23
Návod k obsluze elektrická část Univerzální - reverzní stykače 2 stykače / 24 V trojfázové motory a motory na střídavý proud 51171151 - d 05.2009 cs

Návod k obsluze elektrická část Univerzální - reverzní stykače88.81.90.68/upload/docs/gfa_universal_wendeschuetz... · Znamená, že existuje nebezpečí pro život a zdraví

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Návod k obsluze elektrická část Univerzální - reverzní stykače88.81.90.68/upload/docs/gfa_universal_wendeschuetz... · Znamená, že existuje nebezpečí pro život a zdraví

Návod k obsluze elektrická část

Univerzální - reverzní stykače2 stykače / 24 Vtrojfázové motory a motory na střídavý proud

51171151 - d 05.2009

cs

Page 2: Návod k obsluze elektrická část Univerzální - reverzní stykače88.81.90.68/upload/docs/gfa_universal_wendeschuetz... · Znamená, že existuje nebezpečí pro život a zdraví
Page 3: Návod k obsluze elektrická část Univerzální - reverzní stykače88.81.90.68/upload/docs/gfa_universal_wendeschuetz... · Znamená, že existuje nebezpečí pro život a zdraví

55010065NÁVOD K OBSLUZE

BEZPEČNOSTNÍ POKYNY............................................................................................E 2

ELEKTRICKÉ ZAPOJENÍ ...............................................................................................E 4

MONTÁŽ REVERZNÍHO STYKAČE ...............................................................................E 5

UNIVERZÁLNÍ DESKA REVERZNÍHO STYKAČE ........................................................E 6

MŮSTKY NA DESCE REVERZNÍHO STYKAČE ...........................................................E 7

SCHÉMA HLAVNÍHO OBVODU

3 X 230V AC, PE ............................................................................................................E 8

3 X 400V AC, N, PE ........................................................................................................E 9

3 X 400V AC, PE ............................................................................................................E 10

3 X 460V AC, PE (ZVLÁŠTNÍ PROVEDENÍ) .................................................................E 11

3 X 500VAC, PE (ZVLÁŠTNÍ PROVEDENÍ) ..................................................................E 12

1 X 230V AC, N, PE SYMETRICKÉ VINUTÍ .................................................................E 13

1 X 230V AC, N, PE ASYMETRICKÉ VINUTÍ ...............................................................E 14

SCHÉMA ŘÍDÍCÍHO OBVODU.......................................................................................E 15

PŘÍDAVNÉ KONCOVÉ VYPÍNAČE ................................................................................E 16

OVLÁDACÍ PŘÍSTROJE – ZPŮSOBY ZAPOJENÍ ........................................................E 17

POMOC PŘI ODSTRAŇOVÁNÍ PORUCH .....................................................................E 20

sestávající se z :

E : Návod k obsluze – elektrická část

M : Návod k obsluze – mechanická část (přiložen zvlášť)

Obsah E Strana

Page 4: Návod k obsluze elektrická část Univerzální - reverzní stykače88.81.90.68/upload/docs/gfa_universal_wendeschuetz... · Znamená, že existuje nebezpečí pro život a zdraví

Strana E 2

55020013

Základní pokyny

Tento pohon je zkonstruován a odzkoušen podle DIN EN 12453 Bezpečnost při užívání silouovládaných vrat Požadavky. Co se týče bezpečnosti techniky, opustil pohon výrobní závod vbezchybném stavu. Pro zachování tohoto stavu a zajištění bezpečného provozu musí uživateldbát všech pokynů a výstražných upozornění obsažených v tomto návodu k obsluze.S elektrickými zařízeními smí pracovat zásadně jen odborníci pro oblast elektro. Tito musíbýt schopni posoudit na ně přenesené práce, rozpoznat zdroje možných nebezpečí a učinitvhodná bezpečnostní opatření.Přestavování nebo pozměňování ELEKTROMATŮ je přípustné jen po dohodě s výrobcem.Originální náhradní díly a výrobcem autorizované příslušenství jsou předpokladembezpečnosti. Při použití jiných dílů zaniká poskytovaná záruka.Bezpečnost provozu dodávaných ELEKTROMATŮ je zajištěna jen při jejich použitíodpovídajícímu danému určení. V žádném případě nesmí dojít k překročení mezních hodnotuvedených v Technických údajích (viz příslušné pasáže návodu k obsluze).

Bezpečnostně relevantní předpisy

Při instalaci, uvádění do provozu, údržbě a kontrole ELEKTROMATŮ je nutné dbátbezpečnostních předpisů a předpisů úrazové prevence platných pro specifický případ použití.

Musí se dbát zejména následujících předpisů (bez požadavku na úplnost) :

Evropské normy- DIN EN 12453

Bezpečnost při užívání silou ovládaných vrat Požadavky- DIN EN 12445

Bezpečnost při užívání silou ovládaných vrat Kontrolní postupy.

Doplňkově je nutné dbát případných normativních odkazů uvedených norem.

Předpisy VDE- DIN EN 418

Bezpečnost strojůZařízení nouzového vypnutí, funkční aspektySměrnice pro konstruování

- DIN EN 60204-1 / VDE 0113-1Elektrická zařízení s elektrickými provozními prostředky

- DIN EN 60335-1 / VDE 0700-1Bezpečnost elektrických přístrojů pro použití v domácnosti a podobné účely

Předpisy protipožární prevence

Předpisy úrazové prevence

BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

Je nutné dodržovat veškeré normy a předpisy pro automaticky ovládanédveře a vrata platné v dané zemi.

