12
[email protected], Language Lounge Faculty of Humanities and Social Sciences, Suratthani Rajabhat University PARAGRAPH EXPLAINED เป็ นการนําข ้อเขียนระดับย่อหน้ามาให้อ่าน แล้วตั งคําถามเพื ตรวจสอบว่าจับประเด็นหลักและความคิดสนับสนุนใจความสําคัญของข ้อเขียนระดับนี ได้หรือไม่ หรือคือถามหัวข ้อ (topic) ใจความสําคัญ (main idea) และความคิดสนับสนุนใจความสําคัญ (details) ชนิดให้เลือกตอบ ให้ตัดสินใจ ตามด้วยเฉลยคําตอบและให้เหตุผลว่าที ถูก/ผิดนั น่าจะเป็ นเพราะอะไร นอกจากหยิบโครงสร้าง (structure) ย่อหน้ามาอธิบายเท่าที จําเป็ นแล้ว จะนํา องค์ประกอบอื นๆที เกี ยวกับ “อ่านเอาเรื อง” (reading comprehension) จากข ้อเขียนระดับย่อ หน้ามาพูดกัน เฉพาะอย่างยิ งในส่วนที เรียก “ข้อสังเกตเพิ มเติม” หรือจะเรียก additional notes on language and words ตามชื อนั นแหละ คือจะนําเรื องเกี ยวกับคําศัพท์และภาษา ทั วๆไปมาบอกมาเสริมความเข้าใจกัน บางครั ในโอกาสต่อไปๆ อาจเลยไปถึงนําข้อเขียนที มีความยาวมากกว่า paragraph ที เรียก longer discourses ตามที เห็นสมควรมาให้ฝึ กอ่านกันด้วย ไม่ยาก เพราะเริ มจากพื นฐานมากๆ ชนิดใครจบมัธยมก็อ่านได้ ฝึกได้ ความยากและ ความซับซ ้อนค่อยๆเพิ มขึ ไม่ใช ้ปุ ๊ บปั บยาก เป็ นวิธีฝึ ก/เรียน reading อย่างในชั นเรียน คือชนิดที เขาสอนกันนั นแหละ อะไรส่วนไหน ที เห็นว่าน่ารู้ จะนํามาพูด อธิบายกันทุกเรื องจากระดับเคล็ดวิชาไปจนกระบวนท่า เป็นอย่าง intensively นั นแหละ ทั งหมด ด้วยความตั งใจสร้างความเข้าใจ ให้เทคนิควิธี ให้ได้ฝึ กและเสริมความมั นใจใน การอ่าน แต่จะอ่านให้เก่ง จนเก่งทุกทักษะภาษา ต้องอ่านอย่าง extensively อีกนะแหละ คือลุย เลย อ่านอย่างขว้างขวาง ตลอดเวลาที ทําได้ ทุกเรื องที พอจะรู้เรื อง หาประสบการณ์จริงและนํา หลักวิธีที ได ้มาปรับใช ้ เพื อจะได้เก่งด้วยตัวเราเองในที สุด เมื อพูดถึงการฝึ ก การเรียน หลายคนมักคิดว่าต้องเอาเอาจริงเอาจัง เคร่งครัด จนอาจ ถึงเครียด ถือว่า No pain, no gain ไม่ต้องหาทุกข ์ใส่ตัวกันถึงระดับ นั นหรอก เพียงแค่ให้เริ มจากเห็น ประโยชน์ สนใจ ให้เวลา และเริ มสั สมทักษะและประสบการณ์ด้วยการอ่าน อย่างสมํ าเสมอ และรู้จักหาความสนุก เพลิดเพลินจากการฝึ ก เห็นการฝึ ก อ่านเป็ น hobby และไม่ใช่ chore เท่านี ก็น่าจะพอ ยํ าว่าเริ มด้วย paragraph ธรรมดาๆ ที ไม่ซับซ ้อนอะไรมากนี แหละ http://orcwiki.wikispaces.com/E-Books+and+E-Readers

Paragraph explained 001

Embed Size (px)

DESCRIPTION

PARAGRAPH EXPLAINED gives reading lessons explaining all conerned reading difficulties--vocabulary, structures, and any other reading problems, normally encountered by us foreign language learners. THIS IS JUST FOR THAI PEOPLE WANTING TO BETTER THEIR READING SKILLS เป็นบทเรียนการอ่านภาษาอังกฤษ และอธิบายคำศัพท์ ภาษา และวิธีการแก้ปัญหาที่พบได้บ่อยในการอ่านทั้วไป ง่ายและน่าสนุก

Citation preview

Page 1: Paragraph explained 001

[email protected], Language Lounge

Faculty of Humanities and Social Sciences, Suratthani Rajabhat University

PARAGRAPH EXPLAINED เปนการนาขอเขยนระดบยอหนามาใหอาน แลวตงคาถามเพอตรวจสอบวาจบประเดนหลกและความคดสนบสนนใจความสาคญของขอเขยนระดบนไดหรอไม หรอคอถามหวขอ (topic) ใจความสาคญ (main idea) และความคดสนบสนนใจความสาคญ (details) ชนดใหเลอกตอบ ใหตดสนใจ ตามดวยเฉลยคาตอบและใหเหตผลวาทถก/ผดนนนาจะเปนเพราะอะไร นอกจากหยบโครงสราง (structure) ยอหนามาอธบายเทาทจาเปนแลว จะนาองคประกอบอนๆทเกยวกบ “อานเอาเรอง” (reading comprehension) จากขอเขยนระดบยอหนามาพดกน เฉพาะอยางยงในสวนทเรยก “ขอสงเกตเพมเตม” หรอจะเรยก additional notes on language and words ตามชอนนแหละ คอจะนาเรองเกยวกบคาศพทและภาษาทวๆไปมาบอกมาเสรมความเขาใจกน

บางคร ง ในโอกาสตอไปๆ อาจเลยไปถงนาขอเขยนทมความยาวมากกวา paragraph ทเรยก longer discourses ตามทเหนสมควรมาใหฝกอานกนดวย

ไมยาก เพราะเรมจากพนฐานมากๆ ชนดใครจบมธยมกอานได ฝกได ความยากและความซบซอนคอยๆเพมขน ไมใชป บปบยาก

เปนวธฝก/เรยน reading อยางในช นเรยน คอชนดทเขาสอนกนนนแหละ อะไรสวนไหนทเหนวานาร จะนามาพด อธบายกนทกเรองจากระดบเคลดวชาไปจนกระบวนทา เปนอยาง intensively นนแหละ

ทงหมด ดวยความตงใจสรางความเขาใจ ใหเทคนควธ ใหไดฝกและเสรมความมนใจในการอาน

แตจะอานใหเกง จนเกงทกทกษะภาษา ตองอานอยาง extensively อกนะแหละ คอลยเลย อานอยางขวางขวาง ตลอดเวลาททาได ทกเรองทพอจะรเรอง หาประสบการณจรงและนาหลกวธทไดมาปรบใช

