50
© Cned, Français 6e 242 Sommaire Séquence 5 Plonger dans l’univers des Métamorphoses d’Ovide Séance 1 Découvrir un auteur et son œuvre Séance 2 Comprendre le processus d’une métamorphose (État initial ; état final ; verbes de transformation) Séance 3 Enrichir son vocabulaire des métamorphoses (Raconter et décrire ; l’antonomase) Séance 4 Expliquer le monde par des récits de métamorphoses (L’explication) Séance 5 Analyser les rapports humains et divins à travers des récits de métamorphoses (Fonction explicative et fonction morale ; mise en abyme) Séance 6 Maîtriser et utiliser des outils de la langue au service de l’écriture de métamorphoses (Accord du participe passé ; l’attribut du sujet) Séance 7 Je m’évalue ƒ pour que le chant sublime d’Ovide résonne encore longtemps à travers les âges.

Ovidiu, Met, Analiza, Fr

Embed Size (px)

DESCRIPTION

non

Citation preview

  • Cned, Franais 6e242

    Sommaire

    Squence 5Plonger dans lunivers des Mtamorphoses dOvide

    Sance 1 Dcouvrir un auteur et son uvre

    Sance 2 Comprendre le processus dune mtamorphose (tat initial ; tat final ; verbes de transformation)

    Sance 3 Enrichir son vocabulaire des mtamorphoses (Raconter et dcrire ; lantonomase)

    Sance 4 Expliquer le monde par des rcits de mtamorphoses (Lexplication)

    Sance 5 Analyser les rapports humains et divins travers des rcits de mtamorphoses (Fonction explicative et fonction morale ; mise en abyme)

    Sance 6 Matriser et utiliser des outils de la langue au service de lcriture de mtamorphoses (Accord du participe pass ; lattribut du sujet)

    Sance 7 Je mvalue

    pour que le chant sublime dOvide rsonne encore longtemps travers les ges.

  • Cned, Franais 6e 243

    Squence 5sance 1

    Sance 1Dcouvrir un auteur et son uvre

    Prends une nouvelle page. Note le titre de la squence en rouge. Saute deux lignes, puis note en rouge le titre de la sance 1.Sais-tu pourquoi la queue du paon est constelle dyeux appels ocelles, pourquoi le rossignol a un chant mlodieux alors que lhirondelle ne pousse que de petits cris, pourquoi la perdrix court si vite, pourquoi les dauphins suivent les navires, pourquoi les roses rouges voquent la passion amoureuse, pourquoi le diplme qui couronne la fin des tudes du Lyce sappelle le baccalaurat ? Ta soif de savoir est aiguise, nest-ce pas ? Pour la satisfaire, entrons dans le monde fabuleux des Mtamorphoses dOvide qui vont stimuler ta capacit ttonner, tmerveiller.Faisons dabord connaissance avec Ovide, pote bni par les dieux, et formulons des hypothses de lecture.

    A Lauteur1- Ovide et son sicle.

    Il est important de replacer un auteur dans son sicle afin de mieux comprendre son uvre. Lis attentivement ce qui suit.

    Le sicle dAugusteAuguste est le premier empereur de Rome ; il marque lavnement dune re1

    nouvelle : celle du Haut-Empire. Eh oui, tu as bien lu ! Csar na jamais t empereur. Auguste est son petit-neveu et fils adoptif ; il sappelait alors Octave.

    En effet, la fin de la Rpublique est marque par des troubles profonds : des guerres civiles2 ont secou Rome aprs que les Romains ont vaincu Carthage, lactuelle Tunis, en Afrique du nord.

    Aprs la conqute des Gaules en huit ans, Csar rentre Rome avec son arme victorieuse : cest sa premire entorse la rgle. Il se fait ensuite lire dictateur deux fois avant de vouloir ltre vie. Son assassinat, le 15 mars 44 av. J.-C., mettra fin ses projets.

    En 27 av. J.-C., Octave, qui a vaincu Antoine, aprs que ce dernier sest rfugi en gypte auprs de la reine Cloptre, accepte le pouvoir que lui offre le Snat, la plus haute autorit de Rome et reoit le titre dAugustus - sacr. Lempire est n.

    Auguste, qui cumule tous les pouvoirs, ramne la paix. Ce renouveau est vcu comme un ge dor3 retrouv : Rome pacifie peut alors faire refleurir les arts grce notamment de riches personnages, comme Mcne, qui protgent les artistes.

    Ce pote que tu lis, et qui chanta les tendres amours, si tu veux le connatre, postrit, voici son histoire. , nous dit Ovide dans Les Tristes.

    Cest en 43 av. J.-C. que nat Publius Ovidus Naso Sulmone, dans les Abruzzes lEst de Rome.

    Son pre lenvoie suivre des tudes Rome pour quil devienne avocat. Afin de parfaire son instruction, Ovide quitte Rome pour un voyage en Grce de deux ans. De retour Rome, il commence une carrire juridique et partage son temps entre plaidoiries4 et criture potique. En effet, il naspire pas de hautes fonctions et mme si sa famille essaie de le dissuader de se consacrer la posie, il prfre

    1

    5

    10

    15

    20

    25

  • Cned, Franais 6e244

    Squence 5 sance 1

    la frquentation des gens de lettres tels Virgile, dont nous reparlerons dans une prochaine squence, Horace, Tibulle, Properce ou Gallus, celle des magistrats de renom.

    Sous linfluence de Messala, un notable romain qui devint et resta son ami, il dcide de se consacrer lcriture.

    Ovide a vingt-trois ans quand il se lance dans sa premire grande uvre Les Amours. Dsormais pote part entire, Ovide se consacre la posie amoureuse et connat un vif succs avec Les Hrodes, LArt daimer.

    En lan 4 ap. J.-C., Ovide rdige Les Mtamorphoses Metamorphoseon Libri, vaste pome mythologique de quinze livres, et Les Fastes, qui prsentent sous forme potique lensemble des ftes du calendrier romain.

    Mais, quatre ans aprs, lempereur Auguste condamne Ovide lexil5 : le pote est envoy aux confins de lEmpire, sur les rives de la mer Noire, Tomes, aujourdhui Constanta, en Roumanie. Son exil durera dix ans au cours desquels il publiera deux recueils potiques : les Tristes et Les Pontiques.

    Au moment de son exil, Ovide avait brl son propre manuscrit des Mtamorphoses. Heureusement, des copies circulaient parmi ses amis.

    En lan 17, Ovide meurt en exil.Rgine David pour le Cned

    Notes :1. re : priode historique marque par un vnement important formant un tournant. 2. civile : qui concerne les citoyens dune mme nation.3. ge dor : priode trs prospre qui fait rfrence une poque paradisiaque.4. plaidoiries : expos oral effectu laudience devant les juges, par un avocat charg dexpliquer les faits et de soutenir les droits de son client.5. exil : peine qui condamne quelquun quitter son pays, avec interdiction dy revenir, soit dfinitivement, soit pour un certain temps.

    As-tu bien lu ?

    a) Dchiffre ce rbus pour te souvenir du titre de luvre dont nous allons tudier des extraits.

    ...............

    tes

    ses

    ................

    black cat is my friend

    P. Derr pour le Cned

    b) Place les informations ci-dessous sur la frise chronologique qui test propose.

    1/ Assassinat de Jules Csar 2/ Naissance dOvide 3/ Auguste : 1er empereur romain - 4/ criture des Mtamorphoses - 5/ Exil dOvide 6/ Mort dOvide

    30

    35

    40

  • Cned, Franais 6e 245

    Squence 5sance 1

    c) Sur cette frise, surligne , les auteurs contemporains ( cum + tempus : qui vivent la mme poque) dOvide.

    753 av. J.-C. : Fondation de Rome par Romulus

    Sept rois se succdent.

    509 av. J.-C. : Dbut de la Rpublique

    264 246 av. J.-C. : guerres contre Carthage

    133 27 av. J.-C. : guerres civiles

    476 ap. J.-C. : Fin de lEmpire romain dOccident

    d) Dans la liste duvres dOvide ci-dessous, un intrus sest gliss : barre-le.

    Les Hrodes, Les Tristes, LArt daimer, Lnide, Les Mtamorphoses, Les Pontiques, Les Amours.

    Vrifie tes rponses dans le corrig avant de poursuivre.

    2- Ovide lenchanteur.

    Au livre XI des Mtamorphoses, Ovide nous raconte lhistoire dOrphe, fils de la Muse Calliope, linspiratrice de la posie pique, tu te souviens. Voici son histoire rsume. Lis-la.

    Fils de la muse Calliope, Orphe est un musicien et chanteur exceptionnel. Sa voix suave1 charme tous ceux qui lentendent : hommes et btes tombent sous son charme. Les rivires inversent mme leur cours pour lcouter tandis que les rochers sont mus !

    Il pouse Eurydice quil aime passionnment. Mais le jour de leur mariage, elle est mordue par un serpent et est emmene par le dieu Herms2 et le nocher3 Charon aux enfers. Orphe, fou de douleur, dcide de se rendre dans le monde souterrain pour y rcuprer son pouse.

    1

    5

  • Cned, Franais 6e246

    Squence 5 sance 1

    Il envote par ses chants dabord Cerbre4, le gardien du monde des morts, puis Hads, le souverain des lieux. Orphe supplie Hads de laisser Eurydice revenir sur terre. Le matre des enfers accepte condition quOrphe ne se retourne pas une seule fois avant davoir regagn la surface de la terre.

    Malheureusement, Orphe, avide5 de contempler son aime et voulant tre sr quelle le suit, se retourne. Eurydice disparat jamais !

    Alors, Orphe se retire en Thrace6 o il ne cesse de pleurer et de chanter son malheur en saccompagnant de sa lyre. En vain les femmes de Thrace cherchent le consoler : fidle lamour dEurydice, il repousse ou ddaigne7 toute consolation.

    Ces mmes femmes, dit-on, le mettent en pices et jettent sa tte dans lbre, fleuve de leur pays. Les lvres dOrphe continuent de chanter leur amour pour Eurydice.

    Rgine David pour le Cned

    Notes :1. suave : enchanteresse.2. Herms : messager des dieux, conducteur des mes des morts.3. le nocher : celui qui conduit une embarcation, une barque.4. Cerbre : chien trois ttes qui garde la porte dentre des enfers.5. avide de : dsireux de.6. Thrace : vaste rgion correspondant approximativement la Bulgarie actuelle.7. ddaigner : considrer comme sans intrt.

    As-tu bien lu ?

    Coche la rponse qui te parat juste parmi les trois propositions.

    a) Orphe est un homme une femme un dieu.

    b) Orphe charme les choses et les tres en dansant, en chantant et en jouant de la lyre, en prononant des paroles magiques.

    c) Orphe pouse Circ Calypso Eurydice.

    d) La femme dOrphe meurt le jour de leur mariage, mordue par un serpent, tombe dans un prcipice, touffe par une cacahoute.

    e) Orphe, inconsolable, dcide, pour la retrouver, de descendre dans les enfers, de se donner la mort, dappeler sa mre laide.

    f) Il parvient charmer Apollon et Artmis, Ulysse et Pnlope, Cerbre et Hads.

    g) Hads accepte quEurydice regagne le monde des vivants condition quOrphe

    chante pour lui tous les soirs, ne se retourne pas avant davoir regagn la surface de la terre, lui offre sa lyre.

    h) Orphe russit et il vit heureux avec son pouse, choue mais Hads lui offre une seconde chance, choue et perd Eurydice pour toujours.

