13
HKASP HKASP 先锋空间 主编 High-end Complex Real Estate of Urban Core LANDMARK ARCHITECTURE 地标房产 LANDMARK ARCHITECTURE High-end Complex Real Estate of Urban Core 城市核心区 高端复合地产 定价:998.00 元 ( 精 ) 建筑设计 8 8 4 4 9 9 8 9 P.306 P.294 P.284 P.274 P.264 P.256 P.250 P.244 P.232 P.222 P.204 P.198 P.182 P.170 P.162 P.146 P.138 P.134 P.122 P.106 P.096 P.492 P.486 P.480 P.470 P.450 P.444 P.436 P.430 P.418 P.412 P.406 P.396 P.384 P.372 P.360 P.352 P.342 P.336 P.322 P.322 P.322 P.314 P.082 P.071 P.062 P.052 P.036 P.026 P.014 P.005 P.010 鸣谢 Laud Architects Laud Architects GCDW Architectes Ami Shinar, Amir Mann, Architects and Planners REMY MARCIANO ARCHITECTURE Giancarlo Marzorati Architect BIG C. F. M?ller Architects UNStudio Farshid Moussavi Architecture SPARK Zaha Hadid Architects JDS NL Architects ODA Meir Lobaton + Kristjan Donaldson 109 Architectes FGMF Architects SOU FUJIMOTO ARCHITECTS & Nicolas Laisné Associés, ManalRachdi Oxo Architects 109 Architectes Maison Edouard Francois Delugan Meissl Associated Architects LAVA(Laboratory for Visionary Architecture) Arquitectonica McBride Charles Ryan Ronald Lu & Partners Laud Architects Laud Architects Arquitectonica Laud Architects Laud Architects Ronald Lu & Partners Somdoon Architects LOA Architectes WOHA BIG SURE Architecture Adrian Smith + Gordon Gill Architecture Maison Edouard Francois KEO International Consultants MAP Architecture KEO International Consultants Maison Edouard Francois MAP Architecture UNStudio Christian de Portzamparc Perkins Eastman UNStudio UNStudio Studio Daniel Libeskind 专访 目录 美术编辑 黄丹 王洵 廖爱霞 采编 张燕青 尹伊君 文字编辑 陈宝林 王加丽 高飞申 申婷婷 马丹 9 787553 733340 > I S B N 978-7-5537-3334-0

pioneer Architecture-Landmark architecture

Embed Size (px)

DESCRIPTION

HKASP have more than 10 experience for architecture publish. The book have have included more than 40 newly high-rise residence.

Citation preview

Page 1: pioneer Architecture-Landmark architecture

江苏科学技术出版社

HKA

SP

地标房产—

城市核心区高端复合地产

HKASP 先锋空间 主编

High-end C

omplex Real

Estate of Urban C

oreLANDM

ARK ARCHITECTURE

地标房产

LANDMARKARCHITECTUREHigh-end Complex Real Estate of Urban Core

城市核心区高端复合地产

定价:998.00 元 ( 精 )

建筑设计

88

88

4

4

10

1111

9

9

9

88

9

P.306

P.294

P.284

P.274

P.264

P.256

P.250

P.244

P.232

P.222

P.204

P.198

P.182

P.170

P.162

P.146

P.138

P.134

P.122

P.106

P.096

P.492

P.486

P.480

P.470

P.450

P.444

P.436

P.430

P.418

P.412

P.406

P.396

P.384

P.372

P.360

P.352

P.342

P.336

P.322

P.322

P.322

P.314

P.082

P.071

P.062

P.052

P.036

P.026

P.014

P.005

P.010

鸣谢

Laud Architects Laud Architects

GCDW Architectes

Ami Shinar, Amir Mann, Architects and Planners

REMY MARCIANO ARCHITECTURE

Giancarlo Marzorati Architect

BIG

C. F. M?ller Architects

UNStudio

Farshid Moussavi Architecture

SPARK

Zaha Hadid Architects

JDS

NL Architects

ODA

Meir Lobaton + Kristjan Donaldson

109 Architectes

FGMF Architects

SOU FUJIMOTO ARCHITECTS &

Nicolas Laisné Associés,

ManalRachdi Oxo Architects

109 Architectes

Maison Edouard Francois

Delugan Meissl Associated Architects

LAVA(Laboratory for Visionary Architecture)