เพอจะไดเกงดวยตวเราเองในทสด เมอพดถงการฝก การเรยน หลายคนมกคดวาตองเอาเอาจรงเอาจง เครงครด จนอาจ

ถงเครยด ถอวา No pain, no gain ไมตองหาทกขใสตวกนถงระดบ

นนหรอก เพยงแคใหเรมจากเหน

ประโยชน สนใจ ใหเวลา และเรมสงสมทกษะและประสบการณดวยการอานอยางสมาเสมอ และรจกหาความสนกเพลดเพลนจากการฝก เหนการฝกอานเปน hobby และไมใช chore เทานกนาจะพอ

ยาวาเรมดวย paragraph ธรรมดาๆ ทไมซบซอนอะไรมากนแหละ http://orcwiki.wikispaces.com/E-Books+and+E-Readers

Page 2: Paragraph explained 001

2

คา/ขอความภาษาองกฤษทวงเลบไวใหนน เผอใครอยากรจกคา (terms) ทเกยวกบการอานเทานน หากราคาญกอยาไปสนใจ อานขามไปเลย

แตหากอานแลวสงสย อยากตชม เสนอแนะ กระทงอยากรแหลงฝก/เรยนภาษาเพมเตม หรออะไรกอไดทเกยวกบการอานและการฝก/การเรยนภาษาองกฤษ เชญ email ไปได รบประกนวาไดคาตอบกลบ แตกอนอนขออนญาตรอความหลงกนนดๆหนอยๆ วา ท าไมตองเรยนภาษาองกฤษ

ภาษาองกฤษไมไดสาคญมากกวาภาษาอน วากนตามจรง ไมมภาษาไหนสาคญกวากน เวนแตเราคดเหนเอาเองวาสาคญ วาหากเรยนแลวจะไดอะไรจากภาษานนๆ

สาหรบภาษาองกฤษเปนทยอมรบและใชกนอยางกวางขวาง จนกลายเปนภาษาสากล หรอภาษากลางของโลกทเรยก Lingua franca นหมายถง working language นนเอง ไมเฉพาะในทางธรกจและการเดนทางทองเทยว แตภาษาองกฤษมประโยชนชดเจนในการตอบสนองเปาหมายชวต เปนตนวาดานวชาความรตางๆ วทยาศาสตร วฒนธรรม ความบนเทง เศรษฐกจ กระทงในทางการเมอง

ภาษาทคนใชมากทสดในโลกคอจนกลาง (Mandarin Chinese หรอ Standard Chinese) ภาษาองกฤษมคนใชมากเปนอนดบรองลงไป นอกจากเจาของภาษา (native speakers) ประมาณ 350 ลานคนแลว มคนชาตอนใชภาษาองกฤษรวมกนมากกวาคนใชภาษาฝรงเศสและอาหรบรวมกน

คากลาวทวาปจจบนเราอยในหมบานโลก หรอสงคมโลกยคโลกาภวตน (Global village) เปนจรงและชดเจนมากขนทกขณะ สวนใหญมาจาก Internet ซงมความตองการใช เพมขนอยางรวดเรวและมากมาย คนทงโลกจากระดบบคคลทวไป รบรและมความรสกตองการใช Internet มากขน ผคนมการตดตอสอสารกนเปนปกต งานธรกจ กจกรรมซอขายทากนได

อยางสะดวกระหวางผคนในโลก การรายงานขาวเดนขาวสาคญกทาไดตามเวลาจรง (real time) ทเกดขาวนน

เกอบทงหมดผานภาษาองกฤษนนแหละ ภาษาองกฤษจงมบทบาทหลกในกจกรรมทเรยกโลกาภวตน (globalization) น

ไมมใครกาหนดวาเปนภาษาไหนเปนภาษาสากล (universal language) กจรง แตผคนทงโลกตางยอมรบโดยพฤตนยวาภาษาองกฤษเปน de facto language

ทนมาดเรองราวของภาษาองกฤษท “กาลงจะ” ใกล ตวเรามากขน

ภาษาองกฤษกบ ASEAN ในยคทเรากาลงกาวสประชาคมเอเชยน ภาษาองกฤษจะมบทบาทมากขนๆ

ภาษาองกฤษตองใชเปนภาษากลางของประชาคมอาเซยน อนนกาหนดไวในกฎบตรประชาคมเลยวา The working language of ASEAN shall be English หมายเอาวาตองใช เปนภาษาราชการและการงานธรกจ คอกจการทงหลายทเกยวกบผคนใน ASEAN วาง นเถอะ ตามนหมายถงวาคนใน ASEAN รวมคนไทยเราดวย ตองใชภาษาองกฤษมากขนอยางไมตองสงสย ไมวาจะเปนผประกอบหนาทการงานในบรษทหางราน คนทาธรกจทงหลาย ขาราชการทกหนวยงาน รวมครอาจารย กระทงนกเรยนนกศกษา เมอเขาสประชาคม ASEAN แลวผคนในกลมจะตองเดนทางไปมาหาสกนมากขน อาจไดรบการบรรจเขาทางาน เดนทางไป-มา พดคยเจรจา ประชม ศกษา อบรม ทาธรกจ ทองเทยว เขามาอยมาทางานในบานเมองเรา เราเองกอาจไปเทยว ตองไปตดตอ ทางานในบานเขามากขนดวย

http://www.bubblews.com/news/579570-

books-hunger-strike

Page 3: Paragraph explained 001

3

ไมนานจากนนกศกษาทเกงภาษาองกฤษ พอสาเรจการศกษาหวกระเปาเพยงใบเดยว เดนทางไปหางานทาในประเทศกลมสมาชกไดเลย ในช นตนอาจเพยงบางวชาชพ เชนหมอ พยาบาล สถาปนก นกบญช เปนตน

ตอแตนไป ไมวางานรฐหรอเอกชนในบานเรา จะตองผานการกลนกรองความร ภาษาองกฤษเขมงวดมากขน

พนกงานเจาหนาทของรฐอาจมระเบยบกาหนดใหตองรและใชภาษาองกฤษมากขน ผานทางกฎเกณฑการขนเงนเดอน หรอเลอนข นสตาแหนงงานทสงขน นกศกษาทสาเรจการศกษาแลวจะเขาทางานกตองสอบทวนดกนวาเกงภาษาองกฤษพอหรอไม

ความรความสามารถเชงใชภาษาองกฤษจงเปนคณสมบตพนฐานสาหรบประกนการศกษาตอ การมงานทาและความกาวหนาในหนาทการทางานทคอนขางชดเจนมากในอนาคต ไมชาจากนไป

ทน มาดกนวา ท าไมจงตองทกษะอาน ทกษะภาษาม 4 คอ ฟง พด อานและเขยน แตทหยบอานมาเพราะเปนทกษะทชวยพฒนาภาษาทชดเจนและสาคญสด ฟง-พด นเขาจดเปนทกษะธรรมชาต (natural skills) บางทานบอกวาเปน acquired skills ทชดเจนมาก จะใหพดได พดคลอง ไมจาเปนตองเขาช นเรยน ไมตองอบรม นวากนอยางฟง-พดใหไดท วไป เพยงหไมหนวกตาไมบอด ไมเปนใบ และมการเปดรบ (exposure) ทกษะนอยางปกต เชนมโอกาสไปอยในสภาพแวดลอมของผพดภาษาองกฤษและตนเองไดฟง-พดอยในระยะหนง กอฟง-พดไดแลว แตจะพดเกง พดเปนเรองเปนราวมสาระนาฟงอยางไร นนเปนอกเรองหนง