    Noublie pas de vrifier tes rponses dans le corrig avant de continuer.

    10

    15

  • Cned, Franais 6e 247

    Squence 5sance 1

    B Lecture dimage Le mythe dOrphe et dEurydice a inspir de nombreux artistes, tant peintres que sculpteurs ou musiciens. Nous te proposons une tude de tableau qui illustre la phrase surligne dans le texte.

    1- Observe soigneusement le tableau Orphe et Eurydice de Michel-Martin Drlling datant de 1820, expos au Muse Magnin de Dijon.

    A M B

    C M DOrphe et Eurydice, Michel-Martin Drlling RMN / Ren-Gabriel Ojda

    2- Considrons que le tableau forme un rectangle ABCD. Soit M milieu de [AB] et M milieu de [CD], trace la droite MM.Trace ensuite les deux diagonales du rectangle.

    Vrifie les diffrents tracs dans le corrig avant de poursuivre.

    3- Mli-mlo

    Le texte ci-dessous contient des mots (souligns) dont les lettres ont t mlanges : retrouve le bon ordre pour comprendre la lecture du tableau de Drlling.

    Coup de pouce : la premire lettre test donne !

    La droite (MM) spare le tableau en deux parties gales : ainsi OPRHE est isol du groupe form par son pouse ECYDRUIE enleve par HSERM.

    On reconnat le musicien grce sa tte couronne qui rappelle le dieu de la musique et des arts, ALONOLP. Quant sa femme, elle porte une robe blanche et une couronne de fleurs : cest sa tenue de migarae. Le dieu qui lenlve est coiff dun ptase et tient la main le caduce1.

    Ce dernier a ici le rle du conducteur dmes. Il emmne Eurydice auprs du nocher HOACNR dont on entrevoit la barque larrire-plan. Charon transporte les morts dans son bateau couleur de rouille jusqu la porte des enfers.

  • Cned, Franais 6e248

    Squence 5 sance 1

    De plus, le trac des diagonales montre quOrphe et Eurydice appartiennent dsormais deux mondes spars ; les triangles ABC et BDC renforcent la sparation des deux groupes : seule, la main du pote effleure le rasb dEurydice, sans vie, dans les bras dHerms. Son bras droit se tend dans un geste dsespr tandis que le sol semble souvrir sous ses pieds. Orphe est mme loign de sa lery, grce laquelle il pourrait pourtant faire flchir le dieu !

    Une brume paisse, qui sassombrit, semble progresser vers le lieu de la taridge et vouloir prcipiter vers le fleuve infernal le corps inanim dEurydice. Bientt, ce rideau dense empchera toute communication entre les deux mondes.

    Rgine DAVID pour le Cned1. caduce : emblme dHerms, qui devint la marque des messagers, adopt par le corps mdical, constitu dune baguette de laurier surmonte de deux petites ailes et entoure de deux serpents entrelacs.

    Avant de poursuivre, vrifie ta comprhension dans le corrig. Orphe est le personnage qui intervient le plus longtemps dans Les Mtamorphoses, et qui occupe la place centrale de luvre. Trs vite, Ovide lui cde mme la place de narrateur. Orphe est surtout connu pour ses talents denchanteur. Son chant carmen, en latin, a la puissance dun sortilge. Souviens-toi, tu as tudi la sance 6 de la squence II le verbe canere , chanter , et sa famille de mots, dont fait partie carmen . Or, Ovide a appel Les Mtamorphoses, Carmen perpetuum, pome ternel.Ne vois-tu pas une ressemblance entre Ovide et Orphe ? Alors, laisse-toi envoter par le chant dOvide.

    C Luvre 1- Lincipit*.

    * le dbut : incipit vient de incipio en latin qui signifie commencer.

    Laissons Ovide lui-mme le soin de nous prsenter le sujet de son uvre. Voici en quels termes le pote commence Les Mtamorphoses.

    In nova fert animus mutatas dicere formasCorpora ; di, coeptis, nam vos mutastis et illas,Adspirate meis primaque ab origine mundiAd mea perpetuum deducite tempora carmen.

    In Mtamorphoses, Livre I, v.1-4, Ovide

    a) Certains mots latins sont transparents. Relie les mots latins de la premire colonne un mot franais issu de la racine latine, comme dans lexemple.nova originalcorpora mutationmutatas temporelformas perptuelprima mondialorigine innovationmundi primaireperpetuum corporeltempora formation

    Consulte le corrig avant de poursuivre.

  • Cned, Franais 6e 249

    b) laide de cette recherche, essaie de complter la traduction des deux premiers vers, puis la phrase de synthse qui suit.

    Coup de pouce : utilise le code des couleurs !

    In nova fert animus mutatas dicere formas corpora :

    Jai lintention de raconter la m.. des f.en de n.. c. .

    Ds le premier vers, Ovide annonce le sujet de son vaste pome perpetuum carmen : il sagit de t.. (en latin) ou mtamorphoses (en grec).

    Ensuite, Ovide sadresse aux divinits di - dieux : linvocation aux dieux rappelle linvocation la Muse que tu as tudie dans lOdysse dHomre. Il est en effet habituel que le pote se place sous la protection des Immortels. Voici la traduction des vers qui suivent ceux que nous venons de traduire :

    dieux, vous qui avez en effet particip ces transformations, inspirez mon projet et conduisez mon pome ternel depuis la plus lointaine origine du monde jusqu mon poque.

    Rgine David pour le Cned

    c) Aprs avoir lu la traduction ci-dessus, rponds aux questions suivantes par des phrases compltes.

    - Qui a pris part aux mtamorphoses dont Ovide va nous parler dans son livre ?

    - Quel complment circonstanciel voque un temps fabuleux o les dieux ctoyaient les mortels ?

    Noublie pas de vrifier tes rponses dans le corrig.

    2- Le thme du livre dOvide.

    Quest-ce quune mtamorphose ? Tu as dj une ide : pense la citrouille de Cendrillon devenue carrosse, au prince lapparence de Bte Lisons dabord un article de dictionnaire. Reporte-toi la sance 3 de la squence I, si besoin.

    a) Article du Dixel 2010, Le Robert.

    MTAMORPHOSE n.f (du grec : meta qui exprime [] le changement, et morph forme ) 1. Changement de forme, de nature ou de structure telle que lobjet, la chose nest plus reconnaissable. La mtamorphose dun homme en animal. 2. Changement brusque survenant dans lorganisme (de batraciens, dinsectes) dans son dveloppement. Stades de la mtamorphose des insectes (larve, insecte adulte). 3. Changement complet (dune personne, dune chose) dans son tat, ses caractres.

    TRANSFORMATION

    Dans les phrases suivantes, indique le numro qui correspond au sens du mot mtamorphose .

    1) La chenille senveloppe dans un cocon afin doprer sa mtamorphose en chrysalide puis en papillon. Sens n

    2) Depuis son retour dAfrique, Pierre-mile, si goste habituellement, soccupe daider les sans-papiers. Je crois savoir quoi est due sa mtamorphose.

    Sens n

    Squence 5sance 1

  • Cned, Franais 6e250

    3) Pour punir Acton de lavoir surprise au bain, la desse Artmis a transform le jeune homme en cerf. Mme ses chiens de chasse ne reconnaissent pas leur matre derrire cette mtamorphose et le dchiquettent. Sens n

    b) Quel est, ton avis, le sens retenir pour luvre dOvide ? Rponds par une phrase complte.

    As-tu pens vrifier tes rponses dans le corrig ? prsent, lis et mmorise le Je retiens suivant.

    Les Mtamorphoses, Ovide

    Ovide est un pote latin qui a vcu sous le rgne dAuguste, premier empereur romain partir de 27 av. J.-C. Cette priode de pax Romana - paix romaine - est propice aux arts, grce la protection de personnes riches, comme Mcne notamment.

    Ovide chante beaucoup la posie amoureuse.

    En lan 4, il publie les Mtamorphoses, vaste pome mythologique de quinze livres, dans lesquels les tres et les choses subissent des changements de formes qui les rendent mconnaissables ou difficilement reconnaissables.

    Ce sont les dieux qui ont le pouvoir de mtamorphoser ou de se mtamorphoser.

    je retiens

    Squence 5 sance 1

  • Cned, Franais 6e 251

    Sance 2Comprendre le processus dune mtamorphose

    Prends ton cahier de franais. Sur une nouvelle page, cris en rouge le numro et le titre de cette sance.Dans la sance prcdente, nous avons vu que la mtamorphose, mot dorigine grecque, ou la transformation, mot dorigine latine, dsigne le passage (mta/ trans : au-del) dune forme physique une autre.Ce phnomne relve dabord de la magie que nous offre la Nature : la chenille devient papillon, le ttard devient grenouille Nous entrons donc dans un monde o tout est possible : les rgnes vgtal, animal, minral nont plus de frontires. Tu te souviens, Ovide, dans lincipit, prcise quil a lintention de raconter des formes changes en de nouveaux corps ; il nous entrane ainsi dans un univers merveilleux, trange, qui nest pas sans rappeler celui des contes que tu as tudis dans les squences II et IV.Es-tu prt/e pour assister en direct une premire mtamorphose, poustouflante, puis dautres ?

    A Mtamorphoses vgtales1- Apollon et la nymphe Daphn.

    Lis tout dabord le rappel suivant.

    Lobjet du premier amour dApollon1 fut la nymphe2 Daphn, fille du fleuve Pne. Cet amour ntait pas un hasard mais le fruit dune vengeance de Cupidon3, humili par Apollon.

    Le dieu de la lumire, enivr4 par sa victoire contre le serpent Python5, avait raill6 le fils de Vnus avec son arc fait pour lamour et non pour la lutte. Cupidon, outr, choisit deux flches, lune la pointe mousse7 destine mettre en fuite la nymphe Daphn, lautre la pointe barbele pour susciter la passion dApollon.

    La nymphe, lexemple de Diane, avait renonc au mariage. Mais rien ne pouvait arrter le dsir dApollon. Il se lana la poursuite de la nymphe et tenta de la sduire par de douces paroles ; rien ny fit. Toujours, elle lui chappait.

    Pourtant, Apollon gagnait du terrain et Daphn, se sentant perdue, implora le secours de son pre, dieu des fleuves.

    Rgine David pour le Cned

    Notes :1. Apollon : dieu de la beaut, de la jeunesse, de la musique et des arts, matre des Muses.2. Nymphe : divinit secondaire de la nature sauvage.3. Cupidon : fils de la desse Aphrodite, dieu du dsir, apparaissant chez les Romains sous la forme dun chrubin arm dun carquois, dun arc et de flches.4. enivrer : rendre ivre dorgueil ici.5. Python : immense serpent que Gaa, la Terre, a fait natre la demande dHra, pour quil poursuive Lto, enceinte dApollon et dArtmis, lempchant ainsi daccoucher.6. railler : se moquer de.7. mousser : rendre moins aigu.

    Squence 5sance 2

    1

    5

    10

  • Cned, Franais 6e252

    Dcouvre maintenant la suite dans le texte original dOvide, accompagn, droite, de sa traduction.

    Secours-moi, mon pre, dit-elle, si vous, les fleuves, vous avez un pouvoir divin, et fais-moi perdre, en la transformant, cette apparence qui ma valu de trop plaire.

    Vix prece finita, torpor gravis occupat artus,

    Mollia cinguntur tenui praecordia libro,

    In frondem crines, in ramos bracchia crescunt;

    Pes modo tam velox pigris radicibus haeret,

    Ora cacumen habent ; remanet nitor unus in illa.

