36
PONDEUSES COMMERCIALES W-80 PLUS Guide de gestion W-80 PLUS

PONDEUSES COMMERCIALES W-80 PLUS Guide de … · Le potentiel génétique des pondeuses commerciales Hy-Line W-80 Plus ne peut s’exprimer que si l’on adopte les bonnes pratiques

  • Upload
    dinhbao

  • View
    230

  • Download
    4

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: PONDEUSES COMMERCIALES W-80 PLUS Guide de … · Le potentiel génétique des pondeuses commerciales Hy-Line W-80 Plus ne peut s’exprimer que si l’on adopte les bonnes pratiques

PONDEUSES COMMERCIALES W-80 PLUS

Guide de gestion

W-80 PLUS

Page 2: PONDEUSES COMMERCIALES W-80 PLUS Guide de … · Le potentiel génétique des pondeuses commerciales Hy-Line W-80 Plus ne peut s’exprimer que si l’on adopte les bonnes pratiques

Le potentiel génétique des pondeuses commerciales Hy-Line W-80 Plus ne peut s’exprimer que si l’on adopte les bonnes pratiques d’élevage et de gestion. Ce guide décrit les programmes de gestion optimaux des lots de pondeuses commerciales Hy-Line W-80 Plus établis sur la base d’éxperiences et de résultats obtenus sur le terrain partout dans le monde. Les guides de gestion de Hy-Line International sont mis à jour dès que de nouvelles données sur la performance et la nutrition sont disponibles.

Les renseignements et suggestions contenus dans ce guide de gestion doivent être utilisés à des fins d’orientation et d’information, sachant que les conditions locales d’environnement et de pathologie peuvent varier, un guide ne peut pas couvrir toutes les éventualités. Bien que tout ait été fait pour s’assurer que l’information présentée soit exacte et fiable au moment la publication de ce guide, Hy-Line International décline toute responsabilité en cas d’erreur, d’omission ou d’inexactitude concernant les renseignements ou méthodes de gestion proposés. En outre, Hy-Line International n’apporte aucune garantie suite à l’utilisation des préconisations de gestion que ce soit en terme de validité, d’exactitude, de fiabilité, de performance ou de productivité des troupeaux. En aucun cas, Hy-Line International ne pourra être tenu responsable des dommages indirects, particuliers ou consécutifs ou des dommages spéciaux découlant de, ou en relation avec, l’utilisation des informations ou des suggestions de gestion contenues dans ce guide.

UTILISATION DU GUIDE DE GESTION

TABLE DES MATIÈRESRésumé des normes de performance . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Tableaux de performances . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–3

Recommandations concernant le démarrage en cage . . . 4–5

Éclairage pendant la période de démarrage . . . . . . . . . . . . . 6

Systèmes d’abreuvoirs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Traitement du bec / Epointage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Croissance et développement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Poids corporel, consommation d’aliments et uniformité pendant la croissance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Directives sur l’espace recommandé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Tranfert vers le bâtiment de pontee . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Cages colonies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Systèmes alternatifs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Evenements et interventions lors de la gestion des pondeuses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11–12

Bonnes méthodes d’éclairage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Programme d’éclairage des bâtiments fermés à éclairage contrôlé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Programmes lumineux adaptés aux bâtiments clairs . . . . . 14

Utilisation de toiles dans les bâtiments clairs . . . . . . . . . . . 15

Alimentation à minuit / programme lumineux . . . . . . . . . . 15

Stress coup de chaleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Qualité de l’eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Qualité de l’air . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Taille des particules de calcium . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Taille des particules de l’aliment (Granulométrie) . . . . . . . 18

Vitamines et oligo-éléments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Phase d’alimentation pour répondre aux besoins nutritionnels de la W-80 Plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Recommandations nutritionnelles en période de croissance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Période de transition de la croissance au pic de ponte . . . 21

Recommandations nutritionnelles en période de production . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Concentrations nutritionnelles en période de production . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Contrôle des maladies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Recommandations en matière de vaccination . . . . . . . 25–27

Courbes de performances . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Standards d’œufs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Répartition d’oeufs par taille. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29–30

Tableau des ingrédients alimentaires . . . . . . . . . . . . . . 31–32

Page 3: PONDEUSES COMMERCIALES W-80 PLUS Guide de … · Le potentiel génétique des pondeuses commerciales Hy-Line W-80 Plus ne peut s’exprimer que si l’on adopte les bonnes pratiques

JANVIER 2016 • © HY-LINE INTERNATIONAL 1

PONDEUSES COMMERCIALES HY-LINE W-80 PLUS

Résumé des normes de performancePERIODE DE CROISSANCE (JUSQU’À 17 SEMAINES):

Viabilité 97%

Consommation alimentaire 5,12–5,66 kg

Poids corporel à 17 semaines 1,17–1,25 kg

PÉRIODE DE PONTE (JUSQU’À 100 SEMAINES):

Pic de production 95–97%

Œufs par poule présente jusqu’à 60 semainesŒufs par poule présente jusqu’à 100 semaines

258,4–264,9473,7–491,5

Œufs par poule départ jusqu’à 60 semainesŒufs par poule départ jusqu’à 100 semaines

252,1–258,5456,2–473,2

Viabilité jusqu’à 60 semainesViabilité jusqu’à 100 semaines

96,5%93,0%

Age à 50% de production 141 jours

Poids des œufs à 26 semainesPoids des œufs à 32 semainesPoids des œufs à 70 semainesPoids des œufs à 100 semaines

57,0 g / œuf60,0 g / œuf66,0 g / œuf67,2 g / œuf

Masse totale d’œufs par poule départ (18–100 semaines) 28,3–30,1 kg

Poids corporel à 26 semainesPoids corporel à 32 semainesPoids corporel à 70 semainesPoids corporel à 100 semaines

1,52–1,61 kg1,59–1,71 kg1,62–1,74 kg1,66–1,76 kg

Absence d’inclusion dans les œufs Excellent

Solidité de la coquille Excellent

Indice de Haugh à 38 semainesIndice de Haugh à 56 semainesIndice de Haugh à 70 semainesIndice de Haugh à 100 semaines

88,185,683,780,0

Consommation alimentaire journalière moyenne (18-100 semaines) 101–108 g / jour par oiseau

Indice de consommation, Kg d’aliments/Kg d’œufs (20-60 semaines)Indice de consommation, Kg d’aliments/Kg d’œufs (20-100 semaines)

1,91–2,061,96–2,11

Utilisation des aliments, Kg d’œufs/kg d’aliments (20-60 semaines)Utilisation des aliments, Kg d’œufs/kg d’aliments (20-100 semaines)

0,49–0,530,47–0,51

Consommation d’aliments par 10 œufs (20-100 semaines)Consommation d’aliments par douzaine d’œufs (20-100 semaines)

1,24–1,33 kg1,49–1,60 kg

État des déjections Sèche

Les données sur les performances reposent sur les résultats recueuillis auprès de clients partout dans le monde. Veuillez faire parvenir vos résultats à [email protected]. Le programme Hy-Line International EggCel permet de saisir facilement les données. Vous pouvez le consulter sur le site www.hylineeggcel.com.

Page 4: PONDEUSES COMMERCIALES W-80 PLUS Guide de … · Le potentiel génétique des pondeuses commerciales Hy-Line W-80 Plus ne peut s’exprimer que si l’on adopte les bonnes pratiques

JANVIER 2016 • © HY-LINE INTERNATIONAL 2

PONDEUSES COMMERCIALES HY-LINE W-80 PLUS

Tableaux de performances

ÂGE (semaines)

MORTALITÉ Cumulée (%)

POIDS CORPOREL

(kg)

CONSOM-MATION

D’ALIMENT(g / jour et par oiseau)

CONSOMMATION D’ALIMENT CUMULÉ

(g jusqu’à date)

CONSOMMA-TION D’EAU

(ml /jour et par oiseau)

HOMOGÉNEITÉ (Cage)

1 1,0 0,07 – 0,08 12 – 14 80 – 100 18 – 28>85%2 1,3 0,12 – 0,13 15 – 19 190 – 230 23 – 38

3 1,5 0,18 – 0,19 21 – 25 340 – 410 32 – 504 1,6 0,25 – 0,26 27 – 31 530 – 620 41 – 62

>80%

5 1,7 0,32 – 0,35 31 – 35 740 – 870 47 – 706 1,8 0,41 – 0,44 35 – 39 990 – 1140 53 – 787 1,9 0,51 – 0,55 39 – 43 1260 – 1440 59 – 868 2,0 0,60 – 0,65 42 – 46 1550 – 1760 63 – 929 2,1 0,70 – 0,74 44 – 50 1860 – 2110 66 – 10010 2,2 0,78 – 0,84 48 – 53 2190 – 2480 71 – 10511 2,3 0,86 – 0,91 51 – 56 2550 – 2870 76 – 11112 2,4 0,92 – 0,99 54 – 59 2920 – 3280 80 – 11713 2,5 0,98 – 1,05 57 – 62 3320 – 3710 85 – 123

>85%14 2,6 1,03 – 1,11 60 – 65 3730 – 4160 89 – 12915 2,7 1,08 – 1,16 63 – 68 4170 – 4630 94 – 13516 2,8 1,13 – 1,21 67 – 72 4640 – 5130 100 – 14317 3,0 1,17 – 1,25 70 – 75 5120 – 5660 104 – 149 >90%

Période d’élevage

Période de ponte

1 Les normes donnent un intervalle de consommation dans des températures normales de 21-27°C. Si la température dépasse cette intervalle, la consommation d'eau peut augmenter et même doubler.

2 Le poids des œufs après 40 semaines d’âge suppose d'ajuster l'apport en protéines pour optimiser le calibre des œufs.

ÂGE (semaines)

% PRODUCTION PAR POULE PRESENTE

Standard

NOMBRE D’OEUFS

PAR POULE PRESENTE

Cumulée

NOMBRE D’OEUFS PAR POULE DEPART

Cumulée MORTALITÉ Cumulée (%)

POIDS CORPOREL

(kg)

CONSOM-MATION

D’ALIMENT(g / jour et par

oiseau)

CONSOM- MATION D’EAU1

(ml /jour et par oiseau)

MASSE D’ŒUF

PAR POULE DEPART

Cumulée (kg)

POIDS MOYEN

DES ŒUFS2 (g / œuf)

18 – – – 0,1 1,25 – 1,27 74 – 81 111 – 162 – –19 9 – 12 0,6 – 0,8 0,6 – 0,8 0,3 1,31 – 1,33 79 – 86 119 – 172 0,03 – 0,04 43,020 34 – 37 3,0 – 3,4 3,0 – 3,4 0,5 1,37 – 1,39 82 – 89 123 – 178 0,1 – 0,1 44,021 54 – 57 6,8 – 7,4 6,8 – 7,4 0,7 1,39 – 1,44 87 – 94 131 – 188 0,3 – 0,3 46,022 78 – 81 12,3 – 13,1 12,2 – 13,0 0,9 1,43 – 1,46 89 – 96 134 – 192 0,6 – 0,6 48,023 86 – 89 18,3 – 19,3 18,1 – 19,2 1,0 1,46 – 1,50 91 – 99 137 – 198 0,8 – 0,9 51,024 90 – 92 24,6 – 25,8 24,3 – 25,5 1,2 1,48 – 1,54 92 – 102 138 – 204 1,2 – 1,3 53,025 92 – 94 31,0 – 32,3 30,7 – 32,0 1,4 1,50 – 1,58 94 – 103 141 – 206 1,5 – 1,6 55,026 93 – 95 37,5 – 39,0 37,1 – 38,6 1,5 1,52 – 1,61 95 – 105 143 – 210 1,9 – 2,0 57,027 94 – 96 44,1 – 45,7 43,6 – 45,2 1,6 1,54 – 1,62 96 – 106 144 – 212 2,2 – 2,4 58,028 94 – 96 50,7 – 52,4 50,1 – 51,8 1,7 1,55 – 1,66 97 – 107 146 – 214 2,6 – 2,8 59,029 94 – 96 57,3 – 59,2 56,5 – 58,4 1,8 1,56 – 1,67 98 – 108 147 – 216 3,0 – 3,1 59,030 94 – 96 63,8 – 65,9 63,0 – 65,0 1,9 1,57 – 1,69 99 – 108 149 – 216 3,4 – 3,5 60,031 94 – 96 70,4 – 72,6 69,4 – 71,6 2,0 1,58 – 1,70 100 – 109 150 – 218 3,8 – 3,9 60,032 95 – 97 77,1 – 79,4 76,0 – 78,2 2,0 1,59 – 1,71 101 – 109 152 – 218 4,1 – 4,3 60,033 95 – 97 83,7 – 86,2 82,5 – 84,9 2,2 1,59 – 1,71 101 – 110 152 – 220 4,5 – 4,7 61,034 95 – 97 90,4 – 93,0 89,0 – 91,5 2,2 1,59 – 1,71 102 – 110 153 – 220 4,9 – 5,1 61,035 94 – 96 97,0 – 99,7 95,4 – 98,1 2,3 1,59 – 1,71 103 – 110 155 – 220 5,3 – 5,5 61,036 94 – 96 103,5 – 106,4 101,8 – 104,7 2,3 1,59 – 1,71 103 – 110 155 – 220 5,7 – 6,0 62,037 94 – 96 110,1 – 113,1 108,3 – 111,2 2,4 1,59 – 1,71 103 – 110 155 – 220 6,1 – 6,4 62,038 94 – 96 116,7 – 119,8 114,7 – 117,8 2,4 1,59 – 1,71 103 – 110 155 – 220 6,5 – 6,8 62,039 94 – 96 123,3 – 126,6 121,1 – 124,3 2,5 1,59 – 1,71 103 – 110 155 – 220 6,9 – 7,2 62,040 94 – 96 129,9 – 133,3 127,5 – 130,9 2,5 1,59 – 1,71 103 – 110 155 – 220 7,3 – 7,6 63,041 94 – 96 136,4 – 140,0 133,9 – 137,4 2,6 1,59 – 1,71 103 – 110 155 – 220 7,7 – 8,0 63,042 94 – 96 143,0 – 146,7 140,3 – 144,0 2,6 1,59 – 1,71 103 – 110 155 – 220 8,1 – 8,4 63,043 94 – 96 149,6 – 153,4 146,7 – 150,5 2,7 1,60 – 1,71 103 – 110 155 – 220 8,5 – 8,8 63,044 94 – 96 156,2 – 160,2 153,1 – 157,1 2,7 1,60 – 1,71 103 – 110 155 – 220 8,9 – 9,2 63,045 94 – 96 162,8 – 166,9 159,5 – 163,6 2,8 1,60 – 1,71 103 – 110 155 – 220 9,3 – 9,7 64,046 93 – 95 169,3 – 173,5 165,9 – 170,1 2,8 1,60 – 1,72 103 – 110 155 – 220 9,7 – 10,1 64,0

Page 5: PONDEUSES COMMERCIALES W-80 PLUS Guide de … · Le potentiel génétique des pondeuses commerciales Hy-Line W-80 Plus ne peut s’exprimer que si l’on adopte les bonnes pratiques

JANVIER 2016 • © HY-LINE INTERNATIONAL 3

PONDEUSES COMMERCIALES HY-LINE W-80 PLUS

Tableaux de performances (suite)

ÂGE (semaines)

% PRODUCTION PAR POULE PRESENTE

Standard

NOMBRE D’OEUFS

PAR POULE PRESENTE

Cumulée

NOMBRE D’OEUFS PAR POULE DEPART

Cumulée MORTALITÉ Cumulée (%)

POIDS CORPOREL

(kg)

CONSOM-MATION

D’ALIMENT(g / jour et par

oiseau)

CONSOM- MATION D’EAU1

(ml /jour et par oiseau)

MASSE D’ŒUF

PAR POULE DEPART

Cumulée (kg)

POIDS MOYEN

DES ŒUFS2 (g / œuf)