หากมใครสกคน จบพลดจบผลไปอยในหมคนจน ในประเทศจน ไมตองมใครสอน ไมตองเขาช นฝกอบรม คนคนนนกพดภาษาจนได อยนานวนหนอยกพดไดมากขน เกงขน อาจพดไดเกงและคลองอยางคนจนพดกได แตอาน (และเขยน) เปนทกษะทตองฝกตองเรยน (learned skills) อยางคนไทยเรา ใครทได ชอวาคนไมรหนงสอ (illiterate) หมายถงคนฟง-พดได แตอานหนงสอไทยไมเปน ใครทวานนไมตองโงหรอก เพยงเขาไมไดเรยน/ฝกอานเทานน และหากอานไมไดเสยแลวกอไมตองคดไปถงวาเขยนไดหรอไม

ประโยชนของการอานมมากมายนก เอากนทชดเจนทสด เฉพาะอยางยงทเออตอการเรยนภาษาทสดคอชวยพฒนาศพท ใครอานมาก อานบอย อยางสมาเสมอ ไมวาเพอฆาเวลาหรอหาความรความเขาใจ ใครคนนนจะเกบโกยคาไวมากขนๆ และอยางมคณภาพดวย ทสาคญ ไมเพยงรความหมายตรงๆตามตวคา (denotation) แตจะรบความหมายคาตามความคดและความรสกทตดอยกบคา (connotation) ไดดวย นอกจากจะไดความหมายตามกรอบคดของคา ทเรยกวาความคดรวบยอด (concept) ของคาดวยแลว

และดวยการอานอกนนแหละ จะชวยใหเราเขาใจระดบความหมายของคา ทปกตจะแปรเปลยน เพม-ลด ยดหยนนยความหมาย ทเรยกวา shade of meaning ของคาตามทใช ในประโยคหรอในเนอหาตางๆมากขน กวางและครอบคลมไปถงแงมมตางๆของคามากขน

สมมตวาเราอานพบคา house ในประโยคเหลาน She went into the house. นหมายถงบาน ทอยอาศยธรรมดาๆ Don’t speak so loud! You’ll wake the whole house. ผคนในบาน The specialty of the house is seafood. (รานอาหาร) He was elected speaker of the Thai House of Representatives. (สภาฯ)

http://oceanowl.wordpress.com/2012/09/20/wrapped-up-in-books/

Page 4: Paragraph explained 001

4

What’s the best way to get a job at a fashion house? (คาประสม = รานขายเสอผา) และในคาประสมอนๆ สานวน รวมทงสแลงของคา house อกมากมาย และในฐานะคานามอยางเดยว ตอมาอานพบคา home ทราบวานกอคอบานหรอ dwelling ครงแรกอาจบอกความหมายทเปน connotative ไมได แตอานมาก พบ 2 คานบอยขน จะเรมสงเกตคาทใช ในสภาพแวดลอมทใหนยความหมายตางกน จนสามารถแยกแยะ และบอกความหมายจรงของคาได อาจไมตองมใครชวยอธบายกได

ตอมาสมมตวาพบ cottage กสามารถเชอมตอความคดรวบยอดทอยเบองหลงสองคาน ซงปนคาพองความหมาย (synonym) กนในแงทอยอาศย ตอมาพบบอยเขา จะเรมสงเกตเหนความตางในรายละเอยดของความหมายในสองคา เชนดานขนาด ลกษณะ ประโยชนใชสอย ทต ง ฯลฯ และนนเปนตวกาหนดความเขาใจความหมายของคาใหแคบและชดเจนลงไป เรยกวารความหมายจรงมากขน เชน house คอทอยอาศยธรรมดาๆ ทไมใหญโตอะไรนก สวน cottage เปนอยางบานนอก บานพกในปา ฯลฯ และอาจนาไปโยงกบคา hut ซงพบมากอน จากการอานนทาน วา hut นสรางลวกๆ หยาบๆ เปนบานช วคราว ฯลฯ และตอมาสมมตวาพบคา mansion เปนคร งแรก อาจนาคานไปดเปรยบเทยบเขากบอก 3 คาททราบความหมายแลว ความคดรวบยอดของคากดขน เชนเดยวกบการอานทจะพบคาอนๆทใหความหมายวาบาน เชน cabin, flat/apartment, bungalow, lodgings, condotel, condominium, residence, domicile, townhouse และ shelter ลวนชวยใหความคดความหมายของ “บาน” ชดเจนกวางขวาง รวมทงสามารถนาไปใชในการเขยนสอความไดตรงกบนยความหมายทตนตองการบอกไดดและชดเจนมากขน คนสวนใหญคดวาเรยนศพทเพยงใหรความหมายกนเทานน อยางดกเพมการออกเสยงดวย ทถกตองควรใหไดแงคดมมมองทชดเจน (deeper aspects) ในความ หมายของคาดวย

สาหรบการเรยนภาษาองกฤษเปนภาษาตางประเทศอยางบานเรา ตองดวยการอานนนเอง ผรยนยนวา ไมมการพฒนาคาศพทใดทาไดดและถาวรเทาดวยการอาน และไมมการ

พฒนาการอานวธใดททาไดดเทากบการพฒนาคาศพท ถาเปนนยายรกสมยกอน ตองใชสานวนวาคาศพทและการอาน “เปนของกนและกน”

และดวยการอานเราจะไดชอเปนนกอาน “รอบจด” ทจะชวยใหสามารถแกปญหาไดเสมอ ทงดานภาษาทวไปและคาศพท

สวนดของการอานอกอยาง และเปนทยอมรบกนทวไปคอนกอานเขยนเกง สบเนองมา จากไดพบเหนและรบ (input) ตวอยางการใชคาศพทจากขอเขยนไวมากมาย ซาๆ จนซมซบรบความคดความหมายของคาทถกตองไวได เมอจะเขยนกอเพยงดง output คาศพท ขอมลความรภาษาโดยรวม พรอมทงวธคด การจดเนอหา และรปแบบหรอลลาในการเขยน ทเกบสงสมไวนนออกใช ความเกงทเกดขนนนไมไดเปนเรองซบซอน มหศจรรยพนลกอะไรแตอยางไร

มนเกดขนเอง โดยไมไดต งใจ แตไมใชวาอยๆนกอยากเขยนสอสาร คดคา สรางประโยคขนมาไดเอง แลวเขยนอะไรกได ไมมปาฏหารยอะไรเชนนนหรอก ทกอยางมนมเหตมผล มตนมปลาย

