Upload
others
View
1
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
(Romanian) DM-HB0002-13
Downhill/Freeride TrekkingHB-M820
HB-M640
FH-M820FH-M825FH-M828FH-M640FH-M645FH-M648
HB-T675 FH-T675
Cross-Country MTB HB-M9010
HB-M9010-BHB-M675HB-M678HB-M615HB-M618
FH-M9000FH-M9010FH-M9010-BFH-M756FH-M675FH-M678FH-M615FH-M618FH-M525FH-M475
SM-AX75SM-AX76SM-AX76-BSM-AX78SM-AX78-BSM-AX65SM-AX55SM-AX56SM-AX56-BSM-AX58SM-AX58-B
HB-M8000HB-M8010HB-M8010-BHB-M756HB-M758
FH-M8000FH-M8010FH-M8010-B
AX-MT700AX-MT500
Manual pentru dealeri
ŞOSEA MTB Trekking
Bicicletă urbană Touring/Comfort
URBAN SPORT E-BIKE
Butuc faţă/ Butuc spate (frână pe disc)
2
CUPRINS
NOTIFICARE IMPORTANTĂ .................................................................................... 3
ÎN INTERESUL SIGURANŢEI ................................................................................... 4
LISTA UNELTELOR DE UTILIZAT ............................................................................. 8
MONTAREA .......................................................................................................... 10Spiţarea .......................................................................................................................................................10
Montarea discului de frână .......................................................................................................................10
Montarea pe cadru ....................................................................................................................................13
ÎNTREŢINERE ........................................................................................................ 15Butuc faţă ...................................................................................................................................................15
Butuc spate .................................................................................................................................................21
Înlocuirea casetei (tip quick release) .........................................................................................................26
NOTIFICARE IMPORTANTĂ
3
NOTIFICARE IMPORTANTĂ
• Acest manual pentru dealeri este destinat în principal mecanicilor de biciclete profesionişti. Utilizatorii necalificaţi în asamblarea bicicletelor nu trebuie să încerce să monteze pe cont propriu componentele folosind manualele pentru dealeri. Dacă există nelămuriri cu privire la orice informaţie din manual, nu se va instala componenta. Se va lua legătura cu magazinul din care a fost cumpărat produsul sau cu un dealer de biciclete.
• Se vor citi toate manualele de instrucţiuni furnizate cu produsul.
• Nu se va dezasambla sau modifica produsul în alt mod decât conform informaţiilor din acest manual pentru dealeri.
• Toate manualele pentru dealeri şi manualele de instrucţiuni pot fi vizualizate online pe site-ul nostru web (http://si.shimano.com).
• Se vor respecta regulile şi reglementările în vigoare din ţara, statul sau regiunea de desfăşurare a activităţii de dealer.
În interesul siguranţei, acest manual pentru dealeri trebuie citit în întregime înainte de utilizare, iar instrucţiunile trebuie respectate pentru o utilizare corectă.
Instrucţiunile următoare trebuie respectate cu stricteţe pentru a preveni vătămarea corporală şi deteriorarea echipamentelor şi bunurilor materiale.Instrucţiunile sunt clasificate în funcţie de gradul de periculozitate sau de gravitatea daunelor rezultate în urma utilizării incorecte a produsului.
PERICOL
Nerespectarea instrucţiunilor va provoca decesul sau vătămarea gravă.
AVERTISMENT
Nerespectarea instrucţiunilor poate provoca decesul sau vătămarea gravă.
ATENŢIE
Nerespectarea instrucţiunilor poate provoca vătămarea corporală sau deteriorarea echipamentului şi obiectelor din jur.
ÎN INTERESUL SIGURANŢEI
4
ÎN INTERESUL SIGURANŢEI
AVERTISMENT
• La instalarea componentelor, se vor urma instrucţiunile din manualele de instrucţiuni.Se recomandă utilizarea exclusivă a pieselor Shimano originale. În cazul slăbirii sau deteriorării pieselor cum sunt şuruburile şi piuliţele, bicicleta poate ceda brusc, putând provoca rănirea gravă.De asemenea, în cazul efectuării incorecte a reglajelor, pot să apară probleme, iar bicicleta poate ceda brusc, putând provoca rănirea gravă.
