33
Prekių ženklo naudojimo gidas

"Partners 4 Value" brand & identity Prekės ženklo gidas. Spausti ČIA

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: "Partners 4 Value" brand & identity Prekės ženklo gidas. Spausti ČIA

Prekių ženklo naudojimo gidas

Page 2: "Partners 4 Value" brand & identity Prekės ženklo gidas. Spausti ČIA

Turinys Įvadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Dokumento paskirtis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5

Kas yra prekių ženklas ir kodėl jis svarbus? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6

Prekių ženklo koncepcija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Kas mes esame? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8

Ko mes siekiame? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9

Prekių ženklo legenda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Ką mes darome? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Ką mes galime pakeisti? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Su kuo mes dirbame? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Mūsų vertybės ir darbo principai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Mūsų veiklos principai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Vizualinis identitetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16Logotipo koncepcija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Logotipo komponavimo variantai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Logotipo spalvingumas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Logotipo spalvos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Logotipo proporcija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Logotipo apsauginė erdvė . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Minimalus logotipo dydis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Logotipo komponavimas reklaminiuose baneriuose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Šriftai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Vizitinė kortelė . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Firminis blankas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Dokumentų aplankas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Pašto vokas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Kompaktinio disko dėklas ir viršelis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

PowerPoint pristatymo šablonas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Elektroninio laiško parašas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Kontaktai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Page 3: "Partners 4 Value" brand & identity Prekės ženklo gidas. Spausti ČIA

3Patirties Partneriai prekių ženklo naudojimo gidas Įvadas

Įvadas

Page 4: "Partners 4 Value" brand & identity Prekės ženklo gidas. Spausti ČIA

4Patirties Partneriai prekių ženklo naudojimo gidas Įvadas

„Patirties partnerių“ prekių ženklas – tai mūsų istorijos, tikslų, vertybių visuma . Tai vizija, kokie siekiame būti, kaip norime būti matomi, suprantami bei žinomi . Prekių ženklo istorija žmonėms leidžia sužinoti apie pačią organizaciją, ją įsiminti, atpažinti ir teigiamai vertinti, pritarti jos veiksmams .

Page 5: "Partners 4 Value" brand & identity Prekės ženklo gidas. Spausti ČIA

5Patirties Partneriai prekių ženklo naudojimo gidas Įvadas

Šis dokumentas – tai oficialus „Patirties partnerių“ prekių ženklo naudojimo gidas, kuriame aprašoma prekių ženklo koncepcija, standartai bei naudojimo politika . Jis padės sukurti vientisą, integralią „Patirties partnerių“ įvaizdžio komunikaciją, užtikrinti, kad visi dalyviai kalbėtų apie „Patirties partnerius“ vienodu tonu, aiškiai ir tinkamai komunikuotų prekių ženklą . Gidas reglamentuoja „Patirties partnerių“ prekių ženklo vizualinį bei kalbinį standartą visoms pagrindinėms komunikacijos formoms: reklamai, spaudai, publikacijoms, kanceliarinėms prekėms, dokumentams, programoms, taip pat visokiai interneto komunikacijai . Dokumente aprašomi tokie prekių ženklo aspektai:

I dalyje pateikiama prekių ženklo istorija (legenda), apibrėžianti, kas yra „Patirties partneriai“, nusakanti organizacijos tikslus, veiklas, vertybes ir principus .

II dalyje pateikiami prekių ženklo bei korporatyvinių dokumentų naudojimo standartai, spalvos, šriftai, grafiniai elementai ir jų naudojimo taisyklės .

Dokumento paskirtis

Page 6: "Partners 4 Value" brand & identity Prekės ženklo gidas. Spausti ČIA

6Patirties Partneriai prekių ženklo naudojimo gidas Įvadas

Prekių ženklas – tai visuma charakteristikų ir emocinių požymių, atspindinčių žmonių lūkesčius . Tai visada išpildomas pažadas, kuriantis teigiamą patirtį ir nuoseklius jausmus .

Prekių ženklas / įvaizdis vartotojui sukuria vaizdo, garso, jausmo asociacijas su organizacijos paslaugomis ir jų kokybe . Prekių ženklas / įvaizdis atsako į tikslinių auditorijų poreikius, jų sąmonėje suformuodamas tikslingas asociacijas, paaiškindamas problemų sprendimo būdus, naudą ir vertybes .

