56
PT, Português Manual do utilizador ROB S400, ROB S500, ROB S600 Leia atentamente o manual do utilizador e certifique-se de que compreende o seu conteúdo antes de utilizar o produto.

OM, McCulloch, ROB S400, ROB S500, ROB S600, 2019, …

  • Upload
    others

  • View
    5

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: OM, McCulloch, ROB S400, ROB S500, ROB S600, 2019, …

PT, Português

Manual do utilizadorROB S400, ROB S500, ROB

S600Leia atentamente o manual do utilizador e certifique-se de

que compreende o seu conteúdo antes de utilizar oproduto.

Page 2: OM, McCulloch, ROB S400, ROB S500, ROB S600, 2019, …

ÍNDICE

1 Introdução1.1 Introdução.................................................. 31.2 Vista geral do produto................................ 41.3 Símbolos no produto.................................. 51.4 Símbolos no visor.......................................51.5 Símbolos na bateria................................... 61.6 Descrição geral da estrutura do menu....... 71.7 Visor........................................................... 71.8 Teclado.......................................................8

2 Segurança2.1 Definições de segurança............................92.2 Instruções de segurança gerais................. 92.3 Instruções de segurança parafuncionamento................................................11

3 Instalação3.1 Introdução - Instalação.............................153.2 Antes da instalação dos fios.....................153.3 Antes da instalação do produto................153.4 Instalação do produto...............................193.5 Para colocar o fio na posição comestacas........................................................... 203.6 Para enterrar o cabo delimitador ou ofio de guia.......................................................213.7 Para alterar a posição do fio de guiaou do cabo delimitador................................... 213.8 Para aumentar o cabo delimitador ouo fio de guia....................................................213.9 Depois da instalação do produto..............213.10 Para efetuar as definições de produto... 22

4 Funcionamento4.1 O botão ON/OFF...................................... 284.2 Arranque...................................................284.3 Modos operacionais................................. 284.4 Modos de estacionamento....................... 294.5 Parar.........................................................294.6 Desligue................................................... 294.7 Programar e Em espera........................... 294.8 Carregar a bateria.................................... 314.9 Ajustar a altura de corte........................... 31

5 Manutenção5.1 Introdução - manutenção......................... 325.2 Limpar o produto...................................... 325.3 Substituir as lâminas................................ 335.4 Atualização de software........................... 34

5.5 Bateria...................................................... 345.6 Revisão durante o Inverno....................... 35

6 Resolução de problemas6.1 Introdução - resolução de problemas.......366.2 Mensagens de erro.................................. 376.3 Mensagens de informação....................... 426.4 Luz indicadora na estação de carga........ 436.5 Sintomas.................................................. 446.6 Encontrar ruturas no fio de laço............... 45

7 Transporte, armazenamento e eliminação7.1 Transporte................................................ 487.2 Armazenamento....................................... 487.3 Eliminação................................................48

8 Especificações técnicas8.1 Especificações técnicas........................... 49

9 Garantia9.1 Termos da garantia.................................. 52

10 Declaração CE de conformidade10.1 Declaração CE de conformidade........... 53

2 985 - 004 - 22.01.2019

Page 3: OM, McCulloch, ROB S400, ROB S500, ROB S600, 2019, …

1 Introdução

1.1 IntroduçãoNúmero de série:

Código PIN:

Chave de registo do produto:

O número de série encontra-se na etiqueta de tipo do produto e na embalagem do produto.• Utilize o número de série para registar o seu produto em www.mcculloch.com.

1.1.1 ApoioPara apoio relativamente ao produto McCulloch,contacte o seu revendedor com assistênciatécnica.

1.1.2 Descrição do produtoNota: A McCulloch atualiza regularmente oaspeto e o funcionamento dos produtos.Consulte Apoio na página 3.

O produto é um robô corta-relva. O produto temuma fonte de alimentação a bateria e corta a

relva automaticamente. Não é necessáriaqualquer recolha de relva.

O operador seleciona as configurações defuncionamento através das teclas no teclado. Ovisor apresenta as configurações defuncionamento selecionadas e possíveis, bemcomo o modo de funcionamento do produto.

O cabo delimitador e o fio de guia controlam omovimento do produto na área de trabalho.

985 - 004 - 22.01.2019 Introdução - 3

Page 4: OM, McCulloch, ROB S400, ROB S500, ROB S600, 2019, …

1.2 Vista geral do produto

11

13

12

6

1617

15

14

18

10

9

24

19

26

20

22

2321

25 27

7

8

1

23

5

4

Os números na figura representam:

1. Corpo2. Cobertura do visor e do teclado3. Botão STOP4. Roda traseira5. Rodas dianteiras6. Estação de carga7. Faixas de contacto8. LED para verificação do funcionamento da

estação de carga, do cabo delimitador e docabo guia

9. Ajuste da altura de corte10. Placa de tipo11. Visor12. Teclado13. Botão ON/OFF14. Sistema de corte

15. Disco da lâmina16. Punho17. Caixa do chassi com o sistema elétrico, a

bateria e os motores18. Cobertura da bateria19. Fonte de alimentação (a aparência da fonte

de alimentação pode variar dependendo domercado)

20. Estacas21. Instrumento de medição para ajudar a

instalar o cabo delimitador (o instrumento demedição é desprendido da caixa)

22. Acopladores para o fio de laço23. Parafusos para fixar a estação de carga24. Conector para o fio de laço25. Cabo de baixa tensão26. Fio de laço para o laço de limite e o cabo

guia

4 - Introdução 985 - 004 - 22.01.2019

Page 5: OM, McCulloch, ROB S400, ROB S500, ROB S600, 2019, …

27. Manual do Utilizador e Guia de referênciarápida

1.3 Símbolos no produtoEstes símbolos podem ser encontrados noproduto. Estude-os com atenção.

AVISO: Leia as instru-ções do utilizador antesde operar o produto.

AVISO: Utilize o dispositi-vo de desativação antesde realizar tarefas ou deelevar o produto.

O produto só pode arran-car se o botão ON/OFFfor premido e a luz indica-dora estiver acesa. Deigual modo, é necessáriointroduzir o código PINcorreto. Antes de efetuarinspeções ou manuten-ção, desligue o produto everifique se a luz indica-dora no botão ON/OFFnão está acesa.

AVISO: Mantenha umadistância de segurançado produto durante o fun-cionamento. Mantenha asmãos e os pés afastadosdas lâminas rotativas.

AVISO: Não se ponhaem cima do produto. Nun-ca coloque as mãos ouos pés perto ou debaixodo produto.

Não utilize uma máquinade lavar de alta pressão.

Este produto está emconformidade com as Di-retivas da CE aplicáveis.

Emissões de ruído para o ambiente.As emissões do produto estão

indicadas em Especificações técnicasna página 49 e na etiqueta de tipo.

Não é permitido eliminar este produtocomo lixo doméstico normal.Certifique-se de que o produto éreciclado de acordo com os requisitoslegais locais.

O cabo de baixa tensão não pode serencurtado, aumentado nem unido.

Não utilize um aparador perto do cabode baixa tensão. Tenha cuidado aoaparar rebordos onde possam existircabos.

1.4 Símbolos no visor

A função de programar controlaquando o produto corta a relva.

As definições gerais do produto sãodefinidas na função de ajustes.

Este produto não cortará a relvadevido à função de programar.

O produto anula a função deprogramar.

O indicador da bateria apresenta onível de carga da bateria. Quando oproduto está a carregar, o símbolo ficaintermitente.

O produto é colocado na estação decarga mas não carrega a bateria.

O produto está definido no modo ECO.

985 - 004 - 22.01.2019 Introdução - 5

Page 6: OM, McCulloch, ROB S400, ROB S500, ROB S600, 2019, …

1.5 Símbolos na bateria

Leia as instruções do utilizador.

Não elimine a bateria com recurso afogo e não a exponha a uma fonte decalor.

Não submerja a bateria em água.

6 - Introdução 985 - 004 - 22.01.2019

Page 7: OM, McCulloch, ROB S400, ROB S500, ROB S600, 2019, …

1.6 Descrição geral da estrutura do menu

Configurações

Hora e

data

Ajustar

hora

Ajustar

dataFormato da

hora

Formato da

data

Idioma País Repor todos

os ajustes do

utilizador

Sobre

Proteção do relvado Segurança Instalação Geral

Baixo/Médio/Alto

Utilize a

proteção

do relvado

Tempo de corte

Ponto

de

partida

Ultrapas-

sou o

cabo

Modo

ECO

Casinha

da estação

Nível de segurança Avançado

Baixo Médio Alto

Bluetooth

Novo

sinal de

laço

Alterar

código PIN

Novo

empare-

lhamento

Remover

dispositivos

emparelha-

dos

Alcance

do

relvado

Programar

Vista geral/semana

Período 1 Período 2 Copiar

Dom. Dia

atual

Toda a

semana

Sáb.Sex.Qui.Qua.Ter.Seg.Todos

os dias

Repor

Assistente AvançadoModo

diurno

Modo

noturno

1.7 VisorO visor no produto apresenta informações edefinições do produto.

Para aceder ao visor, prima o botão STOP.

985 - 004 - 22.01.2019 Introdução - 7

Page 8: OM, McCulloch, ROB S400, ROB S500, ROB S600, 2019, …

1.8 TecladoO teclado é composto por 6 grupos de botões:

2

5

3

76

109

8

4

1

1. A luz indicadora no teclado é um importanteindicador de estado. Consulte A luzindicadora na página 28.

2. O botão ON/OFF é utilizado para ligar/desligar o produto.

3. O botão Definições é utilizado para acederao menu principal.

4. O botão Início é utilizado para selecionar osmodos de estacionamento: Home & Stay eHome & Wait.

5. O botão Arranque é utilizado para colocar oproduto em funcionamento. O botão OK éutilizado para confirmar as definiçõesescolhidas no menu.

6. O botão Retroceder é utilizado para subirnas listas de menu.

7. O botão OK é utilizado para confirmar asdefinições escolhidas no menu.

8. As teclas de seta são utilizadas paranavegar no menu. As teclas de seta paracima/baixo também são utilizadas para aintrodução de dígitos, por exemplo, o códigoPIN, a hora e a data

9. O botão Programar é utilizado para acederao menu de programação.

10. O botão ARRANQUE é utilizado paraselecionar os modos de funcionamento: 2.ªárea, Corte de elevada potência e Cortelocalizado.

8 - Introdução 985 - 004 - 22.01.2019

Page 9: OM, McCulloch, ROB S400, ROB S500, ROB S600, 2019, …

2 Segurança2.1 Definições de segurançaOs avisos, as precauções e as notas sãoutilizados para indicar partes especialmenteimportantes do manual.

ATENÇÃO: Utilizado no caso deexistir risco de ferimento ou morte parao utilizador ou transeuntes, se nãoforem respeitadas as instruções domanual.

CUIDADO: Utilizado se existir risco dedanos para o produto, para outrosmateriais ou para a área adjacente, se

não forem respeitadas as instruçõesdo manual.

Nota: Utilizado para disponibilizar informaçõesadicionais necessárias numa determinadasituação.

2.2 Instruções de segurança geraisPara facilitar a utilização do Manual do Utilizador,é utilizado o seguinte sistema:

• O texto em itálico indica que o texto éapresentado no visor do produto ou é umareferência a outra secção do Manual doutilizador.

• O texto escrito a negrito é um dos botõesdo teclado do produto.

• O texto escrito em MAIÚSCULAS e itálicorefere-se aos diferentes modos defuncionamento disponíveis no produto.

985 - 004 - 22.01.2019 Segurança - 9

Page 10: OM, McCulloch, ROB S400, ROB S500, ROB S600, 2019, …

2.2.1 IMPORTANTE. LEIA ATENTAMENTE ANTES DA UTILIZAÇÃO. MANTENHA PARA REFERÊNCIA FUTURAO operador é responsável por acidentes e situações que repre-sentem perigo de danos a terceiros ou materiais.Este aparelho não pode ser utilizado por pessoas (incluindo crian-ças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas(que possam afetar o manuseamento seguro do produto), ou faltade experiência e conhecimentos, exceto se sob vigilância ou de-pois de terem recebido instruções acerca da utilização do apare-lho por parte de alguém responsável pela sua segurança.Este equipamento pode ser utilizado por crianças a partir dos 8anos de idade e por pessoas com capacidades físicas, sensoriaisou mentais reduzidas, ou falta de experiência e conhecimentos,desde que as mesmas se encontrem sob supervisão ou tenhamrecebido instruções acerca da utilização segura do equipamentoe compreendam os perigos envolvidos. As normas locais podemrestringir a idade do utilizador. As tarefas de limpeza e manuten-ção não devem ser efetuadas por crianças sem a devida supervi-são.Nunca ligue a fonte de alimentação a uma tomada se a ficha ou ofio estiverem danificados. Um fio danificado ou gasto aumenta orisco de choque elétrico.Carregue a bateria apenas com a estação de carga incluída. Autilização incorreta pode provocar choque elétrico, sobreaqueci-mento ou fuga de líquido corrosivo proveniente da bateria. Em ca-so de fuga de eletrólito, lave com água/agente neutralizante. Pro-cure assistência médica se o eletrólito entrar em contacto com osolhos.Utilize apenas pilhas originais recomendadas pelo fabricante. Asegurança do produto não pode ser garantida com pilhas que nãosejam originais. Não utilize pilhas não recarregáveis.Para remover a bateria, é necessário desligar o equipamento darede elétrica.