Page 5: Návod k obsluze elektrická část Univerzální - reverzní stykače88.81.90.68/upload/docs/gfa_universal_wendeschuetz... · Znamená, že existuje nebezpečí pro život a zdraví

Strana E 3

Vysvětlivka k upozorněním na nebezpečí

V tomto návodu k obsluze se nacházejí upozornění důležitá pro řádné a bezpečnézacházení s daným ELEKTROMATEM.

Jednotlivá upozornění mají následující význam:

NEBEZPEČÍZnamená, že existuje nebezpečí pro život a zdraví uživatele, pokudnejsou učiněna příslušná preventivní opatření.

POZORZnamená varování před možnými poškozeními ELEKTROMATUnebo jiných věcných hodnot, pokud nejsou učiněna příslušnápreventivní opatření.

Všeobecná upozornění na nebezpečí a bezpečnostní opatření

Následující upozornění na nebezpečí je nutné chápat jako obecnou směrnici prozacházení s ELEKTROMATEM ve spojení s jinými přístroji. Je nezbytné, abyste dbalitěchto upozornění při instalaci a provozu.

Je nutné dbát bezpečnostních předpisů a předpisů úrazovéprevence platných pro specifický případ použití. InstalaceELEKTROMATU, otvírání vík popř. krytů a elektrické zapojení semusí provádět ve stavu bez napětí.

ELEKTROMAT musí být nainstalován se zakrytími a ochrannýmizařízeními odpovídajícími danému určení. Při tom je nutné dbát nasprávné usazení případných těsnění a správné přitažení šroubovýchspojů.

U ELEKTROMATŮ s pevnou síťovou přípojkou je nutné počítat sevšepólovým hlavním vypínačem s příslušnou vstupní ochranou.

Pravidelně kontrolujte kabely a vodiče pod napětím ohledně závady naizolaci nebo jejich zlomení. Při zjištění závady na kabeláži musí býtpoškozená kabeláž nahrazena, a to po okamžitém vypnutí síťovéhonapětí.

Před uvedením do provozu zkontrolujte, zda přípustný rozsah síťovéhonapětí daných přístrojů odpovídá místnímu síťovému napětí.

Zařízení nouzového vypnutí, podle VDE 0113 (EN 60204), musí zůstat vevšech způsobech provozu řízení účinná. Odblokování zařízení nouzovéhovypnutí nesmí mít za následek nekontrolovaný nebo nedefinovaný restart.

55020004BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

Page 6: Návod k obsluze elektrická část Univerzální - reverzní stykače88.81.90.68/upload/docs/gfa_universal_wendeschuetz... · Znamená, že existuje nebezpečí pro život a zdraví

Strana E 4

Varování ! Nebezpečí života v důsledku zasažení elektrickým proudem.Před zahájením montáže odpojte dané vodiče od napětí a zkontrolujteabsenci napětí.

55110037ELEKTRICKÉ ZAPOJENÍ

S elektrickými zařízeními smí pracovat jen odborníci pro oblast elektro. Tito musí být schopniposoudit na ně přenesené práce, rozpoznat zdroje možných nebezpečí a učinit vhodnábezpečnostní opatření.

Jištění ze strany uživatele!Řídící jednotka musí být na všech pólech jištěna proti zkratu a přetížení pojistkami s nominálníhodnotou max. 10A pro fázi. U třífázových sítí toho lze dosáhnout pomocí 3-pólové samočinnépojisky, u jednofázových sítí pak pomocí 1-pólové samočinné pojistky, která je instalovánamezi řídící jednotku a vnitřní rozvod elektrického proudu.Připojení řídící jednotky na vnitřnírozvod musí být provedeno přes dostatečně dimenzovaný systém odpojování od sítě na všechpólech odpovídající podmínkám EN 12453.

Pro řádné elektrické zapojení ELEKTROMATU se doporučuje následující nářadí :- univerzální měřící přístroj (pro střídavé napětí min. do 750 VAC)- elektricky izolované šroubováky- odizolovací kleště- boční nůž- děrovací nástroj pro otevření kabelových průchodek- žilové koncové objímky s příslušnými mačkacími kleštěmi při použití flexibilních vedení.

Při elektrickém zapojování ELEKTROMATU se musí nejprve odstranit víko krytu reverzníhostykače. Po uvolnění obou šroubů víka je možné víko krytu vychýlit o 45° (obr. 1) a sundat ho.Kabelové průchodky na krytu reverzního stykače je nutné otevřít pomocí děrovacího nástroje.Otvor v kabelové průchodce musí být menší než průměr vedení, aby byla zajištěna těsnost.Při otvírání kabelové průchodky pomocí nože nebo šroubováku nemůže být těsnost zajištěna.

Zavedená vedení se zapojí podle schématu hlavního obvodu.V případě třífázového proudu se dané 3 fáze přívodního vedení zapojí na stykač K1s označením svorek L1 / L2 / L3. Pokud je v síti k dispozici nulový vodič N, pak se tento zapojína svorku N.V případě střídavého proudu se fáze L1 a nulový vodič N přívodního vedení zapojí na stykačK1 s označením svorek L1 / N.PE-vodič se jak v případě třífázového, tak i střídavého proudu zapojí na příslušnou svorkus označením PE.

