2
Przegląd Kontakt Poziomy bieglości językowej wedlug Europejskiego syste- mu opisu ksztalcenia językowego (ESOKJ) Osoba poslugująca się językiem na poziomie... A1 rozumie i potrafi budować proste zdania, wyrażać konkretne potrzeby, formulować i odpowiadać na pytania dotyczące siebie i innych. A2 potrafi porozumiewać się w prostych, ru- tynowych sytuacjach i wymieniać infor- macje dotyczące życia codziennego. B1 potrafi wypowiadać się prosto i spójnie na tematy z obszaru jej zainteresowań. Potra- wyjaśniać i uzasadniać swoje marzenia, nadzieje, plany i poglądy. B2 rozumie zlożone teksty na tematy abstrak- cyjne i z zakresu swojej specjalności. Potrafi porozumiewać się spontanicznie i plynnie, rozważać wady i zalety różnych możliwości. C1 dostrzega znaczenia ukryte, potrafi do- strzega znaczenia ukryte, potrafi wypo- wiadać się plynnie i spontanicznie. Potrafi formulować wypowiedzi doty-czące zlo- żonych problemów, wlaściwie poslugując się wskaźnikami zespolenia tekstu. C2 bez trudu potrafi zrozumieć praktycznie wszystko. Wypowiada się bardzo plynnie i spontanicznie, subtelnie różnicując odcie- nie znaczeniowe, nawet w bardziej zlożo- nych wypowiedziach. DSD (Deutsches Sprachdiplom/Niemiecki Dyplom Językowy) jest wspólnym przedsięwzięciem federacji i krajów związkowych Republiki Federalnej Niemiec. Wszystkie uregulowania DSD leżą w gestii Centralnej Komisji DSD. Przewodniczący Centralnej Komisji DSD: Rolf Knieling tel.: +49 (0) 611 368-2510 e-mail: [email protected] Sekretariat Konferencji Ministrów Edukacji i Kultury: Dr. Wolfgang Sender tel.: +49 (0) 30 25418-419 e-mail: [email protected] Centrala Szkolnictwa Zagranicznego (ZfA) jest odpo- wiedzialna za rozwój, logistykę, przeprowadzanie oraz ocenianie egzaminu: Heike Toledo tel.: +49 (0) 221 758-1416 faks: +49 (0) 221 758-2854 e-mail: [email protected] internet: www.auslandsschulwesen.de/dsd Osoby odpowiedzialne za realizację DSD w Polsce: Eva Alexandra Busse w Warszawie Doradca ds. języka niemieckiego na Polskę pólnocną e-mail: [email protected] internet: www.auslandsschulwesen.de/warschau Dorothea Burdzik we Wroclawiu Doradca ds. języka niemieckiego na Polskę poludniową e-mail: [email protected] internet: www.auslandsschulwesen.de/breslau Deutsches Sprachdiplom der Kultusministerkonferenz

polnisch Flyer Deutsches Sprachdiplom 24-07-2012 dsd.pdf · 2014-07-08 · DSD (Deutsches Sprachdiplom/Niemiecki Dyplom Językowy) jest wspólnym przedsięwzięciem federacji i krajów

  • Upload
    others

  • View
    4

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: polnisch Flyer Deutsches Sprachdiplom 24-07-2012 dsd.pdf · 2014-07-08 · DSD (Deutsches Sprachdiplom/Niemiecki Dyplom Językowy) jest wspólnym przedsięwzięciem federacji i krajów

Przegląd Kontakt

Poziomy biegłości językowej według Europejskiego syste-mu opisu kształcenia językowego (ESOKJ)Osoba posługująca się językiem na poziomie...

A1rozumie i potra� budować proste zdania, wyrażać konkretne potrzeby, formułować i odpowiadać na pytania dotyczące siebie i innych.

A2potra� porozumiewać się w prostych, ru-tynowych sytuacjach i wymieniać infor-macje dotyczące życia codziennego.

B1potra� wypowiadać się prosto i spójnie na tematy z obszaru jej zainteresowań. Potra-� wyjaśniać i uzasadniać swoje marzenia, nadzieje, plany i poglądy.

