84
ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА UK ВІДЕОКАМЕРА УКРАЇНСЬКА Шановний покупець! Дякуємо за те, що ви придбали цю відеокамеру. З метою безпечного використання даного виробу просимо вас спершу ознайомитись із застереженнями та інформацією щодо безпеки, викладеними на сторінках 6 та 7. ER ER GZ-HD320 GZ-HD300

ВІДЕОКАМЕРА GZ-HD320 ER GZ-HD300 ER · • Відтворення зі створеного диска (z стор. 50) • Редагування файлів на комп'ютері

  • Upload
    others

  • View
    5

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: ВІДЕОКАМЕРА GZ-HD320 ER GZ-HD300 ER · • Відтворення зі створеного диска (z стор. 50) • Редагування файлів на комп'ютері

ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА UKВІДЕОКАМЕРА

УКРАЇНСЬКА

Шановний покупець!Дякуємо за те, що ви придбали цю відеокамеру. З метою безпечного використання даного виробу просимо вас спершу ознайомитись із застереженнями та інформацією щодо безпеки, викладеними на сторінках 6 та 7.

ER

ER

GZ-HD320GZ-HD300

Page 2: ВІДЕОКАМЕРА GZ-HD320 ER GZ-HD300 ER · • Відтворення зі створеного диска (z стор. 50) • Редагування файлів на комп'ютері

� UK

Посібник із простого початку зйомки

УВАГА!

• Використовуйте тільки акумулятори JVC. При використанні інших акумуляторів, окрім рекомендованих акумуляторів JVC, немає гарантії щодо їх безпеки та продуктивності.

Зарядіть акумулятор перед зйомкоюВимкніть відеокамеру та прикріпіть акумулятор.

Настройка довжини ручного ремінцяВідрегулюйте ремінець та затягніть його.

• Затягніть ремінець, коли берете відеокамеру.

• Носіть відеокамеру обережно, щоб не впустити її.

Ручний ремінець

Затягнути

Індикатор живлення/заряджанняблимає: заряджанняпогас: заряджання завершене

Акумулятор

Мережний адаптерДо електричної розетки(110В – 240В)

Відкрийте кришку

При купівлі акумулятор не заряджено.

Індикатор доступублимає: доступ до

файлівКоли цей індикатор блимає, не виймайте адаптер, акумулятор чи карту microSD.

Page 3: ВІДЕОКАМЕРА GZ-HD320 ER GZ-HD300 ER · • Відтворення зі створеного диска (z стор. 50) • Редагування файлів на комп'ютері

�UK

Настройка дати/часу

Q Відкрийте РК-монітор, щоб увімкнути відеокамеру

Кнопка живлення

РК-монітор

R Виберіть [ДА] протягом 10 секунд

• Після зникнення повідомлення натисніть кнопку живлення упродовж 2 секунд, щоб вимкнути живлення, а тоді натисніть її знову упродовж 2 секунд.

• Торкніться пальцем сенсора. Сенсори не спрацьовуватимуть, якщо їх торкатися нігтем або пальцем у рукавичці.

S Виберіть [НАСТРОЙКА ЧАСОВ]

T Виберіть місто, яке знаходиться недалеко від місцевості, де використовується відеокамера

U Виберіть [ВКЛ], якщо у вас діє перехід із зимового на літній час

V Встановіть дату та час

Проведіть пальцем туди-сюди по сенсору. Тоді торкніться OK.

Тактильний сенсор: Встановлення дати та часу}: Переміщення курсору вправоOK: Запуск годинника

Page 4: ВІДЕОКАМЕРА GZ-HD320 ER GZ-HD300 ER · • Відтворення зі створеного диска (z стор. 50) • Редагування файлів на комп'ютері

� UK

Відеозйомка

УВАГА!

Перед зйомкою важливих сцен рекомендується виконати пробну зйомку.

S Розпочніть зйомку

Натисніть кнопку START/STOP, щоб розпочати зйомку, та натисніть її ще раз, щоб зупинити зйомку.

Вільне місце на жорсткому диску

Якість відеозображення

Режим очікування зйомки

Зйомка

Q Перемістіть перемикач режимів, щоб вибрати режим ! (відео).

R Виберіть режим зйомки (REC)

Режим змінюється при натисканні кнопки.

Відображається індикатор автоматичної зйомки.

Page 5: ВІДЕОКАМЕРА GZ-HD320 ER GZ-HD300 ER · • Відтворення зі створеного диска (z стор. 50) • Редагування файлів на комп'ютері

�UK

Відтворення

Виконання операцій швидкого пошуку назад або вперед (Z стор. 24)Для перегляду файлів по телевізору (Z стоp. 32)

УВАГА!

Обов’язково робіть копії після зйомки!• Копіювання файлів на диски (Z стоp. 47)• Копіювання файлів на відеомагнітофон/DVD-рекордер (Z стор. 53)• Відтворення зі створеного диска (Z стор. 50)• Редагування файлів на комп'ютері (Z стор. 54)

Q Виберіть режим відтворення (PLAY)

Режим змінюється при натисканні кнопки.

R Виберіть потрібний файлЕкран індексу

S Виберіть F (Торкніться OK)Екран відтворення

Page 6: ВІДЕОКАМЕРА GZ-HD320 ER GZ-HD300 ER · • Відтворення зі створеного диска (z стор. 50) • Редагування файлів на комп'ютері

� UK SAFETY1SAFETY1

Заходи безпеки

ОБЕРЕЖНО! ЩОБ УНИКНУТИ ПОЖЕЖІ АБО УРАЖЕННЯ ЕЛЕКТРИЧНИМ СТРУМОМ, ОБЕРІГАЙТЕ ДАНИЙ АПАРАТ ВІД ДОЩУ АБО ПОТРАПЛЯННЯ НЬОГО ВОЛОГИ.

УВАГА!• Щоб уникнути ураження електричним

струмом, забороняється відкривати корпус даного апарата. Всередині даного апарата містяться деталі, що не підлягають технічному обслуговуванню з боку користувача. Для проведення технічного обслуговування зверніться до кваліфікованого персоналу.

• Якщо мережний адаптер не буде використовуватись упродовж тривалого часу, відключіть шнур живлення від електричної розетки.

ПРИМІТКИ:• Пластинка із зазначенням електричних

характеристик та заходів безпеки міститься на нижній та/або боковій панелі основного апарата.

• Пластинка із серійним номером міститься на панелі кріплення акумулятора.

• Інформація щодо електричних характеристик мережного адаптера та заходи безпеки містяться на його верхній та нижній панелях.

Не наводіть об'єктив безпосередньо на сонце. Це може призвести до порушення зору, а також до несправності електричної схеми апарата. Існує також ризик виникнення пожежі або ураження електричним струмом.УВАГА!Нехтування наступними порадами може спричинити пошкодження відеокамери та травмування користувача.Носіння або утримування відеокамери за РК-монітор може призвести до падіння або пошкодження апарата.Не встановлюйте штатив на нестійких або нерівних поверхнях. Він може перевернутись та спричинити серйозні ушкодження для відеокамери.УВАГА!Не розташовуйте відеокамеру з підключеними кабелями (Audio/Video, S-Video тощо) на телевізорі, оскільки випадкове наступання на ці кабелі може призвести до її падіння та пошкодження.

Застереження щодо заміни літієвої батарейкиНеправильне використання літієвої батарейки може призвести до виникнення пожежі та хімічних опіків.Не перезаряджайте, не розбирайте, не нагрівайте вище 100°C та не кидайте літієву батарейку у вогонь.Замінюйте літієву батарейку тільки на батарейку Panasonic, Sanyo, Sony або Maxell CR2025.Неправильна заміна батарейки може призвести до вибуху, а також ризику виникнення пожежі.• Утилізуйте використану батарейку належним

чином.• Зберігайте батарейку подалі від маленьких

дітей.• Забороняється розбирати батарейку та

кидати її у вогонь.

При встановленні апарата у ящику або на полиці забезбечте для нього з усіх сторін достатньо місця для вентиляції (не менше 10 см з боків та зверху та задньої частини пристрою).Не закривайте вентиляційні отвори.(При закриванні вентиляційних отворів газетою, одягом тощо даний апарат може нагріватись.)Забороняється ставити на даний апарат будь-які предмети з відкритим полум'ям, наприклад, свічки.Утилізація батарейок та акумулятора не повинна призводити до забруднення навколишнього середовища та повинна відбуватись строго згідно з вимогами місцевого законодавства.Оберігайте даний апарат від потрапляння на нього води.Забороняється використовувати даний апарат у ванні або у місцях із водою.Забороняється класти на даний апарат ємності з водою або рідинами (наприклад, косметичні засоби, ліки, вазони, горщики, горнята тощо).(Потрапляння всередину даного апарата води або інших рідин може призвести до ураження електричним струмом та до пожежі.)

ОБЕРЕЖНО!Оберігайте акумулятор, камеру зі встановленим акумулятором та пульт ДУ зі встановленою батарейкою від надлишкового нагрівання, наприклад, на сонці, біля вогню тощо.

УВАГА!Штекер шнура живлення повинен завжди бути у справному стані.

Page 7: ВІДЕОКАМЕРА GZ-HD320 ER GZ-HD300 ER · • Відтворення зі створеного диска (z стор. 50) • Редагування файлів на комп'ютері

�UKSAFETY2SAFETY2

Пам'ятайте, що дана відеокамера призначена тільки для приватного використання.Будь-яке комерційне використання даної відеокамери без отримання відповідного дозволу заборонене. (Навіть при зйомці вистав, шоу-програм та виставкових заходів для власного перегляду рекомендується спершу отримати на це дозвіл.)

Торгові марки• “AVCHD” та логотип “AVCHD” є торговельними

марками Panasonic Corporation та Sony Corporation.

• Виготовлено за ліцензією від Dolby Laboratories. Dolby та подвійний символ D є торговими марками Dolby Laboratories.

• x.v.ColourTM є торговою маркою компанії Sony Corporation.

• HDMI є торговою маркою компанії HDMI Licensing, LLC.

• Windows® є зареєстрованою торговою маркою або торговою маркою компанії Microsoft Corporation в США та/або в інших країнах.

• Macintosh є зареєстрованою торговою маркою компанії Apple Inc.

• iTunes, iMovie, iPhoto є торговельними марками Apple Inc., зареєстрованими у США та інших країнах.

• YouTube та логотип YouTube є торговельними марками та/або зареєстрованими торговельними марками YouTube LLC.

• Усі інші назви виробів або компаній, що згадуються у даному посібнику є торговими марками та/або зареєстрованими торговими марками їх відповідних власників.

УВАГА! Щоб уникнути ураження електричним струмом та пошкодження даного апарата, спершу підключіть коротший кінець шнура живлення до мережного адаптера, а тоді підключіть довший кінець шнура живлення до електричної розетки.

Якщо цей символ показаний, він дійсний тільки для Європейського Союзу.

Page 8: ВІДЕОКАМЕРА GZ-HD320 ER GZ-HD300 ER · • Відтворення зі створеного диска (z стор. 50) • Редагування файлів на комп'ютері

� UK

Зміст

ПОЧАТОК РОБОТИ

Аксесуари ...............................................10Підготовка пульта ДУ ..................................11

Індекс ......................................................12Індикація на РК-моніторі .....................14Основні настройки перед початком використання відеокамери ..............16

Заряджання акумулятора .......................... 16Настройка дати/часу .................................. 16Настройка мови .......................................... 17

Інші настройки ......................................18Настройка довжини ручного ремінця ....... 18Кріплення штатива ..................................... 18Використання карти microSD .................... 19

ЗАПИСУВАННЯ/ВІДТВОРЕННЯ

Зйомка ....................................................20Відеозйомка ................................................ 20Фотозйомка ................................................. 21Зміна розміру зображення ......................... 22Лампа підсвічування .................................. 22Перевірка залишку заряду акумулятора .... 22Перевірка залишку вільного місця на носії запису .... 22Класифікація файлів відповідно до подій .... 23Вмикання режиму виявлення обличчя ..... 23

Відтворення записів ............................24Відтворення відеозаписів ......................... 24Відтворення знімків .................................... 25Відтворення зі спеціальними ефектами ... 26Функція пошуку файлів .............................. 27Відтворення файлів MTS ........................... 28

Ручна зйомка .........................................29Перемикання в режим ручної зйомки ....... 29Настройки ручної зйомки у меню .............. 29

ВИКОРИСТАННЯ З ТЕЛЕВІЗОРОМ

Перегляд файлів на телевізорі ..........32Підключення до телевізора ....................... 32Операції відтворення ................................. 33

Робота з телевізором, підключеним через HDMI ...........................................34

РЕДАГУВАННЯ

Робота з файлами .................................35Як зробити знімок із відеозапису ............. 35Стирання файлів ........................................ 35Захист файлів ............................................. 37Перегляд інформації про файл .................. 38Зміна класифікації події ............................. 39Розділення файлів ...................................... 40Обрізання файлів ....................................... 41Масштабування при виявленні обличчя ... 42

Списки відтворення .............................43Створення списків відтворення ................ 43Відтворення списків відтворення ............. 44Інші операції зі списками відтворення ...... 45

КОПІЮВАННЯ

Копіювання файлів ..............................46Копіювання/переміщення файлів .............. 46Використання записуючого пристрою BD/DVD .... 47Використання зовнішнього жорсткого диска USB .... 51Копіювання файлів на відеомагнітофон/DVD-рекордер ............................................ 53

ОПЕРАЦІЇ З ПК

Створення диска за допомогою ПК ...54Використання переносного медіа-плеєра ...59Вмикання режиму експортування ............ 59Зміна настройок експортування ............... 59Перенесення файлів на ПК ....................... 60

Завантаження файлів на веб-сайт ....61Вмикання режиму завантаження .............. 61Обрізання завантаження ........................... 61Завантаження файлів ................................ 62

ДОДАТКОВА ІНФОРМАЦІЯ

Зміна настройок меню .........................63Усунення несправностей ....................69Індикація з застереженням ................73Чищення .................................................75Технічні характеристики ......................76Застереження ........................................78Індекс термінів ......................................84

Page 9: ВІДЕОКАМЕРА GZ-HD320 ER GZ-HD300 ER · • Відтворення зі створеного диска (z стор. 50) • Редагування файлів на комп'ютері

�UK

Ознайомтесь спершу з даною інформацією!Зробіть резервну копію важливих записівДля зберігання рекомендується скопіювати усі важливі відеозаписи на диски DVD або інші носії інформації. JVC не несе відповідальність за будь-яку втрату даних.

Зробіть пробний записПеред початком зйомки важливих подій спершу виконайте пробний відеозапис, а тоді відтворіть та перевірте стан запису відео та звучання.

Якщо відеокамера працює неправильно, перезапустіть їїЗакрийте РК-монітор та відключіть подачу живлення (акумулятор або мережний адаптер) від відеокамери, а тоді підключіть подачу живлення знову.

Застереження щодо використання акумулятора• Використовуйте тільки акумулятори

JVC BN-VF808U/VF815U/VF823U. В апараті використовується запатентована технологія, на яку поширюється авторське право, і його можна використовувати виключно з акумуляторами JVC.

JVC не гарантує безпеки чи належної роботи апарата при користуванні іншими акумуляторами.

• При потраплянні відеокамери в зону дії електростатичного розряду перед повторним використанням відеокамери перезапустіть її.

При виникненні будь-яких несправностей негайно припиніть використання відеокамери та зверніться до найближчого дилера компанії JVC• Під час обстеження та ремонту

відеокамери записані на ній дані можуть бути стерті. Скопіюйте усі дані з відеокамери перед здачею її на ремонт або обстеження.

Оскільки у магазині дана відеокамера може використовуватись для демонстрації її функцій, у момент придбання вона може бути встановлена в режим демонстрації за замовчуваннямЩоб вимкнути демонстраційний режим, встановіть параметр [ДЕМОРЕЖИМ] на [ВЫКЛ]. (Z стоp. 65)

Як використовувати тактильний сенсорПісля відтворення меню на РК-моніторі:

Q Проведіть пальцем вгору-вниз по сенсору.R Виберіть [УСТ.]. (Торкніться OK.)

A Щоб обрати екранну кнопку у лівій частині екрана, торкніться частини сенсора поряд з екранною кнопкою.

B Щоб обрати екранну кнопку у нижній частині екрана, торкніться кнопки під нею.

Page 10: ВІДЕОКАМЕРА GZ-HD320 ER GZ-HD300 ER · • Відтворення зі створеного диска (z стор. 50) • Редагування файлів на комп'ютері

10 UK

АксесуариПОЧАТОК РОБОТИ

AP-V20E BN-VF808U

Мережний адаптер Акумулятор Компонентний кабель

Кабель AV

RM-V751UCR2025

USB-кабель Пульт ДУ Літієвий акумуляторВстановлений у пульт

ДУ.

CD-ROM

ПРИМІТКИ

Використовуйте тільки кабелі, що входять у комплект. Не використовуйте будь-які інші кабелі.

Page 11: ВІДЕОКАМЕРА GZ-HD320 ER GZ-HD300 ER · • Відтворення зі створеного диска (z стор. 50) • Редагування файлів на комп'ютері

11UK

Підготовка пульта ДУ

У момент придбання відеокамери батарейка знаходиться у пульті ДУ.Перед використанням пульта ДУ зніміть із батарейки ізоляційну плівку.

Ефективна ділянка дистанційного управління Заміна батарейки

ПРИМІТКИ

Інфрачервоний промінь може бути неефективним або може ініціювати неправильні операції, якщо на сенсор ДУ потрапляє пряме сонячне проміння або потужне світло.

Вийміть тримач батарейки, натиснувши на її фіксатор.

Ефективна відстань:Макс. 5 м

Сенсор ДУ

ФіксаторЛітієвий акумулятор(CR2025)

Page 12: ВІДЕОКАМЕРА GZ-HD320 ER GZ-HD300 ER · • Відтворення зі створеного диска (z стор. 50) • Редагування файлів на комп'ютері

1� UK

Індекс

ПРИМІТКИ

• Будьте обережні, щоб не закрити 3, 4, 5 та 6 під час зйомки.

• РК-монітор можна повертати на 270°.

Page 13: ВІДЕОКАМЕРА GZ-HD320 ER GZ-HD300 ER · • Відтворення зі створеного диска (z стор. 50) • Редагування файлів на комп'ютері

1�UK

Пульт ДУ

Q Інфрачервоний портR Кнопки ZOOM (T/W) (збільшення/

зменшення фокусної відстані)S Кнопка вгоруT Кнопка переходу назад

U Кнопка ліворучV Кнопка назадW Кнопка PLAYLISTX Кнопка START/STOP

Y Кнопка S.SHOT(SNAPSHOT)Z Кнопка INFOa Кнопка переходу впередb Кнопка PLAY/PAUSE/SET

c Кнопка праворучd Кнопка впередe Кнопка внизf Кнопка INDEX*g Кнопка DISP

Відеокамера

! Кнопка живлення# Мініроз'єм HDMI (Z стор. 32)$ Компонентний роз'єм (Z стор. 32)% Кнопка DISPLAY (Z стор. 15)& Динамік( Вентиляційний отвір) Важіль зуму (Z стор. 22)

Регулятор гучності динаміка* Кнопка SNAPSHOT (Z стор. 21)

+ Тактильний сенсор, Кнопка OK- Кнопка MENU

. Перемикач режимів [!, #]/ Кнопка UPLOAD (Z стор. 61)

Кнопка TITLE (Z стор. 44)0 Кнопка EXPORT (Z стор. 59)1 Кнопка DIRECT DISC (Z стор. 48)

Кнопка INFO (Z стор. 22, 38)2 Кнопка PLAY/REC (Z стор. 20, 21, 24, 25)

3 Лампа підсвічування (Z стор. 22)4 Сенсор ДУ5 Об'єктив6 Стереомікрофон

7 DC-роз'єм8 Кнопка START/STOP (Z стор. 20)9 AV-роз'єм (Z стор. 33, 53): USB-роз'єм (Z стор. 47, 51, 55)

; Гніздо для кріплення штатива< Гніздо карти microSD= Кнопка виймання акумулятора

* При кожному натисканні на кнопку INDEX екран переключається як показано нижче:

Режим !:Екран індексу « Екран індексу групиРежим #:Екран індексу « Екран індексу дати

Page 14: ВІДЕОКАМЕРА GZ-HD320 ER GZ-HD300 ER · • Відтворення зі створеного диска (z стор. 50) • Редагування файлів на комп'ютері

1� UK

Індикація на РК-моніторі

Під час відеозйомки та фотозйомки

1 6 : 5 51. 11. 2009

! Індикатор вибраного режиму запису (Z стор. 29)

@: Автоматичний режим 3: Ручний режим# Індикатор режиму ефектів (Z стор. 31)$ Індикатор режиму телемакро

(Z стор. 31)% Індикатор лампи підсвічування

(Z стор. 22)& Індикатор вибору сцени (Z стор. 30)( Індикатор масштабування (Z стор. 22)) Індикатор вибраного носія запису

(Z стор. 68)* Індикатор падіння (Відображається

при встановленні функції [ДАТЧИК ПАДЕНИЯ] на [ВЫКЛ].) (Z стоp. 66)

+ Індикатор балансу білого (Z стор. 31), Індикатор підсвічування монітора

(Z стор. 65)- Індикатор заряду акумулятора. Дата/час (Z стор. 16)/ Індикатор виявлення обличчя

(Z стор. 23)0 Індикатор ручної настройки фокусування

(Z стор. 30)1 Індикатор компенсації контрового

освітлення (Z стор. 31)2 Індикатор регулятора яскравості

(Z стор. 30) .: Індикатор контролю площі фотометрії

(Z стор. 31)3 Витримка затвора (Z стор. 30)

Тільки під час відеозйомки

! Індикатор режиму# Індикатор режиму EXPORT (Z стор. 59)$ Лічильник% Індикатор режиму завантаження

(Z стор. 61)& Якість відеозображення (Z стор. 64)( Залишок часу) MREC : (Відображається в режимі

зйомки.) MQ: (Відображається в режимі

очікування зйомки.)* Індикатор цифрового стабілізатора

зображення (DIS) (Відображається при встановленні функції [ЦСИ] на [ВЫКЛ].) (Z стоp. 64)

+ Індикатор зйомки (Z стор. 20), Індикатор вітряного екрана (Z стор. 64)- Індикатор подій (Z стор. 23). x.v.Colour™ (Z стор. 64)

Тільки під час фотозйомки

! Індикатор режиму# Індикатор фокусування (Z стор. 21)$ Розмір зображення (Z стор. 64)% Якість зображення: FINE (чітке) або STD

(стандартне) (Z стор. 64)& Залишок знімків( Індикатор зйомки (Z стор. 21)) Індикатор режиму затвора (Z стор. 63)* Індикатор автоспуску (Z стор. 63)

Page 15: ВІДЕОКАМЕРА GZ-HD320 ER GZ-HD300 ER · • Відтворення зі створеного диска (z стор. 50) • Редагування файлів на комп'ютері

1�UK

Під час відтворення відеозаписів

8

1 6 : 5 51. 11. 2009

! Індикатор режиму# Індикатор ефекту стирання/затемнення

(Z стор. 26)$ Індикатор відтворення списків

відтворення (Відображається при відтворенні списку відтворення.) (Z стоp. 44)

% Індикатор швидкого перегляду (Z стор. 20)

& Якість відеозображення (Z стор. 64)( Лічильник) Режим відтворення

F: ВідтворенняQ: ПаузаK: Пошук впередJ: Пошук назадQF: Сповільнене відтворення впередPQ: Сповільнене відтворення назад(Число зліва показує швидкість.)

