Upload
others
View
0
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
REPUBL1CA DE CHILE
CAMARA DE DIPUTADOS LEGISLATURA ORDINARIA
Sesión 43", en martes 5 de _ agosto de 1958 (Ordinaria: de 16.15 a 18.54 horas)
PRESIDENCIA DE LOS SEÑORES DE LA PRESA Y SEPULVEDA GARCES
SECRETARIOS, LOS SEÑORES GOYCOOLEA CORTES y
YAVAR, DON FERNANDO
INDICE GENERAL DE LA SESION
l.-SUMARIO DEL DEBATE
n.-SUMARIO DE DOCUMENTOS
III.-ACTAS DE LAS SESIONES ANTERIORES
IV.-DOCUMENTOS DE LA CUENTA
V.-TEXTO DEL DEBATE
2594 CAMARADE DIPUTADOS
I.-SUMARIO DEL DEBATE
l.-Se califica la urgencia de vario.s pro.yecto.s de ley ... ... . .. 2.-Co.ntinúa la discusión del pro.yectü que destina fo.ndo.s para la
celebración del Tercer Campeo.nato. Mundial de Básquetbo.l, y es aprübadü ......................... , ............ .
3.-Se po.ne en discusión el pro.yecto. que extiende lo.s beneficio.s de la Ley N9 10.270, so.bre franquicias tributarias para la industria extractiva a lo.s establecimiento.s mineros de Chilo.é, Aisén, MagaIlanes y Territorio. Antártico., y es apro.bado. ... ... ... . ..
4.-Se po.ne en discusión el pro.yecto. que libera de derechos la inter\nación de alguno.s elemento.s destinado.s a la Unión de Centro.s Bíblico.s de Temuco. y al Hüspital Regio.nal de Iquique, y es aprü-bado. ... '" .................... , .. , .......... "';
5.-Se po.ne en discusión el pro.yecto. que libera de derecho.s la internación de alguno.s elemento.s destinado.s a las Municipalidades de To.copilla, Villa Alemana, Penco., Calama y Co.quimbo., a la Empresa Eléctrica Fiscal de Cünstitución, al Hüspital de San Anto.nio. y a la Caja de Previsión de Carabinero.s de Chile, y es apro.badü ......... '" ............. , .......... "',
6.-Se po.neen discusión el pro.yecto. que o.to.rga recurso.s para la h'a" bilitación de Servicio.s de Urgencia en lo.s Ho.spitales de Co.ncepción y Chillán, y es apro.bado. ... '" ... ... ... ... .,. .. ~
7.-Cüntinúa la discusión del pro.yecto. que establece que lo.s apo.rtes que debe hacer el Fisco. a las Cajas de Previsión serán depo.sita:! do.s en una Cuenta Especial en el Banco. del Estado., y es apro.badq en general ... ... ... ... ... ... '" ... '" .,. "" .. ,
8.-Se pro.rrüga hasta el co.nstitucio.nal el plazo. para info.rmar variüs prüyectüs co.n urgencia ... ... ... ... ... ... ... ... "',
9.-8e püne en discusión el pro.yecto. que mo.difica la Ley de Presu~ puesto.s co.n el o.bjeto de destinar fo.ndo.s para la captación de aguas subterráneas y regadío. de algunas localidades de la pro.vincia de Anto.fagasta, y es apro.bado. ... ... ... .,. ... ... ... . ..
10.-Se po.ne en discusión el prüyecto. que o.to.rga facilidades a lo.s ocupantes de la Po.blación Ebesperguer, de la ciudad de Puerto. Mo.ntt, y es aprObado. ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... . ..
11.-8e suspende al sesión po.r quince minutüs '" ... '" ... . .. 12.-El seño.r Jaramillo. se refiere a la situación de lo.s pequeño.s pro.
ducto.res de frejo.les de la pro.vincia de O'Higgins, y so.licita se dirija o.fico. al seño.r Ministro. del ramo. so.bre el particular .....
13.-El seño.r Phillips fo.rmula o.bservacio.nes acerca de la aplicació~ de una nueva alza de tarifas pür la Compañía Chilena de Elec-) tricidad, y so.licita se dirija üficio. al seño.r Ministro. del ln~iür al respecto. ... '" ... ... ... ... ... ... ... ... ... . ..
14.-EI seño.r Do.no.so. hace presente diversos pro.blemas de la pro.vincia de Talca, y so.licita se dirijan üficio.s a lüs señüres Mini~ tro.S que co.rrespo.nda sobre la materia ... ... ... ... ... '"
15.-EI seño.r Mo.mberg se refiere a lo.s daño.s causadüs po.r el último. temporal en la pro.vincia de Cautin, y solicita se dirijan o.ficios
Pág.
2704
2705
2708
2712
2712
2712
2713
2721
2722
2723 2724
2724
2726
2727
SESION 43\1, EN MARTES 5 DE AGOSTO DE 1958 2595
Pág.
a los señores Ministros del Interior y de Obras Públicas sobre el particular '" .. , ... '" ... ... .,. .,. ... ... ...... 2728
16.-El señor Momberg solicita se dirija oficio al señor Ministro de Economía a fin de que se den facilidades para la entrega de durmientes a los pequeños productores de madera de la provin~ cia de Cautín . .. .,. ... '" ... ... ... .,. '" ... '" ... 2729
17.-El señor Loyola formula observaciones acerca de la actuación del Jefe del Departamento de Compraventas de la Dirección General de Impuestos Internos en Temuco, y solicita que ellas se transcriban al señor Ministro de Hacienda .,. ... ... ... 2730
18.-El señor Guerra se refiere a la situación de los pensionados del Servicio de Seguro Social en Iquique, y pide se dirija oficio al' señor Ministro de Salud Pública y Previsión Social al respecto. 2732
19.-El señor Guerra hace presente la necesidad de construir una población en la ciudad de Iquique, y solicita se dirija ofido al señor Ministro de Obras Públicas sobre el particular ... ... 2733
20.-El señor Zumaeta hace presente necesidades del Hospital de Castro, y solicita se dirija oficio al señor Ministro de Salud Pública y Previsión Social sobre la materia ... ... ... ... 2733
21.-El señor Barra formula observaciones acerca de la situación de las familias víctimas del accidente ocurrido en el edificio del Banco Francés e Italiano, y solicita que ellas se transcriban a los señores Ministros del Trabajo y Minería ... ... ... '" 2734
22.-El señor Schmauk hace presente la inconveniencia de la veda de los productos del mar en las regiones adyacentes de la provincia de Aisén, y solicita se dirija oficio al señor Ministro de Agricultura al respecto ... ... ... ... '" .. , ... '" 2736
23.-Se anuncia la Tabla de Fácil Despacho para las próximas se-siones
n.-SUMARIO DE DOCUMENTOS
1I4.-Mensajes con los que S. E. el Presidente de la República somete a la consideración del Congreso Nacional los siguientes proyectos de ley: El que crea el Departamento del Empleo y de la Mano de Obra,
2737
en la Dirección General del Trabajo .,. .., .. , .. , '" ... 2665 El que autoriza la expropiación de un inmueble ubicado en San-tiago con el objeto de destinarlo como sede y Museo Literario de la Sociedad de Escritores de Chile .,. ... ... .., ...... ' 2674 El que modifica la Ley de Presupuestos del presente año, ítem Ministerio de Obras Públicas, en 10 relativo a la ejecución de obras de captación de aguas s~bterráneas en San Pedro de Ata, cama, Toconao y otros lugares de la zona '" ... ... ... '" 2675 El que denomina "Primera Avenida Alcalde Pedro A. Alarcón", a la Primera Avenida de la Población "Ata cama" , de la comuna de San Miguel ... ... ... ... ,.. .,. .,. ... .., ... ... 2675
2596 CAMARA DE DIPUTADOS
5/6.-0ficios de S. E. el Presidente de la República con los que hac,e presente la urgencia para el despacho de dos proyectos de 1~.
7.-0ficio del señor Ministro del Interior con el que da respuesta al qUie se le dirigió en nombre del señor Allende, relacionado con la terminación de las obras del nuevo retén de Carabineros de la localidad de Huel1elhue, en la provincia de Valdivia ...
8.-0ficio del señor Ministro de Educación Pública, con 'el que acusa recibo del que se le dirigió en nombre de los señores Schmauk, e Yrarrázaval, don Raúl, ex'presándole sus congratulacion-es a la directora de la Escuela de Niñas N9 1 de Puerto Montt, con' motivo del 759 aniversario de ese establecimiento de enseñanza.
9/14.-0ficios del señor Ministro de Obras p ... úblicas, con los que da respuesta a los que se le dirigieron respecto de las siguientes materias: Reparación de caminos en la provincia de Aisén '" ... Reparación de caminos que convergen a la localidad de L05
Sauces, en la provincia de Malleco ... ... ... '" ... Construcción de un camino que una las localidades de Mehuín y Queule, en la provincia de Valdivia ... .,. '" '" .,. '" Construcción de un edificio para el funcionamiento de los servicios públicos de Curacautín ... .,. ... ... '" '" '" '" Construcción del camino doe Ciruelos a Pureo, en la provincia de Valdivia ........................ '" '" '" '" Ejecución de obras públicas en la localidad de San Pedro de Atacama ......... '" '" '" '" '" '" '" '" '" .. .
15/17.-0ficios del señor Ministro de Salud Pública y Previsión Social. con los que contesta los que se le remitieron respecto de las materias que se señalan: Antecedentes relacionados con un proyecto de ley quoe consulta beneficios en favor del señor Héctor Benaprés '" '" '" '" Construcción de nichos en el Coementerio de la ciudad de Con'" cepción ........................... '" '" '" .. . Distribución de las casas de la Población "Almirante Latorre", de Los Angeles, por el Servicio de Seguro Social '" '" '"
li/22.-0ficios del señor Ministro de Economía, con los que da respuesta a los que se le enviaron en relación con las siguientes· materias: Establecimiento de un servicio de buses 'en varias poblaciones de la ciudad de La Serena ... ... ... ... ... .,. '" ... ' Medidas adoptadas contra funcionarios que hubieren tenido intervención 'en la internación de taxibuses .,. '" '" '" '" Incorporación de nuevos microbuses en el recorrido "Ta1ca-
Pelarco" ............... '" ... ". '" '" '" '" '" Anteced-entes sobre la explotación del servicio de coches-comedores de la Empresa de los Ferrocarriles del Estado '" '" ' Construcción de un edificio para la estación ferroviaria de Cu-racautín ... '" '" '" '" '" ... ... ... ... '" '"
Pág.
2675
2676
2676
2676
2677
2677
2677
2677
2678
2678
2678
2679
2679
2680
2680
2681
2681
SESION 43~, EN MARTES 5 DE AGOSTO DE 1958 2597
23.-0ficio del señor Contralor General de la República, con el qua acompaña el informe evacuado en una investigación realizada en el Instituto Nacional de Comercio, respecto de las adquisi.
