53
INTEGRACIÓN SOCIAL Y LABORAL DE INMIGRANTES Cursos de Formación ORIENTACIONES METODOLÓGICAS para formadores y formadoras

ORIENTACIONES METODOLÓGICAScarei.es/fich/guia_orientacion_metodologica.pdf · ORIENTACIONES METODOLÓGICAS PARA FORMADORES Y FORMADORAS • En el caso de las personas inmigrantes,

  • Upload
    others

  • View
    5

  • Download
    1

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: ORIENTACIONES METODOLÓGICAScarei.es/fich/guia_orientacion_metodologica.pdf · ORIENTACIONES METODOLÓGICAS PARA FORMADORES Y FORMADORAS • En el caso de las personas inmigrantes,

INTEGRACIÓN SOCIALY LABORAL DE INMIGRANTES

Cursos de Formación

ORIENTACIONES METODOLÓGICASpara formadores y formadoras

Page 2: ORIENTACIONES METODOLÓGICAScarei.es/fich/guia_orientacion_metodologica.pdf · ORIENTACIONES METODOLÓGICAS PARA FORMADORES Y FORMADORAS • En el caso de las personas inmigrantes,

EditaFOREM. Fundación Formación y Empleo “Miguel Escalera”

Financiado porFondo Social Europeo/Iniciativa INTEGRA

Proyecto FORJA no 98I3328UAF/98I3329UAF

AutoresCarmen Cárdenas GarcíaRosa Fernández Sánchez

Isabel Galvín ArribasJosé Martín Dávila

Patricia Ruiz García

Dirección técnicaFOREM Confederal

RealizaciónDinarte, S.L.

ImpresiónDesk Impresores, S.L.

Depósito LegalM-32322-1998

ISBN84-923634-4-4

Page 3: ORIENTACIONES METODOLÓGICAScarei.es/fich/guia_orientacion_metodologica.pdf · ORIENTACIONES METODOLÓGICAS PARA FORMADORES Y FORMADORAS • En el caso de las personas inmigrantes,

3

Presentación

FORJA (Integración social y laboral para inmigrantes) es un proyecto promovido por Comisiones Obre-ras en el ámbito de la iniciativa INTEGRA de la Unión Europea.

Este proyecto es una acción más en el marco global de la actuación que, desde nuestra legalizaciónen 1977, este sindicato desarrolla con el fin de favorecer la integración en nuestra sociedad de las traba-jadoras y trabajadores inmigrantes. Una actuación cuyo principal rasgo es el desarrollo de diferenteslíneas de trabajo desde la perspectiva sociolaboral, y teniendo siempre el mundo del trabajo como mar-co de referencia.

Los trabajadores y trabajadoras que llegan a nuestra sociedad procedentes de los llamados países“pobres” o “en vías de desarrollo”, realizan con frecuencia los trabajos peor remunerados, más even-tuales, en inferiores condiciones y, en numerosas ocasiones, viendo vulnerados sus derechos funda-mentales y en clara desigualdad respecto a las trabajadoras y los trabajadores inmigrantes legalizadosy autóctonos.

Ante esta situación, Comisiones Obreras considera, como se recoge en el Documento del Consejo Con-federal de CC.OO. sobre Migraciones (aprobado en marzo de 1998), que “la integración de la poblacióninmigrante en nuestra sociedad exige un conjunto de cambios en la legislación y las políticas de inmi-gración, pero también requiere una serie de medidas a realizar por las diferentes administraciones (cen-tral, autonómica y local) dirigidas a eliminar todas las situaciones de discriminación que sufre esa pobla-ción en el ámbito laboral, en la educación, en el acceso a la vivienda, etc.”.

En nuestro ámbito, el esfuerzo ha de centrarse en la lucha contra la discriminación en el acceso al tra-bajo y en las condiciones del mismo, tanto desde la organización sindical como desde nuestros CITE, reco-nocidos en el VI Congreso de la Confederación Sindical de CC.OO. como la estructura del Sindicato másadecuada para la información, el asesoramiento y la integración social y laboral del inmigrante.

En este sentido, el proyecto Integración social y laboral para inmigrantes “FORJA” se plantea comoobjetivo principal favorecer la integración social y laboral de las personas inmigrantes, a través de:

- La utilización de los dispositivos sindicales de orientación y asesoramiento para el empleo.

Page 4: ORIENTACIONES METODOLÓGICAScarei.es/fich/guia_orientacion_metodologica.pdf · ORIENTACIONES METODOLÓGICAS PARA FORMADORES Y FORMADORAS • En el caso de las personas inmigrantes,

- La puesta en marcha de una red de coordinación entre los servicios internos del Sindicato.

En la consecución de estos objetivos, la formación cumple un papel fundamental. El proyecto FORJA laplantea en dos direcciones:

- Una formación dirigida a todas aquellas personas que deseen colaborar en la integración social ylaboral de las personas inmigrantes: la capacitación de los agentes mediadores de la red CITE.

- Una formación dirigida a las y los trabajadores inmigrantes en aspectos que resulten fundamenta-les para su incorporación a nuestra sociedad: Lengua y cultura castellana, Integración sociolaboral yCapacitación profesional.

Confiamos en que con el esfuerzo conjunto de aquéllas y aquéllos que están implicados en el proyec-to, podamos contribuir a que la integración de las trabajadoras y trabajadores inmigrantes en nuestrasociedad en condiciones de igualdad, sea, cada día más, una realidad.

Fernando Galán LozoyaSecretario Confederal de Migraciones de CC.OO.

Page 5: ORIENTACIONES METODOLÓGICAScarei.es/fich/guia_orientacion_metodologica.pdf · ORIENTACIONES METODOLÓGICAS PARA FORMADORES Y FORMADORAS • En el caso de las personas inmigrantes,

ÍNDICE

PAG.I. LA IMPORTANCIA DE LA FORMACIÓN

EN LA INTERVENCIÓN CON PERSONAS INMIGRANTES .................................................................................................................... 7

II. UNA APROXIMACIÓN A LA FORMACIÓN DESDE LA INTERCULTURALIDAD ........................................................................... 11

III. ORIENTACIONES ESPECÍFICAS SOBRE LOS CURSOS DEL PROYECTO “FORJA” ....................................................................... 21Agentes Mediadores de la Red CITE ........................................................................................................................................................ 21Integración Laboral ............................................................................................................................................................................................ 29Lengua española .................................................................................................................................................................................................. 32

ANEXO I. Algunas sugerencias para el formador o formadora del curso de “Integración Laboral” ........................................................................................................................................................ 39

ANEXO II.Programación del curso de “Lengua española” ............................................................................................................................ 45

Page 6: ORIENTACIONES METODOLÓGICAScarei.es/fich/guia_orientacion_metodologica.pdf · ORIENTACIONES METODOLÓGICAS PARA FORMADORES Y FORMADORAS • En el caso de las personas inmigrantes,

A nadie se le escapa que, en los últimos años,España se ha convertido en un país de acogida depersonas inmigrantes. Este fenómeno de la inmi-gración no es nuevo y tampoco alcanza las pro-porciones a las que llega en otros países y socieda-des de nuestro entorno; ni siquiera se correspondecon la sobrevaloración que generalmente existe enla percepción social acerca del número de perso-nas inmigrantes que llegan a nuestro país.

Hubo un tiempo en el que los llamados países“desarrollados” necesitaban de las y los inmi-grantes para favorecer su economía y su desarro-llo. Esta situación ha cambiado, ahora esos mis-mos países intentan cerrar sus fronteras a las per-sonas que, procedentes de los llamados países“pobres”, “subdesarrollados”, “en vías de desa-rrollo”..., ven en la emigración la única salida asu situación y la de sus familias. Sin embargo, laemigración continuará mientras perduren lascondiciones macroeconómicas que, a gran esca-la, mantienen a nuestro mundo dividido en unaminoría de países “ricos” y una gran mayoría depaíses “pobres”, eso sin olvidar que la emigra-ción es un derecho de cualquier ser humano.

Con frecuencia, el fenómeno de la inmigra-ción es visto como algo temporal, tanto por lapersona inmigrante como por la sociedad deacogida, sin embargo también con frecuencia lotemporal acaba convirtiéndose en definitivo. Esto

significa que la inmigración trae consigo la con-vivencia entre grupos culturales distintos; nosólo entre la cultura de acogida y los diferentescolectivos de inmigrantes, sino también de estoscolectivos entre sí. El resultado de esta conviven-cia puede, y debe, ser fructífero y enriquecedor.Sin embargo para que esta convivencia resulterealmente enriquecedora es necesario el esfuerzode todas las partes implicadas y la adopción dealgunas medidas por parte de la sociedad deacogida.

Posiblemente, España no había previsto que,como ya había ocurrido en otros países europeos,muchos de los trabajadores y trabajadoras inmi-grantes vinieran para quedarse: las aulas noestaban preparadas para acoger, con el respetoque merece toda cultura, a los alumnos y alum-nas de países ajenos a nuestro entorno; los servi-cios sociales y sanitarios no contaban con dispo-sitivos adecuados para responder a las necesida-des de unas personas que, en la mayoría de loscasos, se vieron obligadas a abandonar su reali-dad para buscar una vida digna; el mercado detrabajo no contaba con los dispositivos adecua-dos para evitar la explotación a la que se vensometidos muchos trabajadores y trabajadorasinmigrantes...

La incorporación a nuestra sociedad de lostrabajadores y trabajadoras inmigrantes exige

7

I. La importancia de la formaciónen la intervención con personas

inmigrantes

Page 7: ORIENTACIONES METODOLÓGICAScarei.es/fich/guia_orientacion_metodologica.pdf · ORIENTACIONES METODOLÓGICAS PARA FORMADORES Y FORMADORAS • En el caso de las personas inmigrantes,

8

PROYECTO FORJA

una respuesta en todos los órdenes sociales: eco-nómico, laboral, educativo, político... quegaranticen los derechos fundamentales que,como ciudadanos y ciudadanas, han de tener laspersonas inmigrantes y, por supuesto, la igual-dad de oportunidades en relación con la pobla-ción autóctona. En este sentido, son muchas lasorganizaciones y entidades: sindicatos, organi-zaciones no gubernamentales, asociaciones,colectivos de inmigrantes, etc. que llevan añostrabajando y haciendo propuestas para que laincorporación de los trabajadores y trabajadorasinmigrantes a nuestra sociedad sea cada vez másplena. La mayor parte de estas entidades com-parten una visión de la inmigración, y de la con-vivencia entre grupos culturales distintos, nocomo un problema sino como un potencial de ri-queza cultural, individual, social y también eco-nómica; muchas de ellas, con sus propias carac-terísticas y peculiaridades, vienen desarrollandoproyectos y programas que contribuyen a que laconvivencia intercultural, dentro de una mismasociedad, sea posible y enriquecedora.

Desde su aportación específica a la integra-ción en nuestra sociedad de los trabajadores ytrabajadoras inmigrantes, Comisiones Obrerasentiende que la generación y puesta en marchade estos proyectos y programas necesita perso-nas formadas que puedan responder con lacapacitación suficiente a los retos que la inmi-gración supone. En ningún proyecto de interven-ción social la voluntad, ni siquiera la buenavoluntad, resulta por sí sola insuficiente, pero enel caso concreto de la intervención con las perso-nas inmigrantes, además de una capacitación serequiere formación integral que alcanza los valo-res, las actitudes y la ideología.

En el ámbito de la intervención social, la for-mación puede tener, en líneas generales, dos tiposde destinatarios: a) aquellas personas que van atrabajar con las personas inmigrantes, b) las per-sonas inmigrantes. En ambos casos, es necesariotener en cuenta que el encuentro entre personasde diferentes culturas moviliza valores que noshan sido inculcados desde la infancia y que esnecesario objetivizar para que no “contaminen”

(en forma de prejuicios y estereotipos) las relacio-nes y la comunicación con las personas de cultu-ras diferentes a la propia. En líneas generales,puede decirse que entender y respetar la culturade “los otros” requiere una formación previa queayude a comprender las distintas realidades yvisiones del mundo, formas de pensar, de sentir,de percibir... Esta formación también es necesariapara ser capaces de encontrar puntos comunes dediálogo y establecer espacios de intercambio deexperiencia o poner en marcha proyectos de auto-ayuda... En definitiva, todo lo que implique unarelación, una mediación con aquellos a quienespercibimos como “diferentes” requiere formación.

• Desde la perspectiva más concreta de laspersonas que van a trabajar, a intervenir directa-mente con población inmigrante, es necesariaademás una formación que les capacite para lautilización de herramientas y técnicas que garan-ticen la eficacia de su trabajo. Como señalan Gal-vín y Franco (1996) el trabajo de intervenciónsocial con población inmigrante, requiere cono-cimientos que no se adquieren por el viejo méto-do de ensayo-error. Muy al contrario, es respon-sabilidad de la persona que vaya a ejercer esetrabajo, ya sea en labores de formación, media-ción, asesoría..., formarse en los fundamentosmetodológicos y las herramientas que le permi-tan conocer mejor la realidad en la que va a ejer-cer su trabajo, gestionarlo y ejecutarlo con elmayor nivel posible de eficacia y coherencia conlos objetivos propuestos.

Por otro lado, la formación dirigida a las per-sonas que, en el marco de la intervención social,trabajan con colectivos de inmigrantes, cumpledos funciones fundamentales para la transfor-mación social:

- Crea corrientes de opinión, abre líneas deinvestigación y análisis que aportarán nuevosdatos para entender y transformar la realidad dela inmigración.

- Ayuda a sistematizar e integrar en el diseñodel currículum, las aportaciones que desde dife-rentes disciplinas se hacen al conocimiento de lainmigración y al avance hacia una sociedadintercultural.

Page 8: ORIENTACIONES METODOLÓGICAScarei.es/fich/guia_orientacion_metodologica.pdf · ORIENTACIONES METODOLÓGICAS PARA FORMADORES Y FORMADORAS • En el caso de las personas inmigrantes,

ORIENTACIONES METODOLÓGICAS PARA FORMADORES Y FORMADORAS

• En el caso de las personas inmigrantes, laformación representa en muchos casos el primermomento de contacto con la realidad del país.Evidentemente las redes de migración ayudan aque la persona recién llegada entienda las nocio-nes básicas para moverse en el país, pero acudira un centro de formación le permite entender conmás claridad cuáles son los caminos básicos parasu integración y comenzar a crear redes de rela-ción e intercambio con otras personas tantoinmigrantes como autóctonas.

Las iniciativas de formación dirigidas a laspersonas inmigrantes, pueden cumplir diferentesobjetivos: acogida, aprendizaje de la lengua,educación de adultos, integración sociolaboral,capacitación profesional. Sea cual sea el objeti-vo, la formación ha de proporcionar un espaciode relación e intercambio de experiencias, unespacio de apoyo emocional en el que el prota-gonismo y el intercambio favorezcan la partici-pación y la creación de recursos por parte de loscolectivos de inmigrantes. Además, en el espacioformativo “circulan” dos tipos de información: lareglada y explícita, y la informal.

La información formal y explícita, ha de faci-litar a las personas inmigrantes las herramientasy los conocimientos imprescindibles para incor-porarse con éxito a la sociedad de acogida. Hay

que tener en cuenta que los valores de tiempo, lacompetitividad, la realización personal occiden-tales, etc., no son compartidos de la misma for-ma por todas las culturas y la trabajadora o eltrabajador recién llegados, necesitan conocer lasclaves que le ayuden a establecer puentes y rela-ciones positivas con las personas autóctonas. Eneste sentido la formación es una estrategia clavetanto para la capacitación sobre códigos cultura-les como para la participación social, cultural,laboral, etc., es decir una estrategia para la inte-gración.

La información informal proporciona a la per-sona inmigrante, el intercambio de experiencias,la orientación en la búsqueda de empleo, elconocimiento sobre cuestiones básicas para lacotidianeidad como vivienda, salud, relacionessociales, etc.

A continuación se presentan una serie deorientaciones metodológicas en relación con elplanteamiento de la formación en el marco de laintervención sociolaboral dirigida a personasinmigrantes, así como algunas consideracionesespecíficas que el formador o la formadora ha detener en cuenta en tres de los cursos que se desa-rrollan en el Proyecto FORJA: Asesores/as de CITE,Integración Laboral y Lengua Española dirigida apersonas inmigrantes.

9

Page 9: ORIENTACIONES METODOLÓGICAScarei.es/fich/guia_orientacion_metodologica.pdf · ORIENTACIONES METODOLÓGICAS PARA FORMADORES Y FORMADORAS • En el caso de las personas inmigrantes,

La sociedad multicultural es un fenómeno quecada día se hace más presente en todos los ámbi-tos de la vida social, cultural y económica. Lasociedad camina hacia contextos más amplios yheterogéneos en los que el intercambio entre susmiembros de diferente origen cultural será la for-ma de vida más frecuente. Esto supone un esfuer-zo de adaptación del conjunto de la sociedad a lanueva realidad, un esfuerzo que cómo es lógicotambién afecta a todo lo relacionado con laintervención social.

Es necesario reinterpretar los modelos quehasta ahora, estaban vigentes en los ámbitos deintervención social, laboral educativo... buscan-do soluciones, aceptando nuevos retos e incor-porando positivamente la oportunidad de diálo-go y convivencia que ofrece la llegada de traba-jadores y trabajadoras inmigrantes. En este sen-tido, la Educación Intercultural (E.I.) ha sido pio-nera en la investigación y la experimentación demodelos de convivencia que hagan posible eldiálogo, el intercambio y la igualdad de oportu-nidades para aquellas personas que, en el con-junto de la sociedad, se encuentran en situaciónde minoría cultural. Los principios sobre los quese sustenta la E.I. y las formas de actuación quepropone han conseguido tener una presenciaimportante no sólo en la educación formal, sinotambién en aquellos espacios de intervenciónsocial y/o formativa que tienen como destinata-

rios a las personas inmigrantes (educación deadultos, clases de lengua, capacitación profesio-nal, etc.).

La Educación Intercultural ha aportado a losprogramas de intervención con personas inmi-grantes, importantes claves para interpretarcuestiones como las razones de la migración, lasdificultades que estas personas tienen paraincorporarse a la sociedad de acogida o sus obs-táculos para acceder a un puesto de trabajo.Respetando y entendiendo la diversidad ybasándose en el diálogo intercultural, la E.I. pro-pone líneas de actuación encaminadas a buscarsoluciones a los problemas y conflictos quesupone el choque cultural y, de esta forma, pre-venir y evitar posibles situaciones de exclusiónsocial.

Evidentemente, la Educación Intercultural, notiene todas las respuestas, ni todas las solucio-nes. Muchos de los programas que se realizan enEspaña pueden considerarse todavía pioneros yen otros países europeos, con más trayectoria enla acogida de inmigrantes, el debate continua yel conflicto social está vigente. Pero a pesar de lasincógnitas y los obstáculos, las perspectivas yaportaciones de la educación intercultural man-tienen su vigencia y validez respecto a las actua-ciones dirigidas a las personas inmigrantes. Poresta razón, es importante que tanto los progra-

11

II. Una aproximación a la formacióndesde la interculturalidad

Page 10: ORIENTACIONES METODOLÓGICAScarei.es/fich/guia_orientacion_metodologica.pdf · ORIENTACIONES METODOLÓGICAS PARA FORMADORES Y FORMADORAS • En el caso de las personas inmigrantes,

12

PROYECTO FORJA

mas de intervención sociolaboral como la forma-ción, ya sea dirigida a inmigrantes o a personasautóctonas que van a trabajar en programas diri-gidos a inmigrantes, se planteen y tengan encuenta los aspectos y principios generales de laeducación intercultural.