Montáž řízeníŘízení a elektrické propojení je určeno pouze pro použití ve vnitřníchprostorách.

Page 7: Návod k obsluze elektrická část Univerzální - reverzní stykače88.81.90.68/upload/docs/gfa_universal_wendeschuetz... · Znamená, že existuje nebezpečí pro život a zdraví

Strana E 5

55110068MONTÁŽ REVERZNÍHO STYKAČE

Použití nezaměnitelných zásuvkových kontaktů na koncovém vypínači umožňuje jednoduchoumontáž popř. jednoduchou výměnu desky reverzního stykače. V případě potřeby je možnésundat kompletní kryt reverzního stykače po uvolnění obou upevňovacích šroubů a upevnitho vedle ELEKTROMATU.

V souvislosti s tímto je nutné provést následující kroky :

Montáž / Demontáž:- upevnění krytu reverzního stykače- vsazení spojovacího kabelu se zavedením kabelu do skříně hnacího mechanizmu- zasunutí konektoru motoru (obr. 3 / 4 / 5)- zasunutí konektoru koncového vypínače, druhá ruka by při tom měla pevně držet celou

desku koncového vypínače (obr. 2)- překontrolování nastavení koncového vypínače- upevnění víka koncového vypínače.

Demontáž se provádí v opačném pořadí.

obr. 2 : Konektor koncového vypínače

obr. 3 : Konektor motorupro 3x500V/400V/230V

obr. 4 : Konektor motorupro motory na střídavý prouds asymetrickým vinutím

obr. 5 : Konektor motorupro motory na střídavý proudse symetrickým vinutím

Před uvedením řízení do provozu a nastavením koncových vypínačů jenutné zkontrolovat všechny šroubové spoje ohledně jejich pevnéhousazení. Před připojením k síti zkontrolujte vstup napětí / svorkovnici natransformátoru. (X6, můstek G)

Obr. 1 : Kryt reverzního stykače

Page 8: Návod k obsluze elektrická část Univerzální - reverzní stykače88.81.90.68/upload/docs/gfa_universal_wendeschuetz... · Znamená, že existuje nebezpečí pro život a zdraví

Strana E 6

55170099

Řízení se skládá z desky s kombinací reverzního stykače pro otevření (K1) a zavření (K2).Výměnou můstků je možné realizovat různé funkce.

obr. 6) : Deska reverzního stykače pro : 3 x 400V AC, N, PE nebo 3 x 400V AC, PE3 x 460V AC, PE (zvláštní provedení) ;3 x 230V AC, PE ;3 x 500V AC, PE (zvláštní provedení)

UNIVERZÁLNÍ DESKA REVERZNÍHO STYKAČE

obr. 7) : Deska reverzního stykače pro :1 x 230V se symetrickýmvinutím

obr. 8) : Deska reverzního stykače pro :1 x 230V s asymetrickýmvinutím

U V W

L1 L2 L3K1 K2

40015734

Page 9: Návod k obsluze elektrická část Univerzální - reverzní stykače88.81.90.68/upload/docs/gfa_universal_wendeschuetz... · Znamená, že existuje nebezpečí pro život a zdraví

Strana E 7

55170100MŮSTKY NA DESCE REVERZNÍHO STYKAČE

Můstek A :Tento můstek je pro provoz vrat nezbytně nutný. Odstraněním daného můstku se přerušířídící napětí. Elektrický provoz vrat pak již není dále možný. Místo můstku A je možné připojitpřídavné bezpečnostní spínače – jako např. blokovací spínače nebo spínače uvolnění lana.

Můstek B :Tento můstek je zapotřebí pro samodržení *) v pohybu otvírání. Vložením daného můstku jemožné vrata v samodržení *) otevřít. U vratových křídel s nerovnou plochou je zapotřebípojistka navádění.

Můstek C :Tento můstek je zapotřebí pro samodržení *) v pohybu zavírání. Vrata je nutno vybavitbezpečnostní lištou. Pokud není můstek zapojen, je možné vrata zavřít jen v provozu “mrtvýmuž”.

Můstek D :Tento můstek je zapotřebí pro 1-kanálové rádiové řízení nebo provoz stropního tahovéhospínače. Prvním příkazem se vrata otevřou a vjedou do své koncové polohy OTEVŘÍT. Pokuddojde k druhému příkazu v koncové poloze OTEVŘÍT, pak se daný příkaz převede přes můstekD a vrata vjedou do koncové polohy ZAVŘÍT.Pokud dojde k zastavení vrat mezi jejich koncovými polohami, např. pomocí příkazu Stop,pak bude mít následující příkaz za následek otevření vrat. Vrata je nutno vybavit bezpečnostnílištou.

Můstky E + F :Tyto můstky jsou pro provoz nezbytně nutné. Místo můstku E (přerušuje otevření) a F(přerušuje zavření) je možné připojit přídavné bezpečnostní spínače.

Můstek G :Tento můstek je pro provoz nezbytně nutný. Pomocí tohoto můstku se zvolí napájecí síť.

