Upload
costel-stoica
View
269
Download
1
Embed Size (px)
Citation preview
8/11/2019 Peter Shaffer - Comedie Neagra
1/61
Peter Shaffer
O COMEDIE NEAGRA
in romaneste deAlexMihail
BRINDSLEY MILLER: Un tanar sculptor (douazeci si ceva de ani), inteligent siatragator, dar agitat si nesigur de sine.
CAROL MELKETT: Logodnica lui. O tanara artista; foarte frumusica, foarterasfatata, foarte proasta. Are un macait inconfundabil.
MISS FURNIVAL: Doamna intre doua varste. retioasa si snoaba. !nvesmantatain bluza si roc"ia ei de panza, cu parul prins in coc, cu vocea gatuita, e e#emplultipic de gesturi si de obiceiuri al prizonierului clasei de mi$loc % pana cand alcoolulii vine de "ac.
COLONEL MELKETT: &atal comandant al lui 'AOL. Aspru, latrator, dar cuintreruperi de calm vocal ce tradeaza o alarmanta instabilitate. u numaiintunericul constant il fac sa fie intr*o permanenta suspiciune.
HAROLD GORRINGE: roprietarul, burlac, al unui anticariat de obiecte c"inezestisi vecinul lui +!DL-. rietenia sa este foarte conditionata si foarte posesiva:mai devreme sau mai tarziu isi va cere plata. Un specialist al santa$uluisentimental, poate usor sa devina isteric cand e deconspirat sau respins. - putinmai in varsta decat +!DL-.
SCHUPPANZIGH: Un refugiat german, dolofan, cult si efervescent. -ste un om pedeplin fericit, incantat sa fie in Anglia, c"iar daca asta inseamna sa fie anga$atulegiei de electricitate.
CLEA: /osta iubita a lui +!DL-. Douazeci si ceva de ani; orbitoare, patetica,sclipitoare si inselatoare. entru ea, provocarea de a face din bezna o situatiedramatica e#trema este irezistibila.
GEORG BAMBERGER: Un milionar varstnic, colectionar de arta, usor deidentificat ca atare. 'a si electricianul, e neamt.
Actiunea piesei se petrece in apartamentul lui +!DL-, in out" 0ensington,Londra. Acesta este parterul unei case uriase impartita acum in apartamente.1AOLD 2O!2- sta vis*3*vis; Dna /U!4AL locuieste deasupra.
8/11/2019 Peter Shaffer - Comedie Neagra
2/61
'amera are patru iesiri. O usa la stanga, in spate, da direct spre camera lui1AOLD. rin ea poate fi vazuta usa lui 1AOLD. O cortina in centru, spate,acopera atelierul lui +!DL-: cand e data la o parte se pot vedea sculpturilelui. La dreapta, o scara abrupta urca spre dormitorul lui, sus e o alta usa. Lastanga, $os, o trapa duce spre pivnita.
- o camera vesela, cand, in sfarsit, o putem vedea, plina de forme si culoare. -impanzita de obiecte de tot soiul. O vesela adunatura de lucruri ale unei mintilibere si imaginative. -fectul e de "aos ordonat pentru o ocazie speciala la care seadauga o temporara eleganta, data de mobilierul imprumutat de la 1AOLD2O!2- si aran$at cat mai avanta$os.
Asta inseamna: trei scaune, stil egenta, cu foita aurie; o canapea, acelasi stil,asortata; o masa stil 5ueen Anne pe care e asezata o lampa cu aba$ur de matase,un vas 6edg7ood din bazalt, o frumoasa vaza osent"al, cu minunate flori devara si un +udd"a din portelan.
De fapt, singurele lucruri care ii apartin lui +!DL- sunt o masa patrata,ieftina pe care sunt bauturile, o masa rotunda, la fel de ieftina in mi$locul camerei,pe care sta vaza, un scaun $os, in centru*fata; un pic8*up si propriile opere de arta.Din bronz, inalta, cu niste brate detasabile care zdrangane. e pereti, tablouri,facute, probabil de 'L-A. &oate non*figurative, facut mai mult cu pasiune decat custil.
9.; Duminica seara.
!n rarele ocazii, cand sunt aprinse lumini (c"ibrituri, bric"eta, lanterna), lumina de
pe scena scade. 'and se revine la bezna completa, lumina este, din nou, plina.
