41
STRUČNI RAD Tema: PJESMA NA ČASU ENGLESKOG JEZIKA Mentor: Kandidat: 1

pjesma na casu engleskog jezika

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Strucni rad. pomoc profesorima pri izrdai istog na temu pjesma na casu.

Citation preview

Page 1: pjesma na casu engleskog jezika

STRUČNI RAD

Tema:

PJESMA NA ČASU ENGLESKOG JEZIKA

Mentor: Kandidat:

Prof. Prof.

Podgorica, oktobar 2012.

1

Page 2: pjesma na casu engleskog jezika

Sadržaj:

Uvod …………………………………………………………………..……….…..3

1. Pjesma u nastavi …………………………………………….………….……....4

1.1. Nekada i danas ………………………………………………………..…..4

1.2. Prednosti i mane , metodički pristup..........................................................6

2. Uloga nastavnika.................................................................................................9

3. Odabir i prezentacija pjesme .............................................................................11

3.1. Odabir pjesme ............................................................................................11

3.2. Prezentacija stihova i pjesme .....................................................................12

4. Rad na pjesmi ……………………………………………………………….....16

5. Završne aktivnosti …………………………………………………………..….20

6. Praktičan primjer pjesme ………………………………………………….... 22

7. Zaključak ……………………………….……………………………….25

Literatura………………………………………………………………..26

2

Page 3: pjesma na casu engleskog jezika

UVOD

“It’s been said that children have a natural music taste and that play is the only

activity that they take seriously. If this is so, teachers should not let song practice

or any activity seem like work. They should keep it spontaneous. This has been

shown to apply even to language teachers.”1

Učiti jezik, to znači steći jedan novi pogled na svijet, otkriti jedan novi jezički i

kulturni univerzum. Da bi se stvorila želja za učenjem, potrebno je imati strategiju

predavanja, stvoriti pozitivnu vezu između učenika i jezika koji uči. Upravo takva veza bi

mogla da probudi sva čula, pa nastava postaje podsticajna, a iznad svega i kreativna.

Savremena nastava mora pokretati imaginaciju, buditi emocije i misaone procese. U

tradicionalnom tipu nastave, nastavnik je bio jedini izvor informacija, a komunikacija je

bila jednosmjerna, nastavnik-učenik. Učenik se nije posmatrao kao stvaralački subjekt.

Kreativna nastava upravo podstiče razvoj stvaralačkih sposobnosti učenika, kao i

kreativnu ulogu nastavnika. Motivacija i zainteresovanost su primarni uslovi za

podučavanje jezika. Nastavnik treba naći načina da u učenicima probudi radoznalost, da ih

zaintigrira, intelektualno i emocionalno. Kreativnim radom će, čak i oni učenici koji

nemaju dovoljno interesovanja za nastavu , biti nesvjesno uvučeni u učenje i stvaranje, a

pri tom će se razonoditi i zabaviti. Upravo pjesma može imati sve ove karakteristike.

Pjesma ne postoji da bi bila cilj predavanja na času. Ona je tu da razonodi, zabavi,

ispriča neku priču, navede na ples i igru. Pedagoški cilj se svodi na želju da se nauči kroz

pjesmu, gdje se dotičemo korelacije sa drugim predmentima.

Pjesma i muzika imaju afektivne podsticaje, zato učenje stranog jezika kroz pjesmu

na času ne predstavlja samo rad i vježbanja, već i zabavu, osmijeh i igru. Ako se predstavi

na pravi način pjesma zaista može pomoći u učenju jezika.

1 Palmer, H. Songbook: ” Learning Basic Skills through Music I”. Freeport, New York, 2001,str 7.

3

Page 4: pjesma na casu engleskog jezika

1. PJESMA U NASTAVI

1.1. Nekada i danas

U ljudskoj kulturi muzika je univerzalna. Narodi drevnih civilizacija su posmatrali

muziku kao sredstvo koje je moglo da promijeni karakter pojedinca. Platon i Aristotel su

je posmatrali kao jedan od četiri stuba učenja, i bitan faktor u procesu formiranja

pojedinca, pa je bila i sastavni dio obrazovanja.

Do skoro, istraživanja o upotrebi muzike i pjesama kao instrumenata u nastavi stranog

jezika, bila su rijetka jer su pjesme smatrane sredstvom za relaksaciju i zabavu. Zato i

brojna literatura koja se bavi upotrebom pjesme na času nema toliko empirijsku osnovu

koliko se zasniva na iskustvu nastavnika. Mogu s pravom reći da je to iskustvo iz prve

ruke jer znati šta se zaista dešava na času engleskog jezika dok se kao nastavna jedinica

sluša i koristi pjesma je neprocjenjivo.

Niko nije izmjerio koliko su pjesme efektivne u upotrebi u nastavi stranog jezika.

Nekada se često se govorilo da je beskorisno upotrebljavati pjesme jer učenici ne uče, već

se zabavljaju. Preporuka je bila da se pjesma u nastavi stranog jezika koristi izuzetno

rijetko, s ciljem da se djeca opuste od teške nastavne jedinice, ali da se na nju ne utroši

puno vremena.

Medjutim, pjesma može da posluži da se predstave svi aspekti jezika kroz nastavu. U

tekstovima pjesama se mogu naći sve gramatičke jedinice, a raznolikost vokabulara je

neizmjerna. Sve to se može iskoristiti da bi se vježbale četiri jezičke vještine

(razumijevanje, govor, čitanje i pisanje). Pedagoški potencijal muzike u nastavi stranih

jezika tek je počeo da se otkriva.

Jedan neobičan metod za učenje stranog jezika je predstavljen 1979. godine, a osmislio

ga je bugarski psihoterapeut i ljekar Lozanov, koji se zasnivao na tehnikama kliničke

4

Page 5: pjesma na casu engleskog jezika

psihologije. Metod zahtijeva posebne uslove: namještaj, svjetlost i klasičnu muziku, koja

služi za opuštanje. Cjelokupan nastavni proces se odvija uz pratnju muzike, koja, po

njegovim tvrdnjama, podstiče aktivnost i lijeve i desne hemisphere mozga.

Lozanov metod stvara uslove za “superlearning”, koji je identičan podsvjesnom

učenju, a koji odgovara inputu koji je lako razumljiv u situaciji koja nije anksiozna 2,a ovi

optimalni uslovi za učenje povezani su sa kasnijim teorijama koje je postavio Krašen3 o

jezičkom usvajanju (language acquisition).

Drugi izuzetno značajan metod je savremeni pristup muzici (Contemporary Music

Approach- CMA), koji je započeo Anton. On kaže da je ,, muzika šaptač u memoriji, jer je

muzika nama jedan od najpristupačnijih instrumenata. CMA metod služi za predavanje

različitih gramatičkih struktura, kroz različite stilove i može se uvrstiti u svim

udžbenicima… Ovaj metod je kombinacija pjevanja i psihologije sa jezikom4 . CMA

metod koristi proces ,,korak po korak” da poveže aktivne i neverbalne procese desne

hemisfere sa logičnim i verbalnim procesima kojima vlada lijeva hemisfera, da bi se

umanjile inhibicije i omogućilo učenicima da upamte prezentovane gramatičke strukture.

