174
1 ALCALDÍA MUNICIPAL DE BARBOSA DEPARTAMENTO DE SANTANDER PLIEGO DE CONDICIONES LICITACIÓN PÚBLICA No. 02 DE 2014 OBJETO: CONSTRUCCIÓN DE PLACAS HUELLAS PARA LAS VEREDAS AMARILLO, FRANCISCO DE PAULA Y LA PALMA, DEL MUNICIPIO DE BARBOSA – SANTANDER

PLIEGO DE CONDICIONES

Embed Size (px)

DESCRIPTION

EJEMPLO DE PLIEGO DE CONDICIONES DE UN PROYECTO

Citation preview

Page 1: PLIEGO DE CONDICIONES

1

ALCALDÍA MUNICIPAL DE BARBOSA

DEPARTAMENTO DE SANTANDER

PLIEGO DE CONDICIONES

LICITACIÓN PÚBLICA No. 02 DE 2014

OBJETO: CONSTRUCCIÓN DE PLACAS HUELLAS

PARA LAS VEREDAS AMARILLO, FRANCISCO DE

PAULA Y LA PALMA, DEL MUNICIPIO DE

BARBOSA – SANTANDER

Page 2: PLIEGO DE CONDICIONES

2

Contenido CRONOGRAMA .................................................................................................................................... 8

CAPÍTULO 1; INFORMACIÓN GENERAL ............................................................................................... 9

1.1 PUBLICACIÓN DEL PROYECTO DE PLIEGO DE CONDICIONES .............................................. 9

1.2 PUBLICACIÓN DEL PLIEGO DE CONDICIONES DEFINITIVO .................................................. 9

1.3 OBJETO DE LA LICITACIÓN ................................................................................................. 11

1.4 LOCALIZACIÓN Y DESCRIPCIÓN DEL OBJETO POR CONTRATAR, ESPECIFICACIONES

ESENCIALES E IDENTIFICACIÓN DEL CONTRATO POR CELEBRA .................................................... 11

1.5 PLAZO PARA LA EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS ................................................................. 11

1.6 FRENTES DE TRABAJO........................................................................................................ 12

1.7 PRESUPUESTO OFICIAL ...................................................................................................... 12

1.8 DISPONIBILIDAD PRESUPUESTAL ...................................................................................... 12

1.9 APERTURA DE LA LICITACIÓN ............................................................................................ 13

1.10 AUDIENCIA PÚBLICA PARA PRECISAR EL CONTENIDO Y ALCANCE DEL PLIEGO DE

CONDICIONES Y PARA REVISAR LA ESTIMACIÓN, TIPIFICACIÓN Y ASIGNACIÓN DE LOS RIESGOS

PREVISIBLES ................................................................................................................................... 13

1.11 AUDIENCIA PARA PRECISAR EL CONTENIDO Y ALCANCE DEL PLIEGO DE CONDICIONES.

14

1.12 NORMAS DE INTERPRETACIÓN DEL PLIEGO DE CONDICIONES ........................................ 14

1.13 ANTICIPO ........................................................................................................................... 16

1.14 FORMA DE PAGO EL MUNICIPIO DE BARBOSA ................................................................. 16

1.15 VISITA AL SITIO DEL PROYECTO ..................................................................................... 18

1.16 CIERRE DEL PLAZO DEL PROCESO DE SELECCIÓN – APERTURA DEL SOBRE No. 1 ............ 20

1.17 VEEDURÍA CIUDADANA ................................................................................................. 20

1.18 LEGISLACIÓN APLICABLE ............................................................................................... 21

Page 3: PLIEGO DE CONDICIONES

3

CAPÍTULO 2; REQUISITOS HABILITANTES Y DE PARTICIPACIÓN ....................................................... 21

2.1 REQUISITOS DE ORDEN LEGAL .......................................................................................... 22

2.2 EXPERIENCIA DEL PROPONENTE ....................................................................................... 32

2.2.1 PERSONAL REQUERIDO ETAPA DE VERIFICACIÓN ............................................................... 33

2.2.3 CUALIDADES ESPECIALES PROFESIONALES DE OBRA ........................................................... 35

DIRECTOR DE OBRA ....................................................................................................................... 35

RESIDENTE DE OBRA ..................................................................................................................... 35

TOPOGRAFO .................................................................................................................................. 35

2.3 CAPACIDAD FINANCIERA ................................................................................................... 37

2.4 REQUISITO HABILITANTE: EQUIPO MÍNIMO REQUERIDO ................................................ 44

2.5 PROGRAMACION DE OBRA ............................................................................................... 46

2.6 VERIFICACIÓN DE REQUISITOS HABILITANTES .................................................................. 48

2.7 REGLAS DE SUBSANABILIDAD ........................................................................................... 48

CAPÍTULO 3; PREPARACIÓN Y ENTREGA DE LA PROPUESTA ............................................................ 49

3.1 EXAMEN DEL SITIO DE LOS TRABAJOS .................................................................................... 49

3.2 RESERVA EN DOCUMENTOS .............................................................................................. 50

3.3 IDIOMA DE LA PROPUESTA ............................................................................................... 50

3.4 COSTOS DE PREPARACIÓN DE LA PROPUESTA .................................................................. 50

3.5 CORRESPONDENCIA ................................................................................................................ 50

3.6 ELABORACION, IDENTIFICACION Y ENTREGA DE LA PROPUESTA ..................................... 51

3.7 DOCUMENTOS DE LA PROPUESTA .......................................................................................... 62

3.8 DOCUMENTOS OTORGADOS EN EL EXTERIOR ........................................................................ 65

3.9 ENTREGA DE LA PROPUESTA ................................................................................................... 67

3.10 PROPONENTE ÚNICO ............................................................................................................ 68

3.11 IMPUESTOS, TASAS Y CONTRIBUCIONES .............................................................................. 68

Page 4: PLIEGO DE CONDICIONES

4

3.12 CORRECCIONES, ACLARACIONES O MODIFICACIONES A LA PROPUESTA ............................. 68

3.13 RETIRO DE LA PROPUESTA .................................................................................................... 69

3.14 APERTURA DE PROPUESTAS .................................................................................................. 69

3.15 RECHAZO Y ELIMINACIÓN DE PROPUESTAS .......................................................................... 69

CAPÍTULO 4; CALIFICACIÓN DE LAS PROPUESTAS Y ADJUDICACIÓN DEL CONTRATO ...................... 71

4.1 FACTORES DE PONDERACIÓN ........................................................................................... 71

4.3. PUNTAJE TOTAL ...................................................................................................................... 82

4.4 PROPUESTAS CON PRECIO ARTIFICIALMENTE BAJO ............................................................... 82

4.5 PROPONENTES ELEGIBLES ....................................................................................................... 83

4.6 CRITERIOS PARA DIRIMIR EMPATES (con el artículo 5 de la Ley 1150 de 2007) ..................... 83

4.7 CAUSALES DE RECHAZO DE LAS PROPUESTAS ........................................................................ 84

4.8 DECLARATORIA DE DESIERTO .................................................................................................. 85

4.9 PLAZO PARA EVALUACIÓN DE LAS PROPUESTAS Y PERÍODO DE OBSERVACIONES ................ 85

4.10 AUDIENCIA PÚBLICA DE ADJUDICACIÓN ............................................................................... 86

4.11 REVOCATORIA DEL ACTO ADMINISTRATIVO DE ADJUDICACIÓN. ......................................... 87

CAPÍTULO 5; CONDICIONES DEL CONTRATO .................................................................................... 87

5.1 MINUTA DEL CONTRATO ......................................................................................................... 87

5.2 DOCUMENTOS DEL CONTRATO .............................................................................................. 87

5.3 PERFECCIONAMIENTO Y LEGALIZACIÓN DEL CONTRATO ....................................................... 87

5.4 GARANTÍA PARA CUBRIR LOS RIESGOS DERIVADOS DEL INCUMPLIMIENTO DE LAS

OBLIGACIONES CONTRACTUALES (MECANISMO DE COBERTURA DEL RIESGO) .......................... 89

5.5 RESTABLECIMIENTO O AMPLIACIÓN DE LA GARANTÍA .......................................................... 90

5.6 CLÁUSULA DE INDEMNINDAD ................................................................................................. 90

5.7 INAPLICABILIDAD DE LA CLÁUSULA DE PROPORCIONALIDAD ................................................ 90

5.8 SEGURIDAD SOCIAL DE EMPLEADOS Y TRABAJADORES ......................................................... 90

Page 5: PLIEGO DE CONDICIONES

5

5.9 PAGOS ..................................................................................................................................... 91

5.10 INTERESES POR MORA EN LOS PAGOS .................................................................................. 91

5.11 PROHIBICIÓN DE CEDER EL CONTRATO ................................................................................ 91

5.12 INTERPRETACIÓN, MODIFICACIÓN Y TERMINACIÓN UNILATERAL DEL CONTRATO ............. 92

5.13 CADUCIDAD ........................................................................................................................... 92

5.14 CONTRATOS ADICIONALES .................................................................................................... 92

5.15 SUSPENSIÓN TEMPORAL DEL CONTRATO ............................................................................. 93

5.16 LIQUIDACIÓN DEL CONTRATO .............................................................................................. 93

5.17 MULTAS ................................................................................................................................. 93

5.18 CLÁUSULA PENAL PECUNIARIA ............................................................................................. 96

5.19 DEL DEBIDO PROCESO ........................................................................................................... 96

5.20 VALLA Y MATERIAL INFORMATIVO ....................................................................................... 97

CAPÍTULO 6; CONDICIONES PARA LA EJECUCIÓN DEL CONTRATO ................................................... 97

6.1 CONTRATACIÓN DE MANO DE OBRA NO CALIFICADA ............................................................ 97

6.2 PERSONAL PROFESIONAL Y TÉCNICO EN LA OBRA ................................................................. 99

6.2.1 DIRECTOR DE OBRA ............................................................................................................ 100

6.2.2 RESIDENTE DE OBRA .......................................................................................................... 100

6.2.3 TOPOGRAFO ....................................................................................................................... 101

6.3 OTRO PERSONAL DEL CONTRATISTA ..................................................................................... 101

6.4 MOVILIZACIÓN, INSTALACIONES TEMPORALES Y CONSTRUCCIÓN DE VÍAS INDUSTRIALES 101

6.5 RESPONSABILIDAD DEL CONTRATISTA EN LA EJECUCIÓN DEL CONTRATO .......................... 103

6.6 INICIACIÓN DE LOS TRABAJOS............................................................................................... 103

6.7 ACTAS DE VECINDAD ............................................................................................................. 104

6.8 PROGRAMA DE TRABAJO E INVERSIÓN ................................................................................ 104

6.9 CANTIDADES DE OBRA .......................................................................................................... 105

Page 6: PLIEGO DE CONDICIONES

6

6.10 ACTAS DE OBRA ................................................................................................................... 105

6.11 OBRAS EXTRAS Y ADICIONALES ........................................................................................... 106

6.12 CAMBIO DE OBRA ................................................................................................................ 106

6.13 CAMBIOS EN LOS PLANOS O ESPECIFICACIONES ................................................................ 107

6.14 SUBCONTRATOS .................................................................................................................. 107

6.15 LIBRO DIARIO DE LA OBRA (BITÁCORA) .............................................................................. 108

6.16 COORDINACIÓN CON OTROS CONTRATISTAS ..................................................................... 108

6.17 INTERVENTORÍA Y SUPERVISIÓN DE LA OBRA (SUPERVISIÓN A CARGO DE FONADE) ...... 109

6.18 EQUIPO ................................................................................................................................ 111

6.19 AUTOCONTROL DE CALIDAD ............................................................................................... 111

6.20 SEÑALIZACIÓN EN LA ZONA DE LAS OBRAS Y VALLAS DE INFORMACIÓN .......................... 112

6.21 DISCREPANCIAS ................................................................................................................... 112

6.22 ACTUALIZACIÓN DE PLANOS DE OBRA Y MANUAL DE FUNCIONAMIENTO Y

MANTENIMIENTO ....................................................................................................................... 113

6.23 DISTINTIVO DEL PERSONAL DEL CONTRATISTA .................................................................. 113

6.24 PREVENCIÓN DE ACCIDENTES Y MEDIDAS DE SEGURIDAD ................................................ 113

6.25 RESPONSABILIDAD POR DAÑOS Y PERJUICIOS ................................................................... 114

6.26 INFORME DE ACCIDENTES ................................................................................................... 115

6.27 LIMPIEZA DEL SITIO O ZONA DE LOS TRABAJOS ................................................................. 115

6.28 SEÑALIZACIÓN VIAL Y CANALIZACIÓN DEL TRÁNSITO ........................................................ 116

6.29 EJECUCIÓN DE OBRAS AMPARADAS POR LA PÓLIZA DE ESTABILIDAD ............................... 117

6.30 SITIOS DE DISPOSICIÓN DE DESECHOS SÓLIDOS ................................................................. 117

6.31 MÉTODOS DE CONSTRUCCIÓN ........................................................................................... 117

6.32 COORDINACIÓN CON LOS FABRICANTES ............................................................................ 118

6.33 ENTREGA Y RECIBO DE LA OBRA ......................................................................................... 118

Page 7: PLIEGO DE CONDICIONES

7

6.34 USO DE OBRAS EJECUTADAS ANTES DE SU ACEPTACIÓN ................................................... 119

6.35 REGISTRO FOTOGRAFICO .................................................................................................... 119

6.36 VIGILANCIA Y CUIDADO DE LAS OBRAS ............................................................................... 119

6.37 SITUACIONES IMPREVISTAS Y CASOS DE EMERGENCIA ...................................................... 120

6.38 NORMAS Y ESPECIFICACIONES DE CONSTRUCCIÓN ........................................................... 120

6.39 NORMAS TÉCNICAS COLOMBIAN AS (NTC) PARA MATERIALES ......................................... 121

6.40 EVALUACIÓN DEL AVANCE DE LA OBRA .............................................................................. 121

6.41 ESTABILIDAD DE LA OBRA Y PERÍODO DE GARANTÍA ......................................................... 122

CAPÍTULO 7; MANEJO SOCIOAMBIENTAL DE LA OBRA................................................................... 122

7.1 NORMATIVIDAD ASOCIADA A LA GESTIÓN SOCIAL Y AMBIENTAL ....................................... 123

7.2 GESTIÓN SOCIAL .................................................................................................................... 127

7.3 GESTIÓN AMBIENTAL ............................................................................................................ 128

7.4 SEGURIDAD INDUSTRIAL Y SALUD OCUPACIONAL ................................................................ 133

CAPÍTULO 8; DISTRIBUCIÓN DE RIESGOS ........................................................................................ 138

8.1 ESTIMACIÓN, TIPIFICACIÓN Y ASIGNACIÓN DE RIESGOS PREVISIBLES ................................. 138

8.2 DISTRIBUCION DE RIESGOS ................................................................................................... 141

ANEXOS ........................................................................................................................................... 151

Page 8: PLIEGO DE CONDICIONES

8

CRONOGRAMA

ITEM ACTIVIDAD FECHA LUGAR

5 Apertura Contratación y publicación pliego de condiciones definitivo y fecha de inicio

para presentar ofertas

21 de Marzo de

2014 www.contratos.gov.co

6 Visita al sitio de la obra no obligatoria 26 de Marzo de

2014

Secretaria de Planeación municipal Carrera 6 No. 3-17 Piso 2, Palacio Municipal del municipio de Barbosa 8:30

AM

7

Audiencia para precisar el contenido y alcance de los pliegos de condiciones y audiencia para pactar la distribución de

riesgos (obligatoria)

27 de Marzo de 2014

Oficina Jurídica Municipal de Barbosa 8:30 am

8 Cierre de la Licitación y Apertura de

propuestas 2 de abril de

2014 Oficina Jurídica Municipal de

Barbosa 830 am

9 Evaluación de las propuestas 3 de abril de 2014 a 9 de

Abril de 2014 Comité Evaluador

10 Publicación del informe de evaluación de

las propuestas 11 al 24 de

Abril de 2014 Oficina Jurídica Municipal de

Barbosa

11 Observaciones por parte de los oferentes. 11 al 24 de

Abril de 2014

12 Adjudicación 25 de Abril de

2014 Oficina Jurídica municipal

13 Firma del Contrato 29 de Abril de Oficina Jurídica municipal

Page 9: PLIEGO DE CONDICIONES

9

2014

CAPÍTULO 1; INFORMACIÓN GENERAL

1.1 PUBLICACIÓN DEL PROYECTO DE PLIEGO DE CONDICIONES En virtud del principio de publicidad establecido en las Leyes 80 de 1993, 1150 de 2007 y Decreto

1510 DE 2013, se permite presentar a continuación el Proyecto de Pliego de Condiciones y sus

anexos para el presente proceso, el cual contiene la información particular del proyecto y las

condiciones y requisitos del proceso; el proyecto de pliego de condiciones se publica con diez (10)

días hábiles de antelación a la apertura del presente proceso, en la página

http://www.contratos.gov.co, a partir del día catorce (17) de Enero de 2014. Durante este

término, los posibles oferentes y la ciudadanía en general, podrán formular observaciones a los

mismos, las cuales deberán dirigirse por escrito a la Asesoría Jurídica, Palacio municipal Segundo

piso, y radicarse en el Archivo General del Municipio de Barbosa, ubicado en el Segundo Piso, o al

correo [email protected] indicando con claridad que se trata de observaciones a

este proceso contractual.

1.2 PUBLICACIÓN DEL PLIEGO DE CONDICIONES DEFINITIVO En virtud del principio de publicidad establecido en las Leyes 80 de 1993, 1150 de 2007 y Decreto

1510 DE 2013, se permite presentar a continuación el Proyecto de Pliego de Condiciones y sus

anexos para el presente proceso, el cual contiene la información particular del proyecto y las

condiciones y requisitos del proceso; el pliego de condiciones definitivo se publicará en la página

www.contratos.gov.co, a partir del día 4 de feb. De 2014. El pliego de condiciones definitivo podrá

incluir los temas planteados en las observaciones presentadas al proyecto de pliego, siempre que

se estimen relevantes. En todo caso, la aceptación o rechazo de las observaciones se hará de

manera motivada, para lo cual la Asesoría Jurídica y la Alcaldía Municipal agrupará aquellas de

naturaleza común.

Page 10: PLIEGO DE CONDICIONES

10

La información contenida en este pliego de condiciones sustituye totalmente cualquier otra que el

Municipio de BARBOSA o sus representantes pudieran haber suministrado en forma preliminar a

los proponentes en este proceso de selección.

El interesado deberá leer completamente este Proyecto de Pliego de Condiciones y sus anexos,

toda vez que para participar en el proceso, se debe tener conocimiento de la totalidad del

contenido del mismo, por lo cual, se recomienda a los oferentes que antes de elaborar y presentar

sus propuestas, tengan en cuenta lo siguiente:

A. Verificar que no se encuentran incursos dentro de las causales de inhabilidad e incompatibilidad

prohibiciones, constitucional y legalmente establecidas para licitar y contratar.

B. Examinar rigurosamente el contenido del pliego de condiciones de la licitación, de los

documentos que hacen parte del mismo y de las normas que regulan la contratación

administrativa con entidades del Estado (Ley 80 de 1993, Ley 1150 de 2007 y demás normas

reglamentarias y complementarias).

C. Adelantar oportunamente los trámites tendientes a la obtención de los documentos que deben

allegar con las propuestas y verificar que contienen la información completa que acredita el

cumplimiento de los requisitos exigidos, en la ley y en el presente pliego de condicione

D. Examinar que las fechas de expedición de los documentos, se encuentren dentro de los plazos

exigidos en el pliego de condiciones.

E. Suministrar toda la información requerida a través de este pliego.

F. Analizar en su integridad, detenidamente, el contenido del pliego de condiciones, antes de la

fecha de celebración de la audiencia prevista para precisar el contenido y alcance del mismo y de

asignación y distribución de riesgos, diligencia que se llevará a cabo de oficio por el Municipio de

BARBOSA, para que en ella se formulen de manera clara y precisa las aclaraciones o precisiones

que requiera este documento.

G. Diligenciar totalmente los anexos y formatos contenidos en este pliego.

H. Elaborar los aspectos técnicos y económicos de la propuesta en estricto acatamiento De lo

dispuesto en el presente pliego, verificando la integridad y coherencia de los ofrecimientos.

Page 11: PLIEGO DE CONDICIONES

11

I. Presentar sus ofertas con el correspondiente índice y debidamente foliadas.

1.3 OBJETO DE LA LICITACIÓN OBJETO: CONSTRUCCIÓN DE PLACAS HUELLAS PARA LAS VEREDAS AMARILLO, FRANCISCO DE

PAULA Y LA PALMA, DEL MUNICIPIO DE BARBOSA – SANTANDER, de conformidad con las

cantidades de obra y especificaciones establecidas en este pliego de condiciones.

Ejecutando las siguientes etapas del proyecto:

• Etapa de Pre-construcción

• Etapa de Obra

1.4 LOCALIZACIÓN Y DESCRIPCIÓN DEL OBJETO POR CONTRATAR, ESPECIFICACIONES ESENCIALES E IDENTIFICACIÓN DEL CONTRATO POR CELEBRA 1.4.1 LOCALIZACIÓN, El lugar de ejecución de estas obras es El Municipio de BARBOSA.

1.4.2 ALCANCE DEL OBJETO: Ejecutar todas y cada una de las etapas anteriormente descritas

tendientes a ejecutar la CONSTRUCCIÓN DE PLACAS HUELLAS PARA LAS VEREDAS AMARILLO,

FRANCISCO DE PAULA Y LA PALMA, DEL MUNICIPIO DE BARBOSA – SANTANDER, en cumplimiento

del convenio interadministrativo No. 2133383 celebrado entre el Fondo Financiero de Proyectos

“FONADE” y el Municipio de Barbosa.

1.4.3 ESPECIFICACIONES ESENCIALES:

1.5 PLAZO PARA LA EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS El plazo para la ejecución de las obras objeto de la presente licitación se fija en CUATRO (4) MESES,

contados a partir de la fecha en que se expida la orden de iniciación por parte de la Alcaldía

Municipal, una vez se hayan cumplido los requisitos de perfeccionamiento y legalización del

contrato, la cual se hará constar en un acta suscrita por las partes. La orden de iniciación se dará

dentro de los cinco (5) días hábiles siguientes la fecha de aprobación de la garantía única de

cumplimiento, por parte de la Asesoría Jurídica del Municipio, así:

Page 12: PLIEGO DE CONDICIONES

12

ETAPA PLAZO (Mes)

• Etapa de Pre-construcción

(Verificación y complementación técnica) 0,5

• Etapa de Obra 3,0

En todo caso, la iniciación de los trabajos o el cumplimiento de cualquiera de las obligaciones

contractuales no se hallan supeditados a la entrega del anticipo.

1.6 FRENTES DE TRABAJO El Contratista deberá garantizar que dispondrá de los frentes de trabajo que sean necesarios, con

todos los recursos de equipo, materiales y mano de obra, suficientes para garantizar la ejecución

de las obras en el plazo estipulado en el presente pliego de condiciones.

1.7 PRESUPUESTO OFICIAL El presupuesto oficial para la ejecución de las obras objeto de la presente licitación se estima en la

suma SETECIENTOS SESENTA Y DOS MILLONES DOSCIENTOS SETENTA Y DOS MIL QUINIENTOS

SESENTA Y TRES PESOS M/CTE ($ 762’272.563,oo) así:

ETAPA PRESUPUESTO

• Etapa de Pre-construcción

(Verificación y complementación técnica) $ 6’826.290,oo

• Etapa de Obra $ 755’446.273,oo

El valor total corregido de la propuesta no podrá exceder este valor, pues de lo contrario, no será

tenida en cuenta en el proceso de evaluación y posterior adjudicación del contrato. El contrato

que se derive del presente proceso de licitación es de obra y se pagará bajo la modalidad de

precios unitarios no reajustables.

1.8 DISPONIBILIDAD PRESUPUESTAL El Municipio de BARBOSA pagará las obligaciones derivadas del contrato que llegare a celebrarse

con cargo a las siguientes disponibilidades presupuestales:

CDP No. 20140000____ RUBRO :______

Page 13: PLIEGO DE CONDICIONES

13

1.9 APERTURA DE LA LICITACIÓN El proceso de licitación se abre el día (según cronograma), y a partir del (según cronograma), se

recibirán propuestas en la dirección indicada en este pliego de condiciones. La apertura de la

licitación fue ordenada por la alcaldesa Municipal, de conformidad con la ley 80 de 1993 y sus

decretos reglamentarios. El plazo para la presentación de propuestas será (según cronograma) En

la propuesta no podrán señalarse condiciones diferentes a las establecidas en este pliego de

condiciones. En caso de hacerlo, se tendrán por no escritas y, por lo tanto, prevalecerán las

disposiciones contenidas en este documento.

1.10 AUDIENCIA PÚBLICA PARA PRECISAR EL CONTENIDO Y ALCANCE DEL PLIEGO DE CONDICIONES Y PARA REVISAR LA ESTIMACIÓN, TIPIFICACIÓN Y ASIGNACIÓN DE LOS RIESGOS PREVISIBLES De conformidad con lo establecido en el artículo 30 de la Ley 80 de 1993, artículo 4 de la Ley 1150

de 2007, artículo 220 del decreto Ley 019 de 2012, y el articulo 39 del decreto 1510 de 2013, en la

fecha, hora y lugar señalados en la cronología del proceso, se llevará a cabo la audiencia pública

para revisar la asignación de los riesgos previsibles, en la cual los interesados presentarán las

observaciones que estimen pertinentes sobre la asignación de riesgos. La matriz en la cual se

tipifican los riegos previsibles, preparada por la Entidad hace parte integrante del presente pliego

de condiciones y los interesados podrán presentar sus observaciones durante el plazo de la

licitación o en la audiencia prevista para él efecto.

La presentación de la oferta implica la aceptación por parte del proponente de la distribución de

riesgos previsibles efectuada por la entidad en el pliego de condiciones y sus adendas. Los

proponentes asistirán a la audiencia con el personal idóneo y deberán realizar todas las

evaluaciones y estimaciones que sean necesarias para presentar su propuesta sobre la base de un

examen cuidadoso de sus características, incluyendo los estudios, diseños, evaluaciones y

verificaciones que consideren necesarios para formular la propuesta con base en su propia

información, de manera tal que el proponente deberá tener en cuenta el cálculo de los aspectos

económicos del proyecto, los cuales deben incluir todos los costos directos e indirectos que

implique el cumplimiento del objeto del contrato, con todas las obligaciones y asunción de riesgos

que emanan del mismo. Si el proponente que resulte adjudicatario ha evaluado incorrectamente o

Page 14: PLIEGO DE CONDICIONES

14

no ha considerado toda la información que pueda influir en la determinación de los costos, no se

eximirá de su responsabilidad por la ejecución completa de las obras de conformidad con el

contrato, ni le dará derecho a rembolso de costos, ni a reclamaciones o reconocimientos

adicionales de ninguna naturaleza.

1.11 AUDIENCIA PARA PRECISAR EL CONTENIDO Y ALCANCE DEL PLIEGO DE CONDICIONES. De conformidad con lo establecido en el artículo 30 de la Ley 80 de 1993, artículo 4 de la Ley 1150

de 2007, artículo 220 del decreto Ley 019 de 2012, y el articulo 39 del decreto 1510 de 2013, en la

fecha, hora y lugar señalados en la cronología del proceso, se llevará a cabo la audiencia pública

para precisar el contenido y alcance del pliego de condiciones, en la cual los interesados

presentarán las observaciones que estimen pertinentes sobre el pliego de condiciones. La

presentación de la oferta implica la aceptación por parte del proponente de los pliegos de

condiciones y sus adendas. Los proponentes asistirán a la audiencia con el personal idóneo y

deberán realizar todas las evaluaciones y estimaciones que sean necesarias para presentar su

propuesta sobre la base de un examen cuidadoso de sus características, incluyendo los estudios,

diseños, evaluaciones y verificaciones que consideren necesarios para formular la propuesta con

base en su propia información, de manera tal que el proponente deberá tener en cuenta el cálculo

de los aspectos económicos del proyecto, los cuales deben incluir todos los costos directos e

indirectos que implique el cumplimiento del objeto del contrato, con todas las obligaciones y

asunción de riesgos que emanan del mismo. Si el proponente que resulte adjudicatario ha valuado

incorrectamente o no ha considerado toda la información que pueda influir en la determinación

de los costos, no se eximirá de su responsabilidad por la ejecución completa de las obras de

conformidad con el contrato, ni le dará derecho a rembolso de costos, ni a reclamaciones o

reconocimientos adicionales de ninguna naturaleza.

1.12 NORMAS DE INTERPRETACIÓN DEL PLIEGO DE CONDICIONES Este Pliego de Condiciones debe ser interpretado como un todo y sus disposiciones no deben ser

entendidas de manera separada de lo que indica su contexto general. Por lo tanto, se entienden

integrados a éste los Anexos, Apéndices que lo acompañan y las Adendas que posteriormente se

Page 15: PLIEGO DE CONDICIONES

15

expidan. Además, se seguirán los siguientes criterios para la interpretación y entendimiento del

Pliego:

1) El orden de los numerales y capítulos de este Pliego no debe ser interpretado como un grado de

prelación entre las mismas.

2) Los títulos de los numerales y capítulos utilizados en este Pliego sirven sólo como referencia y

no afectarán la interpretación de su texto.

3) Las palabras en singular, se entenderán también en plural y viceversa, cuando lo exija el

contexto; y las palabras en género femenino, se entenderán en género masculino y viceversa,

cuando el contexto lo requiera.

4) Los plazos en días establecidos en este Pliego, se entienden como días hábiles, salvo que de

manera expresa el ente territorial indique que se trata de días calendario o meses. Cuando el

vencimiento de un plazo corresponda a un día no hábil para el ente territorial o no laboral, el

vencimiento del plazo se traslada al día hábil siguiente.

5) Las palabras expresamente definidas en este Pliego, deben ser entendidas únicamente en el

sentido que a las mismas se les conceda según su definición.

1.12.1 INFORMACIÓN INEXACTA el ente territorial se reserva el derecho de verificar integralmente

la autenticidad, exactitud y coherencia de la información aportada por el Proponente, pudiendo

acudir para ello a las personas, empresas o entidades respectivas. Cuando exista inconsistencia

definitiva entre la información suministrada por el Proponente y la efectivamente obtenida o

suministrada a la entidad por la fuente de donde proviene la información que se pretende

acreditar en la Licitación, el documento que la contenga se entenderá como no presentado. Sin

perjuicio de hacer conocer el hecho a las autoridades competentes.

1.12.2 ACUERDOS Y TRATADOS INTERNACIONALES. De conformidad con lo previsto en el MANUAL

EXPLICATIVO DE LOS CAPITULOS DE CONTRATACIÓN PÚBLICA DE LOS ACUERDOS COMERCIALES

NEGOCIADOS POR COLOMBIA PARA ENTIDADES CONTRANTES, expedido por el Departamento

Nacional de Planeación, los presentes procesos de selección se encuentran cobijados por los

Tratados de Libre Comercio celebrados por el estado Colombiano con: Chile, México, Suiza y

Liechtenstein como miembros de la Asociación Europea de Libre Comercio (AELC); Estados Unidos

Page 16: PLIEGO DE CONDICIONES

16

Canadá. Con los países de la Comunidad Andina, existe la obligación de trato nacional únicamente

para proveedores de servicios. No aplica el Tratado de Libre Comercio celebrado con los países de

Triángulo Norte (El Salvador, Guatemala y Honduras) por estar expresamente exceptuado en dicho

Tratado “los servicios de construcción” y así mismo, el MUNICIPIO se encuentra exceptuado de las

entidades cubiertas por el referido Tratado”.

1.13 ANTICIPO El Municipio de BARBOSA en el presente proceso contractual concederá anticipo al contratista

correspondiente al veinte por ciento (20%) del valor del contrato, siguiendo las recomendaciones

del manual de contratación del ente de financiación “FONADE”

1.14 FORMA DE PAGO EL MUNICIPIO DE BARBOSA

Pagará el valor del contrato de la siguiente manera;

1). Anticipo equivalente al 30 % del valor de la fase 1 y 2 (según determine) el cual será desembolsado a la Fiducia una vez se inicie la fase 1 y se cuente con el plan de inversión y buen manejo del anticipo debidamente aprobado por la interventoria, este deberá ser amortizado por el contratista mediante cada pago parcial mensual, según corresponda. PARRAGRAFO PRIMERO: MANEJO DEL ANTICIPO, para el manejo de los recursos entregados a título de anticipo, de conformidad con lo previsto en la ley 1474 de 2011, el contratista deberá constituir una fiducia , con el fin de garantizar la aplicación de los recursos en la fase 2 de construcción. En todo caso, el costo de la comisión fiduciaria será cubierto directamente por el contratista. 2-PRIMER PAGO: El valor correspondiente a la etapa de verificación técnica, es decir la suma de SEIS MILLONES OCHOCIENTOS VEINTISÉIS MIL PESOS DOSCIENTOS NOVENTA PESOS ($ 6’826.290,oo), los cuales se pagaran de la siguiente manera: 2.1- El 100% de este pago se efectúa una vez concluida la fase 1 (Etapa de Verificación), previa suscripción del acta por las partes y contra entrega y aprobación del Informe de Aceptación de los Estudios y Diseños.

3-El valor correspondiente a la etapa de construcción, es decir la suma de SETECIENTOS CINCUENTA Y CINCO MILLONES CUATROCIENTOS CUARENTA

Page 17: PLIEGO DE CONDICIONES

17

Y SEIS MIL DOSCIENTOS SETENTA Y TRES PESOS ($ 755’446.273,oo), los cuales se pagaran de la siguiente manera: 3.1- PAGOS PARCIALES, de hasta el 90% del valor correspondiente a la fase 2 (obra), mediante actas parciales de ejecución, las cuales deberán estar suscritas por el interventor y el supervisor designado, la acreditación del pago de los aportes parafiscales y su afiliación obligatoria y pago actualizado al sistema de seguridad social, salud, pensiones y riesgos profesionales, conforme con la ley 100 de 1993, a la ley 789 de 2002, el decreto 510 de 2003 y demás a que haya lugar. 3.2- UN PAGO FINAL, por el diez por ciento (10 %) del valor correspondiente a la fase 2 (construcción) que será pagado una vez se encuentra elaborada y suscrita el acta de liquidación del contrato.”

NOTA1. FONADE efectuara los desembolsos que afecten estos recursos, directamente a los

contratistas que ejecutaran las obras para el cumplimiento del objeto del presente contrato;

“Clausula Quinta Convenio Interadministrativo No. 2133383”

NOTA2. FONADE efectuara los desembolsos siguiendo los procedimientos de la guía operativa

que contiene los procedimientos de pago y formatos requeridos por FONADE. “Clausula Segunda

Literal 20 Convenio Interadministrativo No. 2133383”

Como requisito previo para la autorización de cada Acta de Pago, el contratista deberá acreditar

que se encuentra al día en el pago de aportes relativos al Sistema de Seguridad Social Integral, así

como parafiscales (SENA, ICBF, Cajas de Compensación Familiar, FIC,etc.), cuando corresponda.

En todo caso, la última acta de pago no será inferior al DIEZ POR CIENTO (10%) del valor total del

contrato y se cancelará una vez el Contratista entregue a la Oficina de Planeación:

a) Una relación completa de los trabajadores, discriminando por cada uno de ellos, el valor

cancelado por concepto de los servicios prestados.

b) Documento suscrito por cada trabajador, en el que manifieste que el Contratista le canceló sus

salarios y prestaciones sociales y que se encuentra a paz y salvo por todo concepto con él.

c) El recibo a satisfacción, por parte del Interventor, de los trabajos realizados.

d) Cuando a ello haya lugar, el recibo a satisfacción, por parte de las empresas de servicios

públicos. y ESSA, de las redes de servicios públicos domiciliarios ejecutadas en desarrollo del

Page 18: PLIEGO DE CONDICIONES

18

contrato y con el cumplimiento de los siguientes requisitos: Planos actualizados de construcción

(Incluye planos de todos los sistemas Construidos) Referenciación de las redes. Póliza de

estabilidad por el diez por ciento (10%) del valor de las redes de servicios públicos a entregar y por

un término de cinco (5) años, a favor del Municipio de BARBOSA. Formato de liquidación de

cantidades de obra de redes de servicios públicos cuando haya de por medio reconocimientos

económicos de las Empresas de Servicios Públicos.

1.15 VISITA AL SITIO DEL PROYECTO Se realizará una visita que no tendrá el carácter de obligatoria a la zona de ejecución de las obras,

por lo tanto su inasistencia no podrá ser tenida como causal de rechazo de los oferentes. Se

realizará en el siguiente horario, lugar y fecha: 20 DE MARDO / 2014, y estará dirigida y

coordinada por la alcaldía del municipio y/o los profesionales que este designe. El propósito de la

visita es la de que los interesados obtengan una apreciación directa de los estudios técnicos, las

condiciones topográficas, climatológicas, de acceso, aspectos sociales, políticos y de orden

público, medios de comunicación, facilidades de alojamiento y transporte, disposición de

materiales, mano de obra y demás circunstancias o alcances técnicos, ambientales y económicos,

que puedan influir o afectar de alguna manera el trabajo, los costos, precios y plazo de las obras.

Será de responsabilidad del proponente el reconocimiento de los sitios donde se realizarán los

trabajos. Si la visita programada por el Municipio no es suficiente para el conocimiento de las

condiciones anteriormente mencionadas, el proponente deberá hacer las que considere

necesarias y suficientes, con el fin de familiarizarse debidamente con los detalles y condiciones

bajo los cuales se ejecutarán los trabajos, toda vez que el Municipio no considerará este

desconocimiento como argumento válido para posteriores reclamaciones. Para los efectos

pertinentes deberán asistir a la visita de obra las siguientes personas: a. Proponentes Personas

naturales: La persona natural (ingeniero civil) b. Proponentes Personas Jurídicas: El representante

legal de la persona jurídica. c. Proponentes en Consorcio o Unión Temporal: El representante legal

del consorcio ó unión temporal. d. Apoderado del representante legal: En cumplimiento de los

requisitos anteriores y mediante poder autenticado. e. En caso, que las personas anteriormente

mencionadas, no sean profesionales en ingeniería civil, deberán acompañarse de un profesional

debidamente autorizado y matriculado en dicha área. Los asistentes deberán presentar:

Personas Naturales: Fotocopia de la matrícula Profesional o tarjeta profesional y cédula de

ciudadanía y original del certificado de vigencia de la matrícula (vigente).

Page 19: PLIEGO DE CONDICIONES

19

Personas Jurídicas: Original del Certificado Existencia y Representación Legal para acreditar la

existencia y representación, fotocopia de la cédula de ciudadanía y matrícula Profesional o tarjeta

profesional y original del certificado de vigencia de la matrícula profesional (vigente) del

representante legal y carta original de autorización (en caso de representantes no profesionales en

las áreas requeridas).

Consorcios y Uniones Temporales: Documento original de constitución del consorcio ó unión

temporal, Original del Certificado Existencia y Representación Legal de los consorciados. Fotocopia

de la cédula de ciudadanía y matrícula Profesional o tarjeta profesional y original del certificado de

vigencia de la matrícula profesional (vigente) del representante legal del consorcio y carta original

de autorización (en caso de representantes no profesionales en las áreas requeridas).

Para el caso de representantes no profesionales, no se exigirá la presentación de la matrícula

profesional, ni del certificado de vigencia. Cuando el proponente sea persona natural, deberá ser

un Ingeniero Civil con una Experiencia Académica mínima de 10 años desde la respectiva

expedición de la tarjeta profesional y debe cumplir con los requerimientos que se solicitan para el

Director de la obra. Debe presentar la siguiente documentación: Copia del COPNIA, MATRICULA

PROFESIONAL y CEDULA DE CIUDADANIA, Certificación que se desempeñara como Director de

obra durante todo el tiempo de ejecución de la obra, con una dedicación mínima del 20%. El

proponente que acredite haber cumplido con el requisito de la visita obtendrá un porcentaje del

10% adicional a la puntuación otorgada por el comité evaluador El procedimiento para la visita

será el siguiente: . En el sitio, día y hora de encuentro, los asistentes presentarán los documentos

exigidos, con el fin de que sean verificados por los profesionales asignados por la Alcaldía

Municipal de BARBOSA y se proceda a su inscripción en la planilla de visita. Los proponentes que

no acudan la hora indicada, con los documentos exigidos en forma completa, no serán inscritos en

la planilla correspondiente y por lo tanto, no se les expedirá el certificado de visita opcional de

obra. . Una vez inscritos los proponentes presentes en el acta de visita de obra, se procede a

dirigirse hacia el sitio donde se realizaran las obras en compañía del profesional asignado para tal

fin, para realizar el respectivo recorrido. . Transcurrido el recorrido por las obras, se llamará a lista,

con el fin de verificar los profesionales que asistieron a todo el recorrido por las obras. Los

profesionales que no acudan al llamado de lista, no se les expedirá la certificación de visita

correspondiente, porque se entiende que no cumplieron con el recorrido completo. . De la visita,

el Municipio expedirá una certificación de asistencia, que se entregará en el Despacho de El

Page 20: PLIEGO DE CONDICIONES

20

Alcalde de BARBOSA el día hábil siguiente a la visita. . Solo se expedirán certificaciones a las

personas que hayan sido inscritas previamente en el sitio de reunión a la hora y fecha fijadas, que

presenten la totalidad de los documentos exigidos y que hagan el recorrido completo, en

compañía de los funcionarios delegados por el Municipio.

1.16 CIERRE DEL PLAZO DEL PROCESO DE SELECCIÓN – APERTURA DEL SOBRE No. 1 Los Sobres No. 1 de las propuestas recibidas hasta la fecha y hora del cierre del plazo del presente

proceso, establecida en la cronología de este pliego de condiciones, serán abiertos en la sala de

juntas del despacho de la alcaldía. La apertura del Sobre No. 1 se efectuará en acto público, por

parte de funcionarios de la alcaldía. De lo anterior se levantará un acta suscrita por los asistentes,

en la cual se relacionará el nombre de los proponentes, si la carta de presentación fue incluida y

está firmada, procesos a los cuales presenta oferta, de ser el caso, y el número de la garantía de

seriedad de la propuesta que la acompaña, el número de folios y las observaciones

correspondientes, así como los demás aspectos relevantes que considere la Entidad. Los

funcionarios verificarán que cada Sobre No. 2 esté debidamente sellado y lo depositaran en una

tula a la cual se le colocará un sello de seguridad. Los números de serie de la tula y del sello de

seguridad serán consignados en el acta de apertura del Sobre No. 1, y serán de conocimiento

público de los proponentes, con el fin de ser verificados el día de la reunión de apertura del Sobre

No. 2, prevista en la cronología de este pliego de condiciones. El municipio no será responsable

por no abrir, o abrir prematuramente los sobres incorrectamente dirigidos o sin la identificación

adecuada. A partir de la fecha y hora de cierre del plazo del presente proceso los proponentes no

podrán retirar, adicionar o corregir sus propuestas. El original y las copias de las propuestas se

distribuirán de la siguiente manera:

El original y una copia del Sobre No. 1 en el Área de Licitaciones y Concursos del ente territorial.. El

original del Sobre No. 2 y la segunda copia del Sobre No. 1, se resguardarán en urna sellada en

poder de la ALCALDIA.

