Upload
others
View
3
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
AIP GUATEMALA ENR 0-6.1
19 AUG 16
AIM GUATEMALA AIP AMDT 5/16
PARTE 2 - EN RUTA (ENR)
ENR 0.
ENR 0-1 PREFACIO - No se aplica
ENR 0-2 REGISTRO DE ENMIENDAS DE LA AIP - No se aplica
ENR 0-3 REGISTRO DE SUPLEMENTOS DE LA AIP - No se aplica
ENR 0-4 LISTA DE VERIFICACIÓN DE PÁGINAS DE LA AIP - No se aplica
ENR 0-5 LISTA DE ENMIENDAS INCORPORADAS A MANO DE LA AIP - No se aplica
ENR 0-6 ÍNDICE DE LA PARTE 2
ENR 0-6 ÍNDICE DE LA PARTE 2
ENR 1. REGLAS Y PROCEDIMIENTOS GENERALES Página
ENR 1-1 Reglas Generales ENR 1-1.1
ENR 1-2 Reglas de Vuelo Visual ENR 1-2.1
ENR 1-3 Reglas de Vuelo por Instrumento ENR 1-3.1
ENR 1-4 Clasificación del Espacio Aéreo ATS ENR 1-4.1
ENR 1-5 Procedimientos de Espera, Aproximación y Salida ENR 1-5.1
ENR 1-6 Servicios y Procedimientos Radar ENR 1-6.1
ENR 1-7 Procedimientos de reglaje altímetro ENR 1-7.1
ENR 1-8 Procedimientos Suplementarios Regionales (DOC 7030) ENR 1-8.1
ENR 1-9 Organización de la Afluencia del Tránsito Aéreo (ATFM) ENR 1-9.1
ENR 1-10 Planificación de los Vuelos ENR 1-10.1
ENR 1-11 Dirección de los Mensajes del Plan de Vuelo ENR 1-11.1
ENR 1-12 Interceptación de Aeronaves Civiles ENR 1-12.1
ENR 1-13 Interferencia Ilícita ENR 1-13.1
ENR 1-14 Incidentes de Tránsito Aéreo ENR 1-14.1
ENR 2. ESPACIO AÉREO DE LOS SERVICIOS DE TRÁNSITO AÉREO
ENR 2-1 FIR, UIR, TMA ENR 2-1.1
ENR 2-2 CTR, ATZ, TWR ENR 2-2.1
ENR 0-6.2 AIP GUATEMALA
04 FEB 19
AIP AMDT 1/19 AIM GUATEMALA
ENR 3. RUTAS ATS
ENR 3-1 Rutas ATS Inferiores ENR 3-1.1
ENR 3-2 Rutas ATS Superiores ENR 3-2.1
ENR 3-3 Rutas de Navegación Aérea (RNAV) ENR 3-3.1
ENR 4. RADIOAYUDAS Y SISTEMAS DE NAVEGACIÓN
ENR 4-1 Radio ayudas para la Navegación - En Ruta ENR 4-1.1
ENR 4-2 Sistemas Especiales de Navegación ENR 4-2.1
ENR 4-3 Sistema Mundial de Navegación por Satélite (GNSS) ENR 4-3.1
ENR 4.-4 Designadores o Nombres en clave para puntos significativos ENR 4-4.1
ENR 4-5 Luces Aeronáuticas de Superficie - En Ruta ENR 4-5.1
ENR 5. ALERTAS PARA LA NAVEGACIÓN
ENR 5-1 Zonas Prohibidas, Restringidas y Peligrosas ENR 5-1.1
ENR 5-2 Zonas de maniobras e instrucciones militares ENR 5-2.1
ENR 5-3 Otras Actividades de Índole Peligrosa ENR 5-3.1
ENR 5-4 Obstáculos para la Navegación Aérea - En Ruta ENR 5-4.1
ENR 5-5 Actividades Aéreas Deportivas y de Recreo ENR 5-5.1
ENR 5-6 Vuelos Migratorios de aves y Zonas con fauna sensible ENR 5-6.1
ENR 6. CARTAS DE NAVEGACIÓN EN RUTA
ENR 6-1 Carta de Navegación en Ruta – Inferior ENR 6-1
ENR 6-3 Carta de Navegación en Ruta – Superior ENR 6-3
ENR 6-5 Región de Información de vuelo Centro América FIR MHCC ENR 6-5
ENR 6-7 Límites República de Guatemala ENR 6-7
ENR 6-9 Espacio Aéreo de los servicios de Tránsito Aéreo – Carta Índice ENR 6-9
ENR 6-11 Zonas prohibidas, restringidas y peligrosas – Carta Índice ENR 6-11
ENR 6-11.1 Zona Prohibida Mariscal Zavala ENR 6-11.1
ENR 6-11.3 Zona Restringida Parque Arqueológico Tikal ENR 6-11.3
AIP GUATEMALA ENR 0-6.3
10 OCT 19
AIM GUATEMALA AIRAC AIP AMDT 03/19
ENR 6-13 Zonas de Instrucción Militar (En Preparación) ENR 6-13
ENR 6-15 Otras Actividades de índole peligrosa y otros Riesgos potenciales ENR 6-15
ENR 6-17 Carta índice Aérea de Instrucción Visual ENR 6-17
ENR 6-17.1 Carta Instrucción Visual Suacité ENR 6-17.1
ENR 6-17.3 Carta Instrucción Visual la Laguna ENR 6-17.3
ENR 6-19 Instalaciones Radio-Carta Índice ENR 6-19
ENR 6-21 Rutas Migración de Aves-Carta Índice ENR 6-21
ENR 6-23 Flujo de Llegadas y Salidas Aurora INTL, Pista 02 ENR 6-23
ENR 6-25 Flujo de Llegadas y Salidas Aurora INTL, Pista 20 ENR 6-25
INTENCIONALMENTE EN BLANCO
AIP GUATEMALA ENR 1.1-1
04 APR 13
AIS GUATEMALA AIRAC AIP AMDT 1/13
ENR 1. REGLAS Y PROCEDIMIENTOS GENERALES
ENR 1.1 REGLAS GENERALES
Las reglas y procedimientos de tránsito aéreo
aplicables al tránsito aéreo en la República de
Guatemala se ajusta a los Anexos 2 y 11 al
Convenio sobre Aviación Civil Internacional y a
las partes de los Procedimientos para los
servicios de navegación aérea - Reglamento del
aire y servicios de tránsito aéreo, aplicables a
las aeronaves y de los Procedimientos
suplementarios regionales aplicables a la región
CAR/SAM, excepto las diferencias enumeradas
en GEN 1.7.
1. Alturas mínimas de seguridad
Las aeronaves no volarán por debajo de la altura
mínima de seguridad, especificadas en 4.6 y en
5.1.2 del anexo 2 de la OACI, excepto cuando
sea necesario para el despegue y el aterrizaje. La
altura mínima de vuelo permite , en caso de
emergencia, efectuar un aterrizaje sin peligro
excesivo para las personas o propiedades que se
encuentren en la superficie, sobre ciudades y
otras aéreas densamente pobladas y
aglomeración de personas, esta altura deberá ser
por lo menos 300 m (1,000 pies) sobre el
obstáculo más alto dentro de un radio de 600 m
(2,000 pies) y en otros lugares por lo menos de
150 m (500 pies), si es necesario para su
operación y si no se pone en peligro personas y
propiedades. Las aeronaves no volaran por
debajo de puentes o construcciones similares, ni
por debajo de líneas eléctricas y antenas. Para
vuelos conducidos con propósitos especiales, la
autoridad aeronáutica podrá permitir
excepciones.
2. Lanzamiento de objetos
Está prohibido el lanzamiento o pulverización
de objetos u otras sustancias desde aeronaves.
Esto no se aplica al lastre en forma de agua o
arena fina, combustible, cables de remolque,
estandartes de remolque y objetos semejantes, si
se dejan caer o se descargan en sitios en que no
exista peligro para las personas ni los bienes. La
Autoridad Aeronáutica Local puede otorgar
excepciones a la prohibición, si no existe
peligro para las personas ni los bienes.
3. Vuelos acrobáticos
Los vuelos acrobáticos sólo se permiten en
condiciones meteorológicas de vuelo visual
(VMC) y con el consentimiento explícito de la
Autoridad Aeronáutica Local y de todas las
personas a bordo. Los vuelos acrobáticos están
prohibidos a alturas inferiores a 450 m (1,500
ft), así como sobre las ciudades, otras áreas
densamente pobladas, reuniones de personas y
aeropuertos. La Autoridad Aeronáutica local
puede otorgar excepciones en casos particulares.
Los vuelos acrobáticos efectuados en las
proximidades de aeródromo que carezcan de
una dependencia ATS requieren un permiso
especial, además de la autorización del control
de tránsito aéreo.
4. Vuelos de remolque y publicidad
Los vuelos de publicidad con objetos
remolcados requieren un permiso de la
Autoridad Aeronáutica.
5. Horas y unidades de medida
Se aplicarán a las operaciones de vuelo el
tiempo universal coordinado (UTC) y las
unidades de medida prescritas. La Autoridad
Aeronáutica Local determinará las unidades de
medida que se han de utilizar, que constarán en
la Publicación de Información Aeronáutica
(AIP) (GEN 1, Sección 2).
6. Estructura del espacio aéreo
Para desempeñar el Servicio de Información de
Vuelo y el Servicio de Alerta, se ha establecido
la Región de Información de Vuelo. Dentro de
la Región de Información de Vuelo, se establece
el espacio aéreo controlado y no controlado,
según la extensión de los servicios de tránsito
aéreo que se mantenga allí, basándose en la
clasificación descrita en la sub-sección ENR
1.4. Dentro del espacio aéreo controlado, los
Servicios de Tránsito Aéreo pueden prohibir
total o parcialmente los vuelos VFR con
respecto a la limitación de espacio y de tiempo,
si lo requiere urgentemente el grado de
intensidad del tránsito aéreo sometido al control
de tránsito aéreo.
ENR 1.1-2 AIP GUATEMALA
04 APR 13
AIRAC AIP AMDT 1/13 AIS GUATEMALA
7. Zonas prohibidas y restricciones de
vuelo
La Autoridad Aeronáutica Local establece zonas
prohibidas y restringidas, si es necesario para
evitar peligros que afecten la seguridad o el
orden público, especialmente la seguridad del
tránsito aéreo. Dichas zonas se publican en la
AIP (ENR 5.1, 5.2 y 5.3).
8. Vuelo de planeadores con nubes
No aplica.
9. Despegues y aterrizaje de aviones,
giro aviones, dirigibles, planeadores
con motor, planeadores y
paracaidistas fuera del aeródromo
en que son admitidos.
Se requiere permiso de la autoridad aeronáutica
para el despegue y aterrizaje de aeroplanos,
rotorcraft, airships, planeadores con o sin motor
fuera de áreas específicas asignadas a ellos. La
autoridad aeronáutica puede requerir al
solicitante que muestre las evidencias de que el
propietario de los terrenos permite su utilización
para esos fines.
10. Ascenso de Globos, cometas,
Aeromodelos autopropulsados y
demás objetos voladores.
El ascenso de globos tripulados requiere
permiso de la autoridad aeronáutica. El ascenso
de globos cautivos se permite solamente con el
consentimiento de la autoridad aeronáutica. Para
cometas, se requiere permiso si los mismos
están sujetos por una cuerda mayor de 100m
(300pies) de longitud y no en la cercanía de
cualquier aeródromo. La cuerda de anclaje de
globos cautivos y cometas, para cuales se
requiere permiso, deberá estar marcada con
banderas rojas y blancas durante la noche,
espaciadas cada 100m (300 pies) de tal forma
que puedan ser distinguidas por las aeronaves
desde las direcciones.
Los vuelos aeromodelos de menos de 5 Kg de
peso total no requieren permisos, con la
excepción de modelos propulsados por cohetes.
La operación aérea de modelos con motores de
combustión interna dentro de una distancia
menor de 5Km de áreas pobladas es permitida
solo con el consentimiento de la autoridad
aeronáutica. Lo mismo se aplica para vuelo de
modelos de cualquier tipo dentro de una
distancia menor de 5 Km de límite de las zonas
de aeródromo.
AIP GUATEMALA ENR 1.2-1
15 DIC 11
AIS GUATEMALA TERCERA EDICION
ENR 1.2 REGLAS DE VUELO VISUAL
1. Excepto cuando se trate de un vuelo VFR
especial, los vuelos VFR se efectuarán de modo
que la aeronave opere en condiciones de
visibilidad y distancia con respecto a las nubes
iguales o superiores a las especificaciones en la
tabla 1
2. Excepto cuando se obtenga autorización de
una dependencia de control de tránsito aéreo,
los vuelos VFR no despegarán ni aterrizarán en
un aeródromo dentro de una zona de control ni
entrarán en la zona de tránsito o en el circuito de
tránsito del aeródromo. (Ver tabla 2.1)
Tabla 2.1
ESTADO Techo de nubes
inferior a
Visibilidad en
tierra inferior a
Guatemala 450 m (1,500ft) 5km (3NM)
3. Los vuelos VFR entre la puesta y la salida del
sol, o cualquier otro período entre la puesta o la
salida del sol que pueda prescribir la autoridad
ATS correspondiente, se efectuarán de
conformidad con las condiciones prescritas con
dicha autoridad.
4. Salvo que lo autorice la autoridad ATS
competente, no se efectuarán vuelos VFR.
entre la puesta y la salida del sol
sobre 19,000 pies
a velocidades transó nicas y
supersónicas
5. Excepto cuando sea necesario para el
despegue o el aterrizaje, o por autorización de la
autoridad correspondiente, no se efectuarán
vuelos VFR:
sobre áreas pobladas de las ciudades,
lugares donde se celebren asambleas al
aire libre, a una altura inferior a 300 m
(1,000 ft) sobre el obstáculo más alto
dentro de un radio de 600 m desde la
aeronave;
en ningún otro lugar al especificado en
5 a), a una altura menor a 150 m (500
ft) sobre tierra o agua.
6. A no ser cuando se indique de otro modo en
las autorizaciones de control de tránsito aéreo o
por disposición de la autoridad ATS
competente, los vuelos VFR en vuelo horizontal
de crucero cuando operen por encima de 900 m
(3000 ft) con respecto al terreno o al agua, o de
un plano de comparación más elevado según
especifique la autoridad ATS competente, se
efectuarán a un nivel de vuelo apropiado a la
derrota, como se especifica en la tabla niveles
de crucero
7. Los vuelos VFR se ajustarán a las
disposiciones de 3.6 del Anexo 2 de la OACI:
a) cuando se efectúen dentro de espacio aéreo de
clases:
ESTADO Clase de Espacio
Aéreo
Guatemala C, D y G
b)cuando formen parte del tránsito de
aeródromo en aeródromos controlados; o
c) cuando se efectúen como vuelos VFR
especiales.
8. Una aeronave conducida de conformidad con
las reglas de vuelo visual que desee pasar a
reglas de vuelo por instrumentos, deberá:
a) si se ha presentado un plan de vuelo,
comunicar los cambios necesarios que se deben
efectuar en su plan de vuelo actualizados, o
b) cuando así lo requiera 3.3.1.2 del Anexo 2 de
la OACI, presentar un plan de vuelo a la
dependencia de servicio de tránsito aéreo
correspondiente y obtener una autorización
previa o pasar al IFR cuando se encuentre en
espacio aéreo controlado.
9. VFR Especial: De acuerdo con el Anexo 2 de
la OACI y el RAC-2 de la DGAC de
Guatemala, una aeronave puede volar VFR
(fuera del espacio aéreo controlado) con 1.5
Km. de visibilidad, libre de nubes y a la vista de
tierra o de agua, siempre que lo haga a una
altitud igual o inferior a 3000 pies sobre el
terreno, lo que resulta más alto.
ENR 1.2-2 AIP GUATEMALA
21 JUL 16
AIRAC AIP AMDT 4/16 AIM GUATEMALA
Para efectuar lo anterior el piloto no necesita
licencia IFR y tampoco su aeronave tiene que
estar certificada para vuelo IFR, esto capacita
legalmente al piloto para acercarse, (en tales
condiciones de vuelo), a una zona de control, o
sea, un espacio aéreo controlado cuyos mínimos
VFR son más exigentes, visibilidad: 8Km.,
distancia de nubes: horizontal 1.5 km. y vertical
1,000 pies), lo que en muchísimos casos le
impide continuar su vuelo de acuerdo a las
reglas de vuelo visual.(ver tabla y aeronaves B
más adelante)
Para solucionar estos casos de transición de un
tipo de espacio aéreo, a otro, fue ideada la
operación VFR-Especial, dentro de las zonas de
control, en las cuales, el piloto recibe una
AUTORIZACIÓN ESPECIAL para poder
volar dentro de la Zona de Control (CTR), con
mínimos meteorológicos inferiores a las reglas
de vuelo visual.
TABLA 1
La siguiente fraseología será usada y así
transmitida al piloto: “EL ATC AUTORIZA
AL……PARA ABANDONAR (O ENTRAR)
EN LA ZONA DE CONTROL (……..)
MILLAS NAUTICAS (….) DEL
AEROPUERTO, MANTEGA VUELO
VISUAL A/O POR DEBAJO DE 8,500 PIES
MIENTRAS SE ENCUENTRE EN LA ZONA
DE CONTROL.
Requisitos para operar VFR Especial
a) Techo en el aeródromo no menor de
1,000 pies para helicópteros 200 pies
b) Visibilidad en el aeródromo no menor
de 1.5 km (500 m para helicópteros)
c) Comunicación en ambos sentidos
d) Se efectúe entre la salida y la puesta del
sol.
e) Cuando no interfiera en el tránsito IFR
f) Prohibido para pilotos estudiantes
(salvo en caso de emergencia).
g) Debe ser coordinado y aprobado por la
Aurora Control.
h) Se debe proporcionar la separación
reglamentaria entre los vuelos VFR
Especial entre estos y los vuelos VFR,
i) Mantener una altitud de 8,500 pies o
inferior dentro de la CTR, sin embargo
el buen criterio del controlador le
permitirá autorizar más de una
operación VFR Especial de acuerdo a
las posiciones y rumbos de las
aeronaves y las ayudas de la
navegación disponibles.
Nota 1 Los literales a), b), c), d), quedan
respaldados por la tabla que aparece más
adelante.
Nota 2 El literal e) es mandatorio por la
prioridad que tiene el vuelo IFR sobre vuelos
VFR.
Clase de espacio aéreo B C D E
F
POR ENCIMA DE
900 m (3,000 ft)
AMSL o por
encima de 300
m(1,000ft) sobre el
terreno, lo que sea
más elevado
G
Hasta 900m (3,000
ft) AMSL o 300 m
(1,000ft) por
encima del
terreno, lo que sea
más elevado
Distancia de las nubes
Libre
de
nubes
1,500 m horizontalmente (5000 ft)
300 m (1,000 ft) verticalmente 8 km
Visibilidad de vuelo 8 km por encima de 3,050m (10000 pies) AMSL
5 km por debajo de 3,050 m 8 km
AIP GUATEMALA ENR 1.2-3
04 APR 13
AIS GUATEMALA AIRAC AIP AMDT 1/13
Nota 3 el literal f) lo dicta el sentido común.
Nota 4 El literal g) nos ordena el punto 2.3.2.1
del Manual de Procedimientos para los
Servicios de Tránsito Aéreo.
Nota 5 El literal i) evita que la aeronave rebase
el techo de la Zona de Control, ya que una
autorización VFR Especial, solo es válida
dentro de la misma.
Mínimos operacionales para vuelos “VFR
Especial” del Aeropuerto “La Aurora”
Aviones Helicópteros
Techo 1,000 pies 200 pies
Hora
operación
Entre
salida/puesta
de sol
Entre
salida/puesta
de sol
Comunicación Bidireccional Bidireccional
Definiciones OACI
Vuelo VFR Especial: Vuelo VFR controlado es
el que el Control de Tránsito Aéreo autoriza
para que se realice dentro de una Zona de
Control, en condiciones meteorológicas
visuales.
Observaciones: El piloto volando VFR-
ESPECIAL necesita una referencia del terreno
para poder mantener la estabilidad de su nave y
apreciar los cambios orográficos en sus
inmediaciones, por lo que, para protección de
los pilotos se han establecido mínimas del
aeropuerto para operaciones de este tipo y si las
condiciones meteorológicas son inferiores a
estas mínimas, los pilotos deben ser informados
que no es posible aprobar operaciones VFR-
ESPECIAL de acuerdo a nuestras regulaciones.
Toda aeronave operando con una autorización
VFR-ESPECIAL, debe considerarse y
controlarse como un vuelo IFR.
El control positivo de las aeronaves que
vuelan con plan de vuelo IFR, es la
esencia misma del control de Tránsito
Aéreo, por lo que tanto TORRE como
APROXIMACIÓN deben aplicar su
mejor criterio para suspender las
operaciones VFR-ESPECIAL de
acuerdo a los estimados de vuelo IFR,
de tal manera que cuando la aeronave
IFR entre a la ZONA DE CONTROL,
su obligada trayectoria se encuentre
completamente LIBRE de obstáculos.
La responsabilidad del CTA (o ATC),
en lo que respecta a las operaciones
VFR-ESPECIAL es únicamente
dentro de la ZONA DE CONTROL.
Es responsabilidad del piloto verificar
previamente cuales son las condiciones
meteorológicas FUERA DE LA
ZONA DE CONTROL y podrá
proseguir su vuelo acorde a las reglas
de vuelo visual (VFR).
También es responsabilidad del piloto
que decide volar en condiciones VFR-
ESPECIAL, conocer el terreno y los
posible obstáculos que puedan existir
en su trayectoria, por lo que una
autorización de este tipo para el piloto
extranjero, debe ser sopesada dos veces
antes de emitirla, teniendo en mente
que no es obligación, sino más bien,
una concesión del CTA para los
pilotos.
Quede claro que una autorización
VFR-ESPECIAL está sujeta al
"DECALOGO" el cual además de
brindar SEGURIDAD a las aeronaves,
está protegiendo legalmente al
Controlador en caso de cualquier
contingencia.
INTENCIONALMENTE EN BLANCO
AIP GUATEMALA ENR 1-3.1
12 JUN 18
AIM GUATEMALA AIP AMDT 5/18
ENR 1-3 REGLAS DE VUELO POR INSTRUMENTOS
1. Reglas aplicables a todos los vuelos IFR
1.1 Equipo de aeronaves
Las aeronaves estarán equipadas con los
instrumentos debidos y dotadas de equipo de
navegación apropiado para la ruta que se ha de
volar.
1.2 Niveles mínimos
Excepto cuando sea necesario para el despegue
o el aterrizaje, o excepto cuando lo autorice
específicamente la autoridad correspondiente,
un vuelo IFR deberá efectuarse a un nivel que
no sea inferior a la altitud mínima de vuelo
establecida por el Estado cuyo territorio se
sobrevuele o, cuando no se haya establecido tal
altitud mínima de vuelo:
a) sobre terreno elevado o en zonas
montañosas a un nivel que este por lo
menos 600 m (2,000 ft) por encima del
obstáculo más elevado situado a menos
de 8 Km. de la posición estimada de la
aeronave;
b) en otras partes de las especificadas en
a), a un nivel que este por lo menos
300 m (1,000 ft) por encima del
obstáculo más elevado situado a menos
de 8 Km. de la posición estimada de la
aeronave.