• Se vor purta ochelari de protecţie in timpul operaţiilor de intreţinere, cum ar fi schimbarea pieselor.
• După citirea integrală a manualului pentru dealeri, acesta trebuie păstrat într-un loc sigur pentru a putea fi consultat ulterior.
Informaţi utilizatorii cu privire la următoarele:
• Înainte de utilizarea bicicletei, se va verifica dacă roţile sunt bine fixate. Dacă sunt slăbite se pot desprinde, provocând accidentări grave.
SAINT/ZEE (Downhill/Freeride): HB-M820/FH-M820/FH-M825/FH-M828/HB-M640/FH-M640/FH-M645/FH-M648 • Downhill-ul şi Freeride-ul implică pericole inerente. Există riscul de a fi implicat într-un accident care poate avea ca şi consecinţe răniri grave sau chiar decesul. Se recomandă insistent purtarea căştii de protecţie şi a echipamentelor de protecţie pentru corp, precum şi verificarea atentă a bicicletelor înainte de folosire. Practicarea acestui sport se face pe riscul propriu; se recomandă adaptarea traseelor la experienţa şi aptitudinile personale.
• Deşi aceşti butuci sunt destinaţi ciclismului downhill şi freeride, în funcţie de condiţiile de utilizare, axul butucului poate să dezvolte crăpături care să ducă la cedarea acestuia, putând provoca un accident soldat cu vătămări grave sau chiar cu decesul. Înainte de utilizarea bicicletei, se vor examina cu atenţie butucii pentru a identifica eventualele fisuri din axuri; dacă există semne de fisuri sau orice altă anomalie, NU se va utiliza bicicleta.
FH-M820/M825/M640/M645 • Se va verifica dacă axul butucului a fost strâns la un cuplu de 35 - 45 N·m şi roata a fost bine fixată pe cadru. În cazul căderilor datorate desprinderii roţii se pot produce răniri grave.
XTR/SLX/DEORE (Cross-Country): HB-M9010/HB-M9010-B/FH-M9010/FH-M9010-B/HB-M678/FH-M678/HB-M618/FH-M618
DEORE XT (MTB): HB-M8010/HB-M8010-B/FH-M8010/FH-M8010-B/HB-M758 • Aceste butucuri nu sunt concepute pentru trasee downhill şi freeriding; de aceea, în funcţie de condiţiile de utilizare, axul butucului se poate fisura şi eventual rupe, provocând accidente grave sau chiar moartea. Înainte de utilizarea bicicletei, se vor examina cu atenţie butucii pentru a identifica eventualele fisuri din axuri; dacă există semne de fisuri sau orice altă anomalie, NU se va utiliza bicicleta. • Dacă maneta de deblocare a axului este montată pe aceeaşi parte cu discul de frână, există pericolul de a-l atinge. Asiguraţi-vă că maneta de deblocare a axului nu atinge discul de frână, chiar şi la apăsarea puternică cu palma. Dacă maneta atinge discul de frână, se încetează folosirea roţii şi se contactează un dealer sau un reprezentant.
Manetă de deblocare a axului
Disc de frână
• Butucul HB-M678/M618 poate fi folosit cu o furcă specială şi through axle. Dacă este folosit cu orice altă furcă sau through axle, poate duce la desprinderea roţii de pe bicicletă în timpul deplasării, provocând accidentări grave.
• Butucul FH-M678/M618 poate fi folosit numai cu un cadru special şi through axle. Dacă este folosit cu orice alt tip de cadru, roata poate să se desprindă de bicicletă în timpul deplasării, provocând accidentări grave.
ÎN INTERESUL SIGURANŢEI
5
XTR/SLX/DEORE (Cross-Country): FH-M9000/FH-M756/HB-M675/FH-M675/HB-M615/FH-M615/FH-M525/FH-M475
DEORE LX (Trekking): HB-T675/FH-T675
DEORE XT (MTB): HB-M8000/FH-M8000
• Dacă maneta sistemului quick release este montată pe aceeaşi parte cu discul de frână, există pericolul de a-l atinge. Asiguraţi-vă că maneta quick release a axului nu atinge discul de frână, chiar şi la apăsarea puternică cu palma. Dacă maneta atinge discul de frână, se încetează folosirea roţii şi se contactează un dealer sau un reprezentant.