Mūsų prekių ženklas yra viena iš svarbiausių komunikacijos priemonių įgyvendinant organizacijos tikslus . Jis pasako, kas mes esame, ko siekiame, kuo tikime, kokiomis vertybėmis remiamės savo veikloje ir kodėl tai darome . Kadangi „Patirties partneriai“ dirba su daugeliu skirtingų auditorijų, svarbu užtikrinti prekių ženklo interaktyvumą ir integralią jo komunikaciją .

Prekių ženklas leidžia sukurti pranašumą:

� išsiskirti iš konkurentų; � vykdyti tikslingą bei nuoseklią komunikaciją; � pristatyti veiklas per prekių ženklo prizmę; � perteikti žinią aiškiai ir greitai; � susieti emociniu ryšiu; � užtikrinti patikimumą; � sukurti lojalumą .

Kas yra prekių ženklas ir kodėl jis svarbus?

Page 7: "Partners 4 Value" brand & identity Prekės ženklo gidas. Spausti ČIA

7Patirties Partneriai prekių ženklo naudojimo gidas Prekių ženklo koncepcija

Prekių ženklo koncepcija

Page 8: "Partners 4 Value" brand & identity Prekės ženklo gidas. Spausti ČIA

8Patirties Partneriai prekių ženklo naudojimo gidas Prekių ženklo koncepcija

„Patirties partneriai“ yra nacionalinis ryšių ir galimybių tinklas, kuris jungia aukštųjų mokyklų, tarptautinių organizacijų bei įmonių ir užsienio viešojo, privataus bei nevyriausybinio sektorių atstovus, skatina žinių ir patirties mainus, paremtus abipusiu bendradarbiavimu ir abipuse nauda . „Patirties partneriai“ – tai akademinės bendruomenės vartai į pasaulinius verslo, mokslo, praktinių bei patirtinių įgūdžių mainus . Tai akademinės bendruomenės ir tarptautinių organizacijų bei verslo tarpininkas, padedantis pritraukti žmogiškųjų išteklių, dalytis naujomis idėjomis ir žiniomis, plėsti verslo tarpkultūrinę patirtį ir gebėjimus, skatinti žmonių mobilumą, taip pat įgytą naują patirtį pritaikyti Lietuvoje .

Kas mes esame?

Page 9: "Partners 4 Value" brand & identity Prekės ženklo gidas. Spausti ČIA

9Patirties Partneriai prekių ženklo naudojimo gidas Prekių ženklo koncepcija

Mūsų tikslas – sukurti abipusiu bendradarbiavimu ir nauda grįstą tarptautinių partnerių ir akademinių organizacijų ryšių tinklą, kuris sudarytų galimybes akademiniam personalui didinti kompetenciją tarptautinėse stažuotėse, o jauniems talentams – įgyti praktinių žinių bei patirties . Misija – plėtoti Lietuvos aukštųjų mokyklų ir užsienio partnerių (privataus, viešojo, vyriausybių ir nevyriausybinio sektorių organizacijų) bendradarbiavimą, užtikrinant kokybiškų tarptautinių praktikų / stažuočių vietų pasiūlą bei sklandų jų organizavimą .

Vizija – efektyvi ir lengvai visiems aukštųjų mokyklų studentams bei akademiniam personalui prieinama tarptautinių praktikų bei stažuočių paieškos ir įgyvendinimo (taip pat finansavimo) sistema .

Ko mes siekiame?

Page 10: "Partners 4 Value" brand & identity Prekės ženklo gidas. Spausti ČIA

10Patirties Partneriai prekių ženklo naudojimo gidas Prekių ženklo koncepcija

„Patirties partneriai“ – tai galimybių TINKLAS, jungiantis tarptautinių pasaulio organizacijų bei įmonių ir užsienio viešojo, privataus ir nevyriausybinio sektorių atstovus, akademines organizacijas, bendruomenes ir jų narius . Tai socialinis tinklas, kurio visi nariai sujungti abipusės naudos mainų ir ilgalaikio bendradarbiavimo ryšiais . Branduolį sudaro penkios Lietuvos aukštosios mokyklos, kurių iniciatyva prie tinklo prisijungė pirmieji partneriai, tarptautinės ir verslo organizacijos . Jų dėka tūkstančiams studentų ir dėstytojų atsirado naujos praktikos ir stažuočių vietos, o verslo organizacijoms – nauji talentų, idėjų ir žinių šaltiniai . Šio tinklo narius vieną su kitu sieja keturios vertės jungtys: mokslo žinių, praktinės patirties, naujų galimybių ir abipusės naudos . Tai ir yra pagrindinės „Patirties partnerių“ vertybės . Šios jungtys stiprinamos glaudžios partnerystės, lankstumo, kokybės, pagarbos ir individualaus dėmesio kiekvienam bendruomenės nariui principais . Šiomis vertybėmis „Patirties partneriai“ vadovaujasi kiekviename savo veiklos žingsnyje .

