33

NLM 05/15

Foto: Francesca Lentis

Page 34: Nordic lifestyle magazine 05 2015

34

Speciale Fragole

Foto: Giulietta Luise

Page 35: Nordic lifestyle magazine 05 2015

35

NLM 05/15

Foto: Giulietta Luise

Page 36: Nordic lifestyle magazine 05 2015

36

Lavoro e Famiglia TRADIZIONI

Ricordo ancora adesso le mani sporche di tempera che segnavano il foglio bianco con tratti tremolanti di bimba. Quelle manine cercavano di ritrarre il vi-so di sua madre e sul quaderno una poesia da im-parare a memoria.

Ero io figlia e mi accingevo a festeggiare la mia mamma. Da due anni le cose sono cambiate; da quando c'è lei nella mia vita, la festa della mamma ha assunto un significato tutto nuovo. Ora sono io ad essere festeggiata! Ancora non ho provato l'e-mozione di ricevere un disegno scarabocchiato realizzato dalla mia bambina come da più di un se-colo fanno i bambini di tutto il mondo per le loro

di Ida De Santo

È dal 1908 che una figlia ha deciso di festeggiare in maniera pubblica la sua mamma. Fu l'americana Anna Jarvin di Grafton, West Virginia, Stati Uniti a lanciare una campagna per la festa della mamma in maniera uffi-ciale. Nel 1914 la Giornata della mamma si diffuse rapidamente sia negli Stati Uniti che in altri paesi.

Da allora tutto il mondo festeggia, anche solo con un sorriso, colei che ha donato la vita. In Italia arrivò negli anni '50 e da allora tutti i figli, grandi o piccini dedicano un sorriso, un dolce, un disegno, un mazzo di fiori alla loro mamma.

Fotografie: 1. Sonia Baglieri 2. Ida De Santo 3. Sonia Baglieri

1

2

3

Page 37: Nordic lifestyle magazine 05 2015

37 Continua… >>

NLM 05/15

Facendo una ricerca sulla festa della mamma nei no-stri amati paesi nordici ho scoperto che anche lì, co-me in Italia, si festeggia a maggio.

In Danimarca e Finlandia la mamma viene ricordata la seconda domenica di mag-gio; in particolare in Dani-marca ricordiamo i bellissi-mi piatti decorati a mano con immagini a tema della Royal Copenaghen.

Illustrazione di un vecchio giornale danese del 1938

In Svezia la festa della mamma ricorre l'ultima dome-nica di maggio.

Era il 1919 quando Cecilia Baath Holmberg decise di istituire questa festa, la "Mors dag". L'anno successivo è stato distribuito un libretto per la festa della mamma che fissa delle piccole regolette sul come celebrare la giornata nel migliore dei modi.

Queste brevi regole sono un po' il sunto di ciò che av-viene in tutto il mondo in quel giorno. Fiori freschi per rendere l'aria piacevolmente profumata, il suo dolce preferito sul tavolo; una lettera scritta col cuore e una poesia pronunciata tutta d'un fiato con le braccia die-tro la schiena.

Un abbraccio, un bacio umido e una carezza perché alla fine è questo il regalo più bello.

Essere mamma!

E non c'è regalo più grande al mondo che essere chia-mata in questo modo. A tutte le mamme, in qualsiasi modo esse lo siano diventate, va il mio augurio più sincero.

Fronte del libretto svedese.

Page 38: Nordic lifestyle magazine 05 2015

38

Lavoro e Famiglia TRADIZIONI

Il famoso libretto svedese con le regole per festeggiare al meglio la festa della mamma — 1946

Page 39: Nordic lifestyle magazine 05 2015

39

NLM 05/15

Traduzione a cura di Flavia Di Luzio

1) La bandiera svedese viene issata sull'asta di cui è solitamente dota-ta la casa.

2) Al mattino i bimbi salutano la mamma cantando.

3) Prima che scenda dal letto, le vengono offerti un buon caffè e del pane, preferibilmente preparato dai bimbi stessi. La mamma viene inoltre onorata con dei fiori e un piccolo regalo.

4) Per tutto il giorno può godere del meritato riposo ed è sollevata il più possibile dai lavori domestici. I bimbi aiutano con le faccende di casa facendo del loro meglio, spazzano, cucinano e lavano i piatti.

