46
Podrobná příručka uživatele DCP-J100 DCP-J105 MFC-J200 Verze 0 CZE

Podrobná příručka uživatelePodrobná příručka uživatele DCP-J100 DCP-J105 MFC-J200 Verze 0 CZE

  • Upload
    others

  • View
    6

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Podrobná příručka uživatelePodrobná příručka uživatele DCP-J100 DCP-J105 MFC-J200 Verze 0 CZE

Podrobnápříručka uživatele

DCP-J100DCP-J105MFC-J200

Verze 0

CZE

Page 2: Podrobná příručka uživatelePodrobná příručka uživatele DCP-J100 DCP-J105 MFC-J200 Verze 0 CZE

i

Příručky uživatele a kde je hledat?

Jakou příručku? Co obsahuje? Kde se nachází?

Příručka bezpečnosti výrobku

Nejdříve si přečtěte tuto příručku. Před nastavením přístroje si přečtěte bezpečnostní pokyny. V této příručce najdete ochranné známky a právní omezení.

Výtisk / V krabici

Stručný návod k obsluze Postupujte podle pokynů pro nastavení přístroje a instalaci ovladačů a programů pro operační systém a typ připojení, které používáte.

Výtisk / V krabici

Základní příručka uživatele

Seznamte se se základy faxování (MFC-J200), kopírování a skenování a s pokyny pro výměnu spotřebního materiálu. Přečtěte si tipy pro odstraňování problémů.

Soubor PDF / disk CD-ROM

Podrobná příručka uživatele

Naučte se pokročilejší operace: faxování (MFC-J200), kopírování, funkce zabezpečení (MFC-J200), tisk zpráv a provádění běžné údržby.

Soubor PDF / disk CD-ROM

Příručka uživatele programů a síťových aplikací 1

Tato příručka obsahuje pokyny pro skenování, tisk, funkci PC-Fax (MFC-J200) a další operace, které lze provádět po připojení přístroje Brother k počítači. Jsou zde rovněž uvedeny užitečné informace o používání nástroje Brother ControlCenter, o používání přístroje v síťovém prostředí a často používané termíny.

Soubor HTML / disk CD-ROM

Příručka AirPrint 3 Tato příručka obsahuje informace o používání funkce AirPrint k tisku ze systému OS X v10.7.x, 10.8.x a ze zařízení iPhone, iPod touch, iPad, nebo jiných zařízení se systémem iOS pomocí přístroje Brother bez instalace ovladače tiskárny.

Soubor PDF / Brother Solutions Center 2

Příručka Google Cloud Print 3

Tato příručka obsahuje podrobné informace o tom, jak používat služby Google Cloud Print™ pro tisk přes Internet.

Soubor PDF / Brother Solutions Center 2

Mobile Print/Scan Guide for Brother iPrint&Scan (Příručka tisku/skenování pro mobily pro aplikaci Brother iPrint&Scan) 3

Tato příručka obsahuje užitečné informace o tisku z mobilního zařízení a o skenování z přístroje Brother do mobilního zařízení prostřednictvím připojení k síti Wi-Fi.

Soubor PDF / Brother Solutions Center 2

1 Model DCP-J100 nepodporuje síťové funkce.2 Nahlédněte na webové stránky http://solutions.brother.com/.3 Pouze modely MFC-J200 a DCP-J105

Page 3: Podrobná příručka uživatelePodrobná příručka uživatele DCP-J100 DCP-J105 MFC-J200 Verze 0 CZE

ii

Obsah1 Obecné nastavení 1

DŮLEŽITÁ POZNÁMKA ....................................................................................... 1Ukládání do paměti .............................................................................................. 1Automatický letní čas (pouze modely MFC) ........................................................ 1Režim spánku ...................................................................................................... 2Automatické vypnutí (modely DCP) ..................................................................... 2LCD ..................................................................................................................... 3

Změna jazyka displeje LCD (v závislosti na vaší zemi) ................................. 3Kontrast LCD ................................................................................................. 3

Časovač režimu (pouze modely MFC) ................................................................. 4

2 Bezpečnostní funkce (pouze modely MFC) 5

Blokování vysílání ................................................................................................ 5Nastavení a změna hesla blokování vysílání ................................................. 5Zapnutí/vypnutí blokování vysílání ................................................................. 6

3 Odesílání faxu (pouze modely MFC) 7

Dodatečné možnosti odeslání .............................................................................. 7Odesílání faxů pomocí více nastavení ........................................................... 7Zastavení faxování ......................................................................................... 7Kontrast .......................................................................................................... 7Změna rozlišení faxu ...................................................................................... 8

Další operace odesílání ....................................................................................... 9Odeslání faxu ručně ....................................................................................... 9Odeslání faxu na konci rozhovoru ................................................................. 9Duální přístup (pouze černobíle) .................................................................... 9Oběžník (pouze černobíle) ............................................................................. 9Přenos v reálném čase ................................................................................ 11Zámořský režim ........................................................................................... 11Kontrola a rušení čekajících úloh ................................................................. 12

4 Příjem faxů (pouze modely MFC) 13

Příjem do paměti (pouze černobíle) ................................................................... 13Tisk faxu z paměti ........................................................................................ 13Funkce PC Fax příjem (operační systém Windows®) .................................. 13Vypnutí operace Příjem do paměti ............................................................... 14Změna operací Příjem do paměti ................................................................. 14

Další operace příjmu .......................................................................................... 15Příjem bez papíru ......................................................................................... 15Tisk zmenšeného příchozího faxu ............................................................... 15Příjem faxu na konci rozhovoru ................................................................... 15

5 Vytáčení a ukládání čísel (pouze modely MFC) 16

Hlasové operace ................................................................................................ 16

Page 4: Podrobná příručka uživatelePodrobná příručka uživatele DCP-J100 DCP-J105 MFC-J200 Verze 0 CZE

iii

Další operace vytáčení ...................................................................................... 16Použití několika čísel krátké volby ............................................................... 16

Další způsoby ukládání čísel ............................................................................. 17Nastavení skupin pro oběžník ...................................................................... 17Změna nebo odstranění skupiny .................................................................. 17

6 Tisk zpráv 19

Faxové zprávy (pouze modely MFC) ................................................................. 19Hlášení o ověření přenosu ........................................................................... 19Faxový deník (zpráva o aktivitě) .................................................................. 19

Zprávy ................................................................................................................ 20Pokyny pro tisk zprávy ................................................................................. 20

7 Kopírování 21

Volby kopírování ................................................................................................ 21Zastavení kopírování ................................................................................... 21Změna rychlosti a kvality kopírování ............................................................ 21Zvětšování nebo zmenšování kopií ............................................................ 22Pořizování kopií N na 1 nebo možnosti poster (soutisk) .............................. 23Kopírování 2 stran občanského průkazu na 1 list papíru (soutisk) .............. 25Třídění kopií ................................................................................................. 25Nastavení sytosti .......................................................................................... 26Odstranění barvy pozadí .............................................................................. 27

A Běžná údržba 28

Čištění a kontrola přístroje ................................................................................. 28Čištění vnější části přístroje ......................................................................... 28Čištění tiskové desky přístroje ..................................................................... 29Čištění válečků podavače papíru ................................................................. 29Čištění válečků pro zavádění papíru ............................................................ 30Kontrola množství inkoustu .......................................................................... 31

Balení a přeprava přístroje ................................................................................. 32

B Glosář 35

C Rejstřík 39

Page 5: Podrobná příručka uživatelePodrobná příručka uživatele DCP-J100 DCP-J105 MFC-J200 Verze 0 CZE

1

1

1

Obecné nastavení

DŮLEŽITÁ POZNÁMKA Většina obrázků použitých v této Příručce uživatele zachycuje model MFC-J200.

Ukládání do pamětiI když dojde k výpadku napájení, neztratítevaše nastavení nabídek, protože jsouuložena trvale. Dočasná nastavení (jako jenapříklad kontrast, zámořský režim, atd.)budou ztracena. Pravděpodobně budenezbytné znovu nastavit datum a čas.

Automatický letní čas (pouze modely MFC)Přístroj lze nastavit tak, aby automatickyprováděl změnu na letní čas. Sám se na jařenastaví o jednu hodinu vpřed a na podzim ojednu hodinu vzad. Ujistěte se, že jstenastavili správné datum a čas v nastaveníDatum a cas.

a Stiskněte tlačítko Menu, 0, 1, 2.

b Stisknutím tlačítka a nebo b vyberteZap. nebo Vyp.Stiskněte tlačítko OK.

c Stiskněte tlačítkoStop/Exit (Stop/Konec).

Page 6: Podrobná příručka uživatelePodrobná příručka uživatele DCP-J100 DCP-J105 MFC-J200 Verze 0 CZE

1. kapitola

2

Režim spánkuMůžete zvolit dobu, po kterou přístroj zůstanev nečinnosti (do 60 minut), než přejde dorežimu spánku. Časovač bude spuštěnznovu, pokud bude na přístroji provedenanějaká operace.

(Model MFC-J200)

a Stiskněte tlačítko Menu, 2, 6.

b Stisknutím tlačítka a nebo b vybertevolbu 1 Min, 2 Min., 3 Min.,5 Min., 10 Min., 30 Min. nebo60 Min.Stiskněte tlačítko OK.

c Stiskněte tlačítkoStop/Exit (Stop/Konec).

(Modely DCP-J100 a DCP-J105)

a Stiskněte tlačítko Menu.

b Stisknutím tlačítka a nebo b vybertevolbu 0.Pocat.nastav.Stiskněte tlačítko OK.

c Stisknutím tlačítka a nebo b vybertevolbu 3.Rezim spanku.Stiskněte tlačítko OK.

d Stisknutím tlačítka a nebo b vybertevolbu 1 Min, 2 Min., 3 Min.,5 Min., 10 Min., 30 Min. nebo60 Min., čímž vyberete dobu, pokterou je zařízení nečinné, než přejde dorežimu spánku.Stiskněte tlačítko OK.

e Stiskněte tlačítkoStop/Exit (Stop/Konec).

Automatické vypnutí (modely DCP)Funkce Automatické vypnutí napájení vypnezařízení po uplynutí nastavených hodin odpřechodu do režimu spánku. Když je tatofunkce nastavena na možnost Vyp., zařízenízůstane v režimu spánku a samo se nevypne.

Výchozí nastavení je 1hodina.

Chcete-li zapnout zařízení poté, co jej funkceAutomatické vypnutí napájení vypnula,stiskněte tlačítko zapnutí/vypnutí napájení.

POZNÁMKA(Pouze model DCP-J105)

V následujících případech nebudenapájení přístroje automaticky vypnuto:

• přístroj je připojen k bezdrátové síti

• WLAN povolena je nastaveno nazapnuta.

a Stiskněte tlačítko Menu.

b Stisknutím tlačítka a nebo b vybertevolbu 0.Pocat.nastav.Stiskněte tlačítko OK.

c Stisknutím tlačítka a nebo b vybertevolbu 5.Autom. vypnuti.Stiskněte tlačítko OK.

d Stisknutím tlačítka a nebo b vyberte1hodina, 2hodin, 4hodin, 8hodinnebo Vyp.Stiskněte tlačítko OK.

e Stiskněte tlačítkoStop/Exit (Stop/Konec).