Nota.- La posición estimada de la aeronave
tendrá en cuenta la exactitud de navegación que
puede lograrse en el segmento de ruta
pertinente, considerando las instalaciones de
navegación disponibles en tierra y en la
aeronave.
1.3 Cambio de vuelo IFR a vuelo VFR
1.3.1 Una aeronave que elija cambiar la
conducción de su vuelo de las reglas de
vuelo por instrumentos
a las reglas de vuelo visual, notificará
específicamente a la dependencia
correspondiente de servicios de tránsito
aéreo, si se presentó un plan de vuelo, que
el plan de vuelo queda cancelado y
comunicará los cambios que se han de
efectuar en su actual plan de vuelo.
1.3.2 Cuando una aeronave que opere
bajo las reglas de vuelo por
instrumentos (IFR) esté volando o
encuentre condiciones
meteorológicas visuales (VMC) no
cancelará su vuelo IFR a menos
que haya anticipado y notificado o
es su intención de continuar por un
periodo razonable de tiempo de
manera ininterrumpida en
condiciones meteorológicas de
vuelo visual (VMC).
2. Reglas aplicables a los vuelos IFR
dentro del espacio aéreo controlado
2.1 Los vuelos IFR se ajustarán a las
disposiciones de 3.6 del Anexo 2 de la
OACI al Convenio Sobre Aviación
Civil Internacional cuando se efectúen
en espacio aéreo controlado.
2.2 Un vuelo IFR que se encuentre en la
fase de crucero en espacio aéreo
controlado se efectuará a un nivel de
crucero o, si está autorizado a emplear
técnicas de ascenso en crucero, entre
dos niveles o por encima de un nivel
seleccionado en:
a) Las tablas de niveles de crucero que
figuran en el Apéndice 3 del Anexo 2
de la OACI, excepto cuando se
especifique otra cosa por parte de la
Autoridad ATS apropiada para vuelos
a/o por debajo de 900 m. (3,000 pies)
sobre el MSL, o
b) Una tabla modificada de niveles de
crucero, cuando así se prescriba de
conformidad del Apéndice 3 del Anexo
2 de la OACI para los vuelos por
encima del FL 410,
NOTA: Esta estipulación no impide el uso de
técnicas de ascenso en crucero para aeronaves
en vuelo supersónico.
NOTA: Los vuelos IFR no tendrán restricción
de horario, debiéndose coordinar con los
Servicios de Control de Tránsito Aéreo para su
autorización; sujetos a la afluencia y
movimiento de operaciones aéreas.
ENR 1-3.2 AIP GUATEMALA
12 JUN 18
AIP AMDT 5/18 AIM GUATEMALA
3. Reglas aplicables a los vuelos IFR fuera del espacio controlado
3.1 Niveles de crucero
Un vuelo IFR que se encuentre en la fase de
crucero fuera del espacio aéreo controlado se
efectuará a un nivel de crucero apropiado a su
derrota, tal como se especifique en:
a) Las tablas de niveles de crucero que
figuran en el Apéndice 3 del Anexo 2
de la OACI, excepto cuando lo
especifique de otro modo la autoridad
ATS correspondiente para los vuelos
hasta 900 m (3,000) por encima del
nivel medio del mar; o
b) Una tabla modificada de niveles de
crucero, cuando así se prescriba de
conformidad del Apéndice 3 del Anexo
2 de la OACI para los vuelos por
encima del FL 410.
Nota.- Esta disposición no excluye el empleo de
técnicas de ascenso en crucero por las aeronaves
en vuelos supersónicos.
3.2 Comunicaciones
Un vuelo IFR que se efectúe fuera del espacio
aéreo controlado pero en o hacia zonas, o a lo
largo de rutas, designadas por la autoridad ATS
pertinente de conformidad con 3.3.1.2 c) o d)
del Anexo 2 de la OACI, mantendrá una
escucha en la radiofrecuencia apropiada y
establecerá comunicaciones bidireccionales, en
caso necesario, con la dependencia de servicios
de tránsito aéreo que proporcione el servicio de
información de vuelo.
3.3 Informes de posición
Un vuelo IFR que se efectúe fuera del espacio
aéreo controlado, al cual la autoridad ATS
correspondiente le solicite:
- Presentar un plan de vuelo, y- mantener
escucha en la radio frecuencia apropiada y
establecer comunicación bidireccional, en caso
necesario, con la dependencia de servicios de
tránsito aéreo que proporcione el servicio de
información de vuelo.
Notificará su posición tal como se especifica en
3.6.3 del Anexo 2 de la OACI para los vuelos
controlados.
Nota.- Las aeronaves que opten por emplear el
servicio de asesoramiento de tránsito aéreo
mientras vuelan en IFR dentro de un espacio
aéreo de asesoramiento especificado deben
cumplir con las disposiciones de 3.6 del Anexo
2 de la OACI, excepto que el plan de vuelo y los
cambios al mismo no están sometidos a
autorizaciones, y que se mantendrá
comunicación bidireccional con la dependencia
que proporcione servicio de asesoramiento de
tránsito aéreo.
AIP GUATEMALA ENR 1.4-1
19 AUG 16
AIM GUATEMALA AIP AMDT 5/16
ENR 1.4 CLASIFICACION DEL ESPACIO AEREO ATS
1. Clasificación de los espacios aéreos
Los espacios aéreos ATS se clasifican y
designan de conformidad con lo siguiente:
Clase A. Sólo se permite vuelos IFR, todos los
vuelos están sometidos al servicio de control de
tránsito aéreo y separados entre sí.
Clase B. Se permiten vuelos IFR y VFR, todos
los vuelos están sometidos al servicio de control
de tránsito aéreo y separados entre sí.
Clase C. Se permite vuelos IFR y VFR, todos
los vuelos están sometidos al servicio de control
de tránsito aéreo y separados de otros vuelos
IFR y de los vuelos VFR. Los vuelos VFR están
separados de los vuelos IFR y reciben
información de transito con respecto a otros
vuelos VFR.
Clase D. Se permite vuelos IFR y VFR y todos
los vuelos están sometidos al servicio de control
de tránsito aéreo, los vuelos IFR están separados
de otros vuelos IFR y reciben información de
tránsito con respecto a los vuelos VFR, los
vuelos VFR reciben información de tránsito con
respecto a todos los demás vuelos.
Clase E. Se permiten los vuelos IFR y VFR, los
vuelos IFR están sometidos al servicio de
control de tránsito aéreo y separados de otros
vuelos IFR. Todos los vuelos reciben
información de tránsito en la medida de lo
posible.
Clase F. Se permiten los vuelos IFR y VFR,
todos los vuelos IFR participantes reciben un
servicio de asesoramiento de tránsito aéreo y
todos los vuelos reciben servicio de información
de vuelo si lo solicitan.
Clase G. Se permiten los vuelos IFR y VFR y
reciben servicio de información de vuelo si lo
solicitan.
En la tabla siguiente se muestran los
requisitos sobre los vuelos dentro de cada
clase de espacio aéreo.
ENR 1.4-2 AIP GUATEMALA
19 AUG 16
AIP AMDT 5/16 AIM GUATEMALA
CLASIFICACION DEL ESPACIO AEREO
Clase Tipo de
Vuelo
Separación
Proporcionada
Servicio
Proporcionado
Mínimos de
Visibilidad
VMC y
Distancia
de
las Nubes
Limitaciones
de velocidad
Requisitos de
Radiocomunicaciones
Sometido a
Autorización
A IFR
únicamente
Todas las
aeronaves Servicio ATC No se aplica No se aplica
Bidireccional
continua Si
B**
IFR
Todas las
aeronaves Servicio ATC
No se aplica
No se aplica Bidireccional
continua Si
VFR
8Km por
encima de 3050M
(10000FT)
AMSL 5Km por
debajo
de 3050M (10000FT)
AMSL*
sin nubes.
C
IFR IFR de IFR IFR de VFR
Servicio ATC No se aplica No se aplica
Bidireccional
continua Si
VFR VFR de IFR
1. Servicio ATC para
separación de
IFR. 2. Información
de tránsito VFR/VFR (y
aviso para
evitar el transito, a
petición)
8 KM por encima de
3050 M
(10000FT) AMSL 5
KM por
debajo de 3050M
(10000 FT) AMSL*
Distancia de
las nubes
1500M
horizontal; 300M
vertical
250 KT IAS por debajo de
3 050 M (10 000FT)
AMSL
D
IFR IFR de IFR
Servicio ATC, Incluso
información de
transito acerca de los vuelos
VFR (y aviso
para evitar él transito, a
petición)
No se aplica
250 KT IAS por debajo de
3050M
(10000FT) AMSL
Bidireccional continua
Si
VFR Ninguna
Información de tránsito entre
vuelos VFR e
IFR (y aviso para evitar él
tránsito, a
petición)
8 KM por
encima
de 3050 M (10000 FT)
AMSL
5 KM por debajo
de 3050 M
(10000 FT) AMSL*
Distancia de
las nubes
1500M
horizontal; 300M
vertical
AIP GUATEMALA ENR1.4-3
19 AUG 16
AIM GUATEMALA AIP AMDT 5/16
Clase Tipo de
Vuelo
Separación
Proporcionada
Servicio
Proporcionado
Mínimos de
Visibilidad
VMC y
Distancia de
las Nubes
Limitaciones
de velocidad
Requisitos de
Radiocomunicaciones
Sometido a
Autorización
E**
IFR IFR de IFR
Servicio ATC e
información de
tránsito acerca
de los vuelos
VFR en la
medida de lo
posible.
No se aplica
250 KT IAS
por debajo de
3050 M
(10000FT)
AMSL
Bidireccional
continua No
VFR Ninguna
Información de
tránsito en la
medida de lo
posible.
8 KM por
encima
de 3050M
(10000 FT)
AMSL
5 KM por debajo
de 3050M
(10000 FT)
AMSL*
Distancia de las
nubes 1500M
horizontal;
300M vertical
F**
IFR
IFR de IFR en la
medida de lo
posible
Servicio de
asesoramiento
de tránsito
aéreo; Servicio
de información de
vuelo.
No se aplica
250 KT IAS
por debajo de
3 050 M
(10 000FT)
AMSL
No No
VFR Ninguna
Servicio de
información de
Vuelo
8 KM por
encima
de 3050 M
(10000 FT)
AMSL
5 KM por debajo
de 3050M
(10 000 FT)
AMSL*
Distancia de las
nubes 1500M
horizontal;
300M vertical
Hasta 900M
AMSL ó 300M
por encima del
terreno, lo que
sea mas elevado
- 5 KM*** sin
nubes y a la vista
de tierra o agua
G
IFR IFR/VFR
Servicio de
información de
Vuelo
No se aplica
250 KT IAS
por debajo de
3050 M
(10000FT)
AMSL
No No
VFR Ninguna
8 KM por
encima de
3050M
(10000FT)
AMSL
5 KM por debajo
de 3050M
(10000 FT)
AMSL*
Distancia de las
nubes
1500M
horizontal;
300 M vertical
Hasta 900M
AMSL o 300M
por encima del
terreno, lo que
sea más
elevado -5 KM***
sin
nubes y a la vista de
tierra o agua
ENR 1.4-4 AIP GUATEMALA
19 AUG 16
AIP AMDT 5/16 AIM GUATEMALA
Las clases de espacio aéreo B, E y F no se
utilizan en Guatemala.
Cuando así lo prescriba la autoridad ATS
correspondiente:
Pueden permitirse visibilidades de
vuelo inferiores a 1640 m. (500ft) para
los vuelos que se efectúen:
A velocidades que den
oportunidad suficiente para
observar otro tránsito o cualquier
obstáculo a tiempo para evitar una
colisión; o
En circunstancia en que sería
normalmente escasa la
probabilidad de encuentros con
otro transito p. Ej. en áreas de
escaso volumen de tránsito y para
trabajos aéreos a niveles bajos;
Puede permitirse que los
helicópteros operen con una
visibilidad de vuelo inferior a 1640
m. (500ft), si lo hacen a una
velocidad que de oportunidad
suficiente para observar otro
tránsito o cualquier obstáculo a
tiempo para evitar una colisión.
AIP GUATEMALA ENR 1.4-5
19 AUG 16
AIM GUATEMALA AIP AMDT 5/16
CLASIFICACIÓN ATS DE LOS ESPACIOS AÉREOS ÁREA DE CONTROL TERMINAL (TMA)
“LA AURORA”
Espacio
Aéreo
Separación
Servicios
Mínimas
de
VMC
Limitaciones
de velocidad
Requisitos de
radiocomunicación
Autorización
CLASE C
IFR de IFR
IFR de VFR
Servicios de
Control de
Tránsito Aéreo
(24 horas)
N/A N/A Bidireccional
ATC
119.3/120.7 MHz
VFR CLASE
C
VFR de IFR
Servicios de
Control de
Tránsito Aéreo para la
separación
IFR (24 horas).
Servicio de
Tránsito
Aéreo VFR y
asesoramiento anticolisión a
solicitud
Visibilidad de 5 km.
Distancia
de las nubes;
Horizontal:
1.5 km.
Vertical:
1,000 pies.
250kt por
debajo de
10,000 pies AMSL
Continua en ambos sentidos.
119.3MHz.
ATC 119.3/120.7
MHz
CLASIFICACIÓN ATS DE LOS ESPACIOS AÉREOS ÁREA DE CONTROL TERMINAL (TMA)
“TIKAL CONTROL”
IFR
CLASE C
IFR de IFR
IFR de VFR
Servicios de
Control de
Tránsito Aéreo
(24 horas)
N/A N/A Continua en ambos
sentidos ATC
VFR
CLASE
C
VFR de IFR
Servicios de
Control de Tránsito
Aéreo para la
separación IFR (24
horas).
Servicio de Tránsito
Aéreo VFR y
asesoramiento anticolisión a
solicitud
Visibilidad
de 5 km.
Distancia de
las nubes;
Horizontal: 1.5 km.
Vertical:
1,000 pies.
250kt por
debajo de
10,000 pies
AMSL
Continúa en ambos
sentidos.
121.4 y 118.3MHz.
ATC
CLASIFICACIÓN ATS DE LOS ESPACIOS AÉREOS ZONA DE TRÁNSITO DE AERÓDROMOS (ATZ)
IFR
CLASE
G
Ninguna proporcionada
FIS
1200/0000
UTC
N/A N/A Continua en ambos
sentidos N/A
POPTUN Torre 126.2 MHz
PUERTO BARRIOS Torre 118.4 MHz
SAN JOSE Torre 118.5 MHz
RETALHULEU Torre 118.8 MHz
INTENCIONALMENTE EN BLANCO
AIP GUATEMALA ENR 1.5-1
04 APR 13
AIS GUATEMALA AIRAC AIP AMDT 1/13
ENR 1.5 PROCEDIMIENTOS DE ESPERA APROXIMACION Y SALIDA
1. Generalidades
1.1 Los procedimientos de espera, aproximación
y salida utilizados se basan en los que figuran en
la última edición del DOC 8168 -
Procedimientos para los servicios de navegación
aérea - Operaciones de aeronaves (PANS-OPS)
de la OACI.
1.2 Los procedimientos de espera y
aproximación utilizados se han basado en los
valores y factores contenidos en las Partes III y
IV de los PANS-OPS. Se entrará en los circuitos
de espera y se volará en los mismos como se
indica a continuación.
2. Vuelos que llegan
2.1 Los vuelos IFR que llegan y aterrizan dentro
de un área de control terminal estarán
autorizados a llegar a un punto de espera
específico y se les darán instrucciones de
comunicarse con el control de aproximación a
una hora, nivel o posición determinados. Los
términos de esta autorización deberán respetarse
hasta recibir instrucciones adicionales del
control de aproximación. Si se llega al límite de
la autorización antes de haber recibido nuevas
instrucciones, se llevaran a cabo el
procedimiento de espera en el último nivel
autorizado.
2.2 Debido al limitado espacio aéreo,
disponible, es importante que las
aproximaciones al circuito y los procedimientos
de espera se ejecuten lo más exactamente
posible. Se solicita categóricamente a los pilotos
que informen al ATC si por algún motivo no
pueden efectuar la aproximación y/o la espera
como se requiere.
3. Vuelos que salen
3.1 Los vuelos IFR que salen de aeródromos
controlados recibirán una autorización ATC
inicial de la torre de control de aeródromo local.
El límite de la autorización será normalmente el
aeródromo de destino. Los vuelos IFR que salen
de aeródromos no controlados deben concertar
arreglos con el centro de control de área
correspondiente antes del despegue.
3.2 Se publicaran instrucciones detalladas con
respecto a rutas, virajes, etc. después de
despegue.
4. Procedimiento en el aérea Terminal
4.1 A menos que sea autorizado por el ATC,
ninguna aeronave efectuara un vuelo dentro del
Área Terminal (TMA) por debajo de 10 000FT
a una velocidad que exceda los 250KT.
4.2 A ninguna aeronave se asignará una altitud
IFR sin previa autorización del ATC.
INTENCIONALMENTE EN BLANCO
AIP GUATEMALA ENR 1.6-1
10 NOV 16
AIM GUATEMALA AIRAC AIP AMDT 6/16
ENR 1.6 SERVICIO Y PROCEDIMIENTO RADAR
1. Radar Primario
1.1 Operación únicamente en el Área Terminal
La Aurora
El servicio radar funciona como complemento
del sistema ATC y se suministra a las
aeronaves, en el máximo grado posible, a fin de
satisfacer el requisito operacional.
Muchos factores tales como: cobertura radar,
comunicaciones, volumen de trabajo de los
controladores y la capacidad del equipo pueden
afectar este servicio y el controlador radar
determinará si se puede suministrar o continuar
suministrando el servicio en un determinado
caso.
El servicio radar estará sujeto al horario de
trabajo establecido para la dependencia que lo
proporciona H24.
Las posible interrupciones del servicio radar por
mantenimiento, deficiencias en su rendimiento
operacional, se establecerá a juicio de
departamento técnico de ingeniería de servicios
a cargo de radar y/o del controlador radar, en
estos casos se le informará directamente al
usuario o mediante la oportuna notificación a
través de los medios de los Servicios de
Información Aeronáutica.
1.2 Identificación radar
1.2.1 Antes de proporcionar servicio radar se
deberá establecer y mantener identificación
radar con las aeronaves involucradas, a
excepción de lo dispuesto en la parte de
separación radar.
1.2.2 Se informará a una aeronave que se
estableció contacto radar cuando:
a) Se establezca identificación radar
inicial
b) Después de haber perdido contacto
radar o haber terminado el servicio
radar, la identificación radar es
establecida.
1.2.3 Se informará a una aeronave cuando se
termine el servicio radar, excepto:
a) Cuando una aeronave efectúe una
aproximación IFR y es notificada por
el controlador de torre que la tiene a la
vista.
b) Cuando el piloto cancela su plan de
vuelo IFR.
c) Cuando el piloto efectúe una
aproximación visual o por contacto y
es avisado que se comunique con la
torre de control.
1.2.4 El servicio de control radar se suministra
en espacios aéreos controlados a las aeronaves
que vuelen dentro del Área Terminal ¨La
Aurora¨, y en ruta en las áreas bajo cobertura
radar designadas.
1.2.5 El servicio radar se suministra en vuelo
IFR, dentro de las áreas bajo cobertura radar, en
el espacio aéreo designado.
1.2.6 El servicio radar se podrá suministrar en
vuelo VFR, cuando:
a) El piloto lo solicite,
b) Lo sugiriera el controlador y lo acepte
el piloto,
c) A juicio del controlador sea necesario
para la seguridad aérea.
1.3 Servicio de Navegación
1.3.1 Aplicación
a) Se proporcionará servicios de
navegación para fines de separación,
abatimiento de ruido, ventajas
operacionales o cuando sea solicitado
por un piloto,
b) En la medida que sea factible se
dirigirán las aeronaves por trayectorias
en que se puedan mantener su propia
separación cuando sea necesario
vectorear a una aeronave para fines de
navegación, este servicio, se
proporcionará únicamente dentro del
espacio aéreo bajo la jurisdicción del
controlador que se suministra,
c)Las aeronaves deberán ser
vectoreadas en las siguientes altitudes
que sean aplicables:
Altitudes mínimas de vectores
(MVA),
Altitudes mínimas de Ruta
(MEA),
ENR 1.6-2 AIP GUATEMALA
04 APR 13
AIRAC AIP AMDT 1/13 AIS GUATEMALA
Altitudes mínimas de Rutas de
llegada, altitudes mínimas de
rutas de salida,
Altitudes mínimas de los
procedimientos de
aproximación en sus
respectivas fases.
1.4 Servicios adicionales
1.4.1 Aplicación
El suministro de servicios adicionales no es
obligatorio y depende únicamente de la
capacidad del controlador radar para
proporcionarlo, sin afectar el desempeño de
otras funciones de mayor prioridad. El
controlador, está facultado para determinar si las
limitaciones de radar, volumen de tránsito,
congestión de las frecuencias y carga de trabajo,
e harán posible o no proporcionarlos, o
continuar prestándolos.
1.5 Información de tránsito
Se proporcionará información de tránsito a
todas las aeronaves bajo control radar, a menos
que el piloto solicite la cancelación de dichos
servicios.
1.5.1 Se proporcionará información de transito
dando los siguientes datos:
a) De aeronaves identificadas por radar
Dirección del tránsito con respecto
a la aeronave, expresando en
términos del movimiento de las
manecillas del reloj.
Distancia de la aeronave en millas
náuticas.
Dirección del desplazamiento y/o
movimiento relativo del tránsito.
b) De aeronaves no identificadas por radar
Distancia y dirección del fijo,
Dirección del desplazamiento del
tránsito,
Tipo de aeronave y altitud si se
conoce.
1.5.2 Información meteorológica
Se expedirá a las aeronaves información en
forma general sobre las zonas en que se
observen que existen fenómenos
meteorológicos, sugiriendo al piloto la ayuda de
la navegación Radar, para evitar tales zonas,
siempre y cuando se cuenten con sistema de
Radar que se pueda proveer al controlador de
información meteorológica suficiente. La
información de los fenómenos meteorológicos
se expedirá proporcionando la posición de ellos
con respecto a las aeronaves en distancias y
azimut, términos de las manecillas del reloj o
con respecto a un fijo. En esta información se
incluirá el rumbo o ruta alterna sugerida para
evitar tales zonas.
1.5.3 Pérdida de radio comunicación
Cuando un piloto sea vectoreado para su
aproximación en las condiciones meteorológicas
reportadas sean de vuelo por instrumentos,
prestará especial atención a las instrucciones
alternas que proporciona el controlador en caso
de no recibir instrucciones en un lapso
especificado por la ATC.
1.5.4 Pérdida de contacto radar
Si durante una aproximación radar se pierde el
contacto radar, el controlador proporcionará al
piloto instrucciones alternas para proseguir a
una radio ayuda o aterrizar dependiendo de la
posición de la aeronave en la aproximación
radar.
1.5.5
Cuando una aeronave identificada por radar
avise que no tiene a la vista el tránsito que se le
expidió, y no se le esté proporcionando
separación se le avisará cuando el tránsito ya no
es factor determinante.