Manetă quick release
Disc de frână
• Dacă montarea roţii este dificilă, se montează maneta quick release pe partea cu discul de frână. În acest caz, maneta quick release nu trebuie să atingă discul de frână. Atenţie la arsuri.
• Montarea incorectă a sistemului quick release pe bicicletă poate provoca desprinderea roţii de bicicletă în timpul deplasării, urmată de accidente grave.
• Se va citi manualul furnizat al manetei quick release.
Pentru montarea pe bicicletă şi întreţinere: • Metoda de fixare şi cuplul de strângere pentru roata faţă variază în funcţie de tipul furcii faţă cu suspensie utilizate. La montarea roţii faţă pe furca faţă cu suspensie, se vor respecta indicaţiile din instrucţiunile pentru service referitoare la furca faţă cu suspensie. În cazul nerespectării acestor instrucţiuni, roata faţă poate să iasă din furca cu suspensie, provocând accidente grave. Instrucţiunile trebuie respectate întotdeauna, chiar dacă rotirea roţii faţă poate fi îngreunată în urma strângerii acesteia pe furca cu suspensie conform manualului furnizat.
• Se recomandă insistent folosirea exclusivă a axului de butuc furnizat cu butucul Shimano. Dacă se foloseşte un alt ax pentru prinderea butucului, este posibil ca acesta să nu fie suficient de solid pentru a fixa butucul; de asemenea, axul se poate rupe datorită rezistenţei insuficiente, putând cauza desprinderea roţii şi accidente grave.
• Se vor citi cu atenţie şi instrucţiunile de service pentru frânele pe disc.
�Tip quick release • Se va folosi o furcă echipată cu un mecanism de reţinere a roţii.
ÎN INTERESUL SIGURANŢEI
6
ATENŢIE
Pentru montarea pe bicicletă şi întreţinere:
• La utilizarea uneltei originale Shimano (TL-FC36) pentru demontarea şi montarea inelului de fixare a discului de frână, trebuie evitată atingerea cu mâna a suprafeţei discului de frână. Se vor purta mănuşi, pentru protejarea mâinilor împotriva eventualelor tăieturi.
OBSERVAŢIE
Informaţi utilizatorii cu privire la următoarele:
• Garanţia acestui produs nu acoperă defecţiunile rezultate în urma utilizării incorecte, cum ar fi săriturile cu bicicleta sau căzăturile, cu excepţia cazului în care aceste defecţiuni se datorează metodelor de fabricaţie.
• Produsele nu sunt garantate împotriva uzurii normale şi împotriva deteriorării produse de utilizarea normală şi învechire.
Pentru montarea pe bicicletă şi întreţinere:
• Dacă roata se înţepeneşte şi rotirea devine dificilă, se va lubrifia cu vaselină.
• Nu se vor lubrifia piesele interne ale butucului. În caz contrar, vaselina va ieşi.
• Când se înlocuieşte axul E-THRU, asiguraţi-vă că axul E-THRU de înlocuire este de acelaşi model ca şi cel montat în prezent pe cadru. Un model diferit poate să nu fie montat corespunzător pe cadru din cauza diferenţelor privind lungimea axului, dimensiunea şurubului, diametrul locaşului, etc.
�SAINT/ZEE • Se foloseşte TL-HB16 pentru a ataşa butucul faţă la standul de centrat roţi.
• Nu se vor folosi modelele SM-AX75/SM-AX76/SM-AX76-B/SM-AX78/SM-AX78-B/SM-AX65/SM-AX55/SM-AX56/SM-AX56-B/SM-AX58/SM-AX58-B/AX-MT700/AX-MT500 deoarece nu sunt destinate ciclismului downhill sau freeride.
Produsul real poate să difere faţă de figură, acest manual având ca scop principal explicarea procedurilor de utilizare a produsului.
