69

PATCHWORK INFORMÀTIC

Embed Size (px)

DESCRIPTION

La Festa dels Vells SENIORLAB 2009 Estem innovant? • Han passat cinquanta anys entre ambdues imatges. La festa dels vells era una celebració, un cop a l’any, per homenatjar a la gent gran. Processó, una missa i una xocolatada. Cada persona gran tenia un padrí o fadrina que el acompanyava. • Avui la gent gran no vol només tenir un dia, sinó portar les arrendes de la seva vida, tots els dies de la seva vida. Ets el que recordes CLARA AVELLÁN

Citation preview

Page 1: PATCHWORK INFORMÀTIC
Page 2: PATCHWORK INFORMÀTIC
Page 3: PATCHWORK INFORMÀTIC

La Festa dels Vells

Page 4: PATCHWORK INFORMÀTIC

SENIORLAB 2009

Page 5: PATCHWORK INFORMÀTIC

Estem innovant?

• Han passat cinquanta anys entre ambdues imatges. La festa dels vells era una celebració, un cop a l’any, per homenatjar a la gent gran. Processó, una missa i una xocolatada. Cada persona gran tenia un padrí o fadrina que el acompanyava.

• Avui la gent gran no vol només tenir un dia, sinó portar les arrendes de la seva vida, tots els dies de la seva vida.

Page 6: PATCHWORK INFORMÀTIC

Ets el que recordes

Page 7: PATCHWORK INFORMÀTIC

CLARA AVELLÁN

Naci el 1941 en L’Hospitalet del

Llobregat pesaba 1k88ogramos toda

una hermosura me pusieron en una

cajita envuelta en algodones, tenia

una hermana. Mi madre que se llama

Lola, traía a sus amigas para que

vieran lo pequeñita que era . Mi tía

tenia 15 años actualmente tiene 83

años, es como si fuera mi segunda

madre, tiene un esposo maravilloso

mi tío Joan. Son un gran ejemplo de

matrimonio, y ya son bisabuelos, mis

hijas también los quieren mucho. Es

maravilloso ver como pasa la vida y

que tengamos tantos recuerdos

Page 8: PATCHWORK INFORMÀTIC

MARIA CARCERENY

Vaig anar a la escola publica de Sant Feliu i quan vaig tenir 7 anys després de fer la primera comunió vaig anar a la acadèmia San Fernando i vaig fer estudis primaris fins els 13 anys i després mentre treballava vaig anar a estudiar comerç a la acadèmia Pou de Cornellà

Page 9: PATCHWORK INFORMÀTIC

ROSA BORRAS

• Esta soy yo. Nací en Rodonyà, provincia de Tarragona, el día 8 de Mayo de 1938. El país estaba en plena guerra civil. Aun así parece ser que este hecho no desanimó a mis padres. Nunca oí hablar de la guerra.

Page 10: PATCHWORK INFORMÀTIC

MARIA JESÚS LÓPEZ

◦ Nací en Santa Cruz De La Zarza, provincia de Toledo. Es un pueblo pequeño. Antes, cuando yo era pequeña, se vivía sólo de la agricultura, en la actualidad, el pueblo tiene más industria y los jóvenes se quedan a trabajar, y no necesitan emigrar como nos ocurrió a nosotros.

Page 11: PATCHWORK INFORMÀTIC

JOSEFINA GOMEZ

La Josefina es una persona molt maca ja fa uns quans anys què ens coneixem ella es mestra i als estius anava a vendre a la Boqueria per ajudar el seu marit, és escriptora i ho fa prou bé també és del club de lectura de Sant Joan Despí. María Carcereny descriu a la Josefina

Page 12: PATCHWORK INFORMÀTIC

Mª ROSA CASANOVAS

• Jo vaig néixer l’any

1945, just acabada la

Segona Guerra

Mundial, i en plena

postguerra civil.

Comparteixo

vivències i records

amb totes les

companyes de

Seniorlab.

