27
"El sueño del Pongo" de José María Arguedas Un hombrecito se encaminó a la casa-hacienda de su patrón. Como era siervo iba a cumplir el turno de pongo, de sirviente en la gran residencia. Era pequeño, de cuerpo miserable, de ánimo débil, todo lamentable; sus ropas viejas. El gran señor, patrón de la hacienda, no pudo contener la risa cuando el hombrecito lo saludo en el corredor de la residencia. ¿Eres gente u otra cosa? - le preguntó delante de todos los hombres y mujeres que estaban de servicio. Humillándose, el pongo contestó. Atemorizado, con los ojos helados, se quedó de pie. ¡A ver! - dijo el patrón - por lo menos sabrá lavar ollas, siquiera podrá manejar la escoba, con esas sus manos que parece que no son nada. ¿Llévate esta inmundicia! - ordenó al mandón de la hacienda. Arrodillándose, el pongo le besó las manos al patrón y, todo agachado, siguió al mandón hasta la cocina. El hombrecito tenía el cuerpo pequeño, sus fuerzas eran sin embargo como las de un hombre común. Todo cuanto le ordenaban hacer lo hacía bien. Pero había un poco como de espanto en su rostro; algunos siervos se reían de verlo así, otros lo compadecían. "Huérfano de huérfanos; hijo del viento de la luna debe ser el frío de sus ojos, el corazón pura tristeza", había dicho la mestiza cocinera, viéndolo. El hombrecito no hablaba con nadie; trabajaba callado; comía en silencio. Todo cuanto le ordenaban, cumplía. "Sí, papacito; sí, mamacita", era cuanto solía decir. Quizá a causa de tener una cierta expresión de espanto, y por su ropa tan haraposa y acaso, también porque quería hablar, el patrón sintió un especial desprecio por el hombrecito. Al anochecer, cuando los siervos se reunían para rezar el Ave María, en el corredor de la casa-hacienda, a esa hora, el patrón martirizaba

Paco Yunque

Embed Size (px)