การ input ภาษาอกอยางคอการฟง ทาไมไดหรออยางนอยไดไมเทาการอาน

ประโยชนของการอานทเราไมคอยสงเกต คอไมตองลาบากทองจากฎเกณฑทางภาษา

ใครอานเกงลมเรองโครงสรางภาษา (grammar) ไดเลย มพนไวยากรณเพยงระดบมธยมกเหลอเฟอแลว นกอานจะพบเหนรปแบบการใชภาษามาก เรยกวา “ครบเครอง” เรองภาษาเลยละ เหมอนกรณคาศพท อยางเดยวกบความสามารถในการเขยนนนแหละ ไมตองตงใจจาหรอก ใจมนจะกาหนดรบของมนเอง เมอเขยน “ใจ” เขาจะบอกไดเองวาตองใชถอยคาภาษาหรอรปประโยคอยางไร

Page 5: Paragraph explained 001

5

อาจบอกไมไดวาทาไมตองใชคานนและใชประโยคอยางน แตเขยนถก หากจะคดเหนเปนขอดอย แตนไมใชชนดตองเสยทาอะไรแตอยางใด เหมอนคนไทยกบหลกภาษาไทย นกพดนกเขยนทเกงพดเกงเขยน ตองเรยนไวยากรณ และเกงหลกภาษามากมายอยางนนหรอ สวนใหญนาจะไมใช แตทใชแนๆคอเขาเปนนกอานตวแกรงท งนน คดเปนและรวาหากจะพดจะเขยนเพอสอสารอยางถกตอง ตามกาลเทศะหนงใด ควรตองใชถอยคาอยางน จดหรอเรยบเรยงถอยคาอยางน แตถาอยางนนผด

เหนไหมวานเปนขอดทวเศษมาก เพราะชวยลดข นตอนการเกงพด/เขยนไดต งเยอะ

ทนขอดสดทาย ไมวาจะฝกอานหรออานทไมใชเปนการฝก อานเลนหรออานจรง เดยวนตดเรองตองลงทนซอหาหนงสอหนงหาไปเลย ไมตองเปลองสะตงสตางค หาจาก Internet นนแหละ มมากมายมหาศาล เหลอลนจรงๆ ตองการอานอะไร เนอหาทงายระดบไหน เรองทสนกสกเทาไร เพยงแคนก “ผล” ทตองการใหเกดนนออกมา แลวใชเวลานดหนอย “เสาะหา” เอาจาก internet วธหากอสนก นาทาทาย หาบอยจนหาเกงเองอกนะแหละ หากจะลงทนอกสกหนอย ไมกเทาไรหรอก ไมตอง e-Reader เอาเพยงกระดานชนวนฝรง (tablet computer) ชนดธรรมดาๆกพอ ไดมาแลว copy หรอ download หนงสอ เอกสารทตองการอาน นตยสารทอยากสารวจเขาไป ทนลงมออานไปเถอะ นงอาน นอนอาน อานในหองนา บนตนไม ทไหนกได อานตอนกนขาว หรอขณะรอพบนายนกฮก ไมตองไปขดใจใครหรอใหของใจตวเอง อานไดตาม “อตรา” กาลงทเราม ชาหรอเรวแลวแตใจ

ไมตองหา partner มารวมฝก ไมตองมหนสวนทาใหเกดความเพลดเพลนอยางการฝกพด รไหม อานมาก ร (ด) มาก และเปนการสรางความรพนฐาน (prior knowledge) ทจาเปนมากๆในการอานเขาใจ ใหด ใหเรว และเพอการเปนคนด มวชา (informed person) ทใครๆกอยากมอยากเปน

มนดตรงทมกเปนคนคดเปน คดถกคดดอยางทผรและสงคมยอมรบ แลวคนเขาเกรงใจดวย ชนดทไมคอยมใครกลามาอวดรสมสสมหากบคนทอานหนงสอมากหรอก เขากลวเราจะรทนเขา ความเกงภาษามาเองอกแลว ถามหาและอยากอยดวย ทนเปนอนเขาเรองวา ท าไมตองระดบยอหนา ขอเขยนระดบ paragraph เปนตวแทน เปนงานเขยนขนาดยอสวนของเรยงความ (essay in miniature) รวมทงขอเขยนระดบอนๆทมเนอหายาวกวา paragraph เชนขนาดหนงตอน (passage หรอ selection) บทความบทหนง (article) หรอบทหนงของหนงสอ (chapter) กระทงเรองท งเรอง เพราะตางกมองคประกอบ (components) พนฐาน สาระสาคญของเนอหาทผเขยนตองการบอกเราทเรยก main idea หรอเรยกเปนอยางอน รวมทงวธการเขยน เครองมอทใชในการเขยน การจดเนอหาสาระเพอคลคลายขยายความ ใหเปนไปโดยตอเนองและราบรน อยางเปนเหตเปนผล เปนเรองเปนราวทเรยกวาเปน story ใหมากพอและชดเจนจนเราเขาใจได นน

เหมอนกนหมดทกระดบ แตขอเขยน paragraph มเนอหาคอนขางสน เรมตนฝกอานไดงายกวา เมอเทยบกบ

งานเขยนระดบอนๆทวามาแลว

http://www.alleganycountylibrary.info/content

pages.asp?loc=77

Page 6: Paragraph explained 001

6

หากอานขอเขยน paragraph ไดอยางเขาใจ ไมมปญหาในการอานขอเขยนระดบอน ทกษะยอยในการอานมมากมาย แตทนาจะจาเปนมากสดคอทกษะอาน paragraph น

แหละ เพราะทกษะอนๆ เชนการสรปความ (drawing conclusions) การสรปองความ (making inferences) และการอานวจารณ (critical reading) นาจะเปนไปไมไดเลย หากขาดทกษะอาน paragraph และอานจบใจความหลกไมได

เหตผลตอมาคอความรหรอขอมลและขาวสาร ซงเรยกรวมๆวา information มมากมาย และบอยทความรเหลานนมกไมใชแกนหรอประเดนทตองจดจา วธทจะชวยไดคอการฝกเลอก คดเอาไวจาเฉพาะแกนความหรอ main idea ของเนอหาทอานนนแหละ

นอกจากเปนพนฐานสาคญตอการอานเขาใจแลว การอานระดบนยงชวยใหเรามสมาธดวย ขณะอานเราจาเปนตองแนวแนอยในประเดนทตองการรบ และนเปนตวชวยฝกนสย “ชอบ” จบความ เปนคนมประเดน ไมวาในการฟง-พด และเขยนจะทาไดอยางมประเดนทงรบและสง

เหตผลสดทาย แตนาสนใจมากคอการอาน paragraph สอนกนในทกระดบการศกษา จากมธยมขนไปถงอดมศกษา แตนกเรยนนกศกษาสวนใหญยงมปญหาในการอานจบใจความสาคญและรายละเอยดหลกในขอเขยนระดบนอยนนแหละ