47 93 – 95 175,8 – 180,2 172,2 – 176,5 2,9 1,60 – 1,72 103 – 110 155 – 220 10,1 – 10,5 64,048 93 – 95 182,3 – 186,8 178,5 – 183,0 2,9 1,60 – 1,72 103 – 110 155 – 220 10,4 – 10,9 64,049 93 – 95 188,8 – 193,5 184,8 – 189,4 3,0 1,60 – 1,72 103 – 110 155 – 220 10,8 – 11,3 64,050 93 – 95 195,3 – 200,1 191,2 – 195,9 3,0 1,60 – 1,72 103 – 110 155 – 220 11,2 – 11,7 64,051 93 – 95 201,8 – 206,8 197,5 – 202,3 3,1 1,60 – 1,72 104 – 111 156 – 222 11,6 – 12,1 64,052 92 – 94 208,3 – 213,4 203,7 – 208,7 3,1 1,60 – 1,72 104 – 111 156 – 222 12,0 – 12,5 64,053 92 – 94 214,7 – 219,9 210,0 – 215,1 3,2 1,61 – 1,72 104 – 111 156 – 222 12,4 – 13,0 64,054 91 – 94 221,1 – 226,5 216,1 – 221,5 3,2 1,61 – 1,72 104 – 111 156 – 222 12,8 – 13,4 64,055 90 – 93 227,4 – 233,0 222,2 – 227,8 3,3 1,61 – 1,72 104 – 111 156 – 222 13,2 – 13,8 65,056 90 – 92 233,7 – 239,5 228,3 – 234,0 3,3 1,61 – 1,72 104 – 111 156 – 222 13,6 – 14,2 65,057 89 – 91 239,9 – 245,8 234,3 – 240,2 3,4 1,61 – 1,72 104 – 111 156 – 222 13,9 – 14,6 65,058 89 – 91 246,1 – 252,2 240,4 – 246,3 3,4 1,61 – 1,72 104 – 111 156 – 222 14,3 – 15,0 65,059 88 – 90 252,3 – 258,5 246,3 – 252,4 3,5 1,61 – 1,72 104 – 111 156 – 222 14,7 – 15,4 65,060 87 – 90 258,4 – 264,8 252,2 – 258,5 3,5 1,61 – 1,73 104 – 111 156 – 222 15,1 – 15,8 65,061 87 – 90 264,5 – 271,1 258,1 – 264,6 3,6 1,61 – 1,73 104 – 111 156 – 222 15,4 – 16,2 65,062 86 – 90 270,5 – 277,4 263,9 – 270,6 3,7 1,61 – 1,73 104 – 111 156 – 222 15,8 – 16,6 65,063 85 – 90 276,4 – 283,7 269,6 – 276,7 3,8 1,62 – 1,73 104 – 111 156 – 222 16,2 – 16,9 65,064 85 – 89 282,4 – 290,0 275,3 – 282,7 3,9 1,62 – 1,73 104 – 111 156 – 222 16,5 – 17,3 65,065 85 – 89 288,3 – 296,2 281,0 – 288,7 4,0 1,62 – 1,73 105 – 112 158 – 224 16,9 – 17,7 66,066 84 – 88 294,2 – 302,4 286,6 – 294,6 4,1 1,62 – 1,73 105 – 112 158 – 224 17,3 – 18,1 66,067 83 – 87 300,0 – 308,5 292,2 – 300,5 4,2 1,62 – 1,73 105 – 112 158 – 224 17,6 – 18,5 66,068 83 – 87 305,8 – 314,6 297,8 – 306,3 4,3 1,62 – 1,73 105 – 112 158 – 224 18,0 – 18,9 66,069 82 – 86 311,6 – 320,6 303,3 – 312,0 4,4 1,62 – 1,73 105 – 112 158 – 224 18,3 – 19,3 66,070 82 – 86 317,3 – 326,6 308,7 – 317,8 4,5 1,62 – 1,74 104 – 111 156 – 222 18,7 – 19,7 66,071 82 – 86 323,1 – 332,6 314,2 – 323,5 4,6 1,62 – 1,74 104 – 111 156 – 222 19,0 – 20,0 66,072 81 – 85 328,7 – 338,6 319,6 – 329,2 4,7 1,62 – 1,74 104 – 111 156 – 222 19,4 – 20,4 66,073 81 – 85 334,4 – 344,5 325,0 – 334,9 4,8 1,63 – 1,74 104 – 111 156 – 222 19,7 – 20,8 66,074 80 – 84 340,0 – 350,4 330,4 – 340,5 4,9 1,63 – 1,74 104 – 111 156 – 222 20,1 – 21,2 66,075 80 – 84 345,6 – 356,3 335,7 – 346,1 5,0 1,63 – 1,74 103 – 110 155 – 220 20,4 – 21,5 67,076 79 – 83 351,1 – 362,1 340,9 – 351,6 5,1 1,63 – 1,74 103 – 110 155 – 220 20,8 – 21,9 67,077 78 – 83 356,6 – 367,9 346,1 – 357,1 5,2 1,63 – 1,74 103 – 110 155 – 220 21,1 – 22,3 67,078 78 – 82 362,0 – 373,7 351,3 – 362,5 5,3 1,63 – 1,74 103 – 110 155 – 220 21,4 – 22,6 67,079 78 – 82 367,5 – 379,4 356,4 – 368,0 5,4 1,63 – 1,74 103 – 110 155 – 220 21,8 – 23,0 67,080 77 – 81 372,9 – 385,1 361,5 – 373,3 5,5 1,63 – 1,74 103 – 110 155 – 220 22,1 – 23,4 67,081 77 – 81 378,3 – 390,7 366,6 – 378,7 5,6 1,63 – 1,74 103 – 110 155 – 220 22,4 – 23,7 67,082 76 – 80 383,6 – 396,3 371,7 – 384,0 5,6 1,63 – 1,74 103 – 110 155 – 220 22,8 – 24,1 67,083 76 – 80 388,9 – 401,9 376,7 – 389,2 5,7 1,64 – 1,74 103 – 110 155 – 220 23,1 – 24,4 67,084 75 – 79 394,2 – 407,5 381,6 – 394,5 5,7 1,64 – 1,74 103 – 110 155 – 220 23,4 – 24,8 67,085 75 – 79 399,4 – 413,0 386,6 – 399,7 5,8 1,64 – 1,74 103 – 110 155 – 220 23,7 – 25,1 67,086 74 – 78 404,6 – 418,5 391,5 – 404,8 5,8 1,64 – 1,74 103 – 110 155 – 220 24,0 – 25,5 67,087 74 – 78 409,8 – 423,9 396,3 – 410,0 5,9 1,64 – 1,74 103 – 110 155 – 220 24,4 – 25,8 67,088 73 – 77 414,9 – 429,3 401,1 – 415,0 5,9 1,64 – 1,74 103 – 110 155 – 220 24,7 – 26,1 67,089 73 – 77 420,0 – 434,7 405,9 – 420,1 6,0 1,64 – 1,74 103 – 110 155 – 220 25,0 – 26,5 67,090 72 – 76 425,0 – 440,0 410,7 – 425,1 6,0 1,64 – 1,74 103 – 110 155 – 220 25,3 – 26,8 67,091 72 – 76 430,1 – 445,3 415,4 – 430,1 6,1 1,65 – 1,75 102 – 109 153 – 218 25,6 – 27,2 67,192 71 – 75 435,1 – 450,6 420,1 – 435,0 6,2 1,65 – 1,75 102 – 109 153 – 218 25,9 – 27,5 67,193 71 – 75 440,0 – 455,8 424,7 – 439,9 6,3 1,65 – 1,75 102 – 109 153 – 218 26,2 – 27,8 67,194 70 – 74 444,9 – 461,0 429,3 – 444,8 6,4 1,65 – 1,75 102 – 109 153 – 218 26,5 – 28,1 67,195 70 – 74 449,8 – 466,2 433,9 – 449,6 6,5 1,65 – 1,75 102 – 109 153 – 218 26,8 – 28,5 67,196 69 – 73 454,7 – 471,3 438,4 – 454,4 6,6 1,66 – 1,76 102 – 109 153 – 218 27,1 – 28,8 67,297 69 – 73 459,5 – 476,4 442,9 – 459,2 6,7 1,66 – 1,76 102 – 109 153 – 218 27,4 – 29,1 67,298 68 – 72 464,2 – 481,5 447,4 – 463,9 6,8 1,66 – 1,76 102 – 109 153 – 218 27,7 – 29,4 67,299 68 – 72 469,0 – 486,5 451,8 – 468,6 6,9 1,66 – 1,76 102 – 109 153 – 218 28,0 – 29,7 67,2100 67 – 71 473,7 – 491,5 456,2 – 473,2 7,0 1,66 – 1,76 102 – 109 153 – 218 28,3 – 30,1 67,2

Page 6: PONDEUSES COMMERCIALES W-80 PLUS Guide de … · Le potentiel génétique des pondeuses commerciales Hy-Line W-80 Plus ne peut s’exprimer que si l’on adopte les bonnes pratiques

JANVIER 2016 • © HY-LINE INTERNATIONAL 4

PONDEUSES COMMERCIALES HY-LINE W-80 PLUS

Mangeoire automatique

Transport à la ferme• Utiliser un camion conçu pour le transport des poussins du couvoir à la ferme.• Il faut un camion à environnement contrôlé qui maintienne une température de 26–29°C et une humidité relative de 70%

(mesurées dans la boîte des poussins); circulation d’air minimale de 0,7m³ par minute.• Laisser un espace entre les étages des boîtes de poussins pour permettre la circulation d’air.

Mise en place des poussins• Décharger les boîtes rapidement et poser les poussins délicatement dans la zone de démarrage.• Démarrer les poussins en groupes provenant de lots de parentaux de même âge.• Démarrer les poussins dans les cages des étages supérieurs qui sont généralement plus chaudes et plus éclairées.

S’assurer de l’absence de zones d’ombre sur les abreuvoirs.• Les poussins issus de jeunes troupeaux de reproducteurs doivent être placés dans les zones les plus chaudes et les plus

lumineuses du bâtiment.

Préparation du bâtiment avant l’arrivée des poussins• Les bâtiments de démarrage doivent être entièrement nettoyés et désinfectés avant la livraison des poussins. Vérifier

l’efficacité du nettoyage et de la désinfection en faisant des prélèvements d’environnement.• Prévoir un vide de 2 semaines entre les lots.• Pour plus d’information sur la préparation du bâtiment et la gestion du démarrage, consulter les conseils techniques de

management de la croissance des poulettes commerciales sur www.hyline.com.• Régler la température du bâtiment à 33-36°C (température ambiante mesurée à la hauteur des poussins) et l’humidité à

60 % 24 heures avant l’arrivée des poussins.• Préchauffer la poussinière avant la mise en place des poussins : 24 heures par temps doux, 48 heures par temps frais et

72 heures par temps froid.• Remplir les mangeoires au maximum et ajuster les grilles de protection, permettre l’accès à l’alimentation automatique

dès le premier jour.• Une lumière vive (30-50 lux) de 0 à 7 jours d’âge aide les poussins à trouver rapidement l’aliment et l’eau et à s’adapter à

leur nouvel environnement.

Gestion du démarrage• Placer les aliments sur le papier durant les 3 premiers jours d’âge pour encourager les poussins à manger.• Placer des aliments devant la mangeoire permanente pour inciter les poussins à s’y avancer.• Retirer le papier entre 7 et 14 jours d’âge pour éviter l’accumulation de matières fécales. • Le plancher des cages ne doit pas être glissant ou inclinés.• Mettre des vitamines et des électrolytes dans l’eau de boisson des poussins (éviter les produits contenant du sucre pour

prévenir le développement de micro-organismes).• Le poids corporel du poussin devrait doubler entre l’arrivée et le 7ème jour.• Démarrer les poussins en groupes provenant de lots de parentaux de même âge.• Régler la température au besoin pour assurer le confort des poussins.• Ajuster la température de démarrage en fonction de l’humidité relative. Si l’humidité relative est plus élevée vous

pouvez baisser la température.• Trouver l’équilibre idéal entre la température, le taux d’humidité et la ventilation pour le confort des poussins.• Pour chaque augmentation de 5 points au-dessus de 60% d’humidité relative, réduire la température de 1°C.• Après la première semaine, réduire la température à chaque semaine de 2-3°C jusqu’à ce qu’elle atteingne 21°C.• Ne pas distribuer d’eau froide aux poussins. Faire attention lors du rinçage des circuits d’eau. Prévoir un temps pour que

l’eau se réchauffe dans le bâtiment afin que les poussins boivent aisément.

Recommandations du démarrage en cage

Placer l'aliment sur le papier près de la mangeoire automatique afin d’entraîner les poussins

Grilles de protection ajustées pour permettre l'accès aux mangeoires dès le premier jour

Mangeoire automatique

Recouvrir 100% du fond de la cage avec du papier

Abreuvoir à pipetteou à coupelle

Grille de protection des poussins

Plateau de fibres pour le recyclage du vaccin anti-coccidien

de 0 à 28 jours

Page 7: PONDEUSES COMMERCIALES W-80 PLUS Guide de … · Le potentiel génétique des pondeuses commerciales Hy-Line W-80 Plus ne peut s’exprimer que si l’on adopte les bonnes pratiques

JANVIER 2016 • © HY-LINE INTERNATIONAL 5

PONDEUSES COMMERCIALES HY-LINE W-80 PLUS

Mangeoire automatique Mangeoire automatique Mangeoire automatique

Humiditérelative ÉCLOSION

80%

PÉRIODE DE DÉMARRAGE

(0–7 jours)

60%ELEVAGEminimum de

40%

PONTEminimum de

40%

TRANSPORT À LA FERME

70%

JABOT PLEIN - LES POUSSINS MANGENT-ILS? Heures après Poussins le placement avec des poussins aliment dans le jabots

6 75%

12 85%

24 100%

Poussins avec

aliment de démarrage dans le jabot

Poussins sans aliment de démarrage dans le jabot

36–42 jours

21°C

21°C

5–15 lux

16 heures

29–35 jours

21–23°C

23–25°C

5–15 lux

17 heures

22–28 jours

23–26°C

26–27°C

25 lux

18 heures

15–21 jours

26–28°C

29–31°C

25 lux

19 heures

0–3 jours

33–36°C

35–36°C

30–50 lux

22 heures ou programme

intermittent

ÂGE

TEMP. DE L'AIR(CAGE)

TEMP. DE L'AIR(SOL)

INTENSITÉLUMINEUSE

HEURESDE LUMIÈRE

4–7 jours

30–32°C

33–35°C

30–50 lux

21 heuresou programme

intermittent

8–14 jours

28–30°C

31–33°C

25 lux

20 heures

Recommandations concernant le démarrage en cage (suite)

CORRECTPoussins répartis uniformément

dans les cages, actifs et ayant l’air satisfaits

FROIDPoussins regroupés et semblant en détresse

VENTILATION INÉGALEPoussins regroupés dans un coin de la cage, évitant les courants d'air, le bruit ou la répartition inégale de la

lumière

Humidité faible

• Réduit le confort des oiseaux

• Augmente la déshydratation• Peut encombrer les voies

respiratoires des poussins• Peut augmenter l’agitation et le picage• Nuit à l’emplumement• Augmente la poussière

Humidité excessive

• Augmente l’ammoniac

• Réduit la qualité de l’air

Des températures de démarrage trop basses ou trop élevées diminueront le pourcentage de poussins avec le jabot plein.

Page 8: PONDEUSES COMMERCIALES W-80 PLUS Guide de … · Le potentiel génétique des pondeuses commerciales Hy-Line W-80 Plus ne peut s’exprimer que si l’on adopte les bonnes pratiques

JANVIER 2016 • © HY-LINE INTERNATIONAL 6

PONDEUSES COMMERCIALES HY-LINE W-80 PLUS

Abreuvoirs à coupelles Abreuvoirs à pipettes

Pipettes à la hauteur de la tête des poussinsCoupelle à la

hauteur du dos des poussins

360°

Systèmes d’abreuvoirs

PROGRAMME LUMINEUX INTERMITTENT POUR LES POUSSINS

• Les abreuvoirs à coupelles doivent être remplis à la main pendant les 3 premiers jours pour entraîner les poussins à boire.

• Les abreuvoirs type cloche, Plasson, les mini-abreuvoirs se contaminent rapidement et doivent être nettoyés chaque jour.

• Un programme lumineux intermittent est préféré. Si on n’a pas utilisé un programme lumineux intermittent de 0 à 7 jours, on utilise 22 heures de lumière de 0 à 3 jours puis 21 heures de 4 à 7 jours.

• Ne laissez pas l’éclairage pendant 24h. • Une lumière vive (30-50 lux) pendant 0-7 jours aide les poussins à trouver l’eau et les aliments et à s’adapter à leur

nouvel environnement.• Après la première semaine, on diminue l’intensité lumineuse puis on démarre une diminution lente du programme

lumineux ( regarder le programme lumineux pour bâtiments obscurs).

Éclairage pendant la période de démarrage

• Il est préférable d’utiliser le même type d’abreuvoirs en poussinière et en bâtiment ponte. Il en est de même s’il s’agit de pipettes.

• La qualité et la propreté de l’eau de boisson doivent être testées périodiquement à son arrivée jusqu’en bout de ligne.• Rincer les circuits d’eau avant l’arrivée des poussins.• Rincer les circuits d’eau chaque semaine pendant la période d’élevage et de production• Les pipettes doivent avoir un débit minimum de 60 ml/min, et être faciles d’utilisation par les poussins.• Enregistrer la consommation d’eau journalière du lot. Une diminution dans la consommation d’eau est souvent le

premier signe d’un problème sérieux sur le lot.

• Ajuster la pression des pipettes de façon à laisser une goutte en suspension pour aider les poussins à trouver l’eau les 3 premiers jours et faire de même en bâtiment de ponte après le transfert.

• Coupelles utiles pendant le démarrage et par temps chaud.• Pipettes multi directionnelles (360°) pour faciliter l’accès à

l’eau.• Utiliser seulement des pipettes à 360° d’orientation pour les

poussins épointés au couvoir.

4 heures4 heures

4 heures4 heures

2 heures

2 heures

2 heures2 heures

• Technique d'éclairage privilégiée• De 0 à 7 jours (peut être utilisé jusqu’à l’âge

de 14 jours) • Les périodes d’obscurité permettent aux

poussins de se reposer• Synchronise les périodes d’activité et

d’alimentation des poussins• Crée un comportement plus naturel

d’alternance entre le repos et l’activité• Cela peut améliorer la viabilité et le poids

des poulettes à 7 jours• Peut améliorer la réponse vaccinale• Il est possible de réduire ou d’enlever

certaines périodes d’obscurité en fonction des horaires de travail

Page 9: PONDEUSES COMMERCIALES W-80 PLUS Guide de … · Le potentiel génétique des pondeuses commerciales Hy-Line W-80 Plus ne peut s’exprimer que si l’on adopte les bonnes pratiques

JANVIER 2016 • © HY-LINE INTERNATIONAL 7

PONDEUSES COMMERCIALES HY-LINE W-80 PLUS

Traitement des becs (Vérifier les règlementations locales concernant le traitement du bec)

EPOINTAGE A L’ INFRA-ROUGE AU COUVOIR• Assure un débecquage

efficace et uniforme.• Le bec reste intact jusqu’à

10-21 jours d’âge puis la partie traitée se détache.

• Utiliser seulement des pipettes à 360° d’orientation pour les poussins épointés au couvoir, ainsi que des abreuvoirs supplémentaires.

• Pour les poussins épointés au couvoir, utiliser l’aliment sur papier de 0 à 7 jours.

• Pour plus d’informations, voir la mise à jour technique “traitement du bec par infra-rouge” sur www.hyline.com.

DÉBECQUAGE DE PRÉCISION• Cautérisez le bec pendant 2 secondes à

650°C.– Si la lame de cautérisation n’est

pas assez chaude ou la durée de cautérisation est inférieure à 2 secondes, le bec continuera de pousser de façon inégale.

– Si la lame de cautérisation est trop chaude ou la durée de cautérisation est supérieure à 2 secondes, des névromes sensibles peuvent apparaître.

• Utiliser un pyromètre pour régler la température de la lame à 650°C.

• La couleur de la lame de cautérisation peut aussi donner une idée approximative de sa température.

• La température de la lame peut souvent varier de 40°C à cause d’influences extérieures impossibles à détecter à l’œil.

• Utiliser comme gabarit une plaque de guidage avec trous pour avoir un débecquage précis sur des poussins de différente taille.

• Vérifier que la taille des becs a été bien faite et est égale.

< 650°C 650°C > 650°C

7 jours après épointage laser

Épointage correct

Aussitôt après l'épointage le jour de l'éclosion

• Il est préférable d’effectuer le traitement des becs des pondeuses W-80 Plus à l’infra-rouge au couvoir ou entre 7 et 10 jours par un debecquage précis.

• Si nécessaire, répéter le traitement à 6 semaines ou à 12-14 semaines d’âge. • Dans les bâtiments obscurs, un seul traitement devrait suffire.• L’épointage au couvoir ou le débecquage à 7-10 jours diminue la gaspillage d’aliment, et diminue le risque de piquage.