Page 7: Podrobná příručka uživatelePodrobná příručka uživatele DCP-J100 DCP-J105 MFC-J200 Verze 0 CZE

Obecné nastavení

3

1

LCD

Změna jazyka displeje LCD (vzávislosti na vaší zemi)

Můžete změnit jazyk displeje LCD.

(Model MFC-J200)

a Stiskněte tlačítko Menu, 0, 0.

b Stisknutím tlačítka a nebo b vybertejazyk.Stiskněte tlačítko OK.

c Stiskněte tlačítkoStop/Exit (Stop/Konec).

(Modely DCP-J100 a DCP-J105)

a Stiskněte tlačítko Menu.

b Stisknutím tlačítka a nebo b vybertevolbu 0.Pocat.nastav.Stiskněte tlačítko OK.

c Stisknutím tlačítka a nebo b vybertevolbu 0.Mistni jazyk.Stiskněte tlačítko OK.

d Stisknutím tlačítka a nebo b vybertejazyk.Stiskněte tlačítko OK.

e Stiskněte tlačítkoStop/Exit (Stop/Konec).

Kontrast LCD

Pokud máte potíže se čtením displeje LCD,zkuste změnit nastavení kontrastu.

(Model MFC-J200)

a Stiskněte tlačítko Menu, 2, 5.

b Stisknutím tlačítka a nebo b vyberteSvetly nebo Tmavy.Stiskněte tlačítko OK.

c Stiskněte tlačítkoStop/Exit (Stop/Konec).

(Modely DCP-J100 a DCP-J105)

a Stiskněte tlačítko Menu.

b Stisknutím tlačítka a nebo b vybertevolbu 0.Pocat.nastav.Stiskněte tlačítko OK.

c Stisknutím tlačítka a nebo b vybertevolbu 2.LCD kontrast.Stiskněte tlačítko OK.

d Stisknutím tlačítka a nebo b vyberteSvetly nebo Tmavy.Stiskněte tlačítko OK.

e Stiskněte tlačítkoStop/Exit (Stop/Konec).

Page 8: Podrobná příručka uživatelePodrobná příručka uživatele DCP-J100 DCP-J105 MFC-J200 Verze 0 CZE

1. kapitola

4

Časovač režimu (pouze modely MFC)Na ovládacím panelu přístroje jsou tři tlačítkadočasného režimu: FAX, SCAN (Sken) aCOPY (Kopie). Můžete změnit čas propřechod do režimu FAX po poslední operaciSKENOVÁNÍ nebo KOPÍROVÁNÍ. Pokudzvolíte Vyp., přístroj zůstane v režimu, kterýjste použili naposledy.

a Stiskněte tlačítko Menu, 2, 1.

b Stisknutím tlačítka a nebo b vybertevolbu 0 Sec., 30 Sec., 1 Min,2 Min., 5 Min. nebo Vyp.Stiskněte tlačítko OK.

c Stiskněte tlačítkoStop/Exit (Stop/Konec).

Page 9: Podrobná příručka uživatelePodrobná příručka uživatele DCP-J100 DCP-J105 MFC-J200 Verze 0 CZE

2

5

2

Bezpečnostní funkce (pouze modely MFC)

Blokování vysíláníBlokování vysílání vám umožňuje zabránitneautorizovanému přístupu k přístroji.

Pokud je funkce blokování vysílání zapnutá,jsou k dispozici následující operace:

Příjem faxů

Příjem faxů do počítače 1 (pokud bylo přijímání faxů do počítačepředtím zapnuto)

1 Když je funkce blokování vysílání zapnutá, přístrojbude přijímat faxy a ukládat je do své paměti.Následně když funkci blokování vysílání vypnetebudou automaticky odeslány do vybraného počítače.

Pokud je funkce blokování vysílání zapnutá,NEJSOU k dispozici následující operace:

Ovládání z ovládacího panelu

Tisk z počítače

POZNÁMKAPokud zapomenete heslo blokovánívysílání, kontaktujte zákaznický servisBrother.

Nastavení a změna heslablokování vysílání

POZNÁMKAPokud jste již heslo nastavili, nebudete homuset nastavovat znovu.

Nastavení hesla

Heslo si pečlivě poznamenejte.

a Stiskněte tlačítko Menu, 3, 0, 1.

b Zadejte čtyřmístné číslo pro heslo.Stiskněte tlačítko OK.

c Když se na displeji LCD zobrazíOverit:, zadejte heslo znovu.Stiskněte tlačítko OK.

d Stiskněte tlačítkoStop/Exit (Stop/Konec).

Změna hesla

a Stiskněte tlačítko Menu, 3, 0, 1.

b Stisknutím tlačítka a nebo b vyberteZadej heslo.Stiskněte tlačítko OK.

c Zadejte čtyřmístné číslo pro staré heslo.Stiskněte tlačítko OK.

d Zadejte čtyřmístné číslo pro nové heslo.Stiskněte tlačítko OK.

e Když se na displeji LCD zobrazíOverit:, zadejte heslo znovu.Stiskněte tlačítko OK.

f Stiskněte tlačítkoStop/Exit (Stop/Konec).

Page 10: Podrobná příručka uživatelePodrobná příručka uživatele DCP-J100 DCP-J105 MFC-J200 Verze 0 CZE

2. kapitola

6

Zapnutí/vypnutí blokovánívysílání

Zapnutí blokování vysílání

a Stiskněte tlačítko Menu, 3, 0, 1.

b Stisknutím tlačítka a nebo b vyberteNast.vysil.blok.Stiskněte tlačítko OK.

c Zadejte zaregistrované čtyřmístnéčíselné heslo.Stiskněte tlačítko OK.Přístroj přejde do stavu offline a nadispleji LCD se zobrazíVysil.blok.mod.

Vypnutí blokování vysílání

a Stiskněte tlačítko Menu.

b Zadejte zaregistrované čtyřmístnéčíselné heslo.Stiskněte tlačítko OK.Blokování vysílání je vypnuto.

POZNÁMKAZadáte-li nesprávné heslo, na displeji sezobrazí Chybne heslo a přístroj zůstaneoffline. Zařízení zůstane v režimuVysil.blok.mod, dokud není zadánoregistrované heslo.

Page 11: Podrobná příručka uživatelePodrobná příručka uživatele DCP-J100 DCP-J105 MFC-J200 Verze 0 CZE

3

7

3

Odesílání faxu (pouze modely MFC)

Dodatečné možnostiodeslání

Odesílání faxů pomocí vícenastavení

Při odesílání faxu si můžete vybrat různékombinace nastavení, jako napříkladFax Rozliseni, Kontrast,Zamorsky Mod a Cekajici vys.

Některá nastavení jsou k dispozici pouze přiodesílání černobílých faxů.

a Vložte dokument.

b Stiskněte tlačítko (FAX).

c V nabídce nastavení odesílání vybertenastavení, které chcete změnit (Menu,3, 2).Stiskněte tlačítko OK.

d Vyberte volbu, kterou chcete pronastavení.Stiskněte tlačítko OK.

e Proveďte jeden z následujících postupů:

Stisknutím tlačítka 1 změňte dalšínastavení.

Po dokončení změn vašichnastavení stiskněte tlačítko 2.Přejděte ke kroku f.

f Zadejte faxové číslo.

g Stiskněte tlačítko Mono Start (StartMono) nebo Colour Start(Start Barva).

POZNÁMKANěkterá nastavení jsou dočasná a poodeslání faxu se přístroj vrátí na svávýchozí nastavení.

Zastavení faxování

Chcete-li faxování zastavit, stiskněte tlačítkoStop/Exit (Stop/Konec).

Kontrast

Pokud je váš dokument velmi světlý nebovelmi tmavý, možná budete chtít změnitkontrast. Pro většinu dokumentů lze použítvýchozí nastavení Auto. Auto zvolí vhodnýkontrast pro dokument. Při odesílání světlého dokumentu použijtenastavení Svetly. Při odesílání tmavéhodokumentu použijte nastavení Tmavy.

a Vložte dokument.

b Stiskněte tlačítko (FAX).

c Stiskněte tlačítko Menu, 3, 2, 2.

d Stisknutím tlačítka a nebo b vyberteAuto, Svetly nebo Tmavy.Stiskněte tlačítko OK.

e Stisknutím tlačítka 2 můžete pokračovatv odesílání faxu.

f Zadejte faxové číslo.

g Stiskněte tlačítko Mono Start (StartMono) nebo Colour Start(Start Barva).

POZNÁMKAI když vyberete nastavení Svetly neboTmavy, přístroj odešle fax pomocínastavení Auto za některé z následujícíchpodmínek:

• Když odesíláte barevný fax.

• Když jako rozlišení faxu vyberetenastavení Foto.

Page 12: Podrobná příručka uživatelePodrobná příručka uživatele DCP-J100 DCP-J105 MFC-J200 Verze 0 CZE

3. kapitola

8

Změna rozlišení faxu

Kvalitu faxu lze zlepšit změnou rozlišení faxu.Rozlišení lze změnit pro následující fax nebopro všechny faxy.

Změna rozlišení faxu pro další fax

a Vložte dokument.

b Stiskněte tlačítko (FAX).

c Stiskněte tlačítko Fax Resolution(Rozlišení faxu) a potom stisknutímtlačítka a nebo b vyberte rozlišení.Stiskněte tlačítko OK.

d Zadejte faxové číslo.

e Stiskněte tlačítko Mono Start (StartMono) nebo Colour Start(Start Barva).

Změna výchozího rozlišení faxu

a Vložte dokument.

b Stiskněte tlačítko (FAX).

c Stiskněte tlačítko Menu, 3, 2, 1.

d Stisknutím tlačítka a nebo b vybertepožadované rozlišení.Stiskněte tlačítko OK.

e Stisknutím tlačítka 2 můžete pokračovatv odesílání faxu.

f Zadejte faxové číslo.

g Stiskněte tlačítko Mono Start (StartMono) nebo Colour Start(Start Barva).

POZNÁMKAMůžete si vybrat ze čtyř nastavenírozlišení pro černobílé faxy a dvou probarevné.

Černobílé

Standard Vhodné pro většinu psaných dokumentů.

Jemne Dobré pro malý tisk, přenáší se o něco pomaleji než u rozlišení Standard.

Ex.Jemne Dobré pro malý tisk nebo kresby, přenáší se pomaleji než rozlišení Jemne.

Foto Používejte pro dokumenty s různými odstíny šedé nebo pro fotografie. Možnost Foto má nejpomalejší přenos.

Barevně

Standard Vhodné pro většinu psaných dokumentů.

Jemne Používejte, pokud je dokument fotografie. Přenáší o něco pomaleji, než u rozlišení Standard.

Vyberete-li Ex.Jemne nebo Foto a potéodešlete fax stisknutím tlačítkaColour Start (Start Barva), přístroj odešlefax pomocí nastavení Jemne.

Page 13: Podrobná příručka uživatelePodrobná příručka uživatele DCP-J100 DCP-J105 MFC-J200 Verze 0 CZE

Odesílání faxu (pouze modely MFC)

9

3

Další operace odesílání

Odeslání faxu ručně

Během ručního přenosu při odesílání faxuuslyšíte tóny vytáčení, vyzvánění a tónypříjmu faxu.

POZNÁMKAChcete-li odeslat vícestránkový fax,použijte ADF.

a Vložte dokument.

b Stiskněte tlačítko (FAX).

c Chcete-li poslouchat oznamovací tón,zvedněte sluchátko externího telefonu.

d Vytočte faxové číslo pomocí externíhotelefonu.

e Když uslyšíte tóny faxu, stisknětetlačítko Mono Start (Start Mono) neboColour Start (Start Barva).Používáte-li sklo skeneru, stisknutímtlačítka 1 odešlete fax.

f Zavěste sluchátko externího telefonu.

