150
PLATINUM PLATINUM 12 вещей Platinum Шоколадная страна Где проводят лето арабские шейхи? Империя банков Часовое королевство La Prairie прививки красоты ELITE TRAVELLING INTERNATIONAL MAGAZINE /8 Дмитрий Бердянский наш человек в Швейцарии По ленинским местам Швейцария Harry Winston бриллианты для звезды

Platinum magazine №8

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Platinum magazine

Citation preview

PLATINUMPLATINUM

12вещейPlatinum

Шоколаднаястрана

Гдепроводят

летоарабские

шейхи?

Империя банков

Часовоекоролевство

La Prairie � прививки

красоты

EELLIITTEE TTRRAAVVEELLLLIINNGG

IINNTTEERRNNAATTIIOONNAALL MMAAGGAAZZIINNEE //88

Дмитрий Бердянскийнаш человекв Швейцарии

По ленинскимместам

Швейцария

Harry Winstonбриллиантыдля звезды

K&

K ©

C

H p

ate

nt

ОФІЦІЙНИЙ АГЕНТ

U K R A I N E

ДНІПРОПЕТРОВСЬК

"ИМПЕРАДОR"

гранд�готель "Україна"

пр. К. Маркса, тел. (056) 370�38�39

ДОНЕЦЬК

"КРИСТАЛЛ"

вул. Артема, 121

тел. (062) 335�76�46

ДОНЕЦЬК

"КРИСТАЛЛ"

готель "ВІКТОРІЯ", пр. Миру, 14/а

тел. (062) 381�47�85

W R I T I N G I N S T R U M E N T S

ОФІЦІЙНИЙ АГЕНТ

U K R A I N E

ДНІПРОПЕТРОВСЬК

"ИМПЕРАДОR"

гранд�готель "Україна"

пр. К. Маркса, тел. (056) 370�38�39

ДОНЕЦЬК

"КРИСТАЛЛ"

вул. Артема, 121

тел. (062) 335�76�46

ДОНЕЦЬК

"КРИСТАЛЛ"

готель "ВІКТОРІЯ", пр. Миру, 14/а

тел. (062) 381�47�85

ОФІЦІЙНИЙ АГЕНТ

U K R A I N E

ДНІПРОПЕТРОВСЬК

"ИМПЕРАДОR"

гранд�готель "Україна"

пр. К. Маркса, тел. (056) 370�38�39

ДОНЕЦЬК

"КРИСТАЛЛ"

вул. Артема, 121

тел. (062) 335�76�46

ДОНЕЦЬК

"КРИСТАЛЛ"

готель "ВІКТОРІЯ", пр. Миру, 14/а

тел. (062) 381�47�85

K&

K ©

C

H p

aten

t

The

Prem

ier

Exce

nter

. w

ww

.har

ryw

inst

on.c

om T

+41

2271

6 29

00

ЕКСКЛЮЗИВНИЙ ПРЕДСТАВНИК

U K R A I N E

ДНІПРОПЕТРОВСЬК

"ИМПЕРАДОR"

гранд�готель "Україна"

пр. К. Маркса, тел. (056) 370�38�39

ДОНЕЦЬК

"КРИСТАЛЛ"

вул. Артема, 121

тел. (062) 335�76�46

КИЇВ

"КРИСТАЛЛ"

вул. Володимирська, 20/1а

тел. (044) 278�61�11

ДОНЕЦЬК

"КРИСТАЛЛ"

готель "ВІКТОРІЯ", пр. Миру, 14/а

тел. (062) 381�47�85

Новый год в магазин«Антураж» приходитгораздо раньше, чемпо календарю. Этозаслуга его коллекти�ва и продуманногоменеджмента, воглаву угла которогоставится, преждевсего, забота опокупателях. Ктоуже имел счастьепосетить это соб�рание роскош�ных, стильных ве�щей, главное наз�начение которых � доставить неожи�данную радость своим родным иблизким, тот стал постоянным поку�пателем и позабыл многодневныйпредрождественский марафон по по�дарочным магазинам в поисках «най�ди�то�не�знаю�что».

Подарки на любой вкус с самой де�мократичной ценовой политикой:изысканные приборы для сервировкистола Christofle, сервизы Rosenthal,скульптуры, вазы, чаши, канделябры,выполненные из бронзы по ориги�нальным произведениям девятнадца�того века компании "Bronzi di firenze"и многие другие роскошные вещицыуже пакуются в мешки Деда Мороза.

«Антураж на Владимирской»в Киеве (044) 230�8383

«Антураж» в Донецке (062) 381�7777

Íîâûé ãîä â Àíòóðàæå

За останні 500 років мистецтво створення механічних годинників до-

сягнуло небувалої досконалості. І деякі з найважливіших винаходів

належать Адольфу Ланге. У 1845 році він залишає привілейовану по-

саду придворного королівського годинникаря заради того, щоб зас-

нувати німецьку мануфактуру точних механічних годинників у Руд-

них горах. У маленькому містечку Гласхютте він вчить молодих лю-

дей ремісницькій майстерності, розробляє нові точні інструменти та

винаходить інноваційні прилади та методи виробництва. На наступні

100 років годинники компанії "A. Lange & Sohne" стають у один ряд

з найпрестижнішими у світі. Але у результаті розподілу Німеччини на

У 1884 році Конференція з меридіанів вирішила

розмежувати 24 часові пояси.

2244 ччаассооввіі ппоояяссии..

Коли у 1884 році увесь світ було поділено на 24 часові пояси, це дозволило вирішити

одну із найсерьйозніших проблем епохи - наявність величезної кількості значень місце-

вого часу. Роком раніше компанія A. Lange & Sohne вже випустила кишеньковий годин-

ник з двома парами стрілок. Одна пара стрілок дозволяла власникам цього годинника

знати час вдома, а інша вказувала місцевий час там, де вони знаходилися.

LLaannggee UUhhrreenn GGmmbbHH,, DD--0011776688 GGllaasshhuuttttee,, GGeerrmmaannyy,, wwwwww..llaannggee--ssooeehhnnee..ccoomm.. ВВ УУккррааїїнніі ггооддииннннииккии LLaannggee ммоожжннаа ппррииддббааттии

західну та східну частини, шляхетне ім'я компанії зникає з годинни-

кового циферблату. Марка "A. Lange & Sohne" перетворюється на

легенду. Одразу після об'єднання Німеччини, Вальтер Ланге, прав-

нук Адольфа Ланге, повертається до Гласхютте, щоб відродити го-

динникове мистецтво фірми Lange. Він робить це з такою ж прист-

растю до новаторства, якою раніше славилася компанія у всьому

світі. Як і в старі часи, сьогодні унікальні годинники Lange збирають

та декорують вручну. Вони завжди будуть мати ексклюзивний ха-

рактер, як і та невелика кількість ювелірних бутіків світу, що мають

почесне право продавати шедеври компанії "A. Lange & Sohne".

Короткий огляд.

ГГооддиинннниикк LLaannggee 11 TTiimmee ZZoonnee..

Компанія A. Lange & Sohne з

гордістю представляє годин-

ник з індикатором часовых по-

ясів, що готовий виконувати

завдання XXI сторіччя - годин-

ник Lange 1 Time Zone. Окрім

основного циферблату з

вказівкою часу вдома, запа-

тентованого великого покаж-

чика дати і покажчика запасу

ходу, годинник має додатко-

вий циферблат, на якому прос-

тим натисканням на кнопку

можна виставити час будь-

якого із 24 часових поясів.

уу ммааггааззиинніі ““ККРРИИССТТААЛЛЛЛ””,, яяккиийй ннааллеежжииттьь ддоо ммеерреежжіі CCRRYYSSTTAALL GGRROOUUPP,, ззаа ааддрреессооюю:: мм.. ДДооннееццьькк,, ввуулл.. ААррттееммаа,, 112211

Пл

ат

ин

ум

1166 ДДююжжииннаа PPllaattiinnuumm

2244 ННеетт ппррооррооккаа вв ссввооеемм ооттееччеессттввее

3366 ГГоорроодд,, вв ккооттоорроомм ххооччееттссяя жжииттьь

4466 FFaasshhiioonn SShhooww

5500 CChhooppaarrdd �� ссааммааяя ввыыссооккааяя ввеерршшииннаа

16 Twelve things worth being called Platinum

24 No prophet is accepted in his own country

46 Fashion Show

50 Chopard � the highest top

36 City, where one would like to live

СССооддеерржжааннииее

10 PLATINUM

5522 PPrreessiiddeenntt WWiillssoonn HHootteell

5588 ББллааггооссллооввеенннныыйй ппррииюютт вв ММооннттрроо

6600 ККллииннииккаа ээссттееттииччеессккоойй ммееддиицциинныы llaa PPrraaiirriiee

8888 ННеессккооннччааееммыыйй ппооиисскк ссооввеерршшееннссттвваа

110022 ЛЛыыжжннааяя ффеееерриияя

52 Hotel President Wilson

58 Blessed shelter in Montreux

60 Clinic of aesthetic medicine la Prairie

88 Never�ending search of perfection

102 Ski enchanting spectacle

СCCoonntteennttss

Pla

tin

um

12 PLATINUM

U K R A I N E

ДНІПРОПЕТРОВСЬК

"ИМПЕРАДОR"

гранд�готель "Україна"

пр. К. Маркса, тел. (056) 370�38�39

ДОНЕЦЬК

"КРИСТАЛЛ"

вул. Артема, 121

тел. (062) 335�76�46

КИЇВ

"КРИСТАЛЛ"

вул. Володимирська, 20/1а

тел. (044) 278�61�11

ДОНЕЦЬК

"КРИСТАЛЛ"

готель "ВІКТОРІЯ", пр. Миру, 14/а

тел. (062) 381�47�85

"На земле ближе всего к небесам � Швейцария"Это слова одного из многих путеводите�лей по этой стране, смысл которых в тойили иной степени повторяется в каждомиз них. Приводятся восторженные отзывыи простых людей и коронованных, которыевпервые посетили эту страну. После пя�того визита эта восторженность сменяет�ся более трезвым анализом, но никогдакритикой. Как можно ругать наилучшее изтворений Бога на Земле.А, между тем, Швейцария � реально суще�ствующий миф. Здесь Вы встретите большеконтрастов, чем где бы то ни было. По�разительное разнообразие ландшафта, ар�хитектуры, культуры и языков, среди ко�торых совсем не знакомые нам "швюцердюч"и "ретророманиш", превращают эту странув Европу карманного формата. Примерно60% территории занимают горы с тридцатьючетырехтысячниками.Путешествие из европейской городской ци�вилизации в царство вечных снегов и потомна юг, в средиземноморскую, почти африка�нскую полосу с пальмами на дорогах � занеполные 48 часов на автомобиле или поез�де � такое возможно только в Швейцарии!

Главный редактор

"Switzerland is the closest to heavenson the Earth"Enthusiasm of plain and crowned people whohave visited this country for the firsttime is replaced by a sober analysis afterthe fifth visit, but never by a criticism. Switzerland is really an existing myth. Anamazing variety of a landscape, architec�ture, culture and languages transform thiscountry into the Europe of pocket size.Travelling from eternal snows to the south,to the Mediterranean zone in 48 hours by caror train � it is possible only in Switzerland!

The editor�in�chief

PEd

ito

r

in

c

hie

f

14 PLATINUM

PPllaattiinnuumm IInntteerrnnaattiioonnaall

121122 ввеещщеейй,,ддооссттооййнныыххззвваанниияяPPllaattiinnuumm

Из очередной подборки 12 самыхмодных, дорогих или необычных ве�щей и явлений мы бы отдали пред�почтение компьютеру, которым можноне только грецкие орехи колоть,но и ломать голову (в переносномсмысле, конечно), потому как,столько в нем вложено искусствен�ного интеллекта, что иная головапереварить уже не может.Наверное, все настоящее и стоящеена Земле, сделанное руками челове�ка, и должно быть таким � надежным,долговечным, красивым, роскошным,неповторимым и страстно желаемым.Главное, что нужно понять, рас�сматривая эти сугубо субъективные,одним человеком, навязываемые дру�гим мнения, что это своеобразная,хорошо законспирированная школахорошего вкуса. Никакой рекламы ираскрутки товаров здесь нет и впомине. Ну, не купите ВыLamborghini и как�нибудь проживетебез плаката 1920 года, но Вы будетезнать о них, а значит причислятьсебя к той категории людей, которыепонимают "нечто" в этой жизни. Жиз�ни, в которой постоянная забота охлебе насущном уходит на второй план,что делает ее наполненной тягой кпрекрасному, вне зависимости от мате�риального достатка. Может быть, осоз�нав это, странный поступок Набокова �жить в гостинице, не покажется Вампростым чудачеством гения.

Легендарные часы ExcenterTourbillon торгового Дома HarryWinston получили второе рождениеблагодаря выдающемуся английскому

часовому мастеру Питеру Спик�Мэрину. Емуудалось оснастить эту, одну из самых ценныхколлекционных моделей часов, турбийоном.Часы заиграли цветовыми контрастами � сплатиной или розовым золотом корпуса и ци�ферблата соседствует угольно�серый рутений,который выгодно подчеркивает полированныйстальной мост турбийона. Коллекционеры подостоинству оценят тонкие ассоциации с не�которыми старинными часами: бриллиант, зак�репленный в центре моста турбийона, тради�ционные рубины заменены синими сапфирами,вставленными в золотые шатоны. Оставаясь верными философии Дома HarryWinston, часы Excenter Tourbillon будут вы�пущены четырьмя мини�сериями.Цена � 136.328 евро

A legendary timepiece Excenter Tourbillonof the Harry Winston Company received asecond birth due to Peter Speake�Marin, aprominent young English watchmaker. Anattractive tourbillon, with the elevatedfrequency of 28,800 vibrations per hour,operates with great reliability. It isresistant to shocks resulting in an archi�tecturally beautiful movement.The price � 136.328 euro

16 PLATINUM

Pla

tin

um

de

sir

e

1PLATINUM

PLATINUM 17

It happens sometimes, that an ordi�nary place suddenly becomes a solemnone and attracts a lot of peoplewho come to touch the shrine. CalmSwiss town Montreux became a famous sitebecause of Vladimir Nabokov, one of themost prominent Russian writers of the XXcentury, who lived and worked there.It is difficult to say why Nabokov, afterleaving his adored America, took up hisresidence in the Raffles les Montreux Hoteland lived there almost for twenty years. Itwasn't a problem for him to buy a house.And if his move from behind the ocean ispartially explained by his strong desire tohelp his son with the opera singer career,then his permanent leaving in a small hotelroom together with his family could beexplained only by a "caprice of a genius". The room on the sixth floor consisted ofsmall rooms and a kitchen. Certainly,Nabokov was a very profitable guest, that'swhy the proprietor of the hotel often hadto satisfy such writer's demands, whichwere not in the least of hotel nature.When Nabokov was working, it was forbiddento make a noise, to call at a room andeven to talk loudly over the phone for therest of the guests.

2PLATINUM

Так иногда случается, что обычное местовдруг становится намоленным, и к немустекаются множество людей с целью прикос�нуться к святыне. Тихий швейцарский горо�док Montreux стал знаменит потому, что внем жил и писал свои романы один из самыхизвестных русских писателей XX века Вла�димир Набоков.Трудно сказать, почему Набоков, покинувАмерику, которую он боготворил, поселился вгостинице Raffles les Montreux и прожил вней почти двадцать лет. Купить или постро�ить собственный дом для него не составлялотруда. И если переезд из�за океана частичнообъясняется желанием устроить судьбу сына,которому нужна была карьера оперного певца,то постоянное проживание с семьей в крохот�ном гостиничном номере иначе, как причудойлитературного гения, не объяснишь.Номер на шестом этаже гостиницы состоял изнескольких маленьких комнат и кухни, в ко�торой местный повар готовил еду. Конечно,такой постоялец был очень выгоден для хозя�ина отеля, поэтому ему частенько приходи�лось удовлетворять требования писателя сов�сем не гостиничного характера. Когда Набо�ков работал, остальным постояльцам запреща�лось шуметь, заходить в номер и даже громкоразговаривать по телефону.

One could buy a cap with ear�flaps orknitted ski hat to outlive a Swiss winter.But in this rubric we speak about uniquegoods, rather then about ordinary things. The oldest French company Louis Vuitton isfamous all over the world for travel acces�sories and pret�a�porter clothes. But ithas recently released earphones made ofmink fur. And this is certainly the mostfashionable stroke of the winter dress.The price – 500 euro

18 PLATINUM

Чтобы лучше понять, что же изобра�жено на этом снимке, напомним чита�телю, что История Дома Hermes нача�лась в 1837 году, с маленькой фирмы

по производству упряжи для лошадей. Третьепоколение семьи Hermes, уже имело статуспоставщиков для конюшен не только французс�кой, но и мировой аристократии, европейскихкоролевских домов, в том числе и российско�го царского дома Романовых. Последующиепять поколений семьи, постоянно расширялипроизводство, создав настоящую империюHermes, империю безупречного вкуса и высо�кого качества. Все выпускаемые изделияHermes имеют приставку de Luxe.Переворачиваемый на две стороны брюч�ный ремень с фирменным "седельнымшвом" Hermes, и кожаной пряжкой, слу�жит не крикливой моде, а предназначендля мужчин, сдержанных во внешнихпроявлениях своих чувств и хорошоразбирающихся в истинных ценностяхокружающего мира.Цена � 800 евро

3PLATINUM

В любое время года в швейцарскихАльпах лежит снег и температуравоздуха со знаком минус. Отправля�ясь в эту страну, желательно зара�нее позаботится о вещах, которые сделаютВаше путешествие комфортным. Можно купитьшапку�ушанку с гербом СССР или вязанную,одну из тех, что пользуются лыжниками. Но вэтой рубрике мы говорим не о вещах, а оштучном товаре, который кроме своей практи�ческой ценности обладает еще и непреходящейценностью эстетической.Старейшая французская фирма Louis Vuitton,прославившаяся на весь мир своими аксессуа�рами для путешественников, а последнее вре�мя и одеждой класса pret�a�porter, выпусти�ла наушники из меха норки, это, безусловно,самый модный штрих зимнего туалета.Цена � 500 евро

4PLATINUM

The history of Hermes House began in 1837with a small horse harness production com�pany. Today "Hermes" is the name for thereal Empire of perfect taste and high qual�ity. Two�sided trousers belt with a special"saddle stitch" and a leather buckle is nota "fashion offspring". It is intended forthe men reserved in external manifestationsof their own feelings, who greatly appreci�ate true values of the surroundingworld.The price – 800 euro

PLATINUM 19

Seemingly, old paper posters in no waycould be of great value. But those ones,presented at the South Kensington auction� one of the most popular Christie's auc�tions � are special ones. Collectors areready to pay 10 000 Euro for the pictureof the cheerful maiden in ski suit, dated1930. Ninth annual demonstrative wallpropaganda items auction promises to bethe most impressive one as regards bothnumber of posters presented and theprices stated.More then 350 lots are intended to adver�tise alpine adventures and nostalgia onpast epoch.Posters, participating in sale, are datedby period between 1920 and 1930 and bringus back to the beginning of the mass skitourism origin. Its development coincidedwith a period of military years, when com�panies on ski resorts tried to get moviestars for promotion of their own services. Major part of lots is dedicated to thevisuals depicting famous ascents on suchmountain peaks as Adelboden, Klosters,Wengen, St. Moritz and Davos.

Казалось бы, какую ценность могутпредставлять старые бумажные плакаты,однако South Kensington � один изнаиболее популярных торгов на аукцио�

не Christie's. За изображение жизнерадостнойдевицы в лыжном костюме, датируемое 1930 го�дом, коллекционеры готовы выложить до 10 000Евро. Нынешние девятые ежегодные торги пред�метами настенной наглядной агитации обещаютбыть наиболее внушительными, как по числупредставленных постеров, так и по ценам накоторые рассчитывают организаторы аукциона.Свыше 350�ти лотов, являются прекрасной воз�можностью прорекламировать альпийские приклю�чения и ностальгию по минувшей эпохе.Постеры, участвующие в торгах, датируютсяпериодом между 1920�м и 1930�ми годами,возвращают нас к началу зарождения массово�го лыжного туризма. Его развитие пришлосьна период межвоенных лет, когда компании налыжных курортах старались заполучить киноз�везд для рекламирования своих услуг. Боль�шая половина лотов посвящена изображениям,которые рассказывают о знаменитых восхожде�ния на горные вершины Adelboden, Klosters,Wengen, St. Moritz and Davos.

5PLATINUM

20 PLATINUM

Во Франкфурте состоялась премьерадолго анонсируемого супер автомоби�ля Lamborghini Gallardo Spider.Этот стильный автомобиль стал чет�вертой серийной машиной итальянской

марки, на которую руководство Lamborghiniвозлагает большие надежды.Необычное инженерное решение, выразившееся вотсутствии жесткой крыши, повлекло за собойряд серьезных переделок, как в дизайне кузо�ва, так и в силовом агрегате. Капот двигателявыполнен из карбона, а при складывании крышиона поднимается на шести гидроцилиндрах и за�тем прикрывает собой сложенный "мягкий верх".Новый родстер оснащен форсированным мотороммощностью в 520 л.с. и полным приводом.Ориентировочная цена � 175.000 евро

Two years after the release ofthe Gallardo Coupe supercar,Lamborghini have releasedtheir drop�top version atthe 2005 Frankfurt AutoShow. The new GallardoSpider features a fullyretractable soft top thattakes a mere 20 seconds todeploy.The six�speed gearbox now haslower ratios which create a more dynamicperformance along with the more directsteering and recalibrated suspension.