Můstek G ze svorky T1 do T2 = 1 x 230V AC, N, PE ;3 x 230V AC, PE3 x 460V AC, PE (zvláštní provedení)

Můstek G ze svorky T2 do T3 = 3 x 400V AC, N, PE ;3 x 400V AC, PE ;3 x 500V AC, PE (zvláštní provedení)

*) samodržení = vrata jedou po vyslání kontaktu samostatně dálprovoz “mrtvý muž” = vrata jedou tak dlouho, dokud je ovládán daný kontakt

Page 10: Návod k obsluze elektrická část Univerzální - reverzní stykače88.81.90.68/upload/docs/gfa_universal_wendeschuetz... · Znamená, že existuje nebezpečí pro život a zdraví

Strana E 8

F0

pojis

tka z

e s

tra

ny

stavb

yF

1pojis

tka ř

ídíc

ího o

bvo

du 1

AF

2ko

ntr

ola

chy

bného p

roudu 0

,33A

F3

tepeln

á o

chra

na

G1

usm

ěrň

ova

č E

GR

II

V

OLIT

ELN

ĚK

1st

ykač

OT

EV

ŘÍT

K2

styk

ZA

ÍTM

1m

oto

rS

0hla

vní

vypín

ze s

tra

ny

stavb

yS

1ko

nco

vý v

ypín

OT

EV

ŘÍT

pro

pří

pad

nou

zeS

2ko

nco

vý v

ypín

ZA

ÍT p

ro p

řípad

nou

zeS

3ko

nco

vý v

ypín

OT

EV

ŘÍT

S4

konco

vý v

ypín

ZA

ÍTS

10

ručn

í ovl

ádání

pro

pří

pad n

ouze

S11

tlačí

tko O

TE

ÍT z

abudova

S12

tlačí

tko S

TO

P z

abudova

S13

tlačí

tko Z

AV

ŘÍT

zabudova

S14

ovl

ádací

tla

čítk

o O

TE

ÍTS

15

ovl

ádací

tla

čítk

o S

TO

PS

16

ovl

ádací

tla

čítk

o Z

AV

ŘÍT

T1

řídíc

í tr

ansf

orm

áto

r400V

- 2

30V

/ 2

4V

AC

Y1

pru

žinová

brz

da

V

OLIT

ELN

Ě

10

3V

DC

X1 -

7 s

vork

ovn

icová

desk

a

X12

svo

rkovn

ice k

onco

vých

vyp

ínačů

X13

ko

nekt

or

mo

toru

I 2

=

čísl

o v

odič

e I

55180076

+ -

SCHÉMA HLAVNÍHO OBVODU 3 x 230V AC, PE

Page 11: Návod k obsluze elektrická část Univerzální - reverzní stykače88.81.90.68/upload/docs/gfa_universal_wendeschuetz... · Znamená, že existuje nebezpečí pro život a zdraví

Strana E 9

55180077SCHÉMA HLAVNÍHO OBVODU 3 x 400V AC, N, PE

+ -

F0

pojis

tka z

e s

tra

ny

stavb

yF

1pojis

tka ř

ídíc

ího o

bvo

du 1

AF

2ko

ntr

ola

chy

bného p

roudu 0

,33A

F3

tepeln

á o

chra

na

G1

usm

ěrň

ova

č E

GR

II

V

OLIT

ELN

ĚK

1st

ykač

OT

EV

ŘÍT

K2

styk

ZA

ÍTM

1m

oto

rS

0hla

vní

vypín

ze s

tra

ny

stavb

yS

1ko

nco

vý v

ypín

OT

EV

ŘÍT

pro

pří

pad

nou

zeS

2ko

nco

vý v

ypín

ZA

ÍT p

ro p

řípad

nou

zeS

3ko

nco

vý v

ypín

OT

EV

ŘÍT

S4

konco

vý v

ypín

ZA

ÍTS

10

ručn

í ovl

ádání

pro

pří

pad n

ouze

S11

tlačí

tko O

TE

ÍT z

abudova

S12

tlačí

tko S

TO

P z

abudova

S13

tlačí

tko Z

AV

ŘÍT

zabudova

S14

ovl

ádací

tla

čítk

o O

TE

ÍTS

15

ovl

ádací

tla

čítk

o S

TO

PS

16

ovl

ádací

tla

čítk

o Z

AV

ŘÍT

T1

řídíc

í tr

ansf

orm

áto

r400V

- 2

30V

/ 2

4V

AC

Y1

pru

žinová

brz

da

V

OLIT

ELN

Ě

10

3V

DC

X1 -

7 s

vork

ovn

icová

desk

a

X12

svo

rkovn

ice k

onco

vých

vyp

ínačů

X13

ko

nekt

or

mo

toru

I 2

=

čísl

o v

odič

e I

Page 12: Návod k obsluze elektrická část Univerzální - reverzní stykače88.81.90.68/upload/docs/gfa_universal_wendeschuetz... · Znamená, že existuje nebezpečí pro život a zdraví