Pág.
ciones y distribución de té efectuadas por ese organismo .... 2681 24.-0ficio del Senado con el que devuelve aprobado, en los mismo~
términos en que lo hizo la Cámara, el proyecto de ley que con-, cede franquicias aduaneras para la internación de elementos: consignados a las Municipalidades de Iquique, La Serena y Talcauhano y a los Colegios Salesianos de Concepción, Seminario Conciliar de La Serena y otras instituciones ... ... ... ... 2681
25.-0ficio del S'enado con el que comunica los acuerdos adoptados en relación con las modificaciones que hizo al proyecto que enmienda la ley NQ 10.986, sobre continuidad de la previsión, y que fueron desechadas por la Cámara ... ... ... ... ... ... 2682
26.-0ficio del Senado, con el que devuelve aprobado, con modificaciones, el proyecto de ley que áutoriza la venta de terrenos fi~ cales ubicados en Antofagasta, a la Sociedad Cooperativa de Edificación y Viviendas denominada "Trabajadores de la Sa-lud de Antofagasta Ltda." ... ... ... ... ... ... ... ... ... 2683
27/28.-0ficios del Senado con los que remite los siguientes proyectos de ley: El que modifica la ley NQ 12.129, que autorizó a la MuniCÍlpali-dad de Curanilahue para contratar un 'empréstito ... ... ... 2683 El que modifica la ley NQ 11.926, que concedió igual autoriza-ción a la Municipalidad de Porvenir ... ... ... ... ... ... 2684
29.-0ficios del Senado con los que comunica los acuerdos adoptados respecto de varios proyectos de l'ey de interés particular ... 2684
30/33.-Informes de la Comisión de Gobierno Interior, recaidos en los siguientes proyectos de ley: El que autoriza la expropiación de un inmueble ubicado en la comuna de Nogales ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 2685 El que autoriza al Presidente de la República para entregar a la Municipalidad de Osorno el 25% de los fondos provenientes de la emisión de estampillas conmemorativas del cuarto cente-nario de esa ciudad ... ... ... ... ... .,. ... ... ... ... 2686 El que autoriza a la Municipalidad de Renca para adquirir un biell. raíz por un precio superior al permitido por la ley NQ 4.174. 2687 El que autoriza a la Municipalidad de Algarrobo para invertir los saldos de dinero que qU'edaron depositados después de pa-garse el impuesto establecido en la ley NQ 11.657 ... ... ... 2688
34.-Informe de la Comisión de Hacienda recaído en el proyecto de ley por el que se dispone que los aportes que debe hacer el Fisco a las Cajas de Previsión, serán depositados en una cuenta especial 'en el Banco del Estado de Chile ... ... ... ... 2689
35/59.-Mociones de los señores Diputados que se indican, con las que inician los proyectos de ley que se señalan: Los señores AreHano, Diez y Gormaz, que autoriza a la Muni-cipalidad de Teno para contratar empréstitos ... ... ... ... 2690
2598 CAMARA DE DIPUTADOS "
Los señores Schaulsohn, Riquelme, Reyes Vicuña y Pareto, que autoriza a las Municipalidades de la República para que hagan -extensivo a su personal de empleados y obreros el beneficio de la asignación de estímulo establecido en la ley N9 12.434 '" '" El señor Magalhaes, que consulta fondos con el objeto de que la Municipalidad de Vallenar pague las deudas de alumbrado pú-blico '" ... '" '" '" '" '" '" '" '" '" '" ... '" El s-eñor Ríos Igualt, que libera del pago de los derechos de internación al material destinado al Instituto Pascual Baburizza de Educación e Investigación Agrícolas, ubicado en la ciudad, de Los Andes ... ... ... ... ... ... ... ... '" '" '" Los señores Allende, Meneses y Sep.úlveda Garcés, que destina recursos en favor de la Federación de Remo Amateur y de la Federación Atlética de Chile ... .,. '" ... '" '" ... . .. El señor Correa Letelier, que consulta recursos en favor de la Biblioteca del Congreso Nacional, con el objeto de otorgar premios a los trabajos que s-e presenten sobre temas técnicos especializados, destinados a la confección de la Enciclopedia Chilena. Los señores Santandreu, Jaramillo, Isla y Ahumada Pacheco, que prorroga por los años 1959 y 1960 las disposiciones de los artículos 19 y 29 de la ley N9 12.143, que d-estinó recursosl para la constr~cción de establecimientos educacionales en la provincia de O'Higgins ... ... ... ... '" ... '" '" '" '" ... Los señores Ahumada Trigo y Acevedo, que incorpora a los asalariados agrícolas en los beneficios de la ley N9 8.961, que estableció el pago de la semana corrida ... ... '" .,. '" El señor Cornejo, que autoriza al Presidente de la República, para conceder un préstamo a la Unión de Profesores de Chile¡ para alhaj ar la Casa del Maestro .,. ... .,. '" '" '" .... El señor Zumaeta, que desetina fondos en favor de las Municipalidades de La Cruz y La Calera .,. '" '" '" '" '" '" i
El señor Rivera, que lihera del pago de derechos aduaneros al material consignado al Colegio Saint George, de Santiago ... El señor Domíngllez, que aumenta la pensión que percibe doña Angela Belloni d-e Gabler ... ... .,. '" . ~. ... '" '" '" Los señores Tamayo, Pinto Díaz y Corral, que concede abono de servicios al señor Carlos Castillo Videla '" '" '" ... '" El señor Santandreu, que concede -pensión a doña Carmela IlJa-rra viuda d-e Vásquez ............ ". '" '" '" .,. '" El señor Magalhaes, que concede pensión a doña Teresa Alar-cón viuda de Fuentealba ... ... ... ... ... ... . " ... El señor De la Presa, que aumenta la pensión de que disfruta doña Francisca Forteza viuda de Barahona .,. .,. ... '" El señor Ríos Padilla, que concede aumento de pensión a doña Amelia Weiss viuda d-e Ramírez ... ... ... ... '" '" '"
Pág.
2692
2693
2693
2694
2695
2698
2698
2599
2699
2701
2702
270~
2702
2702
2702
2702
SESION 43~, EN MARTES 5 DE AGOSTO DE 1958 2599
El señor Urrutia, don Juan Luis, que concede pensión a doña Elena Guzmán ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... . .. El señor Montané, que concede pensión a doña Eugenia Val dovinos viuda de Bustos ... ... ... ... ... ... ... ... . .. \ El señor Riquelme, qu'e acuerda igual beneficio a doña Celia;. Murillo viuda de Arancibia ... .. .... ... ... ... ... . .. El mismo señor Diputado, que concede pensión a don Santiago Vivanco ....................................... . El mismo señor Diputado, que concede igual beneficio a doña Margarita Moll Hutter viuda de Kuschel ... ... ... ... . .. Els'eñor Hernández, que concede pensión a doña Ana Rosa AIvarez viuda de Valdivia ... ... ... ... ... ... ... ... . .. Los señores Edwards y Tamayo, que concede pensión a doña Fresia Cordero viuda de Fernández ... ... ... ... ... . .. El señor Martín, que acuerda igual beneficio a doña Bert.a Pé .. rez viuda de Pradenas
60.-Presentaciones ... ... ... ... ... ... . ..
Pág.
2703
2703
2703
2703
2703
2703
2703
2704 2704
2600 CAMARA DE DIPUTADOS
III.-ACTAS DE LAS SESIONES ANTERIORES
Las actas de las sesiones 30lit , 311,1, 32:;t, 33lit , 315lit Y 36lit , Ordinarias, celebradas en martes 22, miércoles 23 y jueves 24 de julio de 1958, de 16.15 a 19.43 horas; de 20.30 a 21.52 horas; de 15 a 16 horas; de 16. 15 a 19.20 horas; de 15 a 15.10 horas y de 16.15 a 18.37 horas, respectivamente, se dieron por aprobadas al no haber sido objeto de observaciones.
Las actas de las sesiones 37lit , 38lit , 40lit , 41 lit Y 42lit ordinarias, celebradas en martes 29, miércoles 30 y jueves 31 de julio de 1958, de 16.15 a 19.45 horas; de 16.15 a 19.37 horas; d'e 22.15 a 24 horas; de 11.15 a 13.10 horas y de 16.1'5 a 19.20 horas, respeetivamente, quedaron a disposición de los señores Diputados.
-Dicen así:
Sesión 37'\ Ordinaria, en martes 29 de julio de
1958. Presidencia del señor De la Presa. Se abrió a
las 16 horas y 15 minutos, y asistieron los señores:
Ahumada P., Hermes Acevedo P., Juan Aldunate P., Pablo Allende u., Nicanor Arellano M., Hernán Ballesteros R., Eugenio Barra V., Albino Barrionuevo B., Raúl Brücher E., Hernán BuInes S., Jaime Cademártori l., José Carmona P., Juan de D. Clavel A., Eduardo Concha B., Jaime Cornejo A., Ubaldo Correa L., Salvador Correa M., María Cuadra G., Domingo De la Presa C., Rafael Decombe E., Alberto Del Río G., Humberto Diez u., Sergio Domínguez B., Arturo Donoso V., Guillermo Edwards O. Enrique Enríquell': F., Humberto Errázuriz E., Jorge Errázuriz E., Carlos José
Espinoza V., Ramón Flores C., Víctor Foncea A., José Gómez G., Jonás González M., Víctor Gormaz M., Raúl Guerra C., Bernardino Gumucio V., Rafael A. Hernández B., Alfredo HolzapÍel A., Armando Huerta M., Miguel Jsla n., José Manuel Jaramillo L., Armando Juliet G., Raúl Lacassie A., Juan Lorca V., Alfredo Loyola V., Gustavo Magalhaes M., Manuel Martínez C., Juan Martones M., Humberto Meneses D., Emilio Momberg R., Hardy Montané C., Carlos Montes M., Jorge Morales A., Raúl Moreno L., Adolfo Muga G., Pedro Muñoz A., Isidoro
Musalem S., José Orellana F., Octavío Oyarce J., José Pablo E., Tomás Palestro R., Mario Palma G., Armando Palma V., Ignacio Pantoja Q., Daniel Pareto G., Luis Pereira L., Ismael Phillips P., Patricio Pinto D., Humberto Pizarro H., Abelardo Poblete V., Pedro Puentes G., Juan Edo. Reyes M., -Tuan de Dios Ríos l., Héctor Rodríguez B., Enrique Sáez L., Mario
Sálazar R., Alfonso Santandreu H., Sebastián Sharpe C., Mario Schaulsohn N., Jacobo Schmauk S., Rolando Sepúlveda G., Sergio Serrano V. R., Enrique Silva U., Ramón Spoerer C., Raúl Suárez G., Constantino Tamayo T., Herminio Urrutia P., Juan Luis Valdés L., Luis Valdés R., Juan Valdés S., Manuel Videla L., Mario Videla R., Pedro Von Mühlenbrock L.,
Julio
El Secretario, señor Goycoolea Cortés, Ernesto, y
el Prosecretario, señor Yávar Yávar, Fernando.
ACTAS DE LAS SESIONES ANTERIORES
Las actas de las sesiones 24lit, 25lit, 261¡\ 271¡\, 28lit Y 291¡\ ordinarias, celebradas en martes 15, miércoles 16 y viernes 18 de julio de 1958, de 11.15 a 13.03 horas; de 15 a 15.50 horas; de 16.15 a 20.17; de 16.15 a 10.52 horas de 16.15 a 17.15 horas y de 17.30 a 19,05 horas respectivamente, se dieron por aprobadas al no haber sido objeto de ·observaciones.
Las actas de las sesiones 30lit , 31", 32", 33\ 35" Y 36lit ordinarias, celebradas en martes 22, miércoles 23 y jueves 24 de julio de 1958, de 16.15 a 19.43 horas; de 20.30 a 21.52 horas; de 15 a 16 horas; de 16.15 a 19.20 horas; de 15 a 15,10 horas y de 16.15 a 18.37 horas, respectivamente, quedaron a disposicióp de los señores Diputados.
CUENTA •
Se dio cuenta de: 19.-Seis Mensajes de S. E. el Pl"esi
dente de la República, con los que somete a la consideración del Congreso Nacional, los siguientes proyectos de ley:
SESION 43~, EN MARTES 5 DE AGOSTO DE 1958 2601
El primero con el carácter de urgente, modifica la Ley N9 12.045, que creó el Colegio de Periodistas.
-Quedó en tabla para los efectos de calificar la urgencia solicitada. Posteriormente, calificada ésta de "simple", se mandó a la Comisión de Constitución, Legislación y J usmcia.
Los cinco restantes, sobre las siguientes materias:
AutorizaciQn a la Municipalidad -de Quinta Normal para contratar empréstitos . . . -Se mandó a la Comisión de Gobierno Interior y a la de Hacienda.
Faculta al, Presidente de la República para intervenir en la Adiminstración y Orientación de los Servicios Públicos, Instituciones Fiscales y Semifiscales y en las Empresas u Organismos del Estado, de acuerdo con lo previsto en el NQ 2, del artículo 72 de la Constitución Política del Estado.