Page 13: PATCHWORK INFORMÀTIC

FRANCISCA SANCHEZ

Nací en 1936 en Lorca, Murcia. Vine a Esplugues con 14 años. Trabajé de asistenta.

A los 19 conocí a mi novio. Me case a los cinco años de conocernos y los dos fuimos a casarnos a Lorca, en la casa de mis padre se celebró la boda.

Page 14: PATCHWORK INFORMÀTIC

MARIA SOCORRO

• Nací en la Ciudad del

Cuzco (Perú) en el año

1938. En una

pequeña estación

ferroviaria, intermedia

para llegar al famoso

Machu Pichu.

Page 15: PATCHWORK INFORMÀTIC

María Socorro i el lloc on va néixer

Entre esta casa, lugar de nacimiento, y el día de hoy, hay toda una vida. No vivo allí, sino aquí y la nostalgia está siempre presente. Por el escenario más maravilloso de mi infancia. La llegada del tren era un acontecimiento. Cuando partía, mi hermano y yo nos colgábamos de él, hasta que nos caíamos por la velocidad. Eso era una aventura de riesgo. Mis padres confiaban en nosotros.

Page 16: PATCHWORK INFORMÀTIC

El tren de María Socorro

• Cuando partía, mi

hermano y yo nos

colgábamos de él,

hasta que nos

caíamos por la

velocidad. Eso era una

aventura de riesgo.

Mis padres confiaban

en nosotros.

Page 17: PATCHWORK INFORMÀTIC

LUIS AMÉRICO

Nací en la Ciudad Imperial del Cuzco (Perú) en el año 1936. Mis primeras letras las aprendí en el emblemático colegio nacional “Ciencias”. Tuve una infancia muy triste, con muchas carencias, en gran manera de carácter afectivo. Uno más uno, no fueron dos, sino una pareja que se complementaba. Llegamos a España en el año 1990. Dispuesto a labrarme un presente, no me fue difícil encontrar un trabajo.

Page 18: PATCHWORK INFORMÀTIC

En Luis i la María, una parella de cine Éramos novios, María iba

a la Universidad, que se percibe en la foto. Se abría un mundo de sueños y proyectos. Estoy doctorada en Educación. Ejercí durante treinta años. Al llegar a España, no tuve acceso a la docencia. Faltaban niños.

Page 19: PATCHWORK INFORMÀTIC

Orígenes y nostalgia

• Ciudad de Lima, una

visita, la vuelta a los

orígenes para mitigar

la nostalgia.

Page 20: PATCHWORK INFORMÀTIC

Rosa Borràs quant tenia 1 any

• Aquí tenia 1 año

cuando nací mi

madre tenia 41 años

yo era el juguete de la

familia, ya que mi

hermano me lleva 12

años.

Page 21: PATCHWORK INFORMÀTIC

M. Rosa Casanovas amb 1 any

• Anar al fotògraf era

un costum, aleshores

les famílies no tenien

aparell propi

(màquina de fer fotos,

se’n deia aleshores)

Page 22: PATCHWORK INFORMÀTIC

EL PARVULARI

• L’ensenyament, aleshores, no estava compartimentat com ara. Del parvulari a l’escola, on en una mateixa classe hi havia el grup de les grans i el grup de les petites. El parvulari encara hi anàvem nens i nenes, tots junts. En passar a l’escola ja tenia lloc la separació per sexes.

Page 23: PATCHWORK INFORMÀTIC

El parvulari de la Rosa Borrás

• Aquí estoy en la

escuela con todos

mis compañeros de

mi pueblo Rodonyá.

Cuando iba a

párvulos mi maestra

se llamaba Lola.

Cuando veo esta

foto me trae muchos

recuerdos

Page 24: PATCHWORK INFORMÀTIC

El parvulari de Donya Pepita

• Tota una

institució en el

Barri del Padró.