Gallardo Spyder reaches a topspeed of 314 km/h with the roof up and 307km/h with the roof down, accelerating from0 to 100 km/h in 4.3 seconds.The price � 175.000 euro

7PLATINUM

Название нового изделия швейцарс�кой компании The House of Eightзвучит как сверхсекретный самолет� Z8RO. Однако это всего лишь за�понки, хорошо известного мужчи�нам, уделяющим внимание своему внешнему ви�ду, бренда R8Land Iten.Как и остальные "братья по крови" этойфирмы, запонки выполняются на заказ изчистого золота и имеют сложную механи�ку, которая роднит их со швейцарскимичасами. Маленькая безделица предназ�наченная скреплять манжеты сорочки,напичкана разнообразными запатенто�ванными "ноу�хау".

Форма в виде латинской буквы "Z" поз�воляет владельцу вдевать и вынимать запонкилегким движением руки, не прибегая к посто�ронней помощи. Благодаря пружинному механиз�му, состоящему из 16 деталей, запонки меняютсвое лицо для повседневной одежды и для смо�кинга, обнажая, то великолепные черные брил�лианты, то Top Wesselton сверкающие белые.Цена � 17.700 евро

6PLATINUM

New Z8RO Links are produced byR8LAND ITEN brand, a registeredtrademark of The House of EightSA. Each piece is custom made, insolid gold and is comprised of over16 moveable, mechanical pieces, springsand screws. Patented Z�form easily enables awearer to mount and dismount the cufflinks.Patented mechanism makes bullets spring out oftheir chambers exposing splendid diamonds inall their glory with a one "click".The price – 17.700 euro

PLATINUM 21

Ноутбуком сейчас удивить трудно,хотя бы потому, что прогресс в этойобласти компьютерных технологий та�кой стремительный, что "супер" се�

годня, завтра становится скучным зевком.Однако, появление на рынке Panasonic CF�29,станет исключением.Его бросали на бетонныйпол, клали под колеса автопогрузчика, пыта�лись гвоздем поцарапать дисплей, засыпалипылью с песком, "нечаянно" заливали сладкойи соленой водой и даже пытались изжарить вдуховке, но он оказался на высоте, совсемне обиделся на такое экстремальное обхожде�ние и продолжал свое тихое урчание винчес�тером. Цена? Далеко не ширпотребовская. Ачто же Вы хотели за такой бронированный,настоящий, интеллектуальный продукт.Цена � 5.500 долларов

Изделия французского бренда LouisVuitton, уже давно, подобно швей�царским часам, стали признаком со�циального статуса их владельцев.Вечерняя женская сумочка изготовлена изчерного шелка, расшитая изумительными узо�рами мохером и черными кристаллами

Swarovski, "утеплена" в соответствии споследним веянием моды великолепнымчерным мехом норки и отделана кожейзмеи. Неважно, что внутри такойсумочки, она сама носитель высшейсилы, слепой первобытный фетиш,предмет настоящей страсти. Подтакие сумки придется заново

выстраивать свой гардероб,хотя некоторые дизайнеры

заявляют, что они пред�назначены для женщин,у которых нет временихорошо одеться, да ицена такой "штучки"приближается к стои�мости автомобиля.Цена � 3.100 евро

Any product of a French brand LouisVuitton at once after release becomes asocial status indication of its owner. Theevening female handbag is made of blacksilk; it is decorated with beautifulmohair embroidery and black Swarovskicrystals. It is "warmed" by a magnificentblack mink fur according to last fash�ion trends and trimmed by snakeleather. No matter what is insidethe handbag � it is itself thebearer of maximum force, blindprimitive fetish, an object ofreal passion. Such a bagrequires renewing of one'swardrobe, although somedesigners declare, thatsuch items areintended for womenwho do not have timeto dress well, andthe price of such a"thing" almostreaches a car cost.The price � 3.100 euro

8PLATINUM

PLATINUM

9

Progress in the sphere of computer tech�nologies is such a prompt one, that whatis called today "a super thing" becomes "aboring yawn" tomorrow. But the release ofPanasonic CF�29 Notebook promises to becomean exception. It survived a concrete floor,wheels of auto�loader, iron, water and hightemperatures. Such a genuine armour�clad,intellectual product costs 5.500 dollars

22 PLATINUM

Компания "Hardy" производит конь�яки, возраст которых превышает130 лет. Для этого используетсявиноматериал из урожая того ви�нограда, который собран еще до

нашествия филлоксеры в позапрошлом веке �трагедии для виноделов, в результате которойпогибло большинство виноградников Европы.Исключительность марки коньяков "Hardy" за�ложена прошлыми поколениями этого семейноготоргового Дома, а современные представителисемьи Харди, стремятся поддерживать постоян�ное качество своей продукции. Утонченностьконьяков "Hardy" отражается как в дизайнеупаковки, это эксклюзивные графины и бутылкиручной работы, так и во вкусе самого доро�гого коньяка в мире "Perfection".Классический ряд � V.S.O.P., Napoleon и Х.О.,а также редкая марка Bronze � составляют уни�кальный, гармонический ряд, внутри данноймарки, что позволяет наслаждаться любителямэтого напитка, сохраняя традиционный подход.Цена � 8.775 долларов

The refinement of cognacs "Hardy" isreflected in design of packing, in exclusivedecanters and bottles of manual work, andof course in a fine taste of "Perfection",the most expensive cognac in the world.The price � 8.775 dollars

11PLATINUM

Знаменитая миланская фирма по про�изводству аксессуаров BottegaVeneta также как и флорентийскаяGucci Group, Sergio Rossi,Boucheron входит в состав одного

из крупнейших концернов Франции Pinault�Pintemps�Redoute. Годовой оборот концерна пре�вышает 25 млрд. Евро, его продукция продаетсяна всех континентах, и имеет более 50 миллио�нов клиентов.Новинку, которую Bottega Venetaпреподнесла настоящим джентльменам, пока ещетрудно купить. Это изящная ручная работа, вкоторой дизайнер сыграл на неожиданных цвето�вых оттенках и на неумирающей классике.Цена � 600 евро

Accessories of famous Milan Company BottegaVeneta are sold all over the world, but inspite of this sometimes it israther difficult to buy itsnovelty. A pair of shoes pre�sented here shows off a grace�ful manual work, the bestleather and an exquisite classicstyle.The price � 600 Euro

10PLATINUM

PLATINUM 23

“Manhattan 50” is one of the latest addi�tion to the successful Manhattan range ofSunseeker craft. Showing all “family”characteristics, it has it’s own uniquestyle.Even at first sight the yacht shows it’scharacter (disposal) to rush along thesmooth surface.It is able to reach speeds of around 32knots and that is beyond the competitorspowers in its class.Besides, big fuel tanks allow the craftto travel without refuelling.Only one step from the pier on the boardand you are at the bathing platform.The ticking covering is closed by safetydoors, that is very important when thechildren are on board. It is also pleas�ant to spend some time sitting on the aftwide sofas. The all�weather comfort onlyenhance the capabilities of this craft.The transparent door leads to a large,comfortable and contemporary stylishsaloon.Three staterooms are a good accommodationfor 6 people even during long, long voy�age across the ocean.The price � 630.000 pounds

"Manhattan 50" � одна из последнихмоделей яхт британской верфиSunseeker, которая имеет все "фа�мильные" черты, обладая при этомуникальным стилем. Даже при первом

взгляде сразу видно, что эта лодка настроенана стремительный полет по водной глади.Обводы и силуэт флайбриджа, с вынесеннойдалеко назад радарной аркой, обеспечиваютяхте авиационную аэродинамику, позволяядостигать скорость в 32 узла, что не посилам многим конкурентам в этом классе, абольшие баки для горючего позволяют пройти270 миль без дозаправки.Первый шаг с пирса на борт � и Вы сразуоказываетесь на платформе для купания. Еетиковое покрытие перекрывается дверями бе�зопасности, что немаловажно, если на бортунаходятся дети.В кормовом кокпите приятно проводить время,сидя на просторном диване, в любую погодудлинный флайбридж полностью закрывает эту пло�щадку от дождя. Прозрачная раздвижная дверьведет в салон � просторный, комфортабельный ипо�современному стильный. Три каюты дают воз�можность мирно сосуществовать 6 персонам наборту даже в самом длинном переходе по океану.Цена � 643.900 английских фунтов

12PLATINUM

Platinum: Дмитрий Аркадьевич, азачем кроме часов, еще нужноехать в Швейцарию?Дмитрий Бердянский: Для того, что�бы изменить свое отношение к жиз�ни, для отдыха, для смены нашегосумасшедшего делового ритма, длятого, чтобы увидеть Женеву, и мель�кающие на ее улицах сплошной чере�дой знакомые лица мировых знамени�тостей. Для того, чтобы посетитьМонтро и термальные источники Аль�пенмарэ. Только в Швейцарии нервныеклетки организма, которые, как Вызнаете, не восстанавливаются, начина�ют размножаться в геометрическойпрогрессии. Что же касается часов, тоехать за ними нужно не в Швейцарию, ав Украину. Парадокса в этом нет. Этоэкономическая целесообразность.PL: А какое время года предпочтитель�нее для поездки в эту страну?Д.Б.: Для меня лето. Зимой меня пугаетбольшое количество завозимого в Швейца�рию медицинского гипса для горнолыжныхкурортов, поэтому я там не бываю. А ле�том, цветущие улицы Женевы похожи на Эми�

раты. Кадиллаки, кинематографические "шей�хи" со всего мира с простыми, спокойнымилицами, деловито, с утра до вечера, зани�маются шопингом. Здесь самая большая ску�ченность бутиков самых модных Домов. Прово�дятся аукционы часов…PL: Кстати, о часах. Отличается ли потреби�тельский спрос наших соотечественников отобщеевропейского?Д.Б.: Вопрос очень интересный. Отличалсявсегда, а теперь особенно разительно. Вседело в образовательном уровне наших граж�дан. Если несколько лет тому назад опреде�ляющим словом при выборе часов было "швей�царские", то теперь все знают всё о настоя�щей ценности часов � об усложнениях и ихювелирной составляющей. Поэтому гражданеУкраины стали покупать часы, которые стоятна вершине часового искусства. Спрос евро�пейцев более стабилен, более холоден, безажиотажа. Не многие из них покупают часыстоимостью около миллиона долларов, а в Ук�раине это уже не редкость.PL: Давайте сойдем с Вашего "конька". Какойспособ передвижения по Швейцарии наиболееподходящий для путешественника?Д.Б.: Сойдя с "конька", я бы сразу сел в

НННеетт ппррооррооккаа вв ссввооеемм ооттееччеессттввее

Справедливость этой поговорки, в нашемслучае, оказывается вернее для Швейца�

рии, чем для Украины. Часовые дома, со сто�летними традициями, святые имена, кото�рые они носят, такие, например, как HarryWinston, Shopard, Bovet, F.P. Journe вдруг,

несколько лет тому назад обратили внима�ние на одного "помешанного на часах" чело�

века с Украины и постепенно начали прис�лушиваться к его советам, рекомендациям

по поводу часов, предназначенных для украинского рынка и не только. Имя его, Дмитрий Бердянский.

Сегодня он активно сотрудничает с нес�колькими выдающимися дизайнерами и ин�женерами�конструкторами разных часовыхфирм и на стадии подготовки новых моде�

лей дает их анализ и этим прогнозируетпотребительский успех. От этого анализа,

безжалостного и объективного, зависит за�пуск часов в лимитированные серии, кото�рые наиболее ценятся коллекционерами и

профессионалами в часовом бизнесе. Поло�вина жизни Бердянского проходит в Швей�

царии, поэтому редакции захотелось узнатьего мнение об этой стране, которой посвя�

щен настоящий номер журнала.

24 PLATINUM

поезд. Это Максимилиан Волошин исходил всюЕвропу пешком и большую ее часть босиком, яна такой порыв не способен � очень люблюитальянские туфли и поэтому берегу их отсапожных мастерских.Все швейцарские города строятся вокруг вокза�лов, поэтому сообщение быстрое, комфортное иочень удобное. Для сентиментальных, мечтатель�ных, поэтических натур, посоветую пользоватьсятуристическим пароходиками. С их палуб откры�ваются такие райские виды, что еще долго пос�ле путешествия у Вас будут накатываться слезытолько об одном воспоминании о них, и "видео�тека" Ваших будущих снов обеспечит блаженнуюулыбку на лице промозглыми серыми утрами.PL: А есть что�либо такое, что Вам не нра�вится в Швейцарии?Д.Б.: Наверное, это большое количество зна�комых соотечественников. Они уверяют, чтоприехали полюбоваться альпийскими красота�ми, но их тревожные глаза постоянно косятна вывески банков, которых здесь просто уй�ма. А нравятся соотечественницы. Если уви�дите в Швейцарии красивую женщину, смелообращайтесь к ней на родном языке � она насто процентов будет из Украины.PL: Изменились ли Ваши первый впечатления оШвейцарии сейчас, когда вы ездите туда "поутрам" просто на работу?Д.Б.: Первое, что меня тогда поразило � вселюди на улицах, в кафе, ресторанах, автомо�билях, читали, листали, носили под мышкойжурналы о часах и все разговоры сводились кобсуждению какой�нибудь новой их модели.Еще, помню, объедался "Фондю". Ну, а сегод�ня впечатления улеглись, их просто нет, аесть работа и неизменное чувство свободы,которое возникает каждый раз после того,как пересекаешь границу этого государства.В этом ощущении я не одинок.PL: Случались ли с Вами курьезы в Швейцарии?Д.Б.: Трудно было привыкнуть к поездам!PL: ????!!!Д.Б.: Дело в том, что на остановках они стоятровно одну минуту. Когда я, подойдя на вокза�ле, к своему вагону спросил у проводника идетли поезд в нужный мне город, он ответил: Да!,и тут же захлопнул двери и поезд отправился.Не желая больше испытывать судьбу, в следую�щий поезд я влетел, как только двери откры�лись, а когда на одной из остановок, терзае�мый мыслью, что еду не в том направлении, ре�шил выйти на перрон и прочитать на вагонетабличку, то все что мне удалось, это на се�кунду отпустить поручень на ступеньках вагонаи тут же он проплыл мимо меня с моим багажом.PL: Хотели бы Вы постоянно жить в Швейцарии?Д.Б.: Нет! А тем, кто лелеет в своей душеэту мечту, посоветую постараться, как можнополнее узнать все об этой стране и нетолько из туристических путеводителей.

Паскаль Раффи и Дмитрий Бердянский

Подготовка новой модели

Франсуа Поль Журн и Дмитрий Бердянский

Часовая фабрика Breitlihg

Малкольм Макдауэлл,ЕкатеринаТимофеева, Дмитрий Бердянский

Джейков Арабо и Дмитрий Бердянский

В одной старой сказке рассказывает�ся, что когда Господь Бог распреде�лял природные богатства по Земле,ему их не хватило для одной малень�кой страны в самом сердце Европы. Ичтобы исправить эту несправедливость,он дал этой стране горы, подобныенебесным замкам, колоссальные ледни�ки, грохочущие водопады, бесчисленныепрозрачные озера и приветливые плодо�родные долины. Швейцария больше похо�жа на рай, чем на реальность. Порази�тельное разнообразие ландшафта, архи�тектуры, языков и культуры превращаютэту страну в особый, очень привлека�тельный мир небольшого масштаба, оченьудобного для отдыха и путешествий.Швейцария � туристическая страна, гдесосредоточены красоты природы и выдаю�щиеся творения рук человеческих, ее ис�кусственно поделили на 15 туристическихзон для свободы выбора приоритетов людямс разным пониманием самой сути отдыха.Географические границы с Германией,Австрией, Лихтенштейном, Италией и Франци�

ей показывают, что Швейцария, вобрав в себякрасоту и культуру своих соседей, создаласвое неповторимое лицо. Таинственные замше�лые болота, водопады, каскадами спадающие сгор, обнаженные скалистые горные склоны ибогатые альпийские луга, покрытые цветами,никогда не перестают удивлять и радоватьглаз путешественника.Города Швейцарии, красивы в любое время года,они никогда не теряют своей привлекательнос�ти. Искусство и гастрономические изыски, про�мышленность, которая зиждется на сверхточныхтехнологиях и микромеханики и богатое истори�ческое прошлое, фермерский, спокойный укладжизни и насыщенная событиями центрально�евро�пейская страна � все это Швейцария.Здесь лучшие в мире часы, шоколад, сталь,медицина. Самые надежные в мире банки. Сюдасо всего мира стекаются лучшие научные, фи�лософские и писательские умы, здесь покой иблагоденствие. Побывав один раз в этой стра�не, сюда хочется вернуться снова и снова.

Вустер Холмогоров Редактор международного отдела

ВВВооппллоощщееннииееббоожжеессттввеенннноойй щщееддррооссттии

ОФІЦІЙНИЙ ПРЕДСТАВНИК

U K R A I N E

ДОНЕЦЬК

"КРИСТАЛЛ"

вул. Артема, 121

тел. (062) 335�76�46

Настоящие модницы в этом сезоне узнаются потвидовым костюмам, однако свою женскую мяг�кость и гламурность они предпочитают демон�стрировать "воплощением соблазна" � нежнымбархатом, который триумфально вернулся наподиумы хит�парадов Высокой моды.Эта ткань на шелковой, шерстяной или хлоп�чатобумажной основе подчеркивает все соб�лазнительные изгибы вашего тела. Мягкий итеплый по своему настроению, бархат прек�расно драпируется, создавая живописныескульптурные складки. Большая цветовая па�литра и разнообразие изделий из бархата ивелюра дают Вам широкую возможность выбора.

1,Miu�Miu. 2, 5. Old England. 3. LouisVuitton. 4. Sergio Rossi. 6. BottegaVeneta. 7. Lollipops. 8. Alcantara.9. Ningbo.

Лекарство от осеннеймеланхолии

1 2 4

3

5

7

tr

en

ds

9

8

6

28 PLATINUM

Увлечение в этом сезоне истинной роскошьюнепременно приводит нас к использованию на�турального меха и экзотической кожи земно�водных в женских сумочках. Самой актуальнойформой является трапеция и достаточно боль�шой размер, а самой модной отделкой � мех.Сумки из меха придадут Вам вид странницы сДальнего Севера, но смотреться они будутклассически. Сухая, функциональная консер�вативность, сливаясь с вечерней роскошью,рождает настоящие произведения искусства.Дополнительное разнообразие сумочкам прида�ют варианты ручек и замков.

1, 11. Louis Vuitton. 2, 6. Celine.3. Swarovski. 4, 10. TOD’S. 5, 8. Pollini.7. Old england. 9. Barbara bui. 12. SergioRossi.

Для Снежной Королевы

7

8

tr

en

ds

1 2

5

3

6

9

10

11

12

30 PLATINUM

4

Модный винтажныйштрих

5

6

tr

en

ds

1 2 3 4

10

7

9

8

То, что мы добавляем в качестве деталей косновному образу, зачастую говорит о насбольше, чем сам образ. Вспомните, что основы"облагораживания нарядов" за счет аксессуа�ров заложила еще великая Коко Шанель, таквысоко ценившая индивидуальность не только всебе, но и в других. Маленькие клочки пу�шистого меха в самых неожиданных местах �характерная примета нынешней модной осени.Мода возвращается и ходит вокруг нас круга�ми… Вспомните забытое слово: горжетка, кото�рое происходит от французского gorge � "гор�ло" � узкая полоска меха, плотно облегающейшею. Меховые и трикотажные шарфики можно но�сить с любым ансамблем: от раскованного кос�тюма в стиле "гранж" до коктейльного платья.

1, 3, Missoni. 2, 5. Lollipops. 6. Tod’s.7. Etro. 8. Calgaro. 4, 10. Louis Vuitton.9. Lord Piana.

32 PLATINUM

YE L LO W G O L D A U TO M AT I C O R Q U A RT Z WATC H W I T H D U A L T I M E ZO N E A N D

C R O W N S E T W I T H A N AT U R A L B L AC K D I A M O N D. GA LU C H AT L E AT H E R ST R A P.

GENEVA - PARIS - LONDON - GSTAAD - ROME - KUWAIT - HONG KONG

MYKONOS - MOSCOW - NEW YORK - PORTO CERVO - ST MORITZ

www.degr i sogono .com

ОФІЦІЙНИЙ ПРЕДСТАВНИК

U K R A I N E

ДОНЕЦЬК

"КРИСТАЛЛ"

вул. Артема, 121

тел. (062) 335�76�46

ДОНЕЦЬК

"КРИСТАЛЛ"

готель "ВІКТОРІЯ", пр. Миру, 14/а

тел. (062) 381�47�85

Если Вы думаете, что это реклама спортивнойодежды для конного спорта, то глубоко оши�баетесь. Это последний писк моды, котораяпозаимствовала в самых аристократическихкругах Туманного Альбиона некоторые харак�терные черты.Женские сапоги со стилизованными шпорами,жакеты с кожаными налокотниками, сумки,перчатки, жокейки и котелки � все это ве�ликолепие далеко от лошади, но оченьблизко к трепетной лани моды. На улицахевропейских столиц уже гарцуют первые кра�савицы, от которых трудно отвести глаз.

