133
RESERVADO SUP 1 AL PTI-CNTM VOL.I (B) SUPLEMENTO 1 A LA PUBLICACION INTERAMERICANA DE CONTROL NAVAL DE TRÁFICO MARÍTIMO (Para uso Exclusivo en los Ejercicios de CNTM) Mensajes para el Control Naval de Tráfico Marítimo Interamericano EDICIÓN 2 0 1 8 RESERVADO ORIGINAL PUBLICACION SUP 1 AL PTI CNTM Vol. I (B) RESERVADO Ejemplar N°…...

(Para uso Exclusivo en los Ejercicios de CNTM) Mensajes para el Control Naval de ... 1 AL PTI... · 2020. 2. 20. · RESERVADO II ORIGINAL RESERVADO SUP 1 AL PTI-CNTM VOL.I (B) modificación

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • RESERVADO SUP 1 AL PTI-CNTM VOL.I (B)

    SUPLEMENTO 1 A LA PUBLICACION INTERAMERICANA DE CONTROL NAVAL DE

    TRÁFICO MARÍTIMO

    (Para uso Exclusivo en los Ejercicios de

    CNTM)

    Mensajes para el Control Naval de Tráfico Marítimo Interamericano

    EDICIÓN 2 0 1 8

    RESERVADO ORIGINAL

    PUBLICACION SUP 1

    AL PTI – CNTM Vol. I (B)

    RESERVADO

    Ejemplar N°…...

  • RESERVADO I ORIGINAL

    RESERVADO SUP 1 AL PTI-CNTM VOL.I (B)

    RECOMENDACIÓN DE PROMULGACIÓN

    La presente Publicación fue aprobada en forma definitiva por la Recomendación N° 5 de la VIII Conferencia Naval Interamericana Especializada en Control Naval de Tráfico Marítimo (VIII CNIE-CNTM) realizada en noviembre de 2008 en Río de Janeiro, Brasil.

    PREFACIO

    La presente edición fue aprobada su actualización y posterior difusión según lo establece la Recomendación N° 07/XIII CNIE-CNTM (2018). Teniendo como finalidad actualizar los mensajes que son utilizados en los ejercicios de CNTM, manteniendo su estructura de encabezamiento e introducción, siendo su cambio, el uso de redacción de texto libre en el cuerpo principal.

    Este suplemento tiene como finalidad adaptar los mensajes utilizados en los Ejercicios de CNTM, manteniendo como estructura el encabezado y el texto introductorio, empleando texto libre, en la parte del texto principal. El Ejercicio COAMAS 2013 contó con la participación de las Marinas de Chile, Ecuador y de Perú, que fueron invitadas por el CAMAS en aquella ocasión, además de las Marinas del AMAS. En la Reunión de Crítica del Ejercicio fue aprobada la continuidad del empleo del Proyecto del SUP 1 de la PTI-CNTM VOL. 1 (B), que resume la actualización del referido Suplemento.

    En los ejercicios que siguieron en los años 2014 y 2015, el proyecto (2013) fue empleado, fueron presentadas propuestas para su perfeccionamiento, en los Ejercicios COAMAS, TRANSOCEANIC XXVIII y TRANSAMÉRICA VIII. En 2015 una actualización del Proyecto (2013) tuvo como finalidad adaptar los mensajes utilizados en los ejercicios de CNTM, manteniendo como estructura el encabezado y el texto introductorio, empleando redacción de texto libre, en la parte del texto principal.

    El CAMAS, desde marzo de 2014 fue recabando datos de las diferentes reuniones de crítica de los Ejercicios de CNTM COAMAS 2014, COAMAS 2015, TRANSOCEANIC 2014, TRANSAMÉRICA 2015 y de la XI CNIE-CNTM iniciando el proceso de transformación de los mensajes del SISTEMA MERCO y de los de TEXTO LIBRE Y CONTENIDO ESTRUCTURADO en los Mensajes de CNTM.

    Los Mensajes de Ejercicios constantes del Capítulo 3 del Proyecto (2013) sufrieron también pequeñas alteraciones para atender la nueva redacción propuesta, dando mayor flexibilidad y atendiendo antiguas aspiraciones de la ORGACONTRAM de “terminar” con el Sistema MERCO.

    Al procesarse la finalización de los cambios de los mensajes del Cap. I del Proyecto (2013), que sería la introducción de los mensajes de convoy, se verificó que los del Cap. II necesitaban continuar empleando una serie de Grupos Identificatorios del Sistema MERCO. Por ello se procedió a una

  • RESERVADO II ORIGINAL

    RESERVADO SUP 1 AL PTI-CNTM VOL.I (B)

    modificación completa de la publicación, alterando en forma experimental los (3) TRES Capítulos del Proyecto y Suplemento 1 de la PTI-CNTM VOL. 1 (B).

    Las principales consideraciones del Proyecto (2013) en relación al Suplemento (2008) son:

    1. Actualización de la Sección IV del Capítulo 1 “MODELOS DE FORMATOS DE CADA CONJUNTO MERCO” a efectos de confeccionar el Mensaje MERCO SAILORDCONVOY.

    2. Actualización de la Tabla 1-3 “MATRIZ DE MENSAJES MERCO”.

    3. Actualización de las Tablas: 1-4 “ABREVIATURAS DE TIPOS DE BUQUES” Y 1-5 “ABREVIATURAS DE TIPOS DE CARGA”, en los mensajes SAILORDCONVOY, utilizándose el texto claro para el resto de los mensajes (lo que da como resultado la agilización en la confección de mensajes en función de la reducción en la busca de referencias). El mensaje FORMAT A también podría ser llenada usando las referidas tablas.

    4. Eliminación de la Tabla 1-6 “CODIGOS DEL OCA”, por encontrarse en el Apéndice I del Anexo “D” de la Orden de Operaciones Permanente de los Ejercicios de CNTM.

    5. Confección de ejemplos utilizando mensajes de texto libre en la Sección del Texto Principal.

    6. Actualización en lo correspondiente a los mensajes SAILORDCVY, con el actual formato de ejemplos del Apéndice a la Tabla 2-1, de acuerdo con el mensaje P171630Z DEC 2012 FM COLCO ARGENTINA, referente al reordenamiento del Capítulo 6 “SISTEMA DE CONVOYES DEL PTI CNTM VOL I (B)”

    7. Sustitución del mensaje SAILORDIND por el reenvío del FORMAT ALFA.

    8. Se ha considerado conveniente excluir el SAILORDIND FTA (Buques de Giro Rápido Oceánico FTA), dado en que la realidad de este mensaje es parte del mensaje FORMAT ALFA.

    9. De acuerdo con la Recomendación Nº 15 de la X CNIE-CNTM, incorporar el concepto de Buque de Interés, según lo establecido en su Anexo “A”, ítem 2.2 y 2.3.

    10. Actualización del Apéndice 4 al Anexo “A”- “RESUMEN ESTADISTICO DE ERRORES MAS COMUNES EN LA CONFECCION DE MENSAJES DE CNTM” contemplando lo expresado en las Actas de las Reuniones de Critica de los Ejercicios de CNTM TRANSOCEANIC (TO) XXVI y TO XXVII; y

    11. Conveniencia de la actualización de los Mensajes SAILORDCONVOY en función de un criterio contemporáneo.

  • RESERVADO SUP 1 AL PTI-CNTM VOL.I (B)

    RESERVADO III ORIGINAL

    Las principales alteraciones introducidas en el Proyecto (2015) en relación al Proyecto (2013) fueron:

    1. Transformación de los capítulos 1 y 2 del Proyecto de (2013) en el Capítulo 1 del proyecto (2015);

    2. Transformación de capítulo 3 del Proyecto (2013) en el Capítulo 2 del Proyecto (2015);

    3. El capítulo 4 del Proyecto (2013) fue actualizado en virtud de las alteraciones realizadas en la Doctrina NCAGS por las marinas de la OTAN, en 2014, condensadas en el Capítulo 3 del Proyecto (2015);

    4. Exclusión del Apéndice 1 al Anexo A del Proyecto (2013);

    5. Actualización y re numeración de los Apéndices 2, 3 y 4 del Proyecto (2013); en 1,2 y 3 al Anexo A del Proyecto (2015);

    6. Tabla 1 – MENSAJES DE CNTM – paso a formar parte de las antiguas Tablas 1-1 y 2-1 del Proyecto (2013);

    7. Apéndice a la Tabla 1 – EJEMPLOS DE CADA TIPO DE MENSAJE DE CNTM - contiene los Apéndices de las antiguas Tablas 1-1 y 2-1 del Proyecto (2013);

    8. Tabla 2 – GUIA DE DIRECCIONAMIENTO DE LOS MENSAJES DE CNTM engloba las antiguas Tablas 1.2 y 2-2 del Proyecto (2013);

    9. Tabla 3 – ABREVIATURAS DE TIPOS DE BUQUES – engloba la antigua Tabla 1-4 del Proyecto (2013);

    10. Tabla 4 – ABREVIATURAS DE TIPOS DE CARGAS – engloba la antigua Tabla 1-5 del Proyecto (2013); y

    11. Inclusión del GLOSARIO DE TERMINOS DE CNTM – con los términos empleados en CNTM, extraídos de los modelos de formatos de los conjuntos MERCO del Proyecto (2013).

    Fueron excluidos algunos mensajes del Proyecto (2013) por no ser utilizados, y otros por no haber sido empleados en los ejercicios de CNTM, ellos son: - DESCHA; DIVERTORD; NEWPOSITREP; AMPLIFYING REPORTS; CANCELLATION; e NEW POSITION REPORT.

    La Recomendación Nº 3 de la XII CNIE-CNTM, realizada en Jacksonville (EUA), en 2016 destaco que el CAMAS sugirió el uso del Proyecto del Suplemento (2015), con el propósito evaluar el documento durante las reuniones de Critica de los Ejercicios de CNTM, a modo de ser sometido a aprobación en la XIII CNIE-CNTM 2018.

    La Recomendación N° 07/XIII CNIE-CNTM, realizada en Rio de Janeiro (BR)

  • RESERVADO IV ORIGINAL

    RESERVADO SUP 1 AL PTI-CNTM VOL.I (B)

    en 2018, dispuso que CAMAS subiera a la página www.coamas.org las publicaciones doctrinales de CNTM, dentro de las cuales se enumeraba al SUP.1 AL PTI-CNTM VOL.1 (B), EDICION 2018.

    http://www.coamas.org/

  • RESERVADO SUP 1 AL PTI-CNTM VOL.I (B)

    RESERVADO V ORIGINAL

    REGISTRO DE RESERVA DE PAÍSES MIEMBROS DEL PLAN

    CODEFTRAMI

  • RESERVADO SUP 1 AL PTI-CNTM VOL.I (B)

    RESERVADO VI ORIGINAL

    PAGINA EN BLANCO

  • RESERVADO SUP 1 AL PTI-CNTM VOL.I (B)

    RESERVADO VII ORIGINAL

    ACTA DE ADOPCIÓN TOTAL / PARCIAL (POR PAÍS)

  • RESERVADO SUP 1 AL PTI-CNTM VOL.I (B)

    RESERVADO VIII ORIGINAL

    PAGINA EN BLANCO

  • RESERVADO IX ORIGINAL

    RESERVADO SUP 1 AL PTI-CNTM VOL.I (B)

    TABLA DE DISTRIBUCIÓN

    La presente publicación será distribuida, luego de su aprobación, a los siguientes países miembros del PLAN CODEFTRAMI: ARGENTINA, BRASIL, CHILE, COLOMBIA, ECUADOR, EL SALVADOR, ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA, HONDURAS, MÉXICO, PERÚ, PARAGUAY, URUGUAY y VENEZUELA.

    Además, de esos países la publicación será liberada a África del Sur, en su carácter de participante en ejercicios de CNTM, en el ámbito del PLAN CODEFTRAMI.

    Cada país confeccionará y controlará el número de ejemplares que necesite internamente.

