Upload
dianafique
View
2.353
Download
8
Embed Size (px)
Citation preview
Habilidades de Comunicación Escrita
I semestre 2010
Nombre del
Curso
Habilidades de Comunicación Escrita
Responsable Grupo Habilidades de Comunicación
Programa de Fonoaudiología
Titulo del
Artículo
El Subproceso de Planeación
Organización del
documento
Grupo habilidades de Comunicación. Compilación del
Documento. Modulo Habilidades de Comunicación Escrita.
Referencias González, M; Torres, S. (2001). Modulo Habilidades de
Comunicación Escrita. Segunda Edición. Corporación
Universitaria Iberoamericana. Facultad de Salud. Programa de
Fonoaudiología.
Cassany D., 1989. Describir el Escribir. Cómo se aprende a
escribir. Novena Edición. Editorial Paidós: Barcelona.
Parra M., 1996. Cómo se Produce El Texto Escrito. Teoría y
Práctica. Editorial: Arte Joven: Bogotá D.C.
Flórez R; Cuervo C. (2005). El regalo de Aprender a Escribir.
Primera Edición.
No. de
diapositivas
20
Observaciones Documento de lectura Básica.
GENERALIDADES
• Cuervo (1992) plantea que: El subproceso de
PLANEACIÓN tiene que ver con incubar,
generar, capturar y manipular ideas, fijar
metas, pre – escribir y especificar el texto.
También puede incluir dibujos, listas, diagramas,
hablar solo o con otros, tomar notas, llevar un
diario privado, simular condición eso simplemente
pensar creativamente. Por otra parte cuando se
planea un texto es necesario anticipar quien lo va a
leer y como se quiere impactar la audiencia.
Creencias equivocadas
Es frecuente que se piense queel material del escrito seencuentra archivado en lamemoria del escritor o en loslibros. Planear no se limitaentonces a la elaboración deuna tabla de contenidos.
Planear es algo que se lleva a cabo “antes de” empezar a
escribir.
La planeación debe
considerar lo que se va
a decir pero también,
cómo, para qué y a
quién se le va a decir.
Cuando se planea ya se
está escribiendo.
PERO
PERO
TEMAPROPÓSITO
AUDIENCIA ESTRUCTURA DEL TEXTO
La planeación se relacionaentonces con las decisiones quedebe tomar un escritor cuandocomienza a escribir textos,decisiones que aseguran la calidadde los mismos desde laplaneación y que estánrelacionadas con aspectos como:
TEMA
¿Sobre QUÉ va a escribir?
¿Cuál es el contenido central del
texto?
PROPÓSITO
¿Qué se quiere lograr en el lector con
el texto?» ¿Aprender?
» ¿Informar?
» ¿Convencer / Persuadir?
» ¿Transmitir?
El escritor entiende que escribir es una acción de
comunicación y que por lo tanto lo que escriba tendrá un
efecto en las personas que lo lean.
AUDIENCIA
¿A QUIEN va dirigido este texto?
¿Cuáles son las características
generales de los lectores a quienes
me dirijo con el texto?» Edad
» Género
» Nivel social y cultural
» Intereses comunes con el escritor, entre otros.
ESTRUCTURA DEL
TEXTO
• El escritor decide cual es el género
y el tipo de texto más adecuado y
coherente con los aspectos
planteados anteriormente. Es decir,
establece si para lograr el propósito
y de acuerdo con la audiencia y el
tema seria mejor escribir un texto
de tipo narrativo, descriptivo,
argumentativo y explicativo.
INVENTAR
Supone utilizar, activar estrategias como:
• SIMULAR ... ¿Qué pasa si…?
• MANIPULAR ideas...
• CONSTRUIR árboles de decisiones
• FORMULAR Y SOLUCIONAR un problema
MATERIALIZAR
Supone utilizar, activar estrategias como:
• - DIBUJAR diagramas
• - ANOTAR:
» Palabras
» Tomar notas
» Unir ideas con flechas
» Construir listas
DISPONIBILIDAD PERMANENTE
DE PAPEL Y LÁPIZ
• Las ideas pueden llegar en cualquier
momento
• Lo que otros dicen puede servir para
escribir
• Lo que llegó en un momento determinado
puede servir
PLANEAR ES: ANTICIPAR…
• El andamio del texto, la estructura y la lógica de
los párrafos. Anticipar la COHERENCIA
• Quién va a leer el texto. Es ponerse en el lugar del
otro.
• Y reconocer opciones: tomar decisiones
• Y comprender que el lenguaje es moldeable (a la
situación, interlocutor, al propósito y al tipo de
texto).
• Y reflexionar para incubar ideas.
Flower (1989) propone las siguientes
preguntas, que se deben responder al iniciar de
la composición de un texto:
( Tomado de Cassany 1999)
Propósito
• ¿Qué quiero conseguir con este texto?
• ¿Cómo quiero que reaccionen los lectores y las
lectoras?
• ¿Qué quiero que hagan con mi texto?
• ¿Cómo puedo formular en pocas palabras mi
propósito?
Audiencia
• ¿Qué se de las personas que leerán mi texto?
• ¿Qué saben del tema sobre el que voy a escribir?