Arquitectonica

McBride Charles Ryan

Ronald Lu & Partners

Laud Architects Laud Architects

Arquitectonica

Laud Architects Laud Architects

Ronald Lu & Partners

Somdoon Architects

LOA Architectes

WOHA

BIG

SURE Architecture

Adrian Smith + Gordon Gill Architecture

Maison Edouard Francois

KEO International Consultants

MAP Architecture

KEO International Consultants

Maison Edouard Francois

MAP Architecture

UNStudio

Christian de Portzamparc

Perkins Eastman

UNStudio

UNStudio

Studio Daniel Libeskind

专访

目录

美术编辑 黄丹 王洵 廖爱霞采编 张燕青 尹伊君

文字编辑 陈宝林 王加丽 高飞申 申婷婷 马丹

9 787553 733340 >

ISBN 978-7-5537-3334-0

Page 2: pioneer Architecture-Landmark architecture

ExclusivE intErviEw

本·范·伯克尔:温州永嘉世贸中心是我们在中国最重要的项目之一。我们很喜欢这座城市并且对这座城市的周边环境着迷。我们还很重视中国的建筑史、社区风貌以及景观文化。为此,项目的城市规划以及如何在设计中表现出来是一个很大的挑战。我们在解决这一问题时结合了城市规划的整体和局部设计,并且在建筑和景观理念上有一个整体的阐述。

本·范·伯克尔:你需要将更多的观思考和意义融入你的作品中:城市的背景,城市中材料的颜色,结合人们当今以及不久以后的生活方式而设计的好的物流组织方式。同样重要的是,确保你不仅对建筑物的设计感兴趣,还有与设计有关的材料以及你最终如何建造这些元素。对建筑空间的质量起作用和你如何将这些空间分层来为其使用者增加额外的趣味和功能也很重要。这就是你为什么将更多的意义和理解融入建筑中去,以便它能在将来仍保持实用性并与生活方式协调对应。

本·范·伯克尔:新加坡雅茂园是呼应新加坡自然景观的多层建筑。这一概念将四大细节设计结合到一起,首先是立面的衔接,通过细节设计创造各种各样的有机纹理和图案;其次是用于两种公寓类型设计的内部“生活在景观里”概念;透明玻璃的引入和一个借助于开放式架构支撑的抬高结构实现的底层花园;最后是提供穿过整座城市的开阔视野的大块玻璃区域、飘窗以及两层高的阳台。因此,建筑物具有有机性以及高度可持续性。我们还对建筑物如何应对全天阳光和风况非常感兴趣,因此我们设计了窗户、两层高的阳台以及立面元素来提高自然通风性。

Ben van Berkel: The Yongjia Wor ld Trade Centre Wenzhou is one of our most important projects in China. We like the city a great deal and are also fascinated by its surroundings. We also want to show the importance of the history of architecture in China and of the neighborhoods, but also the culture of landscape in China. For this reason ,the urban strategy of the project and how this is articulated in the design provided a challenge. We tackled this through incorporating the articulation of the urban strategy in both plan and section, but also in the overall expression of the buildings and the landscaping concept.

Ben van Berkel: You need to give more arguments and more meanings to your work: to refer to the background of the city and the color of the materials in the city and to incorporate a good logistical organization for how people live today, or will live in the near future. It is also important to make sure that you are not only interested in the design of the building, but also in the ingredients relative to the design and how you eventually can construct these elements. It is also essential to work with the quality of the spaces in the building and how you can layer these qualities to add extra interest and functionality for the user. That’s why you have to give many meanings, or many readings to the building, so that it will remain useful and relevant to lifestyles, also in the future.