Pyromètre indiquant la température réelle de la lame de 650 °C.

L'épointage peut être adapté en fonction des règlementations locales.

Photo gracieusement fournie par Lyon Technologies, Inc.

Gabarit avec plaque à trous

Lame de cautérisation (650°C, rouge foncé) Les trous

de la plaque correspondent aux différentes tailles et différents âges des poussins

• 3,56 mm• 4,00 mm• 4,37 mm

Précautions avec des poussins épointés au couvoir ou en élevage:• La consommation d'eau est le facteur le plus important

pour des poussins épointés ou débécqués. Les poussins exigent un accés immédiat et facile pour l'eau.

• Ne pas épointer des oiseaux malades ou stressés.• Prendre son temps, manipuler les poussins avec

précaution.• Donner des vitamines et des électrolytes contenant de la

vitamine K dans l’eau de boisson 2 jours avant et 2 jours après le traitement.

• Observer les poussins pendant le débecquage pour évaluer le stress. Augmenter la température ambiante jusqu'à oiseaux soient à l'aise et actifs.

• Garder les distributeurs d’aliments pleins pendant plusieurs jours après le traitement.

• Utilisez un personnel bien formé.• Utiliser seulement des pipettes à 360° d'orientation, ainsi

que des abreuvoirs supplémentaires et des coupelles, afin d'encourager la consommation d'eau.

Page 10: PONDEUSES COMMERCIALES W-80 PLUS Guide de … · Le potentiel génétique des pondeuses commerciales Hy-Line W-80 Plus ne peut s’exprimer que si l’on adopte les bonnes pratiques

JANVIER 2016 • © HY-LINE INTERNATIONAL 8

PONDEUSES COMMERCIALES HY-LINE W-80 PLUS

Croissance et développement• Utiliser des programmes d’élevage visant à optimiser la

croissance et le développement des poulettes.• Les meilleurs indicateurs des performances futures en

ponte sont le poids et la conformation de l’animal à l’entrée en ponte.

• Un lot de poulettes qui entre en période de ponte avec un bon poids corporel (1,25–1,27 kg) et un taux d’uniformité supérieur à 90 % aura une meilleure performance en période de production.

• Il est important d’atteindre les objectifs de poids corporels à 6, 12, 18, 24 et 30 semaines d’âge pour assurer le développement corporel optimal de l’oiseau.

• Si possible, dépasser les normes de poids corporel tout au long de la croissance.

• Modifier les aliments de croissance seulement si le poids corporel a été atteint. Les âges suggérés peuvent servir de guide si les poids sont atteints.

• Retarder le changement d’aliment si les animaux ont du retard en poids, ainsi qu’une faible homogénéité.

• Anticiper une augmentation rapide de la température ambiante et par conséquent ajuster le régime alimentaire des animaux. Ils mangent moins lorsque la température augmente rapidement. Voir le point technique sur www.hyline.com: “comprendre le stress thermique en pondeuse.”

• Les périodes de stress nécessitent un changement dans la formulation de l’alimentation pour assurer un apport nutritif adéquat.

• Augmenter le taux de fibre dans l’aliment jusqu’à 5-6% avec le début de l’aliment de croissance peut augmenter la capacité du jabot, du gésier et du développement intestinale.

0

400

800

1200

1600

2000

2400

0

20

40

60

80

100

120

5 10 15 20 25 30 35 40SEMAINES D'ÂGE

5 10 15 20 25 30 35 40SEMAINES D'ÂGE

Poids corporel (g)

1ère 2ème 3ème MUE MUE MUE

Systèmes immunitaire et

digestif Muscles Cellules adipeuses

DE

VE

LOP

PE

ME

NT

DU

SY

ST

ÈM

E

SCORE IDÉAL DU MUSCLE

DE LA POITRINE 1–2 2 2–3 3

Squelette développé Maturité sexuelle - rougissement de la crête et des barbillons

Maturité physique

Gain de poids (g) approximatif par semaine

Croisssance corticale/squelettique Os médullaire

Appareil reproducteurOvaire

Poid

s co

rpo

rel (

g)

Gai

n d

e p

oid

s (g

) p

ar s

emai

ne

Les pondeuses qui ont un bon développement musculaire peuvent maintenir une production élevée d’œufs

NOTATION DU MUSCLE DE LA POITRINE

0 1 2 3

1 semaine 3 semaines 6 semaines 12 semaines 18 semaines 24 semaines

Page 11: PONDEUSES COMMERCIALES W-80 PLUS Guide de … · Le potentiel génétique des pondeuses commerciales Hy-Line W-80 Plus ne peut s’exprimer que si l’on adopte les bonnes pratiques

JANVIER 2016 • © HY-LINE INTERNATIONAL 9

PONDEUSES COMMERCIALES HY-LINE W-80 PLUS

Poids corporel, consommation d’aliments et homogéneité pendant la période de croissance

Les exigences varient selon le genre d’équipement utilisé et les conditions environnementales.

Directives sur l’espace recommandé(vérifier les règlements locaux)

3 17 20 30 40 50 60 70 80SEMAINES D'ÂGE

310 cm2 (32 oiseaux / m2) 490 cm2 (20 oiseaux / m2) – 750 cm2 (13 oiseaux / m2) 100–200 cm2

(50–100 oiseaux / m2)

1 / 8 oiseaux 1/12 oiseaux ou accès à 2 abreuvoirs 1 / 12 oiseaux

8 cm / oiseau 7–12 cm / oiseau5 cm / oiseau

CAGES CONVENTIONNELLES ET EN COLONIESEspace au sol

Pipette/Coupelle

Mangeoires

ÂGE (semaines)

POIDS CORPOREL

(kg)

PRISE D’ALI-MENTS

(g/jour par oiseau)

CONSOMMA-TION D’EAU(ml /jour et par

oiseau))

HOMOGENEITE(Cage)

1 0,07 – 0,08 12 – 14 18 – 28>85%2 0,12 – 0,13 15 – 19 23 – 38

3 0,18 – 0,19 21 – 25 32 – 504 0,25 – 0,26 27 – 31 41 – 62

>80%

5 0,32 – 0,35 31 – 35 47 – 706 0,41 – 0,44 35 – 39 53 – 787 0,51 – 0,55 39 – 43 59 – 868 0,60 – 0,65 42 – 46 63 – 929 0,70 – 0,74 44 – 50 66 – 10010 0,78 – 0,84 48 – 53 71 – 10511 0,86 – 0,91 51 – 56 76 – 11112 0,92 – 0,99 54 – 59 80 – 11713 0,98 – 1,05 57 – 62 85 – 123

>85%14 1,03 – 1,11 60 – 65 89 – 12915 1,08 – 1,16 63 – 68 94 – 13516 1,13 – 1,21 67 – 72 100 – 14317 1,17 – 1,25 70 – 75 104 – 149 >90%

Peser les oiseaux séparément après 3 semaines avec une balance numérique qui calcule l’homogénéité.

• Contrôler le poids corporel chaque semaine de 0 à 30 semaines et avant les changements d'aliments programmés.

• Le gain en poids corporel et l'homogénéité peuvent être affectés négativement par les changements inappropriés d'aliment, la manipulation des oiseaux, la vaccination et le transfert.

• Avoir des poussins d'âge différent (plusieurs dates d'éclosion) affectera négativement l'homogénéité.

• Les lots doivent être à 90% d'homogénéité au moment du transfert vers le bâtiment de ponte.

• Pendant le transfert, il y aura une perte de poids des aniamux.

Peser 100 poules chaque semaine jusqu'à 30

semaines d'âge.

Tranfert vers le bâtiment de pontee• Le lot peut être transféré dans le bâtiment de production à

15-16 semaines d’âge ou après l’administration des derniers vaccins vivants.

• Il est important que les cages en élevage puis en production soient équipées des mêmes systèmes d'alimentation et d'abreuvement afin de minimiser le stress

• Les erreurs de sexage (mâles) doivent être retirées vers la semaine 7 et au transfert.

• Des soins d'appoint pour réduire le stress, tels que les vitamines hydrosolubles, les probiotiques, la vitamine C et une concentration alimentaire plus élevée (changement de gamme), devrait être utilisé trois jours avant et trois jours après le transfert.

• Peser avant de transférer et contrôler la perte de poids pendant le transfert.

• Contrôler la consommation d'eau du lot fréquemment après le transfert. La consommation d'avant transfert doit être atteinte dans les 6 heures après le transfert au bâtiment de ponte.

• Mettre une intensité lumineuse plus forte pendant 3 jours après le transfert jusqu'à ce que les animaux soient habitués à leur nouvel environnement.

• Inspecter le lot et retirer les animaux morts chaque jour.

• Si le taux hebdomadaire de mortalité est supérieur à 0,1%, faire une autopsie et tout autre diagnostic pour en déterminer la cause.

• Transférer les oiseaux rapidement vers le bâtiment de ponte. Transférer tous les oiseaux le même jour. Déplacer tôt le matin pour que les oiseaux peuvent trouver le routine normal.

Page 12: PONDEUSES COMMERCIALES W-80 PLUS Guide de … · Le potentiel génétique des pondeuses commerciales Hy-Line W-80 Plus ne peut s’exprimer que si l’on adopte les bonnes pratiques

JANVIER 2016 • © HY-LINE INTERNATIONAL 10

PONDEUSES COMMERCIALES HY-LINE W-80 PLUS

Cages colonies

Systèmes alternatives

• Les cages Colonies répondent à certaines préoccupations du bien-être animal des pondeuses en apportant plus d'espace aux animaux, mais également en améliorant leur environnement avec des perchoirs, des nids, des zones de grattage, ainsi que des tapis abrasifs permettant le raccoursissement du bec et des griffes.

• Généralement, on trouve 40 à 110 animaux par cage.• Comme la taille du groupe augmente, il y a plus de compétition pour accéder à l'aliment et à l'eau.

• W-80 Plus est un excellent choix pour le système alternatif. Pour plus d'information sur le management de ces souches en cages, volière et plein air, se reporter au guide sur www.hyline.com.

Page 13: PONDEUSES COMMERCIALES W-80 PLUS Guide de … · Le potentiel génétique des pondeuses commerciales Hy-Line W-80 Plus ne peut s’exprimer que si l’on adopte les bonnes pratiques

JANVIER 2016 • © HY-LINE INTERNATIONAL 11

PONDEUSES COMMERCIALES HY-LINE W-80 PLUS

Étapes de gestion des pondeuses commerciales

{

01 jour

2 jours3 jours4 jours5 jours6 jours

1 semaine8 jours9 jours

10 jours11 jours12 jours13 jours

2 semaines

3 semaines

4 semaines

5 semaines

6 semaines

7 semaines

8 semaines

9 semaines

10 semaines

11 semaines

12 semaines

13 semaines

14 semaines

15 semaines

16 semaines

17 semaines

18 semaines

19 semaines

20 semaines

21 semaines

ÂGE ELEVAGE EN CAGE

24-48 heures avant l’arrivée des poussins Préchauffer le bâtiment de démarrage.

7-10 jours Débécquage s’il n’a pas été fait au couvoir (voir les règlementations locales).

2 semaines Le papier dans les cages devrait être enlevé à cet âge, et les animaux dessérés dans les différents niveaux du bâtiment pour avoir plus d’espace.

7-13 semaines Enlever les erreurs de sexage (mâles) pendant la manipulation pour la vacination.

16 semaines Transférer dans le bâtiment de ponte tôt pour familiariser les oiseaux avec leur nouvel environnement.

17 semaines Commencer la stimulation lumineuse lorsque les pou-lettes atteignent 1,17 à 1,25 kg de poids corporel. Dans les troupeaux issus de poulettes d’âge différent , commenc-er la stimulation lumineuse en fonction des poulettes les plus jeunes. Dans les troupeaux avec une mauvaise homogénéité, commencer la stimulation lumineuse en fonction des poulettes les plus légères.

21 semaines Contrôler le poids des œufs toutes les 2 semaines. Commencer ce contrôle à travers la formulation d’aliment les changements de température intérieure lorsque le poids.

14-16 semaines Augmenter l’intensité lumineuse dans la poussinière 2 semaines avant le transfert. Appliquer la même intensité lumineuse dans le bâtiment de ponte.

Manipulation des oiseaux - AVEC DELICATESSE• La manipulation appropriée des

oiseaux pendant la pesée, le prélèvement sanguin, le tri, la vaccination et le transfert réduira leur niveau de stress et évitera toute blessure.

• Tenir les oiseaux par les deux pattes ou les deux ailes.

• Poser les oiseaux délicatement dans la cage ou sur le sol.

• Faire appel à un personnel expérimenté et formé à appliquer les bonnes méthodes de manipulation.

• Observer sans cesse les équipes pour s'assurer d'une manipulation correcte.

Ne pas tenir plusque 3 poules dans chaque main.

Page 14: PONDEUSES COMMERCIALES W-80 PLUS Guide de … · Le potentiel génétique des pondeuses commerciales Hy-Line W-80 Plus ne peut s’exprimer que si l’on adopte les bonnes pratiques

JANVIER 2016 • © HY-LINE INTERNATIONAL 12

PONDEUSES COMMERCIALES HY-LINE W-80 PLUS

15

20

35

30

25

40

45

50

10

0

5

60

65

70

75

55

80

85

90

95

100

SEMAINES D'ÂGE

CALCUL DE L’HOMOGÉNÉITÉ

• Utiliser le poids de chaque oiseau.

• Outil de calcul de l’homogénéité disponible sur le site www.hylinebodyweight.com.

ÂGES DES PRISES DE POIDS CORPOREL

• Peser séparément les groupes d’oiseaux des cages de chaque étage en raison des différences de température et d’environement.

• Identifier les cages du début et de la fin des chaines de distribution des aliments.• Marquer les cages et utiliser les mêmes cages à chaque contrôle de poids.• Peser les animaux le même jour et à la même heure chaque semaine.

0–3 semaines • Peser en vrac 10 boîtes de 10 poussins.

4–29 semaines• Peser 100 oiseaux un à un chaque semaine.• Pour plus de précision peser les oiseaux des mêmes cages. • Calculer l’homogénéité.

30–100 semaines• Peser 100 oiseaux un à un toutes les 5 semaines.• Pour plus de précision peser les oiseaux des mêmes cages. • Calculer l’homogénéité.

À la pesée des oiseaux pour vérifier leur poids corporel, évaluez:• Bréchet - s’il est droit et ferme• Score du muscle de la poitrine• Gras corporel• Parasites externes• Symptômes cliniques de maladie

ÂGES DE COLLECTE DES SÉRUMS

Pour plus d’informations, voir le support technique “prélèvement et manipulation des échantillons de diagnostic” sur www.hyline.com. Prélever 10 à 20 échantillons par lot pour déterminer le titre.

8 semaines• Évaluer la technique de vaccination précoce et l’exposition aux maladies.

15 semaines• Collecter les sérums avant le transfert vers le bâtiment de ponte pour évaluer un éventuel

changement dans l’exposition à la maladie.• Habituellement, ne pas envoyer au laboratoire et congeler pour analyse ultérieure en cas

d’apparition de maladie sur la ferme de ponte.

16–24 semaines• Collecter les sérums au moins 4 semaines après l’injection des vaccins inactivés, afin de

mesurer la présence d’anticorps.• Utile pour évaluer un problème de maladie après le transfert à la ferme de ponte.

30–90 semaines• Collecter les sérums toutes les 10 semaines.• Il est utile pour évaluer l’exposition aux virus sauvages pendant la période de ponte.

ÂGES POUR VÉRIFIER LE POIDS DES ŒUFS

Peser 100 œufs recueillis sur les courroies à œufs devant les cages choisies au hasard (peuvent être les mêmes cages que celles choisies pour le contrôle du poids corporel), afin d’assurer un prélèvement uniforme des oeufs. Vérifier le poids des oeufs certains jours à certaines heures précises de la semaine, dans une marge de plus ou moins 3 heures.

Étapes de gestion des pondeuses commerciales

Page 15: PONDEUSES COMMERCIALES W-80 PLUS Guide de … · Le potentiel génétique des pondeuses commerciales Hy-Line W-80 Plus ne peut s’exprimer que si l’on adopte les bonnes pratiques

JANVIER 2016 • © HY-LINE INTERNATIONAL 13

PONDEUSES COMMERCIALES HY-LINE W-80 PLUS

Programme d’éclairage des bâtiments fermés à éclairage contrôlé (www.hylineweblighting.com)

Bonnes méthodes d’éclairage

0123456789

101112131415161718192021222324

0123456789

101112131415161718192021222324

3 4 5 6 7 821 10 11 12 13 14 15 16 179 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 302918 31 32

25 lux 5-15 lux 30 lux20-25 lux

30-50lux

HE

UR

E D

U J

OU

R

Transférer le lot au bâtiment de ponte

SEMAINES D'ÂGE

INTENSITÉ LUMINEUSE

Stimulation lumineuse jusqu'au poids corporel idéal (1,17–1,25 kg)

arrêt Augmenter la lumière graduellement jusqu'à 30 semaines

d'âge, 16 heures au maximum à la fin de la pontee

arrêt

arrêt

arrêt

march

emarch

emarch

emarch

e

1212121212121212½1415½1718½20 12 12 12 13 13¼ 13½ 14 14½13¾ 15¼14¼ 15½15 15¾ 1614¾ 16 16

HEURES DE LUMINÈRE

La W-80 Plus requiert une diminution lente de la durée d’éclairement entre 0 et 7 semaines afin d’éviter une maturité sexuelle précoce et d’obtenir une bonne homogénéité.

Étapes de gestion des pondeuses commerciales• Mesurer l'intensité lumineuse minimale au niveau des chaines d'alimentation dans les cages du bas, entre 2 dispositifs

d'éclairage.• Les ampoules doivent rester propres pour éviter toute perte d’intensité lumineuse.• Éviter toute zone sombre causée par la distance trop grande entre les ampoules ou par les ampoules grillées.• Attention à la position des lumières pour réduire les zones clairs et sombres dans le bâtiment.• Les surfaces brillantes ou blanches réfléchissent la lumière et en augmentent l’intensité.• Tenir compte des conditions ambiantes pour adapter les programmes d’éclairage.• Au moment du transfert, les heures de lumière dans le bâtiment de production doivent être les mêmes que dans le bâtiment

d’élevage.• Augmenter progressivement l'intensité lumineuse 2 semaines avant le transfert en ponte (mais pas avant 14 semaines).