1. H&M. 2. Gucci. 3, 4, 6, 7, 10. Asprey.5, 8. Old England. 9. Prada.

Модным галопом поЕвропам

1 2 3, 4 5

6

7

tr

en

ds

8

9 10

34 PLATINUM

PRESTIGE AND PERFORMANCE United under a “winged B”, Breitlingand Bentley share the same concern for perfection. Extreme standards ofreliability, precision and authenticity. A world where cutting-edge techno-logy merges with noble traditions. The ultimate blend of prestige andperformance. Symbolizing this communion of ideals, Breitling participatedin the styling of the instrumentation and designed the dashboard clock forthe Bentley Continental GT; Breitling also accompanied the victory of TeamBentley in the legendary Le Mans 24 Hours race.

EXCLUSIVITY AND TECHNICAL EXCELLENCE. For devotees of finemechanisms, Breitling has created a line of exceptional chronographsnamed “Breitling for Bentley”. The culmination of sophisticated aestheticresearch, these wrist instruments mirror the signature features of the greatBritish car manufacturer, such as the knurled finish on the bezel, inspiredby the Bentley controls. Dedicated to the automobile world, they aredistinguished by several exclusive technical characteristics, including avariable tachometer, and are all propelled by high-performance “motors”.

ww

w.b

reitl

ingf

orbe

ntle

y.co

m

ОФІЦІЙНИЙ ПРЕДСТАВНИК

U K R A I N E

ДНІПРОПЕТРОВСЬК

"ИМПЕРАДОR"

гранд�готель "Україна"

пр. К. Маркса, тел. (056) 370�38�39

ДОНЕЦЬК

"КРИСТАЛЛ"

вул. Артема, 121

тел. (062) 335�76�46

Знакомство с Женевой лучше всегоначать, взобравшись по винтовойлестнице на смотровую площадкусеверной башни собора Святого Петра.Удобно облокотившись на перила можнонеторопливо скользить взором покрасным черепичным крышам домов, поузким улицам, по безбрежной гладиженевского озера. Пред Вами во всейкрасе раскинулась «самая маленькая избольших столиц» мира.Около 200 тысяч жителей, среди которыхмиллионеров больше чем безработных, 200международных организаций во главе сДворцом Наций, крупнейший университетский

ГГГоорроодд,, ввккооттоорроомм

ххооччееттссяя жжииттьь

«Самая маленькая из больших столиц» � Женева

«Когда часы двенадцать бьют

Вид из окна гостиницы «d'Angleterre»

центр Швейцарии, более 120 банков имагазинов, представляющих самые известныемодные Дома не только Европы, но и всегомира. Женеве приписывают ведущую роль вформировании капиталистической системыкредитования. Реформатор церкви Кальвинпревратил ее в XVI веке в протестантскуюстрану, а Жан�Жак Руссо распространялотсюда по всему миру свои идеи о правахчеловека. Город Красного Креста, а егогерб � международный символ человечности.Все эти сведения известны любомуобразованному человеку, но чего нельзяощутить, листая книги, так это особыйвоздух свободы Швейцарии, который сыгралзлую шутку с профессором Плейшнером вфильме «17 мгновений весны».Женеву, как местом своего постоянногожительства, делали многие знаменитости,вспомним Чарли Чаплина, Жоржа Сименона,Владимира Набокова, Одри Хэпберн.По Женеве очень приятно ходить пешком.Путешествие от центра города по мостуМонблан, к озеру с фонтаном, струякоторого упирается в небо, и на набережнуюс ее многочисленными отелями, займетдесять минут.

Один из них привлекает внимание своимназванием � Англетер, он не такой большой,как на Исаакиевской площади Санкт�Петербурга, но имеет не менее почтенныйвозраст и славу символа швейцарскогогостеприимства. Построенный в духеВикторианской эпохи, «d'Angleterre» являетсячленом ассоциации "Ведущие отели мира".

Виктория Мордовкина

It is better to start an acquaintance withGeneve with the sightseeing post of theNorth tower of St. Peter’s Cathedral.“The smallest of the biggest capitals ofthe world”, it is spread out in front ofyou with red tiled roofs, narrow streetsand boundless surface of the lake.It’s population is 200 000 people with thenumber of millioners exceeding the numberof unemployed people.One of the leading hotels of the world,D’Anglaterre can also be seen from the pic�turesque post. The hotel attracts visitorsnot only by its name, but also by arespectable age and by being the symbol ofswiss hospitality.

38 PLATINUM

«Уютным зимним вечером

www.breitling.com

Profession: Pilot

Career: Actor

Photographed by Patricia von Ah on the private runway ofthe Travolta residence in Ocala, Florida.

People are acquainted with the star, the multi-faceted actor. But JohnTravolta is also a seasoned pilot with more than 5,000 flight hoursunder his belt, and is certified on eight different aircraft, including theBoeing 747-400 Jumbo Jet. As a young boy in New Jersey, he alreadyused to dream of flying as he watched planes criss-crossing the skyaround the New York airports. Today, John Travolta travels the world atthe controls of his own airliner and nurtures a passion for everythingthat embodies the authentic spirit of aviation. Like BREITLING wristinstruments. Founded in 1884, BREITLING has shared all the finest hoursin aeronautical history. Models such as the NAVITIMER have become cultobjects for pilots the world over. Where safety is of crucial importance,BREITLING is known as the specialist in reliable and high-performance”wrist instruments” designed and tested for the most demandingprofessionals. BREITLING chronographs meet the highest standards ofsturdiness and functionality, and are equipped with movements thatare chronometer-certified by the COSC (Swiss Official ChronometerTesting Institute) – the highest reference in terms of precision andreliability. One simply does not become an aviation supplier by chance.

” i like to fly at least once a day. ”

“КРИСТАЛЛ” Донецьк, вул. Артема, 121

Универсальность швейцарских ножей Wenger, из�вестна далеко за пределами страны. Особенноповезло армейскому ножу, который, претерпевсотни вариантов изменения своей конструк�ции, до сих пор остается самым популярнымсреди людей любых профессий. Кто только непытался копировать его, но безуспешно.Только настоящий армейский нож име�ет право быть украшенным белымшвейцарским крестом на красномполе, а его лезвие � изображениемзонтика � символами безупречного качества.Турист, охотник, садовод, механик, яхтсмен,тинэйджер и пенсионер обязательно найдуттакой вариант ножа Wenger, который сделанспециально для него.

Весь инструмент водном ноже

Имя Феликса Баумгартнера засияло на швейцар�ском часовом небосклоне, после того как онблестяще справился с заданием компании HarryWinston, сконструировав часы "Opus V". Фе�ликс потомственный часовщик, его дед собиралхронометры, а отец и сегодня занимается рес�таврацией антикварных часов. 28 лет это воз�раст, когда нет ничего невозможного, когдасломать стереотипы не представляет труда, асоздание новых часов похоже на забавнуюдетскую игру, в которой нет никаких табу.Часы Urwerk, которые Феликс сделал вместе сосвоим братом Томасом, и 37�летним кинопродю�сером Мартином Фрайем, были заявлены как ча�сы будущего. Сами они шутливо назвали их �ночные настенные часы Папы Римского Александ�ра XII, уменьшенные до размеров наручных.

Ему дано остановитьмгновение

Гений � широта ума плюссила воображения

До того момента, когда Фаваз Груози увиделзнаменитый черный бриллиант "Граф Орлов", егоимя любителям часового и ювелирного искусстваничего не говорило. А сегодня, без преувеличе�ния, члены королевских семей стоят в очереди внадежде получить эксклюзивное творение мастера.Ювелир, для которого нет ничего невозможного,его творческий подход и стремление к соверше�нству реализуется с юмором и смелостью, кото�

рые раньше не могли себе даже в мысляхпозволить другие мастера. Современ�

ная, итальянская эстетика, в ос�нове которой лежит роскошь всамом великолепном ее исполне�нии � главное отличие произве�дений искусства de Grisogono.

40 PLATINUM

Фаваз Груози

Феликс Баумгартнер

ЕКСКЛЮЗИВНИЙ ПРЕДСТАВНИК

U K R A I N E

ДНІПРОПЕТРОВСЬК, "ИМПЕРАДОR", тел. (056) 370�38�39

ДОНЕЦЬК, "КРИСТАЛЛ", тел. (062) 335�76�46

КИЇВ, "КРИСТАЛЛ", тел. (044) 278�61�11

ДОНЕЦЬК, "КРИСТАЛЛ", тел. (062) 381�47�85

ww

w.d

iorj

oaill

erie

.com

“Gourmette de Dior” rings

"B

Пятизвездочный отель "Beau�Rivage" вЖеневе не только лицо города, но ив прямом смысле лицо мэра, потому,что он уже в четвертом поколенииявляется собственностью семьи градо�начальника. Естественно, что все вэтом отеле только самое лучшее.Начиная с середины 19�го века, здесьлюбят останавливаться августейшиеособы, известные политики, знамени�тости и просто богатые люди, которыепонимают и ценят роскошь, покой ивысокий уровень сервиса. В книге по�четных гостей бережно хранятся бла�годарственные отзывы: австрийской им�ператрицы Елизаветы, греческого коро�ля Георга, японского императора Аки�хито, князя Монако Ренье, а такжемногих известных актеров кино, напри�мер, Катрин Денев и Алена Делона.Кроме безукоризненного гостеприимства,в отель стремятся попасть еще из�заего расположения. Построенный в клас�сическом стиле, он стоит прямо на бе�регу женевского озера, из его окон отк�рываются, завораживающие своей сказочнойкрасотой, виды на вершину Монблана, наАльпы и на зеркальную водную гладь.Ничто не вечно под Луной, каким бы нет�ленным не казалось здание отеля, но почтидва века � солидный возраст для здания с

""BBeeaauu��RRiivvaaggee"" ��

ббррооннииррууййттееззааррааннееее!!

The five star hotel “Beau�Rivage”isnot only the face of Geneve, but alsothe face of its mayor, in the literalsense of the word, since he representsthe fourth generation of its owners.It goes without saying that everythingthe hotel has is of the best quality. Since the 19th century, it is the mostpreferred place of staying of augustpeople, famous politicians and simplythe rich people who estimate luxury,calmness and high level of service.Besides impeccable hospitality, it isperfectly located � only 5 minuteswalk and you are in the beautiful oldpart of Geneve.

42 PLATINUMЛицо Женевы

ЕКСКЛЮЗИВНИЙ ПРЕДСТАВНИК

U K R A I N E

ДНІПРОПЕТРОВСЬК

"ИМПЕРАДОR"

гранд�готель "Україна"

пр. К. Маркса, тел. (056) 370�38�39

ДОНЕЦЬК

"КРИСТАЛЛ"

вул. Артема, 121

тел. (062) 335�76�46

КИЇВ

"КРИСТАЛЛ"

вул. Володимирська, 20/1а

тел. (044) 278�61�11

ДОНЕЦЬК

"КРИСТАЛЛ"

готель "ВІКТОРІЯ", пр. Миру, 14/а

тел. (062) 381�47�85

ДОНЕЦЬК

"КРИСТАЛЛ�ПОДАРКИ"

вул. Артема, 76

тел. (062) 381�06�12

довольно напряженной внутренней жизнью, по�этому два года тому назад оно претерпелогенеральную реконструкцию. К чести владель�ца гостиницы, нужно сказать, что, игнорируяповальное увлечение хай�теком и внешнимглянцем, в "Beau�Rivage" полностью воссоз�даны интерьеры прошлого века, что придалоотелю особую изысканность.Приметой современности "Beau�Rivage", сталоделение его номеров на категории принятые вотелях мирового уровня: Executive Rooms,Deluxe Rooms, Prestige Rooms, Junior Suite иSuite. Опытным путешественникам сразу стано�вится понятным, что в этих названиях прячет�ся в основном разница в размерах жилой пло�щади, в видах открывающихся из окон, и до�полнительным круглосуточном сервисе. Но, все93 номера изысканно меблированы, и все име�ют: кондиционер, радио�часы, кабельное испутниковое ТВ, сейф, мини�бар, ванную ком�нату с феном, туалетными принадлежностями,зеркалами, банными халатами и тапочками.В инфраструктуру отеля входят также: ресто�ран, бар, казино, сауна, джакузи, массаж,сквош корты, бизнес�центр, парковка, обслу�живание в номерах, стирка, чистка обуви,секретарские услуги, развлекательная прог�рамма для детей, прокат автомобилей, теат�ральные кассы, номера для некурящих, водныевиды спорта, конференц�зал, 7 банкетных за�лов. Все продумано так, что если Вы приехалив Женеву отдыхать, то несколько дней можете,не покидая территорию гостиницы, вкусить всепрелести беззаботной жизни. А, пожелав изу�чить город, Вы приятно удивитесь, обнаружив,что до старой части Женевы, ее деловогоцентра и музеев � 5�10 минут ходьбы.

44 PLATINUM

Такому отдыху позавидуют даже короли

Для истинных ценителей прекрасного

TECHNOGRAPH 44 mm Self-winding chronograph movement, base Valjoux 7750. Available in high grade stainless steel case, in 18ct rose or white gold. Screw down crown. Domed sapphire crystal with anti-reflection coatingand sapphire crystal case back. Water-resistant to 100 metres. Straps Calf Box available in black, chestnut, hell brownor in stainless steel bracelet.

l ’émot ion prend forme

SSOOCCIIÉÉTTÉÉ DDEESS MMOONNTTRREESS PPAAUULL PPIICCOOTT SS..AA.. CH-2340 Le Noirmont Switzerland www.paulpicot.ch [email protected]

ЕКСКЛЮЗИВНИЙ ПРЕДСТАВНИК

U K R A I N E

ДНІПРОПЕТРОВСЬК

"ИМПЕРАДОR"

гранд�готель "Україна"

пр. К. Маркса, тел. (056) 370�38�39

ДОНЕЦЬК

"КРИСТАЛЛ"

вул. Артема, 121

тел. (062) 335�76�46

КИЇВ

"КРИСТАЛЛ"

вул. Володимирська, 20/1а

тел. (044) 278�61�11

ДОНЕЦЬК

"КРИСТАЛЛ"

готель "ВІКТОРІЯ", пр. Миру, 14/а

тел. (062) 381�47�85

Не будем лукавить, вглубине души шубы обо�жает каждая женщина,даже если она состоитв партии зеленых, выс�тупает сторонницей ми�нимализма и противницейроскоши. Тем более чтодля нас меховые вещи �это не только требова�ние моды, но и настоя�тельная необходимость.Красиво, привлекатель�но, слишком радикально,гламурно, сексуально ироскошно � все это эпи�теты шуб. Бедная овеч�ка, красная лиса, со�боль, горностай или ди�кий зверь, щипанные,стриженные или рванные,они на вершине хит�пара�дов модных Домов.

FFFaasshhiioonn SShhooww

Приливтеплых чувств

Saga furs Paola Frani

Simonetta Ravizza

Ermano Scervino

Rindi

Rindi

Эти новинки мужскойверхней одежды мгновенностали бестселлером в Ми�лане, Брюсселе, Мадридеи Вене. Они могут выгля�деть особенно привлека�тельно на серых улицахукраинских городов, нодля странствующих по ми�ру особей, они незамени�мы как воздух, ибо нетничего лучше, чтобы под�черкнуть имидж молодогомужчины, который знаетчто такое "вкус жизни".Куртки, украшенные ме�ховыми аппликациями,элегантные пальто из на�турального меха дикихживотных, необычные цве�товые сочетания � это вы�бор для самых продвинутыхпутешественников.

FFFaasshhiioonn SShhooww

Пестрые,хищные,дикие

Salvator Ferragamo

Ermano Scervino

Roberto Cavalli

Enroco Coveri

John Galliano

Ermano Scervino

Прозрачные, легкие, ноочень дорогие ткани, чет�кость линии кроя, гармо�ния цветовых решений,трепетный, индивидуальныйподход к каждой новоймодели � делают "газовую"одежду очень привлека�тельной для женщин. Бла�годаря таким изделиямони, могут быть стольсовременными, пленитель�ными, загадочными, оста�ваясь при этом невыразиможенственными и нежными.К этим изделиям примени�мо слово Vintage � клас�сический, старинный,старомодный. Как к драго�ценным винам приходитсвой черед, так и для модынастало время романтизма,и поэзии женского начала.

FFFaasshhiioonn SShhooww

Ничего нескажешь, �красиво

Louis Vuitton

Diane von Fufsten

Ermano Scervino

Mariella Burani

Paola Frani

Ermano Scervino

В любом путешествии Вампредстоит столкнуться с эле�ментами этнической эстетикив европейской одежде, соз�данной на основе весьма сме�лого синтеза, когда возника�ет смешение знакомых и при�вычных вариантов с чуждымидля нас характерными призна�ками других народностей.Одеяния с этническим укло�ном, в большинстве своем,предпочитают носить людиискусства, с ярко выражен�ной личностной индивидуаль�ностью, с хорошо развитойфантазией, имеющие желаниене сливаться с толпой, апредставлять собой яркое,раскрепощенное и оригиналь�ное зрелище.

FFFaasshhiioonn SShhooww

Беспроигрышныйхит новогосезона

Barbara Bui

Pollini

Cacharel

Kenzo

Diane Von Furstenberg

Diane Von Furstenberg

Качество и творчество � вот основ�ные признаки Chopard, известной вовсем мире швейцарской ювелирнойкомпании основанной Льюис�УлисомШопаром в 1860 году. После 100 летсемейного бизнеса, потомок основа�теля Chopard, Поль�Андре Шопар,продал фирму молодому, амбициозномудизайнеру Карлу Шойфеле и с этогомомента началось блистательное вос�хождение предприятия на вершину юве�лирного и часового искусства. В наши дни Chopard � самое семейноепредприятие, какое только можетбыть в природе. Во главе компаниистоит Карл Шойфеле и его жена Карин,их дети Карл�Фридрих и Каролина зани�мают должности вице�президентов. Ка�ролина заведует Haute Joaillerie, атакже дизайном, созданием и завоевани�ем мира парфюмерии и изысканных аксес�суаров, ее муж Фаваз Груози имеет своюювелирную Фирму de Grisogono и славу са�

CCChhooppaarrdd �� ссааммааяя ввыыссооккааяяввеерршшииннаа шшввееййццааррссккиихх ААллььпп

1.

мого неординарного дизайнера, чьи юве�лирные изделия и часы удивляют мир рос�кошной красотой. Старший брат Каролины,Карл�Фридрих возглавляет отдел мужскихчасов и, кроме того, занимается техноло�гическими и деловыми вопросами фирмы.Все ювелирные и часовые коллекции ДомаChopard � предмет пристального внимания состороны звезд шоу�бизнеса, политиков, чле�нов королевских семей. Украшения Chopardстали символом многих кинофестивалей, бла�готворительных акций, фондов.Магазины Chopard, которые находятся на всехконтинентах � это витрины, представляющиеполный список ювелирных коллекций и часовChopard, они своего рода выставочные цент�ры, где люди могут увидеть всю невероятную,сияющую бриллиантовую палитру. Произведения искусства от Chopard ценят заих качество, дизайн и особую гламурность,которая не просто роскошь, а еще и велико�лепная классическая элегантность, котораяпо определению не может выйти из моды.

1. Карл Шойфель, Каролина Гроузи�Шойфель, Карин и Карл ФридрихШойфель. 2. Елизабет Хёрли. 3. Роже Федерер. 4. Родриго Санторо.

5. Кайли Миноуг. 6. Стинг. 7. Сэр Элтон Джон и Шарон Стоун.

2.

4.

5.

6.

7.

3.

Этот отель почти полвека был обыч�ным местом обитания путников, стран�ствующих по миру, которые, наконец,оказывались в Женеве на берегу одно�го из самых красивых озер в Европе.Но пятнадцать лет тому назад у негоначалась другая жизнь. Он перешел вчастную собственность и после корен�ной реконструкции засиял пятью звез�дами и вошел в престижную группу “Ве�дущие отели мира”.Из его окон открываются живописные ви�ды на горную гряду Альп, на тихую бух�ту с красивыми яхтами, на старую Жене�ву с ее шикарными бутиками, аттракцио�нами, парками и знаменитыми банками. В модную ныне пору эклектики, архитек�тура отеля представляет собой смешениеклассического и современного стилей. 230номеров и сьют декорированы со знаниемдела и оснащены гостиничным антуражем посамыми современными законам эргономики.Четыре ресторана и бары отеля предлагают

изысканные вина и блюда средиземноморской ирегиональной кухни. В Clarins Beauty Centre& Spa любители холить свое тело найдут сау�ну, турецкую баню и фитнесс�центр. Spice'sShop предлагает купить сувениры на памятьоб отеле и Швейцарии.Главными достопримечательностями гостиницыявляется обилие цветочных композиций в еелаунж�барах, которые стали излюбленным мес�том вечернего отдыха для женевского бомондаи поражающий воображение императорский сь�ют. Здесь в разное время останавливались:Майкл Дуглас, Бон Джови, принц Монако Аль�берт, Бил Клинтон, Майкл Джексон и многиедругие знаменитости.Площадь сьюта 1200 кв.м., 6 ванных комнат,столовая, рассчитанная на 26 человек, гос�тиная площадью 240 кв.м., библиотека, бил�лиардная, спальня. Особое внимание уделенобезопасности: пуленепробиваемые окна и две�ри, системы видеоконтроля и кнопки экстрен�ного вызова охраны и бронированный сейф вы�сотой в человеческий рост.

