12
NYHEDSBREV SEPTEMBER 14

NYHEDSBREV SEPTEMBER ‘14 · 2019. 3. 4. · raterne til klippeklistre-workshop med tv-værten Shane Brox. Shane og FBG-børn fejrer vores jubilæum 90-års fødselsdage kan fejres

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: NYHEDSBREV SEPTEMBER ‘14 · 2019. 3. 4. · raterne til klippeklistre-workshop med tv-værten Shane Brox. Shane og FBG-børn fejrer vores jubilæum 90-års fødselsdage kan fejres

NYHEDSBREVSEPTEMBER ‘14

Page 2: NYHEDSBREV SEPTEMBER ‘14 · 2019. 3. 4. · raterne til klippeklistre-workshop med tv-værten Shane Brox. Shane og FBG-børn fejrer vores jubilæum 90-års fødselsdage kan fejres

2

Frivillige fra Tyrkiet, Taiwan og ti andre lande

kom til Qaanaaq. Sammen med os og byens

børn fik de en oplevelse for livet.

Fotograf på alle billeder fra Cam

pQ: Ena G

ranulo

Page 3: NYHEDSBREV SEPTEMBER ‘14 · 2019. 3. 4. · raterne til klippeklistre-workshop med tv-værten Shane Brox. Shane og FBG-børn fejrer vores jubilæum 90-års fødselsdage kan fejres

3

– Denne sommer bød FGB sammen med unge fra hele verden velkommen til Camp Q – sommeraktiviteter for alle byens børn.

Børn i Qaanaaq fik deres livs sommer

Syngende trampolinfjedre, dansende

fødder, trommerytmer, latter og mange

sprog. Qaanaaq i det allernordligste

Grønland har lydt anderledes denne

sommer, hvor vi i fire uger fra midt i juli

afholdt sommerlejren “Camp Q”.  

Sammen med unge frivillige fra hele

verden inviterede vi byens børn med

til det, som gerne må stå tilbage som

deres livs mest energirige sommer. Lej-

ren blev hurtigt et tilløbsstykke. Ikke

bare for de 6 til 16-årige, som var mål-

gruppen. Også små børn, de unge over

16 år og byens voksne fik hurtigt lyst til

at deltage.

“Børnene, uanset alder, ville prøve lidt

af hvert! De arbejdede sammen og

hjalp altid hinanden”, siger Isabella fra

Canada. Hun er én af de i alt 15 frivillige,

som fik “Camp Q” på vingerne sammen

med vores tre lejrledere, vores projekt-

koordinator – og hele Qaanaaq.

Den i øvrigt omhyggeligt planlagte lejr

kom hostende fra start; fly- og helikop-

tertrafikken til det nordligste Grønland

er drilsk. Så de frivillige – der kom så

langt væk fra som Taiwan – ankom før

både projektkoordinator og lejrledere.

Men det gik nu alligevel. Gode folk fra

byen tog imod gæsterne.

Derefter fulgte et par hektiske op-

startsdage, hvor alle forsøgte at lære

hinanden at kende, og jagten på ekstra

krea-materialer gik ind – samtidig med,

at mange af de frivillige gik ned med

dårlig mave. Alligevel kunne arbejdet

med børnene begynde som planlagt

mandag den 21. juli.

Masser af aktiviteter

Dagene begyndte med dansetimer og

en bootcamp i sportshallen, hvor flere

og flere teenagere snart også gerne

deltog i den fysiske træning. Trampolin-

en blev flittigt brugt.

Senere på dagen kunne børnene del-

tage i forskellige workshops; origami,

Lego-byggeri, sæbeproduktion, perle-

plader, musik, drama og fotoværksted.

Aktiviteterne foregik både på skolen og

i den store natur rundt om byen.

Page 4: NYHEDSBREV SEPTEMBER ‘14 · 2019. 3. 4. · raterne til klippeklistre-workshop med tv-værten Shane Brox. Shane og FBG-børn fejrer vores jubilæum 90-års fødselsdage kan fejres

4

formåede at kommunikere; jeg elsker

deres måde at vise venskab på”.

Når kropssprog ikke rakte længere,

stod vores lejrledere, Bebbie Pedersen

fra Nuuk og Jens Pele Sakæussen fra

Ilulissat, klar. Også selv om dialekten

ikke er den samme. “Vi skiftede mellem

dansk, grønlandsk og engelsk hele tid-

en”, siger Jens Pele Sakæussen.