2
8/11/2019 Peter Shaffer - Comedie Neagra
3/61
Scena I
[Bezna completa. Se aud doua voci: +!DL-si 'AOL: trebuie sa se misteprin camera cu siguranta absoluta, ca si cum ar fi perfecta lumina. Auzim mobilamiscata s.a.m.d]
BRINDSLEY: Asa< 'um arata=
CAROL[macane]: /abulos< >i*ar placea sa fie asa intotdeauna< Lampa aia, cume pusa ea acolo arata pur si simplu divin. i scaunele au e#act culoarea caretrebuie. &i*am spus eu, verdele se potriveste perfect aici.
BRINDSLEY: i daca se intoarce 1arold=
CAROL: u se intoarce pana maine dimineata.
BRINDSLEY [bate nervos din picior]: tiu. Dar, prin absurd, sa presupunem cavine in seara asta= - nebun dupa vec"iturile lui. 'e crezi tu c*ar zice el cand o saintre in casa si o sa descopere ca i le*am furat=
CAROL: *o lua asa in tragic. u i*am furat c"iar toata mobila. Doar scaunele,canapeaua, masa, lampa, vasul de portelan, vasul de flori cu picior lung... si atat.
BRINDSLEY: i pe +udd"a. Asta*i mai valoros ca toate celelalte. !a uite*larsaluim si ucidem cu ousa sau
ceva in sensul asta.
5
8/11/2019 Peter Shaffer - Comedie Neagra
6/61
CAROL: Asta e=
BRINDSLEY: -#act.
CAROL[il gaseste]: @/anfara garzilor cu sange rece.
BRINDSLEY: !deal. une*l.
CAROL: 'um ii dai drumul=
BRINDSLEY: +utonul rosu. Ala... a ne rugam
8/11/2019 Peter Shaffer - Comedie Neagra
7/61
BRINDSLEY: &ocmai mi*am amintit ca am o siguranta in dormitor. e raftul ala incare*ai gasit poza. &e duci tu s*o aduci=
CAROL: u cred ca e. *am vazut nici una acolo.
BRINDSLEY[pocnind din degete]: u ma contrazice< Du*te si uita*teai inceraca si in celelalte rafturi... [Se ridica in timp
ce vorbeste, se invarte, astfel incat firul telefonului i se infasoara in &urul piciorului.]
['AOLcoboara.]
[Incet si rapid in telefon] /i atenta: nu pot sa vorbesc acum. &e sun eu maine,bine= Unde o sa stai= 'lea, ti*am spus, U< u in seara asta< tiu ca e in coltulstrazii. Dar nu asta e ideea. u poti sa treci pe aici. ituatia nu mai e aceeasi. !nsaptamanile astea s*a sc"imbat ceva*
CAROL[de pe scari]: u vad absolut nimic, +rin, te rogiller=
BRINDSLEY: Da=
MISS FURNIVAL: Dle. >illeri*e teama ca nu. 'e neinspirat din partea mea. i sunt absolut
ingrozita de intuneric.
BRINDSLEY: !ubito, ea e D*ra /urnival, vecina de sus. D*ra /urnival % >iss>el8ett.
MISS FURNIVAL: !mi pare bine.
CAROL[intinde mana in intuneric]: !ncantata.
MISS FURNIVAL: u e inspaimantator=
BRINDSLEY: Alo, centrala, dati*mi va rog, egia de electricitate. erviciu denoapte... sunt convins ca*l gasesc si in cartea de telefon, dar mi*e teama ca nu*lpot vedea... nu e nevoie sa va cereti scuze. u, nu sunt orb< u pot sa vad< Avemo pana % u, n*avem c"ibrituri< [cu disperare]Domnisoara, va rog: e o urgentaersi
8/11/2019 Peter Shaffer - Comedie Neagra
10/61
BRINDSLEY: 'e idee buna. - e#act tipul de obiect util pe care l*ar putea avea.[lui 'AOL]Uite % tine asta... >a duc sa ma uit, iubito.
[Ii intinde cu gri&a telefonul, pe care 'AOL nul prinde si da cu (otarare sa plece,numai ca sa se izbeasca de propriai sculptura.]
oponaruiller=
BRINDSLEY: tiam eu< tiam eu, fir*ar sa fie< tiam eu c*o sa fie cea mai proastanoapte din viata mea< ... [Se izbeste de usa.]
