Pa3X manuale v110

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Manuale della nuova tastiera Korg Pa3x

Citation preview

  • Man

    uale

    di ist

    ruzio

    niIT

    ALI

    AN

    OO

    S V

    er. 1

    .1M

    AN

    0010

    040

    3I

  • Leggete e conservate le seguenti istruzioni. Rispettate tutte le avvertenze fornite. Seguite scrupolosamente le istruzioni. Non utilizzate il prodotto in prossimit dellacqua. Per la pulizia, usate solo un panno asciutto e morbido. Evitate di ostruire qualsiasi presa di ventilazione, e installate il dispositivo

    secondo le direttive fornite dal produttore. Non collocate il prodotto in prossimit di fonti di calore, come per esempio

    radiatori, termoconvettori, stufe e qualsiasi altro apparato (come per esempioamplificatori) in grado di generare calore.

    Evitate di modificare la spina polarizzata o predisposta per la messa a terra.Una spina polarizzata provvista di due connettori, di cui uno leggermentepi largo. Una spina tripolare invece fornita di due connettori pi uno concompiti di messa a terra. Il connettore pi grande della spina polarizzata e ilterzo connettore della spina tripolare rappresentano elementi che garanti-scono la sicurezza in caso di corto circuiti. Qualora la presa di corrente delvostro impianto elettrico non sia compatibile con la spina fornita con il pro-dotto, consultate un tecnico specializzato per la sostituzione o ladeguamentodella presa di rete (solo per U.S.A. e Canada)

    Evitate di sottoporre a calpestio o piegare eccessivamente il cavo di alimenta-zione elettrico, specialmente in prossimit dello strumento o della presa direte.

    Utilizzate esclusivamente gli accessori e le opzioni consigliati dal produttore. Scollegate lo strumento dalla presa elettrica durante i temporali o qualora non

    ne prevediate lutilizzo per un certo periodo di tempo. Affidate qualsiasi tipo di manutenzione al personale specializzato. Gli inter-

    venti di controllo dovrebbero essere richiesti nel caso in cui si accerti unaqualsiasi anomalia dellunit, dovuto per esempio al danneggiamento del cavodi alimentazione o della spina di corrente, a eventuali shock da contatto conaltri oggetti, alla penetrazione di liquidi allinterno dellunit, allesposizionedello strumento alla pioggia o allumidit e qualsiasi altra causa che ne impe-disca il corretto funzionamento.

    ATTENZIONE Questo apparato deve essere collegato a una presa di cor-rente appropriatamente fornita di messa a terra.

    Lo spegnimento dellunit non ne determina un completo isolamento dallarete elettrica, per cui consigliabile estrarre la spina dalla presa di correnteprima della pulizia o qualora non si preveda luso dello strumento per unperiodo di tempo prolungato. Custodite il cavo di alimentazione in un luogosicuro.

    Impedite qualsiasi contatto tra gli apparati elettrici e lacqua o altri tipi diliquido. Non collocate recipienti contenenti acqua sopra o nelle immediatevicinanze dellapparato.

    Non collocate lunit a una distanza eccessiva dalla presa di corrente elettrica. ATTENZIONE Batteria tampone per data/ora al Litio allinterno. La batteria

    pu esplodere se sostituita in modo errato. La sostituzione della batteria tam-pone al Litio non dovrebbe essere eseguita dallutente, ma solo dal personalespecializzato di un centro di assistenza Korg ufficiale.

    CAUTELA Batteria NiMH (Nichel Metallo Idruro). La batteria pu esplo-dere se sostituita in modo errato. Sostituire esclusivamente con una batteriadello stesso tipo (KORG BAT0001002).

    Non esponete le batterie a eccessivo calore, come ad esempio lesposizionediretta alla luce solare, fiamma libera etc.

    Smaltite le batterie usate secondo le disposizioni del produttore. Evitate di posizionare e utilizzare lo strumento in spazi angusti o scarsamente

    ventilati, come per esempio contenitori per il trasporto o simili. Per evitare infortuni, tenete le mani lontano dal display mentre ne state rego-

    lando linclinazione.

    Prestate particolare attenzione nelluso dei carrelli, per evitare incidenti edanni fisici a cose e/o persone durante gli spostamenti.

    Il simbolo in alto (una freccia racchiusa in un triangolo equi-latero) avverte lutente della presenza di elementi e dispositivinon isolati elettricamente, dalla potenza sufficiente adindurre uno shock elettrico alle persone.

    Il simbolo in basso (un punto esclamativo racchiuso in untriangolo equilatero) indica invece la presenza di importantiistruzioni relative alloperativit e alla manutenzione cui farriferimento nella documentazione che accompagna il pro-dotto.

    Importante - Note sulla sicurezza

    Marchio CE per lArmonizzazione degli Standard EuropeiIl marchio CE apposto sui prodotti della nostra azienda per gli apparati funzionanti in CA sino al 31 Dicembre 1996 ne indica la conformit alla Direttiva EMC (89/336/EEC) e alla Direttiva sul marchio CE (93/68/EEC).Il marchio CE apposto dopo il 1 Gennaio 1997 ne indica la conformit alla Direttiva EMC (89/336/EEC), alla Direttiva sul marchio CE (93/68/EEC) e alla Direttiva sulle Basse Tensioni (73/23/EEC).Inoltre, il marchio CE apposto sui prodotti della nostra azienda per gli apparati funzionanti a Batteria ne indica la conformit alla Direttiva EMC (89/336/EEC) e alla Direttiva sul marchio CE (93/68/EEC).

    NOTA IMPORTANTE PER IL CONSUMATOREIl presente prodotto stato assemblato in base alle precise norme che regolano le specifiche tecniche e il voltaggio dei prodotti cos come richiesto da ciascun paese di destinazione per il quale ne prevista la commercializzazione. Se avete acquistato lunit via internet o mediante ordine postale/telefonico, siete tenuti ad accertare la conformit del prodotto ai requisiti di sicurezza richiesti dal paese nel quale intendete utilizzare lo strumento.ATTENZIONE: Luso del presente dispositivo in paesi per i quali non ne prevista la commercializzazione o vendita potrebbe rivelarsi pericoloso, e invalidare la garanzia offerta dal produttore/distributore.Conservate lo scontrino o la ricevuta come prova dellavvenuto acquisto. In mancanza di questi potrebbe non essere possibile usufruire della garanzia offerta dal produttore/distributore.

  • Gestione dei datiI dati in memoria possono in certi casi andare persi a causa di errorida parte dellutente. Salvate i dati importanti sullhard disk interno osu un dispositivo USB esterno. Korg non responsabile per even-tuali danni causati dalla perdita di dati.

    DisplayAlcune pagine del manuale mostrano il display con spiegazioni diuna funzione o di unoperazione. Tutti i nomi dei suoni, dei parame-tri e i valori mostrati sono solo degli esempi e potrebbero non corri-spondere a quanto realmente visualizzato dal display dellostrumento.

    Pulizia del displayUsate un panno morbido di cotone per pulire il display. Altri mate-riali, per esempio salviette di carta, possono graffiarlo e danneg-giarlo. possibile adoperare prodotti per la pulizia dei computer,purch siano concepiti appositamente per luso su schermi LCD.

    Non spruzzate nessun liquido direttamente sullo schermo LCD.Inumidite invece con la soluzione detergente il panno con cui puli-rete lo schermo.

    Marchi registratiAkai un marchio registrato della Akai Professional Corporation.Mac un marchio registrato della Apple Inc. MS-DOS e Windowssono marchi registrati della Microsoft Corporation. TC-Helicon un marchio registrato della TC-Helicon Vocal Technologies Ltd.PurePath un marchio registrato della Texas Instruments Incor-porated. Waves e Maxx sono marchi registrati della Waves AudioLtd. Tutti gli altri marchi registrati appartengono ai rispettivi pro-prietari.

    Esclusione di responsabilitLe informazioni contenute in questo manuale sono state attenta-mente riviste e controllate. A causa del nostro costante impegno amigliorare i nostri prodotti, le specifiche potrebbero differire daquanto descritto nel manuale. Korg non responsabile per eventualidifferenze tra le specifiche e la descrizione contenuta nel manualedistruzioni. Specifiche soggette a cambiamenti senza preavviso.

    GaranziaI prodotti Korg sono costruiti in accordo con le pi rigorose norma-tive elettriche e meccaniche in vigore in vari paesi del mondo. Que-sti prodotti sono garantiti in ogni paese esclusivamente daldistributore Korg. I prodotti Korg non venduti con apposita garan-zia del costruttore o del distributore, o privi di numero di serie, nonpossono usufruire di assistenza sotto garanzia. Questa norma adesclusiva tutela del consumatore.

    Servizio e assistenza al musicistaPer riparazioni, rivolgetevi al pi vicino Centro di Assistenza Auto-rizzato Korg. Per maggiori informazioni sui prodotti Korg, e perconoscere la reperibilit di software e accessori per la vostra tastiera,contattate il distributore Korg locale. Per gli aggiornamenti, seguiteil link www.korg.com.

    Copyright 2012 KORG Italy Spa. Stampato in Italia.