1.17 VEEDURÍA CIUDADANA Las veedurías ciudadanas establecidas de conformidad con la Ley podrán desarrollar su actividad

durante las etapas precontractual, contractual y postcontractual de esta licitación, realizando

oportunamente las recomendaciones escritas que consideren necesarias, e interviniendo en las

Page 21: PLIEGO DE CONDICIONES

21

audiencias que se convoquen durante el proceso, caso en el cual se les suministrará toda la

información y documentación pertinente que soliciten y que no esté publicada en el sitio

www.contratos.gov.co, El costo de las copias y las peticiones presentadas seguirán las reglas

previstas en el Código Contencioso Administrativo.

1.18 LEGISLACIÓN APLICABLE El marco legal de la presente Licitación y del Contrato que se derive de su Adjudicación, está

conformado por la Constitución Política, las leyes de la República de Colombia, en especial por las

Leyes 80 de 1993, 1150 de 2007 y Decreto 1510 DE 2013, los Código Civil y de Comercio, y demás

normas concordantes. Dichas normas, así como las demás que resulten pertinentes, de acuerdo

con la ley colombiana, se presumen conocidas por todos los Proponentes. En general, las normas

legales aplicables durante el proceso de selección y ejecución del contrato serán las estipuladas en

el pliego de condiciones, en los reglamentos internos del Municipio de BARBOSA y las propias

vigentes en Colombia sobre la materia.

CAPÍTULO 2; REQUISITOS HABILITANTES Y DE PARTICIPACIÓN

Serán HÁBILES las Ofertas que cumplan con la totalidad de los requisitos descritos en el Pliego de

Condiciones y sus anexos. De conformidad con el Decreto 1510 DE 2013, no se podrán acreditar

circunstancias ocurridas con posterioridad al cierre de la Licitación, ni se permitirá corregir asuntos

relacionados con la falta de capacidad para presentar la Oferta. En la presente licitación podrán

participar todas las personas naturales o jurídicas, nacionales o extranjeras, individualmente o en

Consorcio o Unión Temporal u otras formas de asociación, consideradas legalmente capaces en las

disposiciones vigentes, que no se encuentren incursas en ninguna de las causales de inhabilidad e

incompatibilidad de que tratan los artículos 8 y 9 de la Ley 80 de 1993, sus decretos

reglamentarios y demás normas concordantes. El Municipio de BARBOSA se reserva el derecho de

corroborar la autenticidad de los datos suministrados en la propuesta, y el proponente autoriza a

todas las entidades, personas o empresas que de una u otra forma se mencionen en los

Page 22: PLIEGO DE CONDICIONES

22

documentos presentados, a suministrar la información que se requiera, a visitar sus instalaciones

solicitar información de cualquiera de sus empleados, en caso de considerarlo necesario.

2.1 REQUISITOS DE ORDEN LEGAL 2.1.1 Personas Naturales Si l proponente es persona natural deberá presentar copia legible de la

cédula de ciudadanía y acreditar su calidad de Ingeniero Civil, o Ingeniero de Vías y Transportes,

mediante la presentación de la copia legible de la tarjeta de matrícula profesional y certificación

de vigencia expedida por el Consejo Profesional Nacional de Ingeniería y sus Profesiones Auxiliares

COPNIA con una vigencia de seis (6) meses. Si el proponente es persona natural extranjera. Deberá

acreditar su existencia mediante la presentación de copia de su pasaporte, y si se encuentra

residenciado en Colombia, mediante la presentación de copia de la Cédula de Extranjería expedida

por la autoridad competente y acreditar su calidad de Ingeniero Civil o Ingeniero de Vias y

Transportes, debidamente homologado en el evento de que el titulo haya sido obtenido en el

exterior.

2.1.2 Personas Jurídicas Si el proponente es persona jurídica deberá acreditar su existencia y

representación legal con la copia del Certificado de la Cámara de Comercio de su jurisdicción,

expedido con una antelación no mayor a los treinta (30) días calendario, previos a la fecha de

presentación de la propuesta. En dicho certificado deberán constar claramente las facultades del

Gerente o del Representante Legal, el objeto social, el cual deberá comprender labores o

actividades que tengan relación directa con el objeto de la presente licitación y, la duración de la

sociedad, la cual debe ser, como mínimo, igual al plazo de ejecución del contrato y un (1) año más.

Si el representante legal tiene restricciones para contraer obligaciones en nombre de la sociedad,

deberá adjuntar el documento de autorización expresa del órgano social competente, otorgado

con anterioridad a la fecha de presentación de la oferta. Las personas jurídicas extranjeras con

sucursal en Colombia: deberán acreditar la existencia y representación legal de su sucursal en

Colombia mediante Certificado de la Cámara de Comercio de su jurisdicción, expedido con una

antelación no mayor a treinta (30) días calendario, previos a la fecha de presentación de la

propuesta. En dicho certificado deberán constar claramente las facultades del Gerente o del

Representante Legal, el objeto social, el cual deberá comprender labores o actividades que tengan

relación directa con el objeto de la presente licitación y, la duración de la sociedad, la cual debe

ser, como mínimo, igual al plazo de ejecución del contrato y un (1) año más. Si el representante

Page 23: PLIEGO DE CONDICIONES

23

legal tiene restricciones para contraer obligaciones en nombre de la sociedad, deberá adjuntar el

documento de autorización expresa del órgano social competente, otorgado con anterioridad a la

fecha de presentación de la oferta. Las personas jurídicas extranjeras sin sucursal en Colombia: 1)

Acreditar su existencia y representación legal, para lo cual deberá presentar un documento

expedido por la autoridad competente en el país de su domicilio o su equivalente expedido por lo

menos dentro de los treinta (30) días calendario anteriores a la fecha de presentación de la

Propuesta, en el que conste su existencia, objeto, fecha de constitución, vigencia, nombre del

representante legal de la sociedad o de la persona o personas que tengan la capacidad para

comprometerla jurídicamente y sus facultades señalando expresamente, si fuere el caso, que el

representante no tiene limitaciones para presentar la Propuesta. En el evento en que conforme a

la jurisdicción de incorporación del Interesado extranjero no hubiese un documento que contenga

la totalidad de la información, presentarán los documentos que sean necesarios para acreditar lo

solicitado en el presente numeral expedidos por las respectivas autoridades competentes. Si en la

jurisdicción e incorporación no existiese ninguna autoridad o entidad que certifique a información

aquí solicitada, el proponente extranjero deberá presentar una declaración juramentada de una

persona con capacidad para vincular y representar a la sociedad en la que conste: A) Que no existe

autoridad u organismo que certifique o solicitado en el presente numeral; B) la información

requerida en el presente numeral; y C) la capacidad para vincular y representar a la sociedad de la

persona que efectúa la declaración y de las demás personas que puedan representar y vincular a la

sociedad, si las hay.2) Acreditar que su objeto social principal o complementario permite la

celebración y ejecución del Contrato, para lo cual presentará un extracto de sus estatutos sociales

un certificado del representante legal o funcionario autorizado (esta persona deberá aparecer en

los documentos señalados en el numeral (1) anterior). Para estos efectos, la autorización se

entiende contenida dentro de las autorizaciones generales otorgadas para comprometer a la

sociedad. 3) Acreditar la suficiencia de la capacidad de su representante legal o de su apoderado

especial en Colombia para la suscripción del Contrato, para lo cual presentará un extracto de sus

estatutos sociales o un certificado del representante legal o funcionario autorizado (esta persona

deberá aparecer en los documentos señalados en el numeral (1) anterior). 4) Acreditar que su

duración es por lo menos igual al Plazo Total Estimado del Contrato y un (1) año más, para lo cual

presentará un extracto de sus estatutos sociales o un certificado del representante legal o

funcionario autorizado (esta persona deberá aparecer en los documentos señalados en el numeral

(1) anterior). 5) Si el representante legal tuviere limitaciones estatutarias para presentar la

Propuesta o suscribir el Contrato y en general para efectuar cualquier acto derivado del proceso

Page 24: PLIEGO DE CONDICIONES

24

licitatorio o de su eventual condición de adjudicatario, deberá adjuntarse una autorización del

órgano social competente de la sociedad en la cual se eliminen dichas limitaciones, o si la duración

de la sociedad no fuese suficiente en los términos de estos Pliegos, se adjuntará un documento en

el que conste que el órgano social competente ha decidido aumentar el plazo de la sociedad en

caso de resultar Adjudicatarios y antes de la suscripción del Contrato o de la constitución de la

sociedad si se presenta bajo promesa de sociedad futura.

2.1.3 Abono de la Propuesta La Carta de Presentación, deberá estar acorde con el modelo adjunto

al pliego de condiciones, firmado por el proponente si este es persona natural, por el

representante legal si es persona jurídica o por el representante del consorcio o unión temporal.

Además en cumplimiento del artículo 20 de la ley 842 del 2003, cuando se trate de propuestas

para la adjudicación de contratos cuyo objeto implique el desarrollo de las actividades catalogadas

como ejercicio de la ingeniería, como en el presente caso, la propuesta deberá estar avalada

conforme a la capacidad e idoneidad profesional establecida en el requerimiento técnico, por un

Ingeniero Civil o Ingeniero de Transportes y vías y un Ingeniero Ambiental. Si el representa legal de

la persona jurídica o del proponente plural es un Ingeniero Civil o un Ingeniero de Transportes y

vías o un Ingeniero Ambiental solo se requeriría del aval del profesional faltante. 2.1.4 Consorcios,

Uniones Temporales u otras Formas Asociativas El Municipio de BARBOSA aceptará que la oferta

sea presentada por dos (2) o más personas naturales o jurídicas, que acrediten poseer las

calidades enunciadas en los numerales anteriores, quienes en forma conjunta deben informar si su

participación es a título de Consorcio, Unión Temporal u otra forma asociativa. En todo caso, uno

de los integrantes de un consorcio o unión temporal deberá tener una participación mínima del

cuarenta por ciento (40%), y ninguno de ellos podrá tener una participación inferior al cinco por

ciento (5%), de lo contrario, la propuesta no será tenida en cuenta para la evaluación. Los

asociados deberán señalar las reglas básicas que regularán las relaciones entre ellos, con el

cumplimiento de los requisitos establecidos por la Ley al respecto y deberán estar conformados a

la fecha de cierre de la licitación, mediante documento suscrito con la firma autorizada de cada

una de las partes, que avale el acuerdo, según el modelo suministrado en este pliego de

condiciones, en el cual se establezca el porcentaje de participación de cada uno de los integrantes

se indique la persona que para todos los efectos los representará. si la oferta es presentada en

Consorcio , los integrantes del mismo se obligan en forma conjunta y solidaria, tanto en la

licitación como en la ejecución del contrato que se llegue a celebrar. En consecuencia, el Municipio

podrá exigir el cumplimiento de las obligaciones que se deriven de la licitación o del contrato, a

Page 25: PLIEGO DE CONDICIONES

25

cualquiera de los integrantes del consorcio, o a todos juntos. Si la oferta es presentada en Unión

Temporal, los integrantes de la misma se obligan en forma conjunta y solidaria, tanto en la

licitación como en la ejecución del contrato que se llegue a celebrar, pero las sanciones por el

incumplimiento de las obligaciones derivadas de la propuesta y del contrato se impondrán de

acuerdo con la participación en la ejecución que se haya definido para cada uno. En consecuencia,

se deberán indicar los términos y extensión de la participación de cada uno de los miembros de la

unión temporal en la oferta y en la ejecución del contrato, los cuales no podrán ser modificados

sin el consentimiento previo del Municipio. Si en el documento de conformación de la Unión

Temporal no se determinan los términos y extensión de la participación de los integrantes, se le

dará el tratamiento establecido para Consorcios. En caso de que se conformen sociedades bajo

cualquiera de las modalidades previstas en la ley, con el único objeto de presentar una propuesta

celebrar un contrato estatal, la responsabilidad y sus efectos se regirán por las disposiciones

previstas en esta ley para los Consorcios. En el evento de resultar favorecido con la adjudicación,

el consorcio o la unión temporal quedará formalizado a la firma del contrato. De conformidad con

lo recomendado por la Secretaria de Hacienda del Municipio de BARBOSA, las facturas para los

pagos deben ser expedidas por el Consorcio o Unión Temporal cumpliendo los requisitos

establecidos en el artículo 617 del Estatuto Tributario y la Ley 1231 de 2008 y sus decretos

reglamentarios. Se debe indicar además el nombre y el NIT de los integrantes del Consorcio o

Unión Temporal y el porcentaje de participación en el mismo.

2.1.5 Proponentes Extranjeros Para los efectos previstos en este numeral, se consideran

Interesados de origen extranjero las empresas que no hayan sido constituidas de acuerdo con la

legislación colombiana, sea que tengan o no domicilio en Colombia a través de sucursales, y las

personas naturales que no tengan la nacionalidad colombiana. Para todos los efectos, las

Propuestas de Proponentes de origen extranjero se someterán a la legislación colombiana, sin

perjuicio de lo cual, para su participación deberán cumplir con las siguientes condiciones: Validez

de los Documentos otorgados en el Exterior. 1) Consularización. De conformidad con lo previsto en

el artículo 480 del Código de Comercio, los documentos otorgados en el exterior se autenticarán

por los funcionarios competentes para ello en el respectivo país, y la firma de tales funcionarios lo

será a su vez por el cónsul colombiano o, a falta de éste, por el de una nación amiga, sin perjuicio

de lo establecido en convenios internacionales sobre el régimen de los poderes. Tratándose de

sociedades, al autenticar los documentos a que se refiere el mencionado artículo los cónsules

harán constar que existe la sociedad y ejerce su objeto conforme a las leyes del respectivo país.

Page 26: PLIEGO DE CONDICIONES

26

Surtido el trámite señalado en el presente numeral, estos documentos deben ser presentados

ante el Ministerio de Relaciones Exteriores de Colombia (Oficina de Legalizaciones) para la

correspondiente legalización de la firma del cónsul y demás trámites pertinentes. 2. Apostilla.

Cuando se trate de documentos de naturaleza pública otorgados en el exterior, de conformidad

con lo previsto en la Ley 455 de 1998, no se requerirá del trámite de consularización señalado en

el numeral (1) anterior, siempre que provenga de uno de los países signatarios de la Convención

de La Haya del 5 de octubre de 1961, sobre abolición del requisito de legalización para

documentos públicos extranjeros, aprobada por la Ley 455 de 1998. En este caso sólo será exigible

la Apostilla, trámite que consiste en el certificado mediante el cual se avala la autenticidad de la

firma y el título a que ha actuado la persona firmante del documento y que se surte ante la

autoridad competente en el país de origen. Si la Apostilla está dada en idioma distinto del

castellano, deberá presentarse acompañada de una traducción oficial a dicho idioma y la firma del

traductor legalizada de conformidad con las normas vigentes. 3. Los Proponentes provenientes de

aquellos países signatarios de la Convención de La Haya citada en el numeral (2) anterior podrán

optar, como procedimiento de legalización de los documentos otorgados en el exterior, la

consularización descrita en el numeral (1) anterior o la Apostilla descrita en el numeral (2)

anterior. 4. Los formularios anexos a estos Pliegos que deben completar los Proponentes, no

deberán contar con el procedimiento escrito en los numerales (1) o (2) anteriores. 5. Los

documentos otorgados en el exterior que no estén en idioma castellano deberán presentarse

acompañados de una traducción oficial a dicho idioma, traducción que deberá ser efectuada por

un traductor oficial debidamente registrado como tal en Colombia. 6. La consularización o

Apostilla de los documentos otorgados en el exterior deberán presentarse en original so pena de

tenerse como no presentadas. Apoderado. Las personas naturales extranjeras sin residencia en

Colombia, y las personas jurídicas extranjeras sin domicilio en Colombia, deberán acreditar un

apoderado domiciliado en Colombia, debidamente facultado para presentar la Propuesta,

participar y comprometer a su representado en las diferentes instancias de la Licitación, suscribir

los documentos y declaraciones que se requieran, así como el Contrato, suministrar la información

que le sea solicitada, y demás actos necesarios de acuerdo con el presente Pliego, así como para

representarla judicial o extrajudicialmente. Dicho apoderado podrá ser el mismo apoderado único

para el caso de personas extranjeras que participen en consorcios, uniones temporales u otras

formas de asociación y en tal caso, bastará para todos los efectos, la presentación del poder

común otorgado por todos los participantes en cualquier forma de asociación con los requisitos de

autenticación, consularización y traducción exigidos en el Código de Comercio de Colombia. El

Page 27: PLIEGO DE CONDICIONES

27

poder a que se refiere este párrafo podrá otorgarse en el mismo acto de constitución de la forma

asociativa. Reciprocidad. Los proponentes de origen extranjero recibirán igual tratamiento que los

de origen nacional (en los términos previstos en la Ley 80 de 1993), siempre que exista un

acuerdo, tratado o convenio entre el país de su nacionalidad y Colombia, en el sentido que a las

ofertas de servicios colombianos se les concederá en ese país el mismo tratamiento otorgado a sus

nacionales en cuanto a las condiciones, requisitos, procedimientos y criterios para la adjudicación

de los contratos celebrados con el sector público. La omisión del acuerdo o del certificado de

reciprocidad, no será en ningún caso causal de rechazo o descalificación de la Propuesta en la cual

participen Proponentes extranjeros; sin embargo, en tal caso, el MUNICIPIO DE BARBOSA aplicará

las Propuestas en que participen personas a las que se refiere este numeral, lo previsto en el

numeral 4.4 del presente Pliego de Condiciones.

2.1.6 Inscripción en el Registro Único de Proponentes (RUP) Todas las personas naturales o

jurídicas nacionales o las extranjeras domiciliadas o con sucursal en Colombia y cuando se trate de

Consorcio o Unión Temporal, cada uno de los integrantes, que aspiren a celebrar contratos con las

entidades estatales, deberán estar inscritas en el Registro Único de Proponentes, de conformidad

con el Decreto 1510 DE 2013 y demás normas que regulan la materia.

En cumplimiento del decreto 1510 de 2013 si el proponente ya ha realizado la actualización estar inscrito según el Clasificador de Bienes y Servicios a tercer nivel (UNSPSC) en el código 95111600 VÍAS DE TRÁFICO ABIERTO. Al igual se aclara que se corrige el literal 2.1.6. así: 2.1.6 Inscripción en el Registro Único de Proponentes (RUP) Todas las personas naturales o

jurídicas nacionales o las extranjeras domiciliadas o con sucursal en Colombia, que aspiren a

celebrar contratos con las entidades estatales, deberán estar inscritas en el Registro Único de

Proponentes, de conformidad con el Decreto 1510 DE 2013 y demás normas que regulan la

materia.

Rige lo establecido en el ANEXO TÉCNICO del presente proceso y la entidad verificará, la

inscripción del proponente en la actividad, especialidad y grupo relacionados en los códigos:

4210 CONSTRUCCIÓN DE CARRETERAS Y VÍAS DE FERROCARRIL

Page 28: PLIEGO DE CONDICIONES

28

7110 ACTIVIDADES DE ARQUITECTURA E INGENIERIA

Para efectos de la evaluación se tendrá en cuenta lo siguiente:

-La fecha de expedición del certificado debe ser no mayor a treinta (30) días anteriores a la fecha

de cierre del plazo del presente proceso.

-La duración de la sociedad deberá ser por lo menos igual al plazo estimado del contrato y un (1)

año más.

-Si el representante legal de la sociedad tiene restricciones para contraer obligaciones en nombre

de la misma, deberá acreditar autorización suficiente del órgano competente social respectivo

para contraer obligaciones en nombre de la sociedad. Dicha autorización debe haber sido

otorgada previamente al cierre del presente proceso de selección.

-La ausencia definitiva de autorización suficiente o el no aporte de dicho documento, en el

término establecido en estos pliegos de condiciones, determinará la falta de capacidad jurídica

para presentar la oferta, y por tanto su rechazo.

-La inscripción en el Registro Único de Proponentes deberá estar vigente y en firme a la fecha del

cierre del presente proceso de selección.

En caso de consorcios o uniones temporales al menos uno de sus integrantes o entre ellos deben

estar inscritos en la actividad, especialidad y grupo exigidos en el presente pliego a la fecha de

cierre de la presente licitación pública, por lo contrario la su propuesta será RECHAZADA.

La persona natural extranjera sin domicilio y la persona jurídica extranjera sin sucursal en

Colombia, podrá acreditar este requisito con una declaración rendida bajo la gravedad del

juramento, que se los proponentes ya sean personas naturales o jurídicas y cada uno de los

integrantes del Consorcio o Unión Temporal deberán estar inscritos en el Registro Único de

Proponentes, expedido por la Cámara de Comercio, con fecha no mayor a treinta (30) días de

anterioridad a la fecha de cierre del proceso de selección respectivo, en el cual conste su

inscripción y clasificación, en el Registro Único de Proponentes (RUP).

Page 29: PLIEGO DE CONDICIONES

29

2.1.7 Inhabilidades e Incompatibilidades En el contrato que se derive del presente proceso, el

Municipio de BARBOSA aplicará las reglas sobre inhabilidades e incompatibilidades consagradas en

la Ley 1296 del 29 de abril de 2009, así como también lo dispuesto en los artículos 8°, adicionado

por el artículo 18 de la Ley 1150 de 2007, y 9° de la Ley 80 de 1993, sus decretos reglamentarios y

en las demás normas legales vigentes que la modifiquen o adicionen, en cuanto sean pertinentes.

2.1.8 Garantía para cubrir los riesgos derivados del incumplimiento del ofrecimiento Las garantías

deberán ser expedidas con estricta sujeción a los requerimientos previstos en el mismo artículo

5.1.4 decreto 1510 DE 2013 y lo dispuesto en el Pliego, el oferente podrá otorgar a favor del

Municipio de BARBOSA, como mecanismo de cobertura del riesgo derivado del incumplimiento del

ofrecimiento, cualquiera de las garantías allí autorizadas, a saber: (1) Pólizas de seguros, (2)

Fiducia mercantil en garantía, (3) Garantía bancaria a primer requerimiento; (4) Endoso en

garantía de títulos valores y depósito de dinero en garantía, otorgada por una compañía de

seguros legalmente establecida en Colombia o por una entidad bancaria, o una sociedad fiduciaria,

una entidad financiera sometida a vigilancia y control de la Superintendencia Financiera, por un

valor equivalente al diez por ciento (10%) del presupuesto oficial, con una vigencia de 90 días

HÁBILES contados a partir de la fecha y hora de cierre de la licitación, hasta la aprobación de la

garantía que ampare los riesgos propios de la etapa contractual.

El Municipio de BARBOSA podrá solicitar al proponente la ampliación de la vigencia de la garantía

cuando se prorrogue el plazo establecido para la adjudicación. Cuando la propuesta se presente

por un proponente plural bajo la figura de consorcio o unión temporal, o contrato de asociación

futura, la garantía deberá otorgarse por todos los integrantes del proponente plural; esto es, a

nombre de cada una de las personas naturales y/o jurídicas que integran el oferente plural, con el

número de cédula o Nit respectivos y su porcentaje de participación. Si el oferente es una persona

jurídica, la garantía deberá tomarse con el nombre o razón social que figura en el Certificado de

Existencia y Representación Legal expedido por la Cámara de Comercio, y no sólo con su sigla, a no

ser que en el referido documento se exprese que la sociedad podrá denominarse de esa manera;

por tanto no podrá expedirse la garantía a nombre de quien se encuentre inscrito como

representante legal. Con dicha garantía se cubrirán los perjuicios derivados del incumplimiento de

los ofrecimientos por los eventos descritos en EL DECRETO 1510 DE 2013, a saber: La no

suscripción del contrato sin justa causa por parte del proponente seleccionado. La no ampliación

de la vigencia de la garantía de seriedad de la oferta cuando el término previsto en el pliego de

Page 30: PLIEGO DE CONDICIONES

30

condiciones para la adjudicación del contrato se prorrogue, o cuando el término previsto para la

suscripción del contrato se prorrogue, siempre y cuando esas prórrogas no excedan un término de

tres meses. La falta de otorgamiento por parte del proponente seleccionado, de la garantía de

cumplimiento exigida por la entidad para amparar el incumplimiento de las obligaciones del

contrato. El retiro de la oferta después de vencido el término fijado para la presentación de las

propuestas. La falta de pago de los derechos de publicación en el Diario Único de Contratación,

previstos como requisitos de legalización del contrato. La suficiencia de la garantía será verificada

por el Municipio de BARBOSA al momento de evaluación de las propuestas.

El valor asegurado quedará a favor del Municipio de BARBOSA cuando el proponente incumpla

alguno de los casos citados. La no presentación de la garantía de seriedad de forma simultánea

con la oferta será causal de rechazo de esta última. De conformidad con lo previsto en el literal e),

numeral 1° del artículo 8 de la Ley 80 de 1993, quienes sin justa causa se abstengan de suscribir el

contrato estatal adjudicado, incurrirán en la causal de inhabilidad e incompatibilidad señalada, y el

Municipio de BARBOSA podrá adjudicarlo, dentro de los quince (15) días hábiles siguientes, al

proponente clasificado en segundo lugar, sin perjuicio de hacer efectivas las sanciones

mencionadas a quien haya incumplido. La garantía de seriedad le será devuelta al proponente que

lo solicite, una vez haya sido perfeccionado y legalizado el contrato respectivo.

2.1.9 Pago de Aportes al Sistema de Seguridad Social y Parafiscales Según lo establecido en el

artículo 50 de la Ley 789 de 2002, la Ley 797 de 2003, el Decreto 510 de 2003, y el artículo 23 de la

Ley 1150 de 2008, el proponente deberá acreditar que se encuentra al día con sus empleados, en

el pago de aportes parafiscales relativos al Sistema de Seguridad Social Integral, así como los

propios del Sena, ICBF y Cajas de Compensación Familiar, cuando a ello haya lugar. Esta exigencia

también se acreditará por parte del contratista para efectos de cada pago derivado del contrato. Si

el proponente es persona jurídica, el pago de dichos aportes deberá acreditarlo mediante

certificación expedida por el representante legal de la misma. Si la persona jurídica es una

sociedad de las obligadas a tener Revisor Fiscal, de conformidad con lo establecido en el artículo

203 del Código de Comercio, en concordancia con los artículos 13 y 74 de la Ley 43 de 1990, la

certificación deberá estar suscrita por quién figure nombrado como Revisor Fiscal. En este evento,

la certificación se deberá acompañar con copia de la Tarjeta Profesional que acredite la calidad de

contador del Revisor Fiscal que la suscribe y copia del respectivo certificado de vigencia de la

Page 31: PLIEGO DE CONDICIONES

31

tarjeta profesional expedido por la Junta Central de Contadores. Esta exigencia es aplicable a cada

uno de los miembros de un Consorcio o una Unión Temporal.

2.1.10 Certificación del Revisor Fiscal Si el proponente es una sociedad anónima interesada en

que, para los efectos del artículo 8°, numeral 1°, literal h) de la Ley 80 de 1993, se le dé el

tratamiento de “abierta”, deberá aportar una Certificación del Revisor Fiscal en la que conste que

ésta tiene tal carácter por cuanto reúne los requisitos que establece el artículo 5° del Decreto No.

679 de 1994. Esta certificación se deberá acompañar con copia de la Tarjeta Profesional que

acredite la calidad de contador del Revisor Fiscal que la suscribe y copia del respectivo certificado

de vigencia de la tarjeta profesional expedido por la Junta Central de Contadores.

2.1.11 Certificado de Reciprocidad Si el proponente es extranjero, podrá aportar el certificado de

reciprocidad conforme a lo establecido en el artículo 20 de la Ley 80 de 1993, para que se le dé el

mismo tratamiento y en las mismas condiciones, requisitos, procedimientos y criterios de

adjudicación que el de los proponentes nacionales.

2.1.12 Boletín de Responsables Fiscales El proponente no deberá encontrarse inscrito en el Boletín

de Responsables Fiscales (Artículo 60, Ley 610 de 2000); situación que será verificada por la

Administración Municipal, ó podrá ser acreditada por el oferente en su propuesta. Igual requisito

deberá cumplir el representante legal de las personas jurídicas, y el representante de los

consorcios, uniones temporales o cualquier otra forma de asociación.

2.1.13 Certificado de Antecedentes Disciplinarios El proponente no deberá presentar

antecedentes disciplinarios de conformidad con lo consagrado en el Artículo 174 de la Ley 734 de

2002; situación que será verificada por la Alcaldía Municipal, ó podrá ser acreditada por el

oferente en su propuesta. Igual requisito deberá acreditar el representante legal de las personas

jurídicas, representante de los consorcios o uniones temporales o cualquier otra forma asociativa.

En caso de que en el certificado conste que el proponente o el representante legal de las personas

jurídicas, o el representante de los consorcios, uniones temporales o cualquier otra forma de

asociación, presenta antecedentes disciplinarios vigentes, que impliquen inhabilidad para

contratar con el Estado, no se tendrá en cuenta su propuesta para la evaluación y posterior

adjudicación.

Page 32: PLIEGO DE CONDICIONES

32

2.2 EXPERIENCIA DEL PROPONENTE La experiencia del proponente se verificará a partir de la información suministrada en el

Formulario No. 2.

Si los contratos aportados como experiencia fueron ejecutados bajo la modalidad de consorcio o

unión temporal u otra forma asociativa, el valor facturado que debe informar el proponente será

el correspondiente al porcentaje de participación que hubiere tenido en los mismos.

Si el proponente es un consorcio o una unión temporal, la experiencia podrá ser aportada por

cualquiera de sus miembros.

Experiencia Específica

Adicionalmente cada proponente deberá acreditar que ha ejecutado al menos tres (03) contratos

terminados que el valor expresado en SMMLV a la fecha de terminación del contrato de estos, es

igual o superior al valor del presupuesto oficial, en los cuales el ejecutor demuestre con

certificación y/o acta de liquidación y/o acta de recibo final (con uno o varios de estos documentos

deberá evidenciar la condición de terminado y liquidado y evidenciar las actividades y cantidades

ejecutadas), expedida por la entidad pública y/o mixta, Y/o privada, en la que conste que realizó,

en cada contrato las actividades como constructor enunciadas anteriormente.

Al menos una certificación debe incluir las siguientes actividades necesarias para la ejecución del

objeto del presente pliego “Construcción Placas Huellas”; se consideran actividades críticas para la

ejecución del contrato las siguientes:

Descripción Unidad Cantidad

Excavación mecánica M3 2500,00

Concreto M3 950,00

El proponente debe presentar en uno ó máximo tres contratos, como mínimo las cantidades

registrada anteriormente, además se debe cumplir que para el caso del concreto se tenga un

promedio de fundida de concreto mensual ≥ 320,00 M3/mes (Se calcula dividiendo la cantidad

de concreto por los meses de ejecución del proyecto)

Page 33: PLIEGO DE CONDICIONES

33

Nota 1: No se aceptaran subcontratos.

Nota 2: Los contratos válidos para acreditar la experiencia serán aquellos suscritos entre el ente

y/o persona contratante y el oferente (contratista de primer orden), cualquier otra derivación de

estos se entenderá para efectos del proceso como subcontrato.

Nota 3: Mínimo uno de los dos contratos anteriormente citado, con su objeto de obra especifico,

debe certificarse en el Registro Único de Proponentes.

2.2.1 PERSONAL REQUERIDO ETAPA DE VERIFICACIÓN

CARGO CANTIDAD

EXPERIENCIA

DEDICACIÓN (%)

TIEMPO DE

EJECUCIÓN (Meses)

OBSERVACIÓN GENERAL

(Años)

ESPECIFICA (Años)

Personal Profesional

Director de Consultoría 1 6 4 20% 0.5

(Puede presentarse la misma hoja de

vida para Director de

Obra)

Ingeniero Pavimentos 1 6 4 20% 0.5

Ing. Costos y Presupuestos 1 3 1 20% 0.5

(Puede presentarse la misma hoja de

vida para residente de

Obra)

Personal Técnico

Topógrafo 1 2 0 50% 0.5

Cadenero 1 5 0 50% 0.5

Page 34: PLIEGO DE CONDICIONES

34

Tecnólogo PGIO & S&SO 1 3 0 20% 0.5

2.2.2 PERSONAL REQUERIDO ETAPA DE OBRA

CARGO CANTIDAD

EXPERIENCIA

DEDICACIÓN (%)

TIEMPO DE

EJECUCIÓN (Meses)

OBSERVACIÓN GENERAL

(Años)

ESPECIFICA (Años)

Personal Profesional

Director de Obra 1 6 4 25% 3

(Puede presentarse la misma hoja de

vida para Director de Consultoría)

Residente de Obra (Ing. Civil)

1 4 3 100% 3

(Puede presentarse la misma hoja de

vida para Costos y Presupuestos)

Personal Técnico

Maestro de Obra 2 3 0 100% 3

Topógrafo 1 2 0 30% 3

(Puede presentarse la misma hoja de

vida para la etapa de verificación)

Cadenero 1 5 0 30% 3

(Puede presentarse la misma hoja de

vida para la etapa de verificación)

Técnico PGIO & S&SO 1 3 0 30% 3

(Puede presentarse la misma hoja de

vida para la etapa de verificación)

Page 35: PLIEGO DE CONDICIONES

35

2.2.3 CUALIDADES ESPECIALES PROFESIONALES DE OBRA

Además de cumplir los requerimientos anteriores los profesionales deben cumplir los

requerimientos asi:

DIRECTOR DE OBRA El proponente deberá designar un (1) Director de obra con una dedicación del veinticinco por

ciento (25%), el cual deberá cumplir los siguientes requisitos. El Profesional propuesto para

Director de obra deberá anexar la correspondiente hoja de vida con los soportes de estudio y

Experiencia respectivos, de Profesión Ingeniero civil o Ingeniero de Vías y Transportes con título

registrado con experiencia general profesional no menor a 10 años, el cual se acreditara con la

fotocopia del diploma o acta de grado y copia de la matricula profesional, soportado con la

certificación de vigencia de la matricula profesional, expedida por el organismo de control del área

correspondiente. No menor de cuatro (04) años de Ejercicio profesional como Director o

contratista en proyectos de infraestructura vial, al menos una certificación debe ser un de

contrato cuyo objeto sea la “Construcción de Placas Huellas en concreto”

NOTA 1: Se aceptara la experiencia adquirida como Ingeniero residente en la siguiente proporción:

Dos (2) años de experiencia certificada como Ingeniero residente equivalen a un (1) año de

experiencia específica como Director de Obra.

RESIDENTE DE OBRA El Proponente deberá anexar hoja de vida de un Ingeniero Civil o ingeniero de Vías y Transportes,

con experiencia comprobada como ingeniero residente de obra y/o como director de obra y/o

como contratista por más de un (1) año, el cual deberá cumplir los siguientes requisitos. El

Profesional deberá anexar la correspondiente hoja de vida con los soportes de estudio y

Experiencia respectivos, de Profesión Ingeniero civil o Ingeniero de Vías y transportes con título

registrado.

TOPOGRAFO El Proponente deberá anexar hoja de vida de un Ingeniero Topográfico o Topógrafo, con

experiencia comprobada como Topógrafo y/o como contratista por más de cinco (5) años, el cual

Page 36: PLIEGO DE CONDICIONES

36

deberá cumplir los siguientes requisitos. El Profesional deberá anexar la correspondiente hoja de

vida con los soportes de estudio y Experiencia respectivos.

El proponente deberá anexar las hojas de vida debidamente firmadas, acompañadas de los

soportes académicos y laborales, de cada uno de los profesionales señalados en la tabla anterior.

La información consignada en la hoja de vida, debe corresponder con la información contenida en

los soportes académicos y laborales allegados.

La formación académica del personal profesional se acreditará así: Diploma de pregrado o acta de

grado, matricula profesional o su equivalente y certificado de vigencia de la matricula profesional,

expedida por el consejo respectivo, con el fin de verificar que el profesional no tienen sanciones y

su matrícula no ha sido cancelada.

El contratista deberá contar con el consentimiento del personal profesional propuesto, para lo

cual deberá adjuntar a la hoja de vida un compromiso en firme del profesional (Carta u oficio de

intención laboral).

EL MUNICIPIO se reserva el derecho de solicitar cambio de los profesionales en caso de verificar

que los propuestos no tienen la disponibilidad de tiempo necesaria para cumplir lo solicitado para

el desarrollo de los diseños o las obras por estar vinculados a otros proyectos.

La experiencia como profesor de cátedra, director de proyectos de investigación, de tesis o asesor

de proyectos de tesis; no se tendrá en cuenta como experiencia específica de los profesionales.

El proponente que ofrezca personal con títulos académicos otorgados en el exterior, que tenga

domicilio en Colombia, deberá acreditar, la convalidación y/o homologación de estos títulos ante

el Ministerio de Educación Nacional, para lo cual deberá iniciar con suficiente anticipación los

trámites requeridos. Este requisito no se exigirá cuando se trate de profesionales titulados y

domiciliados en el exterior que pretendan ejercer temporalmente la profesión en Colombia, lo

cual deberá ser acreditado en la oferta, mediante oficio que señale su domicilio.

El personal mínimo presentado en la oferta, no podrá ser cambiado durante la ejecución del

contrato, a menos que exista una justa causa, la cual deberá ser sustentada ante la Entidad, para

su evaluación y posterior autorización. Así mismo, el contratista sólo podrá sustituir algún

miembro del equipo de trabajo propuesto en la oferta, si así lo solicita el profesional a sustituir,

Page 37: PLIEGO DE CONDICIONES

37

siempre que el nuevo miembro propuesto cuente con calidad igual o superior a la presentada en

la oferta respecto del miembro del equipo a quien reemplaza.

NOTA 1: Teniendo en cuenta que los profesionales acreditan oficios de intención que aseguran su

compromiso con un determinado proponente, ningún profesional podrá participar en varias

propuestas.

NOTA 2: Las certificaciones que acreditan la experiencia de los profesionales propuestos, se

consideran expedidas bajo la gravedad de juramento.

2.3 CAPACIDAD FINANCIERA La capacidad financiera a exigir guarda relación con el valor del contrato a celebrar, siendo esta

adecuada y proporcional, tanto en consideración al valor del anticipo a otorgar, como al estudio

en la condición que ostentan los posibles aspirantes, sin que con ello, se ponga en riesgo la

ejecución del contrato, de ahí que los elementos habilitantes financieros que deban cumplir los

aspirantes a contratar, guardan relación estrecha con la posibilidad de tener un contratista que va

disponer de los recursos financieros suficientes para ejecutar el contrato dentro del plazo. Con el

fin de verificar la solidez financiera,

Se evaluará con base en la información financiera contenida en el certificado de inscripción,

calificación y clasificación, en el Registro Único de Proponentes (RUP), el cual deberá estar

actualizado y en firme y con la información financiera a diciembre 31 de 2012. Cuando el pliego lo

señale expresamente los proponentes nacionales o extranjeros sujetos a la obligación de

inscribirse ante las Cámaras de Comercio (RUP), la entidad verificará toda la información financiera

en moneda legal Colombiana y en el SMMLV y será verificada, de conformidad con los artículos 50

y 51 del Decreto número 2649 de 1993 y demás normas que lo modifiquen adicionen o sustituyan,

así mismo deberán estar en idioma español. Para el caso de proponentes extranjeros, deberán

presentar la información financiera con corte 31 de diciembre de 2012 que se relaciona a

continuación, de conformidad con la legislación propia del país de origen y lo señalado en los

artículos 259 y 260 del Código de Procedimiento Civil y con el artículo 480 del Código de Comercio,

acompañado de traducción simple al idioma español, con los valores convertidos a la moneda

legal colombiana a la tasa de cambio de la fecha de corte de los mismos, avalados con la firma de

Page 38: PLIEGO DE CONDICIONES

38

quien se encuentre en obligación de hacerlo de acuerdo con la normatividad vigente del país de

origen:

El balance general y estado de resultados, acompañados de la traducción simple al idioma español,

presentados de acuerdo con el catálogo de cuentas (PUC). Decreto 2650 de 1993, expresados en

pesos colombianos, a la tasa representativa del mercado (TRM) de la fecha de corte de los

mismos, indicando la tasa de conversión, firmados por el Contador Público Colombiano que los

hubiere convertido.

. Copia de la tarjeta profesional del contador público o revisor fiscal y certificado de antecedente

disciplinarios vigente expedido por la Junta Central de Contadores.