CAROL: u intra in panica, dragule< u intra in panicaama ei de treabael8ett, Dra /urnival. ta deasupra.
COLONEL: +una seara.
MISS FURNIVAL: unt refugiata aici la Dl. >iller. u ma simt foarte bine peintuneric.
COLONEL: 'and s*a intamplat asta=
[>! /U!4AL, fascinata de lumina il urmareste pe 'OLO-Lpeste tot princamera.]
CAROL: Acum cinci minute. *a ars ceva la panoul general.
COLONEL: i unde ti*e tanarul=
CAROL: !n apartamentul de vis*3*vis. 'auta niste lumanari.
11
8/11/2019 Peter Shaffer - Comedie Neagra
12/61
COLONEL: 4rei sa spui ca n*are nici una=
CAROL: u. ici macar nu putem gasi c"ibriturile.
COLONEL: !nteleg. ic de organizare. emn rauie nu.
[+and se intoarce da nas in nas cu >! /U!4AL. ) privesteaspru si otravitor.Biata femeie se retrage pe canapea si se aseaza.]
['OLO-L >-L0-&&are primul contact vizual cu sculptura lui +!DL-.]
Asta ce dracu mai e=
CAROL: Una dintre lucrarile lui +rindsle?.
COLONEL: Dumnezeule mare< i cam cat costa asta=
CAROL: 'red ca cere pe ea cam cincizeci de lire.
COLONEL: Dumnezeule mareobila asta... [) priveste in fata.]igur nu*= %Doamne
8/11/2019 Peter Shaffer - Comedie Neagra
13/61
CAROL [precipitata]: &aticule, de ce nu intri acolo= - studioul lui +rin. 4reauneaparat sa vezi ceva pana sa intoarce el.
COLONEL: 'e=
CAROL: Aam... un... o... aaa %e o surpriza, intra si vezi.
COLONEL: rea bine, 2ogosico. Orice care*ti face placere. [lui>! /U!4AL]!erta*ti*ma.
[Si intra in atelier luand si bric(eta cu el.]
CAROL[incet si eficace]: >iss /urnival, sunteti de gasca, nu*i asa=
MISS FURNIVAL: u stiu ce sa zic. 'e cauta mobila asta aici= - mobila lui 1arold2orringe.
CAROL: tiu. Am facut ceva teribil. !*am furat toate lucrurile valoroase si i*am pusin loc $erpeliturile lui +rin.
MISS FURNIVAL: Dar de ce= - de toata rusineaiss /urnival. Absolutnimic. - sarac ca un sobolan. Daca tati ar fi vazut cum arata locul asta in modnormal, ar fi interzis pe loc casatoria noastra. Dl. 2orringe nu a fost acasa ca sa*icerem voie, asa ca ne*am luat inima in dinti si ne*am asumat riscul.
MISS FURNIVAL: Daca 1arold 2orringe ar afla ca i*a atins cineva mobila sau
portelanurile si*ar iesi din minti< 'at despre +udd"a* [aratand in directia gresita]%este cel mai pretios obiect pe care*l are. 4aloreaza sute de lire.
CAROL: O", va rog, >iss /urnival* n*o sa ne spuneti, nu*i asa= untem dsperatiiss /urnival, sunteti un inger< 1ai sa beti ceva. A", uitasem, nubeti. Un suc natural.
MISS FURNIVAL: >ultumesc. Asta nu refuz.
['OLO-LUL se intoarce cu bric(eta. $umina scade.]
COLONEL: Da, c"iar sunt o surpriza. Deci alea ar trebui sa fie sculpturi, nu*i asa=
CAROL: *ar trebui. '"iar sunt sculpturi.
CAROL: u mi se pare deloc amuzant, tati.
13
8/11/2019 Peter Shaffer - Comedie Neagra
14/61
COLONEL: cuza*ma, 2ogosico. u mai spun nimic.
CAROL: &e*as ruga sa nu*mi mai spui 2ogosica.
COLONEL: u vad de ce sa mai consumam asta. *ar putea sa avem nevoie de
ea< [Isi iinc(ide bric(eta.]
[>! /U!4ALofteaza in timp ce lumina creste.]