    Avvertenze sullo smaltimento dei rifiuti (solo per UE)Se sul prodotto o nel manuale di istruzioni appare il simbolo del bidone su ruote sbarrato da una croce, occorre smaltire il prodotto come rifiuto speciale. Nongettate questo prodotto tra i rifiuti domestici. Il corretto smaltimento di questo prodotto pu evitare danni all'ambiente e problemi alla salute. Il corretto modo dismaltimento dipende dalle leggi vigenti nella vostra zona, quindi vi preghiamo di contattare il personale addetto nel vostro comune o in altro ente preposto permaggiori informazioni.

  • AttenzioneQuesto strumento (modello a 76 tasti) fornito di un display motorizzato che include

    parti in movimento. Tale display dispone di un sistema di sicurezza che ne impedisce la chiusura e che lo solleva automaticamente di qualche centimetro qualora durante labbas-

    samento si verifichi il contatto con le dita o un oggetto esterno. Tuttavia, lazionamento involontario del display motorizzato pu provocare danni, in particolare ai bambini. Pre-state attenzione nellutilizzo del display motorizzato, e tenete a distanza i bambini mentre regolate linclinazione. Questo strumento non un giocattolo, per cui non lasciate che i

    bambini giochino con il display.

    Aggiornate la vostra tastieraPotete mantenere costantemente aggiornato il vostro strumento man mano che Korg rende disponibile le nuove versioni del sistema operativo. Gli aggiornamenti possono

    essere scaricati dal sito internet www.korg.com. Leggete con attenzione le istruzioni fornite prima di aggiornare il sistema operativo.

    I cursori BALANCE e X-FADERAllaccensione dello strumento, assicuratevi che entrambi i cursori BALANCE e X-FADER

    siano in posizione centrale. In questo modo il volume di entrambi i Player 1 e 2 sar al massimo, e avrete un bilanciamento ottimale tra le tracce di tastiera e le tracce Style/Song.

    Qualsiasi altra impostazione potrebbe inizialmente impedire un corretto ascolto delle tracce di tastiera, dello Style o della Song dovuto a una regolazione del volume errata.

  • 1Sommario

    Intr

    oduz

    ioneIntroduzionePanoramica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Pannello frontale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7Pannello posteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

    Benvenuti! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Lesecuzione dal vivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Modo Easy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Indirizzi utili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Contenuto della scatola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Note sul presente manuale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Backup dei dati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Ripristino dei dati originali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Caricare il Sistema Operativo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

    Per iniziare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27Collegare il cavo di alimentazione CA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27Accendere e spegnere lo strumento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27Controllare il volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27Il cursore X-Fader . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Cuffie (Headphones) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Altoparlanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Uscite audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Ingressi audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Collegamenti MIDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29Pedale damper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29Pedale assegnabile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29Demo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29Il leggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

    Glossario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30Sound . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30Style . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30Pad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30Tracce Keyboard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30Performance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Sequencer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Player . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Guida ai simboli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

    Linterfaccia in breve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32Linterfaccia utente Color TouchView . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32Modi operativi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34Voci selezionate o evidenziate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34Parametri non disponibili (in grigio) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34Comandi di scelta rapida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

    Modo Easy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35La pagina Style Play in dettaglio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36La pagina Song Play in dettaglio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

    Guida RapidaAccendere lo strumento e ascoltare le song demo . . . . . 40Accendere lo strumento e visualizzare la schermata

    principale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40Ascoltare le song demo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

    Ascoltare i suoni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Selezionare un Sound e suonarlo sulla tastiera . . . . . . . . . . . . . 42

    Riprodurre simultaneamente due o tre Sound . . . . . . . . . . . . . 44Assegnare un suono diverso alle due mani . . . . . . . . . . . . . . . . 47Modificare il punto di Split . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48Alzare o abbassare lottava delle tracce Upper . . . . . . . . . . . . . 50Digital Drawbars . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

    Selezionare e salvare le Performance . . . . . . . . . . . . . . . . . 53Selezionare una Performance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53Salvare le impostazioni in una Performance . . . . . . . . . . . . . . . 54

    Selezionare e ascoltare gli Style . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57Selezionare e ascoltare gli Style . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57Tempo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59Intro, Variation, Fill, Break, Ending . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59Single Touch Settings (STS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60I Pad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62Bilanciare il volume tra le tracce dello Style e di tastiera . . . . . 62Regolare il volume di ogni singola traccia . . . . . . . . . . . . . . . . . 63Impostare lo stato on/off delle tracce Style . . . . . . . . . . . . . . . . 64Armonizzare le note suonate con la mano destra con gli

    accordi suonati con la mano sinistra (funzione ENSEMBLE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65

    La Chord Sequence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67

    Song Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69Selezionare la Song da riprodurre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69Riprodurre una Song . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71Modificare il volume delle tracce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72Impostare lo stato on/off delle tracce della Song . . . . . . . . . . . 75Porre in Solo una traccia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75Rimuovere la voce da un file MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75Rimuovere la traccia Melody da uno Standard MIDI File . . . 77Mixare due Song . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78

    Il SongBook . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79Selezionare la entry desiderata dalla Lista Principale . . . . . . . . 80Visualizzare il nome dellartista o il genere musicale . . . . . . . . 80Organizzare le entry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81Cercare le entry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82Aggiungere nuove entry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83Creare una Custom List (Lista personalizzata) . . . . . . . . . . . . . 86Selezionare e utilizzare una Custom List . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88Selezionare una STS di SongBook . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88

    Cantare con il microfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89Collegare un microfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89Regolare il proprio timbro vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91Scegliere un Voice Processor Preset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93Armonizzare la voce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94Doppiare la voce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95Porre in Solo la voce (Talk) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96Bloccare le impostazioni del Voice Processor . . . . . . . . . . . . . . 96

    Registrare una nuova Song (Standard MIDI File) . . . . . . . 97Accedere al modo Backing Sequence (Quick Record) . . . . . . . 97Prepararsi alla registrazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98Registrazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99Secondo passaggio di registrazione (Overdubbing) . . . . . . . . 100Salvare la Song su disco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100

    Registrare una nuova Song (su file MP3) . . . . . . . . . . . . .102

    Sommario

  • 2 SommarioRiferimentoSelezionare i vari elementi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106Finestra Sound Select . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106Finestra Performance Select . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106Finestra Style Select . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107Finestra Pad Select . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108STS Select . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108Finestra Song Select . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108

    Ricerca di file e risorse musicali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111Come utilizzare la funzione Search . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111Note sulla ricerca dei file . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112

    Modo operativo Style Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113Impostazioni iniziali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113Linterazione tra Style, Variation, Performance ed STS . . . . . 113Master Volume e Balance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113Style Factory, User e Favorite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113Pagina principale (vista Normal) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114Pagina vista Style Tracks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116Pannello STS Name . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117Pannello Volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117Pannello Pad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119Pannello Split . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120Pannello Mic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120Pannello Sub-Scale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121Menu Edit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121Struttura della pagina di Edit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121Mixer/Tuning: Volume/Pan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122Mixer/Tuning: FX Send . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123Mixer/Tuning: EQ Gain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124Mixer/Tuning: EQ Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125Mixer/Tuning: Tuning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126Mixer/Tuning: Sub Scale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126Effects: A/B FX Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128Effects: IFX 13, Master 13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130Track Controls: Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130Track Controls: Drum Edit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131Track Controls: Easy Edit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132Keyboard/Ensemble: Keyboard Control 1 . . . . . . . . . . . . . . . . 133Keyboard/Ensemble: Keyboard Control 2 . . . . . . . . . . . . . . . . 134Keyboard/Ensemble: Key/Velocity Range . . . . . . . . . . . . . . . . 134Keyboard/Ensemble: Ensemble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135Pad/Switch: Pad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136Pad/Switch: Switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137Style Controls: Drum/Fill . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137Style Controls: Keyboard Range On/Off / Wrap Around . . . 138Preferences: Style Preferences . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138Preferences: Style Play Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140Menu di pagina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141Finestra di dialogo Write Performance . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142Finestra di dialogo Write Single Touch Setting . . . . . . . . . . . . 143Finestra di dialogo Write Style Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143Finestra di dialogo Write Global-Style Play Setup . . . . . . . . . 143I banchi Favorite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144

    Modo operativo Song Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145Controlli di trasporto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145MIDI Clock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145Tempo Lock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145Master Volume, Balance, X-Fader . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145Parametri di traccia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145Standard MIDI File e Sound . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146Tracce di tastiera, Pad e Player . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146

    Pagine Song Tracks 1-8 e 9-16 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .150Pannello STS Name . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .151Pannello Volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .151Pannello Pad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .152Pannello Split . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .152Pannello Mic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .152Pannello Sub-Scale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .153Pannello Jukebox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .153Menu Edit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .154Struttura della pagina di Edit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .154Alternare i Player durante lediting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .154Mixer/Tuning: Volume/Pan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .154Mixer/Tuning: FX Send . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .155Mixer/Tuning: EQ Gain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .157Mixer/Tuning: EQ Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .158Mixer/Tuning: Tuning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .158Effects: A/B FX Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .158Effects: IFX 13, Master 13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .159Track Controls: Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .160Track Controls: Drum Edit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .160Track Controls: Easy Edit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .160Keyboard/Ensemble: Keyboard Control . . . . . . . . . . . . . . . . . .160Keyboard/Ensemble: Keyboard Control 2 . . . . . . . . . . . . . . . .160Keyboard/Ensemble: Key/Velocity Range . . . . . . . . . . . . . . . .160Keyboard/Ensemble: Ensemble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .160Pad/Switch: Pad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .160Pad/Switch: Assignable Switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .160Jukebox Editor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .161Preferences: General Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .161Preferences: Play Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .162Menu di pagina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .163Finestra di dialogo Write Global-Song Play Setup . . . . . . . . .164