10 - Segurança 985 - 004 - 22.01.2019

Page 11: OM, McCulloch, ROB S400, ROB S500, ROB S600, 2019, …

ATENÇÃO: O produtopode ser perigoso se forutilizado de formaincorreta.

ATENÇÃO: Não utilize oproduto se existirempessoas, e sobretudocrianças ou animais, naárea de trabalho.

ATENÇÃO: Mantenhaas mãos e os pésafastados das lâminasrotativas. Nunca coloqueas mãos ou os pés pertoou debaixo do produtoquando o motor seencontra emfuncionamento.

2.3 Instruções de segurança parafuncionamento2.3.1 Utilização• Este produto foi concebido para cortar a

relva em áreas abertas e planas. Só podeser utilizado com o equipamentorecomendado pelo fabricante. Todos osoutros tipos de utilização são incorretos. Asinstruções do fabricante, no que diz respeitoao funcionamento/manutenção, devem serrigorosamente respeitadas.

• Os sinais de aviso devem ser colocados emtorno da área de trabalho do produto casoeste seja utilizado em áreas públicas. Ossinais devem conter o texto seguinte:

Aviso! Corta-relva automático! Mantenha-se afastado da máquina! Supervisione ascrianças!

Aviso!

Corta-relva automático!

Mantenha-se afastado da máquina!

Supervisione as crianças!

Aviso!

Corta-relva automático!

Mantenha-se afastado da máquina!

Supervisione as crianças!

• Utilize a função Estacionar ou desligue oproduto se houver pessoas, principalmentecrianças, ou animais na área de trabalho.Recomenda-se a programação do produtopara utilização durante as horas em que aárea se encontre vazia, por exemplo,durante a noite. Consulte Para definir aprogramação na página 23. Tenha ematenção que determinadas espécies, porexemplo, porcos-espinhos, estão ativasdurante a noite. Estas espécies podem serpotencialmente feridas pelo produto.

• A utilização, manutenção e reparação doproduto devem apenas ser realizadas porpessoas que estejam familiarizadas com assuas caraterísticas especiais e osregulamentos de segurança. Leiaatentamente as instruções do Manual doutilizador e certifique-se de que compreendeo seu conteúdo antes de utilizar o produto.

• Não é permitido modificar o design originaldo produto. Todas as modificações sãoefetuadas por sua própria conta e risco.

• Certifique-se de que não existem pedras,ramos, ferramentas, brinquedos ou outrosobjetos no relvado, que possam danificar aslâminas. Os objetos no relvado tambémpodem fazer com que o produto fique preso.Poderá ser necessária ajuda para remover oobjeto de forma a que o produto possacontinuar a cortar a relva. Desligue sempreo produto utilizando o botão ON/OFF antesde remover uma obstrução.

985 - 004 - 22.01.2019 Segurança - 11

Page 12: OM, McCulloch, ROB S400, ROB S500, ROB S600, 2019, …

• Ligue o produto de acordo com asinstruções. Quando o produto está ligado,certifique-se de que mantém as mãos e ospés afastados das lâminas rotativas. Nuncacoloque as mãos e os pés debaixo doproduto.

• Nunca toque em peças perigosas emmovimento, tais como o disco da lâmina,antes de estarem completamente paradas.

• Nunca levante o produto nem o transportequando este estiver ligado.

• Não deixe que pessoas que não conhecemo funcionamento nem o comportamento doproduto o utilizem.

• O produto nunca pode colidir com pessoasou outros seres vivos. Se uma pessoa ououtro ser vivo estiver no caminho doproduto, este tem de ser imediatamenteparado. Consulte Parar na página 29.

• Não coloque nada em cima do produto nemda estação de carga.

• Não permita que o produto seja utilizadocom uma proteção, um disco da lâmina ouum corpo defeituosos. Também não deveser utilizado com lâminas, parafusos, porcasou cabos defeituosos. Nunca ligue um cabodanificado ou toque num cabo danificadoantes de este ser desligado da fonte dealimentação.

• Não utilize o produto se o botão ON/OFFnão funcionar.

• Desligue sempre o produto utilizando obotão ON/OFF quando o produto nãoestiver a ser utilizado. Só é possível ligar oproduto se o botão ON/OFF tiver sido ligadoe tiver sido introduzido o código PIN correto.

• A MCCULLOCH não garante a totalcompatibilidade entre o produto e outrostipos de sistemas sem fios, tais como

controlos remotos, transmissores de rádio,anéis de indução magnética, cercaselétricas enterradas para animais ousemelhantes.

• Os objetos metálicos no solo (por exemplo,betão armado ou redes anti toupeiras)podem causar uma paragem doequipamento. Os objetos metálicos podemcausar interferência com o sinal do laço,provocando assim uma paragem doequipamento.

• A temperatura de funcionamento e dearmazenamento é de 0-50 °C/32-122 °F. Ointervalo de temperatura de carregamento éde 0-45 °C/32-113 °F. Temperaturasdemasiado elevadas podem provocar danosno produto.

2.3.2 Segurança da bateriaATENÇÃO: As baterias de iões de lítiopodem explodir ou provocar umincêndio em caso de desmontagem,curto-circuito, ou exposição à água, aofogo ou a temperaturas elevadas.Manuseie a bateria com cuidado, nãoa desmonte, não a abra nem recorra aqualquer tipo de violação elétrica/mecânica. Evite o armazenamento àluz solar directa.

Para obter mais informações sobre a bateria,consulte Bateria na página 34

2.3.3 Como elevar e mover o produtoPara mover com segurança a partir de ou dentroda área de trabalho:

1. Prima o botão STOP para parar o produto.Se a segurança estiver definida para o nívelalto (consulte Definir o nível de segurançana página 24), é necessário introduzir ocódigo PIN. O código PIN tem quatro dígitose é escolhido quando liga o produto pelaprimeira vez. Consulte Para efetuar osajustes básicos na página 21.

12 - Segurança 985 - 004 - 22.01.2019

Page 13: OM, McCulloch, ROB S400, ROB S500, ROB S600, 2019, …

2. Prima o botão ON/OFF e certifique-se deque o produto está desligado. Verifique se aluz indicadora no teclado não está acesa.Isto significa que o produto está desativado.Consulte A luz indicadora na página 28.

3. Transporte o produto pelo punho com odisco da lâmina afastado do corpo.

ATENÇÃO: O produto tem de serdesligado antes de ser levantado. Oproduto está desativado quando a luz

indicadora no teclado não estiveracesa.

CUIDADO: Não levante o produtoquando este se encontrar na estaçãode carga. Isto pode danificar a estaçãode carga e/ou o produto. Prima obotão STOP e retire o produto daestação de carga antes de o levantar.

2.3.4 ManutençãoATENÇÃO: O produto tem de serdesligado antes de se proceder aqualquer manutenção. O produto estádesativado quando a luz indicadora noteclado não estiver acesa.

CUIDADO: Nunca utilize uma máquinade lavar à pressão para limpar oproduto. Nunca utilize solventes para alimpeza.

Inspecione o produto todas as semanas esubstitua quaisquer peças danificadas ou queapresentem desgaste. Consulte Manutenção napágina 32.

2.3.5 Em caso de trovoada

Para reduzir o risco de danificar os componenteselétricos do produto e da estação de carga,recomenda-se que desligue todas as ligações àestação de carga (fonte de alimentação, cabodelimitador e fio de guia), caso exista o risco detrovoada.

985 - 004 - 22.01.2019 Segurança - 13

Page 14: OM, McCulloch, ROB S400, ROB S500, ROB S600, 2019, …

1. Marque os fios para simplificar a novaligação. As ligações da estação de cargatêm as marcações R, L e GUIDE.

2. Desligue todos os fios ligados e a fonte dealimentação.

3. Ligue todos os fios e a fonte dealimentação, caso deixe de existir risco detrovoada. É importante que cada fio sejaligado ao local correto.

14 - Segurança 985 - 004 - 22.01.2019

Page 15: OM, McCulloch, ROB S400, ROB S500, ROB S600, 2019, …

3 Instalação3.1 Introdução - Instalação

ATENÇÃO: Certifique-se de que lê ecompreende o capítulo sobresegurança antes de instalar o produto.

CUIDADO: Utilize apenas material deinstalação e peças originais.

Nota: Para mais informações sobre a instalação,consulte www.mcculloch.com.

3.2 Antes da instalação dos fiosÉ possível selecionar se pretende fixar os fioscom estacas ou enterrá-los. Pode utilizar os 2procedimentos para a mesma área de trabalho.

• Enterre o cabo delimitador ou o fio de guiase for utilizar um escarificador na área detrabalho. Caso contrário, fixe o cabodelimitador ou o fio de guia com estacas.

• Corte a relva antes de instalar o produto.Certifique-se de que a relva tem no máximo4 cm/1.6 pol.

Nota: Nas primeiras semanas após a instalação,o nível sonoro percetível ao cortar a relva podeser superior ao esperado. Após o produto tercortado relva durante algum tempo, o nívelsonoro percetível é muito inferior.

3.3 Antes da instalação do produto• Elabore um plano da área de trabalho e

inclua todos os obstáculos.• Assinale no plano os locais para colocação

da estação de carga, do cabo delimitador edo fio de guia.

• Assinale no plano o ponto em que o fio deguia se liga ao cabo delimitador. Consulte Para instalar o fio de guia na página 20.

• Preencha os buracos no relvado.

Nota: Os buracos com água no relvadopodem provocar danos no produto.

3.3.1 Analisar onde colocar a estação decarga• Deixe, no mínimo, 2 m/6.6 pés de espaço

livre à frente da estação de carga.• Mantenha no mínimo 30 cm/12 pol. de

espaço livre à direita e à esquerda do centroda estação de carga.

60- cm / 24- in.

• Coloque a estação de carga perto de umatomada de alimentação no exterior.

• Coloque a estação de carga numasuperfície nivelada.

Max 5 cm/2"

Max 5 cm/2"

Max +/- 2 cm / 0.8 in.

• Coloque a estação de carga na parte maisbaixa possível da área de trabalho.

985 - 004 - 22.01.2019 Instalação - 15

Page 16: OM, McCulloch, ROB S400, ROB S500, ROB S600, 2019, …

• Coloque a estação de carga numa área comproteção solar.

• Se a estação de carga estiver instaladanuma ilha, certifique-se de que liga o fio deguia à ilha. Consulte Para criar uma ilha napágina 17.

3.3.2 Analisar onde colocar a fonte dealimentação• Coloque a fonte de alimentação numa área

com telhado e proteção contra o sol e achuva.

• Coloque a fonte de alimentação numa áreacom bom fluxo de ar.

• Utilize um dispositivo diferencial residual(DDR) quando ligar a fonte de alimentaçãoà tomada de alimentação.

ATENÇÃO: Não altere a fonte dealimentação. Não corte nem aumenteo cabo de baixa tensão. Existe riscode choque elétrico.

Estão disponíveis cabos de baixa tensão comdiferentes comprimentos como acessórios.

CUIDADO: Certifique-se de que aslâminas do produto não cortam o cabode baixa tensão.

CUIDADO: Não coloque o cabo debaixa tensão numa bobina ou porbaixo da placa da estação de carga. Abobina provoca interferência com osinal da estação de carga.

3.3.3 Analisar onde colocar o cabodelimitador

CUIDADO: Se a área de trabalho foradjacente a corpos de água, declives,precipícios ou estradas públicas, ocabo delimitador tem de ter umaparede de proteção. A parede tem deter no mínimo 15 cm/6 pol. de altura.

DE

B

C

F

A

• Coloque o cabo delimitador à volta de todaa área de trabalho (A). Adapte a distânciaentre o cabo delimitador e os obstáculos.

• Coloque o cabo delimitador a 35 cm/14 pol.(B) de um obstáculo que tenha mais de 5cm/2 pol. de altura.

• Coloque o cabo delimitador a 30 cm/12 pol.(C) de um obstáculo que tenha 1-5 cm/0.4-2pol. de altura.

• Coloque o cabo delimitador a 10 cm/4 pol.(D) de um obstáculo que tenha menos de 1cm/0.4 pol. de altura.

• Se tiver um caminho de lajes que seencontre ao nível da relva, coloque o cabodelimitador abaixo do caminho de lajes.

16 - Instalação 985 - 004 - 22.01.2019

Page 17: OM, McCulloch, ROB S400, ROB S500, ROB S600, 2019, …

Nota: Se o caminho de lajes tiver, nomínimo, 30 cm / 12 pol. de largura, utilize adefinição de fábrica para a funçãoUltrapassou o cabo para cortar toda a relvaadjacente ao caminho de lajes.

CUIDADO: Não permita que oproduto funcione sobre cascalho.

• Se criar uma ilha, coloque junto o cabodelimitador que vai até à ilha (E). Coloqueos cabos na mesma estaca.

• Faça um ilhó (F) no ponto onde o fio de guiadeve ser ligado ao cabo delimitador.

CUIDADO: Quando instalar ocabo delimitador, não crie dobrasacentuadas.