LISTA UNELTELOR DE UTILIZAT
LISTA UNELTELOR DE UTILIZAT
8
LISTA UNELTELOR DE UTILIZAT
Următoarele unelte sunt necesare în scopul montării, reglării şi întreţinerii.
Unealtă Unealtă Unealtă
Cheie hexagonală de 5 mm Cheie pentru butuc de 22 mm TL-FH12
Cheie hexagonală de 6 mm Cheie pentru butuc de 23 mm TL-FH15
Cheie hexagonală de 10 mm Cheie pentru butuc de 24 mm TL-HB16
Cheie hexagonală de 14 mm Cheie pentru butuc de 28 mm TL-HS22
Cheie pentru butuc de 13 mm Hexalobular[nr. 25] TL-LR15
Cheie pentru butuc de 17 mm Cheie universală
Cheie pentru butuc de 20 mm TL-FC36
MONTAREA
MONTAREA
Spiţarea
10
MONTAREA
� Spiţarea
Se verifică dacă spiţele au fost dispuse conform imaginii.Nu se poate folosi spiţarea radială.
(w) Pentru faţă: Partea stângă (disc de frână)
(x) Pentru faţă: Partea dreaptă
(y) Pentru spate: Partea stângă (disc de frână)
(z) Pentru spate: Partea dreaptă (pinion)
OBSERVAŢIE
• HB-M820/M678/M640/M618: Se va utiliza unealta originală Shimano TL-HB16 la montarea roţii.
• FH-M828/M678/M648/M618: Se va utiliza unealta originală Shimano TL-FH12 la montarea roţii.
Direcţia de rotire a roţii
(w) (x) (y) (z)
� Montarea discului de frână
Ax E-THRU / FH-M9000
(A) (B)
(A) Piuliță de fixare a discului de frână
(B) TL-FC36
Cuplu de strângere
40 N·m
MONTAREA
Montarea discului de frână
11Continuă pe pagina următoare
Tip quick release
(A) (B) (A) Piuliță de fixare a discului de frână
(B) TL-LR15
Cuplu de strângere
40 N·m
Cu 6 şuruburi
1
(A) (B) (C) (D)
Se montează discul de frână şi placa de strângere a discului de frână pe butuc, iar apoi se montează şi se strâng şuruburile.
(A) Butuc
(B) Placa de strângere
(C) Disc de frână
(D) Şurub de fixare a discului
Cuplu de strângere
2 - 4 N·m
2
Purtând mănuşi, se roteşte discul de frână în sens orar.
Simultan, se strâng şuruburile de fixare a discului în ordinea indicată în imagine.
MONTAREA
Montarea discului de frână
12
3
(A)Se foloseşte o şurubelniţă cu vârf plat sau o unealtă similară pentru a îndoi marginile plăcii de strângere peste capetele şuruburilor.
(A) Placa de strângere
Cu 6 şuruburi (cu şaibe de siguranţă)
1
Se montează discul de frână şi şaibele de siguranţă pe butuc şi se strâng şuruburile.
(A) Şaibă de siguranţă
(B) Şurub de fixare a discului
Cuplu de strângere
2 - 4 N·m
OBSERVAŢIE
• Se montează şaibele de siguranţă astfel încât marcajul „TOP” să fie vizibil.
• Şaibele de siguranţă nu sunt refolosibile. La montarea/remontarea discului de frână trebuie folosite numai şaibe de siguranţă noi.
• Se vor folosi şuruburile speciale pentru fixarea discului.
2
Purtând mănuşi, se roteşte discul de frână în sens orar.
Simultan, se strâng şuruburile de fixare a discului în ordinea indicată în imagine.
(A)(B)
MONTAREA
Montarea pe cadru
13
� Montarea pe cadru
FH-M820/M825/M640/M645
1
(A) (B)
(z)
(D)(C)
Se montează pinioanele pe axul butuc, se amplasează butucul spate pe cadru şi se introduce axul butuc prin el.