    SongBook . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165Book . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .165Custom List . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .168List Edit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .168Book Edit 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .169Book Edit 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .171Book Edit 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .171Info . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .173Menu di pagina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .173

    Pagine Lyrics, Score, Markers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175Pagina Lyrics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .175Pagina Score . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .177Pagina Markers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .178

    Modo operativo Sequencer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180Controlli di trasporto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .180Le Song e il formato Standard MIDI File . . . . . . . . . . . . . . . . .180Il modo Sequencer e i file MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .180Le Song e i Preset del Voice Processor . . . . . . . . . . . . . . . . . . .180Sequencer Play - Pagina principale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .180Entrare in modo Record . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .183Modo Record: pagina Multitrack Sequencer . . . . . . . . . . . . . .184Modo Record: pagina Step Record . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .186Modo Record: pagina Backing Sequence (Quick Record) . . .189Modo Record: pagina Step Backing Sequence . . . . . . . . . . . . .192Menu Edit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .194Struttura della pagina Edit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .194Mixer/Tuning: Volume/Pan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .195Mixer/Tuning: FX Send . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .195Mixer/Tuning: EQ Gain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .196Mixer/Tuning: EQ Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .196Pagina principale (vista Normal) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147

  • 3Sommario

    Intr

    oduz

    ioneMixer/Tuning: Tuning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196Mixer/Tuning: Sub Scale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197Effects: A/B FX Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197Effects: IFX 13, Master 13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198Track Controls: Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198Track Controls: Drum Edit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198Track Controls: Easy Edit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198Event Edit: Event Edit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198Event Edit: Filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200Song Edit: Quantize . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200Song Edit: Transpose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201Song Edit: Velocity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201Song Edit: Cut/Insert Measures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202Song Edit: Delete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202Song Edit: Copy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203Song Edit: Move . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203Song Edit: RX Convert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204Preferences: Sequencer Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204Menu di pagina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205Finestra di dialogo Write Global-Sequencer Setup . . . . . . . . 206Finestra Song Select . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206Finestra Save Song . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207

    Modo Global . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209Struttura e funzioni del modo Global . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209Pagina principale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209Menu Edit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209Struttura della pagina di Edit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210General Controls: Basic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210General Controls: Transpose Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211General Controls: Scale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212General Controls: Lock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213General Controls: Interface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215General Controls: Clock & Battery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217Controllers: Pedal/Switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218Controllers: Assignable Sliders . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219Controllers: EC5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219MIDI: MIDI Setup / General Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219MIDI: MIDI In Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220MIDI: MIDI In Channels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221MIDI: MIDI Out Channels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222MIDI: Filters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222Audio Setup: Style/Kbd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223Audio Setup: Player 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223Audio Setup: Player 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223Audio Setup: Drums . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224Audio Setup: Audio In . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224Audio Setup: Metro / MP3 / Speakers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225Sezioni Voice Processor Setup e Preset . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226Video Interface: Video Out . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226MaxxAudio: MaxxEQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227Maxx Master EQ: MaxxAUDIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227Maxx Default Preset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228Touch Panel Calibration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229Menu di pagina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229Finestra di dialogo Write Global - Global Setup . . . . . . . . . . 230Finestra di dialogo Write Global - Midi Setup . . . . . . . . . . . . 230Finestra di dialogo Write Global - Voice Processor Setup . . 230Finestra di dialogo Write Global - Voice Processor Preset . . 231Finestra di dialogo Write Global - Maxx Preset . . . . . . . . . . . 231Finestra di dialogo Write Quarter Tone SC Preset . . . . . . . . 231

    Modo Media . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232Supporti di memorizzazione e memoria interna . . . . . . . . . . 232

    Selezione de-selezione dei file . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232Funzione di ricerca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232Tipi di file . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233Struttura del modo Media . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234Pagina principale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235Struttura delle pagine di edit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235Strumenti di navigazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235Load . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236Save . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239Copy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243Erase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245Format . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245Utility . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246Preferences . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248Menu di pagina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249Gestione dei dispositivi di memorizzazione . . . . . . . . . . . . . . 250Unire campioni PCM da sorgenti differenti . . . . . . . . . . . . . . 251

    MIDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .252Cos il MIDI? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252Definizione di MIDI Over USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253Standard MIDI File . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253Lo standard General MIDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253Il canale Global . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253I canali Chord 1 e Chord 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253Il canale Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254MIDI Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254Collegare il Pa3X a una Master keyboard . . . . . . . . . . . . . . . . 254Collegare il Pa3X a una fisarmonica MIDI . . . . . . . . . . . . . . . 254Collegare il Pa3X a un sequencer esterno . . . . . . . . . . . . . . . . 255Controllare altri strumenti dal Pa3X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256

    AppendiceInstallare il sistema di amplificazione PaAS . . . . . . . . . .260Precauzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260Procedura di installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260

    Installare lInterfaccia Video (VIF4) . . . . . . . . . . . . . . . . . .262NTSC, PAL, SECAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262Precauzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262Installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262Collegamenti e impostazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264

    Espandere la memoria Sampling RAM (EXB-M256) . . . .265Precauzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265Installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265

    Installazione di un Hard Disk (HDIK-2) (solo modello a 61 tasti) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .267Elenco delle parti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267Precauzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267Copia di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267Installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267Formattare lhard disk ed installare il sistema operativo . . . . 269

    Sostituire la batteria di supporto della memoria Sample RAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .271Precauzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271Installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271

    Installare il Korg USB MIDI Driver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .273Collegare il Pa3X a un personal computer . . . . . . . . . . . . . . . 273Requisiti di sistema per il KORG USB-MIDI Driver . . . . . . . 273Prima dellutilizzo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273Dispositivi compatibili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232 Windows: Installare il KORG USB-MIDI Driver . . . . . . . . . . 273

  • 4 SommarioMac OS X: Installare il KORG USB-MIDI Driver . . . . . . . . . 274

    Comandi di scelta rapida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275

    Tabella di implementazione MIDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276

    Risoluzione dei problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277

    Specifiche tecniche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279

    Indice analitico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281

  • 6 PanoramicaPanoramica

    Pa3X

    76

    tast

    i

    Pa3X

    61

    tast

    i

  • 7Panoramica

    Intr

    oduz

    ionePannello frontale

    Pannello frontale

    Connettori e controllerLa parte sinistra del pannello frontale include i controller fisicimanuali e luscita cuffie.

    ASSIGNABLE SWITCH

    Serie di tasti assegnabili (consultate Pad/Switch: Switch apag. 137 per ulteriori informazioni sullassegnazione delle fun-zioni).

    JOYSTICK

    Il joystick consente di ottenere diversi tipi di effetti, e ci in basealla direzione del suo movimento. Il joystick pu essere attivato omeno indipendentemente per ciascuna traccia (vedi Keyboard/Ensemble: Keyboard Control 1 a pag. 133).

    X (+/) Effetto di Pitch Bend (modifica dellintonazione).Il movimento del joystick verso sinistra ()abbassa lintonazione della nota suonata. Quelloverso destra (+) la innalza.

    Y+ Effetto di Modulazione, attivato dal movimentodel joystick in avanti.

    Y Effetto assegnato nel modo Sound, attivato dalmovimento del joystick indietro.

    RIBBON CONTROLLER

    Questa striscia permette di controllare un parametro del Sound.Toccate la striscia e fate scorrere il dito verso sinistra () perdiminuirne il valore, oppure verso destra (+) per aumentarlo.

    La sensibilit del ribbon pu essere impostata nella pagina Glo-bal > Pedal/Switch (vedi Sensivity a pag. 218). Per assegnareun parametro del Sound al ribbon, effettuate lassegnazionecome controllo AMS al parametro corrispondente (vedi il capi-

    tolo Sound nel manuale Advanced Edit, incluso nellAcces-sory Disk).

    PHONES

    Uscita audio a cui possibile collegare un paio di cuffie. Poteteutilizzare cuffie con unimpedenza compresa tra 16-200 Ohm(50 Ohm suggerita). Per collegare pi di un paio di cuffie, utiliz-zare uno splitter dedicato.

    Controlli di volume e cursori assegnabiliQuesti cursori consentono di controllare il volume master e dellediverse sezioni dellarranger, i drawbar o le funzioni assegnabili.Per specificare le funzioni assegnate, premete il tasto SLIDERMODE.

    MASTER VOLUME

    Regola il volume generale dello strumento. Ha effetto sugli alto-parlanti integrati (opzionali con il sistema PaAS), sulle usciteaudio principali LEFT e RIGHT e sul volume della presa PHO-NES (cuffie). Il cursore non agisce sul segnale inviato alle usciteausiliarie 1 e 2.

    BALANCE

    Per i modi Style Play e Song Play, questo cursore in genere con-sente di bilanciare il volume delle tracce di tastiera (Keyboard)in rapporto a quelle dello Style (Accompaniment), dei Pad edelle tracce della Song. Il valore relativo, per cui leffettivolivello massimo determinato dalla posizione del cursoreMASTER VOLUME.