HHHootteell PPrreessiiddeenntt WWiillssoonn �� ннееттооллььккоо ддлляя ииммппееррааттоорроовв

52 PLATINUM

А вон там моя яхта!

D E G R A N D L U X E

THEONEAND

ONLY

ЕКСКЛЮЗИВНИЙ ПРЕДСТАВНИК

U K R A I N E

ДНІПРОПЕТРОВСЬК, "ИМПЕРАДОR", гранд�готель "Україна",

пр. К. Маркса, тел. (056) 370�38�39

ДОНЕЦЬК, "КРИСТАЛЛ", вул. Артема, 121,

тел. (062) 335�76�46

КИЇВ, "КРИСТАЛЛ", вул. Володимирська, 20/1а,

тел. (044) 278�61�11

ДОНЕЦЬК, "КРИСТАЛЛ", готель "ВІКТОРІЯ", пр. Миру, 14/а,

тел. (062) 381�47�85

Нет более прекрасного опьянения,чем дурман от волшебства ароматалюбви. Au masculine от LolitaLempicka действует избирательнотолько на мужчин зараженных лю�бовью, когда дрожь по коже соеди�няется со стуком сердец, и окружа�ющий мир сужается до размеров глазлюбимой. Несколько капель волшеб�ной жидкости для ванны и желаниеотдаться в плен самым волнующим ивозбуждающим нотам Абсента, Рома,

Аниса и лесной фиалки � непреодо�лимо как основной инстинкт.Для прекрасного пола � тысячи се�ребряных мерцаний зажгли листьяплюща, а падающие звёзды оставилибриллианты на флаконе L'eau deMinuit от Lolita Lempicka. Напоми�ная объятия и страстный поцелуй,этот аромат обволакивает женщинсверкающей аурой. Это духи длятех, кто сумеет приблизиться какможно ближе.

Экзотический, волнующий, цве�точно�фруктовый ароматEuphoria Calvin Klein � этовоплощение гармонии, решимостии головокружительной чувствен�

ности. Очаровательный и яр�кий, он искушает и зоветсполна насладитьсяжизнью, наполняя еезапахами хурмы, лото�са, чампаки, черной

орхидеи, красного дереваи черной фиалки.

Роскошь и наслаждение дарит сво�ей обладательнице ароматBurberry Brit Gold от ДомаBurberry. Пряности в мотивахВостока, словно ведут в волшеб�ный мир путешествий, где ветердальних странствий напоендурманящей магнолией инероли в сочетании счерной смородиной, бер�гамотом, со шлейфом сек�суального мускуса и сан�далового дерева.

Сеть парфюмерно�косметических магазинов BROCARD

Lolita Lempicka

Comme des Garcons

Calvin KleinBurberry

Приятная новость для поклонниковComme Des Garcons. Необычная компо�зиция чернил, амбры, пачули, верти�вера и корня ангелики заключена вофлаконе, покрытом тонким слоем прек�расного бархата.Dreaming of ... Comme Des Garcons 2 �новый специальный выпуск, созданныйдля тех, кто любит мечтать. Достаточ�но несколько капель, и твой любимыйбудет мечтать только о тебе.

Christian Lacroix представилмиру свой новый женскийаромат TUMULTE. Искрящаясясвежесть розовой воды, Сици�лийского зелёного мандаринаи букета фрезии сулит об�

новление, неожи�данные моменты инепредсказуемые

возможности.Театральный,

страстный, одновременно эле�гантный и фантазийный, этотаромат покушается на веч�ность. TUMULTE от ChristianLacroix для мужчин имеетизысканный древесный ароматс нотами ягод Можжевельникаи пряными аспектами лаврово�го масла. Флакон, под статьаромату, выглядит мужествен�но и элегантно.

Christian Lacroix

Elizabeth Arden представляетновые духи 5th Avenue AfterFive. Роскошные, чувственныеони предназначены для шикар�ных, стильных женщин. "ПятаяАвеню" это самая удивительнаяулица мира, где царит весельеи романтика.Бергамот, чернослив, жимо�лость, кориандр, усиливаютсяжасмином, ландышем и шафра�ном, с намеком на запахи сан�дала и мускуса.

Духи Cinema от Yves Saint Laurent подчер�кивает искушающую и соблазняющую природуженщины. Они как бы открывают Вашичувства, и, освобождая желания, рождаютнежный, яркий, индивидуальный образ.

Новый аромат Lacoste Essential воплощаетстиль жизни по Lacoste � свободу,наслаждение, отдых и радость жизни. Этотаромат предназначен для тех, ктоценит естественную элегантность.

Прикоснуться к настоящей роскоши, ощу�тить в полной мере простоту и совершен�ство, попробовать взлететь в небо, парярядом с птицами и касаясь облаков � навсе это способна Escada.Новый аромат от известной фирмы, наполненрасточительным шиком, он словно изыскан�ная соната: элегантная и всегда современ�ная, на сей раз заключенная в музыке амб�ры и мускуса, персика и ванили с драго�ценным обрамлением сандалового дерева.

Live от J Lopez � cицилийскийлимон и итальянский апельсин,дополненные нотами ананаса,перекликаются с чернойсмородиной и увлекают серд�це в пульсирующий ритм,усиливаясь, горячим пио�ном и пикантной фиалкой.Чувственные нотки кара�мели переплетаются с зо�лотой Tonka Beans и ссандаловым деревом.Сексуальная, живущая му�зыкой, новая линия Джен�нифер Лопес, бросает вы�зов, рискует, мечтает и,кажется, готова отдать жизньза прекрасное мгновение.

телефон 8�800�50 888 00

Escada

Yves Saint Laurent

J Lopez

Lacoste

Elizabeth Arden

Увлажняющий крем и лосьон“Perpetual Moisture 24” отElizabeth Arden, косметоло�гическое новшество в стиле"клеточного единства". Обес�печивая идеальный уровеньгидратации, в зависимостиот Вашего типа кожи,эта косметика, проникаяв глубокие слои кожи,поддерживает влагу вней круглые сутки,уменьшая видимостьтемных кругов подглазами и разглаживаятонкие морщины.

Коллекция макияжа Nina Ricci становитсяметафорой страсти, романтическим гимномLove in Paris. Три цветовые гармонии от�ражают три момента истории любви � пер�вую встречу, зарождение чувства, кульми�нацию страсти.Розово�голубая гармония сливовых оттенковволшебная комбинация, которая помогаетженщине выразить свой божественный шарм.Цветокорректирующая пудра � невероятнопрактичный продукт, предлагающий разнооб�разные варианты нанесения макияжа.

Благодаря MASCARA VOLUME INIFINI CURL отYves Saint Laurent все женщины неузнава�емо изменились и стали "звездами". Всегоодно движение кисти и эта новая объемнаятушь прекрасно подкручивает ваши ресни�цы, придает им роскошный объем, барха�тистость и мягкость.

Сеть парфюмерно�косметических магазинов BROCARD

Elizabeth Arden

Yves Saint Laurent

Nina Ricci

WWW.MEYERS.FR

La Perleby

ЕКСКЛЮЗИВНИЙ ПРЕДСТАВНИК

U K R A I N E

ДНІПРОПЕТРОВСЬК

"ИМПЕРАДОR"

гранд�готель "Україна"

пр. К. Маркса, тел. (056) 370�38�39

ДОНЕЦЬК

"КРИСТАЛЛ"

вул. Артема, 121

тел. (062) 335�76�46

КИЇВ

"КРИСТАЛЛ"

вул. Володимирська, 20/1а

тел. (044) 278�61�11

ДОНЕЦЬК

"КРИСТАЛЛ"

готель "ВІКТОРІЯ", пр. Миру, 14/а

тел. (062) 381�47�85

ДОНЕЦЬК

"КРИСТАЛЛ�ПОДАРКИ"

вул. Артема, 76

тел. (062) 381�06�12

Как неожиданный оазис в пустыне, такв горных районах разных материковобнаруживаются участки, которые обла�дают уникальными, благоприятными длячеловека климатическими условиями. ВШвейцарии таким местом является Монт�рo. Прежде, здесь находилось скопле�ние хаотично построенных деревушек.Окруженные лесами, полями и виноград�никами, они прижимались к Женевскомуозеру, преображая пустынные берегапоследнего в живописные пейзажи.Туристический бум в Монтрo начался вначале 19�го века благодаря предста�вителям русской знати, которая любилапроводить здесь зимние месяцы вдалиот родных свирепых морозов.Отель Raffles le Montreux Palace появил�ся в Монтрo в 1906 году. Центральноеотопление, электричество, отдельные ван�ные комнаты с горячей и холодной водой вномерах и даже телефон были диковинками,которые привлекли сюда еще больше путеше�ственников не только из России. Европейскаяаристократия, нью�йоркские банкиры, махарад�жи стекались сюда на венецианские вечера,

БББллааггооссллоо��ввеенннныыййппррииюютт ввММооннттррoo

58 PLATINUM

Торжественная трапеза

Здесь всегда рады гостям

бал�маскарады, концерты, спортивные забавы идругие развлечения. Во время двух мировыхвойн, ужасы которых не коснулись благополуч�ной Швейцарии, отель становился нейтральнымгоспиталем для раненых.Для путешественников из России и Украиныотель, помимо упомянутых выше климатическихпреимуществ, интересентем, что в нем в одномиз номеров шестогоэтажа в течение 16 летжил и работал выдаю�щийся русский писательВладимир Набоков.Сегодня Raffles leMontreux Palace � все�мирно знаменитыйотель, который, пре�терпев ряд реконструк�ций, вот уже четвертыйраз подряд получаетнаграду американскойакадемии гостеприим�ства и наук в Нью�Йор�ке � Five Star DiamondAward. Он также зане�

сен в книгу "100 лучших отелей мира" и значит�ся на почетном месте в "золотом списке" CondeNast Traveller's среди 700 лучших мест в мире,где можно остановиться путешественнику.В отеле есть ресторан "Jaan" с французской

кухней и оздоровительный центр RafflesAmrita Wellness.

Не только мы, простые смертные постоянно ищем рецепты для продле�ния молодости, оказывается, такой эликсир искали даже боги Хинди,они называли его Amrita. Так называется и центр здоровья в гости�нице Raffles le Montreux Palace, где поиски искомого продуктаприближаются к счастливому финалу. Как промежуточный этап к дости�жению цели здесь предлагают опробовать результаты самых последнихэксклюзивных исследований, основанных на применении какао и шоко�лада для косметических и оздоровительных целей. Такая процедураподходит для любого типа кожи. Используяшоколадно�апельсиновый крем, шоколадную иванильную очищающие пенки и ампулы тира�мису, пациентки, которым довелось пройтичерез такие сладкие маски, не только об�новили свою кожу лица, но и стали источ�ником необычайно вкусного запаха, а, сле�довательно, и пристального внимания к се�бе со стороны сладкоежек.

PLATINUM 59

Ближе к звёздам

По закону природы, если в одномместе что�либо убудет, в другомобязательно появится. Семьдесят летназад большевики расправились с про�фессором Преображенским в России, ноон объявился в Швейцарии под именемпрофессора Пола Ниханса. В этой шут�ке есть рациональное зерно. Во всевремена и во всех странах человече�ство пытается найти средство, замед�ляющее естественное старение тела.Пока лидером в этом направлении явля�ется швейцарская клиника La Prairie.Расположенная в Монтро, вблизи Женевс�кого озера и утопающая в зелени садовлаборатория, как называют клинику, рабо�тающие здесь врачи, оснащена по послед�нему слову медицинской техники и исполь�зует самые передовые научные технологии.Основная специализация La Prairie � плас�тическая хирургия и эстетическая медицина.Уникальность этого заведения обусловленаэкстрактом CLP, который является вытяжкой

КККллииннииккааээссттееттииччеессккооййммееддиицциинныыCClliinniiqquuee llaaPPrraaiirriiee

60 PLATINUM

Еще один укольчик ... Дышите � не дышите...

О таком завтраке можно только мечтать!

из печени эмбриона особого вида овцы. Чудо�действенное средство является исключительнойсобственностью Clinique La Prairie, применя�ется только в ее стенах и не экспортируетсяни в одну страну мира. Открыл CLP уже упо�мянутый выше, основатель клиники профессорНиханс. Он заметил, что применение этогопрепарата положительно влияет на иммуннуюсистему организма, гормональный баланс и об�мен веществ. Метод введения клетки животногов организм человека завоевал всемирное приз�нание как терапия обновления организма.Благотворное действие окружающей среды,комфорт, великолепное питание, просторныеномера люкс в традиционном романтическомстиле, комплексная инфраструктура с фитнес�центром, бассейном, турецкой баней поражаютвоображение каждого человека, переступивше�го порог клиники.Пребывание в La Prairie начинается с углуб�ленного обследования состояния здоровья каж�дого пациента. Суперсовременный медицинскийкорпус клиники включает 17 отделений, средикоторых: андрология, гинекология, косметоло�гия, диабетология, кардиология, эндокриноло�гия и другие. Консультации специалистов поз�воляют подобрать индивидуальную программуоздоровления. Медицинские аппараты последне�го поколения разработанные для физиотерапев�тических процедур космонавтов НАСА творятчудеса, приводя в полную гармонию все жиз�ненно важные системы организма.Семидневный курс пребывания в La Prairie помо�жет легко скинуть с плеч добрый десяток лет.

PLATINUM 61

За дополнительной информацией обращайтесьпо тел.: +38 (044) 278 59 69

+38 (062) 381 21 99e�mail: [email protected]

По�моему, клиентка уснула Я и тебе могу сделать массаж!

62 PLATINUM

ПППллааттииннооввааяяммооддаа

3

2

1

Pla

tin

um

fa

sh

ion

1. Часы Zenith. 2, 7. Ermano Scervino. 3. Часы deGrisogono. 4. Mariella Burani. 5. Серьги GiorgioVisconti. 6. Кольца Dior. 8. Barbara Bui. 9. Diane vonFufsten. 10. Брошь Stefan Hafner.

Астрономы и геологи в один голосуверяют, что Венера � это наша мо�лодая Земля, и, исследуя ее, мож�но точно узнать, где самые боль�шие запасы платины на Земле. Оза�боченность возникла потому, чтоспрос на платину только за пос�ледние несколько лет возрос в де�сять раз. Цены на этот металл налондонской бирже уже побили всерекорды. Ювелирная и часовая от�расль по потреблению платины со�перничает с авиационной промыш�ленностью и ракетостроением. Задвижением платины по миру зоркоследит Международная платиноваягильдия, созданная южноафриканс�кими добывающими компаниями.В мире моды, там, где платины нехватает, ее заменяют образамиэтого волшебного металла. Одежда,обувь, меха, кузова машин, � всеизлучает завораживающий лунныйсвет. Даже "неблагородные" стальи алюминий сейчас активно исполь�зуются дизайнерами во всем мире,а в Германии носить желтые метал�лы и вовсе стало неприличным.

Astronomers and geologists withone accord assure that Venus resem�bles the young Earth and itsinvеstigation makes possible toknow where the biggest resources ofPlatinum are deposited on the plan�et. The anxiety has appeared becauseof the high demand for this metal.In the world of fashion, for the lackof platinum, it is substituted bymeans of other images of this magicmetal. Clothes, shoes, furs, every�thing radiates of fascinating moon�light. Even “unprecious” metals, suchas steel and aluminium are widely used by

designers all over the world, and it iseven indecent to wear gold in Germany.

6

7

4

8

9

5 10

ИИИннттеерреесснныыее ууввллееччеенниияяииннттеерреесснныыхх ллююддеейй

Виктор Ющенко, рассказывая о своих необыч�ных коллекциях, посетовал, что жизненногопространства в квартире из�за них становит�ся все меньше.В частном собрании Президента Украины �предметы быта, народная одежда, иконы, архе�ологические находки � все, что ему удалосьнайти на "блошиных" рынках страны."В моей коллекции нет дорогих вещей, онарассказывает об истории моей страны, моегонарода", � говорит Виктор Андреевич. А самымлюбимым предметом своего собрания считаетдеревянный велосипед, сделанный неизвестнымукраинским мастером более 100 лет назад.Ющенко надеется, что подобного экземпляра вУкраине больше нет.

Шэрон Стоун в свободное от съемок время де�лает косметички, а недавно она подписалаконтракт со всемирно известным торговым До�мом Louis Vuitton о сотрудничестве в облас�ти дизайна. Над созданием своей первой авто�рской коллекции Шэрон трудилась четыре года,две модели из которой уже запущены в серий�ное производство. Цена вместилищ для хитро�умных женских уловок изменения своей внеш�ности довольно демократична � от пятисотдолларов до � восьми тысяч.

Мастерство канадской поп�звезды БрайанаАдамса, как профессионального фотографа, ужедавно не подвергается сомнению. Особенно под�купает в этой деятельности певца чистые бла�городные помыслы. Все средства от продажисвоих фотоальбомов мастер отправляет в орга�низации, занимающиеся исследованиями рака

груди. Последний проект � "American Women" �не исключение. Перед деликатной камерой му�зыканта в весьма откровенных позах предста�ли: Хиллари Клинтон, Гвинет Пэлтроу, ХиллариСуонк, Серена Уильямс, Сара Джессика Паркер,Марло Томас, Синди Кроуфорд и многие другиеизвестные женщины нашей планеты.

Наоми Кэмпбелл начала брать уроки классичес�кого бокса. По ее собственным словам, онасделала это для того, чтобы хоть как�то уп�равлять своей энергией. У Наоми очень тяже�лый характер и быстрые кулаки. Скорее всего,теперь папарацци придется приобретать длин�нофокусную оптику, чтобы не получить в глазот левого хука известной манекенщицы. Впро�чем, бокс � не такое уж экзотическое длязвезд увлечение. Бобу Дилану принадлежитприватный боксерский клуб, который постояннопосещают Наоми Кэмбелл и Антонио Бандерас.Правда, в спарринге они пока замечены не бы�ли. Бандерас наотрез отказывается.

В Днепре неожиданно "всплыл" певец, подводник,кулинар и телеведущий Андрей Макаревич. Зна�менитость считает, что заниматься дайвингомможно не только в экзотических странах, но ив Украине. Днепр очень удобен для подводнойохоты, вода в нем большую часть года достаточ�но прозрачная, а купающихся людей мало.Стремясь вконец расправиться с ослабевшимиот Чернобыля щуками и судаками, любитель"мокрого дела" намерен открыть в Киеве Центрподводного плавания и охоты. В Москве, пословам подводного охотника, его во всех во�доемах уже каждый карась знает.

Следующая подборка увлеченийпубличных людей не совсем

укладывается в понятие "хобби". Уодних это действительно любимое

занятие в свободное время, у других &страстное желание сделать мир

лучше, поделиться своим добрымсердцем, а у третьих & использовать

свою страсть в личных,меркантильных целях. Читателю такие

сведения интересны, прежде всего,потому, что они заставляют

задуматься о своем отношении кжизни и отдыху.

Ho

bb

y

64 PLATINUM

Le Tempsn’a pas la même Allure

WILLIAM SHAKESPEARE

pour tout le monde.*

*Ti

me

does

not

hav

e th

e sa

me

appe

al f

or e

very

one.

WWW.ZENITH-WATCHES.COM

ОФІЦІЙНИЙ ПРЕДСТАВНИК

U K R A I N E

ДНІПРОПЕТРОВСЬК, "ИМПЕРАДОR", гранд�готель "Україна",

пр. К. Маркса, тел. (056) 370�38�39

ДОНЕЦЬК, "КРИСТАЛЛ", вул. Артема, 121,

тел. (062) 335�76�46

ДОНЕЦЬК, "КРИСТАЛЛ", готель "ВІКТОРІЯ", пр. Миру, 14/а,

тел. (062) 381�47�85

Колье и кольцо La Nouvelle Bague из белого золота с белыми бриллиантами, чёрной эмалью.Часы Harry Winston из белого золота с белыми бриллиантами.Кожаный пиджак Hermes, туфли Louis Vuitton, шерстяная юбка Louis Vuitton, топ La Perla,сумка Hermes, перчатки Gucci

ДДДааммаа ссддааввааллаа ббааггаажж……

Побег от суровой зимы � это в стиле Платинум.Путешествие должно проходить максимально комфортно,поэтому бери с собой все, что любишь: изысканныенаряды, любимых питомцев, дорогие сердцу вещицы.Твой спутник оценит и вес багажа и твою оригинальность

Браслет Dior из белого золота с белыми бриллиантами на сатиновом ремешке.Серьги Clan de Vega из черненого золота,с коньячными бриллиантами и таитянским жемчугом.

Часы Harry Winston из белого золота с белыми бриллиантами,Шелковый плащ Louis Vuitton, чулки Wolford, перчатки Gucci, меховые подушки и пледы ESEFFE collection

Колье Chopard из белого золота с белыми бриллиантами и цветной эмалью.Кольцо Chopard из белого золота с бриллиантами.

Кольцо с аквамарином из белого золота с бриллиантами; кольцо с морганитом из розового золота и белымибриллиантами; кольцо с розовыми и белыми бриллиантами из желтого золота ( все Clan de Vega.

