36
Installation Manual Telepítési útmutató Instrukcja instalacji Návod na inštaláciu Instalační příručka Additional Digital Cordless Handset Kiegészítő DECT kézibeszélő Dodatkowa słuchawka bezprzewodowa DECT Voliteľná doplnková prenosná jednotka DECT Přídavné digitální sluchátko DECT KX-TGA731FX TGA731FX(fx).book Page 1 Tuesday, March 25, 2008 11:09 AM

Panasonic KX-TGA731FX Kezikonyv

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Panasonic KX-TGA731FX Kezikonyv

Installation ManualTelepítési útmutatóInstrukcja instalacjiNávod na inštaláciuInstalační příručka

Additional Digital Cordless HandsetKiegészítő DECT kézibeszélőDodatkowa słuchawka bezprzewodowa DECTVoliteľná doplnková prenosná jednotka DECT Přídavné digitální sluchátko DECT

KX-TGA731FX

TGA731FX(fx).book Page 1 Tuesday, March 25, 2008 11:09 AM

Page 2: Panasonic KX-TGA731FX Kezikonyv

2

Hooks

25.4 mm

Screws

TGA731FX(fx).book Page 2 Tuesday, March 25, 2008 11:09 AM

Page 3: Panasonic KX-TGA731FX Kezikonyv

3

Contents/Tartalomjegyzék/Spis treści/Obsah

English ............................................................................................... 4Magyar................................................................................................ 9Polski................................................................................................ 15Slovenčina ....................................................................................... 21Čeština ............................................................................................. 27

TGA731FX(fx).book Page 3 Tuesday, March 25, 2008 11:09 AM

Page 4: Panasonic KX-TGA731FX Kezikonyv

4

PLEASE READ BEFORE USE AND SAVEThis unit is an additional handset for use with the following series of Panasonic Digital Cordless Phone: KX-TG7301/KX-TG7321You must register this handset with your base unit before it can be used. This installation manual describes only the steps needed to register and begin using the handset. Please read the base unit’s operating instructions for further details.

Supplied accessories

*1 Please read the base unit’s operating instructions for replacement battery information.

*2 The handset cover comes attached to the handset.Note:• Please read the base unit’s operating instructions for additional/replacement

accessories.• This equipment is designed for use in Czeck, Slovakia, Estonia, Latvia,

Lithuania, Slovenia, Rumania, Bulgaria, Hungary and Poland.• In the event of problems, you should contact your equipment supplier in the first

instance.• For use in other countries, please contact your equipment supplier.

Connection• Use only the supplied Panasonic AC adaptor PQLV209CE.• The AC adaptor must remain connected at all times. (It is normal for the adaptor

to feel warm during use.)

Battery installation/Battery chargeImportant:• Use the supplied rechargeable batteries (Part No. HHR-55AAAB).• When installing the batteries:- Wipe the battery ends (S, T) with a dry cloth.- Avoid touching the battery ends (S, T) or the unit contacts.- Confirm correct polarities (S, T).

• When replacing the batteries:

Charger......................................... 1AC adaptor (PQLV209CE) ........... 1

Rechargeable batteries*1.............. 2

Handset cover*2............................ 1

English

TGA731FX(fx).book Page 4 Tuesday, March 25, 2008 11:09 AM

Page 5: Panasonic KX-TGA731FX Kezikonyv

5

- USE ONLY rechargeable Ni-MH batteries AAA (R03) size.- Do NOT use Alkaline/Manganese/Ni-Cd batteries.- We recommend using the Panasonic rechargeable batteries noted in the

base unit’s operating instructions for replacement battery information.Place the handset on the charger for about 7 hours before initial use.Note:• The handset display may show “Please Wait...” when the handset is

placed on the charger if it is not registered to the base unit.• If the batteries are fully charged, but the operating time seems to be shorter,

clean the battery ends (S, T) and the charge contacts with a dry cloth and charge again.

Display language16 display languages are available. You can select “Deutsch”, “English”, “Magyar”, “Polski”, “SlovenČina”, “ČeŠtina”, “Hrvatski”, “Slovenscina”, “Eesti”, “LIETUVIŠKAI”, “LatvieŠu”, “Românã”, “БЪЛГАРСКИ”, “Srpski”, “МАКЕДОНСКИ”, or “Shqip”.1 K (middle soft key)2 {V}/{^}: “Handset Setup” i M3 {V}/{^}: “Display Setup” i M4 {V}/{^}: “Select Language” i M5 {V}/{^}: Select your desired language. i M i {ih}Note:• If you select a language you cannot read: {ih} i K i {^} 2 times i M i {V} 2 times i M 2 times i {V}/{^}: Select your desired language. i M i {ih}

Registering the handset to the base unitEnsure that the handset is switched on. If it is not on, press and hold {ih} for few seconds to turn the handset on.1 Handset:

Lift the handset and press {ih}.2 Base unit:

Proceed with the operation for your model.NKX-TG7301

Press and hold {x} for about 5 seconds. (No registration tone)NKX-TG7321

Press and hold {x} for about 5 seconds, until the registration tone sounds.

TGA731FX(fx).book Page 5 Tuesday, March 25, 2008 11:09 AM

Page 6: Panasonic KX-TGA731FX Kezikonyv

6

• If all registered handsets start ringing, press the same button to stop. Then repeat this step.

3 Handset: Place the handset on the base unit.• Continue the operation even when the handset display shows

“Please Wait...”.4 With the handset still on the base unit, wait until a confirmation tone sounds

and w stops flashing.Note:• If an error tone sounds, or if w is still flashing, register the handset according

to the base unit’s operating instructions.• The KX-TG7301 does not feature an answering system.• Answering system features are available only when this handset is registered

to the KX-TG7321.

For your safetyTo prevent severe injury and loss of life/property, read this section carefully before using the product to ensure proper and safe operation of your product.WARNINGPower connection• Completely insert the AC adaptor/power plug into the power outlet. Failure to

do so may cause electric shock and/or excessive heat resulting in a fire.• Regularly remove any dust, etc. from the AC adaptor/power plug by pulling it

from the power outlet, then wiping with a dry cloth. Accumulated dust may cause an insulation defect from moisture, etc. resulting in a fire.

• Unplug the product from power outlets if it emits smoke, an abnormal smell, or makes an unusual noise. These conditions can cause fire or electric shock. Confirm that smoke has stopped emitting and contact an authorised service centre.

Installation• To prevent the risk of fire or electrical shock, do not expose the product to rain

or any type of moisture.• Do not place or use this product near automatically controlled devices such as

automatic doors and fire alarms. Radio waves emitted from this product may cause such devices to malfunction resulting in an accident.

CAUTIONInstallation and relocation• The AC adaptor is used as the main disconnect device. Ensure that the AC

outlet is installed near the product and is easily accessible.

TGA731FX(fx).book Page 6 Tuesday, March 25, 2008 11:09 AM

Page 7: Panasonic KX-TGA731FX Kezikonyv

7

Battery• We recommend using the supplied batteries or additional/replacement

batteries noted in the base unit’s operating instructions for replacement battery information. USE ONLY rechargeable Ni-MH batteries AAA (R03) size.

• Do not mix old and new batteries.• Do not open or mutilate the batteries. Released electrolyte from the batteries is

corrosive and may cause burns or injury to the eyes or skin. The electrolyte may be toxic if swallowed.

• Exercise care when handling the batteries. Do not allow conductive materials such as rings, bracelets or keys to touch the batteries, otherwise a short circuit may cause the batteries and/or the conductive material to overheat and cause burns.

• Charge the batteries provided with or identified for use with this product only, in accordance with the instructions and limitations specified in this manual.

• Only use a compatible base unit (or charger) to charge the batteries. Do not tamper with the base unit (or charger). Failure to follow these instructions may cause the batteries to swell or explode.

Other information• Operating the product near electrical appliances may cause interference. Move

away from the electrical appliances.• Use only the power cord and batteries indicated in this manual. Do not dispose

of batteries in a fire. They may explode. Check with local codes for possible special disposal instructions.

Routine care• Wipe the outer surface of the product with a soft moist cloth.• Do not use benzine, thinner, or any abrasive powder.Notice for product disposal, transfer, or return • This product can store your private/confidential information. To protect your

privacy/confidentiality, we recommend that you erase the information such as phonebook or caller list entries from the memory before you dispose of, transfer, or return the product.