    Pu essere programmato per funzionare come controllo divolume per le sole tracce Accompaniment/Song (lasciando daparte quindi le tracce di tastiera). Consultate Balance Slider apag. 216 per maggiori informazioni.

    Ad ogni movimento del cursore, sul display appare un ingrandi-mento virtuale del controllo per consentire unimpostazione det-tagliata del volume.

    Note: Il cursore non funziona nei modi Sequencer e Sound.

    ASSIGNABLE SLIDERS

    Il primo cursore agisce nella maggior parte dei casi come con-trollo di volume per i file MP3, oppure come 16 footage per il

    Uscita cuffie

    Gblmodo Drawbar. Per quanto riguarda il controllo di volume degli

  • 8 Panoramica

    Pannello frontale

    MP3, il cursore inizia ad agire solo dopo aver raggiunto il livellodi volume corrente.

    Gli altri otto cursori operano come controlli di volume o draw-bar, oppure possono essere liberamente assegnati (consultateControllers: Assignable Sliders a pag. 219 per ulteriori infor-mazioni al riguardo). I cursori possono operare con quattromodi operativi differenti, selezionabili con il tasto SLIDERMODE (vedi sotto).

    Nei modi Style Play o Sequencer, con i cursori in modoVolume, potete utilizzare questi controlli fisici per modificare leimpostazioni di volume di pi tracce simultaneamente. Tenetepremuto il tasto SHIFT e agite su uno dei cursori per cambiareproporzionalmente il volume di tutte le tracce dello stesso tipo.

    Nota: Nel modo Song Play, i cursori non operano sulle tracce dellaSong, pur continuando a influenzare le tracce Keyboard.

    In modo Style Play e Song Play: Tenete premuto il tastoSHIFT e utilizzate uno dei cursori UPPER per regolare pro-porzionalmente e simultaneamente il volume di tutte letracce Upper.

    In modo Style Play: Innanzitutto premete il tasto TRACKSELECT per visualizzare sul display le diverse tracce Style.Quindi tenente premuto il tasto SHIFT e utilizzate uno deicursori per regolare proporzionalmente e simultaneamenteil volume di tutte le tracce Style.

    In modo Sequencer: Tenete premuto il tasto SHIFT e utiliz-zate uno dei cursori per modificare proporzionalmente esimultaneamente il volume di tutte le tracce della Song.

    SLIDER MODE

    Tasto che permette di selezionare uno dei quattro modi operativiper i cursori assegnabili. La programmazione dei cursori puessere effettuata nel modo Global (consultate Controllers: Assi-gnable Sliders a pag. 219).

    VOLUME In questo modo, ciascuno dei cursori controlla ilvolume della corrispondente traccia o dispositivosul display.

    DRAWBARS Ciascun cursore controlla la corrispondentedrawbar per il Digital Drawbars Sound selezio-nato.

    ASSIGN. A/B Due set di otto controlli, liberamente assegnabili,e programmabili nel modo Global. Il primo cur-sore (etichettato MP3 Vol) gestisce sempre ilvolume del lettore MP3. Per informazioni sullaprogrammazione dei set, consultate Controllers:Assignable Sliders a pag. 219.

    Sezione MODECiascuno di questi tasti richiama uno dei modi operatividellarranger. La selezione di un modo esclude automaticamentegli altri.

    STYLE PLAY

    Tasto per laccesso al modo operativo Style Play, che permette lariproduzione degli Style (accompagnamento automatico) e finoa quattro tracce di tastiera (Keyboard) e quattro Pad.

    Nella pagina principale, le tracce di tastiera sono mostrate sullaparte destra del display; la pagina accessibile mediante la pres-sione del tasto EXIT da una qualsiasi delle pagine di edit StylePlay. Per selezionare la pagina da un modo operativo diverso,premete il tasto STYLE PLAY per ripristinare il modo Style Play.Se sul display non appaiono le tracce di tastiera, premete il tastoTRACK SELECT per visualizzarle.

    Lo Style Play rappresenta il modo operativo di default dello stru-mento.

    SONG PLAY

    Tasto per laccesso al modo operativo Song Play, che permette lariproduzione delle Song in formato Standard MIDI File (SMF oKAR) o MP3. Dato che il Pa3X dotato di due player, anchepossibile riprodurre due Song contemporaneamente, gestendo ilmix con il cursore X-Fader.

    Oltre alle tracce della Song, possibile suonare fino a quattrotracce di tastiera e quattro Pad, che si sovrappongono alla Songstessa. Nella pagina principale, le tracce di tastiera sono mostratesulla parte destra del display; la pagina accessibile mediante lapressione del tasto EXIT da una qualsiasi delle pagine di editSong Play. Per selezionare questa pagina da un modo operativodiverso, premete il tasto SONG PLAY per ripristinare il modoSong Play. Utilizzate il tasto TRACK SELECT per alternare suldisplay le tracce di tastiera a quelle della Song.

    SEQUENCER

    Tasto per laccesso al modo operativo Sequencer, che consente diriprodurre, registrare o modificare le Song (in formato StandardMIDI File). Il modo Backing Sequence permette la registrazionedi una nuova Song basata sulle tracce di tastiera e Style, e il sus-seguente salvataggio come un nuovo Standard MIDI File.

    SB

  • 9Panoramica

    Intr

    oduz

    ionePannello frontale

    SOUND

    Tasto per laccesso al modo operativo Sound, che consente lariproduzione dei singoli Sound con la tastiera e il rispettivo edi-ting. Premendo il tasto RECORD potete accedere al modo ope-rativo Sampling, che permette luso del campionatore integratodel Pa3X.

    I Sound User possono essere basati sui campioni PCMdellutente, caricati sulla memoria Sample dedicata. Il Pa3Xinclude una memoria Sample da 128 MB come dotazione stan-dard; questa memoria pu essere espansa installando il moduloEXB-M256 (opzionale).

    Da notare che la quantit massima di campioni User che possi-bile memorizzare sulla memoria RAM pu variare in base alrapporto di compressione dei campioni stessi, che pu arrivarefino a un massimo del 200% rispetto al formato non compresso.Ci significa che una RAM da 256 MB pu contenere fino a 500MB di campioni.

    La memoria RAM dispone di una batteria di supporto, cheimpedisce la cancellazione dei campioni PCM caricati allo spe-gnimento dello strumento o allingresso in standby. ConsultateAccendere e spegnere lo strumento a pag. 27 per maggioriinformazioni).

    Per ulteriori dettagli sui modi Sound e Sampling, consultate ilmanuale Advanced Edit, contenuto nellAccessory Disk.

    DEMO

    Il Pa3X dispone anche di un modo DEMO, al quale possibileaccedere premendo simultaneamente i tasti STYLE PLAY eSONG PLAY. Questo consente lascolto di alcuni brani dimo-strativi che aiutano da subito a comprendere tutta la potenzasonora di cui capace il Pa3X. Per uscire da questo modo, pre-mete uno qualsiasi dei tasti MODE.

    Tasti Modi SpecialQuesti tasti permettono di richiamare impostazioni, modi diregistrazione e di gestire file.

    GLOBAL

    Tasto che richiama lambiente di edit Global, che permettelimpostazione di molti parametri che influiscono sulle funzio-

    nalit dellintero strumento. Il modo Global si sovrappone almodo operativo corrente, che rimane quindi in funzione sullosfondo. Per uscire dal modo Global e ripristinare il modo opera-tivo corrente, premete il tasto EXIT.

    MEDIA

    Tasto che consente di richiamare lambiente operativo Media, nelquale possibile eseguire diverse operazioni relative ai file e aidispositivi di memorizzazione (Load, Save, Format, etc). Ilmodo Media si sovrappone al modo operativo corrente, cherimane quindi in funzione sullo sfondo. Per uscire dal modoMedia e ripristinare il modo operativo corrente, premete il tastoEXIT.

    Da notare che il modello a 76 tasti dispone di un hard disk comedotazione standard, mentre il modello a 61 tasti include unmodulo di memoria flash, che pu essere sostituito da un harddisk utilizzando il kit opzionale HDIK-2. Entrambi i supporti dimemoria vengono mostrati nelle pagine Media e Song Selectcome HD.

    Sia lhard disk che il modulo di memoria flash contengono datidi fabbrica (allinterno dellarea SYS) e dati modificabilidallutente (nellarea HD).

    RECORD

    Questo tasto richiama per lo strumento il modo Record o Sam-pling (e ci in base al tipo di modo operativo correntementeselezionato).

    Tenendo premuto il tasto SHIFT e premendo questotasto, potete aprire la finestra di dialogo MP3 Record (consul-tate Registrare una nuova Song (su file MP3) a pag. 102).

    Sezione StyleIn questa sezione potete selezionare uno Style e attivare la sele-zione automatica di STS e/o Fill.

    Sezione STYLE SELECT

    Tasti che consentono laccesso alla finestra Style Select per laselezione degli Style. Consultate il paragrafo Finestra StyleSelect a pag. 107.

    Il tasto USER consente laccesso ai tre banchi Style utente e aidodici banchi Favorite Style. Potete utilizzare le locazioni dimemoria User per caricare nuovi Style da un dispositivo esterno,oppure per salvarci quelli creati modificando quelli preesistenti.