Odeslání faxu na koncirozhovoru

Než obě strany na konci hovoru zavěsí,můžete druhé straně odeslat fax.

a Požádejte druhou stranu, aby vyčkalana tóny faxu (pípání), a potom předzavěšením stiskněte tlačítko Start neboOdeslat.

b Vložte dokument.

c Stiskněte tlačítko (FAX).

d Stiskněte tlačítko Mono Start (StartMono) nebo Colour Start(Start Barva).

Používáte-li sklo skeneru, stisknutímtlačítka 1 odešlete fax.

e Zavěste sluchátko externího telefonu.

Duální přístup (pouze černobíle)

Můžete vytočit číslo a spustit skenování faxudo paměti - i když přístroj odesílá z paměti,přijímá faxy nebo tiskne data z počítače. Nadispleji LCD se objeví nové číslo úlohy.

Počet stránek, které můžete naskenovat dopaměti, se bude lišit v závislosti na datech,která jsou na nich vytištěna.

POZNÁMKAPokud se zobrazí zprávaPreplnena pamet, stisknutímtlačítka Stop/Exit (Stop/Konec) zruštenebo stisknutím tlačítka Mono Start (StartMono) odešlete dosud naskenovanéstránky.

Oběžník (pouze černobíle)

Oběžník je faxová zpráva automatickyodesílaná na více faxových čísel. Do jednohooběžníku můžete zahrnout čísla skupiny,čísla krátkých voleb a maximálně 50manuálně vytáčených čísel.

Po dokončení vysílání oběžníku budevytištěna zpráva o oběžníku.

Než začnete odesílat oběžník

Aby bylo možné použít při odesílání oběžníkučísla krátké volby, musí být čísla nejdříveuložena v paměti přístroje. (uu Základnípříručka uživatele: Ukládání čísel krátkévolby.)

Page 14: Podrobná příručka uživatelePodrobná příručka uživatele DCP-J100 DCP-J105 MFC-J200 Verze 0 CZE

3. kapitola

10

Aby bylo možné při odesílání oběžníku použítskupinová čísla, musí být rovněž tato číslanejdříve uložena v paměti přístroje.Skupinová čísla obsahují řadu uloženýchčísel krátké volby pro usnadnění vytáčení.(Viz Nastavení skupin pro oběžníkuu strana 17.)

Postup pro odeslání oběžníkovéhofaxu

a Vložte dokument.

b Stiskněte tlačítko (FAX).

c Zadejte číslo.Stiskněte tlačítko OK.Můžete použít buď krátkou volbu,skupinu nebo ručně zadané číslopomocí číselníku.

d Opakováním kroku c zadejte všechnafaxová čísla, na která má být oběžníkodeslán.

e Stiskněte tlačítko Mono Start (StartMono).

Faxování z ADF

Přístroj začne skenovat dokument.

Faxování ze skla skeneru

Když se na displeji LCD objeví dotazDalsi stranka?, proveďte jeden znásledujících úkonů:

Chcete-li odeslat jednu stránku,stiskněte tlačítko 2 (nebo stiskněteznovu tlačítko Mono Start (StartMono)).

Přístroj zahájí odesílání dokumentu.

Chcete-li odeslat více stránek,stiskněte tlačítko 1 a umístěte dalšístránku na sklo skeneru.

Stiskněte tlačítko OK.

Přístroj začne skenovat stránku.(Zopakujte tento krok pro každoustránku.)

Po naskenování všech stránekzahajte faxování stisknutím tlačítka2 nebo Mono Start (Start Mono).

POZNÁMKA• Pokud jste nevyužili žádná čísla pro

skupiny, můžete rozeslat faxy na až90 různých čísel.

• Dostupná paměť přístroje se bude lišit vzávislosti na typech úloh v paměti ačíslech použitých pro oběžník. Pokudvysíláte na maximální možný počet čísel,nebudete moci využít funkci Duálnípřístup.

• Pokud se zobrazí zprávaPreplnena pamet, stisknutímtlačítka Stop/Exit (Stop/Konec) zruštenebo stisknutím tlačítka Mono Start (StartMono) odešlete dosud naskenovanéstránky.

Zrušení probíhajícího odesíláníoběžníku

a Stiskněte tlačítko Menu, 3, 5.Na displeji LCD se zobrazí vytáčenéfaxové číslo nebo jméno a číslooběžníku.

b Stisknutím tlačítka a nebo b vybertečíslo oběžníku.

c Stiskněte tlačítko OK.Na displeji LCD se zobrazí následujícídotaz:

1.Zrus 2.Ponech

d Chcete-li zrušit oběžník, stisknětetlačítko 1.

e Stiskněte tlačítkoStop/Exit (Stop/Konec).

Page 15: Podrobná příručka uživatelePodrobná příručka uživatele DCP-J100 DCP-J105 MFC-J200 Verze 0 CZE

Odesílání faxu (pouze modely MFC)

11

3

Přenos v reálném čase

Když budete odesílat fax, přístroj bude předodesláním skenovat dokumenty do paměti.Jakmile pak bude telefonní linka volná,přístroj zahájí vytáčení a odesílání.

Někdy můžete potřebovat odeslat důležitýdokument okamžitě, bez čekání nanaskenování dokumentu do paměti přístroje.Můžete nastavit Cekajici vys na Zap provšechny dokumenty nebo Aktualni faxpouze pro následující fax.

Odesílání v reálném čase pro všechnyfaxy

a Stiskněte tlačítko (FAX).

b Stiskněte tlačítko Menu, 3, 2, 3.

c Stisknutím tlačítka a nebo b vyberteZap (nebo Vyp).Stiskněte tlačítko OK.

d Stisknutím tlačítka 2 můžete pokračovatv odesílání faxu.

e Vložte dokument.

f Zadejte faxové číslo.

g Stiskněte tlačítko Mono Start (StartMono) nebo Colour Start(Start Barva).

Odesílání v reálném čase pouze prodalší fax

a Stiskněte tlačítko (FAX).

b Stiskněte tlačítko Menu, 3, 2, 3.

c Stisknutím tlačítka a nebo b vyberteAktualni fax. Stiskněte tlačítko OK.

d Stisknutím tlačítka a nebo b vyberteAktualni fax:Vyp neboAktualni fax:Zap.

e Stiskněte tlačítko OK.

f Stisknutím tlačítka 2 můžete pokračovatv odesílání faxu.

g Vložte dokument.

h Zadejte faxové číslo.

i Stiskněte tlačítko Mono Start (StartMono) nebo Colour Start(Start Barva).

POZNÁMKA• Pokud budete odesílat barevný fax nebo

pokud bude paměť plná a budete odesílatčernobílý fax z ADF, přístroj odešledokument v reálném čase (i v případěnastavení možnosti Cekajici vys naVyp).

• Při přenosu v reálném čase nefungujefunkce automatického opakování vytáčenípři používání skla skeneru.

• Pokud je paměť plná, faxy ze skla skenerunelze odesílat, dokud neuvolníte částpaměti.

Zámořský režim

Pokud máte potíže při odesílání faxu dozámoří kvůli možnému rušení na telefonnílince, doporučujeme, abyste zapnulizámořský režim. Po odeslání faxu pomocítéto funkce se tato funkce sama automatickyvypne.

a Vložte dokument.

b Stiskněte tlačítko (FAX).

c Stiskněte tlačítko Menu, 3, 2, 4.

d Stisknutím tlačítka a nebo b vyberteZap. (nebo Vyp.).Stiskněte tlačítko OK.

e Stisknutím tlačítka 2 můžete pokračovatv odesílání faxu.

Page 16: Podrobná příručka uživatelePodrobná příručka uživatele DCP-J100 DCP-J105 MFC-J200 Verze 0 CZE

3. kapitola

12

f Zadejte faxové číslo.

g Stiskněte tlačítko Mono Start (StartMono) nebo Colour Start(Start Barva).

Kontrola a rušení čekajícíchúloh

Můžete kontrolovat nebo rušit úlohy, kteréstále čekají v paměti na odeslání. (Pokud neexistují žádné úlohy, na displejiLCD je zobrazeno Zadne ulohy.)

a Stiskněte tlačítko Menu, 3, 5.Na displeji LCD se objeví všechnyčekající úlohy.

b Stisknutím tlačítka a nebo b procházejteúlohy a vyberte tu, kterou chcete zrušit.Stiskněte tlačítko OK.

c Proveďte jeden z následujících postupů:

Stisknutím tlačítka 1 ji zrušte.

Stisknutím tlačítka 2 můžete ukončitoperaci bez zrušení.

d Zopakujte kroky b a c pro každouúlohu, kterou chcete zrušit.

e Po dokončení stiskněte tlačítkoStop/Exit (Stop/Konec).

Page 17: Podrobná příručka uživatelePodrobná příručka uživatele DCP-J100 DCP-J105 MFC-J200 Verze 0 CZE

4

13

4

Příjem faxů (pouze modely MFC)

Příjem do paměti (pouze černobíle)Příjem do paměti umožňuje přijímat faxy,když nejste u přístroje.

Současně můžete provádět pouze jednuoperaci Příjem do paměti:

Funkce PC Fax příjem

Vypnuto

Výběr lze kdykoli změnit. Pokud po změněoperace Příjem do paměti se v pamětipřístroje stále budou nacházet přijaté faxy, nadispleji LCD se zobrazí příslušné upozornění.(Viz Vypnutí operace Příjem do pamětiuu strana 14.)

Tisk faxu z paměti

Pokud jste zvolili funkci PC Fax příjem,přístroj bude přijímat a ukládat faxy do svépaměti, když je počítač vypnutý. Při tisku faxůz paměti postupujte podle pokynů.

a Stiskněte tlačítko Menu, 3, 4.

b Stiskněte tlačítko Mono Start (StartMono).

c Stiskněte tlačítkoStop/Exit (Stop/Konec).

POZNÁMKAJakmile fax z paměti vytisknete, příslušnéúdaje budou z vašeho přístrojeodstraněny.

Funkce PC Fax příjem (operační systém Windows®)

Zapnete-li funkci PC Fax příjem, přístroj uložípřijaté faxy do paměti a odešle je do počítače.Potom můžete počítač použít k zobrazení auložení těchto faxů.

Dokonce i když počítač vypnete (napříkladv noci nebo přes víkend), zařízení budepřijímat a ukládat faxy do paměti.

Když zapnete počítač a spustíte program PC-FAX Příjem, zařízení přenese faxy do vašehopočítače.

Chcete-li přenášet přijaté faxy do počítače,musíte v počítači spustit program PC-FAXPříjem.

(uu Příručka uživatele programů a síťovýchaplikací.)

Vyberete-li možnost Zalozni tisk:Zap,přístroj rovněž vytiskne fax.

a Stiskněte tlačítko (FAX).

b Stiskněte tlačítko Menu, 3, 1, 7.

c Stisknutím tlačítka a nebo b vybertePC Fax prijem.Stiskněte tlačítko OK.

d Stisknutím tlačítka a nebo b vyberte<USB> nebo, pokud jste v síťovémprostředí, název počítače, do kteréhochcete přijímat faxy.Stiskněte tlačítko OK.

e Stisknutím tlačítka a nebo b vyberteZalozni tisk:Zap neboZalozni tisk:Vyp.Stiskněte tlačítko OK.

f Stiskněte tlačítkoStop/Exit (Stop/Konec).