* Індикатор заряду акумулятора+ Дата/час (Z стор. 16), Індикатор рівня гучності- x.v.Colour™ (Z стор. 64). Вихід із 1080p (Z стор. 67)

Під час відтворення фотознімків

1 6 : 5 51. 11. 2009

! Індикатор режиму# Індикатор швидкого перегляду

(Z стоp. 21)$ Номер папки/файлу% Індикатор відтворення слайд-шоу& Індикатор заряду акумулятора( Дата/час (Z стор. 16)) Вихід із 1080p (Z стор. 67)

Перемикання режимів індикації на РК-моніторіПри кожному торканні кнопки DISPLAY індикатори на РК-моніторі перемикаються наступним чином:

В режимі запису:Усі індикатори/Індикатори вибраних функційУ режимі відтворення:Усі індикатори/Тільки дата й час/Без індикаторів

Page 16: ВІДЕОКАМЕРА GZ-HD320 ER GZ-HD300 ER · • Відтворення зі створеного диска (z стор. 50) • Редагування файлів на комп'ютері

1� UK

Основні настройки перед початком використання відеокамери

Заряджання акумулятора

1 Закрийте РК-монітор, щоб вимкнути відеокамеру.

2 Вставте акумулятор, тоді підключіть адаптер.

• Індикатор живлення/заряджання на відеокамері починає блимати, вказуючи на початок заряджання.

• Коли індикатор гасне, заряджання завершено.

Щоб перевірити залишок заряду акумулятораДив. стор. 22.

Акумулятор Час заряджання

BN-VF808U(Входить у комплект)

1 h 50 m

BN-VF815U 2 h 40 m

BN-VF823U 3 h 40 m

Щоб відключити акумулятор

ПРИМІТКИ

• Можна також використовувати відеокамеру, підключивши її тільки до мережного адаптера.

• Дійсний час запису може бути коротшим залежно від умов запису, наприклад, при записі сюжетів із швидкими рухами.

• Забороняється тягнути або згинати штекер та кабель мережного адаптера. Це може призвести до пошкодження мережного адаптера.

Настройка дати/часу

1 Відкрийте РК-монітор, щоб увімкнути відеокамеру.

2 Торкніться MENU.

3 Виберіть [НАСТРОЙКИ ЭКРАНА].

4 Виберіть [РЕГ. ЧАСОВ].

Мережний адаптерДо електричної розетки(110В – 240В)

Page 17: ВІДЕОКАМЕРА GZ-HD320 ER GZ-HD300 ER · • Відтворення зі створеного диска (z стор. 50) • Редагування файлів на комп'ютері

1�UK

5 Виберіть [НАСТРОЙКА ЧАСОВ].

6 Виберіть місто, яке знаходиться недалеко від місцевості, де використовується відеокамера.

Обрана місцевість виділяється

Головне місто обраної місцевості

Різниця часу по відношенню до GMT

7 Виберіть [ВКЛ], якщо у вас діє перехід із зимового на літній час.

8 Виставте дату та час.Виберіть настройку за допомогою тактильного сенсора і виберіть [&] для її налаштування.

9 Виберіть [СОХР.].Щоб відновити попередні параметри, виберіть [ВЫЙТИ].

Переведення годинника на місцевий час

Після виконання кроків 1-4 (Z стор. 16)

5 Виберіть [НАСТ.ОБЛАСТИ].

6 Виберіть місто, розташоване неподалік вашого місцезнаходження.

Щоб повернутись до попереднього екранаВиберіть @.

Щоб вийти з екранаВиберіть [ВЫЙТИ].

Настройка мови

Ви можете змінити мову дисплея відеокамери.

1 Відкрийте РК-монітор, щоб увімкнути відеокамеру.

2 Торкніться MENU.

3 Виберіть [НАСТРОЙКИ ЭКРАНА].

4 Виберіть [LANGUAGE].

5 Виберіть потрібну мову.

Щоб повернутись до попереднього екранаВиберіть @.

Щоб вийти з екранаВиберіть [ВЫЙТИ].

Page 18: ВІДЕОКАМЕРА GZ-HD320 ER GZ-HD300 ER · • Відтворення зі створеного диска (z стор. 50) • Редагування файлів на комп'ютері

1� UK

Інші настройки

Настройка довжини ручного ремінця

ПРИМІТКИ

• Затягніть ремінець, коли берете відеокамеру.

• Носіть відеокамеру обережно, щоб не впустити її.

Кріплення штатива

Виставте отвір для фіксатора відеокамери навпроти фіксатора штатива, встановіть відеокамеру, а тоді закріпіть її на штативі за допомогою гвинта.

ПРИМІТКИ

Не встановлюйте штатив на нестійких або нерівних поверхнях. Він може впасти та спричинити серйозні ушкодження для відеокамери.

Page 19: ВІДЕОКАМЕРА GZ-HD320 ER GZ-HD300 ER · • Відтворення зі створеного диска (z стор. 50) • Редагування файлів на комп'ютері

1�UK

Використання карти microSD

Виробник запрограмував відеокамеру на записування на внутрішній жорсткий диск. Однак ви можете настроїти її на запис на карту microSD.• Операції підтверджкються при

використанні таких карт microSD. - Panasonic - TOSHIBA - SanDisk - ATP Відеозйомка: Сумісні карти microSDHC Класу 4 або

вище (від 4 Гбайт до 8 Гбайт) При режимі UXP слід використовувати

карту Класу 6 або вище. Фотозйомка: Карта microSD (від 256 Mбайт до 2 Гбайт)

або карта microSDHC (від 4 Гбайт до 8 Гбайт)

• Використання інших носіїв може призвести до здійснення неправильного запису даних або втрати вже записаних даних.

• Карти MultiMediaCards не підтримуються.• Відеодані не можуть бути записані

на карти microSD, на які вже раніше було записано відеодані за допомогою пристроїв інших виробників.

Вставте карту microSD

Підготовка: Закрийте РК-монітор, щоб вимкнути відеокамеру.

1 Відкрийте кришку карти microSD.

2 Надійно вставте карту стороною зі зрізаним кутом у відеокамеру.

3 Закрийте кришку карти microSD.

Щоб вийняти карту microSDНатисніть та відпустіть карту microSD.Після того, як карта злегка вийде з гнізда, вийміть її.

ПРИМІТКИ

• Вставляйте та виймайте карту microSD тільки при вимкненому живленні відеокамери. У іншому випадку дані на карті можуть бути пошкоджені.

• Не торкайтесь контактів на зворотному боці карти.

Заміна носія запису

Встановіть [НОСИТЕЛЬ ДЛЯ ВИДЕО] та [НОСИТЕЛЬ ДЛЯ ФОТО] на [SD]. (Z стоp. 68)

Перед першим використанням відформатуйте карту microSD

Виберіть [ФОРМАТИР. SD-КАРТЫ], щоб відформатувати карту. (Z стоp. 68)

Page 20: ВІДЕОКАМЕРА GZ-HD320 ER GZ-HD300 ER · • Відтворення зі створеного диска (z стор. 50) • Редагування файлів на комп'ютері

�0 UK

SNAPSHOT

Відеозйомка

ЗйомкаЗАПИСУВАННЯ/ВІДТВОРЕННЯ

Натисніть кнопку PLAY/REC, щоб вибрати режим зйомки.

Натисніть кнопку START/STOP, щоб розпочати зйомку.

Записування можна починати/припиняти, вибравши на РК-екрані [REC]. (Екранне керування записуванням)

Щоб зупинити записНатисніть кнопку START/STOP ще раз.

Для перегляду останнього записаного відеозаписуВиберіть A, коли записування призупинено.Вибір $ під час відтворення стирає цю сцену.

Для створення знімка під час відеозаписуНатисніть SNAPSHOT.

Перемістіть перемикач режимів, щоб вибрати режим ! (відео).

ПРИМІТКИ

• Режим відеозапису вибирається автоматично при вимиканні і повторному вмиканні відеокамери.

• Якщо увімкнена відеокамера не використовується упродовж 5 хвилин, тоді вона автоматично вимикається для збереження заряду акумулятора.

• Не робіть різких рухів та не струшуйте відеокамеру під час зйомки. Це може призвести до запису шуму (гудіння) роботи жорсткого диска.

Щоб змінити якість зображенняЗмініть настройки у [КАЧЕСТВО ВИДЕО]. (Z стоp. 64)

Приблизний залишок часу зйомки

Page 21: ВІДЕОКАМЕРА GZ-HD320 ER GZ-HD300 ER · • Відтворення зі створеного диска (z стор. 50) • Редагування файлів на комп'ютері

�1UK

Перемістіть перемикач живлення, щоб вибрати режим # (фотозйомка).

Натисніть кнопку PLAY/REC, щоб вибрати режим зйомки.

Натисніть наполовину та притримайте кнопку SNAPSHOT.

При фокусуванні відеокамери на об'єкті індикатор ? спалахує зеленим кольором.

Щоб відзняти фото, повністю натисніть на SNAPSHOT.

ПРИМІТКИ

• DIS (Цифровий стабілізатор зображення) не працює під час фотозйомки.• Якщо увімкнена відеокамера не використовується упродовж 5 хвилин, тоді вона

автоматично вимикається для збереження заряду акумулятора.• Сторони фотознімків, записаних у форматі 16:9, можуть обрізатись під час друку.

Дізнайтесь, чи фотознімки формату 16:9 можна надрукувати у вашому місцевому фотосалоні.

Фотозйомка

Для перегляду останнього записуВиберіть A після зйомки. Вибір $ під час відтворення стирає це зображення.

Щоб змінити якість зображення Змініть настройки у [КАЧЕСТВО ФОТОСНИМКОВ]. (Z стоp. 64)

Щоб змінити розмір зображенняЗмініть настройки в [РАЗМ ИЗОБР]. (Z стоp. 64)

Для здійснення безперервної фотозйомкиУстановіть на [НЕПРЕРЫВНАЯ СЪЕМКА] у [РЕЖИМ ВЫДЕРЖКИ]. (Z стоp. 63)

Page 22: ВІДЕОКАМЕРА GZ-HD320 ER GZ-HD300 ER · • Відтворення зі створеного диска (z стор. 50) • Редагування файлів на комп'ютері

�� UK

Зйомка (Продовження)

Зміна розміру зображення

Підготовка:• Виберіть режим ! або #.• Виберіть режим зйомки.

Віддалення Наближення

W: Широкий кут T: Телефото

Можна також збільшити/зменшити фокусну відстань, вибравши [W] або [T] на РК-моніторі. (Екранне керування зміною фокусної відстані)

Максимальна кратність зуму (заводська установка)

Режим ! Режим #[20X / ОПТИЧЕСКОЕ] [20X / ОПТИЧЕСКОЕ]

Щоб змінити максимальну кратність зуму (тільки ! режим)Змініть настройку параметра [МАСШТАБ]. (Z стоp. 64)

ПРИМІТКИ

Максимальна відстань до об'єкта в режимі макрозйомки становить приблизно 5 см при встановленні важеля зміни фокусної відстані в крайнє положення W.

Лампа підсвічування

Підготовка:• Виберіть режим ! або #.• Виберіть режим зйомки.

1 Торкніться MENU.

2 Виберіть [ПОДСВЕТКА].

3 Виберіть потрібну настройку.

ВКЛЛампа підсвічування працює незалежно від умов навколишнього освітлення.

АВТО

Лампа підсвічування вмикається автоматично при зйомці в умовах із недостатнім освітленням.

ВЫКЛ Вимикає дану функцію.

Перевірка залишку заряду акумулятора

Режим !: Натисніть на INFO двічі або INFO і потім виберіть ;.

Режим #:Натисніть кнопку INFO.

Щоб вийти з екранаВиберіть [ВЫЙТИ] або натисніть INFO.

ПРИМІТКИ

Залишок часу запису, що відображається на екрані, є наближеним. Ціна поділки становить 10 хвилин.

Перевірка залишку вільного місця на носії запису

Підготовка:• Виберіть режим !.• Виберіть режим зйомки.

Натисніть кнопку INFO.

Для кожного режиму якості відеозапису відображається відповідний максимальний час зйомки.

Щоб змінити якість зображення1) Виберіть якість відеозображення.2) Виберіть [УСТ.].

Щоб вийти з екранаВиберіть [ВЫЙТИ].

Page 23: ВІДЕОКАМЕРА GZ-HD320 ER GZ-HD300 ER · • Відтворення зі створеного диска (z стор. 50) • Редагування файлів на комп'ютері

��UK

Класифікація файлів відповідно до подій

Якщо вибрано подію, якій приписано файл перед початком запису, можна його легко знайти під час відтворення.

Підготовка:• Виберіть режим !.• Виберіть режим зйомки.

1 Торкніться MENU.

2 Виберіть [ЗАРЕГИСТР. СОБЫТИЕ].

3 Виберіть подію.

На екрані відображається вибрана подія.

Щоб вийти з екранаВиберіть [ВЫЙТИ].

Пошук за подієюДив. стор. 28.

ПРИМІТКИ

Класифікація файлу відповідно до певної події зберігається навіть після вимкнення відеокамери.

Вмикання режиму виявлення обличчя

При включенні цього режиму відеокамера виявляє обличчя та регулює яскравість і фокус для чіткого запису облич.

Підготовка:• Виберіть режим ! або #.• Виберіть режим зйомки.

Виберіть .

Вимкнення режиму виявлення обличчяЗнову виберіть .

Фотозйомка з увімкненим режимом виявлення обличчя

1) Натисніть наполовину та притримайте кнопку SNAPSHOT.

2) Натисніть SNAPSHOT.

Використання автоспуску у режимі виявлення обличчя

Підготовка:Установіть [АВТОСПУСК] на [ОПРЕДЕЛЕНИЕ ЛИЦА].

1) Натисніть SNAPSHOT.Виявляються обличчя.

2) Запис фотознімку відбувається через 3 секунди після виявлення обличчя фотографа.

ПРИМІТКИ

• Якщо РК-монітор перевернуто, значок не виводиться на екран. Змініть параметри, коли РК-монітор буде у нормальному положенні.

• Не можна увімкнути режим виявлення обличчя, якщо [АВТОСПУСК] встановлено на [ОПРЕДЕЛЕНИЕ ЛИЦА]. (На це вказує миготіння .)

• Залежно від умов зйомки обличчя можуть не виявлятися.

• Якщо функція виявлення обличчя не працює належним чином, перед записом вимкніть цей режим.

Фотограф

Page 24: ВІДЕОКАМЕРА GZ-HD320 ER GZ-HD300 ER · • Відтворення зі створеного диска (z стор. 50) • Редагування файлів на комп'ютері

�� UK

— : Зменшення гучності

+ : Збільшення гучності

Гучність динаміка

Відтворення записів

Відтворення відеозаписів

Перемістіть перемикач режимів, щоб вибрати режим ! (відео).

Натисніть кнопку PLAY/REC, щоб вибрати режим відтворення.

Відображається екран індексу.

Виберіть потрібний файл.

Перехід на попередню чи наступну сторінкуТоркніться [ ] або [ ] впродовж секунди.Щоб відтворити перших декілька секунд кожного відеоТоркніться [ ].

ПРИМІТКИ

• У деяких випадках можуть відтворюватись інші частини відео, аніж початок.

• Деякі відео взагалі можуть не відтворюватися.Щоб стерти відеозаписВиберіть $, коли відтворення припинено.

Щоб змінити кількість піктограм(6 піктограм/12 піктограм)Переведіть важіль зміни фокусної відстані у положення [W].Щоб наблизити відео під час паузи (тільки пульт ДУ)Натисніть T на пульті ДУ.• Натисніть ¡, ¢, £, ¤ на пульті ДУ, щоб

перемістити ділянку зуму.• Натисніть та утримуйте W на пульті ДУ,

щоб відмінити наближення.

Операції підчас відтворення відео Екранні кнопки

N : Повернення до першого кадра відеозаписуO : Перехід до першого кадра наступного

відеозаписуL : Повернення до екрана індексуJ : Пошук назад (під час відтворення)E : Покадрове відтворення у зворотному

напрямі (під час паузи)*F : ВідтворенняQ : ПаузаK : Пошук уперед (під час відтворення)G : Покадрове відтворення уперед (під час

паузи)*

* Сповільнене відтворення почнеться при торканні кнопки сенсора під E / G впродовж деякого часу.

Page 25: ВІДЕОКАМЕРА GZ-HD320 ER GZ-HD300 ER · • Відтворення зі створеного диска (z стор. 50) • Редагування файлів на комп'ютері

��UK

Перехід на попередню чи наступну сторінкуТоркніться [ ] або [ ] впродовж секунди.Для видалення знімкаВиберіть $.Щоб змінити кількість піктограм(6 піктограм/12 піктограм)Переведіть важіль зміни фокусної відстані у положення [W].

Натисніть кнопку PLAY/REC, щоб вибрати режим відтворення.

Відображається екран індексу.

Виберіть потрібний файл.

Перемістіть перемикач режимів, щоб вибрати режим # (фотозйомка).

Щоб наблизити зображення під час відтворення (тільки пульт ДУ)Натисніть T на пульті ДУ.• Натисніть ¡, ¢, £, ¤ на пульті ДУ, щоб

перемістити ділянку зуму.• Натисніть та утримуйте W на пульті ДУ,

щоб відмінити наближення.

Відтворення знімків

Операції під час відтворення фотознімків Екранні кнопки

P : Зміна порядку відтворення слайд-шоу на зворотнийF : Зміна порядку відтворення слайд-шоу на прямийL : Повернення до екрана індексуN : Відображення попереднього файлуF : Початок слайд-шоуQ : Кінець слайд-шоуO : Відображення наступного файлу

Page 26: ВІДЕОКАМЕРА GZ-HD320 ER GZ-HD300 ER · • Відтворення зі створеного диска (z стор. 50) • Редагування файлів на комп'ютері

�� UK

Відтворення записів (Продовження)

Відтворення зі спеціальними ефектами

Ефекти стирання або затемненняВи можете додавати ефекти на початку та в кінці відеозаписів.Ці ефекти недоступні для використання з фотознімками.

Підготовка:• Виберіть режим !.• Виберіть режим відтворення.

1 Торкніться MENU.

2 Виберіть [ШТОРКА/ФЕЙДЕР].

3 Виберіть потрібний ефект.

Детальнішу інформацію щодо кожного ефекту можна знайти в правій колонці.

4 Виберіть файл, який потрібно відтворити.

Щоб вийти з екранаНатисніть MENU.