DESCRIPTION

redaccion universitaria

Citation preview

"El sueo del Pongo" de Jos Mara ArguedasUn hombrecito se encamin a la casa-hacienda de su patrn. Como era siervo iba a cumplir el turno de pongo, de sirviente en la gran residencia. Era pequeo, de cuerpo miserable, de nimo dbil, todo lamentable; sus ropas viejas.El gran seor, patrn de la hacienda, no pudo contener la risa cuando el hombrecito lo saludo en el corredor de la residencia. Eres gente u otra cosa? - le pregunt delante de todos los hombres y mujeres que estaban de servicio.Humillndose, el pongo contest. Atemorizado, con los ojos helados, se qued de pie. A ver! - dijo el patrn - por lo menos sabr lavar ollas, siquiera podr manejar la escoba, con esas sus manos que parece que no son nada. Llvate esta inmundicia! - orden al mandn de la hacienda.Arrodillndose, el pongo le bes las manos al patrn y, todo agachado, sigui al mandn hasta la cocina.El hombrecito tena el cuerpo pequeo, sus fuerzas eran sin embargo como las de un hombre comn. Todo cuanto le ordenaban hacer lo haca bien. Pero haba un poco como de espanto en su rostro; algunos siervos se rean de verlo as, otros lo compadecan. "Hurfano de hurfanos; hijo del viento de la luna debe ser el fro de sus ojos, el corazn pura tristeza", haba dicho la mestiza cocinera, vindolo.El hombrecito no hablaba con nadie; trabajaba callado; coma en silencio. Todo cuanto le ordenaban, cumpla. "S, papacito; s, mamacita", era cuanto sola decir.Quiz a causa de tener una cierta expresin de espanto, y por su ropa tan haraposa y acaso, tambin porque quera hablar, el patrn sinti un especial desprecio por el hombrecito. Al anochecer, cuando los siervos se reunan para rezar el Ave Mara, en el corredor de la casa-hacienda, a esa hora, el patrn martirizaba siempre al pongo delante de toda la servidumbre; lo sacuda como a un trozo de pellejo.Lo empujaba de la cabeza y lo obligaba a que se arrodillara y, as, cuando ya estaba hincado, le daba golpes suaves en la cara. Creo que eres perro. Ladra! - le deca.El hombrecito no poda ladrar. Ponte en cuatro patas - le ordenaba entonces-El pongo obedeca, y daba unos pasos en cuatro pies. Trota de costado, como perro - segua ordenndole el hacendado.El hombrecito saba correr imitando a los perros pequeos de la puna.El patrn rea de muy buena gana; la risa le sacuda todo el cuerpo. Regresa! - le gritaba cuando el sirviente alcanzaba trotando el extremo del gran corredor.El pongo volva, corriendo de costadito. Llegaba fatigado.Algunos de sus semejantes, siervos, rezaban mientras tanto el Ave Mara, despacio, como viento interior en el corazn. Alza las orejas ahora, vizcacha! Vizcacha eres! - mandaba el seor al cansado hombrecito. - Sintate en dos patas; empalma las manos.Como si en el vientre de su madre hubiera sufrido la influencia modelante de alguna vizcacha, el pongo imitaba exactamente la figura de uno de estos animalitos, cuando permanecen quietos, como orando sobre las rocas. Pero no poda alzar las orejas.Golpendolo con la bota, sin patearlo fuerte, el patrn derribaba al hombrecito sobre el piso de ladrillo del corredor. Recemos el Padrenuestro - deca luego el patrn a sus indios, que esperaban en fila.El pongo se levantaba a pocos, y no poda rezar porque no estaba en el lugar que le corresponda ni ese lugar corresponda a nadie.En el oscurecer, los siervos bajaban del corredor al patio y se dirigan al casero de la hacienda. Vete pancita! - sola ordenar, despus, el patrn al pongo.Y as, todos los das, el patrn haca revolcarse a su nuevo pongo, delante de la servidumbre. Lo obligaba a rerse, a fingir llanto. Lo entreg a la mofa de sus iguales, los colonos*.Pero... una tarde, a la hora del Ave Mara, cuando el corredor estaba colmado de toda la gente de la hacienda, cuando el patrn empez a mirar al pongo con sus densos ojos, se, ese hobrecito, habl muy claramente. Su rostro segua un poco espantado. Gran seor, dame tu licencia; padrecito mo, quiero hablarte - dijo.El patrn no oy lo que oa. Qu? T eres quien ha hablado u otro? - pregunt. Tu licencia, padrecito, para hablarte. Es a ti a quien quiero hablarte - repiti el pongo. Habla... si puedes - contest el hacendado. Padre mo, seor mo, corazn mo - empez a hablar el hombrecito -. So anoche que habamos muerto los dos juntos; juntos habamos muerto. Conmigo? T? Cuenta todo, indio - le dijo el gran patrn. Como ramos hombres muertos, seor mo, aparecimos desnudos. Los dos juntos; desnudos ante nuestro gran Padre San Francisco. Y despus? Habla! - orden el patrn, entre enojado e inquieto por la curiosidad. Vindonos muertos, desnudos, juntos, nuestro gran Padre San Francisco nos examin con sus ojos que alcanzan y miden no sabemos hasta qu distancia. A ti y a m nos examinaba, pensando, creo, el corazn de cada uno y lo que ramos y lo que somos. Como hombre rico y grande, t enfrentabas esos ojos, padre mo. Y t? No puedo saber cmo estuve, gran seor. Yo no puedo saber lo que valgo. Bueno, sigue contando. Entonces, despus, nuestro Padre dijo con su boca: "De todos los ngeles, el ms hermoso, que venga. A ese incomparable que lo acompae otro ngel pequeo, que sea tambin el ms hermoso. Que el ngel pequeo traiga una copa de oro, y la copa de oro llena de la miel de chancaca ms transparente". Y entonces? - pregunt el patrn.Los indios siervos oan, oan al pongo, con atencin sin cuenta pero temerosos. Dueo mo: apenas nuestro gran Padre San Francisco dio la orden, apareci un ngel, brillando, alto como el sol; vino hasta llegar delante de nuestro Padre, caminando despacio. Detrs del ngel mayor marchaba otro pequeo, bello, de luz suave como el resplandor de las flores. Traa en las manos una copa de oro. Y entonces? - repiti el patrn. "Angel mayor: cubre a este caballero con la miel que est en la copa de oro; que tus manos sean como plumas cuando pasen sobre el cuerpo del hombre", diciendo, orden nuestro gran Padre. Y as, el ngel excelso, levantando la miel con sus manos, enluci tu cuerpecito, todo, desde la cabeza hasta las uas de los pies. Y te erguiste, solo; en el resplandor del cielo la luz de tu cuerpo sobresala, como si estuviera hecho de oro, transparente. As tena que ser - dijo el patrn, y luego pregunt: Y a ti? Cuando t brillabas en el cielo, nuestro Gran Padre San Francisco volvi a ordenar: "Que de todos los ngeles del cielo venga el de menos valer, el ms ordinario. Que ese ngel traiga en un tarro de gasolina excremento humano". Y entonces? Un ngel que ya no vala, viejo, de patas escamosas, al que no le alcanzaban las furzas para mantener las alas en su sitio, lleg ante nuestro gran Padre; lleg bien cansado, con las alas chorreadas, trayendo en las manos un tarro grande. "Oye viejo - orden nuestro gran Padre a ese pobre ngel -, embadurna el cuerpo de este hombrecito con el excremento que hay en esa lata que has trado; todo el cuerpo, de cualquier manera; cbrelo como puedas. Rpido!". Entonces, con sus manos nudosas, el ngel viejo, sacando el excremento de la lata, me cubri, desigual, el cuerpo, as como se echa barro en la pared de una casa ordinaria, sin cuidado. Y aparec avergonzado, en la luz del cielo, apestando... As mismo tena que ser - afirm el patrn. - Contina! O todo concluye all? No, padrecito mo, seor mo. Cuando nuevamente, aunque ya de otro modo, nos vimos juntos, los dos, ante nuestro Gran padre San Francisco, l volvi a mirarnos, tambin nuevamente, ya a ti ya a mi, largo rato. Con sus ojos que colmaban el cielo, no s hasta qu honduras nos alcanz, juntando la noche con el da, el olvido con la memoria. Y luego dijo: "Todo cuanto los ngeles deban hacer con ustedes ya est hecho. Ahora lmanse el uno al otro! Despacio, por mucho tiempo". El viejo ngel rejuveneci a esa misma hora; sus alas recuperaron su color negro, su gran fuerza. Nuestro Padre le encomend vigilar que su voluntad se cumpliera.