Conceptos y principios básicos de la Educación Intercultural

La Educación Intercultural no es un conceptomonolítico. Son muchos los autores que, en losúltimos años, están realizando importantes pro-puestas a la definición de interculturalidad y susprincipios, cuya exposición detallada no tendríancabida en un material de estas características.Basta con señalar la diferencia que existe entredos conceptos estrechamente relacionados perono del todo equivalentes: multiculturalidad einterculturalidad. La multiculturalidad hace refe-rencia a la coexistencia en un mismo ámbito,generalmente geográfico, de pueblos y culturasdiferentes. La interculturalidad alude a las actua-ciones encaminadas a conseguir que esa coexis-tencia se convierta en una convivencia fructíferay enriquecedora basada en un intercambio cuyoresultado es algo más que la suma de las partesque interviene en él. Lo intercultural no es la úni-ca consecuencia posible, aunque sí la más desea-ble, de lo multicultural. Son muchos los casos enlos que la respuesta de una realidad multicultu-ral ha sido la marginación o la asimilación de unacultura por otra (Cárdenas, 1993).

Avanzar en la línea de la interculturalidadsupone que tanto la intervención social como laformación han de desarrollarse de acuerdo auna serie de principios entre los que podríanseñalarse:• Respeto y tolerancia de las diferentes formas de

entender la vida (por ejemplo, creencias mora-les o religiosas distintas).

• Valoración de los aspectos positivos de otrasculturas.

• Superación de prejuicios respecto a personas ygrupos culturales y/o étnicos.

• Resolución positiva de los conflictos.• Comunicación intercultural entre personas de

diferentes culturas.

• Conciencia de las discontinuidades culturalesentre las experiencias cotidianas de los partici-pantes en los programas y la propuesta quehacemos.

• Desarrollo de habilidades de acción cívicosocialnecesarias a la hora de participar en la vida ciu-dadana multicultural.

• No segregación en grupos. Incremento de inte-racción social entre personas y grupos cultural-mente distintos.

En el caso concreto de la formación, estosprincipios han de “impregnar” y ser tenidos encuenta en los diferentes momentos del proyecto yel proceso formativo. A continuación se presen-tan algunas orientaciones generales sobre cómoplantear las diferentes iniciativas de formacióndesde una perspectiva intercultural.

II.1.- DISEÑO DE UN PROYECTO DE FORMACIÓN

A la hora de iniciar cualquier proyecto seplantean múltiples interrogantes que hacen refe-rencia a las variables que van a intervenir en elmismo: qué destinatarios, qué objetivos, cómo,cuándo, etc. Responder de forma lógica, ordena-da y coherente, facilitará nuestro trabajo y evita-rá errores que pueden cometerse cuando existedemasiada improvisación.

Pensar de forma anticipada y ordenar las dis-tintas variables (objetivos, contenidos, destina-tarios, etc.) que van a interactuar ayudará a tra-zar un plan, una especie de mapa que nos seña-lará el camino que debemos seguir, con sus dis-tintos recorridos y actuaciones para conseguiraquello que nos hemos propuesto. Este ejerciciode anticipación, que ha de realizarse antes decualquier curso, tiene como resultado el proyec-to de formación que recogerá un conjunto deactuaciones relacionadas entre sí para la conse-cución de los objetivos propuestos.

La utilidad de plantear anticipadamente elproyecto de formación, se deriva de los siguien-tes aspectos: • Es imprescindible para alcanzar los objetivos

propuestos.

Page 11: ORIENTACIONES METODOLÓGICAScarei.es/fich/guia_orientacion_metodologica.pdf · ORIENTACIONES METODOLÓGICAS PARA FORMADORES Y FORMADORAS • En el caso de las personas inmigrantes,

ORIENTACIONES METODOLÓGICAS PARA FORMADORES Y FORMADORAS

• Ayuda a comunicar y plantear a los posiblesparticipantes cuál es el sentido del curso y có-mo se va a realizar.

• Aporta una lógica interna al curso, al ayudar-nos a ordenar coherentemente los distintos ele-mentos que intervienen en la formación (conte-nidos, técnicas, herramientas, etc.).

• Saber lo que vamos a hacer, cuándo y cómo lovamos hacer, ayuda a enmarcar la acción for-mativa de forma que exista un cierto margenpara la flexibilidad y para incorporar las suge-rencias derivadas de las expectativas o necesi-dades de los participantes en el curso.

• Teniendo un proyecto es más sencillo evaluarlos resultados del curso y saber si se han con-seguido los objetivos que nos planteamos,detectar y analizar los problemas o aciertos concierta rigurosidad. Esta evaluación servirá paramejorar la formación en los cursos siguientes.

Algunos aspectos que conviene tener encuenta a la hora de diseñar un curso o una inicia-tiva de formación son:

• Tiene que estar adaptado al programa globaldentro del cual se va a desarrollar. Por ejemplo,los cursos realizados en el marco de los CITE hande considerar aspectos como: los servicios quese ofrecen, los recursos de los que dispone elCITE, las funciones de los asesores, el perfil delas personas inmigrantes que acceden al CITE(situación, origen cultural, etc.).

• Debe tener en cuenta, de una forma transversal,la realidad de las y los destinatarios; por ejem-plo en el caso de la formación para la media-ción, los contenidos formativos han de estarorientados permanentemente a las funcionesque en la práctica realizan los mediadores ymediadoras sociolaborales.

• El proyecto de formación debe ser realista en laelección de los objetivos, contenidos y técnicasque vamos a utilizar en la formación. Hay quetener en cuenta las características del grupo departicipantes, los medios, el tiempo del que sedispone, etc.

• Hay que intentar conseguir la coherencia entre eldiseño y los diferentes elementos que intervienenen la acción formativa: objetivos, actividades,

técnicas, temporalización, evaluación. El progra-ma forma un todo coherente y coordinado.

• Debe preverse una cierta flexibilidad que per-mita las modificaciones oportunas a lo largo deldesarrollo del programa si fuera necesario. Elproyecto debe ser lo suficientemente abiertocomo para dar cabida a reformulaciones duran-te su aplicación.

• El proyecto debe ser muy práctico, hacer refe-rencia siempre a casos y situaciones que pue-den surgir en la realidad cotidiana de los y lasparticipantes.

Ocho pasos para definir un proyectode acción formativa

La “fórmula” más sencilla para realizar unproyecto es contestar a las siguientes preguntas:

¿ A quién formamos?Asesores y mediadores sociolaborales

Trabajadores/as inmigrantes

¿Para qué formamos?Objetivos del curso

¿Quén realiza la formación?El formador/el grupo

¿En qué formamos?Contenidos

¿Cómo formamos?Principios metodológicos

¿Cuándo formamos?Cronograma

¿Qué medios utilizamos?Infraestructura

¿Qué resultados?Evaluación

13

PROYECTODE

FORMACIÓN

• Realista• Coherente• Flexible• Adaptado

al contexto

Page 12: ORIENTACIONES METODOLÓGICAScarei.es/fich/guia_orientacion_metodologica.pdf · ORIENTACIONES METODOLÓGICAS PARA FORMADORES Y FORMADORAS • En el caso de las personas inmigrantes,

14

PROYECTO FORJA

Si se piensa detenidamente, todas estas pre-guntas conforman un puzzle completo, si algu-na de las piezas no se ajustara al resto, la obra noestaría completa. Por eso cuando se realice eldiseño y más tarde se lleve a la práctica, cadapaso debe estar integrado en el conjunto y res-ponder al sentido de las otras piezas. En losapartados siguientes se presentan algunas cla-ves, siempre desde la perspectiva de la intercul-turalidad, que pueden facilitar no sólo el diseñodel curso sino también la propia práctica forma-tiva.

II.2.- ¿PARA QUÉ FORMAMOS?FORMULACIÓN DE OBJETIVOS

Los objetivos constituyen la primera preguntaque debemos responder ¿Cuál es el sentido de laformación? ¿Para qué queremos realizar el cur-so? ¿Qué es lo que queremos que los participan-tes aprendan? ¿Qué necesitan para llegar a desa-rrollar lo que han aprendido?, para formular losobjetivos del curso se analizarán, entre otras, lassiguientes variables:• Los fines propuestos por la organización. En el

caso concreto de los CITE ¿qué se espera de laformación de mediadores? ¿qué se espera de laformación y capacitación de las personas inmi-grantes?

• Los principios de la Educación Intercultural, porlos cuales la formación debe responder a obje-tivos integrales: formación en actitudes, habili-dades y conocimientos.

• En el caso concreto de la formación de media-dores, las tareas de mediación que ellos y ellashan de desarrollar en su actividad cotidiana, yla capacitación necesaria para un correctodesarrollo.

• Las expectativas de los y las participantes en elcurso.

• Las necesidades de los destinatarios de la acti-vidad cotidiana y de los y las participantes en elcurso.

En todo momento, debe buscarse la máximacoherencia posible entre los objetivos, los conte-nidos y la metodología de la formación. Paracada objetivo, habrán de plantearse diferentestipos de contenidos que intenten responder a:

• Planteamientos informativos y formativos: ob-jetivos teóricos.

• La formación en actitudes y valores: objetivosactitudinales.

• Conocimiento y entrenamiento en herramien-tas y técnicas de intervención: objetivos decapacitación.

Un ejemplo de esta relación objetivos-conte-nidos, en un supuesto curso de mediadores CITE,podría ser:

Objetivos teóricosQue las y los participantes:

• Analicen las políticas de las administraciones ylos recursos de las entidades sociales.

• Conozcan los rasgos psico-sociales y culturalesbásicos de los colectivos de inmigrantes.

• Conozcan experiencias relacionadas con lamediación sociolaboral.

Objetivos actitudinalesQue las y los participantes:

• Entiendan y respeten todas las culturas comoprocesos dinámicos y productos cambiantes deadaptación y aprendizaje.

• Desarrollen competencias multiculturales: cono-cer, entender y valorar distintas perspectivasculturales para poder superar etnocentrismosparalizadores y discriminadores.

• Fomenten la aceptación de ideas y de conduc-tas individuales y grupales que no sean contra-rias a los Derechos Humanos.

Objetivos de capacitaciónQue las y los participantes:

• Desarrollen distintas habilidades de comunica-ción como la escucha activa.

• Desarrollen una empatía que potencie el diálo-go intercultural.

• Diseñen estrategias metodológicas, teniendo encuenta los valores centrales de las distintas cul-turas: sus estilos de aprendizaje y de relación,actitudes y valores, etc.

• Aprendan a observar, descubrir y negociar losvalores mínimos comunes del grupo que pue-dan dar sentido a la intervención intercultu-ral.

Page 13: ORIENTACIONES METODOLÓGICAScarei.es/fich/guia_orientacion_metodologica.pdf · ORIENTACIONES METODOLÓGICAS PARA FORMADORES Y FORMADORAS • En el caso de las personas inmigrantes,

ORIENTACIONES METODOLÓGICAS PARA FORMADORES Y FORMADORAS

• Aprendan habilidades, capacidades y destrezasnecesarias para el desarrollo de programas demediación sociolaboral:

II.3.- ¿QUIÉN DESARROLLA LA FORMACIÓN?:EL FORMADOR-EL GRUPO

El formador o la formadoraLa Educación Intercultural recoge algunas de

las tesis fundamentales de las corrientes pedagó-gicas más activas, y entiende el grupo como ele-mento fundamental en la construcción delaprendizaje. Desde esta perspectiva, la forma-ción es el resultado de un proceso de interaccióncolectiva, que rompe la fórmula clásica de trans-misión del aprendizaje por parte del profesor, eincorpora nuevas variables como la motivación,la experimentación, el intercambio de experien-cias, etc.

De acuerdo con este planteamiento global, losalumnos y alumnas no son “asistentes” al cursosino “participantes” que adquieren una nuevadimensión de protagonistas del curso, tanto anivel individual como colectivo. De esta manera,la formación ya no se imparte sino que se cons-truye, aunque el formador o formadora tenga unpapel fundamental orientando, sistematizando yproponiendo procesos de aprendizaje.

Las funciones fundamentales del formadorserían:• Diseñar el proyecto del curso.• Desarrollar las orientaciones pedagógicas bási-

cas.• Realizar la actividad programada y evaluar las

áreas temáticas.• Impartir las sesiones con una metodología y

participativa.

• Garantizar la coherencia del programa, estruc-turando los contenidos en relación con los obje-tivos formativos, las necesidades de los y lasparticipantes y su realidad.

• Realizar el seguimiento individual y grupal delos participantes.

• Elaborar el dossier de documentación del curso.• Redactar la memoria de la acción formativa y

evaluar sus resultados.

El grupo de formaciónLa importancia e idoneidad del grupo como

espacio y vehículo de aprendizaje es algo incues-tionable y plenamente justificado desde un pun-to de vista teórico y práctico. En el caso concretode las actividades que se encuadran en la inter-culturalidad, el espacio grupal permite trabajar,simultáneamente, desde la doble perspectivaindividual y colectiva, y a partir de aquí plantearlos procesos de cambio a los que se ha de enca-minar la formación.

15

Es conveniente:

Que en el comienzo del curso, cada partici-pante plantee sus expectativas. El formador lasescribirá en la pizarra e irá agrupándolas en blo-ques. Después las comparará con los objetivospropuestos en el programa del curso y compro-bará que todas están recogidas en éstos.

Es conveniente:

• Partir de un análisis de necesidades, expecta-tivas y experiencias del grupo.

• Realizar una reflexión contínua sobre laacción: favorecer un aprendizaje inductivo;analizar el significado de todo lo que se hace,clarificar objetivos mediante el diálogo y lapuesta en común.

• Estimular la reflexión de las y los participan-tes y favorecer sus intuiciones.

• Recoger sus opiniones y experiencias ante-riores.

• Realizar preguntas y referencias sobre la pro-pia realidad de los/as participantes, pararelacionar con ella todos los temas y cuestio-nes tratados.

• Procurar un ambiente de trabajo que permitaa todos y todas expresarse con libertad y seanescuchados con atención.

• Proponer o invitar a proponer ejemplos cerca-nos a las y los participantes relacionados conel tema que se trate.

• Hacer preguntas concretas que ayuden a des-cubrir la relación entre cuestiones abordadasy la realidad de los y las participantes.

Page 14: ORIENTACIONES METODOLÓGICAScarei.es/fich/guia_orientacion_metodologica.pdf · ORIENTACIONES METODOLÓGICAS PARA FORMADORES Y FORMADORAS • En el caso de las personas inmigrantes,

16

PROYECTO FORJA

El grupo, especialmente cuando se trata de ungrupo multicultural, permite trabajar no sólocontenidos formativos de tipo teórico, sino tam-bién aspectos básicos para la relación intercultu-ral como son: el respeto, la aceptación, la empa-tía, el aprendizaje de las diversas culturas...

Algunas de las aportaciones metodológicasdel trabajo grupal son:• Tiene una importancia decisiva en la construc-

ción del conocimiento, en la interpretación dela realidad y, por tanto, en la construcción decreencias y actitudes.

• El trabajo en equipo permite acceder a nuevasinformaciones y analizarlas colectivamente, yfavorece la autonomía de pensamiento.

• Refuerza la capacidad de aprender. Existe unamayor motivación y mejor disposición para elaprendizaje.

• Sobre la base del reconocimiento y la acepta-ción de la diversidad, permite el conocimientomutuo, la creación de un clima de confianzaque facilita la comunicación, la construcción deun lenguaje común y una mínima identidadgrupal, la búsqueda de la satisfacción delaprendizaje..., en definitiva todos esos aspectosque suelen englobarse en la expresión “reforza-miento grupal”, y que resulta fundamental parafacilitar el aprendizaje individual y colectivo.

• El grupo permite reforzar la comunicacióninterpersonal y la resolución de los conflictosque, inevitablemente, aparecen en la dinámicagrupal. Aunque habitualmente existe una ideanegativa del conflicto, éste puede resultar posi-tivo siempre que se busquen estrategias deresolución basadas en el consenso y no en laidea de “ganar y perder”.

Cuando se trabaja con grupos multicultura-les, es necesario tener en cuenta algunas orienta-ciones específicas:• Considerar la identidad como un punto de par-

tida.• Trabajar sobre las premisas de la multicultura-

lidad: reconocer al otro, reconocer la propiaidentidad, buscar y reforzar lo que nos une y noponer el acento exclusivamente en lo que sepa-ra, buscar formas positivas de abordar el con-flicto, etc.

• La formación en grupos multiculturales no pue-de ser concebida como una transmisión unidi-reccional de conocimientos de una personahacia otras. En las acciones dirigidas a personasinmigrantes será necesario utilizar una metodo-logía participativa y dinámica en la que, par-tiendo de las características del grupo (susconocimientos, sus habilidades previas, etc.)los y las participantes puedan ir interiorizandolos contenidos de la formación.

• Aprovechar, como recurso didáctico, los dife-rentes bagajes culturales de los y las partici-pantes, buscando, a lo largo del proceso deaprendizaje, el contraste de la propia culturacon la cultura de acogida y el resto de las cul-turas presentes en el aula.

• Negociar las expectativas individuales y colec-tivas en torno al aprendizaje. El grupo es unespacio de negociación de objetivos colectivos.

Es conveniente:

• Aprovechar el grupo como recurso didáctico.Potenciarlo como fuente de motivación yaprendizaje.

• Atender a la dimensión grupal del proceso deaprendizaje: cuidar el clima grupal, fomentarla cohesión y la integración del grupo, la devo-lución continua de los resultados del aprendi-zaje colectivo...

• Fomentar el trabajo en equipo y el trabajocooperativo.

• Ayudar al grupo a construir el conocimiento,contrastando las distintas informaciones,poniendo en común las experiencias grupalesy sistematizando los resultados de la refle-xión colectiva.

• Contribuir a crear un clima de comunicación yconfianza, de buena realización interpersonal.

• Estimular el intercambio, el diálogo, el contras-te respetuoso de opiniones y conocimientos.

• Favorecer la evaluación permanente sobre loque se hace, la reflexión sobre la práctica, larenovación constante del interés, la motivación.

• Ayudar a dar forma a la voluntad y la capa-cidad de acción, individual y colectiva.

Page 15: ORIENTACIONES METODOLÓGICAScarei.es/fich/guia_orientacion_metodologica.pdf · ORIENTACIONES METODOLÓGICAS PARA FORMADORES Y FORMADORAS • En el caso de las personas inmigrantes,

ORIENTACIONES METODOLÓGICAS PARA FORMADORES Y FORMADORAS

Es necesario descubrir las expectativas de cadapersona en relación con los procesos de apren-dizaje, negociar el punto de vista común, losobjetivos que puedan servir para el conjuntodel grupo y los objetivos individuales que pue-den respetarse.

II.4.- ¿CÓMO FORMAMOS? ORIENTACIONESMETODOLÓGICAS

Desde el punto de vista de la metodología, esnecesario plantear la formación a partir de tresenfoques: el aprendizaje significativo, la partici-pación en la formación y el método socioafectivo.

Aprendizaje significativoLas personas adultas necesitan que lo apren-

dido les resulte significativo desde una tripleperspectiva:

Psicológica:La propuesta de aprendizaje ha de girar en

torno a contenidos relacionados con su realidad.El interés de las personas adultas por el aprendi-zaje reside fundamentalmente en la utilidadpráctica de lo que se aprende, así como en laposibilidad de su utilización inmediata.

Lógica:Es difícil que una persona adulta aprenda

algo nuevo cuando la propuesta de aprendizajegira en torno a reflexiones o contenidos que nohan sido interiorizados previamente. Por ello lapersona adulta ha de percibir una lógica internaen los contenidos que se le proponen.

Motivadora: La motivación ha de estar basada en la recu-

peración crítica de la experiencia personal ycolectiva, de los conocimientos y opiniones pre-vias sobre el objeto concreto del aprendizaje.Cada persona, y el grupo en conjunto, ha detomar conciencia de lo que ya sabe, y esta tomade conciencia ha de servir de base para la cons-trucción del proceso de aprendizaje.