Tokiomis jungtimis perduodami idėjų, veržlumo, akademinių žinių, įgytos naujos patirties ir įgūdžių impulsai, praturtinantys organizacijas ir kiekvienam bendruomenės nariui duodantys naudos . Kiekviena nauja prie tinklo prisijungusi organizacija suteikia naujų mokslo žinių, praktinės patirties, naujųjų technologijų bei skirtingų kultūrų išteklių, taip pat Lietuvos ir pasaulio mokslo įstaigoms, organizacijoms, verslui bei visuomenei pasiūlo naujų projektų .

Mes davėme pažadą nepaliauti ieškoję naujų būdų įtraukti, sujungti ir motyvuoti žmones bei organizacijas, kelti vis daugiau naujų idėjų ir garbingų iššūkių .

„Galimybių tinklas“ yra „Patirties partnerių“ prekių ženklo legendos ašis .

Legendos tikslas – paprastai, glaustai ir aiškiai atskleisti, kas mes esame, ką ir kokiu tikslu darome, su kuo dirbame ir ko siekiame . Mūsų prekių ženklo legenda paremta patirtimi bei mūsų vertybėmis . Ja siekiame sukurti emocinį prekių ženklo ir tikslinių auditorijų ryšį, padėti įvaizdžio pamatus, į kuriuos remiantis vykdoma „Patirties partnerių“ komunikacija .

Studentai

Aukštosios m okyklos

Dėstytojai

Partneriai

PatirtisKokybė

Pažanga

Partnerystė

Mobilumas

Abipusėnauda

Žinios

Galimybės

Prekių ženklo legenda

Page 11: "Partners 4 Value" brand & identity Prekės ženklo gidas. Spausti ČIA

11Patirties Partneriai prekių ženklo naudojimo gidas Prekių ženklo koncepcija

Mūsų veiklos ir paslaugos

„Patirties partneriai“ skatina tarptautinių organizacijų bei įmonių, užsienio viešojo, privataus bei nevyriausybinio sektorių organizacijų ir Lietuvos aukštųjų mokyklų bendradarbiavimą .

Mūsų veikla yra orientuota siekti konkrečių tikslų nacionalinio švietimo ir tarptautinio bendradarbiavimo politikoje . „Patirties partnerių“ tinklas plėtojamas keturiomis pagrindinėmis kryptimis:

1 . Tarptautinių ryšių: kuriant ir plėtojant Lietuvos aukštųjų mokyklų ir su jomis bendradarbiaujančių užsienio organizacijų tinklą, kuris užtikrina kokybiškų tarptautinių praktikų / stažuočių vietų pasiūlą .

2 . Žinių ekonomikos: rengiant ir įgyvendinant priemones, skatinančias ir motyvuojančias užsienio partnerius bendradarbiauti su Lietuvos aukštosiomis mokyklomis tarptautinių praktikų / stažuočių srityje .

3 . Darbo rinkos mobilumo: su Lietuvos aukštosiomis mokyklomis organizuojant tarptautines studentų praktikas / dėstytojų stažuotes remiantis partneryste .

4 . Mokslo ir inovacijų: plėtojant aukštųjų mokyklų ir tarptautinių partnerių sistemiško bei ilgalaikio bendradarbiavimo ryšius, siekiant gerinti aukštojo mokslo kokybę pagal rinkos poreikius .

Ką mes darome?

Page 12: "Partners 4 Value" brand & identity Prekės ženklo gidas. Spausti ČIA

12Patirties Partneriai prekių ženklo naudojimo gidas Prekių ženklo koncepcija

Įvairialypė „Patirties partnerių“ veikla apima ir nuolatinį dalyvavimą tarptautiniuose renginiuose bei projektuose, kuriuose sutinkama naujų partnerių, gimsta naujų iniciatyvų ir verslo projektų, atveriamos naujos praktikos / stažuočių galimybės, kuriami akademinių ir verslo bendruomenių ryšiai . Padedami „Patirties partnerių“ jūs įgysite ir parsivešite į Lietuvą didžiulį patirties bagažą: atrasite nepažintų karjeros kelių, susipažinsite su žmonėmis, kurių kitaip nebūtumėte sutikę, atrasite naujų idėjų, apie kurias nebūtumėte pagalvoję, praturtinsite savo praktinius ir teorinius įgūdžius, pasidalysite tarptautine ir tarpkultūrine patirtimi .