Page 18: Podrobná příručka uživatelePodrobná příručka uživatele DCP-J100 DCP-J105 MFC-J200 Verze 0 CZE

4. kapitola

14

POZNÁMKA• Funkce PC Fax příjem není podporována

operačním systémem Mac OS.

• Před nastavením funkce PC Fax příjemmusíte do počítače nainstalovat programMFL-Pro Suite. Zkontrolujte, zda jepočítač zapnutý a připojený.

(uu Příručka uživatele programů asíťových aplikací.)

• Pokud se objeví chybové hlášení a přístrojnemůže vytisknout faxy v paměti, můžetepoužít toto nastavení pro přenos faxů dopočítače. (uu Základní příručka uživatele:Přenos vašich faxů nebo hlášení faxovéhodeníku.)

• Když obdržíte barevný fax, přístrojvytiskne barevný fax ve vašem přístroji,ale neodešle fax do počítače.

Vypnutí operace Příjem dopaměti

a Stiskněte tlačítko (FAX).

b Stiskněte tlačítko Menu, 3, 1, 7.

c Stisknutím tlačítka a nebo b vyberteVyp.Stiskněte tlačítko OK.

d Stiskněte tlačítkoStop/Exit (Stop/Konec).

POZNÁMKAPokud jsou v paměti přístroje stále přijatéfaxy, na displeji LCD se zobrazí dalšímožnosti. (Viz Změna operací Příjem dopaměti uu strana 14.)

Změna operací Příjem dopaměti

Pokud při změně operace Příjem do pamětizůstanou v paměti přístroje ještě nějaké faxy,na displeji LCD se zobrazí jedna znásledujících otázek:

Pokud všechny přijaté faxy již bylyvytištěny

Vymaz vsech dok?

• Pokud stisknete tlačítko 1 (Ano), faxyv paměti budou před změnounastavení vymazány.

• Pokud stisknete tlačítko 2 (Ne), faxyv paměti nebudou vymazány anastavení zůstane nezměněno.

Pokud jsou nevytištěné faxy uloženév paměti

Tisk cely fax?

• Pokud stisknete tlačítko 1 (Ano), faxyv paměti budou před změnounastavení vytištěny. Pokud již bylazáložní kopie vytištěna, nebude setisknout znovu.

• Pokud stisknete tlačítko 2 (Ne), faxyv paměti nebudou vytištěny anastavení zůstane nezměněno.

Na displeji LCD se zobrazí následující dotaz:

Odesl.fax do PC?

• Pokud stisknete tlačítko 1 (Ano), faxyv paměti budou před změnounastavení odeslány do počítače.Budete dotázáni, zda chcete zapnoutzáložní výtisk. (Další informace vizFunkce PC Fax příjem (operačnísystém Windows®) uu strana 13.)

• Pokud stisknete tlačítko 2 (Ne), faxyv paměti nebudou vymazány anipřeneseny do počítače a nastavenízůstane nezměněno.

Page 19: Podrobná příručka uživatelePodrobná příručka uživatele DCP-J100 DCP-J105 MFC-J200 Verze 0 CZE

Příjem faxů (pouze modely MFC)

15

4

Další operace příjmu

Příjem bez papíru

Pokud se během příjmu faxů vyprázdnízásobník papíru, na displeji LCD se zobrazízpráva Zkontr.papir. Vložte papír dozásobníku papíru. (uu Základní příručkauživatele: Vkládání papíru a dalších tiskovýchmédií.)

Pokud nevložíte papír do zásobníku papíru,přístroj bude pokračovat v příjmu faxu.Zbývající stránky se uloží do paměti, pokud jedostatek volné paměti.

Další příchozí faxy se budou také ukládat dopaměti, dokud se paměť nenaplní. Chcete-lifaxy vytisknout, vložte do zásobníku novýpapír. Až bude paměť plná, přístroj zastavíodpovídání na volání.

Tisk zmenšeného příchozíhofaxu

Pokud zvolíte možnost Zap., přístroj omezívelikost stránek příchozího faxu tak, aby sevešly na jednu stránku papíru o velikosti A4nebo Letter. Přístroj vypočte poměr zmenšenípomocí formátu stránky faxu a vašehonastavení velikosti papíru.

(uu Základní příručka uživatele: Velikostpapíru.)

a Stiskněte tlačítko (FAX).

b Stiskněte tlačítko Menu, 3, 1, 6.

c Stisknutím tlačítka a nebo b vyberteZap. (nebo Vyp.).Stiskněte tlačítko OK.

d Stiskněte tlačítkoStop/Exit (Stop/Konec).

Příjem faxu na koncirozhovoru

Na konci rozhovoru můžete požádat druhoustranu, aby vám zaslala fax, než obě stranyzavěsí. Zkontrolujte, zda je ADF prázdný.

a Požádejte druhou stranu o vloženídokumentu do přístroje a o stisknutítlačítka Start nebo tlačítka Odeslat.

b Když uslyšíte tóny CNG zařízenívolajícího, stiskněte tlačítkoMono Start (Start Mono) neboColour Start (Start Barva) na přístroji.

c Stisknutím tlačítka 2 vyberte Prijempro příjem faxu.

d Zavěste sluchátko externího telefonu.

Page 20: Podrobná příručka uživatelePodrobná příručka uživatele DCP-J100 DCP-J105 MFC-J200 Verze 0 CZE

5

16

Vytáčení a ukládání čísel (pouze modely MFC)

Hlasové operacePro vytočení hlasových volání můžete použítlinkový nebo externí telefon.

Další operace vytáčení

Použití několika čísel krátkévolby

Někdy může být vhodné si při odesílání faxuvybrat z několika poskytovatelů dálkovýchvolání. Sazby se mohou lišit v závislosti načasu a místě určení. Abyste využili nízkýchsazeb, můžete si uložit přístupové kódyposkytovatelů dálkových volání a číslakreditních karet jako čísla krátké volby.(uu Základní příručka uživatele: Ukládáníčísel krátké volby.)

Tyto dlouhé sekvence vytáčení můžete uložitjejich rozdělením a nastavením jako oddělenáčísla krátké volby v libovolné kombinaci.

Můžete dokonce zahrnout ruční vytáčenípomocí číselníku.

Například jste si uložili číslo „01632“ doadresáře pod názvem 03 a číslo „960555“ podnázvem 02. Obě čísla pak můžete použítspolečně pro vytočení sekvence„01632-960555“ podle postupu zobrazenéhoníže:

a Stiskněte tlačítko (FAX).

b Stiskněte tlačítko (Address Book(Adresář)).

c Stisknutím tlačítka a nebo b vyberteVyhledani.Stiskněte tlačítko OK.

d Zadejte #, 03.

e Stiskněte tlačítko (Address Book(Adresář)).

f Zadejte #, 02.

g Stiskněte tlačítko Mono Start (StartMono) nebo Colour Start(Start Barva).Tím vytočíte číslo „01632-960555“.

Chcete-li nějaké číslo dočasně změnit,můžete nahradit část čísla pomocí číselníku.Například budete-li chtít změnit uvedené číslona „01632-960556“, zadejte číslo (03„01632“) pomocí tlačítka (Address Book(Adresář)), vyberte možnost Vyhledani,stiskněte tlačítko OK, stiskněte tlačítko #, 03a potom stiskněte číslo 960556 pomocíčíselníku.

POZNÁMKAPokud musíte v některém bodu sekvencevytáčení čekat na další oznamovací tónnebo signál, vytvořte v čísle pauzustisknutím tlačítka Redial/Pause(Opakování/Pauza). Každým stisknutímtlačítka bude přidána 3,5sekundová pauzamezi čísly. Tlačítko Redial/Pause(Opakování/Pauza) můžete stisknouttolikrát, kolikrát potřebujete, a pauzu taklibovolně prodloužit.

Page 21: Podrobná příručka uživatelePodrobná příručka uživatele DCP-J100 DCP-J105 MFC-J200 Verze 0 CZE

Vytáčení a ukládání čísel (pouze modely MFC)

17

5

Další způsoby ukládáníčísel

Nastavení skupin pro oběžník

Skupina, která je uložena jako číslo krátkévolby, umožňuje odeslat tentýž fax na většípočet faxových čísel stisknutím

(FAX), (Address Book

(Adresář)), Vyhledani, OK, #,dvouciferného čísla a Mono Start (StartMono).

(Viz Oběžník (pouze černobíle) uu strana 9.)

Nejprve uložte každé faxové číslo jako číslokrátké volby. (uu Základní příručka uživatele:Ukládání čísel krátké volby.) Pak je můžetezahrnout jako čísla do skupiny. Každáskupina využívá číslo krátké volby. Můžetemít až šest skupin nebo můžete přiřadit až 39čísel do velké skupiny.

a Stiskněte tlačítko (FAX).

b Stisknutím tlačítka (Address Book(Adresář)) a a nebo b vyberte volbuNast.skupiny.Stiskněte tlačítko OK.

c Pomocí číselníku zadejte číslo umístěnídvoumístné krátké volby, kterou chcetepřidat ke skupině.Stiskněte tlačítko OK.

d Pomocí číselníku zadejte číslo skupiny(1 až 6).Stiskněte tlačítko OK.

e Chcete-li přidat čísla krátké volby doskupiny, postupujte podle následujícíchpokynů:Chcete-li například přidat čísla krátkévolby 05 a 09, stiskněte tlačítko

(Address Book (Adresář)), 05,

(Address Book (Adresář)), 09.Na displeji se zobrazí:

G01:#05#09

f Po dokončení přidávání čísel stisknětetlačítko OK.

g Pomocí číselníku zadejte název skupiny(max. 16 znaků).(Nápověda pro zadávání znakůuu Základní příručka uživatele:Zadávání textu.)Stiskněte tlačítko OK.

POZNÁMKAMůžete vytisknout seznam všech číselkrátké volby. (Viz Zprávy uu strana 20.)

Změna nebo odstraněnískupiny

Můžete měnit čísla krátkých voleb ve skupině.Chcete-li odstranit některou skupinu,odstraňte všechna čísla jejích krátkých voleb.

a Stiskněte tlačítko (FAX).

b Stisknutím tlačítka (Address Book(Adresář)) a a nebo b vyberte volbuNast.skupiny.Stiskněte tlačítko OK.

c Pomocí číselníku zadejte číslo umístěnídvoumístné krátké volby pro skupinu,kterou chcete změnit.Stiskněte tlačítko OK.

d Proveďte jeden z následujících postupů:

Stisknutím tlačítka 1 změňtepřidanou skupinu.

Stisknutím tlačítka 2 se vraťte na ca zadejte další číslo umístění krátkévolby.

Chcete-li operaci ukončit bezprovedení změn, stiskněte tlačítkoStop/Exit (Stop/Konec).

e Přidejte nebo odstraňte čísla krátkýchvoleb ve skupině.

Page 22: Podrobná příručka uživatelePodrobná příručka uživatele DCP-J100 DCP-J105 MFC-J200 Verze 0 CZE

5. kapitola

18

Chcete-li přidat čísla krátkých voleb,stisknutím tlačítka d nebo c umístěteukazatel pod prázdné místo.