(z) Se aplică unsoare
(A) Ax butuc
(B) Butuc spate
(C) Bloc de pinioane
(D) Cadru
2 (y)
(z)
(B)(A)
[1][2]
Se strânge piuliţa de fixare pe axul butucului [1], apoi se roteşte axul butucului [2] pentru a fixa butucul spate pe cadru.* FH-M820/M640 (Ø10/12 mm),
FH-M825/M645 (Ø12 mm)
(y) Se aplică unsoare
(z) Iese în exterior pe partea dreaptă: 20 mm - 30 mm
(A) Cheie hexagonală de 6 mm
(B) Piuliţă de fixare
Cuplu de strângere
35 - 45 N·m
OBSERVAŢIE
Se verifică dacă axul iese în afară circa 20 - 30 mm în partea dreaptă.Dacă nu este suficient de lung, roata se poate desprinde din cauză că axul nu fixează suficient de bine butucul.
ÎNTREŢINERE
ÎNTREŢINERE
Butuc faţă
15
ÎNTREŢINERE
Butucul poate fi demontat după cum se arată în imagine. Se va aplica periodic unsoare pe piese.
� Butuc faţă
HB-M640/M820
(z)
(z)
(A)
(z) Se aplică unsoare: Unsoare premium (Y-04110000)
(A) Capacul din dreapta al butucului
OBSERVAŢIE
Capacul de pe partea dreaptă a butucului nu poate fi demontat.
Asamblare
Se montează axul butucului, apoi se utilizează cheile de butuc pentru a strânge contrapiuliţa, astfel încât să se asigure o blocare dublă a mecanismului, conform imaginii.
(z) Strângere
(A) Ax butuc
(B) Cheie pentru butuc de 28 mm
Cuplu de strângere
30 - 35 N·m(A)
(z)
(B)
ÎNTREŢINERE
Butuc faţă
16
HB-M678
(z)
(z)
(A)
(z) Se aplică unsoare: Unsoare premium (Y-04110000)
(A) Capacul din dreapta al butucului
OBSERVAŢIE
Capacul de pe partea dreaptă a butucului nu poate fi demontat.
Asamblare
Se montează axul butucului, apoi se utilizează cheile de butuc pentru a strânge contrapiuliţa, astfel încât să se asigure o blocare dublă a mecanismului, conform imaginii.
(z) Strângere
(A) Ax butuc
(B) Cheie pentru butuc de 22 mm
(C) Cheie pentru butuc de 23 mm
Cuplu de strângere
21 - 26 N·m
(A)
(z)
(C) (B)
ÎNTREŢINERE
Butuc faţă
17
HB-M9010/M9010-B/M618/M8010/M8010-B
(z)
(z)
(z) Se aplică unsoare: Unsoare premium (Y-04110000)
Asamblare
Se montează axul butucului, apoi se utilizează cheile de butuc pentru a strânge contrapiuliţa, astfel încât să se asigure o blocare dublă a mecanismului, conform imaginii.
(z) Strângere
(A) Ax butuc
(B) Cheie pentru butuc de 22 mm
Cuplu de strângere
21 - 26 N·m(A)
(z)
(B)
ÎNTREŢINERE
Butuc faţă
18
HB-M756
(z)
(z)
(z) Se aplică unsoare: Unsoare premium (Y-04110000)
Asamblare
Se montează axul butucului, apoi se utilizează cheile de butuc pentru a strânge contrapiuliţa, astfel încât să se asigure o blocare dublă a mecanismului, conform imaginii.
(z) Strângere
(A) Cheie pentru butuc de 17 mm
(B) Cheie pentru butuc de 13 mm
Cuplu de strângere
10 - 15 N·m(z)
(A)
(B)
ÎNTREŢINERE
Butuc faţă
19
HB-M8000
(z)
(z)
(B)
(A) (B) (z) Se aplică unsoare: Unsoare premium (Y-04110000)
(A) Capac împotriva prafului
(B) Garnitură
Asamblare
Se va folosi unealta originală Shimano (TL-HS22) pentru montarea axului butucului şi o cheie hexagonală de 5 mm pentru strângerea contrapiuliţei, asigurându-se astfel dubla blocare a mecanismului, conform imaginii.