CAROL: u mai fiti speriata, >iss /urnival. +rin trebuie sa apara cu lumanarile dinclipa in clipa. [Il aude pe +!DL-.]+rin=*
[+!DL-iese din camera lui 1AOLD0 pune la loc c(eia sub pres.]
Scena V
BRINDSLEY: Alo=
CAROL: Ai gasit ceva=
BRINDSLEY[intra]: u poti gasi nimic acolo. Daca are lumanari, "abar n*am undele tine. Ai vorbit cu aia de la electrica=
CAROL: Au spus ca o sa trimita pe cineva mai tarziu.
BRINDSLEY: unt de mare a$utor< 'e situatie< ici o amarata de lumanare incasa, un milionar surd care vine sa*mi vada sculpturile % si monstrul tau de tata demultumuit. >inunata adapostesc. ti cat urasc intunericul.
COLONEL [incercand sasi aprinda bric(eta]: enorocitael8ett, 1arold 2orringe.
CAROL[cu un zambet ing(etat]: alut
8/11/2019 Peter Shaffer - Comedie Neagra
18/61
HAROLD: - in regula. Am eu niste c"ibrituri.
CAROL[alarmata]: '"ibrituriiller.
BRINDSLEY: Da, domnule< Da, domnule< 2ata, am plecat Dle. 'olonel< osesccu intariri.
COLONEL: 2rabeste*te, omule.
BRINDSLEY: 'arol o sa va ofere de baut. Daca soseste Dl. +amberger, iie#plicati situatia.
HAROLD[ii cauta mana]: 4rei sa vin cu tine=
BRINDSLEY: u, nu, nu % Doamne fereste: stai aici si simte*te bine.
[1AOLDii saruta mana. +!DL-sio trage speriat.]
Adica presupun ca esti epuizat dupa drum si toti pudelii aia. Un gin bun cu lamaieo sa faca minuni. !ntr*un minut sunt inapoi. [Se indreapta spre usa, o desc(ide,apoi o tranteste cu putere apoi o desc(ide cu precautie, ramane nemiscat osecunda, indicandusi obiectele pe care le are de mutat.]
Scena VII
CAROL[cu zglobie disperare]: Asa, si acum, bauturile< a vedem ce vrea fiecare.2inette pentru Dl. 2orringe si cred ca 6innie pentru tati.
COLONEL: i cum o sa reusesti tu sa te descurci in bezna asta=
CAROL: &in minte e#act cum am pus sticlele. - foarte simplu.
HAROLD: Asculta draga, lasa*ma sa aprind un c"ibrit. unt convins ca nu e c"iarasa de periculos, e numai un c"ibrit. [Aprinde un c(ibrit.]
CAROL: O" nu
8/11/2019 Peter Shaffer - Comedie Neagra
23/61
MISS FURNIVAL: Da. a vada lucrarile Dlui. >iller. u e palpitant=
HAROLD: -#traordinar< u m*as fi gandit< '"iar saptamana trecuta am citit inunda? >irror un articol despre el. ! se spune milionarul misterios. - apropapecomplet surd %surd ca o cartita % si*si petrece cea mai mare parte a timpului
singur, acasa, incon$urat de colectia sa. areori iese din casa, numai daca mergela o galerie de arta sau la un studio privat. Asta da viata< Daca as fi bogat, e#actasa as face si eu. a stau si sa colectionez tot portelanul c"inezesc care e#ista.
[+!DL-revine cu o &erpelitura de scaun proprie pe care il pune e'act in loculceluilalt. ) ia delicat spre 'OLO-L.]
MISS FURNIVAL: *am intalnit niciodata un milionar. >*am intrebat tot timpuldaca sunt diferiti de noi, ceilalti= 4reau sa spun daca le difera pielea.
COLONEL[fi' in fata lui +!DL-]: ielea=
MISS FURNIVAL: Da. !ntotdeauna mi*am zis ca pielea lor e mai fina decat anoastra. 'um era pielea doamnelor cand eram fetita.
CAROL: 'e idee interesanta.
HAROLD: A", /ern? e un spirit foarte liber. >ereu plina de imaginatie.
MISS FURNIVAL: /oarte dragut din partea dumitale, Dle. 2orringe. unteti mereuatat de generos cu complimentele.
[+at timp vorbeste, privind fi' si tamp in bezna, cu mainile timid impreunate pe
genunc(i, al doilea scaun este mutat cu gri&a prin ceea ce ar trebui sa fie campulei vizual, la cativa centimetrii de fata ei.]