Så Camp Q blev en kolossal oplev-

else for alle: Som Bebbie Petersen

siger: “Jeg blev stoppet af en ældre

dame på gaden. Hun takkede mig for,

at vi var kommet til byen og skabte alle

de aktiviteter for børnene. Det gav ny

energi!” ·

“Under vores interview i Qaanaaq,

som forberedte lejren, lærte vi, at Qaa-

naaqs børn ikke legede meget på tværs

af alderstrin. Men i løbet af “Camp Q”

kom alle hurtigt godt ud af det med

hinanden. Store, seje drenge tog de små

piger i hånden, når vi dansede stop-

dans, hjalp de små op på bukkene, og

når de trængte til en pause, satte de sig

oppe på skolen og lavede perleplader.

Eller fandt sig i, at de små lagde negle-

lak på dem”, siger vores projektkoordi-

nator Gunver C. Justesen.

Gensidig læring

De frivillige fik fra begyndelsen rigtig

god kontakt med børnene. Også selv

om de ikke kunne grønlandsk. “Vi var

lidt urolige over sprogbarrieren. Men

hver dag lærte vi lidt grønlandsk af

børnene, og som tak lærte vi dem et par

engelske ord”, siger canadiske Isabella.

Shien, frivillig fra Taiwan, supplerer:

“Det var let at læse børnenes følel-

ser gennem deres kropssprog, så vi

Vores aktiviteter i hallen var populære -

og de tilrejsende dybt imponerede over

Qaanaaq-ungernes fysiske evner.

Page 5: NYHEDSBREV SEPTEMBER ‘14 · 2019. 3. 4. · raterne til klippeklistre-workshop med tv-værten Shane Brox. Shane og FBG-børn fejrer vores jubilæum 90-års fødselsdage kan fejres

5

Camp Q var ikke kun for børnene. Hver

lørdag i de fire uger, lejren varede,

blev hele Qaanaaq inviteret med. Og

der blev taget godt imod invitationen.

Sammen med Qaanaaqs beboere fik

vi den ene fine aften efter den anden:

Med volleyballkampe, bands, grøn-

landsk polka og græsk zorbadans, børn,

som viste, hvad de havde øvet sig i – og

smagsprøver på mad og kager fra de

frivilliges mange hjemlande.

Camp Q er blevet støttet fra mange

sider: Adskillige indbyggere fra Qaa-

naaq tilbød sig som frivillig arbejds–

kraft; en hjælp vi tog imod med kys–

hånd. Vi fik desuden støtte fra Panduro

Hobby, Friluftsland, Det Kongelige

Grønlandsfond, Greenland Contractors,

KNI, World of Greenland – samt en gan-

ske afgørende hjælp i form af flytrans-

port til alle de frivillige fra København

til lufthavnen i Pituffik – og tilbage igen

– doneret af U.S. Air Force.

Sommerlejren

løb fra 16. juli

til 13. august.

Vi havde som

mål, at mindst

50 skolebørn

deltog. Men

hurtigt var an-

tallet oppe på 85 børn hver dag. Reelt

nåede alle Qaanaaqs mere end 120

børn at deltage i vores aktiviteter.

Camp Q blev arrangeret i samarbejde

med Mellemfolkeligt Samvirke/Action

Aid Danmark, som har hjulpet med

at rekruttere de frivillige og uddanne

vores lejrledere.

De 15 frivillige kom rejsende til Qaa-

naaq fra 12 forskellige lande. De var i

alderen fra 20 til 42 år, 12 af dem var

kvinder. I Camp Q deltog én dansker,

én svensker, en finne, en amerikaner,

en canadier, en italiener, en spanier, en

tysker, en belgier, en taiwaner, to fra

Tyrkiet og tre fra Frankrig.

Grønlandske medier, radio og aviser,

dækkede flittigt vores aktiviteter i

Qaanaaq. Hele Grønland fulgte med

i de mange flotte fotos og en blog om

lejrlivet i netavisen sermitsiaq.ag

FAKTA OM CAMP Q:  

Vores frivillige fløj

til Pituffik lufthavn,

hvorefter sidste

del af rejsen til

Qaanaaq foregik

med helikopter.

Page 6: NYHEDSBREV SEPTEMBER ‘14 · 2019. 3. 4. · raterne til klippeklistre-workshop med tv-værten Shane Brox. Shane og FBG-børn fejrer vores jubilæum 90-års fødselsdage kan fejres

6

– I Aalborg er ”Anaanat”, vores nye projekt for sårbare, grønlandske mødre, kommet så godt fra start, at vi har måttet udvide deltagerantallet.