Ben van Berkel: The Ardmore Residence is a multi-layered architecture response to the natural landscape of Singapore. This concept is integrated into the design by means of four large details: the articulation of the facade, which through its detailing creates various organic textures and patterns; the inter ior “l iving landscape” concept adopted for the design of the two apartment types; the introduction of transparency and connectivity to the ground level gardens by means of a raised structure supported by an open framework, and finally through the expansive views across the city made possible by large glazed areas, bay windows and double-height balconies. So the building is organic and highly sustainable. We were very interested in how the building would also react to sun l ight and w ind cond i t ions throughout the day so we designed windows, double-height balconies and facade elements to increase the potential for natural ventilation.

Hong Kong Architecture Science Press Katrina Question:

Could you please share your experience with our readers about problems you considered first when you launch a project? For example, the Yongjia World Trade Centre Wenzhou.

Hong Kong Architecture Science Press Katrina Question:

What do you think directly affects the shape of UNStudio’s works? For example, the Ardmore Residence in Singapore.

香港建筑科学出版社

张燕清问:

您 可 以 与 读 者 分 享 一 下 您 在 设 计

项 目 时 首 先 考 虑 什 么 问 题 吗? 例

如,温州永嘉世贸中心。

香港建筑科学出版社

张燕清问:

请 问, 您 认 为 有 什 么 因 素 直 接 影

响 UNStudio 作 品 的 造 型 设 计?

例如,新加坡雅茂园住宅区。

独家专访:

本·范·伯克尔 / UNStudio

Exclusive interview with

Ben van Berkel/UNStudio

Hong Kong Architecture Science Press Katrina Question:

How do you make it accessible local tradit ional culture, a pioneering design in the present and also classics in 10 years time? For example, the London Canaletto Tower.

香港建筑科学出版社

张燕清问:

请 问, 您 如 何 将 当 地 传 统 文 化 融

入 作 品 中, 成 为 先 锋 设 计 并 在 目

前 或 十 年 后 仍 堪 称 经 典? 例 如,

伦敦的卡纳莱托大楼。

Left Image:Yongjia World Trade Centre Wenzhou Please read the details on page 26Figure Image:Ardmore ResidencePlease read the details on page 36Right Image:Canaletto Tower Please read the details on page 72

左图:温州永嘉世贸中心 详细介绍请阅读第 26 页中图:雅茂园 详细介绍请阅读第 36 页右图:卡纳莱托大楼详细介绍请阅读第 72 页

专访

建筑师:本·范·伯克尔

Architect: Ben van Berkel

© Inga Powilleit

Page 3: pioneer Architecture-Landmark architecture

109 Architectes: Beirut is a chaotic city, and the lack of urban planning during the previous 15-year war led to a quick erosion of public spaces during the reconstruction years.

As a resul t , the market wi tnessed an increase in greenery in pr ivate and public buildings. Based on the Lebanese construction law, planters are not counted in the total allowable surface. However, in the market, those additional areas are sold at the price of the internal spaces.

For many of our residential projects, including Badaro 3696, we put this idea at the core of our concept. We offer the client the choice, up until the construction phase, of the quantity and location of their greenery, which will increase the quality of living and the sellable areas as well.

Hong Kong Architecture Science Press Katrina Question:

How to balance the problems between the green plants and the investment, and how to reduce the cost of the plants in the architecture?

香港建筑科学出版社

张燕清问:

如 何 平 衡 绿 色 植 物 和 投 资 之 间 的

关 系, 以 及 如 何 在 建 筑 中 降 低 植

物的成本 ?