-Se mandó a la Comisión de Gobierno Interior.
Restablece el derecho de la Municipalidad de la comuna de San Miguel, para cobrar y percibir los derechos de extracción de basuras, establecido en el artículo 14 de la Ley N9 11.704.
-Se rnandó a la Comisión de Hacienda. Denomina "Teniente 3° Eduardo Far
ley", la Plazuela "El Descanso", ubicada en la calle Cumming, entre los cerros Cárcel y Alegre, de la comuna de Valparaíso.
-Se rnandó a la Comisión de Gobierno Interior.
Libera de derechos la internación del material destinado al Servicio de Aseo de la comuna de Ñuñoa.
-Se rnandó a la Comisión de Hacienda. 2'!.-Dos oficios de S. E. el Presidente de
la República: Con el primero, solicita la devolución
del Mensaje por el cual se .introducen modificaciones al Decreto con Fuerza de Ley NQ 13, de 9 de marzo de 1953, que creó el Servicio Militar del Trabajo.
Quedó en tabla.
Con el segundo, formula indicaciones al proyecto de ley, originado en un Mensaje, que concede abono de tiempo a los Oficioles de la Rama Auxiliar de la Fuerza Aérea de Chile.
-Se mandó agregar a los antecedentes del proyecto respectivo, pendiente en la Comisión de Defensa Nacional.
39.-Un oficio del señor Ministro de Educación Pública, con el que contesta el que se le dirigió en nombre del señor Lavandero, relacionado con la creación de un Liceo Fiscal en Carahue.
4Q.-Cuatro oficios del señor Ministro de Obras Públicas, con lo que contesta los qeu se le dirigeron en nombre de los señores Diputados que se indican, acerca de las siguientes materias:
Del señor Gaona, relacionado con las obras de instalación del balseadero sobre el río Rapel, ubicado en el lugar denominado San Rafael, de la provincia de Colchagua;
Del señor Hernández, sobre adopción de medidas destinadas a dragar fa bahía de Puerto Porvenir e instalar definitivamente la red de agua potable en la zona de Tierra del Fuego, en la provincia de MagaBanes;
Del señor Santandreu, acerca de la conveniencia de que la Corporación de la Vivienda construya una población en la ciudad de Rengo, y
Del Comité Parlamentario de los Partidos Socialista Unido y Radical, sobre construcción de una autopista entre Concepción y Talcahuano.
5".-Tres oficios del señor Ministro de Economía, con lo~ que contesta los que se le dirigieron en nombre de los señores Di~ putados que se indican, acerca de las materias que a continuación se expresan.
Del señor Clavel, acerca del envío de antecedentes relacionados con la venta de
_ las motonaves "Tarapacá" y "Antofagasta", adquiridos por la Corporación de Fomento de la Producción con fondosprovenientes de la ley N? 11.828.
Del señor David, acerca de la convenien-
..
2602 CAMARA DE DIPUTADOS
cia de prohibir el estacionamiento de automóviles de arriendo en la plazoleta ele la Estación Mapocho.
Del Comité Parlamentario del P:,utido Liberal, acerca de la conveniencia de que Inspectores de la Superintendencia de Abastecimientos y Precios controlen a los comerciantes de las diversas Oficinas Salitreras de la provincia de Tarapacá.
69.-Dos oficios del señor Ministro de Tierras y Colonización, con los que contesta los que se le dirigieron en nombre de los señores Diputados que se indican, acerca de las materias que a continuación se expresan:
Del señor Guerra, relacionado con el otorgamiento de títulos gratuitos de dominio a los poseedores de tierras fiscales en Arica y que sean imponentes de Cajas de Previsión, '
Del señor Oyarzún, sobre transferencia de un terreno fiscal ubicado en Valparaíso a la Asociación Femenina de Básquetbol.
79.-Un oficio del señor Ministro de lIinería, con el que contesta el que se le dirigió en nombre del señor Hernández, so~re importación de una máquina perforadora de carbón destinada a la provincia de Magallanes.
8a.-Dos oficios del señor Ministro del Trabajo, con los que contesta los que se le dirigieron en nombre de los señores Diputados que se indican, acerca de las materias que a continuación se expresan:
Del señor Acevedo, relacionado con la situación que afectaría a diversas familias ocupantes de terrenos del fundo "Popeta", de Melipilla.
De los señores Ahumada Pacheco y J aramillo, referente al conflicto que afecta a los trabajadores de la gran minería del cobre.
9<.l.-Dos oficios del señor Ministro de Salud Pública y Previsión Social:
Con el primero, contesta el que se le dirigió por acuerdo de la Corporación, referente al envío de los balances de la Central de Leche Chile S. A., correspondientes a los últimos años, y
Con el segundo, contesta el que se le envió en nombre del señor Silva Ulloa, acerca de la falta de atención médica -en Mej i-11ones.
10.-Dos oficios del señor Ministro de Agricultura con los que contesta los que se le enviaron en nombre de los señores Diputados que se indican, relacionado con los siguientes asuntos:
Del señor Benítez, sobre exportación de fréjoles de las variedades que señala producidas en la provincia de Bío-Bío, y
Del Comité Parlamentario del Partido Radical, acerca de la adopción de medidas tendientes a dar cumplimiento a las resoluciones y acuerdos suscritos entre Chile y Argentina para el intercambio comercial expedito entre las localidades de Salta y
Antofagasta. ll.-Un oficio del señor Contralor Ge
neral de la República con el que remite copia del informe evacuado en la investigación efectuada en la Empresa Marítima del Estado, acerca de la adquisición del barco "Panitao", solicitada por el señor Urrutia de la Sotta.
-Quedaron a disposición de los señ01'es Diputados.
12.-Tres oficios del Honorable Senado:
Con los dos primeros, devuelve en los miRmos términos en que lo hizo esta Honorable Corporación, los siguientes asuntos:
El que modifica la Ley N° 12.585, que autorizó al Presidente de la República para contratar los préstamos provenientes del Convenio sobre Excedentes de Productos Agropecuarios, suscrito entre Chile y Estados rnidos de América en 1956, Y
El que aprueba el Convenio sobre doble nacionalidad suscrito entre Chile y España el 24 ele mayo de 1958.
-Se mandan comunicar los proyectos res[JPctivos a S. E. el Presidente de la RepúNica y arcJdvar' los antecerentes.
Con el último, comunica que no ha insistido en la aprobación de la enmienda que hizo al proyecto de ley que prorroga el plazo concedido por la Ley N0 12.861 a
SESION 43~, EN MARTES 5 DE AGOSTO DE 1958 2603
los deudores morosos de impuestos y contribuciones.
-Se 1?'ULndó tener presente y archivar. 13.-Un informe de la Comisión de Asistencia Médico-Social e Higiene y otro de la de Hacienda, recaídos en el proyecto de ley, remitido por el Honorable Senado, que concede recursos para la construcción de servicios de urgencia en los Hospitales de Concepción y de Chillán.
14.-Un informe dela Comisión de Gobierno Interior, recaído en el proyecto de ley, originado en una moción de los seIiores Miranda, don Carlos, Isla, Santandreu y Jaramillo, que destina fondos provenientes de la ley Nq 11.828 para los Cuerpos de Bomberos y la construcción de campos deportivos en la provincia de O'Higgins.
15.-Tres informes de la Comisión de Hacienda, recaídos en los siguientes prayectos de ley:
Proyecto remitido por el Honorable Senado, que modifica el D. F. L. NQ 375, de 1953, que otorgó franquicios aduaneras a las nuevas industrias que se instalen fuera de la provincia de Santiago;
Moción de los señores Barrionuevo, Magalhaes y Huerta, que destina fondos para celebrar el Cuarto Congreso Internacional de Odontología; y
Moción de los señores Pablo, Lavandero, Aldunate, don Pablo; Allende, Galleguillos y Miranda Ramírez, que destina fondos para celebrar el campeonato mundial de basket-ball, en la ciudad de Santiago.
16.-Informe de la Comisión de Vías y Obras Públicas recaído en el proyecto de ley, remitido por el Honorable Senado, que otorga facilidades a los ocupantes de la población "Ebensperguer", de Puerto Montt.
17.-Un informe de la Comisión de Minería e Industrias y otro de la de Hacienda, recaídos en el proyecto de ley, originado en una moción del señor Magalhaes, que autoriza la venta de dos grupos eléctricos destinados al alumbrado del puerto de Caldera.
18.-Dos informes de la Comisión de Trabajo y Legislación Social, recaídos en los siguientes proyectos de ley:
Moción de los señores GaUeguillos, Jaramillo, Alegre, Carmona, Gumucio y Cueto que deroga el artículo 10 de la Ley Nq 7.295, que prohibe a los miembros de las Comisiones Mixtas de Sueldos pertenecer al Congreso Nacional dentro de los dos años siguientes al término de sus funciones, y
Moción del señor Pablo, que fija normas para determinar las utilidades líquidas de una empresa, en caso de revalorización de su activo, para el afecto de la participación que corresponde a los obreros de dichas utilidades.
-Quedaron en tabla. 14.-Veintidós mociones, con las cuales
los señore~ Diputados que se indican, inician los siguientes proyectos de ley:
El señor Phillips, que autoriza a la Municipalidad de 'Traiguén para contratar un empréstito.
-Se mandó a la Comisión de Gobierno Interior y a la de Hacienda.
El señor Phillips, que modifica la Ley NQ 11.520, de 16 de mayo de 1954, que autorizó a la Municipalidad de Traiguén para contratar empréstitos.
El señor Pizarro Herrera, que extiende a todos los empleados municipales de la República las disposciones de la Ley NQ 12.896, que condonó las sumas que por concepto de aumentos de sueldos declarados ilegales, .percibieron los empleados de las Municipalidades de Valdi.via y Tomé.
-Se mandaron a la Comisión de Gobierno Interior.
El señor Morales don Raúl, que autoriza a la Caja de Crédito y Fomento Minero para vender a la Municipalidad de Dalcahue, un grupo eléctrico.
El señor Benítez, que libera de derechos la internación del material destinado a la Municipalidad de Los Angeles.
-Se mandaron a la Comisión de Hacienda.
El señor Silva UUoa, que incorpora a los beneficios de la Ley NQ 12.897 de 28 de
2604 CAMARA DE DIPUTADOS
============================================
junio pasado, a los funcionarios contrata
dos de la Caja de Previsión de Empleados
Particulares. -Se m,andaron a la Comisión de Trab(t
jo y Legislación Social. El señor Santandreu, que establece la
moratoria para el pago de los compromi
sos provenientes de operaciones comercia
les agrícolas. -Se mandó a la Comisión de Hacienda.
Los señor Videla Riquelme y Reyes Vi
'Cuña, que autoriza la venta a sus actua
les ocupantes de los terrenos fiscales ubi
cados en la comuna de San Antonio.
-Se m,andó a la Comisión Especial de
la Vivienda. El señor Meneses, que concede aumento
de pensión a doña Guillennina Avila viu
da de de la Barra, Los señores Ahumada Trigo y Oyarce
que concede pensión a doña Clara García
viuda de Barra, El señor Magalhaes, que concede au
mento de pensión a doña Marí¡l Teresa
García viuda de Moyano; El mismo señor Diputado, que concede
pensión de montepío a las viudas de los
ex Parlamentarios de la República;
El mismo señor Diputado, que concede
reconocimiento de servicios a don Juan
Herrera Román; El señor Dominguez, que concede pen
sión a las señoritas Rosa, Juana y Virgi
na Retamal Silva; El señor Magalhaes, que concede au
men de pensión a doña Dina V ásquez viu
da de Julio; El señor Santandreu, que concede au
mento de pensión a doña Rosenda Daza
Pizarro viuda de Alviña y a su hija doña
EIsa Alviña Daza; El señor Schausohn, que aumenta la
pensión qUe percibe doña Adelina Flotto,
El señor Isla, que concede reconocimien
to de tiempo a los señores Gustavo Gonzá
lez Huerta, Arturo Aylwin Azócar, Pedro
Videla Riquelme, José Almonacid Gonzá
lez, Ramón Luis Molina López, Leonel
Gustavo Rojas Meneses y Ernesto Jesús
Zamorano Latorre.