    Le locazioni Favorite, allo stesso modo, possono essere utilizzatesia per il caricamento di nuovi Style da un dispositivo esterno siaper il salvataggio di Style modificati, con in pi la possibilit dicambiare i nomi dei banchi dei Sound, in maniera da poter cre-are un set di Style personalizzati. Consultate I banchi Favorite

    a pag. 144.

  • 10 Panoramica

    Pannello frontale

    Ogni tasto (banco Style) si compone di cinque pagine, ognunadelle quali contenente fino a otto Style. Per alternare in modociclico le diverse pagine disponibili, premete ripetutamente untasto.

    Tenendo premuto il tasto SHIFT e premendo uno deitasti di questa sezione, sul display apparir la finestra WriteStyle Settings, con la quale possibile salvare lo Style Setup cor-rente (consultate Finestra di dialogo Write Style Settings apag. 143).

    STS MODE

    Ogni pressione di questo tasto alterna le seguenti funzioni.

    Acceso Quando si seleziona uno Style differente (o si ri-seleziona lo stesso Style), larranger richiamaautomaticamente la STS 1, reimpostando in basea questa i suoni di tastiera, Style e relativi effetti.

    Lampeggiante Indica lattivazione della funzione Variation/STSLink, che consente a ciascuna Variation selezio-nata di richiamare la STS corrispondente. Adesempio, la selezione di Variation 2 determina ilripristino automatico della STS 2; la selezione diVariation 3 determina il ripristino automaticodella STS 3, e cos via.

    Spento Alla selezione di uno Style differente (o ri-sele-zionando lo stesso Style), larranger richiama isuoni dello Style e gli effetti assegnati allo Stylescelto. I suoni di tastiera e i relativi effetti riman-gono invece invariati.

    AUTO FILL

    Questo tasto permette di specificare lo stato di attivazione dellafunzione Auto Fill.

    Nota: Questa funzione viene automaticamente disattivata allospegnimento dello strumento.

    Acceso Quando si seleziona una Variation differente, lostrumento richiama automaticamente il Fill con ilnumero della Variation precedente. Ad esempio,quando si passa dalla Variation 2 alla Variation 3,lo strumento selezioner automaticamente il Fill2.

    Spento Alla selezione di una Variation, lo strumento nonrichiama alcun Fill.

    Memory, controlli Bass, Chord SequencerQuesti tasti consentono di specificare cosa preservare in memo-ria e come riprodurre le linee di basso.

    MEMORY

    Questo tasto permette di stabilire se la traccia Lower e/o gliaccordi di accompagnamento debbano rimanere in memoriaanche dopo aver rilasciato le note premute sulla tastiera.

    Acceso In base allimpostazione del parametro MemoryMode della pagina Preferences: Style Preferen-ces (modo Style Play, vedi pag. 139), il suonoassegnato alla sinistra del punto di split (Lower)e/o gli accordi dellaccompagnamento automaticovengono tenuti in memoria anche dopo aver rila-sciato le note premute sulla tastiera.

    Spento Il suono e gli accordi generati vengono interrottinel momento in cui si rilasciano le note premutesulla tastiera.

    Nota: Questa funzione pu essere attivata automaticamente suo-nando pi forte sulla tastiera. Vedi Velocity Control a pag. 139.

    Tenendo premuto il tasto SHIFT e premendo il tastoMEMORY possibile saltare direttamente alla pagina Style Play> Style Preferences.

    BASS INVERSION

    Tasto che imposta lo stato on/off della funzione Bass Inversion.

    Acceso Permette di far riconoscere la nota pi grave diun accordo come tonica quando questo suonatocome rivolto. Ci permette di specificare accordidalla forma complessa, come per esempio Am7/G o F/C.

    Spento Consente di far riconoscere la nota pi gravedellaccordo come parte dellaccordo, e nonnecessariamente come tonica.

    Nota: Questa funzione pu essere attivata automaticamente suo-nando pi forte sulla tastiera. Vedi Velocity Control a pag. 139.

    MANUAL BASS

    Tasto che specifica lo stato on/off della funzione Manual Bass.

    Acceso Opzione che determina linterruzionedellaccompagnamento automatico (tranne cheper le tracce Drum e Percussion), per consentirela riproduzione manuale della traccia Bass nelregistro Lower della tastiera. Per ripristinare nuo-vamente laccompagnamento automatico, pre-mete nuovamente questo tasto oppure uno deitasti CHORD SCAN.

    Spento Permette la riproduzione automatica della tracciaBass da parte dello Style.

    Nota: Alla pressione del tasto MANUAL BASS, il volume dellatraccia di basso automaticamente impostato sul valore massimoconsentito. Il volume originale ripristinato nel momento in cui sidisattiva (off) il tasto MANUAL BASS.

    SB

    SB

  • 11Panoramica

    Intr

    oduz

    ionePannello frontale

    CHORD SEQUENCER (PLAY/STOP e RECORD)

    Mentre uno Style in esecuzione, potete utilizzare questasezione come un sequencer e registrare/porre in loop una seriedi accordi (Chord Sequence). Gli accordi guideranno larranger,lasciandovi liberi di suonare le linee soliste.

    RECORD (BASS INVERSION + MANUAL BASS): Premetequesti tanti simultaneamente per avviare la registrazione dellaChord Sequence (a partire dalla prossima misura). Per interrom-pere la registrazione, premete nuovamente i tasti.

    PLAY/STOP (MEMORY + BASS INVERSION): Premete questitasti simultaneamente per riprodurre in loop la Chord Sequenceregistrata e guidare larranger. Per interrompere il loop, premetenuovamente i tasti.

    La Chord Sequence rimane in memoria fino alla registrazione diuna nuova sequenza, o allo spegnimento del Pa3X off.

    PadIn questa sezione potete riprodurre (e interrompere) i Pad, ossiasingoli suoni o sequenze assegnati a questi tasti.

    PAD 1-4 STOP

    Ad ogni Pad corrisponde una traccia Pad dedicata. Usate questitasti per avviare fino a quattro suoni o sequenze contemporanea-mente.

    Premete un solo tasto PAD per avviare un singolo suono osequenza.

    Premete pi di un tasto PAD per avviare pi suoni osequenze.

    Le sequenze vengono riprodotte fino alla loro conclusione,dopodich possono fermarsi o continuare in ciclo, a secondadello stato del loro parametro One Shot/Loop (consultate ilparametro Pad Type del modo Pad Record).

    Premendo il tasto STOP della sezione PAD potete interromperesimultaneamente la riproduzione di tutte le sequenze corrente-mente in playback:

    Premete STOP per interrompere tutte le sequenze in ripro-duzione.

    Tenete premuto STOP e premete uno o pi PAD per inter-rompere la sequenza corrispondente.

    Premete uno dei tasti ENDING per interrompere simulta-neamente laccompagnamento e i Pad.

    Nota: I Pad condividono le voci di polifonia con tutte le altretracce, per cui consigliabile utilizzarli con una certa parsimonianel caso in cui lo Style o larrangiamento della Song risultino piut-tosto complessi.

    Nota sulla sincronia dei Pad. Nel modo Style Play, i Pad sonosincronizzati al tempo dello Style. Nel modo Song Play, sonoinvece sincronizzati al tempo impostato per lultimo Player sele-zionato per il playback. Supponiamo ad esempio che abbiate pre-muto il tasto PLY2-PLAY: in questo caso, premendo uno dei tastiPAD potrete sincronizzare la sequenza triggerata alla Song delPlayer 2.

    Nota: Non possibile sincronizzare i Pad con i file MP3, ma solocon gli Standard MIDI File. Quindi, quando selezionato un fileMP3, i Pad si sincronizzano al tempo dellultimo Standard MIDIFile eseguito.

    Nota sul comando Play per Pad e Player. Premendo uno deitasti PLAY per avviare uno dei due Player, tutti i Pad vengonoautomaticamente interrotti.

    Tenendo premuto il tasto SHIFT e premendo uno deitasti PAD, potete saltare direttamente alla pagina Style Play >Pad/Assignable Switch.

    Elementi dello StyleIn questa sezione sono presenti i diversi elementi che compon-gono ogni Style (Fill, Variation, etc.).

    Tasti INTRO 1-3/COUNT IN Tasti che attivano la corrispondente Intro (Introduzione). Dopoaver premuto di uno di questi tasti, lo Style parte con lIntro sele-zionata. Il LED INTRO si spegne automaticamente al terminedellintro.

    Premendo ciascun tasto due volte (LED lampeggiante), possi-bile riprodurre lintro in ciclo. Per uscire dal ciclo, selezionate unqualsiasi altro elemento dello Style (Fill, Intro, Variation) opremente nuovamente lo stesso tasto.

    Nota: LIntro 1 riproduce una breve sequenza musicale con accordidifferenti, mentre lIntro 2 genera un pattern basandosi sullultimoaccordo riconosciuto. LIntro 3 consiste generalmente in una bat-tuta di conteggio preliminare (Count In).

    Tasti VARIATION 1-4 Tasti che permettono la selezione di una delle quattro variazioniper lo Style corrente. A numero di Variation pi alto corrispondeun arrangiamento pi complesso.

    Tenendo premuto il tasto SHIFT e premendo uno deitasti VARIATIONS potete saltare direttamente alla pagina StylePlay > Drum/Fill.