A partir de aquí, conviene tener en cuenta lassiguientes consideraciones:• Para comprender la realidad es necesario ser

consciente de ella. Esta premisa es un condicio-nante del proceso de aprendizaje. Todas las

personas del grupo (incluido el/la formador)tienen sus percepciones individuales sobre larealidad; se trata de ponerlas en común, siste-matizarlas complementarlas y objetivizarlas.

• Partir de las expectativas e ideas previas decada alumno o alumna. Todas las personas tie-nen concepciones sobre las cosas, no existe elvacío del saber y es preciso que el conocimien-to se construya sobre esas ideas previas (refor-zándolas, negándolas o contrastándolas conotros puntos de vista).

• El proceso de aprendizaje ha de ser concebidocomo un proceso de elaboración a lo largo delcual el individuo va construyendo a partir desus experiencias su propio conocimiento. Cadapersona ha de ser protagonista de su propioestilo de aprendizaje.

La participación en la formación• Frente a la metodología de transmisión, la

metodología participativa incorpora comoestrategia de aprendizaje la interacción que lapersona mantiene con su entorno físico y sim-bólico, de forma que, partiendo de sus expe-riencias vitales, las personas hacen su propiainterpretación de los contenidos, los reinterpre-tan y reajustan su modo de concebir la media-ción y su propio papel en ella.

• La formación, la capacitación y el aprendizajese realiza a partir de la práctica, del estudio decasos concretos, de conocimientos, de expe-riencias.

• En una metodología participativa, los conoci-mientos teóricos aportan datos imprescindiblespara entender y analizar la realidad, para pla-nificar y diseñar la actuación posterior. Estosconocimientos deben hacer referencia constan-te al contexto social, consiguiendo una máximaconexión entre la teoría y la práctica que reper-cuta en la aplicación de lo aprendido.

• El aprendizaje se realiza de una forma dinámi-ca, con técnicas y métodos que hagan másamena la formación y favorezcan un buen climade participación, de relación y comunicación.

El método socioafectivoA la hora de intentar generar o promocionar

determinadas actitudes, es imprescindible recu-

17

Page 16: ORIENTACIONES METODOLÓGICAScarei.es/fich/guia_orientacion_metodologica.pdf · ORIENTACIONES METODOLÓGICAS PARA FORMADORES Y FORMADORAS • En el caso de las personas inmigrantes,

18

PROYECTO FORJA

rrir a una metodología socioafectiva, entendien-do ésta como “el desarrollo conjunto de la intui-ción y del intelecto encaminado a desarrollar enlos destinatarios una plena comprensión tantode sí mismos como de los demás, mediante lacombinación de experiencias reales y de análi-sis” (UNESCO, 1983). Los destinatarios de la for-mación, ya sean población autóctona o inmi-grante, han de integrar la reflexión en la prácti-ca educativa, analizando los comportamientos,actitudes y compromisos, explorando las ideasprevias e interpretaciones que configuran losestereotipos y prejuicios y sabiendo que debeexistir cierta coherencia entre sus creencias(curriculum explícito) y sus actuaciones (curri-culum implícito).

En líneas generales, el enfoque socioafectivocontribuye a la adquisición de competenciassociales, la promoción de actitudes de acepta-ción, respeto, apoyo y colaboración y al refuerzode la autoestima y la mejora general del clima delgrupo.

Por último, es necesario tener en cuenta queel formador o la formadora ha de facilitar el pro-ceso formativo, sin embargo no es la única per-sona responsable de la formación. Todas las per-sonas que componen el grupo son también res-ponsables de que la acción formativa “funcio-ne”; por eso el grupo debe compartir las decisio-nes, las dificultades, etc., debe estar en todomomento perfectamente informado de cuantoocurre alrededor de la formación.

Distribución del tiempoEl desarrollo de una acción formativa a partir

de una metodología como la que se acaba dedescribir, exige una adecuada distribución deltiempo. En este sentido, es conveniente que lassesiones de formación sean de un mínimo de doshoras y un máximo de cuatro-cinco horas. Menosde ese tiempo hace difícil que el grupo, trabajan-do de una forma participativa, pueda centrarse,reflexionar y llegar a sus propias conclusionessobre un tema; más de ese tiempo llevaría a unexcesivo cansancio por parte del grupo y no seaprovecharía plenamente el tiempo.

Cada paso, cada dinámica, suele contar conuna previsión del tiempo necesario para su desa-

Es conveniente:

• Utilizar una metodología activa y participati-va, con un aprendizaje basado en la acción, yen la implicación personal de las y los partici-pantes en su proceso de formación.

• Fomentar el intercambio de experiencias, opi-niones y conocimientos.

• Utilizar diversas técnicas y recursos pedagógi-cos y didácticos que hagan posible el aprendi-zaje significativo y participativo. Después decada técnica reflexionar sobre lo que se ha rea-

lizado, clarificando cuales han sido los objeti-vos del ejercicio y los contenidos tratados.

• Alternar una metodología más expositiva contécnicas más participativas de trabajo y ela-boración grupal.

• Procurar una máxima conexión entre teoríay práctica, mediante el estudio de casos rea-les o similares, la utilización de técnicas co-mo el “role-playing” para simular situacio-nes de la realidad cotidiana de los y las par-ticipantes.

• Favorecer que las personas construyan supropia acción, trabajando sobre la base detécnicas y dinámicas que promuevan la apro-piación colectiva de los contenidos con los queestamos trabajando.

Algunas técnicas y recursos pedagógicos ydidácticos:

- Conferencias teóricas impartidas por espe-cialistas.

- Mesas redondas.- Estudio de casos.- Coloquios.- Trabajo en grupos.- Aprendizaje cooperativo.- Método de discusión moral.- Técnicas socioafectivas.- Análisis documental.- Visitas a experiencias.

Page 17: ORIENTACIONES METODOLÓGICAScarei.es/fich/guia_orientacion_metodologica.pdf · ORIENTACIONES METODOLÓGICAS PARA FORMADORES Y FORMADORAS • En el caso de las personas inmigrantes,

ORIENTACIONES METODOLÓGICAS PARA FORMADORES Y FORMADORAS

rrollo; suele tratarse de aproximaciones pensadaspara trabajar con un grupo formado por, más omenos, veinticinco personas. Se debe ser flexiblepara permitir que el grupo trabaje con comodi-dad, sin presiones; si un debate o un trabajo ensubgrupos exigiera más tiempo conviene no pre-sionar, siempre que se eviten las repeticiones o latentación de discutir y aclarar todo al mismotiempo y de una sola vez

Cuando la organización del proceso formativoexija realizar sesiones de cuatro o más horas, sedeberá prever veinte minutos de descanso, apro-ximadamente cada dos horas, intentando entodo momento la adaptación al ritmo y la diná-mica del grupo con el que se está trabajando.

II.5.- ¿EN QUÉ FORMAMOS?: LOS CONTENIDOS

La elección de los contenidos ha de estar rela-cionada directamente con los objetivos del cursoe intentar proporcionar los conocimientos paracapacitar al mediador sociolaboral en el desem-peño de su trabajo. Los contenidos puedenestructurarse en módulos y es necesario haceruna secuencia de sesiones que indique el tiempoque se concede a cada contenido.

Un posible ejemplo de distribución de conte-nidos formativos en coherencia con los objetivospueden ser :

Teóricos• Origen y causas de la inmigración.• Flujos migratorios.• Aspectos legales.• Colectivos de inmigrantes en España.

Actitudinales• Análisis de valores interculturales.• Causas de la formación de prejuicios.• Reconocimiento de estereotipos.• Actitudes de cooperación.

Técnicos• Comunicación grupal.• Resolución de conflictos.• Seguimiento de casos.• Técnicas de orientación sociolaboral.• Recursos sociales.

II.6.- LA EVALUACIÓN

A continuación se presentan algunas ideasbásicas que deben estar presentes, total o par-cialmente, en la evaluación de una acción forma-tiva:

Características: • Participativa.• Continua, con carácter de proceso a lo largo de

todo el curso y global de todas las variables in-tervinientes en proceso formativo.

• Coherente con la metodología del curso, acordecon los principios orientadores del mismo.

• Formativa, centrada en los procesos (aprendi-zaje, enseñanza, cohesión del grupo, desarrollodel curso) y aportando feed-back continuo ensu evolución.

• Aditiva, atendiendo también a los resultados.

Métodos y procedimientos• Evaluación por parte del formador sobre el pro-

ceso de aprendizaje del alumnado y la organi-zación y desarrollo del curso.

• Evaluación del grupo, sobre su participación.• Evaluación de los y las participantes, sobre el

aprendizaje, el desarrollo del curso y su organi-zación.

Contenidos de la evaluación• Cumplimiento de los objetivos.• Clima grupal.• Satisfacción de los/as implicados.• Aprendizaje: procedimientos, actitudes, conte-

nidos.

19

Es conveniente:

• Estructurar los contenidos en bloques omódulos de unidad temática y de objetivosinterdependientes o conectados.

• Motivar y sensibilizar a los y las participan-tes hacia los contenidos.

• Desarrollar un proceso global y continuado, deforma que la acción formativa tenga un senti-do unitario, integrando sus contenidos y dandocoherencia a la secuencia de los mismos.

Page 18: ORIENTACIONES METODOLÓGICAScarei.es/fich/guia_orientacion_metodologica.pdf · ORIENTACIONES METODOLÓGICAS PARA FORMADORES Y FORMADORAS • En el caso de las personas inmigrantes,

20

PROYECTO FORJA

• Curriculum: contenidos, distribución, calenda-rio, etc.

• Metodología.• Profesorado.• Coordinación.• Material didáctico y documentación.• Organización pedagógica.

Técnicas e instrumentos• Reuniones grupales.• Cuestionarios.• Entrevistas.• Registros de observación.• Registro de asistencia.• Informe de prácticas.• Cuestionario de evaluación.

Page 19: ORIENTACIONES METODOLÓGICAScarei.es/fich/guia_orientacion_metodologica.pdf · ORIENTACIONES METODOLÓGICAS PARA FORMADORES Y FORMADORAS • En el caso de las personas inmigrantes,

En relación con el programaEste curso está dirigido a:

• Personal de CITE/CC.OO.• Voluntarios y voluntarias.• Sindicalistas.

La duración prevista para el curso es de 8Ohoras. El curso está dividido en seis bloques

temáticos, cuyo desarrollo en la práctica puedeser adaptado a: • La realidad concreta de cada uno de los territo-

rios en los que se impartirá el curso.• El perfil de los y las participantes en el mismo.

A continuación se presenta una propuesta decontenidos:

21

III. Orientaciones específicas sobre los cursos del proyecto FORJA

Curso de Agentes mediadores de la red CITE

“CURSO DE AGENTES MEDIADORES DE LA RED CITE”; PROPUESTA DE CONTENIDOS

I.- Comisiones Obreras y lainmigración

- Visión general de la estructuraorganizativa de CC.OO.

- Marco general de la actuación yposturas del sindicato en relacióncon la inmigración.

- El papel del mediadorsociolaboral en el marco globalde la acción sindical.

6 - 8

II.- Introducción a lasmigraciones

- Planteamiento general desde unaperspectiva global (Distribuciónde la riqueza, DesequilibroNorte/Sur...).

- Perspectiva general sobre larealidad de la inmigración en elterritorio estatal:• “perfil” de los diferentes gruposde inmigrantes.• Necesidades y problemas de losinmigrantes.

4 - 10

BLOQUE TEMÁTICO CONTENIDOS HORAS

.../...

Page 20: ORIENTACIONES METODOLÓGICAScarei.es/fich/guia_orientacion_metodologica.pdf · ORIENTACIONES METODOLÓGICAS PARA FORMADORES Y FORMADORAS • En el caso de las personas inmigrantes,

22

PROYECTO FORJA

“CURSO DE AGENTES MEDIADORES DE LA RED CITE”; PROPUESTA DE CONTENIDOS

BLOQUE TEMÁTICO CONTENIDOS HORAS

Como puede apreciarse, en algunos de losbloques temáticos se ha previsto un tiempo míni-mo y máximo de desarrollo, en función del posi-ble perfil de los participantes:

Comisiones Obreras y la inmigración:En el caso de que haya un predominio de sin-

dicalistas en el curso conviene profundizar, den-tro de este bloque temático, en cuestiones muy

III.- Interculturalidad - Conceptos básicos.- Estereotipos y prejuicios.- Actitudes ante la “diferencia”.- Relaciones entre culturas.- El conflicto entre culturas: formas

de abordarlo.

8 - 15

IV.- Cuestiones Jurídicas - Marco legal español en elpanorama europeo.

- Políticas y medidas en relacióncon la inmigración en España.

- Ley de Extranjería y Reglamentos.- Requisitos legales para las

personas inmigrantes.

15 - 25

V.- Orientación Sociolaboral y acción sindical

- Visión general de los sectoresgeneradores de empleo.

- Sectores de ocupación máshabituales entre los grupos deinmigrantes.

- Herramientas y técnicas deorientación para la búsqueda deempleo.

- La orientación para el empleo enCC.OO.

- Recursos sociocomunitarios yservicios sociales.

- Marcos normativos general y/oautonómico relacionado con laintegración de las personasinmigrantes.

20

VI.- La oficina CITE - Perspectiva general de la “oficinaCITE”.

- El papel del mediadorsociolaboral en la oficina “CITE”.

- Criterios de funcionamiento- El sistema operativo.

10 -15

VII.- El papel del mediadorsociolaboral

- Recapitulación y conclusiones. 2

.../...

Page 21: ORIENTACIONES METODOLÓGICAScarei.es/fich/guia_orientacion_metodologica.pdf · ORIENTACIONES METODOLÓGICAS PARA FORMADORES Y FORMADORAS • En el caso de las personas inmigrantes,

ORIENTACIONES METODOLÓGICAS PARA FORMADORES Y FORMADORAS

concretas relacionadas con su práctica de acciónsindical. Por ejemplo:• Los problemas de los colectivos de inmigrantes

en sectores laborales concretos del entorno.• Cómo incorporar la perspectiva de la inmigra-

ción a la acción sindical cotidiana.• Cómo recoger aspectos relacionados con la

inmigración a la hora de desarrollar la negocia-ción colectiva.

Introducción a las migraciones:El nivel de desarrollo de los contenidos pro-

puestos puede variar en función del conocimien-to previo que los y las participantes tengan deestas cuestiones. El tiempo será más breve cuan-do entre los y las participantes predominen per-sonas que ya colaboran habitualmente con elCITE, y más extenso cuando por ejemplo se tratede voluntarios o voluntarias que se han incorpo-rado recientemente.

Interculturalidad:Este es un bloque temático de una especial

relevancia ya que si bien necesita de una baseteórica, los contenidos a trabajar han de ser fun-damentalmente de tipo actitudinal, de reflexiónpersonal. Por ello es necesario que la mayor par-te del bloque se desarrolle a partir de técnicas ydinámicas que permitan al grupo iniciar un pro-ceso de reflexión-acción tanto a nivel individualcomo colectivo, en relación con los múltiplesaspectos surgen de la relación entre diferentesculturas. Cuando entre los participantes predo-minen personas que se acercan por primera vez aestas cuestiones, es conveniente dedicarle elmayor tiempo posible.

Cuestiones jurídicas:En el caso de que haya un predominio de per-

sonas que van a desempeñar tareas jurídicas,conviene desarrollar el máximo tiempo previsto ypara ello el formador puede recurrir a las cuestio-nes esenciales que se presentan en la publicación“Legislación sobre inmigración y extranjería” dela Federación Sindical de Administración Públicade CC.OO. (Fundación Primero de Mayo, 1997).

Si los y las participantes no van a actuar comoasesores jurídicos, los contenidos de este bloque

pueden girar en torno a las políticas que actual-mente existen en el estado español sobre la inmi-gración, junto con una presentación esquemáti-ca de la normativa.

La oficina CITE:El tiempo dedicado a este bloque variará en

función del conocimiento previo que los y lasparticipantes tengan del sistema operativo con elque se trabaja en los CITE.

El papel del mediador sociolaboral:Al final del curso, se ha previsto un tiempo de

recapitulación en torno a la figura del mediadoro mediadora sociolaboral. No obstante, como seindica más adelante, la figura del mediador hade ser contemplada de forma transversal a lo lar-go de todo el curso.

En relación con la metodologíaComo es lógico todas las orientaciones gene-

rales que se han presentado en el apartadoanterior, deben ser tenidas en cuenta a la horade desarrollar este curso. Desde una perspectivamás específica, es importante que todos loscontenidos planteados, con las correspondien-tes adaptaciones derivadas de la realidad decada territorio, estén enfocados a las activida-des cotidianas que los mediadores y mediadorashan de realizar, o lo que es lo mismo, la figuradel mediador ha de estar presente, como ya seha indicado, de forma transversal a lo largo detodo el curso. Por esta razón, es convenienteque el formador o formadores que van a parti-cipar en el curso tengan un conocimiento deesta figura.

La figura del agente mediador CITEEn el VI Congreso de la Confederación Sindical

de CC.OO. (1996) se concretó la prestación dedeterminados servicios especializados, a travésde los CITE, que tienen como objetivo principalofertar información, asesoramiento y recursosbásicos para la integración social, laboral y sin-dical del inmigrante. Como parte de los equiposmultidisciplinares de los CITES se comenzó a defi-nir la figura del Mediador Socio Laboral, como lapersona que actúa como intermediario entre el

23

Page 22: ORIENTACIONES METODOLÓGICAScarei.es/fich/guia_orientacion_metodologica.pdf · ORIENTACIONES METODOLÓGICAS PARA FORMADORES Y FORMADORAS • En el caso de las personas inmigrantes,

24

PROYECTO FORJA

inmigrante y las distintas instancias sociales ylaborales (sindicato, empresas, servicios sociales,etc.).

Como objetivos de las funciones de los media-dores y mediadoras sociolaborales se definen:• Facilitar la integración social de las y los traba-

jadores inmigrantes en nuestra sociedad, apo-yando su adaptación al nuevo entorno que losacoge, evitando el aislamiento social y aumen-tando la confianza en ellos mismos.

• Apoyar, mediante el asesoramiento, la informa-ción y la orientación, la estrategia de acerca-miento individualizado al mercado de trabajo.

• Mediar entre la trabajadora o el trabajadorextranjero y los programas y los recursos públi-cos y privados (administración, sindicatos,organizaciones no gubernamentales, etc.).

• Luchar contra el racismo y favorecer la igualdadde oportunidades tanto en el ámbito laboralcomo en el social.

Con frecuencia en la actividad cotidiana delos CITE, la labor de mediación compagina dife-rentes roles o papeles. Algunos de ellos son:

Mediador o mediadora. En la medida que desa-rrollan labores de intermediación entre:• La oferta y la demanda de empleo: la trabaja-

dora o el trabajador de origen extranjero y losempleadores.

• Entre trabajadores extranjeros: favoreciendo lacreación de grupos y redes de apoyo, y de ini-ciativa entre personas inmigrantes. Estos gru-pos y redes son elementos cruciales para poten-ciar el acceso al trabajo, así como la integraciónsocial plena, sin abandono de la identidad ycultura propia.

• Entre personas inmigrantes y autóctonas: esta-bleciendo cauces de intercambio y diálogo so-bre iniciativas de empleo, derechos laborales,sindicalismo, discriminación, etc.

• Entre la persona inmigrante e instituciones so-ciales: en las necesidades de relación que se lesplanteen con entidades sociales.

Orientador u orientadora laboral en cuanto quefacilita la información y la orientación, así como

la estrategia de acercamiento individualizado almercado.

Asesor jurídico en cuanto que informa sobre lanormativa laboral vigente: derechos y deberes delos trabajadores, ley de extranjería, resolución derenovación de permisos de trabajo, etc.