  • RESERVADO X ORIGINAL

    RESERVADO SUP 1 AL PTI-CNTM VOL.I (B)

    PAGINA EN BLANCO

  • RESERVADO XI ORIGINAL

    RESERVADO SUP 1 AL PTI-CNTM VOL.I (B)

    ÍNDICE GENERAL

    ASUNTO Nro.

    - Carátula -

    - Recomendación de promulgación / .Prefacio Edición 2015 I

    - Registro de reserva de países miembros del PLAN CODEFTRAMI

    V

    - Acta de adopción total / parcial (por país) VII

    - Tabla de distribución IX

    - Índice General XI

    - Registro de Cambios XIII

    - Introducción, generalidades y propósitos de la publicación XV

    - Capítulo 1 – Mensaje de CNTM 1-1 a 1-66

    - Capítulo 2 – Mensajes para uso exclusivo en ejercicios 2-1 a 2-22

    - Capítulo 3- Sistemas Internacionales de Control Naval de Tráfico Marítimo – NCAGS

    3-1 a 3-10

    - Anexo “A” – Resúmenes y “Ayudas Memoria” A-1 a A-12

    -Anexo “B” – Glosario de Términos de CNTM B-1 a B-6

  • RESERVADO XII ORIGINAL

    RESERVADO SUP 1 AL PTI-CNTM VOL.I (B)

    PAGINA EN BLANCO

  • RESERVADO XIII ORIGINAL

    RESERVADO SUP 1 AL PTI-CNTM VOL.I (B)

    REGISTRO DE CAMBIOS

    CAMBIO FECHA REFERENCIA PARTES MODIFICADAS

    1 Dic /2015 -Acta de la X CNIE-CNTM;

    - Acta de la Reunión de Crítica

    Ejercicio CNTM COAMAS 2013;

    - Acta de la Reunión de Crítica Ejercicio CNTM TRANSOCEANIC 2014; - Acta de la Reunión de Crítica del Ejercicio CNTM TRANSAMERICA 2015; e - Acta de la XI CNIE-CNTM.

    La publicación fue revisada en su totalidad por el CAMAS en los años de 2014 y 2015.

    1 Dic /2018 -Acta de la XIII CNIE-CNTM; Estructura de los Mensajes de CNTM, anulación de los mensajes conformados MERCO.

  • RESERVADO XIV ORIGINAL

    RESERVADO SUP 1 AL PTI-CNTM VOL.I (B)

    PAGINA EN BLANCO

  • RESERVADO XV ORIGINAL

    RESERVADO SUP 1 AL PTI-CNTM VOL.I (B)

    INTRODUCCIÓN

    1- GENERALIDADES

    En todas las operaciones navales el contar con comunicaciones rápidas, confiables y seguras es uno de los factores importantes para lograr un adecuado Comando y Control. En el caso de las organizaciones del Control Naval de Tráfico Marítimo (ORGACONTRAM), de la Dirección Civil de Transporte Marítimo (ORGDCTM) y de la Dirección Civil de Pesca (ORGDCP), en situaciones de crisis y conflicto esos requisitos son básicos e imprescindibles. En tiempo de paz son fundamentales para poder contar con un panorama de superficie completo y confiable en el inicio las acciones.

    Las comunicaciones que involucran el Tráfico Marítimo (TM) se caracterizan por su gran volumen de mensajes y numero de autoridades participantes, militares y civiles, distribuidas en tierra, en diferentes países, y en amplias áreas marítimas.

    La mayoría de los mensajes de CNTM, DCTM y DCP figuran, con sus respectivos textos operativos, en el PTI CNTM Vol. I (B). varios de esos mensajes constan también, de las siguientes publicaciones de CNTM Interamericanas:

    - PTI-CNTM Vol. II “GUÍA INTERAMERICANA PARA LOS CAPITANES DE BUQUES MERCANTES Y BARCOS DE PESCA”; y

    -SUP I al PTI-CNTM VOL II “SUPLEMENTO 1 A LA GUÍA INTERAMERICANA PARA LOS CAPITANES DE BUQUES MERCANTES Y BARCOS DE PESCA”

    Ambas son entregadas tanto a los Capitanes de los Buques Mercantes como a las autoridades de la ORGACONTRAM, por lo cual estas últimas deben trabajar con las cuatro publicaciones como un conjunto común inseparable.

    2- PROPÓSITO

    Esta publicación tiene el propósito de presentar a las autoridades de CNTM, DCTM y DCP las pautas y ayudas necesarias para la redacción del mensaje adecuado a ser transmitido en las diferentes situaciones encontradas durante el CNTM.

    3- DESCRIPCIÓN

    Este suplemento contiene tres capítulos y dos anexos. En función de sus usuarios, los mensajes se pueden dividir en dos grupos bien diferenciados:

    a. Mensajes de CNTM tratados entre las autoridades de CNTM:

    Constan en el Capítulo 1, son mensajes con texto en lenguaje libre y con sugerencias de modelo de redacción.

  • RESERVADO XVI ORIGINAL

    RESERVADO SUP 1 AL PTI-CNTM VOL.I (B)

    b. Mensajes exclusivos para ejercicios:

    Son tratados en el Capítulo 2, son propios para uso de los DISTAFF.

    En el Capítulo 2 constan algunos mensajes de uso exclusivo para los ejercicios, los cuales están reglamentados en diferentes “Procedimientos Operativos- PO de Ejercicios”. Responden a la necesidad de contar con una serie de artificios para dar mayor realismo a los ejercicios de tiempos de paz (Organización DISTAFF de arbitraje, juego de Incidentes simulando acciones enemigas, Introducción de Buques Ficticios, etc.). No serán usados en caso real, y fueron incluidos, solamente, para reducir la dispersión de información.

    Con la finalidad de contribuir a la interoperabilidad de las Organizaciones de CNTM, en el Capítulo 3 se aborda la Doctrina de Cooperación y Orientación Naval de Tráfico Marítimo (NCAGS), que es un conjunto de tácticas, técnicas y procedimientos desarrollados y adoptados por los países de la OTAN, con el mismo objetivo: proveer la DEFENSA del TM.

    Finalmente, en el ANEXO “A” constan los Resúmenes y “Ayudas Memoria”, útiles para consulta rápida; y en el “B” consta el Glosario de Términos de CNTM en aprovechamiento a los conjuntos identificativos de los mensajes MERCO ahora cancelados.

  • RESERVADO SUP 1 AL PTI-CNTM VOL.I (B)

    CONFIDENCIAL 1-1 ORIGINAL

    CAPÍTULO 1

    MENSAJES DE CNTM

  • RESERVADO SUP 1 AL PTI-CNTM VOL.I (B)

    RESERVADO 1-2 ORIGINAL

    PAGINA EN BLANCO

  • RESERVADO SUP 1 AL PTI-CNTM VOL.I (B)

    RESERVADO 1-3 ORIGINAL

    ÍNDICE

    CAPÍTULO 1

    MENSAJES DE CNTM

    TEMA PÁGINA

    SECCIÓN I - PRINCIPALES CONCEPTOS 1-5

    100 - Generalidades 1-5

    101 - Autoridades Relacionadas con el CNTM 1-5

    102 - Tipos de Informaciones Incluidas en los mensajes 1-5

    103 - Movimientos de buques que normalmente no deben ser informados

    1-5

    SECCIÓN II - NORMAS Y CONCEPTOS DETALLADOS PARA REDACIÓN DE LOS MENSAJES DE CNTM

    1-6

    104 - Generalidades 1-6

    105 - Número de serie de los Mensajes de CNTM 1-6

    106 - Identificación por Tipos de Mensajes 1-6

    107 - Estructura Básica de los Mensajes de CNTM 1-7

    108 - Particularidades de mensaje de Convoy (SAILORDCONVOY) 1-9

    109 – Glosario de Términos de CNTM 1-9

    110 – Resumen de secuencias de Pasos para redactar los Mensajes

    1-9

    SECCIÓN III - TABLAS PARA MENSAJES CNTM

    1-10

    Tabla 1 - “TIPOS DE MENSAJES CNTM y GUIA DE ENCABEZAMIENTO”

    1-10

    Apéndice a la Tabla 1 - “Ejemplos de cada TIPO DE MENSAJE DE CNTM ”

    1-23

    Tabla 2 – “ABREVIATURAS DE TIPOS DE BUQUES” 1-63

    Tabla 3 – “ABREVIATURAS DE TIPOS DE CARGAS” 1-65

  • RESERVADO SUP 1 AL PTI-CNTM VOL.I (B)

    RESERVADO 1-4 ORIGINAL

    PAGINA EN BLANCO

  • RESERVADO SUP 1 AL PTI-CNTM VOL.I (B)

    RESERVADO 1-5 ORIGINAL

    CAPÍTULO 1

    MENSAJES DE CNTM

    SECCIÓN I – PRINCIPALES CONCEPTOS 100 – Generalidades.

    Este Capítulo detalla el empleo de una serie de mensajes usadas en el CNTM y en la DCTM / DCP, las cuales constan en la publicación origen de este Suplemento, la “Publicación Táctica Interamericana de Control Naval de Tráfico Marítimo” (PTI-CNTM VOL I (B)), adoptada para el uso en las Organizaciones de CNTM de los países interamericanos integrantes del Plan CODEFTRAMI.

    Estos mensajes tienen algunos ajustes que nacieron de la experiencia y de las necesidades particulares de estos países, de acuerdo con los conceptos básicos contenidos en la citada publicación. La característica principal de los mensajes es que están escritos en texto libre, no formateados para computadoras, respetando el contenido estructurado con diferentes ítems de información. Así, estos mensajes son colocados en vigor al ser activada parcial o totalmente la Organización Naval para el Control Naval de Tráfico Marítimo (ORGACONTRAM), sea en ámbito nacional o aliado.

    101 – Autoridades relacionadas con el CNTM

    Estos mensajes permiten el intercambio de información y ordenes específicas para CNTM, DCTM y DCP, y entre las diferentes autoridades de la ORGACONTRAM, NSA, NFA, Fuerzas de Escoltas y Comodoros de Convoyes.

    En la Tabla 1 de este capítulo, “TIPOS DE MENSAJES DE CNTM Y GUIA DE

    ENCABEZAMIENTO”, consta la relación de las autoridades habitualmente

    relacionadas con el sistema.

    Considerando que las organizaciones operativas de la ORGACONTRAM, aliadas o

    nacionales, pueden variar en detalle en función de las diferentes situaciones de crisis /

    conflicto que se presente, esta tabla puede ser ligeramente modificada de acuerdo con

    las órdenes del Comando correspondiente (MAC, AC u OCA).

    102 – Tipos de informaciones incluidas en los mensajes.

    El tipo de información y el los propósitos correspondiente a cada uno de los

    mensajes, están establecidos en la Tabla 1 “TIPOS DE MENSAJES DE CNTM Y GUIA

    DE ENCABEZAMIENTO“. En los ejemplos desarrollados en el Apéndice de la tabla se

    explica la estructura de cada mensaje.

    103 – Movimientos de los buques que, normalmente, no deben ser informados.

    Ciertos tipos de movimientos no hacen parte del CNTM y no deben ser informados a través de los mensajes de este Capítulo. Ellos son:

  • RESERVADO SUP 1 AL PTI-CNTM VOL.I (B)

    RESERVADO 1-6 ORIGINAL

    a. Los convoyes Militares y buques mercantes independientes en tareas militares especiales, cuando son zarpados por Comandos Navales de Transporte Logístico,

    nacionales o aliados, y, normalmente, controlados por el sistema de informaciones de movimientos específico para buques de guerra. A pedido expreso de las autoridades navales despachantes de esos buques, el control podrá ser hecho por la ORGACONTRAM manteniendo a las mismas informadas.

    b. Los buques mercantes enemigos que serán informados por separado.

    SECCIÓN II – NORMAS Y CONCEPTOS DETALLADOS PARA LA REDACCIÓN DE LOS MENSAJES DE CNTM

    104 – Generalidades.

    Estos mensajes son sencillos y no están formateados para el sistema de computación, por lo tanto, también, deben ser redactados con precisión, por exigir diferentes ítems de información específica.