CUIDADO: Para umfuncionamento cuidado e semruído, isole todos os obstáculos,tais como árvores, raízes epedras.

3.3.3.1 Para colocar o cabo delimitador numdeclive• Para declives com uma inclinação superior a

35% dentro da área de trabalho, isole odeclive com o cabo delimitador.

• Para declives com uma inclinação superior a10% ao longo da extremidade exterior darelva, coloque o cabo delimitador a 20 cm /8 pol. (A) da extremidade.

• Para declives adjacentes a uma estradapública, coloque uma vedação ou parede deproteção ao longo da extremidade exteriordo declive.

A

>10% 0-35%

3.3.3.2 PassagensUma passagem é uma secção com cabodelimitador em cada lado que liga 2 áreas detrabalho. A passagem deve ter no mínimo 60cm / 24 pol. de largura.

Nota: Se a passagem tiver menos de 2 m / 6.5pol. de largura, instale um fio de guia através dapassagem.

3.3.3.3 Para criar uma ilha• Coloque o cabo delimitador junto e à volta

do obstáculo para criar uma ilha.• Coloque as 2 secções do cabo delimitador

que vão até à ilha juntas.• Coloque as 2 secções do cabo delimitador

na mesma estaca.

0 cm / 0"

CUIDADO: Não coloque umasecção do cabo delimitador sobrea outra. As secções do cabodelimitador devem ficar emparalelo.

CUIDADO: Não coloque o fio deguia sobre o cabo delimitador, porexemplo um cabo delimitadordirecionado para uma ilha.

985 - 004 - 22.01.2019 Instalação - 17

Page 18: OM, McCulloch, ROB S400, ROB S500, ROB S600, 2019, …

3.3.3.4 Para criar uma área secundáriaCrie uma área secundária se a área de trabalhotiver 2 áreas que não estão ligadas a umapassagem.

• Coloque o cabo delimitador à volta da áreasecundária (B) para criar uma ilha. A áreade trabalho com a estação de carga é aárea principal (A). Consulte Para criar umailha na página 17.

B

A

Nota: Quando o produto corta relva na áreasecundária, é possível selecionar o modoÁrea secundária. Consulte 2ª área napágina 29.

3.3.4 Para examinar onde colocar o fiode guia• Coloque o fio de guia numa linha, no

mínimo, 1 m / 3.3 pol. em frente à estaçãode carga.

Min 1m / 3.3ft

G

• Certifique-se de que o fio de guia tem omaior espaço livre possível à esquerda dofio de guia estando de frente para a estaçãode carga. Consulte Calibração do guia napágina 21.

• Coloque o fio de guia a, no mínimo, 30 cm /12 pol. do cabo delimitador.

• Quando instalar o fio de guia não criedobras acentuadas.

• Se a área de trabalho tiver um declive,coloque o fio de guia na diagonal sobre odeclive.

18 - Instalação 985 - 004 - 22.01.2019

Page 19: OM, McCulloch, ROB S400, ROB S500, ROB S600, 2019, …

3.3.5 Exemplos de locais de trabalho

B

D

A

C

• Se a estação de carga for colocada numaárea pequena (A), certifique-se de que adistância face ao cabo delimitador é de, nomínimo, 2 m / 6.6 pol.

• Se a área de trabalho tiver uma passagem(B), certifique-se de que a distância face aocabo delimitador é de, no mínimo, 2 m / 6.5pol. Se a passagem for inferior a 2 m / 6.5pol., instale o fio de guia sobre a passagem.A passagem mínima entre o cabodelimitador é de 60 cm / 24 pol.

• Se a área de trabalho tiver áreas que sãoligadas por passagens pequenas (C), podealterar as definições em Alcance do relvado.Consulte Para definir a função de alcancedo relvado na página 25.

• Se a área de trabalho incluir uma áreasecundária (D), consulte Para criar umaárea secundária na página 18. Coloque oproduto na área secundária e selecionemodo Área secundária.

3.4 Instalação do produto3.4.1 Instalar a estação de carga

ATENÇÃO: Respeite os regulamentosnacionais sobre a segurança elétrica.

1. Deve ler e compreender as instruções sobrea estação de carga. Consulte Analisar ondecolocar a estação de carga na página 15.

2. Coloque a estação de carga na áreaselecionada.

3. Ligue o cabo de baixa tensão à estação decarga.

4. Coloque a fonte de alimentação a umaaltura mínima de 30 cm / 12 pol.

min 30 cm / 12”

ATENÇÃO: Não coloque a fontede alimentação a uma altura emque exista o risco de entrar emcontacto com água. Não coloquea fonte de alimentação no chão.

5. Ligue o cabo da fonte de alimentação a umatomada de parede de 100-240 V.

ATENÇÃO: Aplicável para osEUA/Canadá. Se a fonte dealimentação estiver instalada noexterior: Risco de choque elétrico.Instale apenas numa tomadaGFCI de classe A coberta (RCD)com um invólucro à prova deágua com a cobertura da vela doacessório inserida ou removida.

6. Fixe o cabo de baixa tensão ao chão comestacas ou enterre-o. Consulte Para colocaro fio na posição com estacas na página 20ou Para enterrar o cabo delimitador ou o fiode guia na página 21.

7. Ligue os fios à estação de carga. Consulte Para instalar o cabo delimitador na página

985 - 004 - 22.01.2019 Instalação - 19

Page 20: OM, McCulloch, ROB S400, ROB S500, ROB S600, 2019, …

20 e Para instalar o fio de guia na página20.

8. Prenda a estação de carga ao chão com osparafusos fornecidos.

CUIDADO: Não faça furos novosna placa da estação de carga.

CUIDADO: Não coloque os pésna estação de carga.

3.4.2 Para instalar o cabo delimitador1. Coloque o cabo delimitador à volta de toda

a área de trabalho. Inicie e conclua ainstalação atrás da estação de carga.

CUIDADO: Não coloque fioindesejável numa bobina. Abobina provoca interferênciascom o produto.

2. Abra o conector e coloque o cabodelimitador no conector.

3. Feche o conector com um alicate.4. Corte o cabo delimitador 1-2 cm / 0.4-0.8

pol. acima de cada conector.5. Empurre o conector direito em direção ao

pino de metal com a marca "R".6. Empurre o conector esquerdo em direção

ao pino de metal com a marca "L".

3.4.3 Para instalar o fio de guia1. Abra o conector e coloque o fio no conector.2. Feche o conector com um alicate.3. Corte o fio de guia 1-2 cm / 0.4-0.8 pol.

acima de cada conector.4. Empurre o fio de guia através da ranhura na

placa da estação de carga.5. Empurre o conector em direção ao pino de

metal com a marca "G".

6. Coloque a extremidade do fio de guia noilhó no cabo delimitador.

7. Corte o cabo delimitador com um alicate decorte.

8. Ligue o fio de guia ao cabo delimitador comum acoplador.

a) Coloque as 2 extremidades do cabodelimitador e a extremidade do fio deguia no acoplador.

Nota: Certifique-se de que conseguever a extremidade do fio de guiaatravés da área transparente doacoplador.

b) Prima o botão no acoplador com umalicate ajustável.

CUIDADO: Cabosgeminados ou um blocoterminal de parafuso isoladocom fita isoladora não é umaunião satisfatória. Ahumidade do solo provocaráa oxidação do fio e, apósalgum tempo, causará umaquebra no circuito.

9. Fixe o fio de guia ao chão. Fixe o fio de guiaao chão com estacas ou enterre-o. Consulte Para colocar o fio na posição com estacasna página 20 ou Para enterrar o cabodelimitador ou o fio de guia na página 21.

3.5 Para colocar o fio na posiçãocom estacas• Coloque o cabo delimitador e o fio de guia

no chão.• Coloque as estacas a uma distância mínima

entre elas de 75 cm / 30 pol.

20 - Instalação 985 - 004 - 22.01.2019

Page 21: OM, McCulloch, ROB S400, ROB S500, ROB S600, 2019, …

• Fixe as estacas ao chão com um martelo oucom uma marreta de plástico.

CUIDADO: Certifique-se de queas estacas fixam o cabodelimitador e o fio de guia nochão.

Nota: Após algumas semanas o fio deixa deestar visível devido ao crescimento da relva.

3.6 Para enterrar o cabo delimitadorou o fio de guia• Abra uma ranhura no solo com um corta-

relva de rebordos ou com uma pá.• Coloque o cabo delimitador ou o fio de guia

a uma profundidade de 1-20 cm / 0.4-8 pol.

3.7 Para alterar a posição do fio deguia ou do cabo delimitador1. Se o cabo delimitador ou o fio de guia for

colocado com estacas, remova as estacasdo chão.

2. Remova cuidadosamente o cabo delimitadorou o fio de guia do chão.

3. Ajuste o cabo delimitador ou o fio de guia nanova posição.

4. Coloque o cabo delimitador ou o fio de guiaem posição. Consulte Para colocar o fio naposição com estacas na página 20 ou Paraenterrar o cabo delimitador ou o fio de guiana página 21.

3.8 Para aumentar o cabodelimitador ou o fio de guiaNota: Aumente o cabo delimitador ou o fio deguia caso este seja demasiado curto para a áreade trabalho. Utilize peças originais, por exemploacopladores.

1. Com um alicate de corte, corte o cabodelimitador ou o fio de guia no ponto ondeseja necessário instalar a extensão.

2. Acrescente fio onde seja necessário parainstalar a extensão.

3. Coloque o cabo delimitador ou o fio de guiaem posição.

4. Coloque as extremidades do fio numacoplador.

Nota: Certifique-se de que consegue ver asextremidades do cabo delimitador ou do fiode guia através da área transparente doacoplador.

5. Prima o botão no acoplador com um alicateajustável.

3.9 Depois da instalação do produto3.9.1 Para efetuar uma inspeção visualda estação de carga1. Certifique-se de que a luz indicadora LED

na estação de carga tem uma luz verde.2. Se a luz indicadora LED não tiver uma luz

verde, faça uma verificação da instalação.Consulte Luz indicadora na estação decarga na página 43 e Instalar a estação decarga na página 19.

3.9.2 Para efetuar os ajustes básicosAntes de ligar o produto a primeira vez tem deefetuar os ajustes básicos e calibrar o produto.

1. Prima o botão ON/OFF.2. Prima os botões de seta e o botão OK.

Selecione o idioma, o país, a data e a horae defina um código PIN.

Nota: Não é possível utilizar 0000 comocódigo PIN.

3. Coloque o produto na estação de carga.4. Prima o botão START e feche a cobertura.

3.9.3 Calibração do guiaO processo de calibração define um corredor doguia o mais largo possível para reduzir o risco de

985 - 004 - 22.01.2019 Instalação - 21

Page 22: OM, McCulloch, ROB S400, ROB S500, ROB S600, 2019, …

formação de marcas no relvado. Consulte Paradefinir o ponto de partida na página 25.

Nota: O produto segue sempre à esquerda do fiode guia (para quem está de frente para a estaçãode carga).

Se a distância à esquerda do ponto de partida forinferior a 0.6 m / 2 pés o processo de calibraçãoé interrompido. Para ter o corredor do guia omais largo possível, certifique-se de que adistância entre o ponto de partida e o cabodelimitador é, no mínimo, 1.35 m / 4.5 pés(perpendicular ao fio de guia).

3.10 Para efetuar as definições deprodutoO produto tem definições de fábrica, mas asdefinições podem ser adaptadas para cada áreade trabalho.

3.10.1 Para aceder ao menu1. Prima o botão STOP.2. Utilize os botões de seta para cima/baixo

e o botão OK para introduzir o código PIN.3. Prima o botão MENU.

3.10.2 Para efetuar as definições deprogramação

3.10.2.1 AssistenteO assistente é uma ferramenta rápida paraencontrar definições de programação adequadaspara o relvado.

1. Introduza a sua estimativa da dimensão dorelvado. Não é possível introduzir umadimensão de relvado maior do que acapacidade de trabalho máxima.

2. Prima o botão OK para confirmar adimensão do relvado. Quando forintroduzida a dimensão do relvado, oassistente sugere um programa diárioadequado (vá para o passo 4) ou anecessidade de introduzir dias deinatividade.

3. Escolha o(s) dia(s) em que o produto deveser ficar inativo. Utilize os botões de setapara cima/baixo para se deslocar de um diapara o outro.

4. Prima o botão OK para confirmar o(s) dia(s)de inatividade selecionado(s).

5. O assistente sugere um programa diáriopara os dias ativos. Se pretender deslocar ointervalo da programação para mais cedoou mais tarde no dia, prima os botões deseta para cima ou para baixo.

6. Prima o botão OK para confirmar aprogramação diária. É apresentada umavisão geral da programação diária. Prima obotão OK para voltar ao menu principal.

Nota: Para alterar as definições de programaçãopara dias de atividade individuais, utilize o menuProgramar - Avançado.

3.10.2.2 Para calcular as definições deprogramação1. Calcule a dimensão do seu relvado em m2 /

jardas2.2. Divida os m2 / jardas2 do relvado pela

capacidade de funcionamento aproximada.Consulte a tabela a seguir.

3. O resultado é igual ao número de horas queo produto tem de funcionar por dia. Onúmero de horas inclui quer ofuncionamento, quer o tempo de carga.