Stiskněte tlačítko (Address Book(Adresář)) a pomocí číselníkuzadejte číslo krátké volby, kteréchcete přidat do skupiny.

Chcete-li odstranit čísla krátkýchvoleb, stisknutím tlačítka d nebo cumístěte ukazatel pod číslo krátkévolby, které chcete odstranit, a potomstiskněte tlačítko Clear (Zrušit).

f Po dokončení přidávání neboodstraňování čísel krátkých volebstiskněte tlačítko OK.

g Pomocí číselníku zadejte nový názevskupiny (maximálně 16 znaků).(Napište například „NOVÍ KLIENTI“.)(Nápověda pro zadávání znakůuu Základní příručka uživatele:Zadávání textu.)Stiskněte tlačítko OK.

POZNÁMKAPokyny pro změnu uloženého jména nebočísla:

Chcete-li změnit některý znak, stiskněted nebo c, umístěte kurzor pod znak, kterýchcete změnit, a potom stiskněteClear (Zrušit). Znovu zadejte znak.

Page 23: Podrobná příručka uživatelePodrobná příručka uživatele DCP-J100 DCP-J105 MFC-J200 Verze 0 CZE

6

19

6

Tisk zpráv

Faxové zprávy (pouze modely MFC)Pomocí tlačítek Menu můžete nastavithlášení o ověření přenosu a periodu deníku.

Hlášení o ověření přenosu

Hlášení o ověření přenosu můžete použít jakodoklad, že jste odeslali fax. (uu Základnípříručka uživatele: Hlášení o ověřenípřenosu.)

Faxový deník (zpráva oaktivitě)

Přístroj můžete nastavit tak, aby v určitýchintervalech vytiskl deník (každých 50 faxů;každých 6, 12 nebo 24 hodin; nebo každé 2nebo 7 dnů). Pokud nastavíte interval namožnost Vyp., můžete stále vytisknoutzprávu postupem podle kroků v části Pokynypro tisk zprávy uu strana 20. Továrnínastavení je Po 50 faxech.

a Stiskněte tlačítko Menu, 3, 3, 2.

b Stisknutím tlačítka a nebo b vyberteinterval.Stiskněte tlačítko OK.(Vyberete-li 7 dnů, displej vás vyzve kezvolení prvního dne, od kterého má začít7denní odpočítávání.)Pokud vyberete možnostPo 50 faxech, přejděte ke kroku d.

6, 12, 24 hodin, 2 nebo 7 dnů

Přístroj vytiskne zprávu ve zvolenémčase a potom vymaže všechny úlohyz paměti. Pokud je v paměti přístrojemaximální počet 200 úloh a paměť setedy zcela zaplní ještě předtím, nežuplyne vámi nastavený čas, přístrojvytiskne deník dříve a potom vymaževšechny úlohy z paměti. Pokudchcete mimořádnou zprávu před jejílhůtou pro tisk, můžete si jivytisknout, aniž byste vymazali úlohyz paměti.

Po 50 faxech

Přístroj vytiskne deník po uložení50 úloh.

c Zadejte čas pro zahájení tisku ve24hodinovém formátu.Stiskněte tlačítko OK.(Například: zadejte 19:45 pro tři čtvrtě naosm večer.)

d Stiskněte tlačítkoStop/Exit (Stop/Konec).

Page 24: Podrobná příručka uživatelePodrobná příručka uživatele DCP-J100 DCP-J105 MFC-J200 Verze 0 CZE

6. kapitola

20

ZprávyK dispozici jsou následující zprávy:

Vysilani over. (pouze modely MFC)

Vytiskne zprávu ověření přenosu pro vášposlední přenos.

Adresar (pouze modely MFC)

Vytiskne seznam jmen a čísel uložených vpaměti adresáře v číselném pořadí.

Denik (pouze modely MFC)

Vytiskne seznam informací o posledníchpříchozích a odchozích faxech. (TX: odeslané.) (RX: přijaté.)

Konfigurace

Vytiskne seznam vašich nastavení.

Sit.konfig. (modely MFC-J200 a DCP-J105)

Vytiskne seznam síťových nastavení.

Zprava WLAN (modely MFC-J200 a DCP-J105)

Vytiskne zprávu o připojení k síti WLAN.

Pokyny pro tisk zprávy

(Model MFC-J200)

a Stiskněte tlačítko Menu, 6.

b Proveďte jeden z následujících postupů:

Stisknutím tlačítka a nebo b vybertepožadovanou zprávu. Stisknětetlačítko OK.

Zadejte číslo zprávy, kterou chcetevytisknout.

c Stiskněte tlačítko Mono Start (StartMono).

d Stiskněte tlačítkoStop/Exit (Stop/Konec).

(Modely DCP-J100 a DCP-J105)

a Stiskněte tlačítko Menu.

b Stisknutím tlačítka a nebo b vyberteTisk hlaseni.Stiskněte tlačítko OK.

c Stisknutím tlačítka a nebo b vybertezprávu, kterou chcete vytisknout.Stiskněte tlačítko OK.

d Stiskněte tlačítko Mono Start (StartMono).

e Stiskněte tlačítkoStop/Exit (Stop/Konec).

Page 25: Podrobná příručka uživatelePodrobná příručka uživatele DCP-J100 DCP-J105 MFC-J200 Verze 0 CZE

7

21

7

Kopírování

Volby kopírováníNastavení kopírování lze dočasně změnit pronásledující kopii.

Přístroj se po 1 minutě nečinnosti vrátí dovýchozích nastavení.

Stiskněte tlačítko Copy Options(Volby kopírování) a potom stisknutímtlačítka a nebo b vyberte požadovanánastavení kopírování. Stiskněte tlačítko OK.

Stiskněte tlačítko Copy Quality(Kvalita kopírování) 1 pro změnu rychlosti akvality kopírování.

Po ukončení výběru nastavení stiskněteMono Start (Start Mono) nebo Colour Start(Start Barva).

1 Pouze modely DCP

Zastavení kopírování

Chcete-li kopírování zastavit, stisknětetlačítko Stop/Exit (Stop/Konec).

Změna rychlosti a kvalitykopírování

Můžete vybírat různá nastavení pro změnurychlosti a kvality vašich kopií. Továrnínastavení je Normal.

Vyberete-li volbu Normal, můžete vybratpouze volbu Stand.papir pro nastaveníTyp papiru.

Normal

Režim Normal se doporučuje pro běžnévýtisky. Nabízí dobrou kvalitu auspokojivou rychlost kopírování.

Nejlepsi

Režim Nejlepsi použijte na kopírovánípřesných obrázků, například fotografií.Poskytuje nejvyšší rozlišení a nejnižšírychlost.

(Model MFC-J200)

a Vložte dokument.

b Stiskněte tlačítko

(COPY (Kopie)).

c Zadejte požadovaný počet kopií.

d Stisknutím tlačítka Copy Options(Volby kopírování) a a nebo b vybertevolbu Kvalita.Stiskněte tlačítko OK.

e Stisknutím tlačítka a nebo b vyberteNormalni nebo Nejlepsi.Stiskněte tlačítko OK.

f Pokud nechcete měnit další nastavení,stiskněte tlačítko Mono Start (StartMono) nebo Colour Start(Start Barva).

Pokud chcete změnit výchozí nastavení,postupujte podle následujících pokynů:

a Stiskněte tlačítko Menu, 4, 1.

b Stisknutím tlačítka a nebo b vyberteNormal nebo Nejlepsi. Stisknětetlačítko OK.

c Stiskněte tlačítkoStop/Exit (Stop/Konec).

(Modely DCP-J100 a DCP-J105)

a Vložte dokument.

Page 26: Podrobná příručka uživatelePodrobná příručka uživatele DCP-J100 DCP-J105 MFC-J200 Verze 0 CZE

7. kapitola

22

b Zadejte požadovaný počet kopií.

c Opakovaným stisknutím tlačítkaCopy Quality (Kvalita kopírování)vyberte volbu Normalni neboNejlepsi.

d Stiskněte tlačítko Mono Start (StartMono) nebo Colour Start(Start Barva).

Pokud chcete změnit výchozí nastavení,postupujte podle následujících pokynů:

a Stiskněte tlačítko Menu.

b Stisknutím tlačítka a nebo b vybertevolbu 2.Kopir.Stiskněte tlačítko OK.

c Stisknutím tlačítka a nebo b vybertevolbu 3.Kvalita.Stiskněte tlačítko OK.

d Stisknutím tlačítka a nebo b vyberteNormal nebo Nejlepsi.Stiskněte tlačítko OK.

e Stiskněte tlačítkoStop/Exit (Stop/Konec).

Zvětšování nebo zmenšováníkopií

Můžete vybrat poměr zmenšení nebozvětšení. Vyberete-li možnostUpravit na str., zařízení upraví velikostpodle nastavení v části Format papiru.

(Model MFC-J200)

a Vložte dokument.

b Stiskněte tlačítko

(COPY (Kopie)).

c Zadejte požadovaný počet kopií.

d Stisknutím tlačítka Copy Options(Volby kopírování) a a nebo b vybertevolbu Zvetseni/Zmens.Stiskněte tlačítko OK.

e Stisknutím tlačítka a nebo b vybertepožadovaný poměr zvětšení nebozmenšení.Stiskněte tlačítko OK.

POZNÁMKAJestliže vyberete volbuRucne (25-400%), zadejte poměrzvětšení nebo zmenšení v rozsahu od25% do 400%.

198% 10x15cmiA4

186%10x15cmiLTR

141% A5iA4

100%

97% LTRiA4

93% A4iLTR

83% LGLiA4

69% A4iA5

47% A4i10x15cm

Upravit na str.

Rucne (25-400%)

f Pokud nechcete měnit další nastavení,stiskněte tlačítko Mono Start (StartMono) nebo Colour Start(Start Barva).

(Modely DCP-J100 a DCP-J105)

a Vložte dokument.

b Zadejte požadovaný počet kopií.

c Stiskněte tlačítko Enlarge/Reduce(Zvětšení/Zmenšení).

d Stisknutím tlačítka a nebo b vybertepožadovaný poměr zvětšení nebozmenšení. Stiskněte tlačítko OK.

Page 27: Podrobná příručka uživatelePodrobná příručka uživatele DCP-J100 DCP-J105 MFC-J200 Verze 0 CZE

Kopírování

23

7

POZNÁMKAJestliže vyberete volbuRucne (25-400%), opakovanýmstisknutím tlačítka a nebo b zadejte poměrzvětšení nebo zmenšení v rozsahu od25% do 400%.

198% 10x15cmiA4

186%10x15cmiLTR

141% A5iA4

100%

97% LTRiA4

93% A4iLTR

83%

69% A4iA5

47% A4i10x15cm

Upravit na str.

Rucne (25-400%)

e Stiskněte tlačítko Mono Start (StartMono) nebo Colour Start(Start Barva).

POZNÁMKA• Volba Soutisk není k dispozici s

nastavením Zvetseni/Zmens. - modelMFC-J200 (Enlarge/Reduce (Zvětšení/Zmenšení) - modely DCP-J100 aDCP-J105).

• Možnosti Soutisk, Tridit aOdstr. bar. poz nejsou k dispozici snastavením Upravit na str.

• Volba Upravit na str. nefungujesprávně, když je dokument na skleskeneru pootočen o více než 3 stupně.Pomocí vodítka dokumentu na levé straněa vpředu umístěte dokument lícem dolů dolevého horního rohu skla skeneru.