El señor Silva UUoa, que concede pen
ción a doña Eliva Alfaro Flores y a sus
hijos menores. El señor Montané, que concede pensión
a las hemanas María Ester, Teresa del
Carmen, Graciela Hortensia y Carmen
Rosa Hinojosa Avila. -Se nULndaron a la Comisión Especial
ele Solicitudes. El señor Ahumada, don Hermes, que au
menta la pensión de que disfruta don Raúl
Patiño Mac-Iver. El señor J aramillo, que concede pensión
adoña Andrea Person viuda de Marchant.
-Se mandaron a la Comisión Especial
de Solicitudes PartciuWres. El -mismo señor Diputado. que aclara el
sentido del artículo 59 transitorio de la ley
NQ 12.861, en el sentido de que sus dispo
siciones son extensivas a los municipios
que no pagaron aumentos de remuneracio
nes a sus personales por haber sido sepa
rados por las Asambleas Provinciales u
otros organismos. -Se mandó a la Comisión de Gobierno
Interior. 20.-Dos comunicaciones: Con la primera, el séñor González Ma
dariaga expresa su agradecimiento por la
colaboración prestada en esta Corporación
a la tramitación del proyecto de ley sobre
tierras fiscales de Mágallanes, y
Con la segunda, el señor Sívori consul
ta acerca de si le afectaría alguna causal
de cesación del cargo por el hecho de soli
citar una concesión de servicio interno
privado de radio. -Se mandó a Ila Comisión de Constitu
ción, Legislación y Justicia.
CALIFICACION DE URGENCIA
A indicación del señor De la Presa (V~
cepresidente) y por asentimiento unáni
me, se acordó calificar de "simple" la ur
gencia hecha presente por S. E. el Presi
dente de la República para el despacho
del proyecto pOl" el cual se modifica la ley
N" 12.045, que creó el Colegio de Periodis
tas.
SESION 43~, EN MARTES 5 DE AGOSTO DE 1958 2605 --~
DEVOLUCION DE UN MENSAJE El señor Huerta, para reemplazar en el artículo 1 Q la expresión "transferirá' por
En la misma forma anterior, se acor- transferir". dó acceder a lo socilitado por S. E. el Pre- La señora Enríquez y del señor Pablo, sidente de la República en orden que le sea don Tomás, para agregar el siguiente ardevuelto el Mensaj e con el cual inició un tículo: proyecto de ley que introduce diversas mo- "Artículo ... -La Corporación de la Vidificaciones al D. F. L. NQ 13, de 9 de , vienda concederá a los Institutos o Colemarzo de 1953, que creó el Servicio Militar gios designados en el artículo 1" o a la Sodel Trabajo. ciedad o Comunidad Inmobiliaria que cons-
FACIL DEPACHO
En el primer lugar de la Tabla de Fácil Despacho figuraba el proyecto de ley, de origen en una moción del señor Pablo e informado por la Comisión de Vías y Obras Públicas, que d~spone que la Corporación de la Vivienda transferirá un inmueble ubicado en Concepción a diversos Colegios Profesionales de esa ciudad.
En sesión anterior, el Comité Radical había solicitado la causura del debate, petición que, puesta en votación en esta oportunidad, se dio por aprobada por 31 votos contra 4.
Cerrado el debate y puesto en yotación general el proyecto, por 31 votos contra 6 se dio por aprobado.
Durante su discusión, los señores Diputados que se indican, formularon al proyecto las siguientes indicaciones:
Del señor Barra, para suprimit los artículos 29 y 3~ y para reemplazar el artículo 1°, por el siguiente:
"Artículo lQ.-La Corporación de la Viivenda transferirá a título gratuito a los Colegios Profesionales de formación universitaria, un lote de terreno en la comuna de Concepción, apropiado para que en el puedan contruir la Casa Hogar del Profesional Universitario.
La transferencia a que se refiere el inciso anterior estará exenta de todo impuesto y derechos, tanto fiscales como municipales" .
Los señores Oyarce y Cademártori, para que en el artículo 1" se reemplace la fr~se "a título gratuito" por "en las condiciones que determine la Corporación".
tituyan para los fines de la presente ley, un préstamo hipotecario no inferior al 50 % . del valor de presupuesto de la misma, aprobado por sus organismos técnicos".
El señor Huerta, para agregar el siguiente artículo:
"Artículo ... -El préstamo a que se refiere esta ley tendrá un máximo de $ 20.000.000".
Puesta en votación la indicación del señor Barra que tenía por obj eto reemplazar por otro el texto del artículo 1 Q, por 31 votos contra. 7 se dio por rechazada.
Puesta en votación el artículo 1 '1, conjuntamente con la indicación formulada por el señor Huerta a esta disposición, se dio por aprobado por 28 votos contra 18.
Por 32 votos contra 11, se rechazó la indicación formulada por los señores Oyarce y Cademártori al artículo 1 Q.
Puestos sucesivamente en votación los artículos 2" y 3Q, se dieron por aprobados por 24 votos contra 7 y por 32 votos contra 7, respectivamente.
Puesta en votación la indicación de la señora Enríquez doña Inés y del señor Pablo que tenía por objeto agregar al proyecto un artículo nuevo, por 22 votos contra 18 se dio por aprobada, después de repetida la votación por falta de quórum.
FilM11mente, puesto en votación el artículo nuevo propuesto por el señor Huerta, se . dio por apl'obado por 24 votos contra 17.
Quedó, en consecuencia, terminada la discusión del proyecto en su primer trámite constitucional y, en conformidad con los acuerdos adoptados a su respecto, se mandó comunicar al Senado concebido en los siguientes términos:
2606 CAMARA DE DIPUTADOS
Proyecto de ley:
"Artículo 19.-La Corporación de la Vivienda podrá transferir, a título gratuito, a los Colegios Profesionales de formación universitaria que se indican a continuación o a la sociedad o comunidad inmobiliaria que formen entre sí, el sitio ubicado en la Diagonal Pedro Aguirre Cerda, sin número, en Concepción, signado en el plano de loteo protocolizado en el Registro de Propiedad del Conservador de Bienes Raíces de Concepción, N9 5, de fecha 11 de énero de 1950, con el número 16.
Los Colegios a que se hace referencia son: Colegio de Abogados, Arquitectos, Constructores, Dentistas, Farmacéuticos, Médico e Instituto de Ingenieros y Arquitectos y demás organizaciones profesionales de formación universitaria que éstos pudieran aceptar.
La donación queda sujeta a la condición de que el 'Colegio Médico previamente transfiera a los Colegios Profesionales nomprados o a la sociedad o cum!midad inmobiliaria que formen, dentro de los seis meses siguientes a la fecha de la publicación de la presente ley el sitio NQ 17, vecino al anterior, ubicado en la diagonal Pedro Aguirre Cerda, sin número.
Los beneficiados con esta donación deberán iniciar antes de un año, contado desde la fecha de publicación de la presente ley, la construcción de la Casa Hogar para los Colegios Profesionales de formación universitaria de Concepción.
Artículo 2Q.-El predio cuya donación se autoriza tiene un frente de 12,35 metros a la Avenida Pedro Aguirre Cerda, con una superficie de 206 m2. y sus deslindes son los siguientes: Norte, en 12,35 metros con la Diagonal Pedro Aguirre Cerda; Sur, en 13,20 metros con calle Cochrane; Oriente, en 11,70 metros con calle Cochrane, y Poniente, en 3,80 metros y en 17,50 metros, con lote NQ 17 del Colegio Médico. A nombre de la Corporación de la Vivienda figura inscrito I a fojas 16 vuelta, bajo el N9 9 del Registro de Pro-
. piedad del Conservador de Bienes Raíces
de Concepción correspondiente al año 1950. En el Rol de Avalúos figura inscrito bajo el número 102123 con un avalúo de $ 2.247.000.
El lote N9 17 a que se hace referencia en el artículo anterior, fue vendido al Colegio Médico por escritura pública otorgada ante el Notario de Concepción don José Mateo Silva, de fecha 30 de junio de 1952, inscrito en el Conservador de Biener Raíces del mismo Departamento a fojas 2900 vuelta, bajo el N9 1.829 del Registro de Propiedad.
Artículo 39.-Las transferencias a que se refiere el artículo 1 Q Y la constitución de la Sociedad o Comunidad Inmoviliaria que en el mismo se expresa, estarán exentas de todo impuesto y derechos, tanto fiscales como municipales.
Artículo 4Q.-La Corporación de la Vivienda concederá a los Institutos o Colegios designados en el artículo 19 o a la Sociedad o Comunidad Inmoviliaria que constituyan para los fines de la presente ley, un préstamo hipotecario no inferior al 50% del valor del presupuesto de la misma, aprobado por sus organismos técnicos.
Artículo 59.-El préstamo a que se refiere esta ley tendrá un máximo de $ 20.000.000".
En segundo lugar, correspondía ocuparse del proyecto de ley, de origen en un Mensaje e informado por la Comisión de Defensa Nacional, por el cual se mooifica la composición del Consejo de la Línea .t~érea Nacional.
El Comité Conservador Unido formuló indicación para retirar el proyecto de la Tabla de Fácil Despacho, la que, puesta de inmediato en votación, se dio por aprobada por 43 votos contra 4.
En tercer lugar, se entró a considerar el proyecto de ley, de origen en una moción de los señores Yrarrázaval Lecaros, von Mühlenbrock y Schmauk, e informado por
SBSION 43';1., EN MARTES 5 DE AGOSTO DE 1958 2607
las Comisiones de Minería e Industrias y de Hacienda, por el cual se aplica los beneficios de la ley NQ 10.270, sobre impuesto único a la pequeña minería, a los establecimientos de explotación y beneficio de Chiloé, Aisén, Magallanes y Territorio Antártico.
Puesto en discusión, usaron de la palabra los señores Magalhaes (Diputado informante de la Comisión de Minería e Industrias) y vol]. Mühlenbrock (Diputado informante de la Comisión de Hacienda), quedando pendiente el debate por haber llegado la hora de término del tiempo destinado a Fácil Despacho.
ORDEN DEL DIA
A . proposición del señOr De la Presa (Vicepresidente) y por asentimiento unánime, se acordó prorrogar hasta el término del constitucional los plazos reglamental'ios de urgencia de los sigui<mtes proyectos, que figuraban en los lugares primero y segundo de la Tabla del Orden del Día de la presente sesión:
El que modifica la ley NQ 11.766, que creó el .fondo para la construcción y dotación de establecimientos educacionales; y
El que aumenta la planta de Oficiales de la Fuerza Aérea de Chile.
En primer lugar, correspondía ocuparse del proyecto de ley, de origen en una moción del señor Mntané e informado por la Comisión de Gobierno Interior, que dispone que los aportes que debe hacer el Fisco a las Cajas de Previsión, serán depositados en una cuenta especial en el Banco del Estado de Chile.
Puesto en discusión, usaron de la palabra los señores Videla López (Diputado informante), Pizarro, Gumucio, Donoso, von Mühlenbrock, Montané y Foncea, quedando pendiente el debate por haber lle-
gado a su término el tiempo destinado al Orden del Día.
El señor De la Presa (Vicepresidente) suspendió la sesión por 15 minutos.
INCIDENTES
En la Hora de Incidentes correspondía el primer turno al Comité Radical.
U só de la palabra el señor Ahumada Pacheco para señalar la conveniencia de que la Ccntraloría General de la República acelere el proceso de investigación de las irregularidades que se habrían producido en la Oficina Provincial de Vialidad de O'Higgins.
Solicitó se dirigiera oficio, en nombre del Comité Radical, al señOr Contralor General de la República con el objeto de que se sirva adoptar las medidas conducentes a acelerar el sumario ordenado instruir por las irregularidades producidas en la mencionada repartición y remitir, una vez finalizada la investigación, los antecedentes respectivos a esta Corporación.