ANLISIS DE EL SUEO DEL PONGO |Haravicus|AUTOR: El Sueo del Pongo no es una obra original, sino un cuento tradicional que Jos Mara Arguedas escuch a un indio cusqueo y que luego escribi en quechua y tradujo al castellano, poniendo, sin duda, como confiesa el mismo novelista, "mucho de su cosecha".

LOCALIZACIN: El relato es parte de poesa y prosa quechua, antologa seleccionada por el doctor Francisco Carrillo (Ediciones Biblioteca Universitaria, 1968).

GNERO LITERARIO: Narrativo.

ESPECIE LITERARIA: Cuento.

PERSONAJES DE LA OBRA: El Sueo del Pongo tiene solamente dos personajes o protagonistas: el pongo y el hacendado abusivo.

ESTRUCTURA DE LA OBRA: El sueo del Pongo no tiene captulos porque es un relato muy corto.

TEMA: El tema principal es el restablecimiento de la justicia, la reparacin de un dao que cometi el hacendado abusivo y cruel contra el Pongo.

El tema lo podemos sintetizar en tres partes:

-Motivacin previa-Juicio.-Premio y castigo

TIEMPO: El cuento El Sueo del Pongo est escrito en tiempo pasado.

POSESIN DEL NARRADOR: El cuento magistral est narrado en tercera persona.

ARGUMENTO:

|Haravicus| El sueo del Pongo se narra la historia de un hombrecito que era sirviente y pequeo de estatura. El patrn de la hacienda siempre se burlaba del hombrecillo delante de muchas personas. El pongo no hablaba con nadie; trabajaba calladito y coma sin hablar. Todo cuanto le ordenaban, cumpla sin decir nada. El patrn tena la costumbre de maltratarlo y fastidiado delante de toda la servidumbre, cuando los sirvientes se reunan para rezar el Ave Mara en el corredor de la casa hacienda. El patrn burlndose le deca muchas cosas: "Creo que eres perro, "ladra", "ponte en cuatro patas", "trota de costado como perro". El pongo haca todo lo que le ordenaba y el patrn rea a mandbula batiente. El patrn haca lo que le daba la gana con el hombrecillo. Pero... una tarde, a la hora del Ave Mara, cuando el corredor estaba repleto de gente de la hacienda, el hombrecito le dijo a su patrn: "Gran seor, dame tu licencia; padrecito mo, quiero hablarte". El patrn le dice: "Habla... si puedes". Entonces el pongo empieza a contarle al patrn lo que haba soado anoche: "Oye patroncito, anoche so que los dos habamos muerto y estbamos desnudos ante los ojos de nuestro gran padre San Francisco, l nos examin con sus ojos el corazn del tuyo y del mo. El padre San Francisco orden al ngel mayor que te eche toda la miel que estaba en la copa de oro. La cosa es que el ngel, levantando la miel con sus manos enluci todo tu cuerpecito, desde la cabeza hasta las uas de tus pies, Bien, ahora me tocaba a m, nuestro gran Padre le dijo a un ngel viejo: "Oye, viejo, embadurna el cuerpo de este hombrecito con el excremento que hay en esa lata que has trado: todo el cuerpo, de cualquier manera, cbrelo como puedas, Rpido!" Entonces, patroncito, el ngel viejo, sacando el excremento de la lata, me cubri todo el cuerpo con esa porquera. Esprate, pues, patroncito, ah no queda la cosa. Nuestro gran Padre nos dijo a los dos: "Ahora, lmanse el uno al otro; despacio, por mucho tiempo".