• ¿Qué impacto quiero causarles?
• ¿Qué información tengo que explicarles?
• ¿Cómo debo presentarles la información?
• ¿Cuándo y cómo leerán el texto?
Autor
• ¿Qué relación espero establecer con la audiencia?
• ¿Cómo quiero presentarme?
• ¿Qué imagen mía quiero proyectar en el texto?
• ¿Qué estilo quiero adoptar?
• ¿Qué saben de mi los lectores y lectoras?
Escrito
• ¿Cómo será el texto que escribiré?
• ¿Cuál será su extensión?
• ¿Qué lenguaje utilizaré?
• ¿Cuántas partes tendrá?
Habilidades de Comunicación Escrita
I semestre 2010
Nombre del
Curso
Habilidades de Comunicación Escrita
Responsable Grupo Habilidades de Comunicación
Programa de Fonoaudiología
Titulo del
Artículo
El Subproceso de Transcripción
Organización
del documento
Grupo habilidades de Comunicación. Compilación
del Documento. Modulo Habilidades de
Comunicación Escrita.
Referencia González, M; Torres, S. (2001). Modulo Habilidades
de Comunicación Escrita. Segunda Edición.
Corporación Universitaria Iberoamericana. Facultad
de Salud. Programa de Fonoaudiología.
Florez R; Cuervo C. (2005). El regalo de Aprender a
Escribir. Primera Edición. Universidad Nacional.
Paginas 10
Observaciones Documento de lectura Básica. El Subproceso de
Transcripción
• De acuerdo con Cassany (1990) este
proceso consiste en la elaboración de
productos lingüísticos a partir de
representaciones internas (pensamientos).
Uno de los principios que orientan la
transcripción es la flexibilidad, recordando
siempre que la planeación es la brújula que
guía la trascripción, si usted ve que la
planeación no funciona bien, devuélvase y
realice los ajustes necesarios, ya sea en el
papel o en la mente.
Durante el proceso de
Transcripción…
• Cuando se transcribe la primera versión, la lógica
debe ser la preocupación fundamental en el texto total
y en el párrafo.
• La consigna para transcribir es: “quítese las demandas
que impone el acto de escribir y utilice estrategias de
avance, por ejemplo, adivine y siga, use la línea
mágica, escriba notas al margen, quítese
transitoriamente la demanda de generar contenido
original, siga escribiendo sin editar ni revisar, o
evite la relectura incesante.
• Advertencia: aunque cuando se transcribe, la orden que
prevalece es transcribir, pueden ocurrir micro-actos de
revisión y edición. Sin embargo, éstos no deben
bloquear el proceso de componer.
• La trascripción no es el momento de ocuparse de
habilidades mecánicas, como la ortografía y la selección
precisa de vocabulario.
• Cuando se transcribe, se da un movimiento desde el
pensamiento al papel, y del papel al pensamiento. Aquí
ocurre algo maravilloso: lo que va quedando escrito
puede tener el poder de transformar el pensamiento.
Durante el proceso de
Transcripción…
• El primer producto tangible de la transcripción es un
texto de oraciones aceptablemente escritas que ya
permite apreciar la armazón de la composición
• No olvide que las cualidades esenciales de un buen
párrafo son la unidad o singularidad de propósito y el
desarrollo, determinado por suficiente material de
apoyo. El párrafo es una unidad de pensamiento
relacionado con la exposición concisa de una idea
única. Todos los detalles – razones, ilustraciones,
hechos – utilizados deben relacionarse con la idea
central.
Durante el proceso de
Transcripción…
Ideas para la
Transcripción• Tenga a mano toda la información recolectada o
construida durante la planeación: listas, diagramas,
notas organizadas de acuerdo con su plan.
• Intente escribir de corrido mínimo 30 minutos
• Use estrategias de avance. Ej.: Ante un nuevo
interrogante…escriba notas al margen o si no recuerda
un autor… use paréntesis, interrogación, raya.
• La primera versión no va a ser perfecta, lo importante
es trabajar sobre sus ideas. Con el fin de avanzar y
lograr terminar con una primera versión, en este
momento usted debe sacrificar algunos detalles de la
escritura. Concéntrese en trabajar sobre sus ideas y
preocúpese por consignarlas en el papel.
• Centre su atención en las ideas y su organización. Los
problemas relacionados con: la estructura de la
oración, con la selección final de las palabras o con la
ortografía pueden ser atendidos más adelante durante
los subprocesos de revisión y edición.
Ideas para la
Transcripción
• Pare de escribir en un punto lógico, donde usted
sepa qué viene a continuación. Por ejemplo, si
usted está desarrollando su texto en varias
secciones, deténgase luego de terminar una de
ellas. Esto facilitará retomar su primera versión y
continuar escribiendo.
• Si su texto no es muy extenso, intente terminar su
primera versión si detenerse.
Ideas para la
Transcripción
Apreciado estudiante
• Recuerde revisar los documentos:
»“Los tipos de texto” (Incluido en la primera lectura básica)
»¿Qué debemos saber para la
construcción de párrafos? (lectura complementaria)
Si tiene preguntas no dude en consultar a
su Docente – Tutor