52
#21 - 2013 Готовимся к акции «Лето – это Дубай!» The Ritz-Carlton Abu Dhabi Grand Canal: венецианский ренессанс в пустыне Millennium Plaza Dubai новый отель для бизнес-путешественников Millennium Plaza Dubai новый отель для бизнес-путешественников Arabian Travel Market 2013 отмечает 20-летний юбилей

Orientir-Tour Operator Issue # 21

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Orientir-Tour Operator is quarterly magazine in Russian language for professionals in tourism industry. The magazine is addressed to tour operators and travel agencies in Russia & other CIS Countries. It is the first magazine in Russian language professionally promoting tourism in the Arab region.

Citation preview

Page 1: Orientir-Tour Operator Issue # 21

#21 - 2013

Готовимся к акции «Лето – это Дубай!»

The Ritz-Carlton Abu Dhabi Grand Canal: венецианский ренессанс в пустыне

Millennium Plaza Dubaiновый отель для бизнес-путешественниковMillennium Plaza Dubaiновый отель для бизнес-путешественников

Arabian Travel Market 2013 отмечает 20-летний юбилей

Page 2: Orientir-Tour Operator Issue # 21
Page 3: Orientir-Tour Operator Issue # 21

3

СОДЕРЖАНИЕ / CONTENTS

Туроператор #21 - 2013

СЕМЕЙНЫЙ ОТДЫХ / FAMILY HOLIDAYS

1015 1618

СОДЕРЖАНИЕ / CONTENTSМай-август 2013

5 ОТ РЕДАКЦИИ / EDITORIAL

6 НОВОСТИ / NEWS

Вайлд Вади - пусть радость бьет через край!

Yas Waterworld Abu Dhabi: Мега-приключения в аквапарке

Готовимся к акции «Лето – это Дубай!»

Самый красивый сад в мире находится в Дубае!

ОТЕЛИ / HOTELS

232832

Melia Dubai: дебют испанцев в ОАЭ

The Ritz-Carlton Abu Dhabi Grand Canal: венецианский ренессанс в пустыне

стр. 6

стр. 10

стр. 32Millennium Plaza Dubai:новый отель для бизнес-путешественников

Page 4: Orientir-Tour Operator Issue # 21

4

СОДЕ

РЖАН

ИЕ /

CONT

ENTS

Туроператор #21 - 2013

ВЫСТАВКИ / EXHIBITIONS

46 Выставки и события Абу-Даби

46 Выставкии и события Дубая

49 Выставки и события Шарджи

ОТКРОЙТЕ ДЛЯ СЕБЯ ЭМИРАТЫ / DISCOVER UAE

36 Где живет счастье?

ОЧЕРК / FEATURE

42 Arabian Travel Market 2013 отмечает 20-летний юбилей

стр. 36

стр. 42

стр. 46

стр. 46

Page 5: Orientir-Tour Operator Issue # 21

ОТ РЕДАКЦИИ / EDITORIAL

5Туроператор #21 - 2013

ОТ РЕДАКЦИИ / EDITORIAL

ОЧЕРК / FEATURE

42 Arabian Travel Market 2013 отмечает 20-летний юбилей

О

Уважаемые коллеги!

В каждом весеннем номере Туроператора мы по-традиции расказываем о самом крупном и значительном событии в регионе в сфере туриз-ма – Международной туристической выставке, проводимой ежегодно в Дубае, – ATM или Arabian Travel Market. И 2013 год - не исключение, в нем вы прочтете наш репортаж об этом крупнейшем со-бытии, крупнейшем не только в региональном, но и в глобальном масштабе.

Со страниц нового номера вы также узнаете

о том, как неспокойная обстановка, сложившаяся в настоящее время во многих арабских странах, по-влияла на туристический рынок ОАЭ. Журнал рас-скажет вам об открытии новых объектов тури-стической инфраструктуры – отелях Melia Dubai, Ritz Carlton Abu Dhabi Grand Canal и Millenium Plaza Dubai, а также об открытии великолепного парка цветов Dubai Miracle Garden и о многом дру-гом – важном и интересном.

Приятного чтения, дорогие коллеги!

С наилучшими пожеланиями редакция журнала ОРИЕНТИР-ТУРОПЕРАТОР.

© 2013 All rights reserved.

The publisher regrets that it cannot accept liability for any errors or inaccuracies print-ed, however caused. All articles contained within Orientir Touroperator magazine are under copyright to the publisher and cannot be reproduced, stored in a retrieval system or transmitted in any form without written permission of the publisher.

Page 6: Orientir-Tour Operator Issue # 21

НОВО

СТИ

/ NEW

S

6 Туроператор #21 - 2013

Новости туризма

Гостиничная цепочка Rosewood дебютирует в ОАЭ

1 мая гостиничная сеть Rosewood Hotels & Resorts дебютировала в ОАЭ, открыв свой пятизвез-дочный отель Rosewood Abu Dhabi. Гостиница занима-ет 34-этажную башню, расположенную на набережной в районе Sowwah Square. В ультра роскошном отеле представлено 189 просторных номеров с видом на Персидский залив. На территории нового пятизвездоч-ного курортного отеля можно найти рестораны и ма-газины на любой вкус, 8 конференц-залов, велнесс- и фитнес-центр, а также фирменный спа-центр Sense, A Rosewood Spa.

Отель Rosewood Abu Dhabi возглавит Луиджи Ро-маньелло (Luigi Romaniello), который работает в сети Rosewood в течение последних 13 лет. В его подчине-нии будет работать команда из 300 человек, приехав-ших в Абу-Даби из 60 стран мира. В течение последних шести месяцев новоиспеченные сотрудники отеля про-ходили специальное обучение. – Around The World

Emirates открывает новый офис в Москве

Emirates объявила об открытии нового офиса в самом центре Москвы. Новый офис авиакомпа-нии, который теперь расположен по адресу Цвет-ной бульвар, дом 2, предоставляет полный спектр услуг для планирования путешествия с Эмирейтс: от приобретения авиабилетов до подачи докумен-тов на визу в ОАЭ.

Так, помимо авиабилетов по любому из более чем 130 направлений Эмирейтс, в новом московском офисе клиенты могут забронировать дополнительные услуги авиакомпании и ее партне-ров, включая туристические пакеты Эмирейтс Хо-лидейз, предложения в рамках программы «Оста-новка в Дубае», доступ в лаунж Marhaba, а также услугу встречи и помощи по прибытии в Междуна-родном аэропорту Дубая. Кроме того, c помощью специалистов Дубайского визового центра здесь же пассажиры Эмирейтс могут подать документы на оформление визы в ОАЭ. – TURIZM.RU

Сафари-парк откроется в Дубае

В Дубае близится к завершению строительство нового сафари-парка, площадью в 400 гектаров. Первая очередь этого проекта будет завершена уже к марту, а на данный момент уже выполнено 80% работ по планированию территории, а также строительству внутренней инфраструктуры; остальное ожидает завершения.

В первую очередь вошли такие развлекательные объекты как Парк бабочек, школа по игре в гольф, вольеры для зверей, которые раскинутся на площади в 60 гектаров, и другие объекты.

Сафари-парк будет разделен на территориальные зоны Азии, Африки и стран Арабского Востока, которые будут отличаться друг от друга архитектурой и ландшафтом, свойственным для животного мира. – Тонкости туризма

Власти ОАЭ рекомендуют получать визы минимум за 72 часа до вылета

Власти Объединенных Арабских Эмиратов настоятельно рекомендуют туристам получать визы в страну минимум за 3 дня до вылета.

Подобную просьбу опубликовали иммиграционные службы ОАЭ после недавного инцидента, в ходе которого более 280 туристов одновременно прибыли в страну без виз, застряв в аэропорту Дубая на много часов.

«Туркомпании берут на себя большой риск, отправляя туристов в ОАЭ без визы. Такие случаи бывали и раньше, но касались они одного-двух человек, не больше. Отправка без виз 280 туристов – беспрецедентная ситуация. Почему никто не едет без визы в Шенген? ОАЭ – визовая страна, поэтому виза должна быть получена заранее. И тот, кто отправляет туриста без визы в надежде, что ее можно будет получить в аэропорту за короткий срок, берет на себя большую ответственность и большие риски», – говорит представитель департамента туризма и коммерческого маркетинга.

Популярность ОАЭ как туристического направления растет как во всем мире, так и в России – за 2012 год турпоток в эту страну увеличился на 42% по сравнению с 2011 годом.

Page 7: Orientir-Tour Operator Issue # 21

НОВОСТИ / NEWS

7Туроператор #21- 2013

В Дубае открылся уникальный крытый

корт для гольфа

Play a Round @ Some Place Nice – это комплекс, в котором находится уникальный крытый корт для гольфа с неоновой подсветкой, который открылся в престижном районе Дубая Dubai Marina.

Дизайн площадки для гольфа был выдержан в темати-ке подводного мира, что должно понравиться как взрослым, так и детям. Всего на поле 9 лунок, при этом игрокам предлагаются различные степени сложности игры. Кроме того, в комплексе можно заняться различными ис-кусствами и ремеслами, напри-мер, рисованием, лепкой кера-мики или вышиванием бисером, или отметить День рождения в веселой компании в Party Room.

Для малышей от года до трех лет здесь оборудована площадка с мягкими игрушками, где они могут тренировать свои двигательные навыки. Также для всех гостей работает кафе со здоровым меню.