Information on Disposal for Users of Waste Electrical & Electronic Equipment (private households)

This symbol on the products and/or accompanying documents means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste.For proper treatment, recovery and recycling, please take these products to designated collection points, where they will be accepted

on a free of charge basis. Alternatively, in some countries you may be able to

TGA731FX(fx).book Page 7 Tuesday, March 25, 2008 11:09 AM

Page 8: Panasonic KX-TGA731FX Kezikonyv

8

return your products to your local retailer upon the purchase of an equivalent new product.Disposing of this product correctly will help to save valuable resources and prevent any potential negative effects on human health and the environment which could otherwise arise from inappropriate waste handling. Please contact your local authority for further details of your nearest designated collection point.Penalties may be applicable for incorrect disposal of this waste, in accordance with national legislation.For business users in the European UnionIf you wish to discard electrical and electronic equipment, please contact your dealer or supplier for further information.Information on Disposal in other Countries outside the European UnionThis symbol is only valid in the European Union.If you wish to discard this product, please contact your local authorities or dealer and ask for the correct method of disposal.

TGA731FX(fx).book Page 8 Tuesday, March 25, 2008 11:09 AM

Page 9: Panasonic KX-TGA731FX Kezikonyv

9

KÉRJÜK, HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL, ÉS ŐRIZZE MEG

Ez a kézibeszélő a következő, Panasonic típusú, digitális zsinórnélküli telefonok kiegészítő hordozható készülékeként használható: KX-TG7301/KX-TG7321Használat előtt Önnek be kell jelentkeznie hordozható készülékével a bázisállomásán. Ez a telepítési útmutató csak a kézibeszélő regisztrálásához és használatának elkezdéséhez szükséges lépéseket írja le. A további részleteket kérjük, olvassa el a bázisállomás használati útmutatójában.

Mellékelt tartozékok

*1 Az akkumulátorok cseréjére vonatkozó információt kérjük, olvassa el a bázisállomás használati útmutatójában.

*2 A hordozható készülék akkumulátor fedele kiszállításkor a kézibeszélőn van.Megjegyzés:• Az opcionális/csere tartozékokra vonatkozó információt kérjük, olvassa el a

bázisállomás használati útmutatójában.• Ezt a berendezést a Cseh Köztársaság, Szlovákia, Észtország, Lettország,

Litvánia, Szlovénia, Románia, Bulgária, Magyarország és Lengyelország területén történő használatra tervezték.

• Bármilyen probléma esetén legelőször is vegye fel a kapcsolatot a berendezés szállítójával.

• Ha ezektől eltérő országban kívánja használni, kérjük, forduljon berendezése forgalmazójához.

Csatlakoztatás• Csak a mellékelt, Panasonic PQLV209CE típusú hálózati adaptert használja.• A hálózati adapternek mindig csatlakoztatva kell lennie. (Az adapter használat

közben melegszik. Ez nem jelent hibát.)

Töltő.............................................. 1Hálózati adapter (PQLV209CE) ... 1

Újratölthető akkumulátorok*1 ........ 2

Hordozható készülék akkumulátor fedele*2 ......................................... 1

Magyar

TGA731FX(fx).book Page 9 Tuesday, March 25, 2008 11:09 AM

Page 10: Panasonic KX-TGA731FX Kezikonyv

10

Az akkumulátor behelyezése/Az akkumulátor töltéseFontos:• Használja a mellékelt, újratölthető akkumulátorokat (Típusszám:

HHR-55AAAB).• Az akkumulátorok behelyezésekor:- Törölje meg az akkumulátorok végét (S, T) egy száraz ruhával.- Ne érjen az akkumulátor kivezetéseihez (S, T) sem a készülék

érintkezőihez.- Ellenőrizze a helyes polaritásokat (S, T).

• Az akkumulátorok cseréjekor:- CSAK újratölthető, AAA (R03) méretű Ni-MH akkumulátorokat

HASZNÁLJON.- NE használjon alkáli/mangán/Ni-Cd elemeket.- Javasoljuk a bázisállomás használati útmutatójában, az akkumulátor cserére

vonatkozó fejezetnél megadott, Panasonic típusú, újratölthető akkumulátorok használatát.

Az első használatbavétel előtt helyezze a hordozható készüléket a töltőre, és töltse körülbelül 7 órán át.Megjegyzés:• Ha egy hordozható készülék nincs bejelentkezve a bázisállomásra, a kijelzőn

a következő angol szöveg jelenhet meg: “Press x on base for 5sec, then place on base.”.- Ez a kijelzés magyarul a következőt jelenti: “Nyomja 5 mp-ig a x bázisgombot, tegye a bázisra.”.

A kijelzési nyelvnek az Ön igénye szerinti megváltoztatásához, olvassa el a következő részt: “A kijelző nyelve”, a 10. oldalon.

• A hordozható készülék kijelzőjén megjelenik a “Please Wait...” (“Kérem, várjon...”) szöveg, amikor a kézibeszélőt a töltőre helyezi, és az nincs bejelentkezve a bázisállomáson.

• Ha az akkumulátorok teljesen feltöltöttek, de úgy tűnik, hogy a működési idő mégis rövidebb, tisztítsa meg az akkumulátorok kivezetéseit (S, T) és a töltőérintkezőket egy száraz ruhadarabbal, és töltse fel újra.

A kijelző nyelve16 kijelzési nyelv áll rendelkezésre. Választhat a “Deutsch”, “English”, “Magyar”, “Polski”, “SlovenČina”, “ČeŠtina”, “Hrvatski”, “Slovenscina”, “Eesti”, “LIETUVIŠKAI”, “LatvieŠu”, “Românã”, “БЪЛГАРСКИ”, “Srpski”, “МАКЕДОНСКИ”, vagy “Shqip” nyelv közül.1 K (középső program gomb)2 {V}/{^}: “Handset Setup” (“Kézibesz. beáll.”) i M

TGA731FX(fx).book Page 10 Tuesday, March 25, 2008 11:09 AM

Page 11: Panasonic KX-TGA731FX Kezikonyv

11

3 {V}/{^}: “Display Setup” (“Kijelző beáll.”) i M4 {V}/{^}: “Select Language” (“Nyelvválasztás”) i M5 {V}/{^}: Válassza ki a kívánt nyelvet. i M i {ih}Megjegyzés:• Ha olyan nyelvet választ, amelyet nem ért: {ih} i K i {^} 2-szer i M i {V} 2-szer i M 2-szer i {V}/{^}: Válassza ki a kívánt nyelvet. i M i {ih}

A hordozható készülék bejelentkezése a bázisállomásonEllenőrizze, hogy a hordozható készülék be van-e kapcsolva. Ha nincs bekapcsolva, a bekapcsoláshoz nyomja meg, és tartsa lenyomva néhány másodpercig a(z) {ih} gombot.1 Hordozható készülék:

Emelje fel a kézibeszélőt és nyomja meg a(z) {ih} gombot.2 Bázisállomás:

Folytassa a műveletet az Ön típusának megfelelően.NKX-TG7301

Nyomja meg, és tartsa lenyomva kb. 5 másodpercig a(z) {x} gombot. (Nincs regisztrációs hang)NKX-TG7321

Nyomja meg, és tartsa lenyomva kb. 5 másodpercig a(z) {x} gombot, amíg meg nem hallja a regisztrációs hangot.• Ha az összes, bejelentkezett hordozható készülék csengetni kezd, a

csengetés leállításához nyomja meg ugyanezt a gombot. Ezután ismételje meg ezt a lépést.

3 Hordozható készülék: Helyezze a hordozható készüléket a bázisállomásra.• Folytassa a műveletet, még akkor is, ha a kijelzőn megjelenik a “Kérem, várjon...” szöveg.

4 A hordozható készüléket a bázisállomáson hagyva, várja meg a nyugtázó hangot, és a(z) w ikon villogásának megszűnését.

Megjegyzés:• Ha hibajelző hangot hall, vagy ha a(z) w ikon továbbra is villog, regisztrálja a

kézibeszélőt a bázisállomás kezelési útmutatójában leírtak szerint.• A KX-TG7301 típus nem rendelkezik üzenetrögzítő funkcióval.• Az üzenetrögzítő szolgáltatásai csak akkor vehetők igénybe, ha a hordozható

készülékkel bejelentkezett a KX-TG7321 bázisállomáson.