En seguida, el señOr Diputado analizó las diferentes razones y motivos que abonaría la urgente necesidad de modificar el Estatuto de los Trabajadores del Cobre, establecido en el Decreto Supremo N9 313, Y publicado en el Diario Oficial de fecha 15 de mayo de 1956.
El señor Schmauk usó de la palabra para maniiestar la conveniencia de fijar las mismas rebajas en los fletes ferroviarios para los tipos ele ;:~pas blanca y coharila transportadas desde la provincia de Llallqllihue a lo.:; mercados del centro del país.
Solicitó se dirigiera oficio, en nombre del Comité Radicai, a lo que adhirió el Comité Liberal, al señor MJnistro de Economía Con el objeto ele que esa Secretaría de Estado y la Empresa de los Ferrocarriles del Estado estudien la posibilidad
2608 CAMARA DE DIPUTADOS
de otorgar la misma rebaja en los fletes a los dos tipos de papas mencionados, actualmente de un 4970 para la papa blanca y de un 2870 para la papa colorada, como única m~lllera de salvar que se pudran los doscientos mil sacos de papas corahi;a que quedan sin venderse en la provincia de Llanquihue y que, si no se adopta la medida indicada, quedarían sin la oportunidad de colocarse en los mercados del centro del país.
Solicitó, además, se dirigiera oficio, en nombre de Su Señoría, al señor Ministro del Interior con el objeto de que fie sirva adoptar las medidas necesarias para que la Dirección General de Carabineros de Chile considere la urgente conveniencia de destinar, de la reciente partida adquirida por dicho organismo, un "jeep" para el servicio de la Comisaría de Puerto Varas, provincia de Llanquihue, ciudad que celebra este año el centenario de su fundación.
El turno siguiente pertenecía al Comité Liberal.
Usó de la palabra' el señor Sepúlveda Garcés para formular diversas observaciones relacionadas con la difícil situación por que atraviesan los trabajadores en la zona sur deÍ país, especialmente en la provincia de Osorno, motivada principalmente por la paralización de los trabajos en importantse obras públicas iniciadas en la re_ gión, a causa de la falta de disponibilidades de fondos fiscales para 'pagar a los contra titas los estados de pago que se les adeuda.
Solicitó se dirigiera oficio, en su nombre, al señor Ministro de Hacienda con el objeto de que se sirva adoptar las medidas indispensables para que la Tesorería General de la República ponga a disposición de la Tesorería Provincial de Osorno, a la brevedad posible, los fondos necesarios para que se proceda al pago de las numerosas facturas que se encuentran, desde hace bastante tiempo, impagas por parte del Fisco, a fin de permitir al co-
mercio y a la industria de la zona seguir trabajando y a los contratistas mantener el ritmo de ejecución qe las obras que tienen contratadas, evitándose el creciente aumento de la cesantía obrera que se ha producido en la provincia de Osorno.
Hizo presente Su Señoría, a continuación, la gravedad que encierra para la producción de la zona sur y los efectos perjudiciales que produciría la importación de leche en polvo, que se autorizaría por una cantidad que no respondería a las verdaderas necesidades y posibilidades del consumo interno del país.
Solicitó se dirigiera oficio, en su nombre, a los señores Ministros de Agricultura y de 'Economía con el objeto de que se sirvan remitir a esta Corporación los informes, estudios y demás antecedentes de que disponen dichas Secretarías de Estado para determinar el verdadero déficit qu pudiera existir de la producción de leche en polvo \ nacional.
El señor Phillips usó de la palabra para referirse al oficio de la Contraloría General de la República, con el que cO'ltesta el que se le dirigiera a petición de Su Señoría, sobre cobros ilegales efectuados por la Empresa Nacional de Electricidad S. A. a sus clientes de la ciudad de Traiguén, por concepto de renovación de empalmes que se encontraban en mal estado de conservaC1ón y cuya mantención, arreglo o modificación son, según la legislación vigente, de cargo exclusivo de la citada Empresa.
Solicitó se transcribieran sus observaciones, en su nombre, al señOr Ministro de Economía con el objeto de que se sirva adoptar las medidas necesarias para que la ENDESA proceda a efectuar la devolución de las sumas de dinero ilegalmente percibidas, en la forma señalada por Su Señoría, en dichas observ:;Lciones.
En seguida, el señor Diputado analizó la posible operación del Instituo Nacional de Comercio con el Banco Central de Chile para pagar el saldo de la deuda que ti e-
SESION 43~, EN MARTES 5 DE AGOSTO DE 1958 2609
ne con la fábrica "FIA T", de Italia, por la compra de un determinado número de buses de esa marca.
Solicitó se dirigiera oficio, en nombre de la ,Cámara, al señor Ministro de Economía con el objeto de que arbitre las medidas necesarias a fin de que se suspenda el pago de diého saldo de precio, mientras la Contraloría General de la República no dé término al sumario instruido sobre la materia, que determinará debidamente el costo real de esos vehículos y, en consecuencia, si el Gobierno chileno pagó por ellos un precio comercial o este fue abultado indebidamente.
Por asentimiento unánime así se acordó.
Formuló S 1 Señoría, a continuación, un alcance a su~ observaciones hechas durante la discus: "n, en sesión anterior, de la iniciativa leg tI que prorroga por siete meses el cierre lel registro de postulantes a lotes de ter r ~nos fiscales situados en la provincia de Magallanes, en relación con la oposición i lel señor Ministro de Educación Pública don Diego Barros Ortiz, a la dictación de los decretos de insistencias propiciados E obre el particular por el ex Ministro de ~ 'ierras y Colonización, señor Raúl RodrígL ez Lazo.
FinalmentE, el señor Phillips solicitó se dirigiera ofk o, en nombre del Comité Liberal, al señt r Ministro de Obras Públicas con el obj eto de que, a la brevedad posible, se sirvl destinar los fondos necesarios para eft ctuar los urgentes trabajos de reparaciór de los caminDs que unen a la ciudad de r 'raiguén con las de Los Sauces, Victoria y Capitán Pastene, que, debido al deplcl 'able estado de conservación en que se ene' [entran, han dejado a la provincia de M:l lleco totalmente aislada por falta de adecl adas vías de comunicación.
El señor (. lerra usó de la palabra para ocuparse, pl' meramente, del desastroso estado de con ;ervación del edificio en que actualmente junciana el Instituto Comercial de Iquiql e, que ofrecería serios peligros para h:. seguridad del alumnado y
cuerpo docente que tt-aba..ja en él, por los; continuos siniestros que se producen en esa ciudad.
Solicitó se dirigiera oficio, en su nombre, al señor Ministro de Educación PÚblica con el objeto de que se sirva adoptar las medidas necesarias para que la Sociedad Constructora de Establecimientos Educacionales proceda a estudiar la construcción de un edificio adecuado para la enseñanza comercial en ese puerto, para cuyo efecto ya se dispone del terreno correspondiente, el cual se encuentra ubica-do frente al local que actualmente ocupa dicho Instituto, como, asimismo, para dotarlo del mobiliario y elementos indispensables para el desarrollo normal de sus actividades docentes.
En seguida, Su Señoría, señaló la difícil situación por que atraviesa el comercio de esa localidad, motivada por la elevada deuda que mantiene el Fisco, desde hace largo tiempo, por adquisiciones de mercaderías entregadas a diferentes reparticiones públicas, que le impide a su vez cumplir oportuna e íntegramente sus propios compromisos comerciales y obligaciones tributarias.
Solicitó se dirigiera oficio, en su nombre, al señor Ministro de Hacienda con el objeto de que se sirva impartir las instrucciones necesarias para que la Tesorería General de la República provea de los fondos suficientes a la Tesorería Provincial de Iquique para que el Fisco pague las deudas que mantiene con las casas comerciales de dicha ciudad,
Finalmente, solicitó se dirÍgier&n, en nombre de Su Señoría, a los Secretarios de Estado que se indica, los siguientes oficios:
Al señor Ministro de Educación Pública, co nel objeto de que se sirva considerar ;a conveniencia de crear una plaza de profesora de párvulos en la localidad de Huara, departamento de Iquique, en atención c~ la numerOSa población infantil que vive en la región; y
Al señor Ministro del Interior, con el
2610 CAMARA DE DIPUTADOS
objeto de que se sirva ordenar las medidas correspondientes a fin de elevar a la cagoría de Tenencia de Carabineros el Retén que existe en la localidad de Ruara, en consideración al desarrollo e importancia que ha adquirido dicho lugar.
El tercer turno era del Comité Conservador Unido.
Usó de la palabra el señor Correa La,rraÍn para ocuparse de las deudas contraídas pOr la Empresa que edita los diarios "Clarín" y "La Gaceta" Con el diario "La Nación", de la capital, y de las sumas adeudadas por esa misma Empresa a la Caja Nacional de Empleados Públicos y Periodistas por concepto de imposiciones .atrasadas correspondientes a su personal.
Al respecto solicitó se dirigieran, en nombre de Su Señoría, los siguientes oficios, a los Secretarios qe Estados que se indica:
Al señor Ministro de Hacienda, con el objeto de que, por su intermedio, la Superintendencia de Sociedades Anónimas informe a esta Corporación acerca del monto de las deudas de cualquiera naturaleza que tenga el señOr Darío SainteMarie con la Empresa "La Nación" o las sociedades subsidiarias; y
Al señor Ministro de Salud Pública y
Previsión Social, con el objeto de que la Caja Nacional de Empleados Públicos y Periodistas y la Superintendencia de Seguridad Social, por intermedio de ese Ministerio, se sirvan informar a esta Corporación si es efectivo que el señor Darío Sainte-Marie está adeudando imposiciones a los obreros del diario "Clarín" y dt:scle qué fecha.
En seguida, el seiíor Diputado se refirió a los daños y perjuicios que se ocasionará a los propietarios de 103 pequeiíos predios ubicados en los terrenos que serán cubiertos por las aguas con la construcción del embalse del río Rapel, en la localidad de "Las Balsas", los cuales no podrán recibir el precio e indemnizaciones correspondientes de las expropiaciones que
se efectúen, por cacerec de títulos legales dtldominio sobre esas tierras.
',Solicito se dirigiera oficio, en su nombre, al señor Ministro de Justicia con el objeto de que se sirva considerar la conveniencia d~ enviar a la localidad señalada un abogado del Servicio de Asistencia Social del Colegio de Abogdos, para que estudie la posibilidad de legalizar la situación actual y concederles títulos defiY).itivos de dominio a esos pequeños propietarios.
El señor Díez usó de la palabra para manifestar la necesidad de acelerar los trámites relativos a la entrega a los sindicatos de empleados y obreros de los fondos provenientes de la participación que, en virtud de la ley o de convenios privados, les correspondería en las utilidades de las empresas en que laboran.
Solicitó se dirigier:.1 oficio, en nombre de 'Su Señoría, a los señores Ministro de Hacienda y del Trabajo, con el objeto de que se sirvan adoptar las medidas necesarias para que la Dirección General de Impuestos Internos y la Dirección General del Trabajo aceleren los trámites de revisión de los balances respectivos, E.n atención a que tanto los sindicatos como los empleados y obreros necesitan recibir su partición en las utilidades de las empresas, en forma oportuna.
El señor Loyola usó de la palabra para formular diversas observaciones relacionadas con la labor que ha desarrollado la Caja de Previsión de Empleados Particulares en lo referente a la construcción de habitdciones y (lepartamentos para sus imponentes.
El turno siguiente cOlTespondí~ al Comité Agrario Laborista.
Usó de la palabra el señor Espinosa para referirse a la conveniencia de designarsubdelegado en 'la localidad de San Faoián de Alico, provincia de Ñuble, cargo que actualmente desempeña un Regidor de esa Municipalidad.
