175
OLYMPU!r CAME DIA CAMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA <Haga clic aqui> MANUAL DE FUNCIONAMIENTO DE LA CAMARA Exp11caci6n de las func1ones de la cam ara d1g1tal e 1nstrucc1ones de maneJO. CÂMARA DIGITAL- CONEXION A UN ORDENADOR MANUAL DE FUNCIONAMIENTO Exp11caci6n sobre c6m o descargar i magenes entre su cam ara d1g1ta1 y su PC.

 · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

OLYMPU!r

CAME DIA CAMARA DIGITAL

D-540ZOOM C-310ZOOM X-100

MANUAL DE CONSUL TA

<Haga clic aqui>

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO DE LA CAMARA

Exp11caci6n de las func1ones de la cam ara d1g1tal e 1nstrucc1ones de maneJO.

CÂMARA DIGITAL- CONEXION A UN ORDENADOR MANUAL DE FUNCIONAMIENTO

Exp11caci6n sobre c6m o descargar i magenes entre su cam ara d1g1ta1 y su PC.

Page 2:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

OLYMPUS~

CAME DIA CÂMARA DIGITAL

D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA

• Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva câmara, le a atentamente estas instrucciones para obtener un mâximo rendimiento y una mayor duraci6n. Guarde este manual en un lugar seguro para futuras consultas.

• Antes de tomar fotografias importantes, le recomendamos realizar varias tomas de prueba para familiarizarse con el uso de su câmara.

• Las ilustraciones de la pantalla y de la câmara que aparecen en este manual pueden diferir del producto real.

Page 3:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

Para clientes de Norte y Sudamérica

Para los clientes de Estados Unidos Declaraciôn de Conformidad Numero de modelo : D-540ZOOMIC-310ZOOM/X-100 Nombre comercial : OL YMPUS Entidad responsable : Olympus America lnc. Direcciôn :2 Corporate Center Drive, Melville, New York

11747-3157 U.SA Numero de teléfono :1-631-844-5000

Se ha probado su cumplimiento con las normas FCC PARA USO DOMÉSTICO 0 COMERCIAL

Este dispositivo cumple con el Apartado 15 de las normas FCC. La operaciôn se encuentra sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo podria no causar interferencia pe~udicial. (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que se reciba,

incluyendo aquellas interferencias que pueden provocar un funcionamiento no deseado.

Para los clientes de Canadâ Este a parata digital de Clase B cumple con todos los requerimientos de las reglamentaciones canadienses sobre equipos generadores de interferencia.

Para los clientes de Europa

• La marca "CE" indica que este producto cumple con los requisitos europeos sobre protecciôn al consumidor, seguridad, salud y protecciôn del media ambiente. Las câmaras con la marca "CE" estân destinadas a la venta en Europa.

Marcas comerciales • IBM es una marca registrada de International Business Machines Corporation. • Microsoft y Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation. • Macintosh es una marca comercial de Apple Computer lnc. • T odos los demâs nombres de companias y productos son marcas registradas yi

o marcas comerciales de sus respectivos propietarios. • Las normas para sistemas de archivos de câmara referidas en este manual son

las "Normas de Diseno para Sistema de Archivos de CâmaraiDCF" estipuladas por la Asociaciôn de lndustrias Electrônicas y de Tecnologia de lnformaciôn de Japôn (JEITA).

2

Page 4:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

Composici6n del manual

Contenido P.4

lntroducciôn a las funciones de la câmara.

Para fotografiar y aprender las operaciones bâsicas.

P<ra aftnar los a~stes necesalios p;ra conseguir esa fotograf~a especial.

Para reproducir y ordenar las imâgenes.

Ajustes que facilitan el ernpteo de la câmara.

lmpresi6n de imâgenes.

Localizaciôn y soluciôn <le prOIJiemas y otras ilfoonaciones aooonales.

Especificaciones P.135

Glosario de términos P.137

indice P.139

3

Page 5:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

Contenido

Composiciôn del manual ..... .. ........ .. .... . . .. 3

1 Primeros pasos 8

Nombres de las partes ....... _ . ........ . _ ....... . .. .. 8 Câmara ...... .. ....... . _ . ....... _ . ........ . . ... 8 lndicaciones del monitor . .. ........ . _ ........ _ . ... 1 0

Cômo usar este manual ...... .. ........ .. ....... ... . 13 F jaciôn de la correa . ....... . _ . ....... _. . . .. . .. 14 lnstalar las pilas . ... ....... ... ....... ... ....... .. ... 15

Selecciôn de pilas opcionales o de un adaptador de CA .. ... 17 lnserciôn de la ta~eta . . . . . . . . . . . . . .. .. 19

Elementos bâsicos de las tarjetas .... . _ ....... _ . ... 19 Extraer la ta~eta . . . . . . . . . . _ . _ ....... .. .. 21

Encendido/apagado de la câmara . . .. .. ....... ... . 22 Si no se reconoce la tarjeta (verificaciôn de la ta~eta) ... 24

Selecciôn de un idioma •@ ... ... ....... ... ... 25 Ajustar la fecha y la hora €) ... ....... . _ ........ _ . ... 27 Sujeciôn de la câmara . . . .. ........ .. ....... ... . 30

2 Acerca de los menus 31

Tipos de menu .. .. ....... _ . _ ....... . _ ........ _ . ... 31 Cômo usar los menus . ........ . _ ....... . _ ........ .. . 32 Menus de acceso di recto ..... .. ........ .. ....... ... .. 34

Modo de fotografîa ....... _ . ....... _ . _ ....... . .. . 34 Modo de reproducciôn . . _ ....... . _ ........ _ . ... 35

Menus de modo .. .. ........ . _ ........ _ . ........ . . .. 36 Modo de fotografîa ... .. ....... ... ....... ... . 36 Modo de reproducciôn .. ... ....... .. ........ .. ... 38

4

Page 6:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

Contenido

3 Operaciones basicas 40

Modo de fotografia .. .. ........ .. ........ .. .. 40 Fotografia de imâgenes f jas .. ... ........ .. ....... ... . 44

Comparaciôn entre el visor y el monitor ........ . _ .... 46 Apagar el monitor . . . ... ....... ... ....... . .. . 47

Si no se puede obtener un enfoque correcto ... .. .... 48 Ajuste de la posiciôn del sujeto después de enfocar

(Bioqueo de enfoque) .. .. ........ .. ... 48 Sujetos dificiles de enfocar . . . .. ... 50

Grabaciôn de videos ~ . . . . . . . . . . . . . . . .. ... 51 Zoom............................. . ....... . . .. 53

Usar el zoom ôptico . . . . . . . . . . . .. . 53 ZOOM DIG. (DIGITAL ZOOM)- Zoom digital ..... .. ... 54

Usar el flash ~ . . . . . . . . . . . . .. ........ .. ... 56

4 Fotografia avanzada 59

Fotografia en el modo macro & .. .. ........ .. ... 59 Fotografia en el modo supermacro J!, .. .. ....... ... ... 61 Fotografia con disparador automâtico ~ . . ........ _ . ... 62 Fotografia secuencial Qj ... .. ........ .. ....... ... .. 63 PANORAMA . . . ... ....... .. ........ _ . ... 64 Selecciôn de los modos de grabaciôn •· ... .. .... 66 Variar el brillo de la imagen

(Compensaciôn de la exposiciôn) lB ...... .. .... 69 Ajuste del balance del blanco WB .. .. ........ .. . 71

5

Page 7:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

Contenido

5 Reproduccion 73

Visualizaciôn de imâgenes fijas 8 ... ... ....... ... ... 73 Visualizaciôn râpida (QUICK VIEWl . . .. ... .... 74 Reproducciôn de primeras pianos Q. ... .. .... 75

Rotaciôn de fotografias EJ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Visualizaciôn de indice 181 ... .. _ ....... . _ . ... 77

Selecciôn del numero de imâgenes . .. ........ .. .... 78 Reproducciôn de diapositivas ~ .. ... ....... .. .. 79 REP. VIDEO (MOVIE PLAYBACK)- Reproduce video 8 .. 80 Protecciôn de fotografias o-.. . . . . . . . . . . . ... .. 82 Borrado de fotografias ~ .... .. ........ _ . ....... _ . . .. 83

Borrar un solo cuadro . . . . . . . . . . . . . .. ... 83 Borrar todos los cuadros. . . ........ .. ... 84

Ediciôn de imâgenes fijas (Redimensionado) ~ ... .. .... 85 Ediciôn de videos (iNDICE (INDEX) - Crear un indice) . .... 87

6 Funciones utiles 89

RE. SET (ALL RESET) - Reposiciôn total. ... .. .... 89 CON FIG. TARJ. (CARO SETUP) - Formatee de la ta~eta III .. ... 91 Visualizar inforrnaciôn sobre fotografia JNFO ...... ... ... 93 Ajustar el brilla del monitor !51.1 .. .. ........ .. ... 94 VISUALIZAR (REC VIEW) - visualizaciôn de la grabaciôn ... 95 NOM. ARCH. (FILE NAME)- Nombre de archiva ..... .. ... 96 PIXEL MAPA (PIXEL MAPPING)- Mapeo de pixel .. .. .... 97

7 Ajustes de impresion (DPOF) 98

Con reserva de impresiôn g . . ... .. ........ .. ... 98 Reserva de impresiôn de todos los cuadros ~ ...... .. . 100 Reserva de impresiôn de un solo cuadro g .. .. .. 102 Reposiciôn de los datas de la reserva de impresiôn g . ... 105

6

Page 8:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

Contenido

8 Impresión directa (PictBridge) 107

Uso de la función de impresión directa . . . . . . . . . . . . . . . . . 107Conexión de la cámara a una impresora. . . . . . . . . . . . . . . . 108Impresión de fotografías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109

Método de impresión sencillo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110Modo IMPRIMIR (PRINT)/Modo IMP. MULTI

(MULTI PRINT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111Modo IMPR. TODO (ALL PRINT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115Modo TODO IND. (ALL INDEX)/Modo ORDEN

IMPRESIÓN (PRINT ORDER) . . . . . . . . . . . . . . . 117Salir de la función de impresión directa. . . . . . . . . . . . . . . 119Si aparece un código de error . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120

9 Miscelánea 121

Códigos de error . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121Localización y solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122

La cámara no funciona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122La calidad de la imagen es deficiente . . . . . . . . . . . . . . . 125Miscelánea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127

Lista de menús . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128Lista de ajustes por omisión de fábrica . . . . . . . . . . . . . . . . . 132Lista de opciones por modo de fotografía . . . . . . . . . . . . . . . 133Mantenimiento de la cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135Glosario de términos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139

app-p

hot-c

ol.co

m

7

Page 9:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

1 Primeros pasos Nombres de las partes

Câmara

Botôn obturador ----. l'iii' P.45 Mando de zoom..--

r-----Fiash ~ P.56

(WIT·~ Q.) ~ P.53, P.75, P.77

Objetivo Se extiende automaticamente cuando ajusta el modo de fotografia.