(z) Strângere
(A) Ax butuc
(B) Cheie hexagonală de 5 mm
(C) TL-HS22
Cuplu de strângere
15 - 17 N·m
(A)
(z)(C)
(B)
ÎNTREŢINERE
Butuc faţă
20
HB-M758
(z)
(z)
(A)
(z) Se aplică unsoare: Unsoare premium (Y-04110000)
(A) Capacul din dreapta al butucului
OBSERVAŢIE
Capacul de pe partea dreaptă a butucului nu poate fi demontat.
Asamblare
Se montează axul butucului, apoi se utilizează cheile de butuc pentru a strânge contrapiuliţa, astfel încât să se asigure o blocare dublă a mecanismului, conform imaginii.
(z) Strângere
(A) Ax butuc
(B) Cheie pentru butuc de 23 mm
(C) Cheie pentru butuc de 24 mm
Cuplu de strângere
30 - 35 N·m
(z)
(A)
(C)(B)
ÎNTREŢINERE
Butuc spate
21
� Butuc spate
OBSERVAŢIE
• Demontarea şi montarea garniturii se vor face cu mare atenţie, pentru a se evita îndoirea acesteia. În momentul montării la loc a garniturii, aceasta trebuie să fie corect orientată şi introdusă cât mai adânc posibil.
• Nu se vor demonta capacele împotriva prafului de pe ax, de pe piuliţa din dreapta şi de pe pivot.
• Se interzice dezasamblarea blocului de pinioane cu filet, deoarece acest lucru poate provoca o funcţionare defectuoasă.
FH-M825/M820/M645/M640
(z)
(z)(z)
(A)
(z)
[1][2]
(z)
Denumirea
componenteiTip de filet Unealtă
Cuplu de strângere
[1]Contrapiuliţa
stânga (M15)Filet pe dreapta
Cheie pentru
butuc de 17 mm14,7 - 19,4 N·m
[2] Con stânga (M15) Filet pe dreaptaCheie pentru
butuc de 17 mm-
(z) Se aplică unsoare: Unsoare premium (Y-04110000)
(A) Garnitură (coroana este în exterior)
ÎNTREŢINERE
Butuc spate
22
FH-M9010/M9010-B/M8010/M8010-B/M828/M648/M678/M618
(A)(z)
[1][2]
(z)
Denumirea
componenteiTip de filet Unealtă
Cuplu de strângere
[1]Contrapiuliţa
stânga (M15)Filet pe dreapta
Cheie pentru
butuc de 17 mm
15 - 20 N·m
FH-M9010/FH-M9010-B
16,7 - 22,1 N·m
[2] Con stânga (M15) Filet pe dreapta
Cheie pentru
butuc de 17 mm-
FH-M9010/FH-M9010-B
Cheie fixă de 20 mm
(z) Se aplică unsoare: Unsoare premium (Y-04110000)
(A) Garnitură (coroana este în exterior)
OBSERVAŢIE
Capacul împotriva prafului este montat corect atunci când este ascuns în casetă, conform ilustraţiei [1].În cazul în care capacul împotriva prafului se află în poziţia din ilustraţia [2], se reia procesul de montare de la început.
[1] [2]
Bloc de pinioane pe filet
Capac împotriva prafului
ÎNTREŢINERE
Butuc spate
23
FH-M9000
(A) (D)
(C)
(B)
(z)
(z)[1]
[2]
Denumirea
componenteiTip de filet Unealtă
Cuplu de strângere
[1]Contrapiuliţa
stânga (M15)Filet pe dreapta
Cheie hexagonală
de 5 mm16,7 - 22,1 N·m
[2] Con stânga (M15) Filet pe dreapta Cheie fixă de 20 mm -
(z) Se aplică unsoare: Unsoare premium (Y-04110000)
(A) Con cu capac împotriva prafului (nu poate fi demontat)
(B) Garnitură (coroana este în exterior)
(C) Capac împotriva prafului (nu poate fi demontat)
(D) Piuliţa din dreapta
OBSERVAŢIE
Capacul împotriva prafului este montat corect atunci când este ascuns în casetă, conform ilustraţiei [1].În cazul în care capacul împotriva prafului se află în poziţia din ilustraţia [2], se reia procesul de montare de la început.