    Esta sección presenta instrucciones para los usuarios, con los detalles mínimos necesarios.

    105 – Número de serie de los Mensajes de CNTM

    Para cada Ejercicio u Operación relativo al CNTM, la Autoridad origen de cada mensaje, debe hacer su propio control de numeración, por nombre-tipo, dándole un número de serie, por ejemplo, de 001 al 999.

    106 – Identificación por tipos de Mensajes

    Cada mensaje es identificado por su nombre conforme a la Tabla 1. En general, esa identificación es colocada en la línea inmediatamente abajo de la línea que define el evento, el Ejercicio u Operación (esto no se aplica a los telegramas de buques mercantes). Dos ejemplos: UNCLAS (clasificación de seguridad) CONFIDENTIAL

    EXER/OCEANIC XXI OPER/PROTEUS V CONSIGN FORMAT ALFA

    107 - Estructura básica de los mensajes de CNTM

    Los mensajes de CNTM, se dividen en dos partes básicas consecutivas, como todos los mensajes navales: - El ENCABEZAMIENTO, donde consta el Grupo Fecha-Hora (GFH), el ORIGINADOR y los DESTINATARIOS; y - El TEXTO, a partir del BT. El TEXTO a su vez se divide en dos partes:

    - El TEXTO INTRODUCTORIO, con la Clasificación de Seguridad, y los términos OPER

    o EXER, que identifican el nombre de la operación real o el ejercicio en desarrollo.

    - El TEXTO PRINCIPAL, con la información propiamente dicha de lo que se quiere transmitir.

  • RESERVADO SUP 1 AL PTI-CNTM VOL.I (B)

    RESERVADO 1-7 ORIGINAL

    Ejemplo de estructura básica de Mensaje de CNTM

    Figura -1:

    ENCABEZAMIENTO

    P 111959Z NOV 14 FM NCSO INGENIERO WHITE AR TO OCA ARGENTINA NORTE BUENOS AIRES AR INFO NSA ARGENTINA

    NSA PARAGUAY NSA VENEZUELA

    TEXTO

    TEXTO INTRODUCTÓRIO

    BT UNCLAS EXER / COAMAS 14

    TEXTO PRINCIPAL

    PORTSTATE Nº 04 PUERTO INGENIERO WHITE AR 1. PSLUYW / UM ALMA TRES / TMO / AR / 18.5 a. 101315Z NOV / 161200Z NOV / RIO GRANDE BR

    2. PSTPKJ / UM RIGOBERTO / TMC / PY / 15.0 a. 102030Z NOV / 142000Z NOV / RIO DE JANEIRO BR

    PUERTO ROSALES AR 1. PSTOQW / UM CHACAITO / TME / VE /17.5 (PUO) a. 101430ZNOV/ ............. // BT

    Observaciones:

    a. Al final de la frase del texto principal y antes del segundo BT se debe colgar (//)

    doble barra.

    b. Las frases que componen el texto principal podrá terminar por (/) barra simple o un simple punto (.) para facilitar la comprensión del texto, si es necesario. c. Para representar el Grupo Fecha Hora (GFH) se debe utilizar la expresión, donde la abreviatura de meses y año es expresada por trigrama en inglés (JAN / FEB / MAR / APR / MAY / JUN / JUL / AUG / SEP / OCT / NOV / DEC.):

    Ejemplo: GFH para representar 1630Z hs del día 16 de septiembre de 2014:

    - 161630Z SEP 14, o 161630Z SEP 2014.

    d. Para escribir la Latitud y Longitud, serán usados:

    - Para la latitud, un mínimo de cinco caracteres y un máximo de siete, incluidos los minutos, eventualmente dos dígitos para las décimas de minutos y la letra N o S.

    - Para la longitud, un mínimo de seis caracteres y un máximo de ocho, incluido los minutos y, si es necesario, dos dígitos para los décimos de minutos y la letra W o E.

    - Si fuera necesario, las décimas de minuto son normalmente omitidos. No se dejarán espacios / caracteres en blanco entre la latitud y longitud.

  • RESERVADO SUP 1 AL PTI-CNTM VOL.I (B)

    RESERVADO 1-8 ORIGINAL

    Ejemplo: 32 grados y 54 minutos Sur /046 grados y 12 minutos Oeste:

    3254S04612W (5 Caract. 6 Caract.).

    e. Identificación de buque:

    - Para facilitar la representación / identificación de un buque en un mensaje, se puede redactar usando el acrónimo en inglés cuyas palabras componentes se encuentran en

    el Glosario de terminas (Anexo A):

    SHIP – Irin/Nombre/Tipo/Bandera/Vel. Decl/

    f. Representación del Plan de Viaje, Programa o el Próximo empleo del BM.

    Para representar en un mensaje el Plan de Viaje de un buque, su programación o su próximo empleo, se puede emplear la siguiente notación:

    - ETD o DEP/ PUERTO de ZARPADA (trigrama) / ETA o ARR / PUERTO DE LLEGADA

    (trigrama) / PUERTO DE DESTINO FINAL (si es necesario).

    Ejemplo: El Capitán del BM LLVV / MAMORÉ /TMO / BR / 15.5 definió que su buque zarpará del puerto del Rio de Janeiro (RIO) a las 1630Z (DEP) del día 15 de junio de 2015, con destino al puerto de Salvador (SVD) con llegada prevista para las 1700Z del día 17, posteriormente se dirigirá a Manaus (MXO):

    - 151630ZJUN/RIO/171700JUN/SVD/MXO.

    g. Códigos de Puertos

    Se usará la lista de Trigramas de Códigos de Puertos utilizadas internacionalmente. Cuando el puerto no figure en la lista en vigor, será indicado el nombre propio.

    Ejemplo: puerto de nombre SAN TOBIAS, argentino, que no figura en la lista de trigramas, se debe indicar: SAN TOBIAS AR

    h. Cargas Vitales Inmediatas

    Aquellos buques que transporten cargas expresamente designadas como tales, serán identificados mediante el texto “INMEDIATELY VITAL CARGO”, escrito abajo del nombre del mensaje.

    i. Originadores y Destinatarios

    Para los Originadores y Destinatarios de mensajes, deberán ser utilizados los INDICATIVOS PERMANENTES designados por la ORGACONTRAM, tales como OCA URUGUAY MONTEVIDEO UY, NCSO VALPARAISO CI, o REPTOF LA PLATA AR.

    108 - Particularidad del Mensaje de Convoy (SAILORDCONVOY)

    El mensaje de convoy Oceánico está estructurado en las secciones que lo componen:

    M (Main), L (Leaver), J (Join) e J-L (Join – Leaver).

    La SECUENCIA DE LAS SECCIONES es, por convención, siempre la misma en cada

  • RESERVADO SUP 1 AL PTI-CNTM VOL.I (B)

    RESERVADO 1-9 ORIGINAL

    mensaje, y se debe buscar seguir la secuencia indicada.

    109 – Glosario de Términos de CNTM

    El Anexo B de la presente publicación contiene uno Glosario de términos Oriundos de los conjuntos identificadores del Sistema MERCO.

    110 - Resumen de la secuencia de pasos para redactar los mensajes

    a. Seleccionar el mensaje apropiado en la Tabla 1 de la Sección III de este Capítulo, “TIPOS DE MENSAJES DE CNTM Y GUIA DE ENCABEZAMIENTO”.

    b. En la Tabla 1 de la Sección III de este Capítulo, verificar el encabezamiento de los mensajes de CNTM. En la tabla 2 de la Sección III de este Capítulo “GUIA DE ENCABEZAMIENTO DE MENSAJES DE CNTM”.

    c. Redactar el encabezado del mensaje:

    - Precedencia

    - Grupo Fecha Hora (GFH) usando el uso ZULU.

    d. Redactar el texto de los mensajes de acuerdo con los ejemplos del Apéndice I, cuyos modelos vuelven más simple y rápida la redacción y disminuyen los errores.

    SECCIÓN III - TABLAS PARA LAS MENSAJES DE CNTM

    Las siguientes Tablas y ejemplos son herramientas de ayuda para la redacción y encabezamiento de los Mensajes de CNTM:

    - Tabla 1 “TIPOS DE MENSAJES DE CNTM Y GUIA DE ENCABEZAMIENTO”,

    detallando situaciones de empleo, propósitos e instrucciones particulares y las guías de

    encabezamiento.

    - Apéndice a la Tabla 1 - “EJEMPLOS DE CADA TIPO DE MENSAJES DE CNTM”; - Tabla 2- “ABREVIATURAS Y TIPOS DE BUQUES”; y

    - Tabla 3- “ABREVIATURAS DE TIPOS DE CARGAS”.

  • RESERVADO SUP 1 AL PTI-CNTM VOL.I (B)

    RESERVADO 1-10 ORIGINAL

    TABLA 1

    TIPOS DE MENSAJES DE CNTM

    Y GUIA DE ENCABEZAMIENTO

    NOMBRE DEL

    MENSAJE

    PROPOSITO/INSTRUCCIONES

    ENCABEZAMIENTO

    FM TO INFO

    01

    ACTIVACIÓN

    DEL SISTEMA

    MERCOMMS

    Común a CNTM: Es la Medida 11 de CNTM. Instrucciones al respecto

    serán enviadas junto con las Instrucciones a los Comandantes de los BM

    (Medida 16) ni bien inicie un ejercicio/crisis/operación. La forma más

    práctica de activación de ese Sistema es por un Aviso a los Navegantes

    (AvN).

    MAC, AC u

    OCA

    Toda la ORGACONTRAM

    aliada y NSA/NFA (en un

    solo mensaje usando AIG)

    (NSA/NFA retransmiten a

    sus BM/BP en navegación)

    02

    AVISO A LA

    NAVEGACION

    CLASIFICADO (ANC)

    Sólo en CNTM/S: Emitido por los OCA – sirven para diseminar a las

    organizaciones de CNTM información que por su naturaleza es clasificada.

    Así, el mensaje se empleará únicamente para diseminar información sobre los

    siguientes aspectos: áreas de mar peligrosas, campos minados y canales barridos en campos minados.

    OCA

    Toda a ORGACONTRAM aliada (En un solo mensaje

    usar AIG)

    03

    CONSIGN (BUQUES

    CONSIGNADOS)

    En CNTM: Enviado por la NSA/NFA de cada bandera a todas las autoridades

    de la ORGACONTRAM aliada y a las demás NSA/NFA, cuando:

    1. juzguen necesario actualizar la relación de BM/BP consignados al

    CNTM, reforzando los intereses de los BM/BP, independientemente de que

    estos hubieran enviados sus FORMAT ALFA;

    2. Por decisión gubernamental, que fueran consignados BM/BP obligatoriamente, tendrán prioridad en la aplicación de las Medidas de

    CNTM. Deberá ser enviado por la NSA/NFA de cada bandera a todas las

    autoridades de la ORGACONTRAM aliada y a las demás NSA/NFA,

    independientemente de que los BM/BP hubieran enviado el FORMAT

    ALFA. También, al criterio del Armador o del Capitán, el BM/BP podrá ser

    consignado voluntariamente al CNTM, bastando para eso enviar información

    o su FORMAT ALFA al OCA /NCSO o entonces comunicar a la NSA/NFA que se encargara de proceder a su consignación.

    NSA/NFA

    de la bandera

    Toda a

    ORGACONTRAM aliada y

    NSA/NFA (en un solo

    mensaje usando AIG)

  • RESERVADO SUP 1 AL PTI-CNTM VOL.I (B)

    RESERVADO 1-11 ORIGINAL

    NOMBRE DEL

    MENSAJE

    PROPOSITO/INSTRUCCIONES

    ENCABEZAMIENTO

    FM TO INFO

    04

    COORDINACIONES

    PARA CONVOYES

    COSTEROS

    Sólo en CNTM/S: Comprenden los mensajes para incorporar un BM al

    convoy ya definido. Las secuencias de los mensajes enviados son:

    1er. Paso: El OCA originador emite el mensaje del convoy conteniendo

    el navío núcleo y define cuales son los puertos servidos;

    2do. Paso: NCSO al OCA de la sub área, informa los buques para los

    convoyes costeros;

    3er. Paso: OCA de la posición pide permiso al OCA CONTROLADOR

    del convoy;

    4to. Paso: OCA CONTROLADOR responde al OCA y al NCSO del

    puerto que pidió vacante con información a los OCA en la ruta del

    convoy;

    5to. Paso: El NCSO emite en coordinación con el capitán del BM el

    FORMAT ALFA para incorporar al convoy en el punto de incorporación.