5) In concomitanza con il caffè pomeridiano o alla sera viene organiz-zata una piccola cerimonia a cui prende parte anche il papà. Dopo aver letto qualcosa di piacevole tutti insieme, i bimbi ringraziano di cuore la mamma, che incarna la forza coesiva della famiglia.

6) I figli assenti salutano la mamma con una lettera o un telegramma.

Page 40: Nordic lifestyle magazine 05 2015

40

Lavoro e Famiglia TRADIZIONI

Passeggio lungo le vie della città di Copenaghen e oltre a respirare un’aria di serenità nascosta tra la gente, non posso fare a meno di notare, curiosare e scoprire i vari negozi: locali grandi e piccoli ric-chi dei più svariati oggetti per la casa, dal vintage allo shabby.

Nulla di più piacevole per chi vuol perdersi tra ciò che più desidera per il proprio focolare.

Un negozio di cui voglio raccontarvi è quello della Royal Copenaghen al centro di questa città. Forse perché il periodo della festa della mamma è vicino e perché credo che tra tutti i suoi oggetti potremo trovare una par-ticolarità da regalare alla donna che amiamo di più nella nostra vita.

Entrare in un negozio di questo marchio puramente danese significa spaziare tra una miriade di porcellane lavorate a mano: sta-tuette, vasi, sopramobili, tazze, scodelle, teiere e soprattutto i cele-bri piatti di Natale e della Giornata della Mamma da collezione, creati interpretando un’antica tradizione nordica.

di Barbara Piras

Foto: Silvia Montis

Page 41: Nordic lifestyle magazine 05 2015

41

NLM 05/15

Foto: Silvia Montis

Page 42: Nordic lifestyle magazine 05 2015

42

Lavoro e Famiglia TRADIZIONI

Una delle caratteristi-che di questi piatti, che li rende noti a tut-to il mondo, è il loro decoro dal colore blu cobalto (Blue Fluted) e il motivo completa-mente realizzato a ma-no con centinaia di pennellate.

Foto: Silvia Montis

Foto: Silvia Montis

Page 43: Nordic lifestyle magazine 05 2015

43

NLM 05/15

Il piatto della Giornata della Mam-ma è tra gli articoli da collezione più desiderati e favoriti; oltre a ciò può essere un regalo alterna-tivo e più personale per tutte le madri.

I motivi principali di questi piatti ritraggono generalmente una ma-dre con uno o più bambini e la data dell’anno in cui è prodotto.

La tradizione vuole che essi siano appesi alla parete, mettendoli in mostra com’era inteso originaria-mente ma se già le vostre mam-me ne possiedono una bella colle-zione, a nessuna di loro credo sia vietato di utilizzarli in una bella tavola elegante o per qualche de-lizioso dolcetto.

La storia delle porcellane di Cope-naghen inizia da molto lontano: fondata nel 1775 per volere della Regina Maria Giulia di Danimarca che affascinata dalla porcellana bianca delle dinastie cinesi Ming e Qing, volle riprodurla rispettando comunque le antiche tradizioni danesi. Tra i più noti decori legati a quel periodo, troviamo il notis-

simo “Flora Danica”, disegnato dal maestro Bayer nel 1790 per Caterina II (Imperatrice della Russia) e ancora oggi prodotto fedelmente con le stesse metico-lose formule del 1700.

Ovviamente nel tempo questo marchio si è evoluto e troviamo non solo il classico disegno blu e bianco ma anche motivi floreali per chi ama il significato nascosto che ogni fiore cela.

Così se ancora non avete pensato al presente per la vostra mamma, con Royal Copenhagen potrete esprimere i sentimenti in un rega-lo che parla da solo e donare una speciale gioia a colei che vi ha concepito.

Foto: Silvia Montis

Foto: Silvia Montis

Page 46: Nordic lifestyle magazine 05 2015

MITI E LEGGENDE

di Silvia Montis

46

e donne nordiche, già ai tempi dei vichinghi, ricoprivano un ruolo rilevante. Non abbiamo notizie sicure sulla loro presenza in battaglia ma sappiamo che di certo esse avevano una posizione considerevole a livello spirituale e sociale. Sulle Valkyrje, ad esempio, molte leggende venivano tramandate per generazioni, rievocando la parte divina fem-minile. La Valkyrja, colei che “sceglie i caduti” rappresentava, infatti, la parte divina della donna, colei che consigliava e infiammava i combattenti, che portava al cospetto del dio Odino i guerrieri più valorosi caduti in battaglia, che nominava gli eroi da mistificare. Questa figura misteriosa e un poco temuta ha, nel tempo, ispirato il mito secondo cui, se un guerriero avesse percepito la sua presenza in battaglia, la sua ora sarebbe ormai giunta e lei lo avrebbe condotto nel Valhalla (l’aldilà) offrendogli un corno ricolmo di idromele. Era rappresentata in combattimento come una furia scatenata a caval-lo, di rara bellezza, con lunghi capelli biondi, forte e combattiva, capa-ce di brandire una spada, intelligente, sapiente e saggia.