Tapa del conector use l'iii' P.108

Tapa del conector jack OC·IN l'iii' P.17

~~~~fW. Conector USB B' P.108

~of=~oj-Ranura de la tarjeta l1'f' P.20

Tapa de la tarjeta l1'f' P.20 Jack OC-IN W P.17

8

Page 10:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

Nombres de las partes

Teclas de control -----------------­Los botones y las tectas de control tienen funciones respectivas. También se utilizan como botones de direcclôn. a>. aD' @ y e indican qué botôn se debe presionar.

Botôn del modo ~ Botôn macro (-") W P.59 de fotografia ... & Botôn del modo de flash ( ~ ) ( Ô : DISCO ~·· d" P.56 selector v irtual) T S' P.40 ~ Botôn OK/Menu 1@) d" P.31

• Botôn del disparador

Vis or S' P.44

~ automâtico ( êl ) d" P.62

.------lnterTUptor de encendido S' P.22, P.40, P.73

Tapa del compartimiento de las pilas Œi' P.15

lnterruptor de encendldo -------------, ,_--Modo de reproducciôn d" P.73

o~.~~ Modo de fotografJa Q" P.40

Botôn de S@! 2 ?.22. P.40

Page 11:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

Nombres de las partes

lndicaciones del monitor

Video

Opciones lndicaciones P<ig. de ret.

1 Modo de totogratia p ' !'!!' fil ' liil ~· lill· fel P.40

2 Velificaciôn de las pilas ~.G!] P.12

3 Làmpara verde 0 P.44

4 Flash en estado de reposo (staroby) ~ (lluminado) Aviso de movimientode la càmara/ ~ (Parpadea) P.44 Carga del flash

5 Modo macro «,. s~ P. 59

6 Modode ftash ®· ~ · ® P. 56

7 Fotogratîa secuencial o.Q. P.63

8 Disparador automàt co ~ P.62

9 Modo de grabaciôn SHQ, HQ, SQ1, SQ2 P.66

10 Resofuciôn 2048x1536, 1600x1200, 640x480, etc. P.66

11 Compensaciôn de la exposiciôn -2.0, -1.5, -1.0, .0.5, +0.5, •1.0, • 1.5, •2.0 P.69

12 Balance del blanco ;~;.c:Q,.~.ê. P.71

13 Marca de objetivo de entoque [ 1 P.44 automàtico (AF)

14 lndicador de memoria J. bJ . l;j. td P.12

15 Nùmero de imàgenes fijas 15 P.44 almacenabtes Toempo de grabaciôn restante 00:36 P.51

10

Page 12:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

Nombres de las partes

• Modo de reproducciôn El ajuste INFO le permite seleccionar cuânta informaci6n aparecerâ en el monitor. Las pantallas <lisponibles cuan<lo la opci6n Visualizaci6n <le informaci6n estâ activa<la (ON) se muestran abajo. ~ "Visualizar informaci6n sobre fotografia• (P.93)

lmagen fija Video

Opciones ndicaciones Pâg. de ref.

1 Reserva de impresi6n, ~X 10 P.100 Nûmero de impresiooes

2 Velificaciôn de las pilas ~ . G!) P.12

3 Protecciôn [Q;) P82

4 Modo de grabaciôn SHQ, HQ, SQ1, SQ2 P66

5 Resoluciôn 2048x1536, 1600x1200, 640x480, etc. P66

6 Compensaciôn de la exposiciôn -2.0, -1.5, -1.0, -0.5, +Q.5, +1.0, +1.5, +2.0 P69

7 Balance del blanco WB AUTO, ~;, c:Q, , ~: , ~ P.71

8 Feclla y hora '04.02.10 12:30 P27

9 Nùmero de archivo (imagen fija), 100-0016, Nùmero de cuadros 16 Toempo transcurrido/ 00:00/00:15 Toempo lota! de grabaciôn (video)

10 Video ~ PSO

0 Nota

• Las indicaciones que aparecen en la imagen de video seleccionada y mostrada desde una visualizaciôn de indice son diferentes de aquellas que aparecen cuando la imagen de video es mostrada empleando la funciôn de reproducciôn de imàgenes de video.

11

Page 13:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

Nombres de las partes

•lndicador de memoria El indicador de memoria se enciende cuando se fotografian imâgenes fijas. El indicador permanece encendido mientras la câmara almacena la fotografia en la ta~eta. Tai como se observa abajo, el indicador de la memoria cambia dependiendo del estado de disparo. La indicaciôn no se muestra durante la grabaciôn de videos.

Folografiar ~ • Folografiar ~ • Fotoopfiar • • • • • • Esperar

Antes de folografiar

(El indicador estâ apagado)

Una imageo fotograliada Olurnnado)

Mâsdedos folografiadas (lluminado)

No se poedeo tomar màs imâgenes (lluminado

comptetameote). Espe<e hasla que el

indicador V\Jelva al estado de la izquieroa para tomar

la siguieote folografJa.

• Es posible que et indicador del medidor de memoria no se visualice segùn et modo de grabaciôn que haya selecci:Joado.

• Verificaciôn de las pilas Si la carga restante de las pilas es baja, la indicaciôn de verificaciôn de las pilas en el monitor cambiarâ de la manera indicada abajo mientras la câmara se encuentre encendida.

~ lluminado (Verde)

(El indicador se apaga después de IJlOS momento )

Nive! de carga restante: allo.

.....-:o~ --~~o... Aparece BATTERY EMPTY

......, ---------,... [BA TER. AGOTAOA]. Parpadea (Rojo)

Nivel de carga restante: ba jo. Prepare pilas nuevas.

Nivel de carga restante: agotado. Cambie por pilas nuevas.

12

Page 14:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

C6mo usar este manual

r---siga las flechas para realizar operaciones con los menus. Si <lesea informaciôn a<licional sobre el mooo <le proce<ler para las <listintas operaciones, consulte ~ "Cômo usar los men lis" (P.32) .

IO~M1'--+ Los botones <le las <listintas funciones y su ubicaciôn se in<lican claramente en la ilustraciôn.

'-----'-- œ ® @ y @ iMican qué botôn <lebe presionar en las teclas <le control. (En este ejemplo se utilizan los botones <le arriba o abajo.)

Esta pâgina <le muestra es sôlo para su referencia. Pue<le <liferir <le la pâgina real <le este manual.

IMicaciones usa<las en este manual

~ lnforrnaciôn importante sobre factores que poorian prooucir averias o problemas <le funcionamiento. También a<lvierte sobre

Nota las operaciones terrninantemente prohibi<las.

0 lnforrnaciôn Util y consejos que le ayu<larân a obtener el mâximo reMimiento œ su câmara.

.... Pâginas <le consulta que <lescriben <letalles o inforrnaciôn relaciona<la.

13

Page 15:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

------

Fijaci6n de la correa

1 Haga pasar el extremo corto de la correa a través del enganche para correa.

2 Haga pasar el extremo largo de la correa a través del lazo que ha pasado a través del enganche para correa.

Tire de la correa con fuerza para comprobar que ha quedado firrnemente sujetada, sin riesgos de que se afloje.

~ • Tenga cuidado con la correa cuando transporte la câmara, puesto que

podria quedar enganchada en los objetos dispersas y causar da nos de gravedad. Nota

• Fije la correa correctamente, siguiendo el procedimiento indicado, para evitar que la câmara se caiga. Si la cama ra se llegara a caer por haber colocado la correa incorrectamente, Olympus no se haœ responsable de ningün daiio.

Page 16:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

-

lnstalar las pilas

Esta câmara utiliza una pila de lillo CR-V3. dos pilas alcalinas AA (R6) o dos pilasNiMH.

Importante ----- - - --------------,

1

• la p ila de litio CR-V3 no pueden ser recargadas. • No despegue la etiqueta de la pila de litio CR-V3. • No se pueden usar pilas de manganeso (zinc-eartlOn) .

Compruebe que el interruptor de encendido se encuentre en la posici6n OFF.

lnte<ruptor de encencliclo

2 Deslice la tapa del compartimiento de las plias en la direcci6n de ®-- La tapa del compartimiento de las pilas

se desbloquea. y se abre en la dlreccl6n de @ .

- Deslice la tapa on la yema del dedo. No use la uiia. ya que podria hacerse daiio.

®\(

~® Tapa del compartimiento de las pilas

Page 17:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

lnstalar las pilas

3 lnserte las pilas, asegurândose de orientarlas

correctamente, tai como se observa en la ilustraciôn. Dentro del compartimento de las pilas, se encuentran las marcas que senalan la direcciôn en que se deben insertar las pilas.

Cuando utilice pilas AA (R6) Cuando utilice pilas de litio CR-V3

2l3 Marca de la '5J ~ direcciôn de~ inserciôn de las pilas

una marca indica el modo correcto en que deben insertarse las pilas AA en la parte trasera de la câmara.

4 Cierre la tapa del

Cuando util ce una pila de litio CR-V3, inserte la pila de la manera indicada en la ilustraciôn.

compartimiento de las pilas, luego presione © y deslicela en la direcciôn mostrada @. • Si la tapa de las pilas del

compartimento no cierra con facilidad, no la fuerce. Con la tapa del compar imento de las pilas cerrada, presione con firrneza la marca ~ y empujela en la direcciôn indicada por @.

/Î\- • Si deja la câmara sin pilas durante aproximadamente 3 dias,los ajustes ~ de fecha y hora volverân a los ajustes por omisiôn de fâbrica. Nota

Precauciones al utilizar las pilas --------------, El consumo de energia varia en gran medida dependiendo de qué funciones de la câmara digital se estén utilizando. Si se utilizan pilas gastadas o alcalinas, la câmara podria detenerse sin mostrar antes la advertencia de carga baja de las pilas (P.12).

16

Page 18:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

lnstalar las pilas

tl ::1.

Selecci6n de pilas opcionales o de un adaptador de CA

Ademâs de las pilas suministradas, esta câmara puede utilizar los siguientes tipos de pilas o un adaptador de CA Elija la fuente de alimentaciôn mâs adecuada a la siluaciôn.

• Pilas de litio CR-V3 (no recargables) Las pilas de litio CR-V3 brindan una larga Vida de servi cio y, por lo tanto, son convenientes para viajar.

• Pilas NiMH (Pilas recargables) •Las pilas NiMH de Olympus son recargables y econômicas. Sin embargo, al "cargar las pilas repetidamente antes de agotar su capacidad. se acorta :

gradualmente la vida util de las pilas por cada nueva carga. ~• Pilas alcalinas AA (R6) ~Cuando necesite pilas con urgencia, podrâ usar pilas a calinas AA (R6), ya ~que pu eden adquirirse fâcilmente en cualquier lugar. Sin embargo, el numero ~de fotografias que se pueden tomar varia de forma considerable dependiendo del fabricante de las pilas, de las condiciones de disparo de la câmara, etc. Para ahorrar energia, apague el monitor siempre que sea posible.

•Adaptador de CA Un adaptador de CA opcional de la marca Olympus CAM EDlA le permite alimentar su câmara digital desde un tomacorriente CA comun. Asegurese de utilizar el adaptador de CA especificado. Un adaptador CA es util para tareas que requieren iempo, como por ejemplo la descarga o impresiôn de imâgenes. Utilice un adaptador de CA disenado para operar con la tensiôn de CA del lugar donde se estâ utilizando la câmara. Para mâs informaciôn. consulte con su distribuidor o centro de serVicio Olympus mâs cercano.

Tomacorriente CA Tapa del oooector jack OC-IN [jJ '

En chute de alimentaciôn

Adaptador de j C

._t ' Clavija del cable de oooexiôn

17

Page 19:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

lnstalar las pilas

<P Nota

No se pueden usar pilas de manganeso (zinc-carbôn). Si la carga de las pilas se agota mientras la câmara estâ conectada a un ordenador o a una impresora, los datos de las imâgenes se podrîan perder o daîiar. Se recomienda utilizar un adaptador de CA cuando transfiera las imâgenes a un ordenador. No conecte ni desconecte el adaptador CA mientras la câmara estâ comunicândose con el ordenador o la impresora. No extraiga ni coloque las pilas, ni conecte o desconecte el adaptador de CA mientras la câmara se encuentre encendida. Esto podrîa afectar las funciones o los ajustes internos de la câmara. La vida util de las pilas podrîa variar segun el tipo de pila, el fabricante, las condiciones de disparo de la câmara, etc. La alimentaciôn se consume continuamente en las condiciones indicadas abajo. Esto podrîa reducir la vida util de las pilas.

• Cuando deja el mon~or en el modo de reproducciôn durante un iempo prolongado.

• Ajustes repetidos de zoom. • Enfoque automâtico repetido presionando a medias el botôn

obturador. • Cuando la câmara estâ conectada a un ordenador o a un a

impresora. Lea con atenciôn las instrucciones del adaptado~ de CA antes de usarlo.

• Cuando se utiliza un adaptador de CA, la energla es suministrada por el adaptador de CA aunque las pilas estén colocadas en la câmara. El adaptador de CA no carga las pilas en la câmara.

18

Page 20:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

lnserci6n de la tarjeta

En este manual, se emplea el ténnino ïarjeta" para referirse a la tarjeta xD-Picture Car<l. La câmara utiliza la tarjeta para grabar imâgenes.

Elementos basicos de las tarjetas

La tarjeta equivale al carrele en el que se almacenan las imâgenes captura<las en las câmaras normales. Las imâgenes graba<las y almacena<las en la ta~eta pueden ser borradas, • sobrescritas yio editadas fâcilmente en un ordenador.

1 Ârea de indice lB ~qui puede anotar los contenidos de la t~eta. • ·

2 Area de contacto Entra en contacto con la zona para la lectura de la 1 seiial de la câmara.

Tarjetas compatibles • xD-Picture Gard (de 16 a 512MB)

~ Nota

• Es posible que esta câmara no pueda reconocer una ta~eta que no sea de Olympus o que haya sido formateada en otro dispositivo (como por ejemplo, un ordenador) Antes de usar la ta~eta, asegurese de formatearla en esta câmara. IlS" "CON FIG. TARJ. (CARO SETUP)­Formateo de la ta~eta" (P.91)

19

Page 21:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

•"0:s

i ~i "'

lnserci()n de la tarjeta

~

.

1 Compruebe que el interruptor de encendido se encuentre en la posici6n OFF.

2 Abra la tapa de la tarjeta.

3 Mantenga la tarjeta dellado correcto e insértela en la ranura de la tarjeta, tai como se indica en la ilustraci6n . • Al insertar la taljeta, manténgala reçta. • La tarjeta hace die al <letenerse cuanclo

se inserta a fonoo. • Sllnserta la taljeta al revés o en angulo

obllcuo, po<lria <laîiarse el area <le contacto o atascarse la ta~eta .

• SI la tarjeta no esta inserta<la hasta el fonclo, es posible que no se guar<len los <latos en la ta~eta.

4 Cierre firmemente la tapa de la tarjeta.

ln~terrup~"'"'=--0

0

@ ~

Tapa de la larjeta

~ Ranura

-~ Area de contacto

œ Posld6n de la tarjeta inSertada de forma correcta

Page 22:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

lnserciôn de la tarjeta

Extraer la tarjeta

1 Compruebe que el interruptor de encendido se encuentre en la posiciôn OFF.

2 Abra la tapa de la tarjeta.

3 Empuje la tarjeta hasta el tondo para desengancharla, y luego déjela volver despacio.

'~~ -• La ta~eta sale un poco hacia afuera y

luego se <leliene. œ No~ ------------------------~

Si retira el <le<lo râpi<lamente <lespués <le empujar a fon<lo la ta~eta, ésta poorîa salirse con fuerza <le la ranura.

4 Mantenga la tarjeta recta y tire de ella hacia afuera.

q) Nota

• No presione la ta~eta con objetos puntiagudos o rigidos, co mo por ejemplo boligrafos.

• No abra nunca la tapa de la ta~eta, ni retire la ta~eta o las pilas mientras la càmara esté encendida. Si lo ha ce, podrîan destruirse !odos los datos de la ta~ta. Una vez destruidos, los datos no podràn ser recuperados.

• No pegue e iquetas de ningun tipo en la ta~eta ya que esto podrîa imposibilitar retirar la tarjeta.

21

Page 23:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

•,::3

-------

~~

-=~

1

Encendido/apagado de la câmara

e AI realizar las tomas (modo de fotografia) Encendido: Deslice ellnterruptor de encendido hacia 0

manteniendo preslonado el botôn de bloqueo. La câmara se enclende en el modo de fotograf~a. El objetJvo se extlende y el sujeto aparece en el monitor.

lnterruplor de encendodo

Apagado: Deslice el interruptor de encendido hacia OFF.

La câmara se apaga. (El monitor también se apaga.)

lntenuptor de encendodo

Aunque el monitor esté apagado. la pila se consume, a menes que el lnterruptor de encendido se encuentre en poslci6n OFF.

~ SUGERENC AS • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •

"'V · Para ahorrarenergia de las pilas, la càmara entra en el modo de reposo ("Sieep") tras aproximadamente 3 minutos de inac ividad. Si el monitor està encendido, se apagara automàticamente. La càmara se volvera a activar en cuanto presione ligeramente el bot6n obturador o el mando del zoom. En lo posible. procure apagar la càmara cuando no tenga la intenci6n de tomar lotos por un cierto tiempo.

Page 24:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

Encendidolapagado de la câmara

• Cuando se reproducen las imâgenes (modo de reproducciôn) Encendido: Oeslice el interruptor de encendido hacia !El .

La câmara se encien<le en el mooo de reproducciôn. El monitor se enciende y se Visualiza la ultima imagen fotografiada. Si tooavia no ha tomado ninguna fotografia o la ta~eta xD Picture Gard se encuentra vacia, el mensaje "NO PICTURE" aparecerâ en el monitor.

lnterruptor e encendioo

Apagado: Oeslice el interruptor de encendido hacia OFF. El monitor y la câmara se apagan.

lnterruptor de encendido

Aunque el monitor esté apagado, la pila se consume, a menos que el interruptor de encendido se encuentre en posiciôn OFF.

~ SUGERENCIAS • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •

"V • Al encender la càmara, el monitor se podria iluminar por un instante y podria aparecer una imagen por un tiempo. Esto no es una anomalia.

q> Nota

• Nunca abra la tapa de la tarjeta, re ire la tarjeta, retire las pilas ni conecte o desconecte el adaptador de CA mientras la càmara està encendida. Si lo hace, se arruinaràn !odos los datos de la tarjeta. Los datos arruinados no podràn ser restituidos. Cuando cambie de ta~eta, asegurese de apagar la càmara antes de abrir la tapa de la ta~eta.

23

Page 25:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

Encendidolapagado de la câmara

Si no se reconoce la tarjeta (verificaci6n de la tarjeta)

Al encen<ler la câmara, se efectuarâ automâticamente la verificaciôn de la ta~eta. Si no hay ninguna ta~eta en la câmara o si se ha insertado una que no sea compatible con esta câmara, aparecerâ la siguiente pantalla.

• Todos los datos almacenados en la ta~eta se barran al formatearla.

lndicaciones del Acciones correctivas monitor

[1 No hay ninguna ta~eta en la câmara o la tarjeta no estâ colocada debidamente.

NO CARO ~ lnserte una ta~eta. Si ya hay una insertada, retirela e insértela de nuevo correctamente.

La tarjeta no puede grabar, reproducir ni borrar imâgenes. Sustituya la tarjeta por una nueva, o

U~J formatee la ta~eta. ~ Presione œ Œ> para seleccionar POWER OFF, y

luego presione <;> . Sustituyala por una nueva. ~ Fonna ee la ta~eta.

Pres one œ Œ> para seleccionar 1IJ FORMAT, y luego presione <;> para que aparezca la pantana de confinnaciôn. Selecdone YES y presione <;> . Se empieza a fonnatear. Si la tarjeta se formatea correctamente, la câmara quedarâ lista para !omar las totos.

24

Page 26:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

-------

Selecci6n de un idioma (:ml Se puede selecdonar un ldioma para las lndicaciones en pantana. Este manual de consulta muestra en lnglés las lndicadones en pantana de Jas ilustradones y explicaciones. Los idiomas disponibles varian dependlendo de la zona donde usted ha adquirido la câmara.

1 Des lice el interruptor de encendido hacia 0 manteniendo presionado el botôn de bloqueo. • La câmara se enciende en el modo de

fotogralia. • El objetiVo se exbende y el monitor se

endende.

2 Presione ® . • Aparece el menû supertor.

3 Presione @ en las teclas de control para seleccionar MODE MENU.

4 Presione œ para seleccionar la pestana SETUP, y luego presione 8 .

lntet114ltor de enœndido

~ ~~~ bloqueo

Menu supenor

·li Pestaiia SETUP - 1 ~

Page 27:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

Selecciôn de un idioma

5 Presione œ œ para seleccionar ·~ , y luego presione 8 . • El marco verde se mueve a la opcl6n

selecdonada.

Presione œ œ para seleccionar un idioma y luego presione ® .

Vuelva a presionar ® para salir del menu.

Des lice el interruptor de encendido hacia OFF.

~ SUGERENCIAS • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • '\V · También se podrâ seleccionar el idioma desde el modo de

reproducci6n .

Page 28:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

-------

Ajustar la fecha y la hora ~

1 Des lice el interruptor de encendido hacia 0 manteniendo presionado el bot6n de bloqueo. • La câmara se enclende en el modo de

fotografia. • El objeUvo se exliende y el monitor se

enciende.

2 Presione ® . • Aparece et menù super1or.

3 Presione 8 en las teclas de control para seleccionar MODE MENU.

4 Presione œ para seleccionar la pestaiia SETUP, y luego presione 8

lnterruptor de enœndido

~ bloqueo

do q~ ( .. IEIJ)~

~ Q

Menu supenor

~«lN

Pestai\a SETUP - :1~ c=:=J~ E-181il c=:=J~Cllt c=:=J~Il1!81!1r c=:=J

5 Presione <J) œ para seleccionar E!) , y luego presione 8 . • El marco verde se mueve a la opclon

seleccionada.

Page 29:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

•,::3~

~i 1/1

~

Ajustar la fecha y la hora

1

6 Presione œ œ para seleccionar uno de los siguientes formatos de fecha: Y·M·D (Aiio/Mes/Dia), M·D·Y (Mes/Dia/Aiio), D-M-Y (Dia/Mes/ Aiio). Luego, presione 8 .

7

8

• Muévase hasta el ajuste de aiio. • Los pasos Slguientes muestran el

procedim1ento a seguir para ajustar la fecha y la hOra a Y-M-0 (AiloJMes/Oia).

Presione œ œ para ajustar el aiio, y luego presione 8 para desplazarse al ajuste de mes. • Presione 8 para VOI\Ier al ajuste del

campo anterior. • Los dos primeros digrtos del aiio estân fijados.

Repita el mismo procedimiento

6 2114.01.01 ~Y-M-D

00:00

~-0 aeo!.o1. 01

00:00

0 0

hasta terminar de ajustar la fecha y la hora. • La câmara sOlo muestra la hOra con el sistema oe 24 ooras \14:00" en

lugarde "2 p.m.").

9 Presione ®. • Para un ajuste mas preclso, preslone ®

cuando el reloj marque 00 segundos. El reloj se pone en marcha cuando usted presiona el bot6n.

1 0 Des lice el interruptor de encendido hacia OFF.

Page 30:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

Ajustar la fecha y la hora

<P Nota

Los ajustes actuales permanecerân inalterados aunque se apague la câmara, a menos que sean reajustados. Los ajustes de lecha y hora \/Oiverân a los ajustes por omisiôn de fâbrica si la câmara se deja sin la bateria durante aproximadamente 3 dias. Los ajustes se cancelarân antes de dicho tiempo si las pilas permanecieron cargadas en la câmara sôlo durante un breve periodo de tiempo antes de retirarlas. Antes de !omar lotogralias importantes, asegurese de que los ajustes de la lecha y la hora estén carectos.

~ SUGERENCIAS • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •

'-V • También se podrâ ajustar la lecha y la hora desde el modo de reproducciôn. •

29

Page 31:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

------

Sujeci6n de la câmara

Para evitar que se mueva la câmara, sujétela firmemente con ambas manos, apoyando los codos contra el cuerpo. cuando tome totos en poslcl6n vertical, su)ete la camara de manera que el nash quede por encima del lente. Mantenga los dedos y la correa alejados del objetivo y del nash.

Su)eci6n vertical

Sujeci6n lncorrecta:

x

~ • No se podran obtener imâgenes nitidas si se mueve la câmara al

presionar el bot6n obturador. Sujete la câmara correctamente y presione con suavidad el bot6n obturador.

Page 32:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

2 Acerca de los menus Tipos de menu

Al encender la câmara y presionar @, se visualizarâ el menu superior en el monitor. Cada una de las funciones de esta câmara se ajustan con los menus. En este capitule se exp li ca cômo funcionan los menus, u ilizando las pantallas del modo de fotografia.

Tedas de control (@<!:!>@ @ )~ . .~sione@.

Boton OK/Menu .. Aparece el menu superior.

...Q.. WB

..... (lllOE BJ)

ITOII OFF 'V

@ Seleccione un menu utilizando las teclas de control.

1 Menûs de acceso directo )

Se accede directamente a las pantallas de ajuste

Menûs de modo

Clasifica los ajustes en pestanas.

Muestra los botones operacionales en la parte

Muestra las pestanas de cada menu. ''""'". f"'"

~HO 2048x1536~

Seleccione la pesta na deseada a la izquierda de la pantalla presionando @ <!:!>.

r-., "' 1 1

Pestana-1 1 1 1

..

1

Il

-

l)e.e ~1)01:'1? ~I)Cii'li' ~I)(Q) ~

31

Page 33:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

C6mo usar los menus

1 Presione ® para que aparezca el menu superior. Presione 8 .

2 Presione œ œ para seleccionar una pestaiia, y luego presione 8 .

~M~•~n~û~s~u~pe'n~·o~r_,PesQnaCAM~E~RA~---------,

Page 34:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

Cômo usar los menus

3 Presione <A> œ para seleccionar una opciôn, y luego presione S .

4 Presione <â> œ para seleccionar un ajuste. Presione @ para concluir el ajuste. Vuelva a presionar @ para salir del menu y volver al estado de disparo.

El marco verde se mueve a la opciôn seleccionada. Para volver a

seleccionar una opciôn, presione

q> Nota

@ 0 @ .

• No siempre se podrân seleccionar Iodas las opciones, dependiendo del eslado de la câmara y de los ajustes realizados.

• En el modo de fotografia, se pueden !omar fotografias presionando el botôn obturador aun cuando se visualice el menu.

• Si desea almacenar los ajustes después de apagar la câmara, ajuste Al l RESET a OFF. ŒS' "RE. SET (All RESET) - Reposiciôn total" (P.89)

33

Page 35:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

Menus de acceso directo

Modo de fotografia

Los menûs de acceso di recto son menûs utilizados frecuentamente a los que se puede acceder desde el menû superior.

WB

Ajusta el balance del blanco apropiado de acuerdo con la fuente de lUZ.

~·· Ajusta la calidad y resoluciôn. lmagen fija : SHQ, HQ, SQ1, SQ2 Video : HQ, SQ

MONITOR OFF [MONITOR DES) (MONITOR ON [MONITOR ACT))

Fija o no si el encendido del monitor cuando la camara se enciende. Si el monitor se encuentra ajustado en off (apagado ). el menû superior vi ualiza MONITOR ON cuando se enciende la câmara.

P.47

[ ]: Cuando se seleccione Espanol. ~ "Selecciôn de un idioma" (P.25)

34

Page 36:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