Комплекс Play a Round @ Some Place Nice открыт еже-дневно, с 10.00 до 20.00. Партия в гольф для детей от четырех лет стоит 30 дирхамов (US$ 8,2), кружок искусств и ремесел – от 10 дирхамов (US$ 2,7). – Тонко-сти туризма

Абу-Даби планирует войти в ТОП-50 мировых направлений для деловых поездок

Абу-Даби расчитывает в ближайшие пять лет стать одним из топ-50 направлений по оценке Международной ассоциации конгрессов и конференций. Конгресс-Бюро в составе Управления по туризму и культуре Абу-Даби будет поддерживать рост выставок и конференций в эмирате пу-тем установления более тесных связей с промышленностью и оказания финансовой и нефинансовой поддержки. Как пояснил Его Превосходительство Джасем Аль Дармаки, за-меститель генерального директора Управления по туризму и культуре Абу-Даби, «Конгресс-бюро обеспечит бесплат-ную и неформальную помощь и поддержку профессиональ-ным конвенциям, стимуляцию по планированию выставок и крупных бизнес-мероприятий, деловых встреч и конгрессов в Абу-Даби».

Конгресс-бюро будет стимулировать и поддерживать разработку и продвижение деловых мероприятий по всему эмирату действенно, эффективно и прозрачно, в партнер-стве со всеми заинтересованными сторонами. Его миссией является становление эмирата динамичным и глобальным лидером в бизнес-событийной индустрии. Как добавил Аль Дармаки, «эмират обладает наиболее конкурентоспособны-ми площадками и ценами, что может стать решающим фак-тором для крупных объединений и бизнес-организаторов».

По инициативе Управления по культуре и туризму Абу-Даби было проведено подробное исследование, которое показало, что 19% из посетителей международных бизнес-мероприятий были гостями Абу-Даби и останавливались в отеле. Каждый из этих туристов потратил 10,000 Дрх. (US $2,723), в то время как отечественные туристы потратили около 640 Дрх. (US $174) каждый. В 2010 году общий эко-номический прирост от деловых мероприятий в Абу-Даби составил 2,4 млрд. Дрх. (US $653 млн.). Аль Дармаки также отметил, что «от подобных инициатив также появляются социально-экономические выгоды, в том числе улучшение качества образования в различных секторах, передача зна-ний и технологии, научное сотрудничество, масштабное по-зиционирование Абу-Даби, а также развитие человеческого капитала и стимулирование притока инвестиций».

Ожидается, что экономический прирост от бизнес-событий в Абу-Даби будет увеличиваться в среднем пример-но на 7% в год вплоть до 2020 года. В Абу-Даби уже сейчас расширяется календарь бизнес-событий, например в ноябре этого года здесь пройдет Международная конференция по неврологии и эпидемиологии, которую должны посетить 600-800 наиболее выдающихся практикующих врачей этих специализированных областей.

Также в 2015 году в Абу-Даби состоится 70-ая Еже-годная конференция всемирной ассоциации зоопарков и ак-вариумов, которая будет проходить в парковом комплексе Wildlife Park & Resort (AWPR) в Аль Айне. С такими темпами эмират благодаря сильнейшей инфраструктуре, скоро будет готов составить серьезную конкуренцию таким мировым ли-дерам MICE индустрии, как Париж, Милан, Макао и Бостон. Для укрепления Абу-Даби на позиции ведущего делового направления понадобится вермя, однако можно с полной уверенностью утверждать, что этот процесс уже запущен и очень скоро эмират будет готов показать миру свои широ-кие возможности в области бизнес-туризма.

Page 8: Orientir-Tour Operator Issue # 21

НОВО

СТИ

/ NEW

S

8 Туроператор #21 - 2013

«Ladies Nights» в аквапарке Yas Waterworld в Абу-Даби

Аквапарк Yas Waterworld, который находится на острове Яс в Абу-Даби, анонсировал проведение «Ladies Night». Еженедельно по четвергам, начиная с 16 мая, аквапарк будет открыт только для женщин и детей.

Специальные вечера «Ladies Night», когда женщины и дети до 8 лет смогут наслаждаться

43 водными аттракционами, будут проходить с 9 вечера до часу ночи. Билеты на «Ladies Night» будут продаваться по цене 210 дирхамов (US$ 57,4) для взрослых,

и 170 дирхамов (US$ 46,4) – для детей. Парк будет открыт для дам каждый четверг, в период с 16 мая по 4 июля, затем будет сделан перерыв на время священного месяца Рамадан, после чего акция возобновится и продлится до конца сентября.

Картина Пабло Пикассо «Портрет дамы» в Лувре Абу-Даби

Работа кисти Пабло Пикассо «Портрет дамы», входящая в коллекцию Лувра Абу-Даби, впервые бу-дет представлена на выставке в честь рождения му-зея, которая будет проходить с 22 апреля по 20 июля 2013 года.

Один из самых знаменитых и признанных ху-дожников 20-го века, Пабло Пикассо внес большой вклад в формирование современного искусства, экспериментируя с техниками и материалами своих работ и используя для этого все, что было вокруг него. Его работу «Портрет дамы» до этого времени нельзя было увидеть на выставках и единственное упоминание о ней можно было найти только в книге-биографии художника, которая была составлена Джоном Ричардсоном в 2007 году.

По описанию автора, картина была выполнена в виде коллажа и изображала известную в те времена французскую манекенщицу и актрису Натали Палей, которая была внучкой Российского императора Алек-сандра II и женой модельера Люсьена Лелонга.

Наряду с этим художественным произведением, в выставочном центре Manarat Al Saadiyat будут пред-ставлены еще 130 не менее примечательных картин, которые будут экспонироваться впервые. Таким обра-зом гости Культурного Района о.Саадият получат пер-вое представление о музее, который полностью будет открыт в 2015 году. Выставка будет сопровождаться разнообразной культурной программой, в которую войдут семинары, мастер-классы, лекции и многое другое. Более подробная информация будет обнаро-дована в апреле. Напомним, что Лувр в Абу-Даби – это плод совместных усилий правительств Франции и эмирата Абу-Даби. В музее будут представлены кар-тины и рукописи, которые несут в себе историческую, культурную и общественную ценности.

Фильм о Дубае получил гран-при фестиваля «Tourfilm – Riga 2013»

27 апреля в Риге прошла торжествен-ная церемония вручения премий Шестого международного фестиваля туристических фильмов «Tourfilm – Riga 2013», на которой промо-фильм ДТКМ Правительства Дубая «Definitely Dubai» получил высшую оценку, став лауреатом Гран-При фестиваля. Также фильм был удостоен Первой премии в но-минации «Культурный туризм».

Всего на суд профессионального жюри шестого фестиваля было представ-лено 83 фильма из 34 стран в номинациях «Культурный туризм», «Эко туризм», «При-ключенческий туризм», «Деловой туризм», «Латышский туристический продукт». Сре-ди победителей в этих номинациях – филь-мы Норвегии, Португалии и Финляндии.

Фестиваль «Tourfilm – Riga», который проходил уже в шестой раз, является чле-ном Международного комитета Фестиваля туристических фильмов, куда входит 17 фестивалей из 12 стран, включая Между-народный фестиваль туристических и куль-турных фильмов «Китоврас», проходящий в России, в Нижнем Новгороде. – Тонкости туризма

Page 9: Orientir-Tour Operator Issue # 21
Page 10: Orientir-Tour Operator Issue # 21

СЕМ

ЕЙНЫ

Й ОТ

ДЫХ

/ FAM

ILY H

OLID

AY

10 Туроператор #21 - 2013

Когда приходит время пла-нировать летний отпуск, люби-тели солнца и моря непременно обращают свой взор в сторону Персидского залива. Объединен-ные Арабские Эмираты давно стали туристической Меккой, а город-эмират Дубай из года в год все больше укрепляет свою репу-тацию места, обязательного к по-сещению в летние месяцы. Дубай уже обеспечил себе славу излю-бленного курорта для семейного отдыха, и теперь запускает новую, масштабную промо-кампанию под названием «Лето – это Дубай». В течение всего лета – каждую не-делю из тринадцати, вместе со-ставляющих волшебные месяцы июнь, июль и август, гости из-за рубежа и представители местно-го населения будут находить для себя что-то новое и интересное.

Дубай создан для лета, утверждают инициаторы акции, – ведь в нем есть отели мирового

класса и потрясающие конди-ционируемые торговые центры, превосходные водные парки и рестораны, в которых представ-лена кухня со всех концов света. Невозможно обойти вниманием и уникальные развлечения, такие как катание на лыжах по снегу в закрытом помещении – и это в самые жаркие месяцы года! Пре-красная береговая линия, здания потрясающей архитектуры, тихие парки и теплое гостеприимство, – скажите, есть ли где-то в мире еще место, в котором объединено все необходимое для семейного отды-ха во время школьных каникул?

Посетители Дубая непре-менно отметят беспроблемный сервис, который просто не ощу-щаешь – настолько естественно он окутывает гостей с момента приземления в одном из совре-меннейших аэропортов. Сведен-ные к минимуму по времени про-цедуры проверки визы, грамотные

ГОТОВИМСЯ К АКЦИИ

«ЛЕТО – ЭТО ДУБАЙ!»и предупредительные водители такси, широкая сеть информаци-онных центров для туристов, – нет ничего удивительного в том, что каждый из нас вполне может почувствовать: уникальный город был спроектирован и построен персонально для него или нее. Это главный результат того ис-ключительного внимания, кото-рое правители Дубая уделяют туризму как главному столпу раз-вития эмирата.