    Tasti FILL 1-4

    Tasti che consentono la riproduzione di un fill-in. Premendo cia-scun tasto due volte (LED lampeggiante), possibile riprodurreil fill in ciclo. Per uscire dal ciclo, selezionate un qualsiasi altroelemento dello Style (Fill, Intro, Variation) oppure premetenuovamente lo stesso tasto.

    SB Set

    Set

    Set

  • 12 Panoramica

    Pannello frontale

    Nota: Questa funzione pu essere attivata automaticamente suo-nando pi forte sulla tastiera. Vedi Velocity Control a pag. 139.

    Nota: Se si attiva la funzione Auto Fill, alla selezione di unaVariation lo strumento selezioner il Fill corrispondente.

    Tenendo premuto il tasto SHIFT e premendo uno deitasti FILL, potete saltare direttamente alla pagina Style Play >Drum/Fill.

    BREAK

    Questo tasto riproduce una pausa. Premendolo due volte (LEDlampeggiante), possibile riprodurla in ciclo. Per uscire dal ciclo,selezionate un qualsiasi altro elemento dello Style (Fill, Intro,Variation) oppure premete nuovamente lo stesso tasto.

    Tasti ENDING 1-3

    Quando lo Style in riproduzione, i presenti tasti attivano unacoda (Ending) che pone termine allesecuzione dello Style. I tasticonsentono cio di interrompere la riproduzione di uno Style inmaniera molto musicale.

    Premendo ciascun tasto due volte (LED lampeggiante), possi-bile riprodurre lEnding in ciclo. Per uscire dal ciclo, selezionateun qualsiasi altro elemento dello Style (Fill, Intro, Variation),oppure premete nuovamente lo stesso tasto.

    Nota: LEnding 1 riproduce una breve sequenza musicale conaccordi differenti, mentre lEnding 2 genera un pattern basandosisullultimo accordo riconosciuto. LEnding 3 viene avviato imme-diatamente, e ha una durata pari a due misure.

    Controlli StyleUtilizzate questi tasti per avviare o interrompere laccompagna-mento.

    FADE IN/OUT

    Quando lo Style o la Song sono fermi, premendo questo tasto possibile farli partire con un effetto di fade-in (in crescendo,ossia con un incremento di volume graduale da zero verso ilmassimo).

    Durante la riproduzione di Style o Song, premendo questo pul-sante possibile creare un effetto di fade-out (di sfumatura, ciocon un decremento del volume graduale fino allo zero).

    In entrambi i casi, non necessario premere i tasti START/STOPo PLAY/STOP per avviare o interrompere lo Style o la Song.

    Nota: La funzione non opera nel modo Sequencer.

    Tenendo premuto il tasto SHIFT e premendo il tastoFADE IN/OUT potete saltare direttamente alla pagina Global >Basic.

    TAP TEMPO/RESET

    Tasto con doppia funzione, che agisce in maniera diversa aseconda dello stato dello Style (Start/Stop).

    Nota: Questo tasto funziona solo per il modo Style Play.

    Tap Tempo: Quando lo Style non in riproduzione, potete bat-tere il tempo utilizzando questo tasto. Battete un numero divolte pari al valore del numeratore della divisione ritmica (adesempio, quattro volte per una divisione ritmica di 4/4, oppuretre volte per una divisione ritmica pari a 3/4 one). Al termine,larranger utilizzer il tempo rilevato in seguito alle battute.

    Reset: Quando lo Style in riproduzione, la pressione del tastodetermina il ritorno del pattern dello Style allinizio della misura1.

    START/STOP

    Tasto che avvia o interrompe la riproduzione dello Style.

    Nota: Questa funzione pu essere attivata automaticamente suo-nando pi forte sulla tastiera. Vedi Velocity Control a pag. 139.

    Usando la combinazione di tasti denominata Panic(SHIFT + START/STOP), possibile resettare tutte le note bloc-cate e i controller del Pa3X e tutti gli strumenti connessi allaporta MIDI OUT o via USB. Per ottenere ci, premete i tastiSHIFT + START/STOP.

    Tasti SYNCHRO START / STOP

    Tasti che permettono di specificare lo stato on/off delle funzioniSynchro Start e Synchro Stop. Le quattro opzioni disponibiliconsentono di specificare se usare il tasto per avviare e/o inter-rompere uno Style, oppure se suonare solo la tastiera nellareaChord Scan.

    Start On, Stop Off

    In questa condizione, suonando un accordonellarea di riconoscimento degli accordi (gene-ralmente sotto il punto di split; consultate ChordScan e Keyboard Split a pag. 18) si avvia automa-ticamente lo Style. Se necessario, anche possi-bile attivare uno degli INTRO prima di avviare loStyle.

    Start Off, Stop On

    Con questa opzione, lo Style si interrompe nonappena si alzano le mani dalla tastiera.

    Start On, Stop On

    Quando entrambi i LED sono accesi, il rilasciodelle note premute determina larresto tempora-neo dello Style in riproduzione. Lo Style puessere riavviato mediante la pressione di un altroaccordo.

    Start Off, Stop Off

    Opzione che disabilita tutte le funzioni Synchro.

    Set

  • 13Panoramica

    Intr

    oduz

    ionePannello frontale

    Display e controlliIl modello a 76 tasti permette di inclinare il display, sia manual-mente che con lausilio di un motore.

    DISPLAY GRAFICO A COLORI TOUCHVIEW

    Questo display rappresenta linterfaccia con la quale potete inte-ragire con lo strumento. Per regolare la luminosit delloschermo, tenete premuto il tasto MENU e ruotate la manopolaVALUE verso sinistra per diminuirla, o verso destra per aumen-tarla.

    Il modello a 76 tasti include i pulsanti UNLOCK e LIFT, che per-mettono linclinazione del display mediante gli appositi controllimotorizzati (vedi a seguire).

    Attenzione: Prima di spostare il Pa3X, abbassate sempre al mas-simo il display, altrimenti correrete il rischio di danneggiarlo!

    Attenzione: Non collocate alcunch sopra o sotto il display, o cor-rerete il rischio di danneggiare il motore o lo schermo stesso!

    Attenzione: Per evitare traumi da schiacciamento, tenete le manilontane dal display mentre questo in movimento!

    UNLOCK

    (solo modello a 76 tasti) Utilizzate questo pulsante per disconnet-tere il display dal motore. Tenetelo premuto mentre regolate concautela linclinazione, quindi rilasciate il pulsante per riconnet-tere il motore. Il pulsante pu risultare particolarmente utilequando si gi spento lo strumento e ci si dimenticati di abbas-sare il display.

    Attenzione: Non forzate il display, se incontrate resistenzaallinclinazione. Premete il pulsante di sblocco e provate nuova-mente.

    Nota: Allaccensione, lo strumento richiama lultima posizione diinclinazione specificata.

    LIFT

    (solo modello a 76 tasti) Utilizzate questo pulsante per inclinaremanualmente il display. Tenetelo premuto fino a quando ildisplay non si trova nella posizione preferita.

    Attenzione: Non forzate il display se il motore in azione!

    Controlli Seconde funzioniUtilizzate i tasti TRACK SELECT e SHIFT per selezionare lefunzioni alternative.

    TRACK SELECT

    A seconda del modo operativo corrente, con questo tasto pos-sibile alternare sul display i diversi modi di visualizzazione delletracce.

    MODO STYLE PLAY

    Il tasto alterna le tracce di tastiera e dello Style.

    MODO SONG PLAY

    Il tasto alterna le tracce di tastiera, Song 1-8 eSong 9-16.

    MODO SEQUENCER

    Alterna le tracce Song 1-8 e Song 9-16.

    SHIFT

    Tasto che, usato in combinazione con diversi altri, permettelaccesso a funzioni supplementari. Per conoscere lelenco com-pleto dei comandi di scelta rapida, consultate Comandi di sceltarapida a pag. 275.

    Sezione STSUtilizzate i tasti STS (Single Touch Settings) per selezionare isuoni della tastiera.

    Tasti STS 1-4

    Tasti che consentono la selezione delle quattro impostazionidenominate Single Touch Setting (in breve: STS). Ogni entryrelativa agli Style e al SongBook comprende quattro SingleTouch Setting. Ogni STS permette, con la semplice pressione delcorrispondente tasto, di configurare automaticamente le traccedi tastiera ed i relativi effetti, cos come di richiamare i preset delVoice Processor. Quando il LED STS MODE acceso, la sele-zione di uno Style determina anche la selezione automatica di

    una STS.

  • 14 Panoramica

    Pannello frontale

    Tenendo premuto il tasto SHIFT e premendo uno deitasti di questa sezione, sul display apparir la finestra Write Sin-gle Touch Setting (STS) e, con la STS corrente gi selezionata,sar possibile salvare le impostazioni di tastiera attuali su unaSTS (consultate Finestra di dialogo Write Single Touch Settinga pag. 143).

    Controlli dei PlayerIl Pa3X dotato di due lettori (Player 1 e Player 2), ognuno deiquali dotato dei propri controlli di trasporto. Quelli del Player 1sono inoltre usati in modo Sequencer.

    SELECT

    Premendo questo tasto potete aprire la finestra Song Select eselezionare la Song desiderata.