[1] [2]
Bloc de pinioane pe filet
Capac împotriva prafului
ÎNTREŢINERE
Butuc spate
24
FH-M9000/M9010/M9010-B/M8010/M8010-B/M820/M825/M828/M640/M645/M648/M678/M618
(y)
(y)
(z)
(z)
(A)
(y) Dezasamblare
(z) Asamblare
(A) TL-FH15
Cuplu de strângere
150 N·m
OBSERVAŢIE
Capacul împotriva prafului este montat corect atunci când este ascuns în casetă, conform ilustraţiei [1].În cazul în care capacul împotriva prafului se află în poziţia din ilustraţia [2], se reia procesul de asamblare de la început.
[1] [2]
Bloc de pinioane pe filet
Capac împotriva prafului
FH-M756/M675/T675/M615/M525/M475
După demontarea axului butucului, se scoate şurubul de fixare a casetei (din interiorul casetei) şi se înlocuieşte caseta.
(y) Dezasamblare
(z) Asamblare
(A) Garnitură (coroana este în exterior)
(B) Casetă
(C) Şurub de fixare casetă
(D) Şaibă corp roată liberă
(E) Cheie hexagonala de 10 mm (TL-WR37)
Cuplu de strângere
35 - 50 N·m
(y)
(z)(A)
(B) (C)
(D)(E)
ÎNTREŢINERE
Butuc spate
25
FH-M8000
(B)(A)
(z)
(z)
[1] [2]
Denumirea
componenteiTip de filet Unealtă
Cuplu de strângere
[1]Contrapiuliţa
stânga (M15)Filet pe dreapta
Cheie hexagonală
de 5 mm16,7 - 22,1 N·m
[2] Con stânga (M15) Filet pe dreaptaCheie pentru
butuc de 17 mm-
(z) Se aplică unsoare: Unsoare premium (Y-04110000)
(A) Con cu capac împotriva prafului (nu poate fi demontat)
(B) Garnitură (coroana este în exterior)
OBSERVAŢIE
Capacul împotriva prafului este montat corect atunci când este ascuns în casetă, conform ilustraţiei [1].În cazul în care capacul împotriva prafului se află în poziţia din ilustraţia [2], se reia procesul de montare de la început.
[1] [2]
Bloc de pinioane pe filet
Capac împotriva prafului
ÎNTREŢINERE
Înlocuirea casetei (tip quick release)
26Continuă pe pagina următoare
� Înlocuirea casetei (tip quick release)
1
(z)
(A)
[1]
(B)
(C) (D)
[2]
[3]
(E)
Se scoate axul butucului parcurgând etapele [1] - [3].
(z) Dezasamblare
(A) Cheie hexagonală de 5 mm
(B) TL-HS22
(C) Con cu capac împotriva prafului (Nu poate fi demontat)
(D) Caneluri de montare a discului de frână
(E) Ax butuc
Cuplu de strângere
15 - 20 N·m
OBSERVAŢIE
• Nu se va demonta capacul împotriva prafului montat pe con.
• Secţiunea cu dublă blocare, aflată în partea laterală a casetei, nu poate fi demontat.
2
(A)
(z)
După demontarea axului butucului, se scoate şurubul de fixare a casetei (din interiorul casetei).
(z) Dezasamblare
(A) Cheie hexagonală de 14 mm
Cuplu de strângere (la montare)
45 - 50 N·m
ÎNTREŢINERE
Înlocuirea casetei (tip quick release)
27
3
(D)(C)(A)
(z)
(B)
Se înlocuieşte blocul de pinioane cu filet.
La montare, se parcurg etapele de demontare în ordine inversă.
(z) Se aplică unsoare: Unsoare premium (Y-04110000)
(A) Şaibă corp roată liberă
(B) Bloc de pinioane pe filet
(C) Garnitură (nu poate fi demontată)
(D) Şurub de fixare casetă
OBSERVAŢIE
Se va aplica unsoare pe filetul şurubului de fixare a casetei. În caz contrar, acesta se poate slăbi sau bloca.Se interzice dezasamblarea blocului de pinioane cu filet, deoarece acest lucru poate provoca o funcţionare defectuoasă.
Reţineţi: în scopul îmbunătăţirii produsului, specificaţiile pot fi modificate fără notificare. (Romanian)