Nota: A capacidade de funcionamento éaproximada e é possível ajustar as definições deprogramação.

22 - Instalação 985 - 004 - 22.01.2019

Page 23: OM, McCulloch, ROB S400, ROB S500, ROB S600, 2019, …

Modelo Capacidade de funciona-mento aproximada, m2/jardas2/h

600 m2 42/50

500 m2 41/49

400 m2 40/48

Exemplo: Um relvado de 500 m2/600 jardas2,cortado com um produto especificado para 600m2.

500 m2/42 ≈ 7 h.

600 jardas2/50 ≈ 7 h.

Dias/semana

h/dia Definições de pro-gramação

7 7 07:00 - 14:00 / 7:00am - 2:00 pm

3.10.2.3 Para definir a programação1. Efetue os passos 1 a 3 em Para aceder ao

menu na página 22.2. Utilize os botões de seta e o botão OK para

avançar através da estrutura do menuProgramar > Avançadas > Vista geral.

3. Utilize os botões de seta e o botão OK paraselecionar o dia.

4. Utilize o botão de seta para a esquerdapara selecionar o período.

5. Prima o botão OK.6. Introduza a hora com os botões de seta. O

produto pode cortar a relva em 1 ou 2períodos em cada dia.

7. Se pretender que o produto não corte arelva num dia específico, retire a seleção dacaixa adjacente nos 2 períodos de tempo.

3.10.2.4 Copiar as definições de programação1. Efetue os passos 1 a 3 em Para aceder ao

menu na página 22.2. Utilize os botões de seta e o botão OK para

avançar através da estrutura do menu

Programar > Avançadas > Vista geral >Copiar.

3. Utilize os botões de seta e o botão OK paracopiar as definições de programação. Podecopiar as definições de programação dia adia ou a semana completa.

3.10.2.5 Repor as definições de programaçãoÉ possível remover todas as definições deprogramação e utilizar as definições de fábrica.

1. Efetue os passos 1 a 3 em Para aceder aomenu na página 22.

2. Utilize os botões de seta e o botão OK paraavançar através da estrutura do menuProgramar > Avançadas > Vista geral >Repor.a) Prima os botões de seta para

selecionar Dia atual para repor asdefinições de fábrica apenas para o diaatual.

b) Prima os botões de seta paraselecionar Toda a semana para reportodas as definições de programaçãopara as definições de fábrica.

3. Prima o botão OK.

3.10.2.6 Modo diurnoO modo diurno significa que o produto começa acortar a relva às 08:00/8 am e corta durante ashoras de funcionamento especificadas.

3.10.2.7 Modo noturnoO modo noturno significa que o produto começaa cortar a relva às 20:00/8 pm e corta durante ashoras de funcionamento especificadas.

3.10.3 Nível de segurança

Existem 3 níveis de segurança para o produto.

985 - 004 - 22.01.2019 Instalação - 23

Page 24: OM, McCulloch, ROB S400, ROB S500, ROB S600, 2019, …

Função Baixo Médio Alto

Alarme X

Código PIN X X

Bloqueio detempo X X X

• Alarme - É emitido um alarme no caso de ocódigo PIN não ser introduzido no espaçode 10 segundos depois de premir o botãoSTOP. O alarme é acionado quando oproduto é levantado. O alarme para quandoé introduzido o código PIN.

• Código PIN - É necessário introduzir ocódigo PIN correto para aceder à Estruturado menu do produto. Se introduzir umcódigo PIN errado 5 vezes, o produto ficabloqueado durante algum tempo. O bloqueioé prolongado a cada nova tentativaincorreta.

• Bloqueio de tempo - O produto bloqueia seo código PIN não for introduzido durante 30dias. Introduza o código PIN para ter acessoao produto.

3.10.3.1 Definir o nível de segurançaSelecione 1 de 3 níveis de segurança para oproduto.

1. Efetue os passos 1 a 3 em Para aceder aomenu na página 22.

2. Utilize os botões de seta e o botão OK paraavançar através da estrutura do menuDefinições > Segurança > Nível desegurança.

3. Utilize os botões de seta e o botão OK paraselecionar o nível de segurança.

4. Prima o botão OK.

3.10.3.2 Alterar o código PIN1. Efetue os passos 1 a 3 em Para aceder ao

menu na página 22.2. Utilize os botões de seta e o botão OK para

avançar através da estrutura do menuDefinições > Segurança > Avançadas >Alterar código PIN.

3. Introduza o novo código PIN.4. Prima o botão OK.5. Introduza o novo código PIN.6. Prima o botão OK.

7. Tome nota do novo código PIN. ConsulteIntrodução na página 3.

3.10.4 Proteção do relvado

A Proteção do relvado ajusta automaticamente otempo de corte de acordo com o crescimento darelva. Não é permitido que o produto funcionemais do que as definições de programação.

O primeiro funcionamento do dia é definido pelasdefinições de programação. Em seguida, aProteção do relvado seleciona se o produtocontinuará a funcionar.

Nota: A proteção do relvado é reposta se oproduto deixar de funcionar durante mais de 50horas ou se for efetuada uma reposição de todosos ajustes do utilizador. A Proteção do relvadonão é alterada se for efetuada uma reposiçãodas definições de programação.

3.10.4.1 Para definir a Proteção do relvado1. Efetue os passos 1 a 3 em Para aceder ao

menu na página 22.2. Utilize os botões de seta e o botão OK para

avançar através do menu de estruturaDefinições > Proteção do relvado > Utilizarproteção do relvado.

3. Prima o botão OK para selecionar aProteção do relvado.

4. Prima o botão BACK.

3.10.4.2 Para definir a frequência da Proteçãodo relvadoDefina com que frequência o produto tem decortar a relva quando a Proteção do relvadoestiver a ser utilizada. Existem 3 níveis defrequência: Baixa, Média e alta. Quanto mais altaa frequência, mais tempo pode o produtofuncionar.

1. Efetue os passos 1 a 3 em Para aceder aomenu na página 22.

2. Utilize os botões de seta e o botão OK paraavançar através do menu de estruturaDefinições > Proteção do relvado > Tempode corte.

3. Utilize os botões de seta para selecionar afrequência Baixa, Média ou Alta.

24 - Instalação 985 - 004 - 22.01.2019

Page 25: OM, McCulloch, ROB S400, ROB S500, ROB S600, 2019, …

4. Prima o botão BACK.

3.10.5 Alcance do relvadoA função Alcance do relvado é utilizada paradirecionar o produto para zonas mais afastadasda área de trabalho.

3.10.5.1 Para definir a função de alcance dorelvado1. Efetue os passos 1 a 3 em Para aceder ao

menu na página 22.2. Utilize os botões de seta e o botão OK para

avançar através do menu de estruturaDefinições > Instalação > Alcance dorelvado > Área 1.

3. Utilize os botões de seta para selecionar %de tempo de corte em que o produto tem decortar relva na área. A % é igual à % daárea em relação à área de trabalhocompleta.a) Meça a área.b) Divida a área pela área de trabalho.c) Converta o resultado para %.

30%

20%

4. Prima o botão BACK.

3.10.5.2 Para efetuar um teste da funçãoAlcance do relvado1. Coloque o produto na estação de carga.2. Efetue os passos 1 a 3 em Para aceder ao

menu na página 22.3. Utilize os botões de seta e o botão OK para

avançar através do menu de estruturaDefinições > Instalação > Alcance dorelvado > Área 1 > Mais > Testar .

4. Prima o botão OK.5. Prima o botão START.

6. Feche a cobertura.7. Certifique-se de que o produto consegue

localizar a área.

3.10.5.3 Para ativar ou desativar a função dealcance do relvadoAtive ou desative a função Alcance do relvadopara cada área.

1. Efetue os passos 1 a 3 em Para aceder aomenu na página 22.

2. Utilize os botões de seta e o botão OK paraavançar através do menu de estruturaDefinições > Instalação > Alcance dorelvado > Área 1 > Desativar.

3. Prima o botão OK.4. Prima o botão BACK.

3.10.5.4 Para repor as definições de Alcancedo relvadoPode repor as definições de Alcance do relvadopara cada área e utilizar a definição de fábrica.

1. Efetue os passos 1 a 3 em Para aceder aomenu na página 22.

2. Utilize os botões de seta e o botão OK paraavançar através do menu de estruturaDefinições > Instalação > Alcance dorelvado > Área 1 > Mais > Repor.

3. Prima o botão OK.

3.10.6 Para definir o ponto de partidaEsta função permite-lhe controlar a distância queo produto percorre ao longo do fio de guia desdea estação de carga antes de começar afuncionar. A definição de fábrica é 60 cm e adistância máxima é 300 cm.

Nota: Esta função é útil se a estação de cargafor colocada por baixo de uma varanda ou noutraárea com espaço limitado. Escolher um bomponto de partida é importante para que oprocesso de calibração do guia seja otimizado.

1. Efetue os passos 1 a 3 em Para aceder aomenu na página 22.

2. Utilize o botão de seta e o botão OK paraavançar através do menu de estruturaDefinições > Instalação > Ponto de partida.

3. Utilize os botões de seta para especificar adistância em cm.

985 - 004 - 22.01.2019 Instalação - 25

Page 26: OM, McCulloch, ROB S400, ROB S500, ROB S600, 2019, …

4. Prima o botão BACK.

3.10.7 Para definir a função Ultrapassouo caboA parte da frente do produto passa sempre paralá do cabo delimitador numa distânciaespecificada antes do produto regressar à áreade trabalho. A definição de fábrica é 30 cm. Podeselecionar uma distância de 20-40 cm.

1. Efetue os passos 1 a 3 em Para aceder aomenu na página 22.

2. Utilize o botão de seta e o botão OK paraavançar através do menu de estruturaDefinições > Instalação > Ultrapassou ocabo.

3. Utilize os botões de seta para definir adistância em cm.

4. Prima o botão BACK.

3.10.8 Modo ECOO modo ECO para o sinal no laço de limite, o fiode guia e a estação de carga quando o produtoestá estacionado ou a carregar.

Nota: Utilize o modo ECO se o sinal da estaçãode carga provocar interferência com outrosequipamentos sem fios, por exemplo anéis deindução magnética ou portas de garagem.

Nota: Prima o botão STOP antes de remover oproduto da estação de carga. Caso contrário, oproduto não pode ser ligado na área de trabalho.

3.10.8.1 Para definir o modo Eco1. Efetue os passos 1 a 3 em Para aceder ao

menu na página 22.2. Utilize os botões de seta e o botão OK para

avançar através do menu de estruturaDefinições > Instalação > Modo ECO.

3. Prima o botão OK para selecionar o modoECO.

4. Prima o botão BACK.

3.10.9 Para evitar colisões com acasinha da estaçãoO desgaste no produto e na casinha da estaçãodiminui quando seleciona Evitar colisões com acasinha da estação.

1. Efetue os passos 1 a 3 em Para aceder aomenu na página 22.

2. Utilize os botões de seta e o botão OK paraavançar através do menu de estruturaDefinições > Instalação > Casinha daestação > Evitar colisões com a casinha daestação.

3. Prima o botão BACK.

Nota: Se Evitar colisões com a casinha daestação estiver selecionado pode ocorrer quefique relva por cortar em redor da estação decarga.

3.10.10 Bluetooth®

O produto pode estabelecer ligação adispositivos móveis com a aplicaçãoMcCULLOCH instalada. A McCULLOCH é umaaplicação gratuita para o seu dispositivo móvel. Aintervenção de curto alcance com o produto échama-se Bluetooth®. Quando oemparelhamento entre o produto e a aplicaçãotiver sido confirmado, terá acesso aos menus eàs funções, desde que se encontre dentro docurto alcance (Bluetooth®).

3.10.10.1 Para instalar a aplicaçãoMcCULLOCH1. Transfira a aplicação McCULLOCH para o

seu dispositivo móvel.2. Registe-se na aplicação McCULLOCH.3. Inicie sessão na sua conta McCulloch na

aplicação McCULLOCH.

3.10.10.2 Para emparelhar a aplicaçãoMcCULLOCH com o produto1. Efetue os passos 1 a 3 em Para aceder ao

menu na página 22.2. Utilize os botões de seta e o botão OK para

avançar através do menu de estruturaDefinições > Instalação > Bluetooth > Novoemparelhamento.

3. Selecione Os meus corta-relvas naaplicação McCULLOCH.

4. Selecione o sinal de mais (+).5. Siga as instruções apresentadas na

aplicação.

26 - Instalação 985 - 004 - 22.01.2019

Page 27: OM, McCulloch, ROB S400, ROB S500, ROB S600, 2019, …

3.10.11 GeralEm Geral pode alterar as definições gerais doproduto.

3.10.11.1 Para definir a data e a hora1. Efetue os passos 1 a 3 em Para aceder ao

menu na página 22.2. Utilize os botões de seta e o botão OK para

avançar através do menu de estruturaDefinições > Geral > Horas e data.

3. Utilize os botões de seta para definir a horae, em seguida, prima o botão BACK.

4. Utilize os botões de seta para definir a datae, em seguida, prima o botão BACK.

5. Utilize os botões de seta para definir oformato da hora e, em seguida, prima obotão BACK.

6. Utilize os botões de seta para definir oformato da data e, em seguida, prima obotão BACK.

3.10.11.2 Para definir o idioma1. Efetue os passos 1 a 3 em Para aceder ao

menu na página 22.2. Utilize os botões de seta e o botão OK para

avançar através do menu de estruturaDefinições > Geral > Idioma.