L'intensité lumineuse finale en élevage doit correspondre à l'intensité en production.• Commencez la stimulation lumineuse quand le lot atteint le poids corporel standard de la 17ème semaine (1.17 à 1.25 kg).

Retarder la stimulation lumineuse si le lot est en insuffisance pondérale ou retard de poids ou poids inférieur au standard.• La période de stimulation lumineuse devrait s'étendre dans la période de pic de ponte (pour atteindre 16 heures de lumière à

environ 30 semaines).• Le fait d'alterner la hauteur des sources lumineuses améliore l'homogénéité de celle-ci à tous les étages.

• Les bâtiments obscurs sont celles qui utilisent des pièges lumineux autour des ventilateurs et des entrées d'air et empêchent la pénétration de la lumière de l'extérieur. Les bâtiments où la lumière n'est pas contrôlée devraient utiliser des programmes d'éclairage pour bâtiments clairs.

• Un programme d'éclairage intermittent pour les poussins est préférable. Si on n'as pas utilisé un programme d'éclairage intermittent de 0-7 jours,on utilise 22 heures de lumière à partir de 0-3 jours et 21 heures de lumière à partir de 4-7 jours.

• Les heures d'éclairement peuvent varier entre les bâtiments de ponte pour faciliter la collecte des œufs sur les sites avec plusieurs bâtiments.

• Si le troupeau de ponte est d'âge multiples ou a une mauvaise homogénéité, se baser sur les oiseaux les plus jeunes ou les plus légers pour la stimulation lumineuse du lot.

• Utiliser des lumières "chaudes" (2700-3500 K) dans les troupeaux de ponte pour garantir un spectre lumineux suffisamment rouge.

• Pour plus d'informations sur l'éclairage de la volaille, voir "Comprendre l'éclairage de volailles : Guide pour ampoules LED et autres sources de lumière pour producteurs d'oeufs" mise à jour technique à www.hyline.com.

Page 16: PONDEUSES COMMERCIALES W-80 PLUS Guide de … · Le potentiel génétique des pondeuses commerciales Hy-Line W-80 Plus ne peut s’exprimer que si l’on adopte les bonnes pratiques

JANVIER 2016 • © HY-LINE INTERNATIONAL 14

PONDEUSES COMMERCIALES HY-LINE W-80 PLUS

Le programme Lumineux de Hy-Line International peut créer des programmes d’éclairage personnalisés pour votre emplacement et la date d’éclosion du lot . Le programme trouve la plus longue durée du jour naturelle entre 7-17 semaines d’âge et construit un programme d’éclairage artificiel qui tient la longueur du jour constante avec les lumières artificielles de 7-17 semaines. Cela empêche le lot d’être stimulé par la lumière naturelle avant d’atteindre les poids corporels appropriés.

Même programme lumineux avec le lever et le coucher du soleil représentés par les lignes jaunes et rouges et la durée de l’éclairage artificiel journalier indiquée par les barres bleues.

• Sur le premier écran, saisir votre adresse mail et choisir la langue.

• Sur le second écran, faire défiler les menus et saisir la situation géographique du lot, la date d’éclosion, la souche et le type de bâtiment.

• Cliquer sur “créer le programme lumineux.”

• Le programme vous sera envoyé par mail.

Programmes lumineux adaptés aux bâtiments clairs (www.hylineweblighting.com)

21:0

0

19:4

5

18:4

5

17:4

5

16:4

5

15:4

5

14:4

5

14:4

5

14:4

5

14:4

5

14:4

5

14:4

5

14:4

5

14:4

5

14:4

5

14:4

5

14:4

5 15:4

5

16:0

0

16:1

5

16:1

5

16:1

5

16:1

5

16:1

5

16:1

5

16:1

5

16:1

5

16:1

5

16:1

5

16:1

5

16:1

5

16:1

5

16:1

5

16:1

5

16:1

5

16:1

5

16:1

5

0:00

1:00

2:00

3:00

4:00

5:00

6:00

7:00

8:00

9:00

10:00

11:00

12:00

13:00

14:00

15:00

16:00

17:00

18:00

19:00

20:00

21:00

22:00

23:00

24:00

0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36+

Tim

e of

day

(hou

rs)

Age (weeks)

Sunrise Sunset Total Hours of Light

Hy-Line Lighting Program W-80 Commercial Open grow to open lay Hatch Date: 01-Jan-18

29-Jan-181-Jan-18 26-Feb-18 26-Mar-18 23-Apr-18 21-May-18 18-Jun-18 16-Jul-18 13-Aug-18

On

On

On

On

Off

Off

Off

Off

Lighting Program for : IOWA / DALLAS CENTER 93° 56' W 41° 43' N

Variety: W-80 CommercialHouse Type: Open grow to open layHatch Date: 1-Jan-18 Standard daylight time

Weeks of Age Date Sunrise Lights on Lights Off SunsetTotal Hours of

Light Total Sunlight0 1-Jan-18 7:42 1:45 22:45 16:56 21:00 9:14 *See Intermittent Schedule for this week1 8-Jan-18 7:42 2:15 22:00 17:02 19:45 9:202 15-Jan-18 7:40 2:45 21:30 17:10 18:45 9:303 22-Jan-18 7:36 3:15 21:00 17:18 17:45 9:424 29-Jan-18 7:30 3:45 20:30 17:27 16:45 9:575 5-Feb-18 7:23 4:15 20:00 17:36 15:45 10:136 12-Feb-18 7:15 4:45 19:30 17:45 14:45 10:307 19-Feb-18 7:05 4:45 19:30 17:54 14:45 10:498 26-Feb-18 6:55 4:45 19:30 18:02 14:45 11:079 5-Mar-18 6:44 4:45 19:30 18:10 14:45 11:26

10 12-Mar-18 6:32 4:45 19:30 18:18 14:45 11:4611 19-Mar-18 6:20 4:45 19:30 18:26 14:45 12:0612 26-Mar-18 6:08 4:45 19:30 18:34 14:45 12:2613 2-Apr-18 5:56 4:45 19:30 18:42 14:45 12:4614 9-Apr-18 5:45 4:45 19:30 18:49 14:45 13:0415 16-Apr-18 5:34 4:45 19:30 18:57 14:45 13:2316 23-Apr-18 5:23 4:45 19:30 19:05 14:45 13:4217 30-Apr-18 5:13 4:15 20:00 19:12 15:45 13:5918 7-May-18 5:04 4:15 20:15 19:20 16:00 14:1619 14-May-18 4:56 4:00 20:15 19:27 16:15 14:3120 21-May-18 4:50 4:00 20:15 19:34 16:15 14:4421 28-May-18 4:45 4:00 20:15 19:40 16:15 14:5522 4-Jun-18 4:42 4:00 20:15 19:46 16:15 15:0423 11-Jun-18 4:40 4:00 20:15 19:50 16:15 15:1024 18-Jun-18 4:40 4:00 20:15 19:53 16:15 15:1325 25-Jun-18 4:42 4:00 20:15 19:54 16:15 15:1226 2-Jul-18 4:45 4:00 20:15 19:53 16:15 15:0827 9-Jul-18 4:49 4:00 20:15 19:51 16:15 15:0228 16-Jul-18 4:55 4:00 20:15 19:48 16:15 14:5329 23-Jul-18 5:01 4:00 20:15 19:42 16:15 14:4130 30-Jul-18 5:08 4:00 20:15 19:35 16:15 14:2731 6-Aug-18 5:14 4:00 20:15 19:27 16:15 14:1332 13-Aug-18 5:22 4:00 20:15 19:18 16:15 13:5633 20-Aug-18 5:29 4:00 20:15 19:08 16:15 13:3934 27-Aug-18 5:36 4:00 20:15 18:57 16:15 13:2135 3-Sep-18 5:43 4:00 20:15 18:45 16:15 13:02

36+ 4:00 20:15 16:15

This lighting program is created from a formula based on global location and housing style. This program may need to be further adapted to better fit local conditions. Please email [email protected] for further questions or technical assistance.

Page 17: PONDEUSES COMMERCIALES W-80 PLUS Guide de … · Le potentiel génétique des pondeuses commerciales Hy-Line W-80 Plus ne peut s’exprimer que si l’on adopte les bonnes pratiques

JANVIER 2016 • © HY-LINE INTERNATIONAL 15

PONDEUSES COMMERCIALES HY-LINE W-80 PLUS

Utilisation de toiles dans les bâtiments clairs

• Les toiles permettent de diminuer efficacement l’intensité lumineuse dans les bâtiments à côtés ouverts.• Garder les toiles propres et enlever la poussière pour permettre la bonne circulation d’air.• Utiliser des ventilateurs mécaniques lorsque les toiles sont tendues.• Éviter d’exposer les oiseaux aux rayons directs du soleil en utilisant des toiles ou les avant-toit.• Les toiles noires sont préférables.

Alimentation à minuit / Programme lumineux• Cette technique d'éclairage facultative favorise la prise alimentaire• Elle peut être mise en œuvre lorqu'on souhaite augmenter la prise alimentaire pendant la période de

croissance ou de production• Elle augmente la consommation de calcium la nuit lors de la formation de la coquille• Elle est utile pour augmenter la prise alimenatire

pendant le pic de ponte• En climat chaud, elle permet de maintenir la prise

alimentaire• L’alimentation de nuit peut augmenter la consommation

d'aliment de 2 à 5 g par oiseau et par jour

Bonnes pratiques• Démarrer le programme en allumant les lumières

pendant 1 à 2 heures au milieu de la période d’obscurité.

• Remplir les mangeoires avant d’allumer les lumières.• Il faut prévoir au moins 3 heures d’obscurité avant et

et et après l’alimentation de nuit.• La durée de l’éclairage pour l’alimentation de nuit est

ajoutée à la durée habituelle d’éclairage du jour (par ex., 16 heures + alimentation de nuit).

• Si l'alimentation de nuit est supprimée, il faut réduire progressivement la lumière au rythme de 15 minutes par jour.

16 heures

Alimentation de nuit1 heure

Alimentationde nuit

ou obscurité

FIN DE LA JOURNÉEDÉBUT DE LA JOURNÉE

3 heures3 heures

Stress de chaleurPour plus d'informations sur la gestion des pondeuses dans des conditions de stress de chaleur, consultez la section "Comprendre le stress de la chaleur dans les pondeuses" mise à jour technique à www.hyline.com.

Page 18: PONDEUSES COMMERCIALES W-80 PLUS Guide de … · Le potentiel génétique des pondeuses commerciales Hy-Line W-80 Plus ne peut s’exprimer que si l’on adopte les bonnes pratiques

JANVIER 2016 • © HY-LINE INTERNATIONAL 16

PONDEUSES COMMERCIALES HY-LINE W-80 PLUS

Qualité de l’eau

ÉLÉMENT

CONCENTRATION MAXIMALE

(ppm ou mg/L)*

Nitrates NO³ˉ 1 25 Les oiseaux plus âgés tolèrent jusqu’à 20 ppm. Les oiseaux stressés ou malades peuvent être plus sensibles aux effets des nitrates.

Azote de nitrate (NO3-N) 1 6

Nitrites NO²ˉ 1 4 Les nitrites sont beaucoup plus toxiques que les nitrates, surtout pour les jeunes oiseaux et 1 ppm de nitrite peut être jugé toxique.

Azote nitrite (NO²-N) 1 1

Matières dissoutes totales 2 1000 Il se peut que des niveaux allant jusqu’à 3000 ppm n’affectent pas la performance mais ils peuvent augmenter l’humidité du fumier.

Chlorure (Clˉ) 1 250 Des niveaux inférieurs à 14 mg peuvent poser problème si le taux de sodium est supérieur à 50 ppm.

Sulfate (SO4ˉ) 1 250 Des niveaux élevés peuvent être laxatifs.

Fer (Fe) 1 <0.3 Des niveaux élevés causeront une odeur et une saveur désagréables.

Magnésium (Mg) 1 125 Des niveaux élevés peuvent être laxatifs. A plus de 50 ppm il peut y avoir des problèmes si le niveau de sulfates est élevé.

Potassium (K) 2 20 Des niveaux élevés peuvent être acceptables selon le niveau de sodium, d’alcalinité et le pH.

Sodium (Na) 1,2 50 Une concentration plus élevée est acceptable, mais éviter qu’elle ne dépasse 50 ppm si les niveaux de chlorure, de sulfates et de potassium sont élevés.

Manganèse (Mn) 3 0.05 Des niveaux élevés peuvent être laxatifs.

Arsenic (As) 2 0.5Fluorure (F - ) 2 2Aluminium (Al) 2 5

Bore (B) 2 5

Cadmium (Cd) 2 0.02

Cobalt (Co) 2 1

Cuivre (Cu) 1 0.6 Les niveaux élevés donnent une saveur amère.

Plomb (Pb) 1 0.02 Les niveaux élevés sont toxiques.

Mercure (Hg) 2 0.003 Les niveaux élevés sont toxiques.

Zinc (Zn) 1 1.5 Les niveaux élevés sont toxiques.

pH 1 6.3–7.5Les oiseaux peuvent s’adapter à un pH plus faible. Un pH de moins de 5 peut réduire la consommation d’eau et être corrosif pour les raccords métalliques. Un pH de plus de 8 peut réduire la consommation et réduire aussi l’efficacité de l’assainissement de l’eau.

Numération bactérienne 3 1000 CFU/ml Indique vraisemblablement une eau sale.Numération totale de coliformes 3 50 CFU/ml

Numération des coliformes fécaux 3 0 CFU/ml

Potentiel d’oxydo-réduction 3 650–750 mEq Dans cette plage de potentiel d'oxydo-réduction, 2 à 4 ppm de chlore libre assainieront efficacement l'eau de pH 5 à 7.

* Les limites peuvent être plus basses car il existe des interactions entre le magnésium et les sulfates, ainsi qu’entre le sodium, le potassium, le chlorure et les sulfates.1 Carter & Sneed, 1996. Drinking Water Quality for Poultry, Poultry Science and Technology Guide, North Carolina State University Poultry Extension Service. Guide no. 42.2 Marx and Jaikaran, 2007. Water Analysis Interpretation. Agri-Facts, Alberta Ag-Info Centre. Consulter le site: http://www.agric.gov.ab.ca/app84/rwqit qui contient un outil

en ligne d’analyse de l’eau.3 Watkins, 2008. Water: Identifying and Correcting Challenges. Avian Advice 10(3): 10-15 University of Arkansas Cooperative Extension Service, Fayetteville

• Une eau de bonne qualité doit être disponible pour les oiseaux à tout moment.

• Les consommations d’eau et d’aliments sont étroitement liées, lorsque les oiseaux boivent moins ils mangent moins et la production chute rapidement.

• En règle générale, les oiseaux en bonne santé boivent 1,5 à 2 fois plus qu’ils ne mangent. Ce rapport augmente lorsque la température ambiante est élevée.

• Vérifier la qualité d’eau au moins 1 fois par année. La source d’eau déterminera la fréquence des tests.– L’eau de puits de surface doit être vérifiée plus souvent

car elle varie d’avantage en fonction des saisons et des précipitations.

– La qualité de l’eau sera plus constante si elle provient de puits fermés ou de puits artésiens profonds, mais elle contient en général plus de corps minéraux dissous.

• La présence d’organismes coliformes est une indication de la contamination de la source d’eau par des déchets d’origine animale ou humaine.

• Pour prélever un échantillon d’eau, faire couler l’eau pendant 2 minutes avant de prendre l’échantillon. Les prélèvements d’eau doivent être conservés à moins de 10°C et remis au laboratoire dans les 24 heures.

• Certaines sources contiennent des niveaux élevés de corps minéraux dissous comme du calcium, du sodium et du magnésium. Dans ce cas, il faut tenir compte de leur quantité dans l’eau pour composer les aliments.

• Idéalement une eau dont le pH est de 5-7 en favorise la salubrité, incite à la consommation d’aliments et améliore la santé de voies gastro-intestinales supérieures.

• Une qualité d’eau non optimale peut avoir un impact significatif sur la santé intestinale qui conduira à une sous-utilisation des éléments nutritifs dans aliments.

• Une diminution dans la consommation d’eau du lot est souvent le premier signe de problèmes de maladies et des chûtes de production.

Page 19: PONDEUSES COMMERCIALES W-80 PLUS Guide de … · Le potentiel génétique des pondeuses commerciales Hy-Line W-80 Plus ne peut s’exprimer que si l’on adopte les bonnes pratiques

JANVIER 2016 • © HY-LINE INTERNATIONAL 17

PONDEUSES COMMERCIALES HY-LINE W-80 PLUS

Qualité de l’airMouvement de l’air (m³ / heure par 1000 oiseaux)

TEMP.AMBIANTE

(°C)

SEMAINES D’ÂGE

1 3 6 12 18 19+

32 340 510 1020 2550 5950 4650–9350

21 170 255 510 1275 2550 4250–5100

10 120 170 340 680 1870 2550–3400

0 70 130 230 465 1260 850–1300

-12 70 100 170 340 500 600–850

-23 70 100 170 340 500 600–680

Remerciement: Dr. Hongwei Xin, professeur, Department of Agriculture and Biosystems Engineering et Department of Animal Science, Iowa State University, Ames, Iowa, USA

Taille des particules de calciumTAILLE DES PARTICULES

DEMARRAGE, CROISSANCE,

DEVELOPPEMENTPRÉ-PONTE

SEMAINES 17–37

SEMAINES 38–48

SEMAINES 49–62

SEMAINES 63+

Fines (0–2 mm) 100% 50% 50% 45% 40% 35%

Grossières (2–4 mm) – 50% 50% 55% 60% 65%

• La taille des particules dépend de la solubilité du calcaire.• Il faudra peut-être ajuster les niveaux de calcium alimentaire en fonction de la solubilité du calcaire.• Calcaire de couleur foncée est géologiquement plus ancien, contenant plus d’impuretés (typiquement magnésium) est

généralement plus faible dans la solubilité et la disponibilité du calcium.• La coquille d’huître et autres coquillages marins sont de bonnes sources de calcium soluble.

Calcium fin (0–2 mm) Calcium grossier (2–4 mm)

Photos gracieuseté de Longcliff Quarries Ltd.

• La température du bâtiment de production doit être comprise entre 18 et 25°C et le taux d'humidité entre 40 et 60%.

• En règle générale, pour déterminer la capacité de ventilation requise, prévoir 4m3 d'air par kilogramme de poids corporel et par heure.