Izuzetno važni elementi u usvajanju stranog jezika su intonacija, ritam i prozodija

naročito kod djece do deset godina starosti. Ako postoji namjera da se tekst pjesme na

engleskom jeziku nauči napamet, a da bude predstavljen bez intonacije, odredjenog ritma i

prozodije, učenici će tekst zapamtiti sa poteškoćama ili ga uopšte neće upamtiti. Ali, ako

tekst prati ritam tj. muzika, ako su slogovi naglašeni i prozodični, tekst će biti lakše

upamćen, čak i ako se ne zna prevod svih riječi datog teksta.

Tek u poslednje dvije decenije pjesma je opšteprihvaćena za korišćenje u nastavi

stranih jezika na svim nivoima. Ranije su organizovane brojne diskusije u didaktičkim

2 Brown H., Douglas – Teaching by Principles, San Francisco State University, 1994, str. 613 Stiven Krašen razvija teoriju o usvajanju stranog jezika koja polazi od pretpostavke da je jezik prije svega sredstvo prenošenja poruka i značenja. Zasniva se na koncepciji da strani jezik treba usvajati isto kao i maternji jezik. On razlikuje dva termina učenje i usvajanje. On smatra da se do znanja nekoh stranog jezika dolazi slijedeći dva puta: jedan je nesvjesni , prirodan proces tj. usvajanje(kao kod maternjeg jezika), a drugi je svjestan proces koji se naziva učenje (tj. upotreba i primjena eksplicitnih sredstava). Usvajanje je mnogo efikasniji proces, naročito ako je učenik izložen dovoljnoj količini inputa pri cemu dolazi do stuck-in.my-head fenomena.4 Anton, Ronald - Combining Singing and Psychologyhttp://www.servantesvirtual.com/ pristup sajtu 23.09.2012 u 10:28

5

Page 6: pjesma na casu engleskog jezika

krugovima o važnosti i prioritetima koje treba dati štampanom i audio materijalu. Tada se

tvrdilo da štampani material tj. udžbenik treba da bude centralni instrument, a da audio

materiali predstavljaju samo dodatni materijal koji obogaćuje čas.

Medjutim, modernija EFL* literatura (Grejem, Marfi, Sarikoban, Eken, Jedynak, i

drugi) opravdava upotrebu muzike i pjesme u poboljšanju jezičkih vještina, a stepen

upotrebe pjesme na času zavisi od načina na koji se želi iskoristiti. U nekim udžbenicima

postoje dodatne pjesme sa prijedlozima za planiranje časa, drugi udžbenici nastaju po

programima gdje se pjesma koristi za odredjene ciljeve kao što su gramatika i vokabular,

dok neki koriste pjesme kao nastavne jedinice, i tu su pjesme predstavljene kao osnova za

predavanje tj. ona pokriva sve aspekte: kulturu, izgovor, vokabular, gramatiku i pisanje.

Svi se slažu u jednom, a to je da pjesma predstavlja olakšicu u sticanju znanja stranog

jezika, i sa aspekta prozodije, fonetike i morfologije jezika koji se uči.

Analizom literature koja se bavi metodološkom upotrebom muzike i pjesme na času ,

moguće je napraviti sledeću klasifikaciju:

Pjesma kao sredstvo pomoću kojeg se na času može vježati neka ili neke gramatičke strukture, članovi itd.

Pjesma kao sredstvo koje nam može poslužiti za uvježbavanje već usvojenog vokabulara ili pak da usvajanje novog

Pjesma kao stimulans na času sa ciljem da se podstreknu učenici na davanje sopstvenog mišljenja, razvijanje diskusija u grupama itd.

Pjesma kao sredstvo pomoću kojeg nastavnik želi predstaviti neku temu učenicima o kojoj su slušali starije ali nijesu iznosili svoje mišljenje, što se nadovezuje na predhodnu stavku (npr. pitati o siromastvu, gladi itd )

Pjesma kao tema koju će opisati u sastavu, napraviti pitanja, intervju sa glavnim likom itd

1.2. Prednosti i mane, metodički pristup

Pjesmu ne treba nikada predstavljati izolovano, već uvijek treba biti propraćena nizom

vježbanja i aktivnosti na času. Ove aktivnosti treba obavljati prije slušanja, za vrijeme i

_______________________

* EFL- English as a Foreign Language (Engleski kao strani jezik)

6

Page 7: pjesma na casu engleskog jezika

nakon slušanja. Da li će se slušati cijela pjesma ili stofa po strofa, zavisi od uzrasta

učenika tj. kod polaznika nižih razreda preporučljivo je slušati strofu po strofu, dok

učenici starijih razreda mogu slušati cijelu pjesmu odjednom. Pjesma kasnije služi kao

baza za produkciju kada se od učenika traži da zajedno pjevaju sa izvorom. Ton mora biti

slabiji da bi se učenici glasnije čuli. Ova vrsta slušanja koja se vježba uz pjesmu, spada u

red onih sa veoma visokom dozom šumova, jer je praćeno muzikom. S toga,

razumijevanje otežava više elemenata. Ovo slušanje karakteriše niz fonoloških

modifikacija zbog pjevanog teksta- foneme se skraćuju i produžavaju prema muzičkim

zahtjevima, intonacija prati melodiju, a ne jezičke zahtjeve, ton i boje glasa razlikuju se od

prirodnog.

Što se tiče same produkcije tj. horskog pjevanja, to je jedan od najinteresantnijih

aspekata ove tehnike. On predstavlja rijetku priliku kada je učenik apsolutno primoran da

prati ritam izvora tj. pjesme, dakle da govori odredjenom brzinom koju inače izbjegava.

Štaviše, grupno izvodjenje zajedno sa izvorom, pomaže i najstidljivijim učenicima, jer

pjevajući zajedno manje osjećaju strah da će pogriješiti, a taj strah ih inače spriječava da

pravilno komuniciraju.

Izbor pjesme je od izuzetne važnosti. Nije jednostavno šematizovati kriterijume za

odabir pjesme. Tekst pjesme mora biti interesantan učenicima. Mora se voditi računa da se

izbjegne vodjenje aktivnosti koje bi bilo previše ,,školsko”, jer bi takvo vodjenje moglo

dovesti do kontraproduktivnih efekata. U tom slučaju učenik bi to mogao doživjeti kao da

je nastavnik ,,prisvojio” , jer je obradio jedan žanr njemu jako drag i iskvario ga u korist

svojih ciljeva.

Kada je u pitanju pamćenje tj. učenje pjesme, kod mladjih uzrasta to je jedan vid igre,

prisutan je pozitivan stav i ova tehnika biva rado prihvaćena. Pjesma ima sposobnost da se

uvuče i da stvori kod njih motivaciju, kroz igru, koja nije utilitaristička. Kod starijih

uzrasta već i prije adolescencije dolazi do odbacivanja ove tehnike. Smatraju da nema

svrhe, da je teško, i da je potpuno odvojeno od komunikativnih potreba i interesa učenika5.