TGA731FX(fx).book Page 11 Tuesday, March 25, 2008 11:09 AM

Page 12: Panasonic KX-TGA731FX Kezikonyv

12

Az Ön biztonsága érdekébenA súlyos sérülések és életveszélyes helyzetek elkerülése érdekében figyelmesen olvassa el ezt a részt, mielőtt használatba venné a készülékét, hogy annak biztonságos és megfelelő működtetése biztosítva legyen.FIGYELEMA táplálás csatlakoztatása• Csatlakoztassa ütközésig a hálózati adapter/táplálás csatlakozóját az aljzatba.

Ha nem így csatlakoztatja őket, az áramütést és/vagy túlmelegedést okozhat, ami tűzhöz vezethet.

• Rendszeresen távolítson el mindenféle port stb. a hálózati adapterről/tápcsatlakozóról oly módon, hogy kihúzza a fali aljzatból, majd egy száraz ruhadarabbal letörli. A felgyülemlett por a beszívott nedvesség stb. miatt károsíthatja a szigetelést, és tüzet okozhat.

• Húzza ki a készüléket a fali aljzatból, ha az füstöt, kellemetlen szagot vagy szokatlan hangot bocsát ki. Ezek a körülmények tüzet vagy áramütést okozhatnak. Ellenőrizze, hogy a készülék már nem füstöl, és vegye fel a kapcsolatot egy szerződött szervizzel.

Behelyezése• Egy esetleges tűz vagy áramütés elkerülése érdekében a készüléket ne érje

eső, illetve semmilyen nedvesség!• Ne helyezze, illetve ne használja a készüléket olyan automatikus vezérlésű

eszközök közelében, mint például az automatikus ajtók és tűzriasztók. A készülékből kibocsátott rádióhullámok az ilyen eszközök hibás működését okozhatják, ami balesetet eredményezhet.

VIGYÁZATTelepítés és áthelyezés• A hálózati adapter használatos fő megszakító eszközként. Biztosítsa, hogy a

hálózati aljzat a készülék közelében, könnyen hozzáférhető helyen legyen telepítve.

Akkumulátor• Javasoljuk a mellékelt akkumulátorok, illetve a bázisállomás használati

útmutatójában, az akkumulátor cserére vonatkozó információnál megadott, opcionális/csere akkumulátorok használatát. CSAK újratölthető, AAA (R03) méretű Ni-MH akkumulátorokat HASZNÁLJON.

• Ne használjon együtt régi és új akkumulátorokat.• Ne nyissa fel, ne rongálja az akkumulátort! A kifolyó elektrolit korrozív, és égési,

illetve bőr- vagy szemsérüléseket okozhat. Ha az elektrolit a szájon át a szervezetbe jut, mérgezést okozhat.

TGA731FX(fx).book Page 12 Tuesday, March 25, 2008 11:09 AM

Page 13: Panasonic KX-TGA731FX Kezikonyv

13

• Különös gonddal kezelje az akkumulátort, nehogy rövidre zárják olyan elektromos vezetők, mint pl. gyűrű, karkötő vagy kulcs. Az akkumulátor és/vagy a vezető anyag felforrósodhat, és égési sérülést okozhat.

• A mellékelt illetve a készülékhez használatra ajánlott akkumulátorokat csak az ebben a használati útmutatóban leírt utasításoknak és korlátozásoknak megfelelően töltse!

• Csak kompatibilis bázisállomást (vagy töltőt) használjon az akkumulátorok töltéséhez. Semmilyen módon ne változtassa meg a bázisállomást (sem a töltőt)! Ha nem tartja be ezeket az utasításokat, az akkumulátorok megduzzadhatnak vagy felrobbanhatnak.

További információk• Ha a készüléket elektromos berendezések közelében üzemelteti, az

interferenciát okozhat. Távolítsa el az elektromos berendezések közeléből.• Csak az ebben az útmutatóban megadott tápkábelt és akkumulátorokat

használja. Ne dobja tűzbe az akkumulátorokat. Felrobbanhatnak. Tanulmányozza át az esetleges, speciális ártalmatlanítási utasítások helyi szabályzatait.

Karbantartás• Törölje át a készülék külső felületét egy puha, nedves ruhadarabbal.• Ne használjon benzint, higítót, vagy más súrolószert.Figyelmeztetés a készülék kidobásával, átruházásával vagy visszaszolgáltatásával kapcsolatban• Ez a készülék az Ön bizalmas/titkos információit tárolhatja. Az Ön titkos/

bizalmas adatainak megóvása érdekében azt javasoljuk, hogy mielőtt a készüléket kidobja, átruházza vagy visszaszolgáltatja, törölje a memóriából az olyan információkat, mint például a telefonkönyv vagy a hívólista bejegyzések.

Tájékoztató az elektromos és elektronikus berendezések hulladékainak ártalmatlanításáról (háztartások)

Ha ez a szimbólum szerepel a termékeken és/vagy a mellékelt dokumentumokon, az elhasznált elektromos és elektronikus termékeket nem szabad keverni az általános háztartási szeméttel.A megfelelő kezelés, visszanyerés és újrahasznosítás érdekében kérjük, szállítsák az ilyen termékeket a kijelölt gyűjtőhelyekre, ahol

díjmentesen átveszik azokat. Más lehetőségként bizonyos országokban a termékeket a helyi kiskereskedője is visszaveheti, amennyiben hasonló, új terméket vásárol.A termék megfelelő ártalmatlanításával segít megőrizni az értékes erőforrásokat és megelőzheti a környezetre és az egészségre esetleg ártalmas hatásokat, amelyeket a hulladékok helytelen kezelése egyébként okozhat. Kérjük, lépjen

TGA731FX(fx).book Page 13 Tuesday, March 25, 2008 11:09 AM

Page 14: Panasonic KX-TGA731FX Kezikonyv

14

kapcsolatba a helyi hatósággal további információért a legközelebbi kijelölt begyűjtő hely fellelhetőségét illetően.A nemzeti törvények értelmében az ilyen hulladék helytelen ártalmatlanítása esetén büntetést szabhatnak ki. Amennyiben a használt termék elemet vagy akkumulátort tartalmaz, kérjük, a helyi környezetvédelmi előírások betartásával, külön ártalmatlanítsa ezeket.Üzleti felhasználók az Európai UnióbanAmennyiben elektromos vagy elektronikus berendezést kíván ártalmatlanítani, kérjük, lépjen kapcsolatba kereskedőjével vagy szállítójával további információkért.Tájékoztatás az ártalmatlanítással kapcsolatban az Európai Unión kívüli országok esetébenEz a szimbólum csak az Európai Unióban érvényes.Amennyiben ezt a terméket kívánja ártalmatlanítani, kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi hatósággal, illetve kereskedőjével, és érdeklődjön az ártalmatlanítás megfelelő módjáról.

TGA731FX(fx).book Page 14 Tuesday, March 25, 2008 11:09 AM

Page 15: Panasonic KX-TGA731FX Kezikonyv

15

PRZECZYTAJ PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA I ZACHOWAJ NA PRZYSZŁOŚĆ

Niniejsze urządzenie to dodatkowa słuchawka przeznaczona do użytku z cyfrowymi telefonami bezprzewodowymi Panasonic następujących serii:KX-TG7301/KX-TG7321Zanim będzie można korzystać ze słuchawki, należy najpierw zarejestrować ją w bazie. W niniejszej instrukcji instalacji opisano tylko czynności wymagane do zarejestrowania słuchawki i rozpoczęcia jej użytkowania. Dodatkowe informacje można znaleźć w instrukcji obsługi bazy.

Wyposażenie załączone w zestawie

*1 Informacje o wymianie akumulatorów można znaleźć w instrukcji obsługi bazy.

*2 Pokrywa słuchawki jest zamontowana na słuchawce.Uwaga:• Informacje o wyposażeniu dodatkowym/elementach wymiennych można

znaleźć w instrukcji obsługi bazy.• Urządzenie przeznaczone jest do użytku w następujących krajach: Czechy,

Słowacja, Estonia, Łotwa, Litwa, Słowenia, Rumunia, Bułgaria, Węgry i Polska.• W razie problemów należy w pierwszej kolejności skontaktować się z dostawcą

sprzętu.• W sprawie używania sprzętu w innych krajach, należy skontaktować się

z dostawcą.