• Nastavení Upravit na str. není k

dispozici při použití ADF 1.1 Pouze modely MFC

Pořizování kopií N na 1 nebomožnosti poster (soutisk)

Funkce kopírování N na 1 napomáhá šetřenípapíru tím, že umožňuje kopírování dvou čičtyř stránek na jednu stranu výtisku.

Můžete také vytvořit plakát. Když používátefunkci poster, přístroj rozdělí dokument načásti a pak části zvětší tak, abyste je mohlisestavit do plakátu. Pokud chcete tisknoutplakát, použijte sklo skeneru.

POZNÁMKAVolby Tridit, Zvetseni/Zmens. -model MFC-J200 (Enlarge/Reduce(Zvětšení/Zmenšení) - modely DCP-J100a DCP-J105) a Odstr. bar. poznejsou k dispozici s nastavenímSoutisk.

a Vložte dokument.

b (Pouze modely MFC)Stiskněte tlačítko

(COPY (Kopie)).

c Zadejte požadovaný počet kopií. 1

1 Při použití rozvržení Poster můžete vytvořitpouze jednu kopii najednou.

d Stisknutím tlačítka Copy Options(Volby kopírování) a a nebo b vybertevolbu Soutisk.Stiskněte tlačítko OK.

e Stisknutím tlačítka a nebo b vybertevolbu Vyp.(1na1), 2na1(V),2na1(S), 4na1(V), 4na1(S),

Poster(3x3) nebo 2na1(ID) 1.Stiskněte tlačítko OK.1 Informace o funkci 2 na 1 (ID) viz Kopírování

2 stran občanského průkazu na 1 list papíru(soutisk) uu strana 25.

Page 28: Podrobná příručka uživatelePodrobná příručka uživatele DCP-J100 DCP-J105 MFC-J200 Verze 0 CZE

7. kapitola

24

f Pokud nechcete měnit další nastavení,stisknutím tlačítka Mono Start (StartMono) nebo Colour Start(Start Barva) zahajte skenovánístránky.Pokud jste umístili dokument do ADF 1

nebo vytváříte plakát, přístroj naskenujedokument a zahájí tisk.1 Pouze modely MFC

Pokud používáte sklo skeneru,přejděte ke kroku g.

g (Model MFC-J200)Poté, co přístroj naskenuje stránku,naskenujte další stránku stisknutímtlačítka 1.(Modely DCP-J100 a DCP-J105)Poté, co přístroj naskenuje stránku,naskenujte další stránku stisknutímtlačítka a.

h Umístěte další stránku na sklo skeneru.Stisknutím tlačítka OK naskenujetedokument.Opakujte kroky g a h pro všechnystránky rozvržení.

i (Model MFC-J200)Po naskenování všech stránekdokončete úlohu stisknutím tlačítka 2.(Modely DCP-J100 a DCP-J105)Po naskenování všech stránekdokončete úlohu stisknutím tlačítka b.

POZNÁMKA• Zkontrolujte, zda je velikost papíru

nastavena na A4 nebo Letter.

• Můžete vytvořit pouze jednu barevnoukopii najednou.

• Můžete vytvořit pouze jednu kopii plakátunajednou.

• Kopírování plakátu není k dispozici připoužívání průhledných materiálů.

• (V) znamená Na výšku a (S) znamenáNa šířku.

Položte dokument lícem dolů vnásledujícím směru:

2na1(V)

2na1(S)

4na1(V)

4na1(S)

Poster(3x3)

POZNÁMKAKopie plakátu mají překrývající se části,aby je bylo možné snadno slepitdohromady.

Page 29: Podrobná příručka uživatelePodrobná příručka uživatele DCP-J100 DCP-J105 MFC-J200 Verze 0 CZE

Kopírování

25

7

Kopírování 2 stranobčanského průkazu na 1 listpapíru (soutisk)

Můžete kopírovat obě strany občanskéhoprůkazu na jednu stránku při zachovánípůvodní velikosti průkazu. Zkontrolujte, zda jevelikost papíru nastavena na A4 neboLetter.

POZNÁMKAObčanský průkaz lze kopírovat v rozsahupovoleném platnými zákony. (uu Příručkabezpečnosti výrobku: Nezákonnépoužívání kopírovacího zařízení.)

a Umístěte občanský průkaz lícem dolů dolevého rohu skla skeneru podle obrázku.

1

1

12

341

1 3 mm nebo větší (nahoře, vlevo)

2 210 mm

3 148 mm

4 skenovatelná oblast

b (Pouze modely MFC)Stiskněte tlačítko

(COPY (Kopie)).

c Zadejte požadovaný počet kopií.

d Stisknutím tlačítka Copy Options(Volby kopírování) a a nebo b vybertevolbu Soutisk.Stiskněte tlačítko OK.

e Stisknutím tlačítka a nebo b vyberte2na1(ID).Stiskněte tlačítko OK.

f Stiskněte tlačítko Mono Start (StartMono) nebo Colour Start(Start Barva).Přístroj začne skenovat jednu stranuobčanského průkazu.

g (Model MFC-J200)Po naskenování první stránky stisknětetlačítko 1. Občanský průkaz otočte astisknutím tlačítka OK naskenujtedruhou stranu.(Modely DCP-J100 a DCP-J105)Po naskenování první stránky stisknětetlačítko a.Občanský průkaz otočte a stisknutímtlačítka OK naskenujte druhou stranu.

POZNÁMKA• Volby Tridit, Zvetseni/Zmens. -

model MFC-J200 (Enlarge/Reduce(Zvětšení/Zmenšení) - modely DCP-J100a DCP-J105) a Odstr. bar. poznejsou k dispozici s nastavením2na1(ID).

• Můžete vytvořit pouze jednu barevnoukopii najednou.

Třídění kopií

Vícenásobné kopie můžete třídit. Stránkybudou setříděny v pořadí 123, 123, 123 atd.

Pro třídění kopií doporučujeme zakládatjednostranné dokumenty do ADF 1. Pro2stranné dokumenty a knihy použijte skloskeneru.

1 Pouze modely MFC

a Vložte dokument.

Page 30: Podrobná příručka uživatelePodrobná příručka uživatele DCP-J100 DCP-J105 MFC-J200 Verze 0 CZE

7. kapitola

26

b (Pouze modely MFC)Stiskněte tlačítko

(COPY (Kopie)).

c Zadejte požadovaný počet kopií.

d Stisknutím tlačítka Copy Options(Volby kopírování) a a nebo b vybertevolbu Netridit/Tridit.Stiskněte tlačítko OK.

e Stisknutím tlačítka a nebo b vyberteTridit.Stiskněte tlačítko OK.

f Pokud nechcete měnit další nastavení,stiskněte tlačítko Mono Start (StartMono) nebo Colour Start(Start Barva).Jestliže jste umístili dokument doADF 1, přístroj naskenuje dokument azačne tisknout.1 Pouze modely MFC

Pokud používáte sklo skeneru,přejděte ke kroku g.

g (Model MFC-J200)Po naskenování stránky naskenujtedalší stránku stisknutím tlačítka 1.(Modely DCP-J100 a DCP-J105)Po naskenování stránky naskenujtedalší stránku stisknutím tlačítka a.

h Umístěte další stránku na sklo skeneru.Stisknutím tlačítka OK naskenujetedokument.Opakujte kroky g a h do naskenovánívšech stránek.

i (Model MFC-J200)Stisknutím tlačítka 2 ukončíteskenování.Přístroj začne tisknout.(Modely DCP-J100 a DCP-J105)Stisknutím tlačítka b ukončíteskenování.Přístroj začne tisknout.

POZNÁMKAMožnosti Upravit na str. aSoutisk nejsou k dispozici s nastavenímTridit.

Nastavení sytosti

Nastavením sytosti lze kopie ztmavit nebozesvětlit.

a Vložte dokument.

b (Pouze modely MFC)Stiskněte tlačítko

(COPY (Kopie)).

c Zadejte požadovaný počet kopií.

d Stisknutím tlačítka Copy Options(Volby kopírování) a a nebo b vybertevolbu Sytost.Stiskněte tlačítko OK.

e Stisknutím tlačítka a nebo b vytvořítesvětlejší nebo tmavší kopii.Stiskněte tlačítko OK.

f Pokud nechcete měnit další nastavení,stiskněte tlačítko Mono Start (StartMono) nebo Colour Start(Start Barva).

Pokud chcete změnit výchozí nastavení,postupujte podle následujících pokynů:

(Model MFC-J200)

a Stiskněte tlačítko Menu, 4, 2.

b Stisknutím tlačítka a nebo b vytvořítesvětlejší nebo tmavší kopii.Stiskněte tlačítko OK.

c Stiskněte tlačítkoStop/Exit (Stop/Konec).

(Modely DCP-J100 a DCP-J105)

a Stiskněte tlačítko Menu.

Page 31: Podrobná příručka uživatelePodrobná příručka uživatele DCP-J100 DCP-J105 MFC-J200 Verze 0 CZE

Kopírování

27

7

b Stisknutím tlačítka a nebo b vybertevolbu 2.Kopir.Stiskněte tlačítko OK.

c Stisknutím tlačítka a nebo b vybertevolbu 4.Sytost.Stiskněte tlačítko OK.

d Stisknutím tlačítka a nebo b vytvořítesvětlejší nebo tmavší kopii.Stiskněte tlačítko OK.

e Stiskněte tlačítkoStop/Exit (Stop/Konec).

Odstranění barvy pozadí

Odstraní barvu pozadí dokumentu přikopírování. To může ušetřit inkoust a usnadnízřetelné čtení dokumentu.

Pokud vyberete vyšší nastavení, bílé pozadíse stane zřetelnějším.

POZNÁMKATato funkce je dostupná pouze přibarevném kopírování. Barva pozadí jeautomaticky odstraněna u všechčernobílých kopií.

a Vložte dokument.

b (Pouze modely MFC)Stiskněte tlačítko

(COPY (Kopie)).

c Zadejte požadovaný počet kopií.

d Stisknutím tlačítka Copy Options(Volby kopírování) a a nebo b vybertevolbu Odstr. bar. poz.Stiskněte tlačítko OK.

e Stisknutím tlačítka a nebo b vybertevolbu Nizke, Stredni, Vysoka neboVyp.Stiskněte tlačítko OK.

f Stiskněte tlačítko Colour Start(Start Barva).

POZNÁMKAMožnosti Upravit na str. aSoutisk nejsou k dispozici s nastavenímOdstr. bar. poz.

Page 32: Podrobná příručka uživatelePodrobná příručka uživatele DCP-J100 DCP-J105 MFC-J200 Verze 0 CZE

A

28

Běžná údržba

Čištění a kontrolapřístroje

Čištění vnější části přístroje

Displej LCD čistěte podle následujícíchpokynů:

DŮLEŽITÉNEPOUŽÍVEJTE žádný typ tekutýchčističů (včetně etanolu).

a Stisknutím a podržením tlačítka

přístroj vypnete. Než se napájenípřístroje vypne, na displeji LCD se naněkolik sekund zobrazí zprávaUsporny rezim.

b Displej LCD čistěte suchým, jemnýmhadříkem nepouštějícím vlákna.

Čistěte vnější části přístroje následujícímzpůsobem:

DŮLEŽITÉ• Používejte neutrální čisticí prostředky.Čištění těkavými tekutinami, jako je ředidlonebo benzin, poškodí vnější povrchpřístroje.