    Hanc quoque Phoebus amat positaque in stipite dextraSentit adhuc trepidare novo sub cortice pectus

    Complexusque suis ramos, ut membra, lacertisOscula dat ligno ; refugit tamen oscula lignum.

    Cui deus : At quoniam conjux mea non potes esse,Arbor eris certe dixit mea .

    OVIDE, Mtamorphoses, Livre I, v.548-558

    peine a-t-elle fini sa prire quune lourde torpeur gagne ses membres ;son buste dlicat est entour dune mince corce,ses cheveux sallongent et se changent en feuillage, ses bras en branches,son pied, tout lheure si agile, adhre au sol par de solides racines ;les contours de son visage ont une couronne de feuilles ; seul lclat de sa beaut subsiste en elle. Phbus cependant laime toujours ; la main droite pose sur le tronc, il sent encore battre le cur sous la jeune corce ;Entourant de ses bras les branches qui remplacent les membres de Daphn,il donne des baisers au bois mais le bois repousse ses baisers.Alors le dieu : Eh bien, puisque tu ne peux tre mon pouse, dit-il, du moins tu seras mon arbre.

    Traduction de Rgine David pour le Cned

    a) Un peu de vocabulaire pour commencer

    Nous avons rappel dans la squence I que le latin tait lorigine dun trs grand nombre de mots franais. Intressons-nous donc au vocabulaire pour mieux mettre en vidence la mtamorphose.

    Dans le tableau ci-dessous, propose un mot franais driv du terme latin. Retrouve ensuite le sens du mot latin en relisant la traduction et le texte latin, comme dans lexemple.

    Sers-toi du dictionnaire si besoin !

    Terme latin Mot franais driv sensartuscrinesbracchiapes (pedis)radicibuscorticepectusramosmembralignumarbor

    articulation...........................................brachial.................................................................................................................................expectorer......................................................................................ligneux...........................................

    membres..............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................

    Vrifie tes rponses dans le corrig.

    Squence 5 sance 2

  • Cned, Franais 6e 253

    b) Les champs lexicaux.

    Relis la dfinition dun champ lexical dans la sance 6 de la squence 3.

    partir de cette tude de vocabulaire, quels sont les deux champs lexicaux prsents dans le texte ? Rponds par une phrase complte.

    Vrifie que tu as bien trouv les deux champs lexicaux avant de poursuivre.

    c) Le procd de la mtamorphose.

    En tappuyant sur des expressions du texte, complte le tableau, comme dans lexemple donn.

    tat initial Verbes du texte tat finalChamp lexical du c.

    est entour d............................................................................................................................................................................

    Champ lexical de la...Son buste dlicatSes c.Ses bSon p.Les contours de son visage

    une mince corce............................................................................................................................................................................

    nymphe m. laurier** En grec daphn veut dire laurier .

    Compare tes rponses avec celles du corrig, puis lis ce qui suit.

    Nous avons assist la mtamorphose de la nymphe Daphn en laurier. Cette mtamorphose est dcrite prcisment. En effet, la transformation de Daphn est dcrite par tapes : chaque partie du corps est touche par une mtamorphose particulire. On appelle ce procd la segmentation.On peut trouver, par ailleurs, une ressemblance entre la forme premire de la nymphe et le laurier ; en effet, Daphn, grcieuse et lance, aimait avoir les cheveux au vent, et le laurier, arbre gracile, orn de feuilles allonges, mobiles et toujours vertes, voque lternelle jeunesse. Ainsi, grce, finesse, jeunesse rassemblent Daphn et larbre qui la symbolise dsormais.

    2- Narcisse.

    Tirsias, devin1 devenu trs recherch en Aonie (nom mythique de la Botie en Grce), fit propos de Narcisse, n de la nymphe Liriop et du fleuve Cphise, une prdiction reste longtemps mystrieuse : Liriop consulte Tirsias, pour savoir si Narcisse, son fils, vivra longtemps. Oui, dit-il, sil ne se connat pas. Narcisse grandit et sa beaut veille de nombreuses passions, mais nul ne peut lapprocher.Cest alors que la nymphe cho, punie par Hra ne rpter que les dernires paroles entendues parce quelle lavait divertie par ses bavardages pour cacher les escapades2 de Zeus, rencontre Narcisse. Elle en tombe immdiatement amoureuse mais Narcisse ne la comprend pas. De dsespoir, la nymphe se cache dans un antre, se dessche au point quil ne reste que sa voix ! Do le phnomne de lcho.Un jour, fatigu par une partie de chasse, Narcisse trouve un endroit paradisiaque3 o se reposer. Ce lieu est ombrag et rafrachi par une source. Narcisse se penche pour boire

    Notes : 1. devin : personne qui, par des pratiques magiques, sapplique deviner lavenir.2. escapades : action de se drober un devoir, ici celui dpoux, pour satisfaire un plaisir.3. paradisiaque : endroit divin, merveilleux, digne du Paradis.

    Squence 5sance 2

  • Cned, Franais 6e254

    Squence 5 sance 2

    Pendant quil dsire tancher1 sa soif, une autre soif grandit en lui.Pendant quil boit, sduit par limage de sa beaut quil aperoit, il sprend dune

    illusion sans corps, il prend pour un corps ce qui nest que de leau.Il sextasie2 devant lui-mme ; il demeure immobile, le visage impassible3,

    semblable une statue taille dans le marbre de Paros.Il contemple, couch sur le sol, deux astres, ses propres yeux, et ses cheveux,

    dignes de Bacchus*, dignes aussi dApollon : ses joues imberbes4, son cou burnen5, sa bouche charmante, et la rougeur qui colore la blancheur de neige de son teint.

    Il admire tout ce qui le rend admirable.Dans son ignorance, il se dsire lui-mme et celui qui vante est lui-mme vant,

    tandis quil se rclame, il est rclam ; il allume le feu pareillement et se consume. Mtamorphoses, Livre III, v.415-424, Ovide Traduction Rgine David pour le Cned

    Notes :* Bacchus : dieu du thtre, de la fte, de la vigne.Bacchus et Apollon sont toujours reprsents beaux et ternellement jeunes.1. tancher : apaiser.2. sextasier : smerveiller.3. impassible : sans expression.4. imberbes : sans barbe.5. burnen : divoire.

    As-tu bien lu ?Coche la rponse qui te parat convenir parmi les trois propositions.

    a) Le portrait que Narcisse voit dans leau est celui du dieu Apollon, / celui de son pre, / celui dun jeune homme la beaut blouissante.

    b) Narcisse tombe amoureux de la nymphe cho, / dune statue de marbre, / de son reflet.

    Vrifie tes choix dans le corrig avant de rpondre la question qui suit. c) Souviens-toi de la prdiction de Tirsias ; que va-t-il arriver Narcisse, ton avis ?

    Narcisse se dsespre en voyant son reflet imiter ses gestes mais rester inaccessible. perdument pris, il se laisse dprir, prisonnier de la source, et accomplit ainsi son tragique destin.

    Celui-ci laissa tomber sa tte fatigue dans lherbe verte.La mort ferma les yeux admirant la beaut de leur matre :alors, aprs quil fut reu dans le sjour infernal1,il se contemplait encore dans les eaux du Styx2. Ses surs, les Naades3, le pleurrent et offrirent leurs cheveux coups leur frre,les Dryades4 le pleurrent et cho rpondit leurs plaintes.Dj, elles prparaient le bcher, les torches quon agite dans lair5 et la civire :le corps ntait nulle part ; la place, elles trouvent une fleur jaune safran6 au cur entour de ptales blancs.

    Mtamorphoses, Livre III, v.527-535, OvideTraduction Rgine David pour le Cned

    Notes :1. le sjour infernal : les enfers, le monde souterrain o vont tous les morts.2. Styx : lun des fleuves des enfers.3. les Naades : nymphes des eaux.4. Dryades : nymphes des arbres.5. les torches quon agite dans lair : rite funraire dans lAntiquit ; le fait que les femmes se coupent les cheveux pour les offrir au mort est un autre rite funraire.6. jaune safran : jaune orang.

    1

    5

    10

    1

    5

  • Cned, Franais 6e 255

    d) Surligne la partie du texte qui voque la mtamorphose.

    e) Complte le mme tableau que celui de la mtamorphose de Daphn.

    tat initial verbes tat finalChamp lexical du c Champ lexical de la f.

    f) Le procd utilis pour cette mtamorphose nest pas le mme que celui que tu as tudi pour Daphn. Propose deux raisons cette diffrence en observant les deux tableaux. Rdige une phrase complte.

    Vrifie tes rponses dans le corrig.

    g) Lecture dimages.

    Nicolas Poussin, peintre du XVIIe sicle a racont lhistoire de Narcisse et cho.

    1) Observe le tableau ci-dessous. Trace une droite horizontale au-dessus du personnage allong au premier plan. Trace ensuite une droite verticale passant droite de larbre central au second plan. Inscris les noms des trois personnages dans les cadres.

    Vrifie ton travail dans le corrig.

    C..................

    N..................

    ..................

    cho et Narcisse, Nicolas Poussin, 1627, Muse du Louvre, Paris RMN / Daniel Arnaudet

    cho et Narcisse (dtail), Nicolas Poussin, 1627

    Muse du Louvre, Paris

    Observe le dtail du tableau ci-contre.

    2) Quel moment de lhistoire te semble-t-il illustrer ?

    .........................................................................................

    .........................................................................................

    .........................................................................................

    .........................................................................................

    .........................................................................................

    Squence 5sance 2

  • Cned, Franais 6e256

    3) Voici les diffrents paragraphes de lanalyse du tableau de Poussin : ils ont t mis dans le dsordre. toi de retrouver le bon ordre, en inscrivant le numro puis en recopiant le passage, comme dans lexemple surlign .

    nous assistons une double mtamorphose : celle de Narcisse, perdu par la contemplation de son image, et celle dcho, chang en pierre aprs une longue souffrance. Cest la raison du titre choisi par le peintre.

    affubl de son carquois et dune longue flche ses cts, il est le seul avoir la peau rose, symbole de vie. Lui seul survit cette histoire tragique. Il ne regarde ni Narcisse ni cho. La flamme de sa torche est vive : est-ce la torche quon secoue dans lair, symbole de mort, ou la flamme de la vie ?

    la nymphe cho, observe la transformation de Narcisse. Elle-mme se mtamorphose en rocher dont elle a dj la couleur et la courbure. Elle parat impassible. Dans le droulement de lhistoire dOvide, elle est dj devenue une voix quand Narcisse meurt. Ici, elle attire notre regard, autant que Narcisse.

    toute lhistoire pour apprcier le tableau de Poussin et formuler des hypothses de lecture.

    Narcisse, allong prs de la fontaine, occupe une position centrale. Les fleurs, autour de ses cheveux, voquent sa mtamorphose en narcisse. Toutefois, Poussin na pas fait disparatre le corps du fils de Liriop, comme dans le pome dOvide.

    diffrents personnages et diffrents moments de lhistoire se ctoient dans ce tableau : cho est visible alors quelle devrait avoir compltement disparu ; Narcisse lest aussi, alors quil vient de disparatre, et Cupidon est l, vivant, alors que lamour nest quun sentiment.

    Au premier plan .................................................................................................................... larrire-plan, ....................................................................................................................En fait, .................................................................................................................................Quant au dieu Cupidon, .......................................................................................................Ainsi, ................................................................................................................................... Il faut connatre toute lhistoire pour apprcier le tableau de Poussin et formuler des hypothses de lecture.