Dinamizador o dinamizadora, en cuanto quedebe organizar actividades de reivindicación ysensibilización orientadas a luchar contra el ra-cismo. En este sentido el mediador o medidora hade favorecer la igualdad de oportunidades, tan-to en la acción cotidiana en los centros de traba-jo, como en la participación sindical en las cam-pañas o actividades ciudadanas que surjan entorno a estos problemas.

Teniendo en cuenta los rasgos generales de laactuación de mediadores y mediadores de losCITE, a la hora de desarrollar el curso de forma-ción es conveniente que el formador o formado-ra tenga en cuenta las siguientes consideracio-nes:• Ajustar y adaptar el programa propuesto al

contexto, las características y la situación espe-cífica de los y las participantes en el mismo.

• En la medida de lo posible, antes del inicio delcurso facilitar a los y las participantes el pro-grama previsto, los objetivos del curso y lascondiciones de su desarrollo.

• Desarrollar la estructura del curso teniendo co-mo eje principal las funciones y tareas que vana realizar los mediadores (en el material deapoyo para los y las participantes de este curso,encontrará información ampliada). De esta for-ma, se facilitará que los participantes integrenel aprendizaje desde una perspectiva práctica.

• Tener siempre presente que la capacitación delas y los mediadores no es sólo una capacitacióndesde el punto de vista técnico, sino tambiénuna formación actitudinal y en valores como:sensibilidad ante la diversidad cultural, actitudabierta ante otras realidades, análisis crítico delos propios estereotipos y prejuicios...

• Facilitar que a lo largo del curso, los y las parti-cipantes realicen sus propias reflexiones yextraigan sus propias conclusiones acerca de las

Page 23: ORIENTACIONES METODOLÓGICAScarei.es/fich/guia_orientacion_metodologica.pdf · ORIENTACIONES METODOLÓGICAS PARA FORMADORES Y FORMADORAS • En el caso de las personas inmigrantes,

BIBLIOGRAFÍA BÁSICA SOBRE...1

CC.OO.: Acción sindical e inmigración

• Documentos aprobados por el VI Congreso Con-federal de CC.OO. Madrid, 1996.

• Documento del Consejo Confederal sobre Mi-graciones. 1998.

Migraciones

• Aragón Bombín, R: “Diez años de política de in-migración: Implicaciones de las distintas áreasde gestión: Educación, cultura, salud, vivienda,empleo y servicios sociales”. En Revista “Migra-ciones ”. Noº O. Instituto Universitario de Estu-dios sobre Migraciones. 1997.

• Arango, Joaquín: “La cuestión migratoria en laEuropa de fines del siglo XX”. En “El mundo queviene”. Ed. Alianza Editorial. Madrid, 1994.

• Del Álamo, M. y Barrajón, I.: “Migraciones:una historia de la Humanidad”. Ed. Nau Llibres-CITMI-CITE (CC.OO.-PV.) Valencia, 1997.

• Fambuena, A.; Moya, C.: “Movimientos migra-torios hoy. Aproximación a la sociología de lasmigraciones”. Ed. Nau Llibres-CITMI-CITE(CC.OO.-PV.) Valencia, 1997.

• FSAP-CC.OO.: “Migraciones: tópicos y realida-des”. Los cuadernos de la FSAP-CC.OO. Noº 13.Madrid, 1995.

• García Marín, M., et al.: “Aproximación a lasnuevas migraciones: Entre la inmigración y lacooperación al desarrollo”. Ed. Nau Llibres-CIT-MI-CITE (CC.OO.-PV.) Valencia, 1997.

• Izquierdo, A.: “La inmigración inesperada”.Ed. Trotta. Madrid, 1996.

• Lamo de Espinosa, E.: “Culturas, Estados y Ciu-dadanos: Una aproximación al multiculturalis-mo en Europa” Ed. Alianza Editorial. Madrid,1995.

• Veiga Martínez, U.: “La integración social delos inmigrantes extranjeros en España” Ed.Trot-ta. Madrid, 1997.

Interculturalidad

• Colectivo Amani: Educación Intercultural. Aná-

ORIENTACIONES METODOLÓGICAS PARA FORMADORES Y FORMADORAS

implicaciones que rodean a la figura del media-dor sociolaboral así como a sus funciones, en elmarco de su realidad concreta de actuación.

• Dar a los y las participantes la oportunidad deconocer experiencias prácticas de mediaciónsociolaboral, así como facilitar el contacto conpersonas que ya puedan tener experiencia eneste sentido.

En relación con el material de apoyo paralos y las participantes en el curso

Los y las participantes en el curso recibirán unmaterial de apoyo, elaborado específicamente enel marco del proyecto. Este material está estruc-turado en los mismos bloques temáticos que con-forman el programa del curso, y su objetivo esque los y las participantes cuenten con:

• unas claves informativas básicas respecto acada uno de los bloques temáticos desarrolla-dos en el curso,

• una información sobre la postura y líneas deactuación de CC.OO. respecto a los diferentestemas que atañen a los trabajadores y trabaja-doras inmigrantes así como a la intervenciónsociolaboral.

Ha sido concebido como un material de refe-rencia por lo que no se presenta un desarrolloexhaustivo de los diferentes temas y apartadoscontenidos en él. El formador o formadores queparticipen en el curso pueden preparar, si lodesean, su propio material de apoyo o consultapara los y las participantes en el curso.

25

1 En este apartado se recoge una bibliografía breve. Si elformador o formadora desea más información puede con-sultar la relación de documentación que ha sido utilizadacomo base para la elaboración del material del/a partici-pante del “Curso de Agentes Mediadores de la red CITE”.

Page 24: ORIENTACIONES METODOLÓGICAScarei.es/fich/guia_orientacion_metodologica.pdf · ORIENTACIONES METODOLÓGICAS PARA FORMADORES Y FORMADORAS • En el caso de las personas inmigrantes,

26

PROYECTO FORJA

lisis y resolución de conflictos”. Ed. Popular.Madrid, 1994.

• Documentación Social: “Interculturalidad”. Noº97. Ed. Cáritas Española, Madrid. 1994.

• Equipo Claves: En un mundo de diferencias...,un mundo diferente. Cruz Roja Juventud.Departamento Central. Madrid, 1992.

• Galvín, I. y Franco, P.: “ Propuesta metodoló-gica para el Trabajo Social con inmigrantes”.Ed. Siglo Veintiuno de España Editores, S.A.Madrid, 1996.

• Jordan, J. A.: “La escuela multicultural: Un retopara el profesorado”. Ed. Paidós. Barcelona, 1994.

• Juliano, D.: “Educación Intercultural. Escuela yminorías étnicas”. Ed. Eudema. Madrid, 1993.

• Muñoz Sedano. A.: “Educación Intercultural.Teoría y práctica”. Ed. Escuela Española.Madrid, 1997.

• Ortega Carrillo, J. A.: “Educación Multiculturalpara la Tolerancia y la Paz. Fundamentos yestrategias didácticas”. Ed. Grupo Editorial Uni-versitario. Madrid, 1996.

• Santos Rego. M. A.: “Teoría y práctica de laEducación Intercultural”. Ed. P.P.U. Santiago deCompostela, 1994.

Cuestiones jurídicas en torno a la inmigración

• Adroher S., Benlloch P., Charro P. y otros: Lainmigración: derecho español e internacional,Editorial Bosch, Barcelona, 1995.

• Álvarez Rodríguez, Aurelia: – Guía de la nacionalidad española, Ministerio de

Trabajo y Asuntos Sociales. Madrid, 1996.– Nacionalidad y emigración, Editorial La Ley,

Madrid, 1990.• Aragón Bombín, R.: Bases y objetivos de la

política de inmigración en España. Ponenciapresentada en el Congreso sobre la Inmigraciónen España. Madrid, Octubre 1997.

• Borrajo Iniesta, I.: El status constitucional delos extranjeros, en Estudios sobre la Constitu-ción Española (Homenaje al profesor EduardoGarcía de Enterría), Vol II, Editorial Civitas,Madrid, 1991.

• Borrás Rodríguez, A. (dir.): Diez años de la Leyde Extranjería: balance y perspectivas, Itinera

Libros (Fundación Paulino Torras Doménech).Barcelona, 1995.

• De Lucas, J.:– Puertas que se cierran: Europa como fortaleza,

Editorial Icaria. Barcelona, 1996.– El desafío de las fronteras: derechos humanos y

xenofobia frente a una sociedad plural, Edito-rial Temas de Hoy. Madrid, 1994.

– Europa: ¿Convivir con la diferencia?: racismo,nacionalismo y derechos de las minorías, Edi-torial Tecnos. Madrid, 1992.

• Escobar Hernández, C.: El Convenio de Aplica-ción del Acuerdo de Schengen y el Convenio deDublín: una aproximación al asilo desde laperspectiva comunitaria, Revista de Institucio-nes Europeas nºo 1 1993. Madrid, 1993.

• Federación Sindical de Administración Públi-ca de CC.OO.: Legislación sobre inmigración yextranjería, Fundación Ioº de Mayo con la cola-boración de Víctor Manuel Gómez López y MaríaHelena Bedoya. Madrid, 1997.

• Ferrer Peña, R.M.: Los derechos de los extranje-ros en España, Editorial Tecnos. Madrid, 1989.

• Foro para la integración social de los inmi-grantes. Informe sobre la inmigración y el asiloen España. Ministerio de Trabajo y AsuntosSociales. IMSERSO, 1998.

• Gómez Movellán, A.: Acuerdo de Schengen:Inmigración y refugio en la U.E. y el EstadoEspañol. Revista “Viento Sur”. No 26, 1996.

• López Garrido, D.: El derecho de asilo. EditorialTrotta. Madrid, 1991.

• López Garrido, D.: Código de la ComunidadEuropea (3 Vol.). Eurojuris. Madrid, 1991.

• Mariño Menéndez, Fernando M. y otros: Dere-cho de extranjería, asilo y refugio. Ministerio deAsuntos Sociales. Madrid, 1995.

• Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales yBoletín Oficial del Estado: Código de Migracio-nes, 2. Vol. Madrid, 1997.

• Peces-Barba, G. y Otros: Curso de derechosfundamentales. Boletín Oficial del Estado.Madrid, 1995.

• Polo Sánchez, M.C.: Derechos fundamentales ylibertades públicas de los trabajadores extran-jeros en España. Consejo Económico y Social.Madrid, 1994.

• Sagarra Trías, E.: Los derechos fundamentales

Page 25: ORIENTACIONES METODOLÓGICAScarei.es/fich/guia_orientacion_metodologica.pdf · ORIENTACIONES METODOLÓGICAS PARA FORMADORES Y FORMADORAS • En el caso de las personas inmigrantes,

ORIENTACIONES METODOLÓGICAS PARA FORMADORES Y FORMADORAS

y las libertades públicas de los extranjeros enEspaña: protección jurisdiccional y garantías.Editorial Bosch. Barcelona, 1991.

• VV.AA.: La libre circulación de trabajadores.Recopilación de disposiciones comunitariassobre seguridad social. Fundación Io de Mayo.Madrid, 1995.

Orientación sociolaboral dirigida a inmigrantes

• Cachón Rodríguez, L.: “Notas sobre la segmen-tación del mercado de trabajo y la segregaciónsectorial de los inmigrantes en España”. Ponen-cia presentada en el Congreso sobre Inmigra-ción en España. Madrid, Octubre 1997.

• Colectivo IOE: “La discriminación a los trabaja-dores inmigrantes en España”. O.I.T., 1995.

• Colectivo IOE: “Actividades de formación anti-discriminatoria en España”. O.I.T.; 1996.

• Colectivo IOE: “Inmigración y trabajo. Trabaja-dores inmigrantes en el sector de la construc-ción” IMSERSO. Ministerio de Trabajo y AsuntosSociales, 1998.

• Giménez, C.: “La naturaleza de la mediaciónintercultural”. En la revista “Migraciones” No 2.IPCM. Madrid, 1997.

• Rico, I.: “Actuar contra el racismo: Estrategiasde intervención social” Ed. Nau Llibres-CITMI-CITE (CC.OO.-PV.) Valencia, 1997.

• Solé, C.: “Discriminación racial en el mercadode trabajo”. Ed. Consejo Económico y Social.Madrid, 1995.

• Solé, C.: “Inmigración y mercado de trabajo”.Ponencia presentada en el Congreso sobreInmigración en España. Madrid, Octubre 1997.

RECURSOS DIDÁCTICOS

Escritos:

Los materiales que se recogen a continuaciónincluyen didácticas y técnicas de trabajo grupal,útiles para trabajar los diferentes aspectos rela-cionados con la interculturalidad y/o la educa-ción para el desarrollo; muchos de ellos incluyen,además análisis de carácter teórico. Buena partede estos recursos han sido diseñados para traba-

jar con población adolescente; sin embargo lamayoría de ellos, con ligeras adaptaciones, pue-den ser trabajados con personas adultas.

• Amnistía Internacional: “Educación en Dere-chos Humanos: propuestas didácticas”. Madrid1995.

• Colectivo Amani: “Educación Intercultural:análisis y resolución de conflictos”. EditorialPopular. Madrid, 1994.

• Del Álamo, M.; Barrajón, I.: Migraciones: unahistoria de la humanidad. Ed. Nau Llibres-CIT-MI-CITE (CC.OO.-PV). Valencia, 1997.

• Díaz Aguado, M.J.: “Educación y desarrollo dela tolerancia”. Ministerio de Educación y Cien-cia. Madrid, 1993.

• Equipo Claves: “En un mundo de diferencias...Un mundo diferente”. Cruz Roja Juventud. De-partamento Central. Madrid, 1992.

• Equipo Claves: “¿Un mundo en blanco ynegro? Dale color”. Solidaridad Internacional.Madrid, 1995.

• Rico, A.I.: Actuar contra el racismo: estrategiasde intervención social. Ed. Nau Llibres-CITMI-CITE (CC.OO.-PV). Valencia 1997.

• Tuavii de Tiavea: Los Papalagi (los hombresblancos). Editorial Integral, 1993.

• VV.AA.: Vamos a reírnos muy en serio del racis-mo. Editorial Presencia Gitana. Madrid, 1993.

• VV.AA.: Ideas, recursos, métodos y actividadespara la Educación Intercultural con jóvenes yadultos. Materiales de la Campaña Europea dela Juventud contra el Racismo, la Xenofobia, elAntisemitismo y la Intolerancia. Instituto Nacio-nal de la Juventud. Madrid, 1995.

• Instituto Nacional de la Juventud. “Guía derecursos documentales. Campaña Europea dela Juventud contra el Racismo, la Xenofobia, elAntisemitismo y la Intolerancia”. Madrid, 1995.

Audiovisuales:

Algunos vídeos didácticos y documentales• Asociación pro Derechos Humanos: “La clase

dividida”.• Canal Sur TV: “Crónica viva. Engañados por el

paraiso”.• Colectivo ECOE: “Si yo no soy tu enemigo”.

27

Page 26: ORIENTACIONES METODOLÓGICAScarei.es/fich/guia_orientacion_metodologica.pdf · ORIENTACIONES METODOLÓGICAS PARA FORMADORES Y FORMADORAS • En el caso de las personas inmigrantes,

28

PROYECTO FORJA

• Colectivo ECOE/AEME: “Las víctimas de la Ley deExtranjería”.

• Cruz Roja Juventud: “En un mundo de diferen-cias..., un mundo diferente”.

• Dir. Gral. Juventud; Comunidad de Madrid:“Abre tu mundo”.

• Ministerio de Asuntos Sociales: “Democracia esigualdad”.

Algunas películas• Mi hermosa lavandería. S. Frears. Gran Bretaña,

1985.• Té en el harén de Arquímedes. A. Bahloul y M.

Charef. Francia, 1985.

• El tiempo de los gitanos. E. Kusturica. Yugosla-via, 1988.

• Haz lo que debas. S. Lee. Estados Unidos, 1989.• Mamá, hay un hombre blanco en tu cama. C.

Serrau. Francia, 1989.• Las cartas de Alou, M. Armendáriz. España, 1990.• “Jungle Fever”. S. Lee. Estados Unidos, 1991.• Malcom X. S. Lee. Estados Unidos, 1993.• Antes de la lluvia. M. Manchevski. Gran Bretaña,

1994.• “Underground”. E. Kusturica. Yugoslavia, 1995.• El odio. M. Kassovitz. Yugoslavia, 1995.• “Bwana”. I. Uribe. España, 1996.• Lejos de África. C. Bartolomé. España, 1996.

Page 27: ORIENTACIONES METODOLÓGICAScarei.es/fich/guia_orientacion_metodologica.pdf · ORIENTACIONES METODOLÓGICAS PARA FORMADORES Y FORMADORAS • En el caso de las personas inmigrantes,

En relación con el programaEste curso está dirigido a trabajadoras y tra-

bajadores inmigrantes. Como su nombre indica,tiene como objetivo favorecer la integración delas y los trabajadores inmigrantes desde unadoble perspectiva: social y laboral. Por ello, sibien la duración prevista para la totalidad delcurso es de 120 horas, se ha dividido el tiempo endos partes claramente diferenciadas:

• Integración social (40 horas):Destinada a favorecer la integración social de losinmigrantes en su realidad concreta (pueblo,ciudad...). Dada la particularidad de este objeti-vo, cada territorio desarrollará su propia progra-mación de trabajo, a través de diferentes ejes ocentros de interés para las personas inmigrantes.Una propuesta de posibles centros de interéssería:

• “Derechos y deberes, tanto generales como en elámbito laboral, de las personas inmigrantes”.

• “Los recursos sanitarios”.• “Los recursos educativos”.• “Cómo desenvolverse en la vida cotidiana”.• “Mujer e inmigración”.

Cada uno de estos módulos tendría una dura-ción de ocho horas. No obstante, como se haseñalado anteriormente, cada territorio puedeprogramar sus propias propuestas.

• Integración laboral (80 horas): El objetivo de estas ochenta horas es favorecer laintegración laboral de las personas inmigrantesen una doble dirección: bien para encontrar unempleo, bien para conseguir un trabajo mejorque el que ya tienen. La propuesta de contenidospara este curso es la siguiente:

29

Curso de Integración Laboral

“INTEGRACIÓN LABORAL”; PROPUESTA DE CONTENIDOS

I. Introducción a la búsqueda de empleo

- Habilidades y recursos personalesenfocados al acceso/promociónde un puesto de trabajo.

- Importancia de las actitudeshacia la búsqueda de empleo.

10

BLOQUE TEMÁTICO CONTENIDOS HORAS

II.- Habilidades sociales y trabajoen equipo

- Elementos básicos de la comunicación interpersonal.

- El trabajo en equipo y la toma dedecisiones.

30

III.- Planificación y técnicas de búsqueda de empleo

- Las técnicas para la búsqueda deempleo.

- La planificación en la búsquedade empleo.

20

IV.- Búsqueda activa de empleo - Planificación de itinerarios individualizados en la búsquedade empleo.

20

Page 28: ORIENTACIONES METODOLÓGICAScarei.es/fich/guia_orientacion_metodologica.pdf · ORIENTACIONES METODOLÓGICAS PARA FORMADORES Y FORMADORAS • En el caso de las personas inmigrantes,

30

PROYECTO FORJA

El tiempo previsto para cada uno de los blo-ques temáticos de la propuesta de contenidos esorientativo. El formador o formadora puede ajus-tar su distribución en función de las propiasnecesidades y características del grupo con elque esté trabajando. De igual manera, dada ladificultad de muchas personas inmigrantes paraparticipar en cursos de larga duración, existe laposibilidad de trabajar cada bloque por separa-do, de forma independiente e interrumpidos porun lapso de tiempo.