. Formulario Financiero anexo, el cual deberá contener la siguiente información: Activo Corriente,

Activo Total, Pasivo Corriente, Pasivo Total y Patrimonio, en correspondencia a la codificación del

PUC. Los estados financieros vendrán consularizados o apostillados, conforme a la Ley. Las

disposiciones de este Pliego de Condiciones en cuanto a proponentes extranjeros se regirán sin

perjuicio de lo pactado en tratados o convenios internacionales. A las sociedades extranjeras con

sucursal en Colombia se les aplicarán las reglas de las Sociedades Colombianas. Si alguno de estos

requerimientos no aplican en el país del domicilio del proponente extranjero, el representante

legal o el apoderado en Colombia deberán hacerlo constar bajo la gravedad de juramento. Así

mismo se podrá acreditar este requisito por la firma auditora externa. Para aquellos casos en los

cuales las sociedades extranjeras tengan una operación a nivel mundial o negocien en bolsa y sus

estados financieros no puedan consolidarse, aportarán la certificación del contador público o

revisor fiscal de la sociedad extranjera, si lo tiene o en su defecto del revisor fiscal de la sucursal en

Colombia indicada anteriormente, en la cual adicionalmente certificará esta circunstancia. Para

aquellas sociedades extranjeras cuyas prácticas contables difieran de lo establecido en el presente

Decreto, se deberá aportar junto con la información financiera de la persona jurídica extranjera,

certificación suscrita por el contador público o revisor fiscal de la sociedad extranjera o en su

defecto el revisor fiscal de la sucursal en Colombia, en la que se indiquen los rubros que

correspondan a las cuentas, que se entenderá prestada bajo la gravedad del juramento. En caso

de no cumplir con los estándares mínimos aquí mencionados la oferta será declarada inhábil, ya

que el documento del cual se extrae la información (Registro Único de Proponentes R.U.P. de la

Cámara de Comercio) no es susceptible subsanabilidad, por ende no podrá ser habilitada y la

misma no se considerara dentro de la ponderación (Cuando aplique). La Re-expresión de estados

Page 39: PLIEGO DE CONDICIONES

39

financieros de los proponentes extranjeros o de sus integrantes cuando se trate de consorcio o

unión temporal se debe efectuar conforme al siguiente procedimiento:

a) En caso de que los estados financieros se encuentren en una moneda o unidad de cuenta

diferente al dólar estadounidense, se deben re-expresar a dólares estadounidenses, utilizando

para ello la tasa de cambio, correspondiente a la última fecha de corte fiscal del país de origen,

publicada en el sitio de Internet del Banco de La República de Colombia, de acuerdo con la

siguiente ruta: www.banrep.gov.co

Menú de contenido

Series estadísticas

Tasas de cambio

Tasa de cambio de algunas monedas del mundo países que no pertenecen al continente

americano Tipo de tasa (elegir compra)

Serie para un rango de fechas dado

Seleccionar la fecha

Seleccionar la moneda (se obtiene cambio de dólares a la moneda elegida en la fecha requerida,

en el caso del euro considerar hasta la quinta cifra decimal expresa)

Si la tasa de cambio con el dólar estadounidense de la moneda en la que se encuentren los

estados financieros de la moneda de origen del Proponente no se encuentra listada, se deberá

certificar por la entidad facultada para ello de su país de origen, la tasa de cambio oficial entre

esta moneda y el dólar estadounidense en la respectiva fecha de corte. (Subsanable).

b) Si los estados financieros ya se encuentran expresados en dólares estadounidenses, o sere-

expresan a dólares estadounidenses según el procedimiento descrito en el literal anterior, se

deberán re-expresar de dólares estadounidenses a pesos colombianos utilizando la Tasa

Representativa del Mercado (TRM) publicada en el sitio de Internet del Banco de La República de

Colombia, publicada en el sitio de Internet del Banco de la República de Colombia, de acuerdo con

la siguiente ruta:

Page 40: PLIEGO DE CONDICIONES

40

-www.banrep.gov.co

-Menú de contenido Series estadísticas

-Cambio Tasa de cambio del peso colombiano

-TRM Serie histórica de la tasa de cambio representativa del mercado (se obtiene cambio de pesos

colombianos a dólares en la fecha requerida, considerando hasta la segunda cifra decimal

expresa).

Correspondiente a la última fecha de corte fiscal del país de origen. En caso que el Proponente no

alcance alguno de los indicadores financieros señalados en el Pliego, se rechazará la propuesta. Los

estados financieros deben reflejar la situación financiera del Proponente individual, o delos

integrantes del Proponente, y no de una sociedad matriz u otra perteneciente al mismo grupo

Empresarial. Todos los proponentes deben diligenciar el Anexo 1 al pliego de condiciones -

formatos para presentación de la propuesta. Para el caso de consorcio o unión temporal, éste

debe ser diligenciado por cada uno de sus integrantes.

c) El Proponente deberá manifestar el régimen tributario al que pertenece, adjuntando el

documento correspondiente como parte de esta información. La capacidad financiera del

proponente se calculará a partir de la evaluación de los siguientes indicadores:

2.3.1 Personas Naturales o Jurídicas Nacionales y Extranjeras con Domicilio o Sucursal en Colombia

Para el presente proceso de selección los proponentes deberán acreditar los siguientes requisitos

financieros:

• Índice de liquidez: activo corriente dividido por el pasivo corriente • Índice de endeudamiento: pasivo total dividido por el activo total; • Razón de cobertura de intereses: utilidad operacional dividida por los gastos de intereses.

REQUISITOS MINIMOS

Page 41: PLIEGO DE CONDICIONES

41

CONCEPTO PRESUPUESTO OFICIAL

SETECIENTOS SESENTA Y DOS MILLONES DOSCIENTOS SETENTA Y DOS MIL QUINIENTOS SESENTA Y TRES PESOS M/CTE ( $ 762’272.563,oo)

Liquidez (activo corriente/pasivo corriente) Mayor o igual a 5

Endeudamiento (pasivo total/activo total) Menor o igual a 40%

Razón de cobertura de intereses Mayor o igual a 40 veces

En caso que la propuesta no cumpla con alguno de los indicadores financieros requeridos, la

propuesta será NO ADMISIBLE, para el proceso.

2.3.2 Personas Naturales o Jurídicas Extranjeras sin Domicilio o Sucursal en Colombia Para el caso

de proponentes extranjeros, deberán presentar la información financiera con corte 31 de

diciembre de 2012 que se relaciona a continuación, de conformidad con la legislación propia del

país de origen y lo señalado en los artículos 259 y 260 del Código de Procedimiento Civil y con el

artículo 480 del Código de Comercio, acompañado de traducción simple al idioma español, con los

valores convertidos a la moneda legal colombiana a la tasa de cambio de la fecha de corte de los

mismos, avalados con la firma de quien se encuentre en obligación de hacerlo de acuerdo con la

normatividad vigente del país de origen:

• El balance general y estado de resultados, acompañados de la traducción simple al idioma

español, presentados de acuerdo con el catálogo de cuentas (PUC). Decreto 2650 de 1993,

expresados en pesos colombianos, a la tasa representativa del mercado (TRM) de la fecha

de corte de los mismos, indicando la tasa de conversión, firmados por el Contador Público

Colombiano que los hubiere convertido.

• Copia de la tarjeta profesional del contador público o revisor fiscal y certificado de

antecedente disciplinarios vigente expedido por la Junta Central de Contadores.

Page 42: PLIEGO DE CONDICIONES

42

• Formulario Financiero anexo, el cual deberá contener la siguiente información: Activo

Corriente, Activo Total, Pasivo Corriente, Pasivo Total y Patrimonio, en correspondencia a

la codificación del PUC.

Los estados financieros vendrán consularizados o apostillados, conforme a la Ley. Las disposiciones

de este Pliego de Condiciones en cuanto a proponentes extranjeros se regirán sin perjuicio de lo

pactado en tratados o convenios internacionales. A las sociedades extranjeras con sucursal en

Colombia se les aplicarán las reglas de las Sociedades Colombianas. Si alguno de estos

requerimientos no aplican en el país del domicilio del proponente extranjero, el representante

legal o el apoderado en Colombia deberán hacerlo constar bajo la gravedad de juramento. Así

mismo se podrá acreditar este requisito por la firma auditora externa.

2.3.3 CAPACIDAD DE ORGANIZACION

2.3.5.1 Organización Técnica De conformidad con lo dispuesto en el Decreto 1510 DE 2013, la

capacidad de organización técnica se determinará para el proponente singular o el proponente

plural, teniendo en cuenta a los socios o asociados, personal profesional universitario, personal

administrativo, tecnólogo y operativo, vinculado mediante una relación contractual en la cual

desarrollen actividades referentes estrictamente con la construcción.

• Rentabilidad del patrimonio: utilidad operacional dividida por el patrimonio. • Rentabilidad del activo: utilidad operacional dividida por el activo total.

REQUISITOS MINIMOS Rentabilidad del patrimonio Mayor a 10%

Rentabilidad del activo Mayor a 10%

Las personas naturales y jurídicas extranjeras no obligadas a inscribirse en el RUP, acreditarán este

requisito mediante Certificación suscrita por el representante legal de la persona extranjera, la

Page 43: PLIEGO DE CONDICIONES

43

cual se entiende formulada bajo la gravedad del juramento en la que indique el número de

personas vinculadas. Si tal certificación es expedida en el extranjero, deberá cumplir con los

requisitos establecidos para la legalización de documentos otorgados en el exterior (Apostille o

Consularización, traducción oficial).

En caso de no cumplir con la Capacidad de Organización Técnica, la propuesta será NO HÁBIL

2.3.5.2 Organización Operacional De conformidad con lo dispuesto en el Decreto 1510 DE 2013, la

capacidad de organización operacional se determinará por los ingresos brutos operacionales

relacionados exclusivamente con la actividad de la construcción en términos de S.M.M.L.V. al

momento de causación.

Para el presente proceso de selección el proponente deberá acreditar, con la información que

consta en el Certificado RUP, que tiene una Capacidad de Organización Operacional, mayor o igual

4.000 S.M.M.L.V.

Tratándose de estructuras plurales este requisito se puede cumplir con la sumatoria de la

capacidad de organización operacional de cada uno de sus integrantes de acuerdo a su porcentaje

de participación.

Las personas naturales y jurídicas extranjeras no obligadas a inscribirse en el RUP, acreditarán este

requisito mediante Certificación suscrita por el contador público o el revisor fiscal de la persona

extranjera, la cual se entiende formulada bajo la gravedad del juramento, en la cual se efectúe el

cálculo de los ingresos brutos operaciones tomando el promedio aritmético de los dos (2) años de

mayor facturación en los cinco (5) años anteriores al cierre de este proceso de selección. Si el

período de actividad es inferior a cinco (5) años y mayor a dos (2) años, podrá tomar el promedio

aritmético de los dos (2) mejores años de mayor facturación durante el tiempo en que ha ejercido

su actividad y si el período de actividad es inferior o igual a dos (2) años, podrá tomar el mayor

ingreso obtenido en un período continuo de un (1) año.

Las cifras correspondientes a los ingresos brutos operacionales deberán convertirse a moneda

nacional colombiana y expresarse en SMMLV del año tomado en cuenta para el cálculo, mediante

el siguiente procedimiento:

Page 44: PLIEGO DE CONDICIONES

44

i. Si está expresado originalmente en Dólares de los Estados Unidos de Norte América

los valores se convertirán a pesos colombianos, utilizando para ello el valor de la tasa

representativa del mercado vigente el 31 de diciembre del año tomado para el cálculo

y que obra en página del Banco de la República, para lo cual el proponente deberá

indicar la tasa representativa del mercado utilizada para la conversión.

ii. Si está expresado originalmente en una moneda o unidad de cuenta diferente a

Dólares de los Estados Unidos de Norte América, deberá convertirse a ésta moneda,

utilizando para ello el valor correspondiente a la tasas de cambio vigentes entre el

dólar y dicha moneda el 31 de diciembre del año tomado para el cálculo, utilizando

para tal efecto la página web http://www.oanda.com en la pestaña Currency

Converter. Tipo de cambio: interbancario y Tasa: promedio compra. Hecho esto se

procederá en la forma que señala el numeral anterior.

iii. Una vez efectuada la conversión de la moneda a pesos colombianos de cada uno de

los años tomados para el cálculo de la Capacidad de Organización Operacional, se

convertirán a SMMLV de Colombia, según la tabla “EVOLUCIÓN DEL SALARIO MÍNIMO

MENSUAL LEGAL” del numeral 4.19 de este Pliego de Condiciones. Hecho lo anterior

se calculará el promedio aritmético en SMMLV. Si tal certificación es expedida en el

extranjero, deberá cumplir con los requisitos establecidos para la legalización de

documentos otorgados en el exterior (Apostille o Consularización, traducción oficial).

En caso de no cumplir con la Capacidad de Organización Operacional, la propuesta será NO HÁBIL

2.4 REQUISITO HABILITANTE: EQUIPO MÍNIMO REQUERIDO El proponente deberá presentar en el Anexo. 7 “Relación de Equipo”, el listado del equipo mínimo

obligatorio relacionado a continuación, también podrá relacionar todo aquel que en su concepto

se requiera para ejecutar las obras de conformidad con los ítems relacionados en el Formulario de

cantidades, los cuales deben cumplir con las especificaciones técnicas requeridas y deberá estar

disponible de manera inmediata, el equipo mínimo es el siguiente:

EQUIPOS

ITEM DESCRIPCION EQUIPO CANTIDAD

Page 45: PLIEGO DE CONDICIONES

45

1 RETROEXCAVADORA 1

2 VOLQUETA 2

3 VIBROCOMPACTADOR TIPO RANA 2

4 MEZCLADORA 1

5 VIBRADOR DE CONCRETO 1

El proponente deberá acreditar la disponibilidad del equipo y está obligado a suministrar y poner

al servicio de la obra, todo el que se requiera para la debida ejecución de la misma y mantenerlo

en excelentes condiciones de funcionamiento, so pena de incurrir en causal de incumplimiento del

contrato y en consecuencia, hacerse acreedor a las sanciones contractuales a que haya lugar. El

Equipo mínimo ofrecido, puede ser de propiedad del oferente o alquilado o en arrendamiento

financiero (leasing), lo cual se identificará en la propuesta:

• Propiedad del oferente: Acreditar como propiedad del equipo con cualquiera de las

siguientes opciones:

Factura de compraventa

Tarjeta de propiedad

• Alquilado: Documento del propietario del equipo en el que exprese que el mismo será

alquilado y/o arrendado al proponente y además acreditar la propiedad del equipo,

mediante de cualquiera de las siguientes opciones:

Factura de compraventa

Documento mediante la cual se hizo uso de la opción de compra en contratos de leasing.

Tarjeta de propiedad

Page 46: PLIEGO DE CONDICIONES

46

• Arrendamiento financiero o leasing:

Copia del contrato de arrendamiento financiero o leasing vigente a la fecha de cierre del

presente proceso donde figure como locatario el proponente o un integrante del

consorcio o unión temporal de que lo ofrece; así mismo deberá constar la descripción del

equipo.

En el evento en que el propietario del equipo sea el fabricante del mismo, y por esta razón no haya

sido expedida factura de compra, el proponente deberá aportar la certificación suscrita como

fabricante con la firma del revisor fiscal y/o contador público. En esta certificación, podrá constar

igualmente, la intención de alquilar el equipo al proponente.

La factura de compra o la tarjeta de propiedad expedidas en idioma extranjero, deberán ser

acompañadas de traducción simple al castellano, no se requerirá apostille o consularización. Si la

descripción del equipo se encuentra en idioma castellano, no se requerirá de traducción simple, ni

se requerirá apostille o consularización.

El proponente favorecido deberá suministrar y mantener al frente de la obra el equipo necesario y

suficiente, adecuado en capacidad, características y tecnología, para cumplir con los programas,

plazos y especificaciones técnicas y ambientales de la obra; por lo tanto, los costos inherentes al

equipo serán considerados en el análisis de los precios propuestos. Para que el proponente

obtenga la calidad de HÁBIL por este criterio, debe cumplir con la totalidad de equipos solicitados

su acreditación, so pena de considerarse como NO HÁBIL.

2.5 PROGRAMACION DE OBRA Se entiende como el programa de Construcción a la Organización de las secuencias de las

actividades que rigen en la aplicación de los recursos en tiempo, lugares y cantidades

determinadas en la ejecución de las obras.

Una de las formas más efectivas para que el Municipio, pueda conocer si el proponente hizo un

análisis serio de la oferta, es a través de los Análisis de Precios Unitarios y la programación de

Obra, dado el carácter que tiene el objeto del contrato y la prontitud con que se necesita, toda vez

que se requiere un conocimiento detallado del sitio de labores y de los trabajos mismos a ejecutar;

Page 47: PLIEGO DE CONDICIONES

47

siendo particular en éste tipo de obras, que un ítem que no tiene un peso porcentual importante

dentro del presupuesto económico pueda afectar el desarrollo total de la obra hasta llevarla a

condiciones indeseables desde el punto de vista económico y técnico para el Municipio y para el

Contratista. De igual manera un ítem que tiene un valor porcentual importante dentro del

presupuesto de obra puede afectar la condición general en el desarrollo de la obra.

El oferente podrá tener los frentes de obra que estime conveniente y necesarios para ejecutar la

obra dentro del tiempo señalado por la entidad (4 MESES).

Así mismo, dado el carácter que tiene el objeto del contrato y la prontitud con que se necesita, se

requiere un conocimiento detallado por parte de los futuros proponentes de los diferentes sitios

donde se ejecutaran las labores, además el valor de cualquier ítem dentro del presupuesto puede

afectar el desarrollo total de la obra hasta llevarla a condiciones indeseables desde el punto de

vista económico y técnico para el Municipio y el Contratista.

NORMAS PARA LA ELABORACIÓN DEL PROGRAMA DE CONSTRUCCIÓN:

• Diagrama de Gantt

El proponente deberá presentar un diagrama de barras tipo GANTT, en el se deben mostrar las

barras correspondientes a las iniciaciones primeras y terminaciones primeras y las

correspondientes a iniciaciones y terminaciones últimas (identificándolas plenamente), así como

las holguras, Se deberán resaltar las actividades correspondientes a la ruta crítica.

Para determinar el valor de incidencia de cada tarea dentro del respectivo mes, se hará mediante

una regla de tres tomando como referencia el valor y el tiempo de ejecución de la tarea, además

se mostrarán los desembolsos periódicos (mensuales) para la ejecución de cada actividad, para

ello en cada barra que represente una actividad o tarea se colocará el valor de participación

dentro del respectivo mes y así poder determinar su incidencia en el desembolso total

correspondiente al mes dentro del cual se esté ejecutando.

• Flujo de Fondos

Page 48: PLIEGO DE CONDICIONES

48

El Flujo de Fondos contemplará los Costos Directos y los costos Indirectos por Tarea o Actividad.

Para la elaboración del Flujo de Fondos se tendrán en cuenta las duraciones de cada tarea o

actividad teniendo en cuenta el Diagrama de Obra. El Flujo de Fondos debe basarse en los pagos

mensuales (corte de obra ejecutada), que le hará la entidad al proponente y no son los gastos en

los que incurra el proponente para la ejecución de la obra (compra de materiales) anticipos de

carpintería, subcontratos y otros).

2.6 VERIFICACIÓN DE REQUISITOS HABILITANTES Se considerarán HÁBILES aquellas propuestas que obtengan la calificación “ADMISIBLE” en todos

los requisitos habilitantes establecidos en este pliego de condiciones, así:

REQUISITO CALIFICACIÓN

De Orden Legal Admisible / No Admisible

Experiencia del Proponente Admisible / No Admisible

Capacidad Financiera Admisible / No Admisible

Equipo Mínimo Admisible / No Admisible

Programación de Obra Admisible / No Admisible

El proponente que no cumpla estos requisitos, no continuará en el proceso de selección.

2.7 REGLAS DE SUBSANABILIDAD De conformidad con el parágrafo primero del artículo 5º de la Ley 1150 de 2007 “ (…) la ausencia

de requisitos o la falta de documentos referentes a la futura contratación o al proponente, no

necesarios para la comparación de las propuestas no servirán de título suficiente para el rechazo

Page 49: PLIEGO DE CONDICIONES

49

de los ofrecimientos hechos. En consecuencia, todos aquellos requisitos de la propuesta que no

afecten la asignación de puntaje, podrán ser solicitados por las entidades en cualquier momento,

hasta la adjudicación (…)”. Los documentos que deban ser presentados por los proponentes en

desarrollo del proceso de selección, serán válidos siempre que cumplan con las exigencias

establecidas en el presente pliego de condiciones, adicionalmente la falta de capacidad para

presentar la oferta no será subsanable, tampoco se podrán acreditar circunstancias ocurridas con

posterioridad al cierre del proceso, de conformidad con lo establecido en el Decreto 1510 de 2013.

CAPÍTULO 3; PREPARACIÓN Y ENTREGA DE LA PROPUESTA

3.1 EXAMEN DEL SITIO DE LOS TRABAJOS El Proponente deberá inspeccionar y examinar por su cuenta y riesgo el sitio y los alrededores de

la obra, e informarse acerca de la naturaleza del terreno y del subsuelo, la forma y características

del sitio, las cantidades, localización y naturaleza de la obra y la de los materiales necesarios para

su ejecución, transporte, mano de obra, y, de manera especial, las fuentes de materiales, zonas de

depósito de material sobrante, vías de acceso al sitio, instalaciones que pueda requerir, las

condiciones del ambiente y, en general, todas las circunstancias que puedan afectar o influir en el

cálculo del valor de su oferta. También deberá hacer la evaluación e identificación de las áreas

ambientalmente frágiles y vulnerables que puedan ser afectadas por el proyecto, así como el

reconocimiento del entorno socio-económico y la presencia de minorías étnicas en el área de

influencia del proyecto, con el fin de que dentro de la organización ambiental del proyecto sean

consideradas prioritarias en su manejo. El proponente deja expresa constancia de que estudió los

diseños, planos y especificaciones del proyecto, su naturaleza y localización, la composición y

conformación externa de los terrenos, y las condiciones normales y variables del clima, el espacio

físico para maniobrar, las zonas de depósito, vías de al sitio, la calidad y cantidad de materiales y

suministros necesarios para su ejecución, y los demás factores que puedan influir en el cálculo del

valor de su propuesta y en la iniciación y correcto desarrollo de los trabajos. El hecho de que el

Proponente no se familiarice debidamente con los detalles y condiciones del manejo general del

proyecto, no le servirá de excusa válida para posteriores reclamaciones.

Page 50: PLIEGO DE CONDICIONES

50

3.2 RESERVA EN DOCUMENTOS Si dentro del Sobre Uno (1) de la propuesta se incluye información que conforme a la ley

colombiana tiene el carácter de información reservada, dicha circunstancia deberá ser indicada

con absoluta claridad y precisión, identificando el documento o información que tiene el carácter

de reservado y la disposición legal que la ampara como tal. Sin perjuicio de lo anterior y para

efectos de la evaluación de las propuestas, el ente territorial se reserva el derecho de dar a

conocer la mencionada información a sus funcionarios, empleados, contratistas, agentes o

asesores, que designe para el efecto. En todo caso, el ente territorial, sus funcionarios, empleados,

contratistas, agentes y asesores están obligados a mantener la reserva de la información que por

disposición legal tenga dicha calidad y que haya sido debidamente identificada por el proponente.

De no identificarse dicha información o no citarse las normas que amparan ese derecho, el ente

territorial no tendrá la obligación de guardar reserva respecto de la misma. El ente territorial se

reserva el derecho de verificar integralmente la autenticidad, exactitud y coherencia de la

totalidad de la información aportada por el proponente, pudiendo acudir para ello a las fuentes,

personas, empresas, entidades estatales o aquellos medios que considere necesarias para el

cumplimiento de dicha verificación.

3.3 IDIOMA DE LA PROPUESTA La propuesta y sus anexos deberán presentarse en idioma Español.

3.4 COSTOS DE PREPARACIÓN DE LA PROPUESTA Todos los costos asociados a la preparación y presentación de la propuesta estarán a cargo del

Proponente, y el Municipio de BARBOSA, en ningún caso, será responsable de los mismos.

3.5 CORRESPONDENCIA Toda la correspondencia que se genere con ocasión del presente proceso de licitación podrá ser

entregada de una de las siguientes maneras:

Page 51: PLIEGO DE CONDICIONES

51

Directamente al Despacho de El Alcalde Municipal en el Municipio de BARBOSA, ubicado en el

tercer piso del Palacio Municipal Carrera 9 No. 7 – 15.

Remitida directamente al correo electrónico [email protected].

En todo caso, el Municipio de BARBOSA no asumirá responsabilidad alguna por la correspondencia

incorrectamente dirigida o por las fallas que pueda presentar el medio electrónico utilizado.

3.6 ELABORACION, IDENTIFICACION Y ENTREGA DE LA PROPUESTA La propuesta se conformará de la siguiente manera:

3.6.1 Sobre No.1 En este sobre el proponente deberá presentar los documentos relacionados con

el cumplimiento de aspectos técnicos, financieros, jurídicos (requisitos habilitantes) y de

ponderación, teniendo en cuenta que la omisión de aquellos necesarios para la comparación de

las propuestas, impedirá tenerla en cuenta para su evaluación y posterior adjudicación, de

acuerdo con lo estipulado en el parágrafo primero del artículo 5º de la Ley 1150 de 2007 y Decreto

1510 de 2013. Cuando se trate de procesos por módulos el contenido de la propuesta técnica,

financiera y jurídica podrá presentarse en un solo sobre No. 1 que contenga la información de

todos los módulos haciendo precisión expresa sobre esta circunstancia en la carta de presentación

de la propuesta o se podrá aportar un Sobre No. 1 para cada uno de los módulos a los que

presente oferta.

El proponente deberá adjuntar en medio físico y en medio magnético Disco Compacto (CD),

trascritos en Microsoft Excel, máximo office 2007, bajo plataforma Windows, la información

aportada en su propuesta correspondiente al formulario para la experiencia, en concordancia para

el modulo o módulos a los cuales se presente, la cual debe ser idéntica a la aportada en el medio

físico el cual prevalecerá frente al medio magnético aportado.

3.6.2 Sobre No. 2 En este sobre el proponente deberá incluir:

Oferta Económica: Deberá incluir su propuesta económica debidamente diligenciada para la

proceso, de conformidad con todos y cada uno de los ítems exigidos y relacionados (descripción

Page 52: PLIEGO DE CONDICIONES

52

y/o actividad, unidad y cantidad) en el Formulario No. 1 “presupuesto oficial”. Cuando se trate de

procesos por módulos el contenido de la propuesta económica deberá presentarse

separadamente en un (1) sobre No. 2 por cada uno de los módulos a los cuales presenta

propuesta.

El proponente deberá adjuntar en medio físico y en medio magnético Disco Compacto (CD),

trascritos en Microsoft Excel, máximo office 2007, bajo plataforma Windows, la información

aportada en su propuesta económica para el modulo o módulos a los cuales se presente, la cual

debe ser idéntica a la aportada en el medio físico el cual prevalecerá frente al medio magnético

aportado.

3.6.3 PROPUESTAS ALTERNATIVAS De acuerdo con lo establecido en numeral º del artículo 30 de la

Ley 80 de 1993, los proponentes pueden presentar alternativas técnicas y económicas, siempre y

cuando ellas no signifiquen condicionamientos para la adjudicación del contrato. Cuando un

proponente presente una alternativa, deberá adjuntar toda la información necesaria para su

análisis y una descripción detallada del procedimiento de construcción, características de los

materiales y equipos, y análisis de costos. Todos los costos necesarios para desarrollar la

alternativa, incluso los de transferencia tecnológica, deberán estar incluidos en los respectivos

ítems de la oferta. Sólo serán consideradas las propuestas alternativas del proponente favorecido

con la adjudicación del contrato y la selección de la alternativa será potestad del ente territorial.

Incurrirá en causal de RECHAZO la oferta, cuando se presente propuesta alternativa condicionada

la suscripción del contrato.

3.6.4 ASPECTOS A CONSIDERAR EN EL VALOR DE LA PROPUESTA

El valor de la propuesta deberá incluir todos los costos directos e indirectos para la completa y

adecuada ejecución de la obra objeto de la presente licitación pública. Por ser relevantes, a

continuación se relacionan algunos de los aspectos que el proponente debe tener en cuenta para

determinar el precio de la oferta:

3.6.4.1 Información Previa El proponente deberá tener en cuenta los estudios, diseños y

documentos previos relacionados con el presente pliego de condiciones a efectos de familiarizarse

con las especificaciones necesarias para ejecutar el proyecto, así como la normatividad vigente de

Page 53: PLIEGO DE CONDICIONES

53

acuerdo con los requerimientos establecidos en los apéndices para cada proyecto, el cual regirá el

futuro contrato que sea celebrado en desarrollo del presente proceso.

3.6.4.2 Aspectos Ambientales -Elaboración y Ejecución del Paga (Programa de Adaptación de las

Guías Ambientales) Es responsabilidad de los promotores de proyectos pero también de los

particulares que los ejecutan, contribuir al desarrollo sostenible, por tanto reconocen que un

adecuado dimensionamiento de los componentes ambiental y social, contribuye a mejorar la

calidad de las obras, y al cumplimiento de objetivos y metas nacionales con ese propósito. Durante

la ejecución de las obras, el Contratista es responsable de dar estricto cumplimiento a la

normatividad vigente en materia ambiental y social. En caso de establecerse conductas, hechos o

actividades consideradas infracciones que atenten contra el medio ambiente o que sean

violatorias de la normatividad vigente, en especial el Código de Recursos Naturales Renovables

Decreto-Ley 2811 de 1974, la Ley 99 de 1993, la Ley 165 de 1994, y en las demás disposiciones que

las sustituyan o modifiquen, será acreedor a las multas o sanciones que se estipulan en la ley con

respecto a este tema. Igualmente, el incumplimiento de los actos administrativos emanados de la

autoridad ambiental competente, lo hará acreedor de las acciones preventivas y sancionatorias

establecidas por la Ley 1333 de 2009, “Por la cual se establece el procedimiento sancionatorio

ambiental y se dictan otras disposiciones”. El Contratista es el único responsable de los

procedimientos administrativos que de este incumplimiento se deriven, entre otros su inclusión en

el reporte en el Registro Único de Infractores Ambientales, y otros procedimientos reglamentados

por las autoridades competentes.

3.6.4.3 Alcance y Lineamientos Generales del Paga La guía se materializa en el Programa de

Adaptación de la Guía Ambiental PAGA, que corresponde a su adaptación a las particularidades de

cada contrato y el entorno geográfico, natural y social en el cual se desarrollan las obras. Como su

nombre lo indica, debe adaptarse a partir del reconocimiento del área de influencia, identificación

de impactos ambientales y sociales, y determinación de la aplicabilidad total o parcial de los

programas identificados en la guía, según la naturaleza y objeto del contrato. La elaboración del

PAGA tiene dos propósitos fundamentales:

1) Proporcionar la información para la oportuna gestión de permisos por uso y aprovechamiento

de recursos naturales ante las autoridades ambientales, en cuanto a identificación, estudios y

soportes necesarios, requisitos y cronograma ante las Corporaciones Ambientales.

Page 54: PLIEGO DE CONDICIONES

54

2) Identificar y evaluar los impactos ambientales y sociales de cada proyecto, para establecer las

medidas de manejo contenidos en la Guía, que apliquen a cada contrato según su localización y

alcance.

3.6.4.4 Responsabilidad en la Elaboración del Paga El Contratista se obliga al cumplimiento de las

normas ambientales vigentes, al desarrollo de buenas prácticas de ingeniería para la ejecución de

obras, bajo criterios de respeto al entorno natural y social del área de influencia en el cual se

desarrollan. Es su responsabilidad dar estricto cumplimiento al PAGA que debe corresponder al

objeto y alcance de la obra y se convierte en el soporte contractual para el seguimiento y control

ambiental por parte de la Interventoría y del INVÍAS.

EL CONTRATISTA se obliga a elaborar el PAGA a partir de un reconocimiento de la zona en la que

se desarrollará el contrato, estableciendo la información de línea base necesaria para su

elaboración y determinación de los programas de la Guía aplicables, con sus correspondientes

actividades, medidas y obras necesarias para prevenir, mitigar, compensar o evitar los impactos

negativos y potenciar los positivos. Esta actividad se cumplirá conforme los lineamientos del

capítulo 5 de la guía. El PAGA hace parte de los estudios y diseños de la obra, los que a su vez

definen las intervenciones a realizar en la obra, los volúmenes de recursos necesarios para su

ejecución (agua, excavaciones, materiales de relleno, vegetación, instalación de locaciones, entre

otros). El acopio y análisis de esta información permite identificar las necesidades de interacción

con actores locales en cuanto a permisos que requieren de gestión previa, conforme lo establecido

en las normas. A su vez, esta información es punto de partida para el análisis y evaluación de

impactos ambientales y sociales, que determinan la aplicabilidad de los programas y proyectos

contenidos en la Guía, de manera específica al contrato.

3.6.4.5 Contenido del Paga El Contratista debe reconocer el contexto regional y geográfico en el

cual se desarrollarán las obras, a partir de lo cual, define cuáles programas de la Guía aplican

según el alcance y duración de las obras, y las condiciones de su área de influencia; ésta evaluación

tiene como propósito garantizar el desarrollo de una obra sostenible con su entorno social y

ambiental, según las normas colombianas aplicables. Bajo estos principios, el PAGA elaborado por

el contratista no debe transcribir los contenidos de la guía, sino particularizar cada uno de los

Programas a las condiciones ambientales y sociales del área de influencia del proyecto, una vez

ponderados los impactos, conforme lo indicado en el capítulo 5 de la guía. De la valoración de

éstos resultados puede concluirse que alguno de los programas no aplique, ante lo cual el

Page 55: PLIEGO DE CONDICIONES

55

Contratista presentará la justificación correspondiente para sustentar esta decisión. Asimismo, a

partir de lo indicado en las especificaciones generales adoptadas por el MUNICIPIO, le

corresponde al contratista adoptar buenas prácticas de ingeniería y establecer los procedimientos

constructivos que mejor se adapten al entorno para evitar impactos adversos, que requieran

posteriores medidas correctivas o la generación de pasivos ambientales.

3.6.4.6 Presupuesto del PAGA La siguiente tabla contiene el listado de Artículos de las

Especificaciones Generales de Construcción bajo los cuales se establecen cada uno de los

proyectos de manejo ambiental y social definidos en la guía.

Ítem Programa No. Proyecto Artículo EG

1 Desarrollo y

Aplicación de la Gestión Ambiental

1. Conformación del grupo de gestión ambiental

Administración

2. Capacitación ambiental al personal de obra Art. 106-2

3. Cumplimiento requerimientos legales Art.103-4

2 Programa

Actividades Constructivas

1. Proyecto de manejo integral de materiales de construcción

Art.105-13

2. Proyecto de explotación fuentes de materiales

Art.105-13, 106-1

3. Proyecto de manejo y disposición final de escombros y lodos

Art.105-16

4.

Proyecto de manejo y disposición final de residuos sólidos convencionales y especiales

Art.105-16

3 Programa Gestión Hídrica 1. Proyecto de manejo de

aguas superficiales Art.106-4, Art. 10516

Page 56: PLIEGO DE CONDICIONES

56

2

Proyecto de manejo de residuos líquidos domésticos e industriales

Art.106-6, Art. 10516

4

Programa Gestión para la

Biodiversidad y Servicios Eco

sistémicos

1. Proyecto de manejo del descapote y cobertura vegetal

Art 106-5 Desmonte Art 200 Descapote Art 210 Trasladovegetación Art 201

2. Proyecto de recuperación de Áreas Afectadas

Art.106-7

3. Proyecto de protección de fauna Art.106.3

4. Proyecto de protección de ecosistemas sensibles

Art.106-7, 106.3

5

Programa Manejo de Instalaciones

Temporales y Manejo de Maquinaria y

Equipos

1.

Proyecto Instalación, funcionamiento y desmantelamiento de campamentos y sitios de acopio temporal

Art.106-7, 105-18

2.

Proyecto de instalación, funcionamiento y desmantelamiento de las instalaciones para la planta de trituración, asfalto o concreto Proyecto de manejo de maquinaria, equipos y vehículos

Art.106-7, 105.17,18 Art.103.9 Art.105.1, Art106.8,9,10,11,12 Art.105.4;Art.106.8

6 Programas de Gestión

Social

1 Proyecto de Información y divulgación

Art.103-7, Art 105.7, Art 106.7

2 Proyecto de Atención a la comunidad

Art.106.2, Art 103.10

Page 57: PLIEGO DE CONDICIONES

57

3 Proyecto de Levantamiento de actas de Vecindad

Art.103.10

4 Proyecto de Sostenibilidad y Participación comunitaria

Art.106.2

5 Proyecto de contratación mano de obra

Art.103-7

6 Proyectos Productivos Provisión PAGA

7 Proyecto Protección al Patrimonio Arqueológico y cultural

Art.105.8

8

Proyecto de Traslado de la Unidades Sociales localizadas en las áreas requeridas.

Gestión Socio-Predial

El CONTRATISTA debe tener en cuenta que los costos para la ejecución del PAGA están contenidos

en su mayoría, en los ítems de obra. El establecimiento del presupuesto reconocido como

inversión ambiental debe partir de la verificación de cuales responsabilidades hacen parte del AIU

y cuáles están contenidas en las especificaciones generales de construcción. Solamente serán

objeto de modificación mediante acta de precios no previstos, aquellas no incluidas en las

especificaciones generales o en el AIU, para lo cual se utilizará la provisión estimada en el

presupuesto oficial, bajo los procedimientos establecidos por la entidad.

3.6.4.7 Plan de Contingencia

El Plan de Contingencia (PCA) debe garantizar el manejo oportuno y eficiente de todos los recursos

técnicos, humanos, económicos con los que debe contar el Contratista para la atención de

Page 58: PLIEGO DE CONDICIONES

58

situaciones de carácter técnico, natural o humano que puedan presentar afectación a los recursos

naturales durante las actividades constructivas, y que tiene como fin fundamental proteger los

componentes ambientales en el área de influencia del proyecto, los patrones normales de vida o

actividad humana y el funcionamiento de los ecosistemas involucrados. Su elaboración debe

seguir los lineamientos establecidos en la guía.

3.6.4.8 Gestión y Aprobación

3.6.4.8.1 Aprobación del PAGA La Interventoría debe aprobar y remitir el PAGA para el aval del

Ente Territorial. Una vez recibidas estas aprobaciones, el PAGA es vinculante como instrumento de

control y seguimiento ambiental de obligatorio cumplimiento por el Contratista. Los ajustes y

nuevas versiones resultado de la obtención de permisos o por cambios en los diseños de las obras,

darán lugar a adelantar el procedimiento de aprobación indicado. En caso de incumplimiento del

PAGA o que por inadecuadas prácticas el contratista se le impongan multas por la autoridad

ambiental competente, el Interventor solicitará la aplicación de las sanciones contractuales

correspondientes, de acuerdo con los procedimientos establecidos, en los pliegos de condiciones,

por el ente territorial. La defensa jurídica y oportuno pago de la multa será de absoluta

responsabilidad del contratista, que mantendrá indemne a al ente territorial de toda

responsabilidad.

3.6.4.8.2 Determinantes de la Aprobación

• Es obligación del Contratista, previo al inicio de las actividades constructivas que requieran

permisos ambientales, disponer de los mismos, so pena de incurrir en causales de incumplimiento

legal y contractual.

• Transcurrido el 30% del plazo contractual, el PAGA debe estar aprobado por la interventoría y

avalado por el Ente Territorial, so pena de incurrir en incumplimiento contractual. Es

responsabilidad de la Interventoría revisar y solicitar los ajustes del PAGA al contratista, dentro de

este plazo y remitirlo para el aval del Municipio, sin el cual no es válido para ejecutar.

Page 59: PLIEGO DE CONDICIONES

59

Nota: En proyectos con más de una vigencia de duración, este plazo se contará para el primer año,

es decir máximo 3.6 meses.

• Por incumplimiento de lo descrito anteriormente, la Interventoría debe solicitar la aplicación

multas, según el Artículo 2, numeral 10 de la Resolución 3662 de 2007, que indica: “Por no

presentar oportunamente los documentos, informes y demás requerimientos solicitados por la

interventoría o por el ENTE TERRITORIAL para la debida ejecución, será el 0.10% del valor del

contrato por cada día de retraso”. El PAGA debe corresponder al objeto y alcance de la obra y se

convierte en el soporte contractual para el seguimiento y control ambiental por parte de la

Interventoría y ENTE TERRITORIAL Las medidas de prevención, mitigación o compensación

establecidas en el PAGA deben corresponder a los impactos identificados y al tipo de obra a

ejecutar.

• Para la aprobación del PAGA, se verifica el contenido técnico y la consistencia con otros

instrumentos que rigen el contrato, entre otros las especificaciones generales y particulares de

construcción, el pliego de condiciones, el contrato y la normatividad aplicable.

• En ningún caso se aceptará reconocer pagos por manejo ambiental que estén incluidos en las

especificaciones generales de construcción. El costo total de manejo ambiental y social

correspondiente a ítems no previstos no puede superar la provisión estimada del PAGA en el

presupuesto oficial establecido, toda vez que esta provisión debe ser destinada exclusivamente

para cubrir el pago de los ítem no previstos en los programas del PAGA como son Medidas de

compensación ambiental, y desarrollo de proyectos productivos que correspondan a

compensaciones sociales por efecto de los impactos atribuidos a la construcción.

3.6.4.9 Informes de Avance y Seguimiento del Paga, e Informe Final El CONTRATISTA remite a la

INTERVENTORÍA informes bimestrales de avance y de cumplimiento del PAGA, y un Informe Final.

En este último se debe anexar la información necesaria para acreditar cumplimiento del PAGA,

como soporte para la liquidación del contrato, Revisado el contenido y verificada la información, la

Interventoría remite al Municipio su informe.