Щоб вимкнути ефектВиберіть [ВЫКЛ] при виконанні кроку 3.

Параметри настройки ШТОРКА/ФЕЙДЕР• O ФЕЙДЕР-БЕЛОЕ:

Плавний перехід до білого екрана.• P ФЕЙДЕР-ЧЕРНОЕ:

Плавне затемнення до чорного екрана.• T ШТОРКА-СЛАЙД:

Зображення виводиться справа наліво або зникає в протилежному напрямі.

• U ШТОРКА-ДВЕРЬ:Зображення виводиться при поступовому розкриванні правої та лівої половинки чорного екрана або ховається при закриванні цих половинок.

• V ШТОРКА-СНИЗУ:Зображення відкривається знизу чорного екрана вгору або ховається в протилежному напрямі.

• W ШТОРКА-ЗАТВОР:Зображення виводиться з центру чорного екрана одночасно вгору та вниз або ховається в протилежних напрямах.

ПРИМІТКИ

Для файлів, час відтворення яких коротший за 7 секунд, ефекти не застосовуються.

Page 27: ВІДЕОКАМЕРА GZ-HD320 ER GZ-HD300 ER · • Відтворення зі створеного диска (z стор. 50) • Редагування файлів на комп'ютері

��UK

Функція пошуку файлів

Підготовка:• Виберіть режим ! або #.• Виберіть режим відтворення.

Екран індексу групи !Ви можете здійснювати пошук файлу за групою. Група створюється автоматично відповідно до дати та часу зйомки. Вміст групи змінюється при додаванні/видаленні або редагуванні сюжетів.

1 Виберіть .

2 Виберіть [ГРУППА].

3 Виберіть файл, який потрібно відтворити.

Число файлів у групі відображається у вигляді піктограм.

Щоб повернутись до екрана індексуВиберіть @.

Щоб вийти з екранаВиберіть [ВЫЙТИ].

ПРИМІТКИ

• Вміст групи може змінюватись залежно від інтервалу часу зйомки. Для зміни вмісту класифікуйте подію. (Z стоp. 23)

• Створені групи можуть не відображатись за датою зйомки, наприклад, при копіюванні файлів на карту microSD.

Екран індексу дати

Ви можете здійснювати пошук файлу за датою зйомки.

1 Виберіть .У випадку режиму # перейдіть до кроку 3.

2 Виберіть [ПОИСК ДАТЫ].

3 Виберіть дату зйомки.

4 Виберіть файл, який потрібно відтворити.

Щоб повернутись до екрана індексуВиберіть @.

Щоб вийти з екранаВиберіть [ВЫЙТИ].

Page 28: ВІДЕОКАМЕРА GZ-HD320 ER GZ-HD300 ER · • Відтворення зі створеного диска (z стор. 50) • Редагування файлів на комп'ютері

�� UK

Екран подій !Ви можете знайти потрібний файл за подією, відповідно до якої він був класифікований під час зйомки. (Z стор. 23) Після завершення пошуку за подією ви можете виконати пошук за датою, щоб звузити коло пошуку.

1 Виберіть .

2 Виберіть [НАЙТИ СОБ-Е].

3 Виберіть подію.

4 Виберіть дату зйомки.Для відображення всіх файлів виберіть [ВСЕ].

5 Виберіть файл, який потрібно відтворити.

Щоб повернутись до екрана індексуВиберіть @.

Щоб вийти з екранаВиберіть [ВЫЙТИ].

Щоб змінити класифікацію файлу відповідно до події Див. стор. 39.

Відтворення файлів MTS

Файли MTS (демонстраційні файли тощо) зберігаються у папці EXTMOV.Виконайте вказівки, подані нижче, щоб відтворити файли MTS у папці EXTMOV.

Підготовка:• Виберіть режим !.• Виберіть режим відтворення.

1 Торкніться MENU.

2 Виберіть [ВОСПР. ДРУГОГО ФАЙЛА].

3 Виберіть файл, який потрібно відтворити.

Щоб повернутись у нормальний режим відтворення файлівВиберіть @.

ПРИМІТКИ

Коли інформація керування файлами пошкоджена, у папці EXTMOV створюється файл MTS.

Відтворення записів (Продовження)

Page 29: ВІДЕОКАМЕРА GZ-HD320 ER GZ-HD300 ER · • Відтворення зі створеного диска (z стор. 50) • Редагування файлів на комп'ютері

��UK

У режимі ручної зйомки ви можете вручну настроювати фокусування, яскравість зображення тощо.

Перемикання в режим ручної зйомки

Підготовка:• Виберіть режим ! або #.• Виберіть режим зйомки.

Виберіть двічі [A/M].

Щоб повернутись у режим автоматичної зйомкиВибирайте [A/M] до появи на екрані індикатора @.

Настройки ручної зйомки у меню

У режимі ручної зйомки:

1 Торкніться MENU.

2 Виберіть [РУЧНАЯ НАСТРОЙКА].

3 Виберіть потрібне меню.

4 Виберіть потрібну настройку.

Залежно від вибраних параметрів значення можна виставляти за допомогою тактильного сенсора.

Щоб повернутись до попереднього екранаВиберіть @.

Щоб вийти з екранаВиберіть [ВЫЙТИ].

Ручна зйомка

Page 30: ВІДЕОКАМЕРА GZ-HD320 ER GZ-HD300 ER · • Відтворення зі створеного диска (z стор. 50) • Редагування файлів на комп'ютері

�0 UK

Меню Настройки: [ ] = Настройки виробника

ВЫБОР СЦЕНЫВиставте витримку та затвор залежно від умов освітлення та об'єкта.

1 [ВЫКЛ]: Вимикає дану функцію.5 НОЧЬ: Зйомки проводяться з вищою чутливістю у затемнених

місцях при автоматичному виставленні витримки затвора.V СУМЕРКИ: Дозволяє отримати природніші зображення

вечірніх сюжетів.6 ПРИОР ДИАФР: Виділення об'єкта зйомки на

передньому плані завдяки розмиттю фону.H СПОРТ: Чітка зйомка об'єктів, що швидко рухаються.G СНЕГ: Компенсація експозиції, щоб об'єкт зйомки не

вийшов надто темним при зйомці на надто яскравому фоні, наприклад, на фоні снігу.

/ ПРОЖЕКТОР: Виберіть даний параметр при надто сильному освітленні об'єкта.

N FOCUSРегулювання фокусу.

@ [АВТО]: Фокус виставляється автоматично.3 РУЧНАЯ: @ A : Ручне регулювання фокуса. (При зміні фокусної

відстані об'єкт не вийде з фокуса, якщо фокус виставити на телефото (Т) перед зміною фокусної відстані при зйомці з широким (W) кутом.)

ПОМОЩЬ ПРИ ФОКУС.Допомога у регулюванні фокуса.

Зображення стає чорно-білим. Контури сфокусованого об'єкта відображаються синім кольором. Використовуйте дану функцію для точнішого фокусування.Настройте фокус, потім виберіть [УСТ.], щоб зафіксувати фокусування.

g НАСТРОЙКА ЯРКОСТИНастройка яскравості.

Режим !@ [АВТО]: Яскравість настроюється автоматично.3 РУЧНАЯ: від –6 до +6: Настройка яскравості в межах даного

діапазону з кроком 1.

Режим #@ [АВТО]: Яскравість настроюється автоматично.3 РУЧНАЯ: від –2,0 до +2,0 (EV): Настройка яскравості в межах

даного діапазону з кроком 1/3EV.

9 ВЫДЕРЖКАЗйомка з короткою витримкою затвора створює ефект застигання рухомого об'єкта, тоді як довга витримка може розмивати об'єкт, створюючи враження руху.

Режим !@ [АВТО]: Витримка затвора настроюється автоматично.3 РУЧНАЯ: від 1/2 до 1/4000: Чим менше значення, тим коротша

витримка затвора.Режим #@ [АВТО]: Витримка затвора настроюється автоматично.3 РУЧНАЯ: від 1/2 до 1/4000: Чим менше значення, тим коротша

витримка затвора.

ПРИМІТКИ

При зйомках з великою витримкою рекомендується використовувати штатив.

Ручна зйомка (Продовження)

Page 31: ВІДЕОКАМЕРА GZ-HD320 ER GZ-HD300 ER · • Відтворення зі створеного диска (z стор. 50) • Редагування файлів на комп'ютері

�1UK

Меню Настройки: [ ] = Настройки виробника

= WBНастройка балансу білого дозволяє отримати оптимальні кольори зображення відповідно до умов освітлення під час зйомки.

@ [АВТО]: Баланс білого настроюється автоматично.3 РУЧНАЯ: B РУЧНАЯ: Настройка балансу білого вручну, залежно

від джерела світла.1) Поставте перед об'єктивом відеокамери

аркуш білого паперу так, щоб він повністю заповнив екран.

2) Продовжуйте натискати OK, поки не з'явиться індикатор B.

D СОЛНЦЕ: При зйомці під відкритим небом у сонячний день.

E ОБЛАКА: При зйомці під відкритим небом у похмурий день.

F ГАЛОГЕН: При зйомці в умовах освітлення лампою відеокамери або лампами подібного типу.

- ВСТРЕЧНАЯ ЗАСВЕТКАКомпенсація контрового освітлення дозволяє висвітлити об'єкт зйомки, збільшивши його експозицію.

1 [ВЫКЛ]: Вимикає дану функцію.0 ВКЛ: Вмикає дану функцію.

ОБЛАСТЬ ФОТОМЕТРИИДає змогу регулювати яскравість у потрібній точці, коли компенсація контрового освітлення не спрацьовує.

6 [ВЕСЬ КАДР]: Яскравість виставляється автоматично для усього екрана.

7 ТОЧЕЧНЫЙ: Яскравість вказаної точки виставляється автоматично.

w ЭФФЕКТДозволяє виконувати відеозйомку або фотозйомку з використанням спеціальних ефектів.

1 [ВЫКЛ]: Без використання ефектів.J СЕПИЯ: Зображення отримують коричнюватий

відтінок, як на старовинних фотографіях.K ОДИН ТОН: Зйомка чорно-білих відеозаписів, подібно

до старих кінофільмів.L КЛАСС. ФИЛЬМ*�: Даний ефект дозволяє пропускати

кадри, створюючи атмосферу старого кінофільму.M СТРОБ*�: Кінофільм немов створений із серії

послідовних знімків.*� тільки в режимі !

t ТЕЛЕ МАКРОДаний ефект дозволяє виконувати зйомку об'єкта з відстані приблизно 50 см.

1 [ВЫКЛ]: Вимикає дану функцію.0 ВКЛ: Вмикає дану функцію.

ПРИМІТКИ

Установіть [ТЕЛЕ МАКРО] на [ВЫКЛ], якщо не робитимете знімків крупним планом.Знімки некрупним планом будуть розмиті, якщо [ТЕЛЕ МАКРО] встановити на [ВКЛ].

Page 32: ВІДЕОКАМЕРА GZ-HD320 ER GZ-HD300 ER · • Відтворення зі створеного диска (z стор. 50) • Редагування файлів на комп'ютері

�� UK

Дана відеокамера призначена для використання з кольоровими телевізійними сигналами високої чіткості та сигналами типу PAL. Вона не може використовуватись із телевізорами інших стандартів.

Підключення до телевізора

Відео можна виводити з роз'єму HDMI, роз'єму COMPONENT або роз'єму AV. Виберіть роз'єм, який найкраще підходить для вашого телевізора.

Підготовка:Вимкніть усі апарати.

Підключення до мініроз'єму HDMIМи рекомендуємо використовувати HDMI-кабель категорії 2 (високошвидкісний кабель).

ПРИМІТКИ

• При підключенні до HDMI-кабелю зображення та звук можуть не відтворюватися належним чином залежно від підключеного телевізора. У такому разі виконайте наступні дії.

1) Від'єднайте HDMI-кабель та підключіть його знову.

2) Вимкніть, а потім знову ввімкніть відеокамеру.

Підключення за допомогою роз'єму COMPONENT

COMPONENT

ПРИМІТКИ

Змініть настройки в [КОМПОНЕНТНЫЙ ВЫХОД] відповідно до типу з'єднання. (Z стоp. 67)

Перегляд файлів на телевізоріВИКОРИСТАННЯ З ТЕЛЕВІЗОРОМ

Мініроз'єм HDMI

Мережний адаптер

DC-роз’єм

Роз'єм HDMI

HDMI-кабель (продається додатково)(Від міні до повнорозмірного HDMI-кабелю)

До електричної розетки

Роз'єм COMPONENT

Мережний адаптерDC-роз’єм

Компонентний кабель

До електричної розетки

AV-роз'єм

Кабель AV

Вхідний роз'єм COMPONENT

Вхідний роз'єм Audio L/R

Роз'єм Video не використовується.

Page 33: ВІДЕОКАМЕРА GZ-HD320 ER GZ-HD300 ER · • Відтворення зі створеного диска (z стор. 50) • Редагування файлів на комп'ютері

��UK

Підключення за допомогою роз'єму AV

ПРИМІТКИ

Змініть настройки в [ВИДЕО ВЫХОД] відповідно до розміру екрана вашого телевізора. (Z стоp. 67)

Операції відтворення

Після підключення до телевізора

1 Увімкніть відеокамеру та телевізор.

2 Переключіть телевізор у режим VIDEO.

3 (Тільки при підключенні відеокамери до відеомагнітофона/DVD-рекордера) Увімкніть відеомагнітофон/DVD-рекордер та встановіть відеомагнітофон/DVD-рекордер в режим входу AUX.

4 Розпочніть відтворення на відеокамері. (Z стор. 24, 25)

Щоб відобразити вміст екрана відеокамери на екрані телевізораУстановіть [ПОКАЗАТЬ НА ТВ] на [ВКЛ]. (Z стоp. 67)

ПРИМІТКИ

Якщо відеофільм був записаний із x.v.Colour™, встановленим на [ВКЛ], змініть настройку x.v.Colour™ на телевізорі (Z стоp. 64). Детальнішу інформацію можна знайти в посібнику користувача телевізора.

Кабель AV

DC-роз’ємМережний адаптер

До електричної розетки

AV-роз'єм

Вхідний роз'єм AV

Page 34: ВІДЕОКАМЕРА GZ-HD320 ER GZ-HD300 ER · • Відтворення зі створеного диска (z стор. 50) • Редагування файлів на комп'ютері

�� UK

Робота з телевізором, підключеним через HDMI

Підключення відеокамери до телевізора з функцією HDMI-CEC кабелем HDMI дає змогу використовувати такі зручні функції.

• HDMI-CEC (керування електронікою споживачем) - це промисловий стандарт, який дає змогу взаємодіяти пристроям з функцією HDMI-CEC, з'єднаним кабелем HDMI.

ПРИМІТКИ

• Не всі прилади з функцією HDMI узгоджуються зі стандартом HDMI-CEC. При підключенні до таких пристроїв функція керування HDMI відеокамери не працюватиме.

• Робота відеокамери з усіма пристроями з функцією HDMI-CEC не гарантується.

• Залежно від специфікацій кожного пристрою з функцією HDMI-CEC деякі функції можуть не працювати на відеокамері. (Подробиці подано в інструкції до телевізора.)

• З деякими підключеними пристроями можуть виникати неочікувані операції. У таких випадках виставте [НАСТРОЙКИ HDMI] на [ВЫКЛ].

Підготовка:• Підключіть відеокамеру до телевізора

кабелем HDMI. (Z стоp. 32)• Увімкніть телевізор і виставте настройки

HDMI-CEC у положення увімкнення. (Подробиці подано в інструкції до телевізора.)

• Увімкніть відеокамеру і виставте [НАСТРОЙКИ HDMI] у положення [ВКЛ]. (Z стоp. 67)

Метод роботи 1

! Увімкніть відеокамеру.

# Виберіть режим відтворення.

$ Підключіть кабель HDMI.

При включенні відеокамери телевізор вмикається автоматично і переключається на режим входу HDMI.

Метод роботи 2

Вимкніть телевізор. Відеокамера автоматично вимкнеться.

Метод роботи 3• Залежно від типу підключеного

телевізора мова повідомлень на відеокамері може автоматично перейти на ту мову, яка вибрана для телевізора при увімкненій відеокамері. (Тільки при умові, що відеокамера підтримує мову, вибрану на телевізорі.) Щоб використовувати відеокамеру з іншою мовою, ніж на телевізорі, виставте [НАСТРОЙКИ HDMI] у положення [ВЫКЛ].

ПРИМІТКИ

• Мова повідомлень на телевізорі не переключиться автоматично навіть у разі зміни мови дисплея відеокамери.

• Ці функції можуть працювати некоректно, якщо підключено такі пристрої, як підсилювач чи селектор. Виставте [НАСТРОЙКИ HDMI] у положення [ВЫКЛ].

• Якщо HDMI-CEC не працює належним чином, вимкніть, а потім знову ввімкніть відеокамеру.

Page 35: ВІДЕОКАМЕРА GZ-HD320 ER GZ-HD300 ER · • Відтворення зі створеного диска (z стор. 50) • Редагування файлів на комп'ютері

��UK

Робота з файламиРЕДАГУВАННЯ

УВАГА!

Не виймайте носій запису та не виконуйте жодні операції (наприклад, не вимикайте живлення) під час здійснення доступу до файлів. Рекомендуємо також використовувати доданий мережний адаптер, оскільки розряджання акумулятора під час запису на носій може призвести до пошкодження даних на ньому. У випадку пошкодження даних на носії, відформатуйте його для подальшого використання. (Z стоp. 68)

Як зробити знімок із відеозапису

Ви можете створити знімок із будь-якого місця відеозапису та зберегти його в окремому файлі.

Підготовка:• Виберіть режим !.• Виберіть режим відтворення.

Натисніть кнопку SNAPSHOT під час паузи у відтворенні.

ПРИМІТКИ

• Створені з відеозапису зображення зберігаються з роздільною здатністю 1920 x 1080. Ці зображення можна розтягувати по горизонталі або вертикалі залежно від якості оригінального відеозапису.

• Для видобування зображень функція безперервної зйомки недоступна.

• Кадр відеофільму відзняти неможливо при відтворенні.

Стирання файлів

• Захищені файли недоступні для стирання. Перед тим, як їх стерти, зніміть із них захист. (Z стоp. 37)

• Після стирання файлів їх неможливо відновити. Перевірте файли перед стиранням.

Підготовка:• Виберіть режим ! або #.• Виберіть режим відтворення.

1 Торкніться MENU.

2 Виберіть [УДАЛИТЬ].

Стирання файлу, що відображається у даний час

Після виконання кроків 1-2

3 Виберіть [ТЕКУЩИЙ].

4 Виберіть [ДА].

Можна вибрати попередній або наступний файл, вибравши % або &.

Щоб вийти з екранаВиберіть [ВЫЙТИ].

Page 36: ВІДЕОКАМЕРА GZ-HD320 ER GZ-HD300 ER · • Відтворення зі створеного диска (z стор. 50) • Редагування файлів на комп'ютері

�� UK

Робота з файлами (Продовження)

Стирання вибраних файлів

Після виконання кроків 1-2 (Z стоp. 35)

3 Виберіть [ВЫБОР ФАЙЛА].

4 Виберіть потрібний файл і виберіть $.

• На файлі з'являється значок $. Щоб вибрати інші файли, повторіть цей крок.

• Щоб перевірити вміст файлу, виберіть [ПРОВ.].

5 Виберіть [ВЫПОЛ.].

6 Виберіть [ДА].

Щоб вийти з екранаВиберіть [ВЫЙТИ].

Стирання усіх файлів

Після виконання кроків 1-2 (Z стоp. 35)

3 Виберіть [УДАЛИТЬ ВСЕ].

4 Виберіть [ДА].

Щоб вийти з екранаВиберіть [ВЫЙТИ].

Page 37: ВІДЕОКАМЕРА GZ-HD320 ER GZ-HD300 ER · • Відтворення зі створеного диска (z стор. 50) • Редагування файлів на комп'ютері

��UK

Захист файлів

Підготовка:• Виберіть режим ! або #.• Виберіть режим відтворення.

1 Торкніться MENU.

2 Виберіть [РЕДАКТИРОВАНИЕ].

3 Виберіть [ЗАЩИТИТЬ/ОТМЕНИТЬ].

Захист файлу, що відображається у даний час

Після виконання кроків 1-3

4 Виберіть [ТЕКУЩИЙ].

5 Виберіть [ДА].

Можна вибрати попередній або наступний файл, вибравши % або &.

Щоб вийти з екранаВиберіть [ВЫЙТИ].

Захист вибраних файлів

Після виконання кроків 1-3

4 Виберіть [ВЫБОР ФАЙЛА].

5 Виберіть потрібний файл і виберіть x.

• На файлі з'являється значок x (захист). Щоб вибрати інші файли, повторіть цей крок.

• Щоб перевірити вміст файлу, виберіть [ПРОВ.].

6 Виберіть [ВЫЙТИ].

7 Виберіть [ДА].

Щоб зняти захистВиберіть захищений файл при виконанні кроку 5.