Strana E 10

55180084SCHÉMA HLAVNÍHO OBVODU 3 x 400V AC, PE

+ -

F0

pojis

tka z

e s

tra

ny

stavb

yF

1pojis

tka ř

ídíc

ího o

bvo

du 1

AF

2ko

ntr

ola

chy

bného p

roudu 0

,33A

F3

tepeln

á o

chra

na

G1

usm

ěrň

ova

č E

GR

II

V

OLIT

ELN

ĚK

1st

ykač

OT

EV

ŘÍT

K2

styk

ZA

ÍTM

1m

oto

rS

0hla

vní

vypín

ze s

tra

ny

stavb

yS

1ko

nco

vý v

ypín

OT

EV

ŘÍT

pro

pří

pad

nou

zeS

2ko

nco

vý v

ypín

ZA

ÍT p

ro p

řípad

nou

zeS

3ko

nco

vý v

ypín

OT

EV

ŘÍT

S4

konco

vý v

ypín

ZA

ÍTS

10

ručn

í ovl

ádání

pro

pří

pad n

ouze

S11

tlačí

tko O

TE

ÍT z

abudova

S12

tlačí

tko S

TO

P z

abudova

S13

tlačí

tko Z

AV

ŘÍT

zabudova

S14

ovl

ádací

tla

čítk

o O

TE

ÍTS

15

ovl

ádací

tla

čítk

o S

TO

PS

16

ovl

ádací

tla

čítk

o Z

AV

ŘÍT

T1

řídíc

í tr

ansf

orm

áto

r400V

- 2

30V

/ 2

4V

AC

Y1

pru

žinová

brz

da

V

OLIT

ELN

Ě

10

3V

DC

X1 -

7 s

vork

ovn

icová

desk

a

X12

svo

rkovn

ice k

onco

vých

vyp

ínačů

X13

ko

nekt

or

mo

toru

I 2

=

čísl

o v

odič

e I

Page 13: Návod k obsluze elektrická část Univerzální - reverzní stykače88.81.90.68/upload/docs/gfa_universal_wendeschuetz... · Znamená, že existuje nebezpečí pro život a zdraví

Strana E 11

55180085

+ -

F0

pojis

tka z

e s

tra

ny

stavb

yF

1pojis

tka ř

ídíc

ího o

bvo

du 1

AF

2ko

ntr

ola

chy

bného p

roudu 0

,33A

F3

tepeln

á o

chra

na

G1

usm

ěrň

ova

č E

GR

II

V

OLIT

ELN

ĚK

1st

ykač

OT

EV

ŘÍT

K2

styk

ZA

ÍTM

1m

oto

rS

0hla

vní

vypín

ze s

tra

ny

stavb

yS

1ko

nco

vý v

ypín

OT

EV

ŘÍT

pro

pří

pad

nou

zeS

2ko

nco

vý v

ypín

ZA

ÍT p

ro p

řípad

nou

zeS

3ko

nco

vý v

ypín

OT

EV

ŘÍT

S4

konco

vý v

ypín

ZA

ÍTS

10

ručn

í ovl

ádání

pro

pří

pad n

ouze

S11

tlačí

tko O

TE

ÍT z

abudova

S12

tlačí

tko S

TO

P z

abudova

S13

tlačí

tko Z

AV

ŘÍT

zabudova

S14

ovl

ádací

tla

čítk

o O

TE

ÍTS

15

ovl

ádací

tla

čítk

o S

TO

PS

16

ovl

ádací

tla

čítk

o Z

AV

ŘÍT

T1

řídíc

í tr

ansf

orm

áto

r500V

- 4

60V

/ 2

4V

AC

Y1

pru

žinová

brz

da

V

OLIT

ELN

Ě

13

0V

DC

X1 -

7 s

vork

ovn

icová

desk

a

X12

svo

rkovn

ice k

onco

vých

vyp

ínačů

X13

ko

nekt

or

mo

toru

I 2

=

čísl

o v

odič

e I

SCHÉMA HLAVNÍHO OBVODU 3 x 460V AC, PE(zvláštní provedení)

Page 14: Návod k obsluze elektrická část Univerzální - reverzní stykače88.81.90.68/upload/docs/gfa_universal_wendeschuetz... · Znamená, že existuje nebezpečí pro život a zdraví

Strana E 12

55180086

SCHÉMA HLAVNÍHO OBVODU 3 x 500VAC, PE(zvláštní provedení)

+ -

F0

pojis

tka z

e s

tra

ny

stavb

yF

1pojis

tka ř

ídíc

ího o

bvo

du 1

AF

2ko

ntr

ola

chy

bného p

roudu 0

,33A

F3

tepeln

á o

chra

na

G1

usm

ěrň

ova

č E

GR

II

V

OLIT

ELN

ĚK

1st

ykač

OT

EV

ŘÍT

K2

styk

ZA

ÍTM

1m

oto

rS

0hla

vní

vypín

ze s

tra

ny

stavb

yS

1ko

nco

vý v

ypín

OT

EV

ŘÍT

pro

pří

pad

nou

zeS

2ko

nco

vý v

ypín

ZA

ÍT p

ro p

řípad

nou

zeS

3ko

nco

vý v

ypín

OT

EV

ŘÍT

S4

konco

vý v

ypín

ZA

ÍTS

10

ručn

í ovl

ádání

pro

pří

pad n

ouze

S11

tlačí

tko O

TE

ÍT z

abudova

S12

tlačí

tko S

TO

P z

abudova

S13

tlačí

tko Z

AV

ŘÍT

zabudova

S14

ovl

ádací

tla

čítk

o O

TE

ÍTS

15

ovl

ádací

tla

čítk

o S

TO

PS

16

ovl

ádací

tla

čítk

o Z

AV

ŘÍT

T1

řídíc

í tr

ansf

orm

áto

r500V

- 4

60V

/ 2

4V

AC

Y1

pru

žinová

brz

da

V

OLIT

ELN

Ě

13

0V

DC

X1 -

7 s

vork

ovn

icová

desk

a

X12 s

vork

ovn

ice k

onco

vých

vyp

ínačů

X13 k

onekt

or

mo

toru

I 2

=

čísl

o v

odič

e I

Page 15: Návod k obsluze elektrická část Univerzální - reverzní stykače88.81.90.68/upload/docs/gfa_universal_wendeschuetz... · Znamená, že existuje nebezpečí pro život a zdraví