3.6.5 Vías de Acceso y Otras Obras Provisionales Durante su permanencia en la obra serán a cargo

del constructor, la construcción, mejoramiento y conservación de las obras provisionales o

Page 60: PLIEGO DE CONDICIONES

60

temporales que no forman parte integrante del proyecto, tales como: vías provisionales, vías de

acceso y vías internas de explotación a las fuentes de materiales, así como las obras necesarias

para la recuperación morfológica cuando se haya explotado por el constructor a través de las

autorizaciones temporales; y las demás que considere necesarias para el buen desarrollo de los

trabajos, cercas, oficinas, bodegas, talleres y demás edificaciones provisionales con sus respectivas

instalaciones, depósitos de combustibles, lubricantes y explosivos, de propiedades y bienes del

municipio o de terceros que puedan ser afectados por razón de los trabajos durante la ejecución

de los mismos, y en general toda obra provisional relacionada con los trabajos. El constructor

dispondrá de las zonas previstas para ejecutar la obra y la obtención de lotes o zonas necesarias

para construir sus instalaciones, las cuales estarán bajo su responsabilidad. Adicionalmente,

correrán por su cuenta los trabajos necesarios para no interrumpir el servicio en las vías públicas

usadas por él o en las vías de acceso cuyo uso comparta con otros contratistas. Durante la

ejecución del contrato deberá observar las leyes y los reglamentos del Ministerio de Protección

Social, relativos a Salud Ocupacional y Seguridad Industrial y tomar todas aquellas precauciones

necesarias para evitar que se produzcan en las zonas de sus campamentos de trabajo, accidentes o

condiciones insalubres; así como dotar a su personal y asegurar el uso adecuado de los elementos

de protección personal (EPP), como también la dotación para la representación del Municipio. A

menos que se hubieran efectuado otros acuerdos, el proponente favorecido con la adjudicación

del contrato deberá retirar todas las obras provisionales a la terminación de los trabajos y dejar las

zonas en el mismo estado de limpieza y orden en que las encontró. Así mismo, será responsable

de la desocupación de todas las zonas que le fueron suministradas por el Instituto para las obras

provisionales y permanentes

3.6.6 Materiales El PROPONENTE bajo su cuenta y riesgo deberá inspeccionar y examinar el sitio

donde se van a desarrollar las obras e informarse sobre la disponibilidad de las fuentes de

materiales necesarios para su ejecución, con el fin de establecer si las explotará en su calidad de

constructor de carreteras haciendo uso de las autorizaciones temporales (artículo 116 Ley 685/01)

y/o adquirirlos a proveedores debidamente legalizados. Igualmente, el proponente deberá cumplir

cabalidad con las normas legales y reglamentarias del Código de Minas y las normas especiales

vigentes para uso y aprovechamiento del recurso en zonas de titulación colectiva para minorías

étnicas, para adelantar el aprovechamiento a que haya lugar. Asimismo, los correspondientes

Page 61: PLIEGO DE CONDICIONES

61

precios unitarios deberán cubrir, entre otros, todos los costos de explotación incluidos tasas,

regalías, arrendamientos, servidumbres, producción, trituración, clasificación, almacenamiento,

cargue, acarreo y descargue de los materiales. Tanto el permiso minero como la licencia ambiental

necesarios para adelantar la explotación, deben realizarse exclusivamente por los volúmenes

requeridos para el desarrollo del contrato y por ningún motivo el Interventor aceptará la

explotación para venta a terceros u objetos diferentes al desarrollo del contrato. El Contratista se

obliga a realizar la explotación respetando las recomendaciones técnicas establecidas para evitar

impactos ambientales; igualmente se obliga a realizar el pago de regalías y solicitar el certificado

que acredite el cierre minero ante la autoridad minera competente, aspecto que debe hacer

cumplir la Interventoría. El certificado debe ser aportado como requisito del recibo de las obras y

su incumplimiento dará lugar a la aplicación por parte de la autoridad minera a lo preceptuado en

el artículo 115 de la ley 685 de 2001. El certificado mencionado, igualmente es requisito para la

suscripción del acta de cierre ambiental. El costo de todos los acarreos de los materiales, tales

como el asfalto, emulsión asfáltica y los materiales pétreos utilizados en la construcción de

afirmado, sub -base, base, concreto asfáltico, concretos hidráulicos y obras de arte, deberá

incluirse dentro de los análisis de precios unitarios respectivos, toda vez que no habrá pago por

separado para el transporte de los mismos. Los materiales, suministros y demás elementos que

hayan de utilizarse en la construcción de las obras, deberán ser los que se exigen en las

especificaciones y adecuados al objeto a que se destinen. Para los materiales que requieran

procesamiento industrial, éste deberá realizarse preferiblemente con tecnología limpia. La

totalidad de sus costos deberán estar incluidos en los ítems de pago de las obras de qué trata la

presente licitación pública. El proponente favorecido con la adjudicación del contrato se obliga a

conseguir oportunamente todos los materiales y suministros que se requieran para la construcción

de las obras y a mantener permanentemente una cantidad suficiente para no retrasar el avance de

los trabajos.

El ente territorial no aceptará ningún reclamo del constructor, por costos, plazos, falta o escasez

de materiales o cambios de fuentes de materiales o elementos de construcción, o por cualquiera

de los eventos contemplados en este numeral

3.6.7 ASPECTOS TÉCNICOS Los trabajos objeto del presente proceso deberán ejecutarse de

conformidad con las Especificaciones Generales de Construcción del INVÍAS vigentes, incluidas sus

Page 62: PLIEGO DE CONDICIONES

62

adiciones y / o modificaciones. Los aspectos que éstas no regulen se ejecutarán de acuerdo con lo

contemplado en las especificaciones técnicas incluidas en el presente pliego de condiciones.

Cuando no se haga referencia a alguna norma específica o en alguna eventualidad especial que

impida el cumplimiento de las normas del INVÍAS, la obra y los elementos suministrados por el

contratista deberán cumplir los requisitos de las normas aplicables que se mencionan en el

siguiente orden de prioridades:

i. Instituto de Normas Técnicas ICONTEC

ii. American Society for Testing and Materials ASTM

iii. American Concrete Institute ACI

iv. Portland Cement Association PCA

En caso de discrepancias entre las especificaciones, el contratista informará sobre ello al

Interventor, quien decidirá conjuntamente con INVÍAS, sobre la prelación entre estos documentos.

En el evento en que se considere conveniente pactar una especificación DIFERENTE a la prevista

en las especificaciones generales de construcción de carreteras del INVÍAS vigentes, sin que exista

prelación alguna entre ellas, de conformidad con lo previsto en el numeral 5 del artículo 4 de la

Ley 80 de 1.993. Las especificaciones técnicas particulares pueden complementar, sustituir o

modificar, según el caso, las especificaciones generales de construcción de carreteras vigentes, y

prevalecen sobre las últimas.

3.7 DOCUMENTOS DE LA PROPUESTA La propuesta deberá acompañarse de cada uno de los documentos que se describen a

continuación:

3.7.1 Índice o Tabla de Contenido Especificando los números de página donde se encuentra la

información y los documentos requeridos en el pliego de condiciones.

3.7.2 Carta de Presentación de la Propuesta De acuerdo con el modelo suministrado en este pliego

de condiciones, firmada por el proponente, si es persona natural, o por el representante legal si es

Page 63: PLIEGO DE CONDICIONES

63

persona jurídica, o por el representante del consorcio o unión temporal. La suscripción de la carta

de presentación de la propuesta hará presumir la aprobación, legalidad y conocimiento de todos

los documentos del presente proceso.

3.7.3 Documentos que acreditan el cumplimiento de los Requisitos Habilitantes y de Participación

estipulados en el Capítulo 2 de este pliego de condiciones.

3.7.4 Copia del Registro Único Tributario (RUT) Actualizado, y expedido por la Dirección General de

Impuestos Nacionales, donde aparezca claramente el NIT del proponente, en las clasificaciones

establecidas. En caso de Consorcios o Uniones Temporales, cada uno de los integrantes deberá

aportar este documento, en las clasificaciones establecidas.

3.7.5 Copia del certificado de inscripción en el Registro Único de Proponentes (RUP) Expedido en la

Cámara de Comercio con una antelación no mayor a los treinta (30) días calendario previos a la

fecha de presentación de la propuesta, en el que conste la inscripción, calificación y clasificación

del proponente en la actividad, especialidad y grupos exigidos, y su certificado debe encontrarse

vigente.

• En caso de propuestas en consorcio o unión temporal, cada uno de sus integrantes deberá

aportar este certificado.

3.7.6 Formulario No. 1: CONTRATOS EN EJECUCIÓN

3.7.7 Formulario No. 2: EXPERIENCIA DEL PROPONENTE

3.7.8 Formulario No. 3: Cantidades de Obra y Precios Unitarios Al diligenciar este formulario, el

proponente no podrá adicionarlo, modificarlo o alterarlo, ni dejar de consignar el precio unitario

de uno o varios ítems, pues de lo contrario, la propuesta será rechazada. El Proponente deberá

ajustar al peso los precios unitarios y el valor total de la propuesta, bien sea por exceso o por

defecto, así: cuando el dígito decimal sea igual o superior a 5, se aproximará por exceso, y cuando

sea inferior a 5 se aproximará por defecto; en caso de no hacerlo, El Municipio de BARBOSA,

efectuará dicho ajuste, el cual primará para todos los efectos de evaluación de propuestas y

adjudicación. Los precios unitarios que aparecen en este formulario serán los que prevalezcan en

caso de consignarse diferentes valores en la propuesta La entidad revisará los valores unitarios y

los ajustará al peso, si a ello hay lugar, seguidamente revisará la multiplicación de las cantidades

Page 64: PLIEGO DE CONDICIONES

64

de obra por los respectivos precios unitarios y la suma de estos valores parciales para obtener el

Costo Directo, éste se afectará por el porcentaje de AIU que se encuentra relacionado en la casilla

correspondiente del Formulario, finalmente se revisará la suma del Costo Directo y el AIU para

obtener el Valor Total de la oferta, el cual también se ajustará al peso cuando a ello hubiere lugar.

Con la presentación del Formulario No. 3 debidamente diligenciado, se entiende que el

proponente estudió los costos de todos los insumos que intervienen en cada uno de las

actividades del proyecto y por consiguiente, incluyó en cada uno los de los precios unitarios los

costos por transportes, acarreo hasta el sitio de las obras y acarreo interno; valor comercial de los

materiales, herramientas, tarifas de arrendamiento de equipos; mano de obra estimada de

acuerdo con los rendimientos y estándares del mercado, además analizó los costos indirectos de

acuerdo con el contenido del AIU publicado por la Entidad. En caso de discrepancia entre los

valores unitarios presentados en el Formulario No. 3 y los Análisis de Precios Unitarios entregados

en la etapa de perfeccionamiento del contrato, primarán aquellos sobre éstos, debiendo el

contratista asumir los errores en que incurra al presentar precios diferentes a los establecidos en

el Formulario No.3 Con base en la información consignada en el Formulario No. 3, se efectuaran

las evaluaciones a las que se alude en el Capítulo 4, sin perjuicio de la información que el

adjudicatario allegue para el perfeccionamiento del contrato en la discriminación de los APU

(Formulario No. 5) y en la discriminación del AIU.

3.7.9 Formulario No. 4: “INFORMACIÓN SOBRE MULTAS Y SANCIONES”

3.7.10 Documento que acredite la autorización de la Junta Directiva o Junta de Socios al Gerente o

representante legal. Cuando el representante legal tiene restricciones para contraer obligaciones

en nombre de la sociedad, deberá adjuntar el documento de autorización expresa del órgano

social competente, otorgado con anterioridad a la fecha del cierre del proceso, pues de lo

contrario, la propuesta será rechazada.

3.7.11 Certificación del Revisor Fiscal De la sociedad anónima interesada en que, para los efectos

del 5° del Decreto No. 679 de 1994, se le dé el tratamiento de “abierta”, en la que conste que ésta

tiene tal carácter por cuanto reúne los requisitos que establece este artículo.

Page 65: PLIEGO DE CONDICIONES

65

3.7.12 PARA PARTICIPAR EN LOS CRITERIOS DE DESEMPATE EL PROPONENTE DEBERÁ ALLEGAR,

CON LA PROPUESTA LA SIGUIENTE DOCUMENTACIÓN:

3.7.12.1 Certificación Acreditación MIPYMES: Certificación expedida por contador público o revisor

fiscal, según sea el caso, en la que se señale la condición de MIPYMES.

3.7.12.2 Certificación suscrita por el representante legal, de que su propuesta oferta bienes y

servicios de origen nacional

3.7.12.3 Para efectos de la aplicación del parágrafo 1 de la Ley 816 de 2003, se deberá allegar el

informe de la respectiva Misión Diplomática Colombiana.

3.7.12.4 Certificado expedido por la oficina de trabajo de la respectiva zona donde conste que el

proponente tiene en su nómina mínimo del 10% de sus empleados en condiciones de discapacidad

(según Ley 361/97) contratados por lo menos con un año de anterioridad a la fecha de

presentación de la propuesta.

3.7.12.5 Certificado expedido por el representante legal de la empresa donde conste que el

personal en condiciones de discapacidad permanecerá contratado al menos por el plazo del

contrato objeto de éste proceso de selección.

3.8 DOCUMENTOS OTORGADOS EN EL EXTERIOR Los documentos otorgados en el exterior, que no estén en idioma Español, deberán presentarse

acompañados de una traducción oficial a dicho idioma. Los documentos otorgados en el exterior

deberán presentarse legalizados o apostillados en la forma prevista en las normas vigentes sobre

la materia, en especial en los artículos 65 y 259 del Código de Procedimiento Civil, artículo 480 del

Código de Comercio, y en la Resolución 2201 del 22 de julio de 1997, proferida por el Ministerio de

Relaciones Exteriores de Colombia.

3.8.1 Consularización Según lo previsto por el Artículo 480 del Código de Comercio, los

documentos otorgados en el exterior se autenticarán por los funcionarios competentes para ello

en el respectivo país, y la firma de tales funcionarios lo será a su vez por el cónsul colombiano o, a

Page 66: PLIEGO DE CONDICIONES

66

falta de éste, por el de una nación amiga, sin perjuicio de lo establecido en convenios

internacionales sobre el régimen de los poderes. Tratándose de sociedades, expresa además el

citado artículo del Código de Comercio que “al autenticar los documentos a que se refiere este

artículo, los consules harán constar que existe la sociedad y ejerce su objeto conforme a las leyes

del respectivo país (C. P. C. Artículo 65)”. Surtido el trámite señalado en el presente numeral, estos

documentos deben ser presentados ante el Ministerio de Relaciones Exteriores de Colombia

(Oficina de Legalizaciones, Transversal 17 No. 98-55, Bogotá, D. C.) para la correspondiente

legalización de la firma del cónsul y demás trámites pertinentes.

3.8.2 Apostilla Cuando se trate de documentos de naturaleza pública otorgados en el exterior, de

conformidad con lo previsto en la Ley 455 de 1998, no se requerirá del trámite de consularización

señalado, siempre que provengan de uno de los países signatarios de la Convención de La Haya del

de octubre de 1961, sobre abolición del requisito de legalización para documentos públicos

extranjeros, aprobada por la citada Ley 455 de 1998. En este caso, sólo será exigible la apostilla,

trámite que consiste en el certificado mediante el cual se avala la autenticidad de la firma y el

título a que ha actuado la persona firmante del documento y que se surte ante la autoridad

competente en el país de origen. Si la apostilla está dada en idioma distinto del Español, deberá

presentarse acompañada de una traducción oficial a dicho idioma y la firma del traductor

legalizada de conformidad con las normas vigentes.

3.8.3 Títulos obtenidos en el exterior El proponente que ofrezca personal con títulos académicos

de pregrado otorgados en el exterior, deberá acreditar, como requisito previo para la

adjudicación, la convalidación y homologación de estos títulos ante el Ministerio de Educación

Nacional, para lo cual deberá iniciar con suficiente anticipación los trámites requeridos. Para los

títulos de postgrado (especializaciones, maestrías y doctorados), bastará la consularización o

apostilla según el caso del título de postgrado respectivo, debidamente otorgado por la

Universidad o Institución respectiva, de conformidad con la legislación vigente para cada profesión

Este requisito no se exigirá cuando se trate de profesionales titulados y domiciliados en el exterior,

que pretendan ejercer temporalmente la profesión en Colombia.

Page 67: PLIEGO DE CONDICIONES

67

3.8.4 Autorización para el ejercicio temporal de la profesión en Colombia De conformidad con lo

dispuesto por la Ley 842 de 2003, el proponente que ofrezca personal profesional titulado y

domiciliado en el exterior, deberá acreditar, como requisito previo para la adjudicación, la

autorización expedida por el Consejo Profesional Nacional de Ingeniería y sus Profesiones

Auxiliares – COPNIA – para el ejercicio temporal de la profesión en Colombia. En su defecto,

deberá acreditar la solicitud de permiso radicada ante el mismo organismo, con el lleno de los

requisitos exigidos. Para estos efectos, el proponente deberá iniciar con suficiente anticipación los

trámites correspondientes. En el caso de profesionales de la Arquitectura y de la Ingeniería con

título extranjero y domiciliados en el exterior, en las ramas reguladas por leyes especiales,

deberán cumplir con los requisitos que dichas leyes especiales establecen para el ejercicio

temporal de su profesión en Colombia, so pena de incurrir en ejercicio ilegal de la misma, sujeto a

las sanciones de ley.

3.9 ENTREGA DE LA PROPUESTA Dentro del plazo de este proceso de licitación, la propuesta deberá ser depositada en una urna

ubicada en la siguiente dirección: Municipio de BARBOSA – despacho alcaldesa Segundo Piso.

BARBOSA Los sobres deberán estar identificados de la siguiente manera:

LICITACIÓN N° ___________

OBJETO: ____________________________

PROPONENTE: _______________________

Si el proponente desea enviar la propuesta por correo, deberá remitirla con suficiente antelación

para que pueda ser recibida en la dirección anotada, antes de la fecha y hora fijadas para el cierre

del proceso. En todo caso, la Alcaldia Municipal no será responsable del retardo o extravío que

pueda derivarse de esta forma de entrega.

Page 68: PLIEGO DE CONDICIONES

68

3.10 PROPONENTE ÚNICO Cuando se presente sólo una propuesta, o cuando sólo una de las propuestas presentadas reúna

los requisitos para considerarla hábil, el proceso continuará con este único proponente y podrá

adjudicársele el contrato si su oferta cumple con los requisitos del pliego de condiciones.

3.11 IMPUESTOS, TASAS Y CONTRIBUCIONES Para efecto del señalamiento del precio ofrecido, el proponente debe tener en cuenta todos los

costos, gastos, impuestos, seguros, pago de salarios, prestaciones sociales y demás emolumentos

que considere necesarios para la fijación de la propuesta económica. Los proponentes que

pertenezcan al régimen simplificado deben presentar sus propuestas sin Impuesto al Valor

Agregado (IVA), consecuentemente, de ser seleccionado un proponente de ese régimen, el valor

del contrato no debe incluir dicho tributo. En las evaluaciones económicas la comparación deberá

realizarse por el valor total de la propuesta, que corresponde al costo para la ALCALDÍA

MUNICIPAL DE BARBOSA. En adición, el artículo 499 del Estatuto Tributario define quienes

pertenecen al régimen simplificado y en el parágrafo 1 precisa: “Para la celebración de contratos

de venta de bienes o de prestación de servicios gravados por cuantía individual y superior a 3,300

UVT, el responsable del Régimen Simplificado deberá inscribirse previamente en el Régimen

Común” (3,300 UVT año 2012).

3.12 CORRECCIONES, ACLARACIONES O MODIFICACIONES A LA PROPUESTA Toda corrección, aclaración o cambio que se desee realizar a una propuesta ya presentada, deberá

efectuarse antes de la fecha de cierre del presente proceso, mediante documento escrito y

debidamente firmado por el proponente, el cual se depositará en la urna y formará parte de la

propuesta inicial. En todo caso, no será permitido modificar o adicionar cualquier propuesta

después de que el proceso de licitación se haya cerrado.

Page 69: PLIEGO DE CONDICIONES

69

3.13 RETIRO DE LA PROPUESTA Si un proponente desea retirar su propuesta antes de la fecha y hora de cierre del proceso, deberá

presentar una solicitud en tal sentido, firmada por la misma persona que suscribió la carta de

presentación, y ésta le será devuelta sin abrir, en el acto de apertura de la urna, de lo cual se

dejará constancia firmada por el funcionario responsable en la Alcaldía Municipal y por el

solicitante.

3.14 APERTURA DE PROPUESTAS En la fecha y hora señaladas para el cierre del proceso licitatorio, en acto público que se efectuará

en la Asesoría Jurídica, tercer Piso Palacio municipal, se abrirá la urna designada para tal efecto y

se leerán los términos básicos de cada una de las propuestas presentadas.

De dicho acto se levantará un acta que contendrá como mínimo, los siguientes datos: Número del

proceso licitatorio; objeto, fecha y hora de cierre; listado de proponentes, relacionando para cada

uno el número de folios de la propuesta, número, valor y vigencia de la póliza de seriedad, y valor

de las propuestas.

3.15 RECHAZO Y ELIMINACIÓN DE PROPUESTAS De conformidad con lo dispuesto en la Ley 1150 de 2007 y en el Decreto 1510 DE 2013, la omisión

de los documentos necesarios para la comparación de una oferta con las demás impedirá tenerla

en cuenta para la evaluación y posterior adjudicación del contrato.

El Municipio de BARBOSA podrá rechazar y eliminar una o varias propuestas, sin que haya lugar a

su evaluación, en cualquiera de los siguientes casos:

1) Cuando el proponente se halle incurso en alguna de las causales de inhabilidad o

incompatibilidad para contratar, según lo dispuesto en la Ley 80 de 1993 y normas

complementarias.

2) Cuando el proponente no acredite los requisitos de participación establecidos en el capítulo 2

de este pliego de condiciones.

Page 70: PLIEGO DE CONDICIONES

70

3) Cuando sea extemporánea, es decir, si se presenta después de la fecha y hora fijadas para el

cierre del proceso de licitación.

4) Cuando no se cumplan los porcentajes de participación mínimos establecidos para la

conformación de consorcios, uniones temporales o cualquier otra forma de asociación.

5) Cuando su valor exceda el del presupuesto oficial.

6) Por no otorgar la Garantía para cubrir los riesgos derivados del incumplimiento del ofrecimiento

que alude el pliego de condiciones

7) Cuando su valor sea considerado artificialmente bajo, a juicio de la Alcaldía Municipal.

8) Si después de efectuada alguna corrección aritmética, la diferencia entre el valor original y el

valor corregido de la propuesta supera el cero punto cinco por ciento (0.5%) del valor original.

9) Si el proponente ofreciere un plazo para la ejecución del contrato diferente al establecido en

este pliego de condiciones.

10) Si el proponente se encuentra inscrito en el Boletín de Responsables Fiscales (Artículo60, Ley

610 de 2000).

11) Cuando no se consigne el precio unitario de uno o varios ìtems en el Formulario No. 3

“CANTIDADES DE OBRA Y PRECIOS UNITARIOS”, o se modifique o altere dicho formulario.

12) Cuando la propuesta se presente en forma subordinada al cumplimiento de cualquier

condición.

13) Por no considerar las modificaciones al pliego de condiciones que mediante adendas haya

hecho la Administración Municipal.

14) Cuando se solicite al proponente subsanar alguno de los documentos o de los requisitos de

participación y no lo haga dentro del término fijado, o cuando habiéndolo aportado no esté acorde

con las exigencias del pliego de condiciones.

15) Cuando existan varias propuestas presentadas por el mismo proponente, bajo el mismo

nombre o con nombres diferentes, para el mismo proceso de licitación.

Page 71: PLIEGO DE CONDICIONES

71

16) Cuando no incluya algún documento que, de acuerdo con este pliego de condiciones, se

requiera adjuntar y dicha deficiencia impida la comparación objetiva con otras ofertas.

17) Cuando el porcentaje del AIU del proponente supere el porcentaje del AIU oficial.

18) Cuando el representante legal tenga restricciones para contratar y no adjunte con la propuesta

el documento de autorización expresa del órgano social competente, otorgado con anterioridad

19) Ofrecer un valor de un precio unitario, inferior al 90% del valor del mismo precio unitario

oficial, de conformidad con el Formulario de precios y cantidades.

20) Ofrecer un porcentaje para imprevistos inferior al 3% previsto en el presupuesto oficial

(formulario de precios y cantidades de la presente licitación.

CAPÍTULO 4; CALIFICACIÓN DE LAS PROPUESTAS Y ADJUDICACIÓN DEL CONTRATO

4.1 FACTORES DE PONDERACIÓN El Municipio de Barbosa actuando de conformidad con lo dispuesto en el artículo 88 de la ley 1474

de 2011 y el Decreto 1510 de 2013, tendrá en cuenta los siguientes parámetros:

La oferta más favorable será aquella que, teniendo en cuenta los factores técnicos y económicos

de escogencia y la ponderación precisa y detallada de los mismos contenida en los pliegos de

condiciones o sus equivalentes, resulte ser la más ventajosa para la entidad, sin que la

favorabilidad la constituyan factores diferentes a los contenidos en dichos documentos; Por

tratarse de un proceso de selección para escoger el contratista para la realización de un contrato

de obra, el menor plazo ofrecido no será objeto de evaluación; La oferta más ventajosa será la que

resulte de aplicar la siguiente alternativa: la ponderación de los elementos de calidad y precio

soportado en puntajes o formulas señalados en el presente pliego de condiciones:

Page 72: PLIEGO DE CONDICIONES

72

Igualmente, en acatamiento a lo dispuesto en la ley 816 de 2003, art. 1 y 2, dentro de los criterios

de calificación de las propuestas, un puntaje comprendido entre el diez (10) y el veinte por ciento

(20%), para estimular la industria colombiana cuando los proponentes oferten bienes o servicios

nacionales. Tratándose de bienes o servicios extranjeros, la entidad establecerá un puntaje

comprendido entre el cinco (5) y el quince por ciento (15%), para incentivar la incorporación de

componente colombiano de bienes y servicios profesionales, técnicos y operativos. Si una vez

efectuada la calificación correspondiente, la oferta de un proponente extranjero se encuentra en

igualdad de condiciones con la de un proponente nacional, se adjudicará al nacional. Atendiendo

los parámetros señalados, el Municipio de Barbosa, tendrá en cuenta los siguientes factores:

• Precio: Evaluando el valor total ofertado y los precios unitarios presentados.

• Calidad: Equipo adicional

• Apoyo a la Industria Nacional: Este factor se ponderará en consonancia con las

disposiciones establecidas en la ley 816 de 2003

A las mismas se le asignará los siguientes puntajes:

Factor Puntaje

Precio 700

Calidad 200

Apoyo a la Industria Nacional 100

El Municipio, podrá tener en cuenta la propuesta cuyo Formulario Estimado de Cantidades

Aproximadas de Obra y Precios presente deficiencias que se puedan corregir con la aplicación de

los siguientes criterios y procedimientos:

a.) Cuando haya discrepancia entre los valores totales y los análisis de precios unitarios, regirán

estos últimos para corregir los totales.

b.) Cuando se omita consignar el valor total de un ítem, pero aparezca el precio unitario, aquel se

deducirá multiplicando la cantidad de obra por el precio unitario correspondiente.

Page 73: PLIEGO DE CONDICIONES

73

c.) Cuando se omita consignar el precio unitario de un ítem, se tomara el valor del APU

correspondiente corregido

d.) Cuando el proponente cometa errores en la multiplicación (cantidad por precio unitario), la

entidad podrá corregir dicha operación y modificar el valor total del ítem y por ende el valor total

de la propuesta.

e.) En el caso de discrepancia entre los datos consignados en el original y los de la copia, primaran

los datos del original.

f.) Cuando existan errores aritméticos en el Formulario Estimado de Cantidades Aproximadas de

Obra y Precios, el resultado total corregido será el que se tenga en cuenta para el análisis y

comparación de propuestas y para su eventual adjudicación.

g) El Municipio corregirá cuando se observe un error ortográfico, siempre y cuando no altere la

descripción técnica del ítem entregada por el Municipio.

Para los casos cuyas deficiencias no sean susceptibles de subsanarse mediante la aplicación de los

anteriores parámetros, se entenderá que la oferta es incompleta y en tal virtud será declarada no

admisible y por lo tanto será rechazada del proceso de selección y eventual adjudicación. Las

cantidades de obra anotadas en el Formulario Estimado de Cantidades Aproximadas de Obra y

Precios, correspondientes a los ítems precio unitario son aproximadas y se usaran para comparar

las propuestas. Por lo tanto, dichas cantidades no son en ningún caso una certificación del

Municipio, implícita o expresa, de lo que serán en realidad las cantidades requeridas para la

construcción de la obra. El Municipio no aceptara reclamos, directos o indirectos cuando haya

diferencia por exceso o defecto de dichas cantidades o en el caso de que durante el desarrollo del

contrato decida suprimir cualquiera de los ítems. La fijación de los precios de la propuesta se

deberá hacer de acuerdo con lo estipulado en los presentes pliegos. La Omisión del Formulario

Estimado de Cantidades Aproximadas de Obra y Precios generara el rechazo de la propuesta. Una

vez se realice la revisión del Formulario de Cantidades de Obra y Precios se ponderará la oferta

teniendo en cuenta el puntaje máximo establecido setecientos (700) puntos los cuales se

distribuirán así:

Page 74: PLIEGO DE CONDICIONES

74

Formula: PP = Pv + Pu

Donde:

PP = Puntaje por precio de la oferta

Pv = Puntaje por el valor de la oferta

Pu = Puntaje de desviación de unitarios

Pv = 400 puntos

Pu = 300 puntos

Las fórmulas para calcular estos puntajes se resumen a continuación:

4.2.1.1 PUNTAJE POR VALOR DE LA OFERTA (Pv): 400 puntos

Se determinará para la asignación de puntajes los siguientes tres métodos de calificación

económica de propuestas:

1. Método de la media geométrica mínima.

2. Método de la media aritmética.

3. Método de la media geométrica máxima.

Las reglas generales que aplican en la utilización de los métodos son:

A) El valor MG, corresponde al valor de media geométrica mínima o máxima según sea el caso, y

que se obtiene conforme se detalla en los numerales correspondientes.

B) Para el cálculo de la media geométrica mínima, se aplica el valor corregido de cada una de las

propuestas más una vez el noventa por ciento del presupuesto oficial.

C) Para el cálculo de la media aritmética, se aplica el cien por ciento del presupuesto oficial una

sola vez.

Page 75: PLIEGO DE CONDICIONES

75

D) Para el cálculo de la media geométrica máxima, se aplica una vez el cien por ciento del

presupuesto oficial.

Para la selección del método a utilizar se tendrá en cuenta el sorteo realizado en la audiencia de

cierre de la presente convocatoria. Realizadas las verificaciones y de ser el caso se realizarán las

correcciones aritméticas necesarias, aplicados los procedimientos señalados y se verificará que el

mismo no sea superior al 100% del presupuesto oficial estimado, so pena de rechazo de la

propuesta.

A. MÉTODO DE LA MEDIA GEOMÉTRICA MINIMA

Se calcula la media geométrica de acuerdo con la siguiente fórmula, que representa la raíz N

enésima del producto de los valores de las propuestas económicas y una vez el noventa y cinco

por ciento (95%) del presupuesto oficial

MG = (N+1)v(X1 * X2 * X3 *……* Xn * (95%PO))

Dónde:

Xn = Valor de la propuesta

N = Número de propuestas

95%PO = Noventa y cinco por ciento (95%) del presupuesto oficial de la entidad.

MG = Media Geométrica Se determina la desviación que es la diferencia en valor absoluto entre el

valor MG y el valor de cada propuesta.

б = abs (MG -Vo)

Dónde: Vo = Valor de la propuesta.

б = Desviación de cada propuesta.

MG = Media geométrica mínima

Page 76: PLIEGO DE CONDICIONES

76

Se ordenan las desviaciones de menor a mayor para proseguir con la asignación de puntaje de

acuerdo a lo siguiente:

Se otorgará 400 puntos a la propuesta económica de menor desviación, La fórmula para obtener

los puntajes de las demás ofertas será la siguiente:

P = 400 * (Vomp -|Vomp -Vo|) / Vomp

Donde:

Vopm: Valor de la oferta que obtiene máximo puntaje

Vo: Valor de la oferta a evaluar

B. MÉTODO DE LA MEDIA ARITMÉTICA

Se calcula la media aritmética de acuerdo con la siguiente fórmula que representa la sumatoria del

valor económico de las propuestas dividida en el número de propuestas, considerando el cien por

ciento (100%) del presupuesto oficial.

MA=([∑X j+Po)/(N +1)

Dónde:

Xj = Valor de la propuesta

N = Número de propuestas a ponderar

MA = Media Aritmética

Se determina la desviación que es la diferencia en valor absoluto entre la media aritmética y el

valor de cada propuesta.

б =abs(µ–Xj)

Donde

Page 77: PLIEGO DE CONDICIONES

77

Xj = Valor de la propuesta

б = Desviación de cada propuesta

MA = Media Aritmética

Se ordenan las desviaciones de menor a mayor para proseguir con la asignación de puntaje de

acuerdo a lo siguiente:

Se otorgará 400 puntos a la propuesta económica de menor desviación, La fórmula para obtener

los puntajes de las demás ofertas será la siguiente:

P = 400 * (Vomp -|Vomp -Vo|) / Vomp

Donde:

Vopm: Valor de la oferta que obtiene máximo puntaje

Vo: Valor de la oferta a evaluar

C. MÉTODO DE LA MEDIA GEOMÉTRICA MAXIMA

Se calcula la media geométrica de acuerdo con la siguiente fórmula, que representa la raíz N

enésima del producto de los valores de las propuestas económicas y una vez el cien por ciento

(100%) del presupuesto oficial

MG = (N+1)√(X1 * X2 * X3 *……* Xn * (PO))

Dónde:

Xn = Valor de la propuesta

N = Número de propuestas

PO = Cien por ciento (100%) del presupuesto oficial de la entidad.

MG = Media Geométrica

Page 78: PLIEGO DE CONDICIONES

78

Se determina la desviación que es la diferencia en valor absoluto entre el valor MG y el valor de

cada propuesta.

б = abs (MG -Vo)

Dónde:

Vo = Valor de la propuesta.

б = Desviación de cada propuesta.

MG = Media geométrica mínima

Se ordenan las desviaciones de menor a mayor para proseguir con la asignación de puntaje de

acuerdo a lo siguiente:

Se otorgará 400 puntos a la propuesta económica de menor desviación, La fórmula para obtener

los puntajes de las demás ofertas será la siguiente:

P = 400 * (Vomp -|Vomp -Vo|) / Vomp

Donde:

Vopm: Valor de la oferta que obtiene máximo puntaje

Vo: Valor de la oferta a evaluar

4.2.1.2 PUNTAJE DE DESVIACIÓN DE UNITARIOS (Pu): 300 puntos

El máximo puntaje por este concepto es de Trescientos (300) puntos y se tendrá en cuenta las

ofertas declaradas como admisibles y que los Análisis de Precios Unitarios APU se encuentren

correctamente diligenciados.

La estructura de los análisis de precios unitarios de todos los ítems debe contener: la descripción

completa del ítem tal como aparece en el Formulario Estimado de Cantidades Aproximadas de

Obra y Precios, su unidad de medida, cantidad y precios de todos los materiales requeridos de

Page 79: PLIEGO DE CONDICIONES

79

acuerdo a las especificaciones técnicas, así como la mano de obra, equipos y herramientas

necesarios para su correcta ejecución. Cuando en la propuesta no incluye la totalidad de los APU

correctamente diligenciados, no se considerara ni se tendrá en cuenta para la asignación de

puntaje de desviación de unitarios (Pu).

Para el cálculo del puntaje por precios unitarios se tendrán en cuenta el siguiente procedimiento:

1. Por cada ítem se calcula la media aritmética de los valores unitarios propuestos (Mu)

2. Se calcula la desviación de cada uno de los valores unitarios propuestos con relación a la media

de los unitarios y teniendo en cuenta su cantidad de obra. El cálculo se hará así:

Du = (|Vu -Mu|) *CO

Donde:

Du: Desviación por cada unitario

Vu: Valor unitario propuesto

Mu: Media aritmética del unitario calculada según el numeral 1).

CO: Cantidad de obra del ítem especificada en el formulario de cantidades aproximadas de obra y

precios

|XX|: Valor absoluto

3. Se hace la sumatoria de todas las desviaciones obtenidas para cada ítem según el anterior

procedimiento (SDu)

SDu = Sumatoria (Dui)

4. La oferta que obtenga un menor valor en la sumatoria de desviaciones será acreedora del

puntaje máximo de 300 puntos. La fórmula para obtener los puntajes de las otras ofertas será la

siguiente:

Pu =(300*(SDu-| SDu-SDug |) / SDu)

Page 80: PLIEGO DE CONDICIONES

80

Donde:

Pu : Puntaje por precios unitarios

SDu : Sumatoria de desviaciones de la oferta a evaluar

SDug : Sumatoria de desviaciones de la oferta con mayor puntaje por Precios Unitarios

Nota 1: Si el puntaje Pu da un valor negativo, la oferta no obtendrá puntaje.

Nota 2: En caso de quedar dos ofertas habilitadas para la ponderación (comparación de ofertas) se

incluirá para la puntuación por DESVIACIÓN DE UNITARIOS una vez los valores unitarios del

presupuesto oficial, es decir se realizará la DESVIACION DE UNITARIOS con los valores unitarios de

los dos proponentes a ponderar y los valores unitarios del presupuesto oficial.

4.2.2. CALIDAD (200 PUNTOS)

El municipio asignara su puntaje por calidad teniendo en cuenta la oferta de equipos adicionales

para la misma así:

4.2.2.1 PUNTAJE EQUIPOS ADICIONALES: 200 puntos

Como factor de calidad el proponente, a su costo y riesgo a fin de hacerse acreedor del puntaje,

deberá ofrecer condiciones técnicas adicionales a las mínimas requeridas. El MUNICIPIO a partir

del ofrecimiento realizado por el proponente asignará hasta DOSCIENTOS (200) puntos en la

aplicación de esta variable a las propuestas habilitadas. El proponente que no efectúe el

ofrecimiento en los términos previstos en los pliegos de condiciones obtendrá cero (0) puntos.

Para esto deberá diligenciar el Anexo Nº 8, el cual constituye una declaración donde se

compromete a ofrecer un bien adicional a los requerimientos mínimos y condiciones mínimas

exigidas por la Entidad en estos pliegos de condiciones. De no presentar el documento que

contenga el ofrecimiento aquí establecido y los respectivos soportes en las condiciones previstas

en este pliego de condiciones no se otorgara puntaje por este factor. El Equipo Adicional ofrecido,

puede ser de propiedad del oferente o alquilado o en arrendamiento financiero (Leasing), lo cual

se identificará en la propuesta, en las mismas condiciones señaladas anteriormente para el equipo

Page 81: PLIEGO DE CONDICIONES

81

mínimo. Si un mismo equipo es presentado por varios proponentes en el mismo proceso, no se

otorgará el puntaje por equipo adicional. En el evento en que el propietario del equipo adicional

sea el fabricante del mismo, y por esta razón no haya sido expedida factura de compra, el

proponente deberá aportar la certificación suscrita como fabricante y su revisor fiscal y/o

contador público. En esta certificación, podrá constar igualmente, la intención de alquilar el

equipo al proponente. La factura de compra o la tarjeta de propiedad expedidas en idioma

extranjero, deberán ser acompañadas de traducción simple al castellano, no se requerirá apostille

consularización. Si la descripción del equipo se encuentra en idioma castellano, no se requerirá de

traducción simple, ni se requerirá apostille o consularización.

El puntaje establecido para este criterio es el siguiente:

EQUIPOS

ITEM DESCRIPCION EQUIPO CANTIDAD

1 RETROEXCAVADORA 1

2 VOLQUETA 2

3 VIBROCOMPACTADOR TIPO RANA 2

4 MEZCLADORA 1

5 VIBRADOR DE CONCRETO 1

El Equipo Adicional ofrecido, se entiende que se pondrá a disposición de la Entidad, al momento

de suscribir el acta de inicio de contrato sin acarrear costo adicional a la Entidad.

4.2.3. FACTOR PONDERACION DEL APOYO A LA INDUSTRIA NACIONAL (100 PUNTOS)

Esté factor se evaluará con base en la Ley 816 de 2003, con el fin de apoyar la Industria Nacional,

para lo cual los Proponentes deberán anexar una comunicación en la cual propongan la

Page 82: PLIEGO DE CONDICIONES

82

procedencia, nacional o extranjera del personal que será puesto al servicio en la ejecución del

contrato. La no presentación de la información requerida no restringe la participación del

Proponente, ni es causal de rechazo de la Oferta, sin embargo por ser criterio de ponderación su

no presentación no será subsanable.

En el caso de Consorcios o Uniones Temporales, el puntaje se asignará de acuerdo con el

componente nacional o extranjero ofrecido conforme a lo indicado en este numeral. En caso que

el proponente no oferte este criterio, obtendrá cero (0) puntos.

CRITERIO PUNTAJE Cuando el Proponente oferte servicios y bienes con personal 100% nacional, en

lo Correspondiente al objeto de la presente Licitación Pública Cuando el Proponente oferte

servicios y bienes con personal nacional y extranjero Cuando el Proponente oferte servicios y

bienes con personal extranjero 100 PUNTOS 90 PUNTOS 80 PUNTOS

4.3. PUNTAJE TOTAL El puntaje máximo será de 1000 puntos y su valor se calculará sumando la puntuación parcial así:

Los puntajes parciales y el total se calcularán con aproximación a dos cifras al decimal. La

propuesta que obtenga un mayor puntaje será considerada como la más favorable siempre y

cuando cumpla con las especificaciones técnicas mínimas requeridas en el presente pliego

4.4 PROPUESTAS CON PRECIO ARTIFICIALMENTE BAJO De conformidad con lo establecido en el Decreto 1510 DE 2013, con el fin de determinar la

existencia de un precio artificialmente bajo, se deberá documentar cual es el valor comercial o las

condiciones del mercado del bien o servicio a contratar, para así confrontarlo con el valor

presentado en la oferta. Si del resultado de la confrontación de precios, la Alcaldía Municipal,

estima que el precio ofrecido es artificialmente bajo, se requerirá al proponente para que

presente las explicaciones que sean del caso, las cuales se remitirán al Comité Asesor y Evaluador

del proceso, quien deberá, justificando las razones de su decisión, recomendar si se acepta la

justificación presentada y se celebra el contrato, o si por el contrario no se aceptan y en

consecuencia se rechaza la propuesta. Cuando de conformidad con la información a su alcance la

Page 83: PLIEGO DE CONDICIONES

83

entidad estime que el valor de una oferta resulta artificialmente bajo, requerirá al oferente para

que explique las razones que sustenten el valor por él ofertado. Analizadas las explicaciones, el

comité Asesor de que trata el parágrafo 2° del artículo anterior, recomendará el rechazo o la

continuidad de la oferta en el proceso, explicando sus razones. Procederá la recomendación de

continuidad de la oferta en el proceso de selección, cuando el valor de la misma responde a

circunstancias objetivas del proponente y su oferta, que no ponen en riesgo el proceso, ni el

cumplimiento de las obligaciones contractuales en caso de que se adjudique el contrato a dicho.

4.5 PROPONENTES ELEGIBLES Agotado el análisis comparativo de las ofertas, se establecerá un orden de elegibilidad en función

del puntaje total obtenido, asignando el primer lugar al proponente que haya obtenido el máximo

puntaje, y así sucesivamente.

4.6 CRITERIOS PARA DIRIMIR EMPATES (con el artículo 5 de la Ley 1150 de 2007) En caso de presentarse igualdad en el puntaje total de las ofertas evaluadas, se preferirá la oferta

que haya obtenido mayor puntaje en el factor “Precio” y si aún persiste, el que haya obtenido

mayor puntaje en el factor “Calidad”. Si después de aplicar esta regla persiste el empate, se

entenderá que las ofertas se encuentran en igualdad de condiciones y se procederá así:

a) Se preferirá la oferta de bienes o servicios nacionales frente a la oferta de bienes o servicios

extranjeros; b) Si se presenta empate o éste persiste y entre los empatados se encuentren

Mypimes, se preferirá la mipyme nacional, sea proponente singular, o consorcio, unión temporal o

promesa de sociedad futura, conformada únicamente por mypimes nacionales; c) Si no hay lugar a

la hipótesis prevista en el literal anterior y entre los empatados se encuentran consorcios, uniones

temporales o promesas de sociedad futura en los que tengan participación al menos una mypime

éste se preferirá; d) En caso que no proceda la hipótesis anterior se preferirá la propuesta que

haya tenido mayor puntaje por factor de calidad. e) En caso que no proceda la hipótesis anterior, y

entre los proponentes se encuentren proponentes singulares o plurales conformados por

consorcio, uniones temporales o promesas de sociedad futura conformados por al menos un

integrante que acredite las circunstancias establecidas en la ley 361 de 1997 referidas en el literal

anterior, será preferido frente a los demás. Lo anterior siempre y Cuando acredite las

Page 84: PLIEGO DE CONDICIONES

84

circunstancias con la propuesta, por cuanto no se aceptan documentos después de su

presentación. f) Si el empate se mantiene, se procederá a efectuar sorteo.