Exclusive interview with

109 Architectes

Left Image: Dadaro 3696Please read the details on page 314right Image: achrafieh 440Please read the details on page 342

左图:巴达鲁 3696详细介绍请阅读第 314 页

右图:阿什拉菲耶 440详细介绍请阅读第 342 页

独家专访:

109 建筑师事务所专访

拉吉·帕特尔 :为了创建一个符合背景且有意义的新建筑,大厦造型受到飘动的阿拉伯面纱——传统的阿拉伯男人头巾的启发。这个“面纱”从建筑的顶部一直延伸到底部以展现塔楼的形状和动感。而大厦外立面进一步的设计灵感来源于传统的雕刻凸窗的图案。它是由随机放置提供材质和隐私的阳台的垂直面板组成的,这种面板有为阳台提供遮阳和保护隐私的作用。

迪拜建立了世界一流的天际线,我们相信这个项目创建了一个标志性形象,对其自身具有极大的贡献。该项目将会是第一个在圆形平台基底上开发有周围四塔垂直分量的新建筑,提供全城 360 度视角。

R a j Pa t e l : I n o r d e r t o c r e a t e a development that would be contextual and meaningful, the forms of the towers were inspired by a flowing fabric veil of a Ghutrah, the traditional Arab headdress for men. This veil drapes from the top of the building to the base providing shape and movement to the towers. This outer envelope is further inspired by the patterns of a traditional Mashrabiya as it is comprised of randomly placed vertical panels which provide shading and privacy to all the balconies.

Dubai has established itself with a world-class skyline and we believe this project creates an iconic image that greatly contributes to it. The project will be the first development of its kind having a quad-tower ver tical component on a circular podium base, offering 360 degree views of the city.

右图:Damac Paramount 大厦详细介绍请阅读第 134 页

ExclusivE intErviEw

Exclusive interview with

KEO International独家专访:

KEO International

Hong Kong Architecture Science Press Katrina Question:

What is the significant meaning of the project to the history of local architecture ?

And what effect does it bring to the city’s image?

香港建筑科学出版社

张燕清问:

该 项 目 对 当 地 建 筑 发 展 史 有 什 么

重 要 意 义? 给 当 地 城 市 形 象 带 来

什么影响?

建筑师:拉吉·帕特尔

Architect: Raj Patel

建筑师:109 建筑师事务所的团队

Architect: 109 Architectes Teams

109 建筑师事务所:贝鲁特是一个混乱的城市,在过去 15 年的战争中缺乏城市规划,以至于在重建时期快速侵蚀了公共空间。

结果,绿色植物被越来越多地运用在私人和公共建筑方面,并且在市场上备受欢迎。根据黎巴嫩的相关建筑法律,种植池所占的土地不计入总容许公开区域。然而,在市场上,这些额外的区域以内部空间的价格出售。

对 于 我 们 的 许 多 住 宅 项 目, 包 括 巴 达 鲁3696,我们把这个想法作为我们的核心理念。我们以绿色植物的数量和位置,向客户提供多样化的选择,并且贯穿项目始终,从而提高居住质量,同时也创造出更适于销售的地区。