Em penso que

tota la meva

generació va

passar per aquest

parvulari. Aquí

devíem estar

cantant “Jo tinc

un branquilló”

Page 25: PATCHWORK INFORMÀTIC

La Rosa Borrás a laPlaça Catalunya

• Aquí tenia 17 años

estoy con mi madre

y mi sobrina

estamos en la plaza

de Cataluña de

Barcelona solo hacia

2 meses que había

venido del pueblo.

Page 26: PATCHWORK INFORMÀTIC

Els coloms de la Plaça Catalunya

Page 27: PATCHWORK INFORMÀTIC

L’escola de la nostre infantesa

• Podria semblar que el fet de que Catalunya fos una

regió més avançada pels volta'ns dels anys 50, les

noies teníem més possibilitats pel que fa la nostre

formació. Però llevat de les famílies benestants, que

podien enviar les filles a la universitat, la resta ens

dedicàvem a aprendre un ofici, quasi sempre de

caire femení com la costura. Qualsevol dona havia

d’aprendre a cosir. Desprès ja era qüestió de trobar

una feina, dependenta en una botiga, o entrar en

unes oficines, sempre com aprenentes, després ja

s’anava progressant, fins el moment del casament,

que portava aparellat deixar la feina i quedar-se a

la llar tenint cura del marit i els fills, que no

trigàvem a arribar

Page 28: PATCHWORK INFORMÀTIC

El que diuen tots els retalls

Que es un prejudici pensar que els que venien de fora tenien menys estudis. La María Socorro, immigrant sud-americana, venia amb una llicenciatura en Educació. La Clara, la María i jo no vam anar a l’escola més enllà dels 14 anys, edat en la que ja vam començar a treballar. Les dones que venien d’altres regions, també van estar faltades d’estudis i van començar a treballar aviat, i en tasques netament femenines, costura. L’excepció està en la Josefina que va poder estudiar una carrera, mestre, que era la sortida més freqüent, dels estudis superiors femenins.

Page 29: PATCHWORK INFORMÀTIC

La Mª Jesús a l’escola, als 9 anys

No tuve la suerte de poder ir mucho tiempo a la escuela, mis padres creyeron que ya sabia suficiente, y me pusieron a coser en un taller para que aprendiera de modista. Estuve tiempo acordándome de mis estudios.

Page 30: PATCHWORK INFORMÀTIC

L’escola i el Mes de María

En arribar el mes de

Maig, s’aprofitava per

fer el mes de María, es

muntava un petit altar

a la classe, com es pot

veure a la foto, i totes

les nenes portàvem

flors per la Verge. El

fet de resar, això ja ho

fèiem cada dia. Era tot

una mica més festiu.

Page 31: PATCHWORK INFORMÀTIC

María Carcereny a l’escola

Vaig anar a les

escola's municipals

de Sant Feliu de

Llobregat fins què

vaig fer la comunió

als set anys, llavors

vaig anar a la

acadèmia San

Fernando què era

l'ateneu d'abans,

vaig cursar els

estudis primaris. .

Page 32: PATCHWORK INFORMÀTIC

Mª Jesús sent el buit de la manca d’escola

• Cuando dejas el colegio siendo tan niña, los conocimientos que adquieres son muy limitados y toda la vida estas notando la poca cultura que llevas en la mochila.

Page 33: PATCHWORK INFORMÀTIC

L’època escolar de la María

Vaig anar a la escola publica de San Feliu i quan vaig tenir 7 anys desprès de fer la primera comunió vaig anar a la acadèmia San Fernando i vaig fer estudis primaris fins als 13 anys i desprès m'entres tant treballava vaig anar a estudiar comerç a la acadèmia Pous de Cornella .

Page 34: PATCHWORK INFORMÀTIC

L’escola no anava més lluny dels 14 anys

• Als 13 anys vaig anar a treballar a una cotilleria mentre continuava estudiant després vaig anar a treballar a una fabrica de teixits com ajudanta de despatx i em cuidava de la farmaciola.