Mes klausomės ir mokomės, remdamiesi pasitikėjimu bei abipuse nauda kuriame ryšius ir dirbame partnerystėje . Mes kuriame aukštą vertę siūlydami savo idėjas, žmogiškuosius išteklius, žinias, patirtį ir ryšius .

Ką mes galime pakeisti?

Page 13: "Partners 4 Value" brand & identity Prekės ženklo gidas. Spausti ČIA

13Patirties Partneriai prekių ženklo naudojimo gidas Prekių ženklo koncepcija

Mes dirbame su aukštojo mokslo įstaigomis, Lietuvos vyriausybe ir valstybinėmis institucijomis, sprendimų priėmėjais ir viešosios nuomonės formuotojais, verslininkais ir rėmėjais, mokslininkais ir akademikais – su dauguma savo srities profesionalų ir lyderių . Tai žmonės, kurie gali lemti sprendimų priėmimą nacionaliniu lygmeniu ir suteikti mūsų programoms bei veiksmams paramą, užtikrinti jų efektyvumą . Tai žmonės, kurie yra arba gali būti tinklo dalimi – naudos teikėjais ir gavėjais . Jie atstovauja skirtingoms bendruomenėms ir padeda pasiekti abipuse nauda grindžiamus susitarimus .

Su kuo mes dirbame?

Page 14: "Partners 4 Value" brand & identity Prekės ženklo gidas. Spausti ČIA

14Patirties Partneriai prekių ženklo naudojimo gidas Prekių ženklo koncepcija

Naujos galimybės

Mes esame iniciatyvūs, veržlūs, lankstūs ir kūrybingi . Būdami kupini ryžto ir naujų idėjų, atviri naujovėms, mes ieškome naujų galimybių . Iššūkius atremiame tobulesniais sprendimais . Vertiname gebėjimą būti mobiliais ir greitai reaguoti į aplinkos pokyčius . Ieškome naujų galimybių tarptautinėje erdvėje ir dalijamės jomis su savo partneriais, studentais bei dėstytojais .

Žinios

Mes atstovaujame aukštojo mokslo nacionaliniams interesams . Siekiame sukurti amžiną žinių variklį, kuris teiktų nuolatinę naudą ir aukštą vertę mūsų tinklo nariams . Jame būtų žadinamos naujos idėjos, teorija transformuojama į praktiką, kuriami veiksmingi žinių valdymo ir taikymo mechanizmai, taip pat žinių perdavimo metodai . Kiekvienu veiklos etapu siekiame sukurti vis didesnę pridėtinę vertę, išmokyti profesionaliai ją įsisavinti, pajusti širdimi ir įvertinti protu .

Patirtis

Sukuriame galimybes įgyti praktinių įgūdžių ir juos tobulinti . Skatiname nuoseklų, motyvuotą patiries kaupimą pasirinktoje profesinėje srityje, dalijimąsi patirtimi ir komandinį darbą .

Abipusė nauda

Mums suprantami ir vienodai svarbūs visų grupių interesai . Kasdieninėje veikloje mes kuriame sinergiją, taip klodami pamatus pažangai . Gerbiame savo partnerius, studentus, dėstytojus ir vienas kitą . Mūsų ryšiai yra pagrįsti abipuse nauda . Kuriame naujas galimybes įgyti patirties . Žinios ir idėjos – tai mūsų turtas, kuriuo dalijamės su savo partneriais .

Mūsų vertybės ir darbo principai

Page 15: "Partners 4 Value" brand & identity Prekės ženklo gidas. Spausti ČIA

15Patirties Partneriai prekių ženklo naudojimo gidas Prekių ženklo koncepcija

Partnerystė

Pažanga

Kokybė

Mobilumas

Mobilumas

Tik bendradarbiaudami su įvairių šalių, kultūrų ir skirtingų požiūrių atstovais galime kokybiškai tobulinti savo žinias ir semtis patirties . Plėtodami ryšį su tarptautiniais partneriais ir didindami užsienio stažuočių pasiūlą, mes skatiname mokslininkų bei studentų mobilumą .