Kada je u pitanju metodički pristup, treba uzeti u obzir sledeće elemente:

5 Balboni, P.- Didaktika italijanskog jezika za strance, 2001. str. 166

7

Page 8: pjesma na casu engleskog jezika

1. Pristup: podučavati jednu pjesmu i proširiti rad odgovarajućim didaktičkim

tehnikama je jedna aktivnost povezana sa humanističko afektivnim pristupom.

Ukoliko je prisutna visoka motivacija stimuliše se radoznalost i interesovanje kod

učenika i bivaju afektivno uvučeni u učenje. Uz to, izvodjenje pjesme u horu

sužava afektivni filter i na taj način obezbjedjuje produkciju u jednoj zaštićenoj

bezbrižnoj situaciji.

2. Metodologija: za pjesme je karakteristična metodologija u kojoj postoji element

igre, koja pored samog prezentovanja pjesme i teksta, koristi tekst za druge

aktivnosti. Ova metodologija je povezana sa humanističko-afektivnim pristupom

koji odgovara psiholingvističkim potrebama djece koja uče strani jezik.

3. Kontekst: tekst jedne pjesme dozvoljava da se koristi jezik u jednom autentičnom

kontekstu, u kojem komunikativni čin nije vještački i namjerno stvoren da bi se

predstavile odredjene lingvističke strukture.

4. Sposobnosti: upotrebom pjesama dolazi do privilegovanja usmenih i receptivnih

sposobnosti u odnosu na pisane i produktivne, uporedo sa razvojem kognitivnih

sposobnosti djeteta kada je u pitanju rano učenje nekog stranog jezika.

5. Fonologija: pratiti jedan muzički ritam obavezuje učenika da izgovara riječi

odredjenom brzinom i intonacijom, i približava se prozodiji govornog registra na

koji se uglavnom odnosi predavanje stranog jezika djeci.

6. Leksika: olakšano je pamćenje upravo zahvaljujući muzici,a leksika je bolje

prihvaćena u jednom značenjskom kontekstu.

Cilj koji se želi postići upotrebom pjesme na času nije pamćenje ili puko memorisanje

pjesme, već spontano usvajanje vokabulara, razumijevanje, pravilan izgovor riječi kroz

razne aktivnosti koje pjesmu pretvaraju u zadatak na času. Velika je uloga pjesme i u

izgradjivanju učenikovog jezičkog izraza i pokretanja stvaralačkih mogućnosti. Pjesma

takodje doprinosi razvoju estetskih vrijednosti kod učenika jer im pomaže da oblikuju svoj

umjetnički ukus i da razvijaju kritičke stavove o pjesmama koje služaju i diskutuju.

Učenik se uvodi u nova područja doživljavanja, razumijevanja, u nove spoznaje o svijetu,

u potpuniji i bogatiji kulturni zivot.

8

Page 9: pjesma na casu engleskog jezika

2. ULOGA NASTAVNIKA

Predavati strani jezik zahtijeva odredjenu metodologiju rada. Metodologije se

medjusobno razlikuju pa svaki nastavnik mora odabrati onu ili one koje najbolje

odgovaraju njegovom načinu rada, i koje su prilagodjene atmosferi u kojoj radi. Kada se

govori o upotrebi pjesme u nastavi stranog jezika, nažalost mnogi nastavnici smatraju da

pjesma nije prikladan materijal za učenje jezika jer u mnogim slučajevima one sadrže

nepristojne riječi, žargonske izraze i neispravne gramatičke strukture, i učenici se vrlo

brzo opušte pa dolazi do pada koncentacije. Naravno da treba izvršiti pažljiv odabir

pjesme, tj. odabrati pjesmu koja ne sadrži nepristojne i vulgarne izraze, ali ne treba

izbjegavati žargonske izraze jer poznavati jedan jezik ne znači poznavati samo njegov

književni oblik. Ljepota svakog jezika upravo leži u njegovoj raznolikosti, a svi jezici na

svijetu imaju svoje žargonske oblike , pa s toga smatram da se treba upoznati i sa

drugačijim oblicima stranog jezika. Štaviše, u engleskom jeziku se gramatička struktura

“ain’t” u modernim metodologijama smatra kontroverznom, ali ispravnom, iako smo

naučeni da je to kolokvijalni izraz i skraćeni žargonski oblik glagola “to be, to have” u

svim licima ("am not", "is not", "are not”, "has not" i "have not").

Sa druge strane učenicima je korisna sama izloženost izvoru tj. nekom kome je

engleski maternji jezik, i mnogo više vole američke i engleske pop i rok pjesme nego one

koje su naročito napravljene za čas engleskog jezika.

Zato pjesma sadrži nesumnjive mogućnosti da bi se stimulisalo značajno jezičko učenje.

Medjutim, neophodno je savjesno posredovanje nastavnika koji mora da zna pravu

didaktičku efikasnost ovog instrumenta i upotrijebi ga na pravi način tj. da:

Organizuje aktivnosti na pjesmi pažljivo (one trebaju da motivišu, da budu

prijatna, zabavna, da bude takmičarski duh)

Vodi računa da u učionici postoje tehnički uslovi i instrumenti koji na pravi način

vrednuju rad na pjesmi ( dobar audio kvalitet i sistem za produkciju zvuka,idealno

bi bilo posjedovati projector tj video produkciju i druge tehničke instrumente)

9

Page 10: pjesma na casu engleskog jezika

Isplanira raznovrsne aktivnosti , individualne ili grupne, opšte ili analitičke koje

stimulišu obije hemisfere mozga

Obrati pažnju na aspekte vezane na jezičko učenje, ali i na razvoj društvenih

vještina, posvećujući pažnju aktivnostima, koje se tiču saradnje medju učenicima i

na taj način razvijaju pozitivnu medjuzavisnost medju istim

Vodi računa da rad na jednoj pjesmi ne traje predugo; postoji rizik da pretjerana

izloženost može demotivisati učenike i usloviti njihova zalaganja u budućim

sličnim iskustvima.

Odabere pjesme na osnovu interesovanja , ali i sposobnosti učenika, vodeći računa

da se aktivnosti usklade sa nivou njihog znanja, da se ne demotivišu ako su zadate

vježbe suviše lake ili teške u odnosu na njihovo znanje i vještine tj. da poznaje

njihove jezičke potrebe i interese, da od njih krene i usaglasi sa organizovanjem

časa

Dati prvenstvo pjesmama u kojima je izgovor jasan i gdje pjevani tekst ima

akcentovanje i dužinu riječi sličnu govornom jeziku, u kojima je sadržaj koji je

prijemčiv učenicima

Organizuje strogo i precizno faze rada, aktivnosti na casu i da ostavi prostora za

samostalnost učenika u toku aktivnosti jer na taj način jača osjećaj odgovornosti

kod njih.6

Iz svega navedenog jasno se da zaključiti da priprema pjesme kao nastavne jedinice

zahtijeva mnogo više vremena zbog čega mnogi nastavnici, čak i danas ostaju ‘vjerni’

frontalnoj metodi gdje učenik ostaje pasivan, a nastavnik predstavlja centralnu figuru na

času i glavno nastavno sredstvo je tabla. U nastavi engleskog jezika ovakav metod nije

preporučljiv, tradicionalan je i zastareo, a pjesma je sigurno neizostavan element u nastavi

engleskog jezika.