Часы Harry Winston из белого золота и белыми бриллиантами.Норковая шуба Guy Mattiolo,куртка Louis Vuitton, шелковая юбка Farfale, лаковые туфли Louis Vuitton,

сумка Louis Vuitton

Серьги и кольцо Dior из жёлтого золота с ониксом и жёлтыми сапфирами.Кольцо Dior из жёлтого золота, с кораллами, белыми бриллиантами и изумрудами.

Колье Chopard из белого золота с белыми бриллиантами и китайской эмалью.Часы Bovet с миниатюрой из белого золота с бриллиантовыми багетами.

Кашемировое пальто Valentino, шелковое платье Moschino, туфли Louis Vuitton

Колье из таитянского жемчуга Schoeffel.Кольца Chopard из белого золота с белыми бриллиантами.Часы Chopard из белого золота и белыми бриллиантами.

Джинсовый костюм Louis Vuitton, сапоги Diorперчатки Coah, шерстяная шаль Louis Vuitton, cумка Louis Vuitton

Кольцо Stefan Hafner из белого золота с чёрными и белыми бриллиантами.Кольцо Clan de Vega из белого золота с чёрными и белыми бриллиантами.

Серьги Clan de Vega из черненого золота,с коньячными бриллиантами и таитянским жемчугом.Часы Bovet из белого золота, белыми бриллиантами на браслете из таитянских жемчужин.

Пальто Louis Vuitton, шелковые туфли Louis Vuitton,бархатная cумка Louis Vuitton, перчатки Karro, чулки Wolford

Жемчужное колье Schoeffel.Кольцо Dior из жёлтого золота с белыми бриллиантами, изумрудами, тсаворитами и жемчугом.

Серьги и кольцо Mikimoto из белого золота, белыми бриллиантами и жемчугом.Часы Harry Winston из белого золота и белыми бриллиантами.

Пальто Сhanel, юбка Pinco,туфли Louis Vuitton, сумка Hermes, перчатки Hermes

Модель: Екатерина БердянскаяФотограф: Сергей ТимофеевВизажист: Людмила ПоповаСтилист: Наталья СтепановскаяВ съёмках использован багаж:Louis Vuitton,Bottega Veneta,Schedoni, Zero HalliburtonSamsonite

ЕКСКЛЮЗИВНИЙ ПРЕДСТАВНИК

U K R A I N E

ДНІПРОПЕТРОВСЬК, "ИМПЕРАДОR", гранд�готель "Україна",

пр. К. Маркса, тел. (056) 370�38�39

ДОНЕЦЬК, "КРИСТАЛЛ", вул. Артема, 121,

тел. (062) 335�76�46

КИЇВ, "КРИСТАЛЛ", вул. Володимирська, 20/1а,

тел. (044) 278�61�11

ДОНЕЦЬК, "КРИСТАЛЛ", готель "ВІКТОРІЯ", пр. Миру, 14/а,

тел. (062) 381�47�85

Breitling

Chopard

IWC

ВВВыыббррааттьь ввррееммяя

Ценность настоящих, преимущественно механи�ческих швейцарских часов во многом опреде�ляется исторически сложившейся сложностьюсамого механизма. Существует много усложне�ний часов, одни из них носят больше эстети�ческий характер, такие, например, как Тур�бийон или Минутный репетир. Но есть усложне�ния, которые крайне необходимы современномучеловеку, который много путешествует по зем�ному шару с деловой или познавательной целью.Часы, представленные на снимках, называютсяDual Time, World Time или GMT. Их механизмыустроены таким образом, что на циферблате Выможете сразу прочитать время нескольких часо�вых поясов. В одних моделях это происходит ав�томатически при нажатии кнопки, в других нужноустановить время на втором циферблате, а втретьих просто совместить риску на ободке безе�ля с обозначением нужного Вам города.

Jaeger � leCoultre

F.P.Journe

Fa

ce

of

tim

e

82 PLATINUM

PLATINUM 83

ззннааччиитт,, ссббееррееччьь ееггоо

The value of real, mainly mechanical Swisswatches in many respects is predetermined byhistorically existing complications of themechanism. There are a lot of watch complica�tions; some of them bear more esthetic charac�ter, such as Tourbillon or Minute repeater.But there are some complications of the great�est necessity for the modern man, who travelsa lot around the globe. Watches, presentedhere, are called Dual Time, World Time or GMT.Their mechanisms are arranged in such a way,that you can define time at once in severaltime zones. In some models it happens automat�ically at a push of a button, in the others itis necessary to fix the time manually on thesecond dial. In the third ones, all you needis just to fix a line on the bezel marking thecity you are in.

Harry Winston

A.Lange&Sohne

Breguet

Blancpain

Jacob&Co

Ambassador, отель, выполненный в традицион�ном для столицы Австрии стиле. Первые упо�минания об этом здании приходят из 1375 го�да, а отель здесь открылся в 1898 году.Уже более 100 лет Ambassador привлекает ко�ронованных особ и знаменитостей всего мира.Здесь останавливались Марк Твен, МарленДитрих, Роми Шнайдер, испанская инфантаИзабелла, принц Вильгельм Гогенцоллерн,американский президент Теодор Рузвельт имногие другие исторические личности. Сегод�ня их именами названы некоторые номера, чтодобавляет интерес к гостинице.86 номеров обставлены антикварной мебелью иимеют полный набор услуг соответствующихотелю мирового класса.

На самой границе Швейцарии с Италией, на"Золотом холме" в 5 минутах от железнодо�рожной станции и в 10 от аэропорта Лугано,гордо возвышается средиземноморская вилла,увитая диким виноградом, с открывающимся изокон и с террасы захватывающим дух видом напарк и Луганское озеро.Теперь это гостиница Villa Principe Leopoldo& Residence. Четыре десятка ее номеровпредставляют собой просторные комнаты, обору�дованные всем гостиничным набором устройств икоммуникации приличествующем классу "Люкс".Рядом расположилось новое двухэтажное зданиегостиницы � Residence, в котором добрая сот�ня номеров представляет собой самые последниедостижения в гостиничном сервисе.

Египет, Хургада – самое популярное направлениедля любителей жаркого, белого солнца пустыни. Пятизвездочный отель Paradise Golden Fiveпоможет любому светлокожему европейцу непревратится в пепел. Собственный пляж протя�женностью в 1,5 километра, пристань для яхти кораблей, рестораны, кофейни, магазины ибольшой выбор морских развлечений самогоразного свойства, канатная дорога и многие,в своем большинстве бесплатные, услуги поз�волят насладиться в полной мере одним изэкзотических видов отдыха.Ресторан Красное Море, Китайский и Итальянс�кий рестораны соревнуются в приготовлении са�мых изысканных блюд и предлагают лучшие вина.Пяти этажное здание имеет 546 жилых но�меров, в том числе 10 президентских сюит.

84 PLATINUM

ПППоодд ппяяттььюю ззввееззддааммии

R E V E R S O G R A N D E G M T

ОФІЦІЙНИЙ ПРЕДСТАВНИК

U K R A I N E

ДОНЕЦЬК

"КРИСТАЛЛ"

вул. Артема, 121

тел. (062) 335�76�46

ДОНЕЦЬК

"КРИСТАЛЛ"

готель "ВІКТОРІЯ", пр. Миру, 14/а

тел. (062) 381�47�85

Талант разрабатывать и создаватьинновационные механизмы всегда привлекалпристальное внимание самых известныхчасовых фирм. Поэтому, как только слух омолодом талантливом часовщике из Парижадошел до Швейцарии, его сразу пригласилина работу и предоставили возможностьсвободно творить.Сегодня часы с подписью "F.P.Journe �Invenit et Fecit", предмет ажиотажногоспроса среди коллекционеров, а их автор,Франсуа�Поль Журн, взвалив на себя нелег�кую ношу связующего звена между вчерашними завтрашним днем в искусстве измерениявремени, продолжает радовать любителейчасов новыми моделями.

Редкостный талант

Швейцарская часовая компания Glycine, нестоль раскрученный брэнд, как ее конкурен�ты, но, начиная с 1938 года, продукция, вы�пускаемая этой часовой маркой, представленана каждой Выставке в Базеле.Часы из коллекции Airman 7, впервые появивши�еся на публике в 2002 году, попали в моднуюструю из�за размеров корпуса и с тех пор они

являются наиболее крупными наручными ча�сами, когда�либо производимыми.Airman 7 Gold, выпущены ограниченной се�рией из 50 экземпляров, в корпусе изрозового золота, их уникальная конструк�ция позволяет владельцу пользоватьсятремя независимыми механизмами, позволяю�

щими определить время в 4 часовых поясах!Часы для авиаторов и сильных духом мужчин.

Glycine – золотая серия

Любители коллекционировать ручки получилиновинку от фирмы Монтеграппа. Теперь облада�тели лимитированной коллекции "Дракон" имеютвозможность купить ей пару � бессмертнуюптицу "Феникс", которая выпущена к десяти�летней годовщине этого ювелирного изделия.Изготовленная из золота или серебра, с по�мощью техники литья под давлением, "Фе�никс" является копией оригинальной скульп�туры, на создание которой мастеру понадо�билось около года.10 эксклюзивных перьевых ручек и 50 прек�расных чернильниц, ждут своих почитателей.

Жар�птица Монтеграппа

Франсуа�Поль Журн

86 PLATINUM

ОФІЦІЙНИЙ АГЕНТ

U K R A I N E

ДОНЕЦЬК

"КРИСТАЛЛ"

вул. Артема, 121

тел. (062) 335�76�46

Глаза женщины, получившей подарок �новую модель часов Harry Winston, сия�ют неповторимым блеском, который можетсравниться лишь с блеском бриллиантовэтих часов. А мужские модели настолькотехнически сложны, что им нет равных вискусстве микромеханики. Эти часы сле�дуют правилам, которые присущи избран�ным домам часового производства: пре�восходный дизайн, необычайная красотакамней и уникальность мастерства.Часовая линия "Harry Winston RareTimepieces" ("Редкие Часы от ГарриУинстона") была основана в Женеве,чтобы получить доступ к самым лучшимчасовым мастерам. Такая компанияскромных размеров, сконцентрированнаяна эксклюзивности, строгой лимитирован�ности коллекций, достигла неслыханногоуспеха в часовом деле.Деятельность "Harry Winston RareTimepieces" сосредоточена на двух нап�равлениях: женские часы, вручную инкрус�тированные драгоценными камнями и мужс�кие часы. Сегодня фирма производит около2 500 часов в год � небольшими эксклю�зивными сериями.Signature 7, ежегодная новинка Opus, Zaliumвсе эти и другие модели часов Harry Winstonпредметы настоящей страсти и роскоши.

HННеессккооннччааееммыыйй ппооииссккааббссооллююттннооггоо ссооввеерршшееннссттвваа

88 PLATINUM

ЕКСКЛЮЗИВНИЙ ПРЕДСТАВНИК

U K R A I N E

ДНІПРОПЕТРОВСЬК

"ИМПЕРАДОR"

гранд�готель "Україна"

пр. К. Маркса, тел. (056) 370�38�39

ДОНЕЦЬК

"КРИСТАЛЛ"

вул. Артема, 121

тел. (062) 335�76�46

КИЇВ

"КРИСТАЛЛ"

вул. Володимирська, 20/1а

тел. (044) 278�61�11

ДОНЕЦЬК

"КРИСТАЛЛ"

готель "ВІКТОРІЯ", пр. Миру, 14/а

тел. (062) 381�47�85

Первым городом, с которым знакомят�ся путешественники, направляющиесяв Швейцарию воздушным транспортомможет быть Цюрих, самый большой де�ловой и финансовый центр страны.Сразу по прилету в Швейцарию начи�наешь понимать, что система транс�порта в этой стране работает такжечетко, как швейцарские часы, но мыпредлагаем задержаться здесь на нес�колько дней, чтобы отдохнуть от пе�релета, осмотреться и решить кудадальше направить свои стопы.По путеводителям мы знаем, что Швей�цария – страна шоколада, сыра, часови миллионеров. На каждых 1700 швей�царцев приходится по одному банку, ноВы быстро убедитесь, что это вовсе неозначает, что Альпийская республикаоткрыта только для состоятельных турис�тов. Цюрих город молодежного отдыха,развитие получают места, ориентированныена молодёжь и студентов, причем качест�во сервиса остается довольно высоким. Вэтом убеждаешься, поселившись в отеляхBaur au Lac и Alden Hotel Splugenschloss.Первый больше похож на громадную виллу или

ДДДвваа ммеессттаавв ЦЦююррииххее,,

ккооттооррыыееннааддоо ззннааттьь

Чистота и порядок

Вечерело!

*B

e yo

ur o

wn

mas

ter

and

you

will

mas

ter

the

wor

ld.

du Monde.

Il faut être Maître de soi

pour être Maître

CHARLES QUINT

*

ОФІЦІЙНИЙ ПРЕДСТАВНИК

U K R A I N E

ДНІПРОПЕТРОВСЬК, "ИМПЕРАДОR", гранд�готель "Україна",

пр. К. Маркса, тел. (056) 370�38�39

ДОНЕЦЬК, "КРИСТАЛЛ", вул. Артема, 121,

тел. (062) 335�76�46

ДОНЕЦЬК, "КРИСТАЛЛ", готель "ВІКТОРІЯ", пр. Миру, 14/а,

тел. (062) 381�47�85

WWW.ZENITH-WATCHES.COM

элегантную резиденцию для высокопоставленныхгостей, путешествующих инкогнито. Это отельс безупречной репутацией, который уже полто�ра века является семейным бизнесом. События,связанные с пребыванием в отеле многих изве�стных людей, могли бы стать материалом длябесчисленных историй. Могли бы � если бы нестрожайшее соблюдение конфиденциальности вотношении своих гостей – это одна из незыб�лемых основ ведения дел в Baur au Lac.В отеле 125 номеров, сочетающие в себетрадиционную элегантность интерьеров ипрекрасное техническое оснащение: полнаязвукоизоляция, индивидуальное кондициониро�вание, электронная система личной и проти�вопожарной безопасности, индивидуальныесейфы, минибар и два телефона в каждом но�мере. Оформление комнат рассчитано на са�мые разные вкусы: стиль Людовика XIV, Им�перский стиль, Чиппендейл. Четыре рестора�на, бар, ночной клуб, фитнес�центр и салонкрасоты, и неутомимые консьержи, наделен�ные полными полномочиями в разрешении лю�бых возникающих проблем.Отель Alden Splugenschloss, также имея поч�тенный возраст, тем не менее, осовремененреставрацией в прошлом году. Нетронутым ос�тался исторический фасад и ряд интерьеров,но в основном он полностью оборудован самойсложной современной техникой и оформленмодными дизайнерами. Большое внимание в но�мерах, а их здесь всего 22, уделено комфор�ту и спокойному отдыху.

Анна Суровцева

Осторожно, скользкий пол!

FAC

CI

& P

OLL

INI

I’m Italian. In style.

ЕКСКЛЮЗИВНИЙ ПРЕДСТАВНИК

U K R A I N E

ДНІПРОПЕТРОВСЬК, "ИМПЕРАДОR", гранд�готель "Україна", пр. К. Маркса, тел. (056) 370�38�39

ДОНЕЦЬК, "КРИСТАЛЛ", вул. Артема, 121, тел. (062) 335�76�46

КИЇВ, "КРИСТАЛЛ", вул. Володимирська, 20/1а, тел. (044) 278�61�11

ДОНЕЦЬК, "КРИСТАЛЛ", готель "ВІКТОРІЯ", пр. Миру, 14/а, тел. (062) 381�47�85

ДОНЕЦЬК, "КРИСТАЛЛ�ПОДАРКИ", вул. Артема, 76, тел. (062) 381�06�12

С вопросами наэту тему редакцияжурнала обрати�лась к дерматове�нерологу высшейкатегории, косме�тологу клиникикрасоты «Амазон�ка» в Киеве, Еле�не Галахиной.

Platinum: Елена Михайловна, неужелишвейцарская косметологическая меди�цина открыла эликсир молодости?Объясните, пожалуйста, каков механизмдействия клеточной косметики?Елена Галахина: Действующее веществоэтих средств � эмбриональные клетки.Косметика на их основе, в отличие оттрадиционной, не просто увлажняет и пи�тает кожу, она заставляет ее клетки«вспомнить молодость». Такая сложная зада�ча под силу только родственным человеческо�му организму клеткам животного происхожде�ния. Позволю себе аппроксимацию: представь�те, что вы что�то объясняете иностранцу, не

МММоожжнноо ллии ввееррннууттььммооллооддооссттьь??

94 PLATINUM

Если эликсир моло�дости и существует, то

это косметическиепроцедуры с живыми

эмбриональными клетка�ми, родиной которых является Швейцария.

Именно туда знаменитости политики и искус�ства, бизнесмены и простые граждане ездят завторой молодостью. Именно Швейцария родинауникальной клеточной косметики Cellcosmet &

Cellmen, революционные формулы, которой спо�собны пробудить скрытые резервы организма и

заставить каждую клетку кожи вспомнить тот пе�риод жизни, когда она была молодой и активной.

зная его языка. Согласитесь, жестов зачастую нехватает! А если бы вы говорили на одном языке,то проблема решилась бы за пару минут. Точнотак же активные вещества, выделенные из расте�ний, «разговаривают» с нашей кожей на языке жес�тов и, напротив, клетки нашей кожи «беседуют»с эмбриональными на одном языке.PL.: И что же происходит в процессе такой«беседы»?Е.Г.: Эмбриональные клетки быстро проникаютв глубокие слои кожи и синтезируют огромноеколичество уникальных биологически активныхвеществ, которые нормализуют процессы обменавеществ, замедляют процессы старения и акти�визируют механизмы собственной защиты. PL.: Получается, чем раньше начинаешь поль�зоваться клеточной косметикой, тем лучше?Е.Г.: Это не совсем так. По мнению разработ�чика клеточной косметики � известного швей�царского ученого Пола Ниханса, идеальныйвозраст для начала пользования ею – 35�37лет, когда у женщин запускается генетическиймеханизм старения. PL.: А какая ситуация у мужчин? Е.Г.: Мужчинам рекомендуется начинать пользовать�ся клеточной косметикой в возрасте 40�42 лет.PL.: Чем клеточная косметика для мужчин от�личается от женской? Е.Г.: «Cellmen» � это единственная, содержа�щая эмбриональные клетки косметика для муж�чин, которая учитывает особенности именно ихкожи. Кроме того, существуют специальные кре�мы против «синяков» и «мешков» под глазами,наличие которых зачастую волнует нашихджентльменов гораздо больше, чем морщины.

PL.: Насколько необходимы процедуры клеточнойкосметологии в салонах красоты? Е.Г.: Они позволяют добиться более эффектив�ных результатов, так как в процессе их про�ведения наносится максимальное количество жи�вых эмбриональных клеток и создаются наилуч�шие условия для наиболее глубокого их про�никновения в кожу. PL.: Как часто нужно посещать салон, чтобыэффект омоложения стал очевиден? Е.Г.: Только регулярное проведение курса про�цедур, а это от 6 до 10 посещений косметичес�кого кабинета, позволит предотвратить старе�ние. С каждым днем кожа будет становиться бо�лее упругой и эластичной, а видимые изменениястанут хорошо заметны через 21 день.PL.: А может ли такой курс омоложения заме�нить пластическую операцию?Е.Г.: Очень часто � да, особенно если лече�ние начато вовремя, до того как появилисьгрубые деформации овала лица. PL.: Не привыкает ли кожа к клеточным процедурам?Е.Г.: Нет. Потому что клеточная косметика несодержит гормонов или других лекарственныхвеществ, вызывающих привыкание.PL.: Возможно ли в Украине сохранить моло�дость, не посещая Швейцарии?Е.Г.: Две клиники в Киеве, одна в Симферополе иеще одна в Днепропетровске имеют все возможностидля проведения омолаживающих процедур Cellcosmet& Cellmen. Этого конечно не достаточно, но будемнадеяться, что ситуация в скором времени изме�нится и для жителей других городов. А пока имможно приобретать средства для домашнего уходаза кожей в торговой сети Brocard.

PLATINUM 95

Клиника красоты "Амазонка" г. Киев, пр. Краснозвездный 39б, тел.: (044) 275 23 75, 249 66 18, 249 66 56, 249 66 57

Центр красоты "БИК�Киев" г. Киев, бул. Шевченко 17, тел.: (044) 238 22 13, 238 22 14

Центр косметологии "Панна Дэвис" г. Днепропетровск,ул. Литейная 9, тел.: (056) 770 00 34, 770 41 65

Клиника "Здоровье и красота" г. Симферополь,пр. Кирова / ул. Ленина 29/1, тел.: (0652) 51 05 66

Средства для домашнего ухода можно приобрести в сети Brocard г. Киева: ТЦ "Глобус" и "Мандарин"

Древние майя и ацтеки так высокоценили какао�бобы, что использова�ли их в качестве мелкой разменноймонеты. А испанцы, начав разводитьплантации какао�деревьев послеоткрытия Америки, делали это неради удовольствия, а чтобы выращи�вать «деньги».Шоколад в Швейцарии не просто лю�бят и ценят, его обожают, он сВами везде, с первых минут пребы�вания в Швейцарии.Компания Nestle – крупнейший про�изводитель шоколада в мире, выпус�тила новую продукцию � Nestle GoldChocolate, имеющую уникальныйвкус, который достигается благода�ря особой рецептуре, секрет кото�рой содержится в строгой тайне.Этот сорт шоколада производится счетким соблюдением золотых стандар�тов швейцарского шоколадного масте�рства. Изящная, тонкая форма плиткиделает продукт еще более аристокра�тичным, а его нестандартно большойразмер не позволяет остаться неза�меченным на полках магазинов.Не отстает от Nestle по популярности ипродукция еще одной крупной швейцарскойкомпании – Lindt&Sprungli. ШоколадLindt не столь демократичен в своейстоимости. Это очень дорогое удоволь�ствие, чья цена, обусловлена технологиейдобавлять в какао другие ингредиенты �миндаль, молоко, ликер и другие компоненты,придающие ему неповторимый аромат и вкус.