3. Utilize os botões de seta para selecionar oidioma e, em seguida, prima o botão BACK.

3.10.11.3 Para definir o país1. Efetue os passos 1 a 3 em Para aceder ao

menu na página 22.2. Utilize os botões de seta e o botão OK para

avançar através do menu de estruturaDefinições > Geral > País.

3. Utilize os botões de seta para selecionar opaís e, em seguida, prima o botão BACK.

3.10.11.4 Para repor todos os ajustes doutilizador1. Efetue os passos 1 a 3 em Para aceder ao

menu na página 22.2. Utilize os botões de seta e o botão OK para

avançar através do menu de estruturaDefinições > Geral > Restabelecer todos osajustes do utilizador.

3. Utilize o botão de seta para a direita paraselecionar Restabelecer ajustes doutilizador?

4. Prima o botão OK para restabelecer todosos ajustes de utilizador.

Nota: As definições de nível de segurança,código PIN, sinal do laço, mensagens, data ehoras, idioma e país não são restabelecidas.

3.10.11.5 O menu Acerca deO menu Acerca de apresenta informaçõesrelacionadas com o produto, nomeadamente onúmero de série e as versões de software.

985 - 004 - 22.01.2019 Instalação - 27

Page 28: OM, McCulloch, ROB S400, ROB S500, ROB S600, 2019, …

4 Funcionamento4.1 O botão ON/OFF

ATENÇÃO: Leia atentamente asinstruções de segurança antes de ligaro produto.

ATENÇÃO: Mantenha as mãos e ospés afastados das lâminas rotativas.Nunca coloque as mãos ou os pésperto ou debaixo da máquina quandoo motor se encontra emfuncionamento.

ATENÇÃO: Não utilize o produto seexistirem pessoas, e sobretudocrianças ou animais, na área detrabalho.

• Prima o botão ON/OFF para ligar o produto.O produto está ativado quando a luzindicadora no teclado estiver acesa.

• Prima o botão ON/OFF para desligar oproduto.

4.1.1 A luz indicadoraA luz indicadora no teclado é um importanteindicador de estado:

• O produto está ativo se a luz indicadoraestiver acesa continuamente.

• O produto está em espera se a luzindicadora estiver intermitente. Isto significaque o operador tem de premir o botãoON/OFF para ativar de novo o produto.

• O produto está desativado quando a luzindicadora não estiver acesa.

ATENÇÃO: Só é seguro proceder àinspeção ou manutenção do produtoquando este estiver desativado. Oproduto está desativado quando a luzno teclado não estiver acesa.

4.2 Arranque1. Abra a cobertura do teclado.2. Prima o botão ON/OFF. O visor acende-se.3. Utilize os botões de seta para cima/baixo

e o botão OK para introduzir o código PIN.

4. Selecione o modo de funcionamentopretendido e confirme com o botão OK.Consulte Modos operacionais na página28.

5. Feche a cobertura.

Nota: Se o produto estiver estacionado naestação de carga, só sai da mesma quando abateria estiver totalmente carregada e se aprogramação permitir que o produto funcione.

4.3 Modos operacionaisQuando o botão STAR é premido, é possívelselecionar os seguintes modos defuncionamento:

• Área secundária (2ª área)• Corte de elevada potência• Corte localizado

28 - Funcionamento 985 - 004 - 22.01.2019

Page 29: OM, McCulloch, ROB S400, ROB S500, ROB S600, 2019, …

4.3.1 2ª áreaPara cortar relva em áreas secundárias, deve serescolhido o modo de funcionamento 2ª área.Selecionar 2ª área fará com que o produto cortea relva até que a bateria fique descarregada.

Se o produto carregar a bateria no modo 2ª área,a bateria carrega totalmente, o corta-relvasafasta-se cerca de 50 cm da estação de carga e,depois, para. Isto indica que o produto estácarregado e pronto a começar a cortar relva.

4.3.2 Corte de elevada potênciaTodas as definições de programação podem sersuspensas temporariamente, selecionando Cortede elevada potência. É possível suspender aprogramação durante 3 horas. Não é possívelsuspender um período de espera.

4.3.3 Corte localizadoA função Corte localizado é útil para cortarrapidamente a relva numa área onde esta tenhasido menos cortada do que noutras partes dojardim. Tem de deslocar o produto manualmentepara a área selecionada.

O corte localizado significa que o produto cortanum padrão em espiral, para cortar a relva naárea onde foi ligado.

A função de Corte localizado ativa-se com obotão STAR.

4.4 Modos de estacionamento4.4.1 Home & StayO modo de estacionamentoHome & Staysignifica que o produto permanece na estação decarga até que seja selecionado um modo defuncionamento diferente.

4.4.2 Home & WaitO modo de estacionamentoHome & Waitsignifica que o produto permanece na estação decarga até que a próxima programação ou esperapermita o funcionamento. Consulte Programar eEm espera na página 29.

4.5 Parar1. Prima o botão STOP no topo do produto.

O produto para e o motor da lâmina também.

4.6 Desligue1. Prima o botão STOP.2. Abra a cobertura.3. Prima o botão ON/OFF durante 3 segundos.

4. O produto desliga-se.5. Verifique se a luz indicadora no teclado não

está acesa.

4.7 Programar e Em esperaO produto tem uma função de tempo de esperaintegrada, de acordo com a tabela de tempo de

985 - 004 - 22.01.2019 Funcionamento - 29

Page 30: OM, McCulloch, ROB S400, ROB S500, ROB S600, 2019, …

espera. O período de espera proporciona, porexemplo, uma boa oportunidade para regar oubrincar no relvado.

Modelo Tempo de espera,mínimo de horas pordia

600 m2 10

500 m2 12

400 m2 14

4.7.1 Exemplo 1Este exemplo é aplicável a produtos com umaárea de trabalho especificada de 500 m2, mas oprincípio é o mesmo para os outros modelos.

Ajuste da programação, Período 1: 08:00 - 22:00.

Período ativo (A): 08:00 - 20:00.

As definições da programação asseguram que oproduto começa a cortar a relva às 08:00. Noentanto, o produto fica estacionado no modo deespera na estação de carga a partir das 20:00 efica inativo até começar novamente a cortar arelva às 08:00.

Se as definições da programação forem divididasem 2 períodos de trabalho, o período de esperapode ser dividido em vários períodos. Noentanto, o tempo de espera mínimo tem de estarde acordo com a tabela de tempo de espera.

24 h

Fu

ncio

nam

en

to

Espera

Carr

egar

A c

ort

ar

B

A

Exemplo: Uma área de trabalho especifica-da de 500 m2

Funcionamento, A = máx. horas 12

Em carregamento/espera, B = mín.horas

12

4.7.2 Exemplo 2Este exemplo é aplicável a produtos com umaárea de trabalho especificada de 500 m2, mas oprincípio é o mesmo para os outros modelos.

As definições de programação podem serdivididas em 2 períodos de trabalho para impediro corte de relva enquanto estão normalmente adecorrer outras atividades. Se as definições daprogramação forem divididas em 2 períodos detrabalho, o período de espera é dividido emvários períodos. No entanto, o tempo de esperatotal tem de estar de acordo com a tabela detempo de espera.

Ajuste da programação, Período 1 (A): 08:00 -17:00.

Ajuste da programação, Período 2 (C): 20:00 -24:00.

Período ativo (A): 08:00 - 17:00

Período ativo (C): 20:00 - 23:00.

O produto funciona entre 08:00 e 17:00. Começanovamente às 20:00 e para às 23:00 devido aomodo de espera até começar novamente às08:00.

Carr

egar

A c

ort

ar

24 h

Espera

Espera

Funcionamento

Funcionamento

30 - Funcionamento 985 - 004 - 22.01.2019

Page 31: OM, McCulloch, ROB S400, ROB S500, ROB S600, 2019, …

Exemplo: Uma área de trabalho especifica-da de 500 m2

Funcionamento, A + C = máx. ho-ras

12

Em carregamento/espera, B + D =mín. horas

12

4.8 Carregar a bateriaQuando o produto é novo ou esteve armazenadodurante um período longo, a bateria pode estardescarregada e necessitar de ser carregadaantes de se ligar o aparelho. No modo normal, oproduto alterna automaticamente entre corte ecarregamento.

ATENÇÃO: Carregue o produtoutilizando apenas uma estação decarga destinada a esse fim. Autilização incorreta pode provocarchoque elétrico, o sobreaquecimentoou a fuga de líquido corrosivoproveniente da bateria.

Em caso de fuga de eletrólito, lave azona afetada com água e procureassistência médica se a substânciaentrar em contacto com os olhos, etc.

1. Prima o botão ON/OFF para ligar o produto.2. Coloque o produto na estação de carga.

Empurre o produto para dentro, tantoquanto possível, para assegurar umcontacto adequado entre o produto e aestação de carga. Consulte o contacto e asfaixas de carga em Vista geral do produtona página 4

3. O visor apresenta uma mensagem a indicarque o carregamento está em curso.

4.9 Ajustar a altura de corteA altura de corte pode variar entre MÍN. (2 cm/0.8 pol.) e MÁX. (5 cm/2 pol.).

CUIDADO: Durante as primeirassemanas após uma nova instalação, aaltura de corte deve ser definida comoMÁX para evitar danificar o fio de laço.Depois, a altura de corte pode serdiminuída gradualmente a cada

semana, até obter a altura de cortepretendida.

4.9.1 Para ajustar a altura de corte1. Prima o botão STOP para parar o produto.2. Abra a cobertura.

6

5

3. Rode o botão para a posição pretendida.• Rode para a direita para aumentar a

altura de corte.• Rode para a esquerda para diminuir a

altura de corte.4. Feche a cobertura.

985 - 004 - 22.01.2019 Funcionamento - 31

Page 32: OM, McCulloch, ROB S400, ROB S500, ROB S600, 2019, …

5 Manutenção5.1 Introdução - manutençãoPara melhorar a fiabilidade de funcionamento eprolongar a vida útil: verifique e limpe o produtoregularmente e, se necessário, substitua aspeças desgastadas. Todas as operações demanutenção e assistência devem ser feitas deacordo com as instruções do McCulloch.Consulte Termos da garantia na página 52.

Quando o produto é utilizado pela primeira vez, odisco da lâmina e as lâminas devem serinspecionados uma vez por semana. Se o nívelde desgaste durante esse período for baixo, ointervalo de inspeção pode ser aumentado.

É importante que o disco da lâmina rode comfacilidade. Os gumes das lâminas não devemestar danificados. A vida útil das lâminas variamuito e depende, por exemplo, de:

• Tempo de funcionamento e tamanho daárea de trabalho.

• Tipo de relva e crescimento sazonal.• Solo, areia e utilização de fertilizantes.• A presença de objetos, tais como pinhas,

fruta caída de árvores devido ao vento,brinquedos, ferramentas, pedras, raízes,etc.

A vida útil normal é de 4 a 7 semanas quandoutilizado em condições favoráveis. Consulte Substituir as lâminas na página 33 para sabercomo substituir as lâminas.

Nota: O funcionamento com lâminas rombasproporciona um resultado de corte de piorqualidade. A relva não é cortada de formaperfeita e é necessária mais energia, fazendocom que o produto não corte uma área tãogrande.

ATENÇÃO: O produto tem de serdesligado antes de se proceder aqualquer manutenção. O produto estádesativado quando a luz indicadora noteclado não estiver acesa.

ATENÇÃO: Utilize luvas de proteção.

5.2 Limpar o produtoÉ importante manter o produto limpo. Umproduto com uma grande quantidade de relvaagarrada não consegue transpor declives comtanta facilidade. Recomenda-se que efetue alimpeza utilizando uma escova.

A McCulloch disponibiliza um kit especial delimpeza e manutenção como acessório. Contacteo Serviço Central McCulloch.

CUIDADO: Nunca utilize uma máquinade lavar à pressão para limpar oproduto. Nunca utilize solventes para alimpeza.

5.2.1 Chassi e disco da lâminaInspecione o disco da lâmina e as lâminas umavez por semana.

1. Prima o botão STOP.2. Prima o botão ON/OFF durante 3 segundos

para desligar o produto.3. Verifique se a luz indicadora no teclado não

está acesa.4. Se o produto estiver muito sujo, limpe-o

utilizando uma escova de cozinha ou umamangueira de jardim. Não utilize umamáquina de lavar de alta pressão.

5. Levante o produto e coloque-o de lado.6. Limpe o disco da lâmina e o chassi

utilizando, por exemplo, uma escova decozinha. Ao mesmo tempo, verifique se odisco da lâmina roda livremente em relaçãoà proteção da base. Verifique, também, seas lâminas estão intactas e rodamlivremente.

32 - Manutenção 985 - 004 - 22.01.2019

Page 33: OM, McCulloch, ROB S400, ROB S500, ROB S600, 2019, …

5.2.2 RodasLimpe em torno das rodas dianteiras e traseiras,bem como do suporte das rodas traseiras. Arelva nas rodas pode afetar o desempenho doproduto em declives.

