107
ORANGE&YELLOW studio promozione pubblicitaria O&Y:

Orange & Yellow

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Orange & Yellow Studio di Promozione Pubblicitaria

Citation preview

Page 1: Orange & Yellow

ORANGE&YELLOWstudio promozione pubblicitaria

O&Y:

Page 2: Orange & Yellow

Benvenuti

Page 3: Orange & Yellow

w w w . o r a n g e e y e l l o w . e us t u d i o @ o r a n g e e y e l l o w . e uo r a n g e e y e l l o w @ a l i c e . i t

+ 3 9 3 3 4 6 1 7 . 3 5 8 6

S e r v i z i :I m m a g i n e C o o r d i n a t aC a t a l o g h iP u b b l i c i t àM a r c h iW e bF o t o g r a f i a s t u d i o / l o c a t i o nR i p r e s a V i d e oE v e n t i p r o m o z i o n a l iA l l e s t i m e n t i F i e r e , E s p o s i z i o n iC o r s i d i G u i d a S i c u r aP a n n e l l i s t i c a. . .

P a r t n e r :Q U A D R A N T EM a r k e t i n g , S t y l i n g , D e s i g n , C o m m u n i c a t i o nw w w . q u a d r a n t e . m i . i t

O&Y:

ORANGE&YELLOWstudio promozione pubblicitaria

Page 4: Orange & Yellow

Chi siamo

Page 5: Orange & Yellow

ORANGE&YELLOWstudio promozione pubblicitaria

ORANGE&YELLOW

è il concentrato di creatività ed energia vincente,

siamo un team di professionisti con tanta voglia di creare e fare

metteteci alla prova…

Page 6: Orange & Yellow

A D

P u b b l i c i t à

Page 7: Orange & Yellow

ORANGE&YELLOW

Page 8: Orange & Yellow

La stampiamo noi,che ti piaccia o no

ROTOLITOLOMBARDA

Questa copia è prodotta e garantita al 100% da Rotolito Lombarda professionisti per passione dal 1976

Stampa: Rotolito Lombarda.

Piega: Rotolito Lombarda.

Copertina: Rotolito Lombarda.

Confezione: Rotolito Lombarda.

Gr

afic

a e

Fo

to

: w

ww

.or

an

ge

ey

ello

w.e

u

www.rotolit

Gr

afic

a e

Fo

to

: w

ww

.or

an

ge

ey

ello

w.e

u

Appendi al chiodo i tuoi costi di magazzino……Stampa solo quello che ti serve in Rotolito!Oggi è facile stampare libri, cataloghi e riviste a nero e in quadricromia a prezzi contenuti su tirature da 50 a 3.000 copie. Scopri quanto puoi risparmiare su magazzino e invenduti stampando solo il quantitativo che sei sicuro di vendere.Affidati a noi per la gestione delle tue ristampe e dei tuoi “fuori catalogo”! Evadiamo ordini in pochi giorni!

Chiedici un preventivo: [email protected]

Scopri la nostra tecnologia:www.rotolitolombarda.it/pages/STAMPA_DIGITALE_it/132

w w w . r o t o l i t o l o m b a r d a . i t

grafi

ca: w

ww

.qua

dran

te.m

i.it

Page 9: Orange & Yellow

Da oltre 35 anni Rotolito Lombarda è specializzata nella stampa e confezione dilibri, periodici e cataloghi, e opera in tutta Europa per i maggiori gruppi editorialie commerciali. Con 5 stabilimenti, un nutrito parco macchine ed una legatoriainterna all'avanguardia, siamo in grado di soddisfare le diverse esigenze deinostri clienti, in termini sia qualitativi che quantitativi, potendo produrre dalla sin-gola copia a milioni di volumi grazie alle tecnologie in nostro possesso. In molti cihanno già scelto, se ti piace la nostra stampa cosa aspetti? Chiamaci allo 02.921951

35 anni di storia,un solo pensiero in testa:la vostra soddisfazione

tolombarda.it

Page 10: Orange & Yellow

L'OTTICO nellatua farmacia.

STUDIO OTTICO-OPTOMETRICOEsame optometrico

difetti visivi

Miopia

Ipermetropia

Astigmatismo

Presbiopia

CENTRO DI CONTATTOLOGIA Applicazione di lenti a

contatto

Rigide

Semirigide

Morbide: annuali

Usa e getta

Cosmetiche

Terapeutiche

POSTUROLOGIASistemi posturali

CENTRO SISTEMIPER L'IPOVISIONE

Sistemi ottici

Sistemi elettronici

Software e sistemi

di lettura

Villaggio della Salute

Farmacia Corvetto

Viale Lucania 6, Milano

Project By

Page 11: Orange & Yellow

GiovenzanaLargo Augusto Multimedia srlLargo Augusto, 10 - 20122 Milano - Tel. 02.776901

Promozione valida sino ad esaurimento scorte* Offerta valida su tutti i prodotti esposti Bang & Olufsen

-25%, di sconto reale*

Larg

o A

ugus

to M

ultim

edia

s.r.

l. -

soci

età

del

Gru

pp

o F

D C

ons

ulta

nts

S.p

.A. -

è c

orn

er d

ei p

rod

ott

i B&

O

Page 12: Orange & Yellow

Via Kennedy,17 Figino Serenza tel.031.780.138

FRATELLI BIANCHI

FALEGNAMERIA

Fo

to

: ww

w.o

ra

ng

ee

ye

ll

ow

.eu

Sei un Farmacista ti servel’idea VINCENTE?

Piano Marketing mirato

Problem Solving

Progettazione Punto Vendita

Assistenza 24/24

Comunicazione mirata

Essere Benessere

ha studiato e collaudato

un Programma Chiavi in Mano

adatto alle tue esigenze

dal risultato garantito!

Cosa aspetti

chiamaci:

800.455.455

da oggi con Essere Benessere puoi!

www.esserebenessere.it

Page 13: Orange & Yellow

LINEA......bianco e acciaio protagonisti in cucina!

Polaris S.p.A._24030 Pontida (Bg)_Via Bergamo 1079_T. +39 [email protected]_www.polarisspa.com

Ci sono molti modi

per fare una cosa,

ma solo uno

è quello giusto.

Affiliazione

Essere Benessere:

la scelta decisiva

per la tua Farmacia.

3 MOTIVI PER AFFILIARSI A “SISTEMA SALUTE NETWORK”:1) Supporto di un’organizzazione professionale

e specializzata per garantire nel tempo il valore

della Tua farmacia.

2) Più tempo per focalizzare la Tua attività sulle risorse

chiave della farmacia: il cliente ed i collaboratori.

3) Strumenti e linee guida per migliorare tutte le leve

del marketing e per ottimizzare e monitorare la

gestione della Tua farmacia.

PER INFORMAZIONI:

ESSERE BENESSERE S.p.A.

Via Calabria 22/24,

20090 Redecesio di Segrate (MI)

[email protected]

www.sistemasalute.it

Numero Verde: 800.110060

Vuoi dare un

futuro a tuo

figlio Farmacista?

Vuoi tornare

a fare il

Farmacista?

Le tue passioni

ti stanno

aspettando?

I tuoi margini

scendono?

Il tuo cliente

chiede sempre

di più?

Sei nato

per vincere?

Farmacie affiliate

Farmacie in fase di analisi preventiva

12 farmacie Essere Benessere

Affiliazione Essere BenessereSituazione al primo gennaio 2010

Page 14: Orange & Yellow
Page 15: Orange & Yellow

L o g o t y p e ORANGE&YELLOW

Page 16: Orange & Yellow

H O M E S O L U T I O N SPERIMETROCASA

Page 17: Orange & Yellow
Page 18: Orange & Yellow
Page 19: Orange & Yellow
Page 20: Orange & Yellow
Page 21: Orange & Yellow

C a t a l o g h i ORANGE&YELLOW

Page 22: Orange & Yellow

Marketing

Comunicazione

Design

Progettazione

Grafica

Web

Fotografia

Styling

...

PartnerAspetto molto importante e significativo è la scelta di partner qualificati, QUADRANTE si avvale di fornitori leader nel proprio settore merceologico, per noi è un pregio poterli proporre alla clien-tela come valore aggiunto.