Image: Damac Paramount TowerPlease read the details on page 134

Page 4: pioneer Architecture-Landmark architecture

cOntEnts

Haeundae udong Hyundai i' Park

D a m a c P a r a m o u n t tower

The AvAre Larvotto

海云台佑洞现代 I' Park 城 Damac Paramount 大厦

吉隆坡阿瓦雷大厦 南湾

EvEnti HotEl and tHE BEatricE rEsidEncEs

Taigu CrafT inTernaTional Plaza 2

Yongjia World Trade cenTre Wenzhou,china

dancing dragons

GurGaon 66 One 57 TOwer new YOrk

Telus sky Tower

依文酒店和比阿特丽斯公寓 金华太古嘉福国际广场二期

温州永嘉世贸中心

韩国首尔舞龙双子塔

古尔冈 66 住宅项目

纽约 One 57 大厦

研科摩天大楼

目录

014—025 134—137

082—095 222—231

052—061 162—169

026—035

146—161

138—145

062—071

170—181

Ardmore residence

Canaletto tower Parkroyal on Pickering SingaPore

The Fulcrum condominium

Moon island in dandong, liaoning

Krrish square

The CosmopoliTanResoRT Casino

Hircon Tower

Ideo Morph 38

NoveNa GreeNDoan Ket

The RiveRpaRk

雅茂园

卡纳莱托大楼

新加坡皮克林宾乐雅酒店

Fulcrum 高层公寓楼

辽宁省丹东市月亮岛国际养生度假中心

Krrish 广场

世界度假村和赌场

Hircon 塔大楼

Ideo Morph 38 公寓楼

诺维娜绿色公寓Doan Ket 高级住宅项目

溱岸 8 号

036—051

072—081

182—197

232—243

198—203

096—105

244—249

106—121

204—221

250—255122—133

256—263

Page 5: pioneer Architecture-Landmark architecture

cOntEnt

The Quays 海景公寓

Bass and Flinders 住宅项目

亨特角南端大型开发项目—— C 地块

奥拉哈海滩综合楼

法国蒙彼利埃“白树”集合住宅

考塔拉基滑雪村

马卡蒂莱佛士套房及公寓和马卡蒂费尔蒙酒店

韩国水原市 I'Park 城

Lot 2 住宅综合体,Jardins de la Lironde

Itaim 大楼

古尔冈 71 住宅项目

巴达鲁 3696

米兰塞斯托圣乔瓦尼金巴利住宅项目

目录

264—273

406—411

360—371

480—485

322—335

436—443

274—283

418—429

412—417336—341

306—313

314—321

444—449

THe QUAYS

BASS ANd FLiNdeRS GATeWAY

MeGA - eveLopMeNT HUNTeRS poiNT SoUTH – pARCeL C

AL RAHA BeACH CoMpLex

MoNTpeLLieR,FRANCe WHiTe TRee

KoUTALAKi SKi viLLAGe

RAFFLeS MAKATi SUiTeS & ReSideNCeS ANd FAiRMoNT MAKATi HoTeL

i'pARK CiTY SUWoN KoReA

LoT 2, JARdiNS de LA LiRoNde

BUiLdiNG iN iTAiM

GURGAoN 71

BAdARo 3696

THe viA CAMpARi ReSideNCeS SeSToSAN GiovANNi,MiLAN

THe SQUARe 3

ACHRAFieH 442

ToRRe CUAJiMALpA

FoRUM doNAUSTAdT

B&B HoTe,MARSeiLLe MY MANHATTAN

xiTAiHU iNTeRNATioNAL BUSiNeSS pLAzA

GeRSHWiN pLoT 14

HANGzHoU WAve—HANGzHoU xiNTiANdi

HARBoUR SToNeS

z deSiGN BUiLdiNG HoLoN, iSRAeLCiTY LiFe MiLANo

ReSideNTiAL CoMpLex

三元广场

阿什拉菲耶 442

Torre Cuajimalpa 住宅楼

多瑙城 Forum

马赛 B&B 酒店 万豪登公寓

西太湖国际商务广场

格斯温地块 14

杭州波浪——杭州新天地商务中心

海港石群

以色列霍隆 Z 大楼米兰 " 城市生活 " 综合居住区

284—293

342—351

352—359

294—305

450—461 486—491

462—469

372—383

384—395

430—435

470—479396—405

Page 6: pioneer Architecture-Landmark architecture

037

2

Locatio

n 地点

Overview

In recent years high-r ise residential towers in Asia have undergone a significant transformation. No longer only mass replicated tower blocks dot the skyline of most Asian cities, a new generation of bespoke towers now provide aesthetic, singular silhouettes and incorporate comfortable living spaces, attractive landscaped gardens and an array of amenities for residents.