    1. OCA originador

    2. NCSO

    3. OCA de la sub área

    4. OCA Controlador

    5. NCSO emite mensaje Format

    ALFA

    1. OCA Controlador, NSA de bandera del buque

    Núcleo y del puerto de

    destino, Comodoro, NCSO

    de los puertos servidos.

    2. OCA 3. OCA Controlador 4. OCA y NCSO del puerto que pidió vacante

    5. Autoridades involucradas en

    movimiento BM

    1. MAC, AC

    3. NCSO que solicita La vacante

    4. OCA en la ruta del convoy

    5. MAC, AC si fuera el caso

    COORDINACIONES

    PARA CONVOYES

    OCEÁNICOS

    Solamente en CNTM/S: La coordinación de convoyes es iniciada luego

    que es divulgado el establecimiento de Supervisión (CNTM/S) y

    comprenden los mensajes para los pasos 1º al 3º:

    NCSO del puerto de

    reunión de la sección

    MAIN u origen del convoy

    05

    1º paso

    Datos cinemáticos de la

    sección MAIN

    1º paso: OCA ORIGINADOR (de donde partirá el convoy) envía un

    mensaje a los posibles OCA INCORPORADORES aliados y al

    NCSO PUERTO DEL PUERTO DE REUNION de la sección

    MAIN, informando los datos cinemáticos ruta convoy MAIN.

    OCA de la sub área

    de la cual zarpara el

    convoy principal

    OCA de la sub área de la

    cual zarpara la sección del

    convoy J/JL

    2º paso, a)

    Datos cinemáticos

    secciones J o JL hasta

    punto de incorporación

    2º. Paso a) - (Caso de OCA que incorpora JOINER / JOINER - LEAVER

    en el mar) - OCA INCORPORADOR decide en cuales convoyes ira a

    incorporarlos y envía mensaje al NCSO PUERTO DEL JOINER O JOINER

    LEAVER con información a los OCA ORIGINADOR, NCSO de PUERTO

    DE REUNION de la SECCION MAIN y NSA DE LA

    BANDERA, detallando los datos cinemáticos de las secciones J/JL hasta el

    punto de incorporación de los BM con el convoy (RDVPOS).

    OCA de la sub área

    del puerto de zarpada

    del convoy o de la

    sección JOINER o

    JOINER/LEAVER

    NCSO puerto de zarpada

    del convoy o de sección

    del convoy para

    incorporación/

    desincorporación al

    convoy principal – J/JL

    OCA originador

    NCSO de la sección

    MAIN NSA/NFA de la

    bandera

  • RESERVADO SUP 1 AL PTI-CNTM VOL.I (B)

    RESERVADO 1-12 ORIGINAL

    NOMBRE DEL

    MENSAJE

    PROPOSITO/INSTRUCCIONES

    ENCABEZAMIENTO

    FM TO INFO

    2º paso, b) Instrucciones para

    incorporaciones en puerto

    de Reunión

    2º. Paso – (Caso OCA que enviara un buque para incorporarse en el

    puerto de reunión) OCA INCORPORADOR decide cuales buques ira a

    incorporar y envía mensaje al NCSO del puerto actual del buque a

    incorporar, con información al OCA ORIGINADOR, NCSO DEL

    PUERTO DE REUNION y NSA de la BANDERA, determinando la

    zarpada para el puerto de reunión.

    OCA incorporador

    del BM a destacar

    para el puerto de

    reunión

    NCSO puerto actual del

    BM a incorporar en el

    puerto de reunión

    OCA originador

    NCSO de la sección

    MAIN NSA/NFA de

    la bandera

    3º paso

    Eventual negación/

    postergación de vacante

    en convoy

    Solamente en CNTM/S. La coordinación de los convoyes es iniciada luego que se divulga el establecimiento de Supervisión (CNTM/S) y comprenden los mensajes para los pasos 1º al 3º Eventual 3er paso Negación/ Postergación de vacante en el convoy.

    OCA de la sub área

    de la cual zarpara el

    convoy principal

    OCA de la sub área de la

    cual zarpara la sección de

    convoy – J/JL

    NCSO de la Sec.

    MAIN, NCSO que

    habría solicitado la

    vacante NSA / NFA

    de la bandera

    06

    CORRECTION

    Común al CNTM: se emite para corregir el texto de un mensaje de CNTM anterior.

    Autoridad de CNTM que emitió el mensaje

    Autoridades constantes

    del mensaje a ser

    corregido

    07

    DECLARACI-ÓN DE

    SRA

    (ÁREA DE RIESGO)

    Común a CNTM: Medida 2 de CNTM para establecer una SRA y sus

    detalles. SRA divulgada /declarada por la autoridad de CNTM (OCA,

    AC o MAC). Y dirigida a todos los niveles de la ORGACONTRAM

    aliada y a las NSA/NFA, estas últimas lo retransmiten solamente a los

    BM/BP de sus banderas en navegación afectados por la SRA, caso las

    MERCOMMS aún no estén activadas. Existe una versión reducida para

    las SRA simple (CASO 1) y otra detallada para las SRA complejas (Con

    Puntos de Reunión y Control – PRC) (CASO 2).

    MAC, AC U OCA

    Toda la

    ORGACONTRAM aliada

    y NSA/NFA (en un solo

    mensaje usando AIG)

    (NSA/NFA retransmiten a

    sus BM/BP en navegación

    afectados por la SRA)

    08

    DELEGACIÓN DE

    AUTORIDAD DE

    RUTEO

    Sólo en CNTM/S: Emitido por el OCA a sus NCSO / REPTOF

    subordinados delegándoles la Autoridad de Ruteo de Independientes

    Costeros y Oceánicos, incluyendo Instrucciones Generales al respecto.

    Este es el procedimiento más utilizado, dado que evita un exceso de ciclos de mensajes ROUTE REQUEST y ROUTEORD en respuesta.

    OCA

    NCSO-REPTOF

    subordinados

    09

    DISTRESS

    (SOCORRO)

    Común a CNTM: Emitido por el BM/BP únicamente en caso de peligro

    inmediato de hundimiento o abandono; es enviado mediante radiodifusión

    en las frecuencias internacionales de socorro y retransmitido al OCA de la

    posición del buque, por la estación de comunicaciones costera que lo haya

    interceptado. (Genera un MERCASREP 12ov OCA a 12o

    ORGACONTRAM).

    BM/BP en situación

    de peligro inmediato

    de hundimiento o

    abandono.

    OCA de La posición

    (Radiodifundida en

    frecuencias de socorro

    internacionales y

    retransmitida al OCA por

    la estación costera que la

    intercepte.

  • RESERVADO SUP 1 AL PTI-CNTM VOL.I (B)

    RESERVADO 1-13 ORIGINAL

    NOMBRE DEL

    MENSAJE

    PROPOSITO/INSTRUCCIONES

    ENCABEZAMIENTO

    FM TO INFO

    10

    DIVERSION ORDER (ORDEN DE

    DIVERSION)

    Común a CNTM: Mensaje emitido por el OCA de la posición a un BM/ BP

    o CONVOY para divertirlo de su ruta ante una determinada amenaza o

    peligro (en situaciones de urgencia puede ser emitido directamente por el

    Comandante de la SRA o por el AC). Además de eso, su contenido y

    también informando a las Autoridades de la ORGACONTRAM

    directamente involucradas en esa diversión / movimiento del Convoy / BM /

    BP.

    OCA Controlador

    (de la posición)

    (en casos de urgencia

    el AC)

    BM/BP/CONVOY con

    peligro en su derrota y las

    mismas Autoridades de

    CNTM involucradas en su

    movimiento.

    11

    ENEMY CONTACT

    REPORTS

    (REPORTE DE

    CONTACTO CON EL

    ENEMIGO)

    Común a CNTM: Mensaje emitido por un BM navegando como

    independiente al OCA de la posición, para informar el avistaje de fuerzas

    navales / aeronavales enemigas, buques sospechosos o estar efectivamente

    bajo ataques / amenazas. En los convoyes este mensaje es enviado por el

    OCT o en su ausencia por el Comodoro.

    BM/BP

    independiente

    (Para los convoyes el

    OCT de la escolta o

    en su ausencia el

    Comodoro)

    OCA de la posición del

    buque, caso

    MERCOMMS activado.

    NSA/NFA bandera caso

    sin MERCOMMS

    (NSA/NFA retransmite al

    OCA de la posición)

    12

    ESTABLECIMIENTO

    DE AREA CNTM

    (ACNTM)

    Sólo en CNTM. Es la Medida 01 de CNTM utilizada para comunicar el

    área marítima o fluvial donde existe interés de perfeccionar el seguimiento

    del TM como resultado de probable riesgo de amenaza en esa área. Será

    transmitido por la mayor autoridad de la organización aliada de CNTM

    (MAC, AC, OCE) y dirigida a todos los niveles de la ORGACONTRAM

    aliada y NSA/NFA.

    MAC (en general

    será la más alta

    autoridad de CNTM

    aliada)

    ORGACONTRAM aliada

    y NSA / NFA (En un solo

    mensaje usando AIG para

    todas las Autoridades de

    CNTM). La NSA/NFA

    retransmiten sus BM/BP

    en navegación

    afectados, caso sin

    MERCOMMS

    activadas

  • RESERVADO SUP 1 AL PTI-CNTM VOL.I (B)

    RESERVADO 1-14 ORIGINAL

    NOMBRE DEL

    MENSAJE

    PROPOSITO/INSTRUCCIONES

    ENCABEZAMIENTO

    FM TO INFO

    13

    ESTABLECIMI-

    ENTO CNTM

    SUPERVISIÓN

    Común a CNTM. El CNTM/S será establecido cuando el nivel de amenaza

    exija mayor interferencia de las organizaciones de Defensa del TM. Será

    emitido por la máxima autoridad operativa de la ORGACONTRAM para

    ordenar la puesta en vigor del CNTM/S de acuerdo con la política nacional

    de cada país. Deberá indicar si se implementa la Medida S-01, la S-02 o

    ambas. Para la puesta en vigencia el CNTM/S se recomienda:

    • Activar de forma completa la ORGACONTRAM en el interior de la ACNTM, por lo menos.

    • Establecer la composición de la fuerza naval de protección y el Plan de convoyado, si necesario.

    • Definir el área marítima de aplicación (puede ser en el interior de la SRA). • En caso de necesidad, consignar a los buques de forma obligatoria. • Comunicar los riesgos de amenaza para los buques consignados voluntariamente.

    Es dirigido a todos los niveles de la ORGACONTRAM aliada y a las

    NSA/NFA. Los BM / BP serán informados vía AvN, MERCOMMS y,

    también, por los NCSO / REPTOF cuando en los puertos; y retransmitido

    por las NSA/NFA a los BM/BP que estén navegando, cuando lo juzgue

    necesario.

    MAC (En general

    será la más alta

    Autoridad de

    CNTM aliada o a

    del área / sub

    área)

    ORGACONTRAM aliada y

    NSA/NFA (En un solo

    mensaje usando AIG)

    (retransmitido por las

    NSA/NFA a sus BM/BP en

    navegación afectados, caso

    sin MERCOMMS)

    14

    EVACUACION DE

    PUERTOS

    Común a CNTM. Es la Medida 09 y se empleada en situaciones de

    emergencia. Sólo los siguientes mensajes pueden ser previstos con

    antelación, el resto dependerá de la situación táctica: 1. Se aconseja evacuar puertos.

    MAC o AC

    OCA

    2. Orden para evacuar puerto e informar puertos para rápida descarga y refugio.

    OCA (*) NCSO

    3. Por “categorías cargas” y puertos destino inmediato, en el caso de no obtener la información de los representantes locales y si hubiera tiempo para

    la consulta.