En relación con la metodologíaTeniendo en cuenta su objetivo, es conve-

niente que el módulo de Integración Social seadesarrollado no tanto desde la perspectiva detransmitir contenidos, sino con una metodologíade animación sociocultural en la que se combi-nen actividades dentro y fuera del “aula”, y quepermita a los y las participantes relacionarse eintegrarse en diferentes espacios de su entornomás cotidiano.

Por lo que se refiere al módulo de “Integra-ción Laboral”, además de las consideracionesgenerales señaladas en el apartado anterior, acontinuación se presentan algunas orientacionesrelacionadas, básicamente, con los contenidosque aparecen en el material de apoyo de los y lasparticipantes en el curso2.

Introducción a la búsqueda de empleoEl objetivo de este bloque temático es favore-

cer que los y las participantes en el curso realicenun análisis detallado de sus recursos y habilida-des personales: formación y capacitación previa,experiencia profesional dentro y fuera de nuestropaís, intereses profesionales, etc.

Para ello, será positivo que el formador/acontribuya a crear un clima grupal favorable, en

el que los y las participantes puedan reflexionary profundizar en sus puntos “fuertes” y “débi-les”, para obtener un acercamiento al objetivoprofesional, es decir: dónde quiero ir, qué traba-jos están a mi alcance, en cuáles me sentiríamejor personal y profesionalmente, etc.

A nivel metodológico, se realizarán ejerciciosindividuales con un seguimiento por parte delformador o formadora en función de las necesi-dades específicas de cada participante.

Habilidades sociales y trabajo en equipoEl objetivo genérico de este módulo es facili-

tar que los y las participantes desarrollen lashabilidades sociales necesarias para desenvol-verse en el ámbito laboral, haciéndose especialhincapié en aspectos relacionados con la comu-nicación.

Desde el punto metodológico, es convenienteque el formador o la formadora plantee ejerci-cios, simulaciones y grabaciones en vídeo, paraque los y las participantes tomen conciencia de laimportancia de los elementos de la comunicaciónen nuestra cultura y su proyección de cara a labúsqueda o promoción de empleo.

Planificación y técnicas de búsqueda deempleo

El objetivo de este bloque temático es dotar alos y las participantes de herramientas necesariaspara afrontar satisfactoriamente un proceso deselección o la búsqueda de un puesto de trabajo.Asimismo, el formador o la formadora debe rea-lizar un seguimiento individualizado de todosaquellos ejercicios y casos prácticos desarrolla-dos por cada participante, con el fin de dar lasorientaciones precisas en cada caso.

Búsqueda activa de empleoEste bloque temático está planteado con la

finalidad de que los y las participantes adquie-ran una idea global de las fuentes a las que pue-den acudir para buscar empleo. Conviene que elformador o formadora plantee ejercicios y casosprácticos que permitan a los y las participantesprofundizar y sistematizar sus propios recursos

2 En el Anexo I se recogen indicaciones específicas que pue-den ayudar al formador o la formadora a plantear en elaula los diferentes contenidos teóricos, así como los plan-teamientos de los ejercicios que no aparecen recogidos enel material de apoyo para los y las participantes.

Page 29: ORIENTACIONES METODOLÓGICAScarei.es/fich/guia_orientacion_metodologica.pdf · ORIENTACIONES METODOLÓGICAS PARA FORMADORES Y FORMADORAS • En el caso de las personas inmigrantes,

BIBLIOGRAFÍA BÁSICA SOBRE ORIENTACIÓNLABORAL3

• Centro Nacional de Recursos para la Orienta-ción profesional: Fichas para la orientaciónprofesional. Ministerio de Educación y Cultura.Madrid, 1997.

• Demory, B.: Cómo dirigir y animar las reunio-nes de trabajo. Editorial Deusto, 1993.

• Dirección General de Educación (CAM): Orien-tación académica y profesional; manual para latutoría. Madrid, 1997.

• FONAT: Guía de Orientación Sociolaboral.Ministerio de Asuntos Sociales, 1994.

• Fundación Formación y Empleo-CC.OO.:Módulos de orientación, búsqueda, informa-ción y localización de empleo (MOBILE).Madrid, 1994.

• Fundación Formación y Empleo-CC.OO.: Trabajar en Europa. Madrid, 1995.

• Puchol, L.: Dirección y Gestión de RecursosHumanos. Editorial ESIC.

• Unión Sindical de Aragón-CC.OO.: Búsquedaactiva de empleo; taller de entrevista. Zarago-za, 1998.

• Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales: GuíaLaboral 1998. Madrid, 1998.

• Unión Sindical de Aragón-CC.OO.: Búsquedaactiva de empleo; grupos de búsqueda. Zara-goza, 1998.

• Werther, W.B.; Davis, K.: Administración depersonal y recursos humanos. Editorial MacGraw Hill, 1995.

ORIENTACIONES METODOLÓGICAS PARA FORMADORES Y FORMADORAS

(p.e. redes de amigos y conocidos), así comotomar contacto con otros recursos de caráctermás general.

Es importante que el formador o la formadoradedique un tiempo para que los y las participan-tes en el curso conozcan los CITE y los servicios deasesoramiento para el empleo que existen enComisiones Obreras, y a los que pueden acudirpara recibir atención en temas relacionados tan-to con la incorporación al mercado de trabajocomo con la defensa general de sus derechos.

En relación con el material de apoyo paralos y las participantes en el curso

El material que los y las participantes recibenestá centrado en el módulo de Integración Labo-ral. Puesto que se trata de un material de apoyo,se recogen los aspectos básicos de cada bloque

temático propuestos en el programa, combinan-do aportaciones teóricas y ejercicios y casosprácticos. Cómo es lógico, el volumen y desarro-llo de los diferentes contenidos varía de un temaa otro, y, en el caso de los aspectos más prácticos(p.e. la planificación de itinerarios individualiza-dos de búsqueda de empleo), el formador o for-madora, podrá preparar un material específicode trabajo con cada participante; en otros casos,puede ser necesario preparar un material centra-do en su realidad local. En este sentido, el CITE-CC.OO será un recurso de interés para el formadoro la formadora.

El material de apoyo que pueda requerir elmódulo de Integración Social, tendrá que serpreparado en función de los centros de interéssobre los que se vaya a trabajar y de cada reali-dad territorial.

31

3 Existen en el mercado muchas publicaciones sobre diná-mica de grupos, en los que el formador o la formadorapuede encontrar técnicas y ejercicios para trabajar estosaspectos concretos de la Orientación Laboral (por ejemplo:trabajo en equipo, resolución de problemas, etc.).

Page 30: ORIENTACIONES METODOLÓGICAScarei.es/fich/guia_orientacion_metodologica.pdf · ORIENTACIONES METODOLÓGICAS PARA FORMADORES Y FORMADORAS • En el caso de las personas inmigrantes,

que, sin lugar a dudas, cada individuo es el suje-to de su propio aprendizaje. De esta característi-ca se derivan, inmediatamente, dos consecuen-cias a la hora de desarrollar una propuestadidáctica:• es fundamental conocer lo que el alumno o

alumna ya sabe,• es imprescindible conocer aquello que le resul-

ta significativo para que el aprendizaje sedesencadene.

En cursos con personas inmigrantes, esto sig-nifica un esfuerzo específico, dado que la hetero-geneidad y la diversidad cultural de procedenciadificultan un conocimiento exhaustivo de susdivergentes itinerarios formativos y bagajes cul-turales.

La persona que aprende una lengua extranje-ra transfiere de lo que ya conoce, generalmentesu lengua materna, al nuevo código que estáaprendiendo: una segunda lengua, si bien haycasos en los que el alumno o alumna ya conoceotra segunda lengua, e incluso una tercera o unacuarta. La mente del aprendiz actúa mediante elmecanismo ensayo-error con elaboraciones quese contrastan en el acto del habla y se van ajus-tando, sucesivamente, en pos de la corrección.Este hecho es otro elemento fundamental a lahora de acompañar, como profesor, el proceso deaprendizaje de la lengua: los errores que el alum-no o alumna comete, cómo trabajar con ellos,cómo corregirlos y cómo contribuir a que no sefosilicen. Éste es un problema que sufren, espe-cialmente, aquellos inmigrantes de escasa o nulaformación previa y/o escaso contacto con perso-nas españolas con las que comunicarse y tener laoportunidad de reajustar sus producciones.

La cantidad de información que se recibe(input) condiciona y modula la que se emite(output). En este proceso la comunicación esfundamental dado que una lengua se aprendehablando. Lenguaje es igual a comunicación, y,para que ésta se produzca, los hablantes desa-

32

En relación con el programaEste curso está dirigido a trabajadores y tra-

bajadoras inmigrantes cuyo dominio de la len-gua española puede encuadrarse en un primernivel de “principiante”. Se trata por tanto depersonas:• cuya comprensión oral es nula o baja,• la expresión oral también es nula o baja,• no comunican ni ordenan ideas,• su registro de habla y escritura es único y el

vocabulario mínimo,• su competencia gramatical es básica: usa el

estilo nominal y los verbos en infinitivo; puedenposeer estrategias de aprendizaje de segundaslenguas.

La duración del curso es de 120 horas reparti-das en 10 ámbitos temáticos de 10 horas cadauno, con una hora para la autoevaluación. Estadistribución puede ser modificada según losintereses y las características de cada grupo,pues hay propuestas que pueden llevarse a cabode maneras diferentes o, incluso, no hacerse.

En el Anexo II se recoge la programación delcurso, que ha sido elaborada teniendo en cuentalos distintos aspectos que conforman un curricu-lum formativo, y organizando todos los factoresque intervienen en el proceso de enseñanza-aprendizaje de una lengua extranjera. A la horade definir los objetivos y los contenidos a tratar,y partiendo de la reflexión general de cómo seaprende una lengua, se ha prestado atención alperfil y necesidades específicas del alumnado alque va dirigido el curso.

En relación con la metodología

¿Cómo se aprende una lengua?La lengua se aprende desde lo que ya se

conoce, a través de la interacción con el medio. Elaprendizaje se realiza a través de propuestas sig-nificativas para los aprendices, mediante lascuales se reajusta lo que ya conoce. El aprendiza-je es una construcción individual; esto supone

Curso de Lengua española

Page 31: ORIENTACIONES METODOLÓGICAScarei.es/fich/guia_orientacion_metodologica.pdf · ORIENTACIONES METODOLÓGICAS PARA FORMADORES Y FORMADORAS • En el caso de las personas inmigrantes,

ORIENTACIONES METODOLÓGICAS PARA FORMADORES Y FORMADORAS

rrollan una serie de estrategias de elaboración yde comunicación que hay que considerar en elmomento en el que se desencadena el aprendiza-je. Esto supone que la vía que asegura un apren-dizaje eficaz de la lengua extranjera es propiciarla comunicación efectiva y real del alumnado,tanto dentro del aula como mediante tareas deaprendizaje que se realicen fuera de ella.

En el caso del alumnado inmigrante se dandos circunstancias determinantes, una de ellas esfacilitadora y la otra un obstáculo:• están inmersos en la lengua a aprender porque

viven aquí (facilitadora),• por su condición de inmigrantes y por las pro-

pias características de la sociedad española, sucontacto con la población autóctona es escaso(obstáculo).

De ahí que el profesor o profesora haya deactuar como un mediador para conseguir un cli-ma de confianza en el aula, donde se produzca lacomunicación y se desarrollen habilidades queluego sean de utilidad para el alumnado en sudesenvolvimiento social. Por otro lado, ha defacilitar el acercamiento de los inmigrantes a lasociedad española a través de la apertura delaula al mundo real y cotidiano. Nuestro espaciode enseñanza-aprendizaje es todo el entorno,con todas sus posibilidades, y no sólo las cuatroparedes de la clase.

La Metodología ComunicativaLa opción propuesta para el curso es la meto-

dología comunicativa. Como ya se ha indicadoanteriormente, el aula es concebida como unespacio donde se lleva a cabo la comunicación,medio imprescindible para conseguir el objetivoúltimo: que los alumnos y alumnas sean capacesde desenvolverse con éxito en situaciones reales.El aula está también en la calle, en los parques,en el mercado, o en el propio Sindicato. Losprincipios generales que orientan esta propues-ta son:• Responsabilidad del alumno o alumna sobre su

propio aprendizaje.• Importancia del papel activo del alumno en

clase.

• Práctica de los procesos de comunicación en elaula.

• Transferencia a situaciones reales de comuni-cación.

• Negociación del significado y adquisición delenguas.

• Replanteamiento del error.

Sobre las necesidades del alumnado: ámbitostemáticos

El alumnado al que nos dirigimos es adulto,mayor de dieciséis años, que trabaja o quiere tra-bajar en España y que necesita la lengua de aco-gida como instrumento para desenvolverse en elentorno. De acuerdo con este planteamiento, setrata de un colectivo con necesidades específicas,determinantes a la hora de diseñar los cursos deformación, elaborar las programaciones, usar losmateriales y dinamizar las aulas. No tienen queaprender “otra lengua” sino aprender el castella-no necesario para satisfacer esas necesidades.

Por ello, se propone un programa cuyo crite-rio de secuenciación es estrictamente el “deurgencia”: aquello que los alumnos y alumnastienen que saber para desenvolverse en las dis-tintas situaciones en que se encuentran. Así, sepresenta primero lo que tiene que ver con elespacio público, las relaciones, la ciudad, el tra-bajo, “los papeles”, para ir entrando paulatina-mente en el espacio más privado, relativo a lavivienda, la familia, la salud o las relaciones que,en un principio y por norma general, se mantie-nen en su propia lengua.

Para detectar las necesidades que están en elorigen del programa, se ha realizado una prime-ra fase de estudio de las características de las ylos inmigrantes como colectivo; de esta detec-ción se han extraído ítems para la recogida siste-mática de información (curriculum migratorio),encuesta de análisis de necesidades, recogida deinformación en clase y entrevistas personales. Apartir de esta información, se han seleccionadounos ámbitos temáticos de interés para el alum-nado; y de ellos se han deducido, a su vez, losobjetivos comunicativos que han dado lugar a laprogramación.

33

Page 32: ORIENTACIONES METODOLÓGICAScarei.es/fich/guia_orientacion_metodologica.pdf · ORIENTACIONES METODOLÓGICAS PARA FORMADORES Y FORMADORAS • En el caso de las personas inmigrantes,

34

PROYECTO FORJA

Los objetivos comunicativos seleccionadosestán basados en los entornos en los que, por susintereses, necesidades, situación en España, las ylos inmigrantes han de desenvolverse con másfrecuencia. De esta forma, el programa pretendecontribuir al desarrollo de habilidades sociolin-güísticas para afrontar con soltura situacionescotidianas.

En el análisis de necesidades se ha detectadotambién cierta carencia por parte de las y losinmigrantes en cuanto al conocimiento mutuo,su identidad como inmigrante, su autoestima ysu convicción de ser portadores de valores quepueden enriquecer la sociedad de acogida; sinduda, la situación de precariedad en la que lamayoría vive y la escasa “cultura de acogida”que existe en nuestra sociedad, contribuyen aque su grado de autoestima tienda a ser muybajo. De ahí que, en un primer nivel, resulte fun-damental trabajar aspectos como la creación degrupo, desarrollo de la autovaloración y del sen-timiento de apoyo mutuo, trabajando desde unaperspectiva intercultural más entre ellos quehacia la sociedad española -por el momento,muy deficitaria en este aspecto-. En un segundonivel, cuando la confianza, la capacidad decomunicación y el conocimiento de la sociedadde acogida sean más amplios, podremos plantearese objetivo de apertura hacia la sociedad espa-ñola.

Los objetivosLa concepción educativa que inspira el pro-

grama de las aulas de español pretende ser libe-radora. El inmigrante es el sujeto de su propioaprendizaje, evitando la asimilación cultural, enbusca de la aproximación “al otro” desde pla-nos de igualdad. En este sentido, los objetivosgenerales de los que se derivan los objetivoscomunicativos de cada unidad son los siguien-tes:• Atender la necesidad del colectivo inmigrante

de tener un dominio de la lengua española conel fin de que pueda desenvolverse en sus ámbi-tos más cotidianos.

• Capacitar al alumnado para un uso efectivo delcastellano como vehículo de comunicación.

• Desarrollar el proceso de aprendizaje de la len-gua española como: • proceso de aprendizaje autónomo, • de acceso al mercado laboral y de desenvol-

vimiento en la vida cotidiana, • instrumento para hacer valer los derechos

fundamentales, • base para la inserción en otros niveles del sis-

tema educativo,• desarrollo de la autoestima y mejora del nivel

de autoconciencia en relación a sí mismo y alos demás.

• Difundir el conocimiento de la cultura de lasociedad receptora, promoviendo el acerca-miento entre la cultura española y las de losdiferentes países de origen.

• Garantizar el derecho de las minorías a su pro-pia cultura, desarrollando actitudes de respetoy solidaridad en situaciones de pluralismo cul-tural y lingüístico.

• Mejorar las habilidades sociales de relación,potenciando las capacidades de las y los inmi-grantes para valerse en la sociedad receptora yhacer uso de los servicios y derechos que ésta leproporciona.

ContenidosSe entienden por contenidos aquellas funcio-

nes, estructuras, vocabulario, sistematizacióngramatical, dinámicas interculturales y contac-tos asociativos que se tratan en cada uno de losbloques propuestos en el programa, de acuerdocon los objetivos comunicativos. Los contenidoslingüísticos:• se derivan en “tareas de aprendizaje” que com-

plementan el trabajo en el aula, de acuerdo conuna planificación mixta,

• se desarrollan a través de diferentes tipos deactividades y de tareas,

• se manifiestan a través de un determinado tipode agrupamiento y de distintas estrategias deenseñanza-aprendizaje; tratando de contem-plar los diferentes estilos de aprender y deentender las relaciones en el aula.

Se ha intentado que todas las actividadespropuestas en el programa estén contextualiza-das y sean reales, de tal manera que tengan sig-

Page 33: ORIENTACIONES METODOLÓGICAScarei.es/fich/guia_orientacion_metodologica.pdf · ORIENTACIONES METODOLÓGICAS PARA FORMADORES Y FORMADORAS • En el caso de las personas inmigrantes,

ORIENTACIONES METODOLÓGICAS PARA FORMADORES Y FORMADORAS

nificado para las y los alumnos, además de sermotivadoras por tener una utilidad para ayudara cubrir las necesidades de alumnado.

La organización de los alumnos y alumnas:nivelación

La nivelación ha de realizarse antes del iniciode curso, con el fin de establecer el conocimien-to que los alumnos tienen de la lengua de acogi-da, e incorporarlos en los diferentes niveles.

En el primer contacto con los futuros alumnosse pueden conocer aspectos claves como el nivelformativo, proyecto migratorio, cultura de ori-gen, lengua materna, experiencias previas conotros idiomas, contacto con el español, necesida-des de aprendizaje, disponibilidad horaria, etc.Esto queda registrado en la base de datos del pro-grama SIGES-CITE. Desde este momento, se puedeiniciar la recogida de información del “curricu-lum migratorio” que, posteriormente, ayudará aseleccionar los ámbitos temáticos de trabajo,materializar las propuestas educativas y seleccio-nar el material complementario necesario.

La prueba de nivel puede constar de dospartes:• Una primera oral, en la que se trata de captar

los niveles de comprensión y de expresiónoral: control de las situaciones comunicativas,recursos y estrategias de comunicación, usocorrecto de los tiempos verbales, preposicio-nes, amplitud de vocabulario, fluidez y com-petencia comunicativa.

Esta parte de la nivelación es común paratodos los alumnos y alumnas, alfabetizados o no.Puede tratarse de una conversación básica en laque el profesor o profesora pregunta sobreaspectos elementales (nombre, nacionalidad,procedencia, trabajo, dirección...) A continua-ción, el alumno o alumna puede hablar sobre supasado inmediato, su pasado en tiempo acaba-do, etc., y sucesivamente ir aumentando el gra-do de dificultad para captar su uso de los tiem-pos verbales, que suele ser un criterio bastanteacertado a la hora de orientar las pruebas denivel.