1.5.6
Cuando tenga información de que una aeronave
no controlada por radar, está a la misma altitud
y en la misma área general de la aeronave
controlada, el controlador, tomará cualquier
acción que a su juicio sea necesaria para separar
las aeronaves involucradas.
2. Radar secundario de vigilancia
2.1 Requisito del equipo transpondedor Radar y
equipo transmisor automático de altitud presión.
Para operar en espacio aéreo controlado en
Guatemala se requiere:
AIP GUATEMALA ENR 1.6-3
10 NOV 16
AIM GUATEMALA AIRAC AIP AMDT 6/16
2.1.1 Equipo respondedor, con una
capacidad de 4096 códigos, MODO 3ª
y responder automáticamente a
interrogaciones con el código
especificado, por los servicios de
tránsito aéreo.
2.1.2 Equipo transmisor de altitud
presión, con capacidad MODO C y
responder automáticamente a
interrogaciones en MODO C,
transmitiendo información de altitud
presión en incremento de 100 pies.
2.2 Los requisitos de equipo respondedor y
equipo transmisor de altitud descritos en 1.1
incisos a) y b), son aplicables a aeronaves IFR
en:
2.2.1 En el espacio aéreo inferior
controlado con servicio Radar, abajo
del FL200;
2.2.2 Área Terminal ¨La Aurora¨, y
2.2.3 Área Terminal ¨Tikal¨.
2.3 Los servicios de Tránsito Aéreo podrán
autorizar excepciones a lo dispuesto en 1.2
incisos a) y b) para:
2.3.1 permitir a una aeronave cuyo
respondedor se haya descompuesto
en vuelo, continuar al aeropuerto
de destino, o, para proseguir a un
lugar donde pueda ser reparado;
2.3.2 permitir la operación de una
aeronave con el equipo transmisor
automático de altitud inoperativo,
pero con el respondedor operativo.
2.2 Procedimientos
Los pilotos operarán sus respondedores de
conformidad con las instrucciones de los
servicios de tránsito aéreo ATC, y los
procedimientos descritos a continuación y en el
párrafo 3.
2.2.1 Las aeronaves con plan de vuelo IFR
deberán:
activar el respondedor en el código
SSR al recibir autorización para
despegar,
activar en el aire el código SSR cuando
se les asigne en esta fase de vuelo,
activar el código 2000 cuando vayan a
penetrar a espacio aéreo, controlado
por servicio radar procedente de
espacio aéreo no controlado.
mantener activado el código asignado,
desactivar el código una vez que hayan
aterrizado o cuando lo soliciten los
servicios de Control de Tránsito Aéreo.
2.2.2 Las aeronaves con plan de vuelo VFR
que operen en el Área Terminal "La Aurora"
deberán:
activar el código SSR asignado,
2.2.3 Procedimientos de emergencia
Si un piloto se encuentra en situación de
emergencia y no puede establecer comunicación
con el ATS, y cuenta con equipo respondedor
MODO 3A y repetidor automático de altitud
presión MODO C, deberá seleccionar alguno de
los siguientes códigos:
7500 interferencia ilícita
7600 falla de comunicaciones
7700 emergencia
NOTA: Se proporcionará vigilancia continua de
respuestas SSR en el MODO 3A, códigos 7500,
7600, 7700.
Procedimientos en caso de falla de radio
comunicación
En caso de que ocurra falla de receptores de
radio de la aeronave, los pilotos seleccionarán el
MODO 3A, clave 7600, observando los
procedimientos establecidos.
INTENCIONALMENTE EN BLANCO
AIP GUATEMALA ENR 1.7-1
04 APR 13
AIS GUATEMALA AIRAC AIP AMDT 1/13
ENR 1.7 PROCEDIMIENTOS DE REGLAJE DE ALTÍMETRO
Radar Primario
1. Introducción
Los procedimientos de reglaje de altímetro que
se utilizan en el Estado de Guatemala se ajustan
por lo general a los que figuran en el DOC
8168-OPS/611 Vol. I, parte 6 de la OACI y se
reproducen íntegramente a continuación. Las
diferencias se indican entre comillas. Las
altitudes de transición se indican en las cartas de
aproximación por instrumentos.
Los informes QNH y los datos sobre la
temperatura que se utilizan con el fin de
determinar si existe suficiente margen vertical
sobre el terreno se suministran en las emisiones
MET y pueden solicitarse a las dependencias de
los servicios de tránsito aéreo. Los valores
QNH se dan en hecto pascales.
Nota: Los valores QNH se proporciona a
solicitud del usuario en milibares o pulgadas de
mercurio
2.Procedimientos básicos de reglaje de
altímetro
2.1 Generalidades
2.1.1 Se ha determinado una altitud de
transición común aplicable dentro de su
espacio aéreo de 19000ft.
2.1.2 En el estado de Guatemala la posición
de una aeronave en el plano vertical
cuando esté en la altitud de transición
o por debajo de la misma se expresa en
términos de altitud, en tanto que la
posición en el nivel de transición o por
encima del mismo se expresa en
términos de niveles de vuelo. Cuando
atraviesa la capa de transición, la
posición en el plano vertical se expresa
en términos de altitud en el descenso y
en términos de niveles de vuelo en
ascenso.
2.1.3 El nivel de vuelo cero está situado al
nivel de presión atmosférica de 1013,2
HPA (29,92 pulgadas) Los niveles de
vuelo consecutivos están separados por
un intervalo de presión correspondiente
a 500 ft, (152,4 m) en la atmósfera tipo.
Nota: En la tabla siguiente se dan ejemplos de
la relación entre niveles de vuelo e
indicaciones de altímetro; las equivalencias
métricas son aproximadas:
Número de
nivel de vuelo
Indicación de altímetro
Pies Metros
10 1 000 300
15 1 500 450
20 2 000 600
50 5 000 1 500
100 10 000 3 050
150 15 000 4 550
200 20 000 6 100
2.2.Despegue y ascenso
2.2.1 En el estado de Guatemala en
la autorización para el rodaje antes del
despegue se pone a disposición de las
aeronaves un reglaje de altímetro QNH.
2.2.2 La posición de la aeronave en
el plano vertical durante el ascenso se
expresa en términos de altitudes hasta
que alcance la altitud de transición por
encima de la cual la posición en el
plano vertical se expresa en términos
de niveles de vuelo.
2.3 Separación vertical en ruta
2.3.1 La separación vertical durante el vuelo
en ruta se expresará en términos de niveles de
vuelo en todo momento “durante un vuelo IFR y
de noche”
2.3.2 Los vuelos IFR y los vuelos VFR por
encima de 900 metros (3000 ft.) durante un
vuelo a nivel de crucero se ejecutaran a los
niveles de vuelo, correspondientes a las derrotas
magnéticas que se indican en la tabla siguiente,
que proporcionen el margen vertical requerido
con respecto al terreno:
ENR 1.7-2 AIP GUATEMALA
04 APR 13
AIRAC AIP AMDT 1/13 AIS GUATEMALA
000° - 179
180° - 359
Número
de nivel
de vuelo
IFR VFR IFR VFR
10 20
30 35 40 45
50 55 60 65
70 75 80 85
90 95 100 105
…. Etc. …. Etc.
270 280
290 310
330 350
etc. etc.
Nota: Quizá no puedan utilizarse algunos de los niveles
inferiores de la tabla procedente, debido a la necesidad
de mantener un margen vertical sobre terreno.
2.3.3 Las aeronaves cumplirán estrictamente
con los niveles de crucero establecidos en el
Apéndice C del Reglamento del Aire DAR 02
salvo que el Control de Tránsito Aéreo disponga
otra cosa respecto a los vuelos VFR.
2.4 Aproximación y aterrizaje
2.4.1 En el permiso de aproximación y en la
autorización para entrar en el circuito de transito
se pone a disposición de las aeronaves un
reglaje de altímetro QNH.
2.4.2 No se cuenta con reglajes de altímetro
QFE.
2.4.3 La posición de la aeronave en el plano
vertical durante la aproximación se controla por
referencia a los niveles vuelo hasta que alcanza
el nivel de transición, por debajo del cual la
posición en el plano vertical se controla por
referencia a las altitudes.
2.5 Aproximación frustrada
En caso de aproximación frustrada, se aplicaran
las partes pertinentes de 2.1.2, 2.2 y 2.4.
3. Descripción de la región de reglaje de
altímetro
Las regiones de reglaje de altímetro en el estado
de Guatemala son las áreas cubiertas por esas
regiones se indican en la tabla ENR 2. Espacio
aéreo de los Servicios de Tránsito Aéreo.
4. Procedimientos aplicables a los
explotadores (Incluso a los pilotos)
4.1. Planificación del vuelo
4.1.1 Los niveles en que se ejecutara un
vuelo se especificaran un plan de vuelo:
4.1.2 En términos de niveles de vuelo
si el vuelo se ejecutara a nivel de
transición o por encima del mismo, y
En las altitudes si el vuelos se efectuara
debajo de la altitud de transición
(19,000 pies)
Nota 1. - Los vuelos breves en las proximidades
de un aeródromo pueden ejecutarse a menudo
solo a altitudes inferiores a la altitud de
transición.
Nota 2. - Los niveles de vuelo se especifican en
un plan mediante un número y no en términos
de pies o metros, como en el caso con las
altitudes.
Nota: los niveles de vuelo se especifican el Plan
de Vuelos mediante un número y no pies o
metros, como de las altitudes.
5. Tablas de niveles de crucero
Se observaran los siguientes niveles de crucero
cuando sea necesario:
5.1.1 En las zonas en que, basándose en
acuerdos regionales de navegación
aérea y de conformidad con las
condiciones especificadas en los
mismos, se aplique una separación
vertical mínima (vsm) de 300 m (1000
ft) entre el FL 290 y el FL 410
inclusive:*
AIP GUATEMALA ENR 1.7-3
15 DIC 11
AIS GUATEMALA TERCERA EDICION
TABLAS DE NIVELES DE CRUCERO
DERROTA**
De 000 grados a 179 grados De 180 grados a 359 grados
Vuelos IFR Vuelos VFR Vuelos IFR Vuelos VFR
Altitud Altitud Altitud Altitud
FL M FT FL M FT FL M FT FL M FT
-90 0 - - -
10 300 1000 - - - 20 600 2000 - - -
30 900 3000 35 1050 3500 40 1200 4000 45 1350 4500
50 1500 5000 55 1700 5500 60 1850 6000 65 2000 6500
70 2150 7000 75 2300 7500 80 2450 8000 85 2600 8500
90 2750 9000 95 2900 9500 100 3050 10000 105 3200 10500
110 3350 11000 115 3500 11500 120 3650 12000 125 3800 12500
130 3950 13000 135 4100 13500 140 4250 1400 145 4400 14500
150 4550 15000 155 4700 15500 160 4900 16000 165 5050 16500
170 5200 17000 175 5350 17500 180 5500 18000 185 5650 18500
190 5800 19000 195 5950 19500 200 6100 20000 205 6250 20500
210 6400 21000 215 650 21500 220 6700 22000 225 6850 22500
230 7000 23000 235 7150 23500 240 7300 24000 245 7450 24500
250 7600 25000 255 7750 25500 260 7900 26000 265 8100 26500
270 8250 27000 275 8400 27500 280 8550 28000 285 8700 28500
290 8850 29000 300 9150 30000
310 9450 31000 320 9750 32000
330 10050 33000 340 10350 34000
350 10650 35000 360 10950 36000
370 11300 37000 380 11600 38000
390 11900 39000 400 12200 40000
410 12500 41000 430 13100 43000
450 13700 45000 470 14350 47000
490 14950 49000 510 15550 51000
Etc. Etc. Etc. Etc. Etc. Etc.
*Excepto cuando, basado en acuerdos regionales de navegación aérea, se prescriba una tabla modificada
de niveles crucero basada en un mínimo nominal de separación vertical de 300 m (1000 ft) para uso en
condiciones especificadas de aeronaves que vuelen por encima del FL 410 dentro de partes designadas del
espacio aéreo.
ENR 1.7-4 AIP GUATEMALA
15 DIC 11
TERCERA EDICION AIS GUATEMALA
TABLA RVSM
FL 410
FL 400
FL 390
FL 380
FL 370
FL 360
FL 350
FL 340
FL 330
FL 320
FL 310
FL 300
FL 290
FL 280
AIP GUATEMALA ENR 1.8-1
04 APR 13
AIS GUATEMALA AIRAC AIP AMDT 1/13
ENR 1. 8 PROCEDIMIENTOS SUPLEMENTARIOS REGIONALES (DOC 7030)
Se reproducen en su totalidad los
procedimientos suplementarios vigentes. Las
diferencias se indican entre comillas.
1. Reglas de vuelo visual (VFR) (Anexo 2 de
la OACI, 4.8)
En el estado de Guatemala los vuelos VFR que
se efectúen dentro de una zona de control
establecida en un aeródromo que preste
servicios a vuelos internacionales y en partes
especificadas del área de control terminal
correspondiente:
1.1 Mantendrán comunicaciones de
radio bidireccionales;
1.2 Obtendrán autorización de la
dependencia de Control de Tránsito Aéreo
correspondiente; y
1.3 Notificarán sus posiciones cuando
se soliciten.
Nota: Se entiende que la expresión “partes
especificadas del área de Control Terminal
correspondiente” significa por lo menos las
partes de la TMA utilizadas por vuelos IFR
internacionales en relación con los
procedimientos de aproximación, espera salida
y atenuación del ruido.
2. aplicación especial de las reglas de vuelo
por instrumentos
En el estado de Guatemala los vuelos se
efectuarán de conformidad con las reglas de
vuelo por instrumentos, aun cuando no se
ejecuten en condiciones meteorológicas de
vuelo por instrumentos, cuando vuelen sobre el
mar a más de 90 km de la línea costera.
Se aplica el concepto de mantener el estricto
apego a las reglas de vuelo por instrumentos
(IFR) dentro y fuera del espacio aéreo
controlado.
3. Servicio Asesor de Tránsito Aéreo (PANS-
ATM, 9.1.4)
En el estado de Guatemala, todos los vuelos IFR
se ajustarán a los procedimientos para el
Servicio Asesor
de Tránsito Aéreo cuando se ejecuten en un
espacio aéreo con servicio de asesoramiento.
4. Adhesión a la ruta ATC aprobada (Anexo
2, de la OACI, 3.6.2.2)
En el estado de Guatemala si una aeronave se ha
desviado involuntariamente de la ruta
especificada en su autorización ATC, adoptará
medidas inmediatas para recuperar esa ruta
dentro de las “cien (100) “ millas marinas desde
el punto en que se observó la desviación.
Aún cuando el espacio aéreo guatemalteco es
un área de control generalizada en los vuelos
IFR, es de esperarse que las aeronaves se
mantengan dentro del margen definido en el
criterio de ancho de ruta para evitar una
situación de conflicto, en el caso de que una
aeronave requiera desviarse de la ruta que está
utilizando debe recibir explícitamente la
autorización ATC.
INTENCIONALMENTE EN BLANCO
AIP GUATEMALA ENR 1.9-1
15 DIC 11
AIS GUATEMALA TERCERA EDICION
ENR 1.9 ORGANIZACIÓN DE LA AFLUENCIA DEL TRÁNSITO AÉREO
NIL
INTENCIONALMENTE EN BLANCO
AIP GUATEMALA ENR 1-10.1 09 NOV 17
AIM GUATEMALA AIRAC AIP AMDT 4 /17
ENR 1-10 PLANIFICACIÓN DE LOS VUELOS
(RESTRICCIÓN, LIMITACIÓN O INFORMACIÓN DE ASESORAMIENTO)
1. Procedimiento para presentar un plan de vuelo
1.1 En Guatemala se presentará un plan de vuelo de conformidad con el Anexo 2 de la OACI Capítulo 3, antes de realizar:
1.1.1 Cualquier vuelo IFR; 1.1.2 Cualquier vuelo VFR;
a) Despegando desde o destino a un aeródromo dentro de una zona de control; b) Cruzando TMAs y CTRs c) Cruzando el límite de la FIR Centroamericana en vuelos internacionales.
Excepto para los planes de vuelo repetitivos, deberá presentarse un plan de vuelo al menos 1 (una) hora para vuelos IFR y 30 minutos para vuelos VFR antes de la hora de salida.
1.2 Lugar de presentación
1.2.1 Los planes de vuelo se presentarán en la oficina de Servicios de Información Aeronáutica (AIS) del aeródromo de salida. 1.2.2 En caso de que no haya oficina de Servicios de Información Aeronáutica en el aeródromo de salida, el plan de vuelo podrá presentarse por radio comunicación a la dependencia apropiada de los Servicios de Tránsito Aéreo.
1.3 Plan de vuelo VFR para servicio de alerta únicamente.
Se proporciona en un principio, un servicio de alerta a los vuelos para los cuales se ha presentado un plan de vuelo.
1.4 Contenido y forma de un plan de vuelo
1.4.1 Se pueden solicitar formularios de Plan de Vuelo a las dependencias AIS/ARO de los aeródromos de salida. Deberán seguirse las instrucciones para llenar esos formularios. 1.4.2 Se requiere la inclusión de límites calculados de las FIR para los vuelos IFR y para los vuelos VFR internacionales. 1.4.3 Los formularios de planes de vuelo internacional, modelo OACI están disponibles
en las oficina de Servicios de Información Aeronáutica La Aurora y Mundo Maya. Las instrucciones para llenar dichos formularios deben ser observadas. 1.4.4 En los planes de vuelo IFR a lo largo de rutas ATS es necesario se incluyan los estimados a los límites de la FIR Centroamérica. 1.4.5 Cuando se presente un plan doméstico por radio, deberá cumplirse estrictamente con los datos siguientes:
a) Tipo de aeronave b) Matrícula de la aeronave c) Origen de la aeronave d) Destino e) Altitud en ruta f) Tiempo en ruta g) Combustible h) Almas a bordo i) Alterno j) AD de salida
1.5 Adhesión a la estructura de rutas ATS
No se presentará ningún plan de vuelo para rutas que se desvíen de la estructura de rutas ATS publicadas, salvo que se haya obtenido permiso previo de las autoridades del ATC.
1.6 Autorización para vuelos especiales
Deberá hacerse una solicitud a la Dirección General de Aeronáutica Civil, cuarto nivel Subdirección Técnica con al menos 72 horas de anticipación a la fecha de operación.
ENR 1-10.2 AIP GUATEMALA 04 JAN 18
AIRAC AIP AMDT 5/17 AIM GUATEMALA
2. Sistema de Plan de Vuelo Repetitivo
NIL
3. Cambios al plan de vuelo presentado Todos los cambios a un plan de vuelo presentado para un vuelo IFR o para un vuelo VFR controlado y los cambios importantes a un plan de vuelo presentado para un vuelo VFR sin control, se notificarán lo antes posible a la dependencia ATS apropiada. En caso de una demora de 30 minutos o más en la salida de un vuelo para el cual se haya presentado un plan de vuelo, se enmendará el plan de vuelo o se presentará un nuevo plan de vuelo después de haberse cancelado el plan anterior. Nota 1.- Si no se notifica debidamente una demora en la salida de un vuelo controlado, los datos del plan de Vuelo pertinentes pueden no estar ya disponibles para la dependencia ATS apropiada cuando se solicite una autorización en definitiva, lo cual provocará en consecuencia un retraso adicional del vuelo. Nota 2.- Si no se notifica debidamente una demora en la salida (o la cancelación) de un vuelo VFR sin control puede iniciarse sin necesidad de una medida de alerta o de búsqueda y salvamento, cuando el vuelo no llegue al aeródromo de destino dentro de los 30 minutos después de su ETA vigente. Cuando se cancele un vuelo para el cual se ha presentado un plan de vuelo, se informará inmediatamente a la dependencia ATS apropiada. Además de lo anterior, siempre que se cancele un vuelo, para el cual se haya presentado un plan de vuelo deberá informarse inmediatamente a la dependencia ATS apropiada.
Los cambios a un plan de vuelo actualizado para un vuelo controlado, serán reportados o solicitados, conforme a lo estipulado en el Anexo 2, 3.6.2 de la OACI (Observancia del plan de vuelo), así como los cambios significativos para un vuelo VFR no controlado, incluyen cambios en la autonomía o en el total
de personas a bordo y cambios de 30 minutos o más en las horas estimadas.
4. Informe de llegada (Cierre de un plan de vuelo en operaciones internacionales)
Se reportará la hora de llegada lo más temprano posible después del aterrizaje a la oficina de tránsito aéreo del aeropuerto, de cualquier vuelo para el que se haya presentado un plan de vuelo, excepto cuando se haya acusado recibo por parte de la dependencia ATS local. Después del aterrizaje en un aeródromo que no sea el de destino (aterrizaje por desvío), la dependencia local de ATS será informada específicamente. En el caso que no haya unidad ATS en el aeródromo de aterrizaje, el piloto será responsable de reportar la llegada vía telefónica al aeródromo de destino, a la dependencia más próxima.
Los reportes de llegada deberán contener los siguientes elementos de información:
Identificación de la aeronave Aeródromo de salida Aeródromo de destino Hora de llegada
En caso de desvío, insertar “aeródromo de llegada” entre “aeródromo de destino” y hora de llegada”.
Nombre de la Unidad ATS
Número de Teléfono
Número de Fax
Control “La Aurora” (502) 2321-5024
Guatemala TWR
(502)2321-5025
APP TIK (502)7926-1158 Torre control, Petén (502)7926-0256
(502)7926-0613
Retalhuleu, Retalhuleu
(502)2321-5070
Puerto Barrios, Izabal
San José, Escuintla (502)7881-1160 Poptún, Petén (502)7927-7336
AIP GUATEMALA ENR 1.11-1
26 OCT 15
AIM GUATEMALA AIP AMDT 3/15
ENR 1.11 DIRECCIÓN DE LOS MENSAJES DE PLAN DE VUELO
Los mensajes de movimientos de vuelo relativos al tránsito hasta o vía la FIR
Centroamérica (ACC/FIC CENAMER), se indican a continuación a fin de asegurar la
correcta transmisión y la entrega.
Nota.- Los mensajes de movimiento de vuelo en este contexto abarcan los mensajes de
plan de vuelo, los mensajes de enmienda relativos a los mismos y los mensajes de
cancelación de plan de vuelo. (Véase PANS-ATM; Doc. 4444, parte VIII, 2.1.1.3 de la
OACI).
Categoría de Vuelo
(IFR, VFR o
ambos)
Ruta (a la FIR o a través de la misma y/o TMA) Dirección del
mensaje
1 2 3
Vuelos IFR/VFR GUATEMALA
Hacia TMA AURORA
Hacia TMA MUNDO MAYA
MGGTZTZX
MGGTZPZX
MGTKZTZX
MGTKZPZX
INTENCIONALMENTE EN BLANCO
AIP GUATEMALA ENR 1-12-1
04 APR 13
AIS GUATEMALA AIRAC AIP AMDT 1/13
ENR 1.12 INTERCEPTACIÓN DE AERONAVES CIVILES
1. Procedimientos de interceptación
1.1 Se aplican los siguientes procedimientos y
señales visuales sobre el territorio y las aguas
jurisdiccionales del estado de Guatemala en
caso de interceptación ¹ de una aeronave. Una
aeronave interceptada por otra aeronave
procederá inmediatamente así:
1.1.1 seguirá las instrucciones que
indique la aeronave interceptora,
interpretando y respondiendo a las
señales visuales que figuran en ENR
1.12-3, 1.12-4 de conformidad con las
especificaciones del apéndice 1 del
Anexo 2 de la OACI;
1.1.2 notificara si es posible a la
dependencia apropiada de servicios de tránsito
aéreo;
1.1.3 intentará establecer
radiocomunicación con la aeronave
interceptora o con la dependencia
apropiada de control de intercepción,
haciendo una llamada general sobre la
frecuencia de emergencia de 121. 5
MHz, dando la identidad de la
aeronave interceptada y la naturaleza
del vuelo si no se ha establecido
contacto y es posible, repetirá esta
llamada en la frecuencia de emergencia
de 243MHz;
1.1.4 si está equipada con un
respondedor SSR, seleccionará el
Modo A, código 7700, a menos que la
dependencia apropiada de servicio de
tránsito aéreo le dé instrucciones en
contrario.