ПППиищщаа ББооггоовв

Пальчики оближешь!

Добро пожаловать!Купить наши отели можно через ведущих

операторов: TEZ TOURS, DEEP TOURS,

PEGAS и других .

Addrress: Golden 5 City, Safaga Road,

Hurghada, Egypt

Phone: (20) 65 3446300 – 22

Fax: (20) 65 3447766

E�mail: [email protected]

www.golden5.com

GOLDEN 5 CITY HOTELS – это 4 отеля на одной территории.

Каждый отель комплекса имеет индивидуальный дизайн, рестораны, бары. В Golden 5 city один из самых больших

бассенов Хургады.

Paradise hotel, 5*– основное здание. Кроме стандартных номеров есть королевские и президентские сьюиты и 12

вилл. С шестого этажа транспортер доставит вас до моря. А вечером насладиться светомузыкальным шоу

"Танцующие фонтаны".

Al Mass Palace, 5* – стоит на самом берегу. Из окон открывается потрясающий вид на изумрудные воды Красного

моря.

Diamond hotel, 5* – пожалуй самый популярный отель для украинских туристов, многие из которых возвращаются

сюда не один раз. Построен в клубном варианте. Огромная и очень красивая, зеленая и украшенная скульптурными

композициями территория и двухэтажные бунгало, создающие ощущение уединенности.

Club Golden, 5 – 4* – все номера с видом на бассейн, прекрасные рестораны и вечерние шоу. До моря 600 метров.

Гости любого отеля могут пользоваться всей территорией Golden 5 city

К вашим услугам золотой пляж, протяженностью 1500 метров, с бесплатными зонтиками, шезлонгами,

полотенцами и матрасами. Рыбный ресторан на самом берегу моря, бары на пляже, дайвинг центр, кружева

кораллов недалеко от берега.

А в этом сезоне на территории отелей открылся АКВАПАРК!

Бесплатно для всех отдыхающих. Горки для взрослых и детей, джакузи, атракционы на воде.

GOLDEN 5 CITY HOTELS. ЕГИПЕТ.

Швейцарская кос метологическаялиния SwissPerfection явля

ется базовой дляклиники La Prairie и

представляет собой революционнуюконцепцию, основанную на использо вании растительных клеток, с высо коэффективными, активными вещества ми. Это совершенно новая гамма про дукции, принципиально отличающаясяот любых других ранее существовав ших косметических средств, котораяуспешно борется с преждевременнымстарением кожи.Весь спектр Swiss Perfection не со держит субстанций животного или ми нерального происхождения, не имеетничего общего с парфюмерией.Кремыимеют высокую степень впитываемости и,их регулярное применение привело кудивительному улучшению структуры ко жи, которая стала выглядеть гораздо бо лее свежей и молодой.Производителем продукции является узкос пециализированная компания PrestigeProducts of Switzerland Inc., а разраба тывала ее целая группа опытнейших ученыхразного направления. Технологический про

цесс производства, обеспечивает выпуск био логически чистой продукции исключительновысокого качества.Оригинальной особенностью всей продукцииявляется тщательно рассчитанная пропорциямежду различными растительными клетками,экстрактами и прочими ценными компонента ми. Благодаря уникальному методу экстрак ции, клетки сохраняют всю свою биологи ческую эффективность и насыщенность бел ками и ферментами, которые и являютсяглавным «действующим лицом» всей продук ции Swiss Perfection.Косметика, основанная на внутриклеточныхтехнологиях, ставшая сенсацией в научноммире и начинающая широко внедряться напрактике, требует взвешенного подхода ивысокой степени ответственности. Поэтому,делая выбор того или иного препарата,следует особое внимание обращать на имяее производителя.Laboratoires La Prairie ведет свою историюот всемирно известной Clinic La Prairie вМонтрe. Сейчас La Prairie cosmeticsпринадлежит компании Beiersdorf. Более чемполвека она демонстрирует свои уникальныедостижения тысячам привилегированных кли ентов со всего мира.Исследования в Laboratoires La Prairie при вели к открытию наиболее современных прог рамм средств ухода за кожей на основе уни кального La Prairie Cellular Complex. Кос метические средства La Prairie продлеваютмолодость даже наиболее чувствительной ко же. Цель программы ухода за кожей LaPrairie состоит в замедлении возрастных из менений и уменьшении морщин, оставляющих свозрастом глубокий след на коже.

КККооссммееттииккаа,,ккооттооррааяяттввоорриитт ччууддеессаа

98 PLATINUM

ww

w.o

meg

awat

ches

.co

m

Вода - это родная стихия Майкла Фелпса.«Planet Ocean» - его часы.

МОЙ ВЫБОР.

ОФІЦІЙНИЙ АГЕНТ

U K R A I N E

ДОНЕЦЬК

"КРИСТАЛЛ"

вул. Артема, 121

тел. (062) 335�76�46

ДОНЕЦЬК

"КРИСТАЛЛ"

готель "ВІКТОРІЯ", пр. Миру, 14/а

тел. (062) 381�47�85

В продаже в магазинах сети

Часовая компания Bovet стоит несколь ко обособленно от других швейцарскихчасовых марок. Ее исключительностьсостоит в том, что это не просто на дежные и точные часы, но и высокоеювелирное искусство. "Наши часы соз даны для требовательных коллекционеров,желающих получить наилучший часовой ме ханизм и при этом избежать стандартныхформ", декларирует кредо компании, се годняшний ее глава, Паскаль Раффи.Первые часы Bovet были созданы в Китаецелью, позабавить местную аристократиюэкзотическим европейским искусством. Такв 19 ом веке зародилась концепция Bovet.Ее символом был выбран стилизованный цве

ток лотоса с 12 ю лепестка ми, а отличительной чертойих дизайна стала инкруста ция безеля и ригеля дроб леным жемчугом. Величайшиекитайские мастера расписы вали их изысканными иутонченными миниатюрамипо эмали.После 80 ти лет летар гического сна Bovetвозродилась в Швейца рии и, сохранив вос точную преемствен ность, секреты уни кального производствавыемчатой, полупрозрач ной и перегородчатой эма ли, а также техники миниа тюрной живописи по перла мутру, стала недосягаемойдля конкурентов на часовомрынке часов класса "Люкс".В год изготавливается всегооколо 2000 единиц часов,большинство их делается на за каз, и поэтому существуют в един ственных экземплярах. У часов Bovet, драго ценных камней, эмали и золота есть одна об щая черта они вечны.

100 PLATINUM

Паскаль Раффи

АAArrss lloonnggaa,, vviittaa bbrreevviiss((ЖЖииззнньь ккооррооттккаа,, ииссккууссссттввоо ввееччнноо))

ЕКСКЛЮЗИВНИЙ ПРЕДСТАВНИК

U K R A I N E

ДНІПРОПЕТРОВСЬК, "ИМПЕРАДОR", гранд�готель "Україна",

пр. К. Маркса, тел. (056) 370�38�39

ДОНЕЦЬК, "КРИСТАЛЛ", вул. Артема, 121,

тел. (062) 335�76�46

КИЇВ, "КРИСТАЛЛ", вул. Володимирська, 20/1а,

тел. (044) 278�61�11

ДОНЕЦЬК, "КРИСТАЛЛ", готель "ВІКТОРІЯ", пр. Миру, 14/а,

тел. (062) 381�47�85

ЛЬВІВ, "КРИСТАЛЛ", вул. Театральна, 10

тел. (0322) 72�06�05

Горнолыжная Швейцария это идеаль ное место для индивидуального отды ха и вариативного туризма. Даже ми нимальные знания английского, не мецкого, французского или итальянс кого языков позволят Вам легко ори ентироваться в стране и находитьобщий язык с обслуживающим персона лом, а обилие информации и четкаяработа транспорта делают возможнымлюбые самостоятельные поездки и экс курсии по стране.В Швейцарии пять основных горнолыж ных регионов, больше всего курортоврасположено в кантонах Вале и Грау бюнден. Юг кантона Вале можно считатьсамым высокогорным регионом не тольков Швейцарии, но и вообще в Альпах,поскольку именно в этих местах сконце нтрировано большинство четырехтысячни ков. Здешние курорты славятся отличнымснегом и безоблачной погодой. БернскиеАльпы традиционный горнолыжный регионШвейцарии, который пользуется популяр ностью больше 100 лет. Высота гор и слож

ЛЛЛыыжжннааяя ффеееерриияя

Exterior

Отпуск начинается

Первый раз всегда страшно

ность спусков возрастают здесь по мерепродвижения с запада на восток.Санкт Мориц место отдыха богатых и знамени тых. На первом месте здесь стоит здоровье.В лучшем отеле города Badrutt`s Palace deLuxe имеется всё для занятия спортом ипростого беззаботного оздоровления и релак сации в окружении уникальной природы. Вели колепный, похожий на замок отель расположенв тихой, живописной долине Engadine, на бе регу озера. Деревянные потолки, с выполнен ной вручную удивительно красивой резьбой,готические своды, мраморные полы, стены,украшенные полотнами знаменитых живописцев,делают эту гостиницу миром тишины, уедине ния и покоя.Рестораны отеля логическое продолжениефилософии шика и роскоши. Кроме классичес ких швейцарских деликатесов, здесь можноотведать блюда средиземноморской, восточнойи французской кухни.В Давосе, городе который стал местом Еже годного Всемирного Экономического Форума, куслугам горнолыжников рекомендуем отельSteigenbereger Grandhotel Belvedere, в ко тором царит эксклюзивная атмосфера, объеди ненная с шармом последнего столетия. Стотридцать великолепно устроенных уютных но мера, хижины в горах, рестораны и остерии

Вот оно, счастье

У подножия горы

No skies in the restaurant

все выглядит как настоящий рай для горно лыжников с его разнообразием альпийскоголандшафта и огромным выбором трасс и спус ков. Тем же, кто лыжам предпочитает другиевиды спорта, отель предлагает коньки, сёр финг, санный спорт, сноуборд, кёрлинг илипросто прогулки по необыкновенно красивымместам.Palace Hotel Gstaad за всю свою более чемстолетнюю историю был и остается излюблен ным местом отдыха знаменитостей. Сюда, вгород Гштад, приезжали отдыхать Жаклин Кен неди, Элизабет Тейлор, Майкл Джексон, Ар нольд Шварценеггер. В любое время годаздесь можно встретить представителей истэб лишмента и знаменитостей из мира искусства,

что, к слову сказать, никогда не мешалоотелю сохранять веселую и демократичную ат мосферу.По своей архитектуре Palace Hotel Gstaadотносится к средневековому стилю. Номерасродни королевским покоям с великолепноймебелью, роскошными ванными, просторнымибалконами, с которых открываются сказочныепанорамы. Огромный холл с камином излюб ленное место гостей: здесь читают, беседуюти слушают фортепьяно.Благодаря своему расположению рядом с самы ми протяженными горнолыжными трассам, ком фортабельными подъемникам и большим перепа дам высот отель принимает горнолыжниковкруглый год.

ЕКСКЛЮЗИВНИЙ ПРЕДСТАВНИК

U K R A I N E

ДНІПРОПЕТРОВСЬК

"ИМПЕРАДОR"

гранд�готель "Україна"

пр. К. Маркса, тел. (056) 370�38�39

ДОНЕЦЬК

"КРИСТАЛЛ"

вул. Артема, 121

тел. (062) 335�76�46

КИЇВ

"КРИСТАЛЛ"

вул. Володимирська, 20/1а

тел. (044) 278�61�11

ДОНЕЦЬК

"КРИСТАЛЛ"

готель "ВІКТОРІЯ", пр. Миру, 14/а

тел. (062) 381�47�85

В Швейцарии любят поесть, и в этом же лании швейцарцы не одиноки. Свое Жене вское озеро они часто сравнивают с ги гантским круассаном. Но с гордостьюрассказывая о своих гастрономическихделикатесах, в конце обязательно про изнесут такую фразу: "Не важно, что увас в тарелке, важно, что в бокале".Таким образом, меняя тему и плавно пе реходя к своим изысканным винам.Путешественники, много раз бывавшиев разных кантонах этой страны, ужезнают, что швейцарская кухня явлениемноголикое, смешавшая в себе культу ру приготовления пищи разных стран.Наиболее часто заказываемые блюда, этофондю и раклетт. В первом случае эторазные сорта сыра, расплавленные в ви не. Вилками с кусочком хлеба, мяса, ры бы или овощей на конце, они окунаются вэту расплавленную массу и, прямиком,отправляются в рот. Раклетт более слож ное в приготовлении блюдо, где большойкусок сыра держат над огнем, а потом,когда часть сыра расплавиться его соскре бают в нагретую тарелку, где уже находятсякартошка, маринованный лук и огурчик. Вкус изумительных белых вин Швейцарии опи сывать невозможно их нужно пробовать ипить наслаждаясь.

CССъъееддооббннааяяШШввееййццаарриияя

А до конца зала еще сто метров

106 PLATINUM

Швейцарский музей транспорта и автомобилей вЛюцерне является самым посещаемым в Швейцариии самым своеобразным музеем своего рода в Ев ропе. Каждый год около 850 000 посетителейнаслаждаются возможностью близко познакомитьсяс тысячами экспонатов, представленных на тер ритории площадью 24000 кв.метров. Здесь такжеразмещены: планетарий, уникальный в Швейцариикинотеатр IMAX, воздушный шар Hiflyer,Swissarena и различные мультимедийные шоу.Начиная от паровозов братьев Черепановых изаканчивая космическим модулем американскогокорабля "Джемини" перед посетителями проходитвся история развития транспорта на земле.Самые смелые посетители могут подняться внебо на воздушном шаре.

История колеса и нетолько

Соревнуются раритеты

Если Вы давно мечтали посетить Женеву, мож но совместить пребывание в ней с одним изежегодных международных событий, которыездесь плавно перетекают из одного в другое.Любителям менять свои автомобили как пер чатки и людям, которые хотят быть в курсеавтоновинок, предлагаем приехать в Женеву вначале марта, чтобы стать свидетелем самогозначительного автомобильного события Европы Женевского автосалона.Сотни производителей машин привозят сюда мно жество новых концептов, серийных моделей, де монстрируют достижения в области новых техно логий, а главное здесь рождаются тенденции,зная которые, Вы сможете сделать правильныйвыбор, покупая нового четырехколесного друга.

Международный гараж

Rally des Alpes по праву называют одними изсамых первых в истории экстремальных гонок наавтомобилях. Представьте себе Швейцарию с ееузкими и глубокими ущельями, бурными реками следяной горной водой, затяжными подъемами иголовокружительными спусками труднее маршру та, даже по нынешним временам, трудно найти. Ралли быстро стали очень популярными и,вскоре, их маршрут уже пролегал по дорогамГермании, Италии, Австрии. Лет тридцать то му назад эти соревнования были прекращеныиз за недостатка в финансировании, а сегод ня нашлись энтузиасты, которые дали Rallydes Alpes новую жизнь. Сегодня маршрут гон ки, в которой участвуют авто довоенных вы пусков, проходит через города Geneve, St.Moritz, Madonna di Canpiglio, Ischgl и за вершается в Burgenstock.

108 PLATINUM

Hermes, 43, Rue du Rhone, 1204 Geneve,Tel. + 41 (0)22 819 07 19Chanel, 43, Rue du Rhone, 1201 Geneve,Tel. + 41 22 311 0862Botega Veneta, 65, Rue du Rhone, Geneva,Tel. + 41 22 319 2720Escada, 112, Rue du Rhone, 1200 Geneva,Tel. + 41 22 81 81 341

Sotheby's в восторге они выставляют наторги одно из самых царственных, историчес ких ювелирных украшений, которое неожиданнопоявилось на рынке.Специалисты, исследовавшие его, уверены, чтоэто то самое бриллиантовое колье, котороебыло сделано для Екатерины Великой и храни лось в Государственном Фонде Императорскихбриллиантов до Октябрьской революции 1917года. По предварительной оценке оно "тянет"на 2 500 000 швейцарских франков или на 1960 600 долларов. "Звезда" аукциона должнанайти своего владельца на торгах в Женеве17 ноября 2005 года.Потрясающее по красоте бриллиантовое оже релье со съемной бриллиантовой застежкой,является редким и уникальным потому, чтосохранилось в своем первозданном виде с 18века, чего до сих пор не случалось. Обычно,крупные драгоценные камни из королевскихколлекций дробились на несколько мелких длясоздания более стильных и модных современ ных украшений, а также с целью скрыть ихкриминальное происхождение.Было бы хорошо, если бы эта реликвия верну лась на родину.

Звезда Sotheby's

Если Вы уже знакомы с экскурсионным маршру том "По Ленинским местам" и он не вызвал уВас ни восторга ни одухотворения, предлагаемеще один, который, мы уверены, в свое времянапрямую пересекался с первым. Ведь наверня ка, Владимир Ильич делал подарки своим воз любленным, а значит ходил по модным магазин чикам, шурша в кармане валютой, предназна ченной для всемирной пролетарской революции.Жаль, что он не растратил ее всю, сколькихбед удалось бы избежать. Но история, как мызнаем, не имеет сослагательного наклонения. Швейцария славится высоким качеством това ров и безупречным уровнем обслуживания, по этому смена гардероба, покупка сувениров,пополнение Вашей ювелирной коллекции и вы бор новой модели часов в Женеве, да и вдругих городах Швейцарии, доставит вам ис тинное наслаждение. Здесь сосредоточенныбутики самых известных мировых фирм, кото рые знают требования самых богатых людеймира и поэтому гарантия качества товаров иих соответствие с самой последней модой внеобсуждений. Большие и маленькие магазинырасположены, в основном, в живописных райо нах старого города, поэтому прогулка по Рюде Рон или по Рю де ля Конфедерасьон, самасобой превращается в приятную трату денег.

Оставь все деньги, всяксюда входящий

110 PLATINUM

На самых престижных деловых самолетах "FALCON" в любую страну мира!

• Скорость, комфорт, надежность, безопасность и высокий уровень сервиса • Быстро и с максимальным удобством выполним все пожелания клиентов • Собственный парк самых современных престижных реактивных деловых самолетов

Авиакомпания CABIг. Донецк, аэровокзал VIP

тел.: (062) 385 62 75, тел./факс: (062) 385 62 74администратор: (0622) 51 53 43

Very Important Person

Автомобили Maserati, как эксклюзивныйтовар, требуют к себе и соответствен ного отношения со стороны владельцев.Даже если Вы имеете двадцатилетнийопыт вождения Жигулей, то большуючасть этих навыков придется забыть,как только Вы сядете в кабинуMaserati. Мы не зря говорим "кабину",эти автомобили сродни самолетам и ихводителей можно называть пилотами.Для того, чтобы Вы имели возможность нау читься всему, что умеет Maserati, компа ния разработала специализированные курсывождения. Обучение проходит на специальноподготовленном треке в Varano de'Melegari,недалеко от Пармы. Трасса оснащена всемнеобходимым для тренировок стационарнойустановкой искусственного дождя, участкамис покрытием смола пластик для симуляции си туации плохого сцепления с дорожным покрыти ем, системами хронометража и телеметрии."Педагогический коллектив" это 50 самыхотъявленных "сорвиголов" пилоты Формулы 1 исамых престижных экстремальных ралли, возглав

ляемых легендарным в Италии Андреа Адамичем ибывшим гонщиком Формулы 1 Иваном Капели, про ведшим 98 Гран При, в том числе, и за рулёмScuderia Ferrari.Программа проведения курсов строго структуриро вана и позволяет участникам испытать различныемодели в полной безопасности, как во времяучебных заездов на треке, так и при симуляцииаварийных ситуаций. Благодаря телеметрииинструктор с точностью до сотой доли секундыскажет Вам, где Вы раньше или позже включилинужную передачу, сбросили газ или повернулируль. Во время учебных заездов на треке, участ ники будут испытывать автомобили с постепенновозрастающей скоростью, причём, как с включен ной, так и с выключенной системой стабилизации. Каждый водитель участник воспринимается какпрофессионал, который хочет отточить своемастерство. Ведь Maserati это автомобильдля гурманов. И потраченное время и усилиявполне стоят того, чтобы узнать, на чтоспособен Ваш Maserati.Обучение проводится на автомобилях Coupe иSpyder (4,2 л 390 л.с.), а общий парк автомо билей на курсах включает в себя 23 дорожныемодели Maserati плюс три автомобиля Trofeo,участвующих в настоящих гонках.Курсы Master Maserati GT проводятся раз в год.Стоимость для одного человека 3600 Евро, надвух 4000 (второй человек присутствует в ка честве спутника). В эту сумму помимо непосред ственно курсов входит: проживание в высоко классном отеле, питание, сувениры, фотографиина память плюс масса положительных эмоций.Успешно окончившие обучение водители могут по высить свое мастерство на следующих курсахспортивного вождения.