• Con las personas alfabetizadas en su país deorigen, puede realizarse la segunda parte de lanivelación, en la que se trata de evaluar el gra-do de comprensión-expresión escrita. Se puedehacer a través de textos breves relacionados conla vida cotidiana, que permitan observar lacomprensión lectora; después, el alumno puedeescribir un texto breve en español. Por último,se puede realizar un test de competencia gra-matical. Según las características del curso arealizar se primarán unos aspectos u otros.

Criterios de agrupamientoDespués de realizada la nivelación, se deben

cuantificar todos los aspectos de la prueba, ade-más del nivel formativo y el contacto con lasociedad española. Cuando se tenga elaborada laprueba han de elaborarse criterios objetivos decorrección. La acumulación de todos esos aspec-tos proporciona una cifra que es la que se utilizapara inscribir a los alumnos o alumnas en cadanivel; de esta forma, los criterios que van a influiren la conformación de los grupos son:• Nivel de comprensión y expresión oral.• Nivel de comprensión y expresión escrita.• Dominio de estrategias comunicativas.• Competencia gramatical.• Nivel de formación previa.• Conocimiento de otras lenguas extranjeras.• Ritmo previsible de aprendizaje (necesidades,

disponibilidad, expectativas, experiencia pre-via, contacto con la sociedad española).

El papel del alumnadoEl curso está dirigido a personas adultas; por

tanto, las propuestas formativas han de estaradaptadas a los rasgos que habitualmente carac-terizan la relación de los adultos con el aprendi-zaje; algunas de las cuales ya han sido señaladasal hablar de orientaciones metodológicas decarácter general: • Las personas adultas llevan al aula un bagaje,

un cúmulo de experiencias; tienen algo quedecir y aportar sobre prácticamente cualquierelemento de la realidad que se toque durante laformación.

• La motivación de las personas adultas de cara alaprendizaje reside fundamentalmente en la uti-

35

Page 34: ORIENTACIONES METODOLÓGICAScarei.es/fich/guia_orientacion_metodologica.pdf · ORIENTACIONES METODOLÓGICAS PARA FORMADORES Y FORMADORAS • En el caso de las personas inmigrantes,

36

PROYECTO FORJA

lidad práctica de lo que aprende, así como en laposibilidad de su aplicación inmediata.

• Las personas adultas que no han tenido unapráctica continuada de escolarización a lo lar-go de su vida, tienen una mayor inseguridad ala hora de enfrentarse a un nuevo proceso for-mativo.

Como ya se ha señalado, el aprendizaje ha deser concebido como un proceso a lo largo delcual cada individuo va construyendo, a partir desus experiencias, su propio conocimiento; en esteproceso, la relación que cada individuo estable-ce con su entorno marcará sus esquemas deconocimiento. El alumnado es agente de su pro-ceso, teniendo un papel activo en el mismo. Laspropuestas educativas parten de su propia reali-dad y de sus necesidades, considerando que,generalmente, se tratará de un grupo humanomuy heterogéneo y muy cambiante, tanto en loque les atañe específicamente como personascomo en lo que les afecta como grupo.

Las y los inmigrantes que asisten a las claseshan de participar en la organización del proceso,en la selección de contenidos, en las tareas que sellevan a cabo, determinando las prioridades. Espor esto que el material preparado para el alum-nado trata de plantear, en todas las unidades,propuestas muy abiertas a las características delgrupo, lugar donde viven, necesidades específi-cas, etc. Dada la heterogeneidad de los grupos,la gestión del conflicto y el diálogo interculturaltienen especial importancia.

El método de trabajo en el aula que se propo-ne, supone una confrontación con el concepto de“escuela” que los alumnos y alumnas inmigran-tes suelen tener interiorizado. Es necesario teneren cuenta los sistemas educativos de los paísesde origen para comprender un posible descon-cierto del alumnado ante determinadas propues-tas que les resultan absolutamente novedosas.Para avanzar en la resolución de este problema,es preciso que se produzca el diálogo con elalumnado, partiendo de lo que ya conocen,adaptándose a sus expectativas de lo que debede ser un aula, pero ofreciendo otras alternativas

y explicando su utilidad para alcanzar el objeti-vo final, esto es, el aprendizaje de la lengua comomedio de inserción sociolaboral en el país deacogida.

Asimismo, hay que tener en cuenta los distin-tos estilos de aprendizaje derivados de la diversi-dad cultural y de las diferencias individuales.Aquí, las experiencias previas de aprendizaje sonuna variable a tener en cuenta, dado que éstasharán que predominen unos aspectos sobreotros.

Otro elemento a considerar son los posiblesconflictos (explícitos o latentes) que pueden sur-gir al abordar cuestiones socio-culturales, comohábitos de comportamiento, creencias religiosas,la situación de la mujer, ritos y tabúes, entreotros. Estos conflictos deberán abordarse desdela perspectiva del respeto a la propia identidadcultural, desarrollando actitudes de toleranciaante la diferencia, y aceptando la diversidadcomo un hecho enriquecedor. En este sentido,tanto el programa como el material para el alum-nado tratan de respetar la diferencia cultural,partiendo del conocimiento mutuo y la reflexióncolectiva, con el objetivo de desencadenar unproceso de intercambio y evolución simultánea,en que cada persona pueda asumir rasgos deotros espacios culturales.

El papel del profesorado-mediadorHablamos de profesores-mediadores porque

su función con respecto a los alumnos y alumnasva más allá de activar el proceso de aprendizajedel castellano: incluye todo aquello que fomentesu integración en la sociedad española en unascondiciones de autonomía personal suficiente ydominio de los recursos precisos para defendersus derechos culturales, sociales y jurídicos. Así,el mediador-profesor ha de tener unas actitudescomunes con los mediadores interculturales; esdecir, además de su conocimiento específico dela lengua y de la metodología de enseñanza-aprendizaje, debe ser una persona sensible a ladiversidad cultural, abierta al cambio, capaz degenerar en el aula unas relaciones democráticasen las que el alumno se sienta también portador

Page 35: ORIENTACIONES METODOLÓGICAScarei.es/fich/guia_orientacion_metodologica.pdf · ORIENTACIONES METODOLÓGICAS PARA FORMADORES Y FORMADORAS • En el caso de las personas inmigrantes,

ORIENTACIONES METODOLÓGICAS PARA FORMADORES Y FORMADORAS

de conocimientos y pueda compartirlos contodos los demás. • El profesor-mediador ha de prestar atención a

las sugerencias y necesidades de los alumnos yalumnas. En este sentido, cada unidad delmaterial para el alumnado contiene activida-des para que el profesor o profesora puedesaber lo que piensa y necesita el alumno. Esrecomendable que el profesorado recoja estaspropuestas de forma sistemática, lo que, unavez superado el primer tramo formativo, lefacilitará un material de gran interés parafuturas propuestas.

Por último, el profesorado-mediador debe seruna persona comprometida con lo que hace yconocedora del marco en que desarrolla la ense-ñanza de la lengua. Es decir, que sea conscientede que éste es un programa de formación de tra-bajadores y trabajadoras, en este caso inmigran-tes, enmarcado en un ámbito sindical, y cuyafinalidad específica es la inserción sociolaboralde estas personas.

En relación con el material para el alumnado

Los diez ámbitos temáticos del programa secorresponden, en el material para el alumnado,con diez unidades que han sido secuenciadassiguiendo los siguientes criterios de urgencia y denecesidad: las relaciones personales, la ciudad, eltrabajo, los “papeles”, la vivienda, la familia, lasanidad, los amigos y el futuro. A su vez, cadaunidad tiene tres bloques cuyo grado de dificultadaumenta progresivamente. El desarrollo de cadaunidad trata de seguir una secuencia didáctica lomás facilitadora posible, de tal manera que cadaactividad capacite al alumnado para dar un pasomás allá en su proceso.

El eje de organización de los contenidos es elobjetivo comunicativo planteado a partir de lasnecesidades de los propios alumnos y alumnas.Esto quiere decir que, si en algún grupo es preci-so reajustar este objetivo profundizando más enciertos aspectos, puede dedicarse más tiempo aunas actividades que a otras o, incluso, eliminaralgunas de ellas.

La gramática formal aparece en función delas necesidades de comunicación, incidiéndoseen aquellos aspectos que van a facilitar la capa-cidad de los alumnos y alumnas para desenvol-verse en esta sociedad, de una manera crítica yconsciente, siendo capaces de expresar sus opi-niones, necesidades y derechos del modo máseficaz posible.

La fonética está secuenciada siguiendo ungrado de dificultad seleccionado a partir de laprevisión de que los alumnos y alumnas tenganun escaso contacto con la sociedad de acogida.

En las unidades se proponen maneras alterna-tivas de realizar las diferentes actividades: solo,entre dos o tres y entre todos; son sugerenciasque pueden ser alteradas por decisión del profe-sor o por deseo de los alumnos. Las actividadesque se plantean sólo pueden hacerse fuera delaula, y servir así como refuerzo del aprendizaje.En este sentido, es probable que el profesor oprofesora tenga que seleccionar ejercicios com-plementarios para determinados aspectos lin-güísticos, según las necesidades específicas desus alumnos.

Dentro de cada unidad, casi todos los bloquesempiezan y terminan con propuestas para traba-jar en gran grupo; de igual forma, en todas lasunidades aparecen propuestas de actividades enlas que, además del aprendizaje de la lengua, seintenta reforzar el grupo y ampliar las miras enbusca del cambio de actitudes ante uno mismo yante los demás. Estas actividades se suelen reali-zar “entre todos” o “entre dos”, y muchas vecesaparecen con el epígrafe “de aquí y de allá”, obien, especialmente en las últimas unidades, seutiliza el epígrafe “somos diferentes/somos igua-les”.

En todas las unidades se trabaja con materialreal que el profesorado puede ampliar conimpresos, guías, periódicos, fotografías... delámbito territorial donde se realice el curso o deaquellos aspectos que más puedan interesar a susalumnos y alumnas, quienes, a su vez, tambiénhabrán de aportar materiales e información al

37

Page 36: ORIENTACIONES METODOLÓGICAScarei.es/fich/guia_orientacion_metodologica.pdf · ORIENTACIONES METODOLÓGICAS PARA FORMADORES Y FORMADORAS • En el caso de las personas inmigrantes,

38

PROYECTO FORJA

grupo. En este sentido, el papel de la “Agenda declase” es fundamental puesto que, desde la pri-mera unidad, se va convirtiendo en el espaciodonde cabe todo el saber del grupo, las necesi-dades, los anhelos, los problemas. Lo que el gru-po es y quiere ser. En lo que se puede apoyarcualquier miembro del grupo o futuros alumnosy alumnas ante una necesidad concreta.

Al final de cada unidad, se presenta la auto-evaluación, con el objetivo de que el alumno oalumna reflexione sobre su propio aprendizaje ycompruebe lo que ha aprendido. El diario es ellugar donde esto queda reflejado y es un recursopara el profesorado de cara a la evaluación.

En resumen, el material incide profusamenteen todos aquellos aspectos que desarrollan laautonomía del alumno o alumna, a través de téc-nicas y del manejo de recursos que faciliten suproceso de aprendizaje y le ayuden a continuar-lo aunque tenga que dejar las clases por cual-quier circunstancia.

Sobre la bibliografíaExisten en el mercado diferentes métodos de

enseñanza del español para personas extranjerasque el profesor o la profesora puede adquirir enlibrerías con facilidad o bien consultar en biblio-tecas y centros de documentación de entidadeseducativas.

Page 37: ORIENTACIONES METODOLÓGICAScarei.es/fich/guia_orientacion_metodologica.pdf · ORIENTACIONES METODOLÓGICAS PARA FORMADORES Y FORMADORAS • En el caso de las personas inmigrantes,

Como ya se ha indicado, en este anexo serecogen indicaciones específicas que puedenayudar al formador o la formadora a desarrollaren el aula los diferentes contenidos teóricos, asícomo los planteamientos de los ejercicios queaparecen recogidos, pero no explicitados, en elmaterial de apoyo para los y las participantes.

Habilidades sociales y trabajo en equipo

Elementos de la comunicaciónAl comienzo de este apartado, se plantean

dos ejercicios de retroalimentación que, no apa-recen desarrollados en el material de apoyo delparticipante.• Ejercicio 1: El formador o la formadora explica a

uno de los participantes que su objetivo es con-

seguir, mediante explicaciones verbales, quesus compañeros y compañeras realicen undibujo (el formador o formador entrega al par-ticipante una fotocopia de la figura que apare-ce en la página siguiente bajo el epígrafe “Ejer-cicio de retroalimentación Nº 1). El participanteque tiene el dibujo no puede responder a laspreguntas que le formulen sus compañeros ocompañeras.

• Ejercicio 2: Se repite el ejercicio anterior (paraello el formador o la formadora entregará a unparticipante una fotocopia de la figura queaparece a continuación bajo el epígrafe “Ejerci-cio de retroalimentación Nº 2). En esta ocasión,la persona que tiene el dibujo puede respondera todo tipo de preguntas y dar las aclaracionesque considere necesario.

39

ANEXO 1Algunas sugerencias

para el formador o formadoradel curso de “Integración Laboral”

Page 38: ORIENTACIONES METODOLÓGICAScarei.es/fich/guia_orientacion_metodologica.pdf · ORIENTACIONES METODOLÓGICAS PARA FORMADORES Y FORMADORAS • En el caso de las personas inmigrantes,

EJERCICIO DE RETROALIMENTACIÓN 2

EJERCICIO DE RETROALIMENTACIÓN 1

40

PROYECTO FORJA

Page 39: ORIENTACIONES METODOLÓGICAScarei.es/fich/guia_orientacion_metodologica.pdf · ORIENTACIONES METODOLÓGICAS PARA FORMADORES Y FORMADORAS • En el caso de las personas inmigrantes,

ORIENTACIONES METODOLÓGICAS PARA FORMADORES Y FORMADORAS

Comunicación VerbalUno de los contenidos centrales de este apar-

tado es el “embudo de la comunicación”; parafacilitar una mejor comprensión a los y las parti-cipantes, es aconsejable que previamente el for-mador o la formadora realice un ejercicio sobre elrumor.• Posible ejercicio: El formador o la formadora

pedirá que todos los y las participantes, excep-to uno o una, salgan del aula. El formador o for-madora leerá, cuantas veces sea necesario, untexto al participante que se ha quedado; a con-tinuación el resto de los y las participantes iránentrando, uno por uno en el aula, repitiéndoseel mensaje de uno a otro. Al final del ejercicio secomparará el contenido del texto inicial con elmensaje que ha llegado al último participanteque ha entrado en el aula, y se analizarán lasdistorsiones que el mensaje ha sufrido.

Comunicación no verbal• La MIRADA: Se explicará al grupo la técnica del “entrecejo” y“el barrido de mirada”. La primera consiste enmirar al entrecejo del interlocutor cuando, comoemisores, nos sintamos algo nerviosos y mante-ner la mirada nos sea difícil e incómodo. El for-mador o formadora explicará al grupo que nosiempre la otra persona percibe la incomodidaddel emisor; se repetirán diferentes ejerciciossobre esta técnica. El ejercicio “el barrido de la mirada” consiste envisualizar a todas las personas cuando se estáhablando en grupo. Para ello se realizará unbarrido de mirada, como si fuera el funciona-miento de los ojos similar a los limpiaparabrisasde los coches.

• El LENGUAJE DEL CUERPO: El formador o formadora presentará al grupocómo el cuerpo comunica nuestro estado anímico.Se pueden practicar ejercicios del tipo: sentarsebien y mal, con la espalda en el respaldo o casicaída, las piernas abiertas, mal dobladas, en pos-tura “india”, etc. A continuación, reflexionar conlos y las participantes cómo cada postura trans-mite un mensaje distinto, y como éste puedeinterferir en la comunicación con el interlocutor.

Por otro lado, estos tipos de ejercicios pueden darpie a reflexiones sobre cómo cada cultura tienesus propias formas de expresión corporal.

• El ESPACIO VITAL:Realizar diferentes ejercicios de espacio físico yprofundizar con los y las participantes cómocada cultura tiene su propia definición de espa-cio personal, espacio social, etc.

• El CONTACTO FÍSICO: Realizar ejercicios de cómo el saludo puede sig-nificar mensajes distintos y decir mucho denuestro interlocutor. No es igual que, al dar unsaludo, la mano de cada persona quede pordebajo, por encima o al mismo nivel que la manode la otra.

Técnicas para mejorar la comunicación• SER RECOMPENSANTE:Es importante que el formador o la formadoraexplique el concepto de Refuerzo y la diferenciaentre los dos tipos que existen.

Refuerzo positivo• Se da algo positivo.• Pero sólo cuando se hace algo que está bien.• Esto hace que se repita ese acto o conducta.

Refuerzo negativo• Se quita algo negativo, que no me gusta.• Pero sólo cuando se hace algo que está bien.• Esto hace que se repita ese acto de conducta.

La aplicación de refuerzos tiene algunascaracterísticas:

• constantes,• individuales y colectivos,• económicos, sociales (sonreír, dar las gracias),• lo que para una persona es reforzante a otra

le puede resultar un castigo.

• BARRERAS PARA LA COMUNICACIÓN:Por lo que se refiere a las barreras PSICOLÓGICAS,el formador o formadora explicará las diferenciasque existen entre las más habituales:Negación: niego lo que la persona me dice pordiferentes razones: ser más joven que yo, ser deotros país, tener poca experiencia, etc.

41

Page 40: ORIENTACIONES METODOLÓGICAScarei.es/fich/guia_orientacion_metodologica.pdf · ORIENTACIONES METODOLÓGICAS PARA FORMADORES Y FORMADORAS • En el caso de las personas inmigrantes,

42

PROYECTO FORJA

Proyección: “se cree el ladrón que todos son desu condición”.Inferencia: Sospechar algo sobre una persona,un aspecto o un tema determinado.En el caso de la PERCEPCIÓN, es conveniente queel formador o la formadora realice un buennúmero de ejercicios para demostrar en quémedida la percepción puede interferir en la emi-sión/recepción de un mensaje, crear interferen-cias y propiciar canales de comunicación inade-cuados entre las personas.En el manual de apoyo para el participante sepresentan de forma explícita dos ejercicios depercepción cuyas soluciones son las siguientes:

• ¿Cuántos cuadrados hay?: 30• ¿Cuál de la línea es más larga?: Las dos son

igualesSon muchos los ejercicios sobre percepción que elformador o formadora puede proponer. Uno delos más conocidos es el de las dos figuras: “la

joven y la vieja”. En esta página, aparece la figu-ra a partir de la cual realizar este ejercicio. En pri-mer lugar, se pide a los y las participates queescriban en una hoja y en silencio la edad quecreen que tiene la figura del dibujo. Normalmen-te hay diferencias, ya que unas personas ven a lafigura joven, y otras a la figura vieja. A partir deaquí, el formador o la formadora puede iniciar undebate sobre la importancia del sesgo de la per-cepción en la comunicación.

Por último, en relación con las barreras parala comunicación, es importante que el formadoro formadora dedique un tiempo a explicar laimportancia que en la lengua castellana tiene ladiferencia entre los verbos SER y ESTAR. Habitual-mente, cuando se utiliza el ver SER se está hacien-do una generalización, mientras que con el verboESTAR se suele hablar de una situación o momen-to concreto.