Page 35: PATCHWORK INFORMÀTIC

LA PRIMERA COMUNIÓ

Page 36: PATCHWORK INFORMÀTIC

Primera Comunió de Rosa Borràs Aquesta es una foto que

quasi totes les dones que avui tenim 60 anys o més, guardem en el nostre àlbum. Era la nostre presentació en societat i a la comunitat. La vida social d’aquells temps estava molt lligada a la religió.

Page 37: PATCHWORK INFORMÀTIC

La Primera Comunió

Sorprèn que aquesta

celebració s’ha

mantingut fins a dia

d’avui, on a les nenes

encara els agrada

vestir de blanc i de

llarg. Tot més

comercialitzat, es clar,

perquè aleshores la

celebració consistia en

una xocolatada a casa.

Page 38: PATCHWORK INFORMÀTIC

Les cases de poble

Les cases on vam néixer no eren gaire diferents les unes de les altres. En el pobles no eren freqüents els blocs de pisos, tothom tenia una caseta amb un pati, on sovint hi havia un galliner, que ens proveïa d’ous, per l’ús diari i aviram per les ocasions. Matar pollastre era per fer un dinar de celebració.

Page 39: PATCHWORK INFORMÀTIC

La casa familiar en Lorca

• Aquí es va celebrar el casament de la Francisca i també el bateig de la seva filla gran. Aleshores els convits de casament es feien a la casa familiar dels pares.

Page 40: PATCHWORK INFORMÀTIC

Un paisatge familiar a Lorca

• ESTA FOTO

ESTA ECHA EN

LA CASA QUE

NACIMOS LOS

NUEVE

HERMANOS.

ESTAMOS MI

MARIDO Y YO,

UNA AMIGA Y MI

HERMANO

Page 41: PATCHWORK INFORMÀTIC

La mare, un referent

• Per les noies, la

mare era un

referent, havien

enfrontat la vida

amb molta valentia

i tenien un

caràcter fort. Ens

van marcar el

camí, tant per

seguir-lo, com per

triar-ne un altre.

Page 42: PATCHWORK INFORMÀTIC

Les nostres mares

• Mareta meva tens

cara de nina de

porcellana tan bonica

i tan bona, totes les

persones que sempre

tenies al teu costat

tenim un record

admirable de tu com

a persona i bona

mare. Clara Avellán

Page 43: PATCHWORK INFORMÀTIC

La Mare de la Clara Avellán

La meva mare era

guapíssima. En aquesta

fotografia tenia 18 anys.

El collaret que porta

me’l deixava per ballar

ballets .Però un dia el

vaig perdre i la mare va

tenir un disgust de por.

Actualment aquests

collarets son de última

moda però jo com

aquest no en trobo cap.

Page 44: PATCHWORK INFORMÀTIC

Els pares de la Francisca

Mis padre se casaron el

Francia por lo civil y

después se vinieron a

España. Tuvieron

catorce hijos y

quedamos nueve

hermanos. Todos nos

hemos casado,

aportando a la familia

veintitrés nietos y diez

biznietos.

Page 45: PATCHWORK INFORMÀTIC

El meu pare, en Cinto

• Vestit de catalanet,

que es veu que era

un foto molt típica de

la època. Em penso

que està vestit com

en Verdaguer.

Page 46: PATCHWORK INFORMÀTIC

Una familia benestant de Sarriá

• Els meus avis

paterns, en Jaume i

la Roseta. Tenien

casa a Sarrià, que ja

era un barri de

classe acomodada.