สดทายกอนจะอานจรงๆ เราเขาไปใหใกลขอเขยนระดบนอกนด

ความคดทจดใน paragraph

ดเหมอนเราจะรจกรปแบบขอเขยนทเรยก paragraph กนด จะเหนเปนชวงชด กลมหรอบลอกของประโยค พอจบชดประโยค หรอ paragraph จะเปนชวงเวน 2 บรรทด ทเรยก double spacing หรอไมจะเปนการยอหนาของบรรทดแรกเมอเรม paragraph ใหม เหนการสนสดและเรมตนของแตละ paragraph ไดชดเจน

ในแงความคดจะเหนวาผเขยนใหความคดหลกไวเพยงประเดนเดยวในแตละ paragraph อาจมหลายประโยค ทกประโยคหรอทกความคดคลคลายขยายความ main idea เพยงความคดเดยว การขยายความนนจะเปนไปโดยสมพนธ อยางตอเนอง ตามหลกของเหตและผล (logical) จากตนจนจบ ไมใชชนด ”ยาใหญ” เปนสารพดนก หรอเพยงนาประโยคมาเรยงๆวางตอกนไปตามแตใจคดได

สวนเหตทแบงออกเปน paragraph เพราะการอานเนอหายาวหลายๆ paragraphs เชนความเรยงทงเรอง บทหนง ตอนหนงของหนงสออยางตอเนองไปเลย เขาเปรยบวาเหมอนเดนขนบานสงหลายข น คงตองเหนอยแน กรณของบาน จะเหนวาเขาทาบนไดใหมทหยดพกระหวางช น (landing) แลวจงมบนไดใหไตวกขนไป จะไดลดความเมอยลาในการปนบนได

ขอเขยนทแบงออกเปน paragraph สะดวกทจะคอยๆอาน “และเลม” จบประเดนไปทละ paragraph ทเรยก One bite at a time คอกดทละคาของความคด (หลก) หยดปรบความคด แลวตดตามการคลคลายความคดตอไปตามลาดบ ทงไดพกสายตาชวงสนๆไปดวย

ในแตละ paragraph มโครงสราง (structure) หลกคอ topic, topic sentence

หรอ main idea และ details ทเรยก topic อาจเรยก subject กได เปนคาหรอขอความทใหความคดกวาง

ครอบคลมมากสด ทผเขยนตองการใหเราร หากเราตองเขยนบอก topic อาจใชคาเพยงคาเดยว แตสวนมากมกม 2 - 4 คาเปนอยางนอย เพอใหความคดแคบพอทชวยตดประเดนทผเขยนไมได พดถงออกไปได

แต topic sentence หมายถงประโยคทเปน main idea หรอประโยคใจความสาคญสด ทผเขยนบอกไวใหเบดเสรจใน paragraph ทเรยกวา stated main idea ลกษณะเดนคอกนความกวาง ครอบคลมประโยคอนๆ (ซงเปน details) ใน paragraph นนไดหมด

สาหรบ main idea หรอเรยกชออยางอนเชน main thought, central idea หรอ central thought ความหมายตามตวอกษร คอ “ความคดหลก” หรอความคดทเปนศนยกลางของความคดหรอประโยคอนทงหมดใน paragraph นน นอกจากน อาจพบเรยกเปน controlling idea หรอ controlling focus (ความคดทครอบคลมความคดอนๆ ใน

Page 7: Paragraph explained 001

7

paragraph นน) general idea หรอ general thought (ความคดทกนความกวางและครอบคลมความคดอนๆใน paragraph นน) common thought หรอ common idea (ความคดรวม หรอความคดรวมของบรรดาความคดอนๆ) thesis (statement) (ประโยคหรอขอความทมประโยคอนมาอธบายขยายความ แสดงเหตผลประกอบ) theme (ประโยคทเปนประเดนการอภปรายขยายความ) และ gist (ประโยคทเปนแกนหรอสาระของ paragraph) เปนตน

เรยกชออยางไร main idea กคอตวหลกสาหรบใหทกความคด ทกประโยคใน paragraph มาจบเกาะ เปนประโยคศนยกลางทประโยคอนๆ (details) บรรดามมาอธบายขยายความประโยคน กลาวไดวา main idea คอขอเทจจรง ความรสกหรอความคด ทผเขยนมตอเนอหาหนงประเดนใดและตองการใหเราทราบมากทสด หรอจะวาไป main idea คอเหตผลของการเขยน paragraph นนนนเอง

สวน details คอประโยคอนๆทงหมด ใน paragraph ยกเวน topic sentence (หากใหไว) details มหนาทอยางเดยวคออธบายขยายความ main idea ดวยการใหขอเทจจรง แสดงเหตผล ตวอยาง สถต ผลการศกษา คาจากดความ ใหความคดเปรยบเทยบหรอรายละเอยดอน ทเกยวของสอดคลองและสมพนธกนกบ main idea

ลกษณะเดนของ details คอเปนประโยคใหความคดความหมายจาเพาะเจาะจง เปนขอมลเชงลก ถาเจาะจงธรรมดาๆเรยก details หรอ major details หากลงลกมาก เปนรายละเอยดปลกยอยเรยก minor details หรอ sub-details

Details มประโยชนตรงททาใหขอเขยนมสสน เสรมขอมลทจาเปนและชวยจบเกาะความสนใจของเรา ทาใหขอเขยนดนาอาน นาตดตามมากขน

แตท งหมดเพอให main idea มความกระจาง ชดเจน และเปนทเขาใจไดด ในแตละ paragraph มความคดหลกทตองการใหเราทราบเพยงอยางเดยว ตรงนอาจ

สงสย กแลวทาไมตองเขยนกนตงหลายประโยคในแตละ paragraph ทาไมไมเขยนเฉพาะประโยคทตองการบอกนน จะบอกอะไรกวากนไปตรงๆ ไมตองออมคอมไมไดหรอ

ขอเทจจรงคอ ลาพงประโยคทเรยก main idea หรอ topic sentence นนยงไมทาความชดเจนไดเพยงพอหรอตอบคาถามในใจเราคนอานไดไมหมด

ถามเพอน e-mail มาบอกเราวา “หมนฉนกลมใจมาก” ลงทาย “รกและคดถง” เราคงทราบแตเพยงวาเพอนกลมใจ เมอไมนานมาน ยงกลมใจจนถงขณะน และกลมใจมาก แตรไหมวากลมใจตลอดเวลาหรอเฉพาะเมอมาทางาน ทาไมตองกลมใจ กลมใจเรองอะไร ใครทาใหกลม ทวาม volume มาก รวมทงผลกระทบทชดเจนถงระดบไหน ถงจะผกคอตายหรอเปลา ฯลฯ ซงจาเปนทตองรสาหรบคนเปนเพอนกน

ในงานเขยน หากเพยงผเขยนบอก main idea วา Warts can be an embarrassing problem.