В Дубае можно столько увидеть, и найти так много инте-ресных занятий, что каждый из членов семьи ежедневно будет от-крывать здесь нечто новое. Бога-тый выбор отелей и апартаментов гарантирует, что вы обязательно найдете наиболее подходящий именно для вашей семьи вид жилья, где все будут чувствовать себя комфортно и практически как дома – откуда бы вы ни приехали. Во время летних месяцев посе-

Page 11: Orientir-Tour Operator Issue # 21

СЕМЕЙНЫ

Й ОТДЫХ / FAM

ILY HOLIDAY

11Туроператор #21 - 2013

Page 12: Orientir-Tour Operator Issue # 21

СЕМ

ЕЙНЫ

Й ОТ

ДЫХ

/ FAM

ILY H

OLID

AY

12 Туроператор #21 - 2013

тителей ждет богатый выбор ин-тересных акций и предложений, входящих как составные части в «Лето – это Дубай», которые сде-лают город еще привлекательнее.

А начнется все с популярно-го фестиваля «Сюрпризы Лета в Дубае», который сыграл важную часть в позиционировании города как важной туристической точки даже в жаркие летние месяцы. Во время фестиваля весь город становится площадкой для раз-влекательных и образовательных программ, в то же время, давая семьям возможность приобрести в магазинах вещи по отличным ценам. В этом году за фестивалем «Дубайские летние сюрпризы» будет следовать «Рамадан в Ду-бае», событие длиной в месяц. «Рамадан в Дубае» включает ши-рокий спектр уникальных акций, которые позволят посетителям проникнуться духовной и спокой-ной атмосферой, сопровождаю-

«Организаторы акции «Лето – это Дубай» уверены, что в этом году все три летних ме-сяца предложат самые интересные и разноо-бразные развлечения для гостей».

Page 13: Orientir-Tour Operator Issue # 21

СЕМЕЙНЫ

Й ОТДЫХ / FAM

ILY HOLIDAY

13Туроператор #21 - 2013

щей этот важный для исламского ка-лендаря месяца.

У гостей также будет возмож-ность ощутить истинный вкус госте-приимства и традиций «Рамадана в Дубае», которые превратят город в культурный центр событий, вдохнов-ленных ценностями святого месяца.

Далее «Лето – это Дубай» позво-лит посетителям и местным жителям окунуться в развлекательные праздне-ства «Ид в Дубае», во время Ид Аль Фитр. Несмотря на то, что это самый короткий период указанной акции, «Ид в Дубае» предоставит широкий выбор разнообразных торжеств, кото-рые соберут вместе гостей из различ-ных точек земного шара, с их культур-ными традициями, и жителей Дубая в едином празднике гармонии.

Для младшего поколения, а также тех, кто молод сердцем, есть Modhesh World (Мир Модхеша). Этот закрытый парк полон развлекатель-ных и развивающих аттракционов, и посвящен всегда улыбчивому симво-

Page 14: Orientir-Tour Operator Issue # 21

СЕМ

ЕЙНЫ

Й ОТ

ДЫХ

/ FAM

ILY H

OLID

AY

14 Туроператор #21 - 2013

лу Дубая, Модхешу, который с радостью работает все 13 недель фестиваля ради веселого смеха тысяч юных посетителей.

Организаторы акции «Ле-то – это Дубай» уверены, что в этом году все три летних месяца предложат самые интересные и разнообразные развлечения. За-планируйте провести ваш семей-ный отпуск в Дубае и, скорее все-го, сможете подтвердить тезис о том, что Дубай – это не только се-зонное место отдыха, но и кругло-годичное – курорт, обеспечиваю-щий разнообразные впечатления, волнующие эмоции и яркие вос-поминания, которые останутся на всю жизнь.

СПЕЦИАЛЬНЫЕ ЛЕТНИЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

Проведите лето в Дубае, воспользовавшись большим выбором специальных предложений и акций отелей и гостиничных апартаментов в Дубае.

Летняя акция «Лето - это Дубай» будет проходить с с 6 июня по 7 сентября.

Приезд: 20% скидка на трансфер из аэропорта в отель и обратно

Проживание: Беслатное проживание для 2-х детей (до 12 лет) вместе с родителями при проживаии в отеле не менее 3-х ночей.

20% скидка на услуги в отелях-участниках акции.

Питание: Дети в возрасте до 12 лет завтракают, обедают и ужинают в отеле бесплатно с двумя сопровождающими взрослыми (только в некоторых ресторанах отелей)

20% скидка на еду и напитки в отдельных ресторанах отелей. Это предложение будет также действительно во время Рамадана для ифтара и сухура.

Шопинг: Буклет со скидками от торгового центра Dubai Mall.

Скидки в магазинах и торговых центрах Дубая.

Игры и развлечения: Бесплатный вход для двух детей (в возрасте до 12 лет) в сопровождении двух взрослых в развлекательные комплексы Дубая. В их число входят аквапарк Вайлд Вади, Дубайский дельфинарий, крытый горнолыжный спуск и снежный парк Ski Dubai, Дубайский аквариум, Дубайский автодром, гольф-клубы и многое другое.

Page 15: Orientir-Tour Operator Issue # 21

СЕМЕЙНЫ

Й ОТДЫХ / FAM

ILY HOLIDAY

15Туроператор #21 - 2013

Page 16: Orientir-Tour Operator Issue # 21

СЕМ

ЕЙНЫ

Й ОТ

ДЫХ

/ FAM

ILY H

OLID

AY

16 Туроператор #21 - 2013

Page 17: Orientir-Tour Operator Issue # 21

СЕМЕЙНЫ

Й ОТДЫХ / FAM

ILY HOLIDAY

17Туроператор #21 - 2013

Page 18: Orientir-Tour Operator Issue # 21

СЕМ

ЕЙНЫ

Й ОТ

ДЫХ

/ FAM

ILY H

OLID

AY

18 Туроператор #21 - 2013

Самый красивый сад в мире находится в Дубае!Более 45 миллионов цветов, объединенных потрясающим дизайном в захватывающие дух композиции необычных форм – поверьте, Вы не видели ничего, подобного Волшебному саду Дубая!

Page 19: Orientir-Tour Operator Issue # 21

СЕМЕЙНЫ

Й ОТДЫХ / FAM

ILY HOLIDAY

19Туроператор #21 - 2013

Буйство цветов – насколько хватает глаз... Кажущаяся беско-нечной стена и четыре километра троп украшены яркими цветами, которые пылают на полуденном солнце и не меркнут в сумерки… Все это – Dubai Miracle Garden, Волшебный сад Дубая! Добро по-жаловать, дорогой гость!

Малоизвестный пока еще центр был открыт в 2013 году на День святого Валентина – 14 фев-

раля. Этот диво-сад, он же – новей-ший городской развлекательный центр, раскинулся в Дубайлен-де, поблизости от района Arabian Ranches. Декорированный клум-бами, украшенный арками в виде сердца с ниспадающими цветами, он насчитывает до 45 миллионов цветов. Не менее 45 естественных оттенков красок радуют глаз вос-торженного посетителя. Сейчас сад добивается права быть зане-сенным в Книгу рекордов Гиннесса за самую длинную цветочную сте-ну – ее протяженность составляет 800 метров!

Помимо стены, украшенной цветами, множество других досто-примечательностей гарантируют вам незабываемые впечатления! В каждом уголке сада есть осо-бенные вертикальные и горизон-тальные элементы ландшафтного дизайна, отходящие от проходов в виде арок. Уверены, Вы с удоволь-ствием пройдете по тропе, укры-той красочными мини-зонтиками для тени. Нигде больше вам не найти такую цветочную пирамиду десятиметровой высоты, и откры-тые бассейны, и декорированные цветами колонны, и винтажные автомобили. На территории сада находятся также самые большие в мире цветочные часы! Гуляя по

Page 20: Orientir-Tour Operator Issue # 21

СЕМ

ЕЙНЫ

Й ОТ

ДЫХ

/ FAM

ILY H

OLID

AY

20 Туроператор #21 - 2013

саду, каждое мгновение можно любоваться клумбами, террасами и беседками в виде сердца или звезды. Если вам трудно обойти весь сад пешком из-за возраста или по причине здоровья – можно продолжить прогулку, пересев на гольф-кар. В распоряжении гостей также общественные туалеты, ком-наты для молитвы. В дальнейшем планируется продолжить развитие инфраструктуры этого центра; на втором этапе ее дополнят магази-ны, рестораны, сувенирные лавки, питомники саженцев и многоэтаж-ная автостоянка. Работы начнутся на территории сада в середине 2013 года.

Посетители, пораженные красотой сада, навали его «ма-леньким кусочком Эдема». Многие из них признают, что открыли это место совершенно случайно.

Кейт Холбрук, которая живет в Дубае уже девять лет, говорит, что испытала трепет перед тем, что она видела: «Почему никто не рассказывает людям об этом? Я никогда не видела таких красивых видов, как здесь!»

Мать близнецов двух с поло-виной лет, делится впечатления-

ми: «Я не могла и подумать, что в самом сердце пустыни можно уви-деть «кусочек Эдема». Я побывала во множестве городов, но нигде не видела ничего подобного!».