Les dones anaven

vestides de llarg. Es

una mica la història

de “Mirall trencat”

Page 47: PATCHWORK INFORMÀTIC

L’altre cara de la moneda

La meva avia Francisca, que treballava en el Vapor Nou de Rubí, una Fábrica tèxtil, i al mateix temps pujava 4 fills. Els temps de la conciliació familiar estaven molt, però que molt lluny. De fet em penso que encara ara no han arribat

Page 48: PATCHWORK INFORMÀTIC

LA FAMILIA DE LA FRANCISCA

Estas son mi madre y mis tres tías que siempre se han llevado muy bien las cuatro hermanas. Mi padre diría que el se iría antes y se quedarían las cuatro palomas blancas. Mirando al cielo buscando sus amores. Esta que lo escribe su hija Francisca

Page 49: PATCHWORK INFORMÀTIC

El festeig dels pares de la María• La Camila i el Baldiri

eren joves i estaven

plens de vida quan es

van fer aquesta foto

desprès va venir la

guerra i sels i van

acabar aquells dies

feliços.

Page 50: PATCHWORK INFORMÀTIC

Els pares de María Carcereny

• Aquesta es la foto de

boda dels meus pares

ja que es varen casar

quan ja avia esclatat

la guerra es van casar

el dos d'Octubre i el

papa ja es va

incorporar a files molt

aviat.

Page 51: PATCHWORK INFORMÀTIC

Costums del poble

A sardanes, a San Feliu en feien un diumenge de cada mes també anàvem al ball al coro què era una societat i tenia una sala de ball i una pista per l'estiu també els dilluns de la primera pascua anàvem a ballar sardanes què feien un aplec a la salut i a la segona pascua els feien a Santa Creu d'Olèrdola i ens emportàvem el dinar i era mol divertit.

Page 52: PATCHWORK INFORMÀTIC

La Rosa Borrás amb els seus pares i el seu germà

• Estos son mis

padres Enrique y

Concepción y mi

hermano Isidro.

Fuimos a un

fotógrafo, en aquel

tiempo no

teníamos maquina

de fotos.

Page 53: PATCHWORK INFORMÀTIC

Els records de la M. Jesús

◦ En los pueblos hay costumbres arraigadas y muchas costumbres que también cambian con los tiempos. Cuando yo era pequeña se jugaba en la calle al escondite a la comba etc. Hoy en día eso pasa, como en todos los sitios, la gente se ha individualizado tanto que se ven pocos niños jugando por las calles.

Page 54: PATCHWORK INFORMÀTIC

Anar a passejar era una opció pels diumenges

Esta es mi amiga Teresa, estamos en el paseo de la exposición de Montjuich de Barcelona. Esta chica fue la primera familia que emigro a mi pueblo de Rodonya. Venía de Andalucía. Mis tíos les dieron trabajo en el campo

Page 55: PATCHWORK INFORMÀTIC

M. Jesús amb la germana i unes amigues

En los pueblos hay costumbres arraigadas y muchas costumbres que también cambian con los tiempos. Cuando yo era pequeña se jugaba en la calle al escondite a la comba etc. Hoy en día eso pasa, como en todos los sitios, la gente se ha individualizado tanto que se ven pocos niños jugando por las calles.

Page 56: PATCHWORK INFORMÀTIC

Anar a beneir la palma

• Una ocasió per

estrenar el vestit de

la palma. Aquesta es

una tradició que

encara es conserva a

dia d’avui. Quant més

esplèndids eren els

padrins, més gran era

la palma.

Page 57: PATCHWORK INFORMÀTIC

Les caramelles

Cantar a les

Caramelles, tenia

diversos objectius.

Els noiets i noietes

estàvem assajant

durant tot l’any, es a

dir recollits durant el

temps lliure. El

premi, sortir a cantar

pel poble el dia de

Pasqua.