    NCSO NSA/NFA de las banderas de los buques en puerto

    4. Informe de la evacuación para áreas marítimas cercanas o

    5. Convoy de evacuación de puertos y áreas próximas.

    NCSO OCA de La sub área y NCSO afectado (caso de

    convoy)

    6. Divulgar en Aviso a los navegantes; y Divertir los BM /BP que se dirigen al puerto evacuado para puertos / puntos de refugios más próximos.

    OCA de la sub área

    Otros OCA y NCSO afectados

    MAC o AC, NSA / NFA afectados

  • RESERVADO SUP 1 AL PTI-CNTM VOL.I (B)

    RESERVADO 1-15 ORIGINAL

    NOMBRE DEL

    MENSAJE

    PROPOSITO/INSTRUCCIONES

    ENCABEZAMIENTO

    FM TO INFO

    15

    FORMAT ALFA

    Común a CNTM. Es la Medida 14 de CNTM. Es emitido en claro vía

    canales comerciales, por el BM/BP en navegación, a la autoridad de

    CNTM del área (OCA). En puertos, sin NCSO a su representante

    (REPTOF) o en el exterior al representante de su país (CONSA).

    Este formulario es enviado después de tomar conocimiento de la situación

    por Aviso a los Navegantes (AVN) o recibir “Instrucciones a los

    comandantes de BM/BP” enviadas por aquellas autoridades o por haber

    sido Consignados. En caso de enviarse el Format Alfa a su NSA/NFA

    esta debe retransmitirlo a los OCA`s de las áreas a transitar y al

    NCSO/REPTOF de destino.

    BUQUES MERCANTES

    Común al CNTM: para informar el plan de viaje o la “intención de viaje”

    para una travesía oceánica o en navegación costera, de forma

    independiente, para los buques mercantes consignados. Es enviado

    siempre que se mueva.

    BUQUES PESQUEROS (BP)

    Común al CNTM: para informar el plan de viaje o las “intenciones de

    viaje” de pesqueros navegando en forma independiente, de un puerto

    hasta la zona de pesca (ZDP), período de permanencia y su regreso

    detallando el ciclo completo para los pesqueros Consignados.

    INCORPORACION A CONVOY

    Para informar la “Orden de Zarpada” para incorporar al convoy para

    cruzar la SRA y a convoyes regulares, según lo definido en las

    instrucciones específicas.

    BM/BP

    a) en navegación

    b) en puerto

    a) OCA

    b) NCSO / REPTOF / CONSA (**)

    16

    HAVENREP

    Solamente en CNTM/S. Es enviado por el NCSO / REPTOF en

    situación muy especial, cuando un BM / BP está en puerto y en esa

    ocasión no se conoce su próximo destino o carga.

    Cuando un BM/BP está consignado, pero del cual no se puede conocer a nivel de puerto la orden de su NSA/NFA respecto al próximo destino y

    carga. (Esto no es lo normal, lo más frecuente es que el NCSO / REPTOF

    obtenga esos datos por información de la NSA/NFA suministrada a su

    Representante Local, al Armador o al Capitán, por canales informales

    directos o por haber la NSA/NFA anticipado directamente un MOVEORD).

    NCSO / REPTOF

    del puerto

    NSA / NFA

    de la bandera

  • RESERVADO SUP 1 AL PTI-CNTM VOL.I (B)

    RESERVADO 1-16 ORIGINAL

    NOMBRE DEL

    MENSAJE

    PROPOSITO/INSTRUCCIONES

    ENCABEZAMIENTO

    FM TO INFO

    17

    INSTRUCCIONES DE

    COMANDANTE DE

    SRA

    Común a CNTM: Es parte de la Medida 02 de CNTM. Emitido por el

    CTE de SRA para divulgar las instrucciones para el Área de Riesgo. Es

    dirigida a todos los niveles de la ORGACONTRAM aliada, a los buques

    en general y a las NSA/NFA, estas últimas lo retransmiten solamente a

    los BM/BP de sus banderas en navegación afectados por la SRA, caso las

    MERCOMMS aún no estén activadas. Existe una versión reducida para

    SRA simples y una más detallada para SRA con P R C ( Puntos de

    Reunión y Control de entrada y salida).

    COMANDANTE

    SRA

    ORGACONTRAM aliada

    y NSA/NFA (En un solo

    mensaje usando AIG)

    (NSA/NFA podrá

    retrasmitir a sus BM/BP en

    navegación afectados por

    la SRA, cuando las

    MERCOMMS no estén

    activadas)

    -

    18

    MERCASREP

    Común a CNTM: Para informar a la ORGACONTRAM un BM hundido

    o averiado, se origina a partir de un MERCHANT SHIP CASUALTY

    REPORT y DISTRESS si fuera el caso. Cuando el hecho ocurre en un

    convoy, se debe identificar al convoy, como también al buque. Si por la

    avería hay un cambio de destino, este debe indicarse junto con la ETA. Si

    la avería ocurre en puerto, se debe citar el nombre de este.

    OCA

    Autoridades de CNTM

    involucradas en el

    movimiento del BM o

    CONVOY y NSA de la Bandera.

    AC y NSA Del

    puerto de destino.

    19

    MERCHANT SHIP

    CASUALTY REPORT

    (REPORTE DE AVERIA DE BUQUE

    MERCANTE)

    Común a CNTM: Emitido por el OCT de la escolta de un convoy, por el

    Comodoro, por una autoridad en tierra, o por el mismo BM averiado, para

    informar hundimiento o avería de un BM al OCA en cuya sub área se

    encuentra. Esa información va a generar una comunicación de ese OCA para

    las autoridades de CNTM involucradas en ese movimiento (MERCASREP).

    El OCT de la escolta

    de un convoy, el

    Comodoro, una

    Autoridad en tierra, el

    propio BM averiado.

    OCA de la posición con

    MERCOMMS activada.

    NSA / NFA de la bandera, caso sin

    MERCOMMS activada, (NSA/NFA retransmite al

    OCA de la posición)

    20

    MOVEORD

    Solamente en CNTM/S: Tiene dos casos posibles:

    a) Normalmente es enviado por la NSA de la bandera como respuesta a

    una eventual solicitud de programación de viaje para un BM o un

    HAVENREP recibido.

    b) Excepcionalmente, sin esperar un HAVENREP puede ser enviado para anticipar el próximo empleo, en lugar de anticiparlo por circuitos de

    comunicaciones civiles, vía los representantes locales de cada NSA.

    NSA de la bandera

    NCSO del puerto (actual o

    de reunión)

    OCA del puerto de

    zarpada

  • RESERVADO SUP 1 AL PTI-CNTM VOL.I (B)

    RESERVADO 1-17 ORIGINAL

    NOMBRE DEL

    MENSAJE

    PROPOSITO/INSTRUCCIONES

    ENCABEZAMIENTO

    FM TO INFO

    21

    NONARRIVEDREP

    Común a CNTM: Para BM/BP Consignados: para informar atrasos con

    respecto a la ETA, en el arribo a puerto de BM/BP independientes, convoyes

    o grupos de pesca, cuando sean mayores de 6 horas para viajes costeros y

    de 12 horas para viajes oceánicos.

    NCSO del puerto de

    arribo.

    OCA del puerto de arribo.

    NSA/NFA del puerto de

    la bandera y del destino.

    AC del área actual y

    de transito

    Común a CNTM: Emitido por el NCSO para informar el no cumplimiento Autoridades involucradas en el movimiento del BM

    (FORMAT ALFA) y NSA

    de la bandera.

    22 NONSAILEDREP de zarpadas, informadas previamente por un mensaje FORMAT A, del BM NCSO del puerto de

    Consignado, sea por permanecer en el puerto o por regresar al poco tiempo Zarpada. de haber zarpado. En ese mensaje se debe informar el motivo/ atraso, la

    nueva ETA y el nuevo plan de viaje con el cual se evitará enviar un nuevo mensaje para informar una nueva partida.

    Común a CNTM: Emitido en dos situaciones:

    23

    NOVEDADES EN EL

    CHOP

    (CONVOY/ VOI)

    a. Para convoy:

    1. Por el OCA saliente al OCA que irá a recibir el control del CONVOY,

    informando una serie de datos del convoy (La asunción de la

    responsabilidad del convoy por el OCA que recibe es automática, de

    acuerdo con el horario de CHOP del mensaje de zarpada si hubiere,

    es independiente de recibir o no ese mensaje de datos cuando entra

    en una sub área, de acuerdo con los sistemas de ploteo); y

    b. Para VOI (Vessel of Interest – Buque de Interés):

    1. Por el OCA en cuya sub área un BM fue declarado como VOI / SUS

    / COI / CCOI en el CHOP. Para proporcionar informaciones /datos

    al OCA en cuya sub área el buque está entrando, detallando la

    categoría al cual fue incluido, además de sus datos y características,

    que facilitará el acompañamiento/monitoreo por ese OCA

    Controlador.

    OCA que pasa

    el control del

    Convoy/VOI

    OCA que recibe el control

    del CONVOY/VOI

  • RESERVADO SUP 1 AL PTI-CNTM VOL.I (B)

    RESERVADO 1-18 ORIGINAL

    NOMBRE DEL

    MENSAJE

    PROPOSITO/INSTRUCCIONES

    ENCABEZAMIENTO

    FM TO INFO

    24

    ZARPADA DE

    GRUPO DE PESCA

    (BP)

    Solamente en CNTM/S: Para informar la zarpada de un Grupo de Barcos

    pesqueros para una Zona de Pesca (ZDP). Este grupo es formado cuando se

    necesita un controlar sus actividades en un área donde se hace la Supervisión

    del TM, de modo que no haya interferencia mutua. El NCSO define la ruta

    de salida al punto ARR de la ZDP y su respectivo retorno del punto DEP,

    de la misma zona, al puerto de descarga.

    NCSO del puerto de

    partida

    OCA del sub área; OCA

    de sub área a transitar; y

    OCA del puerto de destino

    NCSO del puerto de

    descarga; NFA; y

    otros según ORDOP

    25

    PORTSTATE

    Común a CNTM: Para informar los buques mercantes propios,

    aliados y neutrales consignados en puerto. Diariamente lo hace cada

    NCSO/REPTOF informando la lista de los BM atracado, consignados,

    que se encuentran en su puerto principal y/o dependientes a las 1959Z.

    Su finalidad es hacer un chequeo cruzado de los movimientos

    informados por otros mensajes. El GFH será siempre 1959Z.

    No hay PORTSTATE negativo y son enviados solamente al propio

    OCA y a las NSA. Cada OCA a su vez, a las 1400Z del día

    siguiente, envía al AC (Área Comander) un mensaje de texto libre

    RESUMEN DIARIO DE BUQUES EN PUERTO, con una síntesis de todos los BM en sus puertos a 1959Z del

    día anterior.

    NCSO del puerto

    principal y

    dependientes

    OCA de la sub área

    NSA/NFA del

    BM/BP

    26

    PROGRAMAS DE

    CONVOYES

    COSTERO U

    OCEÁNICO

    Sólo en CNTM/: Emitido por los MAC, AC u OCA para informar por

    mensaje el programa de un convoy costero u oceánico, a navegar dentro

    de sus respectiva Área Marítima Principal, Áreas o Subáreas de

    responsabilidad.

    MAC, AC u OCA Las Autoridades

    ORGACONTRAM aliada

    y NSA/NFA involucradas

    27

    READYREP

    Sólo en CNTM/S: Para que el NCSO / REPTOF informe al OCA de la

    sub área que un BM estará “CARGADO Y LISTO A ZARPAR” hacia el

    destino fijado por su NSA, a partir del día / hora que se detalla. Se emplea

    únicamente para viajes oceánicos y ante dos casos:

    a. BM que por su velocidad por debajo de la mínima para independiente o por ser importantes, deben ir en convoyes oceánicos.

    b. BM independientes oceánicos, en los casos excepcionales en que el OCA no haya delegado la “AUTORIDAD DE ZARPADA”.