God start for ny mødregruppe i Aalborg

Mødregruppeprojektet – som arbejder

på at sende familier godt fra start – har

selv fået en god start! I Aalborg har

det nye tilbud til sårbare, grønlandske

mødre vist sig at ramme sådan et

behov, at mødregruppen har udvidet

kapaciteten efter kun få måneder.

“Vi er hurtigt blevet flere, end vi oprin-

delig havde som mål. Og jeg skal tale

med endnu en mor i næste uge, som

måske kunne have glæde og gavn af at

komme med”, siger Lotte Skatka Rank,

projektmedarbejder i Aalborg. Gruppen

var oprindeligt planlagt til at rumme

seks mødre; nu ser en niende mor ud til

at være på vej ind.

Tilstrømningen til vores mødregruppe

har flere årsager: “Mødrene kommer

typisk ikke i de kommunale mødre-

grupper. Nogle har aldrig vovet at del-

tage. Andre kom måske en enkelt gang.

De føler ikke, at de passer ind. Blandt

andet på grund af sprogvanskelig-

heder”, siger Lotte Skatka Rank og

fortæller, at i mødregruppen ”Anaanat”

snakkes ivrigt grønlandsk. Spørgsmål

kan nemmere stilles på eget sprog. “Det

betyder desuden alverden, at FGB’s

mødregruppe ikke er del af en kontrol-

instans. Vi sanktionerer ikke noget. Det

giver grobund for tillid og fortrolighed. “

Mødregruppen i Aalborg mødes fast

hver tirsdag formiddag kl. 9.30, hvor

projektmedarbejderen har lavet kaffe

og brunch parat. Derefter varierer

programmet: “Nogle gange holder jeg

oplæg; det kunne være om fast føde og

små børn. Eller vi har gæster udefra; vi

har fx haft besøg af børnetandplejen.

Andre gange har mødrene selv forslag

til, hvad vi skal. Én tog fx sangbøger

med, så vi kunne synge sammen på

grønlandsk. Andre gange igen er det

bare hygge og leg”.

Mødes i Det Grønlandske Hus

Mødregruppen mødes i lokaler,

som Det Grønlandske Hus låner

ud til projektet, i centrum af

Aalborg. Her er nemt at komme til

med offentlig transport, plads til

Page 7: NYHEDSBREV SEPTEMBER ‘14 · 2019. 3. 4. · raterne til klippeklistre-workshop med tv-værten Shane Brox. Shane og FBG-børn fejrer vores jubilæum 90-års fødselsdage kan fejres

7

barnevogne og grønlandsk stemning.

Kvinderne i mødregruppen kendte

ikke hinanden på forhånd. Men allerede

nu har nogle dannet netværk, så de

ses privat. Desuden er alle med i en luk-

ket facebookgruppe, så netværket også

lever digitalt, når mødrene er hjemme.

”Mødregruppen er stedet, hvor jeg

føler, at jeg bliver forstået 110 procent.

Den skaber tryghed og nærhed – noget,

som jeg føler, jeg har manglet lidt, før

jeg kom i gruppen. Den er mulighed for,

at vores børn vokser op sammen – med

den grønlandske kulturs egenskaber

i centrum”, siger én af deltagerne,

Maliina Boassen, som er blevet mor til

en lille datter.

Mødregruppen er i sin første fase.

Projektet har også en anden fase

planlagt, når børnene er over ét år, og

barselsorloven er slut. Til den tid vil

frivillige overtage arbejdet med at

mødes med kvinderne, formentlig et

par gange om måneden i weekenderne.

FGB’s mødregrupper hedder “Anaanat”,

et grønlandsk ord, som betyder mødre.

En Anaanat–gruppe er også blevet

etableret i Esbjerg, ligesom den første

mødregruppe i København fortsat

kører. Også i Aaarhus er en Anaanat-

gruppe på vej. Vores arbejde med

Anaanat er støttet af Det Obelske

Familiefond. Mødregruppearbejdet i

København er desuden støttet af det

internationale erhvervskvindenetværk

Soroptimist. ·

Med vores nye mødregruppeprojekt kan vi støtte grønlandske børn fra første færd!