«Это прекрасное место для помолвки или свадьбы», – говорит англичанка Кэти, которая также попала в сад случайно. – «Вполне достаточное пространство как для отдыха на открытом воздухе, так и для прогулки по магазинам».

В Miracle Garden есть цветы, которые были посажены впервые в регионе Персидского залива, заяв-ляют создатели парка.

Абдель Нассер Рахал из компании «Akar Landscaping and Agriculture Co.», находящейся в Аль-Айне, говорит, что ни один се-зон в Волшебном Саду не будет по-вторяться, поскольку каждый раз будут создаваться композиции на новые темы. Akar – та самая ком-

Page 21: Orientir-Tour Operator Issue # 21
Page 22: Orientir-Tour Operator Issue # 21

СЕМ

ЕЙНЫ

Й ОТ

ДЫХ

/ FAM

ILY H

OLID

AY

22 Туроператор #21 - 2013

Если вы планируете посетить Dubai Miracle Garden, обратите внимание на следующую информацию.Время работы: с 9:00 до 21:00 (открыт до конца мая, вновь открывается в октябре).Площадь: 72000 м2.Местоположение: Дубайленд, рядом с Arabian Ranches.Количество цветов: около 45 миллионов.Стоимость билета: 20 Дрх; для детей до 3 лет бесплатно.

пания, территория которой раз-мером с четыре футбольных поля служит домом для 10 миллионов цветов в цветочном городе поза-ди Al Ain Paradise около оманской границы. «В настоящее время мы сосредотачиваемся на однолетних, сезонных цветах,» – говорит Ра-хал, добавляя, что они также вы-саживают деревья по периметру участков для защиты от ветра.

Создатели паркового ансам-бля надеются привлечь не менее миллиона посетителей в год после полного ввода в его в эксплуата-цию.

«Мы хотим продемонстриро-вать, что возможно озеленить пу-стыню через капельное орошение, посредством разумного повторного использования сточных вод. Наша главная цель – объединить в памя-ти туристов пустыню и сад!»

В этом создатели Dubai Miracle Garden абсолютно правы – Волшебный сад запомнится тем, кто в нем хоть раз побывал, на-всегда!

Page 23: Orientir-Tour Operator Issue # 21

ОТЕЛИ / HOTELS

23Туроператор #21 - 2013

Дубай – постоянно разви-вающийся центр бизнеса и туриз-ма. Отличающее его смешение наследия прошлого и современной культуры делает город популярным местом отдыха мирового класса. Несомненно, один из самых пре-красных отелей Дубая – роскош-ный Millennium Plaza Dubai, новей-ший пятизвездочный отель в виде башни. Занявший стратегическое положение на Шейх Зайед Роад, обращенный к Международному Финансовому Центру Дубая (Dubai International Financial Center) , и расположенный по соседству с Ду-байским международным выставоч-ным и конференц-центром (Dubai International Convention & Exhibition Center), Millennium Plaza Dubai нахо-дится в 20 минутах езды от между-народного аэропорта Дубая. Стоит отметить, что и станция метро на-ходится практически перед входом в гостиницу.

65 этажей башни занимают 413 современных и просторных номеров и люксов, где вы можете насладиться великолепными вида-ми Дубая, а начиная с 26 и по 61 этаж – любоваться знаменитыми на весь мир проспектом им. Шейха Зайеда, дворцом Забиил и районом Джумейра. Рестораны и кафе отеля готовят блюда на самый разных вкус – от шведского стола до араб-ских деликатесов.

К услугам гостей отеля клубный лаундж, бизнес-центр, спортивно-оздоровительный ком-плекс и спа-центр. Все гости могут

загорать и наслаждаться бассейном бесконечных размеров, при этом любуясь видами пляжей Джумейра и Аравийского моря. В интерье-рах номеров использованы раз-личные оттенки очень мягких то-нов – бежевых, серебристо-серых, светло-фиолетовых; полы устланы мягкими коврами. Бизнес-туристам будет интересно узнать о наличии 12 современных залов для пере-говоров и конференций, снабжен-ных новейшим мультимедийным оборудованием и беспроводным доступом к интернету. Максималь-ное использование естественного дневного света и удобное размеще-ние создают идеальную деловую

обстановку.Даже среди отелей высочай-

шего класса Millennium Plaza Dubai выделяется своим пристальным вниманием ко всем нюансам пре-бывания гостей. Любое желание каждого конкретного туриста най-дет отражение в перечне предла-гаемых услуг. Вы путешествуете с детьми? Нет необходимости за-пирать вашего сорванца в номере, если родителям необходимо прой-тись по магазинам или присутство-вать на деловой встрече – по ва-шему желанию его безопасность в отсутствие папы и мамы обеспечит опытная няня. Для удобства малы-ша необходимо отдельное спальное

Millennium Plaza Dubaiновый отель для бизнес-путешественников

Page 24: Orientir-Tour Operator Issue # 21

ОТЕЛ

И / H

OTEL

S

24 Туроператор #21 - 2013

место? – дайте знать, и ребенок бу-дет сладко спать на отдельной кро-ватке. У него также будет и свой стульчик с высоким сидением, и даже собственное меню – ведь он один из самых желанных гостей в этом отеле!

Таким же вниманием персо-нал отеля окружает своих гостей с особыми потребностями. Люди с ограниченными возможностями, гости, страдающие аллергией, про-тивники табачного дыма и туристы с ограничениями в питании – каж-дый может быть уверен, что тут побеспокоятся о его здоровье и комфорте.

Отдельная забота сотрудни-ков отеля – организация разного рода встреч и мероприятий. Ин-фраструктура отеля максималь-но ориентирована на гибкость и разнообразие при подготовке к подобного рода событиям. Нет ограничений ни по количеству участников встречи, ни по ее уров-ню: конференция, свадьба, встреча бизнес-партнеров – переложите всю хлопотную и объемную часть подготовки на плечи опытных орга-низаторов, и будьте спокойны – все пройдет наилучшим образом.

Чтобы помочь Вам немного определиться с выбором, коснемся особенностей гостиничных номе-ров, которые ждут Вас в Millennium Plaza Dubai.

Superior Room. В этих номерах повышенной комфортно-

Metro

Al Mashrabia

Page 25: Orientir-Tour Operator Issue # 21
Page 26: Orientir-Tour Operator Issue # 21

ОТЕЛ

И / H

OTEL

S

26 Туроператор #21 - 2013

сти вы найдете уровень сервиса, которому стремится соответство-вать каждый отель высокого клас-са. Из любого номера площадью 34 м2 открывается великолепный вид на Дубай. Если у вас плотный рабочий график - управляйте им не выходя из номера, с помощью беспроводного интернета, а в часы отдыха наслаждайтесь лучшими зрелищными программами по 32-дюймовому телевизору с плоским экраном. Можно и не говорить о возможности приготовления чая и кофе, наличии фена и сейфа в номере – это стандартный набор в каждой комнате. Утюг и гладильная доска предоставляются по запросу.

Premium Room. Про-сторные комнаты этого уровня (48 м²) – одни из самых больших го-стиничных номеров в центральном районе Дубая. Прекрасными вида-ми центра города можно любовать-ся как из самого номера, так и из ванной комнаты, открывающейся в спальню.

Club Superior Room. Эти номера снабжены удобной со-временной обстановкой. Каждая комната имеет просторную область спальни, в услуги входят подклю-чение к высокоскоростному интер-нету, средства для создания чая и кофе, банковский сейф - и конечно же, из каждого номера доступны панорамные виды города. Исклю-чительный VIP-сервис и доступ в лаундж на 61-ом этаже, откуда можно любоваться еще более за-хватывающими дух видами Дубая, также ожидают Вас.

Club Premium Room. Ориентированный на потребно-сти бизнес-туристов, Club Premium Room площадью 48 м2 оформлен современным интерьером, обору-дован Wi-Fi, просторными ванны-ми с отдельным душем и ванной. У гостей есть доступ к лаунджу на 61-ом этаже, где предлагается до-полнительный «welcome drink», завтрак, чай, кофе и закуски, что может быть решающей опцией при выборе среди бизнес-отелей. В Дубае места, столь же радуш-ные, как названное нами, можно пересчитать по пальцам. Гости Club

Premium Room также наделены правом пользоваться дополнитель-ным эксклюзивным обслуживани-ем – лимузин отеля доставит их как из международного аэропорта Дубая в отель, так и обратно.

Executive Suite. Номер высочайшего уровня размером 101 кв. м обеспечивает все мыслимые

блага цивилизации и удобства, ко-торые вы только можете предста-вить в своих мечтах. Конечно же, для вас широчайший охват красот Дубая – Шейх Зайед Роад, дворец Забиил, Дубайская бухта и район Джумейра. Вы можете блаженно дремать на большой двуспаль-ной кровати, расположившись на

Premium Room

Executive Suite Bedroom

Superior Room

Page 27: Orientir-Tour Operator Issue # 21

ОТЕЛИ / HOTELS

27Туроператор #21 - 2013

нежнейшем покрывале и положив под голову роскошную подушку, или, укрывшись мягким пледом, смотреть фильмы и шоу на 42-дюймовом телевизоре, пользо-ваться скоростным беспроводным интернетом и наслаждаться вкус-нейшим чаем или кофе – каждый момент Вы будете ощущать атмос-

феру уюта и заботы.Этому же способствует и

продуманная система питания – главный ресторан отеля, «Metro!», обеспечивает полновесный рацион трехразового приема пищи. Кроме него, подкрепиться можно в кафе «Atrium» и баре «Infinity». Если у кого-то нет сил оторваться от во-

дной глади бассейна, а организм уже требует восстановления энер-гии, не стоит волноваться – на по-мощь придет Infinity Pool Lounge с соответствующей своему названию бесконечностью западных, азиат-ских и арабских закусок и грилей, а также соков и коктейлей.