• La ventilation est essentielle pour:– Eliminer l'humidité du bâtiment– Eliminer la chaleur excessive– Fournir à chaque oiseau un apport d’oxygène

suffisant– Eliminer le dioxyde de carbone que dégagent

les oiseaux– Eliminer la poussière– Diluer les organismes pathogènes

dans l’air• Les niveaux admissibles de gaz au

niveau du sol dans le bâtiment sont: l'ammoniac (NH3) <25 ppm; le dioxyde de carbone (CO2) <5000 ppm; Le monoxyde de carbone (CO) <50 ppm.

Page 20: PONDEUSES COMMERCIALES W-80 PLUS Guide de … · Le potentiel génétique des pondeuses commerciales Hy-Line W-80 Plus ne peut s’exprimer que si l’on adopte les bonnes pratiques

JANVIER 2016 • © HY-LINE INTERNATIONAL 18

PONDEUSES COMMERCIALES HY-LINE W-80 PLUS

Vitamines et oligo-éléments

Taille des particules de l’aliment (Granulométrie)Le tamis sépare les aliments en catégories selon la taille des particules.

• Son utilisation à l’élevage permet de vérifier la taille des particules de l’aliment livré (faire le prélèvement à la livraison ou dans le silo).

• Évaluer l’uniformité de la taille des particules alimentaires dans tout le système d’alimentation (prélever des échantillons à différents endroits).

Trop de particules fines d’aliments:• Réduit la prise alimentaire et l’absorption

des nutriments• Augmente la poussière dans le bâtiment

Trop de particules grossières dans l’aliment:• Les oiseaux choisissent les grosses particules• Augmente le risque de tri de l’aliment

Tamis Hy-Line

• Étant donné que les aliments prémélangés sont souvent en particules fines, il faut ajouter au moins 0,5% d’huile/gras liquide aux aliments pour lier les particules fines.

PROFIL OPTIMAL DES ALIMENTSTAILLE DES PARTICULES

EN DÉMARRAGE EN CROISSANCE EN DÉVELOPPEMENT EN PRODUCTION

< 1 mmDiamètre 1-3 mm,

l’aliment miette doit contenir moins de 10%

de particules fines

< 15% < 15% < 15%

1–2 mm 45–60% 25–35% 20–30%

2–3 mm 10–25% 25–40% 30–40%

> 3 mm – 5–10% 10–15%

Pratiques exemplaires• Un écart de 3-4 heures entre les distributions d’aliment du midi permet aux oiseaux de consommer des particules fines.

La consommation quotidienne de particules fines d’alimentation est importante pour un apport nutritionnel équilibré.• Ajouter au moins 0,5% d’huile/gras liquide dans les aliments pour lier et retenir les particules fines.• Utiliser des aliments en particules plus grossières ou émiettés pour augmenter l’alimentation par temps chaud.

Pour une tonne d'aliment completITEM 1,2,3,4 Période de croissance Période de ponte

Vitamine A, IU 10,000,000 8,000,000

Vitamine D35, IU 3,300,000 3,300,000

Vitamine E, g 25 20

Vitamine K (ménadione), g 3.5 2.5

Thiamine (B1), g 2.2 2.5

Riboflavine (B2), g 6.6 5.5

Niacine (B3)6, g 40 30

Acide pantothénique (B5), g 10 8

Pyridoxine (B6), g 4.5 4

Biotine (B7), mg 100 75

Acide folique (B9), g 1 0.9

Cobalamine (B12), mg 23 23

Choline7, g 110 110

Manganèse8, g 90 90

Zinc8, g 85 80

Iron8, g 30 40

Copper8, g 15 8

Iodine, g 1.5 1.2

Sélénium8, g 0.25 0.22

1 Recommandations minimales pendant les périodes de croissance et de ponte. Les règlementations locales peuvent restreindre le contenu de certaines vitamines et de certains minéraux dans les aliments.

2 Prémélanges du commerce à utiliser selon les recommandations du fournisseur et s'assurer de respecter les dates d'utilisation pour garantir que l'activité de la vitamine est maintenue. L'ajout d'antioxydant peut améliorer la stabilité du prémélange.

3 Les recommandations en vitamines et en minéraux varient selon l'activité.

4 Lorsqu’un traitement thermique est appliqué à l'aliment, des niveaux plus élevés de vitamines peuvent être nécessaires. Consultez le fournisseur de vitamines concernant la stabilité en fonction du processus de production.

5 Une proportion de vitamine D3 peut être supplémentée par de la 25-hydroxy D3 selon les recommandations du fournisseur et les limites applicables.

6 Des niveaux plus élevés de Niacine sont recommandés dans les systèmes sans cage.

7 L'ajout peut nécessiter un ajustement lorsque d'autres sources alimentaires sont utilisées.

8 Une biodisponibilité et une absorption supérieure peuvent être possibles avec l’utilisation de minéraux chélatés.

Page 21: PONDEUSES COMMERCIALES W-80 PLUS Guide de … · Le potentiel génétique des pondeuses commerciales Hy-Line W-80 Plus ne peut s’exprimer que si l’on adopte les bonnes pratiques

JANVIER 2016 • © HY-LINE INTERNATIONAL 19

PONDEUSES COMMERCIALES HY-LINE W-80 PLUS

Phases d’alimentation pour répondre aux besoins nutritionnels de W-80 Plus

1512 17 4663 790

10

20

30

40

50

60

70

80

90

100

1000

400

800

1200

1600

2000

2400

2800

3200

3600

4000

57 68

* Les aliments émiettés peuvent être donnés plus longtemps pour favoriser un gain de poids

ŒU

FS P

AR

PO

ULE

PAR

T (

%)

PO

IDS

DE

L'Œ

UF

(g)

PH

AS

E D

'ALI

ME

NTA

TIO

N1

Mod

ifier

l'al

imen

tatio

n à (p

oids

corp

orel

de

) ou a

u (ni

veau

de pr

oduc

tion d

e)

MA

RR

AG

E 1

(179

–191

g)

MA

RR

AG

E 2

(411

–439

g)

CR

OIS

SA

NC

E (9

24–9

86 g

)

DÉV

ELO

PP

EM

EN

T (1

082–

1158

g)

PR

É-P

ON

TE

(116

8–12

52 g

)

PIC

DE

PO

NT

E

(Du

prem

ier œ

uf à

2%

en

-des

sous

du

pic

de

pont

e)

PO

ND

EU

SE

2

(2%

en-

dess

ous

du p

ic

jusq

u'à

90%

)

PO

ND

EU

SE

4

(84–

80%

)

PO

ND

EU

SE

5(m

oins

de

80%

)

PO

ND

EU

SE

3

(89–

85%

)

POIDS DE L'ŒUF (g)

PO

IDS

CO

RP

OR

EL

(g)

SEMAINES D'ÂGE

Le changement d'aliment est basé sur le % de production et la taille de l'œufModifier l'alimentation selon le poids corporel

Modifier seulement de 1° par 2 semaines Démarrage 18–21°C 20–25°C

Écrasés

FORME D'ALIMENTS:

TEMPÉRATURE AMBIANTE: Utiliser la température pour régler la consommation alimentaire et le calibre des œufs

Émiettés ou écrasés*

Modifier seulement de 1° par 2 semaines

POIDS CORPOREL (g)

ŒUFS PAR POULE DÉPART (%)

Contrôler la température ambiante du bâtiment• La température ambiante du bâtiment doit être de 18-

20°C. L’augmenter de 1°C chaque 2 semaines jusqu’à ce qu’elle atteigne 25°C, en supposant que les systèmes de ventilation maintiennent une bonne qualité d’air à ces températures.

• Les températures plus basses dans le bâtiment après le pic de ponte entraînent une consommation plus importante d’aliment, et ont un effet négatif sur le conttrôle du poids de l’œuf, ainsi que sur l’optimisation de l’aliment et le poids des animaux.

• Placer des capteurs de température pour mesurer la température à l’intérieur de la cage. La température dans les allées est nettement plus froide que la température à l’intérieur des cages, en particulier dans les bâtiments cages avec planchers intermédiaires.

• Les températures élevées ont pour effet une diminution de la consommation d’aliment.

Contrôler le poids des œufs• Surveiller étroitement le poids des œufs de chaque lot et

apporter des changements nutritionnels au besoin pour assurer un poids optimal des œufs.

• Si vous recherchez des œufs plus petits, il faut contrôler le poids des œufs à un âge plus précoce.

• Pour contrôler le poids des œufs il faut limiter la consommation d’acide aminé et la prise d’aliments.

• Vérifier le poids des oeufs chaque 2 semaines jusqu’à 35 semaines d’âge, puis chaque 5 semaines. Commencer à contrôler le poids des œufs quand leur poids moyen est à 2 g de l’objectif.

Page 22: PONDEUSES COMMERCIALES W-80 PLUS Guide de … · Le potentiel génétique des pondeuses commerciales Hy-Line W-80 Plus ne peut s’exprimer que si l’on adopte les bonnes pratiques

JANVIER 2016 • © HY-LINE INTERNATIONAL 20

PONDEUSES COMMERCIALES HY-LINE W-80 PLUS

Recommandations nutritionnelles en période de croissance

NUTRITION

Énergie métabolisable2, kcal/kg Énergie métabolisable2, MJ/kg

Acides aminés iléals digestibles standardisés / Acides aminés totaux3

Lysine, % Méthionine, % Méthionine+Cystine, % Thréonine, % Tryptophane, % Arginine, % Isoleucine, % Valine, %

Protéines brutes4, % 20,00 18,25 17,50 16,00 16,50 Calcium5, % 1,00 1,00 1,00 1,00 2,70 Phosphore (disponible)6, % 0,50 0,49 0,47 0,47 0,48 Sodium, % 0,21 0,20 0,18 0,18 0,18 Chlorure, % 0,21 0,20 0,18 0,18 0,18 Acide linoléique (C18:2 n-6)7, % 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00

3 4 5 6 7 8210 10 11 12 13 14 15 16 179SEMAINES D'ÂGE

PO

IDS

CO

RP

OR

EL

(g)

0

200

400

600

800

1000

1200

1400

1600

0

15

30

45

60

75

90

105

120

POIDS CORPOREL (g)

DÉMARRAGE 1 DÉMARRAGE 2 CROISSANCE DÉVELOPPEMENT PRÉ-PONTE1

CHANGER L'ALIMENTATION 179–191 g 411–439 g 924–986 g 1082–1158 g 1168–1252 g À UN POIDS CORPOREL DE

CONSOMMATION D'ALIMENT (g / jour par oiseau)

CO

NS

OM

MA

TIO

N D

'ALI

ME

NT

(g

/ jo

ur

par

ois

eau

)

CONCENTRATION EN NUTRIMENTS RECOMMANDÉE

Modifier l'alimentation selon le poids corporel

2910–3086 2910–3086 2840–3061 2770–3057 2810–3031 12,18–12,92 12,18–12,92 11,89–12,82 11,60–12,80 11,76–12,69

1,02 / 1,12 0,94 / 1,03 0,84 / 0,92 0,68 / 0,74 0,74 / 0,81 0,45 / 0,49 0,43 / 0,46 0,40 / 0,44 0,31 / 0,33 0,36 / 0,39 0,78 / 0,87 0,74 / 0,83 0,68 / 0,76 0,57 / 0,65 0,64 / 0,71 0,66 / 0,78 0,61 / 0,72 0,56 / 0,66 0,47 / 0,56 0,51 / 0,60 0,18 / 0,21 0,17 / 0,20 0,17 / 0,20 0,15 / 0,18 0,16 / 0,21 1,06 / 1,15 0,98 / 1,06 0,87 / 0,94 0,71 / 0,76 0,77 / 0,84 0,72 / 0,77 0,67 / 0,72 0,62 / 0,67 0,51 / 0,54 0,58 / 0,62 0,74 / 0,81 0,69 / 0,76 0,66 / 0,72 0,55 / 0,60 0,63 / 0,69

1 Ne pas donner l'aliment de pré-ponte avant 15 semaines d'âge. Ne pas donner le pré-ponte après le premier œuf car il ne contient pas suffisament de calcium pour soutenir la production d'œufs. Utiliser l'aliment pré-ponte pour introduire les particules de calcium grossières.

2 Le niveau énergétique recommandé est basé sur les valeurs énergétiques des matières premières dans la table des ingrédients alimentaires à la fin du guide. Il est important d'ajuster les concentrations cibles de l'énergie alimentaire en fonction du système énergétique appliqué à la matrice des matières premières.

3 Les acides aminés totaux recommandés ne valent que pour les aliments composés de maïs et de tourteau de soja. Les recommandations d’acides aminés digestibles standardisés doivent être respectées si les aliments comportent d’autres ingrédients.

4 Les aliments doivent toujours être formulés de manière à respecter l'apport d'acides aminés requis. La concentration en protéine totale dans l'aliment varie en fonction de la matière première utilisée. La valeur de la protéine brute fournie n'est que la valeur théorique.

5 Le calcium doit être fourni sous forme de carbonate de calcium fine (granulométrie moyenne inférieure à 2 mm). Le calcaire grossier (2-4 mm) peut être introduit dans l'aliment pré-ponte jusqu'à 50% de calcaire totale.

6 Si d’autres sources de phosphore sont utilisées, les aliments devraient contenir le niveau minimum recommandé de phosphore disponible. 7 Les niveaux d'huile peuvent être augmentés à 2,0% dans les aliments en démarrage lorsqu'il est administré sous forme de farine pour contrôler

les fines et augmenter la palatabilité.

Page 23: PONDEUSES COMMERCIALES W-80 PLUS Guide de … · Le potentiel génétique des pondeuses commerciales Hy-Line W-80 Plus ne peut s’exprimer que si l’on adopte les bonnes pratiques

JANVIER 2016 • © HY-LINE INTERNATIONAL 21

PONDEUSES COMMERCIALES HY-LINE W-80 PLUS

Période de transition de la croissance au pic de ponte

Ration en pré-ponte

SEMAINES D'ÂGE

CO

NS

OM

MA

TIO

N D

'ALI

ME

NT

(g

/ jo

ur

par

ois

eau

)P

OID

S C

OR

PO

RE

L (g

)

ŒU

FS P

AR

PO

ULE

PAR

T (

%)

PO

IDS

DE

L'Œ

UF

(g)

Ration pendant le pic de ponte

1000

1100

1200

1300

1400

1500

1600

1700

1800

1900

2000

0

10

20

30

40

50

60

70

80

90

100

65 /

70 /

75 /

80 /

85 /

90 /

95 /

100 /

105 /

110 /

115 /

POIDS CORPOREL (g)

POIDS DE L'ŒUF (g)

CONSOMMATION D'ALIMENT (g / jour par oiseau)

Formuler fréquemment pour changer la consommation d'aliment pendant la période de transition jusqu'à ce qu'elle soit conforme.

17 18 19 20 211615 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36

ŒUFS PAR POULE DÉPART (%)

L'aliment pré-ponte:• Doit être distribué dans les 10-14

jours qui précèdent le début de ponte.

• Doit être distribué dès que la crête des poulettes rougit.

• Permet d'augmenter les réserves de l'os médullaire.

• Doit commencer à contenir des grosses particules de calcium.

• Cesser l'aliment Pré-Ponte quand la production démarre.

Période de transition:• Au cours de la période de

transition:– Augmentation rapide de la

production d’œufs – Augmentation du calibre des

oeufs – Augmentation du poids

corporel • La consommation alimentaire

peut augmenter lentement au cours de la transition:– Chez les oiseaux de poids

insuffisants– Dans les lots hétérogènes– Lorsque les températures

ambiantes sont élevées• Une mauvaise homogénéité

prolonge la période de transition et peut entraîner un mauvais pic de ponte et une faible persistance de ponte.

• Surveiller la consommation d'aliment pendant la transition, et ajuster la concentration en nutriment en fonction de la consommation.

L'aliment pic de ponte: • Les formulations alimentaires relatives aux

faibles consommations (80-85 grs/sujet/jour) devraient être données comme le lot entre en production, afin de répondre aux besoins nutritionnels.

• Distribuer l'aliment pic de ponte dès le début de la production (1% d'œufs).

• S'assurer que l'aliment pic de ponte est dans les chaînes d'alimentation quand les premiers œufs sont pondus, pas juste dans les trémies d'alimentation.

• Les oiseaux devraient continuer à croître pendant la période de pic de ponte. Une mauvaise nutrition pendant cette période peut entraîner une perte de poids corporel et des os mous.

• La prise alimentaire peut diminuer si les oiseaux ne sont pas habitués aux particules de calcium grossières supplémentaires (si on n'as pas utiliser un aliment de pré-ponte).

• Surveiller le développement de l'os médullaire pendant la période de pic de ponte. Pour plus d'informations sur le score de l'os médullaire, voir le "Comprendre le rôle du squelette dans la production d'oeufs" mise à jour technique à www.hyline.com.