Arch. Loretta Manzoni

Project, Image & styling,Design, Textile consulting

Sergio Cassina

Marketing ManagerConcept & Product Design

Luigi Tremolada

Graphic designer, Photographer

[email protected]

+39 339 4411 489

[email protected]

[email protected]

+39 334 617 3586

stampa piana, rotative (da 1 a 5 colori), stampa digitale e legatoria

Rotolito Lombardawww.rotolitolombarda.it

locations

ringaroundproductionswww.ringaroundproductions.com

ISTANBOULLI GIOIELLIMILANO

�������������� ����� �� �������� ��������������������� �� ����� ��� �������������������� �� ��������������������������������� � ���� ����������������� ����� ��������������� �����

�������������� ����������������������������� �� ������ ���������������� � �� ���� ������������������ ���������������������� � ��������� � ������ ��� ���� ����������������� �� �������������� ��������� �� ����� ���� �������� ������������������ ����� �� �� �� �� ���� � �� ��� ����� ��� ���������� � ������ ��� ������ ��� ��������� � ���������� !������ ����� ���� ��� ����������� ���������������

"�� � � � ����� �� ������ ��#� �� � � ��� ��� � �#� � �� � � ��� ���� �� ����� "�#� �� � ���� � � � ������ � ����� ��� ���� � � ��������� � ���� � �� ������� ������� � ������� �� � �� ���� ���� ���������� ������� ������������������

������������� ������������ ��� �� ��� � ����������������� ��� �� � ���� ������ ������������������������������������������������� ��������������������������� ��

��������� ���� � �� �� ������� �� �������� ��������� ��� ����� � �������� ��� ����� ����������� ���� � �������� �� �� ���� ��� ��� � �� ����� �� �� �� ������ ��� ��� ��� �� ����������� ����!��"���������"��� ����������������������������������������������������������� �������������������������������� ����� ��#�������������

��"������� ���������������������������������������������$��� �������������������������������������������� ��������������� ��������

���������� �� ��� ���������� ����� ���� ��� ��������� ����������������� ������������������������������������� ����� �!� ����������������� ������"#����������������������������������$�������������� ���

��������� ���� �� %��� ������������ ��� ������ � �������&� ���'��������"�� ����������(���)������� ������������� �*���� ����� �������#��������������������������������#����� ���+������ �������#������(��������� ���+��������������*����+� ������������ �� ��� ������(� �����(� �� �� ������(� ����������� ������#�� ���� ����������"��#+���,������)������&������)���������"����������"������������

,���,�����������)����������"������"����"�� �,��� � �����������,���� ���)������� �+���������-���������������� ���������������������#�����������������

ISTANBOULLI GIOIELLI

By ART. OR. SPA

6 7

C a t a l o g o Q u a d r a n t e

I s t a n b o u l l i g i o i e l l i

Page 23: Orange & Yellow

ISTANBOULLI GIOIELLIMILANO

Via M. Gonzaga 520123 Milano

Tel. +39 02 875 154www.istanboulligioielli.com

56 57

Quadrante grazie al know how matu-rato permette di definire gli orizzonti operativi con flessibilità e duttilità.I servizi proposti sono in grado di or-ganizzare valide ed innovative strategie di supporto alle scelte ed ai programmi commerciali oltre a realizzare creative campagne di comunicazione.

Quadrante interpreta il design con la conoscenza del mercato e dei trend più attuali, non un design fine a se stesso ma capace di risolvere le esigenze del vivere contemporaneo.

Quadrante sviluppa progetti sia in fun-zione della distribuzione (layout espo-sitivi, stands, fiere) che in supporto alla stessa, con un servizio di consulenza per la ristrutturazione e l’arredamento di interni in grado di soddisfare le diver-se richieste.

MarketingComunicazione

Design Progettazione

Quadrante sviluppa concept di comu-nicazione e grafica a 360°.Loghi, immagine coordinata, cataloghi, pubblicità, web...

Quadrante dedica un grande spazio alla fotografia digitale, collaborando con fotografi professionisti, offrendo ai propri clienti un servizio di assistenza sul set, ricerca locations e sale posa, il tutto in linea con le esigenze del cliente.

Quadrante realizza allestimenti nei vari stili della vita contemporanea con gusto e raffinatezza, proponendo immagini trendy ed affascinanti.

Grafica, Web Fotografia StylingAbbiamo Idee Chiare e Concrete

QUADRANTE nasce con lo scopo di aiutare società, aziende ma anche

piccole realtà nella promozione della propria attività.

Aspetto molto importante è la gestione corretta e mirata delle risorse,

studiando ad hoc soluzioni personalizzate e concrete.

Lo studio si avvale di professionisti consolidati da anni di presenza sul

mercato, l’unione di questo know how ha reso possibile proporre una rete di

servizi essenziali e mirati per ogni esigenza.

ChAbb

iare e Cbiamo I

Concretdee

te

QUADRAN

NTE nasce con lo scopo

e società, aziendi aiutar

de ma anche

servizi esse

cato, l’mer

Lo studio s

studiando

Aspetto m

eapiccole r

enziali e mirati per ogni e

’unione di questo know h

ofessionistisi avvale di pr

ad hoc soluzioni person

olto importante è la gest

omozione delaltà nella pr

p

esigenza.

eso possibile prhow ha r

i consolidati da anni di p

ete.alizzate e concr

etta e mirata detione corr

opria attività.lla pr

,

ete die una roporrr

esenza sul pr

elle risorse,

di supganizzI servizoperatrato peQuadr

ogramporto alle scelte ed ai pr

e valide ed innovative stratezaroposti sono in grado di ozi pr

tivi con flessibilità e duttilità.e gli orizzontermette di definir

ante grazie al know how mat

mmiegie -r

ti -tu

e contemporaneoviverreema capace di risolver

attuali, non un design cconoscenza del mer

eta iQuadrante interpr

o.e le esigenze delfine a se stesso

end piùato e dei tril design con la

di inteper la stessasitivi, szione dQuadr

e le dni in grado di soddisfarr

edamenristrutturazione e l’arra, con un servizio di consulen

e) che in supporto stands, fierdella distribuzione (layout esp

ogetti sia in frante sviluppa pr

diverntoza alla

-po-fun

pubblicità, web...

dinataLoghi, immagine coornicazione e grafica a 360°.Quadrante sviluppa concept

, cataloghi,

-t di comu

il tutto in lineacasul set, ricer

opri clienti uprcon fotografi palla fotografia Quadrante ded

con le esigenze del

a locations e sale posa,n servizio di assistenza

endo ai frofessionisti, offfprdigitale, collaborandodica un grande spazio

fascinanti.endy ed affftr

oponendo ie raffinatezza, prstili della vita contemporanea

ealizza allestimeQuadrante r

immaginia con gusto

enti nei vari

campacommdi sup

agne di comunicazione.eative crealizzare a rciali oltrer

ogramporto alle scelte ed ai pr

vemmi

se richdi inte

hieste.e le dni in grado di soddisfarr

-diver

cliente.il tutto in linea

con le esigenze del

Page 24: Orange & Yellow

I nostri numeri:600 mq di esposizione18 marchi75 anni di attività

Viganò ArredamentiVia XXV Aprile 28 - 20855 Lesmo (MB)tel: 039 698 [email protected]

Pareti attrezzate, Divani, Complementi d’Arredo, Tavoli, Sedie, Armadi

ad ante battenti e scorrevoli, Letti, Gruppi letto, Cucine componibili,

grande assortimento di finiture e colori, anche su misura.

Le migliori marche per creare la Tua Casa come vuoi Tu.

Design e Qualitàper vestire la tua casa...

Viganò Arredamenti da oltre 75 anni arreda e interpreta le

esigenze del cliente con Professionalità e Cura, attenzione

al Prezzo e ai Dettagli. Progettazione personalizzata,

Montaggio e Assistenza garantita nel tempo.