Page 8: NYHEDSBREV SEPTEMBER ‘14 · 2019. 3. 4. · raterne til klippeklistre-workshop med tv-værten Shane Brox. Shane og FBG-børn fejrer vores jubilæum 90-års fødselsdage kan fejres

8

– Grønlandske børn i Danmark og Grønland inviterer kamme-raterne til klippeklistre-workshop med tv-værten Shane Brox.

Shane og FBG-børn fejrer vores jubilæum

90-års fødselsdage kan fejres på mange

måder. I Foreningen Grønlandske Børn

har vi fået mulighed for en helt særlig

fest sammen med tv-værten Shane

Brox, kendt fra DR-programmer som

“Shanes verden”. Børn, som er med i

vores projekt “Et Bedre Liv i Danmark”,

kan denne sommer invitere alle deres

klassekammerater med til kreativ

Shane-workshop. Anledningen er vores

90-års jubilæum.

Børnene fra “Et Bedre Liv i Danmark” kunne invitere til kreativ workshop sammen

med tv-værten Shane Brox. Her er vi i Musikhuset Aarhus.

Page 9: NYHEDSBREV SEPTEMBER ‘14 · 2019. 3. 4. · raterne til klippeklistre-workshop med tv-værten Shane Brox. Shane og FBG-børn fejrer vores jubilæum 90-års fødselsdage kan fejres

9

“Da FGB spurgte, var det nemt at sige ja.

Ikke alle grønlandske børn har det lige

godt, og jeg ville gerne støtte et pro-

jekt, som børnene kunne være stolte

af”, siger Shane Brox og fortsætter: “Vi

klippeklistrer over hele Danmark i de

byer, hvor FGB holder til. Selvom det

er limpistol og fri fantasi, så er temaet

arktisk. Børnene arbejder med

genbrugsmaterialer på en papplade

udformet som Grønland. Det giver

lejlighed til en god snak om, hvad der

egentlig findes i Grønland”.

Genbrugsguld

“Et Bedre Liv” i Aarhus fik lov at læg-

ge ud. Her deltog syv af vores børn, i

alderen seks til ti år, sammen med

næsten 90 af deres klassekammerater.

De ankom med poser fulde af genbrugs-

materialer, tomme mælkekartoner,

tomme paprør og gammelt legetøj.

I Aarhus deltog blandt andre Phillip på

10 år. Han havde en god eftermiddag:

“Jeg synes, at det er fedt, at min klasse

kan møde Shane på grund af mig”.

Arrangementet foregik i Musikhuset

Aarhus med børn fra Bakkegårdsskolen

i Trige og Læssøesgades Skole.

Den 14. august blev det så de sjæl-

landske børns tur. Også denne gang

i fornemme omgivelser – midt i råd-

hushallen på Københavns Rådhus.

Her deltog en håndfuld grønlandske

børn, som havde inviteret deres klasse,

85 børn i alt, fra Lykkebo Skole i Valby,

Holbergskolen i København NV,

Bellahøj Skole i Brønshøj og Isefjord

Skole i Holbæk.

Mens dette nyhedsbrev er på vej

til postkasserne afholder vi Shane-

workshops i Aalborg, i Trekantens Bib-

liotek og Kulturhus, den 4. september. I

Esbjerg er vi den 11. september, i byens

musikhus. Herefter drager Shane Brox

til Grønland for senere på efteråret

at mødes med med en masse børn i

Ilulissat.

Shane Brox · Creative Company ·

Danæg · Trekanten Bibliotek & Kultur-

hus · Musikhuset Aarhus · Musikhuset

Esbjerg · Københavns Rådhus · Søstrene

Grene i Rødovre Centeret, Bruuns Gal-

leri, på Nytorv i Aalborg og i Esbjerg. ·

SPONSORER FOR WORKSHOP:  

Page 10: NYHEDSBREV SEPTEMBER ‘14 · 2019. 3. 4. · raterne til klippeklistre-workshop med tv-værten Shane Brox. Shane og FBG-børn fejrer vores jubilæum 90-års fødselsdage kan fejres

10

Syngende reception fejrede 90-året Over hundrede gæster kom forbi med

lykønskninger, da vi sidst i maj havde

inviteret til reception i anledning af

90-års-jubilæet. Vi mødtes i Nuuk-salen,

i kulturhuset Nordatlantens Brygge på

Christianshavn. Her bød vicegeneral-

sekretær Puk Draiby velkommen, mens

formand Mads Thyregod holdt fest-

talen.