5.2.3 TampaUtilize uma esponja ou um pano suave húmidopara limpar a cobertura. Se a cobertura estivermuito suja, poderá ser necessário utilizar umasolução de sabão ou detergente líquido.

5.2.4 estação de carregamentoLimpe a estação de carregamento regularmentee remova relva, folhas, galhos e outros objetosque possam impedir o acoplamento.

ATENÇÃO: Utilize a ficha paradesligar a estação de carga antes dequalquer tipo de manutenção oulimpeza da estação de carga ou dafonte de alimentação.

5.3 Substituir as lâminasATENÇÃO: Utilize lâminas eparafusos do tipo correto. A McCullochsó pode garantir a segurança quandoutiliza lâminas originais. Se substituirapenas as lâminas e reutilizar oparafuso, o parafuso poderá ficar comdesgaste durante o corte. Nesse caso,as lâminas poderão ser projetadas pordebaixo do corpo e causar ferimentosgraves.

Por motivos de segurança, substitua as peçasgastas ou danificadas. Mesmo que as lâminasestejam intactas, devem ser substituídasregularmente para obter um melhor resultado decorte e um baixo consumo de energia. As 3lâminas e os respetivos parafusos têm de sersubstituídos ao mesmo tempo para que osistema de corte fique equilibrado. Utilize lâminasoriginais da McCulloch identificadas com ologótipo da marca H; consulte Termos dagarantia na página 52.

5.3.1 Substituir as lâminas1. Prima o botão STOP.2. Abra a cobertura.3. Prima o botão ON/OFF durante 3 segundos

para desligar o produto.

4. Verifique se a luz indicadora no teclado nãoestá acesa.

5. Vire o produto ao contrário. Coloque oproduto sobre uma superfície macia e limpapara evitar riscar o corpo e a cobertura.

6. Retire os 3 parafusos. Utilize uma chave deparafusos estreita ou em cruz.

7. Retire cada lâmina e parafuso.8. Aperte as lâminas e os parafusos novos.

985 - 004 - 22.01.2019 Manutenção - 33

Page 34: OM, McCulloch, ROB S400, ROB S500, ROB S600, 2019, …

9. Verifique se as lâminas rodam livremente.

5.4 Atualização de softwareSe a manutenção for efetuada por umrepresentante local da McCulloch, asatualizações de software disponíveis sãotransferidas para o produto pelo técnico demanutenção. No entanto, os proprietários deprodutos McCulloch podem adaptar o software,se este for posto a funcionar pela McCulloch.Neste caso, os utilizadores registados sãonotificados.

5.5 BateriaATENÇÃO: Carregue o produtoutilizando apenas uma estação decarga destinada a esse fim. Autilização incorreta pode provocarchoque elétrico, o sobreaquecimentoou a fuga de líquido corrosivoproveniente da bateria. Em caso defuga de eletrólito, lave a zona afetadacom água e procure assistênciamédica se a substância entrar emcontacto com os olhos, etc.

ATENÇÃO: Utilize apenas bateriasoriginais recomendadas pelofabricante. A segurança do produtonão pode ser garantida com outrasbaterias. Não utilize baterias nãorecarregáveis.

CUIDADO: A bateria tem de sercompletamente carregada antes doarmazenamento durante o inverno.Caso a bateria não sejacompletamente carregada, poderáficar danificada e, em certos casos,ficar inutilizada.

Se os tempos de funcionamento do produtoforem mais curtos do que o normal entre oscarregamentos, isto indica que a bateria está aficar gasta e que, provavelmente, precisa de sersubstituída. A bateria está em boas condiçõesenquanto o produto continuar a manter a relvabem cortada.

Nota: A vida útil da bateria depende da duraçãoda estação e do número de horas por dia que oproduto é utilizado. Uma estação longa ou muitashoras de utilização por dia significam que abateria tem de ser substituída com maisregularidade.

5.5.1 Substituir a bateriaATENÇÃO: Utilize apenas bateriasoriginais recomendadas pelofabricante. A segurança do produtonão pode ser garantida com outrasbaterias. Não utilize baterias nãorecarregáveis. Para remover a bateria,é necessário desligar o equipamentoda rede elétrica.

1. Prima o botão ON/OFF durante 3 segundospara desligar o produto. Verifique se a luzindicadora no teclado não está acesa.

2. Defina a altura de corte para o MÍN. (2).3. Vire o produto ao contrário. Coloque o

produto sobre uma superfície macia e limpapara não riscar o corpo e a cobertura dovisor.

4. Limpe em redor da cobertura da bateria.5. Desaperte os parafusos da cobertura da

bateria (Torx 20) e retire a mesma.

6. Solte o trinco do conector e puxe-o paracima.

CUIDADO: Não puxe os cabos.

7. Solte o trinco do suporte da bateria elevante o suporte da bateria (incluindo abateria) para fora do produto. Se a novabateria estiver encapsulada numa estruturade plástico duro, avance para o número 10.

34 - Manutenção 985 - 004 - 22.01.2019

Page 35: OM, McCulloch, ROB S400, ROB S500, ROB S600, 2019, …

This side down

77

8

6

8. Solte o trinco da bateria e levante a bateriapara fora do suporte da bateria.

9. Coloque a nova bateria no suporte dabateria.

Nota: O autocolante "This side down" deveestar voltado para cima, quando colocar abateria. Isto significa que "This side down"fica voltado para baixo quando o produtoestiver com as rodas para baixo.

10. Coloque o suporte da bateria (incluindo abateria) ou a nova bateria encapsulada nolocal no produto.

11. Ligue o cabo12. Coloque a tampa do compartimento da

bateria sem apertar os cabos. Se a vedaçãoda cobertura da bateria estiver visivelmentedanificada, é necessário substituir acobertura completa da bateria.

13. Aperte cuidadosamente os 4 parafusos datampa do compartimento da bateria (Torx20).

5.6 Revisão durante o InvernoAntes do armazenamento durante o inverno, leveo produto ao representante local da McCullochpara efetuar uma revisão. As revisões regularesdurante o inverno irão manter o produto em boascondições e criar as melhores condições para aestação seguinte, sem que ocorram problemasno funcionamento.

Normalmente, a revisão inclui o seguinte:

• Limpeza completa do corpo, do chassi, dodisco da lâmina e de todas as outras peçasque se movem.

• Teste do funcionamento e dos componentesdo produto.

• Verificação e, se necessário, substituição deitens de desgaste, tais como lâminas erolamentos.

• Teste a capacidade da bateria do produto,bem como uma recomendação para a suasubstituição, caso seja necessário.

• Se estiver disponível um novo software, oproduto é atualizado.

985 - 004 - 22.01.2019 Manutenção - 35

Page 36: OM, McCulloch, ROB S400, ROB S500, ROB S600, 2019, …

6 Resolução de problemas

6.1 Introdução - resolução de problemasNeste capítulo, são descritas as avarias e os sintomas e podem orientá-lo caso o produto não funcioneconforme esperado. É possível encontrar mais sugestões de medidas a tomar em caso de avaria ousintomas em www.mcculloch.com.

36 - Resolução de problemas 985 - 004 - 22.01.2019

Page 37: OM, McCulloch, ROB S400, ROB S500, ROB S600, 2019, …

6.2 Mensagens de erroAbaixo estão listadas várias mensagens de erro que podem ser apresentadas no visor do produto.Contacte o representante local da McCulloch se a mesma mensagem aparecer com frequência.

Mensagem Causa Ação

Motor da roda blo-queado, esquerdo

Relva ou outro objeto envolto em tornodo pinhão.

Verifique o pinhão e remova a relva ououtro objeto.

Motor da roda blo-queado, direito

Relva ou outro objeto envolto em tornodo pinhão.

Verifique o pinhão e remova a relva ououtro objeto.

Sistema de cortebloqueado

Relva ou outro objeto envolto em tornodo disco da lâmina.

Verifique o pinhão e remova a relva ououtro objeto.

O disco da lâmina encontra-se numapoça de água.

Desloque o produto e evite a acumula-ção de água na área de trabalho.

Sem sinal de laço A fonte de alimentação não está ligada. Verifique a ligação à tomada de paredee veja se disparou um disjuntor de fugaà terra. Verifique se o cabo de baixatensão está ligado à estação de carga.

O cabo de baixa tensão está danificadoou não está ligado.

Certifique-se de que o cabo de baixatensão não está danificado. Certifique--se também de que se encontra corre-tamente ligado à estação de carga e aotransformador.

O fio de limite não está ligado à esta-ção de carregamento.

Certifique-se de que os conectores dofio de limite estão colocados correta-mente na estação de carga. Se estive-rem danificados, substitua-os. Consulte #.

Fio de limite partido. Descubra onde é a rutura. Substitua asecção danificada do laço por um novofio de laço e una-o utilizando um aco-plador original. Consulte #.

O modo ECO está ativado e o produtotentou iniciar o funcionamento fora daestação de carga.

Coloque o produto na estação de cargae prima o botão STOP. Consulte #.

O cabo delimitador é cruzado no per-curso até uma ilha e de volta.

Verifique se o cabo delimitador é es-tendido de acordo com as instruções,p. ex., na direção correta à volta dailha. Consulte #.

A ligação entre o produto e a estaçãode carga foi interrompida.

Coloque o produto na estação de cargae gere um novo sinal de laço.

Perturbações causadas por objetos demetal (vedações, aço de reforço) oucabos enterrados na proximidade.

Tente mover o fio de limite.

985 - 004 - 22.01.2019 Resolução de problemas -37

Page 38: OM, McCulloch, ROB S400, ROB S500, ROB S600, 2019, …

Mensagem Causa Ação

Preso O produto ficou preso em algum objeto. Liberte o produto e verifique o motivopelo qual ele ficou preso.

O produto está preso por trás de váriosobstáculos.

Verifique se existem obstáculos quetornem difícil para o produto prosseguira partir do local atual.

Fora da área detrabalho

As ligações do fio de limite à estaçãode carga estão cruzadas.

Verifique se o fio de limite está ligadocorretamente.

O cabo delimitador está demasiadopróximo da extremidade da área de tra-balho.

Verifique se o fio de limite foi colocadode acordo com as instruções. Consulte Para instalar o cabo delimitador na pá-gina 20.

A área de trabalho é demasiado incli-nada junto ao laço de limite.

O fio de limite está colocado na direçãoerrada em redor de uma ilha.

Perturbações causadas por objetos demetal (vedações, aço de reforço) oucabos enterrados na proximidade.

Tente mover o fio de limite.

O produto tem dificuldade em distinguiro sinal de uma instalação de outro pro-duto que se encontra na proximidade.

Coloque o produto na estação de cargae gere um novo sinal de laço.

Bateria descarre-gada

O produto não consegue encontrar aestação de carga.

Certifique-se de que a estação de car-ga e o fio de guia estão instalados deacordo com as instruções. Consulte Para instalar o fio de guia na página20.

O fio de guia está partido ou não estáligado.

Detete o local da rutura e retifique-a.

A bateria está gasta. Substitua a bateria. Consulte Bateriana página 34.

A antena da estação de carga tem umdefeito.

Verifique se a luz indicadora na esta-ção de carga está vermelha intermiten-te. Consulte Luz indicadora na estaçãode carga na página 43.

Cód. PIN errado Foi introduzido um código PIN errado.São permitidas cinco tentativas e, emseguida, o teclado é bloqueado durantecinco minutos.

Introduza o código PIN correto. Con-tacte o representante local da McCul-loch, caso se tenha esquecido do códi-go PIN.

38 - Resolução de problemas 985 - 004 - 22.01.2019

Page 39: OM, McCulloch, ROB S400, ROB S500, ROB S600, 2019, …

Mensagem Causa Ação

Nenhuma se move O produto ficou preso em algum objeto. Liberte o produto e verifique o motivopelo qual não existe propulsão. Se fordevido à relva estar molhada, espereaté a relva secar antes de utilizar o pro-duto.

A área de trabalho inclui um declive ín-greme.

Os declives mais íngremes devem serisolados. Consulte Para examinar ondecolocar o fio de guia na página 18.

O fio de guia não está colocado de mo-do a formar um ângulo com o declive.

Se o fio de guia for colocado num decli-ve, deve ser colocado de modo a for-mar um ângulo com o declive. Consulte Para instalar o fio de guia na página20.

Roda sobrecarre-gada, direita

O produto ficou preso em algum objeto. Liberte o produto e verifique o motivopelo qual não existe propulsão. Se fordevido à relva estar molhada, espereaté a relva secar antes de utilizar o pro-duto.

Roda sobrecarre-gada, esquerda

Estação de cargabloqueada

O contacto entre as faixas de carga eas faixas de contacto pode ser mau e oproduto fez várias tentativas de carre-gamento.

Coloque o produto na estação de cargae certifique-se de que as faixas de car-ga e as faixas de contacto fazem bomcontacto.

Existe um objeto a obstruir o produto. Remova o objeto.

A estação de carga está inclinada oudobrada.

Confirme se a estação de carga estácolocada em piso totalmente plano ehorizontal. A estação de carga não de-ve estar inclinada ou dobrada.

Bloqueado na es-tação

Um objeto está a impedir que o produtosaia da estação de carga.

Remova o objeto.