Strana E 13

55180078

SCHÉMA HLAVNÍHO OBVODU 1 x 230V AC, N, PESYMETRICKÉ VINUTÍ

C1

pro

vozn

í ko

ndenzá

tor

F0

pojis

tka z

e s

tra

ny

stavb

yF

1pojis

tka ř

ídíc

ího o

bvo

du 1

AF

2ko

ntr

ola

chy

bného p

roudu 0

,33A

F3

tepeln

á o

chra

na

K1

styk

OT

EV

ŘÍT

K2

styk

ZA

ÍTM

1m

oto

r na s

tříd

avý

pro

ud s

ymetr

icky

S0

hla

vní

vypín

ze s

tra

ny

stavb

yS

1ko

nco

vý v

ypín

OT

EV

ŘÍT

pro

pří

pad

nou

zeS

2ko

nco

vý v

ypín

ZA

ÍT p

ro p

řípad

nou

zeS

3ko

nco

vý v

ypín

OT

EV

ŘÍT

S4

konco

vý v

ypín

ZA

ÍTS

10

ručn

í ovl

ádání

pro

pří

pad n

ouze

S11

tlačí

tko O

TE

ÍT z

abudova

S12

tlačí

tko S

TO

P z

abudova

S13

tlačí

tko Z

AV

ŘÍT

zabudova

S14

ovl

ádací

tla

čítk

o O

TE

ÍTS

15

ovl

ádací

tla

čítk

o S

TO

PS

16

ovl

ádací

tla

čítk

o Z

AV

ŘÍT

T1

řídíc

í tr

ansf

orm

áto

r400V

- 2

30V

/ 2

4V

AC

X1 -

7 s

vork

ovn

icová

desk

a

X12

svo

rkovn

ice k

onco

vých

vyp

ínačů

X13

ko

nekt

or

mo

toru

I 2

=

čísl

o v

odič

e I

Page 16: Návod k obsluze elektrická část Univerzální - reverzní stykače88.81.90.68/upload/docs/gfa_universal_wendeschuetz... · Znamená, že existuje nebezpečí pro život a zdraví

Strana E 14

55180079

SCHÉMA HLAVNÍHO OBVODU 1 x 230V AC, N, PEASYMETRICKÉ VINUTÍ

T1 T2 T3

C1

pro

vozn

í ko

ndenzá

tor

F0

pojis

tka z

e s

tra

ny

stavb

yF

1pojis

tka ř

ídíc

ího o

bvo

du 1

AF

2ko

ntr

ola

chy

bného p

roudu 0

,33A

F3

tepeln

á o

chra

na

K1

styk

OT

EV

ŘÍT

K2

styk

ZA

ÍTM

1m

oto

r na s

tříd

avý

pro

ud a

sym

etr

icky

S0

hla

vní

vypín

ze s

tra

ny

stavb

yS

1ko

nco

vý v

ypín

OT

EV

ŘÍT

pro

pří

pad

nou

zeS

2ko

nco

vý v

ypín

ZA

ÍT p

ro p

řípad

nou

zeS

3ko

nco

vý v

ypín

OT

EV

ŘÍT

S4

konco

vý v

ypín

ZA

ÍTS

10

ručn

í ovl

ádání

pro

pří

pad n

ouze

S11

tlačí

tko O

TE

ÍT z

abudova

S12

tlačí

tko S

TO

P z

abudova

S13

tlačí

tko Z

AV

ŘÍT

zabudova

S14

ovl

ádací

tla

čítk

o O

TE

ÍTS

15

ovl

ádací

tla

čítk

o S

TO

PS

16

ovl

ádací

tla

čítk

o Z

AV

ŘÍT

T1

řídíc

í tr

ansf

orm

áto

r400V

- 2

30V

/ 2

4V

AC

X1 -

7 s

vork

ovn

icová

desk

a

X12

svo

rkovn

ice k

onco

vých

vyp

ínačů

X13

ko

nekt

or

mo

toru

I 2

=

čísl

o v

odič

e I

Page 17: Návod k obsluze elektrická část Univerzální - reverzní stykače88.81.90.68/upload/docs/gfa_universal_wendeschuetz... · Znamená, že existuje nebezpečí pro život a zdraví

Strana E 15

55185050SCHÉMA ŘÍDÍCÍHO OBVODU

jen

u”B

ezp

ečn

ý -

ko

mp

akt”

Page 18: Návod k obsluze elektrická část Univerzální - reverzní stykače88.81.90.68/upload/docs/gfa_universal_wendeschuetz... · Znamená, že existuje nebezpečí pro život a zdraví

Strana E 16

55145024PŘÍDAVNÉ KONCOVÉ VYPÍNAČE

Deska koncového vypínaèeDeska koncového vypínaèe

Deska reverzního stykaèe Deska reverzního stykaèe

Deska reverzního stykaèe

Deska koncového vypínaèe

Spínací vačky přídavných koncových vypínačů se nastaví stejným způsobem, jenž byl popsánu hlavních koncových vypínačů v Návodu k obsluze – mechanické části. Po utažení šroubuhrubého nastavení je možné upravit spínací bod pomocí šroubu jemného nastavení.