Page 38: ВІДЕОКАМЕРА GZ-HD320 ER GZ-HD300 ER · • Відтворення зі створеного диска (z стор. 50) • Редагування файлів на комп'ютері

�� UK

Робота з файлами (Продовження)

Захист усіх файлів

Після виконання кроків 1-3 (Z стоp. 37)

4 Виберіть [ЗАЩИТ. ВСЕ].

5 Виберіть [ДА].

Щоб вийти з екранаВиберіть [ВЫЙТИ].

Щоб зняти захист із усіх файлів1) При виконанні кроку 4 виберіть

[ОТМЕН. ВСЕ].2) Виберіть [ДА].

Перегляд інформації про файл

Підготовка:Режим !:Зупиніть відтворення. Або виберіть файл на екрані індексу.Режим #:Відтворіть фотознімок. Або виберіть файл на екрані індексу.Натисніть кнопку INFO.

• ПАПКА (режим #): Ім'я папки• ДАТА/ВРЕМЯ: Дата та час зйомки• ВРЕМЯ ВОСП (режим !): Час

відтворення (довжина файлу)• РАЗМЕР (режим #): Розмір зображення

(Z стор. 64)• КАЧЕСТВО: Якість відео/зображення

(Z стор. 64)• ЗАЩИТА: Стан захисту файлу

(Z стор. 37)

Щоб вийти з екрана інформації про файлНатисніть INFO ще раз.

Page 39: ВІДЕОКАМЕРА GZ-HD320 ER GZ-HD300 ER · • Відтворення зі створеного диска (z стор. 50) • Редагування файлів на комп'ютері

��UK

Зміна класифікації події

Підготовка:• Виберіть режим !.• Виберіть режим відтворення.

1 Торкніться MENU.

2 Виберіть [РЕДАКТИРОВАНИЕ].

3 Виберіть [ПЕРЕКЛ. РЕГ. СОБЫТИЯ].

Зміна події файлу, що відображається у цей час

Після виконання кроків 1-3

4 Виберіть [ТЕКУЩИЙ].

5 Виберіть [ДА].

Можна вибрати попередній або наступний файл, вибравши % або &.

6 Виберіть нову подію.Щоб скасувати реєстрацію події, виберіть [ОТМЕНА].

Зміна події вибраних файлів

Після виконання кроків 1-3

4 Виберіть [УСТ. ДИАП. И ИЗМ.].

5 Виберіть перший файл з групи.

Щоб попередньо переглянути сцени, виберіть файл і виберіть [ПРОВ.].

6 Виберіть останній файл з групи.

7 Виберіть нову подію.Щоб скасувати реєстрацію події, виберіть [ОТМЕНА].

Щоб вийти з екранаВиберіть [ВЫЙТИ].

Page 40: ВІДЕОКАМЕРА GZ-HD320 ER GZ-HD300 ER · • Відтворення зі створеного диска (z стор. 50) • Редагування файлів на комп'ютері

�0 UK

Робота з файлами (Продовження)

Розділення файлів

Ви можете розділяти вибрані відеозаписи на дві частини.

Підготовка:• Виберіть режим !.• Виберіть режим відтворення.

1 Торкніться MENU.

2 Виберіть [РЕДАКТИРОВАНИЕ].

3 Виберіть [РАЗДЕЛИТЬ].

4 Виберіть потрібний файл.

Розпочинається відтворення.

5 Виберіть [УСТАН.] у точці, в якій хочете розділити відеозапис.Після натискання кнопки паузи рекомендується вибрати [УСТАН.].

За допомогою цих елементів керування визначте точку розділення.

Дійсна точка розділення може трішки відрізнятись від встановленої точки.

6 Виберіть [РАЗДЕЛИТЬ ЗДЕСЬ].

Для повторного встановлення точки розділення виберіть [ОТМЕНА].

Щоб вийти з екранаВиберіть [ВЫЙТИ].

ПРИМІТКИ

• При відтворенні розділеного файлу відображається дата розділення.

• Неможливо розділити файли з увімкненою настройкою експортування або завантаження.

Page 41: ВІДЕОКАМЕРА GZ-HD320 ER GZ-HD300 ER · • Відтворення зі створеного диска (z стор. 50) • Редагування файлів на комп'ютері

�1UK

Обрізання файлів

Можна вирізати частину відеофільму і зберегти її, як новий відеофайл.

Підготовка:• Виберіть режим !.• Виберіть режим відтворення.

1 Торкніться MENU.

2 Виберіть [РЕДАКТИРОВАНИЕ].

3 Виберіть [ВЫРЕЗАНИЕ].

4 Виберіть потрібний файл.

5 Виберіть [УСТАН.] у початковій точці.Після натискання кнопки паузи рекомендується вибрати [УСТАН.].

За допомогою цих елементів керування визначте початкову точку.

6 Виберіть [УСТАН.] у кінцевій точці.Після натискання кнопки паузи рекомендується вибрати [УСТАН.].

Щоб скасувати встановлення початкової точки, виберіть [ОТМЕНА].

7 Виберіть [ЗАПИСАТЬ УРЕЗАН.ФАЙЛ].

Щоб знову встановити початкову/кінцеву точку, виберіть [ПЕРЕОПРЕДЕЛ. ОБЛАСТЬ].

8 Виберіть [ДА].Коли копіювання закінчено, скопійований файл додається до екрана індексу.

9 Торкніться OK.

Щоб вийти з екранаВиберіть [ВЫЙТИ].

Page 42: ВІДЕОКАМЕРА GZ-HD320 ER GZ-HD300 ER · • Відтворення зі створеного диска (z стор. 50) • Редагування файлів на комп'ютері

�� UK

Робота з файлами (Продовження)

Масштабування при виявленні обличчя

Можна збільшити частину знімку, що містить обличчя та зберегти її як новий файл.

Підготовка:• Виберіть режим #.• Виберіть режим відтворення.

1 Виберіть потрібний знімок.

2 Виберіть .

3 Торкніться тактильного сенсора, щоб вибрати обличчя для масштабування.

4 Виберіть + .

5 Настройте ділянку зуму.

• Торкніться тактильного сенсора, щоб перемістити ділянку вгору або вниз.

• Виберіть + , щоб змінити кратність масштабування.

6 Виберіть [СОХР.].

Змінені за допомогою зуму зображення зберігаються у форматі 16:9 незалежно від оригінального формату.

7 Виберіть [ДА].

8 Торкніться OK.

Page 43: ВІДЕОКАМЕРА GZ-HD320 ER GZ-HD300 ER · • Відтворення зі створеного диска (z стор. 50) • Редагування файлів на комп'ютері

��UK

Списки відтворенняЦе список, у якому ви можете сортувати відеозаписи у потрібному порядку.

Підготовка:• Виберіть режим !.• Виберіть режим відтворення.

Створення списків відтворення

1 Торкніться MENU.

2 Виберіть [ПРАВКА СПИСКА ВОСПР.].

3 Виберіть [НОВЫЙ СПИСОК].

4 Виберіть пункт меню та перегляньте файли.

• [СОЗДАТЬ ИЗ СЦЕНЫ]: Відображення усіх файлів по одному.• [СОЗДАТЬ ПО ГРУППЕ]: Відображення всіх файлів, включених

у групу.• [СОЗДАТЬ ПО ДАТЕ]: Відображення всіх файлів за датою

запису.• [СОЗДАТЬ ПО СОБЫТИЮ]: Пошук файлів за подією та

відображення відповідних файлів за датою зйомки.

5 Виберіть файл для додавання до списку відтворення.

Щоб попередньо переглянути сцени, виберіть файл і виберіть [ПРОВ.].

6 Виберіть точку вставляння.

• Щоб додати інші файли, повторіть кроки 5 та 6.

• Щоб видалити зареєстрований сюжет, виберіть зареєстрований файл, а потім виберіть [ОТМЕНА].

7 Виберіть [СОХР.].

8 Виберіть [СОХРАНИТЬ И ВЫЙТИ].

Щоб вийти з екранаВиберіть [ВЫЙТИ].

Додавання назви знімка після створення списку відтворення Див. стор. 45.

ПРИМІТКИ

• Можна створити максимум 99 списків відтворення.

• Якщо стерти оригінал файлу, тоді відповідний файл стирається також і зі списку відтворення.

Page 44: ВІДЕОКАМЕРА GZ-HD320 ER GZ-HD300 ER · • Відтворення зі створеного диска (z стор. 50) • Редагування файлів на комп'ютері

�� UK

Списки відтворення (Продовження)

Створення списків відтворення з назвами знімків

Можна легко створити список відтворення разом з назвами знімків.

1 Натисніть TITLE.

2 Виберіть потрібну назву знімка.

Можна перевірити назву знімка у повноекранному режимі, вибравши [ПРОВ.].

3 Виберіть потрібний файл.

Можна перевірити сцену, вибравши [ПРОВ.].

4 Виберіть [OK].

Щоб повернутись до попереднього екранаВиберіть @.

Щоб вийти з екранаВиберіть [ВЫЙТИ].

Відтворення списків відтворення

1 Торкніться MENU.

2 Виберіть [ВОСПРОИЗВЕСТИ СПИСОК].

3 Виберіть список відтворення.

Щоб зупинити відтворенняВиберіть L.

Щоб вийти з екранаВиберіть [ВЫЙТИ].

Щоб розпочати відтворення з потрібного сюжету1) При виконанні кроку 3 виберіть

[ПРОВ.]. (Відображається екран індексу списків відтворення.)

2) Виберіть потрібний сюжет.

ПРИМІТКИ

• При відтворенні списку відтворення з назвою знімка перед відтворенням на екрані відображатиметься назва протягом 5 секунд.

• При додаванні назви знімка до списку відтворення позначка з'являється зліва від імені файлу.

Page 45: ВІДЕОКАМЕРА GZ-HD320 ER GZ-HD300 ER · • Відтворення зі створеного диска (z стор. 50) • Редагування файлів на комп'ютері

��UK

Інші операції зі списками відтворення

Можна виконувати операції додаткового редагування та стирання файлів у створеному списку.

Додавання/стирання файлів у списку відтворення

Після виконання кроків 1-2 (Z стоp. 43)

3 Виберіть [РЕДАКТИРОВАНИЕ].

4 Виберіть список відтворення для редагування.Для додавання або стирання файлів виконайте кроки від 5 до 8. (Z стоp. 43)

Стирання списків відтворення

При стиранні списків відтворення оригінали файлів не стираються.

Після виконання кроків 1-2 (Z стоp. 43)

3 Виберіть [УДАЛИТЬ].

4 Виберіть список відтворення для видалення.Щоб стерти всі списки відтворення одразу, виберіть функцію [УДАЛИТЬ ВСЕ].

5 Коли з'явиться напис [УДАЛИТЬ СПИСОК ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ?], виберіть [ДА].

Додавання назви знімку до списку відтворення

Після виконання кроків 1-2 (Z стоp. 43)

3 Виберіть [УСТАНОВИТЬ ЗАГОЛОВОК].

4 Виберіть потрібний список відтворення.

5 Виберіть потрібну назву знімка.

Page 46: ВІДЕОКАМЕРА GZ-HD320 ER GZ-HD300 ER · • Відтворення зі створеного диска (z стор. 50) • Редагування файлів на комп'ютері

�� UK

Копіювання файлівКОПІЮВАННЯ

Типи пристроїв для підключення та копіювання

ВідеокамераМожна копіювати файли між HDD та картою microSD за допомогою даної відеокамери.

Пристрій для запису DVDCU-VD50/CU-VD3Можна копіювати файли, записані даною відеокамерою, на диски.

Пристрій для запису BDLaCie Модель № 301828Можна копіювати файли, записані даною відеокамерою, на диски.

Зовнішній жорсткий диск USBМожна копіювати файли, записані даною відеокамерою, на зовнішній жорсткий диск USB.

ПКМожна копіювати файли з відеокамери на диск за допомогою ПК.

Відеомагнітофон/DVD-рекордерМожна копіювати файли відеозаписів із даної відеокамери на відеомагнітофон/DVD-рекордер.

ПРИМІТКИ

• Рекомендується використовувати пристрій для запису JVC DVD (CU-VD50/CU-VD3). При використанні CU-VD20 або CU-VD40 час запису може бути приблизно в 2 рази довшим, ніж час, наведений в інструкції з експлуатації пристрою для запису DVD.

• Рекомендований зовнішній жорсткий диск USB

Seagate Серія FreeAgentTM Desk

LaCie Серія Design by Neil Poulton

• Не можна використовувати зовнішній жорсткий диск USB з ємністю більше 2 Тб.

Копіювання/переміщення файлів

Ви можете копіювати або переміщувати файли з жорсткого диска на карту microSD і навпаки.

Режим !

Режим #

Підготовка:• Виберіть режим ! або #.• Виберіть режим відтворення.• Упевніться, що карта microSD вставлена

в гніздо карти microSD.• Упевніться, що на носії є достатньо

вільного місця для копiювання/переміщення файлів.

1 Торкніться MENU.

2 Виберіть [РЕДАКТИРОВАНИЕ].

3 Виберіть [КОПИР.] або [ПЕРЕМЕЩЕНИЕ].

• [КОПИР.]: При копіюванні файлів на інший носій їх

оригінали залишаються на первинному носії.• [ПЕРЕМЕЩЕНИЕ]: При перенесенні файлів на інший носій їх

оригінали стираються на первинному носії.

4 Виберіть напрям. ([HDD & SD] або [SD & HDD])

Page 47: ВІДЕОКАМЕРА GZ-HD320 ER GZ-HD300 ER · • Відтворення зі створеного диска (z стор. 50) • Редагування файлів на комп'ютері

��UK

5 Виберіть потрібне меню.

• [КОПИРОВАТЬ ВСЁ]/[ПЕРЕМЕСТИТЬ ВСЁ]: Виберіть, якщо ви бажаєте

перемістити всі файли, що містяться на носії.

Якщо розмір усіх файлів на HDD більший, ніж об’єм вільної пам’яті на карті microSD, тоді будуть скопійовані тільки файли, що помістяться на цьому вільному місці.

• [ВЫБРАТЬ И КОПИРОВАТЬ]/[ВЫБР. И ПЕРЕМЕСТИТЬ]:

Виберіть місце для переміщення вибраних файлів.

1) Виберіть потрібний файл. Щоб вибрати інші файли, повторіть цю процедуру.

2) Виберіть [ВЫПОЛ.].

6 Виберіть [ДА].

Розпочинається переміщення файлу. Коли з'явиться напис [КОПИРОВАНИЕ ЗАВЕРШЕНО]/[ПЕРЕМЕЩЕНИЕ ЗАВЕРШЕНО], торкніться OK.

Щоб вийти з екранаВиберіть [ВЫЙТИ].

Щоб зупинити переміщення файлу1) Виберіть [ОТМЕНА].2) Коли з'явиться напис [ВЫЙТИ?],

виберіть [ДА].

Використання записуючого пристрою BD/DVD

Файли, що зберігаються у відеокамері, можна скопіювати на диск за допомогою пристрою для запису BD/DVD.• Для перегляду диска скористайтесь

одним із нижченаведених методів. (У разі спроби відтворення диска на плеєрі, що не підтримує такі диски, диск може бути неможливо дістати.)

- Відтворення диска за допомогою відеокамери. (Z стор. 50)

- Відтворення диска за допомогою пристрою для запису BD/DVD.*

- Відтворення на ПК.*- Відтворення диска за допомогою BD/

DVD-плеєра, що підтримує формат BD-MV та AVCHD.*

* Спочатку диск DVD повинен бути фіналізований на відеокамері.

• Диски BD/DVD, записані на інших пристроях, окрім пристрою для запису BD/DVD, не будуть відтворюватись.

• При підключенні пристрою для запису DVD (CU-VD50) до телевізора ви можете відтворювати створений диск без допомоги відеокамери. Перед початком відтворення відключіть кабель USB.

Підключення до пристрою для запису BD/DVD

Підготовка:Спершу увімкніть відеокамеру, а тоді пристрій для запису BD/DVD.

ПРИМІТКИ

• Ознайомтесь також з інструкцією з експлуатації пристрою для запису BD/DVD.

• При підключенні до пристрою для запису DVD використовуйте USB-кабель, що входить до комплекту пристрою для запису DVD.

• При підключенні до пристрою для запису BD використовуйте USB-кабель з роз'ємами Mini-A (штекер) до B (штекер). Рекомендується QAM0852-001 від JVC (додатково). Детальну інформацію можна знайти на сторінці 58.

DC-роз’ємUSB-роз'єм

Мережний адаптер

До електричної розетки

USB-кабель

Пристрій для запису BD/DVDUSB-роз'єм

Page 48: ВІДЕОКАМЕРА GZ-HD320 ER GZ-HD300 ER · • Відтворення зі створеного диска (z стор. 50) • Редагування файлів на комп'ютері

�� UK

Копіювання файлів (Продовження)

Копіювання всіх файлів

Підготовка:• Виберіть режим ! або #.• Виберіть HDD або карту microSD.• Підключіть відеокамеру до пристрою для

запису BD/DVD.• При використанні пристрою для запису

BD виберіть [ИЗМЕН. НОСИТЕЛЬ ЗАП.] і виберіть тип диска.

1 Виберіть [СОЗДАТЬ ИЗ ВСЕГО] (режим !) або [СОХРАНИТЬ ВСЕ] (режим #).

2 Виберіть потрібне меню.

• Режим !: [ВСЕ СЦЕНЫ] Режим #: [ВСЕ СНИМКИ] Виконується копіювання усіх файлів,

що знаходяться на носії.• Режим !: [НЕСОХР. СЦЕНЫ]Режим #: [НЕСОХРАНЕННЫЕ

СНИМКИ] Автоматично вибираються та

копіюються ті файли, які раніше ще не копіювались.

3 Виберіть [ВЫПОЛНИТЬ].

4 Виберіть [ДА] або [НЕТ].• [ДА]: Відображення піктограм за

групою.• [НЕТ]: Відображення піктограм за

датою або списком відтворення.

5 Виберіть [ВЫПОЛНИТЬ].• Файли копіюються на диск. Коли

з'явиться напис [ГОТОВО], торкніться OK.• Коли з'явиться напис [ВСТАВЬТЕ

СЛЕДУЮЩИЙ ДИСК НАЖМИТЕ [ОТМЕНА] ДЛЯ ВЫХОДА], замініть диск. Решту файлів буде скопійовано на другий диск.

• Щоб скасувати операцію копіювання, виберіть [ОТМЕНА].

Копіювання відеофайлів, які ще ніколи не копіювалися

Автоматично вибираються та копіюються ті файли, які ще не копіювалися на диски.

1 Відкрийте РК-монітор, щоб увімкнути відеокамеру.

2 Натисніть DIRECT DISC.

3 Виберіть [ДА] або [НЕТ].• [ДА]: Відображення піктограм за групою.• [НЕТ]: Відображення піктограм за

датою або списком відтворення.

4 Виберіть [ВЫПОЛНИТЬ].

• Починається створення диска. Коли з'явиться напис [ГОТОВО], торкніться OK.

• Коли з'явиться напис [ВСТАВЬТЕ СЛЕДУЮЩИЙ ДИСК НАЖМИТЕ [ОТМЕНА] ДЛЯ ВЫХОДА], замініть диск. Решту файлів буде скопійовано на другий диск.

• Щоб скасувати операцію створення диска, виберіть [ОТМЕНА].

Щоб вийти з екрана1) Виберіть [ВЫЙТИ].2) Коли з'явиться напис [ВЫЙТИ?],

виберіть [ДА].

Page 49: ВІДЕОКАМЕРА GZ-HD320 ER GZ-HD300 ER · • Відтворення зі створеного диска (z стор. 50) • Редагування файлів на комп'ютері

��UK

Вибір файлів для резервування

Підготовка:• Виберіть режим ! або #.• Виберіть HDD або карту microSD.• Підключіть відеокамеру до пристрою для

запису BD/DVD.• При використанні пристрою для запису BD виберіть

[ИЗМЕН. НОСИТЕЛЬ ЗАП.] і виберіть тип диска.

1 Виберіть [ВЫБРАТЬ И СОЗДАТЬ] (режим !) або [ВЫБРАТЬ И СОХРАНИТЬ] (режим #).

2 Виберіть потрібне меню.

Режим !:• [СОЗДАТЬ ПО ДАТЕ]: Файли сортуються відповідно до дати

їх запису. Відображається перелік відповідних файлів. Виберіть дату зйомки.

• [СОЗДАТЬ ПО СОБЫТИЮ]: Файли сортуються відповідно до події. У

списку відображаються відповідні файли. Виберіть подію.

• [СОЗДАТЬ ПО СПИС. ВСП]: Виберіть потрібний список відтворення

із переліку списків відтворення. Відображається перелік вибраних списків відтворення.

1) Виберіть потрібний список. 2) Виберіть точку вставлення. Щоб

вибрати інші списки, повторіть цю процедуру.

3) Виберіть [СОХР.].

• [ВЫБРАТЬ ИЗ СЦЕН]: Виберіть файли по одному. 1) Виберіть потрібний файл. Щоб

вибрати інші файли, повторіть цю процедуру.