    >

    Comandi di Rewind (indietro veloce) e Fast Forward (avanza-mento veloce). Utilizzati mentre la Song in riproduzione, con-sentono di scorrere il brano musicale indietro ed avanti con unamaggiore velocit.

    La singola pressione dei tasti porta alla misura precedente o suc-cessiva della Song (in uno Standard MIDI File) o al secondo pre-cedente o successivo (in un file MP3). Se mantenuti premuti,permettono di far scorrere la Song indietro o avanti, fino al lororilascio.

    Nel modo Sequencer, con un valore di Locate Measure diversoda 1, la pressione del tasto Custom List.

    Lyrics, Score, Marker, SearchQuesti tasti permettono laccesso alle pagine Lyrics, Markers oSearch.

    LYRICS

    Questo tasto richiama la pagina Lyrics per il Player, lo Style o laentry del SongBook attivi. Potete anche scegliere il Player attivo(1 o 2) utilizzando il cursore X-Fader.

    SCORE

    Premete questo tasto per aprire la pagina Score (nel modo SongPlay o SongBook). Potete anche scegliere il Player attivo (1 o 2)utilizzando il cursore X-Fader.

  • 15Panoramica

    Intr

    oduz

    ionePannello frontale

    MARKERS

    Premete simultaneamente i tasti LYRICS e SCORE per aprire lapagina Markers. Potete anche scegliere il Player attivo (1 o 2) uti-lizzando il cursore X-Fader.

    SEARCH

    Premendo questo tasto potete aprire la finestra Search, che puessere utilizzata per ricercare uno specifico file o risorsa musi-cale. La finestra Search appare leggermente differente in base alcontesto. Per ulteriori informazioni su come utilizzare questafunzione, consultate Ricerca di file e risorse musicali apag. 111.

    Data Entry e NavigazioneLa manopola VALUE e i tasti DOWN/- ed UP/+ possono essereusati per assegnare un valore differente al parametro corrente-mente selezionato sul display, o anche per scorrere un elenco difile nelle pagine Song Select, Search e Media.

    Manopola VALUE

    Ruotate la manopola in senso orario per incrementare il valoredel parametro selezionato. Ruotatela in senso antiorario perdiminuirlo.

    Se utilizzato mentre si tiene premuto il tasto MENU,questo controllo pu gestire anche la luminosit del display.

    UP/+ e DOWN/-

    UP/+ incrementa il valore; DOWN/- lo diminuisce.

    EXIT

    Con questo tasto possibile eseguire diverse azioni, tra cui: uscire dal menu di edit senza selezionare alcuna voce chiudere il menu di pagina senza effettuare alcuna sele-

    zione tornare alla pagina principale del modo operativo corrente uscire dagli ambienti operativi Global o Media, e tornare

    alla pagina corrente del modo operativo sullo sfondo uscire dal modo SongBook uscire dalle pagine Lyrics, Score e Marker uscire dalle finestre di dialogo Style, Pad, Performance o

    Sound Select

    MENU

    Tasto che permette di accedere al menu di edit del modo opera-tivo o di edit corrente. Con lapertura del menu edit potete sele-zionare direttamente la sezione di edit desiderata, toccando suldisplay la voce corrispondente.

    In alternativa, premendo il tasto EXIT potrete tornare allapagina principale del modo operativo corrente, oppure allapagina del modo operativo in background.

    Per conoscere in dettaglio la struttura di ciascun modo operativoo ambiente di edit, consultate i relativi capitoli.

    Sezione TempoI tasti TEMPO e TEMPO+ permettono di controllare il valoredi Tempo.

    Tasti TEMPO +/

    Il tasto TEMPO diminuisce il valore di Tempo; TEMPO+ loincrementa.

    Premendo entrambi i tasti simultaneamente potete ripristinareper il parametro Tempo il valore salvato con lo Style, lo StandardMIDI File o il file MP3 selezionati.

    TEMPO LOCK

    Tasto che permette di specificare lo stato on/off della funzioneTempo Lock.

    Acceso Impostazione che impedisce il cambio di temponel momento in cui si seleziona uno Style, unaPerformance o una Song diversi da quelli cor-renti. Il tempo pu tuttavia essere modificatomanualmente utilizzando i tasti TEMPO +/ oselezionando il valore Tempo e modificandolomediante i controlli VALUE.

    Spento Impostazione che determina, nel momento in cuisi seleziona uno Style, una Performance o unaSong diversi da quelli correnti, la selezione delvalore di tempo con essi memorizzato.

    Nota: Questo tasto non funziona con i file MP3.

    Tenendo premuto il tasto SHIFT e premendo questotasto potete saltare direttamente alla pagina Global > Lock.

    Set

  • 16 Panoramica

    Pannello frontale

    Sezione Mic SettingCon questi tasti potete controllare il livello dingresso audio nelmicrofono, impostare il volume delle diverse sezioni e impostarelo stato on/off delle varie armonie del Voice Processor.

    LED AUDIO IN

    Mostra il livello del segnale audio in ingresso nei connettoriAUDIO INPUT (sia MIC sia LEFT/RIGHT, vedi Sezione AudioInput a pag. 20). Lintensit del livello distinta da tre colori dif-ferenti (verde, arancione e rosso). consigliabile mantenere illivello dingresso in maniera tale da visualizzare il colore verde diquesto LED per la maggior parte del tempo, con occasionaliaccensioni dellarancione durante i picchi di livello. Evitate di faraccendere il LED rosso.

    Spento Nessun segnale in ingresso.

    Verde Il livello del segnale in ingresso medio-basso. Seil LED si spegne frequentemente, il livello iningresso troppo basso. Utilizzate la manopolaMIC GAIN e/o il volume della sorgente esternaper aumentarlo.

    Arancione Il livello del segnale in ingresso leggermentetroppo alto, ma accettabile se si verifica solo per ipicchi di segnale.

    Rosso Il livello del segnale in ingresso eccessivamentealto. Utilizzate la manopola MIC GAIN e/o ilvolume della sorgente esterna per abbassarlo.

    Consultate Sezione Audio Input a pag. 20 perulteriori informazioni sui connettori AUDIOINPUT.

    MIC VOLUME

    Regola il volume del microfono per la voce solista.

    HARMONY/DOUBLE

    Imposta il volume delle sezioni Harmony e Double per il VoiceProcessor.

    DELAY/REVERB

    Regola il volume delle sezioni Delay e Reverb per il Voice Pro-cessor.

    MIC ON/OFF

    Premendo questo tasto potete spegnere o accendere il micro-fono. Il LED indica lo stato della sezione microfono.

    Tenendo premuto il tasto SHIFT e premendo questotasto, potete saltare direttamente alla pagina Voice ProcessorSetup > Mic Setup (consultate Voice Processor Setup: Setup nelmanuale Advanced Edit).

    HARMONY

    Imposta lo stato on/off delleffetto Voice Harmony, che aggiungefino a quattro voci di armonizzazione alla voce solista.

    Tenendo premuto il tasto SHIFT e premendo questotasto, potete saltare direttamente alla pagina Voice ProcessorPreset > Harmony (consultate Voice Processor Preset: Easy Pre-set nel manuale Advanced Edit). Questo tipo di effetto aggiungecori in unisono alla voce solista.

    DOUBLE

    Imposta lo stato on/off delleffetto Double.

    Tenendo premuto il tasto SHIFT e premendo questotasto, potete saltare direttamente alla pagina Voice ProcessorPreset > Double (consultate Voice Processor Preset: Double nelmanuale Advanced Edit, contenuto nellAccessory Disk).

    StandbyLa funzione Standby consente di mettere in pausa lo stru-mento, come alternativa allo spegnimento.

    STANDBY

    Quando lo strumento in standby (LED rosso), premendo que-sto tasto possibile uscire dal modo standby (il LED diventaverde). Se lo strumento completamente spento (LED spento),premete linterruttore POWER e quindi il tasto STANDBY peraccenderlo.

    Per spegnere lo strumento, potete sia tenere premuto il tastoSTANDBY per due secondi, sia premere linterruttore POWERper spegnerlo completamente.

    In questultimo caso, il contenuto della memoria RAM vienepreservato da una batteria interna, la cui carica per dura almassimo tre-quattro giorni. Con la batteria completamente sca-rica, la successiva accensione dello strumento impiegher pitempo per poter essere compiuta, dato che larranger dovr rica-ricare tutti i campioni.

    Nota: Si suggerisce di porre lo strumento in standby, piuttosto chespegnerlo completamente, dato che cos facendo la batteria internaverr caricata e loperazione di accensione sar pi rapida. Se tut-

  • 17Panoramica

    Intr

    oduz

    ionePannello frontale

    tavia desiderate risparmiare energia elettrica, spegnete completa-mente lo strumento.

    Attenzione: In modo standby, lo strumento comunque collegatoalla rete elettrica. Laccesso alle parti interne dellapparato puessere pericoloso.

    Suggerimento: Potete controllare il livello di carica della batteriaandando alla pagina Global > General Controls > Clock & Battery(consultate General Controls: Clock & Battery a pag. 217).

    Spento Assenza di corrente elettrica. Strumento comple-tamente spento.

    Verde Acceso, batteria interna completamente carica.

    Lampeggiante verde

    Acceso, batteria interna in carica.

    Rosso Standby, batteria interna completamente carica.

    Lampeggiante rosso

    Standby, batteria interna in carica.