Kokybė

Tai dar vienas pamatinis aukštojo mokslo ir karjeros dėsnis: kokybiškos žinios, kokybiška patirtis ir kokybiškas dalijimasis jomis padeda tvirtus karjeros pagrindus .

Pažanga

„Patirties partneriai“ vykdydami savo veiklą kaip akademinės bendruomenės ir užsienio organizacijų tarpininkas visada žengia kartu su naujausiomis pasaulinėmis tendencijomis ir pažangiomis technologijomis . Tai sąlyga, lemianti sėkmę dabartinėje žinių visuomenėje .

Partnerystė

Mes plėtojame Lietuvos aukštųjų mokyklų ir privataus, viešojo, vyriausybių ir nevyriausybinio sektorių užsienio partnerių bendradarbiavimą, nes tikime: tik dirbdami petys į petį galime užtikrinti puikią kokybę, didelę pažangą ir skatinti mobilumą . Kiekvienas naujas partneris, kiekviena stažuotė ar praktika vis plačiau atveria akademinei bendruomenei vartus, suteikia naujas galimybes besistažuojantiems bei padeda atrasti ir vystyti naujus talentus organizacijoms .

Mūsų veiklos principai

Page 16: "Partners 4 Value" brand & identity Prekės ženklo gidas. Spausti ČIA

16Patirties Partneriai prekių ženklo naudojimo gidas Vizualinis identitetas

Vizualinis identitetas

Page 17: "Partners 4 Value" brand & identity Prekės ženklo gidas. Spausti ČIA

17Patirties Partneriai prekių ženklo naudojimo gidas Vizualinis identitetas

Logotipo koncepcija

Simbolyje vaizduojamos susipinančios spalvos – skirtingi partnerių ir tikslinių grupių interesai bei jų sinergijos pagrindu ir dėka gimstanti forma, simbolizuojanti vertę . Simbolio forma tai stilizuota rodyklė, rodanti judėjimą ir kryptį . Geltona spalva – tai studentų veržlumo, džiaugsmo, idėjų spalva . Violetinė – tai aukštojo mokslo ir dėstytojų žinios ir intelektas . Raudona – tai verslo veržlumo, dinamikos, jėgos simbolis .

Page 18: "Partners 4 Value" brand & identity Prekės ženklo gidas. Spausti ČIA

18Patirties Partneriai prekių ženklo naudojimo gidas Vizualinis identitetas

Logotipo komponavimo variantai

Prioritetinė logotipo naudojimo versija yra horizontali . Tais atvejais, kai dėl tam tikrų suvaržymų horizontalios versijos naudoti neįmanoma, naudojama vertikali logotipo versija .

Page 19: "Partners 4 Value" brand & identity Prekės ženklo gidas. Spausti ČIA

19Patirties Partneriai prekių ženklo naudojimo gidas Vizualinis identitetas

Logotipo spalvingumas

Pagrindinė logotipo versija yra spalvota, tačiau tais atvejais kai spalvotas logotipas negali būti naudojamas, yra nespalvota (grayscale) logotipo versija bei vienatonė (solid) juodai balta versija .

Page 20: "Partners 4 Value" brand & identity Prekės ženklo gidas. Spausti ČIA

20Patirties Partneriai prekių ženklo naudojimo gidas Vizualinis identitetas

Logotipo spalvos

Logotipe naudojamos 7 spalvos . Iš 6 spalvų sudaromi spalvų perėjimai (gradientai) grafiniam simboliui, o juoda spalva naudojama tekstui .

CMYKRGBPantoneHTML

CMYKRGBPantoneHTML

CMYKRGBPantoneHTML

CMYKRGBPantoneHTML

CMYKRGBPantoneHTML

CMYKRGBPantoneHTML

CMYKRGBPantoneHTML

0, 53, 100, 0247, 142, 30Pantone Orange 021#f78e1e

73, 100, 0, 0106, 44, 145Pantone 527# 6a2c91

0, 24, 94, 0255, 196, 37Pantone 123#ffc425

0, 75, 90, 0242, 101, 49Pantone Warm Red#f26531

77, 100, 0, 3173, 23, 109Pantone 2627#49176d

0, 100, 99, 4227, 27, 35Pantone 1797#e31b23

0, 0,0, 1000, 0, 0Pantone Black#000000

7

1

4

2

5

3

6

7

Page 21: "Partners 4 Value" brand & identity Prekės ženklo gidas. Spausti ČIA

21Patirties Partneriai prekių ženklo naudojimo gidas Vizualinis identitetas

Keičiant logotipo dydį, svarbu visuomet išlaikyti vienodą sudedamųjų dalių proporciją . Pasirinktas sutartinis pradinis matas 1, juo vadovaujantis pateikiamos logotipo proporcijos .