Podłączanie• Używaj wyłącznie dołączonego zasilacza sieciowego Panasonic PQLV209CE.• Zasilacz sieciowy nie powinien być odłączany. (Nagrzewanie się zasilacza

podczas użytkowania jest normalnym zjawiskiem.)

Ładowarka .................................... 1Zasilacz sieciowy (PQLV209CE).. 1

Ładowalne akumulatory*1............. 2

Pokrywa słuchawki*2 .................... 1

Polski

TGA731FX(fx).book Page 15 Tuesday, March 25, 2008 11:09 AM

Page 16: Panasonic KX-TGA731FX Kezikonyv

16

Instalacja akumulatorów/Ładowanie akumulatorówWażne:• Używaj wyłącznie akumulatorów dołączonych w zestawie

(Nr art. HHR-55AAAB).• Wkładając akumulatory:

– Wytrzyj końce akumulatorów (S, T) suchą ściereczką.– Unikaj dotykania końców akumulatorów (S, T) lub styków urządzenia.– Zwróć uwagę na prawidłowe ułożenie biegunów (S, T).

• Wymieniając akumulatory:– UŻYWAJ WYŁĄCZNIE akumulatorów Ni-MH rozmiar AAA (R03).– NIE używaj baterii alkalicznych/manganowych/Ni-Cd.– Zalecamy używanie akumulatorów Panasonic opisanych w instrukcji obsługi

bazy, gdzie zamieszczono informacje o wymianie akumulatorów.Umieść słuchawkę w ładowarce na około 7 godzin przed rozpoczęciem użytkowania.Uwaga:• Jeżeli słuchawka nie jest zarejestrowana w bazie, na wyświetlaczu może

pojawić się komunikat “Press x on base for 5sec, then place on base.” w języku angielskim.– Po polsku komunikat ten oznacza “Nac.przez 5 sek. x i umieŚĆ sluch. w bazie”.

Zmianę języka komunikatów wyświetlacza opisano w części “Język komunikatów wyświetlacza”, str. 16.

• Jeśli słuchawka nie jest zarejestrowana w bazie, po umieszczeniu słuchawki na ładowarce na wyświetlaczu słuchawki może pojawić się komunikat “Please Wait...” (“Prosze czekac...”).

• Jeżeli akumulatory są w pełni naładowane, ale wydają się działać krócej, wyczyść końce akumulatorów (S, T) i styki urządzenia suchą ściereczką i naładuj akumulatory ponownie.

Język komunikatów wyświetlaczaDostępne jest 16 języków komunikatów wyświetlacza. Można wybrać “Deutsch”, “English”, “Magyar”, “Polski”, “SlovenČina”, “ČeŠtina”, “Hrvatski”, “Slovenscina”, “Eesti”, “LIETUVIŠKAI”, “LatvieŠu”, “Românã”, “БЪЛГАРСКИ”, “Srpski”, “МАКЕДОНСКИ” albo “Shqip”.1 K (środkowy przycisk funkcyjny)2 {V}/{^}: “Handset Setup” (“Ustaw. sluch.”) i M

TGA731FX(fx).book Page 16 Tuesday, March 25, 2008 11:09 AM

Page 17: Panasonic KX-TGA731FX Kezikonyv

17

3 {V}/{^}: “Display Setup” (“Ustaw.wyswietl.”) i M4 {V}/{^}: “Select Language” (“Wybierz jezyk”) i M5 {V}/{^}: Wybierz odpowiedni język. i M i {ih}Uwaga:• Jeśli omyłkowo wybierzesz język, którego nie znasz: {ih} i K i

2 razy {^} i M i 2 razy {V} i 2 razy M i {V}/{^}: Wybierz odpowiedni język. i M i {ih}

Rejestrowanie słuchawki w bazieUpewnij się, że słuchawka jest włączona. Jeśli tak nie jest, włącz słuchawkę, naciskając na kilka sekund przycisk {ih}.1 Słuchawka:

Podnieś słuchawkę i naciśnij przycisk {ih}.2 Baza:

Można teraz przejść do obsługi danego modelu.NKX-TG7301

Naciśnij przycisk {x} na około 5 sekund. (Brak sygnału rejestracji)NKX-TG7321

Naciśnij przycisk {x} na około 5 sekund, aż usłyszysz sygnał rejestracji.• Jeśli zaczną dzwonić wszystkie zarejestrowane słuchawki, naciśnij ten

sam przycisk, aby przerwać dzwonienie. Następnie powtórz czynności opisane w tym punkcie.

3 Słuchawka: Umieść słuchawkę na bazie.• Kontynuuj, nawet jeżeli na wyświetlaczu słuchawki pojawi się komunikat

“Prosze czekac...”.4 Nie podnosząc słuchawki z bazy, poczekaj aż usłyszysz sygnał

potwierdzenia i ikona w przestanie migać.Uwaga:• Jeśli słychać sygnał błędu albo ikona w nie przestaje migać, zarejestruj

słuchawkę w sposób opisany w instrukcji obsługi bazy.• Telefon KX-TG7301 nie jest wyposażony w automat zgłoszeniowy.• Funkcje automatu zgłoszeniowego są dostępne jedynie w przypadku

zarejestrowania słuchawki w telefonie KX-TG7321.

Bezpieczeństwo użytkownikaAby uniknąć poważnych urazów i zagrożenia życia lub szkód materialnych, przed rozpoczęciem użytkowania produktu należy uważnie przeczytać ten

TGA731FX(fx).book Page 17 Tuesday, March 25, 2008 11:09 AM

Page 18: Panasonic KX-TGA731FX Kezikonyv

18

rozdział w celu zapewnienia właściwego i bezpiecznego funkcjonowania produktu.

OSTRZEŻENIEZasilanie• Starannie włącz wtyk zasilacza sieciowego/przewodu zasilającego do gniazda

energetycznego. Niedbałe/niepewne włączenie zasilacza może spowodować porażenie prądem i/lub nadmierne nagrzewanie się sprzętu, grożące pożarem.

• Należy regularnie usuwać kurz itp. zanieczyszczenia z wtyku zasilacza, odłączając go z gniazda energetycznego i wycierając suchą ściereczką. Nagromadzony kurz w połączeniu z wilgocią itp. może spowodować zwiększenie rezystancji styku elktrycznego co może stać się przyczyną pożaru.

• Jeśli z urządzenia zacznie wydostawać się dym, dziwny zapach lub nietypowe dźwięki, należy odłączyć przewód zasilający z gniazda. Taki stan może spowodować pożar lub porażenie prądem. Po upewnieniu się, że dym przestał wydobywać się z urządzenia, skontaktuj się z autoryzowanym punktem serwisowym.

Instalacja• Aby uniknąć ryzyka pożaru lub porażenia prądem, nie wystawiaj produktu na

działanie deszczu lub wilgoci.• Urządzenia nie należy umieszczać ani używać w pobliżu sprzętu sterowanego

automatycznie, np. drzwi automatycznych i alarmów przeciwpożarowych. Fale radiowe emitowane przez urządzenie mogą zakłócić działanie tego typu sprzętu, prowadząc do wypadków.

UWAGAInstalacja i przenoszenie• Podstawowym sposobem wyłączania urządzenia jest odłączenie zasilacza

sieciowego. Z tego powodu należy zadbać o umieszczenie urządzenia w pobliżu łatwo dostępnego gniazda zasilającego.

Akumulatory• Zalecamy używanie akumulatorów dołączonych w zestawie albo dodatkowych/

zastępczych akumulatorów opisanych w instrukcji obsługi bazy, gdzie zamieszczono informacje o wymianie akumulatorów. UŻYWAJ WYŁĄCZNIE akumulatorów Ni-MH rozmiar AAA (R03).

• Nie otwieraj ani nie przecinaj akumulatorów.

TGA731FX(fx).book Page 18 Tuesday, March 25, 2008 11:09 AM

Page 19: Panasonic KX-TGA731FX Kezikonyv

19

• Nie wolno otwierać ani uszkadzać akumulatorów. Uwolniony elektrolit z akumulatorów powoduje korozję i może być przyczyną oparzeń lub uszkodzenia oczu i skóry. Elektrolit może być toksyczny, jeżeli dostanie się do przewodu pokarmowego.

• Należy ostrożnie obchodzić się z akumulatorami. Nie należy dopuścić do kontaktu akumulatorów z materiałami przewodzącymi prąd, takimi jak pierścionki, bransolety i klucze. Akumulatory i/lub materiały przewodzące mogą się rozgrzać i spowodować oparzenia.