Menus de acceso directo

Modo de reproducci6n

lmâgen fija Video

Recorre Iodas las imâgenes almacenadas una por una. Se visualiZa cuando la câmara estâ reproduciendo imâgenes fijas.

MOVIE PLAYBACK [REP. VIDEO)

Reproduce imâgenes de video. Se visualiza cuando se selecciona un video.

INFO

VisualiZa en el monitor toda la inforrnaciôn sobre la toma de fotografias.

~ ERASE [BORRAR)

1 Borra la imagen fija o el video seleccionado. P83

[ ]: Cuando se seleccione Espanol. ~ "Selecciôn de un idioma" (P.25)

35

Page 37:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

Menus de modo

El MODE MENU tiene 3 pesta fias. Presione œ œ para seleccionar una pesta na y que se muestren las opciones asociadas al menu.

Modo de fotografia

Pestana CAMERA [CAMARA)

1~ ~l)t.t

Pestana CARO (TARJETA)

Pestana SETUP [CONFIG.)

~i)Cii'li' ~1)01:'11 ~I)QI

~

Pestana CAMERA [CAMARAJ I

lB Ajusta el brillo de la imagen (Compensaci6n de exposici6n).

DIGITAL ZOOM Permite fotografiar con zoom, superando [ZOOMDIG) el aumento mâximo <lei zoom 6ptico.

s.'rl Pennite la toma de otografias a distancias de hasta 2 cm del sujeto. Selecciona uno de los siguientes mooos

DRIVE <le fotografia: 0 (fotografia de un solo cuadro) y Q (fotografia secuencial).

PANORAMA Le pennite tornar imâgenes panorâmicas con las tarjetas de la marca Olympus CAMEDIA

Pestana CARO [TARJETA) 1 GARD SETUP Formatea las ta~etas. [CONFIG. TARJ.)

P.69

P. 54

P.61

P.63

P.64

P.91

- .. .. .. ( ). cuando se selewone Espanol. ll<ïi' Selewon <le un 1d1oma (P.25)

36

Page 38:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

Menus de modo

Pestafia CAMERA [CAMARA) - - -

Pestafia CARO [TARJETA)

Pestaiia SETUP [CONFIG)

Pestafia SETUP [CONFIG.) ALLRESET Penn rte selecdonar entre guardar o no [RE. SET) lOs ajustes actuales al apagar la câmara.

e.® se puede selecclonar un idioma para la 1ndicaclôn en pantalla.

RECVIEW PermHe visuallzar o no imâgenes en el [VISUALIZAR) monHor mlentras las esta guardando. FILENAME Permite camblar la forma en que se [NOM. ARCH.) aslgnan lOs nombres a los arChivas.

PIXEL MAPPING Verifica que el CCD y las funciones de

[PIXEL MAPA) procesamlento de lmâgenes se realicen sin errores.

ICll ..... Ajusta el brlllo del monitor.

€) Ajusta la fecha y la hOra.

P.89

P.25

P.95

P.96

P.97

P.94

P27

[ ): cuando se selewone Espaiiol. ~!ti" "Selecci6n de un idioma" (P.25)

Page 39:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

Menûs de modo

Modo de reproducci6n

Pestaîia PLAY [REPROD.)

Pestaîia EDIT [EDICION)

Pestaîia CARO (TARJETA)

Pestaîia SETUP [CONFIG.)

~

~

lé 1>01:'1:' l>e·

' ' ....

Pestaiia PLAY [REPROD.) 1

0.. Protege las imagenes contra el borrado acddental.

ô Rota las imagenes en 90 grados en el senlido de las agujas del reloj o en senlido contrario.

g Almacena la informaci6n sobre reservas de impresi6n en la ta~eta.

Pestaiia EDIT [EDICION) 1

~ INDEX [INDICE)

CARO SETUP [CONFIG. TARJ.)

Reduce el tamaiio del archivo y lo almacena como un nuevo archiVo. Crea una imagen de indice de un video en 9 cuadros.

Bonra !odos los datos de imagenes almacenados en la ta~eta. (ALL ERASE, FORMAT)

P.82

P.76

P.98

P.85

P.87

[ ]: Cuando se seleccione Espaiiol. W "Selecci6n de un idioma" (P.25)

38

Page 40:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

Menus de modo

Pestafia PLAY [REPROO.]

Pesta fia EDIT [EDICION]

Pestafia CARO (TARJETA)

Pestafia SETUP [CONFIG.) ALLRESET Penn rte selecdonar entre guardar o no [RE. SET) lOs ajustes actuales al apagar la câmara.

·~ selecciOna un ldiOma para la indicadôn en pantalla.

ICll ..... Ajusta el brillo del monnor.

€) Ajusta la fedla y la h<lra.

1:3:1 5eleccJona el nûmero de cuadros en la visuallzacl6n de indice.

P.89

P.25

P.94

P27

P.77

( ): c uando se seleccione Espaiiol. w "Selecci6n de un idioma• (P.25)

Page 41:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

•0i Q<>o::><1

"'g"'c;..."'

l ·

)

·

3 Operaciones basicas Modo de fotografia

Esta câmara le perm ile tom ar imâgenes fijas y grabar vî<leos. Esta câmara <lispone <le 7 mooos <le fotografia para elegir, <lepen<lien<lo <le las con<liciones <le la toma y <lei efecto que <lesee lograr. El ajuste por omisiôn <le fâbrica <lei mooo <le fotografia es PROGRAM AUTO. No es necesario seguir este proce<limiento para tomar fotografias normales que no requieren <le ajustes o efectos especiales.

1

2

Deslice el interruptor de encendido hacia o manteniendo presionado el botôn de bloqueo . • La câmara se encien<le en el mooo <le

fotografia. • El objetivo se extien<le y el monitor se

encien<le.

Presione @ (ô).

• Se Visualiza la pantalla para seleccionar el mooo <le fotografia (<lisco selector virtual).

lnterruptor de encendido

Boton de bloqueo

Botôn del modo de fotogratîa ( ô )

Pantalla del disco selector virtual

40

Page 42:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

Modo de fotografia

3 De los siguientes modos, seleccione el que mejor se adapte a su propôsito. • Presione 8 8 para selecclonar el modo.

4 Presione @ . • Se ajusta el modo fotografia, y el disco selector virtual desaparece.

Aunque no se presione el bot6n ®. en modo queda ajustado y la pantalla desaparece.

• p PROGRAM AUTO (Ajuste por omisiôn de fabrica) utillizado para fotografia normal. La câmara selecdona automâticarnente los ajustes para un balance de cOlores na urates. Otras funciones, corno el modo de nash y rnedici6n, pueden ser ajustadas en forma manual.

• ~ (Retrato) Adecuado para tomar la loto de una persona (retrato). La câmara se ajusta automâ icamente a las condiclones 6ptlmas de fotografia.

• i!il (Paisaje Retrato) Adecuado para incluir en la fotografia el sujeto y el paisaje. La câmara se ajusta automâticamente a las condlclones 6ptimas de fotografia.

• iii (Paisaje) Adecuado para fotografiar paisajes y otras escenas en el extefior. La câmara se ajusta automâbcamente a las condlciones 6p imas de fotografia.

Page 43:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

•0-gQn

Modo de fotografia

0a

"g"c~

l

• ~ (Escena nocturna) Adecuada para realizar lotos por la larde ode noclle. La cama ra se ajusta a una velocidad de oblurador mas lenla que en condiciones normales de fotografia. Si se fotografia una calle de noche en cualquier otro modo, el resultado sera una imagen oscura. en la que s6Jo apareceran puntos de luz debido a la pérdrda de blillo. En este modo, se reprodudra el aspecto real de la calle. La camara se ajusta automalicamente a las condidones ôptimas de fotografia. Si utiiiZa el nash, podr.i lndulr en la fotografia el sujeto y el fondo nodurno.

··~=~ • 1 ... . 1. , ••

Fotografia normal (El nash se dispata.)

Modo de esœna noctt.ma (8 nash se dispara.)

l • ill (Auto-retrato)

' : ' ;·

Le permite tomar una foto de sf mlsmo mlentras sosliene la camara. Dirija l'lacla usted el objetlvo y el enfoque quedara bfoqueado sobre usted. La camara se ajusta automatlcamente a las condiciones ôplimas de rotograffa. El zoom se ajusta a la posiciôn de gran angular y no podra ser modificado.

• i!il (Videos) Este modo le permite grabar videos. La cama ra conserva el enfoque y la exposiciôn correcta. aunque se mueva el sujeto. No podra grabar videos con sonido . .a- "Grabaci6n de videOS" (P. 51)

Page 44:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

Modo de fotografia

~ SUGERENCIAS • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • '\S' ' • Si desea infonnaci6n adicional sobre los ajustes necesarios para cada

modo, consulte el apartadoW "Lista de opciones por modo de fotografia" (P.133)

• En el modo de esœna nodura, no se encuentra disponible la fotografia secuencial.

• En el modo de autCHetrato. no estan disponibles el zoom digital, la fotografia supennacro y panoramica.

• Se mantiene el ajuste de flash previo en el modo de escena nocturna. • El modo del flash se aJUSta independientemente del modo de escena

nodurna. !li' "Usar el flash" (P. 56) • Puesto que la velocidad del obturador es lenla, asegurese de estabaizar

la câmara utiwndo un tripode o colocândola sobre una superficie nivelada. •

Page 45:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

------

Fotografia de imâgenes fijas Las imâgenes fi jas se pueden fotograflar usando ya sea el visor o el monitor. Ambos métodos son sencillos ya que s610 tendrâ que presionar el baton obturador. Con el monitor. es posible fotograflar mlentras verifica el ârea <le la fotografîa que la câmara eslâ graban<lo realmente.

1 Des lice el interruptor de encendido hacia 0 manteniendo presionado el botôn de bloqueo. • La câmara se enciende en el modo de

fotografîa. • El objetiVo se exbenœ y el monitor se

encien<le.

Determine la composiciôn de la imagen mientras la mira en el monitor. • Puede tomar rotos

utilizan<lo el visor con el monitor apaga<lo. cuan<lo monitor esta apaga<lo,la lâmpara ver<le y la marca $c no aparecen.

@ 0 IR.

Boton de bloQueo

Modo de fotografia (P .40) Marca de objetivo de enfoque automâtico (Af) (P.IO)

q> "Apagar el monitor• (P.47) q> "Comparaci6n entre el visor y el momtor" (P.46)

lndicador de memoria (P.12)

Flash en estado de reposo/Garga del nash (P.56)

Lâmpara verde (P.45)

Page 46:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

Fotografia de imâgenes fijas

;; > · :> 1)

'

3

4

Presione suavemente el botôn obturador (a medias) para ajustar el enfoque. • El enfoque y la exposiciôn. Se encuentran

bloquea<los cuando la lâmpara verde permanece encendida. (Bioqueo de enfoque)

• cuando el nash estâ listo para disparar. se enciende la marca ~ .

Presione el botôn obturador a fondo (completemente). • La câmara toma la foto.

J:Ç 1

Botôn obturador

• Se visualiza la barra BUSY de disponibilidad mientras se almacena la imagen en la ta~eta. Se puede continuar con la prôxima toma cuando desaparece dicha barra.

~ Botôn o~turador •

~ SUGERENCIAS • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • "V No se puede obtener un enfoque correcto del sujeto que desea fotografiar.

-Hl<li' "Si no se puede obtener un enloque correcto" (P.48) La lâmpara verde parpadea. ~ Estâ demasiado cerca del sujeto. Para realizar la fotografia,

sitûese a una distancia de al menos 20 cm del sujeto. Si u iliza el modo supermacro, podrâ tomar lotos situado a tan sôlo 2 cm del sujeto. W"Fotogralia en el modo supermacro" (P.61)

~ Dependiendo del sujeto, el enloque y la exposiciôn podrian no quedar bloqueados. lai' "Si no se puede obtener un enloque correcto" (P.48)

La marca ~ parpadea lentamente cuando se presiona a medias el botôn obturador . ~ El flash se estâ cargando. Espere hasta que se apague la lâmpara.

Verilicaciôn inmediata de la loto recién tomada. ~Ajuste REC VIEW en ON.

~!<li' 'VISUALIZAR (REC V EW) - visualizaciôn de la grabaciôn" (P.95) El monitor se apaga automâticamente. ~ Si no se usa la câmara durante mâs de 3 minutos, el monitor se

apagarâ automâticamente. Presione el botôn obturador o el mando de zoom para encender el monitor.

Resulta d ificil verel monitor. ~ La luz brillante, como la luz directa del sol, puede provocar la

apariciôn de lineas verticales en la pantalla del monitor. En este caso, utilice el visor. Esto no alecta las imâgenes grabadas.

0i;<o:<

"

45

Page 47:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

Fotografia de imâgenes fijas

<P Nota

• Presione suavemente el botôn obturador con la yema del dedo. Si se presiona con fuerza, la càmara podrîa moverse, resultando en un borrôn.

• Nunca abra la tapa de la tarjeta ni retire las pilas ni desconecte el adaptador de CA mientras la barra BUSY de disponibilidad se visualiza en el monitor. Si lo hace, se arruinaràn las imàgenes que tiene almacenadas y no se podràn almacenar las imàgenes recién capturadas.

• Si realiza fotografîas a contraluz intensa, la zona sombreada de la imagen podrîa aparecer coloreada.

Comparaci6n entre el visor y el monitor

Venta jas

Oesventajas

Sugerencias

Vi sor Monitor

Menor riesgo de movimiento Puede verificar con mayor de la câmara, y los sujetos se precision el ârea de la pueden ver claramente imagen que serâ grabada incluse a plena luz. por la câmara. Poco desgaste de las pilas.

Hay una pequeiia El riesgo de movimiento de diferencia entre la imagen la câmara es mayor, y los Vista en el visor y la imagen sujetos pueden resultar capturada cuando se dificiles de ver en lugares fotografia un sujeto situado brillantes/oscuros. El a poca distanda. monitor consume mâs

energia de las pilas que el vi sor.

Utilice el visor para Utilice el monitor cuando fotografias instantâneas en <lesee realizar fotografias general, como por ejemplo sabiendo el ârea exacta paisajes, tomas que la câmara estâ espontâneas, etc. grabando, o fotografiar

primeras pianos de personas, nores, etc. (fotografia en el modo macro).

La câmara graba un ârea mayor que la imagen vista en el visor. A medida que se acerque al sujeto, la imagen real grabada serâ mâs baja que lo que se ve en el visor (véase la figura de la izquierda).

46

Page 48:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

Fotografia de imâgenes fijas

Apagar el monitor

Se puede ajustar el encendido o apagado del monitor cuando la câmara se encuentra en modo fotografia.

1 Presione @ . • Se muestra el menu superior

2 Presione œ de las teclas de control (OFF). ~

<Jc::3C) (BE IEMJ)()

~ "' 3 El monitor se apaga.

• Al presionar @ para mostrar el menu su peri or y presionar œ nuevamente, el monitor se enciende (ON). Si el monitor se encuentra ajustado en MONITOR OFF, el menu superior visualiZa MONITOR ON.

47

Page 49:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

-------

Si no se puede obtener un enfoque correcte

cuando no se puede obtener un enfoque correcto del sujeto que desea fotografiar. podra ajustar el enroque de la câmara sobre otro punto que se encuentre aproximadamente a la mlsma dlstanda (bloqueo de enfoque). y tomar la foto de la manera desCr1ta abajo.

Ajuste de la posicion del sujeto des pués de enfocar (Bioqueo de enfoque)

1 Des lice el interruptor de encendido hacia 0 manteniendo presionado el botôn de bloqueo. • La camara se endende en et modo de

fotografia. • El objetivo se extiende y et monitor se

endende.

Sitûe la marca de objetivo de enfoque automatico (AF) sobre el sujeto que desea enfocar. • Para fotografiar un sujeto dlricll de

enfocar. dirija la càmara hacla un objeto que se encuentre aproximadamente a la mlsma distancia que su sujeto.

3 Presione a medias el botôn obturador hasta que se encienda la liimpara verde. • El enfoque y la exposici6n. Se

encuentran bloqueados cuando la lampara verde perrnanece encendida.

Marca de objetivo de enfoque automatioo (AF)

~ . 1

Boton obturador

• Cuando parpadea la lâmpara verde, el enfoque y la exposiciôn no estân bloqueados. Retire el dedo del botôn obturador, vuelva a posidonar su su)eto y preslone de nuevo a medias el botôn obturador.

148

Page 50:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

Si no se puede obtener un enfoque correcto

i ;; >

:

: · :

4 Vuelva a componer la toma en el visor manteniendo el bot6n obturador presionado a medias.

5 Presione el bot6n obturador a fondo.

•~ SUGERENCIAS • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • -"\V' l a làmpara verde parpadea. ;

..... Esta demasiaclo cerca del sujelo. Para realizar la fotografia, <sitùese a una distancia de al menos 20 cm del sujeto. Si u iliza el gmodo supermacro, podrâ tomar fotos situado a tan sôlo 2 cm del :sujeto. ~ "Fotografia en el modo supermacro" (P.61) g

_, Dependiendo del SUJelo, el enfoque y la exposiciôn podrian no ~quedar bloqueados g~ "Sujetos dificiles de enfoca( (P .50)

Page 51:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

Si no se puede obtener un enfoque correcto

Sujetos dificiles de enfocar

En determinadas condiciones, es posible que el enfoque automatico no funcione correctamente. Si asi sucede. enfoque un objeto que tenga un buen contraste y que se encuentre a la misma distancia que el sujeto que desea fotografiar (bloqueo de enfoque ). Luego vueiVa a componer la imagen y tome la foto. Si el sujeto no tiene lineas verticales, sujete la câmara verticalmente y efecrue el enfoque utilizando la funciôn de bloqueo de enfoque presionando a medias el botôn obturador, luego vuelva a colocar la câmara en posiciôn horizontal mientras mantiene presionado el botôn y tome la foto.

La lâmpara verde parpadea. No es posible enfocar el sujeto.

Se enciende ta tâmpara verde, pero no se puede enfocar el sujeto.

Sujeto oon poco contraste

SUjek> oon un ârea extremadam nte brillante en el oentro del cuadro

Sujetos a tistancias Sujeto moviéndose diferentes râpidamente

Sujeto sin 1 ineas verticales

El sujeto que se desea enfocar no estâ. en el centro del cuat\'o.

50

Page 52:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

------

Grabaci6n de videos ~

Esta câmara le pennite grabar tanto videos como imâgenes fijas. Con esta câmara, puede reproducir lOs videos grabados. No puede grabar sonido.

1 Des lice el interruptor de encendido hacia 0 manteniendo presionado el botôn de bloqueo. • La câmara se enciende en el mocto de

fotografia. • El objetivo se exbende y el monitor se

enciende.

2 Presione 8 (ô ) para visualizar la pantalla del disco selector virtual.

3 Presione 8 8 para seleccionar i!1J y luego presione ® • Se ajusta el modo de grabacl6n de video

y la câmara vuelve al modo de fotografia. • En el monitor. se visuallzan la marca i!1l

y el tiempo de g abaci6n restante de 1a actual ta~eta de memorla.

4 Determine la composiciôn de la imagen mientras la mira en el monitor.

lnte~tor de enœndido

~ ~~ Bolôn de bklQueo

Botôn obturador

TIE!mpo de galiaciôn restante

Page 53:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

Grabacion de videos

5 Presione a medias el bot6n obturador.

6 Presione el bot6n obturador a fondo para iniciar la grabaci6n. • Cuando se està grabando un video, la câmara ajusta el entoque y la

exposid6n automâticamente. de acuerdo al sujeto en movimiento. • Ourante la grabacl6n de videos. Eil se ilumina de color rojo.

7 Presione de nuevo el bot6n obturador para detener la grabaci6n. • Cuando el bempo de grabacl6n restante ha sido utilizado, la grabad6n

se detiene en tonna automâtlca.

• Ourante la grabaci6n de videos. el flash ni el modo de supermarco se encuentran habililados.

• Se larda mas en almacenar videos que image nes fijas. • El tiempo mâximo de grabaciôn varia segûn ciertas condiciones, laies

camo el modo de grabaci6n.

Page 54:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

Zoom

La fotografia telefoto y gran angular es poslble con una amplificaciôn de 3x (el limite del zoom ôptico, equivalente a 38 mm- 114 mm en una câmara de 35 mm). Combinando el zoom ôptlco con el digital, podrâ lograr un aumento mâXimo de aproximadamente 10x.

Usar el zoom 6ptico

1

2

Deslice el interruptor de encendido hacia 0 manteniendo presionado el bot6 n de bloqueo. • La câmara se enctende en el modo de

fotografia. • El objetiVo se extiende y el monitor se

endende.

Empuje/tire del mando de zoom mientras observa el sujeto en el monitor.

Botén de bloqueo

~ Mando de zoom

Gran angular: Empuje el mando de zoom Telefoto: Tire el mando de zoom hacia T para hacia w para el zoom de alejamiento. el zoom de acercamiento.

3 Tome la foto.

Page 55:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

•0i Q<>o::><1

"'g"'c;..."'

Zoom

l ·

)

·

ZOOM DIG. (DIGITAL ZOOM) ·Zoom digital

1 Deslice el interruptor de encendido hacia 0 manteniendo presionado el botôn de bloqueo.

2

3

• La câmara se encien<le en el mooo de fotografia.

• El objetivo se extiende y el monitor se enciende.

Presione @ . • Aparece el menu superior.

Presione S para seleccionar MODE MENU.

4 Presione œ œ para seleccionar la pestaiia CAMERA, y luego presione e 0

Botôn de bloqueo

ob ()~ (IIIDE IEII)i)

~ <:J

1 1)0.0

~1>01:'1' ~1>0~1' ~I>(Q)

~

54

Page 56:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

Zoom

;; > · :> 1)

' : ' ;· :

5 Presione <10;> œ para seleccionar DIGITAL ZOOM, y luego presione s.

6 Presione <10;> œ para seleccionar ON, y luego presione @. • Vuelva a presionar ® para salir del

menu y volver al estado de disparo.

7 Empuje el man do de zoom hacia TO... • La secciôn blanca del indicador de zoom

indica el zoom ôp ico. Si el zoom digital estâ ajustado a ON, aparecerâ una secciôn roja en el indicador de zoom. El zoom digrtal se activa cuando, al alcanzar el limite del zoom ôptico, se empuja el mando de zoom hacia T.

lfil l!!:l

;

I)U IJIIGITAL ZIJCIO . OIFIF ~I)Oii'li' ~I)[Q]

~

~4~ ~~ ~ ~ •0i

;<o:<

"g"El cursor su be y baja en el c

indicadordezoomdeacuerdo g8 Tome la foto. con el aumento.

q> Nota

• Las imâgenes tomadas con el zoom digital pueden aparecer granuladas.

• Pueden producirse movimientos de la câmara a medida que las ampliaciones sean mayores. Para evitar el movimiento de la câmara, estabilicela con un tripode, par ejemplo.

• Al apagar el monitor se cancela el zoom digital y la câmara toma fotografias con el aumento de zoom ôptico especificado. Se activa râ automâ icamente la prôxima vez que ud. encienda el monitor.

• No podrâ usar el zoom digital en el modo de autoretrato.

55

Page 57:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

Usar el flash El Seleccione el modo de nash mas apropiado a las condidones de iluminaciôn y al efecto que desea obtener.

1 Des lice el interruptor de encendido hacia 0 manteniendo presionado el botôn de bloqueo. • La camara se enciende en el modo de

fotografia. • El objetiVo se exbende y el monitor se

endende.

2 Presione 8 ( ~ ) . • se visualiZa el ajuste actual del nasn.

Presione 8 ( ~ ) para cambiar el modo de flash al ajuste que desea. • Cada vez que presiona 8 , el modo de

flash cambia en la secuencia slgulente: "Flash automatico" - • $ Flash con reducciôn de ojos rojos· _ .. ~ Flash de relleno" - "® Flash apagado".

lnte~tor de enœndido

~ ~~~ Botôn de bloQUeO

4 Presione a medias el botôn obturador. • cuando el nash esta listo para dlsparar, se enciende la marca ~ .

5 Presione el botôn obturador a fondo para tomar la foto. Alcance ùtil del nash w (max.): Aprox. 20 cm to 3,4 m T (max.): Aprox. 20 cm to 2,0 m

Page 58:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

Usare/ flash

~ SUGERENCIAS • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 'V Parpadea la marca ~ (estado de reposa).

~ El flash se estâ cargando. Espere hasta que la marca ~ se encienda.

/J'... • El flash no se dispararâ en las siguientes situaciones: '-V Cuando toma fotografias en el modo de grabaciôn de v ideo, Nota durante la fotografia secuencial ( Q!1 ). panorâmica o

supermacro ( s~ ). • El flash puede no proporcionarle el mejor resultado en el modo macro,

especialmente con la fotografia de gran angular. Verifique la imagen en el monitor.

• Flash automâtico (sin indicaciôn) El nash se dispara automâticamente en condiciones de baja iluminaciôn ode contraluz. Para fotografiar un sujeto a contraluz, posicione la marca de objetivo de enfoque automâtico (AF) sobre el sujeto.

• Flash con reducciôn de ojos rojos ( @ ) La luz del nash podria hacer que los ojos del sujeto aparezcan rojos en las totos. El modo de flash con reducciôn de ojos rojos reduce de manera significativa este fenômeno emi iendo destellos preVios antes que se di spa re el nash regular. Esto permite que los ojos del sujeto se acostumbren a la luz brillante, reduciendo al minimo el efecto de ojos rojos.

0 Nota

... ,-~"

~' ~ Los ojos del sujeto aparecen rojas.

• Después de los destellos previos, el obturador tarda râ aproximadamente 1 segundo en dispararse. Para evitar que la câmara se mueva, sujétela firmemente.

• La eficacia podria reducirse si el sujeto no mira directamente hacia los destellos previos, o si estâ situado demasiado lejos. Las caracteristicas fisicas individuales también podrân reducir la eficacia.

57

Page 59:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

Usar el flash

• 0i Q5::><1

"'~c;~

• Flash de relleno ( ~ ) El nash se dispara independientemente de la luz disponible. Este modo es adecuado para eliminar las sombras sobre la cara del sujeto (comolas sombras proyectadas por las hOjas de los ârboles). en condiciones de contraluz o para corregir el cambio de color producido por tuees artificiales (especialmente por la luz fluorescente).

<!> • Ba jo una luz excesivamente brillante, puede su ceder que no se obtenga • el efecto deseado con el flash de relleno.

Nota

l - • Flash apagado ( ® )

)

El flash no se dispara. ni siquiera en condiciones de baja iluminaciôn. Utilice este modo cuando no desee fotografiar con nash o en lugares donde esté prohibido su uso. También puede utilizar este modo cuando desee obtener · imâgenes naturales de crepusculos o escenas noctumas.

<!> Nota

• Debido a que la velocidad del obturador lenla se ac iva automâ icamente en situaciones de poca iluminaciôn durante el modo de flash desactivado, se recomienda el uso de un tripode para evitar fotografîas desenfocadas causadas por el movimiento de la câmara.

58

Page 60:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

4 Fotografia avanzada Fotografia en el modo macro ~

Utilice el modo macro para fotografiar sujetos a una distancia cercana fYV: 20cm - socmrr: 50cm - 90cm) Se pueden tomar fotografias normales, pero la câmara podria tom ar tiempo en enfocar sujetos lejanos.

..... .

Fotografia normal

1 Fije el interruptor en O. • El objetivo se extiende y el monitor se

enciende.

2 Presione œ hl ). • Se visualiza el ajuste actual.