    NCSO con BM listo

    para zarpar

    OCA de la sub área

  • RESERVADO SUP 1 AL PTI-CNTM VOL.I (B)

    RESERVADO 1-19 ORIGINAL

    NOMBRE DEL

    MENSAJE

    PROPOSITO/INSTRUCCIONES

    ENCABEZAMIENTO

    FM TO INFO

    28

    RESTABLECI-

    MIENTO CNTM / O

    Sólo en CNTM/S: Emitidos por el MAC, AC y OCA, cada uno a su nivel,

    con los procedimientos de desescalada (distención) al pasar a CNTM/O, sin

    SRA y eventualmente, con SRA. Es enviada a todos los niveles de la

    ORGACONTRAM, Comodoros de los Convoyes, Buques Independientes

    y NSA /NFA.

    MAC, AC y OCA

    (Cada uno a su nivel)

    ORGACONTRAM

    aliada, los Comodoros de

    los Convoyes, buques

    Independientes y las NSA/NFA.

    AC

    (en los mensajes originados por los

    OCA)

    29

    RESUMEN DIARIO

    DE BUQUES EN

    PUERTO DE LA SUB

    AREA

    Común a CNTM: Enviado a las 1400Z por el OCA al AC, con el

    Resumen Diario de los mensajes PORTSTATE recibido de sus

    puertos, el día anterior a 1959Z. Es una simple lista de los buques en

    cada puerto subordinado al NCSO / REPTOF.

    OCA

    AC de la área

    MAC (indicativo de

    la autoridad de

    CNTM que ejerce

    tal función)

    30

    ROUTEORD

    (DEFINICION DE

    RUTA)

    Sólo en CNTM/S: Es enviada por el OCA en respuesta a un eventual

    mensaje solicitando ruta, el ROUTE REQUEST o anticipándose a la

    misma. Sirve para ordenar la ruta a ser usada en una determinada zarpada,

    cuando no se delegó autoridad de ruteo al NCSO/REPTOF.

    OCA

    NCSO / REPTOF

    31

    ROUTE REQUEST

    (SOLICITUD DE RUTA)

    Solo en CNTM/S: Enviada por el NCSO / REPTOF al OCA de la sub área,

    para solicitarle una ruta para un Independiente costero u oceánico, en los

    casos excepcionales donde no le ha sido delegada “Autoridad de Ruteo”.

    También se enviará en el caso de un convoy oceánico (SAILORDCVY), si

    le fue delegada la “Autoridad de Zarpada” sin delegarle la “Autoridad de

    Ruteo”.

    NCSO /

    REPTOF

    OCA de la sub área

  • RESERVADO SUP 1 AL PTI-CNTM VOL.I (B)

    RESERVADO 1-20 ORIGINAL

    NOMBRE DEL

    MENSAJE

    PROPOSITO/INSTRUCCIONES

    ENCABEZAMIENTO

    FM TO INFO

    32

    SAILORDCVY

    (ZARPADA DE

    CONVOI)

    CONVOY OCEANICO - Solo en CNTM/S: Para definir la zarpada de

    un convoy oceánico, incluyendo todas sus eventuales Secciones M / J / L /

    JL. Se deben incluir todos los puntos de incorporación / desincorporación.

    OCEÁNICO

    OCA originador

    AC área actual / a

    transitar; OCA de las sub

    áreas a transitar; NCSO

    puerto reunión; NCSO

    puerto destino /

    incorporación; NSA puerto

    destino; y el COMODORO.

    MAC

    CONVOY COSTERO - Solo en CNTM/S: Para definir la zarpada del

    BUQUE NÚCLEO (Comodoro) de un convoy costero, c o n t i e n e un

    único BM a indicar junto con las eventuales Fuerzas de Escolta. Se

    deben incluir todos los puntos de i n c o r p o r a c i ó n/

    desincorporación para los puertos servidos.

    COSTERO

    OCA originador

    AC área actual / a transitar;

    OCA de las sub áreas a

    transitar; NCSO puerto

    originador; NCSO puerto

    servidos; NSA de la bandera

    del buque núcleo; y COMODORO.

    MAC

    CONVOY DE EVACUACION - Solo en CNTM/S: para informar la

    zarpada de un convoy de un puerto o de un área a ser evacuada. Puede ser

    ejecutada por el OCA o por el respectivo NCSO, lo que es normalmente

    hecho.

    EVACUACION

    OCA de la sub área o

    el NCSO del puerto

    NCSO de los puertos

    involucrados

    AC / OCA y NSA de

    la bandera

    CONVOY DE CRUCE SRA - Solo cuando sea establecido SRA con

    Supervisión del TM en su interior. Ese mensaje es para informar a las

    Autoridades de CNTM aliadas y a las NSA. El Convoy zarpa del PRC de

    entrada hacia el de salida y viceversa, incorporando / desincorporando

    buques a lo largo de la ruta de cruce la SRA.

    CRUCE DE SRA

    OCA originador

    OCA de las sub áreas a

    transitar; NCSO de puertos

    interior SRA; NCSO

    encargados PRC; y el Comodoro

    AC

    33

    SURVIVOR REPORT

    (INFORME DE SOBREVIVIENTES)

    Común a CNTM: Enviado al OCA por el BM/BP aliado para informar el

    rescate de náufragos en navegación. Es enviado al OCA vía OCT o

    Comodoro, si estuviere en convoy o directamente, si fuera independiente o

    a la NSA/NFA de la bandera cuando las MERCOMMS aún no se encuentren

    activadas.

    BM aliado en

    navegación

    OCA de la posición vía

    OCT u Comodoro, o

    directamente si es

    independiente, con

    MERCOMMS activadas,

    NSA/NFA de la

    bandera si no hay

    MERCOMMS

    (NSA/NFA retransmite al

    OCA de la posición)

  • RESERVADO SUP 1 AL PTI-CNTM VOL.I (B)

    RESERVADO 1-21 ORIGINAL

    NOMBRE DEL

    MENSAJE

    PROPOSITO/INSTRUCCIONES

    ENCABEZAMIENTO

    FM TO INFO

    34

    VOI

    NAVÍO DE

    INTERÉS (VESSEL

    OF INTEREST)

    Común a CNTM. Es emitido para requerir o brindar información sobre

    buques declarados de interés por algún OCA / AC / MAC.

    (1) Del MAC o del AC dirigido a un OCA con información a los otros OCA, aconsejando el monitoreo de uno o más BM / BP declarado como

    VOI.

    (2) Del OCA a sus NCSO, con información al AC y el MAC, en respuesta al consejo anterior, solicitando información sobre buque declarado de

    interés.

    (3) Del OCA a otros OCA solicitando información sobre BM / BP declarado por él como VOI.

    1. MAC u AC

    2. OCA

    1. OCA de la posición

    2. NCSO subordinados

    1. Demás OCA

    2. AC y MAC

    3. OCA 3. Demás OCA

    Común a CNTM: Informe de mal tiempo que presenta dos casos:

    -En convoy: Sólo el OCT o en su falta el Comodoro, enviará

    informes de mal tiempo.

    -Buque independiente: Enviará informes en texto libre, ante

    alguna de estas circunstancias:

    (1) En una situación de DISTRESS cuando se debe a mal tiempo; (2) En el

    caso de vientos de Fuerza 10 o mayor (escala Beaufort); y

    (3) En el informe criptografíado de una gran avería o un atraso.

    WEATHER - En CONVOY OCT REPORT o en su falta el (ALERTA Comodoro; OCA de la posición

    35 METEOROLOGICA) - BM/BP

    independientes

  • RESERVADO SUP 1 AL PTI-CNTM VOL.I (B)

    RESERVADO 1-22 ORIGINAL

    PAGINA EN BLANCO

  • RESERVADO SUP 1 AL PTI-CNTM VOL.I (B)

    RESERVADO 1-23 ORIGINAL

    Apéndice a la Tabla 1

    “EJEMPLOS DE CADA TIPO DE MENSAJE DE CNTM”

    Los mensajes de los ejemplos están en orden alfabético e incluyen el Encabezado y el Texto (deliberadamente, los ejemplos son todos para casos hipotéticos reales).

    1. ACTIVACIÓN DEL SISTEMA MERCOMMS

    P-261700Z FEB 99 FM OCA, AC o MAC ........ (Indicativo de la autoridad aliada que ejerza tal función)

    TO AIG... (Que incluya todas autoridades ORGACONTRAM aliada y NSA/NFA)

    BT CONFIDENTIAL (clasificación de seguridad) OPER/BELLATRIX (ejercicio u operación) ACTIVACIÓN SISTEMA MERCOMMS

    1. ACTIVAR SISTEMA MERCOMMS, APUNTANDO A FACILITAR EL CONTROL DE LAS ACTUALESS SRA CON PUNTOS DE CONTROL. (en estos ítems deben ser relacionadas las instrucciones para la activación del sistema) 2. LAS NSA/NFA DEBEN RETRANSMITIR A SUS BM/BP EN EL MAR. 3. DESCLASIFICAR EN.......// (a criterio del promotor) BT

    2. AVISO A LA NAVEGACIÓN CLASIFICADOS (ANC)

    (a) MENSAJE ANC DE ÁREA DE MAR PELIGROSA.

    P-221600Z SEP 06 FM OCA ARGENTINA NORTE BUENOS AIRES AR (OCA promotor) TO AIG…. (toda la ORGACONTRAM aliada) BT CONFIDENTIAL (clasificación de seguridad) OPER / SUDATLANTIS (operación o ejercicio) ANC ARN 01 1. ÁREA MARÍTIMA PELIGROSA 2. RADIO 50 MILLAS CENTRADAS EN EL PUNTO 4500S06410W. 3. FUERZA DE SUPERFICIE OPONENTE ATACA TRÁFICO MERCANTE DE INTERES. 4. EVITAR ÁREA PELIGRO, NAVEGAR AL ESTE DE LA MISMA. // AUTENTICACIÓN: ............... BT

    (b) MENSAJE ANC DE CAMPO MINADO.

    P-211215Z SEP 06 FM OCA ARGENTINA NORTE BUENOS AIRES AR (OCA originador) TO AIG…. (toda la ORGACONTRAM aliada) BT CONFIDENTIAL (clasificación de seguridad) OPER / SUDATLANTIS (operación o ejercicio) ANC ARN 08 1. CAMPO MINADO 2. PROXIMIDADES ISLA BONITA, EXTENSIÓN INDETERMINADA. 3. CARTA INGLESA 2482

  • RESERVADO SUP 1 AL PTI-CNTM VOL.I (B)

    RESERVADO 1-24 ORIGINAL

    4. MINAS DE FONDO COMBINADAS. NO NAVEGAR A MENOS DE 30 MILLAS DE ISLA BONITA.

    AUTENTICACIÓN: ………. BT

    (c) MENSAJE ANC DE CANAL BARRIDO.

    P-271615Z SEP 06 FM OCA ARGENTINA AUSTRAL USHUAIA AR (OCA originador) TO AIG…. (toda la ORGACONTRAM aliada) BT CONFIDENTIAL (clasificación de seguridad) OPER / SUDATLANTIS (operación o ejercicio) ANC ARL 18 1. CANAL BARRIDO 2. PASO MACKINLAY, CANAL BEAGLE 3. CARTA INGLESA 1841 4. CANAL DELIMITADO POR 6 PARES DE BOYAS NEGRAS LUMINOSAS DESTELLOS CADA DOS SEGUNDOS, ANCHO 100 METROS, LONGITUD 1 MILLA. 5. NAVEGAR EN EJE CENTRAL DEL CANAL. VELOCIDAD MÁXIMA 10 NUDOS. LIMITAR AL MÍNIMO EL USO DE GENERADORES. ACTIVAR DEGAUSSING EN CASO DE POSEERLO. AUTENTICACIÓN: ............ BT

    NOTA: Los mensajes de ANC siguen modelos, clasificación de seguridad y Texto de acuerdo con las instrucciones constantes en el Anexo “C” al PTI-CNTM VOL. 1 (B), que trata del tema.