• Należy używać wyłącznie akumulatorów dołączonych do tego urządzenia lub wskazanych w specyfikacji i ładować je zgodnie ze wskazówkami i ograniczeniami przedstawionymi w niniejszej instrukcji.

• Do ładowania akumulatorów należy używać wyłącznie kompatybilnej bazy (lub ładowarki). Nie należy samodzielnie próbować rozkręcać bazy (ani ładowarki). Nieprzestrzeganie tych zaleceń może spowodować wyciek elektrolitu lub wybuch akumulatorów.

Informacje dodatkowe• Używanie tego produktu w pobliżu urządzeń elektrycznych może powodować

zakłócenia. Przenieś go z dala od innych urządzeń elektrycznych.• Używaj wyłącznie przewodu zasilającego i akumulatorów opisanych w tej

instrukcji. Nie wrzucaj akumulatorów do ognia. Grozi to wybuchem. Sprawdź, czy istnieją lokalne zalecenia odnośnie utylizacji tego typu odpadów i zastosuj się do nich.

Rutynowa konserwacja• Wytrzyj zewnętrzną część produktu miękką wilgotną ściereczką.• Nie wolno stosować benzyny, rozpuszczalnika ani proszku do szorowania.Uwaga dotycząca utylizacji, przekazywania lub zwrotu urządzenia• W urządzeniu mogą być zapisane prywatne/poufne informacje. W celu ochrony

prywatności/poufności tych danych zaleca się wykasowanie z pamięci urządzenia informacji takich jak książka telefoniczna i lista abonentów wywołujących przed jego utylizacją, przekazaniem lub zwrotem.

Informacja dla użytkowników o pozbywaniu się urządzeń elektrycznych i elektronicznych (dotyczy gospodarstw domowych)

Przedstawiony symbol umieszczony na produktach lub dołączonej do nich dokumentacji informuje, że niesprawnych urządzeń elektrycznych lub elektronicznych nie można wyrzucać razem z odpadami gospodarczymi.

TGA731FX(fx).book Page 19 Tuesday, March 25, 2008 11:09 AM

Page 20: Panasonic KX-TGA731FX Kezikonyv

20

W celu właściwego unieszkodliwienia, odzysku i recyklingu należy dostarczyć te produkty do wyznaczonego punktu zbiórki odpadów, gdzie zostaną one nieodpłatnie przyjęte. W niektórych krajach produkt można oddać lokalnemu dystrybutorowi podczas zakupu innego urządzenia.Prawidłowa utylizacja urządzenia umożliwia zachowanie cennych zasobów i uniknięcie negatywnego wpływu na zdrowie i środowisko, które może być zagrożone przez nieodpowiednie postępowanie z odpadami. Szczegółowe informacje o najbliższym punkcie zbiórki można uzyskać u władz lokalnych.Nieprawidłowa utylizacja odpadów zagrożona jest karami przewidzianymi w odpowiednich przepisach lokalnych.

Użytkownicy biznesowi w krajach Unii EuropejskiejW razie konieczności pozbycia się urządzeń elektrycznych lub elektronicznych, prosimy skontaktować się z najbliższym punktem sprzedaży lub z dostawcą, którzy udzielą dodatkowych informacji.

Pozbywanie się odpadów w krajach poza Unią EuropejskąTaki symbol jest ważny tylko w Unii Europejskiej.W razie potrzeby pozbycia się niniejszego produktu prosimy skontaktować się z lokalnymi władzami lub ze sprzedawcą celem uzyskania informacji o prawidłowym sposobie postępowania.

TGA731FX(fx).book Page 20 Tuesday, March 25, 2008 11:09 AM

Page 21: Panasonic KX-TGA731FX Kezikonyv

21

PRED POUŽÍVANÍM SI PREČÍTAJTE TIETO INFORMÁCIE A USCHOVAJTE SI ICH

Toto zariadenie je doplnkovou prenosnou jednotkou na používanie s nasledujúcimi radmi digitálnych bezdrôtových telefónov Panasonic:KX-TG7301/KX-TG7321Pred uvedením do činnosti je potrebné túto prenosnú jednotku zaregistrovat k základni. Táto inštalačná príručka popisuje len kroky potrebné na zaregistrovanie a začatie používania prenosnej jednotky. Ďalšie informácie sú uvedené v návode na obsluhu základne.

Dodávané príslušenstvo

*1 Podrobnejšie informácie o náhradnej batérii nájdete v návode na obsluhu základne.

*2 Kryt prenosnej jednotky sa pripevní k prenosnej jednotke.Pre Vašu informáciu:• Informácie o ďalšom a náhradnom príslušenstve sú uvedené v návode na

obsluhu základne.• Toto zariadenie je vyrobené na používanie v Českej republike, na Slovensku,

v Estónsku, Lotyšsku, Litve, Slovinsku, Rumunsku, Bulharsku, Maďarsku a Poľsku.

• V prípade problémov sa obrátte v prvom rade na svojho predajcu.• Ak chcete zariadenie použit v iných krajinách, kontaktujte prosím dodávateľa

zariadenia.

Pripojenie• Používajte výhradne dodaný sietový adaptér Panasonic PQLV209CE.• Sietový adaptér musí byt neustále zapojený v zásuvke. (Sietový adaptér sa

počas prevádzky zahrieva. Je to normálny jav.)

Vloženie batérií/Nabíjanie batériíDôležitá informácia:• Používajte dodané nabíjateľné batérie (označenie HHR-55AAAB).• Pri vkladaní batérií:

Nabíjačka...................................... 1Sietový adaptér (PQLV209CE) .... 1

Nabíjateľné batérie*1 .................... 2

Kryt prenosnej jednotky*2 ............. 1

Slovenčina

TGA731FX(fx).book Page 21 Tuesday, March 25, 2008 11:09 AM

Page 22: Panasonic KX-TGA731FX Kezikonyv

22

– Oba konce batérií (S, T) vyčistite suchou handričkou.– Nedotýkajte sa pólov batérií (S, T) ani kontaktov na zariadení.– Skontrolujte a dodržte správnu polaritu (S, T).

• Pri výmene batérií:– POUŽÍVAJTE VÝHRADNE nabíjateľné batérie Ni-MH veľkosti AAA (R03).– NEPOUŽÍVAJTE alkalické, mangánové ani Ni-Cd batérie.– Odporúčame používat nabíjateľné batérie Panasonic uvedené v časti

s informáciami o náhradných batériách v návode na obsluhu základne.Pred uvedením telefónu do činnosti vložte prenosnú jednotku na cca 7 hodín do nabíjačky.Pre Vašu informáciu:• Ak prenosná jednotka nie je zaregistrovaná k základni, na displeji sa môže

zobrazit hlásenie v angličtine “Press x on base for 5sec, then place on base.”.– Toto hlásenie v slovenčine znamená “StlaČte x na zákl.na 5s,potom vloŽte do zákl.”.

Informácie o nastavení požadovaného jazyka displeja nájdete v časti „Jazyk indikácií displeja”, str. 22.

• Ak prenosná jednotka nie je zaregistrovaná k základni, po vložení do nabíjačky sa na jej displeji môže zobrazit hlásenie “Please Wait...” (“Čakajte,prosím..”).

• Ak sú batérie úplne nabité, ale prevádzkový čas s napájaním z batérií sa zdá byt krátky, vyčistite suchou handričkou póly batérií (S, T) aj kontakty zariadenia a batérie nabite znova.