Стоит отдельно заметить, что на территории отеля Millennium Plaza Dubai в настоящее время не подаются алкогольные напитки.

Итак, мы завершили нашу не-большую виртуальную экскурсию по отелю Millennium Plaza Dubai. Надеемся, что когда Вы побывае-те там на самом деле, то в полной мере оцените девиз отеля: «Для нас гость – центр Вселенной». И каждое мгновение, проведенное Вами в Millennium Plaza Dubai, ста-нет столь же незабываемым, как и сам отель, и Дубай, и вся страна ОАЭ!

Page 28: Orientir-Tour Operator Issue # 21

ОТЕЛ

И / H

OTEL

S

28 Туроператор #21 - 2013

Melia Hotels International, ве-дущая испанская сеть отелей, на-чала свое продвижение в арабские государства Персидского Залива с открытия пятизвездочного отеля Melia Dubai – первого в этом ре-гионе объекта недвижимости под брендом Melia Hotels & Resorts. Ге-неральный директор Gilles Longuet так прокомментировал это собы-тие: «Мы рады открытию первого испанского отеля на Ближнем Вос-токе. В течение долгого времени две древние культуры, арабская и испанская, обменивались историей, архитектурой и языком. Поскольку Melia открывает свои двери в са-мом сердце исторического Дубая,

Melia Dubai:дебют испанцев в ОАЭ

Page 29: Orientir-Tour Operator Issue # 21

ОТЕЛИ / HOTELS

29Туроператор #21 - 2013

то можно считать, что испанское гостеприимство простирается те-перь на весь Ближний Восток. В не-котором смысле, Melia Dubai здесь дома».

Отель спроектирован из-вестным своими инновациями архитектором Marco Mangili и рас-положен в центре Бар Дубая, в нескольких минутах прогулочным шагом от главных коммерческих и торговых районов и на расстоянии всего лишь 10 минут от междуна-родного аэропорта. Совсем рядом от гостиницы находится Музей Ду-бая, культурно-исторический центр города, отсюда пешком можно дой-ти до нового Золотого Базара. Со-

временная элегантность отеля, без напряжения создающая душевную атмосферу, кулинарные традиции и ориентир на поддержание балан-са тела и души – вот что означает для команды Melia Dubai достойно принимать своих гостей и забо-титься о них. Melia Dubai является идеальным местом как для бизнес-туризма, так и для отдыха – посре-ди шумной столицы вы чувствуете себя как дома.

Сочетание классической эле-гантности с современным европей-ским дизайном характерно для 164 номеров всех уровней, где объеди-нены потрясающий стиль и совер-шенство комфорта. Теплые цвета, роскошные ткани и со вкусом подо-бранная мебель создают успокаи-вающую атмосферу. Все номера и люксы (номера с гостиной и спаль-ней) просторны, снабжены хорошо продуманными ванными комната-ми, полностью оборудованными для ухода за телом, с «тропическим душем» и отдельной дизайнерской

ванной, мини-бизнес-центром в номере, обособленными зонами для работы и отдыха. Предостав-ляются услуги высокоскоростного интернета – как с кабельным под-ключением, так и с беспроводным. Кроме указанных удобств, в каж-дой комнате есть интерактивный телевизор с 42-дюймовым плоским экраном, специальная телефонная линия с личной голосовой почтой, док-станция для устройств iPod и iPhone, радио, будильник, сейф, мини-бар с выбором высококаче-ственных продуктов и напитков, возможность приготовления чая и кофе, фен, купальный халат и та-почки, переходники для разных ти-пов подключений к сети, музыкаль-ный центр. На протяжении всего пребывания гостя в Melia Dubai его окружает дружелюбный сервис и испанский вкус – фирменный знак пристрастия к культуре обслужива-ния и гостеприимству.

Дебютирует Melia Dubai в паре с нетерпеливо ожидаемым ре-

Page 30: Orientir-Tour Operator Issue # 21

ОТЕЛ

И / H

OTEL

S

30 Туроператор #21 - 2013

стораном «Titanic». Ресторан пред-лагает фирменные европейские блюда от британского шеф-повара Marco Pierre White. В качестве заку-ски выступает карпаччо из морских гребешков со свежим имбирем и ко-риандром и охлажденный андалуз-ский суп с лангустами. Как основ-ное блюдо Pierre White предлагает утиное магре «Марко Поло» с бе-лыми персиками в белом вине, жа-реное каре ягненка а-ля Dijonnaise с горчицей и травяной корочкой, и наконец, на десерт – горячее мали-новое суфле.

Marco Pierre White делится своими впечатлениями: «Я очень взволнован перспективой работы с Melia Hotels International – компа-нией, у которой есть такая богатая кулинарная история. Я полагаю, что в лице Melia Dubai нашел отель, который придерживается таких же высоких стандартов обслуживания, как и я в своем ресторане».

Гостям отеля предлагаются номера Melia Guestroom (стандарт-ный номер) и Deluxe Guestroom (улучшенный номер). Оба варианта включают в качестве спальных мест большие двуспальные или одно-спальные кровати и могут принять максимум двух гостей; площадь Melia Guestroom составляет от 32 до 43 м², а Deluxe Guestroom – от 43 до 48 м².

В обоих видах номеров обе-спечивается полный набор опи-санных выше услуг и высокий уровень комфорта, но если у Вас есть особые планы и дополнитель-ные пожелания по пребыванию в MELIA, обратите внимание на экс-клюзивное предложение гостини-цы: 7 этаж, имеющий собственное название «The Level» (дословно – «уровень»), со своей высоты обеспечивает великолепные пано-рамные виды горизонтов города и небоскреба Бурж Халифа. Этаж «The Level» предоставляет Вам возможность испытать переход в новое эмоциональное измерение с помощью услуг, нацеленных на оправдание самых высоких надежд гостя.

Среди услуг, предоставляе-мых гостям всех номеров этажа

«The Level», частная регистраци; круглосуточный доступ в лаундж с дополнительным бесплатным ба-ром и канапе; Pillow menu (выбор подушек), Aroma menu (арома-лампы и эфирные масла различной направленности, которые гость в любой момент может заказать себе в номер); ежедневная местная и

международная пресса – и многое другое.

На этаже несколько видов апартаментов: Grand Luxe Room, Junior Suite, Suite, Grand Suite, Presidential Suite, отличающихся размерами и списком дополнитель-ных услуг.

В отеле обеспечено пита-

Guest Room

The Level Suite

Presidential Suite Bedroom

Page 31: Orientir-Tour Operator Issue # 21

ОТЕЛИ / HOTELS

31Туроператор #21 - 2013

ние самого разного вида: 2 бара – американский “Alfonso X” с сигар-ным салоном и спортивный бар «Quantum» – а также 3 ресторана, которые предлагают прекрасный выбор блюд мировой современ-ной кухни. Ресторан «Signature» от Sanjeev Kapoor представляет со-временную индийскую кухню, уже упоминавшийся «Titanic» от Marco Pierre White и «Azalya», шведский ресторан, – европейскую кухню.

Гости отеля могут посетить спа-центр, турецкие бани и сауну,

Signature Restaurant Mansion Club

позаниматься в фитнес-зале и по-плавать в бассейне, расположен-ном на крыше.

Среди других удобств и услуг можно упомянуть банкетный зал возможность организации встреч в одном из двух конференц-залов или в специально оборудованном зале заседаний, свободное под-ключение к беспроводному ин-тернет по всей территории отеля, бизнес-центр, консьерж-сервис, услуги прачечной, химчистки и па-рикмахера, круглосуточный вызов

врача, услуги такси 24 часа в сутки, возможность парковки личных ав-томобилей, магазин, трансфер до пляжа, ночной клуб.

Множество других услуг и приятных мелочей, не названных в этом обзоре и призванных обеспе-чить уют и комфорт путешественни-кам со всего мира, порадуют даже самого взыскательного туриста при его пребывании в Melia Dubai. Спе-шите открыть для себя новую стра-ницу в книге путешествий вместе с Melia Dubai!

Page 32: Orientir-Tour Operator Issue # 21

ОТЕЛ

И / H

OTEL

S

32 Туроператор #21 - 2013

12 марта 2013 года, заставив поволноваться в ожидании собы-тия любителей новых впечатлений, распахнул свои двери Ritz-Carlton Abu Dhabi, Grand Canal. Роскошный комплекс, включающий 532 отель-ных номера – первый Ritz-Carlton в Абу Даби и девятая по счету недви-жимость известного гостиничного оператора на Ближнем Востоке.