De cabeça parabaixo

O produto está demasiado inclinado ouficou virado ao contrário.

Coloque o produto direito.

Precisa carga ma-nual

O produto encontra-se no modo de fun-cionamento Área secundária.

Coloque o produto na estação de car-ga. Este comportamento é normal enão é necessária nenhuma ação.

Novo arranquehh:mm

A definição da programação não permi-te que o produto funcione.

Altere as configurações da programa-ção. Consulte Para efetuar as defini-ções de programação na página 22.

O período de repouso está a decorrer.O produto tem uma função de tempode espera integrada, de acordo com atabela de tempo de espera.

Este comportamento é normal e não énecessária nenhuma ação.

O relógio do produto não está correto. Defina a hora. Consulte Para definir adata e a hora na página 27.

985 - 004 - 22.01.2019 Resolução de problemas -39

Page 40: OM, McCulloch, ROB S400, ROB S500, ROB S600, 2019, …

Mensagem Causa Ação

O corte de hojeestá concluído

O período de repouso está a decorrer.O produto tem uma função de tempode espera integrada, de acordo com atabela de tempo de espera.

Este comportamento é normal e não énecessária nenhuma ação.

Elevado O sensor de elevação foi ativado por-que o produto ficou preso.

Liberte o produto.

Problema no sen-sor de colisão,frontal/traseiro

O corpo do produto não se conseguemover livremente em torno do seuchassis.

Certifique-se de que o corpo do produ-to se consegue mover livremente emtorno do seu chassis.

Se o problema continuar, a mensagemrequer a intervenção do técnico de ma-nutenção autorizado.

Problema de pro-pulsão na roda, di-reita/esquerda

Relva ou outro objeto envolto em tornoda roda propulsora.

Limpar as rodas e a zona em redor dasmesmas.

Função de segu-rança avariada

Problema temporário relacionado como software ou com os componenteseletrónicos do produto.

Reinicie o produto.

Se o problema continuar, a mensagemrequer a intervenção do técnico de ma-nutenção autorizado.

Problema eletróni-co

Problema no sen-sor do laço, fron-tal/traseiro

Sistema de cargabloqueado

Problema no sen-sor de inclinação

Problema tempo-rário

Problema da bate-ria temporal

Problema temporário da bateria ou re-lacionado com o software do produto.

Reinicie o produto.

Desligar e voltar a ligar a bateria.

Se o problema continuar, a mensagemrequer a intervenção do técnico de ma-nutenção autorizado.

Problema da bate-ria

Corrente de carre-gamento demasia-do alta

Fonte de alimentação errada ou avaria-da.

Reinicie o produto.

Se o problema continuar, a mensagemrequer a intervenção do técnico de ma-nutenção autorizado.

40 - Resolução de problemas 985 - 004 - 22.01.2019

Page 41: OM, McCulloch, ROB S400, ROB S500, ROB S600, 2019, …

Mensagem Causa Ação

Problema de cone-tividade

Potencial problema com a placa do cir-cuito impresso da conetividade no pro-duto.

Reinicie o produto.

Se o problema continuar, a mensagemrequer a intervenção do técnico de ma-nutenção autorizado.

Configurações deconetividade res-tauradas

As configurações de conetividade fo-ram restauradas na sequência de umaavaria.

Verifique e altere as definições conso-ante necessário.

Sinal GPS fraco A placa do circuito de conetividade doproduto é montada de cabeça para bai-xo ou o próprio produto está inclinadoou virado de cabeça para baixo.

Certifique-se de que o produto não es-tá voltado de cabeça para baixo ou in-clinado. Caso contrário, a mensagemrequer a intervenção de um técnico demanutenção autorizado.

985 - 004 - 22.01.2019 Resolução de problemas -41

Page 42: OM, McCulloch, ROB S400, ROB S500, ROB S600, 2019, …

6.3 Mensagens de informaçãoAbaixo estão listadas várias mensagens de informação que podem ser apresentadas no visor doproduto. Contacte o representante local da McCulloch se a mesma mensagem aparecer comfrequência.

Mensagem Causa AçãoBateria baixa O produto não consegue encontrar a

estação de carga.Certifique-se de que a estação de car-ga e o fio de guia estão instalados deacordo com as instruções. Consulte Para instalar o fio de guia na página20.

O fio de guia está partido ou não estáligado.

Detete o local da rutura e retifique-a.

A bateria está gasta. Substitua a bateria. Consulte Bateriana página 34.

A antena da estação de carga tem umdefeito.

Verifique se a luz indicadora na esta-ção de carga está vermelha intermiten-te. Consulte Luz indicadora na estaçãode carga na página 43.

Ajustes restabele-cidos

Confirmação de que foi executada afunção Restabelecer todos os ajustesdo utilizador.

Isto é normal. Nenhuma ação necessá-ria.

Guia não encon-trado

O fio de guia não está ligado à estaçãode carga.

Verifique se o conector do fio de guiase encontra bem ligado à estação decarga. Consulte Para instalar o fio deguia na página 20.

Rutura no fio de guia. Descubra onde é a rutura. Substitua asecção danificada do fio de guia porum novo fio de laço e una-o utilizandoum acoplador original.

O fio de guia não está ligado ao laçode limite.

Certifique-se de que o fio de guia estáligado corretamente ao laço de limite.Consulte Para instalar o fio de guia napágina 20.

Falha da calibra-ção do guia

Ocorreu uma falha no produto ao cali-brar o fio de guia.

Verifique se o fio de guia está instaladode acordo com as instruções. Consulte Para examinar onde colocar o fio deguia na página 18. Para além disso,verifique se a distância mínima à es-querda do fio de guia é respeitada.Consulte Para examinar onde colocar ofio de guia na página 18.

Terminada a cali-bragem do guia

O produto terminou com sucesso a ca-libragem do fio de guia.

Nenhuma ação necessária.

42 - Resolução de problemas 985 - 004 - 22.01.2019

Page 43: OM, McCulloch, ROB S400, ROB S500, ROB S600, 2019, …

6.4 Luz indicadora na estação decargaPara uma instalação totalmente funcional, a luz indicadora na estação de carga deve emitir uma luzverde constante ou intermitente. Se aparecer qualquer outra coisa, siga o guia para resolução deproblemas abaixo.

Para obter mais ajuda, consulte www.mcculloch.com. Se ainda necessitar de ajuda, contacte orepresentante local da McCulloch.

Luz Causa Ação

Luz verde cons-tante

Sinais bons Nenhuma ação necessária

Luz verde intermi-tente

Existem sinais bons e o Modo ECO es-tá ativado.

Nenhuma ação necessária. Para obtermais informações sobre o modo ECO.Consulte Modo ECO na página 26.

Luz azul intermi-tente

O cabo delimitador não se encontra li-gado à estação de carga.

Certifique-se de que os conectores dofio de limite estão colocados correta-mente na estação de carga. Consulte Para instalar o fio de guia na página20.

Rutura no cabo delimitador. Descubra onde é a rutura. Substitua asecção danificada do laço por um novofio de laço e una-o utilizando um aco-plador original.

Luz amarela inter-mitente

O fio de guia não está ligado à estaçãode carga.

Certifique-se de que o conector do ca-bo guia se encontra corretamente liga-do à estação de carga. Consulte Parainstalar o fio de guia na página 20

Rutura no fio de guia. Descubra onde é a rutura. Substitua asecção danificada do cabo guia por umnovo fio de laço e una-o utilizando umacoplador original.

Luz vermelha in-termitente

Interrupção na antena da estação decarga.

Contacte o representante local daMcCulloch.

Luz vermelhaconstante

Falha na placa de circuito impresso oufonte de alimentação incorreta na esta-ção de carga. A falha deverá ser corri-gida por um técnico de manutençãoautorizado.

Contacte o representante local daMcCulloch.

985 - 004 - 22.01.2019 Resolução de problemas -43

Page 44: OM, McCulloch, ROB S400, ROB S500, ROB S600, 2019, …

6.5 SintomasSe o produto não funcionar conforme esperado, siga o guia de sintomas abaixo.

Existe uma página de FAQ (questões frequentemente colocadas) em www.mcculloch.com que fornecerespostas mais pormenorizadas a uma série de questões padrão. Contacte o representante local daMcCulloch, se não conseguir determinar o motivo da falha.

Sintomas Causa Ação

O produto tem difi-culdade em aco-plar.

O fio de guia não se encontra dispostonuma linha longa e direita que estejasuficientemente afastada da estaçãode carga.

Verifique se a estação de carga foi ins-talada de acordo com as instruções em Instalar a estação de carga na página19

O cabo guia não se encontra inseridona ranhura debaixo da estação de car-ga.

É imprescindível ao funcionamento queo cabo guia fique completamente direi-to e na posição correta debaixo da es-tação de carga. Por isso, certifique-sede que o cabo guia se encontra sem-pre na sua ranhura na estação de car-ga. Consulte Para instalar o fio de guiana página 20.

A estação de carga encontra-se numdeclive.

Coloque a estação de carga numa su-perfície que seja completamente plana.Consulte Analisar onde colocar a esta-ção de carga na página 15.

O produto funcio-na à hora errada

É necessário definir o relógio do produ-to.

Acerte o relógio. Consulte Para definira data e a hora na página 27.

As horas de arranque e de paragem docorte estão incorretas.

Restabeleça as configurações de horade arranque e de paragem do corte.Consulte Repor as definições de pro-gramação na página 23.

O produto vibra. Lâminas danificadas resultam num de-sequilíbrio do sistema de corte.

Inspecione as lâminas e os parafusos esubstitua-os, se necessário. Consulte Substituir as lâminas na página 33.

Demasiadas lâminas na mesma posi-ção resultam num desequilíbrio do sis-tema de corte.

Certifique-se de que existe apenasuma lâmina em cada parafuso.

São utilizadas versões diferentes (es-pessura) das lâminas McCulloch.

Verifique se as lâminas são de versõesdiferentes.

O produto funcio-na, mas o disco dalâmina não roda.

O produto procura a estação de cargaou é direcionado para o ponto de parti-da.

Nenhuma ação. O disco da lâmina nãoroda quando o produto está à procurada estação de carga.

O produto cortadurante períodosmais curtos do queo habitual entre oscarregamentos.

Existe relva ou outro objeto estranho abloquear o disco da lâmina.

Retire e limpe o disco da lâmina. Con-sulte Limpar o produto na página 32.

A bateria está gasta. Substitua a bateria. Consulte Bateriana página 34.

44 - Resolução de problemas 985 - 004 - 22.01.2019

Page 45: OM, McCulloch, ROB S400, ROB S500, ROB S600, 2019, …

Sintomas Causa Ação

Os tempos de cor-te e de carrega-mento são maiscurtos que o habi-tual.

A bateria está gasta. Substitua a bateria. Consulte Bateriana página 34.

O produto fica es-tacionado na esta-ção de carga du-rante várias horas.

O produto tem uma função de tempode espera integrada, de acordo com atabela de tempo de espera. Consulte Programar e Em espera na página 29.

Nenhuma ação.

O botão STOP foi ativado. Abra a cobertura, introduza o códigoPIN e confirme com o botão OK. Primao botão Start e feche a cobertura.

Resultados de cor-te irregulares.

O produto trabalha poucas horas pordia.

Aumente o tempo de corte. Consulte Para calcular as definições de progra-mação na página 22.

O formato da área de trabalho requer a utilização de Área 1-para que o pro-duto encontre o caminho para todas as áreas afastadas.

Utilize a Área 1 para conduzir o pro-duto até a uma área afastada. Consulte Para definir a função de alcance do rel-vado na página 25.

O ajuste de Com que frequência? estáincorreto em relação ao esquema daárea de trabalho.

Certifique-se de que seleciona o valorde Com que frequência? correto.

Área de trabalho demasiado grande. Tente limitar a área de trabalho ou au-mentar o tempo de funcionamento.Consulte Para definir a programaçãona página 23.

Lâminas não afiadas. Substitua todas as lâminas. Consulte Substituir as lâminas na página 33.

Relva comprida em relação à altura decorte definida.

Aumente a altura de corte e, em segui-da, diminua-a sucessivamente.

Acumulação de relva junto ao disco dalâmina ou em redor do eixo do motor.

Verifique se o disco da lâmina roda li-vremente e com facilidade. Se isso nãoacontecer, desaparafuse o disco da lâ-mina e remova a relva e quaisquer ob-jetos estranhos. Consulte Limpar o pro-duto na página 32.

6.6 Encontrar ruturas no fio de laçoAs ruturas no fio de laço resultam geralmente dedanos físicos causados involuntariamente ao fio,por exemplo, quando se utiliza uma pá parajardinar. Em países onde o solo fica gelado, aspedras pontiagudas que se movem no solotambém podem danificar o fio. As ruturastambém podem ser causadas por uma tensãoexcessiva do fio durante a instalação.

Cortar a relva demasiado curta imediatamenteapós a instalação pode danificar o isolamento dofio. Os danos no isolamento podem não causarproblemas durante algumas semanas ou atémeses. Para evitar esta situação, selecionesempre a altura de corte máxima nas primeirassemanas após a instalação e, em seguida,diminua a altura um nível de cada vez, de duas

985 - 004 - 22.01.2019 Resolução de problemas -45

Page 46: OM, McCulloch, ROB S400, ROB S500, ROB S600, 2019, …

em duas semanas, até alcançar a altura de cortepretendida.