1.2 Si se establece contacto de radio durante la
interceptación, pero no es posible la
comunicación en lenguaje claro, se harán
tentativas por seguir las instrucciones, acusar
recibo de las mismas y transmitir la información
indispensable, utilizando las frases y
pronunciaciones (ver tabla ENR 1.12-2) y
repitiendo dos veces cada frase.
1.3 Principios que el Estado de Guatemala ha
observado
Para lograr la uniformidad de los reglamentos
que son necesarios para la seguridad en la
navegación de las aeronaves civiles, el Estado
de Guatemala al preparar sus reglamentos y
directrices tuvo en cuenta los siguientes
principios
1.3.1 Solamente en última instancia se
recurrirá a la interceptación de
aeronaves Civiles.
1.3.2 Si se recurriera a la
interceptación, esta se limitará a
determinar la identidad de la
aeronave a menos que sea
necesario hacerla regresar a su
derrota planeada, dirigirla más allá
de los límites del espacio aéreo
nacional, guiarla fuera de una zona
prohibida, restringida o peligrosa o
darle instrucciones para que
aterrice en un aeródromo
designado.
1.3.3 Las aeronaves civiles no serán
objeto de prácticas de
interceptación;
1.3.4 Si se puede establecer contacto
por radio, se proporcionara por
radiotelefonía a la aeronave
interceptada la guía para la
navegación y toda la información
correspondiente; y
1.3.5 En el caso que se exija a una
aeronave interceptada que aterrice
en el territorio sobrevolado, el
aeródromo designado de ese
efecto, será adecuado para el
seguro aterrizaje del tipo de
aeronave en cuestión.
Nota: En la adopción unánime el 10 de mayo de
1984 del Artículo 3 del Convenio sobre la
Aviación Civil Internacional, por parte del 25º.
Período de sesiones (extraordinarias) de la
Asamblea de la OACI, los Estados contratantes
han reconocido que todo Estado debe abstenerse
de recurrir al uso de las armas en contra de las
aeronaves civiles en vuelo.
Los Estados contratantes publicarán un método
normalizado establecido para las maniobras de
las aeronaves que interceptan aeronaves civiles.
Dicho método se elaborará de forma que evite
toda situación de riesgo para la aeronave
interceptada.
Los Estados contratantes asegurarán que se han
adoptado medidas para utilizar el radar
secundario a las aeronaves civiles en aquellas
zonas en las cuales podrían ser objeto de
interceptación.
ENR 1.12-2 AIP GUATEMALA
15 DIC 11
TERCERA EDICION AIS GUATEMALA
Nota: La palabra "interceptación" en este contexto no incluye el servicio de interceptación y escolta
proporcionando, a Petición, a una aeronave en peligro, según el manual de búsqueda y salvamento
(Doc.7333)
Frase Pronunciación¹
Significado
CALL SIGN (distintivo de llamada)²
WILCO
CAN NOT
REPEAT
AM LOST
MAYDAY
HIJACK³
LAND
(nombre del lugar)
DESCEND
KOL SÁIN
UILL –KO
CAN NOT
RI - PIT
AM LÓST
MEIDÉI
JAI - CHÁC
LAND
(nombre del lugar)
DIS - SEND
Mi distintivo de llamada es (distintivo
de llamada)
Entendido cumplo instrucciones
Imposible
Repita las instrucciones
Posición desconocida
Estoy en peligro
He sido objeto de apoderamiento ilícito
Solicito aterrizaje en (nombre del
lugar)
Solicito permiso para descender
1. Las sílabas que se han de acentuar se imprimen en negrita.
2. El distintivo de llamada que se requiere indicar es el utilizado en las comunicaciones radiotelefónicas con las
dependencias de servicios de tránsito aéreo y que corresponde a la identificación de la aeronave en el plan de
vuelo.
3. No siempre las circunstancias permiten, ni resulta conveniente, el uso de la frase " HIJACK
1.4 La aeronave interceptora usará las frases
que se presentan a continuación,
transmitiéndolas dos veces en las
circunstancias descritas en el párrafo anterior:
1.4.1 Si se recibe instrucciones por radio de
cualquier fuente que entren en conflicto con las
indicadas por la aeronave interceptora mediante
señales visuales, la aeronave interceptada
solicitará inmediata aclaración mientras siga
obedeciendo las instrucciones visuales que le dé
la aeronave interceptora.
1.4.2 Si se reciben instrucciones por radio de
cualquier fuente que entre en conflicto con las
que da la aeronave interceptora por radio, la
aeronave interceptada solicitará inmediata
aclaración mientras siga obedeciendo las
instrucciones por radio que le dé la aeronave
interceptora.
1.4.3 Las señales visuales que se utilizarán en
caso de interceptación son las detalladas en la
página ENR 1.12-3 y 1.12-4.
AIP GUATEMALA ENR 1.12-3
15 DIC 11
AIS GUATEMALA TERCERA EDICION
SEÑALES PARA UTILIZAR EN CASO DE INTERCEPTACIÓN
Señales que inicia la aeronave interceptora y respuestas de la aeronave interceptada
Serie
Señales de la aeronave
INTERCEPTORA
Significado
Respuesta de la aeronave
INTERCEPTADA
Significado
1
De DÍA o de NOCHE - Balanceo de la
aeronave emitiendo destellos con las luces
de navegación a intervalos regulares (y
con las luces de aterrizaje en el caso de un
helicóptero) desde una posición
ligeramente por encima y por delante y
normalmente a la izquierda de la aeronave
interceptada ( o a la derecha si la aeronave
interceptada es un helicóptero) sobre el
rumbo deseado.
Nota 1. - Las condiciones meteorológicas
sobre el terreno pueden exigir que la
aeronave interceptora invierta las
posiciones y la dirección del viraje
indicado en la serie 1.
Nota 2. - Si la aeronave interceptada no
puede mantener la velocidad de la
aeronave interceptora, se espera que esta
última vuele una serie de circuitos de
espera y balancee la aeronave cada vez
que pasa por delante de la aeronave
interceptada.
Usted ha sido
interceptado.
Sígame.
De DIA o de NOCHE - Balanceo de
la aeronave, emitiendo destellos con
las luces de navegación a intervalos
regulares y siguiendo.
Nota.- Otras medidas que se requiere
que adopte una aeronave interceptada
se describen en el Anexo 2 de la
OACI, Capítulo3,3.8.
Entendido,
obedezco.
Frase
Pronunciación
Significado
CALL SING
FOLLOW
DESCEND
YOU LAND
PROCEED
KOL - SÁIN
FOL - OU
DIS - SEND
YU- LAND
PRO – SIID
¿Cuál es su distintivo de llamada?
Sígame
Descienda para aterrizar
Aterrice en este aeródromo
Puede continuar
1. Las sílabas que se han de acentuar se imprimen en negrita.
ENR 1.12-4 AIP GUATEMALA
04 APR 13
AIRAC AIP AMDT 1/13 AIS GUATEMALA
Señales iniciadas por la aeronave interceptada y respuestas de la aeronave interceptora
Serie
Señales de la aeronave
INTERCEPTORA
Significado
Respuesta de la aeronave
INTERCEPTADA
Significado
4
5
6
De DÍA o de NOCHE - Levantar el tren de
aterrizaje (si no estaba alzado) y emitir
destellos con las luces de aterrizaje al pasar
sobre la pista en uso o el área de aterrizaje
de helicópteros a una altura de más de 300 m
(1000 ft) pero que no exceda de 600 m (2000
ft) (en el caso de un helicóptero, a una altura
que exceda de 50 m (170 ft) pero no exceda
de 100 m (330 ft) por encima del nivel del
aeródromo, y seguir volando en círculos
alrededor de la pista en uso o del área de
aterrizaje de helicópteros.) Si no se puede
hacer destellar las luces de aterrizaje, hacer
destellar cualquiera otra luz disponible.
De DÍA o de NOCHE - Encendido y
apagado regular de todas las luces
disponibles pero de tal manera que se
distingan de las luces de destellos.
De DÍA o de NOCHE - Destellos irregulares
de todas las luces disponibles.
El aeródromo
que usted a
designado es
inapropiado
No puedo
obedecer
En peligro
De DÍA o de NOCHE - Si se desea
que la aeronave interceptada siga a la
aeronave interceptora a un aeródromo
de alternativa, la aeronave
interceptora levanta su tren de
aterrizaje (si no estaba alzado) y usa
las señales de la serie 1 prescritas para
la aeronave interceptora.
Si se decide dejar en libertad a la
aeronave interceptada, la aeronave
interceptora usa las señales de la Serie
2 prescritas para la aeronave
interceptora.
De DÍA o de NOCHE - Utilizar las
señales de la Serie 2 prescritas para la
aeronave interceptora.
De DÍA o de NOCHE - Usar las
señales de Serie 2 prescritas para la
aeronave interceptora.
Entendido,
Sígame.
Entendido,
puede
continuar.
Entendido.
Entendido.
Serie
Señales de la aeronave
INTERCEPTORA
Significado
Respuesta de la aeronave
INTERCEPTADA
Significado
2
3
De DÍA o de NOCHE - Una maniobra
abrupta de separación de la aeronave
interceptada, que consiste en un viraje en
ascenso de 90 grados o más sin cruzar la
línea de vuelo de la aeronave interceptada.
De DÍA o de NOCHE - Bajar el tren de
aterrizaje (si estaba alzado), mostrando las
luces de aterrizaje constantes y
sobrevolando la pista en uso o, si la
aeronave interceptada es un helicóptero,
sobrevolando la zona de aterrizaje de
helicópteros.
En el caso de los helicópteros el
helicóptero interceptor hace una
aproximación para aterrizaje, llegando a
quedar en vuelo estacionario cerca del área
de aterrizaje.
Puede
continuar.
Aterrice en
este
aeródromo
De DÍA o de NOCHE - Balanceo de
la aeronave.
De DÍA o de NOCHE - Descender el
tren de aterrizaje (si estaba alzado),
mostrando las luces de aterrizaje
constantes y siguiendo a la aeronave
interceptora y si después de sobrevolar
la pista en uso o el área de aterrizaje de
helicópteros se considera que el
aterrizaje es seguro, proceder a
aterrizar.
Entendido,
obedezco.
Entendido,
obedezco.
AIP GUATEMALA ENR 1.13-1
31 MAY 13
AIS GUATEMALA AIP AMDT 1/13
ENR 1.13 INTERFERENCIA ILÍCITA
1. Generalidades
Los siguientes procedimientos están destinados
a ser utilizados por las aeronaves cuando se
produce una interferencia ilícita y la aeronave
no puede utilizar este hecho a una dependencia
ATS.
2. Procedimientos
2.1 A menos que las consideraciones a bordo
de aeronave dicten otra cosa, el piloto al mando
debería tratar de continuar volando sobre la
derrota asignada y al nivel de crucero asignado,
por lo menos hasta que sea posible notificar a
una dependencia ATS o que la aeronave está
dentro de la cobertura radar.
2.2 Cuando una aeronave sometida a un acto
de interferencia ilícita deba apartarse de su
derrota asignada o de su nivel de crucero
asignado sin poder establecer contacto
radiotelefónico con ATS, el piloto al mando
debería, en la medida de lo posible:
2.2.1 tratar de difundir advertencia en la
frecuencia de emergencia VHF y otras
frecuencias apropiadas, a menos que la
consideraciones a bordo dicten otra cosa.
Debería usarse también otro equipo, tal como
los respondedores de a bordo, enlace de datos,
etc., cuando sea conveniente hacerlo y las
circunstancias lo permitan; y
2.2.2 proceder de conformidad con los
procedimientos especiales aplicables para las
emergencias en vuelo, cuando tales
procedimientos han sido establecidos o
publicados en el Doc. 7030 – Procedimientos
suplementarios regionales; o
2.2.3 si no se ha establecido ningún
procedimiento regional aplicable, proseguir a un
nivel que difiera de los niveles de crucero
normalmente utilizados para los vuelos IFR en
la zona en 300 m (1 000 ft) si está por encima
del FL 290 o en 150m (500 ft) si está por debajo
del FL 290.
INTENCIONALMENTE EN BLANCO
AIP GUATEMALA ENR 1.14-1
31 MAY 13
AIS GUATEMALA AIP AMDT 1/13
ENR 1.14 INCIDENTES DE TRÁNSITO AÉREO
1. Definición de los incidentes de
tránsito aéreo en los Estados de la
FIR Centroamérica
1.1 La expresión “incidente de tránsito aéreo”
se utiliza para indicar un suceso grave vinculado
con la prestación de servicios de tránsito aéreo,
tales como:
a) la proximidad de aeronaves
(AIRPROX)
b) una dificultad grave que provoque un
riesgo a la aeronave causando, por
ejemplo, por:
1. procedimientos defectuosos
2. incumplimiento de los
procedimientos, o
3. falla de las instalaciones y
servicios terrestres.
1.1.1 Definiciones de proximidad de aeronaves
y AIRPROX.
Proximidad de aeronaves. Situación en la
cual, a juicio del piloto o del personal de
servicios de tránsito aéreo, la distancia entre
aeronaves, así como sus posiciones y
velocidades relativas, han sido tales que puede
verse comprometida la seguridad de las
aeronaves. La proximidad de aeronaves se
clasifica así:
Riesgo de colisión. La clasificación de riesgo
de la proximidad de aeronaves en la cual ha
existido un riesgo grave de colisión.
Seguridad no garantizada. La clasificación de
riesgo de la proximidad de aeronaves en la cual
pueda haberse visto comprometida la seguridad
de las aeronaves.
Sin riesgo de colisión. La clasificación de
riesgo de la proximidad de aeronaves en la cual
no ha existido riesgo de colisión.
Riesgo no determinado. La clasificación de
riesgo de la proximidad de aeronaves en la cual
no había información suficiente para determinar
el riesgo que suponía, o porque las insuficientes
o contradictorias impedían esa colisión.
AIRPROX. Palabra clave utilizada en la
notificación de incidentes de tránsito aéreo para
designar la proximidad de aeronaves.
1.2 Los incidentes de tránsito aéreo se
designan e identifican en los informes del
modo siguiente:
Tipo Designación
Incidente de tránsito aéreo como en a) anterior
Como en b) 1) y 2) anterior Como en b) 3) anterior
Incidente AIRPROX ( proximidad de
aeronaves)
Procedimiento Instalación
2. Uso del Formulario de notificación
de incidentes de tránsito aéreo (Véase el
modelo en las páginas ENR 1.14-4 a 1-14-9)
El formulario de notificación de incidentes de
tránsito aéreo está destinado a ser utilizado:
a) por un piloto para notificar un informe sobre
un incidente de tránsito aéreo después de la
llegada o para confirmar un informe hecho
inicialmente por radio durante el vuelo.
NOTA: Puede ser útil llevar el formulario a
bordo, ya que puede servir de pauta para hacer
en vuelo el informe inicial.
Nota.- El formulario, si está disponible a bordo,
Puede usarse también como base para hacer el
informe inicial de vuelo.
b) Por una dependencia ATS para registrar un
informe sobre un incidente de tránsito aéreo
recibido por radio, teléfono o tele impresora.
Nota.- El formulario puede usarse como
formato para el texto de un mensaje que se
transmitirá por la red AFS.
3.Procedimientos de notificación
(Incluyendo los procedimientos en vuelo)
3.1 El piloto debería proceder del modo
siguiente con respecto a un incidente en el cual
esté o haya estado involucrado:
ENR 1.14-2 AIP GUATEMALA
31 MAY 13
AIP AMDT 1/13 AIS GUATEMALA
a) durante el vuelo, utilizar la frecuencia
aeroterrestre apropiada para notificar un
incidente de gran importancia, en particular si
interviene otra aeronave para permitir que se
evalúen los hechos inmediatamente;
b) tan pronto como sea posible después del
aterrizaje, presentar un Formulario de
notificación de incidente de tránsito aéreo
debidamente llenado.
1) para confirmar un informe de un incidente
presentado inicialmente como en a) o para hacer
el informe inicial de tal incidente si no había
sido posible notificarlo por radio;
2) para notificar un incidente que no requería
notificación inmediata en el momento del
suceso.
3.2 Un informe inicial hecho por radio debería
contener la siguiente información:
a) identificación de la aeronave;
b) tipo de incidente, p. Ej. Proximidad de
aeronaves;
c)el incidente; 1. a) y b); 2. a), b), c), d), n); 3.
a), b), c), i); 4. a), b);
d) varios: 1. e)
3.3 El reporte formal de un incidente
reportado inicialmente por radio, o el reporte
inicial de cualquier otro incidente, deberá
presentarse a la Dirección General de
Aeronáutica Civil o a la dependencia ATS del
aeropuerto donde se realice el primer aterrizaje.
Los pilotos deberán completar el formato de
Reporte de Incidente con detalles
suplementarios del reporte inicial, de ser
necesario
Nota: Donde no haya dependencia ATS, el
reporte podrá presentarse en cualquier otra
dependencia de la Dirección General de
Aeronáutica Civil.
4. Objetivo de la notificación Y
presentación del formulario
4.1 El propósito de la notificación de los
incidentes de proximidad de aeronaves y su
investigación es promover la seguridad de las
aeronaves. El grado de riesgo que supone un
incidente de proximidad de aeronaves debería
ser determinado en la investigación del
incidente y clasificado como “riesgo de
colisión”, “seguridad no garantizada”, “sin
riesgo de colisión” o “riesgo no determinado”.
4.2 El propósito del formulario es proporcionar
a las autoridades investigadoras la información
más completa posible sobre el incidente de
tránsito aéreo y permitirles informar con la
menor demora posible, al piloto o explotador
interesado, sobre el resultado de la investigación
del incidente y, si corresponde, sobre las
medidas correctivas adoptadas.
AIP GUATEMALA ENR 1.14-3
31 MAY 13
AIS GUATEMALA AIP AMDT 1/13
ENR 1.14-4 AIP GUATEMALA
31 MAY 13
AIP AMDT 1/13 AIS GUATEMALA
AIP GUATEMALA ENR 1.14-5
31 MAY 13
AIS GUATEMALA AIP AMDT 1/13
ENR 1.14-6 AIP GUATEMALA
31 MAY 13
AIP AMDT 1/13 AIS GUATEMALA
AIP GUATEMALA ENR 1.14-7
31 MAY 13
AIS GUATEMALA AIP AMDT 1/13
ENR 1.14-8 AIP GUATEMALA
31 MAY 13
AIP AMDT 1/13 AIS GUATEMALA
INSTRUCCIONES PARA COMPLETAR EL FORMULARIO DE NOTIFICACIÓN
DE INCIDENTES DE TRÁNSITO AÉREO
Concepto
A Identificación de aeronave de la a aeronave que presenta el informe
B Debería presentarse inmediatamente por radio un informe AIRPROX.
C1 Fecha/ hora en UTC y posición en rumbo y distancia con respecto a una ayuda para la
navegación o en LAT/ LONG.
C2 Información con respecto a la aeronave que presenta el informe; márquese lo necesario
con una tilde.
C2 c) P. Ej. FL 350/1 013 hPa o 2 500 ft/ QNH 1 007 hPa o 1 200 ft/ QFE 998 hPa.
C3 Información con respecto a la otra aeronave involucrada.
C4 Distancia a que pasaron - Indíquense las unidades utilizadas.
C6 Añádanse hojas adicionales si es necesario. Los diagramas pueden usarse para mostrar
las posiciones de las aeronaves.
D1 f) Indíquese el nombre de la dependencia ATS y la fecha/ hora en UTC.
D1 g) Fecha y hora en UTC.
E2 Inclúyanse detalles de la dependencia ATS, tales como el servicio proporcionado, la
frecuencia radiotelefónica, las claves SSR asignadas y el reglaje del altímetro. Utilícese
el diagrama para mostrar la posición de las aeronaves y añádanse las hojas adicionales
que sean necesarias.
AIP GUATEMALA ENR 1.14-9
31 MAY 13
AIS GUATEMALA AIP AMDT 1/13
FORMULARIO DE DESVIACIÓN DE ALTITUD
EN PREPARACIÓN
ENR 1.14-10 AIP GUATEMALA
31 MAY 13
AIP AMDT 1/13 AIS GUATEMALA
INSTRUCCIONES PARA COMPLETAR EL FORMULARIO DE “DESVIACIÓN DE ALTITUD”
EN PREPARACIÓN
AIP GUATEMALA ENR 2-1.1
21 MAY 20
AIM GUATEMALA AIRAC AIP AMDT 02/20
ENR 2. ESPACIO AEREO DE LOS SERVICIOS DE TRANSITO AEREO
ENR 2-1 FIR, UIR, TMA
Nombre /Límites Clase de espacio aéreo
Dependencias ATS
Distintivo de
llamada/Idioma sobre áreas y uso/Horas de
servicio
Frecuencia uso
Observaciones
Región Inferior de Información de
vuelo
Comprende desde 143948N0920830W
A lo largo de la frontera Guatemala –
Belice hasta las costas del Caribe y a lo largo de la frontera Guatemala –
Honduras y a lo largo de la frontera
Guatemala – El Salvador hasta 134354N 0900628W.
Límites Verticales
19500 GND
CLASE “G”
Guatemala
FIO
Guatemala Radio
Español / Inglés
H24
126.9 MHZ
Servicio de Información
de Vuelo
Servicio complementario
por las unidades ATS de la
República de Guatemala.
TMA “La Aurora”
Límites Verticales El TMA de “La Aurora” Abarca el
espacio aéreo que se extiende desde
9,000 pies de altitud hasta 19,500 pies de altitud y que está
comprendido dentro de los arcos
centrado en el VOR AUR (143417.918570 N 0903158.499910 W) al
norte con un radio de 70 NM comprendido entre los puntos
definidos por los radiales 304 y 073;
al sur con un radio de 50 NM comprendido entre los puntos
definitivos por los radiales 075 y 303
y la línea secante entre KAPAN y un punto a 50 NM en el radial 169 y las
líneas que unen los puntos del radial
303 a 50NM con el radial 304 a 70NM y el radial 075 a 50 NM con el
radial 073 a 70 NM.