Solicitó se dirigiera oficio, en nombre
SESION 43~, EN MARTES 5 DE AGOSTO DE 1958 2611
del Comité Agrario Laborista, al señor Ministro del Interior con el objeto de poner en su conocimiento el hecho de que con fecha 18 del presente ha sido designado para el cargo de Subdelegado de la comuna de San Fabián de Alico, el Regidor de la localidad señor Daniel Avila Carrasco, y la conveniencia, en el caso de no encontrar en la localidad la persona adecuada para desempeñar esas funciones que dé amplias garantías a todos los sectores que participan en la lucha electoral con motivo de los próximos comicios presidenciales, de designar por ahora para dicho cargo, al Jefe del Retén de Carabineros de la localidad, persona que en razón de sus funciones da garantía de imparcialidad y de prescindencia política y electoral.
En seguida, el señor Espinosa formuló diversas consideraciones acerca de la destinación de los fondos consultados para la ejecución de los trabajos de construcción del local y anexos de la Escuela Granja NI? 40 de San Carlos, provincia de Ñuble.
Solicitó se transcribieran sus observaciones, en nombre del Comité Agrario Laborista, al señor Ministro de Obras PÚblicas con el objeto de que se sirva informar a esta Corperación sobre la situación producida en dicha Escuela Granja, que ha retrasado considerablemente la iniciación de las obras en referencia.
El señor Pantoja usó de la palabra para denunciar algunas irregularidades en la actuación funcionaria del Director General de Carabineros, señor Jorge Ardiles Galdames, y responder a una alusión personal que dicho funcionario habría hecho a Su Señoría durante un almuerzo de la Oficialidad del Cuerpo de Carabineros de Santiago.
Solicitó se transcribieran sus observaciones, en nombre del Comité Agrario Laborista, a la Excelentísima Corte Suprema de Justicia con el objeto de que se sirva considerar la conveniencia de hacer instruir por los Tribunales Militares un su.mario para el esclarecimiento de los hechos denunciados por el señor Diputado,
y, al señor Ministro del Interior, a fin de que tome conocimiento de dichos hechos· y ordene practicar la investigación correspondiente.
El último turno pertenecía al Comité Socialista Unido.
Usó de la palabra el señor Barra para analizar los graves efectos que se están produciendo en el país con la acumulación de harina en los molinos, debido a la competencia cíel producto importado desde la República Argentina por los extremos norte y Sur del territorio nacional y la posible paralización de sus faenas como consecuencia de ello.
Solicitó se dirigiera oficio, en nombre del Comité Socialista Unido, al señor Ministro de Economía con el objeto de que se sirva informar a esta Corporación acerca de la situación real que existe en el país en materia de abastecimiento de harina y sobre el criterio del Supremo Gobierno frente a la actitud adoptada por las empresas de paralizar las labores en las faenas molineras.
ANUNCIO DE LA TABLA DE FACIL DESPACHO
La Mesa anunció para la Tabla de Fácil Despacho de las sesiones próximas. los siguientes asuntos:
Moción que destina fondos para la celebración del 3er. Campeonato Mundial de Básquetbol;
Moción que extiende los beneficios de la ley N9 10.270, sobre impuesto único a la pequeña minería, a los establecimientos de explotación y beneficio de Chiloé, Aisén, Magallanes y Territorio Antártico;
Moción que liberan de derechos la internación d€ elementos destinados a la Unión de Centros Bíblicos de Temuco y al Hospital Regional de Iquique;
Moción que destina fondos para la celebración del IV Congreso Internacional de Odontología, que se llevará a efecto en Chile;
2612 CAMARA DE DIPUTADOS
Moción que autoriza la venta de dos grupos de motores destinados al alumbrado del Puerto de Caldera;
Moción que modifica una glosa del Presupuesto vigente con el objeto de que la Cruz Roja de Traiguén adquiera un edificio con los fondos destinados a contruir-10 ;
Mociones que liberan de derechos la internación de elementos destinados a las Municipalidades de Tocopilla, Villa Alemana, Penco, Calama, Coquimbo, a la Empresa Eléctrica Fiscal de Constitución, al Hospital de San Antonio y a la Caja de Previsión de los Carabineros de Chile;
Moción que otorga a los empleados particulares de empresas mineras o salitreras el derecho a jubilar con sueldo íntegro a los 30 años de servicios o 60 de edad;
Proyecto del Senado que otorga recursos para la habilitación de Servicios de Urgencia en los Hospitales de Concepción y Chillán;
Moción que concede un nuevo plazo a los ex parlamentarios y ex regidores para acogerse a los beneficios de la ley NQ 11.745 ;
Moción que· autoriza a la Municipalidad de Ercilla para transferir un terreno al Fisco;
Moción que autoriza a la Municipalidad de Renaico para transferir un terreno al Fisco;
Moción que destina fondos provenientes de la ley N9 11.828 para los Cuerpos. de Bomberos de la provincia de O'Higgins y para la construcción de campos cleporti vos en dicha provincia;
Moción que prórroga la vigencia de la contribución establecida en la ley N9 9.130, sobre el avalúo de los bienes raíces de ia comuna de Peumo;
Moción de fija normas para determinar las utilidades líquiClas de una empresa, en caso de revalorización de su activo, para el efecto de la participación que corresponde a los obreros ~n dichas utilidades;
Moción que autoriza carreras extraor-
dinarias a beneficio del Cuerpo de Bomberos de Talca; y
Moción que consulta el pago de asignación familiar, por períodos no trabajados, a los obreros de la Compañía Carbonífera Industrial de Lirquén.
CAMBIOS EN EL PERSONAL DE COMISIONES
A indicación del señor De la Presa (Vicepresidente) y pOr asentimiento unánime, se dieron por aprobados los siguientes cambios en el personal de las Comisiones que se indica:
Gobierno Interior
Se aceptó la renuncia del señor Valdés Solar y se designó en reemplazo al señor Hurtado.
Hacienda
Se aceptó ia renuncia del señor Cruz y se designó en reemplazo al señor Ballesteros.
Relaciones Exteriores
Se aceptaron las renuncias de los señores Muñoz Alegría y Ríoseco y se designaron en reemplazo a los señores Schmauk y Magalhaes, respectivamente.
CAMBIO DE TRAMITE DE UN PROYECTO DE
LEY
En 1,.1 misma forma anterior, se acordó tramitar a la Comisión de Hacienda un proyecto de ley que favorece a tres ex funcionarios de esta Corporación y que actualmente se encuentra radicado en la Comisión de Policía Interior y Reglamento.
PROYECTOS DE ACUERDO PARA SEGUNDA
DISCUSION
Quedó reglamentariamente para segunda discusión, el siguiente proyecto de
SESION 43:¡l, EN MARTES 5 DE AGOSTO DE 1958 2613
acuerdo presentado por el señor Sáe.~, apoyado por el Comité Radical:
"Considerando: Que las instituciones profesionales de
la ciudad de Concepción acordaron constituir una sociedad anónima a fin d¿ establecer un local común para todos lo:; colegios profesionales de formación universitaria, que agrupa al Colegio de Farmacéuticos,Colegio Médico, Colegio de Abogados, Colegio de Dentistas, Colegio de Arquitectos, Colegio de Constructor'3S Civile-s' e Institutos de Ingenieros y Arquitectos de Concepción;
Que con este objetivo se elaboraron dos anteproyectos de construcción de un gran edificio que ocuparía los lotes 16 y 17 de la Diagonal Pedro Aguirre Cerda de esa ciudad, y el Colegio Médico acordó aportar el lote N9 17 y el Colegio de Farmacéuticos acordó adquirir el lote N<'> 16;
Que, pOr una parte, el Colegio de Farmacéuticos tiene los fondos listos para ad-
• quirir el lote N9 16 de la Corporaci.ón de la Vivienda, pero no ha sido posihle hacerlo a pesar de las reiteradas gestiunes que se han hecho en ese sentido, por falta de an pronunciamiento de dicha Corporación;
Que, por' otra parte, y por esta misma razón, el Colegio Médico no ha podido iniciar obra alguna en el lote N<'> 17, ya que para ello es indispensable tener el dominio del lote 16, vecino;
Que la Corporación rle la Vivienda, por acuerdo de 2 de abril pasado, ha decidido solicitar la resolución del contrato de venta del lote N<'> 17 por incumplimiento del mismo, en circunstancias que el Colegio Médico ha cumplido todas sus obligaciones, salvo la circunstancia de que no ha podido edificar las cOllstruCC]one'l que proyecta por falta de pronunciamiento de la Corporación en cuanto a la venta del predio inmediato,
La Honorable Cámara de Diputados acuerda:
1.- Solicitar del señor Ministro de Obras Públicas que, en conocimiento de estos antecedentes, adopte las medidas conducentes a que la Corporación de la Vivienda acuerde definitivamente la venta del lote N9 16 de la Diagonal Pedro Agui-1'1'e Cerda, solicitada por el Colegio de Farmacéuticos de Concepción, y
2,-Solicitar que en la misma forma se conceda al Colegio Médico de Concepción un nuevo plazo para iniciar las obras de construcción en el lote N<'> 17 de la misma Diagonal" .
El señor Ríos Igualt, apoyado por los Comités Conservador Unido y Liberal, había presentado a la consideración de la Sala, el siguiente proyecto de acuerdiJ:
"Considerando: l.-Que la Constitución Política del Es
tado faculta al Presidente de la República para designar libremente a los Ministros de Estado, siempre que esas designaciones se hagan de acuerdo con la Constitución y con la ley;
2.-Que esa facultad debe ejercerse legalmente y con una discreción que asegure a las instituciones públicas el respeto de toda la ciudadanía;
3.-Que el Presidente de la República ha designado como Ministro de Justicia al señor Arturo Zúñiga Latorre, quien fue destituído por el Congreso Nacional fn el curso del año 1957, por diversos acbs que significaron el incumplimiento de las leyes, y
4.-Que, en consecuencia, la designación del señor Zúñiga Latorre como Ministro de Justicia constituye un atropello a la dignidad del Congreso Nacional y al fallo judicial del alto tribunal del Senado, vulnerándose así normas constitucionales y legales y tradicionales principios de buena convivencia entre los Poderes Públi%o,
La Honorable Cámara de Diputldos acuerda:
Protestar de la designación del señor Zúñiga Latorre como Ministro de J usti-
2614 CAMARA DE DIPUTADOS
cia, sin perjuicio de los derechos constitucionales que le corresponden".
Puesta en votación su declaración de obvio y sencillo, por tres veces sucesivas no hubo quórum de votación.
En conformidad con lo dispuesto en el artículo 166 del Reglamento, se procedió a llamar a los señores Diputados por dos minutos.
Transcurrido el tiempo reglamentado y puesta en votación nominativa dicha declaración, la Cámara acordó por 25 votos contra 11 y 3 abstenciones dejar el proyecto de acuerdo en referencia para segunda discusión.
PRORROGA DE INCIDENTES
En el tiempo que le quedaba al Comité Socialista Unido, usó de la palabra el señor Hernández para denunciar diversas irregularidades producidas con motivo de la distribución de lotes de terrenos fiscales situados en la provincia de MagaIlanes.
PETICIONES DE OFICIOS
En conformidad con el derecho que le confiere el artículo 173 oel Reglamento, los señores Diputados que se indican, solicitaron se dirigieran, en sus respectivos nombres, los siguientes oficios:
Del señor Correa Letelier, al señor Ministro del Interior, con el fin de que considere la solicitud que se adjunta, que se refiere a la necesidad de crear una oficina de Correos y Telégrafos en la localidad de Melinka, Chiloé.
Del señal' Ahumada Trigo, al señor Ministro de Hacienda, para que se sirva recabar del Tesorero General de la República un informe acerca del cumplimiento por parte del Fisco de sus compromisos eco-! nómicos con el Servicio de Seguro Social, desde el año 1953 a esta fecha.
Del señor Sepúlveda Garcés:
Al señor Ministro del Interior, con el objeto de que se sirva considerar la crítica situación de los obreros de la provincia de Osorno, a causa de la cesantía, que se ha agudizado en el último tiempo.