• NEPOUŽÍVEJTE čisticí materiály, kteréobsahují čpavek.

• K odstraňování nečistot z ovládacíhopanelu NEPOUŽÍVEJTE izopropylalkohol.Může způsobit popraskání panelu.

a Vysuňte zásobník papíru (1) zcela zpřístroje.

1

b Otřete vnější části přístroje suchým,jemným hadříkem nepouštějícímvlákna, abyste odstranili prach.

c Zvedněte výstupní kryt zásobníkupapíru a odstraňte vše, co uvízlo uvnitřzásobníku papíru.

Page 33: Podrobná příručka uživatelePodrobná příručka uživatele DCP-J100 DCP-J105 MFC-J200 Verze 0 CZE

Běžná údržba

29

A

d Otřete vnitřní a vnější část zásobníkupapíru suchým, jemným hadříkemnepouštějícím vlákna, abyste odstraniliprach.

e Zavřete kryt výstupního zásobníkupapíru a pevně zasuňte zásobník papíruzpět do přístroje.

Čištění tiskové desky přístroje

VAROVÁNÍ

Před čištěním tiskové desky odpojte přístrojze sítě, aby nemohlo dojít k úrazuelektrickým proudem.

a Položte obě ruce pod plastové úchytkyna obou stranách přístroje a krytskeneru zvedněte do otevřené polohy.

b Vyčistěte tiskové desky (1) a prostorkolem nich od zbytků inkoustu suchýmměkkým hadříkem, který nepouštívlákna.

2

1

DŮLEŽITÉNEDOTÝKEJTE SE pásku enkodéru (2).V opačném případě by mohlo dojít kpoškození přístroje.

c Nadzvedněte kryt skeneru, abysteuvolnili zámek. Opatrně oběma rukamazatlačte podpěru krytu skeneru směremdolů a zavřete kryt skeneru.

d Znovu připojte napájecí kabel.

Čištění válečků podavačepapíru

Pokud jsou válečky podavače papíruznečištěny inkoustem, mohlo by dojít kproblémům při zavádění papíru.

Page 34: Podrobná příručka uživatelePodrobná příručka uživatele DCP-J100 DCP-J105 MFC-J200 Verze 0 CZE

30

a Odpojte přístroj z elektrické zásuvky.Vysuňte zásobník papíru (1) zcela zpřístroje.

1

POZNÁMKAJe-li rozkládací podpěra papíru rozložená,složte ji a zasuňte podpěru papíru.

b Očistěte válečky podavače papíru (1)jemným hadříkem nepouštějícím vláknalehce navlhčeným ve vodě pohybem zestrany na stranu.Po očištění otřete válečky suchým,jemným hadříkem nepouštějícímvlákna, abyste odstranili veškerouvlhkost.

1

c Vložte zásobník papíru pevně zpět dopřístroje.

d Znovu připojte napájecí kabel.

POZNÁMKANepoužívejte přístroj, dokud válečky úplněneoschnou. Při používání přístroje předoschnutím válečků by mohlo dojít kproblémům se zaváděním papíru.

Čištění válečků pro zaváděnípapíru

a Odpojte přístroj z elektrické zásuvky.

b Vytáhněte zásobník papíru zcela zpřístroje.

POZNÁMKAPokud přístroj začne podávat více stránek,když v zásobníku zbývají poslední listypapíru, očistěte základní desku (1)jemným hadříkem nepouštějícím vláknalehce navlhčeným ve vodě.

Po očištění otřete desku suchým, jemnýmhadříkem nepouštějícím vlákna, abysteodstranili veškerou vlhkost.

1

Page 35: Podrobná příručka uživatelePodrobná příručka uživatele DCP-J100 DCP-J105 MFC-J200 Verze 0 CZE

Běžná údržba

31

A

c Otevřete kryt pro odstranění uvíznutéhopapíru (1) na zadní straně přístroje.

1

d Očistěte válečky pro zaváděnípapíru (1) jemným hadříkemnepouštějícím vlákna lehce navlhčenýmve vodě.Válečky pomalu otáčejte, aby byl očištěncelý povrch.Po očištění otřete válečky suchým,jemným hadříkem nepouštějícímvlákna, abyste odstranili veškerouvlhkost.

1

e Zavřete kryt pro odstranění uvíznutéhopapíru.Zkontrolujte, zda je kryt zcela uzavřen.

f Vložte zásobník papíru pevně zpět dopřístroje.

g Znovu připojte napájecí kabel.

Kontrola množství inkoustu

Můžete zkontrolovat množství inkoustu, kterézůstalo v kazetě.

(Model MFC-J200)

a Stiskněte tlačítko Menu, 1, 3.

b Displej LCD zobrazuje množstvíinkoustu.

c Stisknutím tlačítka a nebo b vybertebarvu, kterou chcete zkontrolovat.

d Stiskněte tlačítkoStop/Exit (Stop/Konec).

(Modely DCP-J100 a DCP-J105)

a Stiskněte tlačítko Menu.

b Stisknutím tlačítka a nebo b vybertevolbu 1.Inkoust.Stiskněte tlačítko OK.

c Stisknutím tlačítka a nebo b vybertevolbu 3.Mnozstvi ink.Stiskněte tlačítko OK.Displej LCD zobrazuje množstvíinkoustu.

BK:-ooooonn+ e

Page 36: Podrobná příručka uživatelePodrobná příručka uživatele DCP-J100 DCP-J105 MFC-J200 Verze 0 CZE

32

d Stisknutím tlačítka a nebo b vybertebarvu, kterou chcete zkontrolovat.

e Stiskněte tlačítkoStop/Exit (Stop/Konec).

POZNÁMKAMnožství inkoustu můžete zkontrolovat zpočítače.

(uu Příručka uživatele programů asíťových aplikací.)

Balení a přepravapřístrojePři přepravě přístroje použijte obalovémateriály, ve kterých jste přístroj obdrželi. Prosprávné zabalení přístroje postupujte podleníže uvedených kroků. Na poškození přístrojeběhem přepravy se nemusí vztahovat záruka.

Přístroj by měl být u přepravce náležitěpojištěn.

DŮLEŽITÉPo dokončení tiskové úlohy je nezbytnénechat přístroj „zaparkovat“ tiskovouhlavu. Pozorně naslouchejte, až v přístrojiustane veškerý mechanický hluk, a potomjej odpojte. Neponecháte-li zařízenídokončit proces parkování, může dojítk problémům s tiskem a k poškozenítiskové hlavy.

a Odpojte přístroj z elektrické zásuvky.

b Položte obě ruce pod plastové pojistkyna obou stranách přístroje a zvednětekryt skeneru do otevřené polohy.Odpojte přístroj od telefonní zásuvky aodpojte linkový kabel od přístroje.

c Je-li k přístroji připojen kabel rozhraní,odpojte jej.

Page 37: Podrobná příručka uživatelePodrobná příručka uživatele DCP-J100 DCP-J105 MFC-J200 Verze 0 CZE

Běžná údržba

33

A

d Nadzvedněte kryt skeneru (1), abysteuvolnili zámek. Opatrně zatlačtepodpěru krytu skeneru směrem dolů (2)a oběma rukama zavřete krytskeneru (3).

33

1

2

UPOZORNĚNÍPři zavírání krytu skeneru dávejte pozor,abyste si nepřiskřípli prsty.

e Otevřete kryt inkoustových kazet.

f Vyjměte všechny čtyři inkoustovékazety. Stisknutím páčky pro uvolněníuvolněte každou kazetu.(uu Základní příručka uživatele:Výměna inkoustových kazet.)

g Nasaďte oranžovou ochrannou krytku apoté zavřete kryt inkoustových kazet.

DŮLEŽITÉ• Ujistěte se, že je plastová úchytka na levé

straně oranžové ochranné krytky (1)bezpečně zajištěna na místě (2).

1

2

• Pokud oranžovou ochrannou krytkunemůžete najít, přepravujte přístroj bez ní.NIKDY místo toho před přepravouneinstalujte inkoustové kazety.

Page 38: Podrobná příručka uživatelePodrobná příručka uživatele DCP-J100 DCP-J105 MFC-J200 Verze 0 CZE

34

h Zabalte přístroj do obalu.

i Umístěte přístroj a tiskové materiály dopůvodní krabice společně s původnímbalicím materiálem podle obrázku.Nebalte do krabice použité inkoustovékazety.

j Zavřete krabici a přelepte ji páskou.

Page 39: Podrobná příručka uživatelePodrobná příručka uživatele DCP-J100 DCP-J105 MFC-J200 Verze 0 CZE

GlosářBToto je zevrubný popis vlastností a pojmů, které se vyskytují v příručkách Brother. Platnost těchtovlastností závisí na modelu, který jste si zakoupil.

35

B

ADF (automatický podavač dokumentů)

Dokument lze vložit do podavače ADF aautomaticky naskenovat po jedné stránce.

Adresář

Váš seznam krátkých voleb a názvůskupin uložených pro snadné vytáčení.

Automatické opakování vytáčení

Funkce, která umožňuje, aby přístrojopakovaně vytáčel poslední faxové číslopo pěti minutách, pokud fax neprošel,protože linka byla obsazená.

Automatické zmenšení

Zmenšuje velikost příchozích faxů.

Automatický přenos faxu

Odesílání faxu bez zvednutí sluchátkaexterního telefonu.

Detekce faxu

Umožňuje přístroji odpovědět na tónyCNG, pokud přerušíte faxové volání tím,že hovor přijmete.

Doby vyzvánění F/T

Doba, po kterou přístroj Brother vyzvání(když je režim příjmu nastaven na Fax/Tel)a upozorňuje na zvednutí sluchátka propříjem hlasového volání, které bylo přijatopřístrojem.

Dočasná nastavení

Můžete vybrat určité možnosti pro každýfaxový přenos a kopírování beze změnyvýchozích nastavení.

Duální přístup

Tento přístroj může skenovat odchozí faxynebo plánované úlohy do pamětisoučasně při odesílání faxu z paměti,přijímání nebo tisku příchozího faxu.

ECM (Režim korekce chyb)

Detekuje chyby během faxového přenosua znovu odešle stránky faxu, u kterýchdošlo k chybě.

Externí telefon

TAD (telefonní záznamník) nebo telefon,který je připojený k přístroji.

Fax/Tel

Můžete přijímat faxy a telefonní hovory.Tento režim nepoužívejte, pokudpoužíváte TAD (telefonní záznamník).

Faxové tóny

Signály odesílané odesílajícím apřijímajícím faxovým přístrojem běhempředávání informací.

Faxový deník

Vypíše informace o posledních 200příchozích a odchozích faxech. TXznamená odeslané. RX znamená přijaté.

Hlasitost signálu

Nastavení hlasitosti signálu, kdyžstisknete tlačítko nebo uděláte chybu.

Hlasitost vyzvánění

Nastavení hlasitosti vyzvánění přístroje.

Hlášení o síti WLAN

Tištěná zpráva, která zobrazuje výsledkypřipojení k síti WLAN.

Chyba komunikace (Chyba kom.)

Chyba během odesílání nebo přijímánífaxu, obvykle způsobená šumem na lincenebo statickou elektřinou.

ID stanice

Uložená informace, která se objevujev horní části faxovaných stránek.Obsahuje jméno odesilatele a faxovéčíslo.