เพยงพอหรอไม ทเราจะเหนอยางทผเขยนคดและเขาใจตามทเขาตองการ หลายคนอาจไมรจก wart หรอ “หด” เสยดวยซา หรอรจกแตอาจไมทราบ ไมคดวาจะทาใหเปนทนาอบอาย (ทมหด) เราอาจตองการทราบวาผเขยนเหนวาหดนาบดสและเปนอนตรายหรอไมอยางไร รวมไปถงวาคนทวไป (ทมหด) เขาจดการกบปญหานอยางไร เหลานเปนคาถามทจะยงคางคาใจเราผอาน

และนเปนเหตผลทตองใช details ในขอเขยน ลาพง topic หรอกระทง main idea ถอวายงเปลาเปลอย แหงแลง เหมอนอยางวาดตนไมใหดสกตน เหนแตลาตนโกรน ไมมกง ใบหรอดอกประดบกคงไมใชตนไม ไมนาสนใจพอทจะใหหนไปเหลยวมอง Topic, main idea และ details มเรองทตองทาความเขาใจคอนขางมาก อาจซบซอนอยบาง แตฝกไดเรยนไดสบายๆ บอกไวแลววาเราจะเรมจากทงาย อยางกรณ main idea ของ paragraph กจะวากนดวยชนดทผเขยนบอกไวใหกอน

วากนให “ฉา” แลวถงไปพดกนเรอง main idea อยางอน และยากขนๆบาง หากคดเอาเองวาเราไมเกง คดได คดเถอะ แตอยากลว ฝก/เรยนภาษาไมตองใช

สตปญญาอะไรมากนก ใครๆกเรยนได หากไมถงระดบยนนาลายไหลยดแบบไมรตวละกอ

Page 8: Paragraph explained 001

8

ผเขยนเขามเครองมอ (devices) ในการเขยน paragraph เปนเครองมอเดยวกบทใช ในการเขยนงานระดบอนๆนนแหละ และกตวเครองมอและวธการของผเขยนนแหละท PARAGRAPH EXPLAINED จะลวงออกมาพดถงกนเกอบตลอดเวลา อาจถงซาซากหนอย ทนใหไดกแลวกน

ขาวดจงมอยวา ตวเครองมอทผเขยนเขาใชนแหละ ทเราจะใชเปนเงอนงาหรอรองรอย (clues) สาหรบทาความเขาใจความคดทพบใน paragraph จะคอยๆสอดแทรกกนตลอดเวลาอกเชนกน เราจะใชวธ “ซาๆทาใหเกดความประทบใจ” หรอ “ตอเทานนทจะครองโลก” ถาเปนภาษาองกฤษเขาวา Repetition makes impression นนไง

แตมขาวทอาจไมดนกตามมา เปนธรรมชาตของงานเขยนทมกม “ลายแทง” ทงไวใหกอจรง แตจะรบร จบไดไลทนกนกอเฉพาะคนทสนใจ ใสใจฝกฝนจรง อยางตงใจ ผานการอานมามากพอสมควรแลว จงจะตามไปหา “สมบต” นนไดมากและโดยสะดวกยงขนๆ

นหมายเพยงวาเคลดไมลบจรงคออดทนฝก อดทนอานเอาไวใหมากๆ เพราะฉะนน “อยาใจเสย” แลวจะไมตองเสยใจแนๆ ตดตามอยางใกลชด ทาใจใส

ความคดเถอะวา นแหละ การอานและฝกจบ main idea ใหไดนแหละ ทจะใหประโยชนมาก เปนองคหลกของการพฒนา การอานหาความร รวมทงอานเอกสารตาราเรยนอยางไดผล

ทนสดทายแลวจรงๆ เพยงเพอจะ

บอกวา Paragraphs เกอบทงหมดหรอท

เนนนามาใหฝกอานเปนประเภทใหความร คอเปนขอเขยนประเภทเอกสาร ตารา และสารคดทเรยก nonfiction

ทงหมดทวามากเพอทาความรจกภาษาองกฤษ เฉพาะอยางยง paragraph ทจะฝกอานใหดขนหนอย กรเทาทนขอเขยนระดบนมากขน รเขารเรา อานกคร งจะไดเขาใจมากกวาไมรเรองไงละ

เปนอนวาเราฟนความหลงฟงความเกากนพอสมควรแลว จะลองอาน paragraph กน

เสยท ขอสมมตวาเราไมมปญหาดานคาศพทนะ และเพอจะใหการสมมตเปนจรง (จะชวยลด

ภาระ ตดกงวลเรองความหมายคาศพทลงไป) ทก paragraph ทนามาใหอานจะใหความหมายคาศพทตามทพบใชใน paragraph นนไวดวยแลว ขอใหอาน paragraph และพยายามเดาความหมายคาจากเนอหานนกอน กอนจะไปดความหมายทไวให ความหมายทจดไวใหนนเปนความตงใจนะ และโปรดเขาใจวาไมใชความหมายทวไป แตเปนความหมายเฉพาะตามเนอหาในแตละ paragraph เทานน

และทก paragraph ทจดมาให เปนความตงใจดวยเชนกน

1] People differ1 in numerous2 ways. 2] They differ according to physical3 characteristics4, such as height5, weight6, and hair color. 3] They also differ in personality7. 4] Some people are friendly8 and easygoing9. 5] Others are more reserved10 and formal11. http://www.slideshare.net/Eacademy4u/main-ideas-and-supporting-details May 5, 2013

WORDS TO KNOW: 1. differ (in) (v): แตกตาง = be different (in); 2. numerous: (adj) มากมาย = many; 3. physical: ดานกายภาพ (ทมองเหนได จบตองได (ในทน) เกยวกบรปรางหนาตาของคนเรา ฯลฯ ) = able to be touched, seen, or felt; relating to the body, bodily; 4. characteristic: (n) ลกษณะเฉพาะ = a quality or feature of someone or something; 5. height: ความสง = tallness, the degree to

http://inhabitat.com/miler-lagos-awesome-igloo-is-stacked-high-

with-hundreds-of-recycled-books/miler-lagos-book-igloo/

Page 9: Paragraph explained 001

9

which someone is tall; 6. weight: heaviness, being heavy, how heavy a person is; 7. personality (n): บคลกภาพ = the aspects of a person's character that make the person different from other people; 8. friendly (adj): เปนมตร = behaving in a kind and pleasant way; 9. easygoing (adj): ตามสบาย ไมเครงครด ไมเขมงวด = relaxed, calm, and not getting easily upset; 10. reserved (adj): ไวตว สงวนทาท = slow to show feelings or express opinions; 11. formal (adj): เปนทางการ เปนแบบแผน (คอดเครงครด อยางมกฎเกณฑหรอระเบยบ และมกเนนทความถกตองเหมาะสม ไดระดบมาตรฐาน ฯลฯ) = very correct and suitable for official or important occasions

เอาละ ถามเสยกอน 1. What could the paragraph be titled?

A. People’s physical characteristics. B. Differences in people. C. Physical characteristics. D. People.

2. What is the most general statement for the paragraph?

A. Some people are friendly and easygoing. B. People differ in personality. C. People are different according to their physical characteristics. D. People differ in numerous ways.