Logotipo proporcija

1

6.56 4.11.8 4.89 4.360.47

0.120.47

1.52

0.27

0.470.410.48

0.23

1

0.440.440.48

8.5 51.23 1.32 1.27

0.430.20.47

0.270.23

1.52

1

0.480.42

2.99 3.67 1.68 0.7 3.022.953.27

0.27

0.86

5.89

Opportunities for experience. Knowledge to value.

Partners 4 Value 1

0.440.45

5.12 3.1

0.640.26 0.22 0.35

4.481.1 0.6

0.27

0.86

5.89

Page 22: "Partners 4 Value" brand & identity Prekės ženklo gidas. Spausti ČIA

22Patirties Partneriai prekių ženklo naudojimo gidas Vizualinis identitetas

Naudojant logotipą rekomenduojama atsižvelgti į apsauginės erdvės zoną – tai minimalus atstumas kuriuo prie logotipo gali liestis kiti elementai .

Logotipo apsauginė erdvė

Page 23: "Partners 4 Value" brand & identity Prekės ženklo gidas. Spausti ČIA

23Patirties Partneriai prekių ženklo naudojimo gidas Vizualinis identitetas

Naudojant logotipą mažame mastelyje, rekomenduojama atsižvelgti į minimalų logotipo dydį . Šie dydžiai garantuoja optimalų logotipo skaitomumą mažiausiame dydyje .

Pateikiami minimalūs logotipo pločiai lietuviškai ir angliškai logotipo versijoms, su šūkiu, ir be šūkio .

Minimalus logotipo dydis

25 mm

20 mm

20 mm

18 mm

40 mm

35 mm

50 mm

40 mm

Page 24: "Partners 4 Value" brand & identity Prekės ženklo gidas. Spausti ČIA

24Patirties Partneriai prekių ženklo naudojimo gidas Vizualinis identitetas

Naudojant logotipą reklaminiuose baneriuose svarbu įvertinti banerio formatą ir teisingai parinkti tinkamą logotipo versiją . Kadangi dėl mažų matmenų šūkis sunkiai įskaitomas arba neįskaitomas, mažuose baneriuose naudojamas logotipas be šūkio . Jei banerio fonas tamsus ar kontrastingas, logotipą galima naudoti baltame stačiakampyje .

Pateikiami keli logotipo komponavimo pavyzdžiai standartinių išmatavimų baneriuose .

Logotipo komponavimas reklaminiuose baneriuose

250 x 250 px

720 x 300 px

720 x 300 px

250 x 250 px

125 x 125 px

Page 25: "Partners 4 Value" brand & identity Prekės ženklo gidas. Spausti ČIA

25Patirties Partneriai prekių ženklo naudojimo gidas Vizualinis identitetas

Logotipo pavadinimui ir šūkiui naudojamas šriftas„Sansumi Bold “ .

Firminių dokumentų, bei reklaminiams tekstams naudojama „Myriad Pro“ šrifto šeima . Ši šrifto šeima turi gausų stilių pasirinkimą, garantuojanį vartojimo lankstumą .

Tais atvejais kai firminio šrifto naudoti neįmanoma ar privaloma naudoti standartinį šriftą (pvz . siekiant suderinamumo MS Word, MS PowerPoint dokumentuose, el . pašto parašuose ir pan .) – naudojama standartinio „Arial“ šrifto šeima .