Al señor Ministro de Salud Pública y Previsión Social con el objeto de que se sirva designar un médico residente en Puerto Octay, de la provincia de Osorno.
A los señores Ministros del Interior y de Salud Pública y Previsión Social, con el objeto de que consideren la posibilidad de crear una Posta del Telégrafo del Estado en Rahue, como asimismo estudiar la ampliación de la policlínica que funciona en este sector, de la ciudad de Osomo.
Al señor Ministro de Justicia, con el objeto de que considere la posibilidad de estudiar la instalación de los Tribunales de Justicia de la ciudad en un edificio que reuna mejores condiciones para su nor-. mal funcionamiento.
Del señor W idmer : Al señor Ministro del Interior, con el
objeto de que se sirva considerar la posibilidad de dotar de un vehículo motorizado para el servicio de Investigaciones de la ciudad de Victoria, en la provincia de Malleco.
Al señor Ministro del Interior, con el objeto de que se sirva disponer que se dote de hn buen edificio al Servicio de Coneos y Telégrafos de Curacautín, ya que el que tiene actualmente no reune ninguna condición de eficiencia ni comodidades.
Al señor Ministro de Salud Pública y Previsión Social, con el objeto de que se sirva considerar la posibilidad de crear un servicio dental para las escuelas de Cura'cautín, en la provincia de Malleco.
Al señor Ministro del Interior, con el objeto de que se sirva considerar la posib~lidad de dotar de' mayor personal al Cuerpo de Carabineros de la ciudad de Angol, como asimismo, de enviarle un cano ce lular que es·im¡:irescindible para el normal funcionamiento de este servicio.
SESION 43:¡\, EN MARTES 5 DE AGOSTO DE 1958 2615
Por haber llegado la hora de término de
la sesión, que se encontraba reglamenta
riamente prorrogada, se levantó ésta a
las 19 horas y 45 minutos.
Sesión 38<', Ordinaria, en miércoles 30 de julio de
1958. Presidencia de los señores Maurás y Montané,
don Carlos. Se abrió a las 16 horas y 15 mnutos, y
asistieron los señores:
Acevedo P., Juan Ahumada P., Hermes
Ahumada T., Juan Aldunate P., Pablo Aldunate P., Raúl Allende U., Nicanor Arellano M., Hernán
Ballesteros R., Eugenio Barra V., Albino Barrionuevo B., Raúl
Brücher E., Hernán
Bulnes S., Jaime
Cademártori l., José Carmona P., Juan de D.
Clav81 A., Eduardo Concha B., Jaime Cornejo A., Ubaldo Corral G., Máximo Correa L., Salvador Correa L., Héctor Correa M., María Cuadra G., Domingo David L., Alfonso Decombe E., Alberto Del Río G., Humberto
Diez U., Sergio Domínguez B., Arturo
Edwards O. Enrique Enríquez F., Humberto Errázuriz E., Jorge Enázuriz E., Carlos José
Espinoza V., Ramón
Flores C., Víctor Foneea A., José Fuentes A., Samuel Gaona A., Renato Gómez G., Jonás González F., Pedro
Gormaz M., Raúl Guerra C., Bernardino
Gumucio V., Rafael A.
Hamuy B., Mario Hernández B., Alfredo
Holzapfel A., Armando
Huerta M., Miguel
Hurtado O'., Rubén Isla H., José Manuel
Jaramillo L., Armando
Jensen P., Ernesto Juliet G., Raúl Lacassie A., Juan Magalhaes M., Manuel Martínez C., Juan Martínez M., Gustavo
Martones M., Humberto
Maurás N., Juan Luis
Meneses D., Emilio
Mercado l, Julio Miranda M., Carlos Miranda R, Hugo Momberg R, Hardy
Montuné C., Carlos Montes M., Jorge Morales A., Carlos Morales A., Joaquín Morales A., Raúl Moreno L., Adolfo Muga G., Pedro Muñoz H., Carlos Musalem S., José Orellana F., Oetavio
Oyarce J., José Oyarzún D., José Pablo K, Tomás Palestro R., Mario Palma G., Armando'
Palma V., Ignacio Pantoja Q., Daniel Pe reir a L., Ismael Phillips P., Patricio Pinb D., Humberto Poblete V., Pedro
Puentes G., Juan Edo.
Reyes M., Juan de Dios
Reyes V., Tomás Ríos l., Héctor Ríos P., Mario Rivera B., Guillermo Rodríguez B., Enrique
Sáez L., Mario
Salazar R., Alfonso Sandoval V., Orlando Santandreu H., Sebastián Sharpe C., Mario Sehaulsohn N., Jaeobo
Sehmauk Seh., Rolando
Sepúlveda G., Sergio Sepúlveda R., Julio Serrano V. R, Enrique Silva n, Ramón
Sívori A., Carlos
Spoerer C., Raúl Tamayo T., Herminie Ugalde A., Ana Urrutia P., Juan Luis Valdés L., Luis Valdés S., Manuel
Videla L., Mario Videla R., Pedro Von Mühlenbrock L.,
Julio
El Secretario, señor Goyeoolea Cortés, Ernesto, y
el Pro secretario, señor Yávar Yávar, Fernando.
ACTAS DE LAS SESIONES ANTERIORES
N O se adoptó ningún acuerdo al res
pecto. CUENTA
Se dio cuenta de: 1.-Un Mensaje de Su Excelencia el
Presidente de la República, con el que so
mete a la consideración del Congreso Na
cional, con el carácter de urgente,un pro
yecto de ley que autoriza a la Dirección de
Obras Sanitarias para ejecutar diversas
obras de alcantarillado y de agua potable
en la provincia de Osomo. -Quedó en tabla para los efectos de ca
lif'icar' la urgencia solicitada. Posterior
mente, calificada ésta de "simple", se man
dó a la Comisión de Vvas y Obras Públi
cas y a la de Hacienda. 2.-Un oficio de Su Excelencia el Pre
sidente de la República, con el que com
plementa las observaciones que había he
cho al proyecto de ley que establece un ré
gimen especial para los Departamentos de
lquique, Pisagua, Taltal y Chañaral.
-Se mandó agrega!' a los antecedentes
del proyecto respecti'vo, pend1'ente en Ta
bla. 3.-Un oficio del señor Ministro del In
terior, con el que contesta el que se le di
rigió por acuerdo de la Corporación, re
lacionado con el transporte de correspon
dencia en la comuna de Paredones, de la
provincia de Colchagua. 4.-Dos oficios del señor Ministro de
Educación Pública:
2616 CA MARA DE DIPUTADOS
Con el primero, contesta el qu~ se le dirigió por acuerdo de la Corporación, referente a la atención radiológica en la Escuela N9 30, de Chiguayante; y
Con el segundo, contesta el que se le envió en nombre del señor Correa Letelier, sobre expropiación de los terrenos destinados a la construcción de un nuevo local para la Escuela N9 94, de Chanco.
-Quedaron a disposición de los señores Diputados.
5.-Un oficio del señor Contralor General de la República, con los que remite los antecedentes de los Decretos N os 2.236, 2.227, 2.226, 2.139, 2.093, 1.967, 1.915 Y 1.913, que fueron observados por este organismo Contralor y posteriormente insistidos con la firma de todos los señores Ministros de Estado, por medio del Decreto N9 4.370 de 8 de julio en curso, del Ministerio del Interior.
-Se mandó tener presente y archivar. 6.-Un oficio del Honorable Senado,
con el que devuelve aprobado con modificaciones el proyecto que deroga la ley N9 8.987, sobre Defensa Permanente del Régimen Democrático y establece normas sobre seguridad interior del Estado.
7.-Un informe de la Comisión de Gobierno Interior recaído en el proyecto de ley, originado en una moción del señor Valdés Riesco, que autoriza a la Municipalidad de Conchalí para contratar un empréstito.
8.-Un informe de la Comisión de Hacienda, recaído en el proyecto de ley, informado con anterioridad por la Comisión de Defensa Nacional, que concede el beneficio de quinquenios al Asesor y Estadístico de la Dirección de Movilización N acional, don Joahnnes Fraustaedter \Vurl.
9.-Un informe de la Comisión de Defensa N acianal, recaído en el proyecto de ley, originado en un Mensaj e que incorpo-ra en los beneficios de las Leyes Nos. 6.17Lj y 6.501, a los Aprendices de las Fuerzas Armadas.
10.-Un informe de la Comisión de Constitución, Legislación y Justicia, recaÍdo en el proyecto de ley, en segundo trámi-
te reglamentario, que modifica la Ley NI? 6.382, que creó las Cooperativas de Pequeños Agricultores.
ll.-Un informe de la Comisión Especial de la Vivienda, originado en una moción del señor GaIleguillos, que declara de utilidad pública y autoriza a la Corporación de la Vivienda para expropiar en favor de sus actuales ocupantes, los sitios que forman la población Rivera, de la comuna de Conchalí.
-Quedaron en tabla. 12.-Diez mociones, con las cuales los
señorer Diputados que se indican, inician los siguientes proyectos de ley:
El señor Igualt, que modifica la Ley NI' 12.187, que autorizó a la Municipalidad de Santa María para contratar empréstitos.
-Se mandó a la Comisión de Gobierno Interior y a la de Hacienda.
Los señores Loyola, Momberg, Salazar y Suárez, que autoriza la erección de dos monumentos en la plaza de Gorbea, uno al prócer de la Independencia don Bernardo O'Higgins y el otro al Capitán don Arturo Prat.
-Se mandó a la Comisión de Gobierno Interior.
El señor Gómez, que modifica la Ley de Presupuestos del presente año para destinar recursos a la ejecución de diversas obras de riego en San Pedro de Atacama.
-Se mandó a la Comisión de Vías y Obras Públicas.
El señor J aramillo que prorroga por diez años el impuesto establecido en la Ley N'! 8.784, de 5 de julio de 1947, que autorizó a las Municipalidades de Coínco, Coltauco y Doñihue para contratar empréstitos, con el objeto de dotar de energía eléctrica a 'esas comunas.
-Se mandó a la Comisión de Gobierno Interio)' y a lJ., de Hacienda.
El señor Lorca, que establece el día 11 de septiembre de cada año para la conmemoración del Día del Maestro.
-Se mandó a la Comisión de Educación Pública.
El señor Loyola, que concede pensión a doña Hortensia Espinóza Villagrán;
SESION 431il, EN MARTES 5 DE AGOSTO DE 1958 2617
El mismo señor Diputado, que concede aumento de pensióna don Guillermo Subiabre Astorga;
El señor Tamayo, que concede pensión a doña Matilde Naranjo viuda de Sánchez;
El mismo señor Diputado, que concede aumento de pensión a doña Marta Guitard Muñoz; y
El mismo señor Diputado, que concede , pensión a doña María Castro viuda de Do-mínguez. ,
-Se mandaron a la Comisión de Solicitudes Par-ticular-es.
CALIFICACION DE URGENCIA
A indicación del señor Maurás (Presidente) y por asentimiento tácito, se acordó calificar de "simple" la urgencia hecha presente por Su Excelencia el Presidente de la República para el despacho del proyecto de ley por el cual se autoriza a la Dirección de Obras Sanitarias para ejecutar obras de alcantarillado y de agua potable en la provincia de Osomo.
FACIL DESPACHO
En el primer lugar de la Tabla de Fácil Despacho fi.guraba el proyecto de ley, de origen en una moción de los señores Aldunate, don Pablo; Allende, Galleguillos, Lavandero, Martones, Miranda Ramírez, Pablo, Pinto y van Mühlenbrock, e informado por la Comisión de Hacienda, por el cual se .destina fondos para la celebración del III Campeonato Mundial de Básquetbol, que se llevará a efecto en Chile en el mes de enero del año próximo.
Puesto en discusión, usaron de la palabra los señores Miranda Ramírez (1)iputado informante), Foncea, Oyarce, Montes y Carmona, quedando pendiente el debate por haber llegado la hora de término del tiempo destinado a Fácil Despacho.