Page 24: PONDEUSES COMMERCIALES W-80 PLUS Guide de … · Le potentiel génétique des pondeuses commerciales Hy-Line W-80 Plus ne peut s’exprimer que si l’on adopte les bonnes pratiques

JANVIER 2016 • © HY-LINE INTERNATIONAL 22

PONDEUSES COMMERCIALES HY-LINE W-80 PLUS

Recommandations nutritionnelles pendant la période de production

25 30 35 40 45 502018 60 65 70 75 80 85 9055 100950

10

20

30

40

50

60

70

80

90

100

Calcium5,6, g/jour 4,20 4,40 4,60 4,75 4,80 Phosphore (disponible)5,7, mg/jour 510 480 440 390 370 Taille des particules de calcium 50% : 50% 45% : 55% 40% : 60% 35% : 65% 35% : 65% (fine: grossière) (voir page 17)

Énergie métabolisable2, kcal/kg 2795–2930 2795–2920 2770–2900 2750–2840 2750–2820 Énergie métabolisable2, MJ/kg 11,70–12,27 11,70–12,23 11,60–12,14 11,51–11,89 11,51–11,81

Acides aminés iléals digestibles standardisés / Acides aminés totaux3

Lysine, mg/jour 820 / 898 790 / 865 760 / 832 730 / 799 710 / 777 Méthionine, mg/jour 395 / 425 379 / 408 359 / 386 344 / 370 335 / 360 Méthionine+Cystine,mg/jour 705 / 796 679 / 766 646 / 729 613 / 692 596 / 673 Thréonine, mg/jour 574 / 675 553 / 651 532 / 626 511 / 601 497 / 585 Tryptophane, mg/jour 172 / 206 166 / 198 160 / 191 153 / 183 149 / 178 Arginine, mg/jour 853 / 917 822 / 883 790 / 849 759 / 817 738 / 794 Isoleucine, mg/jour 640 / 688 616 / 663 593 / 638 569 / 612 553 / 595 Valine, mg/jour 721 / 795 695 / 766 668 / 737 642 / 708 624 / 689

Protéines brutes4, g/jour 16,00 15,50 15,25 15,00 14,75 Sodium, mg/jour 180 180 180 180 180 Chlorure, mg/jour 180 180 180 180 180 Acide linoléique (C18:2 n-6), g/jour 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 Choline, mg/jour 100 100 100 100 100

NUTRITION

SEMAINES D'ÂGE

PHASE D'ALIMENTATION PIC DE PONTE PONDEUSE 2 PONDEUSE 3 PONDEUSE 4 PONDEUSE 5 PRODUCTION Du premier œuf à 2% 2% en-dessous 89–85% 84–80% moins de 80% en-dessous du pic de ponte du pic jusqu'à 90%

PR

OD

UC

TIO

N P

AR

PO

ULE

PAR

T (

%)

PO

IDS

DE

L'Œ

UF

(g)

MA

SS

E D

'ŒU

FS C

UM

ULÉ

E (

kg)

RECOMMANDATION POUR LES NUTRIMENTS ABSORBÉS PAR JOUR1

POIDS DE L'ŒUF (g)

MASSE D'ŒUFS CUMULÉE (kg)

PRODUCTION PAR POULE DÉPART (%)

Changement de l'aliment basé sur le % de production et la taille de l'œuf

EVOLUTION DE LA TAILLE DES PARTICULES DE CALCIUM, DE PHOSPHORE ET DE CALCAIRE EN FONCTION DE L'ÂGE Semaines 17-37 Semaines 38–48 Semaines 49–62 Semaines 63–76 Semaines 76+

1 La protéine brute, la méthionine + cystine, le gras, l’acide linoléique, et / ou l’énergie peuvent être modifiés pour optimiser le calibre des œufs.2 Le niveau énergétique recommandé est basé sur les valeurs énergétiques des matières premières dans la table des ingrédients alimentaires à la fin du guide. Il est

important d’ajuster les concentrations cibles de l’énergie alimentaire en fonction du système énergétique appliqué à la matrice des matières premières. 3 Les acides aminés totaux recommandés ne conviennent que pour les aliments composés de maïs et de tourteau de soja. Les recommandations d’acides aminés

iléals standardisés doivent êtres respectées si d’autres ingrédients sont utilisés. 4 Les aliments doivent toujours être formulés de manière à respecter l’apport d’acides aminés requis. La concentration en protéine totale dans l’aliment varie en

fonction de la matière première utilisée. La valeur de la protéine brute fournie n’est que la valeur théorique.5 Les besoins en calcium et en phosphore disponible sont déterminés par l’âge du lot. Lorsque la production reste élevée plus longtemps et que les régimes

alimentaires sont nourris pour une plus longue durée, on recommande d’augmenter les concentrations de calcium et de phosphore à la prochaine phase d’alimentation.

6 La taille recommandée des particules de carbonate de calcium varie au cours de la période de ponte. Consulter le tableau sur la taille des particules de calcium. Les niveaux de calcium des aliments peuvent nécessiter un rajustement, selon la solubilité du calcaire.

7 Si d’autres sources de phosphore sont utilisées, les aliments doivent contenir le niveau minimum recommandé de phosphore disponible.

Page 25: PONDEUSES COMMERCIALES W-80 PLUS Guide de … · Le potentiel génétique des pondeuses commerciales Hy-Line W-80 Plus ne peut s’exprimer que si l’on adopte les bonnes pratiques

JANVIER 2016 • © HY-LINE INTERNATIONAL 23

PONDEUSES COMMERCIALES HY-LINE W-80 PLUS

PHASE ALIMENTAIRE

PRODUCTION

PIC DE PONTEDu premier œuf à 2% en-dessous du

pic de ponte

PONDEUSE 2 2% en-dessous du pic

jusqu’à 90%

PONDEUSE 389–85%

PONDEUSE 4 84–80%

PONDEUSE 5 moins de 80%

NUTRITION CONCENTRATION RECOMMANDÉE1

Énergie métabolisable2, kcal/kg

2795–2930 2795–2920 2770–2900 2750–2840 2750–2820

Énergie métabolisable2, MJ/kg

11,70–12,27 11,70–12,23 11,60–12,14 11,51–11,89 11,51–11,81

CONSOMMATION D’ALIMENTS (*Consommation typique d’aliments)

g/jour par oiseau 93 98 103* 108 113 98 103 108* 113 118 99 104 109* 114 119 98 103 108* 113 118 97 102 107* 112 117

Acides aminés iléals digestibles standardisés

Lysine, % 0,88 0,84 0,80 0,76 0,73 0,81 0,77 0,73 0,70 0,67 0,77 0,73 0,70 0,67 0,64 0,74 0,71 0,68 0,65 0,62 0,73 0,70 0,66 0,63 0,61

Méthionine, % 0,42 0,40 0,38 0,37 0,35 0,39 0,37 0,35 0,34 0,32 0,37 0,35 0,33 0,32 0,31 0,35 0,33 0,32 0,31 0,29 0,35 0,33 0,31 0,30 0,29

Méthionine+Cystine,% 0,76 0,72 0,68 0,65 0,62 0,69 0,66 0,63 0,60 0,58 0,66 0,63 0,60 0,57 0,55 0,63 0,60 0,57 0,55 0,53 0,61 0,58 0,56 0,53 0,51

Thréonine, % 0,62 0,59 0,56 0,53 0,51 0,56 0,54 0,51 0,49 0,47 0,54 0,51 0,49 0,47 0,45 0,52 0,50 0,47 0,45 0,43 0,51 0,49 0,46 0,44 0,42

Tryptophane, % 0,19 0,18 0,17 0,16 0,15 0,17 0,16 0,15 0,15 0,14 0,16 0,15 0,15 0,14 0,13 0,16 0,15 0,14 0,14 0,13 0,15 0,15 0,14 0,13 0,13

Arginine, % 0,92 0,87 0,83 0,79 0,75 0,84 0,80 0,76 0,73 0,70 0,80 0,76 0,73 0,69 0,66 0,77 0,74 0,70 0,67 0,64 0,76 0,72 0,69 0,66 0,63

Isoleucine, % 0,69 0,65 0,62 0,59 0,57 0,63 0,60 0,57 0,55 0,52 0,60 0,57 0,54 0,52 0,50 0,58 0,55 0,53 0,50 0,48 0,57 0,54 0,52 0,49 0,47

Valine, % 0,78 0,74 0,70 0,67 0,64 0,71 0,67 0,64 0,61 0,59 0,68 0,64 0,61 0,59 0,56 0,66 0,62 0,59 0,57 0,54 0,64 0,61 0,58 0,56 0,53

Acides aminés totaux3

Lysine, % 0,97 0,92 0,87 0,83 0,79 0,88 0,84 0,80 0,77 0,73 0,84 0,80 0,76 0,73 0,70 0,82 0,78 0,74 0,71 0,68 0,80 0,76 0,73 0,69 0,66

Méthionine, % 0,46 0,43 0,41 0,39 0,38 0,42 0,40 0,38 0,36 0,35 0,39 0,37 0,35 0,34 0,32 0,38 0,36 0,34 0,33 0,31 0,37 0,35 0,34 0,32 0,31

Méthionine+Cystine,% 0,86 0,81 0,77 0,74 0,70 0,78 0,74 0,71 0,68 0,65 0,74 0,70 0,67 0,64 0,61 0,71 0,67 0,64 0,61 0,59 0,69 0,66 0,63 0,60 0,57

Thréonine, % 0,73 0,69 0,66 0,63 0,60 0,66 0,63 0,60 0,58 0,55 0,63 0,60 0,57 0,55 0,53 0,61 0,58 0,56 0,53 0,51 0,60 0,57 0,55 0,52 0,50

Tryptophane, % 0,22 0,21 0,20 0,19 0,18 0,20 0,19 0,18 0,18 0,17 0,19 0,18 0,17 0,17 0,16 0,19 0,18 0,17 0,16 0,16 0,18 0,17 0,17 0,16 0,15

Arginine, % 0,99 0,94 0,89 0,85 0,81 0,90 0,86 0,82 0,78 0,75 0,86 0,82 0,78 0,75 0,71 0,83 0,79 0,76 0,72 0,69 0,82 0,78 0,74 0,71 0,68

Isoleucine, % 0,74 0,70 0,67 0,64 0,61 0,68 0,64 0,61 0,59 0,56 0,64 0,61 0,58 0,56 0,54 0,62 0,59 0,57 0,54 0,52 0,61 0,58 0,56 0,53 0,51

Valine, % 0,86 0,81 0,77 0,74 0,70 0,78 0,74 0,71 0,68 0,65 0,74 0,71 0,68 0,65 0,62 0,72 0,69 0,66 0,63 0,60 0,71 0,68 0,64 0,61 0,59

Protéines brutes4, % 17,20 16,33 15,53 14,81 14,16 15,82 15,05 14,35 13,72 13,14 15,40 14,66 13,99 13,38 12,82 15,31 14,56 13,89 13,27 12,71 15,21 14,46 13,79 13,17 12,61

Sodium, % 0,19 0,18 0,17 0,17 0,16 0,18 0,17 0,17 0,16 0,15 0,18 0,17 0,17 0,16 0,15 0,18 0,17 0,17 0,16 0,15 0,19 0,18 0,17 0,16 0,15

Chlorure, % 0,19 0,18 0,17 0,17 0,16 0,18 0,17 0,17 0,16 0,15 0,18 0,17 0,17 0,16 0,15 0,18 0,17 0,17 0,16 0,15 0,19 0,18 0,17 0,16 0,15Acide linoléique

(C18:2 n-6), %1,08 1,02 0,97 0,93 0,88 1,02 0,97 0,93 0,88 0,85 1,01 0,96 0,92 0,88 0,84 1,02 0,97 0,93 0,88 0,85 1,03 0,98 0,93 0,89 0,85

CHANGEMENT DE LA TAILLE DES PARTICULES DE CALCIUM, DE PHOSPHORE ET DE CALCAIRE SELON L’ÂGE

Semaines 17–37 Semaines 38–48 Semaines 49–62 Semaines 63–76 Semaines 76+ Consummation d’aliment

(g/jour par oiseau) 93 98 103 108 113 98 103 108* 113 118 99 104 109* 114 119 98 103 108* 113 118 97 102 107* 112 117

Calcium5,6, % 4,52 4,29 4,08 3,89 3,72 4,49 4,27 4,07 3,89 3,73 4,65 4,42 4,22 4,04 3,87 4,85 4,61 4,40 4,20 4,03 4,95 4,71 4,49 4,29 4,10

Phosphore (disponible)5,7, % 0,55 0,52 0,50 0,47 0,45 0,49 0,47 0,44 0,42 0,41 0,44 0,42 0,40 0,39 0,37 0,40 0,38 0,36 0,35 0,33 0,38 0,36 0,35 0,33 0,32Taille des particules de

calcium (fine: grossière) (voir page 17)

50% : 50% 45% : 55% 40% : 60% 35% : 65% 35% : 65%

1 La protéine brute, la méthionine + cystine, le gras, l’acide linoléique, et / ou l’énergie peuvent être modifiés pour optimiser le calibre des œufs.2 Le niveau énergétique recommandé est basé sur les valeurs énergétiques des matières premières dans la table des ingrédients alimentaires à la fin du guide. Il est

important d’ajuster les concentrations cibles de l’énergie alimentaire en fonction du système énergétique appliqué à la matrice des matières premières. 3 Les acides aminés totaux recommandés ne conviennent que pour les aliments composés de maïs et de tourteau de soja. Les recommandations d’acides aminés iléals

standardisés doivent êtres respectées si d’autres ingrédients sont utilisés. 4 Les aliments doivent toujours être formulés de manière à respecter l’apport d’acides aminés requis. La concentration en protéine totale dans l’aliment varie en

fonction de la matière première utilisée. La valeur de la protéine brute fournie n’est que la valeur théorique.5 Les besoins en calcium et en phosphore disponible sont déterminés par l’âge du lot. Lorsque la production reste élevée plus longtemps et que les régimes

alimentaires sont nourris pour une plus longue durée, on recommande d’augmenter les concentrations de calcium et de phosphore à la prochaine phase d’alimentation.

6 La taille recommandée des particules de carbonate de calcium varie au cours de la période de ponte. Consulter le tableau sur la taille des particules de calcium. Les niveaux de calcium des aliments peuvent nécessiter un rajustement, selon la solubilité du calcaire.

7 Si d’autres sources de phosphore sont utilisées, les aliments doivent contenir le niveau minimum recommandé de phosphore disponible.

Concentrations nutritionelles en période de production (Selon la phase alimentaire et la consommation)

Page 26: PONDEUSES COMMERCIALES W-80 PLUS Guide de … · Le potentiel génétique des pondeuses commerciales Hy-Line W-80 Plus ne peut s’exprimer que si l’on adopte les bonnes pratiques

JANVIER 2016 • © HY-LINE INTERNATIONAL 24

PONDEUSES COMMERCIALES HY-LINE W-80 PLUS

Lutte contre les maladiesUn lot de poulettes ou de pondeuses ne peut exprimer son plein poteitiel génétique que si les perturbations causées par les maladies sont réduites au maximum. Les maladies ayant un impact économique varient en fonction des régions du globe mais dans tous les cas, l'objectif est de diagnostiquer et de contrôler ces maladies.

BiosécuritéLa biosécurité est le meilleur moyen d'éviter les maladies. Un programme de biosécurité efficace permet d'identifier et de contrôler les potentielles voies d'entrée sur la ferme.

• L'entrée de personnel et de matériel dans la ferme doit être rigoureusement contrôlé.

• Limiter l’accès à la ferme aux personnes essentielles à son fonctionnement.

• Les visites doivent être consignées dans un registre.• Tous les visiteurs et les salariés doivent se doucher avant

d’entrer. • Des bottes, vêtements et charlottes propres doivent être

fournis aux salariés et visiteurs.• Des pédiluves contenant un désinfectant doivent être placés

à l’entrée extérieure de tous les poulaillers.• Éviter autant que possible de recourir à des équipes ou à de

l'équipement extérieurs pour faire la vaccination, le transfert et le traitement des becs.

• Idéalement, les salariés doivent limiter leur accès à un seul poulailler.

• Ceux qui visitent différents lots devraient en visiter un nombre limité par jour. Toujours passer des plus jeunes aux plus âgés et des lots sains aux lots malades. Après la visite d’un lot malade, aucun autre poulailler ne devrait être visité.

• Le transfert de lots peut ouvrir la porte aux maladies puisque les camions et les équipes ont eu accès à d’autres fermes.

• Une ferme d’élevage respectant le principe tout dedans, tout dehors peut mieux prévenir la transmission de maladies de lots plus âgés aux plus jeunes et plus sensibles.

• Les poulaillers doivent être conçus de façon à éviter toute exposition aux oiseaux sauvages, aux insectes et aux rongeurs.

• Enlever rapidement et efficacement les oiseaux morts.

RongeursLes rongeurs sont des porteurs connus de nombreuses maladies de la volaille et la principale source de recontamination d’une ferme avicole nettoyée et désinfectée. Ils sont aussi responsables de la propagation de maladies entre poulaillers d’une même ferme.

• La ferme doit être dépourvue de débris et de hautes herbes où peuvent se cacher les rongeurs.

• Les bâtiments doivent être entourés d'un empierrement ou d'une dalle sur 1 m de largeur pour empêcher les rongeurs de creuser un tunnel.

• Les aliments et les oeufs doivent être entreposés dans des lieux à l’abri des rongeurs.

• Il faut placer des points d’appât partout dans les bâtiments et y maintenir du rodenticide frais.

Nettoyage et désinfectionLe nettoyage et la désinfection des bâtiments entre les lots réduit la charge infectieuse pour le lot suivant.

• Laisser un délai d’au moins deux semaines entre les lots.• Tous les aliments et excréments doivent être enlevés du

bâtiment avant le nettoyage.• Nettoyer les entrées d’air, les boîtiers et les pales de

ventilateurs, ainsi que les grilles d’aération.• Chauffer le bâtiment pendant le nettoyage pour mieux

éliminer les matières organiques.• Pour éliminer du bâtiment toute matière organique il faut le

nettoyer à l’aide de jets d’eau chaude à haute pression.

• Utilisez un détergent en mousse / gel qui imprègnera la matière organique et l’équipement.

• Laver la partie supérieure du bâtiment avant la fosse.• Rincer à l’eau chaude à haute pression.• Laisser sécher le bâtiment.• Une fois entièrement sec, appliquer un désinfectant en

mousse ou en thermonébulisation puis faire une fumigation.• Purger et désinfecter les conduites d’eau.• Il faut contrôler les poulaillers pour déceler la présence

de salmonelle, en particulier la Salmonella enteritidis, en effectuant régulièrement des prélèvements d’environnement.

• Laisser sécher le bâtiment avant d’y installer un nouveau lot.

Maladies transmises verticalement• On sait que certaines maladies sont transmises de

reproducteurs infectés à leur descendance.• Pour les pondeuses commerciales, la première étape dans

le contrôle de ces maladies est d’avoir des reproducteurs exempts de maladies.

• Tous les éleveurs sous le contrôle direct de Hy-Line International sont indemnes de leucose lymphoïde, Mycoplasma gallisepticum, Mycoplasma synoviae, Salmonella pullorum, Salmonella gallinarum, Salmonella enteritidis, Salmonella typhimurium et tout autre Salmonella.

• En raison de la transmission horizontale possible de ces maladies, les générations ultérieures pourraient ne pas en être exemptes.

• Il revient aux propriétaires de lots de parentaux et de pondeuses commerciales de prévenir la transmission horizontale de ces maladies et de poursuivre les tests pour être assuré d’un statut négatif.

COCCIDIOSESCette infection parasitaire intestinale peut endommager l’intestin et, en cas d’infestation grave, causer la mort. En général, un mauvais contrôle de l’infection subclinique réduit l’indice de consommation ou cause chez les poulettes des dommages intestinaux chroniques et irréversibles. Les lots de poulettes peuvent manquer d’homogénéité ou avoir un poids insuffisant et ne pas atteindre leurs performances maximales. La lutte contre la coccidiose comprend les mesures suivantes (vérifier les lois locales):

• Utiliser des ionophores ou des produits chimiques dans le cadre d’un programme de diminution progressive, pour assurer l’immunité des poulettes.