2) Виберіть [СОХР.].

Режим #:• [СОХРАНИТЬ ПО ДАТЕ]: Файли сортуються відповідно до дати

їх запису. Відображається перелік відповідних файлів. Виберіть дату зйомки.

• [ВЫБРАТЬ ИЗОБРАЖЕНИЯ]: Виберіть файли по одному. 1) Виберіть потрібний файл. Щоб

вибрати інші файли, повторіть цю процедуру.

2) Виберіть [СОХР.].

3 Виберіть [ДА] або [НЕТ].• [ДА]: Відображення піктограм за

групою.• [НЕТ]: Відображення піктограм за

датою або списком відтворення.

4 Виберіть [ВЫПОЛНИТЬ].• Файли копіюються на диск. Коли

з'явиться напис [ГОТОВО], торкніться OK.

• Коли з'явиться напис [ВСТАВЬТЕ СЛЕДУЮЩИЙ ДИСК НАЖМИТЕ [ОТМЕНА] ДЛЯ ВЫХОДА], замініть диск. Решту файлів буде скопійовано на другий диск.

• Щоб скасувати операцію копіювання, виберіть [ОТМЕНА].

Щоб вийти з екрана1) Виберіть [ВЫЙТИ].2) Коли з'явиться напис [ВЫЙТИ?],

виберіть [ДА].

ПРИМІТКИ

У випадку [СОЗДАТЬ ПО СПИС. ВСП] дата/час у вікні інформації про файл показують дату копіювання файлу, а не фактичну дату його створення.

Щоб фіналізувати диск після завершення копіювання1) Підключіть відеокамеру до пристрою

для запису BD/DVD.2) Увімкніть відеокамеру.3) Виберіть [ФИНАЛИЗИРОВАТЬ].4) Виберіть [ВЫПОЛНИТЬ].5) Коли з'явиться напис [ГОТОВО],

виберіть [OK].

Page 50: ВІДЕОКАМЕРА GZ-HD320 ER GZ-HD300 ER · • Відтворення зі створеного диска (z стор. 50) • Редагування файлів на комп'ютері

�0 UK

Копіювання файлів (Продовження)

Перевірка належного створення дискуПри виконанні кроку 1 виберіть [ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ].

Відтворення створеного диска за допомогою відеокамери1) Підключіть відеокамеру до пристрою

для запису BD/DVD.2) Спершу увімкніть відеокамеру, а тоді

пристрій для запису BD/DVD.3) Виберіть [ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ].4) Виберіть потрібну папку. (# режим)5) Виберіть потрібний файл. Щоб

повернутись до попереднього екрану, виберіть @.

Ознайомче відтворення

Ви можете переглянути перші декілька секунд кожного відеозапису (ознайомлення) на створеному диску DVD.Створіть диск DVD на пристрої для запису DVD (CU-VD50/ CU-VD3).

1 Завантажте створений диск DVD у DVD-плеєр.

2 На телевізорі виберіть [ВОСПР. КАТАЛОГА].*�

Ви можете переглянути попередню або наступну сторінку, вибравши £ / ¤.* Цей екран не з'являється на

відеокамері.

3 Ознайомче відтворення виконується безперервно.

Для повернення в нормальний режим відтворення/меню індексу1) Натисніть кнопку основного меню

на пульті дистанційного керування пристрою для запису DVD під час ознайомчого відтворення.

2) Виберіть потрібний елемент.

ПРИМІТКИ

•Меню “Ознайомче відтворення” недоступне, коли диск DVD записується за допомогою доданого програмного забезпечення MediaBrowser.

• У деяких випадках можуть відтворюватись інші частини відео, аніж початок.

• Деякі відео взагалі можуть не відтворюватися.

Page 51: ВІДЕОКАМЕРА GZ-HD320 ER GZ-HD300 ER · • Відтворення зі створеного диска (z стор. 50) • Редагування файлів на комп'ютері

�1UK

Використання зовнішнього жорсткого диска USB

Можна копіювати відеозаписи та знімки з відеокамери на зовнішній жорсткий диск USB. Можна також відтворювати файли з зовнішнього жорсткого диска USB на відеокамері.

Підключення до зовнішнього жорсткого диска USB

Підготовка:Спочатку увімкніть відеокамеру, а потім зовнішній жорсткий диск USB.

ПРИМІТКИ

• Ознайомтесь також з інструкцією з експлуатації зовнішнього жорсткого диска USB.

• При підключенні до виробу серії FreeAgent™ Desk від Seagate використовуйте USB-кабель з роз'ємами від Mini-A (штекер) до Mini-B (штекер). Рекомендується QAM0852-001 від JVC (додатково). Детальну інформацію можна знайти на сторінці 58.

• При підключенні до виробу серії Design by Neil Poulton використовуйте USB-кабель з роз'ємами від Mini-A (штекер) до B (штекер). Рекомендується QAM0852-001 від JVC (додатково). Детальну інформацію можна знайти на сторінці 58.

Копіювання всіх файлів

Підготовка:• Виберіть режим ! або #.• Виберіть HDD або карту microSD.• Підключіть відеокамеру до зовнішнього

жорсткого диска USB.

1 Виберіть потрібне меню.

• Режим !: [ВСЕ СЦЕНЫ] Режим #: [ВСЕ СНИМКИ] Виконується копіювання усіх файлів,

що знаходяться на носії.• Режим !: [НЕСОХР. СЦЕНЫ]:Режим #: [НЕСОХРАНЕННЫЕ

СНИМКИ] Автоматично вибираються та

копіюються ті файли, які раніше ще не копіювались.

2 Виберіть [OK].

• Файли копіюються на диск. Коли з'явиться напис [ГОТОВО], торкніться OK.

• Щоб скасувати операцію копіювання, виберіть [ОТМЕНА].

Для стирання файлів на зовнішньому жорсткому диску USB.При виконанні кроку 1виберіть [УДАЛИТЬ].

DC-роз’єм

USB-роз'єм

Мережний адаптер

До електричної розетки

USB-кабель

Зовнішній жорсткий диск USB

USB-роз'єм

Міні-A (штекер) – USB-A (гніздо)

USB-A (штекер) – Mini-B (штекер)

Page 52: ВІДЕОКАМЕРА GZ-HD320 ER GZ-HD300 ER · • Відтворення зі створеного диска (z стор. 50) • Редагування файлів на комп'ютері

�� UK

Для відтворення файлів з зовнішнього жорсткого диска USB1) При виконанні кроку 1 виберіть

[ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ].2) Виберіть потрібну папку.3) Виберіть потрібний файл. Щоб

повернутись до попереднього екрану, виберіть @.

Щоб відформатувати зовнішній жорсткий диск USBПри виконанні кроку 1 виберіть [ФОРМАТИРОВАТЬ].

Підключення зовнішнього жорсткого диска USB до відеокамери

• Не підключайте відеокамеру до зовнішнього жорсткого диска USB за допомогою концентратора USB.

• Від'єднуйте зовнішній жорсткий диск USB під час використання інших USB-пристроїв, наприклад, пристрою для запису BD/DVD або іншого зовнішнього жорсткого диска USB.

• Відформатуйте зовнішній жорсткий диск USB під час його першого підключення до відеокамери. (Усі дані будуть стерті.)

Копіювання або відтворення• Копіювання може зайняти деякий час.

(Наприклад, зберігання 1 години відеозапису у режимі XP займає близько 20 хвилин.)

• Уникайте виконання наступних операцій під час копіювання та відтворення.- Вимкнення відеокамери або зовнішнього

жорсткого диска USB.- Від'єднання USB-кабелю.

• Файли з зовнішнього жорсткого диска USB не можна скопіювати назад на відеокамеру.

• Файли, видалені з відеокамери, не можна записати на диск за допомогою пристрою для запису BD/DVD, навіть якщо вони були скопійовані на зовнішній жорсткий диск USB.

• Звук або відео можуть перериватися під час відтворення.

Підключення зовнішнього жорсткого диска USB до комп'ютера

• Не форматуйте зовнішній жорсткий диск USB за допомогою комп'ютера. Якщо ви вже зробили це, відформатуйте його знову за допомогою відеокамери. (Усі дані на зовнішньому жорсткому диску USB будуть видалені.)

• Уникайте виконання наступних операцій за допомогою комп'ютера.- Стирання файлів або папок на зовнішньому

жорсткому диску USB.- Переміщення файлів або папок на

зовнішньому жорсткому диску USB.- Перейменування файлів або папок на

зовнішньому жорсткому диску USB. Ці операції зроблять неможливим

відтворення даних на відеокамері.

• При використанні комп'ютера для редагування даних на зовнішньому жорсткому диску USB їх слід скопіювати на комп'ютер перед початком редагування. Редагування даних на зовнішньому жорсткому диску USB безпосередньо з комп'ютера унеможливить їх відтворення на відеокамері.

ПРИМІТКИ

Зверніться до довідки програмного забезпечення Everio MediaBrowser, що додається, у разі використання ПК для роботи з даними на зовнішньому жорсткому диску USB, безпосередньо скопійованими з відеокамери.

Копіювання файлів (Продовження)

Page 53: ВІДЕОКАМЕРА GZ-HD320 ER GZ-HD300 ER · • Відтворення зі створеного диска (z стор. 50) • Редагування файлів на комп'ютері

��UK

Кабель AV

DC-роз’ємМережний адаптер

До електричної розетки

AV-роз'єм

Відеомагнітофон/DVD-рекордер

AV-роз'єм(вхід)

Перемикання режимів індикації на РК-моніторіПри кожному торканні кнопки DISPLAY індикатори на РК-моніторі перемикаються наступним чином:

В режимі запису:Усі індикатори/Індикатори вибраних функційУ режимі відтворення:Усі індикатори/Тільки дата й час/Без індикаторів

Копіювання файлів на відеомагнітофон/DVD-рекордер

Підготовка:• Створіть список відтворення.• Вимкніть усі апарати.

Підключення до роз'ємів AV (аналогове копіювання)

1 Відкрийте РК-монітор, щоб увімкнути відеокамеру.

2 Переключіть відеомагнітофон/DVD-рекордер в режим входу AUX.Упевніться, що зображення з відеокамери були правильно скопійовані на відеомагнітофон/DVD-рекордер.

3 Розпочніть відтворення списку відтворення на відеокамері.1) Торкніться MENU.2) Виберіть [КОПИР. ВОСПРОИЗ.].3) Виберіть потрібний список

відтворення.4) Виберіть [ДА]. (У першому та

останньому сюжетах упродовж 5 секунд відображається чорний екран.)

4 У точці, в якій ви бажаєте розпочати дубляж, розпочніть запис на відеомагнітофоні/DVD-рекордері.Див. посібник користувача відеомагнітофона/DVD-рекордера.

Щоб зупинити дубляжЗупиніть запис на відеомагнітофоні/ DVD-рекордері.

Щоб заховати дату та іконки на екраніЗмініть настройки у [ПОКАЗАТЬ НА ТВ]. (Z стоp. 67)

Page 54: ВІДЕОКАМЕРА GZ-HD320 ER GZ-HD300 ER · • Відтворення зі створеного диска (z стор. 50) • Редагування файлів на комп'ютері

�� UK

Можна копіювати дані з відеокамери та створювати диск за допомогою ПК.

Q Встановлення програми на ПК

Вимоги до системи

Windows Vista

ОС: Windows Vista® Home Basic (SP1)Home Premium (SP1)(32-біт, наперед встановлена)

ЦП: Intel® CoreTM Duo, 1,66 ГГц або вище(рекомендується Intel® CoreTM 2 Duo 2,13 ГГц або вище)

ОЗП: Принаймні 2 Гбайт

Windows XP

ОС: Windows® XPHome Edition (SP2/SP3)Professional (SP2/SP3)(наперед встановлена)

ЦП: Intel® CoreTM Duo, 1,66 ГГц або вище(рекомендується Intel® CoreTM 2 Duo 2,13 ГГц або вище)

ОЗП: Принаймні 1 Гбайт

Перевірка характеристик ПККлацніть правою кнопкою на [Computer] (або [My Computer]) у меню [Пуск] і виберіть [Properties].

ПРИМІТКИ

• На вашому комп'ютері має бути встановлено дисковід BD/DVD.

• Якщо система не відповідає вимогам, рекомендується копіювати файли за допомогою пристрою для запису BD/DVD. (Z стоp. 47)

• Користувачі Macintosh можуть використовувати програмне забезпечення, що постачається з Macintosh (iMovie ’08, iPhoto), для імпортування файлів на комп'ютер.

Підготовка:Вставте доданий компакт-диск у ПК.У Windows Vista з'явиться діалогове вікно автоматичного відтворення.

1 Клацніть на [Easy Installation].

Виконуйте вказівки на екрані.

2 Клацніть на [Далее].

3 Клацніть на [Готово].

На робочому столі буде створена іконка Everio MediaBrowser.

Everio MediaBrowser Player – це програма для відтворення AVCHD-дисків на ПК.(Диски DVD не можна відтворити.)

Щоб ознайомитися з посібником з користування Everio MediaBrowser

1) Двічі натисніть на піктограму Everio MediaBrowser.

2) Натисніть [Справка], а потім натисніть [Справка MediaBrowser].

Натисніть Натисніть

Створення диска за допомогою ПКОПЕРАЦІЇ З ПК

Page 55: ВІДЕОКАМЕРА GZ-HD320 ER GZ-HD300 ER · • Відтворення зі створеного диска (z стор. 50) • Редагування файлів на комп'ютері

��UK

R Резервування файлів на ПК

Підготовка:• Установіть програму на ПК.• Упевніться, що на жорсткому диску ПК є

достатньо вільного місця.• Закрийте РК-монітор, щоб вимкнути

відеокамеру.

1 Відкрийте РК-монітор, щоб увімкнути відеокамеру.

2 Виберіть [РЕЗЕРВ. КОПИРОВАНИЕ].

На ПК запуститься програма Everio MediaBrowser.

3 Натисніть [Все тома в видеокамере], а потім натисніть [Далее].

4 Клацніть на [Пуск].

Почнеться резервування.

Відключення відеокамери від ПК1) Клацніть правою кнопкою на

піктограмі (Safely Remove Hardware) на панелі задач і виберіть [Safely remove USB Mass Storage Device].

2) Виконуйте вказівки на екрані і перевірте, чи видалено пристрій.

3) Відключіть кабель USB і закрийте РК-монітор.

ПРИМІТКИ

Для резервування багатьох відеофільмів потрібно багато часу.

USB-роз'єм

USB-кабель

USB-роз'єм

Page 56: ВІДЕОКАМЕРА GZ-HD320 ER GZ-HD300 ER · • Відтворення зі створеного диска (z стор. 50) • Редагування файлів на комп'ютері

�� UK

S Створення списків користувача для організації файлів

Можна створити список користувача по темах (подорожі, спортивні змагання) і вносити в нього файли по цій темі.

Підготовка:Зробіть резервну копію файлів на ПК.

1 Двічі натисніть на піктограму і відкрийте календар.

2 Виберіть [Только фильмы].

3 Клацніть на [+].

4 Введіть назву нового списку і клацніть на [OK].

5 Натисніть на дату зйомки.

На екран виводяться файли, записані в той день.

6 Перетягніть файл у список користувача.

Щоб додати інші файли до списку, повторіть кроки 5 і 6.

Створення диска за допомогою ПК (Продовження)

Page 57: ВІДЕОКАМЕРА GZ-HD320 ER GZ-HD300 ER · • Відтворення зі створеного диска (z стор. 50) • Редагування файлів на комп'ютері

��UK

T Копіювання файлів на диск

Everio MediaBrowser підтримує 3 формати дисків. Виберіть той, який найкраще відповідає вашим цілям.

Диск DVD-відео:

Найкраще підходить, якщо ви даєте диск друзям та родичам.

Диск AVCHD: Найкраще підходить для відео високої якості.

BD: Найкраще підходить для відео високої якості з тривалим часом зйомки.

1 Виберіть список користувача і клацніть на [Создать диск].

2 Виберіть тип диска та клацніть на [Далее].

3 Клацніть [Индивидуальный выбор файлов] і клацніть на [Далее].Щоб додати всі файли на диски, клацніть [Выбрать все отображенные файлы], а тоді перейдіть до кроку 5.

4 Перетягніть файл у нижню частину списку і клацніть на [Далее].

5 Введіть назву диску, виберіть стиль верхнього меню і клацніть на [Далее].

6 Клацніть на [Start].

ПРИМІТКИ

• У разі копіювання відео, записаних у режимі запису UXP, для створення диска у форматі AVCHD відео слід конвертувати у режим запису XP перед копіюванням. Тому це може зайняти більше часу, аніж копіювання відео, записаних у інших режимах.

• Для відтворення диска використовуйте Everio MediaBrowser Player. За інформацією звертайтеся до довідки програмного забезпечення Everio MediaBrowser, що додається.

• Щоб отримати детальну інформацію про користування Everio MediaBrowser, клацніть на [Справка] і прочитайте [Справка MediaBrowser].

• Слід встановити програму Adobe® Reader®, щоб прочитати довідкову інформацію [Справка MediaBrowser]. Adobe® Reader® можна завантажити на веб-сторінці:

http://www.adobe.com• Інформацію про роботу даних програм

шукайте в довідці про них. (Z стоp. 58)

Page 58: ВІДЕОКАМЕРА GZ-HD320 ER GZ-HD300 ER · • Відтворення зі створеного диска (z стор. 50) • Редагування файлів на комп'ютері

�� UK

Структура папок і розширення

[DEM_XXXX.MTS][MOV_XXXX.MTS]

[XXXJVCSO]

[AVCHD]

[DCIM]

[EXTMOV]

[PRIVATE]

[BDMV]

[STREAM]

[XXXXX.MTS][BACKUP][CLIPINF][PLAYLIST][INDEX.BDM][MOVIEOBJ.BDM]

[DEM_XXXX.MTS][MOV_XXXX.MTS]

[JVC]

[XXXJVCSO]

[AVCHD]

[DCIM]

[EXTMOV]

[PRIVATE]

[BDMV]

[STREAM]

[XXXXX.MTS][BACKUP][CLIPINF][PLAYLIST][INDEX.BDM][MOVIEOBJ.BDM]

Інформація щодо обслуговування клієнтів

Використання даних програм дозволено згідно з умовами ліцензій на програми.

JVCЗвертаючись до найближчого представника JVC у своїй країні (інформація подана на веб-сторінці http://www.jvc-victor.co.jp/english/worldmap/index-e.html) стосовно цих програм, будь ласка, надавайте таку інформацію.• Назва продукту, модель, проблема, повідомлення про помилку• ПК (виробник, модель (настільний/переносний), ЦП, ОС, Пам'ять (Мбайт), вільне місце на

жорсткому диску (Гбайт))

Можливо, відповідь на ваші питання забере багато часу, залежно від проблеми.JVC не відповідає на запитання стосовно основних операцій на ПК або стосовно специфікацій та роботи ОС, інших прикладних програм і драйверів.

PixelaРегіон Мова № телефону

США і Канада англійська мова+1-800-458-4029 (безкоштовний)

Європа (Великобританія, Німеччина, Франція й Іспанія)

англійська/німецька/французька/іспанська

+800-1532-4865 (безкоштовний)

Інші країни Європианглійська/німецька/французька/іспанська/італійська/голландська

+44-1489-564-764

Азія (Філіппіни) англійська мова +63-2-438-0090

Китай китайська +86-21-5385-3786

Перша сторінка: http://www.pixela.co.jp/oem/jvc/mediabrowser/e/Перевірте нашу веб-сторінку стосовно найновішої інформації та завантаження програм.

X = кількістьМістить папки зі знімками.

Відеофайл у форматі AVCHD

Відеофайли з пошкодженою інформацією про керування зберігаються.

Містить файли з інформацією про керування події і/або інформацію про створення диска для файлів, відзнятих відеокамерою.

EVERIO_HDD EVERIO_SD

Створення диска за допомогою ПК (Продовження)

Page 59: ВІДЕОКАМЕРА GZ-HD320 ER GZ-HD300 ER · • Відтворення зі створеного диска (z стор. 50) • Редагування файлів на комп'ютері

��UK

Використання переносного медіа-плеєра

Вмикання режиму експортування

Відеофільми, записані в режимі експортування, можна легко перенести на iTunes®. Всі файли з увімкненою настройкою експортування переносяться на ПК.Подробиці перенесення подано у інструкції по користуванню MediaBrowser на CD-ROM.

Підготовка:• Виберіть режим !.• Виберіть режим зйомки.

Двічі натисніть на EXPORT.

Вимкнення режиму експортуванняНатисніть двічі кнопку EXPORT.

Зміна настройок експортування

Записані відеофільми можна виставити на настройки експортування.

Підготовка:• Виберіть режим !.• Виберіть режим відтворення.

1 Натисніть EXPORT.

2 Виберіть потрібний файл і виставте [ ].

Щоб перевірити вміст файлу, виберіть [ПРОВ.].

3 Виберіть [ВЫЙТИ].

Скасування настройок експортуванняВиберіть файл і знову виберіть [ ].