3. Which of the following is an important fact that supports the main idea?

A. People can also be different in intelligence. B. Other people are more reserved and formal. C. People’s personality is different. D. Height, weight, and hair color are examples of differences among

people in the west. และมาดเฉลยกนนะ

ขอแรก ถามหา topic หรอหวขอ ควรเลอก B: กนความกวางพอเหมาะพอด หากตองคดหาคาเอาเอง อาจใชคาอนๆทใหความหมายใกลเคยงคาน เชน ways in which people are different, ways in which people differ, ways of differences in people และ people’s differences เปนตน ตวเลอก A: People’s physical characteristics นเปนระดบ detail เทานน ความคดยงไมครอบคลมเนอหาของทง paragraph สวนตวเลอก C: Physical characteristics นกวางมากไป เพราะ physical characteristics อาจเปน characteristics ของดน นา นกฮก จงหรด ฯลฯ กอได สวนตวเลอก D: People เปนความจรงวา paragraph นพดเรอง people แตลาพงคาคาเดยวในทนมแงมมกวางเกนไป

ใหสงเกตดวยวา topic เปนระดบคาคาเดยวกได เปนคานาม (noun) นะ แตสวนใหญเปนระดบนามวล (noun phrase) เชนตวอยางขางบนนน แตจะเปนอนประโยค (noun clause) กได ขอ 2 ถามหา main idea คาตอบทควรเลอกคอ D: People differ in numerous ways เปนประโยคแรกใน paragraph นนเอง Main idea ทไวใน paragraph เลยอยางน เรยกวา topic sentence ชอบอกแลววาตองเปนประโยคเทานน จะเหนวาประโยคนใหความคดครอบคลมประโยคอนๆทเหลอใน paragraph ทงหมด ใชประโยคนเปนฝาช ครอบและคลมประโยคอนทเปนกบขาว และถวยนาพรก นาปลา เกลอปน พรกปนดวย ประโยคทมลกษณะอยางนเรยก main idea สวนตวเลอก A: Some people are friendly and easygoing นแคบเกนไป นเปนประโยค detail ทเรยก minor detail ของ paragraph ใชอธบาย (major) detail 2: They also differ in

Page 10: Paragraph explained 001

10

personality เชนเดยวกบประโยค 5 ตวเลอก B: People differ in personality นกเปนเพยง detail ทใหคาอธบาย main idea คอเปน difference อกอยางหนง (ใน 2 อยาง) จดวาเปนประโยคใหความคดจาเพาะ เชนเดยวกบตวเลอก C: People are different according to their physical characteristics ซงเปน detail ความคดจงยงไมครอบคลมประโยคอนๆ

ขอ 3 ถามหา detail ควรเลอกคอ C: People’s personality is different นเปน detail 2 ของ paragraph ตวเลอก A: People can also be different in intelligence จะเหนวาไมมเนอหาสวนไหนพดประเดนน เปนความจรงทวาคนแตกตางกนเรองสตปญญา แตนเกนเลยไปจากทพดถงใน paragraph ตวเลอก B: Other people are more reserved and formal ตองจดวาผดเชนกนเพราะมตวเลอกทดกวา ในขณะทตวเลอกนเปน minor detail อธบาย detail 2 สวนตวเลอก D: เรยกวาออกนอกลจงถกจบฟาวล (foul) ขอสงเกตเพมเตม การหา topic ของ paragraph

นเปนความสามารถทวเศษ หากทาได เปนประตแรกทจะนาเราไปหา main idea ปกตเขาสอนกนวาเมออานจบ paragraph (และพอรเรอง) ใหถามตวเองวา ทอานจบไปแลวนนเปน

เรองอะไร หรอเกยวกบอะไร (What is the paragraph about?) คาตอบจะเปน “ใครหรออะไร” คอคานาม อาจเปนคน สตว สงของ ขอเทจจรง ความคด การกระทา ฯลฯ อะไรทานองน

การทจะตดสนวาเกยวกบใครหรออะไร ใหดวาผเขยนใชค าใดซ าๆ คานนจะบอกประเดนในใจของผเขยน ลองจาเทคนคนไปใช คาหรอประเดนทผเขยนตองการบอกเราจะคอยผลบๆโผลๆออกมาครงแลวคร งเลา ไมใชเหนแวบเดยว หายตอมไปเลย

เพยงแตวา “การซา” ไมไดหมายความวาใชคาหนงคาใดซาเสมอไป เขามวธ “ซาทไมซา”เพอหลกความจาเจอยหลายวธ เชนการใชสรรพนาม

(pronoun) หรอคาทขอเรยกรวมๆวา “ค าอางโยงความคด” (reference words หรอ referents) เชนคา that, one, other(s), in that case ฯลฯ

ในทนเหนไหมวาคาทพบบอย ทกประโยคคอ people ทงโดยตรงและดวยการใชคาอางโยงความคด คอ they และ others นอกจากนมคาเสรมทพคอกรยา differ การบอก topic จงไมนาพลาด ใชไหม

จากคาถาม What is the paragraph about? ตอบวา (about) people (and their differences) ทานองน ทนถามตอ “What does the writer/author say about his topic?” หรอผเขยนพดเรอง topic นนวาอะไร

ถาตอบถกจะได main idea เปนรางวล ความคดทวากวางและครอบคลม (GENERALIZATION)

วากนวาหนง paragraph ควรม 5 - 10 ประโยค เพออธบายความคดให main idea ไดอยางชดเจน แตงานเขยนเดยวน อยาง paragraph ขางบนใช 5 ประโยค วากนอกนะแหละวาไดรบอทธพลรปแบบจากหนงสอพมพและนตยสาร/วารสาร หรออาจเอาใจผอานปจจบนทดจะใจรอน ตดนสยการนาเสนอดวย power point กน ไมคอยมเวลาหรอปลอยใหเวลามากดดนการอานมากเกนไปหนอย สมาธเลยหด ความตงใจจงหายไปบาง ท งๆทรอยวาจะอานใหรเรองตองใจเยนๆ

แตกเถอะ 5 ประโยคพอรเรองแลว สมมตวาเราได topic ไวแลววา paragraph นเกยวกบ people’s differences จากทง 5 ประโยค เหนไหมวาประโยคแรก People differ in numerous ways กนความคดกวางทสด ครอบคลมประโยคอนทง 4 ประโยคทตามมา ถา

http://www.vapld.info/kids/books-and-reading

Page 11: Paragraph explained 001

11

จะมองกลบกน เหตผลทเขาเขยน เขาใหประโยคอนเพมเขามากเพออธบายขยายความประโยคแรกนนเอง

ในทนอาจดจากคานาม people และ ways จะเหนวามความหมายเปน plural ดจากประโยคตามมา They differ according to physical characteristics ... คา physical characteristics เปนสวนหนงหรอลกษณะยอยของ ways นนเอง (ways = ลกษณะตางๆ—ในทน) เชนเดยวกบ personality ในประโยค 3

หากดออกไดอยางน ตดสนไดเลยวา ประโยคแรกนนแล ทเปน main idea หากยงดไมออก เยนเอาไว อานใหมหรออานซากได อานจนดออกบอกไดนนแหละ จา

นะวาไมขาดทนอะไรเลย การซากบการฝกทกษะนเปนญาตสนทกน การสามารถมองออก ตดสนไดวาใน paragraph หนงใด ประโยคไหนกนความกวาง