4.7 CAUSALES DE RECHAZO DE LAS PROPUESTAS Además de los casos contenidos en la ley, son causales de rechazo las siguientes:

a) Cuando el proponente se encuentre incurso en alguna de las causales de inhabilidad o

incompatibilidad establecidas en la Ley 80 de 1993 y Ley 1150 de 2007, ley 1474 de 2001 (estatuto

anticorrupción) y en las disposiciones que se ocupen de esta materia.

b) Cuando la propuesta no cumpla la totalidad de requisitos mínimos exigidos en el presente

pliego de condiciones.

c) Las propuestas que contengan enmendaduras graves o presenten alteraciones e irregularidades

que no permitan el análisis o estudio de las mismas, no convalidadas o certificadas con la firma de

quien expide el documento.

d) La participación simultanea de un oferente en más de una propuesta en el presente proceso de

selección.

e) La no presentación de oferta económica.

f) Cuando el proponente haya presentado información inexacta o incorrecta que genere mayor

puntaje o le permita cumplir con un requisito mínimo.

g) Cuando el proponente no aporte dentro del plazo requerido, los documentos que se le soliciten

con la finalidad de aclarar, o precisar los documentos de la propuesta en la etapa de calificación de

las mismas.

h) Cuando el proponente se encuentre en causal de disolución o liquidación a la fecha de cierre del

presente proceso de selección.

Page 85: PLIEGO DE CONDICIONES

85

i) Aquellas propuestas que el valor total de la oferta incluido el IVA, supere el presupuesto oficial

y/o se proponga un plazo de ejecución, superior al establecido en los presentes Pliegos de

Condiciones.

j) Cuando se modifique o altere el formulario de cantidades y precios

k) Cuando la propuesta se presente de forma extemporánea.

l) Las demás señaladas en los presentes pliegos de condiciones.

4.8 DECLARATORIA DE DESIERTO De conformidad con lo dispuesto en el artículo 25 numeral 18 “la declaratoria de desierta de la

licitación… únicamente procederá por motivos o causas que impidan la escogencia objetiva”. La

entidad mediante acto administrativo señalará en forma expresa y detallada las razones que han

conducido a declarar desierto el proceso de contratación.

4.9 PLAZO PARA EVALUACIÓN DE LAS PROPUESTAS Y PERÍODO DE OBSERVACIONES La evaluación de las propuestas se realizará dentro de los días hábiles establecidos en el

cronograma del proceso de licitación. Transcurrido este término, el informe de evaluación de las

propuestas permanecerá durante cinco (5) días hábiles, en la Oficina del Segundo piso de la

Alcaldía Municipal Calle 4 No. 6-40 Piso 2, Palacio Municipal, BARBOSA. y además, será publicado

en el sitio www.contratos.gov.co, con el fin de que los interesados presenten las observaciones

que estimen pertinentes, las cuales deberán ser radicadas en el Archivo General, ubicado en el

tercer piso o directamente en el sitio www.contratos.gov.co. En ejercicio de esta facultad, el

proponente no podrá completar, adicionar, modificar o mejorar su propuesta. La Alcaldía

Municipal dará traslado de dichas observaciones a los proponentes cuya evaluación haya sido

objetada, con el fin de que se pronuncien dentro de los tres (3) días hábiles siguientes a la fecha

de recibo de la comunicación respectiva. Las respuestas a las observaciones formuladas, así como

los descargos o aclaraciones presentadas por los proponentes objetados, serán publicados en el

sitio http://www.contratos.gov.co . a la fecha de presentación de la oferta. La Alcaldía del

Municipio de BARBOSA se reserva el derecho de admitir aquellas propuestas que presenten

Page 86: PLIEGO DE CONDICIONES

86

defectos de forma, omisiones o errores, siempre que éstos sean subsanables y no alteren el

tratamiento igualitario de las mismas.

4.10 AUDIENCIA PÚBLICA DE ADJUDICACIÓN El Alcalde municipal adjudicará el contrato derivado de la presente licitación, en audiencia pública

que se llevará a cabo el (según cronograma)a la fecha de vencimiento del término de traslado de

las observaciones que se hayan efectuado al informe de evaluación de las propuestas. En el evento

en que por cualquier circunstancia no se adopte una decisión dentro de este término, La alcaldía

Municipal podrá prorrogar dicho plazo antes de su vencimiento, por un término no mayor a la

mitad del inicialmente fijado, de acuerdo con lo dispuesto en el inciso 2, Numeral 9, Artículo 30 de

la Ley 80 de 1993. De conformidad con el Decreto 1510 de 2013, la audiencia pública se realizará

conforme a las siguientes reglas: Los oferentes podrán pronunciarse inicialmente sobre las

respuestas dadas por la Alcaldía Municipal a las observaciones presentadas respecto del informe

de evaluación. En ningún caso, esta posibilidad implica una nueva oportunidad para mejorar o

modificar la oferta. En caso de presentarse pronunciamientos que, a juicio de la Administración

Municipal, requieran de análisis y cuya solución podría incidir en el sentido de la decisión a

adoptar, la audiencia podrá ser suspendida por un término razonable y necesario para la

verificación de los asuntos debatidos y la comprobación de lo alegado. Se concederá el uso de la

palabra, por una sola vez, al oferente o a quien lo represente y que así lo solicite, por un término

máximo de diez (10) minutos, con el objeto de replicar las observaciones que sobre la evaluación

de su oferta se hayan presentado. Durante la audiencia, los asistentes deberán observar una

conducta respetuosa hacia los servidores públicos y los demás presentes. En caso de ser necesario,

La administración Municipal tomará las medidas necesarias para preservar el orden y correcto

desarrollo de la misma, pudiendo excluir de ella a quien con su comportamiento altere su normal

curso. Terminadas las intervenciones de los asistentes a la audiencia, el alcalde Municipal

procederá a adoptar la decisión que corresponda, mediante resolución motivada, de conformidad

con el artículo 9 de la Ley 1150 de 2007, y la cual se notificará en estrados al proponente

favorecido con la adjudicación.

Page 87: PLIEGO DE CONDICIONES

87

4.11 REVOCATORIA DEL ACTO ADMINISTRATIVO DE ADJUDICACIÓN. El acto de adjudicación es irrevocable y obliga a la entidad y al adjudicatario. No obstante lo

anterior, si dentro del plazo comprendido entre la adjudicación y la suscripción del contrato,

sobreviene una inhabilidad o incompatibilidad, o si se demuestra que el acto se obtuvo por

métodos ilegales, éste podrá ser revocado, evento en el cual, la Administración Municipal podrá

dar aplicación a lo previsto en el inciso final del numeral 12 del Artículo 30 de la Ley 80 de 1993.

CAPÍTULO 5; CONDICIONES DEL CONTRATO

5.1 MINUTA DEL CONTRATO En documento anexo al presente pliego de condiciones se presenta el proyecto de minuta del

contrato derivado del proceso de licitación.

5.2 DOCUMENTOS DEL CONTRATO Forman parte del contrato los siguientes documentos, y a él se consideran incorporados: El pliego

de condiciones que sirvió de base para la elaboración de la propuesta, con sus adendas si las

hubiere. Los estudios, diseños y especificaciones técnicas, suministrados por la Secretaría de

Planeación. La propuesta presentada por el Contratista y aceptada por la Administración

Municipal. Todos los documentos que se generen durante el desarrollo del contrato.

5.3 PERFECCIONAMIENTO Y LEGALIZACIÓN DEL CONTRATO Notificada la resolución de adjudicación, el proponente favorecido dispondrá de CINCO (5) DÍAS

HÁBILES para cumplir con los siguientes requisitos, en forma previa a la suscripción del contrato:

Presentación del RUT a nombre del Consorcio o Unión Temporal o cualquier otra forma asociativa,

si a ello hubiere lugar. Los proponentes extranjeros sin domicilio o sucursal en Colombia deberán:

Inscribirse en el Registro único de Proponentes de la Cámara de Comercio de BARBOSA Establecer

Page 88: PLIEGO DE CONDICIONES

88

sucursal con domicilio en el territorio nacional conforme a lo establecido en el artículo 471, en

concordancia con el numeral 2 del artículo 474 del Código de Comercio. Allegados los anteriores

documentos, La administración Municipal dispondrá hasta de diez (10) días hábiles para formalizar

el respectivo contrato, y el contratista deberá presentarse a suscribirlo, constituir la garantía única

de cumplimiento, y cuando a ello haya lugar, cancelar los derechos de publicación en la Gaceta

Oficial, todo ello dentro de los cinco (5) días hábiles siguientes a que sea requerido para ello. Si el

adjudicatario no lo suscribe dentro de este término, incurrirá en la causal de inhabilidad para

contratar con entidades estatales por el término de cinco (5) años, de conformidad con lo previsto

en el literal e), numeral 1 del Artículo 8 de la Ley 80 de 1993, y quedará a favor del Municipio de

BARBOSA, en calidad de sanción, el valor del depósito o garantía constituidos para responder por

la seriedad de la propuesta, sin menoscabo de las acciones legales conducentes al reconocimiento

de perjuicios causados y no cubiertos por dicha garantía. En este evento, El Municipio de

BARBOSA, mediante acto administrativo debidamente motivado, podrá adjudicar el contrato,

dentro de los quince (15) días hábiles siguientes, al proponente calificado en segundo lugar, de

conformidad con el orden de elegibilidad establecido, siempre y cuando la oferta le sea

igualmente favorable. Dentro del mismo plazo indicado en el párrafo anterior para legalizar el

contrato, el proponente favorecido con la adjudicación, también deberá entregar los siguientes

documentos, debidamente radicados en el Archivo General ubicado en el tercer piso del Palacio

Municipal:

1. Formulario No. 5: Análisis del Precio Unitario (APU) de cada uno de los ìtems del Formulario No.

3, del grupo adjudicado, para lo cual podrá utilizar, a manera de guía, el modelo suministrado en

este pliego de condiciones.

2. Factor de Administración, Imprevistos y Utilidades (AIU), teniendo en cuenta los costos de

Administración (A) en que incurriría el contratista por la ejecución de los trabajos objeto del

presente proceso, los cuales deben contener como mínimo los requerimientos detallados en el

AIU oficial publicado en el sitio www.contratos.gov.co , igualmente la inversión ambiental así

como los Imprevistos (I) y la Utilidad (U) o beneficio económico que pretende percibir. El

porcentaje de AIU del proponente no podrá superar el porcentaje de AIU del Presupuesto Oficial.

3. Programa de Trabajo e Inversión, del grupo adjudicado, ajustado al plazo de ejecución real de

los trabajos.

Page 89: PLIEGO DE CONDICIONES

89

4. Plan de Inversión del Anticipo.

5. Hoja de Vida del personal profesional solicitado.

5.4 GARANTÍA PARA CUBRIR LOS RIESGOS DERIVADOS DEL INCUMPLIMIENTO DE LAS OBLIGACIONES CONTRACTUALES (MECANISMO DE COBERTURA DEL RIESGO) El contratista se obliga a constituir a su costa y a favor de la Alcaldía, una garantía que avalará el

cumplimiento de las obligaciones surgidas del contrato, la cual consistirá en una póliza expedida

por una compañía de seguros legalmente autorizada para funcionar en Colombia, constituida a

partir de la fecha de suscripción del contrato y que contenga además de los amparos de

cumplimiento y buen manejo y correcta inversión del anticipo, una garantía que ampare los

siguientes riesgos:

a) Salarios, prestaciones sociales e indemnizaciones laborales: por un valor correspondiente al Diez

(10%) del valor del contrato, con una vigencia igual al plazo de ejecución del contrato y tres (3)

años más.

b) Estabilidad y calidad de las obras: Por un valor equivalente al veinte por ciento (20%) del valor

final de las obras, con una vigencia de cinco (5) años contados a partir de la suscripción del acta de

recibo definitivo de la obra. Se debe aclarar que en actividades de afirmado y/o conformación de

la calzada existente se amparará por una vigencia de tres (03) años contados a partir de la fecha

de suscripción del Acta de Recibido Definitivo de las obras y para las otras actividades diferentes a

las ya mencionadas, se amparará la Estabilidad por un término de cinco (5) años a partir de la

fecha de suscripción del Acta de Recibo Definitivo de las obras.

c) Póliza de Seguro de Responsabilidad civil Extracontractual, de conformidad con lo previsto en la

normatividad vigente Por un valor equivalente al Diez por ciento (10%) del valor final de las obras.

d) Buen manejo y correcta inversión del Anticipo: por un valor correspondiente al Cien (100%) que

el contratista reciba por este concepto, con una vigencia será por el término de ejecución del

contrato y hasta la liquidación del mismo.

Page 90: PLIEGO DE CONDICIONES

90

e) Cumplimiento de las obligaciones: por un valor correspondiente al Diez (10%) del valor del

contrato, con una vigencia igual al plazo de ejecución del contrato y Seis (6) meses más.

5.5 RESTABLECIMIENTO O AMPLIACIÓN DE LA GARANTÍA El contratista deberá restablecer el valor de la garantía cuando éste se haya visto reducido por

razón de las reclamaciones efectuadas por la entidad contratante y/o terceros afectados De igual

manera, en cualquier evento en que se aumente o adicione el valor del contrato o se prorrogue su

término, el contratista deberá ampliar el valor de la garantía otorgada o ampliar su vigencia, según

el caso. El cumplimiento de la obligación del contratista de mantener la suficiencia de la garantía,

facultará al Municipio para declarar la caducidad del contrato.

5.6 CLÁUSULA DE INDEMNINDAD Será obligación del contratista mantener libre al Municipio de cualquier daño o perjuicio originado

en reclamaciones de terceros y que se deriven de sus actuaciones o de las de sus subcontratistas o

dependientes.

5.7 INAPLICABILIDAD DE LA CLÁUSULA DE PROPORCIONALIDAD En la garantía única de cumplimiento, no podrá incluirse la “Clausula de Proporcionalidad ” u otra

similar, conforme a la cual el valor asegurado ampara los perjuicios derivados del incumplimiento

total del contrato garantizado, y de presentarse incumplimiento parcial del mismo, la

indemnización de perjuicios a cargo del asegurado no excederá de la proporción del valor

asegurado equivalente al porcentaje incumplido de la obligación garantizada.

5.8 SEGURIDAD SOCIAL DE EMPLEADOS Y TRABAJADORES Todos los empleados y trabajadores del Contratista deben estar afiliados por parte de éste al

régimen contributivo de seguridad social integral (salud, fondo de pensiones, riesgos profesionales

parafiscales), en forma previa al inicio de los trabajos. Durante la ejecución del contrato, su

interventor vigilará que el contratista dé cumplimiento a esta normatividad como requisito previo

para la aprobación de cada acta de pago parcial, para lo cual deberá adjuntar copia de los

comprobantes de pago de los aportes de ley para cada una de las personas vinculadas a las obras.

La afiliación del personal deberá hacerse a nombre del Contratista como empleador y con base en

los sueldos presentados en su propuesta, es decir, no se admitirán afiliaciones del personal

Page 91: PLIEGO DE CONDICIONES

91

asignado al proyecto como trabajadores independientes, ni contratados por medio de

Cooperativas ni Precooperativas de Trabajo Asociado, de conformidad con los artículos 17 y 19 del

Decreto 4588 de 2006. Las afiliaciones a la ARP deberán corresponder a las actividades reales que

desempeñará todo el personal a cargo, de acuerdo con la clasificación de las Administradoras de

Riesgos Profesionales. Por lo tanto, para el personal que deberá permanecer en el sitio del

proyecto no se aceptarán afiliaciones correspondientes a labores de oficina. El interventor del

contrato vigilará el cumplimiento de estos requisitos.

5.9 PAGOS Para efecto de los pagos, el Municipio de BARBOSA recibirá las facturas correspondientes a cada

acta de pago parcial, entre el 1 y el 15 de cada mes, para ser tramitadas entre el 16 y el 25 del

mismo mes. Adicionalmente, en cumplimiento del parágrafo 1° del artículo 41 de la Ley 80 de

1993 modificado por el artículo 23 de la Ley 1150 de 2007, el contratista deberá acompañar, con

las facturas correspondientes a cada acta de pago parcial, el soporte de los pagos de los aportes

efectuados al Sistema de Seguridad Social Integral, así como los propios del SENA, ICBF y cajas de

compensación familiar, si a ello hubiere lugar, correspondiente al mes de presentación de la

factura respectiva. El interventor tendrá la responsabilidad de elaborar el respectivo recibo a

satisfacción, asignando el correcto centro de costos de acuerdo con la dependencia que contrató

el bien o servicio.

5.10 INTERESES POR MORA EN LOS PAGOS En caso de mora en los pagos, el Municipio reconocerá al Contratista un interés equivalente al

doble del interés civil legal, según lo dispuesto en el numeral 8° del Artículo 4º de la Ley 80 de

1993, y en el Artículo 1º del Decreto 679 de 1994.

5.11 PROHIBICIÓN DE CEDER EL CONTRATO El contrato estatal es intuito personale y, en consecuencia, una vez celebrado, no podrá cederse

sino con autorización previa y escrita del Alcalde Municipal, quien tiene la potestad legal para

celebrarlo, de conformidad con la ley 80 de 1993.

Page 92: PLIEGO DE CONDICIONES

92

5.12 INTERPRETACIÓN, MODIFICACIÓN Y TERMINACIÓN UNILATERAL DEL CONTRATO El Municipio de BARBOSA, con el exclusivo objeto de evitar la paralización o la afectación grave de

los servicios públicos a su cargo, y asegurar su inmediata, continua y adecuada prestación, podrá

interpretar los documentos contractuales y las estipulaciones en ellos convenidas, introducir

modificaciones a lo contratado y, cuando las condiciones particulares de la prestación así lo exijan,

terminar unilateralmente el contrato celebrado, de conformidad con lo dispuesto en los artículos

14, 15, 16 y 17 de la Ley 80 de 1993. En los actos en que se ejerciten algunas de estas potestades

excepcionales, se procederá al reconocimiento y orden de pago de las compensaciones e

indemnizaciones a que tengan derecho las personas objeto de tales medidas. Contra los actos

administrativos que ordenen la interpretación, modificación y terminación unilateral, procederá el

recurso de reposición ante el Alcalde municipal, sin perjuicio de la acción contractual que puede

intentar el Contratista, según lo previsto en el Artículo 77 de la Ley 80 de 1993.

5.13 CADUCIDAD Una vez iniciada la ejecución del contrato, si se presenta alguno de los hechos constitutivos de

incumplimiento de las obligaciones a cargo del Contratista, que afecte de manera grave y directa

la ejecución del contrato y evidencie que puede conducir a su paralización, así como también el

incumplimiento de obtener la ampliación de la garantía, o de la obligación de obtener su

renovación, o de la obligación de restablecer su valor, o de aquella de otorgar una nueva garantía

que ampare el cumplimiento de las obligaciones que surjan en razón de la celebración, ejecución y

liquidación del contrato, la Alcaldía Municipal, por medio de acto administrativo debidamente

motivado, podrá declarar la CADUCIDAD del contrato y ordenará su liquidación en el estado en

que se encuentre, de conformidad con el Artículo 18 de la Ley 80 de 1993.

5.14 CONTRATOS ADICIONALES El contrato no podrá adicionarse en más del cincuenta por ciento (50%) de su valor inicial, para lo

cual se suscribirá el correspondiente contrato adicional, previa autorización del Comité de

Contratación respectivo.

Page 93: PLIEGO DE CONDICIONES

93

5.15 SUSPENSIÓN TEMPORAL DEL CONTRATO Por circunstancias de fuerza mayor o caso fortuito se podrá, de común acuerdo entre las partes,

suspender temporalmente la ejecución del Contrato, mediante la suscripción de un acta donde

conste tal evento, sin que, para efectos del plazo extintivo, se compute el tiempo de la suspensión.

Se considerará como fuerza mayor o caso fortuito, el suceso que no es posible predecir y que está

determinado por circunstancias no imputables al Contratista o al Municipio, que impidan

totalmente el trabajo u obliguen a disminuir notablemente su ritmo, como por ejemplo,

catástrofes, guerras, huelgas causadas por razones no imputables al Contratista o al Municipio, u

otros similares. La situación de fuerza mayor o caso fortuito deberá ser demostrada por el

Contratista, y en tal evento tendrá derecho a la ampliación del plazo pero no a indemnización

alguna. Sin embargo, esto no lo exonera de su obligación de constituir y mantener vigentes las

garantías estipuladas en el contrato, y de la responsabilidad por los daños que sufra el Municipio

por no haberlas constituido o mantenido vigentes. Las suspensiones debidas a lluvias, derrumbes

en vías de acceso, demoras del Contratista en la adquisición de equipos y elementos, daños en los

mismos, o huelgas del personal por el incumplimiento del Contratista, de sus obligaciones o

convenios laborales, o de su falta de cooperación para atender peticiones justas de sus

trabajadores, o cualquier otra suspensión ordenada por la Interventoría por razones técnicas o de

seguridad, no se consideran como fuerza mayor o caso fortuito y no darán lugar a indemnización

ni ampliación del plazo estipulado.

5.16 LIQUIDACIÓN DEL CONTRATO La liquidación del contrato se hará de común acuerdo entre el contratista y el Municipio de

BARBOSA, dentro de los seis (6) meses siguientes a la fecha de terminación del mismo. De no ser

posible se procederá de conformidad con lo establecido en el Artículo 11 de la Ley 1150 de 2007.

5.17 MULTAS Contractualmente, se pactan las siguientes causales de multa:

Page 94: PLIEGO DE CONDICIONES

94

a) Por mora o incumplimiento injustificado de las obligaciones referentes a la legalización del

contrato, constituir a tiempo la garantía única de cumplimiento, en cualquiera de sus riesgos

amparados, el uno por ciento (1%) del valor total del contrato.

b) Por mora o incumplimiento injustificado de las obligaciones referentes a prorrogar la garantía

única de cumplimiento, en cualquiera de sus riesgos amparados, cuando a ello hubiere lugar, el

uno por ciento (1%) del valor del contrato.

c) Por mora o incumplimiento injustificado de las obligaciones referentes a iniciar o reanudarlos

trabajos, según el caso, en la fecha determinada, o por suspensión temporal de la misma sin causa

justificada o por causas imputables al Contratista, el uno por mil (1‰) del valor total del contrato

por cada día de mora, sin superar el tres por ciento (3%) del valor total del mismo.

d) Por mora o incumplimiento injustificado de las obligaciones referentes a acatar las órdenes de a

Interventoría para que se corrijan defectos observados en la obra, o para que se tomen las

medidas de seguridad necesarias para la prevención de accidentes, el cero punto cinco por mil

(0.5‰) del valor total del contrato, por cada día de mora en el cumplimiento de este requisito,

contado a partir de la fecha en que se haya dado la orden por escrito por parte del Interventor, sin

superar el dos por ciento (2%) del valor total del mismo. Esta multa no atenúa las demás

atribuciones del Municipio de BARBOSA, establecidas en el pliego de condiciones.

e) Cuando se presente un atraso mayor del veinte por ciento (20%) en cualquiera de los grupos de

obra o grandes partidas de pago, según el programa de trabajo e inversiones presentado por el

contratista y aprobado por la interventoría, el dos por ciento (2%) del valor de la obra dejada de

ejecutar, sin superar el cinco por ciento (5%) del valor total del contrato, lo cual no exonera al

Contratista de la obligación de ejecutar la obra hasta su terminación a satisfacción del Municipio.

f) Por mora o incumplimiento injustificado de las obligaciones referentes a disponer del Residente

demás personal requerido en la obra, o por reemplazarlos sin previa autorización de la

interventoría, y por cada día de mora en el cumplimiento de este requisito, el uno por mil (1‰)

del valor total del contrato, sin superar el dos por ciento (2%) del valor total del mismo, lo cual no

exonera al Contratista del cumplimiento de esta obligación.

g) Por mora o incumplimiento injustificado de las obligaciones referentes a suministrar

oportunamente el equipo exigido y necesario para el adecuado desarrollo de los trabajos, y

Page 95: PLIEGO DE CONDICIONES

95

porcada día de mora en el cumplimiento de este requisito, el uno por mil (1‰) del valor total del

contrato, sin superar el dos por ciento (2%) del valor total del mismo.

h) Por mora o incumplimiento injustificado de la obligación de instalar y mantener la señalización

preventiva durante la ejecución de la obra, y por cada día de mora en el cumplimiento de este

requisito, el cero punto uno por mil (0.1‰) del valor total del contrato, sin superar el cinco por

ciento (5%) del valor total del mismo.

i) Por cambios en las especificaciones, sin previa autorización del Municipio de BARBOSA, el dos

por ciento (2%) del valor total del contrato, lo cual no exonera al Contratista de la obligación de

realizar la obra según lo estipulado en el contrato.

j) Por mora o incumplimiento injustificado de las obligaciones referentes a la prohibición de

depositar escombros en sitios no autorizados previamente por la interventoría, o el no retiro

oportuno de la obra, el uno por mil (1‰) del valor total del contrato, sin superar el dos por ciento

(2%) del valor total del mismo.

k) Por mora o incumplimiento sistemático y reiterado de los requisitos de seguridad industrial e

higiene, o de las instrucciones del interventor al respecto, y por cada día de mora en el

cumplimiento de este requisito, el cero punto uno por mil (0.1‰) del valor total del contrato, sin

superar el cinco por ciento (5%) del valor total del mismo.

l) Por mal uso del anticipo, el uno por ciento (1%) del valor anticipado, sin perjuicio de las

sanciones penales a las que haya lugar.

m) Por cada día de retraso en la entrega de las obras, el uno por mil (1‰) del valor total del

contrato.

n) Por mora o incumplimiento injustificado de las obligaciones referentes a presentar los

documentos exigidos para la liquidación del contrato, dentro del plazo establecido para el efecto,

según las disposiciones vigentes, el cero punto tres por ciento (0.3%) del valor total del contrato.

En este caso, el Municipio elaborará la liquidación de oficio. o) Por mora o incumplimiento

injustificado de las obligaciones referentes a presentar la información y resultados diarios, dentro

del plazo establecido para el efecto, el cero punto tres por ciento (0.3%) del valor total del

contrato, sin superar el dos por ciento (2%) del valor total del mismo.

Page 96: PLIEGO DE CONDICIONES

96

p) Por el incumplimiento de cualquiera de las obligaciones, que afecte el contrato, el uno por mil

(1‰) del valor total del contrato.

q) Por el incumplimiento del pago de aportes al sistema de seguridad social y parafiscales, con

base en los salarios presentados en la propuesta, el 1/oo del valor del contrato por cada

trabajador, en forma sucesiva hasta que cese el incumplimiento

5.18 CLÁUSULA PENAL PECUNIARIA En caso de declaratoria de caducidad o de incumplimiento, el Municipio de BARBOSA hará efectiva

la cláusula penal pecuniaria pactada en el contrato, la cual tendrá un monto del diez por ciento

(10%) del valor de éste y se considerará como pago parcial de los perjuicios causados a la Alcaldía

Municipal, sin perjuicio de las demás reclamaciones o sanciones a que haya lugar. La Alcaldía

Municipal podrá descontar el valor de la cláusula penal pecuniaria de cualquier suma que le

adeude el Municipio de BARBOSA al contratista, lo cual éste autoriza, sin perjuicio de hacer

efectiva la garantía de cumplimiento del contrato. Si esto no fuere posible se procederá al cobro

coactivo de conformidad con lo previsto en el artículo 17 de la Ley 1150 de 2007, por parte de la

dependencia encargada en el Municipio.

5.19 DEL DEBIDO PROCESO De conformidad con el artículo 17 de la Ley 1150 de 2007, para la imposición de multas y

declaratoria de incumplimiento, el Municipio de BARBOSA dará aplicación al Código Contencioso

Administrativo y demás normas que lo complementen, modifiquen o sustituyan. En el

procedimiento al que se hace referencia, las compañías aseguradoras o entidades que brinden

otros medios de cobertura frente al cumplimiento de las obligaciones contractuales, podrán

hacerse parte y hacer valer sus derechos en el procedimiento administrativo sancionatorio. Los

interventores internos o externos deberán reportar oportunamente los incumplimientos del

contratista, con el fin de adelantar el procedimiento Administrativo indicado. Ejecutoria del acto

administrativo. Una vez en firme la sanción impuesta se procederá por parte de la Alcaldía

Municipal a efectuar los descuentos en los pagos posteriores, si aún quedan pendientes, o durante

la liquidación. Si esto no fuere posible o los recursos no sean suficientes, se remitirá el Acto

Page 97: PLIEGO DE CONDICIONES

97

Administrativo Sancionatorio a la Secretaria de Hacienda Municipal para que efectué las

compensaciones o inicie el cobro coactivo conforme a la normatividad vigente. La administración

municipal podrá efectuar al contratista las comunicaciones previstas en el presente procedimiento

través de cualquier medio idóneo que garantice la recepción por parte del contratista. Para dichos

efectos será pertinente el envió de correo electrónico con confirmación de recibo a la dirección

electrónica indicada en el Certificado de Existencia y Representación Legal, si la hubiere; mediante

correo certificado dirigido a la dirección que se indica en dicho Certificado o a la última que haya

indicado el contratista a la administración municipal; o personalmente con constancia de recibo

del Representante Legal, tratándose de persona jurídica, o de la respectiva persona natural.

5.20 VALLA Y MATERIAL INFORMATIVO Dentro de los cinco (5) días hábiles siguientes a la fecha de iniciación del Contrato, el contratista

deberá instalar una (1) valla informativa, de conformidad con las especificaciones dadas, dicho

costo deberá correr por parte del contratista, y se instalara en el sitio que le indique la Secretaría

de Planeación. Igualmente, deberá imprimir y distribuir volantes, del proyecto para informar a la

comunidad. Tanto la valla como el material informativo descrito en el presente numeral, se

elaborarán de acuerdo con el diseño y especificaciones suministrados por la Secretaría de

Planeación, y su costo deberá correr por cuenta del contratista, por lo tanto, no tendrá ítem de

pago. La valla deberá desmontarse treinta (30) días después de haberse recibido los trabajos a

satisfacción por parte de la Secretaría de Planeación

CAPÍTULO 6; CONDICIONES PARA LA EJECUCIÓN DEL CONTRATO

6.1 CONTRATACIÓN DE MANO DE OBRA NO CALIFICADA En la contratación de la mano de obra no calificada, el contratista utilizará preferentemente,

personal residente en la zona adyacente al sitio del proyecto. La condición de residente de cada

trabajador que se pretenda contratar podrá ser consultada con la respectiva Junta de Acción

Comunal (JAC). Dicho personal deberá ser fácilmente identificable por la interventoría cuando ésta

Page 98: PLIEGO DE CONDICIONES

98

requiera de alguna acción especial del personal a su mando, la cual será de su acatamiento. El

personal que participe en la ejecución de la obra será contratado directamente por el Contratista,

de acuerdo con las disposiciones legales vigentes en Colombia, y el Municipio no adquiere con él

ninguna responsabilidad de vinculación laboral, administrativa, ni de otra índole. Es entendido que

el Contratista está obligado a reconocer a los empleados y trabajadores que utilice en la ejecución

de las obras, las prestaciones sociales a que tengan derecho de acuerdo con las leyes colombianas,

a pagarles al menos el salario mínimo legal, conforme a las disposiciones legales vigentes, cuyo

cumplimiento vigilará La Alcaldía de BARBOSA a través de la interventoría.

El Contratista deberá mantener oportuna, permanente y detalladamente informada a la Alcaldía

Municipal, de cualquier conflicto laboral colectivo, real o potencial, en relación con el personal

empleado en la ejecución del contrato, y de cualquier otro hecho del cual tenga conocimiento, que

pueda afectar la seguridad de las obras o la del Municipio de BARBOSA, de sus empleados, de sus

agentes o de sus bienes.

El contratista deberá presentar mensualmente, acompañando el acta de pago correspondiente, un

listado de las personas que laboraron en la ejecución de los trabajos. La Alcaldía Municipal se

reserva el derecho de exigir al Contratista, y por escrito, el reemplazo de cualquier persona

vinculada al proyecto, sin que éste adquiera el derecho a elevar reclamos por esta causa.

La Interventoría podrá solicitar, en cualquier momento, el suministro de información sobre la

nómina del personal asignado a la obra, y el Contratista atenderá esta solicitud con el detalle

requerido y en el plazo que se le haya fijado.

En concordancia con la legislación y los tratados internacionales suscritos por Colombia, tales

como el Convenio 182 de 1999 de la OIT, y en atención a la Ley 1098 de 2006 “Por la cual se

expide el Código de la Infancia y la Adolescencia”, para la ejecución de las obras objeto de este

proceso de licitación, se prohíbe la contratación de menores de edad sin la observancia de las

disposiciones que regulan la materia.

El interventor del contrato vigilará el cumplimiento de lo establecido en el párrafo anterior, y en el

evento en que tenga conocimiento de que el contratista pueda estar infringiendo esta prohibición

durante la ejecución del contrato, deberá informar de inmediato a la Alcaldía Municipal para

imponer las multas a que haya lugar, previo el procedimiento establecido en el numeral 5.17, y de

Page 99: PLIEGO DE CONDICIONES

99

constatarse tales hechos, poner en conocimiento de las autoridades competentes dicha situación,

para que tomen las acciones a que haya lugar.

6.2 PERSONAL PROFESIONAL Y TÉCNICO EN LA OBRA El Contratista se obliga a mantener al frente de los trabajos, durante el tiempo de ejecución del

contrato, al personal profesional y técnico establecido en este numeral, cuyas hojas de vida

deberá someter a la aprobación de la Interventoría externa contratada y por el Coordinador que

sea designado por Alcaldía Municipal en forma previa a la iniciación de las obras. El personal a

vincular deberá ser el mismo presentado con la oferta.

La experiencia específica del personal deberá acreditarse mediante certificaciones expedidas por

el respectivo contratante, las cuales contendrán, como mínimo, la siguiente información: nombre

descripción del proyecto, cargo ejercido por el profesional, período durante el cual se desempeñó.

En el caso en el cual el profesional no haya sido requerido de tiempo completo en la ejecución de

los contratos aportados como experiencia específica, la certificación deberá contener el

porcentaje de dedicación en tiempo que tuvo en los mismos, teniendo en cuenta que dicha

experiencia se evaluará con el tiempo efectivamente laborado.

La experiencia en la cátedra universitaria, proyectos de investigación o asesorías de tesis para

optar a títulos de educación superior no será considerada como experiencia específica. Los plazos

serán aproximados por exceso o por defecto a la décima de mes, así: si la centésima de mes es

igual o superior a 5, se aproximará por exceso, y si es inferior a 5, se aproximará por defecto.

En caso de que el personal profesional designado incumpla cualquiera de los requisitos enunciados

en este numeral, el Contratista se hará acreedor a la multa contemplada en este pliego de

condiciones. Si por circunstancias de fuerza mayor o caso fortuito, debidamente comprobados, se

requiere cambiar a un profesional, éste deberá ser reemplazado por otro que cumpla los

requisitos establecidos en este pliego de condiciones, previa aprobación por parte de la Alcaldía

Municipal.

La no observancia de este requisito se considerará como incumplimiento del contrato, afectando

la garantía única de cumplimiento.

Page 100: PLIEGO DE CONDICIONES

100

6.2.1 DIRECTOR DE OBRA

El proponente deberá designar un (1) Director de obra con una dedicación del cincuenta por

ciento (50%), el cual deberá cumplir los siguientes requisitos. El Profesional propuesto para

Director de obra deberá anexar la correspondiente hoja de vida con los soportes de estudio y

Experiencia respectivos, de Profesión Ingeniero civil o Ingeniero de Vías y Transportes con título

registrado con experiencia general profesional no menor a 10 años, el cual se acreditara con la

fotocopia del diploma o acta de grado y copia de la matricula profesional, soportado con la

certificación de vigencia de la matricula profesional, expedida por el organismo de control del área

correspondiente. No menor de cuatro (04) años de Ejercicio profesional como Director o

contratista en proyectos de infraestructura vial, al menos una certificación debe ser un de

contrato cuyo objeto sea la “Construcción de Placas Huellas en concreto”

NOTA 1: Se aceptara la experiencia adquirida como Ingeniero residente en la siguiente proporción:

Dos (2) años de experiencia certificada como Ingeniero residente equivalen a un (1) año de

experiencia específica como Director de Obra.

6.2.2 RESIDENTE DE OBRA

2.2.2 RESIDENTE DE OBRA El Proponente deberá anexar hoja de vida de un Ingeniero Civil o

ingeniero de Vías y Transportes, con experiencia comprobada como ingeniero residente de obra

y/o como director de obra y/o como contratista por más de un (1) año, el cual deberá cumplir los

siguientes requisitos. El Profesional deberá anexar la correspondiente hoja de vida con los

soportes de estudio y Experiencia respectivos, de Profesión Ingeniero civil o Ingeniero de Vías y

transportes con título registrado.

Page 101: PLIEGO DE CONDICIONES

101

6.2.3 TOPOGRAFO El Proponente deberá anexar hoja de vida de un Ingeniero Topográfico o Topógrafo, con

experiencia comprobada como Topógrafo y/o como contratista por más de cinco (5) años, el cual

deberá cumplir los siguientes requisitos. El Profesional deberá anexar la correspondiente hoja de

vida con los soportes de estudio y Experiencia respectivos.

6.3 OTRO PERSONAL DEL CONTRATISTA Además del personal profesional y técnico, el Contratista deberá emplear personal idóneo y

calificado, de manera que la obra se realice en forma técnica y eficiente. Dicho personal deberá

ser fácilmente identificable por la interventoría cuando ésta requiera de alguna acción especial del

personal a su mando, la cual será de su acatamiento.

El personal que participe en la ejecución de la obra será contratado directamente por el

Contratista, de acuerdo con las disposiciones legales vigentes en Colombia, y el Municipio no

adquiere con él ninguna responsabilidad de vinculación laboral, administrativa, ni de otra índole.

El Municipio se reserva el derecho de exigir al Contratista, y por escrito, el reemplazo de cualquier

persona vinculada al proyecto, sin que éste adquiera el derecho de elevar reclamos por esta causa.

La Interventoría podrá solicitar, en cualquier momento, el suministro de información sobre la

nómina del personal asignado a la obra, y el contratista atenderá esta solicitud con el detalle

requerido y en el plazo que se le haya fijado. El desacato de cualquiera de estas disposiciones

constituye causal de incumplimiento del contrato.

6.4 MOVILIZACIÓN, INSTALACIONES TEMPORALES Y CONSTRUCCIÓN DE VÍAS INDUSTRIALES El Contratista suministrará, transportará y movilizará hasta el sitio de las obras, todos los equipos

de construcción, materiales, personal e instrumentos de trabajo necesarios para la ejecución

adecuada y eficiente de las obras.

También tendrá a su cargo la construcción de las vías industriales que se requieran para la

ejecución de los trabajos, y demás instalaciones temporales, tales como campamentos para

Page 102: PLIEGO DE CONDICIONES

102

vivienda del personal, oficinas, almacenes, talleres, enfermería, depósitos, polvorines, tanques

para combustible, estacionamientos, áreas de almacenamiento, servicios de agua potable y

sanitarios, entre otros, para atender las necesidades del personal que empleará en la ejecución de

la obra. Además, proveerá, mantendrá y manejará competentemente los servicios necesarios para

el alojamiento, alimentación y recreación del personal, con comodidad, seguridad e higiene, y con

sujeción a las normas que sobre este particular se consignan en el pliego de condiciones y en las

disposiciones legales vigentes.

El Contratista será el responsable del suministro de energía y de proveer un sistema de

comunicaciones para sus campamentos, oficinas, equipos y herramientas que vaya a utilizar

durante la construcción de la obra. Deberá mantener equipos de emergencia para atender la

demanda de energía ante fallas eventuales, ya que no podrá invocar tales eventualidades como

justificación para la suspensión de las obras, justificar su retraso o solicitar indemnizaciones o

ampliaciones de plazo. Todos los trabajos y costos de las instalaciones que se requieran para el

servicio de energía, telefónico, radio y comunicaciones del Contratista, serán por su cuenta y bajo

su responsabilidad. Al finalizar las obras, o en cualquier otro momento, cuando lo ordene la

Interventoría, el Contratista desmontará todas sus instalaciones, demolerá las edificaciones

existentes y dejará las áreas limpias y con aspecto aceptable, a juicio de la Interventoría, antes de

la entrega y recibo definitivo de las obras. Algunas edificaciones podrán dejarse en pie, previo

acuerdo con el Municipio.

El Contratista se someterá a todas las leyes y normas vigentes en Colombia sobre construcción,

mantenimiento, rehabilitación y funcionamiento de campamentos, y será responsable de

cualquier perjuicio o reclamo que provenga de servicios inadecuados o impropios de ellos. El

Municipio no asumirá responsabilidad alguna por daños o interferencias en los campamentos del

Contratista, debidos al desarrollo del contrato o por cualquier otra causa. El Contratista podrá

utilizar, para sus instalaciones, cualquier terreno que sea propiedad del Municipio, ubicado en

vecindades de la obra, previa negociación y aprobación por escrito, exceptuando las áreas

reservadas para otros fines, y siempre que dicho uso no interfiera con la obra, con las actividades

de otros Contratistas o con instalaciones del Municipio. Si el Contratista usa terrenos de propiedad

privada para campamentos y otras construcciones o instalaciones, negociará con los respectivos

propietarios todo lo referente a su utilización. La Interventoría verificará que el Contratista

desplace a la obra el equipo ofrecido en la oferta, en cuanto a cantidad, tipo y capacidad, de

Page 103: PLIEGO DE CONDICIONES

103

acuerdo con el programa de utilización; que el transporte de los materiales se efectúe en forma

adecuada; que el personal se movilice en vehículos debidamente acondicionados para tal fin; y

que los campamentos, oficinas y demás instalaciones sean suficientes y cumplan con las

condiciones de manejo del impacto ambiental, de salud ocupacional, higiene y seguridad,

contempladas en el pliego de condiciones y en las disposiciones legales vigentes. No habrá pago

por separado por concepto de los costos en que incurra el Contratista para la movilización e

instalación de sus equipos y plantas, y éstos deberán incluirse en los precios unitarios de los

diferentes ítems del contrato, así como los costos en que incurra para construir, mantener, reparar

reemplazar, si es del caso, sus campamentos, sus equipos y sus instalaciones en general, la

instalación y el mantenimiento de los servicios de agua, sanitarios, energía y telecomunicaciones,

así como el desmonte y retiro de sus equipos e instalaciones. Tampoco habrá pago por separado

por la construcción, adecuación y sostenimiento de las vías industriales que el Contratista

requiera, incluyendo la remoción de los derrumbes que puedan presentarse en éstas,

independientemente de su volumen, las obras de drenaje y demás obras de adecuación y

protección requeridas para garantizar su construcción y funcionamiento, dentro de las normas de

seguridad y de manejo ambiental exigidas.