“ Per noi arredare significa vestire la casa, le

esigenze del Cliente sono la nostra priorità,

ogni ambiente è studiato e costruito su misura,

attenzione ai dettagli e alla funzionalità. Casa e

Benessere sono due elementi inscindibili...“

Dal 1

938

gra

fica

e fo

to: w

ww

.qua

dra

nte.

mi.i

t

C a t a l o g o V i g a n ò A r r e d a m e n t i

Page 25: Orange & Yellow

E d i t o r i a

Antonino La Russa

Genti e Giganti

Francesca e Federico

OLIVIAE IL LADRO DI CUORI

Cristina Nessuno

Page 26: Orange & Yellow

22032 Albese con Cassano (CO)V. Carlo Pellegrini 4/DTel./Fax 031.4295852

[email protected]

Wellness Technology

Wellness Technology

/V. Carlo Pellegrini

22032 Albese con Cass

nologychTellnessWe

i 4/Dsano (CO)

[email protected]

Tel./Fax 031.4295

tt5852

* Escluso IVA, e tutto quello non espressamente elencato nel volantino.

LA NOSTRA OFFERTA il tuo Benessere a soli 35.000 euro*

IL TUO BENESSERE AD UN PICCOLO PREZZO...

Le spa Limelight FLAIR, sono caratteriz-zate da curve continue che donano una particolare fluidità di movimento, creando un ambiente elegante ed assicurando il massimo del relax.

Posti a sedere

Dimensioni

Volume

Peso

N° getti

5 adulti

213x213x91 h

1173 litri

358 Kg

41

La forma ergonomica di MYRELAX garan-tisce un’ondata di relax e sollievo a tutto il corpo. La linea sinuosa e moderna si adatta a qualsiasi ambiente anche grazie alla va-sta gamma di colori disponibili. L’imbotti-tura è compatta ed avvolgente per donare, a chi ha il privilegio di abbandonarsi i suoi piacevoli benefici. Myrelax è sostenuta da 6 invisibili piedini antiscivolo che ne garanti-scono una perfettà stabilità. Il rivestimen-to, si tratta di una nuovissima collezione di ecopelle da esterni che è stata sapien-temente lavorata in superficie in modo da ottenere un aspetto estetico molto simile alla trama di un tessuto ed ha un effetto “madreperlato”.

Posti a sedere

Dimensioni

Consumo elettrico

Voltaggio

2

147x128,5x230 h

3kW

a/c 230-400

Posti a sedere

Dimensioni

Consumo elettrico

Voltaggio

2

147x128,5x230 h

3,6kW

a/c 230-400

Ignifugo

Antimicrobico

Dimensioni

SI

SI

180x70x68,5 h

Il bagno turco o Hammam , è un bagno umido di temperatura di 45* - 48*C e un umidità del 100%. Questo particolare cli-ma permette una disintossicazione e pu-rificazione della pelle , in quanto il calore umido dilata i vasi sanguigni.

La sauna, di antiche tradizioni finlandesi, è un bagno caldo-secco di temperatura variabile tra gli 80 e i 100°C e umidità tra il 10-20%. Questo particolare clima permet-te diversi benefici contemporaneamente: rilassa i muscoli e, aumentando la sudo-razione, espelle le impurità dalla pelle rendendola più elastica e luminosa.

1 Vasca idromassaggio modello Limelight FLAIR, 1 cabina Dre-am bagno turco, 1 cabina Dream sauna, 4 chaise longue MYRE-

LAX, sopraluogo, progetto, installazione, e assistenza, il tutto ad un prezzo davvero unico

C a t a l o g o V i g a n ò A r r e d a m e n t i

Page 27: Orange & Yellow

FIRMA LA PROPOSTA PER IL COMUNE

UNICO DELL ’ISOLA D’ELBA

Il Comitato

del Progetto

si presenta

COMUNE ISOLA D’ELBA

FIRMA LA PROPOSTA PER IL COMUNE

Siamo un comitato spontaneo sorto su iniziativa di tutte la Associazioni di Categoria e di singoli cittadini elbani,sicuramente apartitico, che si è posto l’obiettivo di rinnovare l’attuale sistema amministrativo dell’Elba mediantela fusione degli 8 comuni in uno solo costruendo lo strumento tramite cui poter rilanciare la crescita e l’economiadell’Isola e garantire un futuro tranquillo per gli elbani ed i loro figli.

Il percorso individuato è il più democratico: lasciare la scelta agli elbani mediante il referendum popolare locale,preceduto da un largo dibattito per evidenziare la totale positività del Progetto

Promotori: Confcommercio, Confesercenti, CNA, API, Associazione Albergatori, FAITA, Confindustria, Coldiretti, con l’appoggiodi CISL, UIL, CGILMolti cittadini elbani e 3 sindaci hanno espresso la loro adesione

Il Comitato del Progetto si presenta

UNICO DELL’ISOLA D’ELBA

Comitato Comune Unico Isola d’Elba

Perchè ci impegnamo sul progetto

COMUNE UNICO stato al 2010Un solo SindacoUna sola Giunta

Un solo ConsiglioUna sola MaggioranzaUna sola Minoranza

Un solo BilancioUna sola Politica

8 Sindaci8 Giunte con 44 assessori

124 Consiglieri 5 segretari comunali

Maggioranze variegate sul territorioMolti Bilanci

Politiche contrapposte

SEMPLIFICAZIONE, EFFICIENZA BUROCRAZIA elefantiaca

CRESCITA e SVILUPPO PARALISI AMMINISTRATIVAPROLIFERAZIONE DI COSTI

+ -

FIRMA LA PROPOSTA PER IL COMUNE

Totale

7

5

4

4

7

7

5

5

21

17

13

13

17

17

13

13

44 124 7 e 24

Assessori Consiglieri(incl: Sindaco)

24 Consiglieri7 Assessori

Comune Unico

Composizione Giunte e Consigli Comunali dell’Elba a 8

Qualche confronto stimolante….

Volterra252 kmq

Orbetello227 kmq

Piombino129 kmq

MassaMarittima283 kmq

Elbacon 8

comuni

COMUNEISOLAd’ELBA

Abitanti per

Consigliere

500 681 1.164 529 257 1.326

Kmq perConsigliere

11,4 10,3 4,3 16,6 1,9 10,1

Abitantiper

Assessori

1.571 1.875 3.492 1.000 723 4.548

UNICO DELL’ISOLA D’ELBA

Comitato Comune Unico Isola d’Elba

Gli 8 comuni allo specchio

ISTAT30/09/2010

Portoferraio(Montecristo)

MarcianaMarina

Marciana Capoliveri PortoAzzurro

Marina diCampo

(Pianosa)

Rio Elba Rio Marina TOTALECOMUNE

UNICO

Abitanti 12.225 1.982 2.225 3.865 3.583 4.460 1.220 2.278 31. 838

Superficiekmq

47,46 5,64 45,16 38,96 13,30 55,60 16,71 19,54 242,37

Densitàpopolazione

Ab/kmq

256 351 49 99 269 80 73 116 131

Economiaprincipale

turismo turismo turismo turismo turismo turismo turismo turismo turismo

C o m i t a t o I s o l a d ’ E l b a

Page 28: Orange & Yellow

who_we are

Vivere la cucina

CompanyPolaris è fra le aziende storiche che operano da oltre 50 anni nel settore della cucina.

La filosofia Polaris si caratterizza nel perseguire una politica di differenziazione, specializzazione egrande flessibilità nell'offerta. Grande attenzione e sensibilità per le innovazioni, sia dei materiali, perquanto riguarda l'aspetto qualitativo e l'ecologia, che nel processo produttivo straordinariamente fles-sibile (producendo e non semplicemente assemblando grande parte della componentistica) e rispetto-

so dell'ambiente, sia infine nello studio della modellistica con il contributo di designers e consulentiesterni fra i più qualificati a livello nazionale.

Polaris is one of the historical companies that operates in the kitchen sector since more than 50 years.The Polaris philosophy is characterized by its differentiation politics, the specialization and the great flexibility

in the offer. There is a great attention and sensitivity for the innovations of materials for what concerns thequalitative aspect and the ecology, as well as in the extraordinarily flexible manufacturing process (producing

and not only assembling most of the components) and also respecting the environment. This same attention isgiven to the study of the modelling with the contribution of very qualified designers and external consultants.

La modellistica_The model rangeVastissima ma razionale e coerente con le concrete esigenze del mercato in cui opera, senza cadere infacili astrazioni, con una cura eccezionale nella realizzazione di ogni modello o variante; vengono rea-lizzati diversi modelli, alcuni dei quali veri programmi, si spazia da robuste e facili cucine in laminato

HPL in una vastissima modulistica e gamma di colori, passando per il tradizionale legno,i laccati lucidi o opachi in tutti i colori della gamma RAL, fino ad arrivare al moderno Parapan®.