6 Mora, Carmen Fonseca, “Foreign Language Acquisition and Melody Singing“, ELT Journal,vol. 54-2, April 2000

10

Page 11: pjesma na casu engleskog jezika

3. ODABIR I PREZENTOVANJE PJESME

3.1. Odabir pjesme

Savremeni plan i program nastave za engleski jezik neizostavno sadrži pjesmu kao

metodsku jedinicu. Ono što je važno je da li će nastavnik pjesmu odraditi sa učenicima po

predloženim vježbanjima ili će sam napraviti vježbanja za datu pjesmu. Nastavnik, ako

utvrdi da je pjesma neodgovarajuća na neki način (u smislu da sadrži mnogo teži

vokabular ili se odnosi na stvari koje učenici odredjenog uzrasta ne bi razumjeli) , ima

slobodu da sam odabere pjesmu koja će odgovarati nivou znanja učenika i njihovom

poznavanju teme koja će se obradjivati u pjesmi. Samo mali osvrt na muzičku scenu

pokazuje nam njenu veličinu i raznolikost. Zato kada koristim neki muzički materijal po

prvi put na času, uvijek odaberem pjesmu koja se i meni lično dopada. Ali, uvijek treba

voditi računa o sledećem:

1. Da pjesma ne bude prebrzog ritma ili izgovora riječi, jer ne mogu svi učenici

pratiti brži ritam pjesme, da je izgovor jasan, da je vokabular relativno poznat.

2. Nivo znanja učenika- na šta se takodje može odnositi prethodna klasifikacija.

3. Kakva nastavna jedinica želi da se prezentuje pjesmom?

Jednostavne pjesme sa refrenom koji se više puta ponavlja su idealne za vježbanje

gramatike, kao i za usvajanje vokabulara kod početničkog niva . Složenije i teže

pjesme sadrže bogatiji vokabular, pa samim tim i izreke, fraze, metafore, idiome

itd, u takvim pjesmama možemo naći i homophone, homonime, sinonime kao i

participe itd. Pjesma obiluje temama za razgovor i za pisanje, da li postoji poruka,

tema ili priča o kojoj bi učenici mogli diskutovati, napraviti debate ili pisati o

tome.

Kada se nastavnik opredijeli da sam napravi vježbanja za neku pjesmu, on na taj način

može biti mnogo emotivno ubjedljiviji i njegov čin može ohrabriti učenike da sami

potraže i predlažu pjesme koje bi mogli raditi na času, da se i oni uključe i postanu aktivni

u stvaranju vježbanja za pjesmu, da urade sami prezentaciju pjesme sa vježbanjima.

Nastavnik ih mora upozoriti da budu pažljivi pri odabiru pjesme i da ispoštuju pravila

11

Page 12: pjesma na casu engleskog jezika

odabira tj. da pjesma bude odredjene umjetničke vrijednosti, bez vulgarnih izraza ,

poznatog vokabulara itd.

Kao što je već rečeno postoji mnogo načina za uobličavanje nastavne jedinice.

Najčešće se lekcija podijeli na tri dijela: početnu ili uvodnu fazu, fazu pojačanja i fazu

širenja ili ekspanzije.

- Uvodna faza ili faza prezentacije je predstavljanje i ima cilj da olakša razumijevanje

teksta pjesme. Ona ne treba da se posmatra kao zabavan izgovor za jezičko vježbanje, već

kao autentičan tekst koji vodi do prvih saznanja, sa vježbanjima ciljanim ka razumijevanju

i usvajanju vokabulara.

- Faza pojačanja se može iskoristiti za provjeru već poznatih gramatičkih jedinica, kroz

gramatičke vježbe, pisanje i poznavanje riječi , leksike, pravopisa i izgovora. Radeći sa

tekstom učenici mogu da provjere, prodube, razrade i prošire njihovu leksiku.

- U fazi širenja, ekspanzije, učenici treba da budu aktivni i iskoriste ono što su upravo

naučili u različitim kontekstima. Ova faza se odvija na nivou govora (pjevanja), čitanja,

diskusija itd.

Kod mladjih uzrasta jedna faza bi mogla biti igra ili mini takmičenje koja bi još više

pobudila njihovo interesovanje.

Starosno doba učenika i nivo znanja nijesu najvažniji u odabiru i pripremi pjesme.

Ono što je zaista važno je cilj. Pjesma će kao takva, na primjer, poslužiti za vježanje i

usvajanje gramatike ili vokabulara, ili će jednostavno dobro doći kao materijal da se

učenici opušte i rasterete nakon iscrpljujućeg zadatka koji su radili.

3.2. Pretentacija stihova i pjesme (uvodna faza)

Lin Kamerun u svom djelu ,, Zadatak kao nastavna jedinica za razvoj nastavnika”

govori da bi se rad na pjesmi trebao podijeliti na 3 nivoa: pripremne aktivnosti, glavne

aktivnosti i pratece aktivnosti. Ona naglasava da su pripremne aktivnosti samo uvod u

glavni dio casa, sa ciljem da zainteresuju ucenike i predstavi se novi vokabular.7

7 Cameron, L. (1997). The task as a unit for teacher development. ELT Journal, 51(4)

12

Page 13: pjesma na casu engleskog jezika

Pripremne aktivnosti

Stihovi i pjesma se lako nauče ako odmah privuku slušaočevu pažnju.

* Prezentacija stihova

Svaki novi stih mora biti jednostavnog vokabulara i strukture da bi se lakše razumio.

Nastavnik ima slobodu da izmijeni neki dio stiha ili strofe koji sadrži nesvakidašnji

vokabular, koji bi zbunio slušaoca.

Sluša se pjesma, a učenici nemaju tekst ispred sebe. Nastavnik treba da objasni

učenicima koji je cilj vježbe i da upamte što više izraza koji su vezani za temu pjesme. Pri

prvom predstavljanju stihova tj. vokabulara, naročito u nižim razredima, fotografije ili

slike koje bi nastavnik mogao da zalijepi po table i druga vizuelna sredstva bi bila zaista

od velike koristi. Na taj način se može napraviti i mala igra, gdje bi učenici govorili STOP

svaki put kada bi čuli riječ koja je slikovito prikazana na posteru. Nesvjesno, nošeni igrom

i takmičarskim duhom bi usvojili pjesmu pri prvom kontaktu sa njom. Ono što nastavnik

mora imati na umu je da što je veće zadovoljstvo kod učenika, veća je i zainteresovanost

za pjesmu i rad.