Щоб вийти з екрана1) Виберіть [ВЫЙТИ].2) Виберіть [ДА].

Щоб підтвердити настройки експортуванняНатисніть EXPORT на екрані індексу.

Page 60: ВІДЕОКАМЕРА GZ-HD320 ER GZ-HD300 ER · • Відтворення зі створеного диска (z стор. 50) • Редагування файлів на комп'ютері

�0 UK

Перенесення файлів на ПК

Підготовка: Встановіть iTunes® на комп'ютері. http://www.apple.com/itunes/

1 Підключіть відеокамеру до ПК кабелем USB.

2 Виберіть [РЕГИСТР-СЯ НА LIB.].

Всі файли з увімкненою настройкою експортування переносяться на ПК.

Якщо не вдається експортувати файл в iTunes®Зверніться до “Q&A”, “Latest Information”, “Download Information” тощо в [Click for Latest Product Info] у довідці до програмного забезпечення Everio MediaBrowser, що додається.

Використання переносного медіа-плеєра (Продовження)

Page 61: ВІДЕОКАМЕРА GZ-HD320 ER GZ-HD300 ER · • Відтворення зі створеного диска (z стор. 50) • Редагування файлів на комп'ютері

�1UK

Вмикання режиму завантаження

Можна завантажити файл на веб-сайти зі своїми відеофільмами (YouTube™) одразу ж після зйомки.

Підготовка:• Виберіть режим !.• Виберіть режим зйомки.

Двічі натисніть UPLOAD.

Якщо ви записуєте файл з увімкненою настройкою завантаження, записування автоматично припиниться через 10 хвилин після початку.Залишок часу виводиться на РК-монітор.

ПРИМІТКИ

Режим завантаження вимикається щоразу після завершення зйомки.

Завантаження файлів на веб-сайт

Обрізання завантаження

Можна вирізати частину відеофільму і зберегти її, як новий відеофайл для завантаження.

Підготовка:• Виберіть режим !.• Виберіть режим відтворення.

1 Торкніться MENU.

2 Виберіть [НАСТРОЙКИ ЗАГРУЗКИ].

3 Виберіть потрібний файл.

4 Виберіть [УСТАН.] у початковій точці.

За допомогою цих елементів керування визначте початкову точку.

5 Виберіть [УСТАН.] у кінцевій точці.

• Тривалість запису від першої до останньої точки не може перевищувати 10 хвилин.

• Щоб скасувати встановлення початкової точки, виберіть [ОТМЕНА].

Page 62: ВІДЕОКАМЕРА GZ-HD320 ER GZ-HD300 ER · • Відтворення зі створеного диска (z стор. 50) • Редагування файлів на комп'ютері

�� UK

6 Виберіть [ЗАПИСАТЬ УРЕЗАН.ФАЙЛ].

Щоб знову встановити початкову/кінцеву точку, виберіть [ПЕРЕОПРЕДЕЛ. ОБЛАСТЬ].

7 Виберіть [ДА].Коли копіювання закінчено, скопійований файл додається до екрана індексу.

Щоб вийти з екранаВиберіть [ВЫЙТИ].

Завантаження файлів

Подробиці завантаження файлів подано в інструкції по користуванню MediaBrowser на CD-ROM.

1 Підключіть відеокамеру до ПК кабелем USB.

2 Виберіть [ЗАГРУЗКА].

Якщо не вдається завантажити файл на YouTubeTM

• Для завантаження файлів на YouTubeTM необхідно мати власний обліковий запис на YouTubeTM. Створіть такий обліковий запис.

• Зверніться до “Q&A”, “Latest Information”, “Download Information” тощо в [Click for Latest Product Info] у довідці до програмного забезпечення Everio MediaBrowser, що додається.

Завантаження файлів на веб-сайт (Продовження)

Page 63: ВІДЕОКАМЕРА GZ-HD320 ER GZ-HD300 ER · • Відтворення зі створеного диска (z стор. 50) • Редагування файлів на комп'ютері

��UK

1 Торкніться MENU.

2 Виберіть потрібне меню.

3 Виберіть потрібний параметр.

Зміна настройок менюДОДАТКОВА ІНФОРМАЦІЯ

Режим Меню Настройки: [ ] = За замовчуванням

! # РУЧНАЯ НАСТРОЙКА Див. стор. 29. (Лише в режимі ручного запису)

! # D ПОДСВЕТКА Див. стор. 22.

! ЗАРЕГИСТР. СОБЫТИЕ Див. стор. 23.

#

z АВТОСПУСКРозпочинає зйомку через встановлений час після натискання кнопки SNAPSHOT.

[ВЫКЛ] / 2 СЕК / 10 СЕК / ОПРЕДЕЛЕНИЕ ЛИЦА

ОПРЕДЕЛЕНИЕ ЛИЦАВідеокамера перевіряє кількість облич на моніторі та починає зворотний відлік часу при виявлення ще одного обличчя.

ПРИМІТКИ

• Зворотний відлік часу можна встановити на екрані відеокамери.

• Рекомендується прикріпляти відеокамеру до штатива та використовувати цю функцію для запобігання вібрації після натиснення SNAPSHOT.

#8 РЕЖИМ ВЫДЕРЖКИВиконується безперервна фотозйомка доти, доки утримується натиснутою кнопка SNAPSHOT.

[ЗАПИСЬ ОДНОГО СНИМКА]: Запис одного знімка за один раз.

НЕПРЕРЫВНАЯ СЪЕМКА: Виконується безперервна фотозйомка доти, доки утримується натиснутою кнопка SNAPSHOT.

ПРИМІТКИ

• Інтервал між зйомкою фотознімків становить приблизно 0,3 секунди.

• Функція безперервної фотозйомки може не працювати, залежно від носія.

• Швидкість безперервної фотозйомки зменшується при частому її використанні.

Щоб повернутись до попереднього екранаВиберіть @.

Щоб вийти з екранаВиберіть [ВЫЙТИ].

Page 64: ВІДЕОКАМЕРА GZ-HD320 ER GZ-HD300 ER · • Відтворення зі створеного диска (z стор. 50) • Редагування файлів на комп'ютері

�� UK

Зміна настройок меню (Продовження)

Режим Меню Настройки: [ ] = За замовчуванням

!n КАЧЕСТВО ВИДЕОВиставляє якість відеозображення.

UXP: Надзвичайно висока якістьПри копіюванні відео на BD рекомендується використовувати режим UXP. Відео, записані у режимі UXP, не можна копіювати на диски формату AVCHD без зниження якості відео.

[XP]: Висока якістьSP: Стандартна якістьEP: Для запису в режимі довшої зйомкиВи можете записувати відео високої чіткості (1920 x 1080i) у будь-якому з режимів якості відео.

ПРИМІТКИ

• Для уникнення появи шуму рекомендується встановити режим UXP або XP при записі сюжетів із швидкими рухами або сильним контрастом.

• Відеодані, записані в режимі UXP, не можна зберегти за допомогою пристрою для запису DVD. Для їх збереження використовуйте пристрій для запису BD.

# y РАЗМ ИЗОБРНастройка розміру фотознімків. [1920 x 1080] / 1440 x 1080 / 640 x 480

#n КАЧЕСТВО ФОТОСНИМКОВВиставляє якість фотозображення.

[ВЫСОКОЕ] / СТАНДАРТНОЕ

!@ МАСШТАБВстановлює максимальну кратність масштабу.

[20X / ОПТИЧЕСКОЕ] / 80X / ЦИФРОВОЕ / 200X / ЦИФРОВОЕ

ПРИМІТКИ

Оптичний зум використовується в кратності до [20X / ОПТИЧЕСКОЕ]. Цифровий зум використовується від кратності [20X / ОПТИЧЕСКОЕ] до вибраного значення масштабування.

!q ЦСИКомпенсація вібрації відеокамери.

ВЫКЛ: Відключення функції.[ВКЛ]: Включення функції.

ПРИМІТКИ

• Повна стабілізація може бути недосяжною при сильному тремтінні рук або залежно від умов зйомки.

• Вимкніть даний режим при зйомці з використанням штатива.

! #

[ УВЕЛ. УСИЛАвтоматично робить об'єкт зйомки яскравішим при зйомці у темних місцях. Однак при цьому усі інші колірні тони стають сірішими.

Режим !ВЫКЛ: Відключення функції.AGC: Електричне освітлення сюжету в темних місцях.[АВТО]: Автоматичне освітлення сюжету в темних умовах.

(Освітлення яскравіше, ніж [AGC] у певних умовах.)Режим #ВЫКЛ: Відключення функції.[AGC]: Електричне освітлення сюжету в темних місцях.

!X x.v.ColorЗапис відео в колірному діапазоні, що підходить для перегляду на x.v.Colour™-сумісних телевізорах.

[ВЫКЛ]: Відключення функції.ВКЛ: Включення функції.

! o УДАЛЕНИЕ ВЕТРАЗменшення шуму вітру.

[ВЫКЛ]: Відключення функції.ВКЛ: Включення функції.

Page 65: ВІДЕОКАМЕРА GZ-HD320 ER GZ-HD300 ER · • Відтворення зі створеного диска (z стор. 50) • Редагування файлів на комп'ютері

��UK

Меню Настройки: [ ] = За замовчуванням

НАСТРОЙКИ ЭКРАНА Виберіть [НАСТРОЙКИ ЭКРАНА], тоді виберіть підменю.

9 LANGUAGEВстановлення мови дисплея.

[РУССКИЙ]Див. стор. 17.

: РЕГ. ЧАСОВНастройка часу.

Див. стор. 16.

; ФОРМАТ ОТОБРАЖ. ДАТЫНастройка формату відображення дати і часу.

ФОРМАТ ДАТЫ:month.day.year / year.month.day / [day.month.year]ВРЕМЯ:[24 h.] / 12 h.

B ЯРКОСТЬ ДИСПЛЕЯНастройка яскравості РК-монітора.

Регулює яскравість монітора дотиком до тактильного сенсора.

C РЕГ. ЯРКОСТИ ДИСПЛЕЯДозволяє настроювати яскравість підсвічування монітора.

ЯРЧЕ: Підвищує яскравість підсвічування монітора незалежно від навколишнього освітлення.

СТАНДАРТ: Виберіть даний параметр для економії заряду акумулятора.

[АВТО]: Яскравість автоматично виставиться на [ЯРЧЕ] при зйомці надворі і на [СТАНДАРТ] при зйомці у приміщенні (при використанні акумулятора).

КАМЕРА С АВТ. ФОКУС.При використанні цієї функції контур сфокусованого об'єкта відображається у вибраному кольорі.

КРАСНЫЙ / ЗЕЛЕНЫЙ / [СИНИЙ]

Y ОСНОВНЫЕ НАСТРОЙКИВиберіть [ОСНОВНЫЕ НАСТРОЙКИ], тоді виберіть підменю.

[ ДЕМОРЕЖИМДемонструє спеціальні функції відеокамери при відсутності операцій упродовж приблизно 3 хвилин у режимі зйомки.

ВЫКЛ: Відключення функції.[ВКЛ]: Включення функції.

ПРИМІТКИ

• Демонстраційний режим працює, тільки коли до відеокамери підключений мережний адаптер, і не працює при живленні відеокамери від акумулятора.

• Якщо у відеокамері знаходиться карта microSD, тоді демонстраційний режим не вмикається, навіть якщо цей режим встановлений на [ВКЛ].

( АВТОВЫКЛЮЧЕНИЕЯкщо увімкнена відеокамера не використовується упродовж 5 хвилин, тоді вона автоматично вимикається для збереження заряду акумулятора.

ВЫКЛ: Відключення функції.[ВКЛ]: Включення функції.

Щоб увімкнути відеокамеру знову при живленні від акумулятора, закрийте РК-монітор та відкрийте його знову. При використанні мережного адаптера виконайте будь-яку операцію, наприклад, натисніть кнопку зуму.

\ ЗВУК ВЫПОЛН. ФУНКЦИЙВмикає/вимикає звуки операцій.

ВЫКЛ: Вимикає звуки операцій.[ВКЛ]: При виконанні операцій подається звуковий

сигнал.

Page 66: ВІДЕОКАМЕРА GZ-HD320 ER GZ-HD300 ER · • Відтворення зі створеного диска (z стор. 50) • Редагування файлів на комп'ютері

�� UK

Зміна настройок меню (Продовження)

Меню Настройки: [ ] = За замовчуванням

КНОПКА ЗАПИСИВиводить кнопку запису [REC] на РК-монітор.

ВЫКЛ: Відключення функції.[ВКЛ]: Включення функції.

` БЫСТРЫЙ ПОВТ. ЗАПУСКДозволяє швидко перезавантажити відеокамеру, тобто вимкнути та увімкнути її знову протягом 5 хвилин, просто закривши та знову відкривши її РК-монітор.

ВЫКЛ: Відключення функції.[ВКЛ]: Якщо РК-монітор відкрити знову упродовж 5

хвилин, відбувається швидкий запуск відеокамери. Енергоспоживання упродовж 5 хвилин після закривання РК-монітора становить приблизно 1/3 з того, що використовується під час зйомки. Це дозволяє зекономити більший заряд акумулятора, ніж при увімкненій відеокамері.

^ ДАТЧИК ПАДЕНИЯОберігає жорсткий диск відеокамери від пошкодження завдяки автоматичному вимиканню відеокамери при падінні її додолу.

ВЫКЛ: Відключення функції.[ВКЛ]: Включення функції.

Щоб увімкнути відеокамеру знову після спрацювання даної функції, закрийте РК-монітор та відкрийте його знову.

ПРИМІТКИ

• Вбудований жорсткий диск відеокамери може не бути захищеним навіть з настройкою [ВКЛ].

• Коли записування/відтворення зупиняються, навіть коли камера не падала, виставте цей параметр на [ВЫКЛ] або параметр [НОСИТЕЛЬ ДЛЯ ВИДЕО] на [SD]. (Z стоp. 68)

] ПУЛЬТ ДУВмикає та вимикає дистанційне управління відеокамерою.

ВЫКЛ: Відеокамера не отримує сигнали від пульта ДУ.[ВКЛ]: Увімкнення дистанційного управління відеокамерою.

_ АВТОФИНАЛИЗАЦИЯЗабезпечує читабельність диска DVD.

ВЫКЛ: Робить створені диски DVD придатними для запису (недоступні для відтворення на інших пристроях, окрім відеокамери).

[ВКЛ]: Фіналізує створені диски DVD, щоб вони були доступні для відтворення на пристрої для запису DVD.

ПРИМІТКИ

• При відтворенні диска DVD, створеного, коли на пристрої для запису DVD встановлено [ВЫКЛ], виберіть [ФИНАЛИЗИРОВАТЬ] на екрані створення DVD. (Z стоp. 49)

• При одночасному створенні двох та більше дисків DVD усі диски, окрім останнього DVD, фіналізуються автоматично, навіть якщо настройка встановлена на [ВЫКЛ].

ОБНОВЛЕНИЕПоновлює та поліпшує програмне забезпечення системи.

ДА: Виконання даної функції.[НЕТ]: Скасовує цю функцію.

ПРИМІТКИ

Інформація про отримання системного оновлення буде доступною на веб-сайті JVC.

Z ЗАВОДСКАЯ УСТАНОВКАСкидання усіх настройок відеокамери до значень, заданих виробником.

ДА: Виконання даної функції.[НЕТ]: Повернення до екрана меню без скидання

настройок.

Page 67: ВІДЕОКАМЕРА GZ-HD320 ER GZ-HD300 ER · • Відтворення зі створеного диска (z стор. 50) • Редагування файлів на комп'ютері

��UK

Меню Настройки: [ ] = За замовчуванням

НАСТРОЙКИ СОЕДИНЕНИЯВиберіть [НАСТРОЙКИ СОЕДИНЕНИЯ], тоді виберіть підменю.

% ПОКАЗАТЬ НА ТВВикористовується для відображення екрана відеокамери на екрані телевізора.

[ВЫКЛ]: Вимкнення відображення на екрані телевізора.

ВКЛ: Відображення на екрані телевізора.

R ВИДЕО ВЫХОДПри виводі запису через роз'єм AV виставляє формат екрана (16:9/4:3) підключеного телевізора.

4:3 / [16:9]

S КОМПОНЕНТНЫЙ ВЫХОДВстановлює чіткість відеовиходу через роз'єм COMPONENT.

[576i]: Чіткість становить 576i.1080i: Чіткість становить 1080i.

T ВЫХОД HDMIВстановлює чіткість відеовиходу через мініроз'єм HDMI.

[АВТО 1]: Звичайно рекомендується вибирати [ABTO 1].АВТО 2: Виберіть, якщо відеозапис відтворюється в

[ABTO 1] некоректно.576p: Виберіть, якщо відеозапис відтворюється в

[ABTO 2] некоректно.

ПРИМІТКИ

При підключенні до 1080p-сумісного телевізора встановіть [ВЫХОД HDMI] на [ABTO 1]. Після встановлення “1080Р” відображається вгорі РК-монітора.

НАСТРОЙКИ HDMIВибір використання операцій при підключенні до телевізора через мініроз'єм HDMI.

ВЫКЛ: Вимикає операції підключення.[ВКЛ]: Вмикає операції підключення.

Page 68: ВІДЕОКАМЕРА GZ-HD320 ER GZ-HD300 ER · • Відтворення зі створеного диска (z стор. 50) • Редагування файлів на комп'ютері

�� UK

Меню Настройки: [ ] = За замовчуванням

НАСТРОЙКИ НОСИТЕЛЯВиберіть [НАСТРОЙКИ НОСИТЕЛЯ], тоді виберіть підменю.

НОСИТЕЛЬ ДЛЯ ФОТОВстановлення носія для запису фотознімків.

[HDD] / SD

НОСИТЕЛЬ ДЛЯ ВИДЕОВстановлення носія для запису відео.

[HDD] / SD

2 ФОРМАТИРОВАНИЕ HDDЗабезпечує оптимальну швидкість запису та доступу до даних на жорсткому диску.

[ФАЙЛ]: Запускає усі файли на жорсткому диску.№ ФАЙЛА + УПРАВЛЕНИЯ:

Ініціалізує всі файли та номери управління на жорсткому диску.

ПРИМІТКИ

Пам'ятайте, що всі файли та дані, включаючи захищені файли, будуть стерті в процесі форматування.

, ФОРМАТИР. SD-КАРТЫПеред початком використання обов'язково відформатуйте нову карту microSD на даній відеокамері.Це забезпечить оптимальну швидкість запису та доступу до даних на карті microSD.

[ФАЙЛ]: Запускає усі файли на карті microSD.№ ФАЙЛА + УПРАВЛЕНИЯ:

Ініціалізує всі файли та номери управління на карті microSD.

ПРИМІТКИ

Пам'ятайте, що всі файли та дані, включаючи захищені файли, будуть стерті в процесі форматування.

0 УДАЛ. ДАННЫХ С HDDПри утилізації відеокамери виконайте наступні операції, щоб унеможливити відновлення даних на жорсткому диску відеокамери.

ДА: Виконання даної функції. Після завершення виберіть [OK].

[НЕТ]: Скасовує цю функцію.

Зміна настройок меню (Продовження)

Page 69: ВІДЕОКАМЕРА GZ-HD320 ER GZ-HD300 ER · • Відтворення зі створеного диска (z стор. 50) • Редагування файлів на комп'ютері

��UK

Усунення несправностей

Несправність Дія

Жи

вл

енн

я

Не подається живлення.

• Правильно підключіть мережний адаптер. • Зарядіть акумулятор.

Після відображення повідомлення про низьку температуру відеокамера вимикається, коли вона нагрівається.

• Після охолодження, коли камера достатньо нагріється, вона може вимкнутись для перевірки правильності функціонування. Знову увімкніть камеру, щоб почати її використовувати.

Живлення випадково вимкнулося.

• При підключенні до телевізора із функцією HDMI-CEC за допомогою HDMI-кабелю (у комплект не входить) і вимкненні живлення телевізора живлення відеокамери теж вимикається. Якщо HDMI-CEC не використовується, виставте [НАСТРОЙКИ HDMI] на [ВЫКЛ].

Мо

ніто

р

Неправильно відображається залишок заряду.

• Повністю зарядіть та розрядіть акумулятор, а тоді зарядіть його знову.

• При використанні відеокамери упродовж тривалого часу в умовах високих або низьких температур, а також при частому заряджанні акумулятора, величина заряду акумулятора може відображатись неправильно.

Зображення на РК-моніторі нерозбірливе.

• Зображення на РК-моніторі може бути нерозбірливим при його перегляді під яскравим світлом, наприклад, на сонці.

Перед звертанням до сервісного центру прогляньте цю таблицю. Якщо у ній немає розв'язку проблеми, зверніться до дилера або у сервісний центр JVC.Почитайте також відповіді на часто задані питання на веб-сторінці JVC.

Перелік наступних ефектів не є несправностями.• Відеокамера нагрівається при тривалому

використанні.• Акумулятор нагрівається під час

зарядження.• Під час відтворення відеозапису

зображення та звучання на мить перериваються у місцях з'єднання сюжетів.