    Vrifie ton travail dans le corrig.

    B Autre mtamorphose : Le roi MidasLe dieu Bacchus veut rcompenser le roi Midas qui la aid retrouver Silne, son fidle compagnon. Le dieu lui demande alors de formuler un souhait

    Satisfait davoir retrouv son compagnon, Bacchus permet Midas le choix dune demande. Mais ce prince qui doit mal user de ce don, le rendra inutile : Fais, dit-il, que tout se change en or sous ma main . Sa demande est accorde, mais le bien quil vient de recevoir lui deviendra funeste ; et le dieu regrette que son souhait nait pas t plus sage.

    Midas se retire transport de joie, et se flicite de son malheur. Il veut sur le champ essayer leffet des promesses du dieu. Il touche tout ce qui soffre devant lui. Dun arbre il dtache une branche, et il tient un rameau dor. Il croit peine ce quil voit. Il ramasse une pierre, elle jaunit dans ses mains. Il touche une motte de terre, cest une masse dor. Il coupe des pis, cest une gerbe dor. Il cueille une pomme, on la dirait un fruit des Hesprides1. Il touche aux portes de son palais, et lor rayonne sous ses doigts. peine reoit-il leau liquide quon verse sur ses mains, cest une pluie dor qui et pu tromper Dana2.

    Squence 5 sance 2

    1

    5

    10

  • Cned, Franais 6e 257

    Tandis que tout est or dans sa pense, quil contient peine sa joie et son espoir, les esclaves dressent sa table et la chargent de viandes et de fruits ; mais le pain quil touche, il le sent se durcir. Il porte des mets3 sa bouche, et cest un or solide sur lequel ses dents se fatiguent en vain. Londe pure que dans sa coupe il mle avec le vin, sur ses lvres, ruisselle en or fluide.

    tonn dun malheur si nouveau, se trouvant la fois riche et misrable, il maudit ses trsors. Lobjet nagure de ses vux devient lobjet de sa haine. Au sein de labondance, la faim le tourmente, la soif brle sa gorge sche. Lor quil a dsir punit ses coupables dsirs.

    Il lve au ciel les mains ; il tend ses bras resplendissant de lor quils ont touch ; il scrie : Bacchus ! pardonne : je reconnais mon erreur. Pardonne, et prive-moi dun bien qui ma rendu si misrable !

    Ovide, Mtamorphoses, Livre XI, vers 110-133Daprs une traduction adapte de G.T. Villenave, Paris, 1806

    Notes :1. Hesprides : Ce sont les filles dAtlas ; elles gardent le jardin garni des pommes dor reues quHra, lpouse de Zeus, a reues en cadeau de mariage.2. Dana : Elle est la mre de Perse, le hros qui a dcapit la gorgone Mduse. Pour la sduire, Zeus sest mtamorphos en pluie dor.3. mets : plats cuisins.

    1- Surligne nouveau le passage de lextrait qui voque une mtamorphose.

    2- Entoure ci-dessous le sujet des verbes souligns.

    Bacchus Midas lor Dana Silne

    3- Indique dans la seconde colonne du tableau la transformation de chacun des lments de la premire colonne, comme dans lexemple.

    objets transformationsbranche rameau dorpierremotte de terrepispommeporteseau (eau + vin)mets

    4- Quel est le point commun toutes les transformations voques dans ce texte ? Rponds par une phrase complte.

    5- Midas est-il satisfait du vu quil a formul et que Bacchus a exauc ? Complte la phrase ci-dessous pour rpondre.

    Au dbut, Midas est . mais, ensuite, il

    . parce que .

    ..

    Il demande donc

    15

    20

    25

    Squence 5sance 2

  • Cned, Franais 6e258

    Pour montrer lenchantement puis le dsenchantement de Midas, Ovide multiplie les e de mtamorphoses qui ont toutes le mme tat final : lor dont Midas est avide.

    Vrifie tes rponses dans le corrig. Puis, lis et mmorise le Je retiens suivant.

    Le processus de la mtamorphose et ses diffrents procds

    Une mtamorphose est le passage dun tat initial vers un tat final par lintermdiaire de verbes de transformation le plus souvent. Pour cela, on utilise deux champs lexicaux, abondamment reprsents, qui indiquent terme terme les changements, lis entre eux par des verbes de mouvement ou de modification.

    Ex. : [] ses cheveux sallongent et se changent en feuillage ; ses bras en branches [] (mtamorphose de Daphn)

    Ce vocabulaire peut servir raconter une mtamorphose ou dcrire une uvre dart reprsentant une mtamorphose.

    Ex. : Dans la sculpture du Bernin, les doigts de Daphn deviennent branches et ses pieds adhrent au sol.

    Toutefois, dautres procds sont possibles :

    - soit, on veut crer un effet de surprise, on se contente de citer ltat final. Dans ce cas, on ne dtaille pas les diffrentes tapes. Cest le cas de Narcisse.

    - soit, on a une autre intention, comme celle de montrer la frnsie de Midas puis sa prise de conscience : dans ce cas, on multiplie les exemples.

    - soit, on veut insister sur ltat final : dans ce cas, on ne dtaille pas chaque partie du corps ; on se contente de les numrer. Cest le cas de Cyan, la nymphe de Sicile qui a assist lenlvement de Proserpine, la fille de Crs, et se dsespre.

    Ex. : Les parties du corps de Cyan sont numres, la transformation de chacune nest pas dtaille : [] les parties de sa personne les plus minces, deviennent eau, ses cheveux azurs, ses doigts, ses jambes, ses pieds, car la transformation en ondes fraches est rapide pour les parties menues du corps. Puis les paules, le dos, les flans, la poitrine se dissolvent en minces ruisseaux. [] .

    je retiens

    C Exercice dcriture ton tour dcrire une mtamorphose ! Pour cela :

    - Imagine un tat initial (un homme, une femme, un enfant) et un tat final (un animal, un objet, un arbre).

    - Choisis trois parties du corps du personnage de dpart et trois changements correspondant chacune de ces parties.

    - Construis une mtamorphose en utilisant des verbes de transformation et de mouvement du corps.

    Tu mets l en pratique le premier procd dcrit dans le Je retiens .

    Regarde dans le corrig ce quil tait possible dimaginer.

    Squence 5 sance 2

  • Cned, Franais 6e 259

    Sance 3Enrichir son vocabulaire des mtamorphoses

    Prends ton cahier de franais. Sur une nouvelle page, cris en rouge le numro et le titre de cette sance.Dans la sance prcdente, lexercice dcriture tinvitait imaginer une mtamorphose. Quel bonheur de devenir dmiurge1 ! Cependant, tu as pu te rendre compte quel point la russite de ta mtamorphose dpendait de lutilisation dun vocabulaire prcis. Le vocabulaire est donc ncessaire lexpression dune pense claire et la russite dun change. Nous te proposons denrichir ta bote outils de mots pour que tes lecteurs ou auditeurs partagent le plaisir du conteur en herbe que tu es.1. dmiurge : crateur dune uvre

    A La mtamorphose et le changement1- Choisir le verbe juste.

    Phaton, fils du Soleil, est la rise de tous ses camarades parce que nul ne veut croire sa filiation divine. Sur les conseils de sa mre, il se rend dans le somptueux palais dHlios, son pre, afin de linterroger en personne : Si tu es mon pre, permets-moi de conduire ton char une journe. , apostrophe-t-il. Hlios a jur sur le Styx : il ne peut donc refuser la requte de son fils ; mais il est inquiet car les chevaux du char solaire sont fougueux et Phaton est inexpriment. Toutefois, le jeune homme ne se laisse pas flchir en dpit des mises en garde de son pre. Ainsi les chevaux piaffent-ils dimpatience quand lAurore ouvre les portes clestes. Phaton saperoit trs vite que les rnes sont difficiles manier et que les coursiers ne rpondent pas ses ordres. Il sapproche alors trop prs de la terre qui sembrase. Affole, elle sollicite Zeus pour quil mette fin ce terrible danger. Zeus foudroie le jeune homme qui chute du char vers la terre. Ainsi meurt Phaton.Ses surs, les Hliades, ont tant de chagrin quelles sont mtamorphoses en peupliers. Cygnus, lami de Phaton, a assist la scne

    Lis soigneusement la suite.

    Le fils de Sthnlus, Cygnus, assista ce prodige nouveau. Cygnus, quoique Phaton te ft uni par le sang, du ct de ta mre, il ltait encore davantage par lamiti.

    Cygnus avait quitt son empire, car il avait rgn sur les villes et sur les peuples de la Ligurie1. Les cris de sa douleur retentissaient dans les riantes campagnes que baigne lridan2, travers les arbres qui bordent son rivage, et dont tes surs venaient daccrotre le nombre. Soudain sa voix change et saffaiblit. Des plumes blanches remplacent ses cheveux blancs. Son cou, loin de sa poitrine, sallonge ; ses doigts rougissent et des membranes les unissent ; un clatant duvet couvre ses hanches. Sa bouche devient un bec arrondi ; Cygnus enfin est un oiseau : mais, timide, il nose slever dans les airs. Il semble craindre Jupiter, et la foudre injustement lance sur son ami. Il nage dans les lacs; il cherche les tangs, et ne se plat que dans les fleuves, ennemis de la flamme.

    Mtamorphoses, Livre II, vers 367-400, Ovide. Daprs une traduction adapte de G.T. Villenave, Paris, 1806

    Squence 5sance 3

    1

    5

    10

  • Cned, Franais 6e260

    Notes :1. La Ligurie : rgion italienne du nord-ouest qui forme un arc de cercle autour du golfe de Gnes.2. Lridan : fleuve lgendaire, identifi le plus souvent avec le P.

    a) Surligne tout dabord le passage qui raconte la mtamorphose de Cygnus.

    b) Dans le passage que tu as surlign, souligne ensuite les verbes qui expriment la mtamorphose de Cygnus.

    Vrifie ce reprage initial avant de poursuivre.

    c) Maintenant, classe ces verbes dans le tableau suivant, comme pour lexemple donn, selon quils renvoient une forme, une matire, une couleur ou un son, concernant la voix, les cheveux, le cou, les doigts, les hanches ou la bouche.

    forme matire couleur sonvoixcheveux remplacent remplacentcoudoigtshanchesbouche

    Plusieurs verbes traduisent laction de se transformer selon le changement en question. Vrifie tes rponses dans le corrig avant de continuer.

    d) Ajoute prfixe et suffixe pour trouver les verbes forms partir de ladjectif qualificatif, comme dans les exemples proposs.

    Relis, si besoin le Je retiens de la sance 6 de la squence II qui concerne la formation des mots.

    changements Expressions formes partir des adjectifs qualificatifs Verbescouleur devenir rouge

    devenir noir devenir blanc devenir vert devenir bleu devenir jaune

    rougir.................................................................................................................................................

    forme devenir long devenir grand devenir moindre devenir petit devenir gros devenir court devenir large devenir maigre

    sallonger...........................................................................................................................................................................................................

    matire devenir doux devenir souple devenir liquide devenir solide devenir dur devenir mou devenir ferme devenir raide

    .............................

    .............................se liqufier

    .............................

    .............................

    .............................

    .............................

    .............................

    Attention, il y a une difficult !

    Squence 5 sance 3

  • Cned, Franais 6e 261

    e) Dans le tableau suivant, ajoute un prfixe aux verbes de la premire colonne pour former leur antonyme, comme dans lexemple donn.

    Rappel : Un antonyme dun mot est un autre mot de mme classe grammaticale qui a un sens contraire dans un contexte donn.

    verbes verbes antonymescrotrese plierenflerse contracterlierparatrejoindre

    dcrotre..................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................