6.5 RESPONSABILIDAD DEL CONTRATISTA EN LA EJECUCIÓN DEL CONTRATO El contrato se ejecutará con estricta sujeción a las cláusulas del mismo, al proyecto que le sirve de

base y a las instrucciones que imparta el Municipio para el cabal desarrollo de las obras. Durante la

ejecución de los trabajos y hasta que tenga lugar el recibo definitivo, el Contratista será

responsable de las fallas que se adviertan, sin perjuicio de la responsabilidad a que se refiere el

artículo 2060 del Código Civil.

6.6 INICIACIÓN DE LOS TRABAJOS El contratista deberá iniciar los trabajos en la fecha prevista en el acta de iniciación suscrita

conjuntamente con el Interventor, la cual se elaborará una vez aprobada la garantía única de

cumplimiento por parte de la Alcaldía Municipal.

Page 104: PLIEGO DE CONDICIONES

104

6.7 ACTAS DE VECINDAD Previamente a la iniciación de los trabajos, la Interventoría y el Contratista suscribirán un Acta de

Vecindad, en la cual deberá quedar registrado el estado actual del lugar donde se realizarán las

obras, de las edificaciones colindantes y estructuras adyacentes, vías, andenes, zonas verdes y

demás estructuras del lugar, acompañadas del respectivo registro fotográfico o de video que se

estimen pertinentes. Si la Interventoría y los propietarios colindantes lo consideran conveniente,

se podrá realizar un Acta de Vecindad con cada uno de ellos. En todo caso, la iniciación de los

trabajos o el cumplimiento de cualquiera de las obligaciones contractuales no se hallan

supeditados a la entrega del anticipo.

6.8 PROGRAMA DE TRABAJO E INVERSIÓN Es la representación gráfica (diagrama de barras) de la forma en que el Contratista ejecutará las

obras objeto de la presente licitación, teniendo en cuenta las condiciones climáticas y topográficas

del sitio y la evaluación de las condiciones de producción, suministro y adquisición de los

materiales, de tal manera que el avance físico de las obras tenga un desarrollo armónico y

homogéneo, en concordancia con el plazo establecido en el pliego de condiciones. En dicho

programa se indicará claramente el orden de los trabajos y el valor de las inversiones periódicas

dentro de la unidad de tiempo seleccionada, y se identificarán todas las actividades (ìtems ) que

integran el proyecto, y la interdependencia que existe entre ellas. Adicionalmente, deberá incluir

el reconocimiento de aquellos procesos de adquisición, traslado, montaje o fabricación de

materiales o equipos que sean críticos para el desarrollo de los trabajos, así como también el

período de construcción de las obras provisionales. La obtención de permisos, autorizaciones,

licencias, servidumbres y concesiones por el uso y aprovechamiento de recursos naturales, así

como los sitios de disposición de sobrantes, estarán bajo la responsabilidad del Contratista y son

requisito indispensable para que pueda iniciar las obras. El tiempo que su obtención requiera

deberá considerarse dentro de la programación. Las demoras en la obtención de estos permisos

no serán causa válida para justificar atrasos o incumplimientos.

El programa de trabajo deberá incluir como mínimo, la siguiente información:

Page 105: PLIEGO DE CONDICIONES

105

-Nombre de las partidas o ìtems de pago.

-Inversión mensual para cada partida o ítem de pago.

-Inversión mensual acumulada para todos los ìtems.

-Porcentaje que representa cada partida o ítem de pago con respecto al valor total.

-Duración programada para partida o ítem de pago.

-Precedencias y secuencias.

-Ruta crítica.

6.9 CANTIDADES DE OBRA Las cantidades de obra por ejecutar, indicadas en el Formulario No. 3, son estimadas y están

calculadas con base en los diseños del proyecto; por lo tanto, podrán aumentar, disminuir o

suprimirse durante la ejecución de los trabajos, pero tales variaciones no viciarán ni invalidarán el

contrato que se derive de esta licitación. El Contratista está obligado a ejecutar las mayores

cantidades de obra que resulten, a los mismos precios de la oferta, hasta la cuantía contemplada

en la Ley 80 de 1993, salvo que se presenten circunstancias imprevisibles que afecten el equilibrio

económico del contrato.

6.10 ACTAS DE OBRA El Contratista y el Interventor dejarán sentadas las cantidades de obra realmente ejecutadas en

cada mes, y sus valores correspondientes. El Contratista y la Interventoría deberán elaborar el acta

mensual dentro de los diez (10) días calendario del mes siguiente al de ejecución de las obras. El

valor del acta será la suma de los productos que resulten de multiplicar las cantidades de obra

realmente ejecutadas y aprobadas por el Interventor, por los precios unitarios estipulados en el

Formulario No. 3 de la propuesta, o si es del caso, por los precios unitarios acordados para nuevos

ìtems (obra extra) que resulten durante el desarrollo del contrato. Las actas de obra tendrán

carácter provisional en lo que se refiere a las cantidades y calidad de la obra. El Interventor podrá,

en actas posteriores, hacer correcciones o modificaciones a cualquiera de las actas anteriores

aprobadas por él, y deberá indicar el valor correspondiente a la parte o partes de los trabajos que

Page 106: PLIEGO DE CONDICIONES

106

no se hayan ejecutado a su entera satisfacción, a efectos de que el Municipio se abstenga de

pagarlos al Contratista o realice los descuentos correspondientes, hasta que les dé el visto bueno.

Ninguna constancia de parte del Interventor que no sea la de recibo definitivo de la totalidad o de

parte de las obras, podrá considerarse como constitutiva de aprobación de algún trabajo u obra.

6.11 OBRAS EXTRAS Y ADICIONALES Se entiende por trabajo extra aquel que, además de no estar incluido en los planos de la licitación,

ni en las especificaciones, ni en los formularios de cantidades de obra de la propuesta, no puede

clasificarse, por su naturaleza, entre los previstos en dichos documentos; el que sí pueda serlo,

aunque no esté determinado en forma expresa en tales documentos, será trabajo adicional. El

Municipio podrá ordenar trabajos extras o adicionales, y el Contratista estará obligado a

ejecutarlos y a suministrar los materiales necesarios, siempre que los mismos hagan parte

inseparable de la obra contratada o sean necesarios para ejecutarla o para protegerla, para lo cual

se suscribirá un contrato adicional. La obra adicional se pagará a los correspondientes precios

unitarios establecidos en el contrato. Las obras extras se liquidarán a los precios unitarios que se

convengan entre el Municipio y el Contratista, para lo cual se tendrán en cuenta los precios reales

del mercado para materiales, transporte, equipos y mano de obra. Si no se llegare a un acuerdo

entre las partes acerca de los precios unitarios para las obras extras, el Municipio está facultado

para contratar con un tercero la ejecución del trabajo, y tomará como base el costo directo más el

porcentaje de Administración de la propuesta. También podrá pactarse, para las obras extras, un

AIU inferior al contractual, si a ello hubiere lugar.

6.12 CAMBIO DE OBRA Se podrán ordenar cambios de obra durante la ejecución del contrato en las siguientes

circunstancias:

-Para compensar ìtems deficitados por ìtems en superávit.

-Para ejecutar alguna actividad necesaria y omitida, por ìtems en superávit.

-Para mejorar alguna especificación.

Page 107: PLIEGO DE CONDICIONES

107

-En otros eventos en que, a juicio del Municipio, se requieran para mejorar la calidad del trabajo.

Los cambios de obra se harán mediante actas suscritas por el Interventor y el Contratista, siempre

cuando no impliquen modificación del objeto, el valor y el plazo del contrato.

6.13 CAMBIOS EN LOS PLANOS O ESPECIFICACIONES El Municipio entregará al Contratista, por conducto de la Secretaría de Planeación, los planos y

especificaciones del proyecto, los cuales forman parte del contrato y a él se agregan como anexo.

Los planos y las especificaciones son complementarios entre sí, de tal manera que cualquier punto

que figure en los planos pero no en las especificaciones, o que se encuentre en éstas pero no en

aquéllos, tendrán tanto valor como si se encontraren en ambos documentos. El Interventor podrá

ordenar, durante la ejecución del contrato, los cambios necesarios, tanto en los planos como en

las especificaciones, previa consulta con los proyectistas. Si por estos cambios se afectan el plazo o

el precio, o ambos, el Municipio acordará con el Contratista los mayores costos. Si el Contratista

considera conveniente variar los planos o las especificaciones, deberá someter las variaciones a

consideración de la Interventoría, con la debida justificación; si éstas no se aprueban, deberá

sujetarse a los planos y especificaciones acordados originalmente, por lo tanto, cualquier trabajo

que el Contratista ejecute antes de conocer la decisión del Interventor, será de su total

responsabilidad, quedando a su costa todas las reparaciones y modificaciones a que haya lugar.

6.14 SUBCONTRATOS El Contratista no podrá subcontratar el presente contrato. En los eventos necesarios para

subcontratar, requiere AUTORIZACIÓN EXPRESA Y ESCRITA por parte del Municipio de BARBOSA.

En aquellos casos que se autorice la subcontratación de obra, el contratista en la póliza de

responsabilidad civil extracontractual deberá cubrir los perjuicios derivados de los daños que sus

subcontratistas puedan causarle a terceros con ocasión de la ejecución de los contratos; o en su

defecto se deberá acreditar que el subcontratista cuenta con un seguro de responsabilidad civil

extracontractual propio para el mismo objeto.

Page 108: PLIEGO DE CONDICIONES

108

6.15 LIBRO DIARIO DE LA OBRA (BITÁCORA) El día en que se inicien los trabajos se abrirá un libro en el cual se anotarán diariamente los hechos

sucesos relacionados con el desarrollo de la obra, así como las observaciones o sugerencias que

haga la Interventoría; en él se dejará constancia de todos los pormenores que puedan suceder en

el frente de trabajo, tales como: estado del tiempo, personal laborando, estado y relación del

equipo, avance de la obra, avance de las medidas de manejo ambiental, acciones sociales,

suministro de materiales, accidentes de trabajo, etc. Cada anotación diaria deberá llevar la fecha y

la firma de los responsables de la obra. El responsable de mantener al día este diario será el

Residente, quien está en la obligación de presentarlo a los representantes del Municipio que

visiten la obra.

El libro diario de la obra deberá entregarse a la Alcaldía Municipal una vez finalizados los trabajos.

6.16 COORDINACIÓN CON OTROS CONTRATISTAS El Municipio se reserva el derecho de ejecutar otros trabajos dentro de los límites o zonas

adyacentes a las obras objeto de la presente licitación. En consecuencia, el Contratista deberá

permitir a éste o a otro contratista, depositar equipos o materiales, instalar personal, etc., además

del desarrollo normal e independiente de sus labores. Cualquier conflicto que pueda surgir entre

los diversos contratistas, en relación con su trabajo, será solucionado o decidido por el Municipio,

para ello podrá ordenar al Contratista la suspensión de cualquier parte de las obras especificadas,

el cambio de su método de trabajo; sin embargo, si dicha medida afecta en forma real el tiempo

de ejecución de las obras, de común acuerdo entre el Municipio y el Contratista se convendrá la

ampliación del plazo. Cuando alguna actividad del Contratista dependa del trabajo que esté

ejecutando otro, aquél deberá inspeccionar dichas obras e informar al Municipio sobre cualquier

defecto o demora que pueda afectar su propio trabajo. El incumplimiento de lo anterior implicará

la aceptación por parte del Contratista, de las obras que estén ejecutando terceros, así como la

reparación de cualquier daño posterior o defectos que resultaren en las mismas, previsibles en el

momento de ejecutar el trabajo.

Page 109: PLIEGO DE CONDICIONES

109

6.17 INTERVENTORÍA Y SUPERVISIÓN DE LA OBRA (SUPERVISIÓN A CARGO DE FONADE)

NOTA: Se aclara que en cumplimiento del Convenio Interadministrativo la Interventoria y/ó

Supervisión es de responsabilidad de FONADE, pero el municipio designara un funcionario para

realizar el acompañamiento a la ejecución del contrato.

El Interventor ejercerá un control integral sobre el desarrollo del proyecto, para lo cual podrá, en

cualquier momento, exigir al Contratista la adopción de medidas para mantener, durante la

ejecución del contrato, las condiciones técnicas, económicas y financieras existentes al momento

de la celebración del mismo. El Interventor vigilará que el Contratista inicie las obras sólo cuando

disponga de los respectivos permisos, autorizaciones y concesiones para el uso y aprovechamiento

de los recursos naturales. Igualmente, velará porque se cumplan las disposiciones ambientales

vigentes. Así mismo, el Interventor está autorizado para ordenar al Contratista la corrección, en el

menor tiempo posible, de los desajustes que pudieren presentarse y determinar los mecanismos y

procedimientos pertinentes para prever o solucionar rápida y eficazmente las diferencias que

llegaren a surgir durante la ejecución del contrato. El Contratista deberá acatar las órdenes que e

imparta por escrito la Interventoría; no obstante, si no estuviese de acuerdo con las mismas,

deberá manifestarlo por escrito, antes de proceder a ejecutarlas; en caso contrario, responderá

solidariamente con el Interventor, si del cumplimiento de dichas órdenes se derivaran perjuicios

para el Municipio. El Municipio podrá en cualquier momento, ordenar la suspensión de la obra, si

por parte del Contratista existe un incumplimiento sistemático de las instrucciones impartidas por

el Interventor, sin que el Contratista tenga derecho a reclamos o ampliación del plazo. Las

principales funciones y atribuciones del Interventor son:

a. Colaborar con el Contratista para el éxito de los trabajos.

b. Tramitar ante la Administración Municipal la autorización de los subcontratos que pretenda

celebrar el contratista de obra en la ejecución de la misma.

c. Exigir el cumplimiento de las especificaciones y del contrato en todas sus partes.

Page 110: PLIEGO DE CONDICIONES

110

d. Estudiar y recomendar los cambios que se consideren convenientes o necesarios en las

especificaciones, y someterlos a consideración del Municipio.

e. Verificar los cómputos de cantidades de obra y aprobar las actas de pago que prepara el

Contratista.

f. Exigir al Contratista el empleo de personal técnico capacitado y debidamente matriculado, de

acuerdo con la ley, y solicitar el despido del que, a su juicio, sea descuidado, incompetente,

insubordinado o cuyo trabajo sea perjudicial para los intereses del Municipio.

g. Velar por el cumplimiento de las normas de seguridad.

h. Vigilar que el Contratista cumpla las disposiciones que sean necesarias y en general, todas las

atribuciones que se consideren como potestativas del Interventor y las demás que le asigne el

Municipio.

i. Dar inicio al procedimiento administrativo sancionatorio, de la forma prevista en el presente

pliego de condiciones, cuando a su juicio deba hacerlo por posibles incumplimientos de las

obligaciones del contrato vigilado, y presentar el Informe preliminar de la Coordinación de

Interventoría, al Secretario de Planeación dentro de los tres (3) días hábiles siguientes al

vencimiento del término de respuesta preliminar del contratista, así como emitir los conceptos y

presentar la información que le sea solicitada dentro del anotado procedimiento.

j. Informar a la Compañía de Seguros sobre las llamadas de atención e incumplimientos del

contratista.

k. Cumplir los requisitos exigidos en el pliego de condiciones y en la Ley 80 de 1993.

l. Revisar y aprobar el programa de trabajo del Contratista.

m. Velar por que se cumpla lo dispuesto en toda la normatividad aplicable y exigible para la

ejecución de las obras, y a la cual se hace mención en diferentes apartes de este pliego de

condiciones.

n. Velar por que se cumpla lo dispuesto en la legislación y los tratados internacionales suscritos

por Colombia, tales como el Convenio 182 de 1999 de la OIT, y en atención a la Ley 1098 de 2006

Page 111: PLIEGO DE CONDICIONES

111

“Por la cual se expide el Código de la Infancia y la Adolescencia”, en los que se prohíbe la

contratación de menores de edad sin la observancia de las disposiciones que regulan la materia.

o. Verificar el cumplimiento del pago Seguridad Social Integral y parafiscales

p. Todas aquellas señaladas en el pliego de condiciones. El Contratista deberá realizar los trabajos

de acuerdo con las instrucciones y órdenes impartidas por el Municipio o la interventoría, sin

embargo, ello no aminora en ningún grado la responsabilidad del Contratista, ni su autoridad en la

dirección de la obra.

Además de las funciones generales antes mencionadas, y con el fin de buscar la adecuada y

oportuna ejecución de las obras, la Interventoría apoyará, asistirá y asesorará al Municipio en

todos los asuntos de orden técnico, financiero, económico y jurídico que se susciten durante la

ejecución del contrato.

El Contratista suministrará las facilidades que requiere el Interventor para desempeñar su labor,

dotándolo de oficina, muebles e implementos requeridos para tal fin, así como aquellos

requeridos para su seguridad durante el desempeño de sus labores.

6.18 EQUIPO El proponente favorecido deberá suministrar y mantener en la obra y en cada frente de trabajo el

equipo puesto a punto y en operación necesario y suficiente, adecuado en capacidad, condiciones

técnico-mecánicas características y tecnología, para cumplir con los programas, plazos y

especificaciones técnicas y ambientales de la obra; por lo tanto, los costos inherentes a la puesta

en operación del equipo considerado en el análisis de los precios unitarios de la propuesta estarán

allí incluidos.

6.19 AUTOCONTROL DE CALIDAD El Contratista desarrollará la obra a partir de una cuidadosa planeación de la misma aplicando

buenas prácticas de Ingeniería para lograr obras en armonía con el entorno natural en el que se

desarrollan. El proponente preverá y asumirá en sus costos que, para la ejecución de la obra, debe

Page 112: PLIEGO DE CONDICIONES

112

disponer de un equipo de laboratorio completo para realizar los ensayos y las mediciones que,

según las especificaciones técnicas de construcción y las normas de ensayos de materiales para

carreteras y normas legales vigentes de protección ambiental, aseguren la calidad de los trabajos y

la conservación de los recursos naturales.

6.20 SEÑALIZACIÓN EN LA ZONA DE LAS OBRAS Y VALLAS DE INFORMACIÓN Son de cargo del proponente favorecido todos los costos requeridos para colocar y mantener la

señalización de obra y las vallas informativas, la iluminación nocturna y demás dispositivos de

seguridad y de comunicación y coordinación del plan de manejo de transito actividades que

deberá cumplir de conformidad con lo establecido en el Manual de Señalización - Dispositivos para

la Regulación del Tránsito en Calles, Carreteras y Ciclorutas de Colombia, y en la Resolución No.

890 del 12 de marzo de 2012, emanada del Ministerio de Transporte. Dicha señalización es de

obligatorio cumplimiento en cada frente de trabajo que tenga el contratista.

6.21 DISCREPANCIAS En caso de que se encuentren discrepancias entre los datos suministrados, éstas deberán

someterse a consideración del interventor, cuya decisión será definitiva. Cualquier trabajo que el

contratista ejecute desde el descubrimiento del error, omisión o discrepancia y hasta que reciba la

decisión del Interventor, será de su total responsabilidad, siendo por su cuenta y riesgo todas las

reparaciones y modificaciones que se requieran para arreglar la obra o para sustituirla hasta

corregir el error.

En caso de discrepancias entre las escalas y las dimensiones indicadas en los planos, prevalecerán

estas últimas. No se permitirá tomar medidas a escala de los planos, salvo en los casos

específicamente autorizados por el Interventor.

Page 113: PLIEGO DE CONDICIONES

113

6.22 ACTUALIZACIÓN DE PLANOS DE OBRA Y MANUAL DE FUNCIONAMIENTO Y MANTENIMIENTO El Contratista adquiere la obligación de consignar, sobre un juego de copias maestras, todos los

cambios que se realicen durante la ejecución de las obras, los cuales deberá entregar junto con el

manual de mantenimiento y operación del proyecto, para el pago de la última acta de obra, previa

aprobación del Interventor.

6.23 DISTINTIVO DEL PERSONAL DEL CONTRATISTA El contratista deberá dotar al personal que labora en la obra, de algún distintivo o uniforme que lo

identifique ante el Municipio y la ciudadanía, previo acuerdo con la Interventoría antes del inicio

de la obra.

6.24 PREVENCIÓN DE ACCIDENTES Y MEDIDAS DE SEGURIDAD Durante la ejecución del contrato, el Contratista en todo momento proveerá los recursos que sean

necesarios para garantizar la higiene, salubridad y seguridad de todas las instalaciones de la obra,

la de sus empleados, trabajadores, subcontratistas, proveedores, y la de los empleados y bienes

del Municipio, el Interventor y de terceras personas. El Contratista impondrá a sus empleados,

trabajadores, subcontratistas, proveedores y en general a todas aquellas personas relacionadas

con la ejecución del contrato, el cumplimiento de todas las condiciones relativas a higiene,

salubridad, prevención de accidentes y medidas de seguridad, y los forzará a cumplirlas. El

Contratista será responsable de todos los accidentes que puedan sufrir no sólo sus empleados,

trabajadores y subcontratistas, sino también el personal o bienes del Municipio, el Interventor o

terceras personas, resultantes de negligencia o descuido del Contratista, sus empleados,

trabajadores o subcontratistas, y de tomar las precauciones o medidas de seguridad necesarias

para la prevención de accidentes; por consiguiente, todas las indemnizaciones correspondientes

serán por cuenta del Contratista. Durante la ejecución del contrato, el Contratista observará todas

cada una de las regulaciones de las autoridades bajo cuya jurisdicción se ejecute el contrato,

relativas a seguridad, prevención de accidentes y enfermedad profesional, higiene y salubridad, y

en general, las normas que al respecto tenga las entidades oficiales. Igualmente, leerá, aprenderá

cumplirá con lo establecido en las siguientes normas: Reglamento de higiene y seguridad para la

industria de la construcción. Resolución No. 02413 de 1979, emanada del Ministerio de Trabajo y

Page 114: PLIEGO DE CONDICIONES

114

Seguridad Social de Colombia Resolución No. 001937 de marzo 30 de 1994, emanada del

Ministerio de Obras Públicas y Transporte Normas para Construcción de Pavimentos, versión 1994.

Antes de iniciar el contrato, el Contratista deberá preparar un programa completo con las medidas

de seguridad que se tomarán durante la ejecución de los trabajos, y lo someterá a la aprobación

del Interventor, quien podrá además ordenar cualquier otra medida adicional que considere

necesaria. Este programa incluye los desvíos de tránsito requeridos para la ejecución de los

trabajos, los cuales serán acordados por el Contratista con las dependencias o autoridades

competentes. Durante la ejecución del contrato, el Interventor podrá ordenar al Contratista

cualquier medida adicional que considere conveniente o necesaria para garantizar la prevención

de accidentes, y éste deberá proceder de conformidad. Si por parte del contratista existe un

incumplimiento sistemático y reiterado de los requisitos de seguridad o higiene, o de las

instrucciones del interventor al respecto, éste podrá ordenar en cualquier momento que se

suspenda la ejecución de las obras, o de cualquier parte de ellas, sin que el Contratista tenga

derecho a ampliación de plazo, y sin perjuicio de las multas a que hubiere lugar por este concepto.

En caso de peligro inminente a las personas, obras o bienes, el Interventor podrá obviar la

notificación escrita y ordenar que se ejecuten inmediatamente las acciones correctivas que

considere necesarias. El Contratista en estos casos no tendrá derecho a reconocimiento o

indemnización alguna. Los gastos en que incurra el Contratista por el cumplimiento de las medidas

de seguridad e higiene y prevención de accidentes no generarán un valor adicional, toda vez que

se encuentran incluidos en el AIU y no tendrá derecho a pago por separado.

6.25 RESPONSABILIDAD POR DAÑOS Y PERJUICIOS El Contratista asumirá toda la responsabilidad por los daños y perjuicios que se causaren al

Municipio o a terceros, y que afecten de cualquier modo personas o propiedades durante la

ejecución de la obra, por causa u omisión suya, por defectos o vicios de la obra o de los materiales

empleados en ella, o de los trabajadores empleados en las obras o por la maquinaria o equipo a su

servicio, en los términos de las normas legales que fijan esa responsabilidad. Por consiguiente, son

de exclusiva cuenta del Contratista todos los costos provenientes de la debida reparación de

cualquiera de los daños ocasionados en las obras o en los equipos a él encomendados, y de los

perjuicios que se ocasionen. El Contratista está obligado a cubrir oportunamente la totalidad de

estos costos.

Page 115: PLIEGO DE CONDICIONES

115

6.26 INFORME DE ACCIDENTES El Contratista deberá informar al Interventor, dentro del plazo y en la forma establecida a

continuación, acerca de cualquier accidente que ocurra por la ejecución del contrato y que

ocasione muerte o perjuicio a cualquier persona, o daño a propiedad, y en todos los casos de

enfermedad profesional que ocurran con relación a la ejecución del contrato. El Contratista tendrá

un plazo de veinticuatro (24) horas para suministrar el informe de los datos que exija el Municipio

el Interventor.

El informe incluirá, al menos, la siguiente información:

-Lugar, fecha y hora del accidente.

-Nombre, estado civil y edad del accidentado.

-Oficio que desempeña, experiencia y actividad que desempeñaba en el momento del accidente.

-Información sobre si hubo o no lesión, y clase de la misma.

-Posibles causas del accidente.

-Tratamiento recibido y concepto médico.

Durante el desarrollo del contrato, el contratista exhibirá un tablero para denotar las estadísticas

de accidentalidad.

6.27 LIMPIEZA DEL SITIO O ZONA DE LOS TRABAJOS Durante el desarrollo de los trabajos, el Contratista deberá mantener en perfecto estado de

limpieza la zona de las obras y sus alrededores, para lo cual deberá retirar en forma adecuada,

diariamente o con mayor frecuencia, si así lo ordena el Interventor, escombros, basuras,

desperdicios y sobrantes de materiales, de manera que no aparezca en ningún momento una

acumulación desagradable y peligrosa de éstos. Al finalizar cualquier parte de los trabajos, el

Contratista deberá retirar de inmediato todo el equipo, construcciones provisionales y sobrantes

Page 116: PLIEGO DE CONDICIONES

116

de materiales que no hayan de ser usados más tarde en el mismo sitio o cerca de él, para la

ejecución de otras partes de las obras, y deberá disponer satisfactoriamente, el mismo día, todos

los sobrantes, escombros y basuras que resulten de las obras en los botaderos de escombros

oficialmente autorizados por la autoridad competente. La limpieza y aseo de todas las partes de la

obra no tendrá ítem de pago, por lo tanto, el Contratista deberá considerar su costo dentro de los

costos indirectos de cada precio unitario pactado para el contrato.

6.28 SEÑALIZACIÓN VIAL Y CANALIZACIÓN DEL TRÁNSITO Cuando se realice cualquier tipo de trabajo que altere las condiciones normales del tránsito

vehicular y peatonal, el Contratista estará en la obligación de tomar todas las medidas necesarias

para evitar la ocurrencia de accidentes, para lo cual deberá y definir o acoger, según sea el caso, el

plan de manejo de tránsito definido para la obra y acatar las siguientes normas: Manual de

Señalización “Dispositivos para la Regulación del Tránsito en Calles, -Carreteras y Ciclorrutas de

Colombia, Capítulo 4”, emanado del Ministerio del Transporte, última versión. -Decreto 673 de

2006, por medio del cual se acoge la “Guía de Manejo Socio -Ambiental para la Construcción de

Obras de Infraestructura Pública en el Municipio de BARBOSA.

El Interventor podrá, en cualquier momento, ordenar que se suspendan los trabajos, o parte de

ellos, si existe un incumplimiento por parte del contratista en los requisitos de señalización o las

instrucciones del interventor al respecto. El Contratista deberá colocar las señales y avisos de

prevención de accidentes, tanto en horas diurnas como nocturnas, en la cantidad, tipo, tamaño,

forma, clase, color y a las distancias requeridas, de acuerdo con lo dispuesto en las normas

anteriores y las instrucciones del Interventor. Será responsabilidad del Contratista cualquier

accidente ocasionado por la carencia de avisos, defensas, barreras, guardianes o señales. Cuando

los trabajos deban realizarse sin iluminación natural suficiente, el Contratista suministrará la

iluminación eléctrica adecuada, dependiendo del tipo de actividad por ejecutar. Si dicha

iluminación es deficiente, el interventor podrá ordenar la suspensión de los trabajos, sin que el

Contratista tenga derecho a reclamos de ninguna clase.

No se permitirán extensiones arrastradas, colgadas en forma peligrosa o cuyos cables estén mal

empalmados o mal aislados. A una distancia prudente del sitio de trabajo deberán colocarse avisos

de peligro con pintura reflectiva y luces intermitentes, según lo estipulado en las normas

Page 117: PLIEGO DE CONDICIONES

117

anteriores. Los gastos en que incurra el Contratista por la colocación o reposición de señales y

avisos, y la adopción de todas las medidas necesarias para la prevención de accidentes, serán por

su cuenta, y su costo debe quedar incluido dentro de los costos indirectos de cada precio unitario

pactado en el contrato.

6.29 EJECUCIÓN DE OBRAS AMPARADAS POR LA PÓLIZA DE ESTABILIDAD En el evento en que el Contratista ejecute algún trabajo originado por fallas de estabilidad de la

obra, exigibles con cargo a la garantía de estabilidad otorgada, deberá indicar en sitio visible que

tales obras no ocasionan costos adicionales para el Municipio, lo cual hará mediante aviso que

contendrá las especificaciones indicadas por el Interventor, y cuyo costo será asumido por el

contratista.

6.30 SITIOS DE DISPOSICIÓN DE DESECHOS SÓLIDOS Los escombros se depositarán en los sitios previamente autorizados por la interventoría. Por el

incumplimiento de esta disposición, el contratista se hará acreedor a la aplicación de las multas

contempladas en este pliego de condiciones.

6.31 MÉTODOS DE CONSTRUCCIÓN Los métodos para la ejecución de las obras quedarán sujetos a la iniciativa del Contratista,

sujetándose al proceso constructivo indicado en este pliego, en quien recaerá la responsabilidad

por tales métodos, los cuales estarán encaminados a obtener los mejores resultados en la obra;

sin embargo, el Municipio tendrá en cualquier momento el derecho a ordenar cambios en los

métodos, con miras a la seguridad y al avance de la obra, o a su coordinación con las obras de

otros Contratistas, o para obligar al Contratista a ajustarse al contrato. Si el Municipio así lo

requiere, antes de iniciar cualquier parte de la obra, o en cualquier momento durante la ejecución

de la misma, el Contratista deberá suministrar, con suficiente anticipación, toda la información

referente a los programas, métodos y procedimientos que utilizará en la ejecución de los trabajos.

La aprobación por parte del Municipio de algún procedimiento o método utilizado por el

Page 118: PLIEGO DE CONDICIONES

118

Contratista, así como la aceptación y uso por el Contratista de algún procedimiento o método

sugerido por el Municipio, no significará que este último asume algún riesgo o responsabilidad, y

el Contratista no tendrá derecho a reclamo en caso de falla total o parcial o ineficiencia en alguno

de los procedimientos anotados.

6.32 COORDINACIÓN CON LOS FABRICANTES El Contratista será responsable de la total coordinación entre los diferentes fabricantes o

propietarios de patentes que se utilicen durante la ejecución de la obra, y el Municipio limitará sus

relaciones y coordinación únicamente con el Contratista.

No se concederán ampliaciones en el plazo de entrega de la obra por demoras o negligencia en la

coordinación entre el Contratista y los fabricantes o propietarios de patentes.

6.33 ENTREGA Y RECIBO DE LA OBRA El Contratista informará, con treinta (30) días de anticipación, la fecha en que se propone hacer

entrega total de la obra, y el Municipio designará una comisión que dará la aprobación o hará las

observaciones necesarias para que el Contratista las termine a satisfacción. Así mismo, el

Contratista se obliga a ejecutar las pruebas finales que sean necesarias según el tipo de obra. A

más tardar el último día del plazo, el contratista deberá tener debidamente terminadas y

aprobadas las obras para entregarlas al Municipio por conducto de los funcionarios que se

comisionen para tal fin; si no las tuviere terminadas, el recibo sólo se hará cuando se hayan

ejecutado todas las modificaciones y reparaciones exigidas de acuerdo con este artículo. Las

entregas parciales no implican el recibo definitivo de esta parte ni mucho menos de toda la obra.

Es requisito para el recibo de la obra a satisfacción, tener el sitio totalmente limpio de basuras y

escombros. Al momento de entregar las obras, las partes suscribirán un acta de finiquito o de

exoneración de responsabilidades, relevándose mutuamente de todas las reclamaciones y

demandas que puedan resultar, excluyéndose las reclamaciones a que tiene derecho el Municipio,

por vicios de construcción, de acuerdo con los numerales 3o. y 4o. del Artículo 2060 del Código

Civil Colombiano y sus normas concordantes.

Page 119: PLIEGO DE CONDICIONES

119

6.34 USO DE OBRAS EJECUTADAS ANTES DE SU ACEPTACIÓN Siempre que la obra, o parte de ella, esté en condiciones de ser utilizada, y sus intereses lo

requieran, el Municipio tomará posesión y hará uso de ella. Dicho uso no eximirá al Contratista de

ninguna de sus obligaciones, ni implicará la renuncia del Municipio a ninguno de sus derechos. El

Municipio se reserva el derecho de usar las obras que se consideren defectuosas, sin que por ello

se eliminen las obligaciones contraídas por el Contratista, ni el Municipio renuncie a cualquiera de

sus derechos contemplados en el pliego.

6.35 REGISTRO FOTOGRAFICO El Contratista debe presentar a la Alcaldía Municipal, en el momento de entrega de la obra, un

registro fotográfico donde se aprecie claramente el estado físico y entorno del lugar antes de la

iniciación del proyecto durante su ejecución y cuando esté ejecutado en un 100%. Para tal efecto,

el Contratista debe seleccionar sitios para la toma de las imágenes, en cada uno de ellos tomará

las fotografías registrando el antes, durante y después de la obra, tomadas desde el mismo punto

de referencia. Lo anterior, con la finalidad de establecer un seguimiento que le permita al sistema

de monitoreo y evaluación precisar los efectos e impactos generados por el proyecto. Además,

representan un testimonio que ayuda a dirimir problemas que puedan presentarse en cuanto a

reclamaciones por parte del Contratista.

6.36 VIGILANCIA Y CUIDADO DE LAS OBRAS El Contratista proveerá, por su cuenta, el personal de vigilancia necesario para proteger las

personas, las obras, sus propiedades y las propiedades del Municipio y de terceros, hasta la

entrega total de las obras. Para ello, deberá informarse sobre las normas legales existentes y

obtener todos los permisos y licencias necesarias y someterlos a la aprobación del Municipio.

Page 120: PLIEGO DE CONDICIONES

120

6.37 SITUACIONES IMPREVISTAS Y CASOS DE EMERGENCIA Si durante el curso de los trabajos, el Municipio o el Contratista descubrieren en el lugar o sitio

donde se construye la obra, condiciones especiales substancialmente distintas a las indicadas en

los planos o previstas en las especificaciones, circunstancias desconocidas de naturaleza especial,

que difieran substancialmente de aquellas inherentes a las obras del carácter de las que proveen

los planos y las especificaciones, el Contratista se abstendrá de alterar tales condiciones o

circunstancias sin que antes el Municipio tome la decisión correspondiente. Si éste resuelve que

aquellas son esencialmente diferentes a las previstas, se procederá a ordenar los cambios en los

planos o en las especificaciones, previo convenio de los ajustes, tanto de costo como de plazo o de

uno de éstos. Si se presenta un caso de emergencia no previsto, el cual pueda poner en peligro la

seguridad de la obra, de las personas o de las propiedades vecinas, el Contratista deberá tomar

todas las medidas que el caso requiera, sin solicitar autorización previa del Municipio, pero deberá

notificar por escrito a éste dentro de un plazo no mayor de setenta y dos (72) horas después de la

ocurrencia del hecho, suministrando un estimativo de los pagos adicionales o de ampliación en el

plazo de ejecución de las obras. Si el Contratista reclama compensación por el trabajo de

emergencia, el Municipio, con la información suministrada por él, estudiará la causa de la

emergencia, para autorizar, si fuere del caso, la extensión del plazo y el pago a que hubiere lugar.

Para la comprobación de los gastos en que pueda incurrir por la atención de un caso de

emergencia, el Contratista deberá llevar la relación detallada y comprobada de los costos de

jornales, materiales, etc., ocasionados por tal motivo. Esta relación deberá ser enviada al

Municipio dentro de los ocho (8) días calendario siguientes a su ocurrencia.

6.38 NORMAS Y ESPECIFICACIONES DE CONSTRUCCIÓN Los ìtems que aparecen en el formulario de cantidades de obra se describen en forma concisa y

no en detalle, por lo tanto, para la determinación de los precios unitarios y la ejecución de los

trabajos deben consultarse las Especificaciones entregadas y si en esta no aparecen, las "NORMAS

ESPECIFICACIONES GENERALES DE CONSTRUCCIÓN" del Ministerio de Transporte, última versión.

Page 121: PLIEGO DE CONDICIONES

121

6.39 NORMAS TÉCNICAS COLOMBIAN AS (NTC) PARA MATERIALES Todos los materiales utilizados en la ejecución de la obra deberán cumplir con las Normas Técnicas

Colombianas NTC, o en su defecto, con las normas ASTM (American Society for Testing and

Materials).

Tener en cuenta la norma INVIAS PARA CONSTRUCCION DE PLACA HUELLA (NORMA INVIAS 500-

1P)

Los materiales, equipos y elementos suministrados por el Contratista deberán cumplir con las

estipulaciones pertinentes de las normas suministradas a continuación:

• Normas sismo resistentes colombianas NSR – 10

• Normas expedidas por el Ministerio de Transporte e INVIAS

• Normas de la Empresa de Energía Local.

6.40 EVALUACIÓN DEL AVANCE DE LA OBRA Durante la ejecución de la obra, el Municipio efectuará un seguimiento al programa de trabajo,

como uno de los mecanismos de verificación del cumplimiento del contrato. Por tal motivo, el

Contratista deberá mantener el programa actualizado, de manera que en todo momento

represente la historia real de lo ejecutado en cada actividad, así como la proyección para la

terminación de los trabajos dentro del plazo contractual. El Contratista y el Interventor evaluarán

periódicamente la ejecución del contrato, revisando el programa de obra actualizado para

establecer en qué condiciones avanzan los trabajos, dejando constancia del estado real de los

trabajos; en caso de presentarse algún atraso, deberán señalarse los motivos del mismo, indicando

los correctivos que se tomarán para subsanar dicho atraso, los cuales se plasmarán en una

modificación al programa de obra que no podrá contemplar la disminución de las cantidades

programadas para cada mes ni prórroga del plazo inicialmente establecido. Cuando fuere

necesario suscribir actas de modificación de cantidades obra o modificar el valor o el plazo del

contrato, el Contratista deberá ajustar el programa de obra a dicha modificación, para lo cual

Page 122: PLIEGO DE CONDICIONES

122

deberá someter a aprobación del Municipio, con el visto bueno de la Interventoría, el nuevo

programa de obra, previo a la suscripción del documento mediante el cual las partes acuerden

dicha modificación.

6.41 ESTABILIDAD DE LA OBRA Y PERÍODO DE GARANTÍA El Contratista será responsable por la reparación de todos los defectos que puedan comprobarse

con posterioridad a la liquidación del contrato, o si la obra amenaza ruina en todo o en parte, por

causas derivadas de fabricaciones, replanteos, localizaciones y montajes efectuados por él, o el

empleo de materiales, equipo de construcción y mano de obra deficientes utilizados en la

construcción. El Contratista se obliga a llevar a cabo a su costa todas las reparaciones y reemplazos

que se ocasionen por estos conceptos. Esta responsabilidad y las obligaciones inherentes a ella se

considerarán vigentes por un período de garantía de CINCO (5) años contados a partir de la fecha

consignada en el Acta de Recibo de las obras. El Contratista procederá a reparar los defectos

dentro de los términos que el Municipio le señale. Si las reparaciones no se efectúan en dichos

términos, el Municipio podrá efectuarlas por cuenta del Contratista y hacerle efectiva la garantía

de estabilidad estipulada en el contrato. Así mismo, durante el período de garantía, el Contratista

será responsable por los daños que se causen a terceros como consecuencia de las obras

defectuosas. Si las reparaciones que se efectúen afectan o, si a juicio del Municipio, existe duda

razonable de que puedan llegar a afectar el buen funcionamiento o la eficiencia de las obras o

parte de ellas, el Municipio podrá exigir la ejecución de nuevas pruebas, por cuenta del

Contratista, mediante notificación escrita que le enviará dentro de los treinta (30) días hábiles

siguientes a la entrega o terminación de las reparaciones.

CAPÍTULO 7; MANEJO SOCIOAMBIENTAL DE LA OBRA

Durante la ejecución de las obras, el Contratista deberá organizar los trabajos de tal forma que los

procedimientos aplicados sean compatibles no Sólo con los requerimientos técnicos establecidos,

sino con las disposiciones contenidas en la Ley 99 de 1993 decreto 2820 del 05 de agosto de 2010

Page 123: PLIEGO DE CONDICIONES

123

sus decretos reglamentarios, así como las normas especiales para el trámite y obtención de

autorizaciones y permisos específicos requeridos para el uso y aprovechamiento de los recursos

naturales, y será responsable ante el Municipio de BARBOSA por el pago de sanciones decretadas

por violación a las leyes y disposiciones ambientales. El Contratista dará cumplimiento a los

términos, requisitos y condiciones establecidas en los actos administrativos expedidos por las

diferentes autoridades ambientales y regionales. Los costos en que incurra el contratista por el

manejo socio-ambiental del proyecto deberán incluirse en los costos indirectos de administración

del contrato. El hecho de que el contratista no estipule en el AIU, el valor de la gestión ambiental

representado en el ítem aplicación de la guía socio-ambiental, no lo exime del cumplimiento de la

legislación ambiental vigente que le sea aplicable y no podrá solicitar pago adicional alguno por

este concepto.

7.1 NORMATIVIDAD ASOCIADA A LA GESTIÓN SOCIAL Y AMBIENTAL Las normas citadas a continuación, asociadas a la gestión social y ambiental, forman parte integral

del contrato.