Page 58: PATCHWORK INFORMÀTIC

La Festa dels Vells – Les coses es deien pel seu nom

Als anys 57 o 58 es va començar a fer aquesta festa que se’n deia dels vells. Era com un homenatge a les persones grans, jo vaig acompanyar a la meva iaia ,que estava molt contenta i molt orgullosa. María Carcereny

Page 59: PATCHWORK INFORMÀTIC

FRANCISCA Y GERMANES

ESTA FOTO ESTA

TOMADA EN

BARCELONA A

LOS DOS AÑOS

DE LLEGAR Y LA

MANDAMOS A MI

MADRE PARA

QUE NOS VIERA

PORQUE ESTABA

CON GANAS DE

VERNOS.

Page 60: PATCHWORK INFORMÀTIC

Hermanas y amigas

• Una de mis

hermanas estaba

embarazada,

aprovechando

una salida de

paseo con

amigas.

Page 61: PATCHWORK INFORMÀTIC

La Francisca i el seu promès

• Cuando llegué sentí

mucha añoranza de

mi tierra. Dejar a mi

madre y a mis

hermanos en el

pueblo me hizo

entristecer. La vida

aquí era más fácil,

pero muy diferente al

ámbito rural.

Page 62: PATCHWORK INFORMÀTIC

L'església de Rodonyà

Esta es la iglesia de mi pueblo, aquí me bautizaron y también hice la primera comunión. Mi boda se celebro en Barcelona. En la iglesia de San Paciá. En aquel tiempo yo ya no vivía en el pueblo. Había emigrado a Barcelona, en busca de mejores oportunidades

Page 63: PATCHWORK INFORMÀTIC

El casament de la Rosa

El casament era la segona ocasió en que les dones tornàvem a tenir protagonisme. El color blanc tenia molt de significat. Sortíem de la potestat del pare per passar a la del marit. Moltes conquestes socials i jurídiques encara no s’havien aconseguit.

Page 64: PATCHWORK INFORMÀTIC

La família nombrosa de la Rosa Borrás

• Esta es mi familia

mis 4 hijos mi

marido yo es la foto

de familia

numerosa que en

aquel tiempo serbia

para muchas cosas.

Mi marido Luis mi

Jesús mi José Luis

mi Enrique y mi

Ramón yo Rosa.

Page 65: PATCHWORK INFORMÀTIC

El primer fill de la M. Jesús

• Como todos los padres,

el nacimiento de su

primer hijo es hasta

esos momentos el

mayor acontecimiento

que les puede suceder.

La vida empiezas a

verla mas completa y

mas responsable. El

matrimonio se afianza y

sigue el camino con

más fuerza.

Page 66: PATCHWORK INFORMÀTIC

M. Jesús i els seus nets

• Como se ve en la

foto, ese día

disfrute de mis

nietos, estuvimos

viendo caballos y

los dos mayores les

gusto tocarlos un

poquito, el pequeño

,como es natural no

supimos lo que

podía pensar de los

animales.

Page 67: PATCHWORK INFORMÀTIC

ROSA BORRÁS segons la Clara La senyora Rosa estava

casada amb un senyo de L'Hospitalet , jo també soc del mateix poble comentem coses del passat del Casino del ball tan preciós que feien per la FESTA MAYOR al meu Farran era de la junta, y segurament eren coneguts perquè aquells anys tothom ens coneixíem als pobles

Page 68: PATCHWORK INFORMÀTIC

Francisca, una altre imatge

• Fuimos a la

comunión de la

nieta de mi

hermana y mi hija

me echó fotos con

un rosal rojo y

quedamos muy

bien las niñas.

Hoy me siguen las

rosa rojas. Estoy

enamorada de las

rosas.

Page 69: PATCHWORK INFORMÀTIC

“Con este trabajo nuevo que vamos hacer, no se

lo que resultara, parece ser que haremos una

cosa en conjunto entre todas las compañeras.

Esto de la informática cada día me resulta más

curioso, parece un poco fantástico, unos ratos te

da muchas satisfacciones, pero otros el

ordenador, ordena demasiado y me vuelve

turumba. De todas formas yo nunca me

imaginaba que a mis años iba yo a estar

manejando estos aparatos tan modernos”.