    Attention, il y a une difficult !

    f) Associe par une flche les verbes de la premire colonne leur antonyme.

    pousser se rtracterdiminuer se dresserse courber sagrandir

    Vrifie tes rponses dans le corrig.Maintenant que tu as ralis ces exercices, effectue le petit travail dcriture ci-dessous.

    g) Exercice dcriture.

    Sujet : Rcris le texte ci-dessous en remplaant chacun des verbes souligns par lantonyme qui convient et en utilisant les rponses aux exercices prcdents.

    Cygnus redevient un homme par la volont dHlios

    Tout coup, ses plumes poussent, son cou sallonge, sa bouche se durcit, ses doigts rougissent et se rejoignent. Sa taille dcrot et sa tte se courbe.

    Vrifie tes rponses dans le corrig, puis lis et mmorise le Je retiens suivant.

    Mtamorphose et changementPour raconter une mtamorphose, on voque des changements de formes, de couleurs, de matires, de sons.On emploie des verbes de mouvements du corps (se dresser, se contracter ; se courber, se plier ), des verbes qui expriment une modification (sallonger, rougir, se solidifier).Ce vocabulaire peut servir raconter une mtamorphose ou dcrire une uvre dart reprsentant une mtamorphose.Ex. : Lto, mre dApollon et dArtmis a mtamorphos les paysans de Lycie* qui lavaient insulte : Mais dj leur voix devient rauque, leur gorge senfle, leur bouche slargit sous linjure, leur cou disparat ; leur tte se joint leurs paules ; leur dos verdit, leur ventre, qui forme la plus grande partie de leur corps, blanchit ; et changs en grenouilles, ils slancent dans la bourbe du marais.

    Mtamorphoses, Livre VI, v.376-381, OvideDaprs une traduction adapte de G.T Villenave, Paris, 1806

    * au sud de la Turquie actuelle.

    je retiens

    Squence 5sance 3

  • Cned, Franais 6e262

    2- Dvelopper un champ lexical*.

    * Relis, si besoin, le Je retiens n1 de la sance 6 de la squence III.

    Niob sest vante davoir une progniture1 plus abondante que celle de Lto. Cette dernire demande ses jumeaux, Apollon et Artmis, de cribler de flches les enfants de Niob. Lorsque sa dernire fille succombe, Niob sassied au milieu des cadavres 1. progniture : enfants, descendance

    a) Complte la traduction lacunaire du texte : les mots en caractres gras appartiennent au champ lexical du corps.

    Coup de pouce : Aide-toi des racines des mots !

    Lingua a donn bilingue, linguiste, sublingual ; palato a donn palatal, palatine ; venae a donn veineux ; cervix a donn cervical ; bracchia a dj t tudi ; pes a dj t tudi ; Viscera a donn viscral, viscres .

    Ipsa quoque interius cum duro lingua palatoCongelat et venae desistunt posse moveri ;Nec flecti cervix nec bracchia reddere motusNec pes ire potest; intra quoque viscera saxum est.

    Mtamorphoses, Livre VI, v.306-309, Ovide

    Sa . elle-mme se glace lintrieur de son ... devenu dur et le sang ne peut plus couler dans ses . ; son .. ne peut plus flchir et ses .. ne peuvent plus bouger, ni son .. avancer ; lintrieur de ses aussi, elle est de pierre.

    Traduction de Rgine David, pour le Cned

    b) Dans le texte de lexercice prcdent, surligne le mot latin qui signifie pierre , en sachant quune plante saxiphage est une plante qui pousse sur une pierre dont elle semble se nourrir.

    c) Dans laffirmation suivante, barre les deux rponses fausses.

    Niob nous permet dassister une mtamorphose - animale, - vgtale, - minrale.

    d) Entoure les noms de la liste ci-dessous appartenant au champ lexical du monde vgtal. Utilise le dictionnaire pour chercher les noms que tu ne connais pas.

    Croc, flanc, tige, ptale, tamine, museau, chine, patte, queue, pistil, feuille, racine, tronc, branche, caille, plume, rameau, sabot, corne, naseau, poitrail, babine, frondaison, bois, pines, corolle, griffe, serre, aile, corce, spale, aile, bec.

    e) quel champ lexical appartiennent les noms que tu nas pas entours ? Rponds par une phrase complte.

    f) Complte le dessin ci-dessous en faisant correspondre une partie du corps une partie de larbre, comme dans lexemple propos. Utilise les noms du champ lexical du monde vgtal que tu viens de travailler dans le d) et les noms du champ lexical du corps.

    Squence 5 sance 3

  • Cned, Franais 6e 263

    Pascal Derr pour le Cned

    Vrifie ton travail dans le corrig.

    B Lhritage lexical des mtamorphosesAprs quil a tranch la tte de la gorgone Mduse, Perse, sur son cheval ail Pgase, se rend sur lle de Sriphos pour y retrouver le roi Polydects qui lui a confi cette mission. En chemin, il rencontre le gant Atlas. Ce dernier refuse de le laisser passer. Alors, Perse sort la tte de Mduse et la dirige vers le gant

    Lis soigneusement lextrait suivant.

    ces mots, il dtourne gauche sa tte, lve en lair celle de Mduse et prsente aux regards dAtlas son visage sanglant. Soudain, ce vaste colosse est chang en montagne. Sa barbe et ses cheveux slvent et deviennent des forts. Ses paules, ses mains deviennent crtes. Sa tte est le sommet de la montagne. Ses os se durcissent en pierre : il saccrot, devient immense, et, par la volont des dieux, dsormais le ciel et tous les astres reposent sur ses paules.

    Mtamorphoses, livre IV, v.655-662, Ovide Daprs une traduction adapte de G.T. Villenave, Paris, 1806

    1- LAtlas.

    LAtlas est un massif montagneux au nord de lAfrique : il stend sur les trois pays du Maghreb : Maroc, Algrie, Tunisie.

    Dfinis maintenant ce quest un atlas par une phrase complte. Cherche dans le dictionnaire, si besoin. Tu dois trouver deux rponses.

    Vrifie tes rponses dans le corrig.

    Souviens-toi, nous avons dj tudi ce passage du nom propre au nom commun : dans la squence 1. On retrouve ce phnomne, appel antonomase, avec les personnages des Mtamorphoses.

    Squence 5sance 3

    1

    5

  • Cned, Franais 6e264

    2- Associe chacun des noms communs issus dune antonomase son sens, par une flche. Attention : Deux noms sont synonymes.

    Narcisse un narcisse un livrecho un cho un animalMduse une mduse un beau jeune hommeAtlas un atlas une fleurAdonis un adonis un sonApollon un apollon une grosse somme dargentSosie un sosie une personne trs ressemblantePactole un pactole

    Vrifie tes rponses dans le corrig puis lis le Je retiens suivant.

    LantonomaseLe procd de lantonomase consiste utiliser un nom propre comme nom commun ou linverse.Ainsi, Atlas est devenu nom commun un atlas , lorsque le mot a t employ sans majuscule et que son origine a t oublie. Au XVIe sicle fut publi un recueil de cartes gographiques orn dune reprsentation dAtlas. Plus tard, on a utilis le terme atlas pour dsigner ce genre douvrages.Nombre de mots ont volu ainsi : ils tmoignent de la popularit des rcits mythologiques.

    je retiens

    3- a) Rends chaque personnage son adjectif en compltant la colonne centrale du tableau, comme dans lexemple donn. Pour ty retrouver, barre ladjectif que tu viens dutiliser !

    Cherche les mots de vocabulaire que tu ne connais pas dans le dictionnaire et note-les dans ton rpertoire.

    Prote protiforme narcissiqueHercule arachnenPromthe protiforme Arachn chimriqueOrphe herculenNarcisse orphenChimre promthen

    b) Complte maintenant les phrases suivantes avec ladjectif du tableau ci-dessus qui convient. Effectue les accords, si besoin.

    - Cet homme . a de grands projets pour amliorer la condition humaine.- Elle portait ce jour-l une robe quelle faisait virevolter au son du hautbois.- Quel trange personnage . : en dehors de sa personne,

    nul nest digne dintrt.- Les enfants ont une imagination dbordante : ., ils deviennent

    tour tour pirate, magicienne mais aussi fleur ou dragon.- Vouloir la paix mondiale est hlas . - Le pome quelle vient de terminer est ... : lcouter est un enchantement !- Lathlte dploie une force pour soulever des haltres si lourdes.

    Vrifie tes rponses dans le corrig.

    Squence 5 sance 3

  • Cned, Franais 6e 265

    Sance 4Expliquer le monde par des rcits de mtamorphoses

    Prends ton cahier de franais. Sur une nouvelle page, cris en rouge le numro et le titre de cette sance.

    Qui sommes-nous ? Do venons-nous ? Tous les peuples se sont interrogs sur lorigine de lunivers et de lhomme. Pour tenter dapporter des rponses, des rcits lgendaires sont ns : ce sont des mythes, du grec : muthos , parole invente. Dabord transmis oralement, puis par crit, ils sont parvenus jusqu nous. Parmi les rcits de cration de lunivers, le plus clbre est certainement la Gense, premier livre de lAncien Testament de La Bible. En Grce antique, au VIIe sicle, le pote Hsiode a racont la Thogonie de thos : dieu et gonos, gnos : naissance. Son ouvrage a inspir les Mtamorphoses dOvide.

    Pntrons la pense de nos anctres qui ont essay dexpliquer le monde, notamment les phnomnes naturels, les cataclysmes, et le secret de nos origines.

    A De la cration de lhomme au dluge1- La cration de lhomme.

    la sance 2 de la squence 3, nous avons tudi les origines de lunivers et la gnalogie des dieux. Relis le dbut de cette sance. Parmi les Titans, cest Promthe que revient la tche de crer lhomme.

    Sanctius his animal mentisque capacius altaedeerat adhuc et quod dominari in cetera posset.

    Natus homo est ; sive hunc divino semine fecit Ille opifex rerum, mundi melioris origo,

    sive recens tellus seductaque nuper ab altoAethere cognati retinebat semina caeli ;

    quam satus Iapeto mixtam pluvialibus undisfinxit in effigiem moderantum cuncta deorum ;

    pronaque cum spectent animalia cetera terram,os homini sublime dedit caelumque tuerijussit et erectos ad sidera tollere vultus.

    Sic, modo quae fuerat rudis et sine imagine, tellus

    induit ignotas hominum conversa figuras.

    Mtamorphoses, Livre I, v.76-88, Ovide

    Un animal plus noble et plus intelligent, fait pour dominer tous les autres, manquait encore ce grand ouvrage.

    Lhomme naquit ; et soit que larchitecte suprme, crateur dun monde nouveau, let anim dun souffle divin,

    soit que la terre conservt encore, dans son sein, quelques-unes des plus pures parties de lther dont elle venait dtre spare, et que le fils de Japet, dtrempant cette semence cleste, en et form lhomme limage des dieux, arbitres de lunivers ; alors que les autres animaux dont la tte est incline regardent vers la terre, il donna lhomme un visage lev et il lui ordonna de contempler le ciel et de porter ses regards droit vers les astres. Ainsi la matire, auparavant informe et strile, prit la figure de lhomme, jusqualors inconnue lunivers.

    Daprs une traduction adapte de G.T. Villenave, Paris, 1806, Rgine David

    pour le Cned

    Squence 5sance 4

    1

    5

    10

    15

  • Cned, Franais 6e266

    a) Un peu de vocabulaire avant de commencer.