    Rosso e verde alternato (anche in modo Standby)

    Malfunzionamento, o batteria da sostituire. Leg-gere i messaggi di errore della pagina GeneralControls: Clock & Battery (consultate pag. 217).

    AiutoLa guida in linea multilingua e contestuale dello strumento per-mette di apprendere le informazioni pi importanti sulla paginacorrente e molto altro ancora.

    HELP

    Premete questo tasto per aprire la guida contestuale dello stru-mento.

    Sezione Real Time TrackUtilizzando questi tasti potete selezionare e attivare/disattivare isound assegnati alla tastiera (tracce Real Time).

    SOUND SELECT

    Premete il tasto corrispondente alla traccia Upper 1-3 o Lowerper aprire la finestra di dialogo Sound Select, e assegnate unSound alla traccia scelta.

    I Sound di tipo FACTORY sono standard, e non possonoessere modificati.

    I Sound di tipo LEGACY sono standard e permettono unagrande compatibilit con gli strumenti delle serie Pa precedenti.

    I Sound di tipo GM/XG consentono una grande compatibilitcon i timbri General MIDI e i Drum Kit XG.

    I Sound di tipo USER sono locazioni di memoria in cui pos-sibile importare nuovi Sound da caricare mediante un disposi-tivo esterno, o salvare quelli personalizzati dallutente.

    I Kit di tipo USER DK sono locazioni di memoria in cui pos-sibile importare nuovi Drum Kit da caricare mediante un dispo-sitivo esterno, o salvare quelli personalizzati dallutente.

    Per ciascun tipo di Sound sono disponibili diversi banchi, chepossono essere richiamati premendo le schede laterali suldisplay.

    Ogni banco di Sound include diverse pagine, ognuna delle qualipu contenere fino a otto Sound, selezionabili utilizzando leschede nella parte inferiore.

    ON/OFF

    Utilizzate questi tasti per attivare/disattivare la traccia corrispon-dente.

    On La traccia viene riprodotta.

    Off La traccia non viene riprodotta.

    EnsembleLa funzione Ensemble armonizza automaticamente la melodiasuonata con la mano destra.

    Standby Spento

    Batteria In carica Scaricamento dopo 3-4 giorni

    Con la batteria carica Accensione pi veloce

    Con la batteria scarica Accensione pi lenta

  • 18 Panoramica

    Pannello frontale

    ENSEMBLE

    Imposta lo stato on/off della funzione Ensemble. Quando attiva, la melodia suonata con la mano destra armonizzata congli accordi suonati con la sinistra.

    Nota: La funzione Ensemble pu essere usata solo quando latastiera in modo SPLIT, e con il modo LOWER Chord Scan sele-zionato.

    Tenendo premuto il tasto SHIFT e premendo il tastoENSEMBLE potete saltare direttamente alla pagina Style Play >Ensemble.

    Sezione Performance SelectUtilizzate questi tasti per selezionare le Performance.

    STYLE CHANGE

    Tasto che permette di specificare lo stato on/off della funzioneStyle Change.

    Acceso Alla selezione di una Performance, lo Stylepotrebbe cambiare, e questo in base al numero diStyle memorizzato con la Performance richia-mata.

    Spento La selezione di una Performance non determinail cambio dello Style, n dellimpostazione dellerispettive tracce. Lunica variazione riguarda inquesto caso le tracce di tastiera (Keyboard).

    Sezione PERFORMANCE SELECT

    Utilizzate questi tasti per aprire la finestra di dialogo Perfor-mance Select, e selezionare una Performance. Consultate Fine-stra Performance Select a pag. 106.

    Ogni banco Performance composto da quattro pagine, ognunadelle quali pu contenere fino a otto Performance. Premete ripe-tutamente il tasto PERFORMANCE SELECT per passare da unapagina allaltra.

    Tutte le Performance possono essere liberamente personalizzate.Consultate Modo operativo Style Play per maggiori informa-zioni al riguardo.

    Tenendo premuto il tasto SHIFT e premendo uno dei

    Performance, con la quale possibile salvare le impostazioni ditraccia correnti su una Performance (consultate Finestra di dia-logo Write Performance a pag. 142).

    Chord Scan e Keyboard SplitUtilizzate questi tasti per specificare il tipo di riconoscimentodegli accordi e lo split di tastiera.

    Sezione CHORD SCAN

    Nei modi Style Play, Song Play e Sequencer-Backing Sequence,questi tasti consentono di definire la maniera con cui larrangerriconosce gli accordi.

    LOWER Larranger riconosce gli accordi composti con lenote presenti al di sotto del punto di split. Ilnumero minimo di note che permette il ricono-scimento degli accordi specificato dal parame-tro Chord Scan Mode (consultate Modo ChordRecognition a pag. 139).

    UPPER Larranger riconosce gli accordi composti con lenote presenti al di sopra del punto di split. Perpoter essere riconosciuto, laccordo deve esserecomposto da un minimo di tre note.

    FULL (entrambi i LED accesi)Gli accordi sono riconosciuti a prescindere dallaposizione delle note suonate sulla tastiera. Perpoter essere riconosciuto, laccordo deve esserecomposto da un minimo di tre note (lopzionepu essere usata anche dopo aver selezionato ilmodo Split). Viene selezionato automaticamenteil metodo Fingered 3 del modo Chord Recogni-tion (consultate Modo Chord Recognition apag. 139).

    OFF Riconoscimento degli accordi disabilitato. Dopoaver premuto il tasto START/STOP, le unichetracce in riproduzione corrispondono a quelle diaccompagnamento Drum e Percussion.

    SPLIT

    Nei modi Style Play, Song Play e Sequencer-Backing Sequence,potete utilizzare questo tasto per definire la distribuzione delletracce Keyboard sulla tastiera e il metodo di riconoscimentodegli accordi da parte dellarranger.

    Nota: Laccompagnamento viene eseguito solo se risulter selezio-nata una delle opzioni per la funzione Chord Scan.

    On Determina lassegnazione della traccia Lower aldi sotto del punto di split, e delle tracce Upper 1,Upper 2 e Upper 3 al di sopra. il modo ditastiera denominato Split.

    SB

    Gbl

    Set SB

    SB

    SBtasti di questa sezione, potete aprire la finestra di dialogo Write

  • 19Panoramica

    Intr

    oduz

    ionePannello frontale

    Per default, la selezione della presente opzionedetermina anche la selezione del modo di ChordScan Lower (vedi sopra). In questo modo, gliaccordi vengono rilevati al di sotto del punto displit. Il numero delle note da suonare per formareun accordo definito dal parametro ModoChord Recognition (consultate pag. 139).

    Off Permette lassegnazione delle tracce Upper 1,Upper 2 e/o Upper 3 allintera estensione dellatastiera, e contemporaneamente disattiva la trac-cia Lower. il modo di tastiera denominato Full.

    Per default, la selezione della presente imposta-zione determina anche la selezione del modo diChord Scan Full (vedi sopra). In questo modo, gliaccordi vengono rilevati sullintera estensionedella tastiera. Per consentire il riconoscimentodegli accordi da parte dellarranger, sar necessa-rio premere almeno tre note (consultate ModoChord Recognition a pag. 139).

    Tenendo premuto il tasto SHIFT e premendo il tastoSPLIT potete saltare direttamente alla pagina Style Play > Key/Velocity Range. Consultate Keyboard/Ensemble: Key/VelocityRange a pag. 134.

    TransposeTasti che permettono la trasposizione dei Sound.

    Sezione UPPER OCTAVE

    Tasti che consentono di trasporre la traccia selezionata, a inter-valli di ottava (12 semitoni; 3 ottave max). Il valore di trasposi-zione applicato sempre mostrato (in ottave) accanto al nomedel Sound.

    Per reimpostare il parametro Octave Transpose sul valore salvatoin memoria, premete simultaneamente entrambi i tasti.

    Abbassa la traccia selezionata di unottava.

    + Alza la traccia selezionata di unottava.Tenendo premuto il tasto SHIFT e premendo uno dei

    tasti UPPER OCTAVE potete saltare direttamente alla paginaStyle Play > Tuning. Consultate Mixer/Tuning: Tuning apag. 126.

    Sezione TRANSPOSE

    Tasti che consentono di trasporre lintonazione della tastiera diun semitono alla volta (Master Transpose). Il valore di trasposi-zione normalmente mostrato nellintestazione di ogni paginasul display.

    Per reimpostare a zero il valore del parametro Master Transpose,premete simultaneamente entrambi i tasti.

    Nota: Potete anche trasporre i file MP3. Tenete a mente, comun-que, che la trasposizione rimane sempre allinterno dellintervallo -5+6 semitoni. Questa finestra copre a sufficienza lintera esten-sione della tastiera, ed evita un eccessivo degrado della qualitaudio. Qualsiasi trasposizione successiva sar riavvolta per rica-dere nellintervallo specificato. Ci significa che possibile vederesul display un valore di trasposizione di +7 (Just Fifth Up), ma ilfile MP3 verr riprodotto 5 semitoni sotto (Just Fourth Down).

    Abbassa il valore di Master Transpose un semi-tono alla volta.

    Alza il valore di Master Transpose un semitonoalla volta.

    Tenendo premuto il tasto SHIFT e premendo uno deitasti TRANSPOSE potete saltare direttamente alla pagina Global> Transpos