It is wide but still rational and consistent with the specific requests of the market, without getting into easyabstractions, with a special care in the realisation of each model and variants; they are realised in different

models, some of which are considered as real programmes, starting from solid and easy kitchens in laminateHPL in a wide range of modules and colors, through the traditional wood, the glossy and mat lacquers in all

colors of the RAL range, to the modern Parapan®.

Mission: la qualità_Mission: The qualityPer Polaris non é una scoperta recente. La percentuale di clienti che hanno avuto una Polaris e la

ricomprerebbero ne è quanto meno la conferma. Dai top (postformati internamente, in 18 colori) idro-repellenti classe A1 ai vertici per la loro qualità, alle scocche (classe E1 - non rilasciano formaldeide)

rivestite con materiali ad alta grammatura e dalla notevole resistenza strutturale (confermata dalsuperamento dei più severi collaudi) fino ai legni, i poliesteri, i laminati, le ferramenta, gli elettrodo-mestici che sono selezionati secondo criteri da sempre rigorosi, e secondo severi collaudi, facendo

sempre grande attenzione all'ambiente. Infine, la razionalizzazione del processo produttivo, pur nellasua straordinaria flessibilità, per poter offrire tutto questo a prezzi vantaggiosi.

It is not a recent discovery for Polaris. The percentage of people who have owned a Polaris kitchen and wouldbuy it once again, is the proof of its quality. From worktops (postformed inside, in 18 colors) waterproof class

A1 of the highest quality, to the structures (class E1 – without any release of formaldehyde) covered withmaterials of high gramage with a very good structural resistance (guaranteed by having passed the most

severe inspections), to the woods, polyesters, laminates, hardware and electrical appliances that are selectedbased on rigorous criteria and severe tests, always paying much attention to the natural environment.

Finally, the manufacturing process rationalisation, still in its extraordinary flexibility, in order to obtain all theabove at very attractive prices.

Ecologia_EcologyIl rispetto dell’ambiente è un impegno primario per tutti i produttori e i consumatori attenti alle

problematiche della salvaguardia della vita del nostro mondo. Per questo Polaris ha scelto di utilizzaremateriali riciclabili (anche nelle situazioni tecnologiche più avanzate come ad esempio la cucina

Village) ed essenze in legno che non vengono ottenute dall’abbattimento forestale indiscriminato mada coltivazioni apposite.

In respect of the natural environment, it is a primary commitment for all manufacturers and consumers thatpay special attention to the issues of the safeguard of the world. For this reason Polaris has decided to use

recyclable materials (still in the most technological advanced situations like for example the kitchen Village)and wood essences, that are not obtained through the uncontrolled felling of trees but through

special cultivations.

4_5

City__La pi� raffinata tra le cucine della gammaPolaris, disegna le superfici sulla tramaesile delle linee di divisione. La perfezionedei volumi conferisce al modello un rigoreessenziale.Il design, le finiture, la modularit� rendono�City� adattabile ad infinite soluzioni esteti-che e funzionali.

The finest kitchen offered by Polaris, followsthe sleek surface design behind the slendertraits of division lines. The perfectionbehind the volume renders this model rigo-rously essential. Its design and modular finish make �City� adaptable to an infinite number of solutionsboth beautiful and functional.

Design Sergio Cassina & Partners

8_9

C a t a l o g o g e n e r a l e P o l a r i s

Page 29: Orange & Yellow

Ante laccato bianco lucido, top in acciaio, colonne con gola verticalapertura ante, isola lavoro con zoccolo a cassetto.

Cabinet shutters are varnished in glossy white lacquer. It includes asteel countertop, column with vertical groove handles for opening cab-nets and a preparation area with base support and drawer tray system.

_Finiture_

Citylaccato lucido, laccato opaco, noce canalettoglossy lacquered, mat lacquered, walnut canaletto

Borgorovere, rovere nero, rovere bianco, rovere olmooak, black oak, white oak, elm oak

Villagelaminato, rovere, rovere grigio, laccato lucido, laccato opaco,Parapan¤

laminated, elm, gray elm, glossy lacquered, mat lacquered,Parapan¤

Linealaccato lucido, laccato opaco, rovere grigio, rovere naturale,noceglossy lacquered, mat lacquered, gray elm, natural elm, wal-nut

Ondalaminato, laccato lucido, laccato opaco, rovere naturale,rovere grigio, Parapan¤

laminated, glossy lacquered, mat lacquered, natural elm, grayelm, Parapan¤

Ischialaminato acero bianco, laminato ciliegio, laminato rovere tabaccolaminated white maple, laminated cherry wood, laminated tobaccooak

_City bianco acciaio_

12_13

Posso resisterea tutto,tranne che alle tentazioni.Oscar Wilde

116_117

Page 30: Orange & Yellow

R o t o l i t o L o m b a r d a

Page 31: Orange & Yellow

Index

Obiettivi Divisione

ElettricaDivisione

MeccanicaChi siamoOrganico

23975Divisione impianti

SpecialiDati Fonia Assistenza

Manutenzione24/24

Logistica

Certificazioni Progettazione

3837363331

1_Impianto gas metano.

2_Tubazioni di distribuzione.

3_Motore, centrale di cogenerazione.

281

2

293

C m E n g i n e e r i n g

Page 32: Orange & Yellow

COMPANYPROFILE

Company Profile:

L’Officina Meccanica Comi & Sala, presente sul mercato dal 1973,è in grado di soddisfare le esigenze di qualità da parte dei clienti più esigenti

nella produzione di piccola e media serie di componenti meccanici con tolleranzedimensionali ristrette ed elevata complessità geometrica:

la quasi totalità della produzione viene destinata al settore aeronautico.

La qualità del prodotto è sempre stata per la Comi & Sala un punto di forza pressola propria clientela, per questo motivo l’azienda investe continuamente in nuove

tecnologie al fine di mantenere un ottimo livello di qualità migliorando sempre di piùl’efficienza produttiva.

La nostra produzione si occupa di lavorazioni di tornitura, fresatura, rettifica, lappatura,elettroerosione a filo e a tuffo e foratura profonda.

Certificazioni:

2008

Le nostre belle Campane hanno da sempre scan-dito le nostre giornate con i loro rintocchi e con laloro melodia; sono patrimonio da tutelare e con-servare come bene prezioso per le generazionifuture.

"E’ una bella cosa ascoltare il suono delle campane che cantano la gloriadel Signore da parte di tutte le creature. E poi ciascuno di noi porta in sé unacampana molto sensibile: questa campana si chiama cuore. Questo cuoresuona, suona e mi auguro sempre che il vostro cuore suoni sempre dellebelle melodie; melodie di riconoscenza, di ringraziamento a Dio e di lode alSignore e che superi sempre le melodie cattive di odio, di violenza e di tuttociò che produce il male nel mondo”.

Giovanni Paolo II

Filo

sofi

a

S a b b a d i n i C a m p a n e

C o m i & S a l a

Page 33: Orange & Yellow

SODICK AQ327L PREMIUM:

Diametro filo da 0,15 a 0,30 mm,

corsa asse X 370 mm,

asse Y 270 mm,

asse Z 250 mm,

assi U e V 120 x 120 mm

Elettroerosione a Filo

SODICK MM3 :

corsa asse X 300 mm,

asse Y 200 mm,

asse Z 250 mm

Elettroerosione a Tuffo

Comi & Sala srlvia Socrate 20041 Agrate Brianza Tel. 039.689.8139 Fax 039.633.0238C.F. e P.IVA 03358670960 www.comiesala.it [email protected]

Gra

fica

e Fo

togr

afia

: ora

ngee

yello

w@

alic

e.it

Partners commerciali:

Sabbadini Campane nasce dall'esperienzae passione di Giacomo Sabbadini per que-sto lavoro; oggi questa realtà si ponecome punto di riferimento per il settoreCampanario.