• РК-монітор на мить стає червоним або чорним при попаданні в об'єктив прямого сонячного проміння.

• На РК-моніторі відображаються чорні, червоні, зелені або сині крапки. (РК-монітор містить 99,99% ефективних пікселів, однак на ньому допускається 0,01% та менше неефективних пікселів.)

Page 70: ВІДЕОКАМЕРА GZ-HD320 ER GZ-HD300 ER · • Відтворення зі створеного диска (z стор. 50) • Редагування файлів на комп'ютері

�0 UK

Усунення несправностей (Продовження)

Несправність Дія

Зй

ом

ка

Зйомка неможлива. • Переведіть перемикач режимів у потрібне положення (! або #).

На записаних зображеннях помітні вертикальні лінії.

• Таке явище має місце при зйомці об'єкта, освітленого ярким світлом. Це не є ознакою несправності відеокамери.

Зйомка зупиняється сама.

• Якщо температура відеокамери зростає, на РК-моніторі блимає позначка REC, а зйомка автоматично припиняється, щоб захистити жорсткий диск. Вимкніть відеокамеру на деякий час і знову почніть знімати.

• Відійдіть від того місця, де на відеокамеру впливає надто гучний шум чи вібрація (напр.,. концертний зал).

• Можливо, виникли неполадки в роботі жорсткого диска відеокамери. У такому випадку зробіть запис на карту microSD.

• Вставте наявну у продажі карту microSD і виставте параметри [НОСИТЕЛЬ ДЛЯ ВИДЕО] та [НОСИТЕЛЬ ДЛЯ ФОТО] на [SD].

• Запис зупиняється автоматично через 12 годин безперервної зйомки.

Об'єкт зйомки надто темний.

• Використовуйте компенсацію контрового освітлення.• Виставте [УВЕЛ. УСИЛ] на [AGC] або [АВТО].• Виберіть сюжет [НОЧЬ].• Змістіть яскравість в сторону [+].

Об'єкт зйомки надто яскравий.

• Встановіть компенсацію контрового освітлення на [ВЫКЛ], якщо вона використовується.

Змістіть яскравість в сторону [–].

Не працює цифрове масштабування.

• Змініть [МАСШТАБ] на [80X / ЦИФРОВОЕ] або [200X / ЦИФРОВОЕ].• Цифрове масштабування недоступне в режимі фотозйомки.

Фокус не настроюється автоматично.

• Протріть об'єктив тканиною для чистки об'єктива.• При зйомці в темних місцях або при зйомці об'єкта без

контрасту між темними та світлими кольорами виконайте настройку фокуса вручну.

Колір неприродний. (Надто синій чи червоний тощо)

• Виставте [WB] у меню [РУЧНАЯ НАСТРОЙКА] відповідно до джерела освітлення.• Виберіть [РУЧНАЯ] у меню [WB], тримаючи перед об'єктивом

відеокамери аркуш білого паперу так, щоб він повністю заповнив екран. Продовжуйте натискати OK, поки не з'явиться індикатор B.

Настройка балансу білого недоступна.

• Вона недоступна, якщо ефектами вибрано [СЕПИЯ] або [ОДИН ТОН].

• Не вибирайте сюжету [СУМЕРКИ].

Швидкість безперервної зйомки повільна.

• Швидкість безперервної зйомки зменшується після тривалого використання.• Швидкість безперервної зйомки може зменшуватись залежно

від типу носія або внаслідок певних умов зйомки.

На РК-моніторі з'являється смуга яскравого світла.

• Біля відеокамери є джерело яскравого світла. Це не є ознакою несправності відеокамери. Спрямуйте відеокамеру в іншу сторону, щоб світло не потрапляло в об'єктив.

Мозаїчний шум виникає при записі сюжетів зі швидкими рухами або значним контрастом.

• Записуйте відео в режимі високої якості, наприклад, UXP або XP.

Page 71: ВІДЕОКАМЕРА GZ-HD320 ER GZ-HD300 ER · • Відтворення зі створеного диска (z стор. 50) • Редагування файлів на комп'ютері

�1UK

Несправність Дія

Від

тво

рен

ня

Переривання звуку або відео.

• Іноді відтворення переривається у місці з'єднання двох сюжетів. Це не є ознакою несправності відеокамери.

Неможливо знайти записане відео.

• Виберіть [ВОСПР. ДРУГОГО ФАЙЛА], а тоді пошукайте цей відеофільм на екрані індексу.

(Відеофайли з пошкодженою операційною інформацією є доступними для відтворення.)

• Скасуйте функції групового показу та пошуку за датою.• Змініть параметри у [НОСИТЕЛЬ ДЛЯ ВИДЕО] або

[НОСИТЕЛЬ ДЛЯ ФОТО]. (Файли на інших носіях не виводяться на екран.)

Деякі функції недоступні для використання при відтворенні резервного диску BD/DVD на пристрої для запису BD/DVD, підключеному до відеокамери.

• Наступні функції недоступні при відтворенні резервного диску BD/DVD. При відтворенні відео - Пошук в індексі за датою - Ефекти відтворення При відтворенні фотознімків - Ефекти відтворення

Зображення має дивний колір.

• При зйомці з неправильно настроєним балансом білого • Якщо відеофільм був записаний із x.v.Colour™, встановленим

на [ВКЛ], змініть настройку так, як потрібно на телевізорі.• Встановіть [ЭФФЕКТ] на [ВЫКЛ].

Інш

і пр

об

лем

и

Відеокамера працює повільно при переключенні між режимами відеозйомки та фотозйомки, а також при увімкненні або вимкненні живлення.

• Якщо на відеокамері є багато файлів (відеофільмів), вона реагує з деяким запізненням. Рекомендується копіювати усі файли з відеокамери на комп'ютер і видалити їх з відеокамери.

Під час зарядження акумулятора індикатор не блимає.

• Перевірте залишок заряду акумулятора. (При повному зарядженні акумулятора індикатор перестає блимати.) • При заряджанні в гарячих або холодних умовах акумулятор повинен

заряджатись в межах дозволеного температурного діапазону. (Якщо заряджання акумулятора виконується при

температурах, що виходять за межі дозволеного температурного діапазону, заряджання може зупинитись із метою захисту акумулятора.)

Пульт дистанційного управління не працює.

• Замініть акумулятор.• Виставте [ПУЛЬТ ДУ] на [ВКЛ].• Дистанційне управління може не працювати на вулиці або в

місцях із сильним освітленням.

При підключенні до HDMI-кабелю зображення та звук не відтворюються на телевізорі.

•При підключенні до HDMI-кабелю зображення та звук можуть не відтворюватися належним чином залежно від підключеного телевізора. У такому разі виконайте наступні дії.

1) Від'єднайте HDMI-кабель та підключіть його знову. 2) Вимкніть, а потім знову ввімкніть відеокамеру.

Функції HDMI-CEC не працюють належним чином, та телевізор не працює разом з відеокамерою.

• Телевізори можуть працювати по-різному, залежно від технічних характеристик, навіть якщо вони сумісні з HDMI-CEC. Тому немає гарантії, що HDMI-CEC функції відеокамери будуть працювати з усіма телевізорами. У такому разі встановіть [НАСТРОЙКИ HDMI] на [ВЫКЛ].

Page 72: ВІДЕОКАМЕРА GZ-HD320 ER GZ-HD300 ER · • Відтворення зі створеного диска (z стор. 50) • Редагування файлів на комп'ютері

�� UK

Усунення несправностей (Продовження)

Несправність Дія

Інш

і пр

об

лем

и

Мова дисплея відеокамери змінилася.

• Відеокамера підключена кабелем HDMI до телевізора, на якому виставлено інші настройки мови.

Не вдається завантажити файл на YouTubeTM

• Для завантаження файлів на YouTubeTM необхідно мати власний обліковий запис на YouTubeTM. Створіть такий обліковий запис.

• Зверніться до “Q&A”, “Latest Information”, “Download Information” тощо в [Click for Latest Product Info] у довідці до програмного забезпечення Everio MediaBrowser, що додається.

Не вдається експортувати файл в iTunes®

• Зверніться до “Q&A”, “Latest Information”, “Download Information” тощо в [Click for Latest Product Info] у довідці до програмного забезпечення Everio MediaBrowser, що додається.

При виникненні несправності на жорсткому диску!Виконайте [ФОРМАТИРОВАНИЕ HDD]. (Усі дані будуть стерті.)# Якщо після цього проблема не вирішується, віднесіть відеокамеру на ремонт у

сервісний центр JVC.

Скидання настройок відеокамери при некоректній роботі! Закрийте РК-монітор та відключіть подачу живлення (акумулятор або мережний

адаптер) від відеокамери, а тоді підключіть подачу живлення знову.# Виконайте команду [ЗАВОДСКАЯ УСТАНОВКА]. (Z стоp. 66)

Page 73: ВІДЕОКАМЕРА GZ-HD320 ER GZ-HD300 ER · • Відтворення зі створеного диска (z стор. 50) • Редагування файлів на комп'ютері

��UK

Індикація з застереженням

Індикація Дія

УСТАНОВ. ДАТУ/ВРЕМЯ!• Виставте годинник. Якщо після виставлення годинника

повідомлення не зникає, батарея годинника розрядилася. Зверніться до дилера JVC.

ОШИБКА ОБМЕНА ДАННЫМИ

• Використовуйте тільки акумулятори JVC.

НЕВОЗМОЖНО ИСПОЛЬЗОВАТЬ В ВИДЕОРЕЖИМЕ

• Виставте [НОСИТЕЛЬ ДЛЯ ВИДЕО] на [HDD]. • Замініть карту microSD.

НЕ ОТФОРМАТИРОВАНО • Виберіть [OK] і виберіть [ДА], щоб виконати форматування.

ОШИБКА ФОРМАТА! • Перевірте порядок виконання операцій та виконайте їх знову.

• Вимкніть відеокамеру та увімкніть її знову.ОШИБКА УДАЛЕНИЯ ДАННЫХ

ОШИБКА ЖЕСТКОГО ДИСКА!

• Виконайте форматування. (Усі дані будуть стерті.)• Вимкніть відеокамеру та увімкніть її знову.

ОШИБКА КАРТЫ ПАМЯТИ!

• Виконайте форматування. (Усі дані будуть стерті.)• Вийміть та знову встановіть карту microSD. (MultiMediaCard

не підходять для використання.)• Усуньте бруд із контактів карти microSD. • Встановіть карту microSD перед увімкненням живлення. • Вимкніть відеокамеру та увімкніть її знову.

В НАСТОЯЩЕЕ ВРЕМЯ НЕЛЬЗЯ СДЕЛАТЬ БОЛЬШЕ СНИМКОВ

• Зупиніть відеозапис, а тоді виконайте фотозйомку. (При вставлянні або вийманні карти microSD під час відеозйомки фотозйомка буде недоступною.)

СРАБОТАЛ ДАТЧИК ПАДЕНИЯ И ПИТАНИЕ БЫЛО ВЫКЛЮЧЕНО

• Виставте [НОСИТЕЛЬ ДЛЯ ВИДЕО] на [SD], а тоді запишіть на карту microSD.

• Вимкніть відеокамеру та увімкніть її знову.• Оберігайте камеру від вібрації та ударів.ЗАПИСЬ ОТМЕНЕНА

ОШИБКА ЗАПИСИКарта microSD:• Вийміть та знову встановіть карту microSD. (MultiMediaCard

не підходять для використання.)• Усуньте бруд із контактів карти microSD. • Встановіть карту microSD перед увімкненням живлення. Жорсткий диск:• Оберігайте відеокамеру від ударів та вібрації.

ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ НЕ УДАЛОСЬ

Page 74: ВІДЕОКАМЕРА GZ-HD320 ER GZ-HD300 ER · • Відтворення зі створеного диска (z стор. 50) • Редагування файлів на комп'ютері

�� UK

Індикація Дія

ФАЙЛ УПР. ВИДЕО ПОВРЕЖДЕН ДЛЯ ЗАПИСИ/ВОСПР. ВИДЕО НУЖНО ВОССТ. ВОССТАНОВИТЬ?

• Виберіть [OK] для відновлення файлу.

НЕПОДДЕРЖИВАЕМЫЙ ФОРМАТ ФАЙЛА!

• Використовуйте файли, відзняті цією відеокамерою. (Файли, відзняті іншими пристроями, можуть не відтворюватися.)

ЭТОТ ФАЙЛ ЗАЩИЩЕН • Вимкніть функцію [ЗАЩИТИТЬ/ОТМЕНИТЬ] в меню.

НЕДОСТАТОЧНО МЕСТА• Видаліть файли. Перемістіть файли на ПК або інший

пристрій.• Замініть карту microSD на нову.

ПЕРЕПОЛНЕНИЕ ЧИСЛА ПАПОК • Виберіть папку для резервного копіювання на іншому диску.

• Перемістіть файли або папки на ПК або інший пристрій, а тоді відформатуйте жорсткий диск камери або карту microSD.

• Виберіть [№ ФАЙЛА + УПРАВЛЕНИЯ] у [ФОРМАТИРОВАНИЕ HDD] або [ФОРМАТИР. SD-КАРТЫ].

ДОСТИГНУТ ВЕРХНИЙ ПРЕДЕЛ КОЛИЧЕСТВА ПАПОК / ФАЙЛОВ

ПРЕВЫШЕН ПРЕДЕЛ КОЛИЧЕСТВА СЦЕН

ПРЕВЫШЕН ПРЕДЕЛ КОЛИЧЕСТВА СПИСКА ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ

• При створенні диска зменшіть число списків відтворення для зберігання.

• Уменшіть число списків відтворення до 99 файлів або менше.

НЕТ СЦЕН, ЗАРЕГИСТРИРОВАННЫХ В СПИСКЕ. НЕКОТОРЫЕ СЦЕНЫ МОГУТ НЕ ВОСПРОИЗВОДИТЬСЯ.

• Видаліть список відтворення, а тоді створіть новий.

ПИТАНИЕ ВЫКЛЮЧЕНО ИЛИ USB-УСТРОЙСТВО НЕ ПОДДЕРЖИВАЕТСЯ

• Увімкніть живлення підключеного USB-пристрою. • Підключіть мережний адаптер до пристрою для запису

BD/DVD.

Індикація з застереженням (Продовження)

Page 75: ВІДЕОКАМЕРА GZ-HD320 ER GZ-HD300 ER · • Відтворення зі створеного диска (z стор. 50) • Редагування файлів на комп'ютері

��UK

Індикація Дія

ИСПОЛЬЗОВАННЫЙ ДИСК DVD-R

• Замініть диск у пристрої для запису BD/DVD на інший диск.

СБОЙ ФИНАЛИЗАЦИИ • Замініть диск у пристрої для запису BD/DVD на інший диск.

НЕТ ФАЙЛОВ • Переведіть перемикач режимів у потрібне положення (! або #).

Чищення

Перед початком чищення вимкніть відеокамеру та відключіть від неї акумулятор та мережний адаптер.

Чищення відеокамериЗлегка протріть відеокамеру м'якою тканиною. Якщо відеокамера забруднена сильно, тоді змочіть тканину у мильній воді та добре викрутіть її. Після витирання вологою ганчіркою протріть відеокамеру сухою тканиною.

Чищення РК-монітораЗлегка протріть монітор м'якою тканиною. Будьте обережні, щоб не пошкодити його.

Чищення об'єктиваПротріть об'єктив тканиною для чистки об'єктива.

ПРИМІТКИ

• Не використовуйте для чищення такі речовини, як бензин чи спирт.• Якщо об'єктив залишити забрудненим, на ньому може утворитись пліснява.• Перед використанням для чищення спеціальних засобів або хімічно оброблених ганчірок

ознайомтесь із застереженнями щодо їх використання.

Page 76: ВІДЕОКАМЕРА GZ-HD320 ER GZ-HD300 ER · • Відтворення зі створеного диска (z стор. 50) • Редагування файлів на комп'ютері

�� UK

Технічні характеристики

ЗагальніЖивлення

Постійний струм 11 В (при використанні мережного адаптера)Постійний струм 7,2 В (при використанні акумулятора)

ЕнергоспоживанняПрибл. 3,5 Вт** При вимкненому підсвічуванні та при встановленні підсвічування монітора в режим [СТАДАРТНОЕ].

Габарити (Ш х В х Д)53 мм x 68 мм x 113 мм

ВагаПрибл. 325 гПрибл. 370 г (з акумулятором)

Робоча температураВід 0°C до 40°C

Температура зберіганняВід –20°C до 50°C

Робоча вологістьВід 35% до 80%

Камера/РК-моніторМатриця

1/4,1" (3050000 пікселів) прогресивний CMOS

Об'єктивF від 1,9 до 3,2, f = від 2,9 мм до 58,0 мм,Оптичний трансфокатор 20:1

Діаметр фільтраø30,5 мм

РК-монітор2,7" по діагоналі, РК-панель/TFT система активної матриці

Лампа підсвічуванняВ межах 1,5 м(рекомендована відстань зйомки)

ГніздаAV-вихід

Відеовихід: 1,0 В (p-p), 75 WАудіовихід: 300 мВ (середньоквадратичний), 1 кW

HDMIHDMI™ (V.1.3 із x.v.Colour™)

Компонентний вихідY, Pb, Pr компонентний вихідY: 1,0 В (p-p), 75 WPb/Pr: 700 мВ (p-p), 75 W

USBMini USB тип A та тип B, USB 2.0-сумісна

Мережний адаптерВимоги до живлення

Змінний струм - від 110 В до 240 В$, 50 Гц/60 Гц

ВихідПост. струм 11 В § , 1 A

Пульт ДУЖивлення

Постійний струм - 3 ВРесурс акумулятора

Прибл. 1 рік (залежно від частоти використання)

Робоча відстаньВ межах 5 м

Робоча температураВід 0°C до 40°C

Габарити (Ш х В х Д)42 мм x 14,5 мм x 91 мм

ВагаПрибл. 30 г(включно з акумулятором)

ФотознімокФормат

JPEGРозмір зображення

1920 x 10801440 x 1080640 x 480

Якість зображенняВЫСОКОЕ / СТАДАРТНОЕ

ВідеозйомкаФормат сигналу

1080/50iФормат зйомки/відтворення

Відеозйомка: MPEG-4 AVC/H.264Аудіо: Dolby Digital (2ch)

Режим зйомки (відео)UXP: VBR, середня величина 24 Mбіт/сXP: VBR, середня величина 17 Mбіт/сSP: VBR, середня величина 12 Mбіт/сEP: VBR, середня величина 5 Mбіт/с

Режим зйомки (аудіо)48 кГц, 256 Кбіт/с

Конструкція та технічні характеристики можуть бути змінені без попереднього повідомлення.

Page 77: ВІДЕОКАМЕРА GZ-HD320 ER GZ-HD300 ER · • Відтворення зі створеного диска (z стор. 50) • Редагування файлів на комп'ютері

��UK

h: год./m: хв.Приблизний час зйомки (для відео)

Носій для записів

Якість

Жорсткий диск Карта microSD

GZ-HD30060 ГБ

GZ-HD320120 ГБ 4 ГБ 8 ГБ

UXP 5 h 30 m 11 h 20 m 40 m

XP 7 h 30 m 15 h 30 m 1 h 00 m

SP 10 h 21 h 44 m 1 h 28 m

EP 25 h 50 h 1 h 40 m 3 h 20 m

Приблизна кількість фотознімків, що можна записатиНа жорсткий диск можна записати до 9999 фотознімків в будь-якому режимі.

Носій для записів

Розмір зображення/якість

Карта microSD

512 MБ 1 ГБ 2 ГБ 4 ГБ 8 ГБ

16:9

1920 x 1080 / ВЫСОКОЕ 510 1040 2100 4200 8420

1920 x 1080 / СТАДАРТНОЕ 800 1630 3210 6410 9999

4:3

1440 x 1080 / ВЫСОКОЕ 680 1370 2770 5540 9999

1440 x 1080 / СТАДАРТНОЕ 1060 2160 4360 8700 9999

640 x 480 / ВЫСОКОЕ 3320 6720 9999 9999 9999

640 x 480 / СТАДАРТНОЕ 5980 9999 9999 9999 9999

h: год./m: хв.Час заряджання / зйомки (приблизно)

Акумулятор Час заряджання Час зйомки

BN-VF808U(Входить у комплект)

1 h 50 m 1 h 20 m*

BN-VF815U 2 h 40 m 2 h 50 m*

BN-VF823U 3 h 40 m 4 h 10 m*

* При вимкненому підсвічуванні та при встановленні підсвічування монітора в режим [СТАДАРТНОЕ].

Page 78: ВІДЕОКАМЕРА GZ-HD320 ER GZ-HD300 ER · • Відтворення зі створеного диска (z стор. 50) • Редагування файлів на комп'ютері

�� UK

Застереження

Акумулятор

Доданий акумулятор є літіє-іонним. Перед використанням доданого або додаткового акумулятора ознайомтесь спершу з наступними застереженнями:

Контакти

• Щоб уникнути небезпеки... не кидайте у вогонь.... не замикайте контакти між собою.