Kod starijih razreda pjesma se može prezentovati na sledeći način:

1. Napisati naslov pjesme na tabli

2. Reći učenicima koje se riječi rimuju u prvoj strofi

3. Napisati na tabli riječi koje se rimuju

4. Reći učenicima da sastave četiri stiha u kojima će postojati ova rima

5. Pročitati stihove koji su učenici sastavili

6. Napisati prvi stih sledeće strofe ili neki drugi stih kroz koji oslikava temu pjesme

7. Napisati rimu iz te strofe

8. Zamoliti učenike da sada sastave ostale stihove iz zadate strofe

9. Pustiti pjesmu

10. Otpjevati sastavljene stihove sa ciljem da se utvrdi da li se isti mogu uklopiti u

postojeći ritam pjesme.

13

Page 14: pjesma na casu engleskog jezika

11. Dopustiti učenicima da otpjevaju pjesmu uz muziku, a zatim smanjiti ton na CD

plejeru i pustiti učenike da bez muzike pjevaju pjesmu.8

Kod mladjih razreda prezentacija pjesme mora biti propraćena pored audio i vizuelnim

nastavnim sredstvima, posterima, slikama, mimikom i gestikulacijom.

Ovaj stručni rad se zasniva na radu sa djecom mladjeg uzrasta osnovne škole (od

četvrog do sedmog razreda), pa bi se rad na pjesmi mogao odvijati na sledeći način koji

se, meni kao profesorici engleskog jezika, do sada u praksi pokazao vrlo efektnim i

učenici zaista uživaju u ovim aktivnostima jer su upravo oni nosioci časa.

1. Početi sa pripremnim aktivnostima .To su sve aktivnosti koji navode učenike da

razmišljaju o temi pjesme tj. o čemu se govori u pjesmi. Kao na primjer: učenicima

se podijele slike koje predstavljaju neke predmete, životinje ili osjećanja ljudi, a

koji se spominju u pjesmi ili se napiše naslov na tabli i pročita prvi stih, zatim

učenici govore o čemu bi mogla biti ta pjesma.

Evo nekoliko zaista fantastičnih pripremnih aktivnosti:

a.) Tema: Napisati naslov pjesme na tabli. Učenici koji sjede zajedno tj. u paru

pretpostavljaju o čemu je pjesma i zapisuju na listu papira. Svi listići se ubace u šešir ili se

stave na nastavnikov sto. Izlazi jedan učenik iz para koji je sjedio zajedno, uzima jedan od

zapisa i čita ga naglas. Taj učenik onda izražava svoje slaganje ili neslaganje sa onim šta

je napisano. Zatim izlazi sledeći učenik i tako redom. Učenici na taj način razmjenjuju

mišljenja i koriste izraze za slaganje (Yes, that’s right, I agree with this student…) ili

neslaganje (I don’t think so, I would’t agree…).

b.) Fotografije, posteri: Pokazati poster ili fotografije izvodjača pjesme. Dozvoliti

učenicima da izmišljaju priče o izvodjačima. Pokazati par slika koje se odnose na temu

pjesme, pustiti učenicima maštu na volju. Na primjer pustiti spot Adele gdje ona pjeva i

plače, pitati učenike zasto je tužna, njihov zadatak se može odnositi na uvježbavanja

modalnih glagola kao na primjer: She might feel ill, She could be alone itd…

8 Murphy, Tim. “Music and Song“, Oxford University press, 1992.

14

Page 15: pjesma na casu engleskog jezika

c.) Vokabular iz pjesme. Prvi korak: Napisati nasumice (ne redosledom kojim će se

slušati) od osam do deset riječi na tabli. Jedan učenik ustaje, proziva kojeg učenika želi

pitati šta znači neka riječ od napisanih. Ako taj učenik tačno objasni riječ na engleskom

jeziku, onda on sledeći proziva koga on želi. Ako ne odgovori tačno, učenik koji pita

proziva sledećeg učenika. Za svaki tačan odgovor dobija se po jedna zvijezda. Kada se na

taj način objasne sve riječi iz vokabulara prelazi se na drugi korak: Učenici se podijele u

grupe od 3-4 učenika. Zadatak je da za par minuta napišu kratku priču u kojoj će

upotrijebiti riječi sa table. Za najljepšu priču članovi jedne grupe dobijaju po zvijezdu.

Treći korak: Nastavnik pusti pjesmu. Zadatak učenika je da uzviknu STOP kada čuju riječ

koja pripada novom vokabularu. Učenik koji prvi tačno uzvikne ,,stop” donosi svom timu

još jednu zvijezdu. Onaj tim koji osvoji najviše zvjezdica je pobjednički i do narednog

takmičenja se naziva STAR TEAM (zvjezdani tim).

d.) Tekst pjesme se isiječe na djeliće koji sadrže po jedan stih i podijele se učenicima da

ih upamte. Nastavnik zamoli učenike da papiriće sa stihovima stave u džep. Učenici ustaju

jedan po jedan i napamet govore svoj stih, dok odjeljenje pažljivo sluša i pamti ko je šta

izgovorio. Sada nastavnik može uraditi nekoliko aktivnosti: malo teže vježbanje bi bilo da

kada se pusti pjesma, učenici se zamole da umjesto stihova koje čuju upišu u svesci ime

učenika koji je izgovorio taj stih (napamet). A mnogo lakši oblik vježbe je: učenici

pripreme svoje papiriće sa stihovima, pusti se pjesma, a njihov zadatak je da kada čuju

svoj stih izadju i nalijepe ga na tabli i tako sve dok se pjesma ne kompletira.

e.) Pjesmu podijeliti na dva dijela tj. dvije polovine ili još bolje bi bilo da se odaberu

dvije pjesme sa sličnom tematikom. Podijeliti odjeljenje u dva tima. (Zbog veličine

razreda, najbolje je napraviti podjelu na sledeći način: svi koji sjede na lijevoj polovini

klupe su prva grupa, a oni učenici koji sjede na desnoj polovini klupe su druga grupa,

način kojim se dobija par koji sluša dvije različite pjesme naizmjenično). Svaka grupa

pažljivo sluša svoju pjesmu i učenici zapisuju u svesci pitanja o temi, ko se spominje u

pjesmi, da li se čuje neka životinja itd. Sada učenici prve grupe slušaju pjesmu druge

grupe i obratno. Zatim ih nastavnik zamoli da jedni drugima u paru postavljaju pitanja

koja su zapisali i odgovaraju na ista.

15

Page 16: pjesma na casu engleskog jezika

Smatram da je najosnovnije obezbijediti preliminarni materijal prije glavnog slušanja

pjesme jer učenici tada imaju jasne i konkretne razloge za samo slušanje. Ovakav način je

mnogo funkcionalniji nego kliše izraz ,,zato što je to dobro za vas”.