ใหความคดครอบคลมประโยคอนๆไดหมดนเปนตวชวยสาคญทจะชหา main idea พออานจบและรเรองพอสมควรแลว ใหดทบทวนอก หลายครงกได วาประโยคไหนใน

paragraph นนทมความคดกวางและครอบคลมมากทสด นวากนในกรณทเขาให main idea ไวใน paragraph แลวนะ วากนทจรง ปกตอาน

จบเรานาจะยงไมรหรอก วาผเขยนเขาให main idea ไวหรอเปลา จงหมายความวาเราอาจตองทาอยางนไวกอน ทก paragraph ทอานนนแหละ หากยงจบ main idea ไมไดในทนท

เพราะเรองของ generalization นใหญมาก สาคญตอการจบ main idea เฉพาะอยางยงชนด stated main idea คราวหนาเราจะวากนดวยเรองน สกระยะหนง

ตรงนเรามาดกนอยางนกอน วาระดบความคดทกวางครอบคลมสดเรยงลาดบ จากกวางสดไปแคบสด อยางน

topic topic sentence/ main idea major details

minor details ค าอางโยงความคด (REFERENCE WORDS)

They ใน paragraph ขางบนเปน pronoun ใชแทน people ในทนจดเปนคาอางโยงความคด ผเขยนใชเพอนาเราไปท “People who differ in numerous ways” ทพดไปแลวในประโยค 1 หมายความวา ไมใช people คาเดยวนะ นกตองการใหเรารบรวาพดเรองเดยวกนนะ ตอเนองไปนะ คาอางโยงทนาสนใจอกคาคอ some (people) และ others (people) ในทนตองการหมายถง they ซงบอกแลววาคอ people who differ in numerous ways ในประโยค 1

อยางเพงปวดหว คอยๆดตามไป ภาษามนเปนของมนอยางนเอง ภาษาเราภาษา เขากอเถอะ

Reference words จดวาสาคญตอการอานเขาใจมาก เราอาจคดวาอานรเรอง เพราะ คาศพทไมมปญหา แตหากไมรจก reference words จรงและดพอ เนองมาจากไมเคยฝกตามตอกนใหตด ไมไดนสย หาคานามท reference words ใชแทน (antecedents) ทวารเรอง อาจไมจรงกได

ทหนา หรอทหลงกได จะนาเรองนมาพดคยกนอก ใหละเอยดมากขนๆและใหไดฝกกน

ค าถายโอนความคด (TRANSITIONS) Paragraph นใช such as ในประโยค They differ according to physical

characteristics, such as height, weight, and hair color หลง such as คอตวอยางของ different physical characteristics

นอกจาก such as ยงมคาอนๆขางลางน ทบอกวาเปนตวอยาง ใหความหมายวา “อยางเชน เปนตนวา ยกตวอยางเขน”

http://www.bubblews.com/news/704749-it-

pays-a-lot-to-read

http://www.bubblews.com/news/7047

49-it-pays-a-lot-to-read

Page 12: Paragraph explained 001

12

for example, for instance, to illustrate, such as, including, include, like และ namely etc. เหมอนในภาษาไทยของเรา คาและกลมคาทชวยบอกเราลวงหนา วาคาหรอประโยคหรอ

อาจเปนทง paragraph ทตามหลงคาเหลานเปนตวอยางและมหนาทอยางเดยว คอใหคาอธบายเพอทาใหคาหรอขอความกอนหนานนชดเจน ชวยใหเราเขาใจประเดนทผเขยนตองการบอกดขน

หากเราเขาใจด คอไมตองการคาอธบาย เชนในกรณน สมมตวาเรารแลววาทเรยก different physical characteristics คออะไร เราอานขาม คอไมอาน such as height, weight, and hair color ไดเลย เรยกวาใชเปนคาถาชวยการอานเรวไดดวย

คาถายโอนความคดอกคาคอ also เรานาจะทราบกนดวามความหมายเหมอน and (และหลายตอหลายคาทใหนยเชนน) เหมอนเครองหมายบวก (+) ในทนใชเปนสญญาณ (signal) เชนกน บอกเราวาตอไปนจะมความคดเพมเขามาอกอยางหนง นอกจากทเราพบมาแลว

คาทใหความหมายเหมอนหรอใกลเคยง and มคอยขางมาก กลมคาทเรยก transitions หมายตาไวแลว วาจะหาโอกาสนามาพดคยกน ตอๆไป

ใน paragraph นจะเหนวาผเขยนพดถงประเดนหลกทวา People differ in numerous ways ดวยการยกตวอยางมาอธบาย คอ They differ according to physical characteristics, such as height, weight, and hair color และ They also differ in personality ใชเพยง 2 ตวอยาง เพอใหนกออกบอกไดวาอะไรเปนอะไร เพราะผเขยนยอมรอยแลววาเรารเรองความแตกตางอยบางแลวเหมอนกน

ในทกระดบของขอเขยน เราตองพบ 2 ลกษณะน คอทง reference words และ transitions ซงเรยกรวมๆกนวา cohesions เพอชวยใหเรารสกวาเนอหาสาระทเราอานเปนสงเดยว เรองเดยว (unity) เปนเหตเปนผลและคลคลายขยายความไปโดยเกยวของกนอยางตอเนองจนจบตอนหรอเนอหาทผเขยนตองการบอกเรา

ทง 2 ลกษณะเออตอการอานใหเขาใจมากๆ เราจะนาเรองนมาพดคยกน ในโอกาสหลง

ค าศพทนาสนใจ 2 คาแรกคอ weight และ height ทงคเปน noun เรานาจะคนกบ weigh = to have

a weight OR to measure how heavy someone/something is = ช งนาหนกหรอมนาหนก (ได/มเทาไร) และ high = being a great distance from top to bottom OR tall คา weigh นเปน verb สวน high เปน adjective

เพยงใหสงเกตไว เจอกนทหนาทหลงจะไดทกทายกนถก ตอง ของไมควรลมจะไดไมพไรลม

อกคาคอ according to เปนคามประโยชนมากๆเชนกน มทใชเยอะ หมายความวามโอกาสพบบอยมากๆ ปกตเราแปลวา “ตาม ดง (ท) อยางท” เพอใชอางกน เชนขางลางน

We should try to do according to what we are told to. According to the directions, the glue takes 24 hours to dry. อาจเจอคาอนทใหความหมายและการใชใกลเคยงกบ according to เชน as stated, reported, determined, or indicated by, in keeping with

A man inserted1 an ad2 in the classifieds3: "Wife wanted". The next day he received a hundred letters. They all said the same thing: "You can have mine3." 1. insert: (v): ลง (โฆษณา), 2. ad (n): คายอ = advertisement 3. classified (ad) (adj): โฆษณายอย (ตามประเภท/สงทตองการโฆษณา), 4. mine (pron): = my wife

สงสย อยากไดขอมลเพมเตมเรองการเรยนการฝก หรออยากแลกเปลยนความคดความเหน เชญ email ไปได