3 Presione œ ( & ) para ajustar el modo macro a ONu OFF. • El ajuste cambia entre «, ON y 1, OFF

cada vez que se presiona œ. Cuando se selecciona el modo macro. aparece el simbolo \\ en el monitor.

4 Tome la foto.

•• En modo macro

lnterruptor de encendido

-~ .... '· .-~. t 1 • a ,0:~ J

59

Page 61:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

Fotografia en el modo macro

1> Nota

• Cuando se fotografia un sujeto situado a poca distancia, la imagen vista en el visor es d~erente del ârea que la câmara estâ grabando real mente. Para la fotografia en el modo macro, le aconsejamos que utilice el monitor.

• Si utiliz<l el flash para fotografaar en el modo macro, es posible que las sombras queden resaltadas y que no se obtenga una exposiciôn correcta .

Page 62:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

-------

Fotografia en el modo supermacro ~

Este modo le permite fotografiar a una distancia de 2 cm del sujeto. En el modo a es posible tamblén la fotografia normal, pero la posiciôn del zoom se fija en forma automâtica y no podrâ modificarse.

1 En el menû superior del modo de fotografia, seleccione MODE MENU 7 CAMERA 7 a y presione 8 . w "C6mo usar lOs menûs" (P .32)

2 Presione œ <!> para seleccionar ON, y presione ® • Vuelva a pres1onar ® para salir del

menû.

3 Tome la foto.

ON

• •

~ • Durante la fotografla en el modo supermacro, no estâ disponible la

funci6n de zoom o el flash. Nota • El modo macro no se encuentra habilitado en el modo de video.

• Cuando se fotograflan imâgenes a poca distancia del sujeto, es posible que las sombras queden resaltadas, y que esto dificulle conservar el enfoque correcto.

Page 63:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

------

Fotografia con disparador automâtico m Esta fund6n resulta convenlente para reallzar totografias en las que desea aparecer usted mismo. Para rotograflar con disparador automâ ico, coloque la câmara en forma segura sobre un tripode o una superflde nivelada.

1 Fije el interruptor en O . • El objeUvo se extJende y el monitor se

endende.

2 Presione <l!> ( ~ ). • Se visuallza el aJuste actual del

disparador automâbco .

3 Presione <l!> ( ~ ) para ajustar el modo de disparador automâtico a ONu OFF. • El aiuste cambia entre ~ ON y ~ OFF cada vez que se preslona <l!>.

cuando se selecciona el dlsparador automâtico. aparece el simbolo ~ en el monitor.

Tome la foto. • La lâmpara del disparador automâ lco

se enciende durante aproxlmadamente 1 o segundos. y luego empleza a parpadear. Después de parpadear durante 2 segundos con el tono de pi ido, se toma la roto.

• El modo de autooisparo se cancela en forma automâtica Iras una toma.

lntemJptor de encendido

LED del disparador autornâtico

Page 64:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

Fotografia secuencial ~

Esta funciôn le permite capturar imâgenes fijas en râpida sucesiôn presionan<lo y manteniendo presionado el botôn disparador (aproximadamente 12 imâgenes a 1,5 cuadros por segundo sôlo mediante fotografia secuencial en el modo SQ2). Se recomienda usar este modo para fotografiar sujetos en movimiento , debido a que podrâ seleccionar la mejor imagen de entre una serie de tomas secuenciales. El enfoque, la exposiciôn y el balance del blanco quedan bloqueados en el primer cuadro. Posteriormente, también podrâ borrar las fotos no deseadas. ~ "Borrar un solo cuadro" (P.83)

1 En el menu superior del modo de fotografîa, seleccione MODE MENU 4 CAMERA 4 DRIVE, y luego presione S. ll<i' "Cômo usar los menus" (P.32)

2 Presione œ œ para seleccionar ~. y luego presione ® . • Vuelva a presionar ® para salir del

menu. Il ~ ~ ~ ( IUIIJIIIV!i! )4 ~ w

3 Tome la foto • Mantenga presionado a fondo el botôn obturador. La câmara tomarâ

las fotos secuencialmente hasta que usted suelte el botôn.

q) Nota

• Cuando se ajusta el modo de fotografia secuencial, el ajuste de modo de grabaciôn se fija en SQ2. Cuando el modo de fotografia secuencial se cancela, el ajuste del modo de grabaciôn vuelve al ajuste anterior.

• El modo de fotografia secuencial se cancela cuando se apaga la câmara. S' "RE. SET (ALL RESET)- Reposiciôn total" (P.89)

• Durante el modo de fotografia secuencial, el flash no se dispara. • Si se estàn acabando las pilas y el indicador de verificaciôn de las pilas

parpadea durante la fotografia secuencial, la câmara deja de fotografiar y comienza a grabar las imâgenes recién fotografiadas. Dependiendo de la carga restante de las pilas, se grabarân Iodas las fotografias o sôlo algunas.

63

Page 65:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

•.~0

(Q

;;s..<..:::N..a..

,

; r

J .

PANORAMA

Podrâ sacar el mâximo partido de la fotografia panorâmica con la tarjeta xD­Picture Gard de Olympus. La fotografia panorâmica le permite enlazar las imâgenes superponiendo los bOrdes para formar una sOla imagen panorâmica, utilizando el software CAMEOIA Master.

1 En el menû superior del modo de fotografia, seleccione MODE MENU -4 CAMERA -4 PANORAMA, y luego presione 8 .

2

w ·eomo usar 10s menûs" (P.32) • Queda ajustado el modo PANORAMA. El

sujeto aparece en el monitor.

En el monitor, utilice las teclas de control para elegir la direcciôn en la que desea enlazar las imâgenes

8 : Enlaza las imàgenes de lzqulerda a derecha.

@ : Enlaza las imâgenes de derecha a izquierda.

® : Enlaza las imàgenes desde abajo hacia arriba

œ : Enlaza las imàgenes desde arrlba hacia abajo.

~ ~ Enlaza las imàgenes <le

izquierda a dereclla .

1

1 Enlaza las rnagenes <le

abajo hacia aniba.

Page 66:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

PANORAMA

3 Asegurese de que los bordes de las imâgenes se sobrepongan, y luego tome las fotos. • El enfoque, la exposiciôn y el balance <lei blanco que<lan ajusta<los

con la primera imagen. Para la primera imagen. no seleccione un sujeto extrema<lamente brillante (como el sol).

• Oespués <le la primera fotografia no pO<lrâ ajustar el zoom. • La fotografia panorâmica es posible hasta un numero <le 1 o imâgenes.

Al fotografiar, asegurese <le que los bor<les (<lerecholizquier<lo/superiorr inferior) <le las imâgenes se sobrepongan. para que el software CAMEDIA Master pue<la enlazar las imâgenes correctamente.

• Cuan<lo haya realiza<lo 10 fotografias, aparece la marca <le fin.

4 Presione @ para finalizar la fotografîa panorâmica. • El marco <le la pantalla <lesaparecerâ y la câmara vuelve al mO<lo <le

fotografia normal.

<!> Nota

• El modo panorama se encuentra disponible solamente con las tarjetas de ta marca Olympus CAMEOIA.

• Ourante la fotografia panoràmica, no podrâ disponer de la funciôn de fotografia secuencial.

• La câmara en si no puede enlazar imâgenes panoràmicas. Para enlazar las imâgenes, necesita el software CAMEOIA Master.

65

Page 67:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

•.,j ~iiQ

~F3Q

aQ

Selecci6n de los modos de grabaci6n CD Podrâ seleccionar un modo de grabaciôn para tomar fotografias o rodar videos. Seleccione el modo de grabaciôn mâs adecuado para su propôsito (impresiôn, ediciôn en un ordenador, ediciôn de un sitio web, etc.). Si desea infonnaciôn adicional sobre el modo de grabaciôn y las resoluciones disponibles. y el nûmero de imâgenes fijas o el iempo de grabaciôn de video que pennite la ta~eta, consulte la tabla de la pâgina siguiente. Los nûmeros que aparecen en la tabla son aproximados.

La imagen se hace mâs nitida

Aplicaciôn ~iOO COITCJCesiOO Col!llresiOO alta Res reducida

Seleccione para el 2.048 x 1 536 SHQ HQ tamaiio de

~ impresi6n 1.600 x 1 200 SQ1

Para impresi6n de

~ peQueiio tamaiio y 640 X480 SQ2 sitio web

Modos de grabaciôn de imâgenes ftjas

) )

)

. )

Resoluciôn capacidad œ memolia en Modo de grabaciôn (nûm. de piXels) nûmero œ fotografias

(utilizando una ta~ta œ 16MB)

SHQ 6 2 048 x 1.536

HQ 20

SQ1 1.600 x 1.200 32

SQ2 640 x 480 165

Modos de grabaciôn de video Tiempo mâximo de una grabaciôn (seg.)

Modo de grabaciôn Resoluciôn Tiempo de grabaciôn restante (utilizando un a tarjeta de 16 M B)

HQ 320 x 240 48 seg.

SQ 160 x 120 3 min. 31 seg. ..

El tiempo restante para grabar VIdeos {T1empo total de grabac1on) en la ta~eta se Visualiza en el monitor cuando se ajusta la câmara al modo de grabaciôn de video ( ~ ).

66

Page 68:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

Selecciôn de los modos de grabaciôn

<P Nota

• La capacidad de memoria de la tarjeta especificada en la lista es un valor aproximado.

• El numero de imâgenes restantes variarâ dependiendo del sujeto o de si se han efectuado o no reservas de impresiôn. En determinadas circunstancias, el numero de imàgenes restantes que aparece en el monitor no varia aunque se realicen fotografias o se supriman imàgenes almaoenadas.

~ SUGERENCIAS • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • "V • Resoluciôn

Es el numero de pixels (horizontal x vertical) utilizados para almacenar una imagen. Si va a imprimir la imagen, se recomienda utilizar resoluciones superiores (numeros mayores), para que la imagen sea mâs nitida. Sin embargo, las resoluciones superiores también aumentan el tamaîio del archiva (cantidad de datas) y, par lo tanto, el numero de imâgenes que se puede guardar serâ menor .

• Resoluciôn y !amano de la imagen en una pantalla de ordenador Al transferir una imagen a un ordenador, el tamano de la imagen en la pantalla del ordenador varia depend en do de la configuraciôn del monitor del ordenador. Por ejemplo, una imagen capturada con una resoluciôn de 1.024 x 768, serâ de un tamano igual al de la pantalla si ajusta la imagen a 1x cuando la configuraciôn del monitor sea de 1.024 x 768. No obstante, si la conf~guraciôn del monitor es de mâs de 1.024 x 768 (camo par ejemp o 1 280 x 1.024), la imagen abarcarâ solo una parte de la pantalla.

67

Page 69:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

•.~~;;s..~F:

Selecciôn de los modos de grabacion

..~

, ; r l

1 En el menu superior del modo de fotografîa, presione @ para

seleccionar ~·· . qo •eomo usar 10s menus" (P.32)

2 Presione œ ar> para seleccionar el modo de grabaci6n deseado. • Para imàgenes fijéls, pue<le eleglr entre

SHQ, HO, S01 y S02 .

• Para videos, pue<le eteglr HQ 0 SQ .

01

HQ 2041X1531

• •

(HO 320X240 J

C.Vt.EL• • S!lECT•+ GO• OK 3 Presione ® .

• Vuelva a pres onar @ para salir del menu.

~ Nota

• Cuando se apaga la càmara, el ajuste del modo de grabaciôn vuelve a HQ (ajuste por omisiôn de fabrica). ~ "RE. SET (ALL RESET) ­Reposiciôn total" (P.89)

Page 70:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

------

Variar el brillo de la imagen (Compensaci6n de la exposici6n) [8 Esta funci6n le perm ile reallzar camblos precisos en el ajuste de exposition automa ica. Dependiendo de cada sltuaci6n. se podrian obtener mejores resultadOs compensando (ajustando) manualmente la exposici6n ajustada por la câmara. La exposici6n se puede ajustar en el margen de of ±2.0 en pasos de O,SEV. cuando se cambia el a) us le. es posible veriftcar el resultado en el monitor.

1 En el menû superior del modo de fotografia, seleccione MODE MENU -+ CAMERA -+ li , y luego presione 8. Er "C6mo usar los menùs" (P.32)

2 Presione ~ œ para seleccionar el valor de compensaci6n de exposici6n. • Seleccione un valor [ + 1 para aclarar la

imagen o un valor [ - 1 para oscurecerla.

- C]-D -2.0 0.0 +2.0

3 Tome la foto.

~ ~ SUGERENCIAS • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • "b' · Frecuentemente, los objetos blancos (como la nieve) aparecerân mâs

oscuros que sus colores naturales. Ajustando hacia ( + 1. estos motivos se acercar.in mas a sus malices reales. Poret mismo motivo, ajuste hacia [- 1 cuando fotografie objetos oscuros.

Page 71:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

Variar el brillo de la imagen (Compensaciém de la exposicion)

• Cuando se apaga la cama ra, el va lor de composition vuelve a 0.0 (ajuste por omisi6n de fabrica). W "RE. SET (ALL RESET) ­Reposiciôn total" (P.89)

• Si se u irtZa el flash, el brillo (expositiOn) de la imagen puede ser diferente del brillo deseado.

• Es posible que no se pueda efectuar un ajuste correcto de la exposiciôn cuando el sujeto se encuentre en ambientes extremadamente brillantes u oscuros .

Page 72:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

-------

Ajuste del balance del blanco t'm La reproducciôn del eolor varia seglin las condiciones de iluminaciôn. Por ejemplo, cuando la luz del dia. la luz crepuscular o la luz de una lâmpara de tungsteno incide sobre un papel blanco, se obtienen diferentes matices del blanco para cada tipo de luz. Al ajustar el WB {balance del blanco), podrâ obtener COlores mâs naturales.

1 En el menû superior del modo de fotografia, presione a> para seleccionar WB.

2

w "C6rno usar los menus• (P.32)

Presione a> (l!) para seleccionar el ajuste del blanco mâs adecuado a las condiciones de fotografia Elija entre AUTO, ~ , c:Q, , ~ y = . AUTO (Sin indicaci6n) : El balance de blancos se ajusta automâticamente de

manera Que los colores aparezcan naturales con indeoendencla de la tuente de luz.

~ (luz del sol) : Para COlores naturales bajo un cielo despejado.

c:Q, (Nublado) : Para colOres naturales bajo un cielo nublado.

~ (Tungsteno) : Para COlores naturales bajo una luz de tungsteno.

~ (Fioorescente) : Para COlores naturales bajo una luz fluorescente.

3 Presione ®· • Vuelva a presionar ® para salir del menu.

4 Tome la foto.

Page 73:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

Ajuste del balance del blanco

• Cuando se apaga la camara, el ajuste del balance del blanco vuelve a AUTO (ajuste por om1si6n de fabrica). la" "RE. SET (ALL RESET) -Reposiciôn total" (P.89)

• El balance del blanco puede no ser efectivo con ciertas fuentes de iluminaciôn especiales.

• Oespués de ajustar el balance del blanco a otra opciôn que no sea AUTO, reproduzca la imagen y verifique los colores en el monitor.

• Cuando dispare el flash con el balance del blanco ajustado a otra opciôn que no sea AUTO, los colores que aparecen en la loto podrian ser distintos de los que se ven en el monitor .

Page 74:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

5 Reproducci6n Visualizaci6n de imâgenes fijas [§)

1 Fije el interruptor en lE . lnterruptor de encendido

• El monitor se encien<le y se Visualiza la ul ima imagen fotografiada. (Reproducciôn de un solo cuadro)

2 Utilice las teclas de control para reproducir otras imâgenes.

Se retroceden 10 cuadros.

Se visualiza la imagen anterior.

Se visualiza la siguiente imagen.

Se avanzan 1 o cuadros.

3 Fije el interruptor en OFF. • El monitor y la câmara se apagan.

q> • Si no se usa la câmara durante mâs de 3 minutos, el mon~or se apagarâ automâ icamente.

Nota

73

Page 75:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

5

Visualización de imágenes fijas

Reproducción

Visualización rápida (QUICK VIEW)

Esta función le permite reproducir imágenes mientras la cámara está en el modo de fotografía. Esto es útil cuando desea verificar los resultados de la toma y volver a fotografiar rápidamente. Las funciones disponibles en el modo de reproducción normal también se encuentran disponibles en el de visualización rápida.

1 Presione botón de QUICK VIEW en el modo fotografía.• La cámara entra inmediatamente en el

modo de reproducción y se visualiza la úl ima imagen tomada. (Reproducción de un solo cuadro)

2 Presione a medias el botón obturador o botón de QUICK VIEW para volver al modo de fotografía. • La cámara vuelve al modo de fotografía y está lista para tomar

fotografías. • Presione el botón obturador a fondo para volver al modo de fotografía

y fotografiar inmediatamente.

Botón de QUICK V EW

app-p

hot-c

ol.co

m

74

Page 76:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

Visualizaciôn de imâgenes fi jas

Reproducci6n de primeros pianos O.

Las imâgenes visuatizadas en el monitor se pueden amptiar en pasos hasta un mâximo de 4 veces su tamaiio original.

1 Fije el interruptor en lE . • El monitor se enciende y se Visuatiza ta

ut ima imagen fotografiada. (Reproducciôn de un soto cuadro)

2 Utilice las teclas de control para seleccionar la imagen fija que desea ampliar. • No es posibte amptiar imâgenes con

2! . 3 Tire del man do de zoom hacia TO.. .

• La amptiaciôn aumenta cada vez que tira del mando de zoom. Para que ta imagen vuetva at tamaiio o iginal (lx), empuje et mando de zoom hacia ~.

• Si utiliza tas tectas de control mientras se estâ visuatizando ta imagen amptiada. podrâ desptazar ta imagen en ta direcciôn deseada, para que sea posibte ver una secciôn diferente .

.... u.te ,., .. ••

q> Nota

• No es posible almacenar imàgenes aumentadas.

75

Page 77:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

•::Cl't:

8c

-------

[=>

tl > l

. :

Rotaci6n de fotografias 1!!J Las imagenes tomadas con la câmara en poslcién vertical se visualizan horizontalmente. Esta funclén le permlte girar imagenes 90 grados en el sentido de las agu jas del reloj o en sentido contrario, de manera que se visualicen verticalmente.

1 En el menû superior del modo de reproducci6n, selecccione MODE MENU ~ PLAY ~ ô, y luego presione 8. w ·eomo usar 10s menûs" (P.32)

2 Presione a><!!> para seleccionar +90" 0 -90". - La imagen es rotada y visuallzada

vertical mente. - Para cerrar el menû, preslone ® dos veces

~ Nota

- No podrâ rotar las imâgenes siguientes: Videos, imagenes protegidas. imagenes que han sido editadas en un ordenador, 1magenes tomadas con otra camara.

- Las nuevas posiciones de la fotografia se graban aunque se apague la céimara .

Page 78:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

------

Visualizaci6n de indice [:;:]

Esta fund6n le permite visualizar varias lmâgenes en el monitor de mane ra simultânea. El nûmero de imâgenes que se muestra puede ser 4, 9 o 16. Q" "Selecci6n del nûmero de imâgenes" (P.78)

1 Fije el interruptor en CE . lntenuptor œ encendido

• El monitor se enciende y se vtsualiza la ûl ima imagen fotografiada. (Reproduca6n de un solo cuadro)

2 Empuje el mando de zoom hacia :C para acceder al modo de vîsualizaciôn de indice.

• Utilice las teclas de control para selecdonar la imagen. 8 : Se mueve al cuadro sigulente. 9 : Se mueve al cuadro anterior. <J:D : Retrocede a la visualizaci6n de indice

anterîor (lOs cuadros anterlores al cuadro superlor iZqulerelo).

® : Avanza a la viSualiZad6n de indice siguiente (lOs cuadros que siguen ai cuadro derecno inferlor).

• Para volver a la reproducci6n de un s6lo cuadro, tire el manelo de zoom hada TQ. .

• 0 '

Page 79:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

Visua/izaciôn de indice

Selecci6n del numero de imâgenes

Esta funciôn le permite seleccionar el numero de imâgenes para visualiZaciôn de indice entre 4, 9 o 16.

1 En el menu superior del modo de reproducciôn, selecccione MODE MENU ~ SETUP ~ ~ , y luego presione ~. w "Cômo usar los menus" (P.32)

2 Presione œ ® para seleccionar 4, 9 o 16, y luego pres ione <;). • Vuelva a presionar @ para salir del

menu.

78

Page 80:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

-------

Reproducci6n de diapositivas g Esta funci6n muestra una por una lm agen es fi jas almacenadas en la ta~eta. Solo se reproduce el primer cuadro de las lmagenes de video.

1 Fije el interruptor en lE . • El monitor se enciende y se vlsuallza la

ûl ima imagen fotografiada. (Reproduca6n de un solo cuadro)

2 Seleccione una imagen fija, y luego presione ® para que se muestre el menû superior.

3 Presione a> ( ~ ) para iniciar la reproducci6n de diapositivas.

4 Presione ® para detener la reproducci6n de diapositivas • La reproducci6n de diaposltlvas no se

detendra hasta que no la cancele, presionando ® .

lnterruptor de enceoœdo

0 SUGERENCIAS • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Se recomienda el uso del adaptador de CA opcional cuando reproduzca

las diaposi 1vas durante un periodo prolongado. Si se usan pilas. la câmara detendrâ la reproducci6n de diapositivas después de 30 minutos. y se desactivarâ automâticamente.

Page 81:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

------

REP. VIDEO (MOVIE PLAYBACK)· Reproduce video(§)

1 Fije el interruptor en ŒJ . • El monitor se encieooe y se vlsuallza la

ul ima imagen rotografiada. (Reproduction de un solo cuadro)

2 utilice las teclas de control para visualizar la imagen con Si9 . S'" "Visualizad6n de imâgenes njas• (P.73)

3 Presione ®. • Aparece el menu supertor.

Presione œ para seleccionar MOVIE PLAYBACK.

lnterruptor de enceodido

Page 82:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

REP. VIDEO (MOVIE PLA YBACK} • Reproduce video

5 Presione œ œ para seleccionar PLA YBACK, y luego presione ®. • Se reproducira el video. Cuando finaliza

la reproducci6n. se vuelve ~ automâlicamente al pr1nclplo del video. • ru

• Las funclones de avance râpido 1 retroceso ràp1d0 estân disponibles durante la reproduccl6n.

SUicro + GO• [Qg] --- - --

8 : Avance râpidO. Cada puiSaclôn conmuta la velocidad entre x1, x 2y x 20.

8 : Retroceso râpldO. Gada putsacl6n conmuta la veloddad entre x1. x 2 y x 20.

• El menû MOVIE PLA YBACK se vlsualiza de nuevo una vez finaJizada la reproducd6n. PLA YBACK: se reproduce otra vez el video entero. FRAME BY FRAME :

Reproduce el video de tonna manual, cuadro por cuadro.

EXIT: sale del modO de reproducci6n de video. Presione œ œ para selecclonar PLA YBACK, FRAME BY FRAME o EXIT, y luego presione ®.

• Cuando se selecciona FRAME BY FRAME œ : Se visualiza el primer cuadro del video. œ : Se visualiza el ûllimo cuadro del video. 8 : Se visualiza el cuadro slgulente. El video se puede visualizar

continuamente mantenlendo presionadO el bot6n. @ : Se visualiza el cuadro antenor. Si man iene presionado el bot6n.

podra ver el video de forma continua tlada atrâs. @ : Se visualiza el menû MOVIE PLAYBACK.

~ SUGERENCIAS • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •

~ • Los videos se pueden reproducir también en el modo de fotografia usando la funci6n QUICK VIEW. d" "Visualizaciôn râpida (QUICK VIEW)" (P.74)

·El iempodisponibleparareproducirunvideovariasegûnel iempototal de grabaci6n y el modo de grabaciôn de video.

Page 83:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

------

Protecci6n de fotografias BI Se recomienda proteger las lmâgenes Importantes para no borrarlas involuntariamente. Las imâgenes protegldas no pueden borrarse mediante la fund6n de borrado de un solo cuadroltodos lOS cuadros.

1 Fije el interruptor en CEl • • El monitor se enciende y se v1sualiza la

ûl ima imagen fotografiada. (Reproduca6n de un solo cuadro)

2 utilice las teclas de control para visualizar la imagen que desea proteger. u:a- "Visualizaci6n de 1mâgenes fijas• (P.73)

3 Presione ®. • Se visualiza el menû superlor.

lnterruptor de enceo<ido

En el menû superior, seleccione MODE MENU ~ PLAY~ o-n , y luego presione €) u:a- "C6mo usar los menûs" (P.32)

Presione œ œ para selecclonar ON, y luego presione ®· • Para cancelarla protecci6n. selecclone

OFF. • Vuelva a presionar ® para salir del

menû.

Se visualiza cuando una imagen estâ protegida.

• las imagenes protegtdas no se pueden borrar rnediante la funciôn de bomKio de un s6lo cuadroltodos lOS cuadros, pero se pueden borrar con

Nota la lunciôn de formateo.

Page 84:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

Borrado de fotografias 1) Esta funciôn permite borrar las imâgenes grabadas. Puede elegir entre el borrado de un solo cuadro o de todos los cuadros.

0 • No podrâ borrar las imâgenes protegidas. Cancele la protecciôn antes de borrar dichas imâgenes.

Nota • Una vez borradas, las imâgenes no se pueden recuperar. Tenga cuidado de no borrar involuntariamente las imâgenes que desea conservar. ~ "Protecciôn de fotografias" (P 82)

Borrar un solo cuadro

Esta funciôn borra sôlo la imagen mostrada en el monitor. La funciôn de borrado de todos los cuadros puede usarse para suprimir todas las imâgenes de la ta~eta de una sola vez. ~ "Borrar !odos los cuadros (P 84)

1 Fije el interruptor en lB . • El monitor se enciende y se Visualiza la

ul ima imagen fotografiada. (Reproducciôn de un solo cuadro)

2 Utilice las teclas de con roi para visualizar la imagen que desea borrar. ~ "Visualizaciôn de imâgenes fijas" (P.73)

3 Presione ® • Aparece el menu superior.

lnterruptor de encendido

4 Presione œ para seleccionar '([ ERASE.

5 Presione œ œ para seleccionar YES, y luego presione ®. • La imagen se borra y el menu se cierra.

83

Page 85:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

Borrado de fotografias

Borrar todos los cuadros

Esta funciôn oorra todas las imâgenes de la ta~eta.

1 En el menu superior del modo de reproducciôn, selecccione MODE MENU ~CARO~ CARO SETUP, y luego presione @ 0

~ "Cômo usar los menus" (P.32)

2 Presione œ œ para seleccionar f1iJ' ALL ERASE, y luego presione @o

Presione @ œ para seleccionar YES, y luego presione@ 0

• Se borran todas las imâgenes. .lf:.CAUTKIII EWNlALL

( YES )

( )

84

Page 86:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

------

Edici6n de imâgenes fijas (Redimensionado) ~

Cambia el tamaiio de la imagen fija grabada a 640 x 480 o 320 x 240, y la almacena como una nueva imagen.

1 Fije el interruptor en lE . • El monitor se enciende y se vlsuallza la

ûl ima imagen rotograliada. (Reproducaôn de un solo cuadro)

2 utilice las teclas de control para seleccionar la imagen fija que desea editar. Q" "Visualizadôn de 1mâgenes lijas• (P.73)

3 Presione ®· • Se visualiza el menû super1or.

4 En el menû superior, seleccione MODE MENU -+ EDIT -+ [5I y luego presione @ . Q>"Cômo usar los menûs" (P.32)