Jazyk indikácií displejaK dispozícii je 16 jazykov indikácií displeja. Na výber sú možnosti “Deutsch”, “English”, “Magyar”, “Polski”, “SlovenČina”, “ČeŠtina”, “Hrvatski”, “Slovenscina”, “Eesti”, “LIETUVIŠKAI”, “LatvieŠu”, “Românã”, “БЪЛГАРСКИ”, “Srpski”, “МАКЕДОНСКИ” alebo “Shqip”.1 K (stredné tlačidlo funkcií menu)2 {V}/{^}: “Handset Setup” (“Nastavenie PJ”) i M3 {V}/{^}: “Display Setup” (“Nastav.displeja”) i M4 {V}/{^}: “Select Language” (“Volba jazyka”) i M5 {V}/{^}: Zvoľte požadovaný jazyk. i M i {ih}

TGA731FX(fx).book Page 22 Tuesday, March 25, 2008 11:09 AM

Page 23: Panasonic KX-TGA731FX Kezikonyv

23

Pre Vašu informáciu:• Ak si zvolíte jazyk, ktorému nerozumiete: {ih} i K i {^} 2-krát i M i {V} 2-krát i M 2-krát i {V}/{^}: Vyberte si požadovaný jazyk. i M i {ih}

Registrácia prenosnej jednotky k základniPrenosná jednotka musí byt zapnutá. Ak nie je, zapnite ju stlačením tlačidla {ih} a jeho podržaním v dĺžke niekoľkých sekúnd.1 Prenosná jednotka:

Zdvihnite prenosnú jednotku a stlačte tlačidlo {ih}.2 Základňa:

Ďalší postup závisí od modelu zariadenia.NKX-TG7301

Približne 5 sekúnd podržte stlačené tlačidlo {x}. (Bez registračného tónu)NKX-TG7321

Tlačidlo {x} podržte stlačené približne 5 sekúnd, až kým nezaznie registračný tón.• Ak začnú všetky zaregistrované prenosné jednotky vyzváňat, stlačte to

isté tlačidlo, aby sa vyzváňanie zastavilo. Potom zopakujte tento krok.3 Prenosná jednotka:

Prenosnú jednotku vložte do základne.• Pokračujte v činnosti aj v prípade, že sa na displeji zobrazí hlásenie

“Čakajte,prosím..”.4 Prenosnú jednotku ponechajte v základni dovtedy, kým nezaznie tón

potvrdenia a ikona w neprestane blikat.Pre Vašu informáciu:• Ak zaznie výstražná signalizácia chyby alebo ak stále bliká w, zaregistrujte

prenosnú jednotku podľa opisu uvedeného v návode na obsluhu základne.• Základňa KX-TG7301 neobsahuje funkciu záznamníka.• Funkcie záznamníka sú dostupné, iba keď je prenosná jednotka zaregistrovaná

k základni KX-TG7321.

V záujme vašej bezpečnostiAby nedošlo k vážnemu zraneniu, úmrtiu a poškodeniu majetku, pred prvým uvedením tohto zariadenia do činnosti si dôkladne prečítajte túto čast, aby ste ho vedeli ovládat správne a bezpečne.

TGA731FX(fx).book Page 23 Tuesday, March 25, 2008 11:09 AM

Page 24: Panasonic KX-TGA731FX Kezikonyv

24

VÝSTRAHAPripojenie k napájaciemu zdroju• Sietový adaptér a zástrčku dôkladne zapojte do zásuvky sietového napájania.

Inak by mohlo dôjst k zasiahnutiu osôb elektrickým prúdom a/alebo k vyžiareniu nadmerného tepla, ktoré by mohlo spôsobit vznik požiaru.

• Zo sietového adaptéra a zástrčky pravidelne odstraňujte prach a nečistoty tak, že vytiahnete zástrčku zo zásuvky sietového napájania a poutierajte ju suchou handričkou. Usadený prach môže v dôsledku zvýšenej vlhkosti spôsobit skrat a vznik požiaru.

• Ak sa zo zariadenia šíri dym, nezvyčajný zápach alebo neobvyklý zvuk, odpojte ho od zdroja napájania. Takéto príznaky vedú k vzniku požiaru alebo zasiahnutiu osôb elektrickým prúdom. Dohliadnite na to, aby zariadenie prestalo dymit, a obrátte sa na autorizované servisné stredisko.

Vloženie• Aby nedošlo k vzniku požiaru alebo zasiahnutiu osôb elektrickým prúdom,

nevystavujte toto zariadenie účinkom dažďa ani iného typu vlhkosti.• Toto zariadenie neumiestňujte a nepoužívajte v blízkosti automaticky

ovládaných zariadení, akými sú automatické dvere a systémy požiarnych poplachov. Rádiové vlny, ktoré vysiela tento produkt, môžu spôsobit nesprávnu činnost takéhoto zariadenia a to môže mat za následok nehodu.

UPOZORNENIEInštalácia a manipulácia• Sietový adaptér sa používa na odpojenie zariadenia od elektrickej siete.

Zariadenie preto umiestnite do blízkosti ľahko prístupnej sietovej zásuvky.Batéria• Odporúčame používat dodané batérie alebo doplnkové/náhradné batérie

uvedené v časti s informáciami o náhradných batériách v návode na obsluhu základne. POUŽÍVAJTE VÝHRADNE nabíjateľné batérie Ni-MH veľkosti AAA (R03).

• Nepoužívajte súčasne staré a nové batérie.• Batérie neotvárajte ani inak neupravujte. Mohol by z nich vytiect elektrolyt,

ktorý má leptavé účinky a pri zasiahnutí pokožky alebo očí spôsobuje poleptanie. Pri požití elektrolyt spôsobuje otravu.

• Pri manipulácii s batériami dbajte na zvýšenú opatrnost. Dbajte na to, aby sa kontakty batérií nedostali do styku s predmetmi z elektricky vodivého materiálu

TGA731FX(fx).book Page 24 Tuesday, March 25, 2008 11:09 AM

Page 25: Panasonic KX-TGA731FX Kezikonyv

25

ako sú napríklad prstene, náramky alebo kľúče, pretože by sa mohli nadmerne zahriat a spôsobit popáleniny.

• Batérie, ktoré sa dodávajú s týmto zariadením, alebo ktoré sú určené pre toto zariadenie, nabíjajte len v súlade s pokynmi a obmedzeniami uvedenými v tejto príručke.

• Na nabíjanie batérií používajte len kompatibilnú základňu (alebo nabíjačku). Základňu (alebo nabíjačku) neupravujte ani ju nepoužívajte iným spôsobom, ako je uvedené v tomto návode na obsluhu. V opačnom prípade by batérie mohli zväčšit svoj objem alebo explodovat.

Ďalšie informácie• Ak sa toto zariadenie používa v blízkosti elektrospotrebičov, môže spôsobovat

rušenie. Umiestnite ho ďalej od elektrospotrebičov.• Používajte výhradne napájací kábel a batérie, ktoré sa uvádzajú v tomto

návode. Batérie nevhadzujte do ohňa. Mohli by explodovat. Zistite si miestne nariadenia a prípadné špeciálne pokyny k zneškodňovaniu a likvidácii.

Bežná starostlivost• Utrite vonkajší povrch zariadenia mäkkou navlhčenou handričkou.• Nepoužívajte benzín, riedidlo a abrazívne práškové čistiace prostriedky.Informácia o likvidácii, prenose a vrátení zariadenia• V tomto zariadení môžu byt uložené vaše osobné alebo dôverné informácie.

V záujme ochrany súkromia a dôverných informácií odporúčame, aby ste pred likvidáciou, odovzdaním novému vlastníkovi alebo vrátením zariadenia vymazali z pamäte informácie, akými sú údaje telefónneho zoznamu alebo zoznamu volajúcich.

Informácie o likvidácii opotrebovaného elektrického a elektronického zariadenia (súkromné domácnosti)

Tento symbol na produktoch a/alebo na priložených dokumentoch znamená, že sa pri likvidácii nesmú elektrické a elektronické zariadenia miešat so všeobecným domácim odpadom.V záujme správneho obhospodarovania, obnovy a recyklácie odvezte, prosím, tieto produkty na určené zberné miesta, kde budú

prijaté bez poplatku. V niektorých krajinách je možné tieto produkty vrátit priamo miestnemu maloobchodu v prípade, ak si objednáte podobný nový výrobok.Správna likvidácia týchto produktov pomôže ušetrit hodnotné zdroje a zabránit možným negatívnym vplyvom na ľudské zdravie a prostredie, ktoré môžu inak

TGA731FX(fx).book Page 25 Tuesday, March 25, 2008 11:09 AM

Page 26: Panasonic KX-TGA731FX Kezikonyv

26

vzniknút v dôsledku nesprávneho zaobchádzania s odpadom. Bližšie informácie o najbližšom zbernom mieste získate na miestnom úrade.V prípade nesprávnej likvidácie odpadu môžu byt uplatnené pokuty v súlade s platnou legislatívou.

Pre právnické osoby v Európskej úniiAk potrebujete zlikvidovat opotrebované elektrické a elektronické zariadenia, bližšie informácie získate od svojho miestneho predajcu alebo dodávateľa.