Un gruppo di esperti nel settore meccanico, elettrico, informaticoe progettuale pongono la ditta Sabbadini come punto di riferi-mento nel panorama italiano e non solo.La costante ricerca di soluzioni tecnologicamente avanzate, unitealle salde tradizioni di questo lavoro, si traducono in alti standardqualitativi, sinonimo di affidabilità e sicurezza nel tempo.C

hi s

iam

o

Gra

fica:

ww

w.o

ran

geeye

llow

.eu

24056 FONTANELLA (Bg)via dell'Industria ed ArtigianatoTel. e Fax: 0363.907.415

[email protected]

Page 34: Orange & Yellow

beyond the wellbeing

SPA

beyond the wellbeing

Provinciale Monza e BrianzaSede Amministrativa:Via Bonaparte 2 20812 Limbiate (MB)Tel. 02 996 832 34Fax 02 996 928 [email protected]

Guida perDirigenti

Avis

A S S O C I A Z I O N E VO LO N TA R I I TA L I A N I S A N G U E

Provinciale di Monzae della Brianza

Uno strumento di facile consultazioneper orientarsi nella gestione

delle Avis Comunali della Provinciadi Monza e Brianza

2011

Gui

da p

er D

irige

nti A

vis

Mon

za e

Bria

nza,

201

1

K H

A V I S

KH SPA, nasce dopo 15 anni di esperienza nel campo delle SPAda parte dei soci fondatori. Veri e propri pionieri di questo mercato.

consulting manufacture

engineering

who wbeyond

k n o w - h o w t o

m

salt-space

Page 35: Orange & Yellow

6

20

24

28

32

50

54

68

98

Statuto, Regolamento

Convocazione Assemblea Elettiva, Bilancio

Criteri di sospensione

Codice in materia di protezione dei dati personali

5x1000

S.I.A.E.

Commissione Verifica Poteri

Tutela della salute e della sicurezza nei luoghi di lavoro

Modulistica: Lotterie, Tombole e Pesche di Beneficenza

110Terzo Settore

Guida perDirigenti

Avis

20.21

AI SIGNORI SOCI AVIS COMUNALE

e p.c.AI SIGNORI CONSIGLIERI E SINDACIAVIS COMUNALE DI

………………………………

(mandare copia della Convocazione anche all’Avis Provinciale di Monza e Brianza)

Luogo , data Prot. n. ……………………

Oggetto: CONVOCAZIONE ASSEMBLEA AVIS COMUNALE DI …………………….

Vi comunichiamo che questo Consiglio Direttivo ha deliberato la convocazione dell’ ASSEMBLEA AVIS COMUNALEDI …………………. per il giorno ………………… presso …………………… alle ore ……… inprima convocazione e alle ore ……… in seconda convocazione con il seguente:

ORDINE DEL GIORNO

1. Nomina dell’ufficio di Presidenza;2. Relazione della Commissione Verifica Poteri;3. Nomina del Comitato Elettorale con funzioni di seggio;4. Disposizione del Comitato elettorale in ordine:

- alla elezione dei componenti del Consiglio Direttivo e del Collegio dei Revisori dei Conti e presentazione degli stessi - alla presentazione dei candidati ai livelli superiori e disposizioni e alle modalità di votazione degli stessi;

5. Presentazione Relazione di sintesi e del Conto Consuntivo anno ……… ;6. Relazione del Collegio Sindacale;7. Relazione del Direttore Sanitario;8. Discussione sulle relazioni. Replica e relativa votazione;9. Presentazione del Bilancio di Previsione approvato dal Consiglio Direttivo in data ……… e relativa votazione;8. Disposizioni del Comitato Elettorale in ordine alla nomina dei Delegati all'Assemblea Provinciale, Regionale e all’Assemblea

Nazionale;9. Conclusioni del Comitato Elettorale proclamazione degli eletti al Consiglio Direttivo e al Collegio dei Revisori

per il mandato ...10. Proposte per il funzionamento ed il potenziamento dell’Associazione; 11. Varie ed eventuali.

Cordiali saluti.

IL SEGRETARIO IL PRESIDENTE

Comunale diBozza convocazione assemblea comunale elettiva

Assemblea elettiva, BilancioGuida per Dirigenti Avis

AI SIGNORI SOCI AVIS COMUNALE

e p.c.AI SIGNORI CONSIGLIERI E SINDACIAVIS COMUNALE DI

………………………………

(mandare copia della Convocazione anche all’Avis Provinciale di Monza e Brianza)

Luogo , data Prot. n. ……………………

Oggetto: CONVOCAZIONE ASSEMBLEA AVIS COMUNALE DI …………………….

Vi comunichiamo che questo Consiglio Direttivo ha deliberato la convocazione dell’ ASSEMBLEA AVIS COMUNALEDI …………………. per il giorno ………………… presso …………………… alle ore ……… inprima convocazione e alle ore ……… in seconda convocazione con il seguente:

ORDINE DEL GIORNO

1. Insediamento della Presidenza;2. Relazione della Commissione Verifica Poteri;3. Nomina del Comitato elettorale con funzioni di seggio; [1]4. Presentazione Relazione di sintesi e del Conto Consuntivo anno ……… ;5. Relazione del Collegio Sindacale;6. Relazione del Direttore Sanitario;7. Discussione sulle relazioni. Replica e relativa votazione;8 Presentazione del Bilancio di Previsione approvato dal Consiglio Direttivo in data ………

e relativa votazione;9. Votazione e nomina dei delegati all’ Assemblea Provinciale, Regionale e Nazionale; 10. Varie

Cordiali saluti.

IL SEGRETARIO IL PRESIDENTE

[1] anche se non è un’Assemblea per il rinnovo delle cariche è comunque sempre opportuno nominarlo per le vo-tazioni dei delegati alle varie Assemblee superiori.

Comunale diBozza convocazione assemblea comunale di bilancio

we ared the wellbeing

SPA

S P A s o l u t i o n s

muusa

reference

Engineering

I nostri impianti sono coerentemente armonizzanti e studiati sin nel più piccolo dettaglio.I nostri tecnici operano in maniera estremamente coerente, con l'obiettivo di pianificare ogni pro-getto sin nel più piccolo dettaglio. In questo settore, ci avvaliamo del know-how internazionale checi consente di inviare ai partner progetti dettagliati, ottimizzati e adeguati ai nostri cicli produttivi. Anche l'installazione del vostro impianto è studiata e preparata in ogni dettaglio. Controlliamo atten-tamente ogni processo con l'obiettivo d'incrementare costantemente la qualità dei nostri impianti,già molto apprezzata.

Engineering al massimo livello!

Molto importante, soprattutto nella progettazione dei dettagli, è un'igiene ai massimi livelli. I nostri esperti prestano un'attenzione particolare proprio a questo tema.

Costi energetici sotto controllo!

Sviluppiamo costantemente i nostri prodotti e abbiamo un occhio di riguardo per l'ottimizzazione delconsumo energetico. Avvaletevi del nostro know-how in questo settore: ne vale davvero la pena!

beyond the wellbeing

SPA

engineering

Spa Consulting

Affidatevi alla vostra esperienza e al nostro know-how nel campo Spa Consulting.L'impagabile ef-fetto 'meraviglia' è determinante per un concetto wellness & SPA efficace nel tempo. Per questaragione, i nostri clienti si affidano alla nostra consulenza nel campo Spa Consulting. Siamo ben lietidi mettere a vostra disposizione la nostra maestria nel campo Spa Consulting per aiutarvi a rag-giungere concretamente i vostri obiettivi: vi affianceremo nella creazione e nell'allestimento del vo-stro impianto wellness&spa, proponendovi concetti unici.Ciò che vi offriamo non è solo il design,bensì la realizzazione tecnica sulla base di un budget sempre sotto controllo. L'unicità del vostroimpianto si fonderà, dall'inizio alla fine, su una minuziosa programmazione.

Un impegno mirato nel campo Spa Consulting!

Grazie alla nostra progettazione personalizzata, siamo in grado di comprendere e soddisfare qual-siasi richiesta specifica, tenendo in considerazione le peculiarità nazionali e le caratteristiche cultu-rali. Il nostro punto di forza si basa sul nostro know-how nel campo Spa Consulting internazionaleche ci consente di forgiare le varie soluzioni sulle esigenze dei clienti e del mercato. Inoltre nel di-partimento Spa Consulting.teniamo particolarmente conto degli aspetti finanziari, dei processi ope-rativi e della più moderna tecnologia: hardware e software, infatti, vengono adeguati sempre allasingolarità del progetto.

beyond the wellbeing

SPA

consulting

Page 36: Orange & Yellow

P

C

C

i

S

i

e

o

r

v

o

o

n

l

e

e

l

n

t

o

a

u

s

a

r

t

t

!