5. a 6. přídavný koncový vypínač (také pro ”Bezpečný – kompakt”)

ELEKTROMAT je vybaven dvěma přídavnými koncovými vypínači (S5 / S6). Oba přídavnékoncové vypínače jsou provedeny jako bezpotenciálové přepínací pomocné kontakty a jemožné je použít v obou směrech pohybu vrat.

5. a 6. + 7. přídavný koncový vypínač (uveďte při objednávání)

(7. přídavný koncový vypínač se u ”Bezpečný – kompakt” nedodává)

ELEKTROMAT je vybaven třemi přídavnými koncovými vypínači (S5 / S6 / S7). Tyto přídavnékoncové vypínače je možné použít jako bezpotenciálové zapínací popř. rozpínací kontaktyv obou směrech pohybu vrat. V následujícím vyobrazení je znázorněn příklad přípojnéhopropojení pro dva zapínací a jeden rozpínací kontakt.Záměnou přípojného vedení je možné provádět požadovanou funkci (zapínání nebo rozpínání)daného koncového vypínače.

Page 19: Návod k obsluze elektrická část Univerzální - reverzní stykače88.81.90.68/upload/docs/gfa_universal_wendeschuetz... · Znamená, že existuje nebezpečí pro život a zdraví

Strana E 17

způ

so

b z

ap

oje

1:

způ

so

b z

ap

oje

2:

55115042OVLÁDACÍ PŘÍSTROJE – ZPŮSOBY ZAPOJENÍZ

so

b z

ap

oje

1:

ovl

ádání

vra

t po

mocí

tro

jtlačí

tka s

tla

čítk

em

nouzo

vého v

ypnutí.

Zp

ůso

b z

ap

oje

2:

ovl

ádání

vra

t po

mocí

tro

jtlačí

tka s

e z

abudova

ným

klíč

ový

m v

ypín

ače

m.

Zp

ůso

b z

ap

oje

3:

ovl

ádání

vra

t po

mocí

tro

jtlačí

tka s

tla

čítk

em

nouzo

vého v

ypnutí a

tro

jtlačí

tka s

e z

abudova

ným

klíč

ový

m v

ypín

ače

m p

ro o

dpoje

všech

ovl

ádací

ch p

říst

rojů

.

Zp

ůso

b z

ap

oje

4:

ovl

ádání

vra

t po

mocí

tro

jtlačí

tka s

tla

čítk

em

nouzo

vého v

ypnutí a

odpojit

eln

ým t

rojtl

ačí

tka

po

mocí

zabudova

ného k

líčové

ho v

ypín

ače

.

Zp

ůso

b z

ap

oje

5:

ovl

ádání

vra

t O

TE

ÍT /

ZA

ÍT p

om

ocí

klíč

ové

ho

spín

ače

s t

lačí

tkem

ST

OP

a o

dpojit

eln

ýmtr

ojtl

ačí

tkem

po

mocí

zabudova

ného k

líčové

ho

vyp

ína

če.

Zp

ůso

b z

ap

oje

6:

ovl

ádání

vra

t po

mocí

klíč

ové

ho s

pín

ače

pro

funkc

iO

TE

ÍT /

ZA

ÍT s

nebo b

ez

tlačí

tka S

TO

P.

Zp

ůso

b z

ap

oje

7:

ovl

ádání

vra

t O

TE

ÍT /

ZA

ÍT p

om

ocí

klíč

ové

ho

spín

ače

se t

lačí

tkem

ST

OP

a t

rojtl

ačí

tkem

.

Zp

ůso

b z

ap

oje

8:

ovl

ádání vr

at po

mocí

tro

jtlačí

tka a

jedno

kanálo

vého

rádio

vého ř

ízení.

(Je z

apo

třebí

bezp

ečn

ost

lišta

.)V

loži

t m

ůst

ek

D.

Zp

ůso

b z

ap

oje

9:

ovl

ádání

vra

t po

mocí

tro

jtlačí

tka a

str

opníh

ota

hové

ho s

pín

ače

. (Je

za

po

třebí b

ezp

ečn

ost

ní l

išta

.)V

loži

t m

ůst

ek

D.

Zp

ůso

b z

ap

oje

10:P

řipoje

ní r

efle

xní s

věte

lné z

ávo

ry v

sa

modrž

ení v

rat

ZA

ÍT. (

Je z

apo

třebí

bezp

ečn

ost

lišta

.)

12

Ozn

ače

typ

ů p

řip

oje

1-9

:S

14

OT

EV

.S

15

ZA

ST.

/ N

OU

Z. V

YP.

S16

ZA

.S

17

ZA

P.-V

YP.

S18

OT

EV

.-Z

AV

Ř.