УУУззннааййттее,, ннаа ччттоо ссппооссооббееннMMaasseerraattii……..

112 PLATINUM

T h e AA RR TTo f b u t t o n i n g

T H E N E W C O L L E C T I O N

O F C U F F - L I N K S

VICTOR MAYER GMBH & CO KG | SIMMLERSTRASSE 13-14 | 75172 PFORZHEIM/GERMANY | T +49/(0)7231/9187-0 | F +49/(0)7231/33215 | [email protected] | VICTOR-MAYER.COM

ЕКСКЛЮЗИВНИЙ ПРЕДСТАВНИК

U K R A I N E

ДНІПРОПЕТРОВСЬК

"ИМПЕРАДОR"

гранд�готель "Україна"

пр. К. Маркса, тел. (056) 370�38�39

ДОНЕЦЬК

"КРИСТАЛЛ"

вул. Артема, 121

тел. (062) 335�76�46

КИЇВ

"КРИСТАЛЛ"

вул. Володимирська, 20/1а

тел. (044) 278�61�11

ДОНЕЦЬК

"КРИСТАЛЛ"

готель "ВІКТОРІЯ", пр. Миру, 14/а

тел. (062) 381�47�85

114 PLATINUM

Дж.К.Ролинг. "Гарри Поттер и принц полу�кровка"Издательство " А�Ба�Ба�Га�Ла�Ма�Га" 2005 год.Долгожданное продолжение необыкновенныхприключений лондонского мальчика волшебни�ка. Джоан Ролинг заявила о своем намерениинаписать 7 книг о Гарри Потере. Это шестая. Недоброжелатели часто приравнивают сказку оволшебниках Ролинг к прочим модным среди де�тей и подростков атрибутам: покемонам, теле�пузикам, тамагочи и прочим эрзац товарам. Ноэто далеко не так. Самое главное достижениеписательницы�домохозяйки состо�ит в том, что ей удалось вер�нуть забытое влечение детей кчтению книг. Трудно оспариватьи литературное достоинство еепроизведений. Лихо закрученныйдетективный сюжет, масса обра�зовательных сведений о различ�ных явлениях природы и ненавяз�чивое учение о том как строитьсвои взаимоотношения с окружаю�щим миром вне всякой критики.Итак, наш Гарри, кажется, влю�бился, а тем временем тёмныесилы во главе с Сами�Знаете�С�Кем получают огромную поддерж�ку. Предстоит новая битва.

История великих горных восхождений. Стефано АрдитоМосква. Астрель. 2004 год.От Эвереста до Монблана, от Патагонии доДоломитов, высокие неприступные и легендар�ные горные вершины всегда привлекали ту не�уемную часть человечества, которая смысломсвоей жизни привыкла считать преодолениеразличных явлений природы. В этой книгеописываются самые выдающиеся восхождения напики мира. Полные драматизма истории, уни�кальные фотографии, волнующие рассказы ибиографии первых покорителей вершин "на ко�торых никто не бывал", сопровождаются опи�саниями техники подготовки к восхождениям,технического снаряжения и исторического фо�на, на котором разворачивались эти сюжеты.Книга, бесценное сокровище для спортсменовальпинистов и для любителей отдыха в горах.В ней дается попытка объяснить, что тянетлюдей в горы, рискуя собственной жизнью.

БББииббллииооттееккааPPllaattiinnuumm

Lib

ra

ry

Владимир Набоков. "Избранное". Санкт�Петер�бург. Симпозиум.Бойд Брайан. Владимир Набоков. Биография.Изд. "Независимая газета" и "Симпозиум",2004 год.Том собрания сочинений В. В. Набокова�Сири�на, включает в себя первые романы � "Машень�ка" "Король, дама, валет", "Защита Лужина",которые четко обозначили стилистический ха�рактер автора, выявили его языковые причудыи пунктуационные капризы, которые мы сочлинеобходимым представить вниманию вдумчивогочитателя. В книге соблюдена хронология, что

позволяет читателю составитьчитателю мнение о творческой

эволюции писателя.Биография ВладимираНабокова, написаннаяБрайаном Бойдом,признана самой пол�ной, достоверной иакадемической из всехсуществующих. Второйтом охватывает периодс 1940 по 1977 � годыжизни в Америке и вШвейцарии, где и за�вершился жизненныйпуть писателя.

ООО “Авиационная компания “ИСД Авиа”

V.I.P. авиаперевозки по Вашему маршруту

в удобное для Вас время

на самолетах Challenger 300 и Як�40

48, Щорса, г. Донецк 83050,

тел.: 8 050 328 11 26, 328 11 25, 330 52 30

Aircompany “ISD Avia” Ltd.

Worldwide V.I.P. air service according

to your wishes at the time

convenient only to you

on board of Challenger 300 and Yakovlev Aircrafts

48, Schorsa Street, Donetsk, 83050,

tel.: 8 050 328 11 26, 328 11 25, 330 52 30

Гостиница Regina Hotel находится всамом центре Парижа, и хотя этотномер журнала целиком посвященпутешествиям по Швейцарии, в редакциирешили, что подчас отдых в однойстране, вдруг становится утомительными чтобы не "замылить" впечатления отпрекрасных горных ландшафтов, немешало бы на пару деньков переехатьсоседнюю Францию и насладитьсяочарованием города любви.Расположенный напротив Лувра и садаТюильри в нескольких шагах от музеяОрсэй, этот отель и внешне ивнутренне отвечает музейным принципамсобрания всего лучшего в отельномбизнесе. Со вкусом декорированныеномера и сьюты погружают Вас ватмосферу элегантности и искусствастиля Art Nouvelle.В номере 120 апартаментов, сьютов истандартных номеров, каждый изкоторых оснащен кондиционером синдивидуальным управлением,телефоном, мини�баром, сейфом ителевизором со спутниковой антенной. Regina Hotel � один из первых трехпарижских отелей категории "Люкс",созданных известными в Европеархитекторами Леонардом Таубергом иКонстантом Баверезом, в свое время по ихпроектам были возведены такие отели какRaphael Hotel и Majestic Hotel. Regina Hotel был построен на месте

ВВВ ссааммооммццееннттррееППаарриижжаа

116 PLATINUM

Дворцовой Королевской карусели Лувра, чтонашло свое отражение в названиигостиничного ресторана � Le Pluvinel,такой была фамилия главного Королевскогоконюха еще в XVI веке. Ресторан имеетнебольшой внутренний дворик, английскийбар и чайную комнату. Он представляет 24�часовой сервис в номерах, а несколькозалов предназначены для некурящих.Большинство окон ресторана выходят наЛувр, сад Тюильри и Эйфелеву башню.Красота холла гостиницы, величественностьдизайна и оригинальное освещение номеровпритягивает многих кинорежиссеров вRegina Hotel, где на фоне живыхдекораций они разворачивают свои сюжеты.Многие фильмы снятые здесь, напримертакие как: "La Banquiere", "Le Sang desAutres", "Un Amour de Swann" � сталиклассикой французского кинематографа.Здесь проживали свою экранную жизньмногие звезды мирового кино � РомиШнайдер, Ален Делон, Джереми Айронз,Орнела Мути, Джуди Фостер, Натали Бэй.Более чем столетний исторический фасадздания гостиницы не затрагиваетсябезжалостными, новомодными реконструкциями,что является примером бережного сохранениятрадиций, что характеризует владельцевотеля с самой лучшей стороны.Главные достоинства отеля � это редкая длямегаполиса безмятежность, спокойствие игармония устройства его внутренней жизни.Как только Вы попадаете в отель через

Facing the Grand Louvre and its glass pyra�mid, overlooking the Tuileries Gardens anda short walk from the Orsay Museum, theRegina Hotel welcomes you to the heart ofHistory and Arts in an elegant and refinedatmosphere.The hotel's impressive historic facadegives way to interiors characterized byrestored frescoes, dramatic moldings andcornices, antique furnishings, and artwork. Guests can prepare for the day ahead withthe hotel's breakfast service. Le Pluvinelis the hotel's refined, sophisticated restau�rant. Whether you dine in the elegant diningroom or in the adjacent garden courtyard,expect classic French cuisine at its best.The English Bar and Tea Room is a statelydestination for English ambiance. Despite itsinteriors, the bar serves a decidedly Frenchlunch menu. For added convenience, the hoteloffers meeting space and concierge services.Standard amenities include air�condition�ing, in�room safe, modem hook�up, satellitetelevision, telephone and high�speedInternet access.

PLATINUM 117

вращающиеся двери в холле, сразучувствуете обволакивающую теплотугостеприимства, дополняемую исключительнокрасивыми интерьерами.Деловые люди всего мира хорошо знают этототель и используют его не только дляпроживания, но и как место для заключениясделок, обсуждения контрактов и созданияпартнерских союзов. Парижане любят здесьзавтракать, встречаться с друзьями или,зная превосходные кулинарные способностиместных поваров, устраивать юбилеи.За все время своего существования вотеле, незаметно для посетителей,проводятся работы по реконструкцииразной степени сложности. Применяютсясамые современные технологии, но шармотеля и его индивидуальность при этомсохраняются. Некоторые отремонтированныеномера сохранили свой первоначальныйдизайн и подлинную мебель.

Сергей Тимофеев

Самый настоящий английский бар в центре Парижа

Снимите, пожалуйста, вазу у меня с головы

"Aiglon College" имеет репутацию одногоиз лучших начальных учебных заведенийстраны. Школа расположена в живописномместе швейцарских Альп, в городе Вил�лар. С остальным миром ее связывает же�невский аэропорт, который находится в65 минут езды по прекрасной дороге, ко�торая сама могла иметь статус туристи�ческой достопримечательности. Террито�рия колледжа, расположена на высоте1170 м над уровнем моря, где воздухкристально чист и тишина нарушаетсятолько разноголосицей девочек и мальчи�ков возрастом от 9 до 16 лет, прибывши�ми сюда со всех уголков земного шара.Учебные здания оснащены современнымилабораториями, большая библиотека,компьютерный центр, футбольное поле ибассейн, дают возможность каждому из350 учеников полностью проявить своиспособности и гармонично развиваться.При поступлении в школу дети сдаютвступительные экзамены. Академическаясистема обучения основана на индивиду�альном подходе к каждому. Помимо общеоб�разовательных предметов студенты изучаютизобразительное искусство, музыку, актив�но занимаются спортом, участвуют в горныхэкспедициях. Школьная жизнь наполнена ин�тересными экскурсиями, посещениями музе�ев, выставок в Женеве. Преподавание ве�дется на английском языке. По статистике90% выпускников колледжа, гарантированнопоступают в высшие учебные заведения Евро�пы, Великобритании и Америки.В зависимости от возраста стоимость обуче�ния варьируется от 50 до 70 тысяч швейца�рских франков.

КККооллллеедджжвв ШШввееййццааррииии

З питань придбання авіаквитків

у місті Донецьку звертайтеся

за адресою: п. Орєшкова, 18,

тел. +38 062 337 12 61,

тел. багатоканальний +38 062 304 67 05

або у ваше улюблене

туристичне агенство

Beach Rotana Abu Dhabi Hotel находится всамом богатом и самом зеленом городе Арабс�ких Эмиратов. Если на каждое дерево в Абу�Даби тратится 2000 долларов ежегодно, можносебе представить как выглядит здесь пятиз�вездочный отель.30 минут до аэропорта, 254 номера, оснащен�ные по самым высоким гостиничным стандар�там, шикарные интерьеры и перечень услуг,занимающий несколько страниц убористоготекста, не могут не впечатлить даже самогобывалого путешественника.Теплое море, песчаные пляжи, рестораны с кух�ней экзотических островов и великолепная фран�цузская кухня, десятки развлекательных комп�лексов сделают Ваше путешествие незабываемым.

Во флорентийском отеле Regency всего 34 но�мера, его небольшие размеры позволили обс�луживающему персоналу уделять пристальноевнимание самым незначительным мелочам и ок�ружить своих гостей особой теплотой и сер�дечностью. Расположенный в центре города, водном из самых живописных его уголков, наплощади Массимо Адзельо, Regency представ�ляет собой "тихую гавань", где можно отдох�нуть с настоящим домашним комфортом. Каждыйномеров отеля декорирован в индивидуальномстиле, и все они поражают постояльцев своейроскошью. Часть здания занимает ресторанRelais Ie Jardin, который и интерьерами иизысканной кухней уносит Вас в славноепрошлое Флоренции.

Hotel Grande Bretagne de Luxe в Афинах за�ново открылся после генеральной реконструк�ции. И до и после реконструкции он был иостается гостиницей для представителей ев�ропейского бомонда.Дворцовая роскошь отеля поражает и восхища�ет. Хрустальные люстры, великолепные карти�ны, изделия из мрамора и бронзы. Сад, распо�ложенный прямо на крыше отеля, великолепнаяпанорама Афин, близость от основных достоп�римечательностей и квартала фешенебельныхмагазинов Колонаки, ставят это "пристанище"для утомленных путников вне конкуренции.Ресторан со средиземноморской кухней, бары,бассейны, конференц�залы и большой выборномеров вплоть до "Presidential Suite".

122 PLATINUM

ПППоодд ппяяттььюю ззввееззддааммии

ЕКСКЛЮЗИВНИЙ ПРЕДСТАВНИК

U K R A I N E

ДНІПРОПЕТРОВСЬК

"ИМПЕРАДОR"

гранд�готель "Україна"

пр. К. Маркса, тел. (056) 370�38�39

ДОНЕЦЬК

"КРИСТАЛЛ"

вул. Артема, 121

тел. (062) 335�76�46

КИЇВ

"КРИСТАЛЛ"

вул. Володимирська, 20/1а

тел. (044) 278�61�11

можно не выходя из вагона поезда. Самое увле�кательное путешествие по этой стране займетвсего семь часов. "Ледниковый Экспресс" следу�ет по 291 мосту, 91 тоннелю и 6708�футовомуперевалу Оберальп, который связывает два все�мирно�известных лыжных курорта Церматт иСанкт�Мориц. Стены и потолок вагонов выполненыиз стекла, что позволяет вдоволь крутить голо�вой, обозревая изумительные горные пейзажи, аодновременно еще и наслаждаться оригинальнымикулинарными изысками в вагоне ресторане. Еще один маршрут � "Экспресс Бернина", про�низывает страну с севера на юг, поднимаясьна головокружительную для поезда высоту(2253м.) перевала Бернини. А, кроме того,Вам повезет побывать в трех городах Италии,и вновь вернутся в Швейцарию.

Увидеть настоящуюШвейцарию

Авиакомпания "ТУРЕЦКИЕ АВИАЛИНИИ", идянавстречу пожеланиям пассажиров, начала вы�полнять ежедневные регулятные рейсы помаршруту Стамбул�Киев�Стамбул. Кроме этого,изменено расписание вылета, что позволяеттранзитным путешественникам иметь большестыковочных рейсов через Стамбул по другимнаправлениям. Это позволяет существеннорасширить географию полетов и более надежнопланировать свое турне.Больше рейсов � больше новых впечатлений с"ТУРЕЦКИМИ АВИАЛИНИЯМИ"!

tel. 490�5933e�mail: [email protected]

www.thy.com

По глади Женевскогоозера

Now daily from Kiev.

Покататься на смешном, крошечном теплоходи�ке по Женевскому озеру, посмотреть со сто�роны на Швейцарскую Ривьеру, увидеть в нео�бычном ракурсе достопримечательности Женевыи ее сказочную лубочную идиллию пригородов,сделать краткие остановки в Монтре и Лозан�не и, в завершении, закончить водное путе�шествие в одной из таверн, за романтическимужином или в фольклорном ресторане с народ�ными песнями и танцами.Особой популярностью пользуются вечерниепрогулки по озеру, когда залитая мириадамиогней Женева, представляет собой поистиневолшебное зрелище. Весь "круиз" займет око�ло двух часов и позволит вам замечательноотдохнуть на свежем воздухе.

124 PLATINUM

Моцарт в Одессе.

Мекка для паломниковза красотой и

здоровьем.

С этого места, где сейчас расположен «Мо�царт�отель» начиналась история Одессы.Здесь, в присутствии отцов основателей, Де�рибаса, Волконского и Деволана, в 1794 годубыл заложен первый камень при строительствегорода. Затем на этом месте в течение двухвеков располагались, то резиденция градона�чальника и херсонского военного губернато�ра, то биржа и гостиница, аристократическийклуб, зал для приемов и балов, которые по�сещала сама Императрица.«Моцарт�отель» реконструированный по старин�ным фотографиям воссоздает очарование ушедшейэпохи. Его архитектурный стиль, роскошные ин�терьеры, сохранившиеся винные погреба, сорокуютных, оснащенных всем самым современнымгостиничным хозяйством, номеров, конференц�зал, оздоровительный клуб, бассейн, сауна исалон красоты, сделали гостиницу одной из са�мых привлекательных как для зарубежных биз�несменов, так и для путешественников. Подстать роскоши гостиницы, гостей радушно при�нимает, расположенный в ней ресторан «Моцарт»

Не зря говорят: „Кто владеет информацией,тот правит миром”. Запомните: теперь граж�данам Украины, а киевлянам особенно, совсемне обязательно обращаться в посольство завизой, чтобы отправиться в Швейцарию и по�лучить комплекс уникальных услуг “со знакомкачества”, помогающий человеку обрести здо�ровье и красоту. В любой день достаточнопосетить Beauty Salon фитнес�центра“SOFIYSKIY”, расположенный в самом центреКиева. В салоне Вас ожидают специалисты са�мой высокой квалификации, которые готовыоткрыть для Вас секрет молодости, красотыи бодрости духа.Одним из элементов красоты считается глад�кая, сияющая кожа, о которой мечтает каждыйсовременный человек.Достичь этого возможно с помощью программ,на основе профессиональных косметическихлиний Швейцарии, Франции, Германии, инди�видуально подобранных для Вас специалистамисалона. Уникальные процедуры для лица и те�ла в комплексе с грязевыми и водорослевымиобёртываниями, стоун�терапией, “Herbal

Siam” — все это направлено на достижениерезультата.А получить заряд бодрости и в тоже времясбросить усталость, избавиться от стресса иповседневной суеты можно не только в разно�образных спортивных залах клуба и бассейнах,но и в Комплексе Национальных Бань, где также Вас удивит разнообразие саун, парных, ду�шевых и ... самая настоящая “прорубь”.Весь комплекс процедур в “SOFIYSKIY” – это„высший пилотаж” в исполнении профессиона�лов своего дела, заполучить которых мечтаютдаже в ... Швецарии.

126 PLATINUM

ПППооддааррккии ССннеежжнноойй ккооррооллееввыы

Swarowski и Daniel Swarowski коллекция “In the Mood for Ice”Fashion Collection AW 2005/2006

Несмотря на то, что Украина в од�ностороннем порядке сделала безвизо�вым въезд на свою территорию всехбез исключения европейцев, ответногоблагородного жеста, до сих пор непоследовало ни от одной страны. По�этому, вознамерившись прикоснуться ккрасотам самой живописной альпийскойдержавы, нужно будет изрядно похло�потать о визе. Надеемся, что этазаметка поможет путешественнику сде�лать первые шаги к границе.Канцелярия посольства находится поадресу: г.Киев, ул. И.Федорова,12, 2�й этаж. Тел.: (044) 289�5473, 289�5386, 289�5375.Факс: (044) 246�6513.E�mail: [email protected]Чрезвычайный и Полномочный ПосолШвейцарской Конфедерации в Украине,Господин Жан�Франсуа Камер.Заполнив обычную для визы анкету, нужнобудет еще собрать следующие документы:Справка�презентация с места работы,в которой описывается, чем занимает�ся фирма�работодатель, как давно су�ществует (указать номер свидетельствао регистрации и банковские реквизи�ты), указывается форма собственностипредприятия, был ли должностной ростклиента, какова занимаемая должность наданный момент, размер заработной платыклиента (обязательно наличие на справкеадреса, телефона и кода ОКПО предприя�тия). В справке должна быть фраза, чтоклиент на сроки предполагаемой поездки на�ходится в отпуске и по возвращении присту�

пает к своим обязанностям в той же должнос�ти и с тем же окладом. Также необходимосделать перевод этой справки на французс�кий, немецкий или английский язык.Копия свидетельства о браке.Трудовая книжка (оригинал обязателен) иксерокопия всех ее страниц, завереннаяпредприятием (подпись и печать), и переводпервой и последней страницы на английскийили немецкий язык.Оригинал билета на самолет туда и обратно Финансовые гарантии: кредитная карточка,выписка из банковского счета и дорожные че�ки (в расчете 100 евро в 1 день пребыванияна 1 человека).Страховой полис о страховании от несчастногослучая на время поездки.Собственноручно подпи�санная анкета иобязательствотуриста поки�нуть террито�рию Швейцариипосле окончаниясрока пребывания.Таможенные прави�ла при пересеченииграницы со Швейца�рией не сложны, и Высможете ознакомитьсяс ними позже. Если всевышеизложенное представ�ляет для Вас непреодоли�мые трудности, можно сос�тавить доверенность на по�учение визы профессионаламтуристической фирмы.