19500 FT
9000 FT
CLASE “C”
La Aurora Control
La Aurora Control Español / Inglés
H24
119.3 MHZ Control De
Aproximación
Por vigilancia
Coordenadas WGS - 84
TMA Mundo Maya
Límites laterales Área de Control Terminal , abarca el Espacio Aéreo
que se extiende desde 3000 pies de
altitud y que está comprendido dentro de un círculo de 25NM de radio,
centrado en el VOR/DME TIK
165508.53 N 0895235.49W 113.3 MHZ
19500
3000
CLASE “C”
Aproximación
Mundo Maya
Mundo Maya Control
Español /Inglés H24
121.4 MHZ
Control de aproximación
por vigilancia
Coordenadas
WGS -84
INTENCIONALMENTE EN BLANCO
AIP GUATEMALA ENR 2-2.1
04 FEB 19
AIM GUATEMALA AIP AMDT 1/19
ENR 2-2 OTROS ESPACIOS AEREOS REGULADOS
(CTR, ATZ, TWR)
Nombre
Límites Laterales
Límites Verticales
Clase de Espacio
Aéreo
Unidad que
proporciona
el servicio
Distintivo de llamada
(Idiomas)
Área y condiciones de
uso
horas de servicio
Frecuencia/
propósito
Observaciones
1 2 3 4 5
ZONA DE
CONTROL (CTR)
“LA AURORA”
Límites verticales:
3500 ft
AGL
Límites laterales: un
circulo de radio de
12NM centrado en el
VOR/DME La Aurora
(AUR)
143418 N 0903158 W
Clase de Espacio
Aéreo “C”
Torre de control
La Aurora Torre
Español/Inglés
H24
118.1 MHZ
Servicio de control
de aeródromo
ZONA DE
TRÁNSITO DE
AERÓDROMO
(ATZ)
“LA AURORA”
Límites verticales:
3500ft
AGL
Límites laterales un
círculo de radio de
5NM centrado en el
punto de referencia del
Aeródromo La Aurora
143500N 0903139W
Clase de Espacio
Aéreo “C”
Torre de control
La Aurora Torre
Español/Inglés
H24
118.1 MHZ
Servicio de control
de aeródromo
ZONA DE
TRÁNSITO DE
AERÓDROMO
(ATZ)
“PUERTO
BARRIOS”
Límites verticales
2000 ft
AGL
Límites laterales: un
círculo de radio de
5NM centrado en el
punto de referencia del
Aeródromo
154351N 0883501W
Clase de Espacio
Aéreo “G”
Torre de control
Puerto Barrios Torre
Español/Inglés
HJ
118.4 MHZ
Servicio de control
de aeródromo
ENR 2-2.2 AIP GUATEMALA
10 OCT 19
AIRAC AIP AMDT 03/19 AIM GUATEMALA
Nombre
Límites Laterales
Límites Verticales
Clase de Espacio
Aéreo
Unidad que
proporciona
el servicio
Distintivo de llamada
(Idiomas)
Área y condiciones de
uso
horas de servicio
Frecuencia/
propósito
Observaciones
1 2 3 4 5
ZONA DE
TRÁNSITO DE
AERÓDROMO
(ATZ)
“RETALHULEU”
Límites verticales:
2000 ft
AGL
Límites laterales: un
círculo de radio de
5NM centrado en el
punto de referencia del
Aeródromo
143118N 0914148W
Clase de Espacio Aéreo
“G”
Torre de control
Retalhuleu Torre
Español/Inglés
HJ
118.8 MHZ
Servicio de control
de aeródromo
ZONA DE
TRÁNSITO DE
AERÓDROMO
(ATZ)
“SAN JOSE”
Límites verticales:
2000ft
AGL
Límites laterales: un
círculo de radio de
5NM centrado en el
punto de referencia del
Aeródromo de San José
135610N 0905009W
Clase de Espacio Aéreo
“D”
Torre de control
San José Torre
Español/Inglés
HJ
118.5 MHZ
Servicio de control
de aeródromo
126.75 MHZ
San José Radio
ZONA DE
CONTROL (CTR)
SAN JOSE
Limites verticales:
2000 ft
AGL
Limites laterales 5NM
Radio 10NM-NW ARP
Radio: 5 NM- SE ARP
Clase de Espacio Aéreo
“D”
Torre de control
San José Torre
Español/Inglés
HJ
118.5 MHZ
Servicio de control
de aeródromo
126.75 MHZ
San José Radio
AIP GUATEMALA ENR 2-2.3
21 MAY 20
AIM GUATEMALA AIRAC AIP AMDT 02/20
Nombre
Límites Laterales
Límites Verticales
Clase de Espacio
Aéreo
Unidad que
proporciona
el servicio
Distintivo de llamada
(Idiomas)
Área y condiciones de
uso
horas de servicio
Frecuencia/
propósito
Observaciones
1 2 3 4 5
ZONA DE
TRÁNSITO DE
AERÓDROMO
(ATZ)
“MUNDO MAYA”
Limites verticales:
2000 ft
AGL
Límites laterales: un
círculo de radio de
5NM centrado en el
punto de referencia del
Aeródromo de Mundo
Maya
165449.75N
0895158.98W
Clase de Espacio Aéreo
“C”
Torre de control
Mundo Maya Torre
Español/Inglés
H24
118.3 MHZ
Servicio de control
de aeródromo
ZONA DE
CONTROL (CTR)
“MUNDO MAYA”
Límites verticales:
2000 ft
AGL
Limites laterales: Un
circulo de radio de
10NM centrado en el
VOR/DME TIK
165508.53N
0895235.49W
Clase de Espacio Aéreo
“C”
Torre de control
Mundo Maya Torre
Español /Inglés
H24
118.3 MHZ
Servicio de control
de aeródromo
ZONA DE
TRÁNSITO DE
AERÓDROMO
(ATZ) POPTUN
Límites verticales:
3500 ft
AGL
Limites laterales: un
circulo de radio de
5NM centrado en el
punto de referencia del
Aeródromo Poptún
161934N 0892500W
Clase de Espacio Aéreo
“G”
Torre de control
Poptún Torre
Español/Inglés
HJ
126.2 MHZ
Servicio de control
de aeródromo
INTENCIONALMENTE EN BLANCO
AIP GUATEMALA ENR 3-1.1
10 OCT 19
AIM GUATEMALA AIRAC AIP AMDT 03/19
ENR 3-1 RUTAS ATS INFERIORES
1.- Tipo RNP= Valor de contención expresado como distancia en millas marinas desde la posición prevista dentro de la cual los vuelos estarían situados por lo menos un 95%
del tiempo total de vuelo.
2.- RNP= Performance de navegación requerida
3.- RNP 4 Representa una exactitud de navegación de ± 4 NM sobre una base de contención del 95%
DESIGNADOR DE RUTA
(TIPO RNP²)
NOMBRE DE LOS
PUNTOS
SIGNIFICATIVOS
COORDENADAS
RUMBO
MAGNETICO
VOR RDL
DISTANCIA
GEODESICA
LÍMITES
SUPERIORES
LÍMITES INFERIORES
CLASIFICACIÓN DEL
ESPACIO AÉREO
LÍMITES
LATERALES
NM
DIRECCIÓN DE
LOS NIVELES
DE CRUCERO OBSERVACIONES
DEPENDENCIAS DE
CONTROL
FRECUENCIA IMPAR PAR
1 2 3 4 5 6
A317
▲TECUN
143947 N 0920841 W 117°
298°
57 NM
19500 FT
7000FT
CLASE G
10
NIL
▲KAVIT
141135 N 0911759 W 118°
298°
31 NM
19500 FT
7000FT
CLASE C
▲VOR/DME SAN JOSE 135602.31 N 0904954.93 W
104°
298°
31 NM ▲DUPES
134730 N 0901848 W 104°
284°
13 NM ▲DUNEL
134356.34 N 0900632.55 W
A552
▲GABEN
154238.796 N 0915644.160 W 126°
307°
36 NM
19500FT
15000FT
CLASE G
10
NIL
▲OMISO
151916 N 0912733 W 128°
308°
29 NM
19500FT
15000FT
CLASE C ▲KALPA
150040 N 0910429 W 128°
308°
41 NM
19500FT
10000FT
CLASE C ▲ VOR/DME LA AURORA
(AUR) 143417.918570 N 0903158.499910 W 98°
278°
27 NM
19500FT
11000FT
CLASE C ▲LAGOX
142957 N 0900430 W 98°
278°
23 NM
19500FT
12000FT
CLASE C ▲GADAT
142613 N 0894106 W
98°
279°
31 NM
19500FT
12000FT
CLASE G ▲NOVOG
142110 N 0890950 W
A758
▲VOR/DME MERIDA (MID)
(FIR MEXICO)
205617 N 0893922 W
174°
354°
197NM
174°
354°
9NM
18000FT
12000 FT
CLASE D, E
10
NIL
▲ VIDNO
174900.00 N 0892507.189 W
▲IMIKI
174038 N 0892430 W 174°
354°
56 NM 19500FT
4000FT
CLASE G
▲ TIKIS
164324 N 0892032 W 174°
354°
30 NM ▲BENES
161334 N 0891824 W 174°
354°
72 NM 19500FT
12000FT
CLASE G
▲ENALO
150136.09 N 0891301.50 W 174°
354°
40 NM ▲NOVOG
142110 N 0890950 W
ENR 3-1.2 AIP GUATEMALA
21 MAY 20
AIRAC AIP AMDT 02/20 AIM GUATEMALA
ENR 3-1 RUTAS ATS INFERIORES
1.- Tipo RNP= Valor de contención expresado como distancia en millas marinas desde la posición prevista dentro de la cual los vuelos estarían situados por lo menos un 95% del tiempo total
de vuelo.
2.- RNP= Performance de navegación requerida
3.- RNP 4 Representa una exactitud de navegación de ± 4 NM sobre una base de contención del 95%
DESIGNADOR DE RUTA
(TIPO RNP²)
NOMBRE DE LOS
PUNTOS
SIGNIFICATIVOS
COORDENADAS
RUMBO
MAGNETICO
VOR RDL
DISTANCIA
GEODESICA
LÍMITES SUPERIORES
LÍMITES INFERIORES
CLASIFICACIÓN DEL
ESPACIO AÉREO
LÍMITES
LATERALES
NM
DIRECCIÓN DE
LOS NIVELES
DE CRUCERO OBSERVACIONES
DEPENDENCIAS DE
CONTROL
FRECUENCIA IMPAR PAR
1 2 3 4 5 6
A770
▲VOR/DME MERIDA (MID)
(FIR MEXICO)
205617 N 0893922 W
187°
007°
192 NM
186°
006°
4NM
18000FT
11000FT
CLASE D, E
10
NIL
▲ UKORO
174900.00 N 0900530.01 W
▲NALDA
174451 N 0900559 W 187°
006
50 NM
19500FT
11000FT
CLASE G
▲MAVAL
165504 N 0901247 W 187°
006°
52 NM ▲BIBES
160324 N 0901947 W
187°
006°
19 NM ▲TATVO
154402 N 0902225W 186°
006°
44 NM
19500FT
11000FT
CLASE C ▲VOR/DME RABINAL (RAB) 150031.087920 N 0902813.222900 W 187°
006°
26 NM
19500FT
9000FT
CLASE C
▲ VOR/DME LA AURORA (AUR) 143417.918570 N 0903158.499910 W
121°
302°
55 NM 19500FT
11000FT
CLASE C
▲ MEGAL
140444 N 0894418 W
B518
▲VOR/DME MUNDO MAYA (TIK) 165508.53 N 0895235.49 W
067°
247°
10 NM
19500FT
4000FT
CLASE C
10
NIL
▲ALIGO
170448 N 0892831 W
067°
247°
25 NM ▲DEDAL
171227 N 0890911 W
G436
▲VOR/DME LA AURORA (AUR) 143417.918570 N 0903158.499910 W
126°
307°
50 NM
19500FT
11000FT
CLASE C
10
NIL
▲KAPAN
140330 N 0895119 W
AIP GUATEMALA ENR 3-1.3
21 MAY 20
AIM GUATEMALA AIRAC AIP AMDT 02/20
ENR 3-1 RUTAS ATS INFERIORES
1.- Tipo RNP= Valor de contención expresado como distancia en millas marinas desde la posición prevista dentro de la cual los vuelos estarían situados por lo menos un 95% del tiempo total de vuelo.
2.- RNP= Performance de navegación requerida
3.- RNP 4 Representa una exactitud de navegación de ± 4 NM sobre una base de contención del 95%
DESIGNADOR DE RUTA
(TIPO RNP²)
NOMBRE DE LOS
PUNTOS
SIGNIFICATIVOS
COORDENADAS
RUMBO
MAGNETICO
VOR RDL
DISTANCIA
GEODESICA
LÍMITES SUPERIORES
LÍMITES INFERIORES
CLASIFICACIÓN DEL
ESPACIO AÉREO
LÍMITES
LATERALES
NM
DIRECCIÓN DE
LOS NIVELES
DE CRUCERO OBSERVACIONES
DEPENDENCIAS DE
CONTROL
FRECUENCIA IMPAR PAR
1 2 3 4 5 6
G633
▲EMADA (FIR BDRY)
174900 N 0905400 W 093°
274°
46 NM
19500FT
3000FT
CLASE G
10
NIL
▲NALDA
174451. N 0900559 W 096°
277°
40 NM ▲IMIKI
174038 N 0892430 W
091°
272°
13 NM ▲KINAL
173907 N 0890945 W
H 1
▲ MUVAP
174900.00 N 0900646.736 W
169° 19500FT
349° 4000FT
4 NM
▲ NALDA
174451 N 0900559 W 165°
345°
26 NM
19500FT
4000FT
CLASE G
10
NIL
▲EMEMA
171927 N 0895907 W 165°
345°
25 NM
19500FT
4000FT
CLASE C
▲ VOR/DME MUNDO MAYA (TIK) 165508.53 N 0895235.49 W 133°
313°
25 NM ▲ OLORI
163753 N 0893340 W 133°
313°
26 NM
19500FT
5000FT
CLASE G
▲PESGA
161934 N 0891333 W
133°
313°
51 NM
▲ VOR/DME PUERTO BARRIOS
(IOS)
154412.41 N 0883519.55 W
G765
▲VOR/DME LA AURORA (AUR) 143417.918570 N 0903158.499910 W
027°
207°
70 NM
19500FT
11000FT
CLASE C
19500FT
11000FT
CLASE G
10
NIL
▲RIDEM
153619 N 0895755 W
027°
207°
25 NM ▲ITRIS
155810 N 0894538 W 027°
207°
51 NM ▲TIKIS
164324 N 0892032 W 027°
207°
23 NM
▲IMATA
170342 N 0890918 W 027°
207°
99 NM ▲VOR/DME CHETUMAL (CTM)
183033 N 0882001 W
ENR 3-1.4 AIP GUATEMALA
21 MAY 20
AIRAC AIP AMDT 02/20 AIM GUATEMALA
ENR 3-1 RUTAS ATS INFERIORES
1.- Tipo RNP= Valor de contención expresado como distancia en millas marinas desde la posición prevista dentro de la cual los vuelos estarían situados por lo menos un 95% del tiempo
total de vuelo.
2.- RNP= Performance de navegación requerida
3.- RNP 4 Representa una exactitud de navegación de ± 4 NM sobre una base de contención del 95%
DESIGNADOR DE RUTA
(TIPO RNP²)
NOMBRE DE LOS
PUNTOS
SIGNIFICATIVOS
COORDENADAS
RUMBO
MAGNETICO
VOR RDL
DISTANCIA
GEODESICA
LÍMITES SUPERIORES
LÍMITES INFERIORES
CLASIFICACIÓN DEL
ESPACIO AÉREO
LÍMITES
LATERALES
NM
DIRECCIÓN DE
LOS NIVELES
DE CRUCERO OBSERVACIONES
DEPENDENCIAS DE
CONTROL
FRECUENCIA IMPAR PAR
1 2 3 4 5 6
H227
▲VOR/DME LA AURORA (AUR) 143417.918570 N 0903158.499910 W
034°
214°
39 NM
19500FT
10000FT
CLASE C
10
NIL
▲JERON
150609 N 0900832 W
034°
214°
31 NM
19500FT
11000FT
CLASE C ▲EMBIN
153125 N 0894948 W
035°
215°
30 NM
19500FT
11000FT
CLASE G
▲ULALO
155559 N 0893120 W
035°
215°
22 NM ▲BENES
161334 N 0891824 W
035°
215°
7 NM
▲PESGA
161934 N 0891333 W
W3
▲ ASOKU
160436 N 0912256 W 149°
330°
33 NM
19500FT
14000FT
CLASE G
10
▲ ULEBI
153559 N 0910641 W 150°
330°
30 NM
150°
330°
40 NM
152°
332°
56 NM
19500FT
14000FT
CLASE C
▲ERDEK
150933.30 N 0905146.23 W
19500FT
14000FT
CLASE C
▲ VOR/DME LA AURORA (AUR) 143417.918570 N 0903158.499910 W 19500FT
10000FT
CLASE C ▲ DUNEL
134401 N 0900605 W
G757
▲ KINAL
173907 N 0890945 W
223°
043°
35 NM
19500FT
4000FT
CLASE G
10
NIL
▲AMARU
171335 N 0893453 W
223°
043°
25 NM
19500FT
4000FT
CLASE C
▲ VOR/DME MUNDO MAYA (TIK)
165508.53 N 0895235.49 W
194°
014°
25 NM ▲ TUCAN
163055 N 0895926 W 194°
014°
30 NM
19500FT
5000FT
CLASE G ▲ TADIN
160133 N 0900740 W 194°
014°
20 NM
19500FT
9000FT
CLASE G ▲ SERLA
154210 N 0901307 W
194°
014°
70 NM
19500FT
11000FT
CLASE C
▲VOR/DME LA AURORA (AUR) 143417.918570 N 0903158.499910 W
AIP GUATEMALA ENR 3-1.5 27 APR 17
AIM GUATEMALA AIRAC AIP AMDT 2/17
ENR 3-1 RUTAS ATS INFERIORES
1.- Tipo RNP= Valor de contención expresado como distancia en millas marinas desde la posición prevista dentro de la cual los vuelos estarían situados por lo menos un 95% del tiempo total de vuelo.
2.- RNP= Performance de navegación requerida
3.- RNP 4 Representa una exactitud de navegación de ± 4 NM sobre una base de contención del 95% DESIGNADOR DE RUTA
(TIPO RNP²) NOMBRE DE LOS
PUNTOS SIGNIFICATIVOS COORDENADAS
RUMBO MAGNETICO
VOR RDL DISTANCIA GEODESICA
LÍMITES SUPERIORES LÍMITES INFERIORES
CLASIFICACIÓN DEL
ESPACIO AÉREO
LÍMITES LATERALES
NM
DIRECCIÓN DE LOS NIVELES DE CRUCERO
OBSERVACIONES DEPENDENCIAS DE
CONTROL FRECUENCIA IMPAR PAR
1 2 3 4 5 6
R644
▲IMASO 144602.048 N 0920938.046 W
095° 275°
45 NM
19500FT 16000FT
CLASE G
10
NIL
▲ TIDER 144032 N 0912309 W 095°
275° 22 NM
19500FT 16000FT CLASE C ▲PATIK
143749 N 0910037 W 095° 276°
28 NM
19500FT 11000FT CLASE C
▲VOR/DME LA AURORA (AUR)
143418 N 0903158 W
▲ARATI 144728 N 0895405 W
069° 249°
39 NM
069° 250°
31 NM ▲OTRUS 145752 N 0892355 W
067° 247°
11 NM
19500FT 11000FT
CLASE G
▲ENALO 150136 N 0891301 W
W1
▲VOR/DME LA AURORA (AUR) 143418 N 0903158 W
169° 349°
17 NM 19500FT 11000FT
CLASE C
10
NIL
▲MODER 141728 N 0902902 W
222° 042°
29 NM ▲VOR/DME SAN JOSE (SJO)
135602 N 0904955 W
W2
▲ VOR/DME SAN JOSE (SJO)
135602 N 0904955 W
002° 182°
21 NM
19500FT 10000FT
CLASE C
10
NIL
▲MUSOT 141634 N 0904832 W 041°
221° 24 NM ▲VOR/DME LA AURORA (AUR)
143418 N 0903158 W 057° 237
30 NM
057° 237
40 NM
Δ AMUDA 145530N 0895655W
▲ILIDA 151120 N 0893032 W
057° 238
63 NM
19500FT 12000FT CLASE G
▲VOR/DME PUERTO BARRIOS (IOS)
154412 N 0883519 W
INTENCIONALMENTE EN BLANCO
AIP GUATEMALA ENR 3-2.1
10 OCT 19
AIM GUATEMALA AIRAC AIP AMDT 03/19
ENR 3-2 RUTAS ATS SUPERIORES
1.- Tipo RNP= Valor de contención expresado como distancia en millas marinas desde la posición prevista dentro de la cual los vuelos estarían situados por lo menos un 95%
del tiempo total de vuelo.
2.- RNP= Performance de navegación requerida
3.- RNP 4 Representa una exactitud de navegación de ± 4 NM sobre una base de contención del 95%
DESIGNADOR DE RUTA
(TIPO RNP²)
NOMBRE DE LOS
PUNTOS
SIGNIFICATIVOS
COORDENADAS
RUMBO
MAGNETICO
VOR RDL
DISTANCIA
GEODESICA
LÍMITES
SUPERIORES
LÍMITES INFERIORES
CLASIFICACIÓN DEL
ESPACIO AÉREO
LÍMITES
LATERALES
NM
DIRECCIÓN DE
LOS NIVELES
DE CRUCERO OBSERVACIONES
DEPENDENCIAS DE
CONTROL
FRECUENCIA IMPAR PAR
1 2 3 4 5 6
UA317
▲TECUN
143947 N 0920841 W
117°
298°
57 NM
UNL
19500FT
CLASE A
10
ACC
CENAMER
123.9 MHz
▲KAVIT
141135 N 0911759 W 118°
298°
31 NM
▲VOR/DME SAN JOSE (SJO) 135602.31 N 0904954.93 W
104°
284°
31 NM ▲DUPES
134730 N 0901848 W 104°
284°
13 NM ▲DUNEL
134356.34 N 0900632.55 W
UA552
▲GABEN
154238.796 N 0915644.160 W 126°
307°
36 NM
UNL
19500FT
CLASE A
10
ACC
CENAMER
123.9 MHz
▲OMISO
151916 N 0912733 W 128°
308°
29 NM ▲KALPA
150040 N 0910429 W 128°
308°
41 NM
▲VOR/DME LA AURORA (AUR) 143417.918570 N 0903158.499910 W
098°
278°
27 NM ▲LAGOX
142957 N 0900430 W 098°
278°
23 NM ▲GADAT
142613 N 0894106 W 098°
279°
31 NM ▲NOVOG
142110 N 0890950 W
UA758
▲VOR/DME MERIDA (MID)
(FIR MEXICO)
205617 N 0893922 W
174°
354°
197 NM
174°
354°
9NM
UNL
19500FT
CLASE A
10
ACC
CENAMER
123.9 MHz
▲ VIDNO
174900.00 N 0892507.189 W
▲ IMIKI
174038 N 0892430 W
174°
354°
56 NM ▲ TIKIS
164324 N 0892032 W 174°
354°
30 NM ▲BENES
161334 N 0891824 W 174°
354°
72 NM ▲ENALO
150136.09 N 0891301.50 W 174°
354°
40 NM ▲NOVOG
142110 N 0890950 W
ENR 3-2.2 AIP GUATEMALA
21 MAY 20
AIRAC AIP AMDT 02/20 AIM GUATEMALA
ENR 3-2 RUTAS ATS SUPERIORES
1.- Tipo RNP= Valor de contención expresado como distancia en millas marinas desde la posición prevista dentro de la cual los vuelos estarían situados por lo menos un 95% del tiempo total de vuelo.
