6
Poemas Philippe Soupault: Reseña biográfica Poeta, ensayista, periodista y novelista, nacido en Chaville, cerca de París, el 2 de agosto de 1897. Publicó con Breton, los primeros ensayos de escritura automática en un libro con el nombre de Chámps Magnétiques. Colaboró inicialmente en "La Révolution surréaliste" de la cual se distanció con Artaud, en noviembre de 1926. Viajero incansable, en la época del desembarco aliado en África del Norte, logró escapar de Túnez a Argelia donde inició su actividad como periodista. En 1943 viajó por Estados Unidos y casi toda América Latina. De vuelta a Francia, pronto reinició sus viajes de 1948 a 1950 por Oriente y África. Por su edad, y retirado de toda actividad literaria, falleció en Paris en el año de 1990. © Obra poética: "Aquarium" 1917, "Rose des vents" 1920, "Westwego"1922, "Il y a un océan" 1936, "Poésies complètes" 1937, "L'arme Secrète" 1946, "Odes" 1946, "Chansons du jour et de la nuit" 1949, "Chansons, Poèmes" 1949, "Sans Phrases" 1953. CREPÚSCULO Un elefante en su bañera y tres niños que duermen singular singular historia historia de sol poniente De "Georgia" Versión de Aldo Pellegrini GEORGIA No duermo Georgia Lanzo flechas en la noche Georgia espero Georgia pienso Georgia el fuego es como la nieve Georgia la noche es mi vecina Georgia oigo todos los ruidos sin excepción Georgia veo el humo que sube y huye Georgia camino a paso de lobo en la sombra Georgia

Poemas de Soupalt

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Poemas de Soupalt

               

Poemas Philippe Soupault:

Reseña biográficaPoeta, ensayista, periodista y novelista, nacido en Chaville, cerca de París, el 2 de agosto de 1897.Publicó con Breton,  los primeros ensayos de escritura automática en un libro con el nombre de Chámps Magnétiques. Colaboró inicialmente en "La Révolution surréaliste" de la cual se distanció con Artaud, en noviembre de 1926.  Viajero incansable, en la época del desembarco aliado en África del Norte, logró escapar de Túnez a Argelia donde inició su actividad como periodista. En 1943 viajó por Estados Unidos y casi toda América Latina. De vuelta a Francia, pronto reinició sus viajes de 1948  a 1950 por Oriente y África.Por su edad, y retirado de toda actividad literaria, falleció en Paris en el año de 1990. ©

 Obra poética:"Aquarium" 1917, "Rose des vents" 1920,"Westwego"1922, "Il y a un océan" 1936, "Poésies complètes" 1937, "L'arme Secrète" 1946, "Odes" 1946, "Chansons du jour et de la nuit" 1949, "Chansons, Poèmes" 1949, "Sans Phrases" 1953. 

CREPÚSCULO

Un elefante en su bañeray tres niños que duermensingular singular historiahistoria de sol poniente

De "Georgia"   Versión de Aldo Pellegrini GEORGIA

No duermo GeorgiaLanzo flechas en la noche Georgiaespero Georgiapienso Georgiael fuego es como la nieve Georgiala noche es mi vecina Georgiaoigo todos los ruidos sin excepción Georgiaveo el humo que sube y huye Georgiacamino a paso de lobo en la sombra Georgiacorro aquí está la calle aquí están los barrios GeorgiaAquí está una ciudad siempre igualy que yo no conozco GeorgiaMe apresuro aquí está el viento Georgiay el frío y el silencio y el miedo Georgiame escapo Georgiacorro Georgia

Page 2: Poemas de Soupalt

las nubes están bajas están por caerse Georgiaextiendo el brazo Georgiano cierro los ojos Georgiallamo Georgiagrito Georgiallamo Georgiayo te llamo Georgiaquizá vengas Georgiapronto GeorgiaGeorgia Georgia GeorgiaGeorgiano puedo dormir Georgiaespero Georgia                                                      De "Georgia"   Versión de Aldo Pellegrini HACIA LA NOCHE

Es tardeen la sombra y en el vientoun grito asciende con la nocheNo espero a nadiea nadieni siquiera a un recuerdoHace ya tiempo que pasó la horapero ese grito que lleva el vientoy empuja hacia adelanteviene de un lugar que está más allápor encima del sueñoNo espero a nadiepero aquí está la nochecoronada por el fuegode los ojos de todos los muertossilenciososY todo lo que debía desaparecertodo lo perdidohay que volver a encontrarlopor encima del sueñohacia la noche.