lnterruptor de enceoœdo

Page 87:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

Edici6n de imagenes fijas (Redimensionado}

5 Presione œ œ para seleccionar el nuevo tamano de la imagen, y luego presione ®· • Se muestra la barra BUSY y luego la

câmara vuelve al modo de reproducclôn. La imagen recortada se almacena como una imagen separada de la original.

• Para salir de la funclôn de

EJ(J'h •J SLECT•"i GO• OK ·------~-

redimensionado. selecciOne CANCEL y luego presione ® .

• No podril proceder al redimenslonado en los siguientes casos: Videos, imagenes que han sido editadas en un ordenador, o si no hay suficiente espacio disponible en la memoria de la tatjeta.

• Si el tamaiio de la imagen seleecionada es 640 x 480, no podril seleccionar 640 x 480 .

Page 88:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

-------

Edici6n de videos (iNDICE (INDEX) -Crear un indice)

Esta funci6n le permite crear indices de los videos grabados.

INDEX Los 9 cuadros extraidos del video son visualizados corno un indice para mostrar el video de un vistazo. Los indices se pueden almacenar en la ta~eta como imâgenes fijas.

1 Fije el interruptor en CEl . • El monitor se enciellde y se vlsualiza la

ûl ima irnagen fotografiada. (Reproduca6o de un solo cuadro)

2 utilice las teclas de control para seleccionar una imagen con fi9 . u:s- "Visualizad6n de imâgenes fijas• (P.73)

3 Presione ®· • Aparece el menû supertor.

4 En el menu superior, seleccione MODE MENU -+ EDIT-+ INDEX, y luego presione @ u:s- "C6mo usar los menus" (P.32)

5 Seleccione el primer cuadro del indice. Utilice las teclas de control para reprooucir el video hasta que la lmagen deseada como primer cuadro aparezca resaltada en el marco verde en el ângulo superlor iZquierdo. y luego presione @ .

lnterruptor de encen<ido

Page 89:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

•"<D'0

Ediciôn de videos (iNDICE (INDEX) • Crear un indice)

&c:H()::>

6 Seleccione el ultimo cuadro del indice.

7

Como en el paso 5, utilice las teclas de control para reproducir el video hasta que la imagen deseada como ultimo cuadro aparezca resaltada en el marco verde en el ângulo inferior derecho, y luego presione

®· Presione <11:> œ para seleccionar OK, y luego presione ®. • Los 9 cuadros extraidos del video

aparecen como una visualizaciôn de indice. y luego la câmara vuelve al modo de reproducciôn. La imagen de indice se almacena como una imagen nueva.

• Si desea voiVer a seleccionar otros cuadros distinlos, seleccione RESET. presione @ y repita el procedimiento a partir del paso 5.

• •

• Para cancelar la funciôn de indice, seleccione CANCEL y presione @

. ~ SUGERENCIAS • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 'V • El indice se almacena como una imagen fija en un modo de grabaciôn . diferente del video original. .

~ Nota

Modo de grabaciôn u ilizado Modo de grabaciôn utilizado cuando se almacena como un para grabar el video indice

HQ 1.024 x 768 pixels

SQ 640 x 480 pixels

• El intervalo entre los cuadros que hayan sido seleccionados autoài\ca mente varia de acuerdo con el tiempo de grabacion del v ideo.

• Un indice se compone de 9 cuadros. • No podrà crear un indice si no hay suficiente espacio disponible en la

memoria de la ta~eta.

88

Page 90:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

6 Funciones utiles RE. SET (ALL RESET) - Reposici6n total

Esta funciôn permite seleccionar si desea o no que la câmara guarde los ajustes actuales al apagana. Los ajustes a los que afecta la ALL RESET aparecen en la lista de la pâgina siguiente. El ajuste de ALL RESET (ON/OFF) se aplîca a tooos los mooos. Si la ALL RESET estâ ajustada en OFF en un modo, dicho ajuste se aplicarâ a todos los demâs modos, tanto de fotografia como de reproducciôn.

ON : Todos los ajustes vuelven a sus valores por omisiôn de fâbrica al apagar la câmara. Por ejemplo: Si ajusta ..._,. a SQ1 antes de apagar la câmara. el ajuste realîzado volverâ al ajuste por omisiôn de fâbrica HQ al encender la câmara de nuevo.

OFF : Se almacenan los ajustes realîzados antes de apagar la câmara.

1 En el menu superior, seleccione MODE MENU 4 SETUP 4 ALL RESET 4 OFF u ON y presione @ . B" "Cômo usar los menus" (P.32) • Vuelva a presionar @ para salir del

menu.

<i> Nota

• Las funciones provistas en la pestai\a SETUP del menu de modo ( ·~ , REC VIEW etc.) no regresan a los ajustes por omisiôn de labri ca con ALL RESET. . -

·1~ PestaiiaSETUP~~~

89

Page 91:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

6

RE. SET (ALL RESET) - Reposición total

Funciones útiles

Funciones afectadas por la reposición total y sus ajustes por omisión de fabrica.

Función Ajuste por omisión de fábrica Pág. de ref.

WB AUTO P.71

Monitor ON -

DRIVE (para imágenes fijas) P.63

HQ P.66

Modos de fotogratía (PROGRAM AUTO) P.41

AUTO P.56

OFF P.59

0.0 P.69

DIGITAL ZOOM OFF (1x) P.54

OFF P.61

INFO OFF P.93

app-p

hot-c

ol.co

m

90

Page 92:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

-------

CONFIG. TARJ.ICARD SETUP)- Formateo de la tarjeta ~ Esta funcié>n le permite formatear la ta~eta . Al formatear1as. las ta~etas quedan preparadas para recibir los datos. Antes de utilizar ta~etas que no sean de Olympus o que nayan sldo formateadas en un ordenador, debera formatearlas con esta câmara. Todos los datos existentes, incluso las lmâgenes protegidas, se barran cuando se formatea la tarjeta. Antes de formatear la tarjeta que estâ utiliZando, asegurese de transferlr los datos importantes a un ordenador.

1 En el menu superior, seleccione MODE MENU -+ CARO -+ CARO SETUP, y luego presione 8 . .:r "Cé>rno usar los menùs" (P.32)

• Modo de fotografia Se visuallza la pantalla 1ïJ FORMAT.

• Modo de reproducci6n Se visualiza la pantalla CARO SETUP.

2 Si se muestra la pantalla Ef) FORMAT, presione (li) œ para seleccionar YES.

Si se muestra la pantalla CARO SETUP, presione (li) œ para seleccionar eïJ FORMAT y luego presione @ .

Cuando aparezca la pantalla 1ïJ FORMAT, presione (li) para seleccionar YES.

. •.

YE8

( r:tJ FOIIIAT J

Page 93:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

CONFIG. TARJ. (CARO SETUP) • Fonnateo de la tarjeta

3 Presione @. • Se muestra la barra BUSY de

disponibilidad y se forrnatea la tarjeta. ;t, CAUTI<Iil ERASrtl ALL

( YES )

<î> Nota

• Para evitar un funcionamiento defectuoso de la ta~eta, cuando la formatee nunca debe hacer lo siguiente.

• Abrir la tapa de la ta~eta. • Retirar la pila. • Conectar o desconectar el adaptador CA.

92

Page 94:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

Visualizar informaci6n sobre fotografia (E Esta funciôn le permite Visualizar en el monitor infonnaciôn detallada sobre fotografia durante 3 segundos en el modo de reproducciôn. Si desea saber mâs sobre la infonnaciôn visualizada, consulte lEi' " lndicaciones del monitor" (P.10).

1 Al presionar @ en el menu superior del modo de reproducci6n, toda la informaci6n sobre fotografia serâ visualizada en el monitor (ON). q> "Cômo usar los menus" (P.32)

• Para desactivar INFO. presione ® para que se visualice el menu su peri or y presione @ (OFF).

!:.XUI .!;ê

a-..x,.w

0 Nota

• Cuando INFO estâ ajustado en ON, si se ha realizado la fotografia con una câmara dis inta, s61o se visualizarân la fecha/hora, el numero de archivo y el nive! de carga de las pilas.

• Cuando INFO estâ en ON, se muestra el numero de archivo utilizado para id en ificar un a imagen al efectuar una reserva de impresiôn que no sea DPOF "IQ> "Con reserva de impresiôn" (P.98)".

93

Page 95:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

•.c:::<>o:::

~

-------

, : l · l

Ajustar el brillo del monitor ~

Esta funci6n le permite ajustar el brlllo del monitor. El brillo se puede ajustar en el modo de fotografla o en el modo de reproducci6n.

1 En el menû superior, seleccione MODE MENU .._. SETUP .._. ~9J , Y luego presione €) . Er "C6mo usar los menùs" (P.32)

2 Presione <li> <l!> para ajustar el brillo del monitor y , cuando haya ajustado el nivel deseado, presione

®· • Presione <li> para hacer el monitor mas

brillante. y luego presione <l!> para hacer1o mas oscuro.

• Vuelva a presionar ® para salir del menù .

Page 96:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

VISUALIZAR (REG VIEW) · visualizaci6n de la grabaci6n

Es posible elegir si <lesea mostrar o no en el monitor la fotografia que se acaba <le tomar.

ON Se muestra la imagen que se estâ graban<lo en la tarjeta. Esto es conveniente para verificar râpi<lamente la imagen recién captura<la. Ourante el mooo REC VIEW po<lrâ continuar fotografian<lo en cualquier momento.

OFF No se muestra la imagen que se estâ graban<lo en la tarjeta. Esto es conveniente cuan<lo <lesea prepararse para la toma siguiente mientras se estâ graban<lo la imagen anterior.

1 En el menu superior del modo de fotografîa, seleccione MODE MENU 4 SETUP 4 REC VIEW 4 OFF u ON, y luego presione @. B" "Cômo usar los menus" (P.32)

• Vuelva a presionar @ para salir <lei menu.

~

1 (IIEC VIIIW)4 ~

~~ ~

~ Nota

• Si las pilas estàn poco cargadas y se realiza la fotografia con el monitor apagado y REC VIEW està ajustado a ON, puede que la imagen no se muestre.

95

Page 97:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

NOM. ARCH. (FILE NAME) • Nombre de archivo La câmara crea automâticamente nombres de archiva y de carpeta para las imâgenes que se van a almacenar. Los archivas pueden numerarse del 0001 al 9999, y las carpetas del 100 al 999. A continuadôn se muestran algunos ejemplos.

Nombre de C<jrpeta Nombre de arctwo

1 D C 1 M 11• • • 0 L Y M P\ P m Cl Cl • • • •. j p g

-r T~"""T"" No. de carpeta Mes No. de archiva (1 00- 999) (1 - C) (0001 - 9999)

Dia (01 -31)

• Mes: Ene. - Sep. = 1 -9, Oct.= A, Nov.= B, Die.= c Se puede elegir entre dos tipos de ajuste: RESET o AUTO. Elija el que mâs le convenga a la t10ra de transferir imâgenes al ordenador

Aj ustes del nombre de archivo RESET El nombre de archiva y de carpeta recuperan los ajustes par

omisiôn cada vez que se inserta una ta~eta nueva en la câmara. El numero de la carpeta vueiVe aser 100. y el del archiva 0001 . Este método resulta util cuando se desea agrupar archivas en

AUTO ta~etas separadas. Aunque se inserte una tar eta nueva, se conservarân los numeros de carpeta y de archiva de la tarjeta anterior, de forma que no se utilice un mismo numero de archiva en ta~etas distintas. Esto le resulta de ayuda si estâ utilizando varias ta~etas. Este métooo es muy util a la hora de gestionar tooos los archivas con numeros secuenciales.

En el menu superior del modo de fotografîa, seleccione MODE MENU 4 SETUP 4 FILE NAME 4 RESET u AUTO, y luego presione @. Q" "Cômo usar los menus" (P.32) • Vuelva a presionar ® para salir del

menu.

0 Nota

• Cuando el numero de archivo llega al 9999, éste vuelve al 0001 y cambia el numero de carpeta.

• Cuando tanto el numero de carpeta como el de archivo llegan a sus respectives numeros mâximos (999/9999), el numero de imâgenes almacenables pasa al 0 aunque la tarjeta no esté !lena. No se pueden !omar mâs imâgenes. Sustituya la ta~eta por olra nu eva.

96

Page 98:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

-------

, :

' > · '

PIXEL MAPA (PIXEL MAPPING) -Mapeo de pixel

La funci6n de mapeo de pixel pennlte que la càmara verifique y ajuste el eco y las funciones de procesamiento de lm agen. No es necesario operar esta funci6n con frecuencia. se recomlenda efectuar1a una vez al aiio. Espere algo màs de un minuto después de usar el monitor ode tornar imàgenes en forma continua para pennitir el funclonamiento apropiado de la funci6n de mapeo de piXel.

1 En el menù superior del modo de fotografia, selecccione MODE MENU ~ SETUP ~ PIXEL MAPPING, y luego presione 8 . .:s- "C6mo usar los menùs• (P.32) • Se visualiZa START.

2 Presione ®· • Mientras dura el mapeo de pixel se

muestra la barra BUSY de dlsponibilidad. Al finalizar el mapeo de pixel. la càmara vuelve al menù de modo.

q> Nota

• Si desconecta involuntariamente la câmara durante el mapeo de pixel, comience nuevamente desde el paso 1.

•.c"<o"$

Page 99:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

7J?c:

~Il>a<0

~r'0~Il>0"'~0.!

7 Ajustes de impresi6n (DPOF) Con reserva de impresién I!J

La reserva de impresiôn permite grabar los datos de impresiôn (el numero de impresiones y la informaciôn relativa a la fecha y la hora) junto con las imâgenes almacenadas en la ta~eta. Con esta funciôn, es posible imprimir fâcilmente las fotografias en casa, usando una impresora persona! compa ible con el formato DPOF, o en un establecimiento de impresiôn que disponga de dispositivos compatibles con el formato DPOF. DPOF es un formato estândar ulilizado para registrar informaciôn sobre impresiôn automâtica desde las câmaras digitales. Las fotografias pueden imprimirse en forma automâtica, en casa o en un establecimiento de impresiôn, almacenando en la tarjeta qué imâgenes desea imprimir y el numero de impresiones.

Las fotografias realiZadas con la reserva de impresiôn pueden imprimirse mediante los siguientes procedimientos.

lmpresion en un establecimiento con dispositivos compatibles con el formato DPOF. Podrâ imprimir las fotografias usando los datos de la reserva de impresiôn.

lmpresion con una impresora compatible con el formato DPOF.

Es posible imprimir directamente desde una ta~eta que contenga datos de reserva de impresiôn sin tener que utilizar un ordenador. Si desea informaciôn adicional, consulte el manual de impresion de la impresora.

. Es probable que necesite también un adaptador para tarjetas PC.

.

:

!

98

Page 100:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

Con reserva de impresiôn

~ SUGERENCIAS • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • '-V T amano e impresiôn de la imagen

<j) Nota

Por lo general, la resoluciôn de un ordenador o una impresora se basa en el numero de puntos (pixels) por pulgada. Esta se llama dpi (puntos por pulgada). Cuanto mayor sea el va lor dpi, mejores seràn los resultados de impresiôn. Sin embargo, tenga presente que el dpi de la imagen no cambia. Esta significa que cuando se imprime una imagen con una resoluciôn màs elevada, el tamai\o de la imagen impresa serà menor. Aunque es posible imprimir imàgenes ampliadas, la calidad de la imagen disminuirà. Si desea imprimir imâgenes grandes y de gran calidad, ajuste el modo de grabaciôn al mâximo posible al realizar las fotografias. ~ "Selecciôn de los modos de grabaciôn" (P.66)

• No se podràn cambiar con esta câmara las reservas de impresiôn DPOF asignadas por otro dispositivo. Efectue los cambios utilizando el dispositivo original.

• Si una tarjeta contiene reservas de impresiôn OPOF asignadas por otro dispositivo, las reservas de impresiôn ingresadas mediante esta câmara podrian sustituir las 6rdenes anteriores. El numero permitido de imâgenes en reserva DPOF es de 999 cuadros por tarjeta. Si no hay suficiente espacio en la memoria de la tarjeta, es probable que no pueda realizar reservas de impresiôn. En este caso, se visualiza el mensaje CARO FULL No Iodas las funciones estaràn disponibles con !odos los modelas de impresoras o en !odos los establecimientos de impresiôn. La reserva de impresiôn puede tardar bastante tiempo cuando se almacenan datas de impresiôn en una ta~eta. •

99

Page 101:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

-------

Reserva de impresi6n de todos los cuadros ~

Utilice esta funci6n para impr1mlr Iodas las imâgenes almacenadas en la ta~eta. Seleccione el numero de lmpreslones deseado y si desea que se incluyan la fecha y la hOra.

1 Reproduce imâgenes fijas. • No es posible imprimir lmâgenes con fa .

2 En el menù superior, seleccione MODE MENU -+ PLAY -+ g, y luego presione 8 . q- "C6mo usar los menûs" (P.32) • Si los datos para la reserva de lmpresi6n

ya se han almacenado en la tarjeta, aparecerâ la pantalla g PRINT OROER SETTING para especlficar si se reponen o se mantienen los datos. Selecdone KEEP, y luego preslone @ .

3 Presione œ œ para seleccionar ~ (orden de impresiôn de todos los cuadros), y luego presione ®

Presione œ œ para seleccionar J1 x (nùmero de impresiones) o e) (fechalhora), y luego presione

EXIT+ ' J SELECT+ ;; GO+ QKJ

Pantalla J1 PRINT OROER

Page 102:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

Reserva de impresi6n de todos los cuadros

5 Rea lice cada ajuste tai como se indica en las ilustraciones.

G!ID•. c=:=JI) DAT!

SUCT• ± SfT • • GO • OKI

SelecCIOile €) .

•Ajuste el nûmero de impresiones

SH!r• t:l§lGO ·~

SH.Ir• ·r.c GO ·~

Presione <:lD œ para ajustar el numero de lmpresiones deseado, y luego presione @ . Si desea seguir ajustando los datos de lmpresiôn de fechalllora, presione @ para votver al paso 4.

<:lD : El numero aumenta. <!iD : El numero dismmuye.

•Ajuste los datos de impreslôn de fecha/hora Presione <:lD œ para selecclonar NO, DATE o TIME, y luego presione @.

NO Las imâgenes se imprimen sin la lecha y la hOra. DA TE : Todas las imâgenes se lmprimen con la lecha en que se tomô la

fotografia. TIME Todas las imâgenes se lmprfmen con la hOra en que se tomô la

fotografia.

Después de nna11zar Iodas las reservas de impresiôn, presione @ para volver al menu del modo de reproduccl6n.

Page 103:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

-------

Reserva de impresi6n de un solo cuadro ~

Utilice esta funci6n para imprlmlr s61o las lmâgenes selecciona<las. También se utiliZa para modificar el nùmero reservadO de impresiones y 105 ajustes de fecha/hora. Visualice el cuadro que desea lmprimiry selecdone el nùmero de impresiones.

1 Reproduce imâgenes fijas. • No es posible imprimir imâgenes con fi!} .

2 En el menu superior, seleccione MODE MENU ~ PLAY ~~. y luego presione 8 . Er "C6mo usar los menùs" (P.32) • Si 105 datos para la reserva de lmpresi6n

ya se han almacenado en la tarjeta, aparecerâ la pantalla .Q, PRINT OROER SETTING para espedficar si se reponen o se mantienen los datos. Selecdone KEEP, y luego preslone ®

3 Presione œ œ para seleccionar J1 (arden de impresiôn de un solo cuadro), y luego preslone ® ·

Presione las tee las de control para visualizar el cuadro que desea imprimir, y luego presione ®. • Para seleccionar los cuadros, puede

umiZar la rund6n de visuallzacl6n de indice. u::r "VISualiZaci6n de indice• (P.77)

EXIT•~ SELECT• :;) GO•~

Pantalla J1 PRINT OROER

Page 104:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

Reserva de impresion de un solo cuadro

5 Seleccione el elemento apropiado con las teclas de control.

MORE : Ajusta el numero de lmpresiones. recllalllOra. -+ vaya at paso 6.

SINGLE PRINT : Ajusta la lmpresl6n de un SOlo cuadro. Los ajustes de recllalllora no estân disponibles. La reserva de lmpresi6n esta ajustada. Regrese al Paso4.

CANCEL : cancela la reserva de lmpresi6n de la imagen VlsualiZada en la pantalla. q- "Reposici6n de los datos de la reserva de impresi6n" (P.105)

END : Fînallza la reserva de impresi6n. -+ Vaya al paso 11.

6 Presione ~ œ en las teclas de control para seleccionar g x (numero de impresiones) o €) (fecha/hora), y luego presione 8 .

7 Realice todos los ajustes.

•Ajuste el numero de impreslones Presione ~ œ para ajustar el numero de impresiones deseado. y luego preslone @ .

Si desea seguir ajustando los datos de impresi6n de recllalllora. presione @ para volver al paso 6. œ El numero aumenta. œ : El numero dlsminuye.

SUC!• :f' GO• IOK ----- ------

Page 105:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

Reserva de impresi6n de un solo cuadro

~c~Ci

l

ê~.:!

• Ajuste los datos de impresiôn de fecha/hora Presione œ œ para selecclonar NO, DATE o T ME y presione @ .

NO : Las imâgenes se lmprirnen sin la lecha y la hOra.

DATE : Todas las fotografias con reserva de impresiôn se imprirnen con la fecha en que se tom6 la fotografia.

TIME : Todas las fotografias con reserva de impresiôn se imprirnen con la hOra en que se tom6 la fotografia.

8 Des pués de ajustar el nûmero de impresiones y los datos de fecha/hora de impresiôn, presione @ de nuevo para finalizar las reservas de impresiôn y regresar a la pantalla del Paso 4. • La marca dl aparece en la lmagen v1sualizada en la pantana.

9 Presione @ para visualizar el Marca J:b menû de reserva de impresiôn de un solo cuadro .

: 10 Presione Q para seleccionar END. ~ n

> • Aparece la panlalla C!:!l PRINT OROER. t · Presione de nuevo @ para que se

visualice la pantana dl PRINT OROER SETTING, y luego preslone de nuevo @ para volver al menù del modo de reproducci6n.

11 Presione @ para regresar al menû

J de modos. • Presione @ para cerrar el rnenù.

Page 106:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

-------

Reposici6n de los datos de la reserva de impresi6n ~

Esta funcion le permite recuperar los ajustes por omisién de los datos de reserva de impresién de las imâgenes alrnacenadas en la tarjeta. Existen dos maneras de recuperar los ajustes por omisién de los datos de reserva de impresién. Una. es recuperar los ajustes por omision de los datos de reserva de impresi6n de lodos los cuadros. Otra, es recuperar unicamente los ajustes por omisi6n de los datos de reserva de impresién de lOS cuadros no deseados.

1 Reproduce la imagen fij a que lleva la marca .!1 -

2 En el menù superior, seleccione MODE MENU ~ PLAY ~ .!1, y luego presione 8 . qo "Cémo usar los menus• (P.32) • Se visualiZa la pantalla .!1 PRINT

OROER SETTING.

3 Para recuperar los ajustes por omisiôn de los datos de reserva de impresiôn de todos los cuadros, presione œ œ para seleccionar RES ET, y luego preslone ®.

PRIIT OIIDERED

RES ET

Para recuperar ùnicamente los ajustes por omisiôn de los datos de reserva de impresiôn del cuadro

EXIT•~ SEW:T•ctJ GO•~

no deseado, preslone œ œ para seleccionar KEEP, y luego presione @ .

Pantana cQ PR NT OROER SETTING

4 Se visualiza la pantalla cQ PRINT OROER SETIING. Presione œ œ para seleccionar SINGLE PRINT, y luego presione ®·

Page 107:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

Reposici6n de los datos de la reserva de impresi6n

• ~cs"aCD

§"0ëi"0:::

ê"0.:!

5 Utilice las teclas de control para visualizar el cuadro con reserva de impresi6n del cual desea recuperar los ajustes por omisi6n de fâbrica, y presione ®. • Se visualiZa la pantalla del menû de

reserva de impresi6n de un soto cuadro.

6 Presione <l!> para seleccionar CANCEL. • Los datos de reserva de lmpresi6n

selecdonados se cancelan y la câmara regresa a la pantalla del Paso 5.

SHCT • jj!:J GO •~

.. " •a~• I<X

.... END ) -J. -E Y

( CMal ) Q •. J>•

Pantllla del menu de reserva de impresién de un solo cuadro

7 Cuando no queda por recuperar ningun ajuste por omisi6n de los datos de impresi6n, presione @ para visualizar la pantalla del menu de reserva de impresi6n de un solo cuadro, y pres ione @ .

8 Presione @ para regresar al menu de modos.

• Presione ® para cerrar el menû. : ' .

j

l ' : J

l

Page 108:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

O

: ·

i)

ti ·

: 0

8 lmpresi6n directa (PictBridge) Uso de la funci6n de impresi6n directa

Conectando su câmara con el cable USB a una impresora compatible con el estândar PictBridge, podrâ imprimir directamente las fotografias grabadas sin tener que usar un ordenador. Con la câmara conectada a la impresora, utilice el monitor de la câmara para seleccionar las fotografias que desea imprimir y el numero de copias de cada una. También es posible imprimir las fotografias usando los datos de la reserva de impresiôn. ~"Ajustes de impresiôn (DPOF)" (P.98) Para saber si su impresora es compatible con la tecnologia PictBridge, consulte el manual de instrucciones de la impresora.

(.Qué es PictBridge? ... Es un estândar que pennite conectar câmaras digitales e impresoras de diferentes fabricantes e imprimir fotografias directamente.

Jd:. STANDARD (ESTANDAR) .. . Todas las impresoras compatibles con PictBridge disoonen de opciones de impresiôn predeterminadas. Si selecciooa Jd:. STANDARD en las pantallas de ajustes ( ~ P.110 a P.118). las imâgenes se imprimirân de acuerdo con los ajustes predetenninados. Para obtener infonnaciôn sobre los ajustes predeterminados, consulte el manual de instrucciones de su impresora o a los fabricantes.

~SUGERENC~S••••••••••••••••••••••••••••

~ • Para màs infonnaciôn sobre los tipos de papel, los cartuchos de inta, etc., consulte el manual de instrucciones de la impresora.

-~.-----··• Se recomienda utilizar el adaptador de CA opcional con la càmara cuando imprima fotografias directamente. Si utiliza la pila, asegurese

Nota que esté completamente cargada. Si la câmara deja de funcionar 3mientras se està comunicando con la impresora, puede que talle la "

impresora 0 se pierdan los datas de las imàgenes. m• No se pueden imprimir las imàgenes grabadas en el modo de video. 0• La câmara no entrarà en el modo se reposa si està conectada al cable ~

USB. -

~l

-=n@a(

~

107

Page 109:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

3'0

$0"'a~li

'=ë

@a~

: . · )

ti ;'

Conexi6n de la câmara a una impresora Utilice el cable USB suministra<lo con la câmara para conectarta a una impresora compatible con el estândar PictBridge.

1 Encienda la impresora y enchufe el conector para la impresora del cable USB al puerto USB de la impresora. • Para mâs informaciôn sobre cômo encender la impresora y la posiciôn

del puerto USB, consulte el manual de instrucciones de la impresora.

2 Enchufe el otro extremo del cable USB en el conector USB de la câmara. Mf~

3 Fije el interruptor en CEl . • Se enciende el monitor y aparece la