2.- RNP= Performance de navegación requerida
3.- RNP 4 Representa una exactitud de navegación de ± 4 NM sobre una base de contención del 95%
DESIGNADOR DE RUTA
(TIPO RNP²)
NOMBRE DE LOS
PUNTOS
SIGNIFICATIVOS
COORDENADAS
RUMBO
MAGNETICO
VOR RDL
DISTANCIA
GEODESICA
LÍMITES SUPERIORES
LÍMITES INFERIORES
CLASIFICACIÓN DEL
ESPACIO AÉREO
LÍMITES
LATERALES
NM
DIRECCIÓN DE
LOS NIVELES
DE CRUCERO OBSERVACIONES
DEPENDENCIAS DE
CONTROL
FRECUENCIA IMPAR PAR
1 2 3 4 5 6
UA770
▲VOR/DME MERIDA (MID)
(FIR MEXICO)
205617 N 0893922 W
187°
007°
192 NM
186°
006°
4NM
UNL
19500FT
CLASE A
10
ACC
CENAMER
123.9 MHz
▲ UKORO
174900.00 N 0900530.01 W
▲NALDA
174451 N 0900559 W 187°
006
50 NM ▲MAVAL
165504 N 0901247 W
187°
006
52 NM ▲BIBES
160324 N 0901947 W
187°
006
19 NM ▲TATVO
154402 N 0902225 W 186°
006°
44 NM ▲VOR/DME RABINAL (RAB) 150031.087920 N 0902813.2229000 W 186°
006°
26 NM
▲ VOR/DME LA AURORA (AUR) 143417.918570 N 0903158.499910 W
121°
302°
55 NM
▲ MEGAL
140444 N 0894418 W
UB518
▲VOR/DME MUNDO MAYA (TIK)
165508.53 N 0895235.49 W
067°
247°
10 NM UNL
19500FT
CLASE A
10
ACC
CENAMER
123.9 MHz
▲ALIGO
170448 N 0892831 W
067°
247°
25 NM ▲DEDAL
171227 N 0890911 W
UG436
▲VOR/DME LA AURORA (AUR) 143417.918570 N 0903158.499910 W
126°
307°
50 NM
UNL
19500FT
CLASE A
10
ACC
CENAMER
123.9 MHz
▲KAPAN
140330 N 0895119 W
AIP GUATEMALA ENR 3-2.3
21 MAY 20
AIM GUATEMALA AIRAC AIP AMDT 02/20
ENR 3-2 RUTAS ATS SUPERIORES
1.- Tipo RNP= Valor de contención expresado como distancia en millas marinas desde la posición prevista dentro de la cual los vuelos estarían situados por lo menos un 95% del tiempo total de vuelo.
2.- RNP= Performance de navegación requerida
3.- RNP 4 Representa una exactitud de navegación de ± 4 NM sobre una base de contención del 95%
DESIGNADOR DE RUTA
(TIPO RNP²)
NOMBRE DE LOS
PUNTOS
SIGNIFICATIVOS
COORDENADAS
RUMBO
MAGNETICO
VOR RDL
DISTANCIA
GEODESICA
LÍMITES SUPERIORES
LÍMITES INFERIORES
CLASIFICACIÓN DEL
ESPACIO AÉREO
LÍMITES
LATERALES
NM
DIRECCIÓN DE
LOS NIVELES
DE CRUCERO OBSERVACIONES
DEPENDENCIAS DE
CONTROL
FRECUENCIA IMPAR PAR
1 2 3 4 5 6
UH 1
▲MUVAP
174900.00 N 0900646.736 W
169°
349°
4NM
165°
345°
26 NM
UNL
19500FT
CLASE A
10
ACC
CENAMER
123.9 MHz
▲ NALDA
174451 N 0900559 W
▲EMEMA
171927 N 0895907 W 165°
345°
25 NM
▲ VOR/DME MUNDO MAYA (TIK) 165508.53 N 0895235.49 W
133°
313°
25 NM ▲ OLORI
163753 N 0893340 W 133°
313°
26 NM ▲PESGA
161934 N 0891333 W 133°
313°
51 NM ▲ VOR/DME PUERTO BARRIOS (IOS)
154412.41 N 0883519.55 W
UG765
▲VOR/DME LA AURORA (AUR) 143417.918570 N 0903158.499910 W
027°
207°
70 NM
UNL
19500FT
CLASE A
10
ACC
CENAMER
123.9 MHz
▲RIDEM
153619 N 0895755 W 027°
207°
25 NM ▲ITRIS
155810 N 0894538 W 027°
207°
51 NM ▲TIKIS
164324 N 0892032 W 027°
207°
23 NM ▲IMATA
170342 N 0890918 W 027°
207°
99 NM ▲VOR/DME CHETUMAL (CTM)
183033 N 0882001 W
ENR 3-2.4 AIP GUATEMALA
21 MAY 20
AIRAC AIP AMDT 02/20 AIM GUATEMALA
ENR 3-2 RUTAS ATS SUPERIORES
1.- Tipo RNP= Valor de contención expresado como distancia en millas marinas desde la posición prevista dentro de la cual los vuelos estarían situados por lo menos un 95% del tiempo total de
vuelo.
2.- RNP= Performance de navegación requerida
3.- RNP 4 Representa una exactitud de navegación de ± 4 NM sobre una base de contención del 95%
DESIGNADOR DE RUTA
(TIPO RNP²)
NOMBRE DE LOS
PUNTOS
SIGNIFICATIVOS
COORDENADAS
RUMBO
MAGNETICO
VOR RDL
DISTANCIA
GEODESICA
LÍMITES SUPERIORES
LÍMITES INFERIORES
CLASIFICACIÓN DEL
ESPACIO AÉREO
LÍMITES
LATERALES
NM
DIRECCIÓN DE
LOS NIVELES
DE CRUCERO OBSERVACIONES
DEPENDENCIAS DE
CONTROL
FRECUENCIA IMPAR PAR
1 2 3 4 5 6
UH227
▲VOR/DME LA
AURORA (AUR) 143417.918570 N
0903158.499910 W
034°
214°
39 NM
UNL
19500FT
CLASE A
10
ACC
CENAMER
123.9 MHz
▲JERON
150609 N 0900832 W 034°
214°
31 NM ▲EMBIN
153125 N 0894948 W 035°
215°
30 NM
▲ULALO
155559 N 0893120 W
035°
215°
22 NM ▲BENES
161334 N 0891824 W 035°
215°
7 NM ▲PESGA
161934 N 0891333 W
UW3
▲ ASOKU
160436 N 0912256 W 149°
330°
33 NM
UNL
19500FT
CLASE A
10
ACC
CENAMER
123.9 MHz
▲ ULEBI
153559 N 0910641 W
150°
330°
30 NM
▲ ERDEK
150933.30 N 0905146.23 W
150°
330°
40 N
▲ VOR/DME LA
AURORA (AUR) 143417.918570 N
0903158.499910 W
152°
332°
56 NM ▲ DUNEL
134401 N 0900605 W
UG757
▲ KINAL
173907 N 0890945 W
223°
043°
35 NM
UNL
19500FT
CLASE A
10
NIL
▲AMARU
171335 N 0893453 W 223°
043°
25 NM ▲ VOR/DME MUNDO
MAYA (TIK) 165508.53 N 0895235.49 W
194°
014°
25 NM ▲ TUCAN
163055 N 0895926 W 194°
014°
30 NM ▲ TADIN
160133 N 0900740 W
194°
014°
20 NM ▲ SERLA
154210 N 0901307 W 194°
014°
70 NM ▲VOR/DME LA AURORA
(AUR) 143417.918570 N
0903158.499910 W
AIP GUATEMALA ENR 3-2.5 10 NOV 16
AIM GUATEMALA AIRAC AIP AMDT 6/16
ENR 3.2 RUTAS ATS SUPERIORES
1.- Tipo RNP= Valor de contención expresado como distancia en millas marinas desde la posición prevista dentro de la cual los vuelos estarían situados por lo menos un 95% del tiempo total de vuelo.
2.- RNP= Performance de navegación requerida 3.- RNP 4 Representa una exactitud de navegación de ± 4 NM sobre una base de contención del 95%
DESIGNADOR DE RUTA (TIPO RNP²)
NOMBRE DE LOS PUNTOS
SIGNIFICATIVOS COORDENADAS
RUMBO MAGNETICO
VOR RDL DISTANCIA GEODESICA
LIMITES SUPERIORES LIMITES INFERIORES
CLASIFICACION DEL
ESPACIO AEREO
LIMITES LATERALES
NM
DIRECCION DE LOS NIVELES DE CRUCERO
OBSERVACIONES DEPENDENCIAS DE
CONTROL FRECUENCIA IMPAR PAR
1 2 3 4 5 6
UR644
▲IMASO 144602.048 N 0920938.046 W
095° 275°
45 NM
UNL 19500FT
CLASE A
10
ACC CENAMER 123.9 MHz
▲TIDER 144032 N 0912309 W 095°
275° 22 NM
▲PATIK 143749 N 0910037 W
095° 276°
28 NM
▲VOR/DME LA AURORA (AUR)
143418 N 0903158 W
▲ARATI 144728 N 0895405 W
069° 249°
39 NM
069° 250°
31 NM ▲OTRUS 145752 N 0892355 W
067° 247°
11 NM
▲ENALO 150136 N 0891301 W
UW1
▲VOR/DME LA AURORA (AUR)
143418 N 0903158 W
169° 349°
17 NM UNL
19500FT
CLASE A
10
ACC CENAMER 123.9 MHz
▲MODER
141728 N 0902902 W
222° 042°
29 NM ▲VOR/DME SAN JOSE (SJO)
135602 N 0904955 W
INTENCIONALMENTE EN BLANCO
AIP GUATEMALA ENR 3-3.1
21 MAY 20
AIM GUATEMALA AIRAC AIP AMDT 02/20
ENR 3-3 RUTAS ATS DE NAVEGACION DE AREA (RNAV)
1.- Tipo RNP= Valor de contención expresado como distancia en millas marinas desde la posición prevista dentro de la cual los vuelos estarían situados por lo menos un 95% del tiempo total de vuelo.
2.- RNP= Performance de navegación requerida
3.- RNP 4 Representa una exactitud de navegación de ± 4 NM sobre una base de contención del 95%
DESIGNADOR DE RUTA
( TIPO RNP² )
NOMBRE DE LOS
PUNTOS
SIGNIFICATIVOS
COORDENADAS
RUMBO
MAGNETICO
VOR RDL
DISTANCIA
GEODESICA
LIMITES SUPERIORES
LIMITES INFERIORES
CLASIFICACION DEL
ESPACIO AEREO
LIMITES
LATERALES
NM
DIRECCION DE
LOS NIVELES
DE CRUCERO OBSERVACIONES
DEPENDENCIAS DE
CONTROL
FRECUENCIA IMPAR PAR
1 2 3 4 5 6
UL200
✦ALSAL
141614N 0924341W
113°
296°
235.3NM UNL
FL200
CLASE A 10
CENAMER ACC
SECTOR 1
FREQ 123.9 MHZ
✦ TAMES
122827N 0890854W
116°
298°
210.3NM ✦ DRITO
104849.9N 0855956.1W 116°
296°
29.8NM ▲VOR/DME LIBERIA (LIB)
103539.06126N
0853246.86528W 104°
286°
153.7NM
UNL
FL200
CLASE A
CENAMER ACC
SECTOR 2
FREQ 124.1 MHZ
▲VOR/DME LIMON (LIO)
095747.31157N
0830137.81283W
UL423
▲VOR/DME TAPACHULA
(TAP)
144731.88N 0922232.56W
115°
298°
220.9NM
114°
295°
15NM
UNL
FL200
CLASE A
10
CENAMER ACC
SECTOR 1
FREQ 123.9 MHZ
CENAMER ACC
SECTOR 2
FREQ 124.1 MHZ
✦PIXEN
144021.24 N 0920850.54 W
✦ PINDO
130106N 0890318W 118°
301°
219.9NM ✦ IMOLA
111235N 0854747W 121°
302°
119.7NM ✦ISEBA
093224N 0825212W
UL655
✦ASOKU
160436N 0912256W 128°
311°
450.75NM UNL
FL290
CLASE A
10
RVSM
CENAMER ACC
SECTOR 1
FREQ 123.9 MHZ
SECTOR 2
FREQ 124.1 MHZ
✦POMEZ
111014.0N 0853107.9W 131°
310°
211.11NM ✦EGODI
085142N 0824906W
UM419
✦ASOKU
160436N 0912256W 119°
304°
553.78NM UNL
FL290
CLASE A
10
RVSM
CENAMER ACC
SECTOR 1
FREQ 123.9 MHZ
SECTOR 2
FREQ 124.1 MHZ
✦ILLOS
110922.6N 0832047.0W 125°
305°
48.91NM ✦ANSON
104236N 0823906W
UM787
✦TELAX
145339N 0821644W
287°
106°
89.8NM UNL
FL290
CLASE A
10
RVSM
CENAMER ACC
SECTOR 3
FREQ 124.3 MHZ
CENAMER ACC
SECTOR 1
FREQ 123.9 MHZ
✦KITIS
151534N 0834643W 288°
104°
365.9NM ▲VOR/DME MUNDO
MAYA (TIK)
165508.53N 0895235.49W 284°
103°
77.3NM ✦PILKO
171520N 0911028W
ENR 3-3.2 AIP GUATEMALA
21 MAY 20
AIRAC AIP AMDT 02/20 AIM GUATEMALA
1.- Tipo RNP= Valor de contención expresado como distancia en millas marinas desde la posición prevista dentro de la cual los vuelos estarían situados por lo menos un 95% del tiempo total de vuelo.
2.- RNP= Performance de navegación requerida
3.- RNP 4 Representa una exactitud de navegación de ± 4 NM sobre una base de contención del 95%
DESIGNADOR DE RUTA
( TIPO RNP² )
NOMBRE DE LOS
PUNTOS
SIGNIFICATIVOS
COORDENADAS
RUMBO
MAGNETICO
VOR RDL
DISTANCIA
GEODESICA
LIMITES SUPERIORES
LIMITES INFERIORES
CLASIFICACION DEL
ESPACIO AEREO
LIMITES
LATERALES
NM
DIRECCION DE
LOS NIVELES
DE CRUCERO OBSERVACIONES
DEPENDENCIAS DE
CONTROL
FRECUENCIA IMPAR PAR
1 2 3 4 5 6
UZ637 (RNAV1)
▲VOR/DME LA AURORA
(AUR) 143417.918570 N 0903158.499910 W
045°
225°
70NM
19500FT
11000FT
CLASE C
2
✦ EMUSI
152257 N 0893947 W
UZ637 (RNAV5)
✦ PABEL
202712 N 0835706 W
231°
046°
400.1NM
UNL
FL200
CLASE A
10
CENAMER ACC
SECTOR 3
FREQ 124.3 MHZ
CENAMER ACC
SECTOR 1
FREQ 123.9 MHZ
✦UMASA
155438 N 0890528 W
226°
045°
45.7NM
✦EMUSI
152257 N 0893947 W
225°
044°
70NM
▲VOR/DME LA AURORA
(AUR) 143417.918570 N 0903158.499910 W
UL207 (RNAV5)
✦MUVAP
174900.00 N 0900646.736 W
169°
349°
4NM
UNL
FL200
CLASE A
10
CENAMER ACC
SECTOR 1
FREQ 123.9 MHZ
CENAMER ACC
SECTOR 2
FREQ 124.1 MHZ
162°
342°
171NM
159°
339°
44.8NM
✦NALDA
174451 N 0900559 W
✦ENALO
150136.09 N 0891301.50 W
✦URNOS
141907 N 0885719 W
162°
342°
147.2NM
✦DORLA
115906.3 N 0881154.7 W
UM207 (RNAV 5)
✦ ATUTO
174900.00 N 0902436 W
177°
357°
105 NM
UNL
FL200
CLASE A
10
CENAMER ACC
SECTOR 1
FREQ 123.9 MHZ
✦BIBES
160324 N 0901947 W
AIP GUATEMALA ENR 3-3.3
21 MAY 20
AIM GUATEMALA AIRAC AIP AMDT 02/20
1.- Tipo RNP= Valor de contención expresado como distancia en millas marinas desde la posición prevista dentro de la cual los vuelos estarían situados por lo menos un 95% del tiempo total de vuelo.