EL SUEO DEL PONGO(Jos Mara Arguedas)

|Haravicus| Un hombrecito se encamin a la casa-hacienda de su patrn. Como era siervo iba a cumplir el turno de pongo, de sirviente, en la gran residencia. Era pequeo de cuerpo, miserable de nimo, dbil, todo lamentable; sus ropas viejas.

El gran seor, patrn de la hacienda, no pudo contener la risa cuando el hombrecito lo salud en el corredor de la residencia.

-Eres gente u otra cosa -le pregunt delante de todos los hombres y mujeres que estaban de servicio.

Humillndose, el pongo no contest.

Atemorizado, con los ojos helados, se qued de pie.

-A ver! -dijo el patrn- por lo menos sabr lavar ollas, siquiera podr manejar la escoba, con esas sus manos que parecen que no son nada.

-Llvate esta inmundicia! -orden al mandn de la hacienda.

Arrodillndose, el pongo bes las manos al patrn y, todo agachado, sigui al mandn hasta la cocina.

El hombrecito tena el cuerpo pequeo, sus fuerzas eran sin embargo como las de un hombre comn. Todo cuanto le ordenaban hacer, lo haca bien. Pero haba un poco como de espanto en su rostro; algunos siervos se rean de verlo as, otros lo compadecan. "Hurfano de hurfanos; hijo del viento, de la luna, debe ser el fro de sus ojos, el corazn, pura tristeza", haba dicho la mestiza cocinera, vindolo.

El hombrecito no hablaba con nadie, trabajaba, callado coma. "S, papacito; s, mamacita", era cuanto sola decir.

Quiz a causa de tener una cierta expresin de espanto y por su ropa tan haraposa y acaso, tambin, porque no quera hablar, el patrn sinti un especial desprecio por el hombrecito. Al anochecer cuando los siervos se reunan para rezar el Ave Mara, en el corredor de la casa-hacienda, a esa hora, el patrn martirizaba siempre al pongo, delante de toda la servidumbre; lo sacuda como a un trozo de pellejo.

Lo empujaba de la cabeza y lo obligaba a que se arrodillara y, as, cuando ya estaba hincado, le daba golpes suaves en la cara.

-Creo que eres perro. Ladra! -le deca.

El hombrecito no poda ladrar.

-Ponte en cuatro patas -le ordenaba entonces.

El pongo obedeca, y daba unos pasos en cuatro pies.

-Trota de costado, como perro -segua ordenndole el hacendado.

El hombrecito saba correr imitando a los perros pequeos de la puna. El patrn rea de muy buena gana; la risa le sacuda todo el cuerpo.

-Regresa! -le gritaba cuando el sirviente alcanzaba trotando el extremo del gran corredor.

El pongo volva, corriendo de costadito. Llegaba fatigado. Algunos de sus semejantes, siervos, rezaban mientras tanto el Ave Mara, despacio, como viento interior en el corazn.

-Alza las orejas ahora, vizcacha!

-Vizcacha eres! -mandaba el seor al cansado hombrecito.

-Sintate en dos patas; empalma las manos.

Como si en el vientre de su madre hubiera sufrido la influencia modelante de alguna vizcacha, el pongo imitaba exactamente la figura de uno de estos animalitos, cuando permanecen quietos como orando sobre las rocas. Pero no poda alzar las orejas.

Golpendolo con la bota, sin patearlo fuerte, el patrn derribaba al hombrecito sobre el piso de ladrillo del corredor.

-Recemos el Padrenuestro -deca luego el patrn a sus indios, que esperaban en fila.

El pongo se levantaba a pocos, y no poda rezar porque no estaba en el lugar que le corresponda ni ese lugar corresponda a nadie.

En el oscurecer, los siervos bajaban del corredor al patio y se dirigan al casero de la hacienda.

-Vete, pancita! -sola ordenar, despus, el patrn al pongo.

Y as, todos los das, el patrn haca revolcarse a su nuevo pongo, delante de la servidumbre. Lo obligaba a rerse, a fingir llanto. Lo entreg a la mofa de sus iguales, los colonos.

Pero... una tarde a la hora del Ave Mara, cuando el corredor estaba colmado de toda la gente de la hacienda, cuando el patrn empez a mirar al pongo con sus densos ojos, ese, ese hombrecito, habl muy claramente. Su rostro segua un poco espantado.