    (d) MENSAJE PARA ALTERAR PARCIALMENTE UN ANC EN VIGOR.

    Ejemplo: El OCA ARGENTINA NORTE debe alterar el ANC ARN 08, ya habiendo emitido el ANC ARN 12 y crea el ANC ARN 13.

    P-261900Z SEP 06 FM OCA ARGENTINA NORTE BUENOS AIRES AR (OCA originador) TO AIG…. (toda la ORGACONTRAM aliada) BT CONFIDENTIAL (clasificación de seguridad) OPER / SUDATLANTIS (operación o ejercicio) CANCELO ANC ARN 08 AUTENTICACIÓN: ........... BT

    P-261910Z SEP 06 FM OCA ARGENTINA NORTE BUENOS AIRES AR (OCA originador) TO AIG…. (toda La ORGACONTRAM aliada) BT CONFIDENTIAL (clasificación de seguridad) OPER / SUDATLANTIS (operación o ejercicio) ANC ARN 13 1. REF. P-211215Z SEP 06 FM ............. (mensaje ref. (GFH origen)) 2. CAMPO MINADO LOCALIZADO. NO NAVEGAR A MENOS DE 15 MILLAS DE ISLA BONITA. AUTENTICACIÓN: ...... BT

  • RESERVADO SUP 1 AL PTI-CNTM VOL.I (B)

    RESERVADO 1-25 ORIGINAL

    (e) MENSAJE DIARIO DE ANC EN VIGOR

    P-281200Z SEP 06 FM OCA BRASSUL RIO DE JANEIRO BR (OCA originador) TO AIG.... (toda la ORGACONTRAM aliada) BT CONFIDENTIAL (clasificación de seguridad) OPER / SUDATLANTIS (operación o ejercicio) ANC EN VIGOR: BRS 02/BRS 03/BRS 07/BRS 14. AUTENTICACIÓN: ……. BT

    3. CONSIGN

    Caso 1: En CNTM, cuando una NSA/NFA considere necesaria la actualización de la relación de los buques consignados:

    P-041500Z OCT 98 FM NSA ARGENTINA (NSA/NFA da bandera) TO AIG... (todas las autoridades de la ORGACONTRAM aliada y NSA/NFA) BT UNCLAS (clasificación de seguridad) OPER/BELLATRIX (operación o ejercicio) CONSIGN 1. LOS SIGUIENTES BUQUES DE BANDERA ARGENTINA PERMANECEN CONSIGNADOS: PQRT/RIO AMARILLO.

    PQXV/LAGO AZUL. (irin/nombre/tipo/bandera/vel. decl) PQWO/BUENOS AIRES II. PQYY/AMANDA. PQTT/ESTRELLA POLAR. BT

    Caso 2: En CNTM/S, para dar a conocer la relación de buques consignados compulsivamente:

    P-031100Z OCT 98

    FM NSA ARGENTINA (NSA/NFA de la bandera) TO AIG... (todas las autoridades de la ORGACONTRAM aliada y NSA/NFA) BT UNCLAS (clasificación de seguridad) OPER/BELLATRIX (operación o ejercicio) CONSIGN 1. LOS SIGUIENTES BUQUES DE BANDERA ARGENTINA FUERON CONSIGNADOS COMPULSIVAMENTE: PQRT/RIO AMARILLO. (irin/nombre/tipo/bandera/vel. decl) PQXV/LAGO AZUL. BT

    4. COORDINACIONES PARA CONVOYES COSTEROS

    1º paso: El OCA originador emite el mensaje SAILORDCVY.

    (El ejemplo es omitido por constar en el Apéndice de la Tabla 1).

  • RESERVADO SUP 1 AL PTI-CNTM VOL.I (B)

    RESERVADO 1-26 ORIGINAL

    2º paso: Solicitud de vacante del NCSO:

    P-231400Z OCT 98 FM NCSO SANTOS BR (NCSO que ha solicitado la vacante en el convoy) TO OCA BRASSUL RIO DE JANEIRO BR (OCA originador) BT CONFIDENTIAL (clasificación de seguridad) OPER/ESCUDO OCEANICO (operación o ejercicio) SOLICITUD DE VACANTE EN CONVOY COSTERO. 1. PJZUSUM-01. (título del convoy) 2. STS. (puerto de zarpada) 3. PSLORT/PS VERMELHO/TMB/Br/17.5. (IRIN /Nombre /tipo/band Vel. Dec BM o BP) 4. MPL. (puerto destino inmediato) DESCALIFICAR DESPUÉS DEL TERMINO DE LA OPERACIÓN. // (a criterio del Originador) BT

    3º paso: Pedido de vacante del OCA de ese puerto (en caso de que no sea el OCA Controlador)

    P-231530Z OCT 98 FM OCA BRASSUL RIO DE JANEIRO BR (OCA del puerto) TO OCA BRASNORTE SALVADOR BR (OCA controlador) INFO NCSO SANTOS BR (NCSO del puerto que pidió la vacante) BT CONFIDENTIAL (clasificación de seguridad) OPER/ESCUDO OCEANICO (operación o ejercicio) SOLICITUD DE VACANTE EN CONVOY COSTERO 1. PJZUSUM-01. (título del convoy) 2. STS. (puerto de zarpada) 3. PSLORT/PS VERMELHO/TMB/Br/17.5. (IRIN /Nombre /tipo/band Vel. Dec BM o BP) 4. MPL (puerto destino inmediato) DESCALIFICAR DESPUÉS DEL TERMINO DE LA OPERACIÓN. // (a criterio del Originador) BT

    4º paso: El OCA CONTROLADOR responde el mensaje anterior, incluyendo como Destinatarios de acción al OCA y al NCSO del puerto que pidió la vacante y como Destinatarios de Información a los OCA en la ruta del convoy, para que registren la vacante comprometida. Además, se hace referencia a el mensaje del tercer paso. Un mensaje similar a este es enviado, cuando se omite el tercer paso por ser el Controlador el mismo OCA del puerto, también se hace referencia a el mensaje del primer paso.

    P-231800Z OCT 98 FM OCA BRASNORTE SALVADOR BR (OCA controlador) TO OCA BRASSUL RIO DE JANEIRO BR (OCA del puerto que pidió vacante)

    NCSO SANTOS BR (NCSO del puerto que pidió vacante) INFO OCA URUGUAY MONTEVIDEO UY (OCA en la ruta del convoy) OCA ARGENTINA NORTE BUENOS AIRES AR (OCA en la ruta del convoy) BT

    CONFIDENTIAL (Clasificación de seguridad) OPER/ESCUDO OCEANICO. (operación o ejercicio) AUTORIZACIÓN DE VACANTE EN CONVOY COSTERO 1. REF. P-231530Z FM OCA BRASSUL RIO DE JANEIRO BR. (REF. mensaje (GFH origen)) 2. AUTORIZADO. (respuesta a la solicitud) 3. PJZUSUM-01. (título del convoy) 4. STS. (puerto de zarpada) 5. PSLORT/PS VERMELHO (IRIN/nombre BM o BP) 6. MPL. (puerto destino inmediato)

  • RESERVADO 1-27

    RESERVADO SUP 1 AL PTI-CNTM VOL.I (B)

    ORIGINAL

    DESCALIFICAR DESPUÉS DEL TERMINO DE LA OPERACIÓN. // (a criterio del Originador) BT

    5º paso: En su debido momento el NCSO emite el FORMAT ALFA junto con el Capitán del BM / BP informando a las autoridades de CNTM involucradas en dicho movimiento para incorporación al convoy costero. (El ejemplo se omite por constar arriba .... el mismo tipo de mensaje).

    5. COORDENACIONES PARA CONVOYES OCEÁNICOS

    1º paso: Datos cinemáticos de la sección MAIN.

    P-261000Z OCT 98 FM OCA URUGUAY MONTEVIDEO UY (OCA de la sub área de la cual zarpó el convoy principal) TO OCA BRASSUL RIO DE JANEIRO BR (OCA(s) de la(s) sub área(s) de la cual zarpó la sección (es)

    del convoy y de tránsito) OCA BRASNORTE NATAL BR OCA ARGENTINA NORTE BUENOS AIRES AR INFO NCSO MONTEVIDEO UY (NCSO del puerto de reunión de la sección MAIN o de origen del

    convoy) BT CONFIDENTIAL (Clasificación de seguridad) OPER / SUDATLANT (operación o ejercicio) DATOS CINEMÁTICOS DE LA SECCIÓN MAIN 1. MVDNYOM-01. (título del convoy) 2. 041300ZNOV/MVD/........ZNOV/NYO. (plan de viaje del convoy (DEP o ETD/puerto origen /ETA/puerto destino) 3. VEL. PROGRAMADA: (velocidad del convoy) 4. .................. (ruta (Lat/Long con bigramas) de la sección MAIN, dentro de las sub áreas OCA incorporadores o controladores) 5. 040100Z NOV. (fecha límite para incorporaciones en el puerto de reunión) 6. DESCLASIFICAR EN 01 JAN 99//. (a criterio del Originador) BT

    2º paso: (a) Caso del OCA que incorpora J/JL en el mar:

    P-011100Z NOV 98

    FM OCA BRASSUL RIO GRANDE BR (OCA de la sub área de zarpada de la sección del convoy para incorporar/desincorporar al convoy principal – J/JL) TO NCSO SANTOS BR (NCSO del puerto de zarpada de la sección de convoy para incorporar o para incorporar/desincorporar al convoy principal-J/JL) INFO OCA URUGUAY MONTEVIDEO UY (OCA originador) NCSO MONTEVIDEO UY (NCSO del puerto de la sección MAIN) NSA ARGENTINA (NSA de la bandera a incorporar) BT CONFIDENTIAL (clasificación de seguridad) OPER / SUDATLANT (operación o ejercicio) INSTRUCCIONES PARA JOINER 1. STS-MVDNYOM-01 (título de la sección J/JL) 2. PSLRTV/PS LAGO BLANCO/TM/AR (IRIN/nombre/tipo/bandera) 3. CARGO (tipo de carga) 4. 071000Z/NOV/STS/....../NYO/ (DEP o GFH de salida/puerto de salida/GFH puerto de destino inmediato o final)

  • RESERVADO SUP 1 AL PTI-CNTM VOL.I (B)

    ORIGINAL RESERVADO 1-28

    5. VEL.PROGRAMADA: 13 NUDOS (velocidad del convoy)

    6. ...................... (Lat/Long de los puntos de la ruta de la sección a incorporar hasta el punto de incorporación (RDVPOS)) 7. ....................... (lat/long con GFH del punto de incorporación (RDVPOS) 8. ................... (detalles de comunicaciones para encuentro en lo mar) DESCLASIFICAR EN 01 JAN 99. // (a criterio del Originador) BT

    NOTA: Serán repetidas tantas líneas 2 y 3, tantos como los buques existentes en la sección a incorporar.