P

C

C

i

S

i

e

o

r

v

o

o

n

l

e

e

l

n

t

o

a

u

s

a

r

t

t

!

Origini

Con oltre vent�anni di esperienza nel settore grafico, Pentacolor e´ oggiuna societa` tra le piu` accreditate nel fornire servizi multidisciplinarinell�area della comunicazione.Il processo di sviluppo tecnologico attuato nel corso degli anni,unitamente all�esperienza dei responsabili di settore, ha portato allarealizzazione di una struttura organizzata per seguire con cura ogni fasedi lavoro, dando risposte concrete al vostro bisogno di comunicare.

Web design

Grafica Archivio immagini

Stampa digitale

Prestampa,

stampa Offset

P e n t a c o l o r

Page 37: Orange & Yellow

M Y S P A C E

MYSPACE

I N D E XMYSPACE

Il crescente numero di persone che sceglie di condurre uno stile di vita orientato al benessere hafavorito l’ espansione del settore “ Spa” . Resort, hotel, agriturismi offrono spazi benessere esempre più spesso vengono realizzate aree dedicate al wellness anche in contesti residenzialiprivati. E’ dunque fondamentale per chiunque voglia affrontare questo settore affidarsi ad unpartner di comprovata esperienza e serietà.

Il crescente numero di persone che sceglie di condurre uno stile di vita orientato al benessere hafavorito l’ espansione del settore “ Spa” . Resort, hotel, agriturismi offrono spazi benessere esempre più spesso vengono realizzate aree dedicate al wellness anche in contesti residenzialiprivati. E’ dunque fondamentale per chiunque voglia affrontare questo settore affidarsi ad unpartner di comprovata esperienza e serietà.

1595 19

PHILOSOPHYLIFE ENERGY

WHO WE ARE MISSION PROJECT

Spa, ovvero salus per aquam, la salute attraverso i benefici derivanti dall’ acqua. Già Greci e Romani conoscevanoimportanza ed efficacia delle cure termali e le utilizzavano abitualmente. Oggi, la frenesia della vita quotidiana e l’ imperativo dello “ stare in forma” hanno determinato una diffusione senzaprecedenti di centri benessere e di servizi dedicati alla cura del corpo. E’ comunque scientificamente provato che leSpa aiutino a staccare la spina, a ritrovare l’ equilibrio psico-fisico e a conservare la forma fisica. Il vero lusso è poterdedicare del tempo a se stessi ogni giorno, magari all’ interno della propria casa. Regalatevi una spa domestica; MYSPACE può progettare la vostra home spa.

Spa, ovvero salus per aquam, la salute attraverso i benefici derivanti dall’ acqua. Già Greci e Romani conoscevanoimportanza ed efficacia delle cure termali e le utilizzavano abitualmente. Oggi, la frenesia della vita quotidiana e l’ imperativo dello “ stare in forma” hanno determinato una diffusione senzaprecedenti di centri benessere e di servizi dedicati alla cura del corpo. E’ comunque scientificamente provato che leSpa aiutino a staccare la spina, a ritrovare l’ equilibrio psico-fisico e a conservare la forma fisica. Il vero lusso è poterdedicare del tempo a se stessi ogni giorno, magari all’ interno della propria casa. Regalatevi una spa domestica; MYSPACE può progettare la vostra home spa.

MYSPACE

PHILOSOPHY LIFE ENERGY

M Y - S P A C E

Page 38: Orange & Yellow

W e b ORANGE&YELLOW

Page 39: Orange & Yellow
Page 40: Orange & Yellow
Page 41: Orange & Yellow
Page 42: Orange & Yellow
Page 43: Orange & Yellow
Page 44: Orange & Yellow

F o t o g r a f i a

Page 45: Orange & Yellow

C a n o n E o s D i g i t a l

S e r i e “ L” L e n s e s

P o s t - p r o d u z i o n e

R i p r e s a v i d e o F u l l - H D

ORANGE&YELLOW

Page 46: Orange & Yellow
Page 47: Orange & Yellow
Page 48: Orange & Yellow
Page 49: Orange & Yellow
Page 50: Orange & Yellow
Page 51: Orange & Yellow
Page 52: Orange & Yellow
Page 53: Orange & Yellow
Page 54: Orange & Yellow
Page 55: Orange & Yellow
Page 56: Orange & Yellow
Page 57: Orange & Yellow
Page 58: Orange & Yellow
Page 59: Orange & Yellow
Page 60: Orange & Yellow
Page 61: Orange & Yellow
Page 62: Orange & Yellow

Concept

Claudia Sala

Materia, colore, forma, immagine, segno. Una forza evocatrice che costruisce lo spazio e gli dà forma, attraverso il gesto pla-stico e pittorico. Visioni di estrema concretezza materica e, nel contempo, momenti inafferrabili che appartengono al mondo delle idee e della fantasia. Questo e molto altro (un altro che rimane e deve rimanere avvolto dal mistero che presiede al far-si dell’arte) sono le opere di Maria Valaguzza. In un continuo e inesauribile lavoro di sperimentazione e ricerca, partito da

-re per offrirne l’idea, l’emozione, l’essenza. Un’essenza fatta di segni, di concrezioni di colore, di grumi di materia, di elementi compositi che, in continua tensione dialettica e attraverso un continuo lavoro di manipolazione e creazione, portano al mate-rializzarsi di apparizioni suggestive e profondamente evocative di un mondo che appartiene sia all’inconscio sia alla vita reale, vissuta. È il mondo dell’artista. È l’artista, la sua passione, il suo sentire. Ma è anche un nuovo mondo, un nuovo spazio che si viene a creare ed attrae verso di sé l’occhio di chi guarda ed

-ste opere che rappresentano l’artista e il suo mondo o meglio ,

il suo modo di leggere ed interpretare il mondo, di scriverlo e descriverlo attraverso le sensazioni e le emozioni personali che diventano chiave lettura e chiave di accesso a una dimensio-

per certi aspetti, concettuale, segnata dall’urgenza di esternare la forza di un pensiero, si esprimono attraverso una sensibilità plastica e pittorica che nel grande formato trova la sua forma

--

chio come tante tessere di un mosaico che diventa la vita, la -

vono di vita propria, in un “mondo delle idee” da cui potranno prendere forma (oppure no) le visioni di più ampio respiro e di maggiore impatto delle grandi tele. Dappertutto si respira una profonda e mai sazia curiositas del mondo, dei linguaggi, dei segni, delle tecniche e delle sperimentazioni espressive e forma-li, che si esplicita in una inesausta sperimentazione, di stampo

del mondo.

tpptepcpcepnpncp

tppt

pCoc

pnpncpoponp

p

osono le te)si dell’ar rimanedevrimane e

della fane idee delle momenti, contempo

. Visie pittoricostico spalouisce he costrc

m, forMateria, colore

alaguzza. VVaopere di Mariahecolto dal misterovvnere a

molto altrentasia. Questotenapparhecrabili inafferi

concretezzaioni di estremaevma, attrafore gli dàazio

. Una , segnoma, immagine

la forza tper cer

entanvdiivevdescri

mil suo

uo In un contin-al farpresiedee

he altro cro (unono al mondo ng

, nel a ematerica-plaestoerso il g

ocatrice evforza

esprimosi , di un pensiero, segnconcettualeti aspetti,

e vhiaavce lettura e vhiaavno csensazionierso levraerlo att

preintered ere gmodo di leg

erso una sensibilivono attranaenza di esterdall’urgnata

a una dimensidi accessohali cemozioni personle i e

erlovdi scriiv,etare il mondo

itàare

-ohe

o e

È il mondovissutahe apdi un mondo c

di apparizirializzarsi o di morvlauo contin

co, inhecompositi cdi concrezionisegni,

ne l’ideare per offrir

orove inesauribile la

latistaÈ l’aristattidell’arsia all’inconscio sitieneppar

e e profondamvestigsugionip,creazionee manipolazione

dialetticaua tensioneontinumi di matr, di gi di colore

Un, l’essenza.l’emozione,

di sperimentazione e rico gp

profondgiormag

prenderdiono v

cohioc

plastica

ilsua passione, realeia alla vitae vocatiivevmente -matetano alpor

un rso eve attraeria, di elementi

di fatta’essenza -

da titoerca, par

dmai sazia curiositasedatelerandi gre impatto dellevisima (oppure no) lere for

in un “mondo vita propria,

di un motessere me tante

randehe nel grica ce pittopp

dgilinguagdeimondoelunsi respiratutto. Dappereerespiroioni di più ampio

potrannda cuiidee”delle o

enta la vita, vhe diosaico c

ma la sua forvmato trofor

deinadi

no-

la--

ma

he rappreopere cste

aed a crearevienesi anc. Ma è tiresuo sen

È il mondovissuta.