Вдохновленный относящейся к периоду с XV до начала XVII в.в. архитектурой Ренессанса и градо-строительной планировкой Вене-ции, Ritz-Carlton Abu Dhabi, Grand Canal разместился у береговой линии и состоит из десяти величе-ственных зданий, расположенных в виде полумесяца и дополняемых искусно оформленными водными

элементами и ухоженными садами на площади 230 670 м2 земли. Вы-бор местоположения отеля идеа-лен с точки зрения максимального использования сияющей красоты чистых, теплых, бирюзовых вод этого района. Возвышаясь над во-дной гладью площадью 1,600 м2, отель находится под покровитель-ством величественного строения Sheikh Zayed Grand Mosque – Боль-шой мечети шейха Зайеда. Отель

добавил разнообразия в облик го-рода, привнеся в него новые черты. Множество культурных учрежде-ний, включая Национальный театр и Общество классической музыки Абу-Даби, нашли свой дом в столи-це ОАЭ, а в будущем планируется создать больше подобных шедев-ров – например, музей Гуггенхайма и Лувр. The Ritz-Carlton Abu Dhab Grand Canal расположен в 25-ти минутах езды от международного

The Ritz-Carlton Abu Dhabi Grand Canal: венецианский ренессанс в пустыне

Page 33: Orientir-Tour Operator Issue # 21

ОТЕЛИ / HOTELS

33Туроператор #21 - 2013

аэропорта Абу Даби. Удобное рас-положение жилых помещений, ко-торые включают 85 частных вилл, стилизованных под местные жи-лища, и 447 роскошных номеров и люксов, как ожидается, привлечет постоянных посетителей как из местных жителей, так и из кругов международных бизнес-туристов и отдыхающих.

Цветовое оформление но-меров отеля The Ritz-Carlton Abu Dhabi, Grand Canal представляет собой комбинацию кремовых и бе-жевых оттенков декора с темными деревянными панелями – комби-нация, вызывающая в душе смяте-ние – но с привкусом светлой радо-сти. Одно- и двуспальные кровати сулят сладкий сон и полную релак-сацию. Просторные балконы в но-мерах люкс с видом на канал позво-ляют каждую минуту наслаждаться красотой лазурной водной глади. Самые желанные грезы посетят Вас на ласковых перинах под пуховым

Grand Canal Executive Suite

Ванная в Royal Suite

Page 34: Orientir-Tour Operator Issue # 21

ОТЕЛ

И / H

OTEL

S

34 Туроператор #21 - 2013

укомплектованный новейшим обо-рудованием фитнес-центр предо-ставит современные тренажеры, студии для групп или частных за-нятий по фитнесу и персонального тренера. Актером первого плана на этой сцене является огромный, в 1600 м2, открытый бассейн, ко-торый подчеркивает потрясающий пейзаж отеля.

Путешествие в страну под

названием «Кулинария» в The Ritz-Carlton Abu Dhabi – это гораз-до больше, чем просто еда. Оно начинается с мельчайших под-робностей уникального блюда от лауреата премий «Super Potato», и проходит до каждого ингредиен-та, выбранного для меню, которое разработано с таким мастерством, что с лихвой удовлетворит даже самых искушенных гурманов. Ра-

одеялом; а нежнейшие полотенца из египетского хлопка в 400 нитей, ожидающие гостя в раздельных душе и ванне вместе с фирменны-ми продуктами для ванны от Ritz-Carlton – в стандартных номерах, или фирменными средствами для ванн Bvlgari – в номерах люкс обе-спечат гостю мини-спа прямо в но-мере, после которого так приятно набросить уютный махровый халат и надеть мягкие тапочки.

К услугам тех, кто не мо-жет или не хочет разорвать связь с внешним миром – беспроводные технологии и высокоскоростное подключение к Интернету, а так-же двойная телефонная линия с голосовой почтой и возможностью передачи данных. Выходы для за-рядки портативных компьютеров и зарядки мобильных телефонов по-могут оставаться на связи с вашими родными и близкими.

Если же вам необходимо пол-ное уединение, есть возможность подкрепиться не выходя из номера благодаря полностью укомплекто-ванному мини-бару. Кроме того, в отеле обеспечивается круглосуточ-ная доставка еды в номер. Среди других услуг – предоставление гла-дильной доски и утюга, бесплатная ночная чистка обуви, уборка два раза в день.

Для гостей также доступны консьерж-сервис, парковка; этажи для некурящих; услуги прачечной и химчистки, мульти-язычный персо-нал отеля, круглосуточное дежур-ство менеджера, лимузин-сервис, услуги бизнес-центра, конференц-залы с возможностью проведения переговоров по спутниковой связи, услуги персонального официанта для гостей люксов и вилл, двухра-зовая ежедневная уборка и вечер-няя подготовка номера ко сну.

Отдыхающие могут насла-диться великолепным спа, который обеспечит душевное омоложение и отдых в спокойной, медитативной обстановке. Спа-комплекс площа-дью 2000 м2 обслуживает мужчин и женщин раздельно и предлага-ет 15 индивидуальных комнат для процедур, а также частный пляж и открытый бассейн. Полностью

Firenze Boardroom

Page 35: Orientir-Tour Operator Issue # 21

ОТЕЛИ / HOTELS

35Туроператор #21 - 2013

достно встречающий с утра до ве-чера своих посетителей ресторан «Giornotte» расположился на пре-красной открытой террасе, выходя-щей прямо на сады, в стейк-хаусе «Forge» подадут фирменные блюда в стильной современной обстанов-ке; ближневосточный ресторан «Mijana» демонстрирует самую лучшую кухню в регионе, а азиат-ский ресторан «Li Jiang» возбужда-ет аппетит с помощью всех видов пряностей – восточных, и не толь-ко. Тем, кто предпочитает роскоши более демократичную обстановку, подойдут «Dolce», где можно по-лакомиться кофе и мороженым, ресторан под открытым небом на свежем воздухе «Al Fresco», бар и Lobby Lounge, а также два бара у бассейна, каждый из которых предлагает гостям большой выбор напитков и закусок миниатюрных размеров.

Кроме описанных уже воз-можностей для отдыха и бизнеса, у отеля есть замечательные предло-жения по проведению праздников абсолютно разной направленности. Самые замечательные события в Ва-шей жизни будут еще прекраснее, если для их празднования будет выбран The Ritz-Carlton Abu Dhabi. Разделите свою радость с родными и друзьями – доставьте им и себе удовольствие, отметив памятный день в незабываемой обстановке. В таких особых случаях совершенно

Для тех же, кто склонен поверять алгеброй гармонию и не слишком доверяет чужому мнению, добавим к упомянутым выше сведениям несколько цифр, подтверждающих уникаль-ность нового отеля:

The Ritz-Carlton Abu Dhabi, Grand Canal – 82-ой между-• народный и 9-ый в ближневосточном регионе отель Ritz-Carlton;

102 отдельных сооружения находятся на территории • в 57 акров;

4500 человек работали на строительстве отельного • комплекса;

10 ресторанов и баров обеспечивают питание посети-• телей и гостей отеля;

Полная площадь озеленения отеля – 112,000 м• 2;

1,3 млн. л воды ежедневно используется для ороше-• ния;

24 оливковых дерева старше 125 лет импортированы • из Испании;

180 лет – возраст самого старого оливкового дерева, • расположенного около ресторана бассейна;

18 водных сооружения, включая 6 фонтанов, располо-• жены на территории отеля.

Если же приведенные цифры Вам кажутся фантастическими – предлагаем проверить их, и сделать это прямо на месте, в отеле The Ritz-Carlton Abu Dhabi, Grand Canal – сверхновой яр-кой звезде в созвездии отелей Абу-Даби!

необходимо пристальное внимание к деталям. The Ritz-Carlton является всемирно известным экспертом по созданию грандиозных мероприя-тий – и юбилеев, и презентаций но-

вой продукции, и многих других – а также специализируется на созда-нии событий, которые будут хра-ниться в памяти всю жизнь. Сцена для Вашего праздника находится в прекрасном месте – гибко органи-зованное пространство площадью 2182 м2, в т.ч. 1500 м2 Римского Банкетного Зала – воплощение эле-гантности и масштабного великоле-пия. Способный разместить до 900 гостей и разделенный на три части, банкетный зал также оборудован лифтом, ведущим непосредственно от частного Bridal Suite (номера для новобрачных) до места события. Два внушительных мраморных хол-ла с естественным дневным светом, 14 дополнительных конференц-залов и традиционный маджлис (буквально с арабского – «места заседания») гарантируют, что Ritz-Carlton является прекрасной аванс-ценой для праздников и событий любого рода.

Page 36: Orientir-Tour Operator Issue # 21

ОТКР

ОЙ Д

ЛЯ С

ЕБЯ

ОАЭ

/ DIS

COVE

R UA

E

36 Туроператор #21 - 2013

Знаете ли вы, где живет Сча-стье? Конечно, каждый из нас от-ветит на этот вопрос по-разному… Мне лично кажется, что оно похо-же на вас, читатель, – не сидит на месте, а постоянно путешествует. Сегодня к нашим соседям загля-нет, а уже через неделю гостит на Ямайке или в Австралии… Но зато я точно знаю, где его дом! И могу подсказать, как туда добрать-ся… Летите до Абу-Даби, и всего в двадцати минутах от междуна-родного аэропорта столицы, или в семи минутах от делового центра,

вы увидите остров. Именно он и есть конечный пункт путешествия- остров Счастья, Saadiyat Island! Место вне времени, как будто соз-данное в момент чьего-то высше-го вдохновения, восхищает своей первозданной природной красотой: участок суши площадью 27 кв км2 в виде треугольника, одной стороной обращенного к Абу-Даби. Вторая сторона этого треугольника омыва-ется водами Персидского залива, а третья, изрезанная мелководными лагунами, – настоящий заповедник, где в мангровых лесах обитают

множество представителей мест-ной флоры и фауны… И все это в обрамлении из многокилометровых пляжей с чистейшим мелким пе-ском платинового оттенка – разве не так должна выглядеть обитель счастья?