4. RAD NA PJESMI (faza pojačanja)

Glavne aktivnosti

Nakon uvodnih vježbanja u kojima se učenicima predstavi pjesma i oni su već

upoznati sa njenim tekstom, ritmom, leksikom i vokabularom, nastavnik ima mnogo

mogućnosti kako da iskoristi glavni dio časa. Ovaj dio časa se odvija na nivou govora i

nivou pisanja, a obavlja uglavnom na listu papira (handouts) na kojem se nalazi tekst

pjesme, koji je nastavnik izmijenio i prilagodio vježbanjima. Sledeća vježbanja su mi se u

dosadašnjoj praksi pokazala kao najinteresantnija učenicima jer stimulišu njihove čulne

sposobnosti, imaginaciju i kreativnost.

Popuniti praznine

(rad u paru/ individualan rad)

Podijeliti učenicima listove na kojima se nalazi tekst pjesme, ali izostaviti u tekstu

nekoliko riječi. Zadatak učenika je da pročitaju tekst i popune praznine odgovarajućim

riječima. Da bi ovakvo vježbanje postalo ciljana aktivnost mora se obratiti pažnja koje

riječi treba izostaviti. Riječi koje su izostavljenje se pretpostavljaju iz teksta ili gramatike.

To su najčešće ,,gramatičke riječi” poput članova, pomoćni glagoli, kolokvijalni izrazi sa

glagolima ,,make” i ,,do” itd. U nižim razredima ovakve aktivnosti mogu ponekad

predstavljati poteškoću, pa je preporučljivo da se riječi koje nedostaju u tekstu navedu

nasumice ispod ili iznad teksta, da bi učenici lakše uradili vježbanje.

Nakon ispunjavanja praznina učenici odslušaju pjesmu da provjere da li su napisali

prave riječi. Nakon toga vrlo je korisno porazgovarati sa njima o samoj pjesmi. Oni

izražavaju svoje mišljenje o žanru pjesme, tekstu ili temi koja se prožima kroz pjesmu.

Spojiti stih

16

Page 17: pjesma na casu engleskog jezika

(rad u paru)

Podijeliti svaki stih na dvije polovine (npr. If I had a girl/ I’d take her out). Učenici u

paru pokušavaju da sastave stihove, koristeći pravila gramatike i vokabulara, prije slušanja

pjesme. Ovaj oblik vježbanja je idealan za uvježbavanje veznika.

Ispraviti greške

(individualno/ rad u paru)

U tekstu nastavnik mora napraviti neke greške, gramatičkog tipa ili u spelovanju, kao

npr. “Pleased to meet you, hope you to guessed my name”. Učenici pokušavaju da

pronadju greške i isprave ih. Ako je u pitanju pjesma bržeg ritma nastavnik može uraditi

sledeće: Pustiti prvi put pjesmu da učenici podvuku greške koje uoče, a kada nastavnik

pusti pjesmu drugi put da učenici zapišu i isprave greške koje postoje u tekstu (handouts).

Staviti u pravilan redosled- riječi, stihove ili strofe

(individualno/ rad u paru)

Ovakva vježbanja učenici rade sa velikim oduševljenjem. Prvi način je da se u svakom

ili svakom drugom stihu izmiješa redosled riječi. Zadatak učenika je da pokušaju da stave

riječi u pravilan redosled, a zatim odslušaju pjesmu i provjere. Učenici se prije provjere

mogu zamoliti da otpjevaju prvu strofu individualno, kao bi medjusobno uporedili svoje

odgovore. Na isti način se vježba može uraditi sa ispreturanim stihovima u strofi ili

ispreturanim strofama u pjesmi.

Prevod

(grupni rad)

Iako ovakvo vježbanje nije preporučljivo u dvojezičnim odjeljenjima, smatram da su

vježbe prevoda izuzetno korisne za učenike. Ovdje želim naglasiti da to nijesu klasične

17

Page 18: pjesma na casu engleskog jezika

vježbe prevoda sa engleskog na crnogorski jezik, već upoznavanje učenika sa prevodom

naših pjesama na engleski jezik. Ono što želim istaći je da se učenik ovakvim oblicima

vježbanja nauči da je vrlo teško prevoditi bukvalno riječ po riječ, i da taj način

prevodjenja nije ispravan, već da mora misliti na engleskom jeziku , a zatim se izraziti na

istom. (Navešću primjer koji najčešće zbunjuje učenike nižih razreda jer upravo doslovce

prevode sa engleskog jezika. Npr: Peter’s seven. Bukvalan prevod bi bio: Piter je sedam, a

ispravan prevod je da Piter ima sedam godina.)

Zadatak učenicima bi bio da prevedu jedan dio pjesme koji sami odaberu na engleski

jezik, ali da taj prevod ne bude doslovce riječ po riječ, već da u sebi nosi istu poruku ili

misao kao originalni tekst na engleskom jeziku i da može da se otpjeva uz istu muziku.

Ovakva vježbanja je najbolje odradjivati u većim grupama od 4-6 učenika i ako se

nastavnik odluči za ovu aktivnost mora imati na umu da takav oblik rada oduzme zaista

puno vremena.

Vježbe gramatike

(kombinovani metod rada)

Pjesme su neiscrpan izvor za uvježbavanje gramatike. One mogu poslužiti za

vježbanje vremena, članova, participa, gerunda, pasiva, indirektnog govora, kondicionala

itd. Svima nam je poznato da ovakve aktivnosti možda baš nisu omiljene učenicima. Ovo

me navelo da potražim pjesme pomoću kojih bih gramatička vježbanja učinila učenicima

interesantnijim. Pri odabiru pjesama nastavnik ne mora uvijek birati pop pjesme, iako u

vecini slucajeva bude tako jer je izbor pjesam veci, a to mogu biti narodne engleske

pjesme ili djecije pjesme.

Jedna od pjesama koja zaista divno se može uklopiti u program od šestog razreda pa

na dalje je “Someone like you”, od Adele. Jedna od aktivnosti na času bi bila ispunjavanje

praznina odgovarajućim oblikom glagola u proslom vremenu (Past Simple). Prvi korak:

zamoliti učenike da pretpostave koji glagoli bi mogli da se upotrijebe na crtama (glagoli

su napisani nasumicno pored teksta, ili se nalaze u kvadraticu). Kasnije, ucenici slušaju

18

Page 19: pjesma na casu engleskog jezika

pjesmu i provjeravaju da li su dobro uradili vjezbanje. Ovo se dokazalo izuzetno korisnim

za učenje nepravilnih oblika glagola. Evo kako bi izgledala prva strofa ove pjesme:

Find, come, hear 2x, give

I _____________ That you're settled down

That you _____________ a girl

And you're married now

I _______________

That your dreams ______________ true

I guess she _____________ you things

I didn't give to you…

Glagoli koji treba ovim redosledom upisati su : heard, found, heard, came,gave.