e il suo motistal’aresentano

hio dl’occrso di sé evattraeu, un no mondovuohe un nc

la tista, È l arista. ttidell ar

del mon

he sli, cdesegni,

profond

o meglio , ondo-

arda ed hi gudi che o spazio cvuo, il sua passione

Claudia S

.ndo

in una inesaustai esplicita sperimehe e delle tecnicelle

dmai sazia curiositase da

Sala

, di stampsperimentazioneme e forvespressientazionidgi,linguagdei , mondoel

po-ma

dei

Page 63: Orange & Yellow

foto

e g

rafic

a: w

ww

.qua

dra

nte.

mi.i

t

Bios

Maria Valaguzza in arte MaryVal, nasce a Villasanta nel 1944.-

tutto creatività.-

-zione dedicata alle arti, chiese aiuto a MaryVal per fondare il Circolo Amici dell’Arte di Villasanta nel lontano 1962, dove misero entusiasmo e impegno partecipando fattivamente alla sua nascita.

Angelo Calcinaghi, Ferdinando Moscatelli.

Una delle sue opere compone la stazione de “la Via Crucis“ di Marciana Marina, Isola d’Elba.Il critico d’arte Gino Casiraghi nel corso di una serata dedicata a MaryVal, ha positivamente commentato le sue opere.

La sua attività pittorica continua con grande passione.

Info:Maria Valaguzza Cell. 339 [email protected]

s

s

osiioBBi

osiioBBi

alaMaria VVa

B

al, nasce ayVVate Maraguzza in ar

B

a Villasanta nel 1944.

-

elo CaAng

tecipanpardte dell’Ar

zione dedi

tutto creati

erdinando Moscatellalcinaghi, F

amente alla sua nascitavdo fattiivdlontano 1962, Villasanta nel di

a Maaiutohiese cti, arallecata

vità.iiv

li.

a.impeeentusiasmomisero evdo

al per fondare il Circolo AyVVaar

egno Amici

-

-

vLa sua atti

avha positiivdIl critico

Marina, IsodelleUna

ranua con gvità pittorica contin

amente commentato le sue opecorsonelGino Casiraghited’ar

ola d’Elba.opere compone la stazionsue

.nde passione

.ereya Mardedicata o di una serata

di Marcucis“ Via Cr“la ne de

al, yVVa

ciana

manzoni5@

alaMaria VVaInfo:

@tin.it

339 5428408Cell.aguzza

Page 64: Orange & Yellow
Page 65: Orange & Yellow

R i p r e s a e m o n t a g g i o v i d e o F u l l - H D

Page 66: Orange & Yellow
Page 67: Orange & Yellow

S o c i a l e ORANGE&YELLOW

ORANGE&YELLOWE v e n t i

Page 68: Orange & Yellow
Page 69: Orange & Yellow

E v e n t i v a r i

Page 70: Orange & Yellow
Page 71: Orange & Yellow

S o c i a l e ORANGE&YELLOW

Page 72: Orange & Yellow

Chiara 18 anni,

segni particolari A+,

donatrice di vita…

e tu?

www.a

vismonz

aebrian

za.it

P r o g e t t i v a r i

Page 73: Orange & Yellow

Guida perDirigenti

Avis

A S S O C I A Z I O N E VO LO N TA R I I TA L I A N I S A N G U E

Provinciale di Monzae della Brianza

Sede Amministrativa:Via Bonaparte 2 20812 Limbiate (MB)Tel. 02 996 832 34Fax 02 996 928 [email protected]

Uno strumento di facile consultazioneper orientarsi nella gestione

delle Avis Comunali della Provinciadi Monza e Brianza

2011

Page 74: Orange & Yellow
Page 75: Orange & Yellow

D r i v i n g ORANGE&YELLOW

Page 76: Orange & Yellow

I m m a g i n e c o o r d i n a t a e v e n t o

Page 77: Orange & Yellow
Page 78: Orange & Yellow

E x p o ORANGE&YELLOW

Page 79: Orange & Yellow
Page 80: Orange & Yellow
Page 81: Orange & Yellow

E x p o

Page 82: Orange & Yellow
Page 83: Orange & Yellow
Page 84: Orange & Yellow
Page 85: Orange & Yellow

U M E F i e r a C o l o n i a

Page 86: Orange & Yellow

Roberto Gervaso

La bellezzasi vede,il fascinosi sente.

Page 87: Orange & Yellow
Page 88: Orange & Yellow

V a r i e ORANGE&YELLOW

Page 89: Orange & Yellow
Page 90: Orange & Yellow

C a r d s c o n t o

Page 91: Orange & Yellow

L a v o r a z i o n i a d i n t a g l i o , s t a m p a d i r e t t a

Page 92: Orange & Yellow

L e a f l e t E B

MODALITA’ DI RICHIESTA

BUONO SCONTO

Per poter beneficiare del buono

sconto è sufficiente recarsi presso

uno dei punti vendita Essere Benes-

sere con la propria tessera, verificare

insieme al farmacista il saldo punti

e decidere quanti punti convertire in

sconto. Il buono deve essere utiliz-

zato in un’unica spesa e per l’acqui-

sto di prodotti con esclusione di

tutti i farmaci compresi OTC, SOP,

omeopatici, latti per l’infanzia e tutti

i prodotti quando rimborsati dal SSN

o sottoposti a specifiche disposi-

zioni legislative o regolamentari che

inibiscono le attività promozionali.

I buoni sconto disponibili sono:

200 punti = 10 euro di sconto,

300 punti = 24 euro di sconto,

600 punti = 60 euro di sconto.

MODALITA’ DI RICHIESTA PREMIO

Gli articoli presenti sul catalogo non

sono disponibili immediatamente in

negozio. Per il ritiro del premio é ne-

cessaria la prenotazione al numero

verde 800-134062 ( da numero

fisso ). Il numero verde è attivo dal

lunedi al venerdi ( escluse le festività

nazionali ) dalle 9 alle 19. In fase di

prenotazione è necessario munirsi

di codice tessera e del pin rilasciato

dal farmacista al momento della

consegna del modulo d’iscrizione.

Il premio deve essere ritirato nel

punto vendita scelto durante la pre-

notazione presentando la tessera e

un documento d’identità. I punti

corrispondenti al premio, secondo

quanto comunicato nel catalogo,

sono quindi scalati dalla card del

cliente beneficiario. La soglia minima

per poter ritirare un premio a cata-

logo è di 100 punti. Inoltre é possi-

bile ritirare un articolo con

versamento di un contributo in de-

naro. L’eventuale contributo dovrà

essere pagato in fase di ritiro del

premio. Il contributo non genera ul-

teriori punti per l’accumulo. I premi

saranno consegnati entro 60 giorni

lavorativi a partire dal giorno della

prenotazione. In caso di esauri-

mento di un articolo, Essere Benes-

sere si impegna a fornire in

sostituzione un altro premio aventi

caratteristiche uguali o superiori.

I premi, una volta richiesti, non pos-

sono essere riconvertiti in punti o

resi. La promozione ha validità dal 1

aprile 2010 al 30 settembre 2011.

Il 31 ottobre 2011 costituirà il termine

ultimo per effettuare la richiesta dei

premi secondo le modalità previste

dal regolamento.