pantana de selecciôn para la conexiôn USB.

Presione <lll) œ para seleccionar PRINT y luego presione @. • c uando la câmara se conecta al cable

USB, se enciende la lâmpara del disparador automâtico.

• Aparece el mensaje ONE MOMENT y se conectan la câmara y la impresora. Aparece la pantana PRINT MODE

Conector USB lnterruptor de encendido

aB PRINT

SELECT•~ GO•~

SELECT en el monitor. Realice los ajustes de impresiôn en el monitor de la câmara. ~ Vaya al paso "lmpresiôn de fotografias" (P.109).

/Î\. • Si en el paso 4 seleccionô un PC, no aparecerâ la pantalla PRINT MODE : ~ SELECT. Si no aparece la pantalla después de varias mintJtos, desconecte Nota el cable USB de la câmara y vuelva a empezar desde el paso 1.

108

Page 110:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

-------

lmpresi6n de fotografias

cuando la câmara se conecta a una lmpresora compatible con el estàndar PictBrldge, aparecerâ ~ la pantalla PRINT MODE SELECT en el monitor. Ulilice esta pantana para selecclonar el mOdo de impresiôn. Puede elegir entre los slgulentes mOdos de impresi6n.

1 E)(Jh ~ S!llCT• :· GO• QK]

IMPRIMIR (PRINT) Imprime la fotografia seleccionada. q> "MOdo IMPRIMIR (PRINT}IM<>do IMP. MULTI (MULTI PRINT)" (P.111)

IMPR. TODO (ALL PRINT) Imprime IOdas las fotografias almacenaclas en la tarjeta. q>"MOdo IMPR TOOO (ALL PRINT)" (P.115)

lM P. MUL Tl (MULTI PRINT) Imprime una fotografia en formato de diseiio mûttiple. q>"MOdo IMPRIMIR (PRINT)/Modo IMP. MUL Tl (MUL Tl PRINT)" (P. 111)

TODO IN O. (ALL INDEX) Imprime un indice de Iodas las fotografias almacenadas en la tarjeta. q>"Modo TOOO INO. (ALL INOEX)!Modo OROEN IMPRESIÔN (PRINT OROER)" (P.117)

ORDEN IMPRESION (PRINT OROER) imprime tas fotografias de acuerdo con los datos de reserva de impresiôn almacenados en la tarjeta. SI no hubiera efectuado reservas de impresl6n (W P.98). esta opciôn no se mostrarâ. ~"Modo TOOO INO. (ALL INOEX)!Modo OROEN IMPRESIÔN (PRINT OROER)" (P.117)

Opciones para el modo de lmpreslôn y otras configuraciones • Las opdones disponibles para algunas conflguraclones, come el

modo de impreSiôn y ta mano de papel, pueden variar de acuerdo con ellipo de impresora. Para mâs detanes. hacer referencia al manual de instrucdones de su impresora.

Page 111:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

lmpresiôn de fotografias

Método de impresi6n sencillo

A continuaciôn, se detalla la manera mâs sencilla de imprimir una imagen. Se imprimirâ una copia de la imagen seleccionada. No se imprimirâ la lecha ni el nombre del archiVo.

1 En la pantalla PRINT MODE SELECT, presione ~ ® para seleccionar PRINTy lu ego presione @ . • Aparece la pantalla PRINT PAPER.

2 Presione Œ> ® para seleccionar el tamaiio del pape! y luego presione

~-• Cuando no aparece la pantalla PRINT

PAPER. las opciones SIZE, BORDERLESS y PICS/SHEET estân ajustadas a g STANDARD. Vaya al paso 4.

3 Utilice Œ> ® para seleccionar con marco o sin marco y luego presione @ . OFF ([QI ) La imagen se imprime dentro de

un marco en blanco. ON <D l La imagen se imprime

ocupando toda la pâgina.

• •

,...-----;:;---,J4@ST~) ... SELECT+Gffi GO+ .QK.

110

Page 112:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

lmpresiôn de fotografias

:

:> . · i)

ti ;'

:

0

4 Presione <11:> œ para seleccionar la imagen que desea imprimir, y presione @. • Aparece la pantalla PRINT.

5 Presione <11:> œ para seleccionar PRINT y luego presione @ . • Comienza la impresi6n. • Para cancelar la impresi6n, seleccione

CANCEL y presione ®. Aparecerâ nuevamente la pantalla PRINT MODE SELECT.

• Cuando la impresi6n termina, en el

• 1

monitor, aparece la pantalla PRINT PAPER que se muestra en el Paso 4. Si desea seguir imprimiendo, repita el paso 4 y 5.

Modo IMPRIMIR (PRINT)/Modo IMP. MULTI (MULTI PRINT)

1 En la pantalla PRINT MODE SELECT, presione <A) œ para seleccionar PRINT o MUL Tl PRINT y luego presione ® • Aparece la pantalla PRINT PAPER.

2 Pres ione <A) œ para seleccionar el tamaiio del papel y luego presione e. • Modo PRINT: Vaya al paso 3. • Modo MUL Tl PRINT: Vaya al paso 4.

•3'0m0:a~l

'=Pantalla PRINT PAPER ë

@a(

~

111

Page 113:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

lmpresi6n de fo tografias

• cuando no aparece la pantana PRINT PAPER, las opciones SIZE, BORDERLESS y PICS/SHEET estàn ajustadas a d;;L STANDARD. Vaya al paso 5.

3 utilice <D œ para selecc ionar con marco o s in marco y luego presione @ . Vaya al paso 5.

OFF (l!d) ) La imagen se Imprime dentro de un marco en blanco.

ON <0 > La imagen se Imprime ocupando toda la pàglna.

4 Presione <D œ para seleccionar PICS/SHEET y luego presione @. • La opci6o PICS/SHEET dependerà del

tamaiio del papel delînido en el paso 2 y de las funciones de su impresora.

5 Presione @ 8 para seleccionar la fotografia que desea imprimir. • EmpujefTire el mando de zoom hacia w

para mostrar las imâgenes en rormato de indice. Asi podrâ selecclonar las fotografias que desea lmprfmlr desde el indice.

Seleccione el método de reserva de impresi6n. SINGLE PRINT Efectua una reserva de lmpresiôn de un solo cuadro

para la rotografîa seleccionada de acuerdo con los ajustes predeterminados.

MORE Ajusta el nûmero de lmpresiones de la fotografîa selecclonada en los datos de la reserva de impresiôn. También puede ailadir la lecha o el nombre de ardliVo.

Page 114:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

lmpresion de fotografias

e Ajustar un reserva SINGLE PRINT Presione œ. • Presione œ cuaooo aparezca ~ para

cancelar la reserva.

e Ajustar mas reservas de impresi6n (MORE) <D Presione <!>.

• Aparece la pantalla de ajustes de datos de impresi6n.

a> Presione œ <!> para seleccionar la opci6n que desea ajustar y luego presione 8 . • Presione œ <!> para selecclonar la

opci6n y luego preslone @

DATE(~ )

FILE NAME !E!II)

Ajusta el numero de impresiones. Pu ede seleccionar hasta un mâximo de 10. SI selecciona WITH, las fotografias se lmprlmen con la fecha y hOra. SI selecciona WITH, las fotografias se lmprlmen con el nombre de archivo.

• DA TE y FILE NAME no estân disponibles en el modo MUL Tl PRINT.

Page 115:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

lmpresi6n de fo tografias

•3'0ji0=>e~S0:(:

@i

CD.!

Q) Cuando haya comoletado todos los ajustes para MORE, presione ®. • Aparece la pantana que se mostré en el paso 5.

• Para imprimir mas de una fotografia en los modos PRINT y/o MUL Tl PRINT, repita los pasos 5 y 6 para erectuar reservas de impresi6n sencillas yto mû!Uples para Iodas las fotogratias que desee imprimir.

• En el modo MUL Tl PRINT. aparece m. 7 Presione ® .

• Aparecera la pantana PRINT.

8 Imprima las fotografias. • Presione <li> <l!> para selecclonar OK o

CANCEL y luego presione @ .

OK 5e inicla la lmpreslén CANCEL Los ajustes se cancelan y el

monitor vuelve a la pan talla PRINT MODE SELECT.

• Una vez finalizada la lmpreslén. el monitor vuelve a la pantana PRINT MODE SELECT . .ar "Salir de la funcl6n de lmpreslén di recta" (P .119)

• Para cancel ar la impresiôn : Si presiona ® durante la transferencla de datos de impresién, aparecera la pantalla para : selecclonar si desea contlnuar o cancelar la impresiôn. Para cancelar la impresl6n. presione ' <li> œ para selecclonar CANCEL y luego 0 preslone ® . ;'

i .

Olt

CAI.CE.• •1 SE.ICT• + GO• QIS_

~om()~ '['~l''fil[~

Pantalla TRANSFERRING

CANCEL

Page 116:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

lmpresiôn de fotografias

Modo IMPR. TODO (ALL PRINT)

1 En la pantalla PRINT MODE SELECT, presione œ ® para seleccionar ALL PRINT y luego presione @ . • Aparece la pantalla PRINT PAPER.

2 Presione œ ® para seleccionar el tamaiio del papel y luego presione s. • Cuando no aparece la pantalla PRI NT

PAPER, las opciones SIZE y BORDERLESS estân ajustadas a f!J STANDARD. Vaya al paso 4.

3 Utilice ® <Z> para seleccionar con marco o sin marco y lu ego presione @ . OFF ([QI ) La imagen se imprime dentro

de un marco en blanco. ON <D l La imagen se imprime

ocupando toda la pâgina. • Aparece la panlalla de ajustes de datos de

impresiôn.

4 Presione ® <Z> para seleccionar la opciôn que desea ajustar y luego presione S. • Presione œ œ para seleccionar la opciôn

y luego presione @ . • Si su impresora no le permite ajustar

PRINT INFO, vaya al paso 6. • Sôlo se puede tlacer una impresiôn a la vez.

,.-----;;--,J4@ST~) ...

DATE <0 ) Si selecciona WITH, las fotografias se imprimen con la fecha y hOra.

FILE NAME <Ei!!ih Si selecciona WITH, las fotografias se imprimen con el nombre de archivo.

115

Page 117:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

lmpresi6n de fo tografias

5 Presione @ . • Aparecerâ la pantana PRINT.

6 Imprima las fotografias. • Presione <:li> <!!> para selecclonar OK o

CANCEL y luego preslone @ .

OK se tmda la impresl6n. CANCEL LOS éiJUStes se cancelan y el

monitor vueiVe a la pantana PRINT MODE SELECT.

• Una vez finalizada la impresl6n. el monitor vuelve a la pantalla PRINT MODE SELECT. ~"Salir de la funcl6n de lmpreslôn directa• (P.119)

• Para cancelar la impresiôn Si presiona ® durante la transferencia de datos de impresi6n, aparecerâ la pantana para seleccionar si desea continuar o cancel ar la impresiôn. Para canceiar la lmpresl6n, preslone <:li) <l!> para seleccionar CANCEL y luego presione @ .

OK

~ ~''iil\lll:!l

Pantatla TRANSFERRING

CANCEL

smcr • ~ Go • .QK.

Page 118:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

lmpresiôn de fotografias

1> :

:> . · i)

ti ·

: 0

Modo TOPO IND. (ALL INDEX)/Modo ORDEN IMPRESION (PRINT OROER)

1 En la pantalla PRINT MODE SELECT, presione ~ ® para seleccionar ALL INDEX o PRINT OROER y luego presione ® • Aparece la pantalla PRINT PAPER.

2 Presione ~ ® para seleccionar el tamaiio del pape! y luego presione e. • Cuando no aparece la pantalla PRI NT

PAPER. las opciones SIZE y BORDERLESS estân ajustadas a cQ, STANDARD. Vaya al paso 4.

3 Utilice ~ ® para selecc ionar con marco o s in marco y luego presione@.

OFF ((QI ) La imagen se imprime dentro de un marco en blanco. •ON <D l La imagen se imprime ocupando toda la pâgina.

• Aparece la pantalla de impresiôn. 3• La opciôn BORDERLESS no estâ disponible en el modo ALL INDEX. ~

Presione ® y vaya al paso 4. 10:a~l

-=n@a(

~

117

Page 119:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

lmpresi6n de fo tografias

4 Imprima las fotografias. • Presione ® <!!> para selecclonar OK o

CANCEL y luego presione ® .

OK se inida la impreslôn. CANCEL Los ajustes se cancelan y el

monitor vuelve a la pan tana PRINT MODE SELECT.

• Una vez finallzada la impreslôn. el monitor vuelve a la pantalla PRINT MODE SELECT. ~Q> "Salir de la fundôn de lmpreslôn directa• (P.119)

• Para cancel ar la impresiôn Si presiona ® durante la transferencla de datos de impresiôn, aparecerà la pantana para selecdonar si desea continuar o cancel ar la impresi6n. Para cancelar la lmpresl6n, preslone (li) œ para seleccionar CANCEL y luego presione @ .

Olt

. .

~ '1lffi!F>!illl~

Pan alla TRANSFERRING

CANCEL

smcr• _, Go •ms.,

Page 120:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

------

Salir de la funci6n de impresi6n directa

cuando haya finalizado la impresl6n, desconecte la câmara de la impresora.

1 En la pantalla PRINT MODE SELECT, seleccione S .

• Aparecera el mensaje de la derecha.

2 Fije el interruptor en OFF. • La camara se apagarâ.

3 Desconecte el cable USB de la câmara.

4 Desconecte el cable USB de la impresora.

Il ~

TURN OFFTME POWER

~ ~

Page 121:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

•3'0

$0"'a~-=n@a(0

~

: .

Si aparece un c6digo de error

Si aparece un c6digo de error en el monitor de la câmara durante el ajuste o la impresiôn en el modo de impresiôn directa, consulte la tabla siguiente. Si desea informaciôn adicional, consulte las instrucciones de la impresora.

lndicaciones del Causas posibles Acciones correct ivas monitor

~ [SIN CONEXIÔN) Desconecte la câmara y La câmara no estâ vueiVa a conectarla

NO CONNECTION conectada correctamente. correctamente a la impresora.

â [NO HAY PAPEL) Ponga papel en la No hay papel en la impresora

NO PAPER impresora.

~ [NO HAY TINTA) Sustituya el cartucho de

: Se ha agotado la tinta de tinta de la impresora. NOINK la impresora.

S'v [ATASCADA) Retire el papel atascado. El papel se ha atascado.

JAMMED

[CAMB. AJUSTES) No accione la impresora Se ha sacado el mientras esté haciendo cartucho de papel de la ajustes en la câmara.

SETT NGS CHANGED impresora, ose ha accionado la impresora mientras se estaban realiZando ajustes en la câmara.

m [ERROR IMPR.) Apague la câmara y la Hay un problema con la impresora, lu ego vuelva a

PRINTERROR impresora y/o la câmara. encenderlas.

Â'-.. SUGERENCIAS• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • ti 'V • Si aparece un côdigo de error dis into a los mostrados arriba, consulte · W "Côdigos de error" (P.121).

:

120

Page 122:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

9 Miscelanea C6digos de error lndicaciooes del causas posibles Acciooes correctivas mon~or

[iJ [SIN TARJETA] lnserte una tarjeta, o inserte una tarjeta la tarjeta no estâ colocada diferente.

NO CARO o no puede ser Si el problema persiste, formatee la recooocida. tarjeta.

Si no puede formatearse la ta~eta, no podrà utiliza~a.

[iJ [ERR. TARJ.) Esta tarjeta no puede ser utilizada. Hay un problema coo la lnserte una nueva taljeta.

CAROERROR tarjeta.

[iJ [PROTEC. ESCRT] El ordenador ajusta la tarjeta a Read-Estâ prohibido escribir en only (sôlo lectura) Cancele el ajuste

WRITE- esta ta~eta. utilizando el ordenador. PROTE CT

[iJ [TARJ. LLENAJ Reemplace la ta~eta o borre las la ta~eta està llena. No imàgenes no deseadas. Antes de

CARO FULL pueclen realîzarse màs borrar, transfiera las imàgenes fotografîas o no puede importantes a un ordenaclor. grabarse mâs informac ôn, corno por ejemplo reservas de impr siôn

j_J [SIN MAGENESJ No hay ninguna imagen contenîda en No hay imâgenes en la la ta~eta. Grabe imàgenes.

NO PICTURE tarjeta

rn [ERR EN ARCH.) Para vel1a, utilice el software de la imagen seleccionada procesamiento de imâgenes en un

PICTURE no puede ser reproducida ordenador. Si aûn no consigue ERR OR en esta câmara. reproducil1a, sîgnifica que el archivo de

imàgenes estâ daiiado.

~ (ITAPA AB ERTA J Cierre la tapa de la ta~eta. la tapa de la ta~eta estâ

CARO-COYER abierta. •OPEN

~ la ta~eta no estâ Formatee la tarjeta. formateada. Se borran todos los datos existentes en

la tarjeta.

~ [BA TER. AGOTAOAJ lnserte las pilas nuevas. la câmara no funciona

BA TTERY EMPTY porque se agotô la pila.

121

Page 123:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

Localizaci6n y soluci6n de problemas

La câmara no funciona

La cama ra no se enc1ende o la tunc1on no responde

causas posibles Acciones correctivas Pag. de ret.

La câmara esta Encienda la câmara. P.22 apagada.

Las pilas no estân Reinstale correctamente las pilas. P.15 instaladas correctamente. Las pilas estan Gambie las pilas por otras nuevas. P.15 agotadas.

Las pilas no pueden Caliente las pilas guardandolas unos moment os -tuncionar en el bolsillo. temporatmente debido al trio.

La câmara esta en el Opere ta câmara (presione el botôn obturador o P.22 modo de reposo el mando de zoom etc.). ("Sieep")

Hay oondensaciôn• Espere hasta que la câmara se seque antes de -dentro de ta câmara. volve~a a encender.

La câmara esta Desoonecte la câmara del opdenador. La -conectada a un câmara no funcionara lllentras esté conectada ordenador. a un ordenador.

· • •condensaeton. Cuando la temperatura extenor es muy baJa, el vapor de agua contenido en et aire se enfria rapidamente y se convierte en gotas de a gua La condensaciôn se produce cuando se trastada la câmara de forma repentina de un tugar trio a otro calido .

No es pos1ble tomar la loto aunque se pres1one el boton obturador

causas posibles Acciones correctivas Pag. de ret.

La câmara esta Encienda la câmara. P.22 apagada.

Et nash no se ha Retire el dedo del botôn obturador y espere P.56 terrninado de cargar. hasta que ta marca ~ deje de parpadear.

Presione el botôn obturador otra vez.

La ta~eta estâ !lena. Borre las imagenes no deseadas o inse~e una P83, P.84, ta~eta nueva. Antes de borrar, transfiera las P.91 imâgenes importantes a un ordenador.

122

Page 124:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

Localización y solución de problemas

9

Miscelánea

El indicador de la memoria está lleno.

Espere hasta que haya espacio libre en el indicador de memoria.

P.12

Hay un problema en la tarjeta.

Consulte el apartado "Códigos de error". P.121

El flash no se dispara.

Causas posibles Acciones correctivas Pág. de ref.

El flash está ajustado al modo de flash desactivado.

Seleccione un modo de flash que no sea el de flash desactivado.

P.56

El sujeto está iluminado.

Si desea que el flash se dispare sobre un sujeto iluminado de forma muy brillante, ajuste el flash al modo de relleno.

P.56

Se ha ajustado el modo de fotografía secuencial, modo de vídeo o fotografía supermarco.

El flash no se dispara en el modo de fotografía secuencial, el modo de vídeo o fotograf a supermacro. Ajuste en el menú DRIVE.

P.63

Se ha ajustado al modo panorama.

El flash no se dispara en el modo panorama. Cancele el modo panorama.

P.64

El monitor no se enciende. Causas posibles Acciones correctivas Pág. de ref.La cámara está en el modo de reposo ("Sleep").

Opere la cámara (presione el botón obturador o el mando de zoom etc.).

P.22

Resulta difícil ver el monitor.Causas posibles Acciones correctivas Pág. de ref.

El brillo no está correctamente ajustado.

Seleccione en el menú de modo y luego ajuste el brillo.

P.94

El monitor se encuentra expuesto a la luz directa del sol.

Bloquee la luz del sol con su mano. –

Líneas verticales aparecen en la pantalla del monitor.

La luz brillante, como la luz directa del sol, pueden provocar la aparición de líneas verticales en la pantalla del monitor. Esto no es una anomalía.

app-p

hot-c

ol.co

m

123

Page 125:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

Localizaciôn y so/uciô11 de problemas

Las 1magenes fotografiadas no aparecen en el monrtor

causas posibles Acciones correctivas Pag. de ref.

La càmara esta Fije el interruptor en IEJ para encender el P.23, P.73 apagada. monrtor.

La càmara esta en el Presione el botôn de QUICK VIEW P.23, P.74 modo de fotografîa. (visuatizaciôn rapida) o fije el interruptor en

IEJ para cambiar al modo de reproducciôn.

No hay imagenes en la Aparece NO PICTURE en el monrtor. Grabe -tarjeta. imagenes.

Hay un problema oon Consulte el apartado "Côdigos de error". P.t21 la ta~eta.

La lecha grabada con los datos de la 1magen no es correcta

causas posibles Acciones correctivas Pag. de ref.

La fechalhora no estâ Ajuste la fecha/hora. El ajuste de la hora del P.27 ajustada. reloj no ha sido realizado en fabrica.

Ha dejado la càmara Si deja la câmara sin pilas durante P.16, P.27 sin pilas. aproximadamente 3 dias los ajustes de lecha y

hora volverân a sus ajustes por omisiôn de fabrica. Ajuste la fecha/hora otra vez.

causas posibles 1 Acciones correctivas Pag. de ref. 1

La ALL RES ET estaba 1 Seleccione la pestaiia SETUP en el menu de ajustada a ON. modo y ajuste la ALL RESET a OFF .

P.89 1

124
Page 126:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

Localización y solución de problemas

9

Miscelánea

La calidad de la imagen es deficiente

La imagen es muy brillante.

Causas posibles Acciones correctivas Pág. de ref.El flash estaba ajustado al modo de relleno.

Seleccione un modo de flash que no sea el flash de relleno.

P.56

El sujeto estaba excesivamente iluminado.

Ajuste la compensación de exposición hacia menos (-) o cambie la posición de la cámara.

P.69

La imagen es muy oscura.

Causas posibles Acciones correctivas Pág. de ref.

El flash estaba bloqueado por el dedo.

Sujete la cámara correctamente, manteniendo los dedos alejados del flash.

P.30

El sujeto se encontraba fuera del alcance del flash.

Tome la foto dentro del alcance del flash. P.56

El flash estaba ajustado al modo de flash desactivado.

Seleccione un modo de flash que no sea flash desactivado.

P.56

El sujeto era muy pequeño y estaba a contraluz.

Ajuste el flash al modo de relleno. P.56

Se ha utilizado el modo de fotografía secuencial.

Como se utilizan velocidades de obturación más altas al seleccionar el modo de fotografía secuencial, es posible que las imágenes aparezcan más oscuras de o normal. Seleccione en el menú DRIVE.

P.63

Frecuentemente, los objetos blancos (como la nieve) aparecerán más oscuros que sus colores naturales.

Ajuste la compensación de exposición hacia +.

P.69

Los colores de las imágenes fotografiadas en interiores no son naturales.Causas posibles Acciones correctivas Pág. de ref.

La iluminación interior puede afectar los colores de la imagen.

Efectúe el ajuste del balance del blanco de acuerdo con la iluminación.

P.71

No hay partes blancas en el sujeto.

Trate de incluir algo blanco en la imagen, o tome la foto usando el modo de flash de relleno.

P.56

El ajuste del balance del blanco es incorrecto.

Ajuste el balance del blanco según la fuente de luz.

P.71

app-p

hot-c

ol.co

m

125

Page 127:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

9

Localización y solución de problemas

Miscelánea

La imagen presenta bordes oscuros.

Causas posibles Acciones correctivas Pág. de ref.El objetivo estaba parcialmente tapado con el dedo o la correa.

Sujete la cámara correctamente, manteniendo los dedos y la correa alejados del objetivo.

P.30

El sujeto estaba demasiado cerca.

Verifique el área real de la imagen utilizando el monitor para tomar la foto.

P.44

La imagen está desenfocada.

Causas posibles Acciones correctivas Pág. de ref.

La cámara se movió al presionar el botón obturador.

Sujete la cámara correctamente, y presione suavemente el botón obturador. El movimiento de la cámara tiende a ocurrir con velocidades de obturación lentas. Cuando tome una fotografía de una escena nocturna o en condiciones de oscuridad con el modo de flash desactivado, utilice un trípode o sostenga la cámara firmemente

P 30, P.56

El objetivo estaba sucio. Limpie el objetivo. Utilice un cepillo soplador (disponible comercialmente) y luego limpie el polvo con un limpiaobjetivos. Si la superficie del objetivo no se limpia, podría formarse moho.

El enfoque podría no ser correcto, aun si parpadea la lámpara verde.

Para determinar la posición del sujeto, enfoque la cámara sobre un objeto que se encuentre a ap oximadamente la misma distancia que el sujeto.

P.48

app-p

hot-c

ol.co

m

126

Page 128:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

Localización y solución de problemas

9

Miscelánea

Miscelánea

La vida útil de las pilas es corta.

Causas posibles Acciones correctivas Pág. de ref.La cámara está siendo utilizada en un zona fría.

El desempeño de las pilas disminuye en zonas frías. Proteja la cámara utilizando equipo de protección contra el frío, o guardándola bajo sus ropas.

No se visualiza el nivel correcto de carga de las pilas.

Las carga de las pilas puede agotarse sin haber un mensaje de advertencia cuando la cantidad de carga utilizada incrementa considerablemente. Cambie por pilas nuevas.

P.15

No se puede conectar la impresora.

Causas posibles Acciones correctivas Pág. de ref.

Se seleccionó la opción PC en el monitor después de conectar el cable USB a la impresora.

Apague la cámara y vuelva a empezar desde el paso 1 de “Conexión de la cámara a una impresora”.

P.108

La impresora no admite formato PictBridge.

Consulte el manual de instrucciones de la impresora o póngase en contacto con el fabricante.

app-p

hot-c

ol.co

m

127

Page 129:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

Lista de menus

• Menus del modo de fotograf~a ( p 1 ~ 1 f!lj 1 llil l ~ l ill )

Menû supe(oor

MOOE MENU

Pestai\a

CAMERA

Funciôn Ajuste

11B -2 0,-1.5 , -1 .0 ,

.{) 5, 0, +05, +1 .0, +1.5, +2 0

DIGITAL ZOOM' 1--ON, OfF

~ ON,OFF

DRIVE 0. Q PANORAMA'1

Pâg. de ref.

P69

P54 P61

P63 P64

CARO --CARO SETUP---YES, NO P 91

SETUP All RESET ON, OFF P 89

·~ ENGLISH,FRANCAIS, P 25 OEUTSCH,ESPANOL, ITALIAHO, PYCCiii1H, PORTUGlB

REC V E'lrY-'o' --- ON, OFF P 95

FLE NAM RESET, AUTO P 96 PIXEL MAPPING 101 -€)

P97

P94 P27

WB-------- ------- AUTO,;!:!; ~ P.71 -4e •·---------------SHQ, HO, SQ1, P66

SQ2 MONITOR OFF (MONITOR ON) P.47

•1 No puede seleccionarse en el modo Ill ·

Page 130:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

Lista de menus

• Menus del modo de fotografia ( i!i3 ) Menu superior MODE MENU

WB

~i·

Peslaila

1CAMERA

CARO

SETUP

Funciôn Ajuste

11B -2.0, -1.5, -1 0,

-0.5, 0, +0.5, +1 0, +1.5, +2.0

DIGITAL ZOOM--- ON, OFF --CAROSETUP- YES, NO

ALL RESET---ON, OFF

·~ ENGJS!i,~.

RECVEW

FlLE NAM PIXEL MAPPtNG

~g

e:>

OEUTSCH,ESPAIQ.. ITAUN«l, f')WI)ti, PORTOOŒS ON, OFF

RESET,AUTO

AUTO,~.~. ~.@ HQ,SQ

MONITOR OFF (MONITOR ON)

Pâg. de ref. P.69

P.54 P.91

P.89

P.25

P.95

P.96 P.97

P.94 P.27

P.71

P.66 P.47

Page 131:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

Lista de menûs

• Menus del modo de reproducclon (lmagen fija)

Menu Pesta na Funci6n Ajuste Pâg. superior de ref. MODE PLAY

1~ ON, OFF P.82

MENU 00, +90", -90° P.76

J:b . ~ P.102, .11 P.100

EDIT - !Sil 640x480, P.85 320x240, CANCEL

CARO --CARDSETU f1it AllERASE, P.84, ffi FORMAT P.91

SETUP

1~·~~ ON OFF P.89

• .@) ENGJSH.~. P.25 ŒUTSOi,ESP~ ITAUAOO, f'YCCIIIt.1, PORTUGUES

9! P.94

e:> P.27

s 4, 9,16 P.78

~ P.79 INFO P.93

~ ERASE YES, NO P.83