Page 41: ORIENTACIONES METODOLÓGICAScarei.es/fich/guia_orientacion_metodologica.pdf · ORIENTACIONES METODOLÓGICAS PARA FORMADORES Y FORMADORAS • En el caso de las personas inmigrantes,

ORIENTACIONES METODOLÓGICAS PARA FORMADORES Y FORMADORAS

Planificación y técnicas de búsqueda de empleo

Carta de presentaciónEn este apartado, el formador o formadora

resaltará la importancia que la carta de presenta-ción tiene y cuáles son las principales diferenciasrespecto al currículum vitae. Es importante des-tacar que la carta de presentación puede ser elprimer contacto con el empleador. Se puede pro-poner a los y las participantes que escriban dife-rentes cartas de presentación acordes con solici-tudes de puesto de trabajo que requieran dehabilidades distintas.

Currículum VitaeComo es evidente, tanto respecto a la carta de

presentación como al currículum vitae, la prácti-ca es mucho más importante que la teoría. El for-mador o formadora puede orientar a los y lasparticipantes sobre cómo adaptar su currículuma las costumbres de nuestra sociedad, y proponerejercicios sobre la elaboración de diferentes tiposde currículums:

Criterio Cronológico: De lo pasado hasta la fecha actual.Criterio Cronológico Inverso: De la actualidad a lo pasado.Criterio Funcional: Lo más relevante dependiendo de la funcio-

nalidad que tenga para el puesto de trabajo.

Es importante que el formador o la formadorarealice un seguimiento lo más individualizadoposible del trabajo de cada participante.

Pruebas de SelecciónEs conveniente que el formador o la formado-

ra, una vez que haya explicado brevemente lafuncionalidad de este tipo de pruebas y haya res-pondido a las preguntas de los y las participan-tes, proponga algunas prácticas sencillas (deatención, de aptitudes generales, etc.) acordescon el perfil de los y las participantes y las posi-bles ofertas de empleo a las que podrían optar.

El objetivo de estas prácticas no es conseguirun conocimiento exhaustivo, sino familiarizar alos y las participantes con estas pruebas, ya que,si bien es habitual que las personas inmigrantesaccedan al primer empleo a través de redes decontacto, su progresiva incorporación a nuestrasociedad aumenta la probabilidad de que ten-gan que enfrentarse en algún momento a un pro-ceso de selección.

Si el formador no dispusiera de ejemplos detales pruebas, pueden adquirirse fácilmente li-bros de tests que contienen los ejercicios resuel-tos y que sirven para este fin.

También es conveniente plantear diferentesdinámicas de grupos, especialmente aquellasrelacionadas con el trabajo en equipo, la soluciónde problemas, etc., y comentar con el grupocómo, en muchas ocasiones, este tipo de dinámi-cas forman parte de procesos de selección.

Entrevistas de SelecciónEl formador o la formadora puede plantear al

grupo que, por parejas, se simulen entrevistas,con el fin de observar la puesta en práctica dediferentes aspectos desarrollados en el curso. Elobjetivo es que los y las participantes conozcanlas fases de las entrevistas y las actuaciones máspropicias para su óptima realización.

En estas simulaciones pueden incluirse laspreguntas que una persona inmigrante va aencontrarse con más frecuencia: motivo deabandono de su país natal, la elección de Españacomo país de destino, trabajos realizados ante-riormente en su país de origen y en el nuestro, lasituación familiar... Estas simulaciones seráncomentadas por el conjunto del grupo, y es muyimportante que el formador o formadora desta-que aquellas actitudes de los y las participantesque denoten una motivación por desarrollarsepersonal y profesionalmente.

43

Page 42: ORIENTACIONES METODOLÓGICAScarei.es/fich/guia_orientacion_metodologica.pdf · ORIENTACIONES METODOLÓGICAS PARA FORMADORES Y FORMADORAS • En el caso de las personas inmigrantes,

45

ANEXO IIProgramación del curso

de “Lengua española”

Page 43: ORIENTACIONES METODOLÓGICAScarei.es/fich/guia_orientacion_metodologica.pdf · ORIENTACIONES METODOLÓGICAS PARA FORMADORES Y FORMADORAS • En el caso de las personas inmigrantes,

46

PROYECTO FORJAÁM

BITO

TÍTU

LOOB

JETI

VOS

CONT

ENID

OSCO

NTEN

IDOS

LÉXI

COAD

ECUA

CIÓN

FONÉ

TICA

TEM

ÁTIC

OCO

MUN

ICAT

IVOS

FUNC

IONA

LES

GRAM

ATIC

ALES

CULT

URAL

1. Au

las d

e es

paño

l.Ne

cesit

o ap

rend

eres

paño

l.Ha

blar

de

sí m

ismo

y de

los d

emás

.Sa

luda

r y re

spon

der a

lsa

ludo

.

Pres

enta

rse.

Pedi

r y d

ar in

form

ació

nso

bre

naci

onal

idad

es.

Pedi

r y d

ar in

form

ació

nso

bre

las l

engu

as d

elm

undo

.

Ente

nder

y re

llena

r una

ficha

con

los d

atos

pers

onal

es.

Cono

cer y

sabe

r util

izar

las a

yuda

s par

aen

tend

er u

na p

alab

ra.

Pedi

r y d

ar in

form

ació

nso

bre

edad

y fe

cha

dena

cim

ient

o.

Pedi

r y d

ar in

form

ació

nso

bre

núm

eros

de

telé

fono

.

Com

pren

der y

segu

ir lo

sre

quisi

tos q

ue d

ebe

cum

plir

el a

lum

no e

n el

aula

.

Ubic

ar o

bjet

os y

pers

onas

.

Expr

esar

gus

tos.

Part

ícul

asin

terr

ogat

ivas

.

Pron

ombr

es p

erso

nale

s.

Pres

ente

de

indi

cativ

ode

los v

erbo

s ser

,tr

abaj

ar, l

lam

arse

,ha

blar

, ten

er.

Géne

ro.

Alfa

beto

.

Núm

eros

del

1 al

100.

Sust

antiv

os.

Adve

rbio

s de

ubic

ació

n.

Voca

bula

rio re

laci

onad

oco

n la

iden

tific

ació

n.

Voca

bula

rio re

laci

onad

oco

n lo

s paí

ses,

los

cont

inen

tes y

las

naci

onal

idad

es.

Voca

bula

rio re

laci

onad

oco

n la

s len

guas

.

Voca

bula

rio re

laci

onad

oco

n el

aul

a.

Cono

cer y

usa

r el

regi

stro

de

salu

dos

verb

ales

, for

mal

es e

info

rmal

es e

n Es

paña

.

Cont

rast

ar e

l reg

istro

verb

al e

n al

guna

scu

ltura

s.

Adec

uars

e a

los

requ

isito

s y n

orm

asbá

sicas

en

el a

ula.

Pron

unci

ació

n y

disc

rimin

ació

n de

lso

nido

/o/

.

Page 44: ORIENTACIONES METODOLÓGICAScarei.es/fich/guia_orientacion_metodologica.pdf · ORIENTACIONES METODOLÓGICAS PARA FORMADORES Y FORMADORAS • En el caso de las personas inmigrantes,

ORIENTACIONES METODOLÓGICAS PARA FORMADORES Y FORMADORAS

47

ÁMBI

TOTÍ

TULO

OBJE

TIVO

SCO

NTEN

IDOS

CONT

ENID

OSLÉ

XICO

ADEC

UACI

ÓNFO

NÉTI

CATE

MÁT

ICO

COM

UNIC

ATIV

OSFU

NCIO

NALE

SGR

AMAT

ICAL

ESCU

LTUR

AL

2. C

iuda

des.

Por f

avor

, ¿dó

nde

está

la e

stac

ión

de tr

en?

Man

ejar

se/

desp

laza

rse

en /

por l

aci

udad

.

Salu

dar.

Desp

edirs

e.

Agra

dece

r.

Dar y

ped

ir in

form

ació

nso

bre

la e

xist

enci

a y

laub

icac

ión

en la

ciu

dad.

Dar y

reci

bir

inst

rucc

ione

s sob

redi

recc

ione

s.

Cono

cer y

sabe

r ped

irlo

s dife

rent

es ti

pos d

ebi

llete

s de

tran

spor

tes.

Ente

nder

y p

regu

ntar

por h

orar

ios d

etr

ansp

orte

s.

Ente

nder

, pre

gunt

ar y

sabe

r dec

ir la

hor

a.

Cono

cer y

usa

r los

dife

rent

es re

curs

os d

e la

ciud

ad.

Ente

nder

y p

regu

ntar

por d

irecc

ione

s.

Expr

esar

gus

tos s

obre

laci

udad

.

Cono

cer y

util

izar

algu

nas d

e la

sab

revi

atur

as m

ásus

uale

s de

la c

iuda

d.

Impe

rativ

o de

los v

erbo

sse

guir,

gira

r, co

ger,

ir,cr

uzar

, dar

.

Uso

de T

ú-Us

ted.

Pres

enta

ción

de

laco

ntra

cció

n al

y d

el.

Adve

rbio

s ypr

epos

icio

nes d

e lu

gar.

Los o

rdin

ales

(del

1º al

10º).

Núm

eros

del

100

al60

.000

.

Pres

ente

de

indi

cativ

ode

los v

erbo

s que

rer e

ir. Géne

ro y

núm

ero.

Cont

rast

e ha

y/es

tá(n

).

Nega

ción

de

verb

os.

Artíc

ulos

inde

term

inad

os.

Cuan

tific

ador

es(m

ucho

/a, o

s/as

).

Voca

bula

rio e

spec

ífico

de la

ciu

dad.

El d

iner

o es

paño

l y su

equi

vale

ncia

con

el

euro

.

Telé

fono

s de

Urge

ncia

.

Com

pren

der y

util

izar

las n

orm

as d

e co

rtes

íaen

el e

ntor

no d

e la

ciud

ad.

Uso

adec

uado

de

fórm

ulas

de

cort

esía

en

el á

mbi

to u

rban

o.

Com

pren

sión

y us

o de

lre

gist

ro fo

rmal

ein

form

al a

l diri

girs

e a

otra

s per

sona

s.

Intr

oduc

ción

a la

disc

rimin

ació

n de

soni

dos /

o/ /

x/ /

g/ /

b/m

edia

nte

nom

bres

de

ciud

ades

.

Page 45: ORIENTACIONES METODOLÓGICAScarei.es/fich/guia_orientacion_metodologica.pdf · ORIENTACIONES METODOLÓGICAS PARA FORMADORES Y FORMADORAS • En el caso de las personas inmigrantes,

48

PROYECTO FORJAÁM

BITO

TÍTU

LOOB

JETI

VOS

CONT

ENID

OSCO

NTEN

IDOS

LÉXI

COAD

ECUA

CIÓN

FONÉ

TICA

TEM

ÁTIC

OCO

MUN

ICAT

IVOS

FUNC

IONA

LES

GRAM

ATIC

ALES

CULT

URAL

3. El

trab

ajo.

Busc

o tra

bajo

, ¿sa

bes d

eal

go?

Ser c

apaz

de

busc

artra

bajo

.Ha

blar

de

prof

esio

nes.

Dar i

nfor

mac

ión

obje

tiva

de u

no m

ismo

con

fines

labo

rale

s.

Expr

esar

est

ados

de

ánim

o re

spec

to a

ltra

bajo

.

Desc

ribir

las a

ccio

nes,

luga

res y

her

ram

ient

aspr

opia

s de

cada

prof

esió

n.

Cono

cer l

a fo

rma

detra

baja

r sin

ries

gos p

ara

la sa

lud.

Pedi

r y d

ar c

onse

jos p

ara

cons

egui

r un

traba

jo.

Cono

cer o

blig

acio

nes y

resp

onsa

bilid

ades

.

Cono

cer l

as fó

rmul

as q

ueex

pres

an n

eces

idad

esla

bora

les.

Usar

recu

rsos

y m

edio

spa

ra la

bús

qued

a de

empl

eo.

Inic

iar a

la e

labo

raci

ón d

eun

C.V

.

Cono

cer l

as si

tuac

ione

s,la

s téc

nica

s y e

l pro

ceso

para

real

izar u

naen

trevi

sta

de tr

abaj

osa

tisfa

ctor

ia.

Desc

ribir

las a

ccio

nes

prop

ias d

el tr

abaj

o.

Pres

ente

de

indi

cativ

o de

lve

rbo

hace

r.

Partí

cula

s int

erro

gativ

as.

Esta

r + p

artic

ipio

de

verb

os ir

regu

lare

s.

Conc

orda

ncia

de

géne

roy

núm

ero

entre

el a

rtícu

lode

term

inad

o y

los

sust

antiv

os.

Períf

rasis

de

cons

ejos

yob

ligac

ione

s.

(No)

tene

r que

+in

finiti

vo.

Expr

esio

nes p

ara

mos

trar

acue

rdo

o de

sacu

erdo

. Am

i tam

bién

/ a m

íta

mpo

co.

Pres

ente

de

indi

cativ

o de

lve

rbo

pref

erir.

Voca

bula

rio e

spec

ífico

de

traba

jo.

Hora

rios l

abor

ales

.

Voca

bula

rio e

spec

ífico

de

esta

dos d

e án

imo

con

resp

ecto

al t

raba

jado

.

Fórm

ulas

est

able

cida

spa

ra la

segu

ridad

en

eltra

bajo

.

Voca

bula

rio b

ásic

o pa

rapo

der r

ealiz

ar u

naen

trevi

sta

de tr

abaj

o.

Utili

zar d

e fo

rma

conv

enie

nte

las n

orm

asde

cor

tesía

en

las d

iver

sas

inst

ituci

ones

rela

cion

adas

con

el m

undo

labo

ral.

Com

pren

der y

usa

r las

fórm

ulas

de

corte

síaop

ortu

nas p

ara

una

entre

vist

a de

trab

ajo.

Fórm

ulas

est

able

cida

spa

ra e

xpre

sar

oblig

acio

nes l

abor

ales

.

Pron

unci

ació

n y

disc

rimin

ació

n de

los

soni

dos /

g/ /x

/.

Ento

naci

ón d

e pa

labr

asse

gún

el a

cent

o.

Page 46: ORIENTACIONES METODOLÓGICAScarei.es/fich/guia_orientacion_metodologica.pdf · ORIENTACIONES METODOLÓGICAS PARA FORMADORES Y FORMADORAS • En el caso de las personas inmigrantes,

ORIENTACIONES METODOLÓGICAS PARA FORMADORES Y FORMADORAS

49

ÁMBI

TOTÍ

TULO

OBJE

TIVO

SCO

NTEN

IDOS

CONT

ENID

OSLÉ

XICO

ADEC

UACI

ÓNFO

NÉTI

CATE

MÁT

ICO

COM

UNIC

ATIV

OSFU

NCIO

NALE

SGR

AMAT

ICAL

ESCU

LTUR

AL

4. Lo

s pap

eles

.To

daví

a no

teng

opa

pele

s.Se

r cap

az d

e ge

stio

nar l

ado

cum

enta

ción

nec

esar

iapa

ra v

ivir

en Es

paña

.

Habl

ar d

e la

situ

ació

n y

de la

s con

dici

ones

labo

rale

s de

los

inm

igra

ntes

en

Espa

ña.

Cono

cer l

os d

ifere

ntes

dere

chos

labo

rale

s.

Cono

cer s

alar

io y

jorn

ada

labo

ral d

e lo

stra

baja

dore

s esp

añol

es.

Cono

cer l

as c

ondi

cion

esde

un

cont

rato

de

traba

joy

los d

ifere

ntes

tipo

s de

cont

rato

.

Usar

y a

pren

der e

lpr

oces

o pa

ra re

aliza

r una

entre

vist

a de

trab

ajo

satis

fact

oria

.

Cono

cer l

os d

erec

hos q

ueas

isten

a la

s per

sona

s que

emig

ran

a ot

ros l

ugar

es:

Ley

de e

xtra

njer

ía.

Cono

cer l

os re

quisi

tos

impr

esci

ndib

les p

ara

vivi

ren

Espa

ña (p

erm

iso d

etra

bajo

y p

erm

iso d

ere

siden

cia)

.

Cono

cer e

n pr

ofun

dida

dcu

ales

son

los t

ipos

de

perm

isos d

e tra

bajo

.

Cono

cer e

n pr

ofun

dida

dla

s for

mas

de

cons

egui

rla

s tar

jeta

s de

perm

iso y

de re

siden

cia.

Cono

cer e

n pr

ofun

dida

dqu

é so

n lo

s cup

os.

Uso

siste

mat

izado

de

los

com

para

tivos

regu

lare

s eirr

egul

ares

.

Uso

de lo

s pos

esiv

os,

adje

tivos

y p

rono

mbr

es.

Uso

del p

artic

ipio

com

oad

jetiv

o.

Uso

de p

artíc

ulas

inte

rrogo

tivas

tem

pora

les.

Uso

de la

s per

ífras

is:Qu

erer

+ In

finiti

vo T

ener

+In

finiti

vo.

Voca

bula

rio e

spec

ífico

de

adm

inist

raci

ón e

inm

igra

ción

.

Voca

bula

rio e

spec

ífico

de

los s

ecto

res p

rodu

ctiv

os.

Voca

bula

rio e

spec

ífico

de

los c

ontra

tos d

e tra

bajo

.

Cono

cer y

usa

r las

actit

udes

más

conv

enie

ntes

en

las

inst

ituci

ones

.

Cono

cer l

a co

here

ncia

yla

coh

esió

n de

laco

nver

saci

ón fo

rmal

.

Cohe

renc

ia y

coh

esió

n en

el d

iscur

so o

ral y

esc

rito.

Cono

cer l

os re

curs

os p

ara

tram

itar s

udo

cum

enta

ción

.

Pron

unci

ació

n y

disc

rimin

ació

n de

lso

nido

/e/,

/i/.

Page 47: ORIENTACIONES METODOLÓGICAScarei.es/fich/guia_orientacion_metodologica.pdf · ORIENTACIONES METODOLÓGICAS PARA FORMADORES Y FORMADORAS • En el caso de las personas inmigrantes,

50

PROYECTO FORJAÁM

BITO

TÍTU

LOOB

JETI

VOS

CONT

ENID

OSCO

NTEN

IDOS

LÉXI

COAD

ECUA

CIÓN

FONÉ

TICA

TEM

ÁTIC

OCO

MUN

ICAT

IVOS

FUNC

IONA

LES

GRAM

ATIC

ALES

CULT

URAL

5. La

viv

iend

a.¡Y

a te

nem

os c

asa!

Dese

nvol

vers

e pa

rabu

scar

y e

ncon

trar

vivi

enda

.

Cono

cer t

ipos

de

vivi

enda

s en

el m

undo

.

Desc

ribir

tipos

de

vivi

enda

s.

Desc

ribir

y co

mpa

rar l

asca

ract

eríst

icas

de

una

vivi

enda

.

Just

ifica

r una

com

para

ción

.

Com

pren

der y

usa

rre

curs

os p

ara

busc

ar u

navi

vien

da.

Loca

lizar

hab

itaci

ones

en

una

casa

.

Ente

nder

y p

edir

info

rmac

ión

sobr

e el

alqu

iler d

e un

a vi

vien

da.

Ente

nder

el c

ontra

to d

eun

a ca

sa.

Ente

nder

los c

ontra

tos d

ela

luz,

el a

gua,

el g

as y

el

telé

fono

.

Pedi

r y h

acer

favo

res.

Pedi

r, ac

epta

r y re

chaz

arfa

vore

s.

Habl

ar d

e ta

reas

dom

éstic

as.

Dar i

nstru

ccio

nes.

Com

para

tivos

.

Cont

rast

e ha

y/es

tá.

Porq

ue p

ara

just

ifica

r.

Repa

so d

e la

con

tracc

ión

al y

del

.

Períf

rasis

:

Pued

e(s)

+ in

finiti

vo.

Lo si

ento

+ e

s que

+ te

ner

+ qu

e.

Impe

rativ

o de

los v

erbo

spo

ner,

colo

car.

Uso

de T

ú /U

sted

.

Uso

de “

a m

í tam

bién

” y

“a m

í tam

poco

”.