Page 40: Podrobná příručka uživatelePodrobná příručka uživatele DCP-J100 DCP-J105 MFC-J200 Verze 0 CZE

36

Innobella™

Innobella™ je řada originálníchspotřebních materiálů nabízenýchspolečností Brother. Abyste získalinejkvalitnější výsledky, společnostBrother doporučuje použití inkoustu apapíru Innobella™.

Jas

Změna jasu celý obrázek zesvětlí neboztmaví.

Jemné rozlišení

Rozlišení je 203 × 196 dpi. Používá se promalý tisk a grafy.

Kontrast

Nastavení pro kompenzaci tmavých nebosvětlých dokumentů, které pracuje tak, žefaxy nebo kopie tmavých dokumentůbudou světlejší a světlé dokumenty budoutmavší.

Kód dálkové aktivace

Tento kód stiskněte (l 5 1), pokud přijmetefaxový přenos na linkovém nebo externímtelefonu.

Kód dálkové deaktivace (Pouze pro režim Fax/Tel)

Když přístroj přijímá hlasové volání,používá pseudo/dvojité vyzvánění.Stisknutím tohoto kódu (# 5 1) můžetepřijmout volání na linkovém telefonu.

Krátká volba

Můžete nastavit jména a čísla pro snadnévytáčení.

LCD (Displej z tekutých krystalů)

Displej na přístroji, který běhemprogramování na obrazovce zobrazujeinteraktivní hlášení, a v době nečinnostipřístroje datum a čas.

Linkový telefon

Telefon, který používá stejnou linku jakofax, ale je připojený k samostatnézásuvce.

Metoda kódování

Metoda kódování informací obsaženýchv dokumentu. Všechny faxové přístrojemusí používat minimální standardModified Huffman (MH). Pokud mápřijímací přístroj stejné možnosti, dokážetento přístroj používat metody vyššíkomprese: Modified Read (MR), ModifiedModified Read (MMR) a JPEG.

Oběžník

Možnost odesílat stejnou faxovou zprávuna více míst.

OCR (optické rozpoznávání znaků) (pouze modely MFC)

Programové aplikace Nuance™PaperPort™ 12SE nebo Presto!PageManager převádějí obrázek textu natext, který můžete upravovat.

Pauza

Umožňuje zadání 3,5sekundovémezičíselné pauzy vytáčecí sekvence přivytáčení pomocí klávesnice nebo přiukládání čísel krátké volby. Opakovanýmstisknutím tlačítka Redial/Pause(Opakování/Pauza) na ovládacím paneluzadejte libovolně dlouhou pauzu.

Perioda deníku

Předprogramované časové období meziautomaticky tištěnými zprávami hlášenífaxového deníku. Hlášení faxovéhodeníku můžete tisknout na vyžádání bezpřerušení cyklu.

Počet zvonění

Počet zvonění předtím, než přístroj přijmevolání v režimech Jen fax a Fax/Tel.

Přenos

Odesílání faxů prostřednictvímtelefonních linek z tohoto přístroje dopřijímacího faxu.

Přenos v reálném čase

Když je paměť plná, můžete odesílat faxyv reálném čase.

Page 41: Podrobná příručka uživatelePodrobná příručka uživatele DCP-J100 DCP-J105 MFC-J200 Verze 0 CZE

Glosář

37

B

Příjem do paměti

Přijímá faxy do paměti přístroje, kdyžv přístroji dojde papír.

Pulzní

Forma kruhového vytáčení na telefonnílince.

Režim nabídky

Režim programování pro změnunastavení přístroje.

Rozlišení

Počet svislých a vodorovných řádků napalec. (Viz Standardní rozlišení, Jemnérozlišení, SuperJemné rozlišení aRozlišení fotografie.)

Rozlišení fotografie (pouze černobíle)

Rozlišení, které využívá různé odstínyšedé pro optimální reprodukovánífotografií.

Ruční fax

Když zvednete sluchátko externíhotelefonu, uslyšíte odpověď přijímacíhofaxu před stisknutím tlačítkaMono Start (Start Mono) neboColour Start (Start Barva) pro zahájeníodesílání faxu.

Skenování

Proces odesílání elektronického obrázkupapírového dokumentu do počítače.

Skupinová kompatibilita

Schopnost faxového přístrojekomunikovat s jiným faxovým přístrojem.Kompatibilita je zajištěna mezi skupinamiITU-T.

Skupinové číslo

Kombinace čísel krátké volby, která jsouuložena jako čísla krátké volby proOběžník.

Standardní rozlišení

203 × 98 dpi (černobíle). 203 × 196 dpi(barva). Používá se pro normální velikosttextu a pro nejrychlejší přenos.

Stupně šedé

Odstíny šedé jsou k dispozici prokopírování, skenování a faxovánífotografií.

SuperJemné rozlišení (pouze černobíle)

203 × 392 dpi. Optimální pro velmi malýtisk a kresby.

Sytost

Změna sytosti celý obrázek zesvětlí neboztmaví.

Tabulky nastavení

Přehledné pokyny, které ukazují všechnanastavení a možnosti, které jsou kdispozici pro konfigurování vašehopřístroje.

TAD (telefonní záznamník)

K přístroji můžete připojit externí TAD(telefonní záznamník).

Tón

Forma vytáčení v telefonní lince použitápro telefony s tónovou volbou.

Tóny CNG

Speciální tóny (signály) odesílanéfaxovými přístroji během automatickéhopřenosu, které sdělují přijímajícímupřístroji, že volá faxový přístroj.

Uživatelská nastavení

Tištěná zpráva, která zobrazuje aktuálnínastavení přístroje.

Vyhledání

Číselný nebo abecední elektronickýseznam uložených čísel krátké volby askupinových čísel.

Vylepšení barvy

Upraví barvu obrázku, aby byla lepšíkvalita tisku, zlepšením ostrosti, vyváženíbílé barvy a sytostí barev.

Zámořský režim

Provádí dočasné změny tónů faxu propřizpůsobení šumu a statických poruch nazámořských telefonních linkách.

Page 42: Podrobná příručka uživatelePodrobná příručka uživatele DCP-J100 DCP-J105 MFC-J200 Verze 0 CZE

38

Zbývající úlohy

Můžete zkontrolovat, které úlohy čekajív paměti, a zrušit jednotlivé úlohy.

Zpráva XMIT (Hlášení o ověření přenosu)

Seznam všech odeslaných faxů včetnědata, času a čísla.

Page 43: Podrobná příručka uživatelePodrobná příručka uživatele DCP-J100 DCP-J105 MFC-J200 Verze 0 CZE

C Rejstřík

39

C

A

Adresářoběžník (skupinové vytáčení) ................. 9

nastavení skupin pro oběžník ............ 17odstraňování skupin ........................... 17používání skupin .................................. 9změny skupin ..................................... 17zrušení oběžníku ............................... 10

Apple MacintoshViz Příručka uživatele programů a síťovýchaplikací.

B

Balení a přeprava přístroje ...................... 32Bezdrátová síť

Viz Stručný návod k obsluze a Příručkauživatele programů a síťových aplikací.

Blokování vysílánízapnutí/vypnutí ....................................... 6

C

ControlCenterViz Příručka uživatele programů a síťovýchaplikací.

Č

Čištěnítiskové desky ........................................ 29válečky podavače papíru ...................... 29

D

Displej LCD (displej z tekutých krystalů)jazyk ........................................................ 3kontrast ................................................... 3

Duální přístup ............................................ 9

F

Fax, samostatnýodeslání .................................................. 7

kontrast ................................................ 7na konci rozhovoru .............................. 9oběžník ................................................ 9přenos v reálném čase ...................... 11rozlišení ............................................... 8ručně .................................................... 9z paměti (duální přístup) ...................... 9zámoří ................................................ 11zrušení z paměti ................................ 12

přijímánído paměti ........................................... 15do počítače ........................................ 13na konci rozhovoru ............................ 15příjem bez papíru ............................... 15tisk z paměti ....................................... 13zmenšení na velikost papíru .............. 15

Faxování, z počítačeViz Příručka uživatele programů a síťovýchaplikací.

I

Inkoustové kazetykontrola množství inkoustu ................... 31

K

Kopírování2 stran občanského průkazu na 1 listpapíru .................................................... 25kvalita .................................................... 21odstranění barvy pozadí ....................... 27pomocí ADF .......................................... 25poster .................................................... 23soutisk (N na 1) ..................................... 23sytost .................................................... 26třídění .................................................... 25zvětšování/zmenšování ........................ 22

Kopírování 2 stran občanského průkazu na 1list papíru ................................................. 25Kopírování občanského průkazu ............. 25

Page 44: Podrobná příručka uživatelePodrobná příručka uživatele DCP-J100 DCP-J105 MFC-J200 Verze 0 CZE

40

M

MacintoshViz Příručka uživatele programů a síťovýchaplikací.

N

Nuance™ PaperPort™ 12SEViz Příručka uživatele programů a síťovýchaplikací. Viz též nápověda v aplikaciPaperPort™ 12SE.

O

Oběžník ..................................................... 9nastavení skupin pro ............................. 17

P

Presto! PageManagerViz Příručka uživatele programů a síťovýchaplikací. Viz též nápověda v aplikaci Presto!PageManager.

Přeprava přístroje .................................... 32Přístupové kódy, ukládání a vytáčení ...... 16

R

Režim spánku ............................................ 2Režim, přechod naČasovač .................................................. 4

Rozlišenínastavení pro další fax ............................ 8

Ručnípřenos ..................................................... 9

Ř

Řešení problémůkontrola množství inkoustu ................... 31

S

Síťskenování

Viz Příručka uživatele programů asíťových aplikací.

TiskViz Příručka uživatele programů asíťových aplikací.

SkenováníViz Příručka uživatele programů a síťovýchaplikací.

Skupiny pro oběžník ................................ 17

T

Tiskfax z paměti .......................................... 13Viz Příručka uživatele programů a síťovýchaplikací.zprávy ................................................... 20

U

Ukládání do paměti .................................... 1Ukládání faxu

tisk z paměti .......................................... 13vypnutí .................................................. 14

V

Vytáčenípřístupové kódy a čísla kreditníchkaret ...................................................... 16skupiny (oběžník) .................................... 9

Výpadek napájení ...................................... 1Vzdálené nastavení

Viz Příručka uživatele programů a síťovýchaplikací.

W

Windows®

Viz Příručka uživatele programů a síťovýchaplikací.

Z

Zmenšeníkopie ..................................................... 22příchozí faxy ......................................... 15

Zprávy ...................................................... 19adresář .................................................. 20faxový deník .......................................... 20

perioda deníku ................................... 19

Page 45: Podrobná příručka uživatelePodrobná příručka uživatele DCP-J100 DCP-J105 MFC-J200 Verze 0 CZE

41

C

Hlášení o síti WLAN .............................. 20konfigurace sítě .................................... 20ověření přenosu .............................. 19, 20postup tisku ........................................... 20uživatelská nastavení ........................... 20

Zrušeníúlohy čekající na opakovanévytáčení ................................................ 12

Page 46: Podrobná příručka uživatelePodrobná příručka uživatele DCP-J100 DCP-J105 MFC-J200 Verze 0 CZE

Navštivte naše internetové stránkyhttp://www.brother.com/

Tyto přístroje jsou schváleny k použití pouze v zemi, kde byly zakoupeny. Místní společnostiBrother nebo jejich prodejci poskytnou podporu pouze pro přístroje, které byly zakoupenyv zemích, kde sídlí.

www.brotherearth.com