Informácie o likvidácii v krajinách mimo Európskej únieTento symbol je platný len v Európskej únii.Ak si želáte zlikvidovat toto zariadenie, obrátte sa na miestny úrad alebo predajcu a poinformujte sa o správnom spôsobe likvidácie tohto typu odpadu.

TGA731FX(fx).book Page 26 Tuesday, March 25, 2008 11:09 AM

Page 27: Panasonic KX-TGA731FX Kezikonyv

27

PŘED POUŽITÍM SI PŘEČTĚTE A ULOŽTEToto zařízení je doplňkovým mikrotelefonem pro použití s následujícími řadami digitálních bezdrátových telefonů Panasonic:KX-TG7301/KX-TG7321Tento mikrotelefon je před použitím nutné zaregistrovat ve vaší základně. Tato příručka popisuje pouze kroky potřebné k zaregistrování a používání mikrotelefonu. Podrobnosti naleznete v návodu k obsluze základny.

Dodané příslušenství

*1 Podrobnosti o náhradní baterii naleznete v návodu k obsluze základny.*2 Kryt se dodává připevněný k mikrotelefonu.Poznámka:• Podrobnosti o doplňkovém/náhradním příslušenství naleznete v návodu

k obsluze základny.• Toto zařízení je vyrobeno pro použití v České republice, Slovenské republice,

Estonsku, Lotyšsku, Litvě, Slovinsku, Rumunsku, Bulharsku, Maďarsku a Polsku.

• V případě jakýchkoliv problémů byste měli nejdříve kontaktovat dodavatele zařízení.

• Chcete-li zařízení používat v jiných zemích, kontaktujte prosím dodavatele zařízení.

Připojení• Používejte pouze dodaný sítový adaptér Panasonic PQLV209CE.• Sítový adaptér musí být vždy zapojen. (Při používání je adaptér obvykle teplý.)

Vložení baterií/nabíjení bateriíDůležité:• Používejte dodané nabíjecí baterie (č. součástky HHR-55AAAB).• Při vkládání baterií:

– Otřete kontakty baterií (S, T) suchým hadříkem.– Nedotýkejte se konců baterie (S, T) ani kontaktů na zařízení.

Nabíječka...................................... 1Sítový adaptér (PQLV209CE) ...... 1

Nabíjecí baterie*1.......................... 2

Kryt na mikrotelefon*2................... 1

Čeština

TGA731FX(fx).book Page 27 Tuesday, March 25, 2008 11:09 AM

Page 28: Panasonic KX-TGA731FX Kezikonyv

28

– Ověřte správnou polaritu (S, T).• Při výměně baterií:

– POUŽÍVEJTE POUZE nabíjecí baterie Ni-MH o velikosti AAA (R03).– NEPOUŽÍVEJTE alkalické/manganové/Ni-Cd baterie.– Pro výměnu baterií doporučujeme používat nabíjecí baterie Panasonic

uvedené v návodu k obsluze základny.Vložte mikrotelefon do nabíječky zhruba 7 hodin před prvním použitím.Poznámka:• Pokud mikrotelefon není v základně zaregistrován, na displeji se může

v anglickém jazyce zobrazit “Press x on base for 5sec, then place on base.”.– Toto zobrazení v českém jazyce znamená “Stiskni x na zákl.po dobu 5s. a vloŽ do zákl.”.

Informace o změně jazyka displeje naleznete v části „Jazyk na displeji“, strana 28.

• Na displeji mikrotelefonu se může v případě, že je umístěn v nabíječce a není registrovaný, zobrazit “Please Wait...” (“Čekejte...”).

• Pokud jsou baterie plně nabité, avšak provozní čas se zdá být kratší, očistěte konce baterie (S, T) a nabíjecí kontakty suchým hadříkem a znovu nabijte.

Jazyk na displejiJe dostupných 16 jazyků na displeji. Můžete zvolit “Deutsch”, “English”, “Magyar”, “Polski”, “SlovenČina”, “ČeŠtina”, “Hrvatski”, “Slovenscina”, “Eesti”, “LIETUVIŠKAI”, “LatvieŠu”, “Românã”, “БЪЛГАРСКИ”, “Srpski”, “МАКЕДОНСКИ”, nebo “Shqip”.1 K (prostřední funkční tlačítko)2 {V}/{^}: “Handset Setup” (“Nast. sluchátka”) i M3 {V}/{^}: “Display Setup” (“Nast. displeje”) i M4 {V}/{^}: “Select Language” (“Vybrat jazyk”) i M5 {V}/{^}: Zvolte požadovaný jazyk. i M i {ih}Poznámka:• Pokud zvolíte jazyk, kterému nerozumíte: {ih} i K i {^} 2krát i M i {V} 2krát i M 2krát i {V}/{^}: Zvolte požadovaný jazyk. i M i {ih}

TGA731FX(fx).book Page 28 Tuesday, March 25, 2008 11:09 AM

Page 29: Panasonic KX-TGA731FX Kezikonyv

29

Registrace mikrotelefonu v základněTento přídavný mikrotelefon musí být zapnutý. Pokud není, přidržením tlačítka {ih} po několik sekund mikrotelefon zapněte.1 Mikrotelefon:

Zvedněte mikrotelefon a stiskněte tlačítko {ih}.2 Základna:

Dále pokračujte dle daného modelu vašeho telefonu.NKX-TG7301

Zhruba na 5 sekund stiskněte a podržte tlačítko {x}. (žádný registrační tón)NKX-TG7321

Stiskněte a 5 sekund přidržte tlačítko {x}, dokud nezazní registrační tón.• Pokud začnou zvonit všechny zaregistrované mikrotelefony, stisknutím

stejného tlačítka zvonění ukončíte. Poté opakujte tento krok.3 Mikrotelefon:

Položte mikrotelefon na základnu.• Operaci nepřerušujte, i když se na displeji mikrotelefonu zobrazí

“Čekejte...”.4 Nechejte mikrotelefon na základně a počkejte, dokud nezazní potvrzovací

tón a nepřestane blikat symbol w.Poznámka:• Pokud zazní chybový tón nebo pokud stále bliká w, zaregistrujte mikrotelefon

podle pokynů v uživatelské příručce základny.• Základna KX-TG7301 neobsahuje funkci záznamníku.• Funkce záznamníku jsou dostupné, pouze když je mikrotelefon zaregistrován

u základny KX-TG7321.

Pro vaši bezpečnostAbyste zabránili vážnému poranění nebo ztrátám na životech/majetku, pečlivě si přečtěte tuto část dříve, než produkt budete používat. Tímto zajistíte správné a bezpečné používání produktu.

VAROVÁNÍPřipojení k elektrické síti• Do sítové zásuvky plně vložte adaptér střídavého proudu/zástrčku napájecího

kabelu. Pokud tak neučiníte, můžete být zasaženi elektrickým proudem a/nebo může vznikat nadměrné teplo, které způsobí požár.

TGA731FX(fx).book Page 29 Tuesday, March 25, 2008 11:09 AM

Page 30: Panasonic KX-TGA731FX Kezikonyv

30

• Pravidelně z adaptéru střídavého proudu/zástrčky napájecího kabelu odstraňujte případný prach, atd. – nejprve odpojte zařízení od sítové zásuvky, a poté jej otřete suchým hadříkem. Nahromaděný prach může díky vlhkosti apod. způsobit poruchu izolace, což může mít za následek vznik požáru.

• Pokud z výrobku vychází kouř či neobvyklý zápach nebo pokud vydává neobvyklé zvuky, odpojte jej od zásuvky. Mohlo by dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem. Ověřte, že se z výrobku již nekouří, a kontaktujte autorizované servisní středisko.

Instalace• Zařízení nevystavujte dešti ani jakémukoliv typu vlhkosti, abyste zamezili

nebezpečí vzniku požáru nebo zásahu elektrickým proudem.• Toto zařízení neumístujte ani nepoužívejte blízko automaticky řízených

zařízení, jako např. automatických dveří nebo požárních alarmů. Rádiové vlny vysílané z tohoto produktu mohou u takového zařízení způsobit poruchu, která může mít za následek nehodu.

UPOZORNĚNÍInstalace a přemístění• Jako hlavní připojovací zařízení je použit sítový adaptér. Poblíž výrobku musí

být umístěna snadno přístupná zásuvka.Baterie• Pro výměnu baterií doporučujeme používat dodané baterie nebo doplňkové/

náhradní baterie uvedené v návodu k obsluze základny. POUŽÍVEJTE POUZE nabíjecí baterie Ni-MH o velikosti AAA (R03).