Design Description

Ardmore Residence at 7 Ardmore Park in Singapore is one of this new breed of residential towers. Located in a prime location close to the Orchard Road luxury shopping district, Ardmore Res idence enjoys both expansive views of the panoramic cityscape of Singapore City and the vast green areas of its immediate western and eastern surroundings.

Living landscape

The primary concept for the design of the 36 storey, 17,178 m² residential tower is a multi-layered architectural response to the natural landscape inherent to the "Garden City" of Singapore. This landscape concept is integrated into the design by means of four large details: the articulation of the facade, which through its detailing creates various organic textures and patterns; the expansive views across the city made possible by the large glazed areas, bay windows and double-height balconies; the interior "living landscape" concept adopted for the design of the two apartment types, the introduction of transparency and connectivity to the ground level gardens by means of a raised structure supported by an open framework.

Textured facade

The facade of Ardmore Residence is

当地建筑设计:ArchitectsA61Singapore客户:PontiacLandGroup住宅单元:58 套奢华四室公寓(每一个单元为 296m2)楼层:36 层占地面积:5595m2

建筑面积:15666m2 ,停车场面积:4400m2 图片:IwanBaan&PontiacLandGroup

Local Architects: Architects A61 SingaporeClient: Pontiac Land GroupNo of Residential Units: 58 luxury 4-bedroom apartments ( Each typical unit is 3,186 sqyft )No of storgs: 36 storeysSite Area: 5,595 m2

Gross Area: 15,666 m2

Carpark Area: 4,400 m2

derived from micro-design features which interweave structural elements, such as bay windows and balconies into one continuous line. The facade pattern is repeated for every four storeys of the building, whilst rounded glass creates column-free corners, visually merging the internal spaces with the external balconies. Intertwining lines and surfaces wrap the apartments, seamlessly incorporating sun screening, whils t also ensur ing that the inner qualities of the apartments and the outer appearance of the building together form a unified whole.

Inside-outside

The a par tment s in the A rdmore Res idence embody the idea of a "living landscape". Functional spaces are redefined and extended into the living landscape concept, offering the possibility for versatile functionality for the occupants. An indoor-outdoor living experience is achieved through the inclusion of large windows and double height balconies in all of the residences.

Ben van Berkel says: “The highly textural facade of Ardmore Residence works in unison with the organisation of the individual apartments, affording both extensive daylight to the unique residential spaces and panoramic views over the city of Singapore. The facade further generates a unique reading of the building in the neighborhood, with its layered contours extending the appearance beyond four facades and providing a variety of profiles and perspectives.”

Continuous landscape

The first residential level of Ardmore Residence is located on the 8th storey of the building. An open framework is therefore introduced at the base of the raised tower which enables full connectivity and transparency across the ground level landscaping, while simultaneously organising the shared amenity facilities.

雅茂园

UNStudioWorks

UNStudio 作品

ardmOrE rEsidEncE

Singapore

新加坡

导语

该项目流动的外形背后是在热带城市打造“花园住宅”范式的一个成功案例。连续的外墙面围合出一系列双高露台空间、大面积飘窗、全景起居室等丰富空间。整个建筑在 7 层以下则被巨大的立柱高高托起以留出丰富的公共空间。整体设计很好地体现出“生活在景观里”的核心理念。

Introduction

The project is a successful case where "garden residential houses" in an urban tropical environment are created behind a fluid shape. A variety of spaces including double-height terrace space, bay windows of large areas, and living rooms with a panoramic view are enclosed by the continuous exterior wall. The storeys below 7th floor are raised by giant columns to reserve plenty of public space. The overall design embodies the core concept of "living landscape".