"Il rumore della battaglia stordisce i cuori di impavidi ed eroi. Il vento soffia furioso fra i vessilli spiegati e nelle criniere dei nostri destrieri. Gioite sorelle! Andiamo a mietere il nostro raccolto…". (fonte sconosciuta)

Page 47: Nordic lifestyle magazine 05 2015

47

NLM 05/15

Page 48: Nordic lifestyle magazine 05 2015

48

ARTE LETTERATURA

Fu durante una domenica trascorsa ad Århus, cittadina danese che si affaccia sulla costa orientale dello Jutland, che, seduta davanti ad una pregevole casa di bambole, esposta nel locale al primo piano del Kvinde-museet, uno dei vari Musei dedicati alle Donne presenti nella nazione, cominciai a riflettere su quanto, ora, mi accingo a scrivere.

Osservavo un mondo in miniatura, dove tutto è perfetto.

Un microcosmo volutamente lezio-so, che ci riporta all’infanzia e ai racconti della nonna, che profuma di naftalina, di cipria e di rose reci-se, che ha il sapore di biscotti, di marmellata e di baci casti. Le amo, le case delle bambole. Col-leziono mobilie minute e suppellettili delicate, che, recentemente, acqui-sto a Copenhagen e, soprattutto, a Malmö, in Svezia. Le amo perché sono immobili spazi nei quali confi-nare sogni infiniti.

Ma non sono una bambola, non re-cito un ruolo che mi è imposto da una società fondata sull’ipocrisia e sul maschilismo. Le mie membra sono di carne, non di porcellana, e i loro movimenti sono dettati dal mio cervello, non dall’altrui volere; i miei occhi possono spingersi oltre il limite di quattro mura abbellite da acqueforti; la mia bocca non è sigil-lata in un roseo sorriso ma è veicolo di parole, emozioni, pensieri. Sono viva.

di Emma Fenu

Foto: nome d’arte Minilisa, le sue creazioni in miniatura su http://minilisa.blogspot.com

Page 49: Nordic lifestyle magazine 05 2015

NLM 05/15

Per questo comprendo la tor-tura della prigionia imposta a Nora, la protagonista del cele-bre testo teatrale scritto, nel 1879, dal norvegese Henrik Ibsen.

Un’opera, Casa di Bambola, dall’epilogo “estremo”, che fe-ce scandalo, perché precorse i tempi del femminismo, perché mise in discussione la di allora istituzione del matrimonio e il ruolo che spettava ad una Donna, ossia quello di moglie e madre non solo per vocazio-ne, ma per implicita condanna a non essere autonoma.

Foto: nome d’arte Minilisa, le sue creazioni in miniatura su http://minilisa.blogspot.com

Ma la nostra casa non è mai stata altro che una stanza da gioco. Qui sono stata la tua moglie-bambola, come ero stata la figlia-bambola di mio padre. E i bambini sono stati le bambole mie.

Fotografie: 1. Edizione del 1910 2. locandina teatrale del 1904 3. versione cinematogra-fica del 1922 4. Henrik Ibsen

1 2

3

4

Henrik Ibsen (Skien 1828 - Oslo 1906) fu uno scrittore e drammaturgo norvegese, profondo inda-gatore dell'animo umano e della società. Tra le sue opere più famose, mezioniamo: Casa di Bambola (1879); Peer Gynt (1867); Hedda Gabler (1890); Quando noi morti ci destiamo (1899).