• Nekombinujte staré baterie s novými.• Baterie neotevírejte a nepoškozujte. Elektrolyt, který se z baterií uvolňuje, je

korozívní a může způsobit popáleniny nebo poranění očí či pokožky. Elektrolyt může být v případě požití toxický.

• Při manipulaci s bateriemi buďte opatrní. Baterií se nesmí dotýkat vodivé materiály, jako jsou prsteny, náramky nebo klíče –vzniklý zkrat by mohl vést k přehřátí baterií nebo vodivých materiálů a následně způsobit popáleniny.

• Dodané baterie nebo baterie specifikované pro použití s tímto zařízením nabíjejte v souladu s pokyny a omezeními uvedenými v této příručce.

• K nabíjení baterií používejte pouze kompatibilní základnu nebo nabíječku. Základnu nebo nabíječku neupravujte. Pokud se těmito pokyny nebudete řídit, baterie se mohou zdeformovat nebo může dojít k explozi.

TGA731FX(fx).book Page 30 Tuesday, March 25, 2008 11:09 AM

Page 31: Panasonic KX-TGA731FX Kezikonyv

31

Další informace• Používání produktu v blízkosti elektrických zařízení může způsobit rušení.

Přesuňte elektrická zařízení do větší vzdálenosti.• Používejte pouze napájecí kabel a baterie uvedené v této příručce. Baterie

nevhazujte do ohně. Mohly by explodovat. Při likvidaci baterií dodržujte případné místní předpisy pro likvidaci odpadu.

Pravidelná péče• Otřete vnější povrch produktu měkkým, vlhkým hadříkem.• Nepoužívejte benzín, ředidlo ani žádné brusné prášky.Upozornění týkající se likvidace, převedení nebo vrácení• Toto zařízení může uchovávat soukromé/důvěrné informace. Abyste chránili

své soukromí/důvěrné informace, doporučujeme vám – před likvidací, převedením nebo vrácením zařízení – vymazat údaje jako např. telefonní seznam nebo seznam volajících.

Informace pro uživatele k likvidaci elektrických a elektronických zařízení (domácnosti)

Tento symbol na produktech a/nebo v průvodních dokumentech znamená, že použité elektrické a elektronické výrobky nesmí být vyhozeny do běžného komunálního odpadu.Ke správné likvidaci, obnově a recyklaci doručte tyto výrobky na určená sběrná místa, kde budou přijaty zdarma. Alternativně

v některých zemích můžete vrátit své výrobky místnímu prodejci při koupi ekvivalentního nového produktu.Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, což by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů. Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa.Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty.

Pro podnikové uživatele v zemích Evropské unieChcete-li likvidovat elektrická a elektronická zařízení, vyžádejte si potřebné informace od svého prodejce nebo dodavatele.Informace k likvidaci v ostatních zemích mimo Evropskou uniiTento symbol je platný jen v Evropské unii.Chcete-li tento výrobek zlikvidovat, vyžádejte si potřebné informace o správném způsobu likvidace od místních úřadů nebo od svého prodejce.

TGA731FX(fx).book Page 31 Tuesday, March 25, 2008 11:09 AM

Page 32: Panasonic KX-TGA731FX Kezikonyv

32

Declaration of Conformity:• Panasonic Communications Co., Ltd. declares that this equipment is in compliance with

the essential requirements and other relevant provisions of Radio & Telecommunications Terminal Equipment (R&TTE) Directive 1999/5/EC.Declarations of Conformity for the relevant Panasonic products described in this manual are available for download by visiting:http://www.doc.panasonic.de

Megfelelőségi nyilatkozat:• A Panasonic Communications Co., Ltd. kijelenti, hogy ez a DECT zsinórnélküli

telefonkészülék megfelel a rádióberendezésekről és az elektronikus hírközlő végberendezésekről szóló (R&TTE) 1999/5/EC irányelv által előírt követelményeknek.Az ebben az útmutatóban leírt Panasonic termékekre vonatkozó megfelelőségi nyilatkozatok letölthetők az alábbi webcímről:http://www.doc.panasonic.de

Deklaracja zgodności:• Panasonic Communications Co., Ltd. oświadcza, że niniejszy sprzęt jest zgodny z

zasadniczymi wymaganiami i innymi odnośnymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC w sprawie radiowych i telekomunikacyjnych urządzeń końcowych (R&TTE).Deklaracje zgodności produktów Panasonic opisanych w niniejszej instrukcji można pobrać ze strony:http://www.doc.panasonic.de

Vyhlásenie o zhode:• Spoločnost Panasonic Communications Co., Ltd. týmto vyhlasuje, že toto zariadenie

vyhovuje základným požiadavkám ako aj ďalším relevantným ustanoveniam smernice 1999/5/EC o rádiovom zariadení a koncových telekomunikačných zariadeniach (R&TTE).Vyhlásenia o zhode pre relevantné zariadenia Panasonic uvádzané v tomto návode na obsluhu môžete nájst na internetovej adrese:http://www.doc.panasonic.de

TGA731FX(fx).book Page 32 Tuesday, March 25, 2008 11:09 AM

Page 33: Panasonic KX-TGA731FX Kezikonyv

33

Prohlášení o shodě:• Společnost Panasonic Communications Co., Ltd tímto prohlašuje, že toto zařízení je

v souladu s klíčovými požadavky a dalšími platnými opatřeními směrnice Radio & Telecommunications Terminal Equipment (R&TTE – směrnice pro rádiové a telekomunikační stanice) 1999/5/EC.Prohlášení o shodě pro příslušné produkty Panasonic popsané v této příručce jsou k dispozici ke stažení na stránkách:http://www.doc.panasonic.de

Contact to Authorised Representative/Vegye fel a kapcsolatot a hivatalos képviselettel/Skontaktuj się z autoryzowanym przedstawicielem/Kontakt na autorizovaného zástupcu/Kontakt na autorizovaného zástupce:Panasonic Testing CentrePanasonic Marketing Europe GmbHWinsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany

TGA731FX(fx).book Page 33 Tuesday, March 25, 2008 11:09 AM

Page 34: Panasonic KX-TGA731FX Kezikonyv

34

Sales department/Értékesítési osztály/Dział sprzedaży/Obchodné zastúpenie/Obchodní zastoupení

N MagyarországPanasonic South-East Europe Kft.1117 Budapest, Neumann J. u. 1.

N PolskaProdukt PanasonicProdukt objęty jest E-Gwarancją Panasonic.Prosimy o zachowanie dowodu zakupuWarunki gwarancji oraz informacje o produkciesą dostępne na stronie www.panasonic.pl lubpod numerem telefonu 0801 351 903.Dystrybucja w Polsce:Panasonic Polska Sp. z o.o.Al. Krakowska 4/6, 02-284 WarszawaTel.: (22) 338 11 00Fax: (22) 338 12 00

N SlovenskoPanasonic Slovakia, spol. s r.o.Štúrova 11, 811 02 Bratislava, Slovenská republikaTel. číslo: +421-2-5292-1423Fax: +421-2-5292-1411web: www.panasonic.sk

N Česká republikaPanasonic Czech Republic, s.r.o.Thámova 289/13 (Palác Karlín) 186 00 Praha 8

e-mail: [email protected]: [email protected]ální info na www.panasonic.cz

telefon: +420-236 032 511centrální fax: +420-236 032 411

TGA731FX(fx).book Page 34 Tuesday, March 25, 2008 11:09 AM

Page 35: Panasonic KX-TGA731FX Kezikonyv

35

N RomaniaPanasonic Romania SRLPiata Montreal nr. 10, Cladirea WTC, Intrarea D, Etajul 2, Camera 2.12; 2.13; 2.05Sector 1, BucurestiTelefon: +40.21.316.31.61Fax: +40.21.316.04.46e-mail: [email protected]: www.panasonic.ro

TGA731FX(fx).book Page 35 Tuesday, March 25, 2008 11:09 AM

Page 36: Panasonic KX-TGA731FX Kezikonyv

PNQX1166ZA DC0308DG0

Panasonic Communications Co., Ltd.1-62, 4-chome, Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka 812-8531, Japan

© 2008 Panasonic Communications Co., Ltd. All Rights Reserved.

TGA731FX(fx).book Page 36 Tuesday, March 25, 2008 11:09 AM