Page 132:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

Lista de menus

• Menûs del modo de reproduccl6n ( 1ï9 ) Menu superior MODE MENU

Pesta na

EDIT

Fundôn

--o.. -- INDEX

-- CARO SETUP

Ajuste

ON, OFF OK, RESET, CANCEL 1'fi7" ALLERASE. fil FORMAT 1

PLAY

CARO

SET\JP 1~~-0N, OFF • .@ ==

ITALWIO,~ PORTIJGUES

!9.1 e:> 181 4, 9,16

MOVIE PLAYBACK

INFO ~ ERASE:----------------------

PLAYBACK, FRAMEBY FRAME, EXIT

YES, NO

Pâg de ref. P82 P87

P.84, P91 P89 P25

P94 P27 P.78 P80

P93 P83

Page 133:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

Lista de ajustes por omisi6n de fâbrica • Modo de fotografia

~ AUTO

& OFF

~ OFF Modo de fotografia p (PROGRAM AUTO)

Zoom Gran angular Monitor ON

~·· HQ

lB 0.0 DRIVE D (Fotografîa de un solo cuadro) DIGITAL ZOOM OFF PANORAMA OFF WB AUTO FILE NAME RES ET

s~ OFF

• Modo de reproducciôn

~ OFF

.Q, OFF

INFO OFF C>n OFF

ô o• ~ 9

• Otros ajustes por omisiôn

ALL RESET ON

·~ ENGLISH RECVIEW ON 101 ±0 -~· E!) 2004.01 01

132

Page 134:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

g!c ....Qi<>(/)

~

Il

EE~

·osJOH aSJeuop~alas apaod ClOS 'oap!A ap uçpeqruô ap opow 1a U3

/' /' /' /' /' /' /' C2> /' /' /' /' /' /' /' ~ .. -Dl

/' /' /' /' /' /' /' 3~VN3l .:l

/' /' /' /' /' /' /' M31A:l3~

/' /' /' /' /' /' /' l3S3~ l lV

/' /' /' /' /' /' /' dfli3S O~V:J

/' /' /' /' /' /' /' SM - - /' /' /' /' /' V~~ONVd

/' - /' /' /' /' /' ~ooz lV llüiO - /' - /' /' /' /' liD /' /' /' /' /' /' /' RI ,./' /' /' /' /' /' /' .. ~

opel~

/' (OtPUV) /' /' /' /' /' WOOZ I~~dQ

M /' /' /' /' /' /' /' G' - /' /' /' /' /' /' t - - /' /' /' /' /' • /' /' /' /' /' /' /' " Ill 1!! liJ ~ ~ !?il l!il d e

a

eueJÔOJOj ap opow Jod sauopdo ap eJS!l

Page 135:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

-------

Mantenimiento de la câmara

• Des pués del uso Apague la câmara.

• Limpieza de la camâra 1 Des lice el interruptor de encendido a OFF para apagar la

câmara. Asegurese de que el monitor esté apagado.

2 Retire las pilas (WP.15). (Cuando utilice un adaptador de CA, desenchüfelo de la câmara y, a continuaciôn, del tomacorriente CA.)

3 Revestimiento de la câmara: -4 Umpie llgeramente con un paflo suave. Si la câmara estâ muy suda,

humedezca el paflo en jab6n suave diluido y escurrato bien. limpie la câmara con el paflo humedo y luego séquela con un paflo seco. Si se ha usado la câmara en la playa, u ilice un paflo humedecido en agua limpia luego de escunir1o bien.

Monitor y visor: -4 Umpie ligeramente con un pai\o suave. Objetivo: -4 Quite el polvo del objetlvo con un cepillo soplador (disponible

comercialmente), y luego limplelo llgeramente con el papel de limpieza del objetivo (tamblén disponible comercialmente).

Tarjeta: -4 Umpie ligeramente con un pai\o suave y seco.

• Almacenamiento cuando no vaya a ulillzar la câmara durante periodos prolongados de tiempo, retire las pilas y la tarjeta de la câmara. y guârdela en un lugar fresco y seco. que esté bien ven llado. Gambie peri6dicamente las pilas y compruebe las tunciones de la câmara.

• No emplee disolventes ftH!Ites como benceno o alcohol, ni paiios tratados quimicamente.

• La limpieza debe realizarse s6lo después de retirar las pilas y de desconectar el adaptador de CA.

• Si la superficie del objetivo no se limpia, podria formarse rnoho. • No deje nunca la camara en lugares donde se utilicen productos

quimicos, ya que podrîa producirse corrosiôn.

Page 136:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

-

Especificaciones Tipo de producto

Sistema de grabaci6n

lmagenfija

Estandares aplicables

Video

Memoria

: Câmara digital (para fotografia y visualizaciôn)

: Grabaclôn digital. JPEG (de acuerdo con las Normas de Olseiio para Sistema de Arctlivos de Câmara(OCF))

: Ex if 2.2. Formato de reserva de impresiôn digital (OPOF), PRINT Image Matctling Il, PictBridge

: Soporte Qulcknme Motion JPEG

: xD-Picture Card (16 -512MB)

Num. de imâgenes almacenables

Utilizando una tarjeta : Aprox. 6 cuadros (SHQ: 2.048 x 1.536) de 16MB Aprox. 20 cuadros (HQ: 2.048 x 1.536)

Aprox. 32 cuadros (SQ1: 1.600 x 1 .. 200) Aprox. 165 cuadros (SQ2: 640 x 480)

Num. de pixels efectivos

: 3.200.000 pixels

Elemento captador de : Elemento captadorde imâgenes eco de estado imagenes sôlldo. de 1/2,7 . 3.340.000 pixels (en total)

Objetivo : Objec lvo Olympus 5,8 mm a 17.4 mm, f2,9 a 5,0,

Sistema fotométrico

Velocidad del obturador

Alcance de disparo

Visor

Monitor

Conector exterior

7 elementos en 6 grupos (equivalente a un objetivo de 38 mm a 114 mm en una câmara de 35 mm)

: Medlcl6n ESP digital

: 1 a 1/2.000 seg. (2 seg. en el modo de escena nocturna)

: 0.5 ma oo (W). 0,9 rn a oo (T) (normal) 0.2 ma 0,5 m (W). 0,5 rn a 0,9 m (T) (modo macro)

: Vi sor 6ptlco de imagen real

: Pantana LCO TFT a eolor de 1,8", 85.000 piXels

: Jack OC-IN, conector USB (mini-B)

Page 137:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

9

Especificaciones

Miscelánea

Sistema de calendario automá ico

: 2000 hasta 2099

Entorno de funcionamientoTemperatura : 0°C a 40°C (funcionamiento)

-20°C a 60°C (almacenamiento)Humedad : 30% - 90% (funcionamiento)/10% - 90%

(almacenamiento)Fuente de alimentación

: 1 pila de litio CR-V3, o 2 pilas alcalinas AA (R6), o dos pilas NiMH.Adaptador de CA (opcional)

No se pueden usar pilas de manganeso (zinc-carbón).

Dimensiones : 102 mm (An.) x 55,5 mm (Alt) x 36,5 mm (P.)(excluyendo los salientes)

Peso : 150 g (sin pilas ni tarjeta)

LAS ESPECIFICACIONES SE ENCUENTRAN SUJETAS A CAMBIOS SIN PREVIO AVISO NI OBLIGACIÓN ALGUNA POR PARTE DEL FABRICANTE.

app-p

hot-c

ol.co

m

136

Page 138:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

Glosario de términos

eco (dispositivo de carga acoplada) Convierte la luz que pasa a través del objetivo en seiiales eléctricas. En esta câmara, la luz es captada y convertida en seiiales RGB para crear un a sola imagen.

DCF (normas de diseiio para sistema de archivos de câmara) Estân<lar para archivos de imâgenes creado por la Asociaciôn de lndustrias Electrônicas y de Tecnologia de la lnformaciôn de Japôn (JEITA).

DPOF (formato de reserva de impresi6n digital) Utilizado para conservar los ajustes de impresiôn deseados en las câmaras digitales. Con sôlo especificar qué imâgenes desea imprimir y la cantidad de copias que desea de cada una, el usuario puede imprimir de forma automâ ica las imâgenes deseadas con una impresora o en un establecimiento de impresiôn que soporte el formato DPOF.

Exposici6n Cantidad de luz empleada para capturar una imagen. La exposiciôn es determinada por el tiempo durante el cual el botôn obturador estâ abierto (velocidad de obturaciôn) y por la cantidad de luz que pasa a través del objetivo (abertura).

Fotometria ESP digital (patron electroselectivo) Determina la exposiciôn a través de la mediciôn y el câlculo de los niveles de luz en el centro y en otras âreas de la imagen separadamente.

JPEG (grupo mixto de expertos fotogrâficos) Formato de compresiôn para imâgenes fijas en color. Las fotografias (imâgenes) tomadas empleando esta câmara se graban en la tarjeta en formato JPEG cuando el modo de grabaciôn estâ ajustado en SHQ, HQ, sa. Al descargar estas imâgenes a un ordenador persona!, los usuarios pueden modificarlas empleando un software para aplicaciones grâficas, o bien visualiZar las imâgenes empleando un navegador de Internet

Modo de reposo Modo destinado para ahorrar energia de las pilas. La câmara ingresa automâ icamente en el modo de reposo si no es utilizada durante un cierto periodo de tiempo. Para salir del modo de reposo, presione cualquier botôn de la câmara (botôn obturador. teclas de control. etc.).

Monitor en color TFT (transistor de pelicula delgada) Monitor en color fabricado con la tecnologia de los transistores de peliculas delgadas.

137
Page 139:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

9

Glosario de términos

Miscelánea

PictBridgeEs un estándar que permite conectar cámaras digitales e impresoras de diferentes fabricantes e imprimir fotografías directamente.

PixelsEl pixel es la menor unidad (punto) empleada para formar una imagen. Las imágenes nítidas impresas de gran tamaño requieren de millones de pixels.

ResoluciónEl tamaño de la imagen expresado en el número de puntos (pixels) que forman la imagen. Por ejemplo, una imagen tomada con una resolución de 640 × 480, será de un tamaño igual que la pantalla del ordenador si la configuración del monitor es de 640 × 480. No obstante, si la configuración del monitor es de 1.024 × 768, la imagen ocupará sólo una parte de la pantalla.

app-p

hot-c

ol.co

m

138

Page 140:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

indice

A

Adaptador de CA ............. 17 Ajustar el brillo del monitor 19,/ .. 94 Ajustar la fecha y la I10ra €) ... 27 Ajustes de impresi6n g ...... 98 Ârea de contacto . . . . . . . . . . . . . 19

D

Disco selector virtual. ... Dlsparador automâtico ~ DPOF .. DRIVE Q ...... .

... 40

... 62

... 98 .63

Ârea de indice .. ............. 19 E

Auto-retrato lill ............ · · 42 Enfoque automâtico ........... 50 Aviso de movimiento de la câmara Engandle para correa ....... a, 14

............. · .. · · · 1 0 Esœna noctuma (!li .......... 42

8

Balance del blanco WB ...... 71 Bloqueo de enfoque .......... 48 Borrado de fotografias 1(1 . . . . . 83 Borrar todos los cuadros f1ir ... 84 Borrar un solo cuadro 1(1 ...... 83 Bot6n de bloqueo ....... 9,22,40 Bot6n de QUICK YIEW ...... 9,74 Bot6n del disparador automâtlco

(~) ........... 9,62 Bot6n del modo de nash ( ~ )

........ 9,56 Bot6n del modo de fotograffa ( è> )

.. . .. ......... 9,40 Bot6n macro(~) ...... 9, 59 Bot6n oblurador. . ......... 8,45 Bot6n OK/Menu<®) ....... 9,31

c carga del nash ........... 10,44 Compensaci6n de la exposicl6n 18

............... 69 Conector USB ............ 8,108 CON FIG. TARJ. [CARO SETUP] tf)

................... 91 Correa ..................... 14

F

Aash . . .. 8,56 Flash apagado (f) . . . . . . . .58 Aash automâtico . . . . 57 Flash con reducci6n

de ojos rojos <a> . 57 Flash de relie no t . . . ... 58 Flash en estado de reposo .. . 1 0, 44 Fluorescente ~ . . . . .... 71 Formato . . . . ... 91 Fotografia en el modo supermacro

s!l ...... ... .. .. .. 61 Fotografia secuencial Q .. .. . 63

H

HQ

1

... 66

ldloma e.@ ... 25 lmpresion directa .. 107 lndlcadorde memoria .... 10, 12,44 iNDICE [INDEX] . . .87 INFO ........ ............. . . 93 lnterruptor de encendido

....... .. 9,22,23,40, 73

Page 141:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

indice

J Jack DC-IN . . ............. 8,17

L Lâmpara verde . ............. 44 LED del disparador automâtico

........... 8,62 Luz del sol ~ ............... 71

M

Mando de zoom ....... 8,53, 75,77 Marca de obje ivo de enfoque

automâtico (AF) . . 10,44 ,48 Menti superior ............... 32 Mentis de acceso directo ... 31,34 Mentis de modo ........ 31,32,36 Modo de nash ........... 10,56 Modo de rotografia ..... 10,22,40 Modo de reposo ............. 22 Modo de reproducd6n ...... 11 ,23 Modo macro \" .......... 10,59 Modos de grabaci6n ...... . . . . 66 Monitor . . . . . ..... 9, 0,44 MONITOR ACT

[MONITOR ON) ...... 47 MONITOR DES

[MONITOR OFF) ...... 47

N

Nivel de carga restante ........ 12 NOM. ARCH. (FILE NAME) ..... 96 Nublado é:!>. . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Numero de archivo ........... 11 Numero de imâgenes fijas

almacenables ..... 10,66

0

Objetivo ..................... 8

p

Palsaje fiil . . . .. 41 Palsaje + Retrato l§j .41 PANORAMA . . .. 64 Pic!Bridge ..... .. .•. .. .. .... 107 Pilas ......... .. ... .. .. ..... 15 Pilas alcalinas . . . . . . . . . . . 17 Pilas de litio .... .... ...... .... 17 Pilas NIMH . . . . .17 Pilas recargables ............. 17 PIXEL MAPA [PIXEL MAPPING)

Presiona comptetemente Presionar a medias ...... . PROGRAM AUTO p Protecd6n o-n .

R

.. 97 .45 .45 .41 .82

RE SET (ALL RES ET) . . .... 89 Redimensionado ISiiil .... . 85 REP. VIDEO [MOVIE PLAYBACK)

lE . . . .... . ... 80 Reposld6n de los datos de la

reserva de impresi6n g .... .. ... . . 105

Reproducci6n de diapositivas ~ . . .79

Reproducci6n de primeros pianos O. . . . . .. 75

Reproducd6n de un solo cuadro . 73 Reserva de impresi6n de !odos

lOS cuadros gg- ..... 100 Reserva de impresi6n de un

solo cuadro g .. 1 02 Resoluci6n .66 Retrato !! . . . . 41 Rosca tripode . . .. 9 Rotad6n de fotografias ô ..... 76

Page 142:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

indice

s SHQ ............... ........ 66 sa ..................... ... 66

T

Tapa de la tarjeta .. ........ a,20 Tapa del compar lmiento de las pilas

. 9,15 Tapa del conector jack DC-1 N

. ........ . a, 11 Tapa del conector USB .. ... a, 10a Ta~eta ....... . 19 Tedas de control. . . . .... 9173 Tiempo de grabaci6n restante

. . . . . . . . . . .. 10,51 T~empo total de grabad6n . . . 11,66 T~empo transcurrioo . . . . . 11 Tungsteno .0,. .. .. .. .. .. 71

v Verificaci6n de la ta~eta . . . 24 VerificacJ6n de las pilas. . 12 Videos . . . . . . . . . . . 42,51 Visor 1211 . . . . . . . . . .. . 9144 Visualizacl6n de indice 1:81 -.. . . 77 Visualizacl6n ràplda [QUICK VIEWJ

. ..... . ... .. 74 VISUAUZAR [REC VIEW]. . . 95

x xO-Plcture Caro . . . . . . . . . . . . . . 19

z Zoom digital. ....•.. .. . ...... 54 Zoom 6ptico ..... .. .. .. .. . .. . 53

Page 143:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

OLYMPUS~

http://www.olympus.com/

OL YMPUS CORPORATION Shinjuku Monolith, 3-t Nishi-8hinjuku 2-chome, Shinjuku-ku, Tokyo, Japan

..----- OLYMPUS AMERICA INC. ----.... Two Cofporate Center Drive, Melville, NY 11747-3157, U.S.A. Tel. 631-844-5000

Soporte técnico (EE.UU.) 24n Ayucla automatizada en linea: http:/lwww.otympusamerica.comlsupport Soporte telef6nico al cliente: Tel. 1-888-553-4448 (Liamada gratutta)

El horario de atenci6n de nuestro soporte telef6nico al cliente es de 8 am a 10 pm (l unes a viemes) ET E-Mail: [email protected] Las actualizaciones de los software Olympus se pueden obtener en: http /twww.olympus.comldigital

Olympus Europa GmbH Locales/entregas de mercancia Wendenstrasse 14-18, 20097 Hamburg, Gennany

Tel: •49 40-23 77 3-01 Fax: •49 40-23 07 61 Correspondencia: Post a ch 10 49 08, 20034 Hamburg, Germany

Asistencia técn ca al cliente en Europa: Vistte nuestro s tio web http /!www.olympu~uropa.com o llame al nuestro TELÉFONO GRATUITO•: 00800-6710 83 00

para Austria, Bélgica, Dinamarca, Finlandia, Francia, Alemanîa, ltalia, Luxen'ilurgo, Paises Bajos, Noruega, Portugal, Espaiia, Suecia, SUiza, Reino Unîdo • Por fa-.or, tenga en cuenta que algunas compaiiias/proveedores de servicios

de telefonia (telefonia m6vil) no permiten al acceso o requieren el uso de un prefijo adicional para los numeros de llamacla gratutta (•800).

Para los paises europeos que no f,guran en la relaci6n antenor y en caso de no pocler conectar con el numero antes mencionado, utilice los siguientes NÛMEROS DE PAGO: •49 180 5- 67 10 83 6 +49 40-237 73 899 El horario de nuestro servicio de Asistencia técnica al cliente es de 09:00 a 18 00 (CET, hora central europea), de lunes a viemes.

© 2004 Ol YMPUS CORPORATION VT802101

Page 144:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

OLYMPUSQt

CAME DIA CÂMARA DIGITAL

ORDENADOR PERSONAL

CAMARA DIGITAL- CONEXION A UN ORDENADOR

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO

C6mo usar su ordenador para obtener lo mâximo de las imâgenes tomadas

con su câmara digital.

• Le agradecemos la adquisiciôn de la câmara digital Olympus.

• Este manual contiene instrucciones sobre cômo instalar el controlador USB. Para una instalaciôn corTeCta, refiêrase unicamente a estos procedimientos de instalaciôn.

Page 145:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

lntroduccion

Este ma nuai ex pli ca detalladamente c6mo conectar su câmara digital Olympus a un ordenador. Léalo culdadosamente y guârdelo en un lugar seguro para Muras consultas.

Acerca de este manual

• La informaci6n contenida en esle manual puede ser cambiada sin previo aviso. Para una informaci6n de ultimo momento sobre el produdo, consulte con el representante de Olympus local.

• La informaci6n contenida en esle manual ha sido preparada tomando Iodas las medidas posibles para asegurar su exact~ud. No obstante, si encuentra errores o informaci6n incompleta, le rogamos ponerse en contado con el representante de Olympus local.

• Segun las leyes de propiedad intelectual, esta prohibida la copia, total o parcial, de la informaci6n contenida en este manual, a menos que sea para uso persona!. Està prohibida la reproducci6n sin el consentimiento de los titulares de los derechos de autor.

• Las pantallas de ordenador que aparecen en este manual pueden ser ligeramente diferentes de las que aparecen en algunos modelos de ordenador.

Marcas comerciales

• Microsoft y Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation. • Macintosh es una marca comercial de Apple Computer lnc. • Todos los demâs nombres de compailias y productos son marcas registradas

y/o marcas comerciales de sus respectivos propietarios.

Page 146:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

iNDICE

Diagrama de flujo o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o4

ldentificar el OS o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o 6

Windows (98/Me/2000/XP) o o o o o o o o o o o o o8

Macintosh (OS 9/X) o o o o o o o o o o o o o o o o o o23

Descargar archlvos de lmagenes usando

otros OS (Para usuarlos de otros OS) o o o31

Page 147:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

•••

Diagrama de flujo

Si conecta la câmara a un ordenador me<liante el cable USB suministrado, las imâgenes de la ta~eta pueden ser transferidas al ordenador. Algunos OS (sistemas operativos) pueden requerir una configuraciôn especial antes de conectar a la câmara por primera vez. Siga el diagrama de abajo. Para mâs informacion, visite la web corporativa de Olympus o !lame al teléfono de asistencia técnica al cliente.

.

lden if icar el os (pâg.G)

• + Windows 981 Mac os 9.0- 9.21

98 SE (Second Windows Me/2000/XP os x • Para os 8.6,

Edition) véase lo que sigue .

• lnstalar el controlador USB para Windows 98 (pâg.9)

• Conectar la câmara a un ordenador utilizando el cable USB suministrado (Windows pâg.11 , Mac pâg.24)

• + Confirmar que el ordenador reconoce

1 la câmara pâg.14)

• + Descargar arctlivos de imâgenes (Windows pâg.17, Mac pâg.26)

• + + Desconectar el cable USB

(Windows pâg.20, Mac pâg.30)

Aunque su ordenador tenga un conector USB, puede suceder que la transferencia de datos no pueda efectuarse correctamente si estâ utilizando cualquiera de los sistemas operativos indicados abajo, o si tiene un conector USB ad d-on (tarjeta de extension, etc.).

• Windows 95/NT 4.0 • Windows 98198 SE actualizado de Windows 95 • Mac OS 8 6 o inferior (exœpto Mac OS 8.6 equipado con Soporte USB MASS

Storage 1.3.5 instalado en la fâbrica) • No se garantiza la transferencia de datos en un sistema de ordenador de

fabricaciôn casera o en un OS no instalado en fâbrica.

••

4

Page 148:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

Diagrama de flujo

••••

••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• Cuando conecte la càmara a un ordenador, asegùrese de Que la carga restante de la bateria sea suficiente. Cuando esté conectada (transmitiendo) a un ordenador, la càmara no entrarâ en el modo de reposo ni se apagarâ automaticamente. Dependiendo del modelo, la càmara podria dejar de operar automàticamente si se descargara la bateria o aumentara la temperatura interna de la càmara. Como resultado, el ordenador podria funcionar defectuosamente, ose podrian perder los datos (arcllivo) de imagen Que se estàn transmitiendo. Tenga cuidado cuando descargue arcllivos por un tiempo prolongado. Para descargar arcllivos, utilice el adaptador de CA (opcional). Si conecta o desconecta el adaptador de CA mientras la càmara està conectada al ordenador y funcionara mediante la energia de Jas pilas, se podrian perder los datos de imagen de la tarjeta o p oducirse un fallo de funcionamiento del ordenador. Antes de conectar ode desconectar el adaptador de CA, desconecte la càmara del ordenador y compruebe Que la càmara esté apagada. Para evitar fallos de funcionamiento del ordenador, no apague la càmara mientras esté conectada a un ordenador persona!. Si la càmara està conectada al ordenador persona! a través de un 1\ub USB, puede suceder Que la operaciôn no sea estable si llegaran a producirse problemas de cornpatibilidad entre el ordenador y el llub. En tai caso, no utilice un 1\ub ni conecte la càmara directamente al ordenador.

Usted puede ver imàgenes utilizando aplicaciones grâficas Que soporten JPEG (Pain! Sllop Pro, Pllotosllop, etc.); browsers (navegadores) de Internet (Netscape Communicator, Microsoft Internet Explorer, etc.); software CAMEDIA Master; u otro software. Para los detalles sobre el uso de aplicaciones grâficas comerciales, refiérase a sus respectivos manuales de instrucciones. Se requiere QuickTime para reproducir videos. Quicklime estâ incluido en el CD de software suministrado. Si desea procesar imàgenes, asegûrese de descarga~as primero a su ordenador. Dependiendo del software, los arcllivos de imàgenes se pueden destruir si se procesan (rotan, etc.), las imàgenes mientras se encuentran en la tarjeta.

5

Page 149:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

•••

ldentificar el OS

ldenlifique el OS de su ordenador antes de conectar la câmara. El método de identificaci6n del os depende del ordenador.

• Windows

1

2

3

Haga doble clic en el icono "Mi PC" en su escritorio. cuando el icono "Mi PC" no estâ en su escrilorio, haga clic en "Panel de control" desde el menu "lnicio".

Haga doble clic en el icono "Panel de control".

Haga doble clic en el icono "Sistema".

U!I/U Las panta las siguientes muestran

la versiôn en inglés.

La manera en Que apareœn los ioonos de archive dentro de la carpeta puede variar dependiendo de la versiôn de Windows Que estâ utilizando. Si usted nove el icono deseado, haga clic en "view ali Control Panel options" a la izQuierda de la ventana.

••

6

Page 150:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

Jdentificar el os

••••

••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 4 Aparecerâ la ventana "Propiedades

de Si stem a" .Observe y registre la informacion sobre "Sistema:".

Confinne que su sistema sea Windows 98, 98 SE, Me. 2000 Professional o Windows XP, y luego presione "OK" para cerrar la ventana.

Si su os es Windows 98198 SE, continue con a "lnstalar el oontrolador USB para

Windows 98"(~ pâg 9).

Usuarios que utilizan Windows Me/2000/XP ~pâg.11 Usuarios que utilizan otros os ~ pâg.31

• Mac OS (Macintosh)

Seleccione "Acerca de este ordenador" en el menû Apple de la barra de menû. Aparece una ventana emergente con el nombre del OS del ordenador. Confinne si el sistema de operaciôn de su Mac es 9.0-9.2 ô os X.

Usuarios que utilizan Mac os 9/X ~ pâg.23 Usuarios que utilizan otros os ~ pâg.31

7

Page 151:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

Windows

Usando Windows 98/Me/2000/XP

Compruebe que:

• Su ordenador esté encendido y que se esté ejecutando Windows. esalga de las demas aplicaciones que se estén ejecutando. • Se recomienda alirnentar la cama ra mediante el adaptador de CA opcional.

Si se descargara la bateria mientras el ordenador esta accediendo a la tarjeta de la câmara. ésta se apagara en medio de la operaci6n y como resultado, se podrian destruir los archives de imagenes (datos). Si esta usando las pilas, asegurese de que la carga restante sea suficiente.

lnstalart el controlador USB para Windows 98 (Cuando estâ usando Windows 98/98 SE) ....................................................... 9 Conectar la câmara a un ordenador ........................................ 11

Confirmar que el ordenador reconoce la câmara ................... 14

Confirmar que el controlador USB esté instalado .................. 15

Descargar imâgenes a su ordenador ....................................... 17

Desconectar la câmara de su ordenador ................................. 20

8

Page 152:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

••• 1

lnstalarl el controlador USB para Windows 98 (Cuando esta usando Windows 98/98 SE)

Si su os es Windows 98/98 SE, deberâ lnstalar el controlador USB. Siga las instrucdones de abajo para lnstalar el controlador USB en su ordenador. Una vez que esté completamente lnstalado, no necesitarâ volver a realizar el mismo procedimiento. Si su os es Windows Me/2000/XP, omlta el procedimiento de abajo ya que el controlador USB serâ instalado automâticamente. Continüe con ·conectar la câmara a un ordenador" ( B" pâg.11)

J lnserte el CD-ROM sumlnistrado en su unidad de CD-ROM.

2 El Olympus Windows Installer serâ lanzado automàticamente. Haga clic en "Controlador USB"

Si el controlador USB ya estâ instalado en su ordenador, esta opci6n (ventana) no aparecerâ.

Esta opci6n (ventana) no aparecerâ si utiliza Windows ME/2000/XP.

---Il .. ·· ... ~. . ~ l ...... Ill ...

Si el instalador no es lanzado automâlicamente. seleccione "Ejecutar . ." en el menû "lnlclo" y luego ejecute "(letra de unidad):/ lnformalion.exe·.

La letra de la unldad de CD-ROM varia dependiendo del ordenador. Para identificar la letra de la unldad, haga doble cie sobre "Mi PC"S en el escrilorîo.

••

Page 153:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

/nsta/arl el controlador USB para Windows 98 (Cuando estâ usando Windows 98198 SE)