Intro

ducc

ión

al u

so d

e la

períf

rasis

est

ar +

geru

ndio

.

Uso

de sé

(sab

er)

+inf

initi

vo.

Voca

bula

rio re

laci

onad

oco

n la

viv

iend

a(c

arac

teris

ticas

,ha

bita

cion

es, m

uebl

es).

Voca

bula

rio e

spec

ífico

de

cont

rato

s.

Voca

bula

rio e

spec

ífico

de

tare

as d

omés

ticas

.

Fórm

ulas

de

corte

síale

xica

lizad

as. U

so d

elre

gist

ro a

decu

ado

para

solic

itar i

nfor

mac

ión.

Cono

cer e

stra

tegi

as p

ara

acor

dar p

reci

os.

Vivi

r en

com

unid

ad.

Cono

cer y

con

trast

ar lo

sdi

fere

ntes

tipo

s de

vivi

enda

en

las d

ifere

ntes

cultu

ras.

Pron

unci

ació

n y

disc

rimin

ació

n de

los

soni

dos /

z/ /k

/.

Page 48: ORIENTACIONES METODOLÓGICAScarei.es/fich/guia_orientacion_metodologica.pdf · ORIENTACIONES METODOLÓGICAS PARA FORMADORES Y FORMADORAS • En el caso de las personas inmigrantes,

ORIENTACIONES METODOLÓGICAS PARA FORMADORES Y FORMADORAS

51

ÁMBI

TOTÍ

TULO

OBJE

TIVO

SCO

NTEN

IDOS

CONT

ENID

OSLÉ

XICO

ADEC

UACI

ÓNFO

NÉTI

CATE

MÁT

ICO

COM

UNIC

ATIV

OSFU

NCIO

NALE

SGR

AMAT

ICAL

ESCU

LTUR

AL

6. La

fam

ilia.

¿La

fam

ilia?

Bi

en, g

raci

as.

Habl

ar d

e la

s rel

acio

nes

fam

iliar

es.

Desc

ribir

/iden

tific

arre

laci

ones

de

pare

ntes

co.

Desc

ribir/

iden

tific

arpe

rson

as.

Expr

esar

gus

tos s

obre

el

aspe

cto

físic

o y

elca

ráct

er d

e la

s per

sona

s.

Elogi

ar a

per

sona

s.

Dar y

ped

ir in

form

ació

nso

bre

los f

amili

ares

en

elpa

ís de

orig

en.

Desc

ribir

el ri

to d

e la

boda

en

sus p

aíse

s de

orig

en.

Plan

ear y

dist

ribui

r tar

eas

dom

éstic

as.

Cono

cer y

con

trast

ar lo

sro

les f

amili

ares

en

las

dist

inta

s cul

tura

s.

Hace

r pla

nes.

Cono

cer l

os tr

ámite

s de

lare

agru

paci

ón fa

mili

ar.

Pron

ombr

esde

mos

trativ

os.

Géne

ro y

núm

ero

de lo

sad

jetiv

os.

Partí

cula

s int

erro

gativ

as.

Cont

rast

e de

ser y

est

arde

cua

lidad

y e

senc

ia.

Partí

cula

s de

adm

iraci

ón.

¡Qué

...!

Pron

ombr

es p

oses

ivos

.

Pres

ente

de

indi

cativ

o de

los v

erbo

s lle

var,

plan

char

, fre

gar,

pone

r,te

nder

, bar

rer,

coci

nar y

hace

r.

Mar

cado

res t

empo

rale

sde

hab

itual

idad

.

Períf

rasis

de

ir a

+in

finiti

vo.

Pron

ombr

es p

erso

nale

sde

obj

eto

dire

cto.

Léxi

co e

spec

ífico

de

lafa

mili

a.

Adje

tivos

des

crip

tivos

.

Voca

bula

rio e

spec

ífico

de

las b

odas

.

Voca

bula

rio re

laci

onad

oco

n la

s tar

eas

dom

éstic

as.

Ente

nder

y u

sar e

lle

ngua

je v

erba

l de

las

rela

cion

es fa

mili

ares

en

Espa

ña.

Sabe

r util

izar d

e fo

rma

adec

uada

el r

egist

ro y

late

rmin

olog

ía fa

mili

ar.

Ente

nder

y u

sar l

osel

ogio

s de

form

aad

ecua

da.

Cono

cer l

os u

sos s

ocia

les

más

com

unes

en

elám

bito

inte

rfam

iliar

.

Pron

unci

ació

n y

disc

rimin

ació

n de

los

soni

dos /

p/ y

/b/.

Page 49: ORIENTACIONES METODOLÓGICAScarei.es/fich/guia_orientacion_metodologica.pdf · ORIENTACIONES METODOLÓGICAS PARA FORMADORES Y FORMADORAS • En el caso de las personas inmigrantes,

52

PROYECTO FORJAÁM

BITO

TÍTU

LOOB

JETI

VOS

CONT

ENID

OSCO

NTEN

IDOS

LÉXI

COAD

ECUA

CIÓN

FONÉ

TICA

TEM

ÁTIC

OCO

MUN

ICAT

IVOS

FUNC

IONA

LES

GRAM

ATIC

ALES

CULT

URAL

7. Lo

s mer

cado

s.En

la v

arie

dad

está

el

gust

o.De

senv

olve

rse

com

pran

do.

Habl

ar d

e tip

os d

eco

mid

as e

n el

mun

do.

Habl

ar d

e có

mo

se h

acen

las c

omid

as y

de

los

prod

ucto

s de

los q

uees

tán

hech

as.

Habl

ar d

e al

imen

tos

cons

umid

os o

no

cons

umid

os e

n al

guna

scu

ltura

s.

Elabo

rar u

na re

ceta

de

coci

na si

guie

ndo

los

paso

s de

un p

roce

so.

Com

pren

der y

exp

resa

rca

ntid

ades

y p

reci

os.

Pedi

r pro

duct

os e

nes

tabl

ecim

ient

os.

Ente

nder

y p

regu

ntar

prec

ios.

Adqu

irir l

os h

ábito

sne

cesa

rios p

ara

unco

nsum

o re

spon

sabl

e y

una

alim

enta

ción

sana

.

Elegi

r y c

ompa

rar d

ónde

com

prar

de

form

are

spon

sabl

e.

Elabo

rar u

n in

form

e so

bre

cons

umo

resp

onsa

ble

parti

endo

de

una

esta

díst

ica.

Dist

ribui

r y n

egoc

iar

tare

as p

ara

orga

niza

rgr

upos

.

Uso

del i

mpe

rativ

o pa

rada

r ins

trucc

ione

s.

Uso

de p

artíc

ulas

inte

rroga

tivas

y si

gnos

inte

rroga

tivos

par

apr

egun

tar p

reci

os y

cant

idad

es.

Uso

de p

erífr

asis

quer

er +

infin

itivo

.

Uso

de p

orqu

e pa

raju

stifi

car.

Los p

rono

mbr

espe

rson

ales

de

obje

toin

dire

cto.

Pres

ente

de

indi

cativ

o de

los v

erbo

s que

exp

resa

ngu

stos

y p

refe

renc

ias.

Pron

ombr

es p

erso

nale

sde

obj

eto

dire

cto

ein

dire

cto

proc

lític

os.

Uso

de la

s per

ífras

is m

ásus

uale

s.

Voca

bula

rio d

e co

mid

as.

Voca

bula

rio d

e al

imen

tos

de lo

s que

se c

ompo

nen

las c

omid

as.

Voca

bula

rio d

e ut

ensil

ios

básic

os p

ara

coci

nar.

Voca

bula

rioim

pres

cind

ible

par

ase

guir

una

rece

ta d

eco

cina

.

Voca

bula

rio e

spec

ífico

de

los m

erca

dos.

Voca

bula

rio n

eces

ario

para

ent

ende

r etiq

ueta

s yen

volto

rios.

Cono

cer l

as c

lave

sim

pres

cind

ible

s par

a un

cons

umo

just

o y

solid

ario

.

Usar

ade

cuad

amen

te e

lre

gist

ro fo

rmal

o in

form

alen

las c

ompr

as.

Adqu

irir l

as fó

rmul

aspe

rtine

ntes

par

a po

der

quej

arse

tant

o a

parti

cula

res c

omo

orga

niza

cion

es d

eco

nsum

idor

es.

Disc

rimin

ació

n de

lso

nido

/r/ y

del

soni

do/r

/vi

bran

te.

Page 50: ORIENTACIONES METODOLÓGICAScarei.es/fich/guia_orientacion_metodologica.pdf · ORIENTACIONES METODOLÓGICAS PARA FORMADORES Y FORMADORAS • En el caso de las personas inmigrantes,

ORIENTACIONES METODOLÓGICAS PARA FORMADORES Y FORMADORAS

53

ÁMBI

TOTÍ

TULO

OBJE

TIVO

SCO

NTEN

IDOS

CONT

ENID

OSLÉ

XICO

ADEC

UACI

ÓNFO

NÉTI

CATE

MÁT

ICO

COM

UNIC

ATIV

OSFU

NCIO

NALE

SGR

AMAT

ICAL

ESCU

LTUR

AL

8. La

Sal

ud.

¡Me

encu

entro

mal

!De

senv

olve

rse

adec

uada

men

te e

n lo

sCe

ntro

s de

Salu

d.

Expr

esar

dol

enci

as y

sínto

mas

.

Cono

cer l

as p

arte

s del

cuer

po h

uman

o la

sac

cion

es q

ue re

aliza

n y

las e

nfer

med

ades

deriv

adas

de

un m

al u

so.

Cont

ar e

l pro

ceso

segu

ido

en u

n ac

cide

nte

labo

ral .

Habl

ar d

e ac

cide

ntes

dom

éstic

os.

Cono

cer y

exp

resa

r las

mej

ores

form

as p

ara

prev

enir

acci

dent

es y

las

actu

acio

nes q

ue d

ebem

osre

aliza

r en

caso

de

que

ocur

ran.

Cono

cer r

emed

ios

tradi

cion

ales

y m

edic

inas

alte

rnat

ivas

.

Cono

cer,

ente

nder

yex

pres

ar: s

ínto

mas

,di

agnó

stic

o, tr

atam

ient

o,re

ceta

, pro

spec

toré

gim

en y

die

ta .

Cono

cer l

os p

rofe

siona

les,

los l

ugar

es, y

los

requ

isito

s par

a se

r bie

nat

endi

do e

n el

cas

o de

enfe

rmed

ad.

Cono

cer y

exp

resa

r las

vent

ajas

de

una

vida

sana

y la

form

a de

cons

egui

rla.

Cono

cer y

rela

tar l

asdi

stin

tas m

aner

as d

epr

even

ir la

dro

gadi

cció

n.

Pret

etér

ito p

erfe

cto+

mar

cado

res t

empo

rale

s.

Ya, t

odav

ía, a

ún.

Pres

ente

de

indi

cativ

o de

verb

os q

ue se

refie

ren

aen

ferm

edad

es.

Repa

so d

e lo

s adv

erbi

osde

can

tidad

.

Es q

ue +

Prt.

Perfe

cto.

Sien

to+i

nfin

itivo

.

Períf

rasis

: est

ar +

geru

ndio

.

Voca

bula

rio e

spec

ífico

del c

uerp

o hu

man

o, d

em

edic

ina

y de

la sa

nida

dpú

blic

a.

Utili

zaci

ón d

el re

gist

rofo

rmal

en

el á

mbi

tosa

nita

rio.

Cono

cer l

as c

ostu

mbr

eshi

gién

icas

y sa

nita

rias e

nEs

paña

.

Cono

cer c

omo

prev

enir

acci

dent

es.

Cons

egui

r una

bue

nasa

lud

med

iant

e un

a vi

dasa

na.

Ento

naci

ón d

e pa

labr

asse

gún

el a

cent

o tó

nico

.

Disc

rimin

ació

n de

soni

dos

/e/ /

i/ /o

/ /u/

.

Page 51: ORIENTACIONES METODOLÓGICAScarei.es/fich/guia_orientacion_metodologica.pdf · ORIENTACIONES METODOLÓGICAS PARA FORMADORES Y FORMADORAS • En el caso de las personas inmigrantes,

54

PROYECTO FORJAÁM

BITO

TÍTU

LOOB

JETI

VOS

CONT

ENID

OSCO

NTEN

IDOS

LÉXI

COAD

ECUA

CIÓN

FONÉ

TICA

TEM

ÁTIC

OCO

MUN

ICAT

IVOS

FUNC

IONA

LES

GRAM

ATIC

ALES

CULT

URAL

9. Lo

s am

igos

.Te

ngo

una

cita

.Co

nseg

uir r

elac

ione

s de

amist

ad d

esde

laig

uald

ad p

ero

resp

etan

dola

s dife

renc

ias.

Invi

tar.

Acep

tar y

rech

azar

invi

taci

ones

.

Iden

tific

ar y

hab

lar d

eaf

inid

ades

.

Situ

ar u

na a

cció

n en

el

pasa

do.

Opin

ar.

Hace

r y c

onfir

mar

hipó

tesis

.

Expr

esar

sorp

resa

yad

mira

cion

.

Com

para

r rop

a de

tiem

pos p

asad

os.

Expr

esar

mat

eria

ym

ater

ial.

Intro

ducc

ión

a la

desc

ripci

ón.

Com

para

r exp

erie

ncia

s ybu

scar

afin

idad

es.

Ofre

cer f

avor

es.

Pedi

r y re

spon

der d

efo

rma

afirm

ativ

a o

nega

tiva

a fa

vore

s.

Just

ifica

r una

ele

cció

n.

Cono

cer l

as c

ostu

mbr

eses

paño

las e

n re

unio

nes

soci

ales

.

Cont

ar e

xper

ienc

ias

pers

onal

es.

Expr

esar

gus

tos y

pref

eren

cias

.

Preg

unta

r por

afic

ione

s yde

scrib

irlas

.

Cono

cer l

as d

ifere

ntes

posib

ilida

des d

e oc

io e

nEs

paña

.

Uso

de p

or q

uéin

terro

gativ

o ne

gativ

o.

Porq

ue c

omo

just

ifica

ción

.

Fras

es e

xcla

mat

ivas

.

Uso

de lo

s tie

mpo

s del

pasa

do c

on y

sin

cone

ctor

es te

mpo

rale

s:pr

etér

ito p

erfe

cto,

pret

érito

inde

finid

o.

Disc

urso

refe

rido.

Lect

ura

sele

ctiv

a y

lect

ura

inte

nsiv

a de

peq

ueño

ste

xtos

lite

rario

s.

Uso

de p

oder

+ in

fintiv

o.

Uso

de p

artíc

ulas

inte

rroga

tivas

de

mod

o.

Impe

rativ

o pa

ra in

vita

r are

aliza

r una

acc

ión.

Impe

rativ

o +

pron

ombr

esát

onos

.

Cont

rast

e de

pre

térit

ope

rfect

o/pr

etér

itoin

defin

do.

Indi

cado

res t

empo

rale

s:de

spué

s de,

ent

once

s.

Futu

ro si

mpl

e de

Indi

cativ

o de

ver

bos m

ásfre

cuen

tes.

Voca

bula

rio e

spec

ífico

de

pren

das d

e ve

stir.

Voca

bula

rio e

spec

ífico

de

luga

res d

e oc

io.

Form

ulas

de

corte

sía p

ara

usos

soci

ales

.

Norm

as so

cial

es re

spec

toa

la in

dum

enta

ria.

Com

pren

der l

oses

tere

otip

os e

stét

icos

de

los e

spañ

oles

.

Com

pren

der y

util

izar l

osdi

fere

ntes

mat

ices

a la

hora

de

expr

esar

desa

cuer

do.

Com

pren

der l

os tu

rnos

de

pala

bra

y lo

s mat

ices

en

la c

onve

rsac

ión

espa

ñola

.

Ento

naci

ón p

ara

preg

unta

r y p

ara

expr

esar

sorp

resa

y a

dmira

ción

.

Page 52: ORIENTACIONES METODOLÓGICAScarei.es/fich/guia_orientacion_metodologica.pdf · ORIENTACIONES METODOLÓGICAS PARA FORMADORES Y FORMADORAS • En el caso de las personas inmigrantes,

ORIENTACIONES METODOLÓGICAS PARA FORMADORES Y FORMADORAS

55

ÁMBI

TOTÍ

TULO

OBJE

TIVO

SCO

NTEN

IDOS

CONT

ENID

OSLÉ

XICO

ADEC

UACI

ÓNFO

NÉTI

CATE

MÁT

ICO

COM

UNIC

ATIV

OSFU

NCIO

NALE

SGR

AMAT

ICAL

ESCU

LTUR

AL

10. E

l fut

uro.

Vivo

en

Espa

ña p

ero

me

acue

rdo

de ti

.Co

nseg

uir q

ue se

sien

tan

ciud

adan

os c

on d

erec

hos,

debe

res,

afin

idad

es y

dife

renc

ias.

Cont

ar a

ccio

nes

habi

tual

es e

n su

s paí

ses

de o

rigen

.

Com

pren

der y

rela

tar

hist

oria

s de

vida

.

Habl

ar so

bre

sus

expe

rienc

ias e

n Es

paña

.

Habl

ar y

val

orar

susit

uaci

ón e

n Es

paña

.

Habl

ar d

el c

amin

ore

corri

do h

asta

lleg

ar a

Espa

ña: r

uta

mig

rato

ria.

Expr

esar

sent

imie

ntos

tant

o po

sitiv

os c

omo

nega

tivos

.

Expr

esar

satis

facc

ión

oin

satis

facc

ión

por a

lgo

real

izado

o n

o.

Hace

r pla

nes p

ara

qued

arse

o p

ara

volv

er.

Expr

esar

por

esc

rito

los

sent

imie

ntos

, las

dific

ulta

des,

las

situa

cion

es y

las

circ

unst

anci

as p

or la

s que

han

pasa

do ta

nto

a ni

vel

indi

vidu

al c

omo

cole

ctiv

opa

ra fo

rmar

par

te d

e la

soci

edad

esp

añol

a.

Pret

érito

Impe

rfect

o de

indi

cativ

o co

n se

ntid

o de

habi

tual

idad

en

verb

osre

gula

res e

irre

gula

res d

eus

o m

ás fr

ecue

nte.

Pret

érito

impe

rfect

o de

indi

cativ

o co

mo

mar

co d

ela

nar

raci

ón.

Intro

ducc

ión

al c

ontra

ste

de p

asad

os.

Indi

cado

res e

spac

iale

s yte

mpo

rale

s.

Uso

del f

utur

o sim

ple.

Intro

ducc

ión

a la

ento

naci

ón e

n la

conv

ersa

ción

.

Voca

bula

rio re

ferid

o a

sent

imie

ntos

.

Fras

es h

echa

s yle

xica

lizad

as re

laci

onad

asco

n el

esp

acio

y e

ltie

mpo

.

Cohe

sión

y co

here

ncia

del

disc

urso

esc

rito.

Cono

cer y

usa

r de

form

aad

ecua

da lo

s mec

anism

osde

la c

onve

rsac

ión

espa

ñola

:

Quita

r el t

urno

pal

abra

,sil

enci

os, e

spac

ios,

ento

naci

ón,

repe

ticio

nes..

.

Expr

esar

sent

imie

ntos

yop

inio

nes d

e fo

rma

corre

cta

en c

ada

situa

ción

.

Ento

naci

ón e

n la

conv

ersa

ción

esp

añol

a.

Repa

so d

e to

dos l

osso

nido

s apr

endi

dos e

n el

mét

odo.

Page 53: ORIENTACIONES METODOLÓGICAScarei.es/fich/guia_orientacion_metodologica.pdf · ORIENTACIONES METODOLÓGICAS PARA FORMADORES Y FORMADORAS • En el caso de las personas inmigrantes,

56

PROYECTO FORJA