Dar asta nu tine deloc de imaginatie. !n zilele mele, finetea pielii era un semn derafinament. Astazi, pentru noi, clasa de mi$loc, e desigur foarte greu sa neimbracam decent, dar sa mai avem si pielea moale. 'um obisnuia sa spuna tatalmeu, c"iar inainte de a cadea bombele peste mica noastra casa iubita din6endover: @Distractia s*a terminat, fata tatii. oi, clasa de mi$loc, suntem ca simorti, o sa disparem precum pasarile dodo. +ietul tata, cata dreptate avea.
[2)%A: >! /U!4AL isi poate prelungi speec(ul astfel incat sa lase timp
tuturor accidentelor. +e este important in aceasta scena este contrapunctulobtinut printro conversatie cat mai fireasca si rela'ata ce trebuie in paralel culupta lui +!DL- cu mobilierul.]
COLONEL: &atal dumneavoastra era un om al muncii=
MISS FURNIVAL: -ra un om al Domnului, Dle. 'olonel.
COLONEL: O".
[+!DL- se intoarce cu un balansoar rupt si se indreapta ca o felina spre
locul in care sta 'OLO-LUL.]
23
8/11/2019 Peter Shaffer - Comedie Neagra
24/61
'um te descurci cu bauturile alea, 2ogosico=
CAROL: +ine, tati. !ntr*un minut sunt gata.
COLONEL: Lasa*ma sa te a$ut.
CAROL: Daca vrei, poti sa*i duci sucul asta natural lui >iss. /urnival.
COLONEL: rea bine.
[Se ridica e'act cand mana lui +!DL- trage scaunul de sub el. +u cealaltamana, iminge balansoarul e'act in pozitia scaunului. 'OLO-LUL se misca incetprin camera cu mainile intinse dupa bautura. ara sa stie, +!DL- e peurmele lui carand cel deal treilea scaun.]
CAROL: Uite aici, tati. ucul pentru >iss. /urnival.
COLONEL: +un asa, 2ogosico. [lui >! /U!4AL] Asa deci, tataldumneavoastra era preot=
MISS FURNIVAL: -ra un sfant, Dle. 'olonel. !i sunt recunoscatoare 'elui de susca n*a mai apucat sa traiasca vulgaritatea si mitocania zilelor noastre.
['OLO-LULporneste in cautarea ei, dar a&unge mult prea in dreapta.]
HAROLD [Sta asezat pe canapea, langa ea.]: Ooo", cata dreptate ai, /ern?.4ulgaritaea si mitocania % astea sunt cele doua plagi. !n ziua de azi,comportamentul unor persoane e mai presus de imaginatie. erios. 4*am povestit
ce*am patit in magazin 4inerea trecuta= 'red ca nu.
MISS FURNIVAL: u, Dle. 2orringe. 'red ca nu.
[$a auzul vocii, 'OLO-LUL se redirectioneaza, se apropie prudent de ea.]
HAROLD: -i bine, tocmai desc"isesem % era apro#imativ zece fara un sfert si eustergeam praful de pe serviciul de ceai % stiti ca oc8ing"am*ul aduna la praf,ceva de speriat< % cand cine apare pe usa, nimeni alta decat Dna. Levitt %v*ampovestit de ea, roscata aia care se crede darul Domnului pentru barbati
COLONEL [Ii intalnese capul cu mana si ii intinde pa(arul de 3(isk4.]: Aici estelimonada dumneavoastra.
MISS FURNIVAL[cu un frison]: O", va multumesc. unteti foarte amabil.
[+at dureaza povestea lui 1AOLD, >!/U!4ALagita pa(arul in mana, farasa bea. 'OLO-LULregaseste cu greu drumul inapoi catre scaunul sau, care eacum un balansoar. +!DL-reapare triumfator" se misca incet dea lungulcamerei aran&andusi tinuta.]
HAROLD: >a rog, ideea e ca tinea in mana o vaza pe care i*o vandusem
saptamana trecuta % era un cadou pentru un ramolit batran cu care se ciocanesteputin pe undeva prin -arls 'ourt, sperand sa, dupa moarte sa*i adune bogatiile,
24
8/11/2019 Peter Shaffer - Comedie Neagra
25/61
cam asa statea treaba dupa cate am mirosit eu. &u ma sti, /ern?, ca ma pricep laoameni, iar ea, crede*ma e o strangatoare in adevaratul sens.