49

Page 50: Nordic lifestyle magazine 05 2015

50

Lavoro e Famiglia TRADIZIONI

Foto: Sonia Baglieri

Page 51: Nordic lifestyle magazine 05 2015

51

NLM 05/15

Foto: Sonia Baglieri

Page 52: Nordic lifestyle magazine 05 2015

52

Recentemente la lingua svedese è stata al centro di una piccola rivoluzione all'insegna del politically correct, come testimonia anche la nuova edizione del dizionario dell’Accademia di Svezia, che includerà una lista di vocaboli da usare al posto di termini precedentemente identificati come offensivi per determi-nati gruppi sociali ed etnie. In particolare, una grande novità è rap-presentata dall'introduzione del prono-me personale neutro hen, che, affian-cando il soggetto maschile han (“lui) e il femminile hon (“lei”), potrà essere impiegato per indicare una categoria o un’identità di cui non si vuole o non è necessario esplicitare il genere di ap-partenenza. Tra l’altro la forma hen, aggiungendosi al corrispettivo maschile honom e al femminile henne, è valida anche come complemento oggetto.

Lo Svedese in pillole

di Flavia Di Luzio

Come si può intuire dalle frasi prese in

esame, l’introduzione di questo pronome

rappresenta un’importante conquista an-

che dal punto di vista sociale, poiché di

fatto estende il concetto di “genere” e ab-

braccia quelle categorie (transgender in

primis) che non si identificano

con la rigida divisione uomo/

donna.

Inoltre, sebbene il suo uso

riguardi tuttora una piccola

percentuale della popolazione

e non ci siano indicazioni

chiare da parte dell’Accade-

mia di Svezia, hen è presente

dal 2012 anche in alcuni do-

cumenti ufficiali di enti pub-

blici svedesi.

A seguire qualche esempio esplicativo: 1) Andreas är intergender, det betyder att hen är mitt emellan man och kvinna “Andreas è transgender, ciò significa che è a metà tra uomo e donna” 2) Jag såg hen igår “L’ho vist* ieri” In italiano non è possibile rendere il con-cetto di neutralità quindi si è rivelato uti-le inserire l’asterisco al posto della desi-nenza maschile e femminile.

Page 53: Nordic lifestyle magazine 05 2015

53

NLM 05/15

Fotografie: 1. Sonia Baglieri 2. Flavia Di Luzio 3. Flavia Di Luzio 4. Flavia Di Luzio

1

2

4

3

Page 54: Nordic lifestyle magazine 05 2015

54

Page 55: Nordic lifestyle magazine 05 2015

55

http

://t

hird

stri

nggo

alie

.blo

gspo

t.it

/201

3/06

/gru

ndlo

vsda

g.ht

ml

NLM 05/15

Page 56: Nordic lifestyle magazine 05 2015

EVENTI

a cura di Flavia Di Luzio

Maggio tra patriottismo e letteratura

May between patriotism and literature

In Norvegia il mese di maggio è notoriamente caratterizzato da una ricca serie di eventi e ricorrenze, come il Grunnlovsdag (“Giorno della Costituzione”), festa nazionale celebrata il 17 maggio, e il Festival Norvegese della Let-teratura, in programma a Lillehammer dal 26 al 31 maggio. La scelta di celebrare il Grunnlovsdag il 17 maggio non è casuale, dato che la costituzio-ne norvegese (a quel tempo la più moderna d’Europa) vide la luce proprio il 17 maggio del 1814, rendendo di fatto la Norvegia una na-zione indipendente. I festeggiamenti coinvolgono tutto il Paese, dalla capitale al più piccolo villaggio, e inclu-dono vivaci sfilate di bambini e studenti vestiti con il fantastico bunad (costume tradizionale di origini rurali) e con l’immancabile bandiera rossa, blu e bianca tra le mani, concerti, con-ferenze, gare di barche a remi e spettacoli di fuochi d'artificio. Il Festival Norvegese della Letteratura, uno dei più importanti del Nord Europa, rappre-senta invece un’ottima opportunità per cono-scere meglio il vasto patrimonio letterario na-zionale, con particolare attenzione all’età con-temporanea. L’evento ospita i migliori autori mondiali e of-fre seminari, corsi di scrittura, dibattiti, per-formance, mostre e molto altro ancora. Buon divertimento! O meglio... kos dere!

In Norway May is notoriously characterized by a wide variety of events and festivities, such as the Grunnlovsdag (“Constitution Day”), a national holiday celebrated on May 17, and the Norwegian Festival of Literature in Lille-hammer, which will be held from May 26 to 31. The choice of celebrating the Grunnlovsdag on May 17 is not accidental, since the Norwegian Constitution (at that time the most modern in Europe) was laid down on 17 May 1814 to make Norway an independent nation. Celebrations involve the whole country, from the capital to the smallest village, and include lively processions of children and students dressed in wonderful bunads (the bunad is a traditional costume, typically of rural origin) and with the beloved red, blue and white flag in their hands, concerts, conferences, rowing races and fireworks displays. The Norwegian Festival of Literature, which is one of the most important in Northern Euro-pe, represents an excellent opportunity to learn more about the rich national literary production, with particular emphasis on the contemporary one. The event features best-selling authors from around the world and offers seminars, writing courses, debates, performances, exhibitions and much more. Have fun! Or better still... kos dere!