    2º paso: (b) Caso en que el OCA destacará un buque para incorporarse en el puerto de reunión:

    P-011500Z NOV 98

    FM OCA ARGENTINA NORTE BUENOS AIRES AR (OCA incorporador del buque a destacar para el puerto de reunión) TO NCSO MAR DEL PLATA AR (NCSO del puerto del cual zarpara el buque a incorporar en el puerto de reunión) INFO OCA URUGUAY MONTEVIDEO UY (OCA de la sub área originador) NCSO MONTEVIDEO UY (NCSO del puerto de reunión de la sección MAIN) NSA BRASIL (NSA de la bandera del BM) BT CONFIDENTIAL (Clasificación de seguridad) OPER / SUDATLANT (operación o ejercicio) INSTRUCCIONES PARA INCORPORACIONES EN EL PUNTO/PUERTO DE REUNION

    1. MVDNYOM-01. (título del convoy) 2. PSTLWN/PS FLAMENGO/TM/BR/15.0. (IRIN/nombre/tipo/band/ vel. decl) 3. CARGO (Tipo de Carga) 4. ZARPAR COMO BUQUE INDEPENDIENTE COSTERO, DE FORMA A LLEGAR A MVD ANTES DE 040100Z NOV. (instrucciones de zarpada para el puerto de reunión) DESCLASIFICAR EN 01 JAN 99. // (a criterio del Originador) BT

    3º paso: Eventual, cuando el OCA originador no autoriza la solicitud de un OCA Incorporador, por mensaje de veto, negando la vacante y postergándola para una próxima oportunidad:

    P-011900Z OCT 98 FM OCA URUGUAY MONTEVIDEO UY (OCA de la sub área del puerto de zarpada del convoy

    principal) TO OCA BRASSUL RIO GRANDE BR (OCA de la sub área del cual partió la sección de convoy - J/JL) INFO NCSO MONTEVIDEO UY (NCSO del puerto de reunión de la sección MAIN u origen del convoy)

    NCSO SANTOS BR (NCSO que ha solicitado la vacante para el buque) NSA ARGENTINA (NSA de la bandera del BM)

    BT CONFIDENTIAL (Clasificación de seguridad) OPER / SUDATLANT (operación o ejercicio) NEGACIÓN/POSTERGACION DE VACANTE EN CONVOY REF. P-011100Z NOV 98 FM OCA BRASSUL RIO GRANDE BR. (REF. (mensaje GFH origen) 1. NO AUTORIZADO VACANTE EN EL MVDNYOM-01. (breve descripción del motivo) 2. AUTORIZADO VAGA EN EL MVDNYOM-02. (breve descripción de la decisión) DESCLASIFICAR EM 01 JAN 99. // (a criterio del Originador) BT

  • RESERVADO SUP 1 AL PTI-CNTM VOL.I (B)

    ORIGINAL RESERVADO 1-29

    6. CORRECTION

    P / R… (precedencia) FM …. (mismo origen del mensaje de referencia) TO…. (los mismos destinatarios del mensaje de referencia) INFO.... (los mismos destinatarios del mensaje de referencia) BT UNCLAS (Clasificación de seguridad) EXER / COAMAS 13 .... (operación o ejercicio) CORRECTION Nº (nombre del mensaje – Nº) REF. ................ (REF (mensaje origen/GFH) 1. CORRECION A SER PROCESADA EN EL MENSAJE: UTILIZANDO LOS TERMINOS O TEXTOS “DONDE DICE, DEBE DECIR” O ELIMINAR/ AGREGAR/ ETC…// BT

    EJEMPLO:

    P121500Z AUG 13 FM NCSO BUENOS AIRES AR TO OCA ARGENTINA NORTE BUENOS AIRES AR

    NSA URUGUAY INFO ....... UNCLAS EXER / COAMAS 13 CORRECTION Nº 01. REF. PORTSTATE P111300Z AUG 13 FM NCSO BUENOS AIRES AR. 1. DONDE DICE “PSEHCT/PS CALAFUSTAM” DEBE DECIR “PS ELNH MT PS SANKO

    PIONNER /UY/” Y AGREGAR “PS ELNHG PS PIONNER /UY/”. // BT

    7. DECLARACIÓN DE AREA DE RIESGO

    NOTA: Su precedencia debe ser FLASH (Z)

    Caso 1: Versión para las SRA’s simples:

    Z-041500Z OCT 06

    FM MAC, OCA o AC .... (Indicativo de la autoridad aliada con tal función) TO AIG.... (Que incluya todas las autoridades ORGACONTRAM aliada y NSA/NFA, con el fin

    de evitar retransmisiones entre ellas) BT CONFIDENTIAL (Clasificación de seguridad) OPER/BELLATRIX (operación o ejercicio) DECLARACIÓN DE AREA DE RIESGO (SRA)

    1. SRA BELLATRIX UNO. (Nombre / número código del SRA) 2. OCA BRASSUL ......... (Autoridad designada como Comandante de la SRA) 3. SUBMARINO ENEMIGO DETECTADO EN ZONA DE PATRULLA. (Motivos de la SRA) 4. CIRCULO DE RADIO 80 MILLAS CENTRADO EN POSICION 3200S04023W. (Límites geográficos de la SRA) 5. ACTIVAR SISTEMA MERCOMMS. (Eventualmente, si es juzgado conveniente para la situación)

    DESCLASIFICAR CUANDO SE ORDENE. // (a criterio del Originador)

    AUTENTICACION: ..........

    BT

  • RESERVADO SUP 1 AL PTI-CNTM VOL.I (B)

    ORIGINAL RESERVADO 1-30

    Caso 2: Versión para las SRA complejas (Con Puntos de Reunión y Control - PRC). En caso de que tenga tiempo disponible, es conveniente que el MAC/AC/OCA antes de emitir este mensaje coordine con los OCA y el AC involucrados y con el futuro Comandante de SRA, recibiendo sus opiniones. En este procedimiento en particular, el mensaje debe, además de eso ordenar expresamente, que la SRA deberá ser del tipo con PRC, se establecerá el CNTM/S en su interior aclarando también que deberá incluir convoyes para la travesía:

    Z-071000Z OCT 06 FM: MAC, OCA o AC ... (Indicativo de la autoridad aliada con tal función)

    TO AIG... (Que incluya todas autoridades ORGACONTRAM aliada y NSA/NFA, con el fin de evitar

    retransmisiones entre ellas) BT CONFIDENTIAL (Clasificación de seguridad) OPER/BELLATRIX (operación o ejercicio) DECLARACIÓN DE AREA DE RIESGO (SRA) 1. SRA BELLATRIX SEIS. (Nombre / número código de la SRA) 2. OCA BRASNORTE............. (Autoridad asignada como Comandante de la SRA) 3. FUERZAS NAVALES DE SUPERFICIE Y HELICÓPTEROS ENEMIGOS HOSTIGAN AL TRAFICO ALIADO, EN VARIAS POSICIONES DENTRO DEL SRA. (Motivos de la SRA) 4. COSTA DE BRASIL, MERIDIANO 02500 W Y PARALELOS 0500S / 2300S. (Límites geográficos de la SRA) 5. ACTIVAR SISTEMA MERCOMMS. (Siempre conveniente para las SRA’s de este tipo) 6. SRA TENDRA UN PUNTO DE CONTROL AL NORTE Y OTRO AL SUR DE SUS LIMITES, PROXIMOS A LA COSTA. SE ESTABLECERAN CONVOYES PARA LA TRAVESIA. DETALLES A CRITERIO AC Y CTE SRA, EN CONSULTA CON LOS OCA INVOLUCRADOS. BUQUES DE TRAVESIAS OCEANICAS NAVEGARAN DE ESTA FORMA FUERA DEL SRA Y DENTRO DE LA MISMA TRANSITARAN COMO INDEPENDIENTES O EN CONVOY ENTRE LOS PRC. (Siempre en una SRA de este tipo aclarar aspectos de esta naturaleza) DESCLASIFICAR CUANDO SE ORDENE. // (a criterio del Originador) AUTENTICACION: .................... BT

    8. DELEGACIÓN DE AUTORIDAD DE RUTEO.

    P-181320Z NOV 98 FM OCA...........

    TO NCSO/REPTOF...... (De ser dirigido a todos los NCSO subordinados, caso más común - usando un AIG) BT SECRET (Clasificación de seguridad) OPER/EOLO II (operación o ejercicio) DELEGACIÓN DE AUTORIDAD DE RUTEO 1. (describir las instrucciones) DELEGO AUTORIDAD DE RUTEO PARA BUQUES INDEPENDIENTES OCEANICOS Y COSTEROS EXCEPTO PARA VIAJES DEL ATLANTICO AL INDICO POR EL SUR DEL CABO BUENA ESPERANZA. 2. TRAZAR RUTAS PROXIMAS A LA COSTA, QUE PERMITAN LA SEGURIDAD EN LA NAVEGACION. 3. EVITAR TRAZAR RUTAS IDENTICAS PARA DIFERENTES VIAJES. 4. RUTAS STANDARD MARIA, JOSEFINA Y LAURA SÓLO DISPONIBLES PARA ESTE OCA PARA CONVOYES, EN CASO VIAJES PARALELOS A LAS MISMAS NO ACERCAR RUTAS MENOS DE 25 MILLAS. DESCLASIFICAR 18 FEB 99. // (a criterio del Originador) AUTENTICACION: ........... BT

  • RESERVADO SUP 1 AL PTI-CNTM VOL.I (B)

    ORIGINAL RESERVADO 1-31

    9. DISTRESS

    NOTA: Su precedencia debe ser INMEDIATO (O). Será utilizado texto claro y será transmitida

    mediante radiodifusión en las frecuencias internacionales de socorro.

    O-051200Z DEC 06 FM LOLV/VILLETA (IRIN/ nombre o indicativo de llamada codificado cuando este asignado) TO OCA ....... (OCA de la posición del buque) BT UNCLAS (clasificación de seguridad) EXER/COAMAS 06 (operación o ejercicio) DISTRESS 1. POS 3530S05530W. (posición latitud y longitud) 2. ATAQUE POR TORPEDOS. (Causa del incidente) 3. RESCATE DE NAUFRAGOS (Asistencia requerida) 4. ABANDONO DE BUQUE. // (informaciones complementarias como acciones en curso, características del buque, número de personas a bordo, número de bajas, estado del mar, viento, etc.) AUTENTICACION: ....... (Cuando el Capitán del BM disponga de tabla de autenticación) BT

    10. DIVERSION ORDER

    NOTA: Su Precedencia será PREFERENCIAL (P) o INMEDIATA (O), conforme la situación táctica y urgencia del caso en concreto. Será Cifrado o en texto claro de acuerdo con la disponibilidad de sistemas criptográficos. Utilizado para BM/BP independientes o para convoyes. Existen dos métodos para la descripción de la diversión:

    Método 1: Por marcación y distancia a las posiciones de la misma ruta, identificadas por sus bigramas.

    O-271234Z MAY 98 FM OCA ...... (OCA de la posición, en casos urgentes el Comandante SRA o el AC)

    TO PYWQ................ (IRIN /nombre o indicativo de llamada codificado cuando fue asignado) INFO (autoridades involucradas en ese movimiento) BT UNCLAS (clasificación de seguridad) OPER/CASIOPEA (operación o ejercicio) DIVERSION ORDER

    1. SUBMARINO ENEMIGO EN SU DERROTA. (motivo de la diversión) 2. DIVERTIR AL LLEGAR A LA POSICION UBICADA EN LA MARCACION 050E 50 MILLAS DE ALFA BRAVO (AB), DENOMINADA AHORA WHISKY PAPA (WP). (posición de la diversión)

    3. PASAR POR NUEVAS POSICIONES WHISKY QUEBEC (WQ) MARCACION AL 090 E Y 75 MILLAS DE ALFA BRAVO, WHISKY ROMEO (WR) MARCACION 120E Y 65 MILLAS DE ALFA BRAVO. DE ALLÍ DIRIGIRSE DIRECTAMENTE A POSICION ALFA ECHO (AE) DE LA DERROTA ORIGINAL Y PROSEGUIR

    LA MISMA HASTA DESTINO PREVISTO. (derrota a partir de la diversión) 4. ETA CORREGIDA PUNTA ARENAS 031100Z JUN.// (ETA corregida, si hubiere modificación relevante de horarios o modificación de destino)

    AUTENTICACION: ....... (Cuando el Capitán del BM disponga de tabla de autenticación) BT

    NOTA: Los bigramas AB, AE, WP, WQ y WR constan del Format Alfa y son de conocimiento de los destinatarios.

  • RESERVADO SUP 1 AL PTI-CNTM VOL.I (B)

    ORIGINAL RESERVADO 1-32

    Método 2: Por horario, para preservar al máximo los bigramas de ruta.

    O-281143Z MAY 98 FM OCA…. (OCA de la posición o, en casos urgentes, el Comandante de SRA o el AC) TO LSRT…. (IRIN / nombre o indicativo de llamada de seguridad cuando fue asignado) INFO (autoridades involucradas en ese movimiento) BT UNCLAS (clasificación de seguridad) OPER/CASIOPEA (operación o ejercicio) DIVERSION ORDER 1. FUERZA ENEMIGA EN SU DERROTA.