建筑师:本·范·伯克尔

Architect: Ben van Berkel

© Inga Powilleit

Page 7: pioneer Architecture-Landmark architecture

039

038

LAND

MARK ARC

HITEC

TURE

2

2

草图Sketch

项目概况近年来,亚洲高层住宅楼已经历经了巨大的变革。如今点缀多数亚洲城市天际线的不再只有如法炮制的高层住宅楼,还有新一代量身打造的高层住宅楼。它们的造型不仅出众而且还极具观赏性。与此同时,它们还提供了舒适的居住空间、赏心悦目的屋顶花园等一系列的便民福利生活设施。

设计说明位于新加坡雅茂园 7 号的住宅楼就是在这种理念下孕育出来的新型住宅楼。雅茂园处于中心地段,毗邻乌节路购物天堂,不仅坐拥新加坡一望无垠的天堂式美景,也被东西两侧巨大的绿化区紧紧地簇拥着。

住宅区景观

为了契合新加坡这座花园城市本身所拥有的自然美景,这座占地面积 17 178 平方米的住宅楼,其主要设计理念为多层建筑,共设有 36 层。这种设计融入了景观概念,具体从四大手法来体现:外立面的过渡,通过细节处理创造了各种各样的肌理与图;大面积的落地窗、飘窗和双层挑高的阳台设计可将整座城市的景致尽收眼底;对双公寓式的设计采用了内部“住宅景观”设计理念;设计开放式构架以拉高建筑结构,进而引入首层花园空间,实现景观的穿透性和连续性。

肌理外立面

雅茂园的外立面源自微观设计,集合了各类结构元素,比如将飘窗和阳台连成一条连贯的线条。四层重复一次的肌理和弧线形玻璃的运用创造了建筑边角的无柱空间。从视觉上看,仿佛将室内空间和户外阳台合并在了一起。交织的线条和墙面环绕着整个公寓楼,将遮阳板完美地连为一体,同时保证了将公寓楼的内部品质和建筑外观合二为一。

内部—外部

雅茂园的公寓楼都体现了“住宅景观”的理念。将实用空间重新定义,同时将其融入住宅景观理念,为住户实现楼宅功能多样化。所有住宅楼室内均设有超大窗户和双层通高的阳台,为住户提供了室内外皆宜人的生活体验。

本 • 范 • 伯克尔评价道:“雅茂园凸显的肌理外观与各公寓的布置配合得天衣无缝,保证了住宅空间充足的采光与俯瞰整个城市的视野。外立面的设计更深刻地诠释了该建筑在该街区布局中所扮演的独特角色。这种分层式曲线使建筑造型脱颖而出,展现了多样的曲线轮廓与视角。”

无限风光

因为雅茂园从第 8 层开始是公寓,所以在升高的住宅楼底部引入了开放式构架。这不仅完全实现了首层花园空间的穿透性和连续性,同时还将住户共享的便民福利生活设施完美地整合在一起。

屋顶平面图Roof Plan

西立面图

南立面图

West Elevation

South Elevation

Page 8: pioneer Architecture-Landmark architecture

041

040

LAND

MARK ARC

HITEC

TURE

2

2

9 层平面图9th Floor Plan

8 层平面图8thFloorPlan

剖面图Section

公寓户型展示ApartmentTypes

Page 9: pioneer Architecture-Landmark architecture

043

042

LAND

MARK ARC

HITEC

TURE

2

2

重复构件图示

空腹桁架剖面图

RepetitionDiagram

VierendeelTrussSection

双层挑高空间图示

双层挑高空间 3D 图

Double-heightSpacesDiagram

Double-heightSpaces3DIllustration

Page 10: pioneer Architecture-Landmark architecture

045

044

LAND

MARK ARC

HITEC

TURE

2

2

户外淋浴室节点图

阳台细节图

Planter Detail花槽细节图

OutdoorShowerDetail

Balcony Detail外立面展开图Unrolled Facade

Page 11: pioneer Architecture-Landmark architecture

047

046

LAND

MARK ARC

HITEC

TURE

2

2

Page 12: pioneer Architecture-Landmark architecture

049

048

LAND

MARK ARC

HITEC

TURE

2

2

Page 13: pioneer Architecture-Landmark architecture

051

050

LAND

MARK ARC

HITEC

TURE

2

2