Kao sto se moze vidjeti u poslednjem stihu prve strofe, ova pjesma takodje sadrzi i

negativan oblik za Past Simple Tense, sto bi se moglo iskoristiti za dodatnu aktivnost da

na primjer ucenici sve potvrdne oblike usmeno promijene u negativne i razgovaraju o

tome koliko bi se promijenio smisao pjesme.

Navešću par pop pjesama koje su se pokazale idelanim za uvježbavanje odredjenih

gramatičkih struktura:

Dear Mr. President- Pink (Present Simple-forming questions)

Put your gun down- Oceana ( Present Simple-positive; uncountables)

I say a little prayer for you – Dionne Warwick (pronouns- personal and indefinite)

I will survive- Gloria Gaynore (Future Tense)

Lay all your love on me- Mamma mia (Past Simple; used to)

More than words- Extreme (multi part verbs)

Kao što se da primijetiti pjesma na času ne predstavlja samo puko zabavljanje i

pjevanje na času, već ozbiljan rad, koji se mora do detalja obraditi i urediti od strane

nastavnika da bi pjesma postala živa riječ, primijenjena u stvarnom svijetu i kao takva

savladana. Ovo je cilj kojem svako teži, da ugnijezdi riječ, glas, mimiku i intonaciju

jednog jezika, postojećeg u jednoj zajednici, a bogastvo je biti upravo dio te zajednice,

19

Page 20: pjesma na casu engleskog jezika

član te velike jezičke porodice koja je privilegovana i u prednosti jer govori globalni strani

jezik.

5. ZAVRŠNE AKTIVNOSTI (faza širenja/ ekspanzije)

Pratece aktivnosti

U završnoj fazi ili fazi širenja tj. ekspanzije, nastavnik priprema aktivnosti za učenike

sa ciljem da se iskoristi ono što su upravo naučili u različitim kontekstima. Ova faza se

odvija na nivou govora (pjevanja), čitanja, pisanja, diskusija itd.

Medju navedenim, jedna aktivnost koja mi se posebno dopala u dosadašnjem radu sa

pjesmom na času je plejbek. Naime, iako zvuči nelogično koristiti plejbek za čas

engleskog jezika, upravo ova aktivnost je prihvaćena sa velikim oduševljenjem od strane

učenika.

Plejbek- Ja imam talenat!

Opis aktivnosti: Učenik na plejbeku pjeva pjesmu pred grupom koju sačinjavaju tri

člana žirija (koje je nastavnik odabrao). Kada član žirija podigne ruku onda učenik koji

pjeva prestaje sa plejbekom, muzika se utiša, a učenik bez pratnje muzike nastavlja da

pjeva ,,uživo”. Kada član žirija spusti ruku, muzika se pojača, a učenik nastavlja sa

plejbekom. Učenik-član žirija može zahtijevati nekoliko puta prelaze sa pjevanja uživo na

plejbek, ali ne prečesto. Na ovaj način sa učenicima se može vježbati ciljani vokabular,

izgovor i intonacija, dok kod nižih uzrasta učenicima se pruža mogućnost da povezuju

simbole (slike, postere ili karte) sa značenjem riječi što dovodi do usvajanja jezika na

spontan i zabavan način. Od učenika se može tražiti da se udube u svoju ulogu i da dok

pjevaju sinhronizuju pokrete ruku kao što su radili pjevači nekada. I gestikulacija može

navesti na razumijevanje riječi. Pobjednik ovog takmičenja može dobiti aplauz ili postati

počasni član žirija.

20

Page 21: pjesma na casu engleskog jezika

Napiši pjesmu

( rad u grupama 4-6 učenika)

Za ovu aktivnost bilo bi izazovno izabrati pjesmu koja je predvidjena planom i

programom za odredjeni nivo znanja i dopustiti učenicima da na osnovu ritma stvore

sopstvenu pjesmu što bi se nadovezalo na aktivnosti koje su navedene u uvodnoj fazi . Uz

malo promjena u vokabularu pjesme, gramatici ili strukturi rečenice, uz vrlo malo mašte i

napora prateći originalni ritam, može se lako napraviti nova dječija pjesma kojom će se

kroz pjevanje vježbati ciljani vokabular, a eventualno i proširiti isti.

Ovakve aktivnosti su korisne za nastavnika jer on može već poznatu pjesmu dati

učenicima da od nje stvaraju novu, što mu takodje omogućava uštedu vremena u smislu

traženja pjesme.

Diktat

(individualan rad)

Iako ovu aktivnost učenici ne vole, upravo ona je idealna za provjeravanje stečenog

vokabulara. Pored toga, u završnom dijelu časa pažnju treba posvetiti vještini pisanja.

Diktat ne mora biti klasično diktiranje, kod mladjih uzrasta učenicima se mogu pokazivati

karte sa slikama koje se odnose na stečeni vokabular, a njihov zadatak je da zapišu na koji

predmet, stvar ili pojavu se slika odnosi. Tako se mogu vježbati glagoli na sledeći način.

Učenici dobiju zadatak da napišu glagol koji se odnosi na neku životinju tj. šta ta životinja

radi.

Napisati sastav

(individualan rad)

Pisanje eseja zahtijeva puno koncentarcije i vremena, ali je zato veoma korisno za

vježbanje vještine samog pisanja. Aktivnost pisanja eseja nakon odslušane pjesme se

21

Page 22: pjesma na casu engleskog jezika

može uraditi tako što se učenicima zada da napišu šta se moglo desiti glavnom liku u

pjesmi, kako se pjevač osjećao dok je izvodio ili pisao pjesmu, koje emocije se osjećaju

dok se pjesma sluša i uopšteno njihovo mišljenje o toj pjesmi. Ovakve aktivnosti se mogu

raditi sa učenicima starijih razreda osnovne škole.

Iz svih pomenutih aktivnosti da se primijetiti da je pjesma zaista neiscrpan izvor

vježbanja za rad na času. To su aktivnosti u kojima su učenici opušteni i zabavljaju se,

takmiče se, a istovremeno uče i usvajaju jezik na način na koji se jezik najbolje usvaja-

kroz igru i od nekog kome je Engleski maternji jezik. Na ovaj način nastavnik je uvijek na

dobitku jer motiviše učenike i fokusira njihovu pažnju na temu tokom samog predavanja, i

eliminiše negativan stav učenika prema učenju.

6. PRAKTIČAN PRIMJER PJESME NA ČASU

Za praktičan primjer pjesme na času neću odabrati pjesmu koja se nalazi u sklopu

udzbenika, već sam odabrala popularnu pjesmu od Adele ,,Someone like you”. To je

numera koja je vjerovatno poznata svim učenicima, pa s toga očekujem pozitivne reakcije

na času tokom obrade ove pjesme. Ona obiluje glagolima koji se nalaze u Past Simple

Tensu (prošlo vrijeme), pa će se neka vježbanja uglavnom odnositi na uvjezbavanja ovog

vremena.

Korak broj 1: Prije slušanja pjesme napisaću na tabli naslov i par riječi i izraza koji se

odnose na pjesmu. To su sledece riječi:

Settle down, marry, remind, wish the best, forget, beg, last, hurt.