De "Poésies completes"Versión de Aldo Pellegrini LAS FÁBRICASEn colaboración con André Breton

Los animales extranjeros y los industriales generosos pertenecen al mismo círculoLa avenida de los besosEnfermedad de los jóvenesLos papeles de la pared de los techos de las jaulas y de los circosTalleres de las salvacionesUna danza rápido una danzaLa química delicadaTirad los dadosUn hombre al marUn hombre pasa quiero verloCorre azul más azul que mis dedos helados mancha de los rielesLos ferrocarriles las usinasEl hierro ardeLa maderaEl tabaco de las prisiones madre de los sueñosUn bar plazoleta galantería enfermiza

Page 3: Poemas de Soupalt

Jueves juevesTomad vuestra mano la cabeza de los árbolesCalma de los solesCuerpos compuestos salesCamiones traednos los resultadosLas sombras nuestras amigasUn general manda sobre algunas manosLos bellos relojes

Les Champs MagnétiquesVersión de Aldo Pellegrini ÚLTIMOS CARTUCHOS

La noche tiene ojos sin pupilasy largas manosQué buen tiempo haceHay una estrella rojay largas serpientes nocturnasHace buen tiempoEs necesario gritar para no estar tristelas horas danzanEs necesario rugir para no matarpara no morir cantandopara no enrojecer de vergüenzay de rabiaNada mejor que irsetomar el bastóny caminarCuando uno agota los nerviosy se enfureceQué buen tiempo hacelas campanas repican a difuntosy por la gloria de las armastodo tiene que volver a empezarPese a la oscuridad veocómo caen cabezas en el cestobajo el golpe de la guillotinadiviso ahogados que flotany ahorcados que se balanceanSe oyen gritos en los hospitalesQué buen tiempo haceUno se mira en el espejopor placery se encuentra realmente feopero uno piensa en otra cosapara no desesperarQué se verealmentequé se veEl cementerio es encantadorhay flores coronascruces e inscripcionesQué buen tiempo haceQué se oyeel sol toca el clarínen las puertas de los caféses la batalla definitivala ciudad muere al son de las ranasy las flores caenseveramentecomo árboles desarraigados

Page 4: Poemas de Soupalt

Aquí están los hombresestán tan pálidos como los vivosllevan corbatas rojasbastones con punteras de plomoy diarios de todos los coloresSe detieneny juegana cara o cruzCada vez hace mejor tiempoBanderas y música al frenteinclinamos la cabezaporque cada vez estamos mássolospálidosfeosTenemos que reiniciar la marchaa cara o cruz a risa de vino y licoresLos cafés están empavesadoscomo las sonrisas de las damiselasavancemos siemprepronto sabremos lo que ha de venirRealmente hace muy buen tiempo

De "Poésies completes"Versión de Aldo Pellegrini 

 UNO, DOS O TRES

Busquemos los hijoslos padres de los hijos los hijos de los hijoslas campanas de la primaveralas fuentes del veranolas penas del otoñoel silencio del inviernoDe "Georgia"   Versión de Aldo Pellegrini 

  WESTWEGO

(fragmento)

Hace calor y hoy es domingohay tristezael río es muy desgraciadoy los habitantes se han quedado en casaMe paseo por la orilla del Támesisuna única barca se desliza para alcanzar el cieloun cielo inmóvilporque es domingoy el viento aún no se ha levantadoes mediodía ahora son las cincouno no sabe adónde irun hombre canta sin saber por quéasí marcho yocuando uno es joven lo es para toda la vidami niñez enjaulada

Page 5: Poemas de Soupalt

en ese museo sonorode Madame Tusseaudahí está Nick Carter con su sombrero hongotiene en el bolsillo toda una colección de revólveresy grilletes brillantes como blasfemiasa su lado el caballero Bayardoque se le parece como un hermanoahí está la historia sagrada y la historia de Inglaterraal lado de los grandes criminales que han perdido sus nombres

Cuando salí en ninguna partese encuentran cafésni luces que espanten las palabrasni mesa en que apoyarsepara no ver nada para no mirar nadani vasosni humosolamente aceras tan largas como los añosdonde por la tarde florecen manchas de sangre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                                                                           WestwegoDe "Georgia"   Versión de Aldo Pellegrini