B2rozumie złożone teksty na tematy abstrak-cyjne i z zakresu swojej specjalności. Potra� porozumiewać się spontanicznie i płynnie, rozważać wady i zalety różnych możliwości.

C1

dostrzega znaczenia ukryte, potra� do-strzega znaczenia ukryte, potra� wypo-wiadać się płynnie i spontanicznie. Potra� formułować wypowiedzi doty-czące zło-żonych problemów, właściwie posługując się wskaźnikami zespolenia tekstu.

C2bez trudu potra� zrozumieć praktycznie wszystko. Wypowiada się bardzo płynnie i spontanicznie, subtelnie różnicując odcie-nie znaczeniowe, nawet w bardziej złożo-nych wypowiedziach.

DSD (Deutsches Sprachdiplom/Niemiecki Dyplom Językowy) jest wspólnym przedsięwzięciem federacji i krajów związkowych Republiki Federalnej Niemiec.

Wszystkie uregulowania DSD leżą w gestii Centralnej Komisji DSD.

Przewodniczący Centralnej Komisji DSD:

Rolf Knieling tel.: +49 (0) 611 368-2510e-mail: [email protected] Sekretariat Konferencji Ministrów Edukacji i Kultury:

Dr. Wolfgang Sender tel.: +49 (0) 30 25418-419e-mail: [email protected]

Centrala Szkolnictwa Zagranicznego (ZfA) jest odpo-wiedzialna za rozwój, logistykę, przeprowadzanie oraz ocenianie egzaminu:

Heike Toledo tel.: +49 (0) 221 758-1416faks: +49 (0) 221 758-2854e-mail: [email protected]: www.auslandsschulwesen.de/dsd

Osoby odpowiedzialne za realizację DSD w Polsce:

Eva Alexandra Busse w WarszawieDoradca ds. języka niemieckiego na Polskę północnąe-mail: [email protected]: www.auslandsschulwesen.de/warschau

Dorothea Burdzik we WrocławiuDoradca ds. języka niemieckiego na Polskę południowąe-mail: [email protected]: www.auslandsschulwesen.de/breslau

Deutsches Sprachdiplomder Kultusministerkonferenz

Page 2: polnisch Flyer Deutsches Sprachdiplom 24-07-2012 dsd.pdf · 2014-07-08 · DSD (Deutsches Sprachdiplom/Niemiecki Dyplom Językowy) jest wspólnym przedsięwzięciem federacji i krajów

Dyplomy Egzamin Jakość

Sukcesy

DSD – A2 jest dowodem znajomości języka niemiec-

kiego na poziomie A2 według Europejskiego systemu opisu kształcenia językowego

pomaga w ubieganiu się o zatrudnienie

DSD – poziom I odpowiada poziomowi B1 Europejskiego

systemu opisu kształcenia językowego jest potwierdzeniem umiejętności języ-

kowych przy ubieganiu się o przyjęcie do kolegiów w Niemczech

DSD – poziom II odpowiada poziomowi B2 względnie C1

Europejskiego systemu opisu kształcenia językowego

potwierdza umiejętności językowe potrzeb-ne przy rekrutacji na uniwersytety w Niem-czech

Części egzaminu czytanie ze zrozumieniem rozumienie ze słuchu komunikacja ustna komunikacja pisemna

Typy zadań test wielokrotnego wyboru przyporządkowywanie test uzupełnień formułowanie wypowiedzi pisemnej prezentacja dialog

Przebieg egzaminu Zewnętrzny egzamin tylko w licencjonowanych

zagranicznych szkołach DSD

Sprawdzanie Centralne sprawdzanie w Niemczech części

pisemnej

Egzamin spełnia wymogi:• standardów egzaminów końcowych

w szkołach niemieckich• Europejskiego systemu opisu kształcenia

językowego Zapewnienie jakości poprzez korzystanie

z doradztwa naukowego oraz sprawdzanie me-todą testową

Egzaminy w ponad 65 krajach w ponad 900 szkołach co roku około 51 tysięcy kandydatów

DSD – świadectwo znajomości języka niemieckiego oferowane na całym świecie