••••

1

••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 3

4

Haga clic en "Continuar''. Se iniciarâ la instalacion del controlador USB.

Haga clic en "Aceptar" para reiniciar su ordenador y finalizar la instalacion.

idifif*[email protected]&dTtWx-1

P~e<o)~ '(O"lrt.l4f p~~ •n:t1~de0".11ol.:*:• USS""a~~s6;i~ 6~~

ih'flf*[email protected]

s~~~~l)'~'"''~<b~~eoon~,.~ ntm-.r,n

5 La instalacion finaliza cuando se reinicia el ordenador. Si aparece la pantalla Olympus Windows Installer, haga clic en "Close" y saque el CD·ROM de la unidad de CD·ROM.

0

Page 154:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

••••

Conectar la câmara a un ordenador

Los usuanos que estân ejecutando Windows 98198SE deben instalar la unidad USB antes de conectar la câmara a su ordenador por primera vez. ( Q> pâg.9)

1

2

En algunos modelos de câmara aparece en el menû la opciôn " USB". Antes de conectar la câmara al ordenador, compruebe que està selecclonada la opciôn "PC" . Esto no serâ necesarlo si su câmara carece de esta opclôn. SI desea informaclôn adicional sobre cômo utilizar el menû, consulte el manual de instrucciones de la câmara.

Tai como se muestra abajo, inserte el extremo del cable USB sumlnlstrado en el puerto USB de su ordenador.

PuertoUSB

La ublcaciôn del puerto USB varia dependiendo del ordenador. Para los delalles. consune el manual de su ordenador.

Después de comprobar que la câmara esta apagada, conecte el extremo del cable USB al conector USB de la câmara.

La ubicadôn del conector USB o del mul iconector varia dependiendo del mOdelo de câmara. Para los detalles, consulte el manual de la câmara.

Ordenaoorpersor;.!m..a. ~mas pequeei\o Puerto USS cable USB 1 :: .•

·· -. . LJ Conector USB o multiconecior 1

••

Page 155:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

Conectar la câmara a un ontenador

•••• •••

1

•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••4 Encienda la câmara en el modo Cubreobjetivo

5

CEl (reproducciôn). La mayoria de las câmaras con cubreobjetivo se encienden automâticamente en el paso 3, excepto algunos modelos que requieren la pulsaci6n del bot6n !@ (monitor) o del bot6n CEl.

cuando aparezca en el monitor en el paso 4 la pantalla que se muestra a la derecha, utilice las teclas de control para seleccionar "PC" y presione el botôn OK.

~~ bot6n!@ o bot6n CEl

~Teclas de oontrol

. c::::2:iiL) .

Bot6n OK

6 El ordenador reconoce la câmara como un Làmpara dispositivo nuevo.

Dependiendo del modelo de câmara. al conectar la câmara al ordenador se encenderâ la lâmpara situada a la derecha del visor o la lâmpara del disparador automâtico.

b~ $1 Cuando conecte la câmara al ordenador por primera vez, el ordenador reconocerâ la câmara automâticamente. Haga clic en "OK" cuando aparece el mensaje que indica que la instalaci6n ha finalizado. El ordenador reconoce la câmara como un "Disco extraible".

2

Page 156:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

Conectar la câmara a un ontenador

••••

••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• ewindowsXP

Los archivos de imâgenes se pueden descargar de la câmara con facilidad. Seleccione "Copy pictures to folder on my computer using Microsoft Scanner and Camera Wizard", y luego siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. También podrâ seleccionar "lake no action" para evadir Microsoft Scanner y Camera Wizard. Entonces podrâ utilizar un programa de visiôn/ediciôn mâs avanzado, como el software Olympus CAM EDlA Master. Con respecto a las instrucciones detalladas sobre cômo descargarlo, consulte la guia del usuario de CAMEDIA Master.

Ninguno de los botones de la càmara funcionarà mientras se encuentre conectada a un ordenador.

13

Page 157:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

Confirmar que el ordenador reconoce la câmara

J Haga doble clic sobre el icono "Mi PC" en el escritorio.

2

Para lOS usuarios que estân ejecutando Windows XP, haga die en "Mi PC" desde el menû "lnicio".

Asegûrese de que el icono "Disco extraible" aparezca en la pantalla.

Es poslble que existan otros iconos ''Disco exl raible" para otros disposlllvos. como una media drive removlble o un Lector/Escritor USB. En este caso. la câmara digital es reconocida como "Disco extraible". Si no puede encontrar el icono. significa que la câmara y el ordenador no estân correctamente conectados. Apague la câmara, desconecte la câmara del orctenador y vuélvala a

Las pantallas siguientes muestran la verslôn en inglés.

"• ·--• Ill! = 3

,. B il -·· ,, --

conectar. o vaya a "Confirmar que el controlactor USB esté instalaoo· (UOi' pâg.15) y asegûrese de que el controlador USB esté completamente instalado.

Page 158:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

••••

Confirmar que el controlador USB esté instalado

Si el ordenador no reconoce la câmara como un disco removible, siga el proœdimiento de abajo para verificar si el controladOr USB se encuentra correctamente lnstalado.

J Abra "Ml PC" y haga doble clic en el ic,ono "Panel de control".

Para los usuarios que estân ejecutanao Windows XP, abra el "Panel de control" desde el menu "lnlcio".

2 Haga doble clic en el icono MSistema".

3 Aparecerâ la ventana de Sistema. Haga clic en la pestaîia "Admlnlstrador de dispositivos".

••

Page 159:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

Confirmar que el controlador USB esté insta/ado

••••

1

••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 4 Confirme que "OLYMPUS Digital

Camera" se encuentre en la categoria "Controladores de bus serie universal". Si no puede encontrar "OL YMPUS Digital Camera· . apague la câmara, desconecte la câmara del ordenador y empiece de nuevo. Los usuarios que estân utilizando Windows 98/98 SE comienzan de

'"- c-·11.._1-Ao<ool~·l

nuevo desde "Confirmar que el c:::E:J~ controlador USB esté instalado", y los usuarios que estân utiliZando Windows Me/2000/XP comienzan otra vez desde "Conectar la câmara a un ordenador".

Si el controlador USB tue instalado correctamente, podrà encontrar Jo siguiente en "Administrador de dispositivos".

- el nombre de la câmara conectado por usted en la lista bajo ·unidades de disco"

- "Dl YMPUS Digital Camera"listada corno una de las opciones en la categoria Con r<lladores de bus serie universal"

6

Page 160:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

••• 1

Descargar imâgenes a su ordenador

J Haga doble clic sobre el lcono "Ml PC" en el escrit orio.

Para los usuarios que estân ejecutando Windows XP, haga clic en ·Panel de contror desde et menû ·1n1do·.

2 Haga doble clic en ellcono "Disco extraible".

Al conectar la câmara al ordenador, aparecerâ un nuevo icono ·Disco extraible·. debido a que la câmara digital es reconocida camo lJl ·o1sco extraible·.

Si aparece un mensaje de error cuandO tlace doble cie sobre et icono, podrfa significar que hay un problema en uno de los puntos siguientes: <i> ta ruente de aUmentacl6n de la cam ara (el adaptador de CA no estâ

correctamente conectado o la carga de la baterfa es baja) Asegûrese de que el adaptador de CA esté correctamente conectado o de que tas p tas no estén descargadas.

® ta tarjeta (no hay ta~eta en la câmara o hay un problema con ta tarjeta) Compruebe que es poslble reproducir las imàgenes almacenadas en la tarjeta en el monitor de su câmara digital.

3 Haga doble clic en la carpeta " Ocim".

••

Page 161:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

Descargar imàgenes a su ordenador

•••• •••

1

•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••4 Haga doble clic en la carpeta

5

"100olymp".

Se visualizan archivos de imâgenes (archivos JPEG) con nombres de archivos como "P1010001.jpg".

.~.,

• La câmara asigna automàticamente nombres de carpetas y nombres de archivos, de acuerdo con las reglas siguientes

Nombre de carpeta

(Ejemplo)

100olymp

T Numero de serie

Nombre de archivo

(Ejemplo)

P1010001.jp g

' l T Mes 1 Dia 1 Numero de selie

Los numeros de serie de los archivos de imàgenes que van de 0001 a 9999.

• Los numeros de serie de las carpetas van de 100 a 999. • Al llegar al numero de a chivo 9999, se crearà una carpeta nueva y se

asignarà el numero siguiente.

3

• Los meses de enero a septiembre se expresan mediante los numeros 1 a 9, octubre med ante la letra A, noviembre mediante la B y diciembre mediante la C.

Haga doble clic en el icono "Mis documentos" en el escritorio.

Si no encuentra el icono en el escritorio, seleccione · suscar" en el menu "lnicio" y haga doble clic en el icono "Mis documentos·.

8

Page 162:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

Descargar imâgenes a su ontenador

••••

•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••

6

Se visualiza la ventana "Mis documentes· .

Arrastre y suelte la imagen que desea almacenar en el ordenador (en este caso, P1010012.jpg) hasta la ventana "Mis documentos" .

La imagen serâ almacenada en el ordenador (en la carpe ta Mis documentes).

Para seleccionar todos los archives, elija Edici6n > Seleccionar todo.

Ill! 4 4 4

Cuando el archive de imàgenes haya sido descargado al ordenaclor, usted podrà ver las imâgenes hacienda doble clic sobre los archives de imâgenes. los archivas se abren en el visualizador de imâgenes por ornisi6n del sistema opera ivo. Si desea ver la imagen en un tamaiio diferente o procesa~a. necesttarà abrir la imagen con un software Que soporte archivas de imâgenes JPEG o TIFF, camo Pain! Shop Pro, Photoshop o software CAMEDIA Master.

Mientras se està oopiando la imagen, parpadea la lâmpara del lateral derecho del visor o la lâmpara de control de la ta~eta. Nunca abra la tapa de la tarjeta de la câmara, no instale ni retire las pilas, ni oonecte o descooecte el adaptador de CA mientras la lâmpara estâ parpadeando, debido a Que los archives de imâgenes podrian destruiste.

19

Page 163:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

•••

Desconectar la câmara de su ordenador

Si su os es Windows Me/2000, vaya a "Windows Me/2000/XP"

<"' pag.21J.

• Windows 98

Uipara J Asegurese de que no esté parpadeando la lâmpara del lateral derecho del visor ni la lâmpara del disparador automâtico (que se enciende en algunos modelos mlentras la câmara esta conectada al ordenador) o la lampa ra de control de la tarjeta.

La lampara y su ubicacl6n varian dependiendo del modelo. Reflérase al manual de consulta de su câmara

5J

-Lampara de control de 13 laljeta

2 Para visualizar el menu, haga doble clic en el lcono "Ml PC" y haga cl ic en el lado derecho del mou se " Disco extraible".

3 Haga clic sobre "Expulsar" en el menu. --

<

-AIN il -E..pL1o1

§...~~C4r.

O;,p,a C~xo ..

Clnp..-·r ..

)

P'cçiedoce:

••

Page 164:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

Desconectar la càmara de su ordenador

•••• •••

•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••4 Asegurese de que no esté

parpadeando la Jâmpara del lateral derecho del vi sor ni la Jâmpara del disparador automâtico (que se enciende en algunos modelos mientras la câmara estâ conectada al ordenador) o la Jâmpara de control de la tarjeta. Dependiendo del modelo de câmara,

Làmpara

podria encenderse la Jâmpara verde o apagarse Jas Jâmparas que estaban encendidas mientras la câmara estaba conectada al ordenador. Si la lâmpara no parpadea, se puede retirar el cable.

5

6

Saque el cable USB de la câmara.

Saque el cable USB de su ordenador.

• Windows Me/2000/XP

J Asegurese de que no esté parpadeando la Jâmpara del lateral derecho del vi sor ni la Jâmpara del disparador automâtico (que se enciende en algunos modelos mientras la câmara estâ conectada al ordenador) o la Jâmpara de control de la tarjeta. La Jâmpara y su ubicaciôn varian dependiendo del modelo. Refiérase al manual de consulta de su câmara.

Làmpara

21

Page 165:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

Desconectar la càmara de su ordenador

••••

2

••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 2 Haga clic sobre el icono V

"Desconectar o expulsar hardware" en la barra de tareas.

Aparece el mensaje que <lice que la

3

4

5

6

uni<lad ha sido detenida.

Haga clic en el mensaje.

Aparece la ventana ·oesconectar o expulsar hardware".

Cuando aparezca un mensaje, haga clic en "Aceptar".

Saque el cable USB de la câmara.

Saque el cable USB de su ordenador.

Si la ventana de desconexién vuelve al hacer clic en "Desooneclar o expulsar hardWare", primero asegurese de que no se estén descargando datos de imagen de la càmara, y luego saque el cable USB.

2

Page 166:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

Macintosh

Usando Mac OS (9/X)

Compruebe que:

• Su ordenador esté encendido y que se esté ejecutando Mac OS. e salga de las demas aplicaciones que se estén ejecutando. • Se recomienda alirnentar la cama ra mediante el adaptador de CA opcional.

Si se descargara la bateria mientras el ordenador esta accediendo a la tarjeta de la câmara. ésta se apagara en medio de la operaci6n y como resultado, se podrian destruir los archives de imagenes (datos). Si esta usando las pilas, asegurese de que la carga restante sea suficiente.

Si esta ejecutando Mac os X, se verifican la conexi6n con el ordenador y la descarga de los datos de imagen. Oebido al sistema operativo. se podrian producir restricciones, como las siguientes: • Las propiedades de los archives de image nes no se visualizan

correctamente. • Las imagenes de la câmara no se pu eden abrir sin haber1as

descargado primero. etc. Para mâs detalles. visite el sitio web de Olympus.

Conectar la câmara a un ordenador ......................................... 24

Descargar imâgenes a su ordenador ....................................... 26

Desconectar la câmara de su ordenador ................................. 30

23

Page 167:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

•••

Conectar la câmara a un ordenador

J En algunos modelos de câmara aparece en el menù la opci6n "USB". Antes de conectar la câmara al ordenador, compruebe que estâ seleccionada la opclon "PC". Esto no sera

~ ~ Teclasde control

BotônmenU

necesario si su câmara c.1rece de esta opci6n. Si desea informaci6n adicional sobre c6mo utilizar el menù, consulte el manuar de instrucciones de la câmara.

2 Tai como se muestra abajo, lnserte el extremo del cable USB en el puerto USB de su ordenador.

Busque esta marca.

PuertoUSB

La u1Jicaci6n del puerto USB varia dependiendo del ordenador. Para los detalles, consul e el manual de su ordenador. 1 ~ 1

3 Después de comprobar que la câmara esta apagada, conecte el extremo del cable USB al conector USB de la câmara.

La ubicaciôn del conector USB o del murticonector varia dependiendo del modelo de câmara. Para los detarres. consulte er manual de ra câmara.

••

Page 168:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

Conectar la câmara a un ontenador

••••

••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 4 Encienda la câmara en el modo Cubreobjetivo

5

CEl (reproducciôn).

La mayoria de las câmaras con cubreobjetivo se encienden automâticamente en el paso 3, excepto algunos modelos que requieren la pulsaci6n del bot6n !@ (monitor) o del bot6n CEl.

cuando aparezca en el monitor en el paso 4 la pantalla que se muestra a la derecha, utilice las teclas de control para seleccionar "PC" y presione el botôn OK.

~~ bot6n!@ o bot6n CEl

6 El ordenador reconoce la câmara como un dispositivo nuevo.

Dependiendo del modelo de câmara. al conectar la câmara al ordenador se encenderâ la lâmpara situada a la derecha del visor o la lâmpara del disparador automâtico.

El ordenador reconoce la câmara automâticamente y aparece el icono "sin titulo" en el escritorio. Si no puede encontrar este icono. apague la câmara y vuétvala a conectar.

• Mac os x Cuando el ordenador haya reconocido la câmara. el software Apple Image Capture serâ lanzado automâticamente. (~ pâg.29)

Ninguno de los botones de la câmara funcionarà mientras se encuentre conectada a un ordenador.

25

Page 169:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

•••

Descargar imagenes a su ordenador

• Mac OS 9

Puede descargar imâgenes de la câmara y guardarlas en su ordenador (en este caso, en el disco ouro).

J Cuando la câmara esté conectJda al ordenador, haga doble elle sobre el icono " sin titulo" vlsuallzado en el escritorio.

Si no puede encontrar es1e lcono, o SI apareœ ..., mensaje cie errer cuan<1o haœ cloble die SObre elicono, poclria slgnificar que hay ..., proiJiema en uno c1e los siguientes puntos:

CD la fuente cie aimentacl6n cie la tamara (el aclaptaclor cie CA no es1â correctamente conectac10 o la carga cie la bateria es baja)

~ la ta~ela (no hay tarjeta en la câmara o hay un problema con la taJjeta) Compruebe que es pos~ble reproclud imàgenes en el monitor cie su càmara.

® el cable USB (la câmara no eSià correctamente conectacla al orclenaclor mecliante el cable USBJ.

@ La exten516n Apple 'Flle Exchange· no esta habilitacla. · Con respecto a las nstrucclones sobre cômo habilitar esta extensiôn,

sirvase consultar el manual cie su sistema operativo Apple.

2 Haga doble clic en la carpetJ "DCIM"

3 Haga doble clic en la carpetJ " 1000LYMP" .

Gii:l.$mtitulo = mB

1 Îltlt,ZO,>M!Ihe~l

••

Page 170:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

Descargar imâgenes a su ontenador

•••• •••

•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••

4

Se visualizan archivos de imâgenes (archivos JPEG) con nombres de archivos como "P101 0001.JPG".

0 ·-""' mm 6iJ~I . 28,3 M8 1 ob"'

~ Pl OIOOlZJÇG

~ P10 10013 JÇG :

ISl P lOlOOI<I . ..I~

Il PIOIOOI!J.JFG . . . .

La câmara asigna automàticamente nombres de carpetas y nombres de archivas, de acuerdo con las reglas siguientes

Nombre de carpeta

(Ejemplo)

1000LYMP

T Numero de serie

Nombre de archivo

(Ejemplo)

P1010001.Jpg

'lT Mes/ Dia 1 N(rnerode sefie

Los numeros de serie de los archivas de imàgenes que van de 0001 a 9999. Los numeros de serie de las carpetas van de 100 a 999.

• Al llegar al numero de archiva 9999, se crearà una carpeta nueva y se asignara el numero siguiente. Los meses de enero a septiembre se expresan mediante los numeros 1 a 9, octubre mediante la letra A, noviembre mediante la B y diciembre mediante lac.

Haga doble clic sobre el icono "Macintosh HO" en el escritorio.

27

Page 171:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

Descargar imàgenes a su ordenador

•••• •••

2

•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••

5

Se mostrarâ la ventana "Disco duro".

Arrastre y suette la imagen que desea almacenar en el archivo del ordenador (en este caso, P1 01 0012.JPG) hasta la ventana "Disco Ouro". La imagen serâ almacenada en el ordenador (en el disco duro).

-~-€11§\tlt

-~-

-~ ·~~-••'t!lt!Sl-~~ ~

.t..

Para seleccionar !odos los archivos, elija Edici6n > Seleccionar lodo.

Cuando el archivo de imagen haya sido copiado al PC, usted podrà ver las imâgenes hacienda doble clic sobre los archivas de imâgenes descargados a la carpe ta "Disco dura". los archives se abren en el visuatizador de imâgenes por omisiôn del sistema operativo. Si desea ver la imagen en un tamaiio d~erente o procesar1a, necesitarà abrir la imagen con un software que soporte archivas de imâgenes JPEG o T FF, como Paint Shop Pro, Photoshop o software CAM EDlA Master.

la lâmpara de la derecha del visor o la lâmpara de control de la ta~eta parpadea mientras se estâ copiando la imagen. Nunca abra la tapa de la ta~eta de la câmara, no instale ni retire las pilas, ni conecte o desconecte el adaptador de CA mientras la lâmpara estâ parpadeando, debido a que los archivos de imâgenes podrian quedar destruidos.

8

Page 172:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

Descargar imâgenes a su ontenador

••••

••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• • Mac OS X

Los siguientes fallos de funcionamiento podrian ser producidos por el so. • Si la camara no estâ correctamente conectada, se producirâ un fallo de

funcionamiento en el ordenador. • La inforrnaci6n de fecha y hora de los archivos de imâgenes no se

Visualizan con precision. • Si se abre la tapa de la tarjeta de la câmara mientras la estâ conectando

con el ordenador. el icono "sin titulo" no desaparecerâ del escritorio etc.

Cuando el ordenador reconozca la câmara, aparecerâ el diâlogo del software Apple Image Capture.

J Desde el menu "Descargar en", seleccione una carpeta de destin o.

••

2 Para descargar todas las imâgenes, haga clic en " Descargar todo".

..,.,.,....,_ roye.~ ........ - 1l _ ....... _ .... .__.

Para descargar las imâgenes selectivamente, haga clic en "Descargar'' y resalte las imâgenes deseadas.

Las imâgenes serân transferidas de la câmara a su ordenador.

Si estâ ope ando Mac OS X y desea descargar Jas imâgenes usando el mismo procedimiento que para Mac OS 9, seleccione "Archivo > Cerrar' y salga del software Apple Image capture. En este momento, la câmara serâ indicada como •unlabeled".

Si utiliza el software Apple Image capture, las imâgenes descargadas a su ordenador y transferidas de nuevo a una tarjeta podrian no ser reproducidas por la câmara o podrian presentarse otros contratiempos.

29

Page 173:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

Desconectar la câmara de su ordenador

J Asegûr~s~ de que no esté parpad~ando la lâmpara del lat~ral derecho del visor ni la lâmpara del disparador automâtico (que se enciende en aigu nos modelos mientras la câmara estâ conectada ai ord~nador) o la lâmpara de control de la tarjeta.

2

La 1ampara y su ubicad6n varian dependlendO del modelo. Refiérase al manual de consulta de su câmara.

Arrastre el lcono "sin titulo" del escritorio hasta "Papelera".

~

-Lâpara de control de la taJjeta

3 As~ûr~se de que no esté Lâmpara

4

5

parpad~ando la lâmpara del lateral ,_._...,_..---=~ d~recho del visor ni la lâmpara del disparador automâtico (que se enci~nde en algunos modelos mlentras la câmara estâ conectada al ordenador) o la lâmpara de control de la tarjeta Oependlendo del modelo de câmara. podria encenderse la lâmpara verde o apagarse Jas Jâmparas que estaban encendidas mientras la camara estaba conectada al ordenador. Si la lampara no parpadea. se puede retlrar el cable.

Saque el cable USB de la câmara.

Saque el cable USB de su ordenador.

Page 174:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

Descargar archivos de imagenes usando otros OS (Para usuarios de otros OS)

Los usuarios que estàn utillzando otros OS no pueden conectar la câmara directamente al ordenador.

• Windows 95 • Windows NT • Mac os anterior a OS 9 Si utiliza uno de los OS arriba menclonados. puede descargar imâgenes directamente a su ordenador utlllzando un adaptador de disquetes o un adaptador para ta~etas PC, ambos opclonates. Para mâs informaci6n, visite la web corporativa de Olympus o llame al teléfono de asistenda técnica al dlente.

( t.SU onlenadDr Cllpone de un lnlalf8z USB? t.HaY un puer1D ll8tadD ~ .. au onl8n8dar? )

0

' ·~ Conectar la câmara directamente a su ordenador utilizando el cable USB suministrado.

~~ c,Es., os uno de

0 los llgUianlae? •Windllws98 1- utilice ellectortescritor usa·. •Windllws2000 • Deterrninados lect ores de

~ •Windllws Me tarjeta podrian no ser •Windllws XP • compatibles con Mac os X .

~ ~ •Mac: OS91X Para obtener la infoonaci6o mâs actuaSzada posible acerca de la compatibilidad, consutte la pâgina web de Olympus.

( t.SU ORienador clspone de una ranura para laljelu PC lnoorporada? )

--·· Utillce el adaptador para tarjetas PC opcionat.•

'No SOj)OitadO porWindowsNT4.0 ni meoor

( Con..ne con e1 ~~mas œrt8110. )

~-----------------------~

Page 175:  · OLYMPUS~ CAME DIA CÂMARA DIGITAL D-540ZOOM C-310ZOOM X-100 MANUAL DE CONSUL TA • Le agradecemos la adquisici6n de la câmara digital Olympus. Antes de empezar a usar su nueva

OLYMPUS~

http://www.olympus.com/

OL YMPUS CORPORATION Shinjuku Monolith, 3-t Nishi-8hinjuku 2-chome, Shinjuku-ku, Tokyo, Japan

..----- OLYMPUS AMERICA INC. ----.... Two Cofporate Center Drive, Melville, NY 11747-3157, U.S.A. Tel. 631-844-5000

Soporte técnico (EE.UU.) 24n Ayucla automatizada en linea: http:/lwww.otympusamerica.comlsupport Soporte telef6nico al cliente: Tel. 1-888-553-4448 (Liamada gratutta)

El horario de atenci6n de nuestro soporte telef6nico al cliente es de 8 am a 10 pm (l unes a viemes) ET E-Mail: [email protected] Las actualizaciones de los software Olympus se pueden obtener en: http /twww.olympus.comldigital

Olympus Europa GmbH Locales/entregas de mercancia Wendenstrasse 14-18, 20097 Hamburg, Gennany

Tel: •49 40-23 77 3-01 Fax: •49 40-23 07 61 Correspondencia: Post a ch 10 49 08, 20034 Hamburg, Germany

Asistencia técn ca al cliente en Europa: Vistte nuestro s tio web http /!www.olympu~uropa.com o llame al nuestro TELÉFONO GRATUITO•: 00800-6710 83 00

para Austria, Bélgica, Dinamarca, Finlandia, Francia, Alemanîa, ltalia, Luxen'ilurgo, Paises Bajos, Noruega, Portugal, Espaiia, Suecia, SUiza, Reino Unîdo • Por fa-.or, tenga en cuenta que algunas compaiiias/proveedores de servicios

de telefonia (telefonia m6vil) no permiten al acceso o requieren el uso de un prefijo adicional para los numeros de llamacla gratutta (•800).

Para los paises europeos que no f,guran en la relaci6n antenor y en caso de no pocler conectar con el numero antes mencionado, utilice los siguientes NÛMEROS DE PAGO: •49 180 5- 67 10 83 6 +49 40-237 73 899 El horario de nuestro servicio de Asistencia técnica al cliente es de 09:00 a 18 00 (CET, hora central europea), de lunes a viemes.

© 2004 Ol YMPUS CORPORATION VT802101