    Recopie ct de chaque mot latin, le mot franais de la premire colonne qui te semble en driver, puis devine son sens en utilisant les mots de la seconde colonne, comme dans lexemple surlign .

    Mot latin mot driv sens Mots franais drivs

    sens

    divine divination divinposset semine rudis natus mundi sidera homo cetera dominari capacius melioris origo aethere spectent tellus effigiem erectos mentis caeli

    mentalcapacitdominationetcpossessionnatalithominiddivinationinsminationmondialamliorertelluriquethreffigiespectacleclesterectionsidralrudimentaireoriginel

    crateurhommeimageautresterresemenceair purastreespritcielnatrecapableregardergrossierdominerpouvoirdivinse dressermondemeilleur

    Vrifie tes rponses dans le corrig avant de poursuivre.

    b) Surligne, maintenant, au vers 4, la phrase latine qui indique que lhomme est n.

    c) Que tapprennent les expressions soulignes du texte sur lhomme ?

    d) Quelle diffrence dattitude constates-tu entre lhomme et les autres animaux ? tudie les mots en gras dans le texte pour complter la phrase de rponse.

    Tandis que les animaux regardent .. parce quils marchent quatre pattes ; lhomme, lui, a les yeux levs vers le parce quil est capable de se ... Il peut prendre de la hauteur et ainsi . les autres cratures. Il a une vision largie du monde tandis que les autres animaux nen ont quune vision incomplte.

    Noublie pas de vrifier tes rponses dans le corrig.Ovide semble accorder sa sympathie cette nouvelle crature, ne de largile, transforme par le Titan, fils de Japet. Penses-tu que lhomme en soit toujours digne ? Ne manque-t-il pas parfois dhumilit alors que le propre de ltre humain humanus, est dtre humble humilis, puisquil est n de la terre humus !Le Titan Promthe mettra toute sa confiance dans lhomme : il ira mme jusqu voler le feu aux dieux pour le confier aux hommes. Quel affront ! Il en sera puni par Zeus qui le condamne un chtiment ternel : enchan au Mont Caucase, un aigle lui dvore le foie avant quil ne repousse et que le supplice ne reprenne.

    Squence 5 sance 4

  • Cned, Franais 6e 267

    2- Le dluge.Les hommes ne sont pas dignes de la confiance de Promthe. Aussi, Zeus dcide de les chtier leur tour. Il demande ole de dchaner les vents et Posidon, son frre, de soulever les flots : cest le dluge. Des pluies diluviennes sabattent sur la terre. Les seuls survivants de la catastrophe sont Deucalion et Pyrrha, un homme et une femme, justes et pieux1. Leur barque choue sur le sommet du Mont Parnasse2, seul endroit qui navait pas t enseveli. Aprs que Zeus a fait se retirer les eaux, le couple se rend au temple de Thmis, desse de la justice, qui ils demandent comment rparer la perte du genre humain.1. pieux : respectueux des dieux2. Mont Parnasse : montagne de Grce centrale, qui slve au-dessus de Delphes ; les Muses y lisaient parfois domicile

    La desse entendit leurs vux, et rendit cet oracle1 : loignez-vous du temple, voilez vos ttes, dtachez vos ceintures, et jetez derrire vous les os de votre grand-mre. Ils restent longtemps tonns. Pyrrha la premire rompt2 enfin le silence. Elle refuse dobir aux ordres de la desse ; et dune voix tremblante, elle la prie de lui pardonner. Elle craint, en dispersant les os de son aeule3, doffenser ses Mnes4. Cependant lun et lautre examinent ensemble avec attention les paroles sibyllines5 de loracle ; ils cherchent pntrer le sens mystrieux quelles enveloppent. Enfin Deucalion soulage par ces mots linquitude de la fille dpimthe6 : Ou je me trompe, ou loracle ne nous conseille point un crime. La terre est notre mre commune, et les pierres renfermes dans son sein sont les ossements quon nous ordonne de jeter derrire nous. Cette interprtation de loracle frappe lesprit de Pyrrha ; mais le doute accompagne encore son esprance : tant est grande lincertitude que leur laisse loracle divin ! Mais que risquent-ils essayer ? Sortis du temple, ils voilent leurs fronts, dtachent leurs ceintures, et, selon ce quil leur a t prescrit, ils marchent et jettent des pierres derrire eux.

    Aussitt (qui le croirait, si lAntiquit nen rendait tmoignage ?) ces pierres samollissent, semblent devenir flexibles, et revtir une forme nouvelle : on les voit crotre et sallonger ; et, prenant une plus douce substance, elles offrent de lhomme une image encore informe et grossire, semblable au marbre sur lequel le ciseau na esquiss7 que les premiers traits dune figure humaine. Les lments humides et terrestres de ces pierres deviennent des chairs ; les parties plus solides et qui ne peuvent flchir se convertissent en os ; ce qui tait veine conserve et sa forme et son nom. Ainsi rapidement la puissance des dieux change en hommes les pierres lances par Deucalion, et en femmes celles que jetait la main de Pyrrha. De l vient cette duret qui caractrise notre race ; de l sa force pour soutenir les plus rudes travaux ; et lhomme atteste assez quelle fut son origine.

    Mtamorphoses, Livre I, v.379-415, OvideDaprs une traduction adapte de G.T. Villenave, Paris, 1806

    Rgine David pour le CnedNotes :1. oracle : parole divine, rponse dune divinit une personne qui la consulte2. rompre : mettre fin au silence3. aeule : anctre ; ici, grand-mre4. Mnes : dieux domestiques, cest--dire de la maison, esprits des morts5. sibyllines : ambigus, obscures6. pimthe : frre de Promthe7. esquisser : baucher

    Squence 5sance 4

    1

    5

    10

    15

    20

    25

  • Cned, Franais 6e268

    1- Recopie la phrase de loracle.

    2- Quel est le sens cach de Jetez derrire vous les os de votre grand-mre. ?

    Pense vrifier tes rponses dans le corrig.

    3- Surligne le passage du texte qui voque une mtamorphose.

    4- Complte les pointills du tableau suivant, grce des relevs dans le texte.

    tat initial verbes tat finalCes pierres

    Les lments humides et terrestres de ces pierresLes parties les plus solides

    La veine

    - ........................................- ........................................- ........................................- ........................................- ........................................- ........................................- ........................................

    - ........................................- ........................................

    - ........................................

    - ........................................- ........................................

    - ........................................- ........................................

    - ........................................

    - ........................................

    - ........................................- ........................................

    5- Quelle caractristique ltre humain a-t-il conserv de la pierre ? Barre les deux rponses inappropries.

    Lhomme en a conserv - la couleur, - la duret, - la froideur.

    Regarde les rponses du corrig avant de terminer.

    6- Complte le rsum suivant.

    Les rcits mythologiques expliquent comment le monde sest repeupl aprs une catastrophe. Selon Ovide, cest une m. qui est lorigine du repeuplement. Les hommes seraient donc issus de m dont ils conservent un lment de leur ancien tat : la d.. .

    B Lorigine des saisons1- Une uvre vivante.

    Dans lAntiquit, les hommes ne savaient pas que laxe de rotation imaginaire autour duquel tourne la terre tait oblique et que cette obliquit tait lorigine des saisons. Ils ont donc propos une autre explication, moins scientifique et qui, en dpit de sa sauvagerie, dvoile des caractres humains !Observe dabord cette magnifique statue du Bernin dont tu as dj pu admirer Apollon et Daphn. Lis soigneusement le nom de cette uvre.

    Squence 5 sance 4

  • Cned, Franais 6e 269

    Le rapt de Proserpine, Le Bernin, 1621-1622 Galerie Borghse, Rome RMN / Mauro Magliaris

    Le rapt de Proserpine (dtail), Le Bernin, 1621-1622Galerie Borghse, Rome

    RMN / Mauro Magliaris

    a) Quelle impression cette statue dgage-t-elle ?

    Coche la rponse qui te parat approprie.

    de la douceur de llgance de la violence

    b) Quels sentiments semblent animer Proserpine ? Entoure les mots qui te semblent convenir. Utilise le dictionnaire, si besoin.

    terreur - dsarroi - ravissement - srnit - agressivit - effroi - paix

    c) Propose un synonyme de rapt qui vient du verbe latin rapio : capturer, enlever, en retrouvant lordre des lettres : ETENVENLM.

    Vrifie tes rponses dans le corrig avant de poursuivre.

    d) Le texte ci-dessous contient des mots (nous les avons souligns) dont les lettres ont t mlanges : retrouve le bon ordre pour comprendre la lecture de la sculpture du Bernin.

    Coup de pouce : la premire lettre test donne !

    Cette sculpture met en scne Pluton (Hads en grec), dieu des efrens, accompagn de son chine trois ttes, Cerbre, et Proserpine (Persphone en grec), fille de la desse des moissons, Crs (Dmter chez les Grecs).

    Lartiste a choisi de nous montrer lenmvlente de la jeune femme par le souverain des enfers. En effet, ce dernier se sentait seul dans son royaume et scrutait la surface de la terre quand il aperut la fille de Crs quil trouva canharmet. Dcidant de la ravir, il fit surgir son char attel de chevaux noirs prs delle et la saisit dans ses bras.

    Squence 5sance 4

  • Cned, Franais 6e270

    Tifrere, Proserpine se datb, la tte rejete sur le ct, le visage tendu dans un appel dsespr, et essaie de rouspeser son agresseur de la main gauche. Ses gestes nen demeurent pas moins gicxeur. Pourtant, Pluton nen est pas affect : la jambe gauche tendue vers lavant, il poursuit rsolument sa mechar. Sa tte, seule, est lgrement incline. Les deux lignes ceborus que dessinent les corps tmoignent de la letut entre les deux personnages que tout ospope.

    Sur le corps lisse de la jeune femme, la pression quexerce le dieu des enfers laisse des traces. Les dsigot de Pluton senfoncent et serrent la chair dlicate de la jeune desse.

    La construction qui slve en spirale, telle une tornade, contribue son dynamisme et renforce le drame qui se joue. Dailleurs, si tu tapproches, tu verras que des larmes coulent sur la joue de Proserpine

    Cette statue est un chef-duvre !Rgine David pour le Cned

    Proserpine gagne donc le royaume des morts. Sa mre, Crs, lappelle. Mais personne ne rpond ses longs appels anxieux. Dsespre, Crs, part sa recherche, dlaisse ses fonctions : la terre devient strile ; la famine guette.

    2- Un compromis pour explication.

    Lors de sa qute, Crs rencontre Cyan, une nymphe de Sicile, qui linforme que Proserpine est devenue la puissante pouse du matre des enfers.

    [Crs] monte sur son char, qui lemporte au cleste sjour, et sarrtant devant Jupiter, le visage baign de larmes, les cheveux pars1 : Souverain des dieux, dit-elle, je viens timplorer pour mon sang et pour le tien. Si tu nas point piti dune mre, que du moins ma fille puisse toucher le cur de son pre. Ne la punis point de me devoir le jour. Je la retrouve enfin cette fille que jai si longtemps cherche, si pourtant cest la retrouver que dtre plus certaine de lavoir perdue ! si cest la retrouver que de savoir o elle est ! Je puis pardonner Pluton, pourvu quil me la rende. Ta fille, car, hlas ! elle nest plus moi ; ta fille ne peut tre la proie dun ravisseur .