НННаа ззааммееттккуу ттеемм,, ккттооссооббррааллссяя вв ШШввееййццааррииюю

136 PLATINUM

Сколько бы Вы не странствовалипо миру, всегда среди самых

запоминающихся событий главнымостается отель, который на

короткий период был Вашим домом,где Вы провели не одну ночь вуютной постели, где Вас вкусно

кормили, и обслуживающийперсонал источал Вам улыбки и

старался исполнить любую прихоть."Platinum" начинает новую рубрику,посвященную отелям, стяжавшим

себе славу лучших в мире.

Among the numerous impressionsof travelling around the world thebrightest ones are made by the

hotel. And it is no wonder! For a shortperiod of time it becomes a realhome for a wanderer where he

spends more than one night, wherehe is deliciously treated and wherestuff radiates smiles and tries tosatisfy all his whims and desires.Platinum magazine starts a new

rubric dedicated to the best hotelsof the world.

Коллекция Лучших Отелей Мира

The Best Hotels of the World

platinum suggestion

Hotel Beau�Rivage *****Quai du Mont�Blanc, 13

1201 GeneveSwitzerland

Tel.: + 41 022 716 66 66Fax.: + 41 022 716 60 60

info@beau�rivage.chwww.beau�rivage.ch

Steigenberger Hotels AG Hotel Belvedere *****

Променад, 89 Постфах, 54/587270 Давос�Плац ШвейцарияTeл.: + 41 081 415 60 00Факс:+ 41 081 415 60 [email protected]

www.davos.steigenberger.ch

The Best Hotels of the World Лучшие Отели Мира

Steigenberger Hotels AG Hotel Belvedere *****

Promenade 89 Postfach 54/58CH�7270 Davos Platz/GR

Tel.: + 41 081 415 60 00Fax.:+ 41 081 415 60 01

www.davos.steigenberger.ch

138 PLATINUM

Raffles Le Montreux Palace *****

Гранд Рю 100CH 1820 Монтро

ШвейцарияТел.: + 41 021 962 1212Факс: + 41 021 962 1717

[email protected]�palace.com

Hotel Beau�Rivage *****Ке дю Мон Блан, 13

1201 ЖеневаШвейцария

Тел: + 41 022 716 66 66Факс: + 41 022 716 60 60

info@beau�rivage.chwww.beau�rivage.ch

Hotel d'Angleterre *****

Ке дю Мон Блан 171201 ЖеневаШвейцария

Тел.: + 41 022 906 5555Факс: + 41 022 906 [email protected]

Hotel d'Angleterre *****

Quai du Mont�Blanc 171201 GenevaSwitzerland

Tel.: + 41 022 906 5555Fax.: + 41 022 906 [email protected]

Principe Leopoldo&Residence *****

Виа Монталбано, 5CH�6900 Лугано

ШвейцарияTeл.: + 41 091 985 88 55Факс: + 41 091 985 88 [email protected]

Principe Leopoldo&Residence *****

Via Montalbano, 5CH�6900 LuganoSwitzerland

Tel.: + 41 091 985 88 55Fax.: + 41 091 985 88 [email protected]

Raffles Le Montreux Palace *****

Grand�Rue 100CH 1820 Montreux

SwitzerlandTel.: + 41 021 962 1212Fax.: + 41 021 962 1717

[email protected]�palace.com

Hotel des Bergues *****

Ке де Берг, 331201 ЖеневаШвейцария

Тел.: + 41 022 908 70 00 Факс: + 41 022 908 70 90www.hoteldesbergues.comwww.fourseasons.com

Hotel Suvretta House *****Вия Касея, 1

CH � 7500 Сент�МорицШвейцария

Teл.: + 41 0 818 36 36 36Факс: + 41 0 818 36 37 37

[email protected]

The Best Hotels of the World Лучшие Отели Мира

PLATINUM 139

Mont CervinPalace Zermatt *****

Бахнхофстрассе, 31Постфах, 210

CH 3920 ЦерматтШвейцария

Тел.: + 41 027 966 88 88Факс: + 41 027 966 88 99

[email protected]�hotels.ch

Mont CervinPalace Zermatt *****

Bahnhofstrasse, 31Postfach, 210

CH 3920 ZermattSwitzerland

Tel.: + 41 027 966 88 88Fax.: + 41 027 966 88 99

[email protected]�hotels.ch

Hotel des Bergues *****

Quai des Bergues, 331201 Geneva, Switzerland

tel.: + 41 022 908 70 00Fax.: + 41 022 908 70 90www.hoteldesbergues.comwww.fourseasons.com

Hotel Suvretta House *****Via Chasellas, 1

CH � 7500 St. MoritzSwitzerland

Tel.: + 41 0 818 36 36 36Fax.: + 41 0 818 36 37 37

[email protected]

Hotel Grande Bretagne *****Площадь Конституции

105 64, АфиныГреция

Тел.: + 0030 210 333 0814Факс: + 0030 210 333 0801

www.grandebretagne.gr

Hotel Grande Bretagne *****LConstitution Square

105 64, AthensGreece

Tel: + 0030 210 333 0814Fax: + 0030 210 333 0801www.grandebretagne.gr

Elounda Mare Hotel *****

Элунда 720 53 Крит Греция

Тел.: + 30 2810 300 330Факс: + 30 2810 220 785

www.elounda.com

Elounda Mare Hotel *****

Elounda, 720 53 CreteGreece

Tel.: + 30 2810 300 330Fax.: + 30 2810 220 785

www.elounda.com

Grand Hotel *****Картнер Ринг, 9

A�1010 ВенаАвстрия

Тел: + 43 1 515 80 0Факс: + 43 1 515 13 10

[email protected]

Bristol Hotel *****

Картнер Ринг, 161015 ВенаAвстрия

www.bristol.viennahotels.it

Imperial Hotel *****Картнер Ринг, 16

1015 ВенаAвстрия

www.imperial.viennahotels.it

Four Seasons Hotel Milano *****

Виа Жесу, 6/8, МиланИталия 20121

Тел.: + 39 02 77 08 8Факс.: + 39 02 77 08 5000

Luna Baglioni Hotel *****

Сан Марко, 1234Венеция 301 24

Italywww.baglionihotels.com

Luna Baglioni Hotel *****

San Marco, 1234Venice 301 24

Италияwww.baglionihotels.com

The Best Hotels of the World Лучшие Отели Мира

140 PLATINUM

Imperial Hotel *****Karntner Ring, 16

1015 Vienna Austria

www.imperial.viennahotels.it

Bristol Hotel *****

Karntner Ring 11015 Vienna,

Austriawww.bristol.viennahotels.it

Four Seasons Hotel Milano *****Via Gesu, 6/8, Milano

Italy 20121Tel.: + 39 02 77 088

Fax.: + 39 02 7708 5000

Grand Hotel *****Kaerntner Ring, 9

A�1010 ViennaAustria

Tel.: + 43 1 515 80 0Fax.: + 43 1 515 13 10

[email protected]

Hotel Lord Byron *****

Виа Джузеппе Де Нотарис, 500197 РимИталия

Тел.: + 39 06 3220 404Факс: + 39 06 3220 [email protected]

The Best Hotels of the World Лучшие Отели Мира

PLATINUM 141

Hotel Gritti Palace *****Campo Santa Maria del Giglio

Venice I�30124Italy

Tel.: + 39 041 794 611Fax.: + 39 041 520 0942

[email protected]

Hotel Gritti Palace*****Кампо Санта Мария дель Джилье

I�30124 ВенецияИталия

Тел.: + 39 041 794 611Факс: + 39 041 520 0942

[email protected]

The Ritz�Carlton,Millenia Singapore *****

7 Раффел Авеню039799 Сингапур

СингапурTeл.: + 65 6 337 8888Факс: + 65 6 337 5192www.ritzcarlton.com

The Ritz�Carlton, MilleniaSingapore *****7 Raffles Avenue039799 Singapore

SingaporeTel.: + 65 6 337 8888Fax.: + 65 6 337 5192www.ritzcarlton.com

Hotel Lord Byron *****

Via Giuseppe De Notaris, 500197 Roma

ItalyTel.: + 39 06 3220 404Fax.: + 39 06 3220 [email protected]

The Gray *****Виа Сан Рафаэль, 6

20121 МиланИталия

Тел.: + 39 027 208 951Факс: + 39 028 66526

[email protected]

The Gray *****Via San Raffaele, 6

20121 MilanoItaly

Tel.: + 39 027 208 951Fax.: + 39 028 66526

[email protected]

Grand Hotel Timeo *****Via Teatro Greco, 59

98039 TaorminaItaly

timeo@sicily�hotels.comwww.sicily�hotels.com

Grand Hotel Timeo *****Виа Театро Греко, 59

98039 ТаорминаИталия

timeo@sicily�hotels.comwww.sicily�hotels.com

Al Qasr ***** de Luxe

Мадинат ДжумейраPO Box 7575157, Дубаи

ОАЭТел.: + 971 4 366 8888Факс: + 971 4 366 [email protected]

www.madinatjumeirah.com

Paradise Golden Five Hotels *****Сафага Роад,

P.O.Box 251, ХургадаЕгипет

Teл.: + 065 344 77 44Факс: + 065 [email protected] www.golden5.com

Paradise Golden Five Hotels *****Safaga Road,

P.O.Box 251, HurghadaEgypt

Tel.: + 065 344 77 44 Fax.: + 065 344 63 07

[email protected] www.golden5.com

The Best Hotels of the World Лучшие Отели Мира

142 PLATINUM

Al Qasr ***** de LuxeMadinat Jumeirah

PO Box 7575157, DubaiUAE

Tel.: + 971 4 366 8888Fax.: + 971 4 366 [email protected]

www.madinatjumeirah.com

Beach Rotana Hotel & Towers*****P.O.Box 45200, Abu Dhabi

UAE.Tel.: + 971 2 644 3000Fax.:+ 971 2 644 [email protected]

www.rotana.com

Jebel Ali Golf Resort & Spa *****Шейх Зэйд экзит роуд, 13

P.O. Box 9255, ДубаиОАЭ

Teл.: + 971 4 883 6000Факс: + 971 4 883 [email protected]

www.lhw.com

Jebel Ali Golf Resort & Spa *****Sheikh Zayed Exit Road, 13

P.O. Box 9255, DubaiUAE

Tel.: + 971 4 883 6000Fax.: + 971 4 883 [email protected]

www.lhw.com

Beach RotanaHotel & Towers *****

P.O.Box 45200, Абу ДабиОАЭ

Тел.: + 971 2 644 3000Факс: + 971 2 644 [email protected]

www.rotana.com

Hotel Plaza Athenee *****

Авеню Монтень 2575008 Париж

ФранцияТел.: + 33 01 53 67 6665Факс: + 33 01 53 67 6666

fbureau@plaza�athenee�paris.comwww.plaza�athenee�paris.com

Hotel Plaza Athenee *****

Avenue Montaigne 2575008 Paris

FranceTel.: 33 O1 53 67 6665Fax.: 33 O1 53 67 6666

fbureau@plaza�athenee�paris.comwww.plaza�athenee�paris.com

Гостиница "Днипро" ****

Крещатик 1/201001, Киев

УкраинаТел.: + 380 44 254�6777Факс: + 380 44 254�6737

[email protected]

Гранд Отель "Украина" *****ул. Короленко 2ДнепропетровскУкраина, 49000

Тел.: + 38 056 790 14 41, 740 10 10Факс: + 38 056 790 14 31, 790 14 32

admin@grand�hotel�ukraine.dp.uawww.grand�hotel�ukraine.dp.ua

Mozart�hotel ****

г. Одесса, 65026ул. Ланжероновская, 13

Tел.: + 38 0482 378 900, 376 900, 377 777office@mozart�hotel.comwww.mozart�hotel.com

"Парк�Отель" ****

ул. Ворошилова 21Д49027, Днепропетровск

УкраинаТел.: + 380 56 726 6001

+ 380 44 726 6002www.parkhotel.dp.ua

Mozart�hotel ****13, Lanzheronovskaya Str.,

Odessa 65026,Ukraine

Tel.: + 38 0482 378 900, 376 900, 377777

office@mozart�hotel.comwww.mozart�hotel.com

"Park�Hotel" ****

21D, Voroshilov st.Dnipropetrovsk, 49027

UkraineTel.: + 380 56 726 6001

+ 380 44 726 6002www.parkhotel.dp.ua

The Best Hotels of the World Лучшие Отели Мира

PLATINUM 143

Grand Hotel Ukraine *****

2, Korolenko st. Dnepropetrovsk Ukraine, 49000

Tel.: + 38 056 790 14 41, 740 10 10Fax: + 38 056 790 14 31, 790 14 32admin@grand�hotel�ukraine.dp.uawww.grand�hotel�ukraine.dp.ua

Hotel Dnipro ****

Khreshchatyk st.Kiev, 01001

UkraineTel.: + 380 44 254 6777Fax.: + 380 44 254 6737

[email protected]

Отель"Ореанда" ****

ул. Ленина, 35/298635 г. Ялта

УкраинаТел.: + 38 0654 274 250Факс: + 38 0654 328 236reserv@hotel�oreanda.comwww.hotel�oreanda.com

Hotel Oreanda ****

Lenina st., 35/298635 Yalta

UkraineTel.: + 380 654 274 227Fax.: + 38 0654 328 236reserv@hotel�oreanda.com www.hotel�oreanda.com

PPPllaattiinnuummРедакция: Сергей Тимофеев

Виктория МордовкинаАнна СуровцеваДиана Чернова

Художественный консультант: Людмила Попова

Дизайн и компьютерная верстка: Наталья Степановская

Наталья Фонотова

Технический директор: Владимир Макарович

Фотосъемка: Наталья Хоружая

Стилист: Татьяна Румик

Рекламный отдел: Андрей Злуницин

Перевод: Виктория Мордовкина

Отдел регионального распространения и рекламы:г. Киев 8 (067) 409 30 90г. Донецк 8 (062) 334 33 29г. Львов 8 (0322) 72 06 05г. Запорожье 8 (0612) 24 61 20

Журнал зарегистрирован как средство массовой информации в Ми�нистерстве информации Украины 26 марта 2004 г. Свидетельство о регистрации: Рег.КВ №8585Все права защищеныОтветственность за содержание рекламы несет рекламодатель. Ре�дакция не несет ответственности за точность публикуемой инфор�мации, и может не разделять точку зрения автора.Полное или частичное воспроизведение статей и материалов,опубликованных в "Platinum", категорически запрещено. Всеправа на статьи, иллюстрации, иные материалы, а также художе�ственное оформление принадлежат редакции журнала "Platinum".В журнале использованы материалы i�net ресурсов.

Тираж 10 000 экз.Цена договорная.

Учредитель и основатель ООО "Фэшн Клаб".Адрес редакции: Украина, 03191 г. Киев, а/я 87тел.: (044) 278�20�18e�mail:[email protected]

Печать: ООО “Новый друк”, Украина, 02094, г. Киев,ул. Магнитогорская, 1 тел. (044) 451�4804, факс (044) 451�4810

Платинум

г. Киевт/к "Бегемот", Печерскт/ц "Глобус", Майдан Незалежностікнижный рынок "Петровка"супермаркет "Тико�маркет",ул. Гончара,96спортклуб "Аквариум",ул. Героев Сталинграда, 45"Агромат", Новобеличи, ул.Лесорубная, 1т/ц "Квадрат" , ст. м. "Дружбы Народов",ст. м. "Театральная""Пассаж", ул. Крещатик, 15т/ц "Полісся", 2 торговые точки, ж/д вокзалмаг.(пресса) ул. Жилянская, 87/30маг.(пресса) ул. Попудренко, 16супермаркет "Симпатик",ул. Лукашевичасупермаркет "Сільпо",ул. Драйзера, 21рынки "Владимирский", "Фестивальный","Юность", "Березняки"сеть кн. супермаркетов"Моя книга"кн. супермаркет "Буква", ул. Л. Толстого, 11/61б/ц "Подол�плаза",ул. Спасская, 30�аб/ц "Форум", ул. Пимоненко, 13Печерский т/ц, ул. Суворова, 4"Мегамаркет", ул. Горького, 50сеть супермаркетов "Фуршет"сеть магазинов "Мегамаркет"гостиницы "Национальная", "Киев","Либідь", "Турист" сеть ТЦ "Квадрат"т/ц "Метроград", р�н Бессарабкиж/д вокзал, аэропорт (Борисполь)ст. м. "Шулявская", "Дорогожичи","Дом прессы", "Левобережная", "Республиканский стадион", "Минская"

"Овальный", ул.Грушевского, 9"Альтран", ул.Б.Хмельницкого, 19"Афина", ул. Г. Тупикова, 18/184"Богатырь", ул.Красноармейская, 132Гастроном "Новый", ул.Ереванская, 14гастроном "Полис", б. Леси Украинкикафе "Двери", ул.Рейтерскаясеть магазинов "Деликатес""Жискур�Каштан", б. Леси Украинки, 24"Колгрин", ул.Гончара, 62кафе "Калина", ул.Московская, 29а"Комора", "Виноградарь","Кристина", Оболонский пр�т, 22в"Ларчик", ул.Ванды Василевской"Лемма", ул.Гусовского"Липки", ул.Лютеранская, 30"Лось", Ярославов Вал, 21/20"Мекос Городецкого", ул.Городецкого"Мекос Житомирский",ул. Б.Житомирская, 23"Меркатор�Подол", Контрактовая площадь"Предслава", ул.Шелковичная, 13/2"Премьера", ул.Б.Хмельницкого, 23"Продмежа", ул.Горького, 165сеть магазинов "Ренглод""Садовый", ул.Институская, 17/5"Старый город", ул. Красноармейская, 52ТОВ "СКИФ", ул. Героев Сталиграда, 14гуниверсам "Киев",Харьковское шоссе

г. Донецк"Максим", ул. Артема, 127, тел.: (062) 337�37�71"Амстор", пр. Ильича, тел.: (062) 345�52�64"Амстор",ул. Стадионная, 3

тел.: (062) 348�34�10т/ц "Белый лебедь", ул. Артема, 143супермаркет "БУМ", ул. Артема, 143супермаркет "Pit Stop",пр. Ильча, пр. Мирасеть магазинов "Обжора""Первый гастроном", ул. Артема, 71,тел.: (062) 338�11�13

"Европа", б. Шевченко, 73,тел.: (0622) 95�30�40"Визон", б. Шевченко, 47,тел.: (0622) 95�14�90"Универсам Украина",ул. Университетская, 80а,тел. : (0622) 55�80�30Гастроном “Орешково”,ул. Университетская, 32“ДиК”, пр. Павших Коммунаров,96

г. Одессасеть супермаркетов "Рорус",ул. генерала Петрова, 51,тел.: 37�84�80пр. маршала Жукова, 5а,тел.: 42�76�22сеть супермаркетов "Сельпо",площадь Толбухина,пр. маршала Жуковаг. Харьковсупермаркет "Класс�1",ул. Гагарина, 174супермаркет "Таргет",пр. Московский, 257пр. Гагарина, 167/1ул. Павлова, 120г. Львов"Интерпресс", ул. Стрийская, 104,"Пресса плюс", ул. В.Великого, 4/2,"Женева", ул. Театральная, 10

УУвваажжааееммыыее ччииттааттееллии!!ЖЖууррннаалл PPllaattiinnuumm ммоожжнноо ппррииооббрреессттии вв ссллееддууюющщиихх ммааггааззииннаахх::

Журнал Platinum официально распространяется на бортах самолетов следующих авиакомпаний:"Austrian Airlines" (все рейсы из Киева и Днепропетровска), "British Airways" (рейсы из Киева),

"Сhallenge Aero", "Авиационная компания "ИСД Авиа", "Авиакомпания "CABI","Авиакомпания "Тurk0ish airways", "ЕЭС0Авиа", а также в VIP залах аэропортов, аэропорту "Pulkovo", в пятизвёздочных

гостиницах, спортивных клубах, ресторанах, бутиках и автосалонах Киева, Днепропетровска,Одессы и Донецка. Осуществляется рассылка журнала ведущим компаниям Украины и

рекламодателям

IInntteerrnnaattiioonnaall

“...Надев широкий боливар,

Онегин едет на бульвар

И там гуляет на просторе,

Пока недремлющий Брегет

Не прозвонит ему обед ...”

Александр Пушкин, “Евгений Онегин”, 1829

ОФІЦІЙНИЙ ПРЕДСТАВНИК

U K R A I N E

ДОНЕЦЬК

"КРИСТАЛЛ"

вул. Артема, 121

тел. (062) 335�76�46

Breguet . La passion la isse des traces.

“Le Reveli du Tsar”. Часы с будильником из коллекции “Classique” в корпусе из желтого золота 750 пробы.

Механизм с автоматическим заводом. Дата,маленькая секундная стрелка. Индикатор второго часового пояса.

Посеребренный золотой циферблат, гильошированный вручную. Сапфировая задняя крышка. Водостойкие.

ОФІЦІЙНИЙ АГЕНТ

U K R A I N E

ДНІПРОПЕТРОВСЬК

"ИМПЕРАДОR"

гранд�готель "Україна"

пр. К. Маркса, тел. (056) 370�38�39

ДОНЕЦЬК

"КРИСТАЛЛ"

вул. Артема, 121

тел. (062) 335�76�46

ДОНЕЦЬК

"КРИСТАЛЛ"

готель "ВІКТОРІЯ", пр. Миру, 14/а

тел. (062) 381�47�85

K&

K ©

C

H p

ate

nt