56

Page 58: Nordic lifestyle magazine 05 2015

If you're planning a trip to Den-

mark and you want to live a

unique experience, you can't

miss Roskilde Hawker & Music

Market, which will be held in the

Danish town of the same name

from May 8 to 10!

Great music, more than 350

stalls and entertainment for all

tastes make this event suitable

for both adults and children.

It's up to you: you can take a

walk and have a look at the

knick-knacks or listen to good

country and folk music, perhaps

singing along

with the bands

and enjoying a

cold beer!

Shuttle bus

available from

Roskilde Sta-

tion (Køgevej).

58

EVENTI

a cura di Flavia Di Luzio

Per ulteriori informazioni:

http://

www.visitdenmark.it/..

./roskilde-hawker-

music...

For further information:

http://

www.visitdenmark.co.uk/.../

roskilde-hawker-music...

Se state progettando un viaggio in

Danimarca e desiderate vivere un’e-

sperienza unica, non potete perdere il

Roskilde Hawker & Music Market, che

si terrà nell’omonima città danese

dall’8 al 10 maggio!

Musica di alta qualità, più di 350 ban-

carelle e intrattenimento per tutti i

gusti rendono questo evento adatto

ad adulti e bambini.

Sarete voi a decidere se concedervi

una passeggiata tra i ninnoli o se fer-

marvi ad ascoltare della buona musica

country e folk, magari cantando insie-

me alle band e gustandovi una bella

birra fresca!

Bus navetta in partenza dalla stazione

centrale di Roskilde (Køgevej).

Page 59: Nordic lifestyle magazine 05 2015

The World Village Festival, which will be held in Helsinki on May 23 and 24, is one of the biggest

happenings in Finland. The event will enliven Kaisaniemi Park and Railway Square with a wide range of activities and attractions, such as music, dance, thea-tre, literature, debates and exotic food. Fur-thermore, you'll have the opportunity to enjoy performances by artists from around the world and learn more about important topics related to tolerant mul-ticulturalism and su-stainable development. Highly recommended for the whole family!

59

Il World Village Festival, che si terrà a Helsinki il 23 e il 24 maggio, è uno degli appunta-menti più importanti in Finlan-dia. L'evento animerà il parco di Kai-saniemi e il piazzale della stazio-ne, offrendo una vasta serie di attività e attrazioni, tra cui mu-sica, ballo, teatro, letteratura, dibattiti e cucina esotica. Sarà inoltre possibile assistere alle performance di artisti prove-nienti da tutto il mondo e appro-fondire le importanti tematiche legate al multiculturalismo tolle-rante e allo sviluppo sostenibile. Consigliatissimo a tutta la fami-glia!

Per ulteriori informazioni:

http://www.visithelsinki.fi/.../world-village-festival-2015 / http://www.maailmakylassa.fi/english

For further information:

http://www.visithelsinki.fi/.../world-village-festival-2015 / http://www.maailmakylassa.fi/english

NLM 05/15

Page 60: Nordic lifestyle magazine 05 2015

Mediocre

accettabile

buono

ottimo

eccellente

LA NOSTRA PAGELLA*

* La nostra è una valutazione personale e nominativa, che comprende varie considera-zioni come la qualità, la professionalità, la gentilezza del personale e la nostra esperienza diretta. Le considerazioni fatte non vogliono screditare o elogiare, ma mirano a dare consi-gli ai nostri lettori.

RECENSIONI

a cura di Claudia Fois

Un labirinto di colori, forme e profumi.

Prendetevi un intero pomeriggio per scoprire il mix di prodotti che troverete in questo sto-re. L'atmosfera minimalista ed ecosostenibile rende l’ambiente semplice; l’arredamento viene creato dal costante mutamento dei loro prodotti. Accessori per le feste e packaging, decorazioni per interni, addobbi a tema, com-plementi d'arredo e alimenti.

http://www.grenes.dk/

60

Søstrene Grene

A labyrinth of colors, forms and perfumes. Take a whole afternoon to discover the mix of products that you will find in this store. The minimalist and eco sustainable atmosphere makes the environ-ment simple; the furnishings are created by the constant change of their products. Accessories for par-ties and packaging, decorations for interiors, themed decorations, fur-nishing complements and foods.