2.- RNP= Performance de navegación requerida
3.- RNP 4 Representa una exactitud de navegación de ± 4 NM sobre una base de contención del 95%
DESIGNADOR DE RUTA
( TIPO RNP² )
NOMBRE DE LOS
PUNTOS
SIGNIFICATIVOS
COORDENADAS
RUMBO
MAGNETICO
VOR RDL
DISTANCIA
GEODESICA
LIMITES SUPERIORES
LIMITES INFERIORES
CLASIFICACION DEL
ESPACIO AEREO
LIMITES
LATERALES
NM
DIRECCION DE
LOS NIVELES
DE CRUCERO OBSERVACIONES
DEPENDENCIAS DE
CONTROL
FRECUENCIA IMPAR PAR
1 2 3 4 5 6
UM210 (RNAV5)
✦MIROX
155543.80 N 0914859.43 W
308°
71.7NM
UNL
FL200
CLASE A
10
CENAMER ACC
SECTOR 1
FREQ 123.9 MHZ
✦ERDEK
150933.30 N 0905146.23 W
UL349 (RNAV5)
✦EMADA (FIR BDRY)
174900 N 0905400 W
096°
149 NM
UNL
FL200
CLASE A
10
ACC
CENAMER
123.9 MHz
▲BZE (VOR)
173222 N 0881850 W
INTENCIONALMENTE EN BLANCO
AIP GUATEMALA ENR 4-1.1
21 MAY 20
AIM GUATEMALA AIRAC AIP AMDT 02/20
ENR 4. RADIOAYUDAS Y SISTEMAS DE NAVEGACIÓN
ENR 4.1 RADIOAYUDAS PARA LA NAVEGACIÓN – EN RUTA
Nombre de la
Estación de Radio Ayuda
ID Frecuencia Horas de
funcionamiento Coordenadas
ELEV antena
DME-SMN
Observación
Variación Magnética Potencia
1 2 3 4 5 6 7
VOR/DME
La Aurora AUR
114.9 MHz
CH96X H24
14°34´17.918570´´N
090°31´58.499910´´W
1503.0831
Metros
1.57° ESTE
50W
VOR/DME
Rabinal RAB
116.1 MHz
CH108X H24
15°00´31.087920´´N
090°28´13.222900´´W
1940.737
Metros
1.57° ESTE
100W
VOR/DME
San José SJO
114.1 MHz
CH 88X H24
13°56´02.31´´N
090°49´54.93´´W
5.998
Metros
1.82° ESTE
50W
VOR/DME
Mundo Maya TIK
113.3 MHz
CH 80X H24
16°55´08.53´´N
089°52´35.49´´W
122.590
Metros
0.88° ESTE
100W
VOR/DME
Puerto Barrios IOS
115.1 MHz
CH 98X H24
15°44´12.41´´N
088°35´19.55´´W
13.9217
Metros
0.35° ESTE
100W
Estado de Guatemala
INTENCIONALMENTE EN BLANCO
AIP GUATEMALA ENR 4.2-1
15 DIC 11
AIS GUATEMALA TERCERA EDICION
ENR 4.2 SISTEMAS ESPECIALES DE NAVEGACIÓN
Estado
Nombre de
la estación
(ID) o
cadena
Tipo de
SVC Frecuencia
Horas de
funcionamiento
Coordenadas
STN TRANS Observaciones
1 2 3 4 5 6
NIL
INTENCIONALMENTE EN BLANCO
AIP GUATEMALA ENR 4.3-1
15 DIC 11
AIS GUATEMALA TERCERA EDICION
ENR 4.3 SISTEMA MUNDIAL DE NAVEGACIÓN POR SATÉLITE (GNSS)
ESTADO
NOMBRE DEL
ELEMENTO GNSS FRECUENCIA
COORDENADAS
ÁREA DE SERVICIO NOMINAL
ÁREA DE COVERTURA
OBSERVACIONES
1 2 3 4
NIL
INTENCIONALMENTE EN BLANCO
AIP GUATEMALA ENR 4-4.1
27 FEB 20
AIM GUATEMALA AIRAC AIP AMDT 01/20
ENR 4-4 DESIGNADORES O NOMBRES EN CLAVE PARA PUNTOS SIGNIFICATIVOS
DESIGNADOR EN
CLAVE COORDENADAS RUTA ATS U OTRA RUTA
ALIGO 170448 N
0892831 W B518/UB518
ALSAL 141614 N
0924341 W UL200
AMARU 171335 N
0893453 W G757/UG757
AMUDA 145530 N
0895655 W W2
ANALO 145821.3 N
0902111.9 W MGGT AD 2-57
ANSON 104236 N
0823906 W UM419
ARATI 144728 N
0895405W R644/UR644
ASOKU 160436 N
0912256W W3/UW3, UL655,UM419
ATUTO 174900.00 N
0902436 W UM207 (RNAV5)
BATUN 165640 N
0895659 W MGMM AD 2-31,2-33,2-35,2-37
BENES 161334 N
0891824 W A758/UA758, H227/UH227
BENOS 163707 N
0900459 W FIJO
BIBES 160324 N
0901947 W A770/UA770, UM207 (RNAV5)
BISLA 145942.7 N
0902452.6 W MGGT AD 2-51
BOLPO 145938.4 N
0902525.9 W MGGT AD 2-55
BOPAS 145155.83 N
0904151.56 W MGGT AD 2-59, 2-61, 2-63, 2-65
DEDAL 171227 N
0890911 W B518/UB518
DEROS 165302 N
0894537 W MGMM AD 2-15
DESNI 145922.4 N
0902348 W MGGT AD 2-55
DORLA 115906.3 N
0881154.7 W UL207 (RNAV5)
DUNEL 134356.34 N
0900632.55 W A317/UA317, W3/UW3
DUPES 134730 N
0901848 W A317/UA317
ENR 4-4.2 AIP GUATEMALA
21 MAY 20
AIRAC AIP AMDT 02/20 AIM GUATEMALA
DESIGNADOR EN
CLAVE COORDENADAS RUTA ATS U OTRA RUTA
DRITO 104849.9 N
0855956.1 W UL200
EGODI 085142 N
0824906 W UL655
EMADA 174900 N
0905400 W G633, UL349 (RNAV5)
EMBIN 153125 N
0894948 W H227/UH227
EMEMA 171927 N
0895907 W H1/UH1, G757/UG757
EMENU 155509.5 N
0894739.5 W MGGT AD 2-53/2-57
EMUSI 152257 N
0893947 W UZ637 (RNAV1), UZ637 (RNAV5)
ENALO 150136.09 N
0891301.50 W
A758/UA758, R644/UR644, UL207
(RNAV5)
ERDEK 150933.30 N
0905146.23 W W3/UW3/UM210 (RNAV5)
GABEN 154238.796 N
0915644.160 W A552/UA552
GADAT 142613 N
0894106 W A552/UA552
ILIDA 151120 N
0893032 W W2
ILLOS 110922.6 N
0832047.0 W UM419
IMASO 144602.048 N
0920938.046 W R644/UR644
IMATA 170342 N
0890918 W G765/UG765
IMIKI 174038 N
0892430 W A758/UA758, G633
IMOLA 111235 N
0854747 W UL423
IRLIM 142608 N
0903751 W MGGT AD 2-49
ISEBA 093224 N
0825212 W UL423
ITRIS 155810 N
0894538 W G765/UG765
JERON 150609 N
0900832 W H227/UH227
KALPA 150040 N
0910429 W A552/UA552
AIP GUATEMALA ENR 4-4.3
21 MAY 20
AIM GUATEMALA AIRAC AIP AMDT 02/20
DESIGNADOR EN
CLAVE COORDENADAS RUTA ATS U OTRA RUTA
KAPAN 14 03 30 N
089 51 19 W G436/UG436
KATAS 144938 N
0902619 W MGGT AD 2-69
KAVIT 141135 N
0911759 W A317/UA317
KEBIS 160505.9 N
0901936.9 W MGGT AD 2-51/2-55
KETSA 143528 N
0903135 W MGGT AD 2-51,2-53,2-55
KINAL 173907 N
0890945 W G633, G757/UG757
KITIS 151534 N
0834643 W UM787
LAGOX 142957 N
0900430 W A552/UA552
LEPOT 143519 N
0903428 W MGGT AD 2-49
LISDO 150021.9 N
0902816.4 W MGGT AD 2-51
MADEL 163012 N
0894936 W MGMM AD 2-15
MAVAL 165504 N
0901247 W A770/UA770
MEGAL 140444 N
0894418 W A770/UA770
MIROX 155543.80 N
0914859.43 W UM210 (RNAV5)
MODER 141728 N
0902902 W W1/UW1
MURNO 170033.8 N
0891106.8 W MGGT AD 2-53/2-57
MUSOT 141634 N
0904832 W W2
MUVAP
174900.00 N
0900646.736 W H1/UH1, UL207 (RNAV5)
ENR 4-4.4 AIP GUATEMALA
27 FEB 20
AIRAC AIP AMDT 01/20 AIM GUATEMALA
DESIGNADOR EN
CLAVE COORDENADAS RUTA ATS U OTRA RUTA
NALDA 174451 N
0900559 W
A770/UA770, G633, H1/UH1, UL207
(RNAV5)
NOVOG 142110 N
0890950 W A552/UA552, A758/UA758
OBRAS 135748 N
0895838 W MGGT AD 2-33
OLIRA 144936 N
0902618 W MGGT AD 2-55/2-57
OLORI 163753 N
0893340 W H1/UH1
OMAMA 160243.8 N
0900719.9 W MGGT AD 2-51/2-55
OMISO 151916 N
0912733 W A552/UA552
OMOPO 164712 N
0893326 W FIJO
OTRUS 145752 N
0892355 W R644/UR644
PALEN 143930 N
0901824 W MGGT AD 2-37
PABEL 202712 N
0835706 W UZ637 (RNAV5)
PATIK 143749 N
0910037 W R644/UR644
PESGA 161934N
0891333 W H1/UH1, H227/UH227
PILKO 171520 N
0911028 W UM787
PINDO 130106 N
0890318 W UL423
PIXEN 144021.24 N
0920850.54 W UL423
POMEZ 111014.0 N
0853107.9 W UL655
RIDEM 153619 N
0895755W G765/UG765
SEKES 145737.1 N
0901926.1 W MGGT AD 2-53
SERLA 154210 N
0901307 W G757/UG757
AIP GUATEMALA ENR 4-4.5
27 FEB 20
AIM GUATEMALA AIRAC AIP AMDT 01/20
DESIGNADOR EN
CLAVE COORDENADAS RUTA ATS U OTRA RUTA
TADIN 160133 N
0900740 W G757/UG757
TASTA 142900 N
0903729 W MGGT AD 2-49
TAMES 122827 N
0890854 W UL200
TATVO 154402 N
0902225 W A770/UA770
TECUN 143947 N
0920841 W A317/UA317
TELAX 145339 N
0821644 W UM787
TIDER 144032 N
0912309 W R644/UR644
TIKIS 164324 N
0892032 W A758/UA758, G765/UG765
TUCAN 163055 N
0895926 W G757/UG757
UKORO 174900.00 N
0900530.01 W A770/UA770
ULALO 155559 N
0893120 W H227/UH227
ULDES 142952.17 N
0903253.83 W MGGT AD 2-61/2-65
ULEBI 153559 N
0910641 W W3/UW3
ULENA 165625 N
0895706 W MGMM AD 2-27,2-29,2-31
UMASA 155438 N
0890528 W UZ637 (RNAV5)
URNOS 141907 N
0885719 W UL207 (RNAV5)
VIDNO 174900.00 N
0892507.189 W A758/UA758
VILAN 143004.10 N
0903313.93 W MGGT AD 2-59/2-63
VILDA 140933 N
0902739 W MGGT AD 2-43/2-45
ENR 4-4.6 AIP GUATEMALA 29 FEB 16
AIP AMDT 2/16 AIM GUATEMALA
W/P ID Latitud Longitud
GT502 14°31'20.9130"N 090°32'49.2570"W
GT503 14°29'37.9270"N 090°35'45.8040"W
GT504 14°31'02.4960"N 090°37'37.1190"W
GT506 14°32'35.6180"N 090°38'43.4220"W
GT508 14°33'42.4370"N 090°40'20.0290"W
GT510 14°38'07.4220"N 090°49'54.9620"W
GT512 14°39'01.8190"N 090°52'52.9640"W
GT514 14°39'49.1830"N 090°57'42.6300"W
GT516 14°32'53.5130"N 090°37'43.5710"W
GT518 14°42'23.1810"N 091°13'28.9740"W
GT520 14°40'25.5200"N 091°22'47.1530"W
GT522 14°12'33.8740"N 090°07'20.9320"W
GT524 14°38'33.3570"N 091°32'37.4060"W
GT526 14°25'35.9650"N 090°30'30.9510"W
GT528 14°41'28.0350"N 090°34'47.5530"W
GT530 14°42'45.3000"N 090°34'28.2040"W
GT532 14°48'07.9820"N 090°35'32.4630"W
GT533 14°09'20.3430"N 090°24'40.3240"W
GT534 14°50'49.5530"N 090°38'08.8290"W
GT536 14°26'09.4930"N 090°36'53.6350"W
GT538 15°02'35.5030"N 090°55'52.5240"W
GT542 14°47'07.1880"N 090°33'45.7270"W
GT544 14°56'26.9710"N 089°34'54.8650"W
GT548 14°56'37.6550"N 090°40'46.2640"W
GT550 14°42'59.8920"N 090°34'04.6680"W
GT552 14°45'04.5630"N 090°32'49.3620"W
GT554 15°16'58.1240"N 090°53'19.6940"W
GT555 15°28'37.3500"N 090°06'24.5320"W
GT558 14°56'03.4080"N 090°32'18.6650"W
GT560 14°24'56.4810"N 090°28'03.3510"W
GT562 14°24'45.7410"N 090°14'39.6850"W
GT564 14°24'40.2130"N 090°08'06.7200"W
GT566 15°35'37.7730"N 090°25'51.6590"W
GT568 14°29'42.8020"N 089°59'01.1140"W
AIP GUATEMALA ENR 4-4.7 29 FEB 16
AIM GUATEMALA AIP AMDT 2/16
W/P ID Latitud Longitud
GT570 14°24'19.4350"N 090°28'14.6370"W
GT572 14°51'10.8740"N 089°46'20.3870"W
GT573 14°54'58.6740"N 089°41'08.1980"W
GT574 14°57'19.9620"N 090°25'24.5770"W
GT576 14°20'14.9420"N 090°20'59.5810"W
GT577 15°22'18.3840"N 090°56'37.8750"W
GT578 14°16'48.2690"N 090°24'08.2810"W
GT580 14°24'39.3320"N 090°42'10.1620"W
GT582 14°24'39.0000"N 090°54'41.1050"W
GT584 14°25'37.0640"N 090°59'33.2060"W
GT586 14°36'24.1160"N 091°25'33.9190"W
GT588 15°07'42.8730"N 091°03'36.9200"W
GT590 14°46'40.9480"N 090°27'53.2400"W
GT592 14°46'33.6970"N 090°37'41.7980"W
GT599 14°40'56.4990"N 091°44'22.3970"W
GT602 14°41'41.5840"N 090°29'29.6410"W
GT606 14°44'12.5050"N 090°29'33.0310"W
GT608 14°46'06.9250"N 090°31'04.0980"W
GT610 14°46'46.9800"N 090°33'45.3290"W
GT612 14°45'40.3820"N 090°45'03.0660"W
GT614 14°44'39.3600"N 090°55'19.0900"W
GT616 14°44'08.2100"N 090°28'42.4360"W
GT618 14°42'29.3870"N 091°16'55.8210"W
GT620 14°48'33.1550"N 090°34'43.7720"W
GT622 14°51'35.3200"N 090°37'40.0600"W
GT624 14°57'42.1410"N 090°24'20.0610"W
GT626 14°43'39.5660"N 090°27'54.0070"W
GT628 15°00'51.8640"N 090°23'18.8190"W
GT630 15°09'16.9950"N 090°23'07.9920"W
GT632 15°21'07.2890"N 090°26'24.6380"W
GT634 15°29'28.8090"N 090°26'51.9610"W
GT638 15°03'25.7840"N 090°21'42.9500"W
GT640 14°44'03.2470"N 090°26'54.8730"W
GT642 14°46'27.5780"N 090°16'53.6860"W
GT644 14°40'23.8200"N 090°22'26.7820"W
GT646 14°32'14.7260"N 090°23'01.8920"W
ENR 4-4.8 AIP GUATEMALA 29 FEB 16
AIP AMDT 2/16 AIM GUATEMALA
W/P ID Latitud Longitud
GT648 14°27'44.2240"N 090°23'21.2920"W
GT650 15°02'39.4540"N 090°44'29.3160"W
GT652 14°18'50.9760"N 090°18'30.3210"W
GT688 15°18'23.1620"N 091°19'46.8180"W
GT690 14°25'09.9980"N 090°29'30.1640"W
GT692 14°24'33.9570"N 090°27'32.1700"W
GT694 14°17'52.2400"N 090°23'16.8910"W
GT696 14°01'24.2340"N 090°25'57.8290"W
GT698 14°03'01.5870"N 090°19'34.7540"W
GT702 14°36'23.5040"N 090°31'11.9800"W
GT704 14°37'11.0490"N 090°31'11.1110"W
GT706 14°38'09.1560"N 090°31'27.4950"W
GT708 14°41'40.4880"N 090°31'37.6390"W
GT710 14°42'39.8300"N 090°31'26.8890"W
GT712 14°44'31.8660"N 090°30'45.4220"W
GT722 14°58'19.3560"N 090°22'41.3780"W
GT724 15°30'35.9550"N 090°03'43.7820"W
GT730 14°47'08.1970"N 090°32'21.0760"W
GT732 14°50'57.5500"N 090°34'49.7590"W
GT734 14°59'01.6480"N 090°40'03.9320"W
GT736 15°18'33.1490"N 090°52'46.1930"W
GT738 15°24'29.5440"N 090°56'38.6520"W
GT740 14°49'00.4710"N 090°34'13.0050"W
GT742 14°52'49.4170"N 090°40'02.3580"W
GT744 15°04'08.6390"N 090°57'21.3540"W
GT746 15°09'10.8340"N 091°05'04.8610"W
GT748 15°20'54.9150"N 091°23'07.8030"W
GT750 14°50'04.9410"N 090°38'07.4150"W
GT752 14°50'01.1380"N 090°39'40.2490"W
GT754 14°48'25.3840"N 091°17'18.9130"W
GT776 14°58'29.2670"N 090°28'34.6690"W
GT778 15°12'19.9760"N 090°26'03.6310"W
GT780 15°14'23.1150"N 090°25'44.5780"W
GT782 15°39'17.9860"N 090°22'33.3860"W
GT784 14°43'37.4950"N 090°28'10.1220"W
GT786 14°33'46.1250"N 090°22'25.6680"W
GT788 14°29'19.2620"N 090°20'57.7450"W
GT790 14°50'34.5560"N 090°30'00.8310"W
AIP GUATEMALA ENR 4-4.9 29 FEB 16
AIM GUATEMALA AIP AMDT 2/16
W/P ID Latitud Longitud
GT792 14°45'55.9030"N 090°18'56.6590"W
GT794 14°43'05.9700"N 090°21'06.5490"W
GT796 14°39'23.7090"N 090°22'31.0990"W
GT798 14°19'21.4750"N 090°23'57.3130"W
GT800 14°31'01.3510"N 090°32'55.5430"W
GT802 14°27'41.6330"N 090°31'48.3010"W
GT804 14°26'24.9370"N 090°30'01.1520"W
GT805 14°25'32.6060"N 090°28'10.5110"W
GT806 14°25'57.8420"N 090°24'03.0600"W
GT808 14°28'39.7410"N 090°21'27.8350"W
GT810 14°30'33.9530"N 090°21'00.0520"W
GT812 14°33'52.5570"N 090°21'54.4250"W
GT814 14°35'23.5120"N 090°23'24.6110"W
GT816 14°36'21.7870"N 090°26'05.9540"W
GT818 14°25'44.2340"N 090°31'23.6660"W
GT820 14°17'09.1680"N 090°21'18.2390"W
GT822 14°37'58.1940"N 090°00'14.8100"W
GT824 14°50'45.4380"N 090°11'34.2400"W
GT826 14°50'37.2920"N 090°19'52.3060"W
GT828 15°22'42.5510"N 090°18'03.4780"W
GT830 14°55'46.0320"N 090°36'31.9570"W
GT831 14°49'46.6020"N 090°44'33.1170"W
GT832 15°23'01.3420"N 091°33'46.8880"W
GT833 15°24'33.1680"N 091°35'47.0700"W
GT834 14°38'26.4610"N 090°47'39.2030"W
GT835 14°41'12.1290"N 091°16'51.3410"W
GT836 14°24'32.4400"N 090°42'04.0270"W
GT838 14°24'39.0250"N 090°54'48.0020"W
GT840 14°25'10.1250"N 090°58'17.2030"W
GT891 14°25'16.5260"N 090°27'10.9240"W
GT893 14°20'47.6600"N 090°22'48.1530"W
GT895 14°03'04.9410"N 090°18'42.7810"W
GT896 14°04'53.6470"N 090°27'55.1640"W
GTC01 14°36'48.7120"N 090°32'34.6550"W
GTC02 14°40'16.6370"N 090°23'29.9800"W
GTC03 14°32'05.9060"N 090°35'16.8430"W
GTC04 14°28'42.9120"N 090°42'45.6480"W
GTC05 14°28'08.1500"N 090°54'45.7540"W
ENR 4-4.10 AIP GUATEMALA 29 FEB 16
AIP AMDT 2/16 AIM GUATEMALA
W/P ID Latitud Longitud
GTC06 14°30'00.1880"N 091°15'36.0050"W
GTC07 14°50'50.6210"N 091°29'58.9810"W
GTC08 14°44'00.3010"N 090°42'37.4710"W
GTC09 14°29'52.4380"N 090°27'59.3330"W
GTC10 14°40'38.5030"N 090°26'02.9020"W
GTC11 14°38'55.5050"N 090°26'57.8150"W
GTC12 14°47'10.2990"N 089°39'10.9890"W
GTC13 14°34'42.7300"N 090°07'57.6440"W
GTC14 14°02'18.8110"N 091°40'22.9260"W
GTC15 14°36'42.0970"N 090°54'41.7780"W
GTC16 14°34'11.7850"N 090°42'10.1620"W
GTC17 14°17'21.6970"N 090°32'21.4170"W
GTC18 14°48'11.0090"N 090°32'48.7390"W
GTC20 14°42'52.1240"N 090°33'21.0630"W
GTC21 14°56'35.2460"N 090°29'04.5830"W
GTC22 15°05'22.0090"N 090°38'06.3970"W
GTC23 15°26'19.3280"N 090°06'24.8640"W
GTC24 14°49'25.9970"N 089°57'19.6750"W
GTC27 14°27'04.3280"N 090°13'38.1360"W
GTC28 14°30'07.3270"N 090°29'58.4650"W
GTC29 14°30'52.0070"N 090°26'39.7400"W
GTC30 14°29'31.2910"N 090°28'00.4260"W
GTC32 14°01'58.7210"N 090°23'43.8610"W
GTC33 14°33'46.7920"N 090°41'58.7310"W
GTC34 14°18'48.9500"N 090°29'23.0810"W
GTC35 14°41'39.0690"N 090°25'33.2990"W
GTC36 14°43'45.6590"N 090°37'51.0230"W
GTC37 15°19'15.7710"N 091°06'49.1260"W
GTC38 14°49'31.6550"N 090°23'54.8360"W
GTC39 14°38'54.1760"N 090°15'18.9150"W
AIP GUATEMALA ENR 4-4.11 19 AUG 16
AIM GUATEMALA AIP AMDT 5/16
W/P ID Latitud Longitud
GTC40 14°19'28.0810"N 090°28'49.8870"W
GTC41 14°43'41.7570"N 090°43'09.2710"W
GTC42 14°39'19.4990"N 090°27'04.1520"W
GTC43 14°33'53.5290"N 090°14'10.7850"W
GTC44 14°00'51.1200"N 090°22'24.4920"W
GTC45 15°39'31.7970"N 091°21'58.9270"W
IMASO 14°46'02.0480"N 092°09'38.0460"W
KAPAN 14°03'30.4400"N 089°51'18.9950"W
MAV AL 16°55'04.0400"N 090°12'47.0100"W
OBRAS 13°57'48.0000"N 089°58'38.0000"W
RW02 14°34'13.4290"N 090°31'53.8060"W
RW20 14°35'39.3180"N 090°31'26.1900"W
TIKIS 16°43'24.0100"N 089°20'31.9700"W
INTENCIONALMENTE BLAN CO
AIP GUATEMALA ENR 4.5-1
15 DIC 11
AIS GUATEMALA TERCERA EDICION
ENR 4.5 LUCES AERONAUTICAS DE SUPERFICIE – EN RUTA
Nombre Ident
(coordenadas)
Tipo e
intensidad
(1000 candelas)
Características Horas de
funcionamiento Observaciones
1 2 3 4
5
NIL
INTENCIONALMENTE EN BLANCO
AIP GUATEMALA ENR 5.1-1
15 DIC 11
AIS GUATEMALA TERCERA EDICION
ENR 5. ALERTAS PARA LA NAVEGACIÓN
ENR 5.1 ZONAS PROHIBIDAS, RESTRINGIDAS Y PELIGROSAS
Identificación, nombre y límites
laterales
Limite superiores
Límite inferior
Observaciones
(hora de actividad, tipo de
restricción, naturaleza del
riesgo, riesgo de
interceptación)
1 2 3 ZONAS PROHIBIDAS
MGP1 Brigada Militar Mariscal
Zavala
Un circulo de 0.4 NM de radio
centrado en
143800N 0902800W
5500 FT
GND
Área Militar
ZONAS RESTRINGIDAS
MGR1 Área del Parque arqueológico
TIKAL, Petén. 171315N 0893123W
Límites detallados definidos en Plan
Maestro del Parque Nacional Tikal,
Ministerio de Cultura y Deportes-
Dirección del Patrimonio Cultural y
Natural-Parque Nacional Tikal
2500FT
GND
Área Arqueológica Patrimonio
cultural de la Humanidad
ZONAS PELIGROSAS
NIL
INTENCIONALMENTE EN BLANCO
AIP GUATEMALA ENR 5.2-1
15 DIC 11
AIS GUATEMALA TERCERA EDICION
ENR 5.2 ZONA DE MANIOBRAS E INSTRUCCIONES MILITARES
Nombre, Limites laterales
Sistemas / medios de activación
del anuncio INFO para CIV
FLT
Observaciones
Horas de ACT
1 2 3
GUATEMALA
AREA DE ENTRENAMIENTO EN DESARROLLO
AREA DE EJERCICIOS EN DESARROLLO
INTENCIONALMENTE EN BLANCO
AIP GUATEMALA ENR 5.3-1
19 AUG 16
AIM GUATEMALA AIP AMDT 5/16
ENR 5.3 OTRAS ACTIVIDADES DE ÍNDOLE PELIGROSA
Límites
Laterales
Límites
Verticales
Elevación y Número
Medidas
Aconsejables
(Advertencia)
Autoridad
Aconsejables
(Advertencia)
Observaciones
1 2 3 4 5
Al Oeste de Guatemala
VOLCÁN TACANÁ
15 07 54N
092 06 30W
Departamento de San Marcos
Altura
4,092 metros sobre el nivel
del mar y 2,300 de altura
relativa
Número 1401-13
Estrato volcán compuesto, activo con
señales de bordes de caldera anular y
pequeños domos encima, con esporádicas
erupciones freáticas y emisión fumarólica
en 1855, 1878, 1903, 1949, 1950, mayo
1986 que dio origen a un pequeño cráter
a 3,600 metros en el flanco noreste del
volcán.
INSIVUMEH
Con actividad fumarólica no
explosiva.
VOLCÁN TAJUMULCO
15 02 33N
091 54 14W
Departamento de San Marcos
Altura
4,220 metros sobre el nivel
del mar, con una altura
relativa de 1,200 metros.
Número 1401-02
Estrato volcán compuesto, elevado sobre
altas mesetas con actividad fumarólica y
explosiones en 1821 y 1863. INSIVUMEH
VOLCÁN SANTA MARÍA
14 45 23N
91 33 06W
Departamento de Quetzaltenango
Altura
3,772 metros sobre el nivel
del mar, altura relativa de
1,500 metros.
Número 1401-03
Estrato volcán compuesto, se estima que
ha tenido actividad durante los últimos
30,000 años, con reposos de cientos de
años, la última gran erupción se efectuó
en 1902, de tipo pliniano, la ceniza
transportada al oeste noroeste a una
altura de 28 kilómetros, extendiéndose
1,500 kilómetros llegando a territorio
Mexicano hasta la ciudad de Huaxaca.
Fue la erupción más grande del siglo XX
en Guatemala.
INSIVUMEH
VOLCÁN SANTIAGUITO
14 44 33 N
91 34 13W
Departamento de Quetzaltenango
Altura
2,500 metros sobre el nivel
del mar, altura relativa de
250 metros.
Número 1401-03
Igual número para Santa
María por ser un complejo
volcánico.
Complejo de 4 domos endógenos, con
orientación de oeste a este, los nombres
de estos Brujo, Monje, Mitad y Caliente,
siendo este último el cono activo.
La actividad de Santiaguito, es de fuerte
emisión fumarólica explosiones en el
cráter, flujos de lava en bloques, flujos
piroclásticos, nubes ardientes, lahares y
colapsos de los flancos del domo. Debido
a su actividad está considerado uno de
los más activos del mundo. Debido a su
grado de explosividad es considerado
uno de los 10 más peligrosos del mundo.
INSIVUMEH
Actividad erupciones
frecuentes, explosiones,
cenizas, flujos piroclásticos,
flujos de lava, lahares, en
ocasiones colapsos del
cráter.
VOLCÁN SIETE OREJAS
14 49 00 O
091 37 00W
Departamento de
Quetzaltenango
Altura
3,370 metros sobre el nivel
del mar, y 1,100 de altura
relativa.