• L’utilisation de vaccins vivants est une autre option aux traitements anticoccidiens.

• Les vaccins vivants disponibles peuvent être administrés par nébulisation au couvoir ou ajoutés à l'aliments ou à l’eau de boisson pendant les premiers jours dans la poussinière.

• La lutte contre les mouches et les coléoptères, qui sont des vecteurs de propagation coccidies.

• Le nettoyage et la désinfection approfondis des bâtiments réduisent les problèmes sanitaires.

• Éviter autant que possible l’accès des oiseaux aux tapis de fientes.

• Les vaccins anti-coccidiens nécessitent un recyclage, en discuter avec le fabricant du vaccin.

Page 27: PONDEUSES COMMERCIALES W-80 PLUS Guide de … · Le potentiel génétique des pondeuses commerciales Hy-Line W-80 Plus ne peut s’exprimer que si l’on adopte les bonnes pratiques

JANVIER 2016 • © HY-LINE INTERNATIONAL 25

PONDEUSES COMMERCIALES HY-LINE W-80 PLUS

Recommandations en matière de vaccinationVaccinationCertaines maladies sont trop répandues ou difficiles à éradiquer et exigent la mise en place d’un programme de vaccination systématique. En général, tous les lots de pondeuses devraient être vaccinés contre les maladies de Marek, Newcastle (NDV), la bronchite infectieuse (IB), la bursite infectieuse (IBD ou Gumboro), l’encéphalomyélite aviaire (AE) et la variole aviaire. D’autres vaccins sont ajoutés au programme en fonction de l’environnement de l’élevage.

On ne peut pas recommander un seul programme qui s’appliquerait à toutes les régions. Suiver les instructions du fabricant notées sur l’étiquette du vaccin. Utiliser uniquement des vaccins approuvés. Consulter les vétérinaires locaux afin de déterminer le meilleur programme de vaccination pour votre région.

Vaccins vivants au couvoir, donnés en sous-cutanée

Vaccins vivants administrés dans l’eau de boisson, par pulvérisateur ou gouttes ophtalmiques

Vacins vivants injectés dans la membrane ailaire

Vaccins inactivés administrés par voie intramusculaire ou sous-cutanée

APPLICATIONS DES VACCINS DE BASE POUR PONDEUSES COMMERCIALES

0 2 4 6 8 10 12 14 16

0 2 4 6 8 10 12 14 16

ET ET

OU

SEMAINES D'ÂGE

SEMAINES D'ÂGE

• Administrer entre les jours 15-18, 21-25, 28-32 les vaccins vivants IBD, en fonction de la baisse du taux d'anticorps maternels et de l'environnement

• Préférer la vaccination dans l’eau de boisson• Vaccin vectorisé HVT-IBD disponible pour administration au couvoir

• 2-3 vaccinations avec vaccins vivants, laisser un délai de 4-6 semaines entre le dernier vaccin vivant et le vaccin inactivé

• Au moins un vaccin vivant pendant la croissance devrait être appliqué en pulvérisation

• Les vaccins vivants en rappel tous les 30-60 jours pendant la période de production peuvent être nécessaires pour maintenir une bonne immunité

• Administration simultanée du vaccin vivant en goutte dans l'oeil et du vaccin inactivé pour une meilleure protection dans les régions où le risque de maladie est important

• Vaccins vivants de rappel tous les 30-60 jours pendant la période de production, au besoin, pour maintenir une immunité maximale

• Utiliser les vaccins combinés Newcastle-bronchite• 2-3 vaccins vivants en utilisant plusieurs sérotypes de BI pour

assurer une protection immunitaire croisée (si des sérotypes ont été identifiés dans la région)

• Les derniers vaccins vivants doivent être administrés par nébulisation

• Les vaccins vivants en rappel tous les 30-60 jours pendant la période de production peuvent être nécessaires pour maintenir une bonne immunité mucosale

• Administré une fois entre 6 et 15 semaines pour éviter les chutes de ponte

• Administré dans l’eau de boisson ou souvent ajouté au vaccin contre la variole aviaire (Transfixion alaire)

• Toutes les pondeuses commerciales doivent être vaccinées au couvoir contre la maladie de Marek

• Vaccin Rispens ou de préfèrence HVT-Rispens• HVT / SB1 utilisé là où le risque de maladie est moins présent

• Une ou deux vaccinations• Les vaccins administrés aux oiseaux de moins de 6 semaines

devraient être des vaccins fortement atténués de variole aviaire ou de la variole du pigeon

• Utiliser le vaccin de la variole du pigeon et de la variole aviaire pour fournir une meilleure protection croisée

• La plupart des épidémies sont dues à une mauvaise technique de vaccination

• Pour plus d’informations, consulter le guide technique rubrique “variole aviaire” sur www.hyline.com

IBD, Maladie de Gumboro

Maladie de Newcastle, régions où le risque de maladie est important, présence de maladie à virus vélogène de Newcastle

Maladie de Newcastle, régions où le risque de maladie est modéré, sans maladie à virus vélogène de Newcastle

Bronchite infectieuse

Encéphalomyélite aviaire

Variole aviaire

Maladie de Marek

Page 28: PONDEUSES COMMERCIALES W-80 PLUS Guide de … · Le potentiel génétique des pondeuses commerciales Hy-Line W-80 Plus ne peut s’exprimer que si l’on adopte les bonnes pratiques

JANVIER 2016 • © HY-LINE INTERNATIONAL 26

PONDEUSES COMMERCIALES HY-LINE W-80 PLUS

Recommandations en matière de vaccinations (suite)

Administrer si ces maladies sont répandues dans la région. Suiver les instructions sur l’étiquette du fabricant du vaccin. Utiliser uniquement des vaccins approuvés. Consulter un vétérinaire local qui vous conseillera sur la conception d’un programme de vaccination efficace pour votre ferme.

APPLICATIONS DES VACCINS FACULTATIFS POUR PONDEUSES COMMERCIALES

0 2 4 6 8 10 12 14 16

0 2 4 6 8 10 12 14 16

OU OU

OU

SEMAINES D'ÂGE

SEMAINES D'ÂGE

• 2 vaccinations à 4 semaines d’intervalle• Des auto-vaccins contenant des isolats locaux sont parfois

utilisés• Des vaccins anticholériques vivants tels que M-9 ou PM-1

sont également utilisés

• Les vaccins vivants peuvent contrôler l’impact économique de l’infection MG

• vaccins disponibles : TS-11, 6/85 et souche F• Utiliser la souche F pour une meilleure protection

• Ces vaccins sont souvent combinés avec Newcastle ou Bronchite

• Plus plus d'informations sur le MG, reportez vous au "contrôle du MG sur les pondeuses commerciales" sur www.hyline.com

• La méthode de vaccination préférée est la goutte dans l'oeil• Ne pas vacciner dans les 7 jours suivant l'administration d'un

autre vaccin respiratoire vivant• Beaucoup d’épidémies de LTI sont attribuables à la

propagation involontaire du vaccin LTI• Vaccin vetorisé LTI-HVT disponible pour administration au couvoir• Vaccin vectorisé LTI-variole disponible

• 1 vaccination est très efficace

• Vaccins vivants et inactivés disponibles• Les programmes de vaccination utilisant des vaccins à la fois

vivants et inactivés sont les plus efficaces

Coryza infectieux

Choléra aviaire

Mycoplasma gallisepticum, vaccins vivants

Mycoplasma gallisepticum, vaccins inactivés

Laryngotrachéite infectieuse (LTI)

Syndrome de la chute de ponte

Pneumovirus aviaire

• 2 vaccinations à 4 semaines d’intervalle• Des auto-vaccins contenant des isolats locaux sont parfois

utilisés

• Le vaccin contre la salmonelle réduit la colonisation des organes internes et de l’intestin, et l’excrétion dans l’environnement

• 2 ou 3 vaccins vivants avec la Salmonella typhimurium modifiée ou les souches de Salmonella enteriditis, suivis d’un vaccin bactérien inactivé offrent la meilleure protection

• Les vaccins vivants offrent une bonne protection contre les souches du même sérogroupe et une protection variable contre les souches d’autres sérogroupes

• Les vaccins bactériens inactivés peuvent fournir une protection ciblée contre une souche particulière

Salmonelle

• Vaccin vivant atténué recommandé par pulvérisation au couvoir, ou en élevage dans les premières semaines

• Deuxième vaccination à 12-14 semaines• Peut être combiné avec d'autres vaccins vivants pulvérisées• Pour plus d'informations sur E. coli, reportez vous à la rubrique

"Colibacillose en ponte" sur www.hyline.com

E. coli

Page 29: PONDEUSES COMMERCIALES W-80 PLUS Guide de … · Le potentiel génétique des pondeuses commerciales Hy-Line W-80 Plus ne peut s’exprimer que si l’on adopte les bonnes pratiques

JANVIER 2016 • © HY-LINE INTERNATIONAL 27

PONDEUSES COMMERCIALES HY-LINE W-80 PLUS

0 2 4 6 8 10 12 14 16

SEMAINES D'ÂGE0 2 4 6 8 10 12 14 16

SEMAINES D'ÂGE

SEMAINES D'ÂGE0 2 4 6 8 10 12 14 16

VACCINS RECOMBINANTS HVTLes vaccins qui découlent d’une technologie de vecteur recombinant peuvent être administrés au couvoir pour plus de commodité, sans entraîner d’ effets secondaires des vaccins vivants. Pour une meilleure protection contre la maladie de Marek, utiliser le vaccin Rispens combiné à un vaccin recombinant HVT.

MISE EN GARDE: Ne pas utiliser le vaccin HVT en même temps que des vaccins HVT vectorisés.

Le gène protecteur IBD (VP2) injecté dans une région non essentielle du virus HVT

• Élimine la nécessité d’administrer sur les lieux des vaccins vivants IBD

• Aucune interférence avec les anticorps maternels

Les gènes protecteurs NDV (protéine hybride et neuraminidase) injectés dans une région non essentielle du virus HVT

• Réduit le nombre de vaccins vivants sur place• Le vaccin inactivé demeure nécessaire pour une

meilleure protection à long terme

Les gènes protecteurs de la LTI injectés dans une région non essentielle du virus HVT

• Peut réduire la nécessité d’administrer des vaccins vivants, selon l’importance du risque sur le terrain

IBD, Gumboro, HVT vectorisé (vHVT—IBD)

Newcastle, HVT vectorisé (vHVT—NDV)

Laryngotrachéite, HVT vectorisé (vHVT—LTI)

Grippe aviaire, vecteur HVT (vHVT—H5)

Les gènes protecteurs H5 de la grippe aviaire insérés dans une région non essentielle du virus HVT• Fournit une protection contre tous les virus H5 de la

grippe sans avoir besoin de vaccins supplémentaires• L’utilisation de vaccin contre la grippe est généralement

limité à des pays ou régions où la maladie est endémique• La durée de l’immunité protectrice incertaine

MueDans certains cas, une mue peut-être effectuée sur la W-80 Plus, afin de régénérer la production d’œufs, la qualité de coquille et les unités Haugh. Pour effectuer la mue, veuillez suivre les recommandations données dans le guide de management de la W-36 Commerciale sur www.hyline.com.

Vaccins vivants au couvoir, donnés en sous-cutanée

Vaccins vivants administrés dans l’eau de boisson, par pulvérisateur ou gouttes ophtalmiques

Vacins vivants injectés dans la membrane ailaire

Vaccins inactivés administrés par voie intramusculaire ou sous-cutanée

Recommandations en matière de vaccinations (suite)

Page 30: PONDEUSES COMMERCIALES W-80 PLUS Guide de … · Le potentiel génétique des pondeuses commerciales Hy-Line W-80 Plus ne peut s’exprimer que si l’on adopte les bonnes pratiques

JANVIER 2016 • © HY-LINE INTERNATIONAL 28

PONDEUSES COMMERCIALES HY-LINE W-80 PLUS

0102030405060708090100

1820

2530

3540

4550

5560

6570

7580

8590

9510

010

00

1167

1334

1500

1567

1834

2000

PRODUCTION PAR POULE PRÉSENTE (%)MORTALITÉ (%)

POIDS MOYEN DES ŒUFS (g)

POIDS CORPOREL (g)

SE

MA

INE

S D

'ÂG

E

PR

OD

UC

TIO

N P

AR

PO

ULE

PR

ÉS

EN

TE

(%

)

PO

IDS

CO

RP

OR

EL

(g)

MO

RTA

LIT

É (

%)

PO

IDS

MO

YE

N D

ES

ŒU

FS (

g)

Courbes de performances

Page 31: PONDEUSES COMMERCIALES W-80 PLUS Guide de … · Le potentiel génétique des pondeuses commerciales Hy-Line W-80 Plus ne peut s’exprimer que si l’on adopte les bonnes pratiques

JANVIER 2016 • © HY-LINE INTERNATIONAL 29

PONDEUSES COMMERCIALES HY-LINE W-80 PLUS

Standards d’oeufs et répartition d’oeufs par taille

SCORES DE COULEUR DE LA COQUILLE

05 10 20

• La W-80 Plus pond des œufs de couleur blanche uniforme. (05-10)

• Les œufs pondus la première semaine sont généralement plus sombres (10-20) que ceux pondus ultérieurement.

• Pour plus d’informations sur la qualité des œufs, voir “science de la qualité d’oeuf” mise à jour technique à www.hyline.com.

QUALITÉ DES ŒUFSÂGE

(semaines)INDICE DE

HAUGHRÉSISTANCE

AU BRIS

20 90,6 449022 90,3 448024 90,1 447026 89,8 445028 89,5 443030 89,2 441032 89,0 439034 88,7 436036 88,4 434038 88,1 433040 87,8 432042 87,6 431044 87,3 430046 87,0 429048 86,7 428050 86,5 427052 86,2 426054 85,9 425056 85,6 424058 85,4 423060 85,1 422062 84,8 421064 84,5 420066 84,3 419068 84,0 417070 83,7 415072 83,4 413074 83,2 411076 82,9 409078 82,6 407080 82,3 405082 82,1 403084 81,8 401086 81,5 400088 81,2 398090 81,0 396092 80,8 395094 80,6 394096 80,4 393098 80,2 3920100 80,0 3910

RÉPARTITION D’ŒUFS PAR TAILLE - NORMES DE L’UNION EUROPÉENNE

ÂGE (semaines)

POIDS MOYEN DES OEUFS (g)

% TRÈS GROSPlus de 73 g

% GROS63–73 g

% MOYENS53–63 g

% PETITS43–53 g

20 44,0 0,00 0,00 1,22 98,7822 48,0 0,00 0,01 10,56 89,4424 53,0 0,00 0,62 49,38 50,0026 57,0 0,00 7,16 76,38 16,4628 59,0 0,03 16,43 76,37 7,1730 60,0 0,08 23,14 72,39 4,3932 60,0 0,08 23,14 72,39 4,3934 61,0 0,21 31,78 65,46 2,5536 62,0 0,44 40,15 57,80 1,6138 62,0 0,44 40,15 57,80 1,6140 63,0 0,86 49,14 49,14 0,8642 63,0 0,86 49,14 49,14 0,8644 63,0 0,86 49,14 49,14 0,8646 64,0 1,61 57,80 40,15 0,4448 64,0 1,61 57,80 40,15 0,4450 64,0 1,61 57,80 40,15 0,4452 64,0 1,61 57,80 40,15 0,4454 64,0 1,61 57,80 40,15 0,4456 65,0 2,84 65,46 31,49 0,2158 65,0 2,84 65,46 31,49 0,2160 65,0 2,84 65,46 31,49 0,2162 65,0 2,84 65,46 31,49 0,2164 65,0 2,90 66,16 30,77 0,1766 66,0 4,39 72,30 23,23 0,0868 66,0 4,39 72,30 23,23 0,0870 66,0 4,39 72,30 23,23 0,0872 66,0 5,01 72,33 22,61 0,0574 66,0 5,01 72,33 22,61 0,0576 67,0 5,68 78,45 15,84 0,0378 67,0 6,20 78,55 15,24 0,0180 67,0 6,20 78,55 15,24 0,0182 67,0 6,20 78,55 15,24 0,0184 67,0 5,73 79,66 14,61 0,0086 67,0 5,73 79,66 14,61 0,0088 67,0 5,73 79,66 14,61 0,0090 67,0 5,73 79,66 14,61 0,0092 67,1 5,55 81,07 13,38 0,0094 67,1 5,55 81,07 13,38 0,0096 67,2 5,56 81,33 13,11 0,0098 67,2 5,37 82,47 12,16 0,00100 67,2 5,37 82,47 12,16 0,00

Page 32: PONDEUSES COMMERCIALES W-80 PLUS Guide de … · Le potentiel génétique des pondeuses commerciales Hy-Line W-80 Plus ne peut s’exprimer que si l’on adopte les bonnes pratiques

JANVIER 2016 • © HY-LINE INTERNATIONAL 30

PONDEUSES COMMERCIALES HY-LINE W-80 PLUS

WEEKS OF AGE

0

10

20

30

40

50

60

70

80

90

100

26 28 30 32 3422 2420 36 38 40 48 50 52 54 5644 4642 58 60 62 70 72 74 76 7866 6864 80 82 84 86 88 90 92 94 96 98 100

% D

E L

A P

RO

DU

CT

ION

SEMAINES D'ÂGE

TRÈS GROSOver 73 g

GROS63–73 g

MOYENS53–63 g

PETITS43–53 g

RÉPARTITION D’ŒUFS PAR TAILLE - NORMES DE L’UNION EUROPÉENNE

Répartition d’œufs par taille (suite)

Page 33: PONDEUSES COMMERCIALES W-80 PLUS Guide de … · Le potentiel génétique des pondeuses commerciales Hy-Line W-80 Plus ne peut s’exprimer que si l’on adopte les bonnes pratiques

JANVIER 2016 • © HY-LINE INTERNATIONAL 31

PONDEUSES COMMERCIALES HY-LINE W-80 PLUS

Tableau 1 des ingrédients alimentaires

INGRÉDIENTS (comme base d’aliment) M

AT

IÈR

E S

ÈC

HE

(%

)

PRO

TÉIN

E B

RU

TE (%

)

GR

AS

–ext

rait

éthé

ré (%

)

FIB

RE

BR

UT

E (%

)

CA

LCIU

M (%

)

PH

OS

PH

OR

E

tota

l (%

)

PH

OS

PH

OR

E

disp

onib

le (%

)

SO

DIU

M (%

)

CH

LOR

UR

E (%

)