Page 61: Nordic lifestyle magazine 05 2015

61

NLM 05/15

http://www.rizraz.dk/

RizRaz - Steaks'N'Veggies

Un buffet verde, adatto anche a chi non è solo verde.

Un buffet vegetariano no limits, con una vasta scelta di piatti provenienti da varie parti del mondo. Con 79dkr potrete assa-porare piatti multietnici, presen-tati in modo originale in un am-biente accogliente e curato nei dettagli che richiama lo stile nor-dico. Falafel, tsaziki, hummus, un'infinità di insalate e semi da comporre a scelta e da accompa-gnare alle salse e un sacco di pane appena sfornato.

St. Kannikestræde 19 1169 København K Kompagnistræde 20 1208 København K

Traduzione a cura di Anna Canopoli

A green buffet, also suitable for people who are not only green. A vegetarian no limits buffet, with a vast choi-ce of dishes coming from various parts of the world. With 79dkr you can taste multiethnic food, served in an original way and enjoy a pleasant environment whose accurate in the details that recalls the Nordic style. Falafel, tsaziki, hummus, an infinity of salads and seeds that you can combine to your liking and that accompany the sauces and a lot of freshly baked bread.

Foto di Claudia Fois e Silvia Montis

Page 62: Nordic lifestyle magazine 05 2015

Una foto per il magazine82

Una grande fotografia

è la piena espressione

di ciò che si sente su ciò

che viene fotografato,

nel senso più profondo,

ed è quindi una vera espressione

di ciò che si sente sulla vita

nella sua interezza.

(Ansel Adams)

Volete partecipare alla Photo Gallery mensile di Nordic Lifestyle? Iscrivetevi al gruppo UNA FOTO PER IL MAGAZINE www.facebook.com/groups/unafotoperilmaga-zineNL/ Leggete il regolamento e postate le foto, se-guendo il tema propo-sto di volta in volta. Ri-cordate di scrivere, come titolo, “una foto per il maga-zine”, poichè questo ci consentirà di inserire le foto selezionate.

Page 63: Nordic lifestyle magazine 05 2015

Una foto per il magazine 83

“Una foto per il magazine” è un gruppo nato su facebook, fondato da Silvia Montis e amministrato da Claudia Fois, a cui aderiscono fo-tografi fotoamatori da tutta Italia e non solo. In questo spazio virtuale si condividono scorci del proprio mondo, del-la vita, dei sentimenti e delle emozioni che attraverso la fotografia prendono il volo. Non ha nessuna pretesa di tipo professionale o di riconoscimento: la gran parte degli iscritti sono appassionati che si dilettano e condividono i propri scatti. Da questa condivisione, con il permesso dei proprietari e la scelte in-discutibile dalla redazione, le foto del gruppo saranno inserite nel Nordic Lifestyle Magazine. La galleria mensile seguirà il tema scelto nel contest.

NLM 05/15

Page 64: Nordic lifestyle magazine 05 2015

64

Foto di Sonia Baglieri

Foto di Giulietta Luise

Page 65: Nordic lifestyle magazine 05 2015

65

NLM 05/15

Photo Gallery

Foto di Claudia Fois

Una foto per il magazine

Page 66: Nordic lifestyle magazine 05 2015

66

Foto di Donatella Bucci

Page 67: Nordic lifestyle magazine 05 2015

67

NLM 05/15

Sguardi di madre . "Ed è in certi sguardi che s'intravede l'infinito." -Franco Battiato da Tutto l'universo obbedisce all'amore -

Photo Gallery

Una foto per il magazine

Page 68: Nordic lifestyle magazine 05 2015

68

Foto di Sonia Baglieri

Page 69: Nordic lifestyle magazine 05 2015

69

NLM 05/15

Photo Gallery

Una foto per il magazine

Page 70: Nordic lifestyle magazine 05 2015

70

Foto di Francesca Lentis

Page 71: Nordic lifestyle magazine 05 2015

NLM 05/15

71

Foto di Sonia Baglieri

Photo Gallery

Una foto per il magazine

Page 72: Nordic lifestyle magazine 05 2015

Nordic Lifestyle Magazine http://issuu.com/nordic_lifestyle

Tutti i diritti riservati © Foto sfondo by Sonia Baglieri