-Gran seor, dame tu licencia, padrecito mo, quiero hablarte- dijo.

El patrn no oy lo que oa.

-Qu? T eres quien ha hablado u otro?- pregunt.

-Es a ti a quin quiero hablarte -repiti el pongo.

-Habla... si puedes -contest el hacendado.

-Padre mo, seor mo, corazn mo -empez a hablar el hombrecito-, so anoche que habamos muerto los dos, juntos; juntos habamos muerto.

-Conmigo? T? Cuenta todo, indio -le dijo el gran patrn.

-Como ramos hombres muertos, seor mo, aparecimos desnudos los dos juntos, desnudos ante nuestro gran padre San Francisco.

-Y despus? Habla! -orden el patrn, entre enojado e inquieto por la curiosidad.

Vindonos muertos, desnudos, juntos, nuestro Gran Padre San Francisco nos examin con sus ojos que alcanzan y miden no sabemos hasta qu distancia. A ti y a m nos examinaba, pesando, creo, el corazn de cada uno y lo que ramos y lo que somos. Como hombre rico y grande, t enfrentabas esos ojos, padre mo.

-Y t?

-No puedo saber cmo estuve, gran seor. Yo no puedo saber lo que valgo.

-Bueno sigue contando.

-Entonces, despus nuestro padre dijo con su boca: "De todos los ngeles el ms hermoso que venga. A ese incomparable que lo acompae otro pequeo que sea tambin el ms hermoso. Que el ngel pequeo traiga una copa de oro, y la copa de oro llena de la miel de la chancaca ms transparente.

-Y entonces? -pregunto el patrn. Los indios siervos oan, oan al pongo, con atencin sin cuenta pero temerosos.

-Dueo mo, apenas nuestro gran Padre San Francisco dio la orden, apareci un ngel brillante, alto como el sol; vino hasta llegar delante de nuestro Padre caminando despacio. Detrs del ngel mayor marchaba otro pequeo, bello, de luz suave, como el resplandor de las flores. Traa en las manos una copa de oro.

-Y entonces? -repiti, el patrn.

-"ngel mayor: cubre a este caballero can la miel que est en la copa de oro; que tus manos sean como plumas cuando pasen sobre el cuerpo del hombre", diciendo, orden nuestro gran Padre. Y as, el ngel excelso, levantando la miel con sus manos, enluci tu cuerpecito todo, desde la cabeza hasta las uas de los pies. Y te erguiste, solo; en el resplandor del cielo la luz de tu cuerpo sobresala, como si estuviera hecho de oro, transparente.

-As tena que ser- dijo el patrn, y luego pregunt:

-Ya ti?-Cuando t brillabas en el cielo, nuestro Gran Padre San Francisco volvi a ordenar.

- "Que de todos los ngeles del cielo venga el que menos vale, el ms ordinario. Que ese ngel traiga en un tarro de gasolina excremento humano"

-Y entonces?

-Un ngel que ya no vala, viejo, de patas escamosas, al que no le alcanzaban las fuerzas para mantener las alas en su sitio, lleg ante nuestro Gran Padre; lleg bien cansado, con las alas chorreadas, trayendo en las manos un tarro grande.

- "Oye viejo -orden nuestro gran Padre a ese pobre ngel- embadurna el cuerpo de este hombrecito con el excremento que hay en esa lata que has trado; todo el cuerpo, de cualquier manera; cbrelo como puedas. Rpido!".

-Entonces con sus manos nudosas, el ngel viejo, sacando el excremento de la lata me cubri desigual, el cuerpo, as como se echa barro en la pared de una casa ordinaria, sin cuidado, Y apareca avergonzado, en la luz del cielo, apestando.

-As mismo tena que ser -afirm el patrn- Contina! O todo concluye all?...

-No, padrecito mo, seor mo. Cuando nuevamente, aunque ya de otro modo, nos vimos juntos, los dos, ante nuestro Gran Padre San Francisco, l volvi a mirarnos, tambin nuevamente, ya a ti ya a mi, largo rato. Con sus ojos que colmaban el cielo, no s hasta qu honduras nos alcanz, juntando la noche con el da, el olvido con la memoria, y luego dijo: "Todo cuando los ngeles deban hacer con ustedes ya est hecho. Ahora lmanse el uno al otro! Despacio, por mucho tiempo". El viejo ngel rejuveneci a esa misma hora; sus alas recuperaron su color negro, su gran fuerza. Nuestro Padre le encomend vigilar que su voluntad se cumpliera.