[ 'OLO-LUL se aseaza cu incredere in balansoar, care se balanseaza silarunca in fata.]
COLONEL: astele masiiiller, dar sigur ma pricep la oameni. ecunosc unmincinos si pe intuneric.
CAROL: &atiiller. /iica mea mi*e draga. Arata*mi ca poti sa ai gri$a de ea, si n*osa va stau in cale. >i se pare destul de $ust, corect=
BRINDSLEY: Da, domnule. /oarte $ust, domnule. /oarte $ust si corect. [acemutre.]
CAROL: +ineanteles ca poate sa aiba gri$a de mine, tati. Lucrarile lui o sa fiecelebre in toata lumea. !n cinci ani o sa ma simt e#act ca Dna. >ic"elangelo.
HAROLD[arogant]: umai ca Dna. >ic"elangelo n*a e#istat.
30
8/11/2019 Peter Shaffer - Comedie Neagra
31/61
CAROL[iritata]: erios=
HAROLD: Da. >ic"elangelo avea porniri erotice de o alta natura.
CAROL: 4ai, Dle. 2orringe, n*am stiut. [Ii scoate limba.]
BRINDSLEY: Aculta, 1arold, imi pare rau ca te*am facut sa suferi.
HAROLD[arogant]: tai linistit.
BRINDSLEY: +a nu stau. &e rog, iarta*ma.
HAROLD: u ma simt capabil sa intretin o relatie de prietenie cu o vipera.
MISS FURNIVAL: u uitati: sa gresesti e omeneste, sa ierti, dumnezeiesteersi.
[1AOLDsi +!DL-0 unul de sus si altul din stanga 0 incep sa se indreptespre canapea. $a cuvantul 6 modest7 toti trei, 'L-A in mi&loc, se aseaza.+!DL-, desigur isi imagineaza ca sta langa 1AOLD.]
BRINDSLEY: 1aroldiller=
BRINDSLEY[furios]: u mi se pare amuzant deloc, 1arold. 'e naiba se intamplacu tine=
['L-Ao sterge.]
HAROLD[indignat]: 'u mine=
BRINDSLEY: ai sunt convins ca n*a fost 'olonelul.
COLONEL: 'e n*a fost, domnule=
[+!DL-, ridicanduse, o atinge pe 'L-A. ) recunoaste instantaneu.]
BRINDSLEY: 'lea
8/11/2019 Peter Shaffer - Comedie Neagra
34/61
['L-Ase retrage si se departeaza. In cele ce urmeaza, incerca cu disperare sa ogaseasca in inruneric, iar ea il evita la limita.]
COLONEL: ardon=
BRINDSLEY: imic, imi aduceam aminte de ea, domnule. puneti cu totii celemai absurde povesti. -ra frumoasa... i, 1arold, tocmai ai recunoscut ca eram
faimos pentru gusturile mele la femei.
HAROLD: Da, dar ai avut si minus*uri.
BRINDSLEY[ba&baind frenetic prin &ur]: rostii< -ra frumoasa si iubitoare si tandrasi buna si statornica si spirituala si adorabila in toate sensurileie mi*ai spus ca era calda ca un sloi de g"eata.
BRINDSLEY: Da= erios= u cred. u. 'e*am vrut sa spun e ceva... cu totuldiferit... 'omplet diferit... &otal diferit... Asa cum creta e diferita decat branza< Desi,daca stai mai bine sa te gandesti, branza nu*i asa de diferita de creta. [rasulmaniacal]
COLONEL: -sti sigur ca sti ce indrugi acolo=
[Intre timp, 'L-Aapuca de pe masa cu bauturi o sticla de vodka, pe care o ia cuea.]
CAROL: 'and te*am intrebat cum era, aici, in camera asta, mi*ai spus: @-rapictorita. /oarte cinstita. /oarte desteapta si calda ca*@
BRINDSLEY [se opreste, e'asperat]: Un sloi de g"eata< Da, bine< Asa am spusai puneti*va ceva de baut, Dle.'olonel. [) impinge pe 'L-Ain dormitor si inc(ide usa.]