    Jupiter lui rpond : Proserpine est le gage de notre amour [] Mais [] laction de Pluton est, non pas un outrage2, mais un excs damour. Si vous consentez son hymen3, un gendre tel que lui ne saurait nous faire rougir. Sans parler de ses autres avantages, nest-ce pas assez pour lui dtre frre de Jupiter ? [] Si cependant vous persistez vouloir arracher votre fille de ses bras, elle peut encore vous tre rendue, pourvu quelle nait got aucun fruit dans les Enfers. Tel est larrt des Parques4 inflexibles.

    Ascalaphus (V, 533-550)Il dit, et Crs croit dj ramener sa fille de lempire des morts ; mais les Destins

    sopposent ses vux. La jeune desse a dj manqu aux conditions prescrites. Tandis quelle erre laventure dans les jardins de Pluton, elle cueille une grenade, en tire sept grains, et les porte sa bouche. Ascalaphus est seul tmoin de cette action de la desse. [] Il a vu Proserpine, il la dcle5, et lui te ainsi tout espoir de retour. La reine de lrbe* gmit, et change en un vil oiseau son profane dlateur6. Elle arrose sa tte de leau du Phlgthon*; et sa tte ne montre plus quun bec crochu, des plumes, et de grands yeux. Il se dpouille de sa forme naturelle ; il slve nonchalamment7 sur des ailes jauntres. Sa tte grossit, ses ongles sallongent et se recourbent. Il agite pesamment le plumage qui couvre ses bras engourdis. Hideux hibou, oiseau des tnbres, il nannonce que des malheurs. []

    Squence 5 sance 4

    1

    5

    10

    15

    20

    25

  • Cned, Franais 6e 271

    Les Sirnes (V, 551-571) Ascalaphus8 peut paratre avoir mrit ce prix de son indiscrtion. Mais vous,

    filles dAchelos, do vous viennent, avec un visage de vierge, ces pieds doiseaux et ces ailes lgres ? Serait-ce, doctes Sirnes, parce que vous tiez au nombre de ses compagnes, lorsquelle cueillait les fleurs du printemps ? Aprs avoir vainement parcouru toute la terre pour retrouver la desse, vous voultes la chercher sur les vastes mers, et vous implortes des ailes. Vous prouvtes des dieux faciles. Ils exaucrent vos vux ; et, pour conserver vos chants, dont la mlodie charme loreille, ils vous laissrent les traits et le langage des humains.

    Cependant, arbitre quitable des diffrends9 de Pluton et de Crs, Jupiter entre elle et lui veut partager lanne. Il ordonne que Proserpine prenant place tour tour parmi les divinits des deux empires, accorde six mois sa mre, et six mois son poux. Alors le calme renat dans lme de Crs, et son visage a repris son auguste srnit. Son front, qui et pu paratre nbuleux mme au sombre monarque des enfers, sest clairci, pareil lastre du jour qui sort vainqueur des nuages qui le cachaient.

    Mtamorphoses, Livre V, v.509-571, OvideDaprs une traduction adapte de G.T. Villenave, Paris, 1806

    Rgine David pour le CnedNotes :1. pars : flottants et en dsordre2. outrage : affront, offense grave3. hymen : mariage4. Parques : Ce sont les trois tisseuses des vies humaines. Clotho dvide le fil de la vie, Lachsis lenroule sur le fuseau, Atropos le coupe.5. dceler : dcouvrir, mettre jour ce qui tait cach6. dlateur : dnonciateur7. nonchalamment : avec indolence, mollesse ; sans entrain8. Ascalaphos signifie hibou en grec9. diffrends : querelles* fleuves infernaux

    As-tu bien lu ?

    a) Coche la rponse qui te parat juste parmi les trois propositions.

    Proserpine est devenue lpouse de Jupiter dAscalaphus de Pluton.

    Crs, sa mre, pour rcuprer sa fille, demande laide

    de Pluton, / dAscalaphus, / de Jupiter.

    Proserpine ne peut pas regagner le monde des vivants parce quelle a mang sept ppins de grenade de pomme de raisin.

    Elle mtamorphose Ascalaphus, qui la vue, en aigle hibou corbeau.

    Les sirnes, rencontres dans lOdysse, ont t mtamorphoses parce quelles ont aid Pluton enlever Proserpine, parce quelles ont mang de la chair frache, parce quelles ont souhait des ailes pour retrouver Proserpine.

    30

    35

    40

    Squence 5sance 4

  • Cned, Franais 6e272

    Pour satisfaire la fois Crs et Pluton, Jupiter ordonne que Proserpine passe

    un an auprs de son poux et lanne suivante auprs de sa mre,

    six mois avec son poux et six mois avec sa mre,

    un jour sur deux avec son poux et lautre avec sa mre.

    Aprs vrification, tes rponses sont justes : bravo !

    b) Complte le texte suivant avec les saisons qui conviennent.

    Ainsi, les Grecs expliquaient-ils les saisons. Lorsque Persphone-Proserpine descendait dans le royaume souterrain, auprs de son poux, la tristesse de sa mre gagnait la nature. Ainsi, la sve cessait de nourrir la vgtation : ctait .... Lorsque la douleur de Dmter-Crs tait extrme, il gelait : ctait ... Enfin, quand Persphone-Proserpine regagnait la terre et retrouvait sa mre, la joie rgnait, la nature retrouvait ses couleurs : ctait .. Le plaisir partag du temps pass ensemble ravissait la desse des moissons et la vgtation en tait le tmoin : ctait ... Et le cycle recommenait

    Rgine DAVID pour le Cned

    Vrifie tes rponses dans le corrig. Puis lis et mmorise le Je retiens suivant.

    Des mythes pour expliquer le monde

    Les mythes du grec : muthos, parole invente , nous racontent des histoires extraordinaires. Toutefois, ils proposent souvent une explication sur lorigine des phnomnes naturels et des tres. On dit alors quils ont une fonction explicative (ou tiologique : du grec atia, la cause). Cest le cas de lenlvement de Proserpine par Pluton, lorigine de lalternance des saisons.

    Les mythes expliquent donc le pourquoi et le comment la fois des grands mystres de lunivers mais rpondent aussi dautres interrogations, comme lorigine du laurier, du cygne, de lanmone

    je retiens

    Squence 5 sance 4

  • Cned, Franais 6e 273

    Sance 5Analyser les rapports humains et divins travers des rcits de mtamorphoses

    Prends ton cahier de franais. Sur une nouvelle page, cris en rouge le numro et le titre de cette sance.Dans la sance prcdente, nous avons tudi la naissance de lhomme, selon la mythologie grco-romaine. Ovide, par le portrait quil en brosse, montre combien lhomme est un tre unique. Les qualits que Promthe lui a donnes en font un animal suprieur. Or, cette supriorit invite souvent lhomme oublier quil doit rester humble. Il cherche alors galer les dieux. Mal lui en prend ! Cette dmesure entrane ncessairement une punition

    A Un texte littraire comme uvre picturaleArachn, jeune femme de Lydie*, possde dtonnantes qualits en broderie, au point quelle se vante dtre la meilleure, surpassant mme les dieux. Un jour, Minerve (Pallas Athna chez les Grecs), protectrice des artisans et des brodeuses, dcide de la mettre en garde contre son orgueil. Pour cela, elle apparat sous la forme dune vieille femme Arachn, dans lespoir de la ramener la raison. Comme cette dernire ne respecte pas son ane, Pallas dvoile son vrai visage. Mais Arachn persiste dans son orgueil et dfie la desse. *Lydie : rgion dAsie Mineure, actuelle Turquie

    coute la lecture de ce texte la piste 13 de ton CD.

    Rencontre entre Pallas et Arachn La fille de Jupiter accepte le dfi ; et renonant donner des conseils inutiles, elle

    sapprte disputer le prix. Aussitt lune et lautre se placent de diffrents cts. Elles tendent la chane de leurs toiles, et lattachent au mtier1. Un roseau spare les fils. Entre les fils court la navette agile. Le peigne les rassemble sous ses dents, et les frappe, et les resserre. Les deux rivales htent leur ouvrage. ()

    Dans leurs riches tissus, elles emploient les couleurs que Tyr2 a prpares ; elles unissent et varient avec art leurs nuances lgres. () Sous leurs doigts, de longs fils dor sunissent la laine, et sur leurs tissus, elles reprsentent des faits hroques.

    La tapisserie de Minerve (v. 70-102)Pallas peint sur le sien le rocher de Mars3, et la querelle quelle eut avec Neptune

    sur le nom que porterait la ville de Ccrops. Les douze grands dieux sont assis sur des trnes levs ; ils brillent de tout lclat de limmortalit. Leurs traits indiquent leur rang et leur grandeur. Au milieu deux, Jupiter porte sur son front la majest suprme du monarque de lunivers. Neptune est debout. Il frappe le rocher de son trident, et de ses flancs ouverts slance un coursier vigoureux. Cest par ce prodige quil prtend au droit de nommer cette antique contre. La desse se peint elle-mme, arme de sa lance et de son bouclier. Le casque brille sur sa tte, et la redoutable gide4 couvre son sein. De sa lance elle frappe la terre, qui soudain produit un olivier riche de son feuillage et de ses fruits. Les dieux admirent ; et Pallas, par sa victoire, termine la dispute, et couronne son travail.

    Squence 5sance 5

    1

    5

    10

    15

  • Cned, Franais 6e274

    Mais afin que sa rivale apprenne, par lexemple, ce quelle doit attendre de son audace insense, elle reprsente dans les angles de son tissu quatre combats pareils. Les figures sont beaucoup moins grandes ; mais elles ont toutes le caractre qui leur est propre, et lil les distingue facilement.

    Ici la desse peint Hmus, roi de Thrace, et Rhodope, son pouse, qui, dans leur fol orgueil, osrent prendre les noms de Jupiter et de Junon. Autrefois souverains, ils sont aujourdhui deux monts couronns de frimas5. L, elle reprsente le destin dplorable de la reine des Pygmes6. Elle avait os dfier lpouse du matre des dieux. Change en grue7, elle est condamne faire la guerre ses sujets. Plus loin, elle trace laventure dAntigon8, qui avait eu laudace de se comparer Junon. Ni les murs dIlion, ni Laomdon, son pre, ne purent la garantir du courroux de la desse ; et, change en cigogne, elle est encore vaine de la blancheur de son plumage. Dans le dernier coin du tissu on voit le malheureux Cyniras9 embrassant, dans les marches dun temple, ses filles, ainsi mtamorphoses par Junon. Il est tendu sur le marbre, et semble le baigner de ses pleurs.

    Minerve borde enfin ce tissu de rameaux dolivier. Tel est son ouvrage : elle le termine par larbre qui lui est consacr.

    La tapisserie dArachn (v. 103-128) Arachn peint sur sa toile Europe enleve par Jupiter. Lil croit voir un taureau

    vivant, une mer vritable. La fille dAgnor semble regarder le rivage qui fuit ; elle semble appeler ses compagnes, et craindre de toucher, dun pied timide, le flot qui blanchit, gronde, et rejaillit ses cts.

    Elle peint Astri10 rsistant, mais en vain, laigle qui cache Jupiter ; Lda, qui, sous laile dun cygne, repose dans les bras de ce dieu ; ce dieu, qui, sous les traits dun satyre11, triomphe de la belle Nyctide12 et la rend mre de deux enfants ; qui trompe Alcmne sous les traits dAmphitryon ; qui devient or avec Dana, flamme avec gine, berger pour Mnmosyne, et qui, serpent, rampe et se glisse aux pieds de la fille de Do13. Et toi, Neptune, aussi, elle te peint auprs de la fille dole, sous les traits dun taureau. Tu plais la mre des Alodes, sous la figure du fleuve nipe14 ; faux blier, tu trompes Bisaltis15 ; coursier fougueux, tu triomphes de la desse des moissons ; mre du cheval ail, Mduse, aux cheveux de serpent, taime sous la forme dun oiseau, et Mlantho16, sous celle dun dauphin.