7.1.1 Política Ambiental de Colombia y Recursos Naturales -Ley 99 de 1993, por la cual se crea el

Ministerio del Medio Ambiente, se reordena el sector público encargado de la gestión y

conservación del medio ambiente y los recursos naturales renovables, se organiza el Sistema

Nacional Ambiental – SINA– y se dictan otras disposiciones.-Decreto Ley 2811 de 1974, por el cual

se adopta el Código Nacional de Recursos Naturales Renovables y de Protección al Medio

Ambiente.

7.1.2 Aire

-Decreto 948 de 1995, por el cual se reglamentan, parcialmente, la Ley 23 de 1973, los artículos

33, 73, 74, 75 y 76 del Decreto

-ley 2811 de 1974; los artículos 41, 42, 43, 44, 45, 48y 49 de la Ley 9ª de 1979; y la Ley 99 de 1993,

en relación con la prevención y control de la contaminación atmosférica y la protección de la

calidad del aire.

Page 124: PLIEGO DE CONDICIONES

124

-Resolución 541 de 1994, por la cual se regula el cargue, descargue, transporte, almacenamiento y

disposición final de escombros, materiales, elementos, concretos y agregados sueltos, de

construcción, de demolición y capa orgánica, suelo y subsuelo de excavación.

-Resolución 627 de 2007, por la cual se establece la norma nacional de emisión de ruido y ruido

ambiental.

-Resolución 601 de 2007, por la cual se establece la Norma de Calidad del Aire o Nivel de Inmisión,

para todo el territorio nacional en condiciones de referencia.

7.1.3 Agua

-Decreto 1541 de 1978, por el cual se reglamenta la parte III del Libro II del Decreto Ley 2811 de

1974 “De las aguas no marítimas" y parcialmente la Ley 23 de 1973.

7.1.4 Residuos Sólidos Plan de Gestión Integral de Residuos Sólidos PGIRS del Municipio de

BARBOSA.

7.1.5 Salud y seguridad

-Resolución 2400 de 1979: Estatuto de Seguridad Industrial.

-Resolución 2413 de 1979: Reglamento de Higiene y Seguridad Industrial para la industria de la

construcción.

-Resolución 8321 de 1983: Normas sobre protección y conservación de la audición de la salud y el

bienestar de las personas, por causa de la producción y emisión de ruidos.

-Resolución 2013 de 1986: Reglamenta la organización y funcionamiento de los comités de

medicina, higiene y seguridad industrial en los lugares de trabajo.

Page 125: PLIEGO DE CONDICIONES

125

-Resolución 1016 de 1989: Reglamenta la organización, funcionamiento y forma de los Programas

de Salud Ocupacional que deben desarrollar los patronos o empleadores en el país.

-Resolución 1401 de 2007: Reglamenta la investigación de incidentes y accidentes de trabajo.

7.1.6 Tránsito y Transporte

-Ley 105 de 1993: Disposiciones básicas sobre transporte.

-Ley 336 de 1996: Estatuto General del Transporte.

-Ley 769 de 2002: Código Nacional de Tránsito.

-Resolución 1050 de 2004: Manual de señalización vial.

-Resolución 1937 de 1994: Señalización en frentes de trabajo.

-Decreto 173 de 2001, por el cual se reglamenta el servicio público de transporte terrestre

automotor de carga.

-Decreto 174 de 2001, por el cual se reglamenta el servicio público de transporte terrestre

automotor especial.

-Decreto 175 de 2001, por el cual se reglamenta el servicio público de transporte terrestre

automotor mixto.

-Restricción en materia de transporte de escombros en el Municipio de BARBOSA.

7.1.7 Participación ciudadana

-Ley 134 de 1994: Mecanismos de participación ciudadana.

-Ley 472 de 1998: Acciones populares y de grupo.

-Ley 850 de 2003, por la cual se reglamentan las veedurías ciudadanas.

Page 126: PLIEGO DE CONDICIONES

126

7.1.8 Documentación legal exigible por el interventor en la obra La interventoría podrá exigir al

residente socio-ambiental, en cualquier momento, la siguiente información, la cual debe reposar

en la obra:

-Permisos exigidos por la normatividad ambiental (concesión de aguas, ocupación de cauces,

vertimientos, poda, tala y trasplante de árboles, ruido nocturno, incineración y/o disposición de

residuos peligrosos).

-Permisos ambientales y mineros de proveedores de materiales de construcción.

-Plan de Acción Socio-ambiental de Obra – PASAO – , aprobado por la Interventoría (si a ello hay

lugar).

-Plan de Manejo de Tránsito aprobado (si a ello hay lugar).

-Plan de Manejo Silvicultural y Paisajístico aprobado (si a ello hay lugar).

-Permiso de ocupación del espacio público aprobado (si a ello hay lugar).

-Reglamento de Higiene y Seguridad Industrial (si a ello hay lugar).

-Documento de conformación del Comité Paritario de Salud Ocupacional.

-Documento de conformación de la Brigada de Seguridad (si a ello hay lugar).

-Registro de reunión de inicio de obra (si a ello hay lugar).

-Registro de conformación del Comité Ciudadano de la obra y sus reuniones (si a ello hay lugar).

-Actas de vecindad.

-Evidencia de afiliación del personal a seguridad social, ARP y parafiscales.

-Reportes de accidentalidad en la obra.

-Fichas técnicas de materiales y equipos.

Page 127: PLIEGO DE CONDICIONES

127

-Fichas de seguridad de sustancias peligrosas.

-Certificado de revisión técnico-mecánica y de gases de los vehículos, según la Ley 769 de 2002 y la

Resolución 3500 de 2005.

7.2 GESTIÓN SOCIAL El Contratista deberá establecer un acercamiento directo con la comunidad que se va a beneficiar

del proyecto, con él animo de lograr su comprensión, aceptación y colaboración con la obra, y

poner en marcha un programa de gestión social, liderado por el personal socio-ambiental.

7.2.1 Actas de Vecindad Previamente a la iniciación de los trabajos, el residente de obra y el socio-

ambiental, suscribirán un Acta de Vecindad con cada uno de los propietarios colindantes, en la

cual deberá quedar registrado el estado actual en el que se encuentran las estructuras existentes a

lo largo del proyecto lineal, o las colindantes en caso de obras puntuales, acompañadas del

respectivo registro fotográfico o de video que se estimen pertinentes. Una vez finalicen las obras

se deberá dar cierre a las actas de vecindad levantadas.

7.2.2 Actas de Entorno Previamente a la iniciación de los trabajos, el residente de obra, y/ò

residente Socio-ambiental, la interventoría y un representante de la Alcaldia Municipal, suscribirán

un Acta de Entorno, del lugar donde se realizarán las obras y sus estructuras adyacentes, vías,

andenes, zonas verdes y demás estructuras del lugar, acompañadas del respectivo registro

fotográfico o de video que se estimen pertinentes. Una vez finalicen las obras se deberá dar cierre

las actas de entorno levantadas.

7.2.3 Reuniones con la Comunidad El contratista deberá realizar como mínimo tres reuniones con

la comunidad beneficiaria del proyecto, una antes del inicio de la obra, para socializar los trabajos,

una más de avance, promediando el contrato, y una al finalizar las obras. Dichas reuniones

deberán ser registradas en forma de acta por el personal socio-ambiental y se presentarán a la

Page 128: PLIEGO DE CONDICIONES

128

Interventoría dentro del programa de gestión social. El acta contendrá los temas tratados en la

reunión, el responsable, la duración, fecha y listado de los asistentes, con su nombre y teléfono.

7.2.4 Comité Cívico de la Obra En cabeza del residente se conformará el Comité Cívico de la Obra,

según los determinantes de la Guía de Manejo Socio-ambiental, y se plantearán las estrategias de

información y divulgación del proyecto.

7.2.5 Información y Divulgación El contratista deberá diseñar y ejecutar las estrategias para

informar a la comunidad frente al desarrollo de las obras y atender las sugerencias, quejas y

reclamos de manera oportuna, brindando la información certera a la comunidad que lo requiera.

7.3 GESTIÓN AMBIENTAL 7.3.1 Manejo de Residuos Sólidos (Escombros, Comunes y Peligrosos).

El contratista se abstendrá de quemar basuras, recipientes o contenedores de material artificial o

sintético (caucho, plástico, poliuretano, cartón, papel, etc.); los residuos no podrán llegar

directamente a los cursos de agua bajo ninguna circunstancia, y se deberán proveer en los

campamentos y frentes de obra, recipientes adecuados para la disposición de basuras (canecas

plásticas con tapa, con capacidad de 55 galones).

7.3.1.1 Escombros Los escombros se depositarán en escombreras oficialmente autorizadas por la

autoridad competente, previamente aprobadas por la interventoría. Los escombros serán

ubicados en costales de fibra, depositados y evacuados en el sitio aprobado por la Interventoría y

no podrán permanecer más de 24 horas en el frente de obra. Por el incumplimiento de esta

disposición, el contratista se hará acreedor a la aplicación de las multas contempladas en el

contrato, bien sea que la actividad la desarrolle directamente él o a través de un tercero.

7.3.1.2 Residuos Comunes y Peligrosos

Page 129: PLIEGO DE CONDICIONES

129

Deben señalarse acopios para el almacenamiento temporal de residuos sólidos, tanto en el

campamento como cada 500 metros lineales del área de construcción, los cuales dispondrán de

tres recipientes plásticos con tapa, debidamente marcados con el tipo de material que contienen

ordinario, reciclable y peligroso). Para la disposición de residuos comunes, el contratista deberá

suscribir contrato con la empresa prestadora del servicio de aseo, el cual puede ser exigido por la

interventoría en cualquier momento. Para la disposición de residuos peligrosos se deberá

contratar un servicio especial recolección y entregar copia del contrato suscrito y certificación

mensual del volumen de recolección firmada por el prestador del servicio y el usuario que

contrata.

7.3.2 Limpieza del frente o zona de los trabajos Durante el desarrollo de los trabajos, el Contratista

deberá mantener en perfecto estado de limpieza la zona de las obras y sus alrededores, para lo

cual deberá retirar en forma adecuada, con una frecuencia diaria, o con mayor frecuencia, si así lo

ordena el Interventor, escombros, basuras, desperdicios y sobrantes de materiales, de manera que

no aparezca en ningún momento una acumulación desagradable y peligrosa de éstos; de la misma

forma deberá realizar la limpieza de los sumideros que resulten afectados por el desarrollo de las

obras. Al finalizar cualquier parte de los trabajos, el Contratista deberá retirar de inmediato todo

el equipo, construcciones provisionales y sobrantes de materiales que no hayan de ser usados más

tarde en el mismo sitio o cerca de él, para la ejecución de otras partes de las obras, y deberá

disponer satisfactoriamente, el mismo día, todos los sobrantes y escombros que resulten de las

obras. El contratista deberá contar con la mano de obra y los implementos necesarios para realizar

las labores de aseo y limpieza permanente de las vías y áreas, dentro y fuera de la zona

demarcada, que se vean afectadas por la ejecución de los trabajos. El contratista deberá limpiar

permanentemente las vías por donde circulan las volquetas para evitar que el material de la obra

adherido a las llantas, provoque accidentes en estos sectores, y acondicionar lava llantas en los

accesos provisionales para permitir la decantación de sedimentos que provienen del lavado de las

volquetas. Los vehículos que utilice el contratista para transporte de materiales, escombros y

material proveniente de la excavación deberán tener involucrados en su carrocería, los

contenedores o platones apropiados, a fin de que la carga depositada en ellos quede contenida en

su totalidad, en forma tal que se evite el derrame, pérdida o escurrimiento de material durante el

transporte, y deberá cubrir la carga transportada con el fin de evitar dispersión de la misma o

Page 130: PLIEGO DE CONDICIONES

130

emisiones fugitivas. La limpieza y aseo de todas las partes de la obra no tendrá ítem de pago por

separado, por lo tanto, el Contratista deberá considerar su costo dentro de los costos indirectos de

cada precio unitario pactado en el contrato.

7.3.3 Almacenamiento de Materiales de Construcción (comunes y especiales) El contratista

almacenará y manejará los materiales de acuerdo con la Resolución 541 de 1994, las demás

exigencias legales y las recomendaciones del fabricante, teniendo especial cuidado con las

sustancias contaminantes del medio ambiente, tóxicas, radioactivas, inflamables o explosivas,

manejándolas en la forma más segura de acuerdo con las dimensiones, peso y contenido. Los

materiales de construcción deben ser almacenados de acuerdo con su tipo y las condiciones del

fabricante. Los materiales de playa (agregados pétreos y arenas) deben estar separados por

tabiques, para lo cual el contratista deberá tener en cuenta la adquisición de teleras, señalizarlos,

cubrirlos con plástico calibre mínimo 4, para evitar la dispersión de material partículado.

7.3.4 Manejo del Recurso Hídrico El contratista deberá tramitar ante las empresas de servicios

públicos el permiso de conexión a la red de alcantarillado, de los vertimientos de las instalaciones

temporales. Igualmente, deberá proteger los desagües a la red de alcantarillado, del arrastre de

materiales que generen colmatación; para tal fin, dispondrá de canastillas plásticas con tapa que

se instalarán en los sumideros que se vean afectados por la obra y se deberá realizar una limpieza

de éstos cada vez que se requiera. Las aguas provenientes del lavado de herramientas de trabajo,

equipo y maquinaria, limpieza de llantas y partes exteriores de vehículos de transporte de obra,

lavado de tanques o recipientes de almacenamiento, los sobrantes de agua utilizados en la

elaboración de mezclas de concreto y las aguas lluvias procedentes de patios y zonas libres dentro

de la construcción, por su alto contenido de material sedimentable, deberán conducirse a un

sedimentador antes de ser descargadas a la red de alcantarillado.

7.3.5 Control de los Vehículos y Maquinaria Cada uno de los vehículos utilizados en la obra deberá

tener certificado de emisión de gases y revisión técnico-mecánica, expedido por una empresa

autorizada por la Secretaría de Transportes y Tránsito, el cual deberá estar vigente durante la

Page 131: PLIEGO DE CONDICIONES

131

ejecución del contrato. Cada vez que se cambie un vehículo o ingrese uno nuevo, se deberá

reportar a la interventoría, con los documentos correspondientes para su aprobación. La

operación y mantenimiento de la maquinaria, y el manejo de combustible y lubricantes se harán

en forma tal que se evite el vertimiento de grasas o aceites al suelo o al alcantarillado. La

operación de la maquinaria se deberá hacer en un todo de acuerdo con las recomendaciones del

fabricante, y se deberá cumplir con los estándares para ruido, emisión de partículas y gases.

7.3.6 Manejo de la Vegetación y el Paisaje La arborización y el paisajismo establecidos para el

proyecto se pagarán como un ítem de obra, pero el contratista deberá tener en cuenta que todos

los tratamientos silviculturales necesarios para el desarrollo de la obra (tala, poda, bloqueo y

traslado) deben contar con la autorización de la autoridad ambiental, en forma previa a la

realización de los mismos. La siembra de nuevas especies deberá seguir las instrucciones del

Municipio de BARBOSA y debe contar con el visto bueno del interventor.

7.3.7 Señalización Vial y Canalización del Tránsito Cuando se realice cualquier tipo de trabajo que

altere las condiciones normales del tránsito vehicular y peatonal, el Contratista estará en la

obligación de tomar todas las medidas necesarias para evitar la ocurrencia de accidentes, para lo

cual deberá acatar la normatividad señalada y definir o acoger, según sea el caso, el plan de

manejo de tránsito definido para la obra. El Interventor podrá, en cualquier momento, ordenar

que se suspendan los trabajos, o parte de ellos, si existe un incumplimiento por parte del

contratista en los requisitos de señalización. El Contratista, durante el tiempo que dure la obra,

tanto en horas diurnas como nocturnas, empleará señales verticales y dispositivos, en la cantidad,

tipo, tamaño, forma, clase, color y distancias requeridas. Será responsabilidad del Contratista

cualquier accidente ocasionado por la carencia de señalización o canalización del tránsito. Cuando

los trabajos deban realizarse sin iluminación natural suficiente, el Contratista suministrará la

iluminación eléctrica adecuada, dependiendo del tipo de actividad por ejecutar. Si dicha

iluminación es deficiente, el interventor podrá ordenar la suspensión de los trabajos, sin que el

Contratista tenga derecho a reclamos de ninguna clase. No se permitirán extensiones arrastradas,

colgadas en forma peligrosa o cuyos cables estén mal empalmados o mal aislados.

Page 132: PLIEGO DE CONDICIONES

132

7.3.7.1 Señalización vial Se refiere a la instalación de las señales verticales de tipo Preventivo

(SPO), Reglamentario (SRO) e Informativo (SIO) que se demanden, de acuerdo con las

especificaciones del manual de señalización vial (Resolución 1050 de 2004). Se utilizarán

materiales reflectivos tipo I, sobre lámina galvanizada.

7.3.7.2 Dispositivos para canalizar el tránsito Incluye los elementos requeridos para encauzar el

tránsito a través de la zona de los trabajos y marcar las transiciones graduales necesarias en los

casos en que se reduce el ancho de la vía o se generan movimientos inesperados. Según el manual

de señalización vial (Resolución 1050 de 2004), se deberán tener en cuenta barricadas, conos,

canecas, dispositivos luminosos y demás dispositivos manuales que se requieran, para reducir el

riesgo de accidentes y hacer más ágil el tránsito, reduciendo las molestias. Los gastos en que

incurra el Contratista por la colocación o reposición de señales y avisos, y la adopción de todas las

medidas necesarias para la prevención de accidentes, serán por su cuenta, y su costo debe quedar

incluido dentro de los costos indirectos de cada precio unitario pactado en el contrato.

7.3.7.3 Abanderados El contratista deberá utilizar abanderados para controlar el tráfico en vías

donde se desarrollen trabajos nocturnos o que originen la interrupción de uno o varios de sus

carriles. Los abanderados deberán portar la señal de PARE-SIGA correspondiente, según lo

especificado en el manual de señalización vial, estar provistos de chaleco reflectivo, casco color

naranja y sistemas de comunicación que les permita estar en contacto permanente mientras

dirigen el tráfico. A los abanderados se les orientará con un buen sentido de ubicación,

responsabilidad y seguridad, con el fin de dar la protección adecuada al público y al equipo de

trabajo.

7.3.7.4 Señalización Nocturna Los trabajos nocturnos, o aquellos trabajos inconclusos que durante

la noche puedan ofrecer peligro o riesgo de accidente a vehículos o peatones, deben señalizarse,

teniendo en cuenta el flujo vehicular, el área ocupada por el trabajo y el impacto comunitario.

Page 133: PLIEGO DE CONDICIONES

133

Todas las señales preventivas utilizadas en la noche deben tener acabados en material reflectivo,

como vinilos y cintas adhesivas.

Gargantillas: Son elementos que pueden usarse como complemento a otros elementos de control

de tráfico, delineando un camino seguro a los viajeros a través del área de trabajo. Envías de alta

velocidad deben colocarse gargantillas de luces rojas que cumplan las siguientes condiciones:

Instalación en sentido transversal a la vía, a una altura mínima de 5.50 m. La gargantilla estará

compuesta por bombillas de color rojo, dispuestas al menos cada 35 cm, con una potencia máxima

de 60 vatios, y voltaje de 110, construida en cables dúplex y con todos sus puntos de conexión o

derivación aislados adecuadamente. La conexión de las gargantillas será efectuada por un

electricista con experiencia y conocimiento en redes, su instalación debe contar con la aprobación

de CENS. Señalización con luces intermitentes: Se deben utilizar en trabajos transitorios nocturnos,

mientras el personal labore en el sitio. Se colocarán sobre cualquiera de las señales de la zona de

trabajo, indicadas anteriormente, o en pedestales con material reflectivo, preferiblemente

plástico. La señalización de la zona de trabajo sin presencia de trabajadores durante horas

nocturnas deberá estar dotada de material reflectivo que garantice la visualización por parte de

conductores y peatones.

7.4 SEGURIDAD INDUSTRIAL Y SALUD OCUPACIONAL Durante la ejecución del contrato, el Contratista proveerá, en todo momento, los recursos que

sean necesarios para garantizar la higiene, salubridad y seguridad de todos sus trabajadores,

subcontratistas, proveedores y terceras personas, en todas las instalaciones y zonas adyacentes a

la obra, y preservará la integridad de todos los bienes del Municipio del Municipio de BARBOSA. El

Contratista impondrá a sus empleados, trabajadores, subcontratistas, proveedores y, en general, a

todas aquellas personas relacionadas con la ejecución del contrato, el cumplimiento de todas las

condiciones relativas a higiene, salubridad, prevención de accidentes y medidas de seguridad, y los

forzará a cumplirlas. El Contratista será responsable de todos los accidentes que puedan sufrir no

sólo sus empleados, trabajadores y subcontratistas, sino también el personal o bienes del

Municipio de BARBOSA, el Interventor o terceras personas, resultantes de negligencia o descuido

del Contratista, sus empleados, trabajadores o subcontratistas, y de tomar las precauciones o

Page 134: PLIEGO DE CONDICIONES

134

medidas de seguridad necesarias para la prevención de accidentes; por consiguiente, todas las

indemnizaciones correspondientes serán por cuenta del Contratista.

Durante la ejecución del contrato, el Contratista observará todas y cada una de las regulaciones de

las autoridades bajo cuya jurisdicción se ejecute el contrato, relativas a seguridad, prevención de

accidentes y enfermedad profesional, higiene y salubridad, y en general la normativa en materia

de salud y seguridad vigente. Antes de iniciar el contrato, el Contratista deberá preparar un

programa completo con las medidas de seguridad que se tomarán durante la ejecución de los

trabajos, y lo someterá a la aprobación del Interventor, quien podrá además ordenar cualquier

otra medida adicional que considere necesaria. Este programa debe incluir la elaboración del

panorama de riesgos, la definición de las acciones de prevención de los riesgos, el cronograma de

actividades en materia de salud ocupacional, la conformación de brigadas de seguridad y primeros

auxilios, y la divulgación del reglamento de higiene y seguridad industrial. Durante la ejecución del

contrato, el Interventor podrá ordenar al Contratista cualquier medida adicional que considere

conveniente o necesaria para garantizar la prevención de accidentes, y éste deberá proceder de

conformidad. Si por parte del contratista existe un incumplimiento sistemático y reiterado de los

requisitos de seguridad o higiene, o de las instrucciones del Interventor al respecto, éste podrá

ordenar en cualquier momento que se suspenda la ejecución de las obras o de cualquier parte de

ellas, sin que el Contratista tenga derecho a ampliación de plazo, y sin perjuicio de la aplicación de

las multas a que hubiere lugar por este concepto. En caso de peligro inminente a las personas,

obras o bienes, el Interventor podrá obviar la notificación escrita y ordenar que se ejecuten

inmediatamente las acciones correctivas que considere necesarias. En estos casos, el Contratista

no tendrá derecho a reconocimiento o indemnización alguna. Los gastos en que incurra el

Contratista por el cumplimiento de las medidas de seguridad e higiene y prevención de accidentes

serán por su cuenta, y no tendrá derecho a pago por separado ya que éstos deben incluirse como

costos indirectos dentro de cada uno de los precios unitarios del contrato.

7.4.1 Frentes de Trabajo Los frentes de trabajo deben estar dotados con los implementos

necesarios para atender emergencias (botiquín básico de primeros auxilios, sin medicamentos) y

contar con una (1) unidad sanitaria portátil por cada 15 personas (en proyectos lineales, cada 500

m), la cual debe recibir mantenimiento semanal. Los permisos y diligencias necesarias para la

instalación de las unidades sanitarias serán por cuenta del contratista, quien será responsable ante

las autoridades competentes del cumplimiento de las normas vigentes.

Page 135: PLIEGO DE CONDICIONES

135

7.4.2 Demarcación del área de los trabajos El contratista deberá delimitar el área de trabajo,

totalmente y en forma perimetral, para evitar la circulación de personas y vehículos dentro de ella.

Cuando se ejecuten trabajos en altura, la demarcación deberá incluir la proyección del área de

trabajo sobre el piso. Los frentes de obra se demarcan mediante cerramiento con malla tipo

polisombra, de color naranja, con una altura mínima de 1,50 m., sujeta a balizas o estacones de

madera, según el tipo de labores a acometer; cuando se requiera el uso de cinta para

demarcaciones pequeñas, ésta será de calibre 5, reflectiva y de color naranja. En obras viales, las

balizas deben ser ubicadas cada 5 metros, según lo indica el Manual de Señalización Vial. Cuando

se demarque el área de trabajo y los vehículos sean parte integral del trabajo que sé está

ejecutando, éstos deberán ubicarse dentro de la demarcación del proyecto. La demarcación

permanecerá todo el tiempo en la obra o en el sitio de su utilización y no se podrá retirar hasta

que termine la actividad por la cual se demarcó. Estas medidas regirán durante la ejecución del

contrato, y los daños causados a personas o vehículos por el incumplimiento de las mismas, serán

por cuenta y riesgo del contratista.

7.4.3 Capacitación y Entrenamiento del Personal Antes del inicio de las actividades, el contratista

deberá capacitar a todo el personal de la obra, en relación con: los riesgos asociados a cada oficio,

prevención de enfermedades profesionales y accidentes de trabajo, uso de elementos de

protección personal – EPP – , según el riesgo al que se verá sometido el trabajador y medidas para

la protección del medio ambiente. Si la obra tiene un plazo de ejecución superior un (1) mes, la

capacitación se debe repetir por lo menos cada 15 días, con una duración mínima de 20 minutos.

Esta capacitación se podrá realizar en cada frente de trabajo.

7.4.4 Transporte de Personal, Materiales y Equipos El contratista no podrá vincular a las obras,

bajo ninguna forma contractual, vehículos de más de diez (10) años de antigüedad. Los vehículos

deben estar en perfecto estado, ofrecer seguridad y ser apropiados para el transporte de

personas, materiales y equipos. Este transporte se hará de acuerdo con lo estipulado en los

decretos que reglamentan los diferentes servicios de transporte terrestre automotor, acorde con

Page 136: PLIEGO DE CONDICIONES

136

el numeral 11 del artículo189 de la Constitución Política de Colombia, las Leyes 105 de 1993, 336

de 1996, Ley 769 de2002, el Código de Comercio y las reglamentaciones de las autoridades de

transporte local, nacional.

Cuando el servicio de transporte sea prestado con vehículos propios del contratista, se considerará

que se trata de un transporte privado, por cuanto estará destinado a satisfacer las necesidades de

movilización de personas y/o cosas, dentro del ámbito de las actividades exclusivas del contratista;

en este caso, deberá acondicionar los vehículos para tal menester y nunca se emplearán máquinas

volquetas, sin acondicionarlas adecuadamente, para el transporte de personal.

No se permitirán volquetas y camionetas transportando al mismo tiempo materiales y personas en

los volcos. En caso de que el contratista no tenga suficientes vehículos propios para adelantar las

actividades objeto del contrato y, por tanto, requiera contratarlos, tanto para el transporte de

personas transporte de materiales, estos deberán ser suministrados, previo contrato, por

empresas de transporte de servicio público habilitadas por el Ministerio de Transporte según los

decretos 173 y 174 de 2001.

7.4.5 Ubicación y Dotación de Campamentos El contratista, previa aprobación de la interventoría,

definirá los sitios con sus direcciones, donde van a quedar los campamentos o casetas temporales;

éstos se deberán ubicar en sitios despejados de obstáculos, bien drenados, que no ofrezcan

peligro de contaminación, como aguas servidas, gases tóxicos o desechos. El campamento deberá

contar con botiquín, camilla rígida, extintor y puertas de escape con la adecuada y suficiente

señalización, además de tener los recipientes plásticos con tapa para la disposición de residuos

sólidos.

Los campamentos deberán tener suficiente aireación y contar con servicio sanitario que cumpla

con la Resolución 2400 de 1979, el cual estará debidamente conectado mediante tuberías

impermeables, anilladas y selladas en todas sus uniones, a las redes residuales secundarias

existentes o a pozos sépticos correctamente diseñados y construidos. El contratista deberá asumir

el pago mensual de los servicios públicos que se deriven del funcionamiento del campamento. En

proyectos lineales, los campamentos deberán quedar ubicados con una separación máxima de dos

(2) kilómetros de los frentes de trabajo, y se utilizarán primordialmente como oficina de dirección

Page 137: PLIEGO DE CONDICIONES

137

de obra, Interventoría, bodega para guardar equipos y herramientas, despacho de personal

(donde el trabajador pueda guardar las pertenencias, cambiarse de indumentaria y asearse al

inicio y término de cada jornada), depósito de materiales y centro de acopio. El tamaño del

campamento lo determinará el flujo de materiales, de acuerdo con el programa de trabajo. Los

campamentos deben contar con un espacio mínimo, con estantería y estibas, para el

almacenamiento de materiales, que permita el adecuado manejo de éstos.

7.4.6 Elementos de Protección Personal – EPP – Todo el personal del contratista deberá estar

dotado con elementos de protección personal y colectiva durante el trabajo, de acuerdo con los

riesgos a que esté sometido. Los elementos de protección personal deberán ser de materiales de

buena calidad, que resistan su uso normal, y deberán ser revisados periódicamente; si se

encontrase un daño evidente o desgaste excesivo, deberá ser retirado del servicio. Los EPP básicos

en obra serán cascos, tapabocas, protectores auditivos, gafas protectoras y guantes de carnaza. En

proyectos viales, toda persona que esté en el sitio de las obras, incluidos los visitantes, deberá

usar siempre casco de seguridad y chaleco reflectivo.

Para trabajos en altura mayor de 1,50 m, y para excavaciones cuya profundidad sea superior a

1,50 m, los trabajadores deben ser dotados con arnés pélvico completo que vaya a un punto fijo

por medio de una línea de vida. Para trabajos eléctricos se deberán entregar guantes y calzado

dieléctrico.

7.4.7 Dotación del Personal de la Obra Cada trabajador deberá recibir un uniforme que lo

identifique como de la obra, el cual constará de camisa de manga larga, en dril 100% algodón con

estampado en bolsillo y espalda a dos tintas de logo “____________”, botas de caucho y capa

plástica para protegerse cuando los trabajos se realicen en condiciones leves de lluvia. Para

trabajos en vías, todos los trabajadores deberán recibir chaleco reflectivo, el cual deberá ser usado

todo el tiempo mientras el trabajador permanezca en el sitio de los trabajos. Todo el personal de

la obra, sin excepción, deberá ser carnetizado.

7.4.8 Reporte de Incidentes y Accidentes De conformidad con la Resolución 1401 de 2007,

emanada del Ministerio de la Protección Social, el Contratista deberá informar a la ARP que

corresponda, y al Interventor, dentro del plazo y en la forma establecida, cualquier incidente y

Page 138: PLIEGO DE CONDICIONES

138

accidente que ocurra durante la ejecución del contrato y que ocasione lesión o muerte de

cualquier trabajador y/o daño a propiedad. Así mismo, deberá reportar los casos de enfermedad

profesional que ocurran por la ejecución del contrato. El Contratista tendrá un plazo de

veinticuatro (24) horas para suministrar el reporte a la ARP y el informe de los datos que exijan el

Municipio de BARBOSA o el Interventor. El informe para el interventor incluirá, al menos, la

siguiente información:

-Lugar, fecha y hora del accidente.

-Nombre, estado civil y edad del accidentado.

-Oficio que desempeña, experiencia y actividad que desempeñaba en el momento del accidente.

-Información sobre si hubo o no lesión, y clase de la misma.

-Posibles causas del accidente.

-Tratamiento recibido y concepto médico.

Durante el desarrollo del contrato, el contratista exhibirá un tablero para denotar las estadísticas

de accidentalidad en la ejecución de la obra.

CAPÍTULO 8; DISTRIBUCIÓN DE RIESGOS

8.1 ESTIMACIÓN, TIPIFICACIÓN Y ASIGNACIÓN DE RIESGOS PREVISIBLES

Page 139: PLIEGO DE CONDICIONES

139

De conformidad con lo establecido en el artículo 4 de la Ley 1150 de 2007 y el Decreto 734 de

2012, durante la etapa de publicación del proyecto de pliego de condiciones, los interesados

podrán pronunciarse sobre la estimación, tipificación y asignación de los riesgos previsibles,

realizada por la Alcaldía Municipal, con el fin de ser revisados y establecer su distribución

definitiva en la audiencia pública que para tal efecto se llevará a cabo en la fecha y hora señaladas

en el presente pliego de condiciones. De dicha audiencia se levantará un acta donde se deje

constancia de las propuestas de riesgo previsible hechas por los interesados, e igualmente, de las

consideraciones que sobre los mismos realice la Alcaldía Municipal. Los riegos previsibles no

considerados por la Alcaldía Municipal y que hayan sido aceptados en la audiencia precitada, serán

incluidos en el pliego de condiciones definitivo mediante adenda.

8.1.1 Definiciones Para los efectos del presente proceso licitatorio, se entenderán las siguientes

categorías de riesgo:

Riesgo Previsible: Son los posibles hechos o circunstancias que por la naturaleza del contrato y de

la actividad a ejecutar es factible su ocurrencia y que puedan alterar el equilibrio financiero del

mismo

Riesgo Imprevisible: Son aquellos hechos o circunstancias donde no es factible su previsión, es

decir el acontecimiento de su ocurrencia, tales como desastres naturales, actos terroristas, guerra

eventos que alteren el orden público.

Tipificación del Riesgo: Es la enunciación que se hace de aquellos hechos previsibles constitutivos

de riesgo que, en criterio de la Alcaldía Municipal, pueden presentarse durante y con ocasión de la

ejecución del contrato.

Asignación del Riesgo: Es el señalamiento que hace la Alcaldía Municipal, de la parte contractual

que deberá soportar total o parcialmente la ocurrencia de la circunstancia tipificada, asumiendo

su costo.

8.1.2 Riesgos Previsibles Para los efectos del presente proceso licitatorio, son riesgos previsibles:

Page 140: PLIEGO DE CONDICIONES

140

a) Variación de cantidades

b) Variación de precios

c) Modificación de especificaciones técnicas

d) Falta de idoneidad del personal

e) Equipo utilizado

f) Programa de trabajo

g) Interferencia de redes de servicios públicos

h) Financiero

i) Condiciones climáticas adversas

j) Hurto de materiales y equipos

k) Deficiente calidad de las herramientas o insumos de obra

l) Insuficiente suministro de materiales.

m) Manejo Socio ambiental de las obras.

n) Daños causados por terceros, o deterioro, en obras ejecutadas y aún no recibidas

o) Accidentes de trabajo.

p) Daños a bienes ajenos y a terceros

q) Falta de coordinación interinstitucional

8.1.3 Riesgos Imprevisibles Se consideran riesgos no previsibles, por la incertidumbre de su

ocurrencia, los de fuerza mayor, caso fortuito o hechos de terceros, tales como desastres

naturales, actos terroristas, guerras, asonadas o eventos que alteren el orden público.

Page 141: PLIEGO DE CONDICIONES

141

8.2 DISTRIBUCION DE RIESGOS

Numero de Riesgos a Estimar

Valor del Contrato

Total estimación del riesgo

ÍTEM

RIESGO TIPIFICACIÓN

ASIGNACIÓN PROBABILI

DAD IMPAC

TO ESTIMAC

ION PARTICIPA

CIÓN CONTRATISTA

MUNICIPIO

1 Variación de cantidades de obra

Son los efectos derivados de las Condiciones técnicas o del Proceso constructivo, que Incrementen o disminuyan las cantidades necesarias para la ejecución de las obras.

Page 142: PLIEGO DE CONDICIONES

142

2 Variación de precios

Son los efectos derivados de las variaciones en los precios de mercado de los materiales, los insumos Y demás elementos necesarios para la ejecución del contrato.

Medio-

Bajo Bajo

3

Modificación de estudios, diseños y especificaciones técnicas

Ocurre cuando se presentan efectos originados por cambios necesarios para la correcta ejecución y operación de los trabajos

4

Insuficiente suministro de materiales

Son los efectos derivados de la inoportuna o

38,113,628.15

Medio-

Bajo Bajo 5.00%

Page 143: PLIEGO DE CONDICIONES

143

insuficiente provisión de materiales, insumos y demás elementos necesarios para la ejecución del contrato.

5 Calidad de los materiales

Son los efectos derivados del incumplimie nto de las especificacio nes técnicas y característic as de los materiales, los insumos y demás elementos necesarios para la ejecución del contrato.

15,245,451.26

Medio-

Bajo Bajo 2.00%

Page 144: PLIEGO DE CONDICIONES

144

6

Falta de idoneidad de la mano de obra

Ocurre cuando un trabajador o cualquier persona vinculada a la obra, no ejecuta sus actividades conforme a los procesos constructivos y especificaciones, poniendo en riesgo la estabilidad y oportuna entrega de las obras.

7,622,725.63

Bajo Bajo 1.00%

7 Equipo utilizado

Son los efectos derivados de la falta de capacidad o eficiencia de los equipos utilizados para la ejecución de las obras, o la poca disponibilida d requerida

7,622,725.63

Bajo Bajo 1.00%

Page 145: PLIEGO DE CONDICIONES

145

para el cumplimient o del plazo contractual.

8 Proceso constructivo

Son los efectos derivados de la metodología y proceso constructivo utilizado por el contratista para la ejecución de las obras.

38,113,628.15

Medio-

Bajo Bajo 5.00%

9 Programa de trabajo

Ocurre cuando se presentan inconsistenc ias en las secuencias o precedencia s del programa, que puedan afectar la oportuna ejecución de las obras.

22,868,176.89

Medio-

Bajo Bajo 3.00%

Page 146: PLIEGO DE CONDICIONES

146

10

Interferencia de redes de servicios públicos

Ocurre por la presencia de redes existentes, no considerada s dentro de la información previa suministrad a por los operadores de las mismas, afectando el normal desarrollo de las obras.

7,622,725.63

Bajo Bajo 1.00%

11

Manejo socio-ambiental de las obras

Es la afectación a los residentes contiguos a las zonas de trabajo, relacionados con movilidad, ruido, disposición de residuos, etc

7,622,725.63

Bajo Bajo 1.00%

Page 147: PLIEGO DE CONDICIONES

147

12

Daños causados por terceros, o deterioro, en obras ejecutadas y aún no recibidas

Ocurre en los eventos de que trata la Ley 599 de 2000 (Código Penal), por cualquier daño en bienes muebles o inmuebles de la obra, que aún no han sido recibidos por la Interventoría, o por falta de calidad de la misma.

38,113,628.15

Medio-

Bajo Bajo 5.00%

13 Financiero

Se deriva de los efectos proveniente s de las variaciones de las tasas de interés, de cambio, devaluación real y otras variables del mercado, frente a las estimacione

7,622,725.63

Bajo Bajo 1.00%

Page 148: PLIEGO DE CONDICIONES

148

s iníciales del Contratista, que puedan afectar las utilidades esperadas o generar pérdidas.

14 Hurto y vandalismo

Se refiere a los efectos desfavorabl es o cualquier daño, perjuicio o pérdida de los bienes a cargo del Contratista, causados por terceros diferentes a la Secretaría de Planeación

38,113,628.15

Bajo Bajo 5.00%

15 Condiciones climáticas adversas

Ocurre en los eventos climáticos extremos o atípicos, certificados por la autoridad competente,

38,113,628.15

Medio-

Bajo Medio 5.00%

Page 149: PLIEGO DE CONDICIONES

149

que superan las expectativas del ciclo hidrológico normal, y que generan retrasos y sobrecostos en la ejecución del contrato.

16 Accidentes de trabajo

Ocurre cuando un trabajador o cualquier persona ajena a la obra, sufre algún tipo de lesión o daño a su integridad física, mental o moral.

38,113,628.15

Medio-

Bajo Bajo 5.00%

17

Daños a bienes ajenos y a terceros

Ocurre en los eventos de que trata el Capítulo I del Título VII de la Ley 599 de 2000 (Código Penal).

38,113,628.15

Medio-

Bajo Bajo 5.00%

Page 150: PLIEGO DE CONDICIONES

150

18

Falta de coordinación interinstitucional

Ocurre cuando hay concurrencia de gestiones ante diferentes entidades oficiales.

7,622,725.63

Bajo Bajo 1.00%

19 Visita al sitio de las obras

Ocurre cuando el oferente no visita el sitio del proyecto o habiendo realizado la visita no manifiesta objeción alguna al respecto.

7,622,725.63

Medio Medio 1.00%

Conforme con el Decreto 1510 2013, la presentación de la oferta implica la aceptación por parte

del proponente de la anterior distribución de riesgos previsibles. De acuerdo con la distribución

anterior, no procederán reclamaciones del Contratista, basadas en la ocurrencia de alguno de los

riesgos asumidos por él, y, en consecuencia, la Alcaldía Municipal no hará ningún reconocimiento,

ni ofrecerá garantía alguna, que permita eliminar o mitigar los efectos causados por la ocurrencia

de alguno de estos riesgos, salvo que dicho reconocimiento o garantía se encuentren

expresamente pactados en el Contrato.

Page 151: PLIEGO DE CONDICIONES

151

ANEXOS

MODELO DE CARTA DE PRESENTACIÓN DE LA PROPUESTA

(Fecha)

Señores

MUNICIPIO DE BARBOSA

Ciudad

REFERENCIA:

Licitación

El (los) suscrito(s): _________________________________________________, de acuerdo con el

pliego de condiciones, presento (amos) la siguiente propuesta

para_____________________________________________________ (indicar el objeto de la

licitación) y, en caso de que me (nos) sea aceptada por el Municipio de BARBOSA, me (nos)

comprometo (emos) a firmar el contrato correspondiente.

Asimismo,

Declaro (amos):Que conozco(cemos) la información general y demás documentos del pliego de

condiciones y que acepto(amos) los requisitos allí contenidos.

Page 152: PLIEGO DE CONDICIONES

152

Que he(mos) recibido las siguientes adendas a los documentos de la

licitación_______________________________________________________ (indicar el número y

la fecha de cada una) y que acepto(amos) su contenido.

Que asumo (imos) la responsabilidad que implica la visita al sitio del proyecto y sus características

y de las condiciones que puedan afectar su ejecución.

Que esta propuesta y el contrato que llegare a celebrarse compromete sólo al (los) firmante(s) de

esta carta.

Que ninguna persona distinta al (los) firmante(s) tiene interés comercial en esta propuesta ni en el

contrato que de ella se derive.

Que no me (nos) hallo(amos) incurso(s) en causal alguna de inhabilidades o incompatibilidades

señaladas en la Ley, y que no me (nos) encuentro (encontramos) en ninguno de los eventos de

prohibiciones especiales para contratar.