Estrato volcán erosionado, corta
actividad pero cataclísimica del tipo
volcánico krakatoa entre los 5,000 y 10,
000 años pasados, extensos y gruesos
depósitos de material de caída
piroclástica yacen hasta 30 y 50
kilómetros al Nor este de los
departamentos de Quetzaltenango y San
Marcos.
INSIVUMEH
VOLCÁN CERRO
QUEMADO
14 47 45N
91 31 07W
Departamento de Quetzaltenango
Altura
3,370 metros sobre el nivel
del mar, altura relativa 800
metros.
Abundantes montículos de 30 metros de
alto, están distribuidos en la planicie y
los llanos del Pinal y parte oeste de la
ciudad de Quetzaltenango, depósitos de
flujos piroclásticos y oleadas yacen sobre
los depósitos del colapso. La última
erupción se estima hace 800 años.
INSIVUMEH
VOLCÁN ZUNIL
14 44 20N
91 26 56W
Departamento de Quetzaltenango
Altura
3,542 metros sobre el nivel
del mar.
Varios domos de lava riolitica, Dacitica
caldera de 600 metros de profundidad.
Sin actividad del Holoceno. INSIVUMEH
VOLCÁN CHICABAL
14 47 13N
91 39 22W
Departamento de Quetzaltenango
Altura
2,900 metros sobre el nivel
del mar.
Estrato volcán Laguna en el cráter,
andesita piroxenica y horblendica. INSIVUMEH
VOLCÁN SANTO TOMÁS
PECUL
14 42 37N
91 28 43W
Departamentos de
Quetzaltenango y Sololá
Altura
3,505 metros sobre el nivel
del mar.
Estrato volcán erosionado no hay
erupciones del holoceno.
INSIVUMEH
ENR 5.3-2 AIP GUATEMALA
19 AUG 16
AIP AMDT 5/16 AIM GUATEMALA
Límites
Laterales
Límites
Verticales
Elevación y Número
Medidas
Aconsejables
(Advertencia)
Autoridad
Aconsejables
(Advertencia)
Observaciones
1 2 3 4 5
PARTE CENTRAL DE GUATEMALA
VOLCÁN DE ATITLÁN
14 34 57N
91 11 11W
Departamento de Sololá
Altura
3,537 metros sobre el nivel del
mar. 2,000 metros de altura
relativa.
Número 1402-06
Estrato volcán compuesto, con actividad en 1870
y 1892 en el cráter se observa, pequeñas
fumarolas. INSIVUMEH
VOLCÁN SAN PEDRO
14 39 21N
091 15 57W
Departamento de Sololá
Altura
3,020 metros sobre el nivel del
mar. Con una altura relativa de
1,500 metros
Estrato volcán holocenico en reposo con conos
parásitos en la cima. Forma parte del borde
occidental de la caldera iii y de Atitlán.
INSIVUMEH
VOLCÁN TOLIMÁN
14 36 45N
91 11 20W
Departamento de Sololá
Altura
3,158 metros sobre el nivel del
mar. Altura relativa de 1,550
metros.
Número 1402-07
Estrato volcán pareado, al norte del atitlán. INSIVUMEH
VOLCÁN DE ACATENANGO
14 30 02N
90 52 32W
Departamentos de Sacatepéquez y
Chimaltenango
Altura
3,976 metros sobre el nivel del
mar. Con una altura relativa de
2,500 metros.
Número 1402-08
Estrato volcán compuesto pareado al norte del
volcán de Fuego, erupción pliniana hace 800
años. En 1974 explosión pequeña en el flanco
noroeste del cráter. INSIVUMEH
VOLCÁN DE AGUA
14 27 52N
90 44 33W
Departamentos de Sacatepéquez y
Escuintla
Altura
3,776 metros sobre el nivel del
mar. Con una altura relativa de
2,400 metros.
Número 1402-10
Estrato volcán compuesto, el 10 de septiembre de
1541 correntadas de lodo y escombros
volcánicos, destruyeron la primera capital de
Guatemala actualmente Ciudad Vieja. INSIVUMEH
VOLCÁN PACAYA
14 22 50N
90 36 00W
Departamentos de Escuintla
Altura
2,552 metros sobre el nivel del
mar. Altura relativa de 1,000
metros.
Número 1402-11
Estrato volcán compuesto erupciones
estrombolianas frecuentes, ubicado a 30
kilómetros al sur de la capital. 1565, 1846
periodos de reposo de 200 años, la actual
actividad eruptiva, inicio en 1961, las erupciones
forman, columnas de ceniza con alturas entre
1000 a 1500 metros. La erupción más importante
el 27 de mayo la columna de ceniza se desplazó
al norte a una distancia de 450 kilómetros, la
ceniza a obligado a cerrar el aeropuerto
internacional La Aurora en mayo 1998 y 2010
por semanas.
INSIVUMEH
Actividad erupciones constantes,
explosiones, ceniza, flujos de lava.
VOLCÁN DE FUEGO
14 28 54N
90 52 54W
Departamentos de Chimaltenango,
Sacatepéquez y Escuintla
Altura
3,736 metros sobre el nivel del
mar.
Número 1402-09
Estrato volcán compuesto, el más activo de
Guatemala, con más de 62 erupciones históricas
desde la venida de los españoles a América, el
actual periodo de actividad eruptiva inicio en
mayo 1999, con flujos piroclásticos de tipo
Boiling Over, peligros volcánicos, explosiones
vulcanianas, flujos de lava, lahares, flujos,
piroclásticos, abundante ceniza. La última
erupción fuerte, sucedió en 1974, fueron
evacuadas miles de personas, daños severos a la
zona volcánica, la ceniza cubrió parte del oeste,
con 1.5 metros de espesor, colapsar techos en San
Pedro Yepocapa y aldeas cercanas. La erupción
de 2012 obligo a evacuar personas de las aldeas
del flanco sur oeste, por descenso de flujos
piroclásticos. En los años de 2015 efectuó 15
erupciones, en el año 2016, hasta julio 12
erupciones, entre vulcanianas y estrombolianas,
con constantes erupciones.
INSIVUMEH
Actividad de erupciones
constantes, explosiones, ceniza,
flujos piroclásticos, flujos de lava,
lahares, en ocasiones colapsos del
cráter.
AIP GUATEMALA ENR 5.3-3
19 AUG 16
AIM GUATEMALA AIP AMDT 5/16
Límites
Laterales
Límites
Verticales
Elevación y Número
Medidas
Aconsejables
(Advertencia)
Autoridad
Aconsejables
(Advertencia)
Observaciones
1 2 3 4 5
ESTE DE GUATEMALA
VOLCÁN CHINGO
14 07 00N
89 43 35W
Departamento de Jutiapa (El
Salvador frontera)
Altura
1,775 metros sobre el nivel del
mar. Con una altura relativa de
900 metros.
Número 1402-17
Estrato volcán extinto. INSIVUMEH
VOLCÁN DE IXTEPEQUE
14 25 25N
89 41 00W
Departamento de Jalapa
Altura
1,292 metros sobre el nivel del
mar. Altura relativa de 500
metros.
Número 1402-18
Domo grande de obsidiana extinto. INSIVUMEH
VOLCÁN DE IPALA
14 33 25N
89 38 25W
Departamento de Jutiapa
Altura
1,650 metros sobre el nivel del
mar, altura relativa de 800
metros.
Número 1402-19
Estrato volcán con lago caldera en el cráter
extinto. INSIVUMEH
VOLCÁN CERRO
TEMPISQUE
14 24 50N
89 38 10W
Departamento de Jutiapa
Altura
1,050 metros sobre el nivel del
mar, altura relativa 150 metros.
Domo de Lava Extinto. INSIVUMEH
VOLCÁN LAGUNA DEL
OBRAJUELO
14 27 00N
89 38 45W
Altura
878 metros sobre el nivel del
mar, altura relativa 100 metros.
Cono de cráter grande, Riolita, Vitria y Basalto. INSIVUMEH
CERRO DE MONTE RICO
14 31 55N
89 38 20W
Departamento de Jutiapa
Altura
1,285 metros sobre el nivel del
mar.
Cono parásito del volcán Ipala, Basalto Olivinico. INSIVUMEH
LACANDON
14 48 55N
91 42 20W
Departamento de Quetzaltenango
Altura
2,747 metros sobre el nivel del
mar.
Formación erosiva volcán extinto INSIVUMEH
ALZATATE
14 29 00N
90 42 20W
Departamento de Jalapa
Altura
2,045 metros sobre el nivel del
mar.
Cono de Escorias y Lava Basalto INSIVUMEH
VOLCÁN TECUAMBURRO
14 09 45N
90 25 15W
Departamento de Santa rosa
Altura
1,840 metros sobre el nivel del
mar.
Número 1402-12
Estrato volcán muy erosionado posible basalto,
ahí se encuentra la laguna de Ixpaco. INSIVUMEH
TAHUAL
14 26 05N
89 54 15W
Departamento de Jalapa
Altura
1,716 metros sobre el nivel del
mar.
Número 1402-141
Estrato volcán, basalto olivinico límite con
Jutiapa. INSIVUMEH
LAS VÍBORAS
14 12 45N
89 43 35W
Departamento de Jutiapa
Altura
1,100 metros sobre el nivel del
mar.
Tipo escudo coronado de cono de escorias
posible basalto. INSIVUMEH
CULMA I
14 17 45N
89 53 00W
Departamento de Jutiapa
Altura
960 metros sobre el nivel del
mar.
Cono de escorias y lava Basalto. INSIVUMEH
ENR 5.3-4 AIP GUATEMALA
19 AUG 16
AIP AMDT 5/16 AIM GUATEMALA
CULMA II
14 17 50N
89 52 40W
Departamento de Jutiapa
Altura
1,027 metros sobre el nivel del
mar.
Cono de escorias y lava.
Basalto.
INSIVUMEH
JUMAYTEPEQUE
14 20 20N
90 16 15W
Departamento de Santa rosa
Altura
1,815 metros sobre el nivel del
mar.
Número 1402-121
Tipo escudo, Basalto INSIVUMEH
AMAYO
14 18 15N
89 59 40W
Departamento de Jutiapa
Altura
1,050 metros sobre el nivel del
mar.
Basalto, conocido también como cerro
de las flores.
INSIVUMEH
CERRO REDONDO
14 22 55N
90 25 50W
Departamento de Santa rosa
Altura
1,000
Metros sobre el nivel del mar.
Pequeña caldera casi circular.
INSIVUMEH
MOYUTA
14 01 40N
90 02 25W
Departamento de Jutiapa
Altura
1,662 metros sobre el nivel del
mar. Altura relativa 500 metros.
Número 1402-13
Estrato volcán con tres conos de lava
andesita, piroxenica, porfiritica. INSIVUMEH
CRUZ QUEMADA
14 09 35N
90 16 55W
Departamento de Jutiapa
Altura
1,690 metro sobre el nivel del
mar.
En santa María Ixtahuacan. INSIVUMEH
TOBON
14 47 40N
89 54 50W
Departamento de Jalapa
Altura
1,800 metros sobre el nivel del
mar.
Departamento de Jalapa. INSIVUMEH
JUMAY
14 39 25N
89 59 35W
Departamento de Santa rosa
Altura
2,176 metros sobre el nivel del
mar.
Estrato volcán, basalto olivinico augitico
porfiritico. INSIVUMEH
SUCHITAN
14 23 50N
89 46 45W
Altura
2,042 metros sobre el nivel del
mar.
Número 1402-16
Estrato volcán compuesto INSIVUMEH
AIP GUATEMALA ENR 5.3-5
19 AUG 16
AIM GUATEMALA AIP AMDT 5/16
GENERALIDADES:
La observación y vigilancia de la actividad
vulcanología la ha delegado al Ministerio de
Comunicaciones Transporte y Obras Públicas,
al Instituto Nacional de Sismología,
Vulcanología, Meteorología e Hidrología,
INSIVUMEH, consultar GEN 1.1 para aportar
sugerencias, observaciones o bien pedir
información.
La información pertinente a la navegación aérea
se efectuará en coordinación con la Dirección
General de Aeronáutica Civil por medio de la
Oficina de Servicios de Información
Aeronáutica consultar GEN 1.1 teniendo en
cuenta que las nubes de cenizas volcánicas
pueden ser llevadas a cientos y miles de
kilómetros de su lugar de origen, contaminando
grandes espacios aéreos amenazando la
seguridad de los viajes por la vía aérea. Estas
nubes no tienen en cuenta las fronteras de los
países desplazándose libremente
introduciéndose en diferentes jurisdicciones de
Tránsito Aéreo, detectar y seguir el
desplazamiento de una nube de cenizas
volcánicas significa depender de la información
de los observadores de volcanes en tierra y los
informes de los pilotos y las observaciones de
las nubes por satélite especializado. La
comunicación inmediata de la información de
los observadores en tierra y los Meteorólogos a
los Controladores de Tránsito Aéreo, y luego a
los pilotos es fundamental, el principal
problema de estas actividades reside en los
volcanes que han estado activos y que
permanecen sin vigilancia, también en aquellos
que actualmente están inactivos y no hay
antecedentes registrados de su actividad o
erupción en cualquier momento.
ASHTAM: Serie especial de NOTAM que
notifica por medio de un formato específico un
cambio de importancia para las operaciones de
las aeronaves debido a la actividad de un
volcán, una erupción volcánica o una nube de
cenizas volcánicas.
El ASHTAM proporciona información sobre la
situación de la actividad de un volcán cuando un
cambio de actividad volcánica tiene o se prevé
que tendrá importancia para las operaciones. La
información en cuestión se suministrara
utilizando el nivel de código de colores de alerta
para los volcanes que se indican en la casilla E.
En caso de que se produzca una erupción
volcánica con nube de cenizas de importancia
para las operaciones, el ASHTAM también
proporciona información sobre la ubicación,
extensión y movimiento de la nube de cenizas y
las rutas aéreas y niveles de vuelo afectados.
La expedición de un ASHTAM, dando
información sobre una erupción volcánica, de
conformidad con el contenido del ASHTAM, no
debería retrasarse hasta disponer de toda la
información completa de A) a K) sino que
debería expedirse inmediatamente después
recibir notificación de que ha ocurrido o se
prevé que ocurra un cambio de importancia para
las operaciones por la situación de la actividad
de un volcán, o de que se haya comunicado la
existencia de una nube de cenizas, deberían de
llenarse las casillas A) a E) e indicar respecto de
las casillas F) al I) que no se aplica.
Análogamente, si se notifica una nube cenizas
volcánicas, por ejemplo, mediante aero
notificación especial, pero no se sabe en ese
momento cuál es el volcán originador, el
ASHTAM debería expedirse en principio
mencionado en las casillas A) a E) las palabras
“se desconoce” y las casillas F) a K) deberían
llenarse según corresponda basándose en la aero
notificación especial, hasta que se reciba nueva
información. En otras circunstancias, en caso de
no disponer de la información concreta para
alguna de las casillas A) o K), indíquese “NIL”.
El período máximo de validez de los ASHTAM
es de 24 horas. Deben expedirse nuevos
ASHTAM cuando cambie el nivel de la alerta
ENR 5.3-6 AIP GUATEMALA
19 AUG 16
AIP AMDT 5/16 AIM GUATEMALA
NIVEL DE CODIGO DE COLORES DE ALERTA VOLCÁNICA
NIVEL DE
CODIGO DE
COLORES DE
ALERTA
SITUACIÓN DE LA ACTIVIDAD DEL VOLCAN
ALERTA
VERDE
Volcán normal, en estado no eruptivo.
o, después de un cambio a partir de un nivel de alerta superior:
Se considera que la actividad volcánica terminó y el volcán ha vuelto a su
estado normal no eruptivo.
ALERTA
AMARILLA
El volcán está dando señales de un grado elevado de agitación que
sobrepasa niveles de fondo conocidos.
o, después de un cambio a partir de un nivel de alerta superior:
La actividad volcánica ha disminuido en forma importante, pero sigue
vigilándose de manera estrecha para detectar la posibilidad de un nuevo
aumento de actividad.
ALERTA
NARANJA
El volcán exhibe una agitación intensa que hace aumentar la probabilidad
de erupción.
o, ya se inició la erupción volcánica con poca un ninguna emisión de
cenizas (se especifica la altura del penacho de ceniza de ser posible.)
ALERTA
ROJA
Se pronostica que la erupción será inminente con la posibilidad de
emisiones importantes de cenizas a la atmósfera.
o, ya se inició la erupción con emisiones importantes de cenizas a la
atmósfera (se especifica la altura del penacho de cenizas de ser posible.)
NOTA: El código de colores para indicar el nivel de alerta respecto de la actividad del volcán y
todo cambio con relación a la situación de actividad anterior debería ser información
proporcionada al centro de control de área por el organismo vulcanologíco correspondiente del
Estado en cuestión por ej. "Alerta ROJO después del AMARILLO" o "Alerta VERDE
después de NARANJA".
El sistema de distribución predeterminada prevé que los ASHTAM, sean canalizados directamente por
la AFS hacia destinatarios designados, predeterminados por el país receptor interesado, mientras
concurrentemente son encaminados hacia la oficina NOTAM INTERNACIONAL, para efectos de
verificación y control.
El período máximo de validez de los ASHTAM es de 24 horas. Deben expedirse nuevos ASHTAM
cuando cambie el nivel de la alerta
AIP GUATEMALA ENR 5.4-1
15 DIC 11
AIS GUATEMALA TERCERA EDICION
ENR 5.4 OBSTACULOS PARA LA NAVEGACIÓN AEREA – EN RUTA
(ELEVACIÓN/ALTURA 100 M AGL O MAS)
PUNTOS DENTRO DE LA TMA
DESIGNACIÓN TIPO DE
OBSTÁCULO COORDENADAS
ELEV/HGT
GND
(M)
LGT OBST
TIPO/COLOR
1 2 3 4 5
VOLCAN
NIL
CERRO
Guatemala: En preparación.
DESIGNACIÓN TIPO DE
OBSTÁCULO COORDENADAS
ELEV/HGT
GND
(M)
LGT OBST
TIPO/COLOR
1 2 3 4 5
INTENCIONALMENTE EN BLANCO
AIP GUATEMALA ENR 5.5-1
12 DEC 13
AIS GUATEMALA AIRAC AIP AMDT 2/13
ENR 5.5 ACTIVIDADES AÉREAS DEPORTIVAS Y DE RECREO
Designación y límites
laterales
Límites verticales
Núm. Telef.
Explotador/
usuario
Observaciones
Y hora de ACT
1 2 3 4
ZONA DE INSTRUCCIÓN
VISUAL “SUACITÈ”
144912N 0903656W
RADIO DE 0.5MN
ZONA DE INSTRUCCIÓN
VISUAL “LA LAGUNA”
144845N 0901511W
RADIO DE 0.5NM
7500 FT
GND
7500 FT
GND
O por debajo con
QNH
La Aurora
O por debajo con
QNH
La Aurora
INTENCIONALMENTE EN BLANCO
AIP DE GUATEMALA ENR 5-6.1
12 JUN 18
AIM GUATEMALA AIP AMDT 5/18
ENR 5-6 VUELO MIGRATORIO DE AVES Y ZONAS CON FAUNA SENSIBLE
1. Migración de aves en Guatemala
La época migratoria en Guatemala abarca los meses de septiembre a abril. Esto sucede
al desde el inicio del otoño, hasta el inicio de la primavera al norte del continente
americano, debido al declive de la disponibilidad de recursos para las aves.
2. Aves que representan mayor riesgo en el Aeropuerto Internacional La Aurora
La especie Coragyps atratus, Buitre de Cabeza Negra, es un ave de gran tamaño, que se
moviliza por medio de termales de aire caliente que utiliza para planear y alcanzar una
gran altura. Es el ave que presenta mayor abundancia a una distancia de 8 millas
náuticas alrededor del aeropuerto.
3. Listado de Aves del Aeropuerto Internacional La Aurora
No. Familia Especie Nombre en Inglés Migratorio/Residente
1 Accipitridae Buteogallus anthracinus Common Black Hawk Migratorio
2 Accipitridae Elanus leucurus White Tailed Kite Migratorio
3 Cathartidae Coragyps atratus Black Vulture Residente
4 Apodidae Chaetura vauxi Vaux's Swift Migratorio
5 Ardeidae Egretta thula Snowy Egret Migratorio
6 Caprimulgidae Choredeiles acutipennis Lesser Nighthawk Residente
7 Cardinalidae Saltator coerulescens Greyish Saltator Residente
8 Cardinalidae Piranga ludoviciana Western Tanager Migratorio
9 Columbidae Columba livia Rock Dove Introducida
10 Columbidae Columbina inca Inca Dove Residente
11 Columbidae Columbina passerina Common Ground
Dove Residente
12 Columbidae Columbina talpacoti Ruddy Ground Dove Residente
13 Columbidae Zenaida asiatica White Winged Dove Residente
14 Emberizidae Aimophila rufescens Rusty Sparrow Residente
15 Emberizidae Peucaea botterii Botteri's Sparrow Residente
16 Emberizidae Zonotrichia capensis Rufous-collared
Sparrow Residente
17 Falconidae Falco sparverius American Kestrel Migratorio
18 Fringillidae Spinus notatus Black-headed Siskin Residente
19 Fringillidae Spinus psaltria Lesser Goldfinch Residente
20 Hirundinidae Notiochelidon pileata Black-capped
Swallow Residente
ENR 5-6.2 AIP DE GUATEMALA
12 JUN 18
AIP AMDT 5/18 AIM GUATEMALA
25 Icteridae Molothrus aeneus Bronzed Cowbird Residente
26 Icteridae Quiscalus mexicanus Great-tailed Grackle Residente
27 Icteridae Turdus grayi Clay-colored Thrush Residente
28 Icteridae Turdus rufitorques Rufus-collared Trush Residente
29 Mimidae Mimus gilvus Tropical Mockingbird Residente
30 Parulidae Mniotilta varia Black and white
Warbler Migratorio
31 Parulidae Oreothlypis peregrina Tennessee Warbler Migratorio
32 Parulidae Setophaga petechia American Yellow
Warbler Migratorio
33 Picidae Melanerpes aurifrons Golden-fronted
Woodpecker Residente
34 Psittacidae Aratinga strenua Pacific Parakeet Residente
35 Trochillidae Amazilia beryllina Berylline
Hummingbird Residente
36 Trochillidae Amazilia cyanocephala Azure-crowned
Hummingbird Residente
37 Trochillidae Basilinna leucotis White-eared
Hummingbird Residente
38 Trochillidae Campylopterus rufus Rufous Sabrewing Residente
39 Troglodytidae Campylorhynchus zonatus Band-backed Wren Residente
40 Troglodytidae Troglodytes aedon House Wren Residente
41 Tyrannidae Empidonax sp. Residente
42 Tyrannidae Myiarchus crinitus Great Crested
Flycatcher Residente
43 Tyrannidae Myiozetetes similis Social Flycatcher Residente
44 Tyrannidae Tyrannus melancholicus Tropical Kingbird Residente
21 Hirundinidae Stelgidopteryx serripennis Northern Rough-
winged Swallow Residente
22 Hirundinidae Hirundo rustica Barn Swallow Migratorio
23 Icteridae Icterus spurius Orchard Oriole Migratorio
24 Icteridae Icterus galbula Baltimore Oriole Migratorio