Page 20: Návod k obsluze elektrická část Univerzální - reverzní stykače88.81.90.68/upload/docs/gfa_universal_wendeschuetz... · Znamená, že existuje nebezpečí pro život a zdraví

Strana E 18

způ

so

b z

ap

oje

3:

způ

so

b z

ap

oje

4:

způ

so

b z

ap

oje

6:

55115043

způ

so

b z

ap

oje

5:

12

12

12

OVLÁDACÍ PŘÍSTROJE – ZPŮSOBY ZAPOJENÍ

Page 21: Návod k obsluze elektrická část Univerzální - reverzní stykače88.81.90.68/upload/docs/gfa_universal_wendeschuetz... · Znamená, že existuje nebezpečí pro život a zdraví

Strana E 19

způ

so

b z

ap

oje

7:

způ

so

b z

ap

oje

8:

způ

so

b z

ap

oje

10

:

55115044

způ

so

b z

ap

oje

9:

A1 V

YH

OD

NO

CE

SP

ÍNA

LIŠ

TY

S

KO

NTA

KT

- S

TO

P

A4 R

EF

LE

XN

Í S

TE

LN

Á Z

ÁV

OR

A

W

KO

NTA

KT

- O

TO

VN

É R

OZ

JET

Í

S

5 P

ŘE

AZ

EN

Ý K

ON

CO

SP

ÍNA

Č

A1

VY

HO

DN

OC

EN

Í S

PÍN

AC

Í L

IŠTY

A2

DIO

IJÍM

S

KO

NTA

KT

- S

TO

PW

KO

NTA

KT

- O

TO

VN

É R

OZ

JET

ÍS

5 P

ŘE

AZ

EN

Ý K

ON

CO

SP

ÍNA

Č

A1 V

YH

OD

NO

CE

SP

ÍNA

LIŠ

TY

A3 S

TR

OP

NÍ TA

HO

SP

ÍNA

Č

S

KO

NTA

KT

- S

TO

P

W K

ON

TAK

T -

OP

ĚT

OV

RO

ZJE

S5 P

ŘE

AZ

EN

Ý K

ON

CO

SP

ÍNA

Č

OVLÁDACÍ PŘÍSTROJE – ZPŮSOBY ZAPOJENÍ

Page 22: Návod k obsluze elektrická část Univerzální - reverzní stykače88.81.90.68/upload/docs/gfa_universal_wendeschuetz... · Znamená, že existuje nebezpečí pro život a zdraví

Strana E 20

POMOC PŘI ODSTRAŇOVÁNÍ PORUCH55192009

Porucha Hnací motor se netočí a stykač K1 nebo K2 (ne) přitahuje.

případná příčina odstranění

Absence napětí na připojovacích svorkách Změřte napětíL1 / L2 / L3 třífázový proud třífázový proud střídavý proud

L1 proti L2 L1 proti NL2 proti L3L3 proti L1L1 / N střídavý proudV případě absence napětí zkontrolujte pojistkua přívodní vedení ze strany stavby a takézkontrolujte připojovací svorky na reverznímstykači ohledně jejich pevného usazení (vestavu bez napětí) a popř. je dotáhněte.

Pojistka řízení F1 je vadná Zkontrolujte připojené ovládací přístroje (např.klíčové tlačítko) ohledně spojení se zemí azkratu.Po odstranění závady použijte náhradnípojistku, která je součástí dodávky.

Kontrola chybného proudu F2 zareagovala Došlo k současnému povelu Otevřít a Zavřít.Zkontrolujte ovládací přístroje.

Ochrana motoru (bimetalový spínač) v Po ochlazení vinutí motoru je možnémotoru zareagovala v důsledku přetížení pokračovat v provozu za pomoci ovládacíhonebo překročení zapínací doby přístroje.Koncový vypínač pro případ nouze přerušil Koncový vypínač pro případ nouze se opětobvod řídícího proudu uvolní pomocí ručního ovládání pro případ

nouze.Zkontrolujte a popř. upravte nastavení ovládacídráhy od hlavního koncového vypínače kekoncovému vypínači pro případ nouze.

Externí bezpečnostní spínače (spínače Zkontrolujte bezpečnostní spínače a popř. jeuvolnění lana nebo kluzu dveří) přerušily vyměňte.řídící obvodSpínač ručního ovládání pro případ nouze Zkontrolujte spínač ručního ovládání propřerušil řídící obvod případ nouze jeho několikerým použitím.Připojovací šrouby na stykači nebo na Zkontrolujte všechny připojovací šroubysvorkovnicích se uvolnily ohledně jejich pevného usazení (ve stavu bez

napětí) a popř. je dotáhněte.Závada na mechanice vrat Zkontrolujte mechaniku vrat.

Porucha Vrata se již dále nezavírají v samodržení.

případná příčina Odstranění

Pojistka bezpečnostní lišty je v činnosti, Zkontrolujte pojistku bezpečnostní lišty a jejísvětelná závora je přerušená. vyhodnocovací jednotku.

Zkontrolujte světelnou závoru a popř. proveďtejejí novou regulaci.

Page 23: Návod k obsluze elektrická část Univerzální - reverzní stykače88.81.90.68/upload/docs/gfa_universal_wendeschuetz... · Znamená, že existuje nebezpečí pro život a zdraví

Strana E 21

55196005

100.000

0,25 0,50 0,75 1,00 1,25 1,50 1,75 2,00 2,25

3~ 230/400V, 50Hz

1~230V, 50Hz

2,50 2,75 3,00

200.000

300.000

400.000

500.000

600.000

700.000

800.000

900.000

1000.000

ŽIVOTNOST / CYKLY VRAT

Ovládání vrat (stykač reverzního ústrojí) je vybaveno elektromechanickým spínacím článkem,který podléhá opotřebení. Toto opotřebení je závislé na počtu cyklů vrat a zapojeném výkonuELEKTROMATů®. Doporučujeme proto vyměnit po dosažení příslušného počtu cyklů vratovládání vrat (stykač reverzního ústrojí). Následující graf znázorňuje souvislost počtu cyklůvrat a zapojeného výkonu ELEKTROMATů®.

Cykly vrat podleDIN 12433-2

Výkon v kW