Кажется, одних этих красот было бы достаточно, чтобы обеспе-чить интерес любителей путеше-ствий со всего мира. Но Управле-ние по туризму Абу-Даби рассудило иначе. В соответствии с грандиоз-ным проектом застройки острова, осуществляемом TDIC (Компанией

Где живет Счастье?

Page 37: Orientir-Tour Operator Issue # 21

ОТКРОЙ ДЛЯ СЕБЯ ОАЭ / DISCOVER UAE

37Туроператор #21 - 2013

по развитию туризма и инвестиций) – независимым совместным пред-приятием, главным акционером которого является Управление, – остров должен стать уникальным местом для удовлетворения самых разнообразных запросов наиболее взыскательных туристов. В проект вкладываются колоссальные сред-ства, которые позволят обеспечить культурные, социальные, духовные и экологические потребности его жителей и гостей. Saadiyat Island позиционируется в будущем как са-мое желанное место отдыха между-народного значения, флагман Абу-Даби и жемчужина в туристическом ожерелье мира.

Для реализации столь ам-бициозных планов планируется создание семи различных по те-матике районов: Saadiyat Cultural District, Saadiyat Beach, Saadiyat Marina, Saadiyat Reserve, Saadiyat Promenade, Saadiyat Lagoons и Saadiyat Retreat. Среди них стоит выделить Saadiyat Cultural District: тут возводятся уникальные музей-ные комплексы, в частности, фи-лиалы Лувра и Музея абстрактного искусства Гоггенхайма. Уже дей-ствует выставочный центр Manarat Al Saadiyat (что в переводе означа-ет «место просвещения»). Сейчас для гостей открыты две галереи этого художественно-культурного центра: «История Saadiyat» – по-стоянно действующая экспозиция, рассказывающая об истории и перспективном видении острова, и «Галерея искусств Абу-Даби», в которой проходят выставки и раз-личные мероприятия. В Manarat Al Saadiyat планируется провести в ноябре этого года Пятую выставку Abu Dhabi Art – заметное культур-ное событие в жизни Абу-Даби.

В этом же районе можно увидеть Павильон ОАЭ, перевезен-ный по частям из Шанхая, где на-циональную выставку ОАЭ в рамках World Expo 2010 посетили почти два миллиона гостей. Здание павильо-на в виде песчаных дюн, спроекти-рованное знаменитой лондонской компанией «Foster + Partners», уже известно как культовое место для проведения мероприятий и вы-

Музей абстрактного искусства Гоггенхайма

Национальный музей имени Шейха Зайеда

Центр исполнительских искусств

Page 38: Orientir-Tour Operator Issue # 21

ОТКР

ОЙ Д

ЛЯ С

ЕБЯ

ОАЭ

/ DIS

COVE

R UA

E

38 Туроператор #21 - 2013

ставок. Кроме уже названных куль-

турных объектов, к окончанию крупномасштабного проекта, за-планированному на 2018 г., должны открыться Zayed National Museum (Национальный музей имени Шей-ха Зайеда), Performing Arts Center (Центр исполнительских искусств), Национальный музей, Морской музей. Стоит отметить еще один своеобразный рекорд острова: про-екты для него создают сразу пять лауреатов престижнейшей в обла-сти архитектуры награды - Притц-керовской премии.

Другой район острова, Saadiyat Beach, будет известен бла-годаря своим роскошным курортам, полям олимпийского класса для гольфа и центру парусного спор-та. Уже принимает гостей Saadiyat Beach Golf Club – пляжный гольф-клуб, который является первым в регионе подобным заведением на побережье океана. В создании про-екта участвовал один из лучших гольфистов мира Gary Player, поэ-тому шедевр не только идеально

Национальный музей имени Шейха Зайеда

Отель Park Hyatt Abu Dhabi

Отель St Regis Saadiyat Island

Page 39: Orientir-Tour Operator Issue # 21

ОТКРОЙ ДЛЯ СЕБЯ ОАЭ / DISCOVER UAE

39Туроператор #21 - 2013

вписывается в природную красоту белых песков пляжей острова, но и подарит незабываемые моменты игры самым взыскательным люби-телям этого вида спорта.

Инфраструктура острова очень быстро развивается. Уже распахнули свои двери для гостей со всего мира пятизвездочные оте-

ли Park Hyatt Abu Dhabi, The St. Regis Saadiyat Island Resort, Abu Dhabi; завершается строительство

других отелей такого же уровня. Совсем недавно рядом с Park Hyatt Abu Dhabi открылся новый пляж

Пляж Саадият

Page 40: Orientir-Tour Operator Issue # 21

ОТКР

ОЙ Д

ЛЯ С

ЕБЯ

ОАЭ

/ DIS

COVE

R UA

E

40 Туроператор #21 - 2013

протяженностью 400 м, обеспе-чивающий полный набор услуг для комфортного пляжного отдыха – и имеющий в этом отношении боль-шие планы на будущее.

Нельзя обойти вниманием еще один уникальный объект – Пляжный клуб Монте Карло (Monte-Carlo Beach Club) – первый частный пляжный клуб на острове. Его соз-датели видят своими гостями тон-ких ценителей истинного благопо-лучия и красоты жизни. В услуги отдыха для таких посетителей вхо-дят открытый бассейн, спортивный зал для занятий фитнесом и други-ми оздоровительными программа-ми, спа, сауна, баня, бассейн для детей и игровые площадки, а также частные коттеджи и беседки, рас-положившиеся на чудесном песча-ном пляже.

Отдельно стоит подчеркнуть усилия компаний-застройщиков, а теперь еще и туроператоров, по сохранению и развитию экологиче-ской чистоты острова. Заслужива-ет глубокого уважения трепетное

отношение к природному богатству этого уникального места. Специ-ально созданные подразделения заботятся о благополучии предста-

вителей флоры и фауны Saadiyat Island. В результате начатой в 2010 году Программы по охране черепа-хи Бисса – морской черепахи, зане-

Пляжный клуб Монте Карло

Page 41: Orientir-Tour Operator Issue # 21

ОТКРОЙ ДЛЯ СЕБЯ ОАЭ / DISCOVER UAE

41Туроператор #21 - 2013

сенной в Красную Книгу Междуна-родного союза охраны природы как вид, находящийся в критической опасности, – численность этих жи-вотных не только не сократилась, а даже увеличилась. На острове были успешно выведены 650 чере-

пашек. Такие усилия гарантируют гостям, что им удастся не только получить незабываемые впечат-ления от культурного отдыха, но и насладиться общением с дикой природой.

Еще многое осталось за ка-дром нашего рассказа – но невоз-можно объять необъятное. К тому времени, как Вы доберетесь до это-го удивительного острова – даже если это будет очень быстро! – там, как в сказке, уже появится какая-то новая диковинка, или развернется уникальная выставка, или состоит-ся грандиозный турнир – да разве можно предсказать все, что ожида-ет там заинтересованного гостя?

Так что – возьмем на воору-жение известную пословицу «луч-ше один раз увидеть…» – и вперед! До встречи на острове, где живет Счастье!

Черепашки Бисса на острове Саадият

Page 42: Orientir-Tour Operator Issue # 21

ОЧЕР

К / F

EATU

RE

42 Туроператор #21 - 2013

Выступая на первом заседа-нии семинара программы на Arabian Travel Market 2013, председатель авиакомпании Emirates и президент гражданской авиации Дубая, шейх Ахмед бин Саид Аль Мактум под-черкнул, что в течение последних лет с момента проведения первой выставки в мае 1994 года, путеше-ствия и туризм стали основой эко-номики Дубая.

«Arabian Travel Market сыграла значительную роль в развитии Ду-бая, подчеркивая его положение в качестве весьма привлекательного

Крупнейшая на Ближнем Востоке туристическая выставка Arabian Travel Market, которая проходила в Дубае в период с 6 по 9 мая 2013 в этом году отметила 20-летний юбилей.

Arabian Travel Market 2013 отмечает 20-летний юбилей

Page 43: Orientir-Tour Operator Issue # 21

ОЧЕРК / FEATURE

43Туроператор #21 - 2013

центра для проведения выставок и мероприятий», — сказал он. «Дубай сделал так много и такими темпами, что многие другие горо-да могут только мечтать... Стра-тегический план Дубая строится на тех достижениях и обращает внимание на ряд областей, таких как экономика, инфраструктура и окружающая среда».

Марк Уолш, директор ATM, которая отмечает свое 20-летие в этом году, сказал, что рост ме-роприятия является зеркальным отражением эмирата, сделав огромный скачок с 300 экспо-нентов в 1994 году до более чем 3000 в этом году - в период, когда пассажирские перевозки Emirates выросли с 1,9 миллионов до 40 миллионов человек в прошлом году.

С новым планом, объяв-ленным во время выставки 20 миллионов туристов к 2020 году и новый Генеральный директор ДТКМ Его Высочесвто Хелал Саид Альмарри сказал, что это в зна-чительной степени этому плану

Page 44: Orientir-Tour Operator Issue # 21

ОЧЕР

К / F

EATU

RE

44 Туроператор #21 - 2013

бы посодействовала победа в борь-бе за проведение World Expo 2020 - решение, которое должно быть объявлено в ноябре.