A união defeituosa do fio de laço também poderesultar em problemas nas semanas após aunião ter sido efetuada. Uma união defeituosapode, por exemplo, resultar do facto de oacoplador original não ter sido apertado comforça suficiente com um alicate ou de ter sidoutilizado um acoplador de menor qualidade que ooriginal. Verifique todas as uniões conhecidasantes de tentar resolver o problema de outramaneira.

Uma rutura no fio pode ser localizada, repartindogradualmente a distância do laço onde a ruturapode ter ocorrido até ficar apenas uma secçãomuito pequena do fio.

O método seguinte não funciona se o modo ECOestiver ativado. Certifique-se primeiro de que omodo ECO está desativado. Consulte Modo ECOna página 26.

1. Verifique se a luz indicadora na estação decarga fica azul intermitente, o que indicauma rutura no laço de limite. Consulte Luzindicadora na estação de carga na página43.

2. Certifique-se de que as ligações do cabodelimitador à estação de carga foramefetuadas corretamente e não estãodanificadas. Certifique-se de que a luzindicadora na estação de carga continuaazul intermitente.

R

GUIDE

L

POWER

3. Alterne as ligações entre o fio de guia e o fiode limite na estação de carga.

Comece por alternar a ligação L e GUIDE.

Se a luz indicadora estiver acesa com umaluz verde contínua, a rutura está situadaalgures no cabo delimitador, entre L e oponto onde o fio de guia é ligado ao cabodelimitador (linha preta larga na imagem).

GUIDEL

Guide

Para corrigir o erro irá necessitar de cabodelimitador, conector(es) e acoplador(es):

a) Se o cabo delimitador suspeito for curto,então é mais fácil trocar todos os cabosdelimitadores entre L e o ponto onde o fiode guia está ligado ao cabo delimitador(linha preta larga).

46 - Resolução de problemas 985 - 004 - 22.01.2019

Page 47: OM, McCulloch, ROB S400, ROB S500, ROB S600, 2019, …

b) Se o cabo delimitador suspeito for longo(linha preta larga), então proceda daseguinte forma: Coloque L e GUIDE de voltanas suas posições originais. Em seguida,desligue R. Ligue um novo fio de laço a R.Ligue a outra extremidade deste novo fio delaço no meio da secção do fio suspeito.

R

Se a luz indicadora ficar verde agora, arutura situa-se no fio entre a extremidadedesligada e o ponto onde o novo fio é ligado(linha preta larga abaixo). Nesse caso,mova a ligação para o novo fio para maisperto da extremidade desligada(aproximadamente a meio da secção de fioonde possivelmente está a rutura) everifique novamente se a luz indicadora ficaverde.

Continue este processo até ficar apenasuma secção muito pequena do fio,representando a diferença entre uma luzverde contínua e uma luz azul intermitente.Em seguida, siga as instruções no passo 5abaixo.

4. Se a lâmpada indicadora continuarintermitente a azul no passo 3 acima: Voltea colocar L e GUIDE nas respetivasposições originais. Em seguida, alterne R eGUIDE. Se a lâmpada indicadora estivercom uma luz verde constante, entãodesligue L e ligue um novo cabo delimitadora L. Ligue a outra extremidade deste fionovo no meio da secção do fio suspeito.Siga a mesma abordagem que em 3a) e 3b) acima.

5. Quando encontrar a rutura, a secçãodanificada deve ser substituída por um fionovo. Utilize sempre acopladores originais.

985 - 004 - 22.01.2019 Resolução de problemas -47

Page 48: OM, McCulloch, ROB S400, ROB S500, ROB S600, 2019, …

7 Transporte, armazenamento e eliminação7.1 TransporteAs baterias de iões de lítio fornecidas cumpremos requisitos da legislação sobre mercadoriasperigosas.

• Cumpra todos os regulamentos nacionaisaplicáveis.

• Cumpra o requisito especial sobre aembalagem e as etiquetas de transportecomercial, incluindo por terceiros e agentestransitários.

7.2 Armazenamento• Carregue totalmente o produto. Consulte

Carregar a bateria na página 31.• Desligue o produto com o botão ON/OFF.

Consulte O botão ON/OFF na página 28.• Limpe o produto. Consulte Limpar o produto

na página 32.• Mantenha o produto num espaço seco e

sem gelo.• Mantenha o produto com todas as rodas

numa superfície nivelada durante oarmazenamento, ou utilize um suporte deparede da McCulloch.

• Se armazenar a estação de carga emespaços interiores, desligue e retire a fontede alimentação e todos os conectores daestação de carga. Coloque a extremidadede cada fio de conector num recipiente commassa lubrificante.

Nota: Se armazenar a estação de carga emespaços exteriores, não desligue a fonte dealimentação nem os conectores.

7.3 Eliminação• Respeite os requisitos de reciclagem locais

e os regulamentos aplicáveis.• Se tiver alguma questão sobre como retirar

a bateria, consulte Substituir a bateria napágina 34.

48 - Transporte, armazenamento eeliminação

985 - 004 - 22.01.2019

Page 49: OM, McCulloch, ROB S400, ROB S500, ROB S600, 2019, …

8 Especificações técnicas

8.1 Especificações técnicasDados ROB S400

ROB S500ROB S600

Dimensões

Comprimento, cm 55

Largura, cm 38

Altura, cm 23

Peso, kg 7,3

Sistema elétrico ROB S400ROB S500ROB S600

Bateria, iões de lítio 18 V/2,1 Ah, n.º de peça 584 85 28-01, 584 85 28-02

Bateria, iões de lítio 18 V/2,0 Ah, n.º de peça 590 21 42-02

Bateria, iões de lítio 18,25 V/2,0 Ah, n.º de peça 590 21 42-03

Fonte de alimentação, V/28 V DC 100-240

Comprimento do cabo de baixa tensão, m 5

Consumo médio de energia com utilização máxi-ma

5 kWh/mês numa área de trabalho de 500 m2

Corrente de carregamento, A CC 1,3

Tempo médio de corte, min 65

Tempo médio de carregamento, min 60

Antena do cabo delimitador ROB S400ROB S500ROB S600

Banda de frequência de funcionamento, Hz 300-80000

Alimentação máxima de frequência de rádio, mWa 60 m 1

<25

1 Potência de saída máxima ativa para antenas na banda de frequência em que o equipamentode rádio funciona.

985 - 004 - 22.01.2019 Especificações técnicas - 49

Page 50: OM, McCulloch, ROB S400, ROB S500, ROB S600, 2019, …

Emissões de ruído medidas no ambiente soba forma de potência sonora2

ROB S400ROB S500ROB S600

Nível de potência sonora medido, dB (A) 56

Incerteza dos níveis de emissões de ruído KWA,dB (A)

2

Nível de potência sonora garantido, dB (A) 57

Nível de pressão sonora ao nível dos ouvidos dooperador, dB (A) 3

45

Os valores de emissões de ruído declarados estão em conformidade com a norma EN50636-2-107:2015

A cortar ROB S400ROB S500ROB S600

Sistema de corte 3 lâminas de corte rotativas

Velocidade do motor da lâmina, rpm 2500

Consumo de energia durante o corte, W +/- 20 % 20

Altura de corte, cm 2-5

Largura de corte, cm 16

Passagem mais estreita possível, cm 60

Inclinação máxima da área de corte, % 35

Inclinação máxima do cabo delimitador, % 10

Comprimento máximo do cabo delimitador, m 300

Comprimento máximo do fio guia, m 150

Classificação IP ROB S400ROB S500ROB S600

Produto IPX5

Estação de carga IPX5

Fonte de alimentação IPX4

2 emissões de ruído para as imediações, medidas sob forma de potência sonora (LWA) emconformidade com a diretiva da CE 2000/14/CE. O nível de potência sonora garantido in-clui variação na produção e variação no código de teste com 1-3 dB(A).

3 Incerteza dos níveis de pressão sonora KpA, 2-4 dB (A)

50 - Especificações técnicas 985 - 004 - 22.01.2019

Page 51: OM, McCulloch, ROB S400, ROB S500, ROB S600, 2019, …

Bluetooth® ROB S400ROB S500ROB S600

Banda de frequência de funcionamento, MHz 2400 - 2484

Potência transmitida máxima, dBm 8

A Husqvarna AB não garante a total compatibilidade entre o produto e outros tipos de sistemas semfios, tais como controlos remotos, transmissores de rádio, anéis de indução magnética, cercaselétricas enterradas para animais ou semelhantes.

Os produtos são fabricados em Inglaterra ou na República Checa. Consulte as informações naetiqueta de tipo. Consulte Introdução na página 3.

985 - 004 - 22.01.2019 Especificações técnicas - 51

Page 52: OM, McCulloch, ROB S400, ROB S500, ROB S600, 2019, …

9 Garantia9.1 Termos da garantiaA McCulloch garante a funcionalidade desteproduto por um período de dois anos (a partir dadata de aquisição). A garantia cobre falhasgraves relacionadas com os materiais ou comdefeitos de fabrico. Dentro do período degarantia, substituímos ou reparamos o produtogratuitamente, desde que sejam cumpridos osseguintes termos:

• O produto e a estação de carga só podemser usados em conformidade com asinstruções deste Manual do Utilizador. Estagarantia do fabricante não afeta direitos degarantia contra o concessionário.

• Os utilizadores finais ou terceiros nãoautorizados não devem tentar reparar oproduto.

Exemplos de falhas que não estão incluídas nagarantia:

• Danos causados por infiltração de águadevido ao uso de uma máquina de lavar dealta pressão ou de o robô ficar submersoem água, por exemplo quando a chuvaforma poças de água.

• Danos causados por relâmpagos.• Danos causados por manuseamento ou

armazenamento incorretos da bateria.• Danos causados devido ao uso de uma

bateria que não seja uma bateria originalMcCulloch.

• Danos causados devido à não utilização depeças e acessórios originais McCulloch, taiscomo lâminas e material de instalação.

• Danos no fio de laço.• Danos causados pela troca ou alteração

não autorizada do produto ou da sua fontede alimentação.

As lâminas e as rodas são consideradasdescartáveis e não estão cobertas pela garantia.

Se ocorrer um erro com o seu produtoMcCulloch, contacte o representante local daMcCulloch para obter mais instruções. Tenha orecibo e o número de série do produto à mãoquando contactar o representante local daMcCulloch.

52 - Garantia 985 - 004 - 22.01.2019

Page 53: OM, McCulloch, ROB S400, ROB S500, ROB S600, 2019, …

10 Declaração CE de conformidade10.1 Declaração CE de conformidadeA Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna,Suécia, tel: +46-36-146500, declara que os robôscorta-relva ROB S400, ROB S500, e ROB S600com os números de série de 2018, semana 48 eposteriores (o ano e a semana são claramenteindicados na etiqueta de tipo, seguidos donúmero de série) estão em conformidade com oestipulado na DIRETIVA DO CONSELHO:

• Diretiva “referente a máquinas” 2006/42/CE.• Requisitos específicos dos robôs corta-

relva elétricos com bateria EN50636-2-107: 2015

• Campos eletromagnéticos EN 62233:2008.

• Diretiva relativa à “restrição do uso dedeterminadas substâncias perigosas”2011/65/UE.• Foi respeitada a seguinte norma: EN

50581:2012• Diretiva 2000/14/CE “referente a emissões

sonoras dos equipamentos para utilizaçãono exterior”. Consulte também a secção Especificações técnicas na página 49 paraobter informações relativamente àsemissões de ruído e à largura de corte.

A entidade notificada 0404, RISE SMP SvenskMaskinprovning AB, Box 7035, SE-750 07Uppsala, Sweden emitiu um relatório relativo àavaliação de conformidade de acordo com oanexo VI da Diretiva do Conselho de 8 de maiode 2000 "referente a emissões de ruído para oambiente "2000/14/CE".

• Diretiva 2014/53/UE "referente aoequipamento de rádio". Foram respeitadasas seguintes normas:• ETSI EN 303 447 Versão provisória

V1.1.1• ETSI EN 300 328 v2.2.0

• Compatibilidade eletromagnética: • ETSI EN 301 489-1 Versão provisória

v2.2.0• ETSI EN 301 489-17 Versão provisória

v3.2.0

Huskvarna 2018-11-01

Lars Roos

Global R&D Director, Electric category

(Representante autorizado da Husqvarna AB eresponsável pela documentação técnica.)

985 - 004 - 22.01.2019 Declaração CE deconformidade - 53

Page 54: OM, McCulloch, ROB S400, ROB S500, ROB S600, 2019, …

54 - Declaração CE deconformidade

985 - 004 - 22.01.2019

Page 55: OM, McCulloch, ROB S400, ROB S500, ROB S600, 2019, …

985 - 004 - 22.01.2019 Declaração CE deconformidade - 55

Page 56: OM, McCulloch, ROB S400, ROB S500, ROB S600, 2019, …

Copyright © 2019 Husqvarna AB. Todos os direitos reservados.

McCulloch e outros nomes de características e produtos são marcas registadas do Husqvarna Group. Todas as medições apresentadas são aproximadas.

www.mcculloch.com

Instruções originais

2019-01-23

1140737-59