    Elle donne aux personnages, elle donne aux lieux les traits qui leur conviennent. On voit Apollon prendre un habit champtre, ou le plumage dun vautour, ou la longue crinire dun lion ; enfin, sous les traits dun berger, il sduit Iss, fille de Macare. Arachn na point oubli rigone abuse, qui presse Bacchus cach dans un raisin ; ni Saturne, qui bondit en coursier prs de Phylire, et fait natre le centaure Chiron. Louvrage est achev ; la toile est orne dune riche bordure, o serpente en festons17 lgers le lierre18 entrelac de fleurs.

    La mtamorphose dArachn (v. 129-145) Pallas et lEnvie ny pourraient rien reprendre. La desse, quirrite le succs

    de sa rivale, dchire cette toile, o sont si bien reprsentes les faiblesses des dieux ; et de la navette que tient encore sa main, elle attaque Arachn, et trois fois la frappe au visage. Linfortune ne peut endurer cet affront ; dans son dsespoir, elle court, se suspend, et cherche strangler. Pallas, lgrement mue, et la soutenant en lair : Vis, lui dit-elle, malheureuse ! Vis ; mais nanmoins sois toujours suspendue. Nespre pas que ton sort puisse changer. Tu transmettras dge en ge ton chtiment la postrit.

    20

    25

    30

    35

    40

    45

    50

    55

    60

    65

    Squence 5 sance 5

  • Cned, Franais 6e 275

    Elle dit, et sloigne, aprs avoir rpandu sur elle le suc19 dune herbe empoisonne. Atteints de cet affreux poison, ses cheveux tombent, ses traits seffacent, sa tte et toutes les parties de son corps se resserrent. Ses doigts amincis sattachent ses flancs. Fileuse araigne, elle exerce encore son premier talent, et tire du ventre arrondi qui remplace son corps les fils dlis dont elle ourdit20 sa toile.

    Mtamorphoses, Livre VI, v .26-145, OvideDaprs une traduction adapte de G.T. Villenave, Paris, 1806

    Rgine David pour le CnedNotes :1. mtier : mtier tisser, ici.2. Tyr : ville de Phnicie, actuel Liban.3. Mars : Ars chez les Grecs, dieu de la guerre offensive ; la colline dArs appele Aropage, prs de lAcropole dAthnes, a abrit le premier tribunal des dieux.4. gide : peau de la chvre Amalthe confie Zeus pour combattre les Titans puis Athna ; bouclier quelquefois 5. frimas : brouillard froid et pais qui se cristallise en tombant et forme du givre.6. Les Pygmes taient un peuple de nains, qui vivait en Afrique. La lgende rapporte quune jeune fille, Oeno (ou Grana), trs belle mais hautaine, tait ne chez les Pygmes et avait pous lun deux, dont elle eut un fils. Comme elle mprisait les dieux, Hra la prit en haine et la mtamorphosa en grue. Oeno voulait continuellement reprendre son fils aux Pygmes, mais ceux-ci, qui ne la reconnaissaient pas, la chassaient avec des cris et des traits. De l serait ne la lgende de lhostilit systmatique entre les grues et les Pygmes.7. grue : oiseau chassier8. Antigon : Troyenne, fille de Laomdon, un roi de Troie, pre de Priam. Elle se vantait davoir de plus beaux cheveux quHra, qui se vengea en transformant ses cheveux en serpents et en la mtamorphosant en cigogne.9. Cinyras : Roi dAssyrie, qui fut le 1er roi de Chypre. Daprs la lgende, ses filles avaient os se prtendre suprieures Hra, qui les aurait alors transformes en degrs de marbre pour son temple.10. Astri : fille du Titan Coos et de Phob et donc aussi la sur de Lto (Latone), change en caille pour chapper la poursuite de Jupiter, dguis en aigle, elle se jeta dans la mer o elle devint lle dOrtygie ( Lle aux Cailles ), la future Dlos. 11. satyre : divinit terrestre, compagnon de Dionysos ou Bacchus, reprsent avec un corps dhomme, des cornes et des membres infrieurs de bouc ou des oreilles et une queue de cheval.12. Nyctide : Il sagit dAntiop, fille de Nycte, roi de Thbes. Sduite par Jupiter dguis en satyre, elle mit au monde les jumeaux Amphion et Zthos, dont plusieurs lments de la lgende renvoient au rcit, lgendaire lui aussi, des jumeaux fondateurs de Rome, Romulus et Rmus.13. fille de Do : Il sagit de Persphone (Cor-Proserpine), fille de Jupiter et Dmter (ou Crs, parfois appele Do chez Ovide). Une lgende prsente Persphone sduite par Jupiter dguis en serpent, mais elle est moins rpandue que celle du rapt de Persphone par Hads-Pluton.14. nipe : fleuve de Thessalie, dont Neptune emprunta les traits pour sduire Iphimdie, lpouse dAloeus. Cette dernire conut ainsi de Neptune Otus et phialts, appels les Alodes (ou Aloades), sortes de gants impliqus dans lentassement du Plion et de lOssa.15. Bisaltis : La fille de Bisaltis de Thrace est Thophan. Posidon, pris delle, lenleva pour la soustraire ses nombreux prtendants, et la transforma en une magnifique brebis. Lui-mme, mu en blier, sunit elle et ainsi naquit Chrysomallos, le fameux blier qui transporta Phryxos et Hell, et dont la Toison dor devait tre conquise par Jason.16. Mlantho : fille de Deucalion. Neptune se serait prsent elle sous laspect dun dauphin et elle aurait conu de cette rencontre un fils, Delphos, hros ponyme de Delphes.17. festons : broderie en forme darcs accols.18. lierre : Arachn borde sa tapisserie avec des entrelacs de fleurs et de lierre, un des emblmes de Dionysos, comme Minerve avait entour la sienne de rameaux dolivier.19. suc : liquide nourricier des plantes.20. ourdir : tisser.

    As-tu bien compris ?

    70

    Squence 5sance 5

  • Cned, Franais 6e276

    1- Voici un rsum de cette histoire. Retrouves-en lordre, en reportant la lettre qui convient dans la colonne de droite. Le dbut et la fin te sont donns.

    AAux angles de son ouvrage, elle tisse quatre scnes dhumains punis par les dieux pour les avoir dfis et achve lensemble par une bordure de rameaux dolivier.

    F

    B Aussi Pallas rvle son identit Arachn. Mais cette dernire ne renonce pas et dfie la desse.

    C Arachn est mtamorphose en araigne : ainsi pourra-t-elle continuer exercer son talent !D La tapisserie dArachn est une pure merveille !

    E Elle fait un large sort Jupiter qui est le matre incontest de la mtamorphose pour parvenir ses fins.

    F Pallas a appris quune jeune Lydienne nomme Arachn se vantait de surpasser mme les dieux dans lart du tissage.

    G Arachn, quant elle, met en avant les tromperies des dieux pour sduire les mortelles.H Toutes deux se mettent louvrage avec agilit et ferveur.I Mais Pallas ne peut supporter laudace dArachn et la frappe de sa navette.

    J Elle prend alors lapparence dune vieille femme pour approcher Arachn et se rend compte de larrogance de la jeune femme.

    K La desse aux yeux pers peint sa victoire sur Posidon en faisant surgir lolivier, symbole de prosprit et de paix.L Arachn, humilie par le geste de la desse, cherche se pendre.

    M Alors que la jeune femme est dj suspendue une corde, Pallas lui inflige un autre chtiment que la mort.O Elle termine son uvre par un entrelacs de feuilles de lierre et de fleurs.

    PLa fille de Zeus met en scne les dieux et peint mme la querelle qui la oppose au dieu des mers afin de savoir lequel des deux donnerait son nom la nouvelle ville de Ccrops.

    Q La Lydienne noublie cependant pas Neptune, Apollon et Bacchus. C

    Retrouve le bon ordre dans le corrig.

    2- La mtamorphose dArachn.

    a) Surligne le passage de la mtamorphose dArachn en araigne dans lextrait.

    Vrifie que tu as bien dlimit le passage dans le corrig.b) Dans le mme extrait, souligne cinq verbes qui indiquent cette transformation.c) Pour quelle raison la desse dcide-t-elle de mtamorphoser Arachn ?d) Exercice dcriture.

    Imagine que Pallas, prise de remords, revient sur ses pas et rend son apparence Arachn. Utilise des antonymes des verbes souligns (question b) ; reporte-toi au vocabulaire tudi dans la sance 3, si besoin.

    Atteints par lantidote, ses cheveux ., ses traits , sa tte et toutes les parties de son corps .. Ses doigts charnus .. de ses hanches. Elle tire de ses mains le fil quelle fait courir sur le mtier avec sa navette et quelle ajuste avec son peigne.

    Vrifie tes rponses dans le corrig. Puis lis et mmorise le Je retiens suivant.

    Squence 5 sance 5

  • Cned, Franais 6e 277

    La signification des rcits de mtamorphosesLes Mtamorphoses dOvide sont des rcits fabuleux qui mettent en scne les hommes et les dieux.Ces rcits ont plusieurs fonctions : une fonction explicative : ils expliquent un phnomne.Ex. : le repeuplement de la terre Deucalion et Pyrrha, lorigine dune espce animale les paysans de Lycie ont t mtamorphoss en grenouilles ; Arachn la t en araigne une fonction morale : ils donnent une leon de morale au lecteur.Ex. : le hros est orgueilleux et rivalise avec les dieux (comme Arachn avec Pallas) ou il commet une faute. Ainsi, il est puni.

    je retiens

    3- Une toile et un tableau.

    a) Entre les lignes 36 48, relve un verbe rpt trois fois, qui tablit un lien entre la

    toile dArachn et un tableau. Complte les phrases qui suivent.

    Le verbe rpt trois fois est le verbe _ _ _ _ _. Aussi peut-on comparer la toile

    tapisserie, dArachn une toile peinture, tant son art atteint la perfection. La vue

    est sollicite puisque lo_ _ _ croit v_ _ _. La scne est si raliste quelle semble v_ _ _

    _ _ _. Le texte joue sur lillusion visuelle : il dcrit les scnes dune manire si vive et si

    prcise que le lecteur doit croire quil voit rellement ce quon lui dcrit. Ce procd

    est souvent utilis en littrature.

    b) Retrouve les diffrentes mtamorphoses auxquelles Jupiter a recours pour sduire les

    mortelles numres aux lignes 40 57. Complte par le mot qui convient les articles

    parus dans Radio Olympe.

    Encore un scandale qui nerve Junon ! qui le tour !

    Jupiter a tromp nouveau Junon !

    Il a os se mtamorphoser en .

    pour sduire Europe.

    Il aurait emmen la jolie jeune femme en Crte.

    Son frre Cadmos est parti sa recherche !

    Cette fois cest la Titanide Astrie qui a vu apparatre devant elle un majestueux.

    Junon va tre furieuse de constater la nouvelle supercherie de son mari.

    Squence 5sance 5

  • Cned, Franais 6e278

    Quelle horreur !

    Antiope, fille du roi de Thbes a vu surgir un : Jupiter aurait pu tre plus dlicat !

    Une ......................,

    voyez-vous a !

    Aucune