Myriad Pro CondensedMyriad Pro Condensed ItalicMyriad Pro Bold CondensedMyriad Pro Bold Condensed ItalicMyriad Pro LightMyriad Pro Light ItalicMyriad Pro RegularMyriad Pro ItalicMyriad Pro SemiboldMyriad Pro Semibold ItalicMyriad Pro BoldMyriad Pro Bold Italic

Arial RegularArial ItalicArial BoldArial Bold Italic

Šriftai

Sansumi BoldPatirties Partneriai

Page 26: "Partners 4 Value" brand & identity Prekės ženklo gidas. Spausti ČIA

26Patirties Partneriai prekių ženklo naudojimo gidas Vizualinis identitetas

Kortelės dydis: 90 x 50 mm

Vizitinė kortelė

Vardenis PavardenisProjektų vadovas

Jungtinių Tautų vystymo programa LietuvojeLabdarių g. 5 (2 aukštas), Vilnius 01120

Tel. +370 5 210 7400Faks. +370 5 210 7401

El. p. [email protected]

50 mm

5 m

m

5 mm

5 mm

8 mm

Page 27: "Partners 4 Value" brand & identity Prekės ženklo gidas. Spausti ČIA

27Patirties Partneriai prekių ženklo naudojimo gidas Vizualinis identitetas

Blanko formatas: A4 (210 x 297 mm)

Firminis blankas

Jungtinių Tautų vystymo programa LietuvojeLabdarių g. 5 (2 aukštas), Vilnius 01120Tel. +370 5 210 7400Faks. +370 5 210 7401El. p. [email protected]

70 mm20 mm

20 mm

10 m

m

21 .5

mm

Page 28: "Partners 4 Value" brand & identity Prekės ženklo gidas. Spausti ČIA

28Patirties Partneriai prekių ženklo naudojimo gidas Vizualinis identitetas

Aplankas A4 formato lapams . Talpina apie 50 standartinio biuro popieriaus lapų .

Rekomendacija spaudai:Spausdinant aplankus, rekomenduojama laminuoti matine plėvele, kad nesimatytų pirštų atspaudų, bei aplanko paviršius taptų atsparesnis trynimui, ilgaamžiškesnis.

Dokumentų aplankas

Jungtinių Tautų vystymo programa LietuvojeLabdarių g. 5 (2 aukštas), Vilnius 01120Tel. +370 5 210 7400Faks. +370 5 210 7401El. p. [email protected]

Aplanko išorė

Aplanko vidus

Page 29: "Partners 4 Value" brand & identity Prekės ženklo gidas. Spausti ČIA

29Patirties Partneriai prekių ženklo naudojimo gidas Vizualinis identitetas

Voko formatas: C6/C5 (114 x 229 mm), talpinantis A4 formato lapą sulankstytą į tris dalis .

Prireikus naudoti kitų formatų vokus, rekomenduojama vadovautis čia pateiktu elementų išdėstymu ir išmatavimais.

Pašto vokas

Priekis

Nugara

10 m

m10

mm

20 mm

10 mm

10 m

m

21 .5

mm

70 mm

Page 30: "Partners 4 Value" brand & identity Prekės ženklo gidas. Spausti ČIA

30Patirties Partneriai prekių ženklo naudojimo gidas Vizualinis identitetas

Kartoninis CD/DVD/Blu-ray disko dėklas-vokelis . Nugarinėje pusėje palikta vietos užrašymui ranka . Disko viršelio (label) yra dvi versijos: su linijomis – pavadinimo užrašymui ranka, bei pavadinimo spausdinimui . Spausdinant pavadinimą rekomenduojama naudoti firminį šriftą „Myriad Pro“ .

Kompaktinio disko dėklas ir viršelis

Firminis stiliusFailai ir šablonai

Užrašams

Jungtinių Tautų vystymo programa LietuvojeLabdarių g. 5 (2 aukštas), Vilnius 01120Tel. +370 5 210 7400Faks. +370 5 210 7401El. p. [email protected]

Dėklo priekis Dėklo nugara

Page 31: "Partners 4 Value" brand & identity Prekės ženklo gidas. Spausti ČIA

31Patirties Partneriai prekių ženklo naudojimo gidas Vizualinis identitetas

Įvadinė skaidrė

Vidinės skaidrės

PowerPoint pristatymo šablonas

Page 32: "Partners 4 Value" brand & identity Prekės ženklo gidas. Spausti ČIA

32Patirties Partneriai prekių ženklo naudojimo gidas Vizualinis identitetas

Elektroninio laiško parašas

Page 33: "Partners 4 Value" brand & identity Prekės ženklo gidas. Spausti ČIA

33Patirties Partneriai prekių ženklo naudojimo gidas Kontaktai

Kontaktai

Jungtinių Tautų vystymo programa LietuvojeLabdarių g. 5 (2 aukštas), Vilnius 01120Tel. +370 5 210 7400Faks. +370 5 210 7401El. p. [email protected]