Provjerim da li učenici razumiju napisane riječi. Zatim ih zamolim da od ponudjenih riječi

sastave po jednu rečenicu na primjer: Mary is married to Peter. I wish you the best. She

forgot to do her homework...

Iz navedenih primjera se vidi da rečenice koje učenici sastavljaju nijesu usko vezane za

pjesmu, ali na koristan način se upotrebljava ponudjeni vokabular.

22

Page 23: pjesma na casu engleskog jezika

Korak broj 2: Zamolim učenike da u jednoj složenoj rečenici iskoriste po dva od

ponudjenih glagola i da napisu u svesci rečenice ali koristeći Past Simple tense.

Mogući odgovori bi bili : When he came back from London, he settled down and got

married. Ili She reminded me to come, but I forgot that...

Korak broj 3: Učenicima podijelim listiće na kojima se nalazi po jedan stih iz prve strofe,

radi se u grupama koje sadrže 8 učenika. Svaki učenik dobije različit stih iz prve strofe,

njihov zadatak je da poredjaju stihove u pravilan redosled. Zatim pustim pjesmu i učenici

provjeravaju da li su dobro uradili vježbanje.

Korak broj 4: Nakon odslušane pjesme učenike zamolim da jednom svi skupa otpjevamo

pjesmu s ciljem da nauče pravilan izgovor nekih riječi i da ,,uhvate ritam“.

Korak broj 5: Učenici dobiju list na kojem se nalaze vježbanja koja se odnose na

uvježbanje gramatike i vokabulara pjesme.

Neka od mogućih vježbanja bi bila:

1) Popuniti praznine sa glagolima koji nedostaju u proslom vremenu ( Past Simple

Tense). Glagoli mogu biti nasumice napisani pored stihova ili kao što je navedeno

u radu mogu biti u kvadratiću.

Be 2x; know; raise

You ________ how the time flies,

Only yesterday ______ the time of our lives,

We ______ born and ______ in a summer haze,

Bound by the surprise of our glory days...

2) Ispraviti greške. Učenici u ovom vježbanju dobiju tekst tj. nekoliko stihova u

pjesmi. U tim stihovima neke riječi su zamijenjene riječima sa kojima se rimuju ili

zvuče slično ili pak imaju suprotno značenje :

23

Page 24: pjesma na casu engleskog jezika

Pravi stihovi

Nothing compares,

Stihovi sa greškom

Nothing prepares,

No worries , no cares, No worries, no bears,

Regrets and mistakes, They're Regrets and mistakes , their

memories made, Memories fade,

Who would have know how bitterseet Who would have now how bittersweet

This would taste? That would taste?

3) Ispreturani stihovi. Ovo vježbanje je idealno uraditi na refrenu u pjesmi, jer je to

dio koji se ponavlja po nekoliko puta i učenici imaju vremena da poredjaju

ispreturane stihove u pravilan redosled.

Ispreturani stihovi Pravilan redosled stihova

I remember you said: Never mind, I'll find someone like you,

Don't forget me, I beg, I wish nothing but the best for you, too,

But sometimes it hurts instead, yeah. Don't forget me, I beg,

"Sometimes it lasts in love, I remember you said,

Sometimes it lasts in love, "Sometimes it lasts in love,

Never mind, I'll find someone like you, But sometimes it hurts instead,"

But sometimes it hurts instead," Sometimes it lasts in love,

I wish nothing but the best for you, too, But sometimes it hurts instead, yeah.

4) Sledeće vježbanje se već odnosi na vokabular. U ovom slučaju vježbanje se može

usmjeriti na pridjeve, a mogu se obraditi baš u ovoj pjesmi i glagoli, kao i

zamjenice. Ovo vježbanje se može odnositi na to kako se osoba koja interpretira

ovu pjesmu osjeća. Na primjer:

She is s.. (sad); She is not h...(happy); She is w......(worried)...

24

Page 25: pjesma na casu engleskog jezika

Korak broj 6: Aktivnosti na pjesmi bi trebali završiti pjevanjem pjesme, s tim što treba

obratiti pažnju da ova aktivnost ne potraje duže od desetak minuta. Tu postoji puno raznih

načina kako otpjevati. Jedan od načina bi bila aktivnost koja je u radu opisana kao plejbek,

a koju učenici zaista obožavaju, a učenici se mogu zamoliti da zajedno otpjevaju pjesmu-

horsko pjevanje. Ako bi kojim slučajem ostalo slobodnog vremena, nastavnik bi mogao

navesti učenike da razmišljaju i šta se desilo sa pjevačicom, zašto je ona tužna i zabrinuta

i na taj način otvoriti diskusiju o pjesmi.

7. ZAKLJUČAK

Odabir ove teme za stručni rad je bio presudan iz dva razloga: prvi razlog je da

pokušam da pokažem kako pjesma kroz razne aktivnosti može prerasti u zadatak na času

engleskog jezika, a drugi je da približim kako nastavnik uz vrlo malo inicijative, bez

straha da eksperimentiše sa pjesmom i prilagodi je svom cilju. Upravo pjesma postaje

sredstvo za prenošenje i usvajanje znanja. Korišćenje pjesama na času stranog jezika može

pomoći učenicima da poboljšaju svoju vještinu slušanja i izgovora, mogu biti idealne za

predavanje vokabulara i gramatike. A vjerovatno najveći benefit je u tome što se uz

pjesmu uživa i uči!

Sa druge strane, ako nastavnik koristi pjesmu da bi je učenici samo pjevali na času,

uprkos mnogim prednostima koje pjesma pruža, neće ih naučiti kako da komuniciraju na

engleskom jeziku. Zato na pjesmu treba gledati kao na svaki drugi tekst, a ne nešto što će

nam posluziti samo da se opustimo malo na času, jer će se na taj način pomoći da se riječi

iz pjesme prenese u upotrebu i do vrhunca iskoristi potencijal pjesme kao nastavnog

sredstva.

Literatura:

25

Page 26: pjesma na casu engleskog jezika

Eken, D.K. 1996, Ideas for using pop songs in the English language classroom (In

teaching forum)

Graham, C. 1993. Grammar Chants: More Jazz Chants, Oxford University

Press(OUP)

Graham, C. 1994. Mother Goose Chants, OUP

Murphy, T. 1992. Music and Song, OUP

Mora, C. Fonseca, 2000. Foreign Language Acquisition and Melody Singing, ELT

Journal 46

Palmer, H. 2001. Songbook: Learning Basic Skills through Music 1, Freeport UP

Brown H., Douglas. 1994. Teaching by Principles, San Francisco State University

Anton, Ronald - Combining Singing and Psychologyhttp://www.servantesvirtual.com/ pristup sajtu 23.09.2012 u 10:28

Balboni, P. 2001. Didaktika italijanskog jezika za strance , Univerzitet grada

Beograda

Cameron, L. 1997. The task as a Unit for Teacher development , ELT Journal 51

26