COLONEL: 'um adica sa*mi mai pun= ana acum n*am baut nimic.
MISS FURNIVAL: O"< +ietul 'olonel< Lasati*ma, va a$ut eua bucur c*ati putut veni< - e#trem dedragut din partea dumneavoastra sa fiti asa de saritoriercurea si 4inerea.
CAROL: - duminica.
BRINDSLEY: >i*am adus aminte % a sunat mai devreme si a spus ca vine pe lasase sa curete putin.
COLONEL: Las*o moarta, omule, e aproape unsprezeze noaptea.
HAROLD: Da, nu e asa de constiincioasa. *ar avea cumai bine mai tarziu decat niciodata, cum e vorba. tiu ca va place sa avetidormitorul curat si imbietor cand dati o petrecere.
BRINDSLEY: Da, da, da, desigur...
COLONEL: 'and ati venit, doamna=
CLEA: Acum cateva minute, domnule. *am vrut sa va deran$ez asa c*am venitdirect aici.
HAROLD: Deci dumneata ne stropeai cu apa aia=
CLEA: Apa= Aoleu, Doamne iarta*ma, cred ca*m incurcat niste c"estii. - o bezna*aici ca*n codru. !ar $ucati unul din $ocurile dumneavoastra desuc"eate, Dle. >iller=
48
8/11/2019 Peter Shaffer - Comedie Neagra
49/61
BRINDSLEY: u, Dna. unnet. Am avut o pana. - bezna in toata casa.
CLEA: A", o pana< Am crezut ca e unul din $ocurile alea in intuneric, domnule.'um le spuneti= ardinele sau tatia de metrou. Alea care se sfarsesc tot timpulcu o ing"esuiala. tiu ca aveti o preferinta pentru $ocurile desuc"eate, Dle. >iller.
[Incepe sa coboare scarile.]
BRINDSLEY [cu intentie clara]: - o pana de curent, Dna. unnet. *a ars osiguranta. O repara cineva c"iar acum. e poate aprinde lumina din clipa in clipa.
CLEA: i asta e o usurare, nu*i asa= [Ii scuipa ostentativ vodka in fata, trece de elsi intra in camera.]
BRINDSLEY: Da, fireste. Acum, de ce nu te duci tu frumos acasa=
CLEA[semnificativ]: unteti sigur, sigur, domnule=
BRINDSLEY: u incape*n vorba, multumesc.
[Sunt foarte apropiati.]
CLEA: 4reau sa spun ca stiu prea bine cum poate arata locul asta dupa una dinseratele dumneavoastra. Un cort de tigani mai lipseste. ticle de gin pe toatapodeaua< utiene si c"iloti in c"iuveta< i numai Domnul stie ce in*
[+!DL-o apuca cu forta de gat, dar ea il musca cu putere prabusndul ingenunc(i.]
COLONEL: 4a rog, masurati*va cuvintele, doamna. oate ca nu stiti, dar sunteti inprezenta logodnicei Dlui. >iller.
CLEA: Logodnica=
COLONEL: Da, iar eu sunt tatal ei=
CLEA: 4ai de mine... *as fi... 4ai, Dle. >iller< unt asa de fericita pentrudumneavoastra... Logodnica< O", domnule< i n*ati suflat o vorba
BRINDSLEY: a pateasca, domnule=
COLONEL[calm scrasnit]: Ar fi fost strivit, domnule.
BRINDSLEY[nervos]: trivit*
COLONEL: Ai fi simtit urma lasata de cravasa tatalui pe umerii amantei tale. Ai ficazut in genunc"ii tai moi de badaran si i*ai fi implorat scuze fiicei mele pentrutoate insultele pe care i le*ai adus in seara asta.
BRINDSLEY[in retragere]: Asa as fi facut, domnule=
COLONEL: 4ocea ta de "aimana ar fi zbierat $alnic intr*un urlet de mila siindurare+-2-merge spre avanscena, in dreapta]
HAROLD: >ultumesc cerului macar pentru astailler % vunde esti= 4? zisdar8ness= - o gluma, nu=
SCHUPPANZIGH [insultat]: ana aici< Oameni buni, asta nu e deloc amuzant %doar pentru ca sunt strain sa*mi imitati accentul. 4oi englezii puteti fi cateodata ceimai cruzi oameni din lumeiller< Am venit sa va vad sculpturile