«За последние восемь лет мы удвоили количество туристов и ста-ли седьмым среди самых посещае-мых городов мира... Дальнейшие темпы роста, как ожидается, будут такими же, как наши предыдущие достижения», – сказал он.

Со всеми показателями, дви-гающими рост числа туристов, экс-перты перечислили некоторые из последних достижений Дубая, в том числе первое место по между-народным пассажирским перевоз-кам, достигнутым международным дубайским аэропортом в первом квартале 2013 года; 54%-ый рост туристов из России и 28%-ый рост туристов из Китая по сравнению с тем же периодом 2012 года; допол-нительные 30 самолетов и 15 новых городов у авиакомпании Эмирейтс и, двузначный рост количества ту-ристов в Дубае, которое впервые в прошлом году достигло 10 миллио-нов человек.

Подчеркивая динамику бу-дущего роста, шейх Ахмед сказал: «Пока мы строим инфраструктуру в Дубае, мы не будет сдерживать рост и это наше главное преимуще-ство».

Также наша задача заключа-ется в тесном сотрудничестве с со-седними странами, дополняя друг друга, сотрудничая в сфере туризма и таким образом увеличивая спрос на регион, что в конечном счете от-разится на наших прибылях.»

Page 45: Orientir-Tour Operator Issue # 21

ОЧЕРК / FEATURE

45Туроператор #21 - 2013

Page 46: Orientir-Tour Operator Issue # 21

ВЫСТ

АВКИ

/ EX

HIBI

TION

S

46 Туроператор #21 - 2013

АБУ-ДАБИВЫСТАВКИСОБЫТИЯ

www.adnec.ae

22 апреля-20 июля

1-4 мая

10 мая

BEAUTY SECRETS EXHIBITIONВыставка товаров и услуг индустрии красоты.Место проведения: ADNECwww.al-hader.com

MONSTER JAMMonster Jam это идеальное спортивное и развлекательное мероприятие для всей семьи.Место проведения:

Zayed Sports City

BIRTH Of A MUSEUM Рождение Музея представляет первую крупномасштабную презентацию коллекции Лувра Абу-Даби. На выставке будут представлены сто тридцать работ, большинство из которых никогда не выставлялись ранее.Место проведения:

www.saadiyatculturaldistrict.ae

25 апреля-4 мая

30 мая-8 июня

INTERNATIONAl MARkET CONSUMERS fAIRМеждународная ярмарка товаров народного потребления.Место проведения: ADNEC

SHAMS fESTIvAlВыставка-ярмарка «Солнечный Фестиваль»Место проведения: ADNEC

СОБЫТИЯ

ДУБАЙВЫСТАВКИ

www.dwtc.com

30 апреля-2 мая

ANNUAl INvESTMENT MEETINgЕжегодный инвестиционный форумМесто проведения: DIECwww.aimcongress.com

30 апреля-2 мая

INTERNATIONAl PROPERTY SHOwМеждународная выставка недвижимости – самая крупная выставка в регионе.Место проведения: DIECwww.internationalpropertyshow.ae

Manarat Al Saadiyat, Saadiyat Cultural District

Page 47: Orientir-Tour Operator Issue # 21

ВЫСТАВКИ / EXHIBITIONS

47Туроператор #21 - 2013

6-8 мая

14-15 мая

AIRPORT SHOwКрупнейшая выставка оборудования, технологий и услуг для аэропортов в регионе Ближнего Востока, Африки, Индийского субконтинента и стран СНГ.Место проведения: DIECwww.theairportshow.com

THE MOBIlE SHOwКрупнейшая на Ближнем Востоке выставка мобильных технологийМесто проведения: DWTCwww.terrapinn.com

6-9 мая

14-15 мая

16-18 мая

20-23 мая

ARABIAN TRAvEl MARkETМеждународная туристическая выставка.Место проведения: DIECwww.arabiantravelmarket.com

fUTURE BANk MIddlE EASTВыставка, посвященная розничным банковским операциям.Место проведения: DWTC www.terrapinn.com

INTERNATIONAl CARdIOlOgY SYMPOSIUM - A glOBAl AgENdA Международный форум кардиологовМесто проведения: DWTCwww.ics2013.com

OBJECT MEINDEX OBJECTS нацелен как на оптовых, так и на розничных покупателей и предлагает лучшие товары для дома.Место проведения: DWTCwww.indexexhibition.com

14-15 мая

20-23 мая

20-23 мая

20-23 мая

CARdS & PAYMENTS MIddlE EAST Ближневосточная выставка и конференция технологий и систем для пластиковых карт. Место проведения: DWTCwww.terrapinn.com

INdEX EXHIBITIONМеждународная выставка мебели и интерьера. Место проведения: DWTCwww.indexexhibition.com

THE OffICE EXHIBITIONВыставка офисной мебели и дизайна интерьеров. Место проведения: DWTCwww.theofficeexhibition.com

INSPIREВыставка товаров для дома, а также дизайн интерьера и многое другое.Место проведения: DWTCwww.indexexhibition.com

Page 48: Orientir-Tour Operator Issue # 21

ВЫСТ

АВКИ

/ EX

HIBI

TION

S

48 Туроператор #21 - 2013

21-23 мая

28-30 мая

28-30 мая

7 июня

11-13 июня 21 июня

MIddlE EAST EvENT SHOwЭта выставка объединяет профессионалов в сфере MICE-индустрии, а также мероприятий и развлечений на Ближнем Востоке.Место проведения: DIECwww.me-eventshow.com

BEAUTYwORld MIddlE EAST Международная торговая ярмарка продукции для красоты, косметики, парфюмерии и товаров для салонов красоты.Место проведения: DIECwww.gulfbeautyexpo.com

CHINA SOURCINg fAIRВыставка товаров народного потребления из Китая.Место проведения: DIECwww.chinasourcingfair.com

dUBAI ROCk fESTIvAlКрупнейший в ОАЭ рок-фестиваль.Место проведения: DWTCwww.mpremiere.com / www.dubairockfest.com

HARdwARE+TOOlS MIddlE EASTМеждународная специализированная выставка, посвященная инструментам, скобяным изделиям и оборудованию для обработки металла и дерева.Место проведения: DIECwww.hardwaretoolsme.com

dUBAI dESERT ROAd RUNСемейный марафон Dubai Desert Road состоит из 10 км марафона для детей старше 14 лет, 3-км дистанции для детей от 6 до 18 лет, и 3-км дистанции для взрослых.Место проведения: The Sevens Stadiumwww.premiermarathons.com

21-23 мая

22-25 мая

3-5 июня

3-5 июня

11-13 июня

PAlME MIddlE EASTВыставка профессионального светового и аудио-оборудования, в рамках которой также пройдут INSTALL Middle East и MUSAC.Место проведения: DIECwww.palme-middleeast.com

dUBAI TANgO fESTIvAlДубайский фестиваль танго.Место проведения: Meydan Hotelwww.tangodubai.org

gISEC(Gulf Information Security Expo & Conference)Выставка и конференция, посвященные информационной безопасности.Место проведения: DIECwww.gisec.ae

HOSPITAl BUIld ME Выставка строительства и обновления медицинских учреждений. Место проведения: DIECwww.hospitalbuild-me.com

AUTOMECHANIkA MIddlE EAST Международная торговая ярмарка по проектированию, техническому оснащению и обслуживанию автомобильной промышленности. Место проведения: DIECwww.automechanikame.com

Page 49: Orientir-Tour Operator Issue # 21

ВЫСТАВКИ / EXHIBITIONS

49Туроператор #21 - 2013

ВЫСТАВКИСОБЫТИЯ

ШАРДЖА18 июля - 10 августа

RAMAdAN & EId fAIR Ярмарка, которая ежегодно проходит во время Рамадана.Место проведения: Expo Centre, Sharjahwww.ramadanfair.ae

июнь-август

1 июля - 9 августа

2-6 июля

1-10 августа

MOdHESH wORldМир Модхеша это лучшее место для семейных развлечений в течение лета в Дубае.Место проведения: DWTCwww.dubaievents.ae

RAMAdAN MAJlISКрытый маджлис, где проходят различные мероприятия для семей во время Рамадана Место проведения: DIEC

dUBAI INdOOR fOOTBAll CHAMPIONSHIPДубайский чемпионат по мини-футболу.Место проведения: DIECwww.dubaisportsworld.ae

RAMAdAN NIgHT MARkETНочной рынок, который собирает огромное количество торговцев со всего мира.Место проведения: DIECwww.ramadannightmarket.com

июнь-июль

21 июня - 21 августа

июль - август

август

dUBAI SUMMER SURPRISES Дубайский фестиваль «Летние сюрпризы» – это несколько недель развлечений для детей и скидок для взрослых.Место проведения: Дубай www.dubaievents.ae

dUBAI SPORTS wORldЛетняя крытая спортивная арена в Dubai World Trade Centre.Место проведения: DWTCwww.dubaisportsworld.ae

RAMAdAN IN dUBAIРазвлечения для всей семьи во время священного месяца Рамадан.Место проведения: Дубай

EId IN dUBAIМероприятия для всей семьи во время празднования Ида.Место проведения: Дубай

Page 50: Orientir-Tour Operator Issue # 21
Page 51: Orientir-Tour Operator Issue # 21
Page 52: Orientir-Tour Operator Issue # 21

190mmx267mm Wild Wadi for Orientir MAY 2013.pdf 1 4/18/13 5:10 PM