Derefter et mere usædvanligt indslag;

alle gæsterne fik lov at være kor i vores

jubilæumssang “Aappi”, som på grøn-

landsk betyder “Ja”! Aappi-sangen er

inspireret den amerikanske komponist

Pharrell Williams og hans store

hit, “Happy”. Vores Aappi-sang

ligger som musikvideo på www.fgb.dk.

I videoen ses også ungerne fra “Et

Bedre Liv i Danmark” i Aalborg, unge

fra Sapiik i Nuuk, unge fra pigegruppen

i Odense, mentorerne fra vores mentor-

uddannelse og vores medarbejdere fra

sekretariatet på Balders Plads.

Musik og optagelser blev arrangeret af

projektkoordinator Mads Lumholt. ·

Københavns overborgmester Frank Jensen var blandt gæsterne til vores jubilæumsreception.

Alle fik lov at synge med i vores nye musikvideo.

Page 11: NYHEDSBREV SEPTEMBER ‘14 · 2019. 3. 4. · raterne til klippeklistre-workshop med tv-værten Shane Brox. Shane og FBG-børn fejrer vores jubilæum 90-års fødselsdage kan fejres

11

Nye designer-T-shirts i webshoppenEn pink. En klar blå. Og to klassiske

sorte. Vores webshop har fået nye

T-shirts på hylderne. Alle er de prydet

med grafiske print, ordbilleder på dansk

og grønlandsk. Begyndende med ordet

“Glæde”. Den nye T-shirt-serie er desig-

net og produceret af Nickie Isaksen.

Hun har siden begyndelsen af årtusin-

det stået bag tøjmærket ISAKSEN

DESIGN - “Greenlandic Spirit”.

“Jeg har altid haft stor respekt for

FGB’s arbejde og mange gange ønsket

at kunne bidrage med noget. Da jeg fik

muligheden for at designe en T-shirt-

serie, tog jeg naturligvis imod tilbud-

det med det samme. Jeg håber, at mine

designs kan være med til at gøre en lille

forskel”, siger Nickie Isaksen, som selv

er født og delvist opvokset i Grønland.

Hun siger videre: “Da jeg selv som barn

var to-sproget, var det naturligvis en

glæde for mig at få lov til at lege med

både grønlandske og danske ord i min

formgivning.” De nye T-shirts er produ-

ceret i 100 procent bomuld med et

miljøvenligt non-pvc-print. ·

De nye, farverige

t-shirts til børn

koster 220.-

Sorte t-shirts til

voksne koster 350.-

T-shirts er designet

af Nickie Isaksen.

Alt overskud går

ubeskåret til FGB’s

arbejde.

Se de nye t-shirts i

vores netbutik på

adressen shop.fgb.dk

Page 12: NYHEDSBREV SEPTEMBER ‘14 · 2019. 3. 4. · raterne til klippeklistre-workshop med tv-værten Shane Brox. Shane og FBG-børn fejrer vores jubilæum 90-års fødselsdage kan fejres

Foreningen Grønlandske Børn

Balders Plads 1 · 2200 København N · +45 3585 8330 · [email protected] · www.fgb.dk

Vores ambassadør

Nukâka Coster-

Waldau bliver

aftenens konferen-

cier ved FGB’s store

indsamlingshow.

Stort tv-show samler ind til FGB 10. oktoberFGB står bag årets indsamlingsshow

på KNR, Grønlands tv. Det store show

løber over skærmen fredag den 10. ok-

tober 2014.

Programmet for aftenen er stadig ved

at blive forberedt, men gode kræfter

arbejder på et flot og varieret program.

Foreløbig ved vi, at vi kan glæde os til at

høre sangere som Simon Lynge, Angu

Motzfeldt og til at møde soulrockgrup-

pen Ark Tjiks.

Samtidig forbereder vi indslag, som

skal sætte fokus på vores valgte tema:

Savn. Gennem programmet vil vi opfor-

dre til, at alle bliver mere opmærk-

somme på savn, sorg og ensomhed.

Samt rækker ud til dem, der er ramt. Vi

kommer også til at høre om FGB’s kon-

krete arbejde!

Tv-indsamlingen bliver støttet af mange

grønlandske virksomheder, bl.a. Tele-

Greenland A/S, kulturhuset Katuaq og

Air Greenland, som vil sponsorere flybil-

letter til de medvirkende.

Og overskuddet fra aftenens indsam-

ling? Ja, det går til FGB’s fortsatte

arbejde!