Passa prima da noi

Il presente buono sconto può essere utilizzato:

FD Medical Corvetto Viale Lucania, 6 20139 Milano Tel. 02/57438502 [email protected] www.fdmedical.comFarmacia Corvetto Viale Lucania, 6 20139 Milano Tel: 02/57404805 [email protected] www.esserebenessere.it

Valid

ità

31 d

icem

bre

2012

Sono esclusi dall’operazione tutti i farmaci compresi Otc e Sop, omeopatici, latti per la prima infanzia e tutti i prodotti quando rimborsati dal SSN. Il buono non è cumulabile con altre promozioni in corso.

con un valore di €10 sulle prestazioni effettuate presso il Poliambulatorio FD Medical Corvetto e di €5 sugli acquisti presso la Farmacia EB Corvetto

Page 93: Orange & Yellow

A g e n d e

2 0 1 1

2Domenica, Sunday, Dimanche, Sonntag

Notes

Gen

naio

, Jan

uary,

Jan

vie

r, Jan

uar

N L M M G V S D

52 1 2

1 3 4 5 6 7 8 9

2 10 11 12 13 14 15 16

3 17 18 19 20 21 22 23

4 24 25 26 27 28 29 30

5 31

2 0 1 1

Notes

Lunedì, Monday, Lundi, Montag

Gen

naio

, Jan

uary,

Jan

vie

r, Jan

uar

N L M M G V S D

52 1 2

1 3 4 5 6 7 8 9

2 10 11 12 13 14 15 16

3 17 18 19 20 21 22 23

4 24 25 26 27 28 29 30

5 31

3AGENDA2011

ROTOLITO LOMBARDA

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19ECI/bvdm

ECI/b

vdm

tvi 1

0 (i1

)

St

op

Star

t

cm

y 70

k

70

cmy

50

k 50

cm

y 30

k

30

cmy

cm

cy

my

10

20

30

40

50

60

70

80

90

100

10

20

30

40

50

60

70

80

90

100

10

20

30

40

50

60

70

80

90

100

10

20

30

40

50

60

70

80

90

100

ECI/bvdmGrayCon

FOGRA39

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

User:

ROTOLITO Lombar

Device: Adobe PostScript Parser Separation

Liz.:

5FO120309

Copyright Fogra 2008

Resolution:

600

DPI

Ugra/Fogra Media Wedge CMYK EPS V3.0a Proof

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

User:ROTOLITO Lombar

Liz.:5FO120309

Copyright Fogra 2008

Res.:600DPI

Adobe PostScript Pa

Ugra/Fogra Media Wedge CMYK EPS V3.0 Proof

week 0103 2013

25 Lunedì 28 Giovedì

26 Martedì

27 Mercoledì

29 Venerdì

30 Sabato 31 Domenica

ROTOLITO LOMBARDAVia Sondrio 320096 Seggiano di PioltelloT. +39 02 92 195 [email protected]

ROTOLITO LOMBARDAVia Sondrio 320096 Seggiano di PioltelloT. +39 02 92 195 [email protected]

20

13

Page 94: Orange & Yellow
Page 95: Orange & Yellow

R O T O L I T O L O M B A R D AP r o f e s s i o n i s t i p e r P a s s i o n e

D U E M I L A N O V E

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30

D L M M G V S D L M M G V S D L M M G V S D L M M G V S D L

R O T O L I T O L O M B A R D A

N o v e m b r e 2 0 0 9

P r o f e s s i o n i s t i p e r P a s s i o n e

R O T O L I T O L O M B A R D A

D i c e m b r e 2 0 0 9

P r o f e s s i o n i s t i p e r P a s s i o n e

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31

M M G V S D L M M G V S D L M M G V S D L M M G V S D L M M G

C a l e n d a r i

Page 96: Orange & Yellow

Gravure

Rotolito believes service is of paramountimportance. The company is now a sizea-ble business (370 employees and 150 mil-lion Euro turnover, 40% of which comesfrom Export Sales) , but the technical andsales departments are deliberately split intosmall dedicated teams. In this way we canguarantee customized service to each mar-ket and develop a long lasting relationshipwith our customers. Our flexibility has ena-bled Rotolito to adapt to our clients' diffe-rent needs and requirements.Rotolito Lombarda offers a wide range ofequipment including web presses, Timsonsmono and 2 colour presses, sheetfed pres-ses, gravure, one of the most advancedbinderies in Europe and a new Hp digitalweb press.For every enquiry we evaluate all aspects,print run, timing and any special finishingrequired, to ensure we make the optimumuse of our diverse capability.

Who we are

Index

Company overview

Roto-Offset

Bindery

Head Quarter

Paper Cube

WWW.ROTOLITOLOMBARDA.IT

Mission

Every year we print millions of books, magazines, ca-talogues which reach all places in the world, someare for high profile collections, some are for educa-tion, some for leisure , culture or information.It is a great satisfaction to think that through our cu-stomers we contribute to the delivery of knowledge.

"Paolo Bandecchi"Cernusco, Paper Cube

Paper Cube, the fully automated paper wa-rehouse, gives a new sense and a new di-mension to the paper, and it is simplyunique. Paper Cube brings the concept ofpaper to the highest technology and qualitystandards.

Paper Cube's heart Paper Cube has an internal vital and unti-ring centre, a dedicated managing systeman endless metal cage of arteries on wichhundreds of spools run, two operating mo-ving towers, like two big arms, always gua-rantee the right supply of paper, this isPaper Cube.

ROTOLITO LOMBARDA S.p.A. Via Brescia 53/65 20096 Cernusco sul Naviglio (MI) Italy, Tel. +39.02.92195.1WWW.ROTOLITOLOMBARDA.IT

ROTOLITO LOMBARDA S.p.A. Via Brescia 53/65 20096 Cernusco sul Naviglio (MI) Italy, Tel. +39.02.92195.1WWW.ROTOLITOLOMBARDA.IT

Cernusco, Roto-Offset

› 1 KBA 618 V5:48pp, 1450mm width x 1240mm cut off, 5 units, variable folder, sheet-fed exit.

› 1 KBA 618 V5:48pp, 1450mm width x 1240mm cut off, 4 units, variable folder.

› 1 KBA 818 V5: 64pp, 1980mm width x 1200mm cut off, 4 units, In-line spine gluing, variable folder.

› Lithoman IV: 48pp, 1460mm width x 1240mm cut off, 4 units. In-line spine gluing.

› Lithoman IV: 64pp, 1980mm width x 1200mm cut off, 4 units. In-line spine gluing and saddle stitching.

› Lithoman IV: 64pp, 1980mm width x 1200mm cut off, 4 units, In-line spine gluing and saddle stitching.

› Mitsubishi L-BT1:48pp, 1440mm width x 1200mm cut off, 4 units, In-line spine gluing.

ROTOLITO LOMBARDA S.p.A. Via Sondrio 3, 20096 Seggiano di Pioltello (MI) Italy, Tel. +39.02.92195.1

WWW.ROTOLITOLOMBARDA.IT

Company overview

› 4 production plants› A fully automated paper warehouse› 370 employees› 120.000 Tons of paper produced per year

› 1.350.000.000 square meters produced per year

Sales

› Highest growth rates in Italian Market› 150.000.000 € consolidated 2009› 45% Export

Financials 2009

› 140.000.000 € invested from 2000› 40.000 € EBITDA per employee› EBITDA/SALES = 10% › EBITDA/EQUITY = 25%› Net Financial Position/SALES = 3%

Source Rotolito

Source Medio Banca

Source Rotolito

Page 97: Orange & Yellow

C a r t e l l e t t a p o r t a d o c u m e n t iS c h e d e t e m a t i c h e

ROTOLITO LOMBARDA

ROTOLITO LOMBARDA S. p. A. Via Sondrio 3, 20096 Pioltello (MI) Italy, WWW.ROTOLITOLOMBARDA.IT

Page 98: Orange & Yellow
Page 99: Orange & Yellow

C a r t e l l e t t a p o r t a d o c u m e n t i

Page 100: Orange & Yellow
Page 101: Orange & Yellow

S c h e d e t e m a t i c h e

Page 102: Orange & Yellow
Page 103: Orange & Yellow
Page 104: Orange & Yellow

Cosa aspettatemetteteci alla prova…

Page 105: Orange & Yellow

w w w . o r a n g e e y e l l o w . e us t u d i o @ o r a n g e e y e l l o w . e uo r a n g e e y e l l o w @ a l i c e . i t+ 3 9 3 3 4 6 1 7 . 3 5 8 6

F o t o c o p e r t i n a : R o b e r t a F .

O&Y:

Page 106: Orange & Yellow
Page 107: Orange & Yellow