Зберігайте подалі від металевих предметів. Під час транспортування упевніться, що на акумуляторі встановлена кришка акумулятора. Якщо кришка акумулятора загубилась, тоді транспортуйте акумулятор у пластиковому пакеті.

... не модифікуйте та не розбирайте.

... не нагрівайте до температури, вищої 60°C, оскільки це може призвести до перегріву, вибуху або займання акумулятора.

... використовуйте тільки рекомендовані зарядні пристрої.

• Щоб запобігти пошкодження та продовжити термін служби

... оберігайте від випадкових ударів.

... заряджайте при температурі навколишнього середовища від 10°C до 35°C. При нижчих температурах час заряджання подовжується або воно припиняється взагалі. При вищих температурах заряджання відбувається неповністю або й зовсім припиняється.

... зберігайте в прохолодному, сухому місці. Тривале перебування в умовах високої температури призведе до збільшення природного розрядження акумулятора та скорочення його служби.

... у випадку тривалого зберігання акумулятора повністю заряджайте, а тоді повністю розряджайте акумулятор кожних 6 місяців.

... якщо акумулятор не використовується, вийміть його з зарядного пристрою або відеокамери, оскільки деякі пристрої споживають енергію навіть у вимкненому стані.

Носій для записів

• Дотримуйтесь нижченаведених рекомендацій, щоб запобігти пошкодження вашого носія для записів.• Не згинайте та не кидайте носій для запису,

не натискайте на нього, не піддавайте ударам та вібрації.

• Оберігайте носій від потрапляння на нього води.

• Не використовуйте, не замінюйте та не зберігайте носій для записів в місцях, відкритих для впливу статичного заряду або електричних перешкод.

• Не вимикайте живлення відеокамери та не відключайте акумулятор або мережний адаптер під час зйомки, відтворення або під час будь-якого іншого доступу до носія для запису.

• Не розташовуйте носій для запису поблизу об'єктів із сильним магнітним полем або об'єктів, що випромінюють сильні електромагнітні хвилі.

• Не зберігайте носій для запису в місцях із підвищеною температурою або високою вологістю.

• Оберігайте носій від торкання до металевих предметів.

• При форматуванні або стиранні даних на відеокамері змінюється тільки інформація адміністративного файла. Дані з жорсткого диска не стираються повністю. Якщо ви бажаєте повністю знищити усі дані, рекомендуємо вам використати для цього доступне на ринку спеціальне програмне забезпечення або фізично знищити вашу відеокамеру молотком тощо.

Жорсткий диск

• Не використовуйте даний апарат у місцях із вібрацією та сильним шумом.

• При різкому переміщенні даного апарата може спрацювати функція стеження за падінням відеокамери і живлення відеокамери може бути вимкнене.

РК-монітор

• Щоб запобігти пошкодження РК-монітора НЕ

... піддавайте його сильним струсам та ударам.

... встановлюйте відеокамеру РК-монітором донизу.

• Для продовження терміну служби... не витирайте його грубою ганчіркою.

Page 79: ВІДЕОКАМЕРА GZ-HD320 ER GZ-HD300 ER · • Відтворення зі створеного диска (z стор. 50) • Редагування файлів на комп'ютері

��UK

Основний апарат

• З метою дотримання безпеки НЕ... відкривайте корпус відеокамери.... розбирайте та не модифікуйте даний

апарат.... допускайте потрапляння в пристрій

легкозаймистих речовин, води або металевих предметів.

... виймайте акумулятор та не відключайте подачу живлення при увімкненому живленні відеокамери.

... залишайте акумулятор підключеним до відеокамери, коли вона не використовується.

... ставте на апарат джерела відкритого полум'я, наприклад, запалені свічки тощо.

... допускайте потрапляння на апарат крапель або бризок.

... дозволяйте пороху або металевим предметам прилипати до штепсельної вилки або електричної розетки.

... вставляйте жодних предметів у відеокамеру.• Не використовуйте відеокамеру... у місцях із високою вологістю або великим

вмістом пилу.... у місцях, відкритих для впливу сажі або

пари, наприклад, біля кухонної плити.... у місцях із сильними струсами або вібрацією.... біля телевізора.... поблизу пристроїв, що генерують сильне

електричне поле (динаміки, передаючі антени тощо).

... у місцях із надто високою (більш ніж 40°C) або надто низькою (нижче 0°C) температурою.

... у місцях із низьким атмосферним тиском (більш ніж 3000 м над рівнем моря).

• НЕ залишайте даний апарат... у місцях із температурою вище 50°C.... у місцях із надто низькою (нижче 35%)

або надто високою (вище 80%) відносною вологістю.

... під прямим сонячним промінням.

... у закритому автомобілі влітку.

... біля нагрівачів.

... на підвищених місцях, наприклад, на телевізорі. Встановлення відеокамери на підвищених місцях із підключеним кабелем може призвести до пошкодження відеокамери, якщо хтось зачепиться за її кабель і відеокамера впаде на підлогу.

• Для захисту апарата НЕ... допускайте потрапляння на нього вологи.... кидайте апарат та не вдаряйте ним об

тверді предмети.... піддавайте апарат ударам або сильній

вібрації під час транспортування.... направляйте об'єктив упродовж тривалого

часу на надто яскраво освітлені об'єкти.... допускайте потрапляння в об'єктив прямого

сонячного проміння.... розмахуйте відеокамерою при використанні

ручного ремінця.... розмахуйте м'яким чохлом відеокамери,

коли відеокамера розташована в чохлі.... кладіть відеокамеру у запорошених або

піщаних місцях, наприклад, на пляжі.• Щоб уникнути падіння даного апарата,

• Надійно закріпіть ремінець.• При використанні відеокамери на штативі

прикріпіть її надійно до штатива.При падінні відеокамера може травмувати вас та пошкодитись.Діти повинні використовувати даний прилад тільки під наглядом батьків.

Шановний покупець! [Європейський Союз]

Даний апарат відповідає чинним директивам та стандартам Європейського Союзу стосовно електромагнітної сумісності та електричної безпеки.

Європейським представником компанії Victor Company of Japan Limited є:JVC Technical Services Europe GmbHPostfach 10 05 0461145 ФрайбургНімеччина

Page 80: ВІДЕОКАМЕРА GZ-HD320 ER GZ-HD300 ER · • Відтворення зі створеного диска (z стор. 50) • Редагування файлів на комп'ютері

�0 UK

Ліцензійна угода з програмного забезпечення JVCЛІЦЕНЗІЙНА УГОДА З ПРОГРАМНОГО ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ JVC

ВАЖЛИВОДЛЯ КОРИСТУВАЧІВ: ОБОВ'ЯЗКОВО УВАЖНО ПРОЧИТАЙТЕ НИЖЧЕНАВЕДЕНУ ІНФОРМАЦІЮ ПЕРЕД ВСТАНОВЛЕННЯМ АБО ВИКОРИСТАННЯМ НА СВОЄМУ КОМП'ЮТЕРІ ПРОГРАМНОГО ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ “DIGITAL PHOTO NAVIGATOR” (“Програма”).Право використання даної Програми надається вам компанією Victor Company of Japan, Limited (“JVC”) за умови, що ви погоджуєтесь із умовами даної угоди.Якщо ви не погоджуєтесь із даними умовами, тоді ви не повинні встановлювати або використовувати дану Програму. ОКРІМ ЦЬОГО, ВСТАНОВЛЕННЯ АБО ВИКОРИСТАННЯ ДАНОЇ ПРОГРАМИ ОЗНАЧАЄ, ЩО ВИ ПОГОДЖУЄТЕСЬ ІЗ УМОВАМИ ДАНОЇ УГОДИ.

1 АВТОРСЬКЕ ПРАВО; ПРАВО ВЛАСНОСТІВи визнаєте, що всі авторські права та інші права на інтелектуальну власність стосовно Програми належать компанії JVC та власникам її ліцензії, і залишаються закріпленими за компанією JVC та власниками її ліцензії. Програма захищена законом про захист авторських прав у Японії та в інших країнах, а також відповідними конвенціями.

2 ЛІЦЕНЗІЙНІ ПРАВА(1) Згідно з умовами даної Угоди компанія

JVC надає вам невиключне право використовувати Програму. Ви можете встановити та використовувати Програму на жорсткому диску або на іншому пристрої для збереження інформації, яким обладнаний ваш ПК.

(2) Ви можете зробити одну (1) копію Програми виключно для створення вашої власної резервної копії або з метою архівування.

3 ОБМЕЖЕННЯ, ЩО СТОСУЮТЬСЯ ПРОГРАМИ(1) Ви не маєте права роз'єднувати,

декомпілювати, деасемблувати, перекомпоновувати та модифікувати Програму за виключенням тих випадків, коли будь-яке із цих обмежень чітко дозволяється чинним законодавством.

(2) Забороняється копіювати або використовувати Програму загалом або частково, окрім як це явно вказано у даній Угоді.

(3) Забороняється видавати ліцензії на використання Програми, поширювати Програму, здавати її напрокат або в оренду, а також передавати Програму третім особам або дозволяти їм використовувати Програму у будь-який інший спосіб.

4 ОБМЕЖЕННЯ ГАРАНТІЇКомпанія JVC гарантує, що всі нові носії, на яких записана Програма, вільні від будь-яких дефектів у матеріалах та дефектів виготовлення протягом тридцяти (30) днів після придбання вами будь-яких наших виробів, що постачаються у комплекті з Програмою. Компанія JVC несе повну відповідальність за дефекти Програми, а також зобов'язується замінити несправні носії. ОКРІМ ГАРАНТІЙНИХ ЗОБОВ'ЯЗАНЬ, ВИКЛАДЕНИХ У ДАНОМУ ДОКУМЕНТІ ТА ПЕРЕДБАЧЕНИХ ВІДПОВІДНИМ ЗАКОНОДАВСТВОМ, КОМПАНІЯ JVC ТА ВЛАСНИКИ ЇЇ ЛІЦЕНЗІЇ ВІДМОВЛЯЮТЬСЯ ВІД БУДЬ-ЯКИХ ЗОБОВ'ЯЗАНЬ, ЯВНО ВИРАЖЕНИХ АБО ТАКИХ, ЩО ПРИПУСКАЮТЬСЯ, ВКЛЮЧАЮЧИ, АЛЕ НЕ ОБМЕЖУЮЧИСЬ, ГАРАНТІЯМИ ПРИДАТНОСТІ ДЛЯ ПРОДАЖУ, ЩО ПРИПУСКАЮТЬСЯ, ТА ВІДПОВІДНІСТЬ ВИМОГАМ ЩОДО КОНКРЕТНОГО ВИКОРИСТАННЯ ПРОГРАМИ ТА СУПРОВОДЖУВАЛЬНИХ НАДРУКОВАНИХ МАТЕРІАЛІВ. ПРИ ВИНИКНЕННІ БУДЬ-ЯКИХ ПРОБЛЕМ ВНАСЛІДОК ВИКОРИСТАННЯ ПРОГРАМИ АБО ВИКЛИКАНИХ САМОЮ ПРОГРАМОЮ ВИ ПОВИННІ БУДЕТЕ ПОКРИТИ ЗБИТКИ ЗА ВЛАСНИЙ РАХУНОК.

5 ОБМЕЖЕНА ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬУ МЕЖАХ, ЩО ДОПУСКАЮТЬСЯ ВІДПОВІДНИМ ЗАКОНОДАВСТВОМ, КОМПАНІЯ JVC ТА ВЛАСНИКИ ЇЇ ЛІЦЕНЗІЇ ЗА ЖОДНИХ УМОВ НЕ НЕСУТЬ ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ЗА БУДЬ-ЯКІ НЕПРЯМІ, СПЕЦІАЛЬНІ, ВИПАДКОВІ АБО ПОБІЧНІ ЗБИТКИ, НЕЗАЛЕЖНО ВІД ФОРМИ ВПЛИВУ, ВКЛЮЧАЮЧИ КОНТРАКТНІ ЗОБОВ'ЯЗАННЯ, ПОРУШЕННЯ ЦИВІЛЬНОГО КОДЕКСУ АБО ІНШІ ЗБИТКИ, ПОВ'ЯЗАНІ З ВИКОРИСТАННЯМ АБО НЕМОЖЛИВІСТЮ ВИКОРИСТАННЯ ДАНОЇ ПРОГРАМИ, НАВІТЬ ЯКЩО КОМПАНІЯ JVC БУЛА ПОПЕРЕДНЬО ПОВІДОМЛЕНА ЩОДО МОЖЛИВОСТІ ТАКИХ ЗБИТКІВ. JVC НЕ НЕСЕ ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ЗА БУДЬ-ЯКІ ЗБИТКИ, ЗОБОВ'ЯЗАННЯ АБО ВИТРАТИ, ЩО ВИНИКЛИ ВНАСЛІДОК ВИМОГ ТРЕТІХ ОСІБ, ПОВ'ЯЗАНИХ ІЗ ВИКОРИСТАННЯМ ДАНОЇ ПРОГРАМИ.

Page 81: ВІДЕОКАМЕРА GZ-HD320 ER GZ-HD300 ER · • Відтворення зі створеного диска (z стор. 50) • Редагування файлів на комп'ютері

�1UK

6 УМОВИДана Угода набирає силу з моменту встановлення та початку використання Програми на комп'ютері і залишатиметься у силі до її скасування відповідно до нижченаведених положень.При порушенні вами будь-якого положення даної угоди компанія JVC може анулювати її без попереднього повідомлення. У такому випадку компанія JVC може вимагати від вас покриття будь-яких збитків, спричинених порушенням вами Угоди. У випадку анулювання даної Угоди ви повинні негайно знищити дану Програму, що зберігається на вашому комп'ютері (включаючи видалення її з усіх носів на вашому комп'ютері), та припинити володіння такою Програмою.

7 ЕКСПОРТНИЙ КОНТРОЛЬВи погоджуєтесь із тим, що Ви не будете відправляти, передавати або експортувати дану Програму або відповідні інформацію та технологію в жодну з країн, на яку Японія та інші розвинуті країни наклали ембарго на експорт подібної продукції.

8 КОРИСТУВАЧ В ДЕРЖАВНИХ УСТАНОВАХ СШАЯкщо ви представляєте установу в Сполучених Штатах Америки (далі “Уряд”), тоді ви повинні поділяти точку зору компанії JVC, що Програма є “Комерційною продукцією”, як це визначено в “Нормативах закупівель для федеральних потреб” (FAR -Federal Acquisition Regulation) частина 2.101 (g), згідно з якими, неопубліковане “Комерційне комп'ютерне програмне забезпечення” є такою продукцією, що зазначається в FAR частина 12.212, і ви, як власник ліцензії володієте такими самими правами, які компанія JVC надає всім кінцевим комерційним користувачам згідно з умовами даної Угоди.

9 ЗАГАЛЬНІ ПОЛОЖЕННЯ(1) Жодні модифікації, зміни, додатки, стирання

або інші видозміни, внесені у дану Угоду, не є дійсними, якщо тільки стосовно них не було отримане письмове підтвердження, завірене законним представником компанії JVC.

(2) Якщо якась із частин даної Угоди стане недійсною внаслідок виникнення протиріччя з яким-небудь законом, що має вищу юрисдикцію у порівнянні з даною Угодою, тоді решта положень залишаються ефективними у повному обсязі.

(3) Дана угода повинна трактуватись та розглядатись згідно з законодавством Японії. Токійський Окружний Суд має повноваження щодо розгляду усіх суперечок, які можуть виникнути щодо підписання, трактування та виконання даної Угоди.

Victor Company of Japan, Limited

ПРИМІТКИ

Якщо ви придбали дану Програму в Німеччині, тоді вищенаведені положення Розділу 4 (Обмежена Гарантія) та 5 (Обмежена Відповідальність), будуть замінені на положення німецької версії даної Угоди.

УВАГА!• Використання даного обладнання повинне

відбуватись строго у відповідності з даним посібником.

• Використовуйте тільки доданий у комплект компакт-диск. Не встановлюйте дане програмне забезпечення з будь-якого іншого компакт-диска.

• Не намагайтесь модифікувати дане програмне забезпечення.

• Зміни та модифікації, не схвалені компанією JVC, можуть призвести до втрати користувачем права використовувати дане обладнання.

Як використовувати компакт-диск• Оберігайте компакт-диск від забруднення

та подряпин дзеркальної поверхні (сторона без етикетки). Не пишіть нічого на обох сторонах диска та не торкайтесь до них гострими предметами. У випадку забруднення компакт-диска легенько протріть його м'якою тканиною від центра до країв.

• Не використовуйте для чищення звичайні очищувачі для компакт-дисків та аерозолі.

• Не згинайте компакт-диск та не торкайтесь до його дзеркальної поверхні.

• Не зберігайте ваш компакт-диск у запорошених, надто теплих або вологих приміщеннях. Не допускайте потрапляння на нього прямого сонячного проміння.

Ви можете знайти найновішу інформацію (англійською мовою) щодо доданого програмного забезпечення на нашому веб-сервері: http://www.jvc-victor.co.jp/english/global-e.html

Page 82: ВІДЕОКАМЕРА GZ-HD320 ER GZ-HD300 ER · • Відтворення зі створеного диска (z стор. 50) • Редагування файлів на комп'ютері

�� UK

MEMO

Page 83: ВІДЕОКАМЕРА GZ-HD320 ER GZ-HD300 ER · • Відтворення зі створеного диска (z стор. 50) • Редагування файлів на комп'ютері

��UK

Page 84: ВІДЕОКАМЕРА GZ-HD320 ER GZ-HD300 ER · • Відтворення зі створеного диска (z стор. 50) • Редагування файлів на комп'ютері

0209FOH-AL-OTER© 2009 Victor Company of Japan, Limited

І Інформація про файл ......................................38

А Автоматичне вимикання живлення ...............65Автоспуск .........................................................63Автофіналізація ...............................................66Акумулятор ................................................16, 78

Б Баланс білого (WB) ..........................................31

В Відеовихід ........................................................67Відеокамера з помічником фокусування ......65Відображення на екрані телевізора ..............67Відтворення копії .............................................53Вітровий екран ................................................64Вибір сцени ......................................................30Видалення даних на жорсткому диску ..........68Витримка затвора ...........................................30Виявлення обличчя .............................23, 42, 63

Г Гучність динаміка .............................................24

Д Дата/час ............................................................65Датчик падіння ................................................66Демонстраційний режим .................................65

Е Екранне керування записуванням .................20Екранне керування зміною фокусної відстані ...22Ефект ...............................................................31Ефекти стирання або затемнення .................26

Ж Жорсткий диск ................................................78

З Завантаження файлів .....................................61Залишок заряду акумулятора ........................22Залишок часу запису ......................................22Захист файлів ..................................................37Звуки операцій .................................................65Зміна фокусної відстані відтворення .......24, 25Зовнішній жорсткий диск USB .......................51

К Кількість зображень ........................................77Карта microSD ..................................................19Класифікація подій ..........................................23Кнопка запису ..................................................66Компенсація контрового освітлення ..............31Компонентне підключення .............................32Компонентний вихід ........................................67Копіювання файлів ..........................................46

Л Лампа підсвічування .......................................22

М Масштаб .....................................................22, 64Мережний адаптер .........................................16

Н Назва знімка ....................................................44Настройка годинника ......................................16Настройка дати/часу .........................................3Настройка мови ...............................................17Настройка яскравості .....................................30Настройки виробника .....................................66

Настройки меню ..............................................63Носії запису відеозображення ........................68Носії запису зображення .................................68Носій для записів ............................................78

О Обрізання файлів ............................................41Ознайомче відтворення ............................24, 50Оновлення програмного забезпечення .........66

П Підсвічування монітора ..................................65Підсилення яскравості ....................................64Перегляд файлів на телевізорі ......................32Перенесення файлів .......................................46Переносний медіа-плеєр .................................59Площа фотометрії ...........................................31Помічник фокусування ...................................30Пошук файлів .............................................27, 28

Екран індексу групиЕкран індексу датиЕкран подій

Пристрій для запису BD/DVD .........................47Пульт ДУ .............................................. 11, 13, 66

Р Режим Експорт у бібліотеку ...........................59Режим затвора ................................................63Резервне копіювання на BD/DVD ..................47РК-монітор .................................................14, 78Розділення файлів ..........................................40Розмір зображення ..........................................64Ручна зйомка ...................................................29

С Списки відтворення ........................................43Стирання файлів .............................................35

Т Телемакро ........................................................31

Ф Фокусування ....................................................30Форматування жорсткого диску ....................68Форматування карти SD .................................68

Ц Цифровий стабілізатор зображення (DIS) ....64

Ч Час запису ........................................................77

Ш Швидкий перегляд ....................................20, 21Швидкий перезапуск ......................................66

Я Якість відеозображення .................................64Якість зображення ..........................................64Яскравість монітора ........................................65

A AV-роз‘єм ....................................................33, 53

C CD-ROM ..................................................... 10, 54

H HDMI .....................................................32, 34, 67

I iTunes ................................................................59

U USB-кабель ...........................................47, 51, 55

X x.v.Color .............................................................64

Y YouTube .............................................................61

Індекс термінів