Que no he(mos) sido sancionado(s) mediante acto administrativo ejecutoriado por ninguna

entidad oficial dentro de los últimos cinco (5) años anteriores a la fecha de cierre de la licitación, o

en su defecto, informo(amos) que he(mos) registrado incumplimiento con las siguientes

entidades: _____________________________ (indicar el nombre de cada entidad).

Que si se me (nos) adjudica el contrato, me (nos) comprometo(emos) a constituir las garantías

requeridas y a suscribir éstas y aquél dentro de los términos señalados para ello.

Que la presente propuesta consta de __________ (__) folios, debidamente numerados.

Atentamente,

Nombre: ___________________________________________

Page 153: PLIEGO DE CONDICIONES

153

Cédula No.: ___________________________________________

Matrícula No.: _______________________________ (anexar copia)

NIT: _______________________________ (anexar copia)

Dirección: ___________________________________________

Teléfono: ___________________________________________

Celular: ___________________________________________

Fax: ___________________________________________

Ciudad: ___________________________________________

(Firma del Proponente o de su representante legal)

ABONO DE LA PROPUESTA: Si el Representante Legal del proponente no es Ingeniero Civil o

ingeneiro de Vias y Transportes, diligencie la siguiente nota: “De acuerdo con lo expresado en la

Ley 842 de 2003 y debido a que el suscriptor de la presente propuesta no Ingeniero Civil o

ingeniero de Vías y Transportes, debidamente matriculado, yo,

_______________________________, de Profesión __________________, con Matrícula No.

__________________ y Cédula No. ___________________, abono la presente propuesta”.

(firma de quien abona la propuesta)

MODELO DE ACUERDO DE CONSORCIO

Señores

Page 154: PLIEGO DE CONDICIONES

154

MUNICIPIO DE BARBOSA

Ciudad

REFERENCIA:

Licitación

Los suscritos, ___________________________ y __________________________, debidamente

autorizados para actuar en nombre y representación de _____________________________ y

_____________________________, manifestamos que hemos convenido asociarnos en

CONSORCIO, para participar en la Licitación No. _______________, cuyo objeto es

_________________________________, y por lo tanto, expresamos:

1. El CONSORCIO _______________ (INDICAR NOMBRE QUE SE LE DARÁ AL CONSORCIO), está

integrado por:

NOMBRE PARTICIPACIÓN (*)

(%)

____________________ _______________

____________________ _______________

____________________ _______________

(*) La suma de los porcentajes de participación debe ser igual a 100.

2. La duración de este CONSORCIO será igual al término de la ejecución y liquidación del contrato.

3. La responsabilidad de los integrantes del CONSORCIO es solidaria, ilimitada y mancomunada.

Page 155: PLIEGO DE CONDICIONES

155

4. El representante del CONSORCIO es _________________________________, identificado con

Cédula No. ______________, quien está expresamente facultado para firmar y presentar la

propuesta, y en caso de salir favorecidos con la adjudicación, firmar el contrato y tomar todas las

determinaciones que fueren necesarias respecto a la ejecución y liquidación del mismo, con

amplias y suficientes facultades.

5. La sede del CONSORCIO es:

Dirección: ___________________________________________

Teléfono: ___________________________________________

Celular: ___________________________________________

Fax: ___________________________________________

Ciudad: ___________________________________________

En constancia, se firma en __________________, a los ____ días del mes de __________ de

______.

(nombre y firma de la persona natural, o nombre y firma del representante legal de la persona

jurídica de cada uno para los integrantes del CONSORCIO)

(nombre y firma del representante del CONSORCIO)

MODELO DE ACUERDO DE UNIÓN TEMPORAL

Señores

Page 156: PLIEGO DE CONDICIONES

156

MUNICIPIO DE BARBOSA

Ciudad

REFERENCIA: Licitación

Los suscritos, ___________________________ y __________________________, debidamente

autorizados para actuar en nombre y representación de _________________________________ y

__________________________________, manifestamos que hemos convenido asociarnos en

UNIÓN TEMPORAL para participar en el proceso de licitación No. ____________, cuyo objeto es

_________________________________, y por lo tanto, expresamos:

1. La UNIÓN TEMPORAL _______________ (INDICAR NOMBRE QUE SE LE DARÁ A LA UNIÓN

TEMPORAL), está integrada por: NOMBRE TÉRMINOS Y EXTENSIÓN DE COMPROMISO ()2 LA

PARTICIPACIÓN EN LA (%) EJECUCIÓN DEL CONTRATO () 1

A. ____________ ____________________________ _______________

B. ____________ ____________________________ _______________

C. ____________ ____________________________ _______________

( ) Discriminar las actividades por ejecutar, para cada uno de los integrantes. 1

( ) La suma de los porcentajes de participación debe ser igual a 100. 2

2. La duración de la UNIÓN TEMPORAL será igual al término de ejecución y liquidación del

contrato.

3. La responsabilidad de los integrantes de la UNIÓN TEMPORAL es solidaria e ilimitada.

4. El representante de la UNIÓN TEMPORAL es _______________________, identificado con la

cédula de ciudadanía No. ____________, quien está expresamente facultado para firmar y

presentar la propuesta y, en caso de salir favorecidos con la adjudicación, para firmar el contrato y

Page 157: PLIEGO DE CONDICIONES

157

tomar todas las determinaciones que fueren necesarias respecto a la ejecución y liquidación del

mismo, con amplias y suficientes facultades.

5. La sede de la UNIÓN TEMPORAL es:

Dirección: ___________________________________________

Teléfono: ___________________________________________

Celular: ___________________________________________

Fax: ___________________________________________

Ciudad: ___________________________________________

En constancia, se firma en __________________, a los ____ días del mes de _____de_______.

(nombre y firma de la persona natural, o nombre y firma del representante legal de la persona

jurídica para cada uno de los integrantes de la UNIÓN TEMPORAL)

(nombre y firma del representante de la UNIÓN TEMPORAL)

MINUTA DEL CONTRATO

CONTRATO de 2012

CONTRATANTE: MUNICIPIO DE BARBOSA

-ALCALDÍA MUNICIPAL

CONTRATISTA:

Page 158: PLIEGO DE CONDICIONES

158

NIT.:

OBJETO:

VALOR:

PLAZO: _______________ ( ) MES

Entre los suscritos, a saber, ________________, mayor y vecino de esta ciudad, identificado con la

cédula de ciudadanía número --------------, en su calidad de Alcalde Municipal del Municipio de

BARBOSA, facultado por el Concejo Municipal y actuando en representación del Municipio de

BARBOSA, de una parte que en adelante se denominará EL MUNICIPIO, y dela otra,

________________________, identificado con la cédula de ciudadanía___________, quien en

adelante se denominará EL CONTRATISTA, se ha convenido celebrar el presente contrato de obra

derivado de la Licitación Pública ________ de 2012(LP -__ ), el cual se regirá por las siguientes

cláusulas: PRIMERA.-OBJETO DEL CONTRATO: EL CONTRATISTA se compromete para con

ELMUNICIPIO a realizar ------------------, de conformidad con el Pliego de Condiciones y la propuesta

presentada por EL CONTRATISTA, y aceptada por EL MUNICIPIO, los cuales hacen parte integrante

de este contrato. SEGUNDA.-VALOR DEL CONTRATO: El valor del presente contrato asciende a la

suma de ________________________________ PESOSM.L. ($_______________).El presente

contrato se celebra conforme a los precios pactados en el pliego de condiciones. TERCERA.-PLAZO

DEL CONTRATO: El plazo será de _____________ (___) meses, contados a partir de la fecha

acordada en el acta de inicio, la cual se suscribirá dentro de los cinco (5) días hábiles siguientes al

cumplimiento de los requisitos de perfeccionamiento y ejecución del contrato. CUARTA.-

ANTICIPO: EL MUNICIPIO no entregará al CONTRATISTA, anticipo. QUINTA.-FORMA DE PAGO: EL

MUNICIPIO DE BARBOSA, pagará el valor del contrato de la siguiente manera; 1). Un anticipo

correspondiente al cuarenta por ciento (40%). El resto según actas de avance de obras. Las actas

de obra deberán ser presentadas dentro de los diez (10) días calendario siguientes al mes en que

se ejecutaron los trabajos, acompañadas de la respectiva factura de venta, en original y copia, la

cual debe cumplir, como mínimo, los requisitos de las normas fiscales establecidas en el artículo

617 del Estatuto Tributario. La fecha de la factura debe corresponder al mes de su elaboración, y

en ella constará el número del contrato, el concepto del bien o servicio que se está cobrando, la

Page 159: PLIEGO DE CONDICIONES

159

dependencia responsable y el nombre del interventor designado o funcionario responsable. El

pago de las actas debidamente aprobadas se hará, dentro de los diez (10) días calendario

siguientes a la fecha de radicación de las mismas en la Secretaria de Hacienda, a través de

transferencia electrónica o consignación, previa presentación de la orden de pago debidamente

diligenciada y soportada, y certificación de la Interventoría de haber recibido el trabajo a

satisfacción.

El contratista deberá informar al Municipio de BARBOSA la cuenta bancaria (corriente o de

ahorros), abierta a su nombre, en la cual le serán consignados o transferidos electrónicamente, los

pagos que por este concepto le efectúe el Municipio de BARBOSA Como requisito previo para la

autorización de cada Acta de Pago, el contratista deberá acreditar que se encuentra al día en el

pago de aportes relativos al Sistema de Seguridad Social Integral, así como parafiscales (SENA,

ICBF, Cajas de Compensación Familiar, FIC, etc.), cuando corresponda.

En todo caso, la última acta de pago no será inferior al CINCO POR CIENTO (5%) del valor total del

contrato y se cancelará una vez el Contratista entregue a la Secretaría de Planeación:

a) Una relación completa de los trabajadores, discriminando por cada uno de ellos, el valor

cancelado por concepto de los servicios prestados.

b) Documento suscrito por cada trabajador, en el que manifieste que el Contratista le canceló sus

salarios y prestaciones sociales y que se encuentra a paz y salvo por todo concepto con él.

c) El recibo a satisfacción, por parte del Interventor, de los trabajos realizados.

d) Cuando a ello haya lugar, el recibo a satisfacción, por parte de las empresas de servicios

públicos. y ESSA, de las redes de servicios públicos domiciliarios ejecutadas en desarrollo del

contrato y con el cumplimiento de los siguientes requisitos: Planos actualizados de construcción

(Incluye planos de todos los sistemas Construidos) Referenciación de las redes. Póliza de

estabilidad por el diez por ciento (10%) del valor de las redes de servicios públicos a entregar y por

un término de cinco (5) años, a favor del Municipio de BARBOSA. Formato de liquidación de

cantidades de obra de redes de servicios públicos cuando haya de por medio reconocimientos

económicos de las Empresas de Servicios Públicos. El pago de las obras que no sea posible ejecutar

antes del 31 de diciembre de 2012, serán cancelados por el Municipio de BARBOSA cuando se

hayan constituido las correspondientes reservas presupuestales extraordinarias. SEXTA.-

Page 160: PLIEGO DE CONDICIONES

160

PERFECCIONAMIENTO Y EJECUCIÓN: El presente contrato se entenderá perfeccionado una vez

haya sido suscrito por las partes, pero su ejecución sólo podrá iniciarse cuando la Oficina Jurídica

de la Alcaldia Municipal del Municipio de BARBOSA haya aprobado la garantía única y se suscriba

el acta de iniciación. PARÁGRAFO.-Una vez entregado el contrato para su suscripción, EL

CONTRATISTA cuenta con un plazo máximo de cinco (5) días hábiles para legalizarlo. SÉPTIMA.-

INTERESES POR MORA EN LOS PAGOS: En caso de mora en los pagos, EL MUNICIPIO reconocerá al

CONTRATISTA un interés equivalente al doble del interés legal civil, según lo dispuesto en el

numeral 8° del artículo 4° de la Ley 80 de 1993 y el Decreto 679 artículo 1° de 1994. OCTAVA.-

PROPIACIÓN PRESUPUESTAL: Los gastos que demande la legalización del presente contrato

correrán a cargo del CONTRATISTA y los que implique para EL MUNICIPIO el cumplimiento del

mismo, serán con cargo a la siguiente imputación soportada en el Certificado de Disponibilidad

Presupuestal número _____________de 2008, expedido por la Secretaría de Hacienda, el cual

hace parte integrante del presente contrato: NOVENA.-EFECTOS CONTABLES: Para efectos

contables y tributarios el ciento por ciento(100%) del valor de este contrato corresponde a gastos.

DÉCIMA.-PAGO DE APORTES: De conformidad con el artículo 50 de la ley 789 de 2002, la Ley 797

de 2003 y el Decreto 510de 2003, el CONTRATISTA será responsable de sus obligaciones con el

sistema de seguridad social en salud, riesgos profesionales, pensiones y aportes a las cajas de

compensación familiar, Instituto Colombiano de Bienestar Familiar, Servicio Nacional de

Aprendizaje, a favor de sus empleados, cuando a ello haya lugar, para lo cual deberá allegar al

Municipio de BARBOSA mensualmente y a partir del inicio de la ejecución del objeto contractual,

la certificación de los pagos realizados por estos conceptos. En el evento de no haberse realizado

totalmente el pago de los aportes correspondientes, el Municipio deberá aviso al Ministerio de

Protección Social y la Superintendencia Nacional de Salud para que tomen las medidas

correspondientes. EL MUNICIPIO a través del interventor de este contrato dejará constancia mes a

mes del cumplimiento de las obligaciones por parte del contratista frente a los aportes

mencionados, estableciendo una correcta relación entre el monto cancelado y las sumas que

debieron ser cotizadas. El funcionario que, sin justa causa, no verifique el cumplimiento de este

requisito, incurrirá en causal de mala conducta, conforme al artículo 23 de la Ley 1150 de 2007.

Para poder ejercer el derecho de movilidad de administradora de riesgos profesionales o cajas de

compensación, el empleador se debe encontrar al día con los sistemas de salud y pensiones.

UNDÉCIMA.-GARANTÍA PARA CUBRIR LOS RIESGOS DERIVADOS DEL INCUMPLIMIENTO DE LAS

OBLIGACIONES CONTRACTUALES (MECANISMO DE COBERTURA DEL RIESGO): El contratista se

obliga a constituir a su costa y a favor de la Alcaldía, una garantía que avalará el cumplimiento de

Page 161: PLIEGO DE CONDICIONES

161

las obligaciones surgidas del contrato, la cual consistirá en una póliza expedida por una compañía

de seguros legalmente autorizada para funcionar en Colombia, constituida a partir de la fecha de

suscripción del contrato y que contenga además de los amparos de cumplimiento y buen manejo y

correcta inversión del anticipo, una garantía que ampare los siguientes riesgos: PARÁGRAFO 1° .-

establecimiento o ampliación de la garantía : El contratista está obligado a restablecer el valor de

la garantía cuando éste se haya visto reducida por razones de las reclamaciones efectuadas por el

Municipio. En cualquier evento en que se aumente o adicione el valor del contrato o se prorrogue

su término, el contratista deberá ampliar el valor de la garantía otorgada o ampliar su vigencia

según el caso. PARAGRAFO 2 : En la Garantía Única, se dejará expresa la siguiente constancia : En

el o evento en que no se llegare a liquidar el contrato dentro del término previsto de seis (6)

meses, después de terminado el plazo de ejecución del mismo, se ampliará la vigencia de la

garantía única para el amparo de Anticipo y Cumplimiento por veinticuatro (24) meses más, de

conformidad con el Artículo 11 de la Ley 1150 de 2007. Para este efecto, el interventor deberá

verificar el cumplimiento de esta obligación y requerir oportunamente al contratista de ser

necesario, para que proceda a la ampliación de la vigencia de la garantía. PARAGRAFO 3 : Es

obligación del contratista asumir los gastos que se deriven tanto de la constitución de la Garantía

Única, como de la ampliación de la vigencia de la misma . – DUODÉCIMA INDEMNIDAD : Será

obligación del Contratista, mantener libre al Municipio de cualquier daño o perjuicio originado en

reclamaciones de terceros y que se deriven de sus actuaciones o de las de sus subcontratistas o

dependientes DÉCIMA TERCERA.-MULTAS: Contractualmente, se pactan las siguientes causales de

multa: a) Por mora o incumplimiento injustificado de las obligaciones referentes a la legalización

del contrato, constituir a tiempo la garantía única de cumplimiento, en cualquiera de sus riesgos

amparados, el uno por ciento (1%) del valor total del contrato. b) Por mora o incumplimiento

injustificado de las obligaciones referentes a prorrogar la garantía única de cumplimiento, en

cualquiera de sus riesgos amparados, cuando a ello hubiere lugar, el uno por ciento (1%) del valor

del contrato. C) Por mora o incumplimiento injustificado de las obligaciones referentes a iniciar o

reanudar los trabajos, según el caso, en la fecha determinada, o por suspensión temporal de la

misma sin causa justificada o por causas imputables al Contratista, el uno por mil (1‰) del valor

total del contrato por cada día de mora, sin superar el tres por ciento (3%) del valor total del

mismo d) Por mora o incumplimiento injustificado de las obligaciones referentes a acatar las

órdenes de la Interventoría para que se corrijan defectos observados en la obra, o para que se

tomen las medidas de seguridad necesarias para la prevención de accidentes, el cero punto cinco

por mil (0.5‰) del valor total del contrato, por cada día de mora en el cumplimiento de este

Page 162: PLIEGO DE CONDICIONES

162

requisito, contado a partir de la fecha en que se haya dado la orden por escrito por parte del

Interventor, sin superar el dos por ciento (2%) del valor total del mismo. Esta multa no atenúa las

demás atribuciones del Municipio de BARBOSA, establecidas en el pliego de condiciones. e)

Cuando se presente un atraso mayor del veinte por ciento (20%) en cualquiera de los grupos de

obra o grandes partidas de pago, según el programa de trabajo e inversiones presentado por el

contratista y aprobado por la interventoría, el dos por ciento (2%) del valor de la obra dejada de

ejecutar, sin superar el cinco por ciento (5%) del valor total del contrato, lo cual no exonera al

Contratista de la obligación de ejecutar la obra hasta su terminación a satisfacción del Municipio.

f) Por mora o incumplimiento injustificado de las obligaciones referentes a disponer del Residente

demás personal requerido en la obra, o por reemplazarlos sin previa autorización de la

interventoría, y por cada día de mora en el cumplimiento de este requisito, el uno por mil (1‰)

del valor total del contrato, sin superar el dos por ciento (2%) del valor total del mismo, lo cual no

exonera al Contratista del cumplimiento de esta obligación g) Por mora o incumplimiento

injustificado de las obligaciones referentes a suministrar oportunamente el equipo exigido y

necesario para el adecuado desarrollo de los trabajos, y por cada día de mora en el cumplimiento

de este requisito, el uno por mil (1‰) del valor total del contrato, sin superar el dos por ciento

(2%) del valor total del mismo. h) Por mora o incumplimiento injustificado de la obligación de

instalar y mantener la señalización preventiva durante la ejecución de la obra, y por cada día de

mora en el cumplimiento de este requisito, el cero punto uno por mil (0.1‰) del valor total del

contrato, sin superar el cinco por ciento (5%) del valor total del mismo. i) Por cambios en las

especificaciones, sin previa autorización del Municipio de BARBOSA, el dos por ciento (2%) del

valor total del contrato, lo cual no exonera al Contratista de la obligación de realizar la obra según

lo estipulado en el contrato. j) Por mora o incumplimiento injustificado de las obligaciones

referentes a la prohibición de depositar escombros en sitios no autorizados previamente por la

interventoría, o el no retiro oportuno de la obra, el uno por mil (1‰) del valor total del contrato,

sin superar el dos porciento (2%) del valor total del mismo. k) Por mora o incumplimiento

sistemático y reiterado de los requisitos de seguridad industrial e higiene, o de las instrucciones

del interventor al respecto, y por cada día de mora en el cumplimiento de este requisito, el cero

punto uno por mil (0.1‰) del valor total del contrato, sin superar el cinco por ciento (5%) del valor

total del mismo. l) Por mal uso del anticipo, el uno por ciento (1%) del valor anticipado, sin

perjuicio de las sanciones penales a las que haya lugar. m) Por cada día de retraso en la entrega de

las obras, el uno por mil (1‰) del valor total del contrato. n) Por mora o incumplimiento

injustificado de las obligaciones referentes a presentar los documentos exigidos para la liquidación

Page 163: PLIEGO DE CONDICIONES

163

del contrato, dentro del plazo establecido para el efecto, según las disposiciones vigentes, el cero

punto tres por ciento (0.3%) del valor total del contrato. En este caso, el Municipio elaborará la

liquidación de oficio. o) Por mora o incumplimiento injustificado de las obligaciones referentes a

presentarla información y resultados diarios, dentro del plazo establecido para el efecto, el cero

punto tres por ciento (0.3%) del valor total del contrato, sin superar el dos por ciento (2%) del

valor total del mismo. p) Por el incumplimiento de cualquiera de las obligaciones, que afecte el

contrato, el uno por mil (1‰) del valor total del contrato. q) Por el incumplimiento del pago de

aportes al sistema de seguridad social y parafiscales, con base en los salarios presentados en la

propuesta, el 1/oo del valor del contrato por cada trabajador, en forma sucesiva hasta que cese el

incumplimiento DÉCIMA CUARTA.-PROCEDIMIENTO ADMINISTRATIVO SANCIONATORIO: Para la

imposición de las multas pactadas, hacer efectiva la sanción penal pecuniaria, declarar el

incumplimiento del contrato y decretar la caducidad del mismo, se seguirá el siguiente

procedimiento; De conformidad con el artículo 17 de la Ley 1150 de 2007, tanto para la imposición

de multas como de la cláusula penal pecuniaria se dará cumplimiento al Derecho al Debido

Proceso. • El procedimiento administrativo sancionatorio será el siguiente: 1. Inicio del proceso.

Cuando en el cumplimiento de su deber de supervisión, el Interventor del contrato conozca del

eventual incumplimiento por parte del Contratista, de cualquiera de las obligaciones a su cargo

derivadas del contrato, le requerirá, por escrito, con copia al Secretario de Planeación y al

Garante, indicando los hechos y soportes en los que basa el inicio del proceso, para lo cual le dará

un término de tres (3) días hábiles contados a partir del recibo de la comunicación. 2. Respuesta

preliminar del contratista. Recibido el informe que presente el Contratista, el Interventor deberá

evaluar si sus explicaciones son válidas, o si por el contrario se genera un incumplimiento parcial,

un incumplimiento grave o un incumplimiento que ponga en riesgo la correcta ejecución del

contrato. En todo caso deberá poner en conocimiento del Secretario de Planeación, sus

conclusiones. 3. Informe preliminar de interventoría. En el evento de que no se responda el

requerimiento del Interventor o las explicaciones que presente el Contratista no justifiquen

plenamente el motivo de su incumplimiento y éste persista, el Interventor del contrato deberá

presentar al Secretario de Planeación, dentro de los tres (3) días hábiles siguientes al vencimiento

del término al que alude el numeral primero de este numeral, un informe detallado sobre las

circunstancias del incumplimiento y las explicaciones entregadas por parte del Contratista, el o los

motivos por los cuales la Interventoría no encuentra justificado el incumplimiento y las pruebas en

que soporta el informe. 4. Pliego de Cargos de incumplimiento. El Secretario de Planeación, una

vez analizado el informe presentado por la Interventoría, requerirá por una sola vez al Contratista,

Page 164: PLIEGO DE CONDICIONES

164

con copia al Garante, exponiendo de manera detallada los hechos constitutivos de

incumplimiento, la enumeración y especificación de las pruebas con fundamento en las cuales se

inicia el proceso sancionatorio y la determinación de las sanciones aplicables al caso, para que

dentro de los cinco (5) días hábiles siguientes a la recepción de este requerimiento, presente sus

descargos, aporte o solicite la práctica de pruebas que considere necesarias para justificar o

desvirtuar el incumplimiento. En materia probatoria, el presente procedimiento administrativo

sancionatorio se regirá por las normas del Código de Procedimiento Civil. El periodo de pruebas

será de (15) días hábiles, prorrogable hasta por otros (15) días hábiles, a juicio del respectivo

Secretario de Despacho o Asesor Jurídico del Municipio. 5. Decisión. Habiéndose dado

oportunidad al Contratista y a los terceros interesados para expresar sus opiniones, y con base en

las pruebas practicadas en desarrollo del presente procedimiento administrativo, si existe mérito,

la entidad tomará la determinación de declarar el incumplimiento, expidiendo el correspondiente

acto administrativo. En caso contrario, se archivarán las diligencias. En la decisión se resolverán

todas las cuestiones planteadas durante el trámite administrativo. 6. Requisitos mínimos del acto

administrativo. El acto administrativo mediante el cual se pone fin al procedimiento administrativo

sancionatorio, en los casos de incumplimientos cubiertos por las garantías previstas en el Decreto

734 de 2012, tendrá en cuenta lo establecido en su artículo 14, el cual sobre el particular

contempla: 6.1. En caso de caducidad, una vez agotado el debido proceso y garantizados los

derechos de defensa y contradicción del contratista y de su garante, proferirá el acto

administrativo correspondiente en el cual, además de la declaratoria de caducidad, procederá a

hacer efectiva la cláusula penal o a cuantificar el monto del perjuicio y a ordenar su pago tanto al

contratista como al garante. Para este evento el acto administrativo constituye el siniestro en las

garantías otorgadas mediante póliza de seguro. 6.2. En caso de aplicación de multas, una vez

agotado el debido proceso y garantizados los derechos de defensa y contradicción del contratista y

de su garante, proferirá el acto administrativo correspondiente en el cual impondrá la multa y

ordenará su pago tanto al contratista como al garante. Para este evento el acto administrativo

constituye el siniestro en las garantías otorgadas mediante póliza de seguro. 6.3. En los demás

casos de incumplimiento, una vez agotado el debido proceso y garantizados los derechos de

defensa y contradicción del contratista y de su garante, proferirá el acto administrativo

correspondiente en el cual declarará el incumplimiento, procederá a cuantificar el monto de la

pérdida o a hacer efectiva la cláusula penal, si ella está pactada y a ordenar su pago tanto al

contratista como al garante. Para este evento el acto administrativo constituye la reclamación en

las garantías otorgadas mediante póliza de seguro. 7. Notificación. La decisión adoptada al término

Page 165: PLIEGO DE CONDICIONES

165

del procedimiento administrativo deberá ser notificada personalmente o subsidiariamente por

edicto al Contratista y a los terceros interesados, conforme lo señalado en los artículos 44 y 45 del

Código Contencioso Administrativo. Contra la imposición de la sanción sólo será procedente el

recurso de reposición de conformidad con el artículo 77 de la ley 80 de 1993. El término para la

interposición del recurso es de cinco (5) días hábiles, a partir de su notificación, de acuerdo con el

término previsto en el artículo 51 del Código Contencioso Administrativo. 8. Ejecutoria del acto

administrativo. Una vez en firme la sanción impuesta se procederá por parte de la Secretaría de

Planeación a efectuar los descuentos en los pagos posteriores, si aún quedan pendientes, o

durante la liquidación. Si esto no fuere posible o los recursos no sean suficientes, se remitirá el

Acto Administrativo Sancionatorio a la Secretaria de Hacienda Municipal para que efectué las

compensaciones o inicie el cobro coactivo conforme a la normatividad vigente. En el

procedimiento al que se hace referencia, las compañías aseguradoras o entidades que brinden

otros medios de cobertura frente al cumplimiento de las obligaciones contractuales, podrán

hacerse parte y hacer valer sus derechos en el procedimiento administrativo sancionatorio. La

notificación a dichos terceros se hará en los términos previstos para el efecto en el Código

Contencioso Administrativo. Los interventores internos o externos deberán reportar

oportunamente los incumplimientos del Contratista, con el fin de adelantar el procedimiento

regulado en el presente contrato. La administración municipal podrá efectuar al contratista las

comunicaciones previstas en el presente procedimiento a través de cualquier medio idóneo que

garantice la recepción por parte del contratista. Para dichos efectos será pertinente el envió de

correo electrónico con confirmación de recibo a la dirección electrónica indicada en el Certificado

de Existencia y Representación Legal, si la hubiere; mediante correo certificado dirigido a la

dirección que se indica en dicho Certificado o a la última que haya indicado el contratista a la

administración municipal; o personalmente con constancia de recibo del Representante Legal,

tratándose de persona jurídica, o de la respectiva persona natural. DÉCIMA QUINTA.-CLÁUSULA

PENAL PECUNIARIA: En caso de declaratoria de caducidad o de incumplimiento, el Municipio hará

efectiva la cláusula penal pecuniaria, la cual tendrá un monto del diez por ciento (10%) del valor

del Contrato y se considerará como pago parcial de los perjuicios causados a la Alcaldia Municipal,

sin perjuicio de las demás reclamaciones sanciones a que haya lugar. El CONTRATISTA autoriza al

MUNICIPIO para descontar el valor de la cláusula penal pecuniaria de cualquier suma que éste

último le adeude, sin perjuicio de hacer efectiva la garantía de cumplimiento pactada. Si esto no

fuere posible se procederá al cobro coactivo de conformidad con lo previsto en el artículo 17 de la

Ley 1150 de 2007, por parte de la dependencia encargada en el Municipio. DÉCIMA SEXTA.-

Page 166: PLIEGO DE CONDICIONES

166

NTERVENTORÍA: La Alcaldia Municipal del Municipio de BARBOSA, designará un interventor quien

supervisará la ejecución de las obligaciones por parte del CONTRATISTA, deberá velar por el

estricto cumplimiento del objeto contratado y ejercerá funciones de vigilancia técnica,

administrativa y financiera del contrato. DÉCIMA SEPTIMA.-INHABILIDADES E

INCOMPATIBILIDADES: EL CONTRATISTA declara bajo la gravedad de juramento que no se

encuentra incurso en ninguna de las inhabilidades e incompatibilidades consagradas en la Ley 80

de 1993, la Ley 1150 de 2007, sus decretos reglamentarios y en las demás normas legales vigentes.

La contravención a lo anterior da lugar a las sanciones de la Ley. DÉCIMA OCTAVA.-NORMAS QUE

RIGEN EL PRESENTE CONTRATO Y DEMÁS DISPOSICIONES A OBSERVAR: El presente contrato se

rige íntegramente por las previsiones de la Ley 80 de 1993, Ley 1150 de 2007, sus decretos

reglamentarios, así como por las normas que las modifiquen, adicionen o complementen. DÉCIMA

OCTAVA.-NORMAS QUE RIGEN EL PRESENTE CONTRATO Y DEMÁS DISPOSICIONES A OBSERVAR: El

presente contrato se rige íntegramente por las previsiones de la Ley 80 de 1993, Ley 1150 de 2007,

sus decretos reglamentarios, así como por las normas que las modifiquen, adicionen o

complementen. DÉCIMO NOVENA.-CLÁUSULAS EXCEPCIONALES AL DERECHO COMÚN: En materia

de cesión del contrato, de cláusulas excepcionales al derecho común sobre Terminación,

Interpretación y Modificación Unilaterales, de Sometimiento a las Leyes Nacionales y Caducidad, el

presente contrato se regirá íntegramente por las previsiones de la Ley 80 de 1993 y sus Decretos

Reglamentarios y las normas que la adicionen, modifiquen o complementen. VIGÉSIMA.-CESIÓN

DEL CONTRATO: Queda prohibida la cesión del presente contrato, salvo autorización directa del

Alcalde Municipal, para lo cual, una vez obtenida ésta, deberán realizar las correspondientes

modificaciones al contrato y a las garantías otorgadas. De comprobarse la cesión sin la previa

autorización se declarará el incumplimiento del Contrato. VIGÉSIMA PRIMERA.-REPERCUSIONES

LABORALES: El CONTRATISTA declara que se obliga a título de contratista independiente y EL

MUNICIPIO, en consecuencia, no adquiere con él ni con las personas que ocupen ningún vínculo

de carácter laboral, administrativo, etc. VIGÉSIMA SEGUNDA.-PAZ Y SALVO: EL CONTRATISTA

manifiesta bajo la gravedad del juramento, que se entiende prestado con la firma del presente

contrato, estar a paz y salvo con EL MUNICIPIO. Adicionalmente, autoriza para que en la Tesorería

de Rentas, en el momento de un pago, automáticamente, sin previo aviso y siempre y cuando no

exista Acuerdo de Pago vigente entre EL CONTRATISTA y EL MUNICIPIO, hagan cruce de cuentas,

para compensar los valores que tenga en mora por cualquier concepto. VIGÉSIMA TERCERA.-

UBLICACIÓN: El contrato deberá ser publicado en la gaceta oficial si este supera la cuantía de

catorce millones cuatrocientos veinte mil pesos ($14.420.000,oo), requisito que se entiende

Page 167: PLIEGO DE CONDICIONES

167

cumplido con el pago por EL CONTRATISTA de los derechos correspondientes. VIGÉSIMA CUARTA.-

RETENCIÓN EN LA FUENTE uno por ciento (1%), JUNTA MUNICIPAL uno por ciento (1%), CULTURA

uno por ciento (1%), PRO UNIVERSIDAD uno por ciento (1%), RETE ICA 5x1000, FONDO DE

SEGURIDAD FONDO CUENTA cinco por ciento (5%) ERASMO MEOZ dos por ciento (2%) ADULTO

MAYOR cuatro por ciento (4%). VIGÉSIMA QUINTA.-LIQUIDACIÓN DEL CONTRATO: La liquidación

del contrato se hará de común acuerdo entre el contratista y el Municipio, dentro de los cuatro (4)

meses siguientes a la fecha de terminación del mismo. Dentro de este plazo, las partes acordarán

los ajustes, revisiones y reconocimientos a que haya lugar, de los cuales quedará constancia en el

acta de liquidación, de conformidad con el Artículo 60 de la Ley 80 de 1993. Si es del caso, para la

liquidación se exigirá al Contratista la ampliación de la vigencia de las garantías exigidas para

avalar las obligaciones que deba cumplir con posterioridad a la extinción del contrato. Si el

Contratista no concurre a la liquidación del contrato, o las partes no llegan a un acuerdo sobre el

contenido de la misma, la Alcaldía Municipal del Municipio de BARBOSA, lo liquidará

unilateralmente dentro de los dos (2) meses siguientes al vencimiento de los cuatro (4) meses

previstos para la liquidación bilateral, según el artículo 11 de la Ley 1150 de 2007 y el Artículo 44,

Literal d) de la Ley 446 de 1998, que modificó el Artículo 136 del Código Contencioso

Administrativo. Si vencido el plazo para la liquidación unilateral, ésta no se ha realizado, la misma

podrá efectuarse en cualquier momento dentro de los dos (2) años siguientes al vencimiento de

los términos antes indicados, de mutuo acuerdo o unilateralmente, sin perjuicio de lo previsto en

el Artículo 136 del C. C. A. VIGÉSIMA SEXTA.-DOCUMENTOS DEL CONTRATO: Para todos los efectos

legales se entienden incorporados al presente contrato: a) Resolución de Apertura b) El pliego de

condiciones. c) El compromiso presupuestal, d) La propuesta presentada por EL CONTRATISTA, e)

Resolución de Adjudicación f) constancia de pago de publicación del contrato y g) garantías.

Para constancia se expide en la ciudad de BARBOSA, el día -------del mes de -----------del año 2012.

Page 168: PLIEGO DE CONDICIONES

168

________________________________ ________________________

Representante legal Alcaldesa Municipal Contratista

Page 169: PLIEGO DE CONDICIONES

169

OBJETO: CONSTRUCCIÓN DE PLACAS HUELLAS PARA LAS VEREDAS AMARILLO, FRANCISCO DE PAULA Y LA PALMA DEL MUNICIPIO DE BARBOSA DEPARTAMENTO DE SANTANDER

FORMATO No.___ CANTIDADES DE OBRA - PRECIOS UNITARIOS

ITEM ESPECIF. DESCRIPCION UND CANT V/UNIT V/TOTAL

VALOR TOTAL POR CAPITULO

I. SECTOR ACUEDUCTO AMARILLO K0+0,00 / K0+260,00

$ -

6.1 INV,310,07 Conformación de la calzada existente M2 1,482.00

3.15 INV311,1 Afirmado M3 233.69

2.12 INV 600,4-07 Excavaciones varias en material común seco (Incluye Retiro de sobrantes a una distancia menor de 5 Km)

M3 376.46

4.23 INV 630-07 Concreto ciclópeo clase G 2000 psi 40% rajón para bases

M3 99.89

4.4 INV 630-07 Concreto Clase D F'c: 3000 psi Bases M3 81.62

4.45 INV 640,1-07 Suministro figurado y armado de acero de refuerzo 60000 psi

KG 1,507.25

4.19 INV 671,1-07 cuneta de concreto clase E 2500 psi fundida en el lugar

M3 29.12

II. SECTOR ACUEDUCTO AMARILLO $ -

Page 170: PLIEGO DE CONDICIONES

170

ALTO K0+0,00 / K0+109,46

6.1 INV,310,07 Conformación de la calzada existente M2 426.89

3.15 INV311,1 Afirmado M3 44.98

2.12 INV 600,4-07 Excavaciones varias en material común seco (Incluye Retiro de sobrantes a una distancia menor de 5 Km)

M3 99.36

4.23 INV 630-07 Concreto ciclópeo clase G 2000 psi 40% rajón para bases

M3 14.02

4.4 INV 630-07 Concreto Clase D F'c: 3000 psi Bases M3 31.83

4.45 INV 640,1-07 Suministro figurado y armado de acero de refuerzo 60000 psi

KG 523.97

4.19 INV 671,1-07 cuneta de concreto clase E 2500 psi fundida en el lugar

M3 12.26

III. SECTOR VIA GALPONES VEREDA FRANCISCO DE PAULA K0+0,00 / K0+057,00

$ -

6.1 INV,310,07 Conformación de la calzada existente M2 222.30

3.15 INV311,1 Afirmado M3 16.60

2.12 INV 600,4-07 Excavaciones varias en material común seco (Incluye Retiro de sobrantes a una distancia menor de 5 Km)

M3 13.80

4.23 INV 630-07 Concreto ciclópeo clase G 2000 psi 40% rajón para bases

M3 7.30

4.4 INV 630-07 Concreto Clase D F'c: 3000 psi Bases M3 16.58

Page 171: PLIEGO DE CONDICIONES

171

4.45 INV 640,1-07 Suministro figurado y armado de acero de refuerzo 60000 psi

KG 272.85

4.19 INV 671,1-07 cuneta de concreto clase E 2500 psi fundida en el lugar

M3 6.38

IV. SECTOR RAMAL URIEL CAMACHO VEREDA SANTAROSA K0+0,00 / K0+280,00

$ -

6.1 INV,310,07 Conformación de la calzada existente M2 1,092.00

3.15 INV311,1 Afirmado M3 171.85

2.12 INV 600,4-07 Excavaciones varias en material común seco (Incluye Retiro de sobrantes a una distancia menor de 5 Km)

M3 249.85

4.23 INV 630-07 Concreto ciclópeo clase G 2000 psi 40% rajón para bases

M3 35.86

4.4 INV 630-07 Concreto Clase D F'c: 3000 psi Bases M3 81.43

4.45 INV 640,1-07 Suministro figurado y armado de acero de refuerzo 60000 psi

KG 1,340.31

4.19 INV 671,1-07 cuneta de concreto clase E 2500 psi fundida en el lugar

M3 31.36

V. SECTOR VILLALUZ K0+0,00 / K0+115,00

$ -

6.1 INV,310,07 Conformación de la calzada existente M2 390.00

3.15 INV311,1 Afirmado M3 44.66

2.12 INV 600,4-07 Excavaciones varias en material común M3 105.27

Page 172: PLIEGO DE CONDICIONES

172

seco (Incluye Retiro de sobrantes a una distancia menor de 5 Km)

4.23 INV 630-07 Concreto ciclópeo clase G 2000 psi 40% rajón para bases

M3 12.81

4.4 INV 630-07 Concreto Clase D F'c: 3000 psi Bases M3 29.08

4.45 INV 640,1-07 Suministro figurado y armado de acero de refuerzo 60000 psi

KG 478.68

4.19 INV 671,1-07 cuneta de concreto clase E 2500 psi fundida en el lugar

M3 11.20

VI. SECTOR LA PALMA K0+0,00 / K0+160,00

$ -

6.1 INV,310,07 Conformación de la calzada existente M2 848.00

3.15 INV311,1 Afirmado M3 128.64

2.12 INV 600,4-07 Excavaciones varias en material común seco (Incluye Retiro de sobrantes a una distancia menor de 5 Km)

M3 205.14

4.23 INV 630-07 Concreto ciclópeo clase G 2000 psi 40% rajón para bases

M3 52.36

4.4 INV 630-07 Concreto Clase D F'c: 3000 psi Bases M3 49.41

4.45 INV 640,1-07 Suministro figurado y armado de acero de refuerzo 60000 psi

KG 891.62

4.19 INV 671,1-07 cuneta de concreto clase E 2500 psi fundida en el lugar

M3 0.00

VII. SECTOR ESCUELA VEREDA $ -

Page 173: PLIEGO DE CONDICIONES

173

SANTAROSA K0+0,00 / K0+390,00

6.1 INV,310,07 Conformación de la calzada existente M2 2,166.00

3.15 INV311,1 Afirmado M3 486.11

2.12 INV 600,4-07 Excavaciones varias en material común seco (Incluye Retiro de sobrantes a una distancia menor de 5 Km)

M3 1,369.21

4.23 INV 630-07 Concreto ciclópeo clase G 2000 psi 40% rajón para bases

M3 145.99

4.4 INV 630-07 Concreto Clase D F'c: 3000 psi Bases M3 119.29

4.45 INV 640,1-07 Suministro figurado y armado de acero de refuerzo 60000 psi

KG 2,202.90

4.19 INV 671,1-07 cuneta de concreto clase E 2500 psi fundida en el lugar

M3 0.00

VIII. IMPLEMENTACIÓN PLAN DE GESTIÓN INTEGRAL DE OBRA - PGIO

$ -

8.1 Cerramiento de Seguridad GL 1.00

8.2 Plan de manejo de tráfico (Señales preventivas e informativas)

GL 1.00

VALOR COSTOS DIRECTO S $ -

Page 174: PLIEGO DE CONDICIONES

174

VALOR COSTOS INDIRECTO S $ -

ADMINISTRACIÓN % 20.97%

IMPREVISTOS % 3.00%

UTILIDAD % 5.00%

(A) VALOR TOTAL DE LA PROPUESTA

$ -

VALOR VERIFICACIÓN ESTUDIOS Y DISEÑOS

$ -

IVA 16% / ESTUDIOS Y DISEÑOS % 16.00%

$ -

(B) VALOR VERIFICACIÓN ESTUDIOS Y DISEÑOS

$ -

(C) VALOR TOTAL (A) + (B) $ -