PO

TAS

SIU

M (%

)

SO

UFR

E (%

)

ME

(kca

l/lb)

ME

(kca

l/kg)

ME

(MJ/

kg)

AC

IDE

LIN

OLÉ

IQU

E

(%)

CH

OLI

NE

(mg/

kg)

Orge, grain 89,0 11,5 1,9 5,0 0,08 0,42 0,15 0,03 0,14 0,56 0,15 1250 2750 11,51 1,1 1027

Fèves, larges (Vicia faba) 89,0 25,7 1,4 8,2 0,14 0,54 0,20 0,08 0,04 1,20 – 1100 2420 10,13 0,9 1670

Carbonate de calcium (38% Ca) 99,5 – – – 38,00 – – 0,06 – 0,06 – – – – – –

Tourteau de canola (38%) 91,0 38,0 3,8 11,1 0,68 1,20 0,40 – – 1,29 1,00 960 2110 8,83 0,6 6700

Huile de canola 99,0 – 99,0 – – – – – – – – 4000 8820 36,92 20,50 –

Maïs, jaune, grain 86,0 7,5 3,5 1,9 0,01 0,28 0,12 0,02 0,04 0,33 0,08 1530 3373 14,12 1,9 1100

Gros gluten de maïs 88,0 21,0 2,0 10,0 0,20 0,90 0,22 0,15 0,22 1,30 0,16 795 1750 7,32 1,6 2420

Tourteaux de gluten de maïs (60%) 90,0 60,0 2,0 2,5 0,02 0,50 0,18 0,03 0,05 0,45 0,50 1700 3740 15,65 1,8 2200

Drèches sèches de distilleries, maïs 92,0 27,0 9,0 13,0 0,09 0,41 0,17 0,25 0,07 0,16 0,43 910 2000 8,37 5,05 1850

Tourteau de coton (41%), extr. méc. 91,0 41,0 3,9 12,6 0,17 0,97 0,32 0,04 0,04 1,22 0,40 955 2100 8,79 0,8 2807

Tourteau de coton (41%), solv. direct 90,0 41,0 2,1 11,3 0,16 1,00 0,32 0,04 0,04 1,20 0,42 915 2010 8,41 0,4 2706

Phosphate dicalcique (18,5% P) 99,5 – – – 22,00 18,50 18,50 0,08 – 0,07 – – – – – –

DL-méthionine 99,5 58,1 – – – – – – – – – 2277 5020 21,01 – –

Gras, animal 99,0 – 98,0 – – – – – – – – 3600 7920 33,15 – –

Gras, mélange animal-végétal 98,0 – 92,0 – – – – – – – – 3800 8379 35,07 30,00 –

Gras, légumes 99,0 – 99,0 – – – – – – – – 4000 8800 36,83 40,00 –

Farine de poisson, anchois, du Pérou 91,0 65,0 10,0 1,0 4,00 2,85 2,85 0,88 0,60 0,90 0,54 1280 2820 11,80 0,1 5100

Farine de poisson, blanc 91,0 61,0 4,0 1,0 7,00 3,50 3,50 0,97 0,50 1,10 0,22 1180 2600 10,88 0,1 4050

Graines de lin 92,0 22,0 34,0 6,5 0,25 0,50 – 0,08 – 1,50 – 1795 3957 16,56 54,00 3150

Tourteau de lin (expeller) 90,0 32,0 3,5 9,5 0,40 0,80 – 0,11 – 1,24 0,39 700 1540 6,45 0,5 1672

Tourteau de lin (solvant) 88,0 33,0 0,5 9,5 0,35 0,75 – 0,14 – 1,38 0,39 635 1400 5,86 0,1 1760

L-Lysine-HCl 99,5 93,4 – – – – – – – – – 1868 4120 17,24 – –

L-Thréonine 99,5 72,4 – – – – – – – – – 1619 3570 14,94 – –

L-Tryptophane 95,0 84,0 – – – – – – – – – 2653 5850 24,49 – –

Farine d’os et de viande, 50% 93,0 50,0 8,5 2,8 9,20 4,70 4,70 0,80 0,75 1,40 0,40 1150 2530 10,59 0,5 2000

Phosphate mono-dicalcique (21% P) 99,5 – – – 16,00 21,00 – 0,05 – 0,06 – – – – – –

Avoine, grain 90,0 11,0 4,0 10,5 0,10 0,35 0,14 0,07 0,12 0,37 0,21 1160 2550 10,67 2,4 1070

Tourteau d'arachides, solvant 90,0 47,0 2,5 8,4 0,08 0,57 0,18 0,07 0,03 1,22 0,30 1217 2677 11,20 0,5 1948

Farine de déchets de volaille (alimentaires) 94,0 57,0 14,0 2,5 5,00 2,70 2,70 0,30 0,55 0,60 0,50 1406 3100 12,98 0,7 5980

Son de riz, non extrait 91,0 13,5 5,9 13,0 0,10 1,70 0,24 0,10 0,07 1,35 0,18 925 2040 8,54 5,2 1390

Riz, grain, brut 89,0 7,3 1,7 10,0 0,04 0,26 0,09 0,04 0,06 0,34 0,10 1335 2940 12,31 0,83 1014

Tourteau de carthame, expeller 91,0 20,0 6,6 32,2 0,23 0,61 0,20 0,05 0,16 0,72 0,10 525 1160 4,86 – 800

Sel, NaCl 99,6 – – – – – – 39,34 60,66 – – – – – – –

Bicarbonate de sodium, NaHCO³ 99,0 – – – – – – 27,38 – – – – – – – –

Sorgho, millet, grains 89,0 11,0 2,8 2,0 0,04 0,29 0,10 0,03 0,09 0,34 0,09 1505 3310 13,85 1,3 678

Soja, entier, cuit 90,0 38,0 18,0 5,0 0,25 0,59 0,20 0,04 0,03 1,70 0,30 1520 3350 14,02 9,9 2420

Tourteau de soja, expeller 89,0 42,0 3,5 6,5 0,20 0,60 0,20 0,04 0,02 1,71 0,33 1100 2420 10,13 1,8 2673

Tourteau de soja, solvant 90,0 44,0 0,5 7,0 0,25 0,60 0,20 0,04 0,02 1,97 0,43 1020 2240 9,38 0,3 2743

Tourteau de soja décortiqué, solvant 88,0 47,8 1,0 3,0 0,31 0,72 0,24 0,04 0,02 2,05 0,43 1115 2458 10,29 0,6 2850

Huile de soja 99,0 – 99,0 – – – – – – – – 4000 8820 36,92 40,00 –

Tourteau de tournesol, expeller 93,0 41,0 7,6 21,0 0,43 1,00 0,25 0,20 0,01 1,00 – 1050 2310 9,67 6,5 –Tourteau de tournesol, partiellement

décortiqué, solv. 92,0 34,0 0,5 13,0 0,30 1,25 0,27 0,20 0,01 1,60 0,38 1025 2260 9,46 0,2 1909

Triticale 90,0 12,5 1,5 – 0,05 0,30 0,10 – 0,07 – 0,20 1430 3150 13,18 0,9 460

Blé, grain dur 88,0 13,5 1,9 3,0 0,05 0,41 0,12 0,06 0,07 0,50 0,10 1440 3170 13,27 1,0 778

Blé, grain tendre 86,0 10,8 1,7 2,8 0,05 0,30 0,11 0,06 0,07 0,40 0,10 1460 3210 13,44 1,0 778

Son de blé 89,0 14,8 4,0 10,0 0,14 1,17 0,38 0,06 0,14 1,20 0,22 590 1300 5,44 2,1 980

Remoulage de blé 89,0 15,0 3,6 8,5 0,15 1,17 0,45 0,06 0,07 0,60 0,16 950 2090 8,75 1,9 1100

Les recommandations nutritionnelles reposent sur le calcul de ces valeurs énergétiques et nutritives (source: 2015 Feedstuffs Reference Issue et données de terrain). Les valeurs fournies sont «représentatives » et s’inspirent d’études sur les ingrédients. Les valeurs nutritives devraient être confirmées par une analyse des éléments utilisés afin de conserver la composition exacte de la formule.

Page 34: PONDEUSES COMMERCIALES W-80 PLUS Guide de … · Le potentiel génétique des pondeuses commerciales Hy-Line W-80 Plus ne peut s’exprimer que si l’on adopte les bonnes pratiques

JANVIER 2016 • © HY-LINE INTERNATIONAL 32

PONDEUSES COMMERCIALES HY-LINE W-80 PLUS

Tableau 2 des ingrédients alimentaires

INGRÉDIENT (Comme base

d’aliment)

PROTÉINE TOTALE

(%)

LYSINE (%)

MÉTHIONINE (%)

CYSTINE (%)

THRÉONINE (%)

TRYPTOPHANE (%)

ARGININE (%)

ISOLEUCINE (%)

VALINE (%)

Cont

enu

tota

l

Cont

enu

dige

stib

le

Cont

enu

tota

l

Cont

enu

dige

stib

le

Cont

enu

tota

l

Cont

enu

dige

stib

le

Cont

enu

tota

l

Cont

enu

dige

stib

le

Cont

enu

tota

l

Cont

enu

dige

stib

le

Cont

enu

tota

l

Cont

enu

dige

stib

le

Cont

enu

tota

l

Cont

enu

dige

stib

le

Cont

enu

tota

l

Cont

enu

dige

stib

le

Orge 11,5 0,40 0,35 0,18 0,16 0,24 0,21 0,38 0,32 0,14 0,10 0,56 0,48 0,39 0,35 0,55 0,46

Fêves, Champ 25,7 1,61 1,37 0,18 0,13 0,30 0,20 0,88 0,69 0,22 0,15 2,27 1,97 1,02 0,74 1,15 0,83

Maïs 7,5 0,23 0,21 0,16 0,15 0,17 0,15 0,27 0,23 0,06 0,05 0,36 0,34 0,25 0,24 0,35 0,32

Gros gluten de maïs 21,0 0,65 0,47 0,34 0,29 0,44 0,29 0,75 0,57 0,10 0,09 0,96 0,85 0,62 0,51 0,99 0,83

Tourteaux de gluten de maïs 60,0 0,99 0,75 1,43 1,26 1,03 0,80 2,00 1,58 0,32 0,21 1,88 1,62 2,39 2,05 2,71 2,30Drèches séches de

distrillerie et sol., maïs 27,0 0,76 0,57 0,53 0,43 0,50 0,38 1,01 0,72 0,22 0,17 1,16 0,85 0,99 0,83 1,31 1,06

Tourteau de coton 41,0 1,63 1,06 0,58 0,42 0,65 0,48 1,27 0,86 0,51 0,40 4,67 4,11 1,25 0,89 1,75 1,29

DL-Méthionine 58,1 – – 99,00 99,00 – – – – – – – – – – – –

Farine de poisson (65%) 65,0 4,67 4,02 1,72 1,48 0,54 0,39 2,61 2,08 0,66 0,52 3,71 3,04 2,60 2,21 3,05 2,53

Farine de poisson (61%) 61,0 4,24 3,65 1,57 1,35 0,50 0,36 2,39 1,92 0,60 0,47 3,45 2,83 2,39 2,03 2,82 2,34

Produits de lin 22,0 0,92 0,83 0,39 0,31 0,37 0,29 0,80 0,73 0,33 0,30 1,99 1,83 0,90 0,79 1,07 0,92

L-Lysine-HCl 93,4 78,80 78,80 – – – – – – – – – – – – – –

L-Thréonine 72,4 – – – – – – 98,50 98,50 – – – – – – – –

L-Tryptophane 84,0 – – – – – – – – 98,00 98,00 – – – – – –

Farine d'os ou de viande 50,0 2,33 1,61 0,65 0,46 0,41 0,20 1,53 0,95 0,29 0,15 3,45 2,66 1,36 0,94 2,02 1,42

Avoine 11,0 0,44 0,39 0,18 0,15 0,31 0,26 0,37 0,31 0,15 0,12 0,72 0,67 0,40 0,35 0,54 0,48

Tourteau d'arachides 47,0 1,50 1,14 0,49 0,42 0,59 0,47 1,20 1,02 0,46 0,40 5,19 4,72 1,50 1,34 1,82 1,62Farine de déchets de

volailles 57,0 3,40 2,72 1,10 0,92 0,72 0,49 2,21 1,70 0,55 0,43 3,78 3,17 2,17 1,74 2,70 2,13

Tourteau de colza 38,0 1,95 1,56 0,73 0,61 0,92 0,71 1,55 1,13 0,52 0,41 2,32 2,02 1,46 1,15 1,86 1,47

Riz 7,3 0,26 0,21 0,19 0,17 0,17 0,14 0,25 0,20 0,09 0,08 0,57 0,52 0,28 0,23 0,40 0,34

Son de riz 13,5 0,61 0,45 0,26 0,20 0,27 0,19 0,50 0,34 0,17 0,13 1,05 0,90 0,46 0,35 0,71 0,53

Tourteau de carthame 20,0 0,59 0,49 0,30 0,26 0,32 0,25 0,62 0,45 0,19 0,15 1,66 1,40 0,70 0,56 1,00 0,81

Sorgho 11,0 0,25 0,23 0,19 0,17 0,19 0,15 0,35 0,29 0,12 0,11 0,41 0,36 0,43 0,38 0,53 0,47

Tourteau expeller de soja 42,0 2,50 2,25 0,58 0,52 0,62 0,51 1,64 1,39 0,52 0,50 2,94 2,73 1,88 1,67 1,99 1,75

Tourteau de soja (44%) 44,0 2,71 2,44 0,59 0,54 0,63 0,52 1,73 1,47 0,60 0,54 3,20 2,98 1,99 1,77 2,09 1,84

Tourteau de soja (47,8%) 47,8 2,91 2,62 0,64 0,58 0,68 0,56 1,86 1,58 0,64 0,57 3,49 3,24 2,17 1,93 2,26 1,99

Soja, entier 38,0 2,40 2,09 0,54 0,48 0,55 0,43 1,69 1,39 0,52 0,45 2,80 2,52 2,18 1,87 2,02 1,72

Tourteau de tournesol (34%) 34,0 1,17 1,02 0,74 0,68 0,55 0,44 1,22 1,00 0,45 0,39 2,75 2,56 1,37 1,22 1,65 1,43

Tourteau de tournesol (41%) 41,0 1,37 1,19 0,88 0,81 0,66 0,53 1,45 1,19 0,54 0,47 3,42 3,18 1,66 1,48 1,99 1,73

Triticale 12,5 0,38 0,33 0,20 0,18 0,27 0,23 0,38 0,33 0,13 0,11 0,61 0,50 0,41 0,38 0,54 0,47

Blé (13,5%) 13,5 0,36 0,31 0,20 0,19 0,29 0,26 0,38 0,33 0,16 0,14 0,64 0,54 0,45 0,37 0,56 0,50

Blé (10,8%) 10,8 0,31 0,27 0,17 0,15 0,25 0,22 0,31 0,27 0,14 0,12 0,52 0,44 0,36 0,29 0,46 0,41

Son de blé 14,8 0,60 0,43 0,22 0,17 0,30 0,22 0,48 0,35 0,24 0,19 1,00 0,82 0,46 0,36 0,67 0,52

Remoulage de blé 15,0 0,60 0,48 0,23 0,19 0,30 0,22 0,48 0,35 0,21 0,17 1,00 0,80 0,47 0,39 0,69 0,53

La digestibilité des acides aminés correspond à l’iléal standardisé. Les valeurs des acides aminés sont standardisées à 88% de matière sèche (Source: Evonik AminoDAT ® 4.0, 2010). Les valeurs fournies sont «représentatives» et s’inspirent d’études sur les ingrédients. Les valeurs nutritives devraient être confirmées par l’analyse des éléments utilisés afin de conserver une composition exacte de la formule.

Page 35: PONDEUSES COMMERCIALES W-80 PLUS Guide de … · Le potentiel génétique des pondeuses commerciales Hy-Line W-80 Plus ne peut s’exprimer que si l’on adopte les bonnes pratiques

JANVIER 2016 • © HY-LINE INTERNATIONAL 33

PONDEUSES COMMERCIALES HY-LINE W-80 PLUS

Page 36: PONDEUSES COMMERCIALES W-80 PLUS Guide de … · Le potentiel génétique des pondeuses commerciales Hy-Line W-80 Plus ne peut s’exprimer que si l’on adopte les bonnes pratiques

Afin de promouvoir le bien-être des animaux et de produire des oiseaux de très grande qualité, nous respectons les objectifs et principes suivants. Ces objectifs et principes sont essentiels au traitement sans cruauté et professionnel de nos oiseaux:

• Eau et nourriture “Assurer en tout temps l’accès à une eau de bonne qualité et à des aliments nutritifs équilibrés

• Santé et soins vétérinaires Fournir des programmes de santé de pointe et des soins vétérinaires rapides

• Environnement Fournir des abris conçus, entretenus et exploités de façon à répondre aux besoins des oiseaux et à en faciliter l’inspection quotidienne

• Pratiques d’élevage et de manipulation Utiliser des procédures de soins complets et de manipulation qui favorisent le bien-être des oiseaux pendant toute leur vie

• Transport Assurer un transport qui réduise au minimum le temps de déplacement et le stress

Objectifs et principes de bien-être de Hy-Line International

Hy-Line est une marque. ® Marque de commerce déposée de Hy-Line International. © Droits réservés 2016 Hy-Line International. 80PLUS.COM.FRN rev.4-12-18

Hy-Line International | www.hyline.com

RESSOURCESDes informations sur l’entreprise, des supports techniques et des fiches des produits sont disponibles sur www.hyline.com

Le programme d’éclairage de Hy-Line International www.hylineweblighting.com

Hy-Line EggCel www.hylineeggcel.com

Le calculateur de poids corporel Hy-Line www.hylinebodyweight.com

SUPPORTS TECHNIQUESManagement de la croissance des poulettes commerciales

Comprendre le rôle du squelette dans la production d’œufs

Données scientifiques sur la qualité des œufs

Aperçu de la nécrose duodénale focale

Maîtrise de MG chez les pondeuses commerciales

Colibacillose en pondeuses

Prélèvement et traitement des échantillons de diagnostic

Comprendre l’éclairage des volailles: Un guide pour les ampoules LED et autres sources de lumière pour les producteurs d’oeufs

Comprendre le stress lié au coup de chaleur chez les pondeuses. Conseils pour améliorer les performances en zone chaude

Traitement du bec par infra-rouge

Variole en pondeuses

Urolithiase aviaire (Goutte Viscérale)