ORDEN DEL DIA
En el primer lugar de la Tabla del Orden del Día, correspondía ocuparse del proyecto de ley, de origen en un Mensaje
con trámite de "simple" urgencia -cuyo plazo constitucional vencía en el día de mañana-, e informado por las Comi5iones de Defensa Nacional y de Hacienda, por el cual se concede el beneficio de quinquenios al Asesor y gstadístico de la Dirección de :Movilización Nacional, don Johannes Fraustaedter.
Puesto en discusión. usó de la palabra el señor vop Mühlenbrock.
Cerrado el debate y puesto en votación general el proyecto, se dio por aprobado por asentimiento tácito.
Sin debate y por asentimiento unánime, se dio por aprobado el artículo único, conjuntamente con las siguientes indicaciones de la Comisión de Hacienda:
Cambiar en el inciso primero el punto final por una coma (,) y agregar la siguiente frase final: " ... sujeta a los reajustes anuales que beneficien al personal de las Fuerzas Armadas".
En el inciso segundo, intercalar después de "$ 1.620.000" una coma (,) Y' agregar la siguiente frase: " . . . así como el correspondiente a los reajustes legales <muales para las Fuerzas Armadas",
Quedó, en consecuencia, terminada la discusión del proyecto en su primer trámite cúr.stitucional y, en conformidad con LOS acuerdos adoptados a su respecto, se mandó comunicar al Senado concebidD en los siguientes términos:
Proyesto de ley:
"Artículo Ílnico.- Mientras preste servicios al Gohierno de Chile, mediante contrato, el Asesor y Estadístico de la Dirección de Idovilización Nacional don J ohannes Fraustaedter \Vurl, gozará de una renta anual de $ 1.620.000 (un millón seiscientos veinte mil pesos). sujeta a los reajustes anuales que beneficien al penonal de las Fuerzas Armadas.
El mayor gasto que demande la aulicación de la presente ley y que corresponderá a la diferencia entre el sueldo asignado a la V Categoría y la renta fijada en el inciso precedente ($ 1.620.000) así como
2618 CAMARA DE DIPUTADOS
el correspondiente a los reajustes legales anuales para las Fuerzas Armadas, será financiado, mientras se consultan los fondos en el Item "Personal a Contrata", mediante un ajuste especial suplementario, con cargo a disponibilidades de las leyes ordinarias de Presupuestos contenidas en el Item 09-01-04-v-3 "Varios e Imprevistos del Ejército".
En segundo lugar, se entró a considerar el proyecto de ley, de origen en una moción del señor Valdés Riesco con trámite de "simple" urgencia, e informado por la Comisión de Gobierno Interior, por el cual se autoriza a la Municipalidad de Conchalí para contratar un empréstito.
Sin debate y por asentimiento tácito, se dio por aprobado en general el proyecto y en particular, reglamentariamente, por no haber sido objeto de indicaciones.
Quedó, en consecuencia, terminada la discusión del proyecto en su primer trámite constitucional y, en conformidad con el acuerdo adoptado a su respecto, se mandó comunicar al Senado concebido en los siguientes términos:
Proyecto de ley:
"Artículo 19- Autorízase a la Municipalidad de Conchalí para contratar direc tamente con el Banco de Estado de Chile y otras instituciones bancarias o de crédito, uno o más préstamos que produzcan hasta la suma de $ 80.000.000 a un interés no inferior al 10 % y con una amortización que extinga la deuda en el plazo máximo de cinco años.
Artículo 29- Facúltase al Banco del Estado de Chile .r demás instituciones de crédito o bancarias para tomar el o los préstamos autorizados por esta ley, para cuyo efecto no regirán las dis:posiciones de sus respectivas leyes orgánicas o reglamentos.
Artículo 39- El producto del o los préstamos será invertido en los siguientes fines:
a) Adquisición de camiones para el servicio de aseo $ 70.000.000
b) Reparaciones de los edi-ficios municipales ........ 5.000.000
e) Terminación del Matade-ro Municipal 5.000.000
Total .......... ...... ...... $ 80.000.000
Al'tleulo 49~ La Municipalidad de Conchalí, por acuerdo de los dos tercios de sus Regidores en ejercicio, podrá destinar los excedentes que quedaren de a-lgunas de las inversiones a utorizadas en el artículo anterior para completar las cantidades destinadas a las demás, si a éstas les faltaren fondos.
Artículo 59- La Municipalidad deberá consultar en su presupuesto anual, en la partida de egresos ordinarios, la cantidad a que asciende el servicio de intereses y amortizaciones ordinarias y extraordinarias del-préstamo, en la partida de ingresos extraordinarios los recursos que produzca la contratación del préstamo, y, finalmente, en la partida de egresoS extraordinarios, la inversión hecha de acuerdo con lo dispuesto en el artículo 39 de esta ley.
A1·tículo 6C?- El pago de intereses y amortizaciones ordinarias y extraordinarias de la deuda lo hará la Caja Autónoma de Amortización de la Deuda Pública, para cuyo efecto la Tesorería Comunal de Conchalí por intermedio de la Tesorería General de la República, pondrá oportunamente a disposición de dicha Caja los fondos necesarios para cubrir estos pagos. La Caja de Amortización atenderá el pago de
,estos servicios, de acuerdo con las normas establecidas por ella para el pago de la deuda interna".
SESION 43';1, EN MARTES 5 DE AGOSTO DE 1958 2619
.En tercer lugar, correspondía continuar ocupándose del proyecto de ley, de Drigen en una moción del señor Montané e informado por la Comisión de G<Ybierno Interior, que dispone que los aportes que debe hacer el Fisco a las Cajas de Previsión serán depositados en una cuenta especial en el Banco del Estado de Chile.
Puesto en discusión, usaron de la palabra los señores Montané, Serrano y Cademártori.
A proposición del señor Serrano y por asentimiento unánime, se acordó enviar por c,inco días el proyecto a la Comisión de Hacienda y tratarlo, con o sin informe de esta Comisión, en el primer lugar del Orden del Día de la sesión ordinaria del martes próximo.
En cuarto lugar, se entró a considerar las observaciones formuladas por Su Excelencia el Presidente de la República al proyecto por el cual se establece un régimen especial aduanero para los departamentos de Iquique, Pisagua, Taltal y Chañaral.
Dichas observaciones consistían en la desaprobación de los incisos segundo, tercero y cuarto del artículo 29 ; de la frase "o en otra región que goce de un régimen aduanero ,especial", contenida en el inciso segundo del artículo 10; de los incisos tercero y cuarto de esta última disposición, y, en agregar al proyecto el siguiente artículo nuevo:
"Articulo ... -A contar del 19 de enero UP 1959, el producido del impuesto de compraventa a que se refiere la ley N9 12.120, correspondiente a los departamentos de IquÍflue y Pisagua, ingresará a una cuenta especial que abrirá la Tesorería General de la República".
"Los fondos a que se refiere el inciso anterior serán destinados, exclusivamente, a subvencionar la exportación de productos, armados, fabricados, elaborados, semi-elaborados o manufaC'turados en l.os
departamentos de lquique y Pisagua, en la siguiente forma:
a) Bonificación del 12 ro a prorrata del valor FOB, del producto exportado, y
b) Bonificación de 30 % sobre el costo de la materia prima' y partes de origen nacional incorporados al producto exportado.
La bonificación a que se refiere la letra' a) deberá ser pagada por la Tesorería General, tan pronto como el interesado acredite, con certificado expedido por el Administrador de la Aduana respectiva, la exportación correspondiente y el valor FOB de las mercaderías.
La bonificación a que se refiere la letra b), será pagada al interesado de acuerdo con las normas, que se establezcan en el Reglamento que, para este efecto dictará el Presidente de la República, dentro del plazo de 60 días, contado de la vigencia de esta ley.
Los excedentes que se produzcan en la cuenta a que se refiere el inciso primero de este artículo, no pasarán a Rentas Generales de la N ación".
En atención a lo anteriormente expuesto y de acuerdo con el artículo 53 de la Constitución Política del Estado, vengo en complementar las observaciones formuladas en mi oficio N9 1.324, de 14 de julio en curso, al proyecto de ley sobre régimen especial para los departamentos de Iquique,
Puesta en discusión la observación que tenía por objeto suprimir el inciso 3egundo del artículo 29, usaron de la palabra los señores Echvards, Gómez, Puentes, Carmona, Serrano, Muga, Tamayo, CacL::mártori y Guena,
Por 80 votos contra 7, Se aprobó la clausura del deLate solicitada por el Comité de la Falange Nacional.
Cerrado el debate y puesta en votación la citada observación se dio por aprrJbada por 36 votos contra 7, quedando pendiente la discusión de las observaciones restantes, por haber llegado la hora de término del Orden del Día.
2620 CAMARA DE DIPUTADOS
El señor Maurás (Presidente), suspendió la sesión por quince minutos.
INCIDENTES
En conformidad con lo dispuesto en el artículo 46 ~el Reglamento, pasó a presidir la sesión, en el carácter de Presidente accidental, el señor lVIontané.
En la Hora de Incidentes. el primer turno corresponuía al Comité de la Falange Nacional, quien no usó de su tiempo.
El turno siguiente pertenecía al Comi-té Nacional-Democrático. .
U só de la palabra el señor Gormaz para analizar la la bol' desarrollada por la Dirección de Pavimentación Urbana y señalar la conveniencia de traspasar sus atribuciones a los municipios de la República para una mejor inversión de los fondos consultados para la pavimentación de aceras y calzadas en las comunas del país.
Solicitó se transcribieran sus observaciones, en su nombre, al señor Ministro de Obras Públicas con el objeto de que se sirva informa a esta Corporación acerca de las obras en las cuales la Dirección de Pavimentación Urbana ha invertido la suma de doce millones de pesos, que el Presupuesto del presente año destina a la provincia de Curiéó, como, asimismo, incluir a la Población Libertad de la ciudad del mismo nombre, en la distribución de los cuarenta millones de pesós que se destinan para pavimentación de las poblaciones indicadas en el artículo 19 de la ley N9 11.904.
El señor Pablo usó de la palabra para formular diversas observaciones relacionadas con la actuación del Alcalde de. Talcahuano, señor Luis Macera Dellarossa, frente al gobierno comunal de dicho puerto, y las anomalías e irregularidades que se habrían producido en esa Municipalidad.
Solicitó se transcribieran sus observaciones, en nombre del Comité Nacional-
Democrático, a lo que adhirieron los Comités Independiente y Socialista Unido, al señor Contralor General de la República con el objeto de que se sirva designar un Inspector de ese organismo que investigue la gestión administrativa y financ~era de la Corporación edilicia de Talcahuano y se pronuncie sobre la legalidad Úe un acuerdo adoptado por la maporía de esa Municipalidad que otorga facultarleS amplias al Alcalde y, en el caso de ser éste legal la procedencia ele las operacione" efectuadas por el señor Alcalde en virtud de las facultades delegadas en referencia.
El señor Valdés Solar usó de la palabra para referirse a la situación de las viudas de los imponentes de la caja de previsión de los Ferrocarriles del Estado, fallecidos con anterioridad a la vigencia de la ley NI! 12.522, las cuales no habrían recibi<:}o el pago de sus montepíos por una errada interpretación de ese cuerpo legal.
Solicitó se dirigiera oficio, en nombre de Su Señoría, al señor Ministro de Economía con el objeto de que se sirva arbitrar las medidas necesarias para que la Dirección General de los Ferrocarriles del Estado proceda a pagar el beneficio del montepío a aquellas personas que cumplan con los requisitos establecidos en el artículo 10 de la citada ley 12.522.
El tercer turno correspondía al Comité Independiente.
U só de la palabra el señor Palma Gallardo para formular algunos alcances una alusión personal de que fuera objeto Su' Señoría por los comentarios de la audición radial llamada "Entretelones", de Santiago, y responder a los cargos que se le hiciera en relación con la obtención por parte del Subsecretario General de Gobierno, de una parcela de la Caja de Colonización en la Colonia Santa Ana, (le la provincia de Bío-Bío.
El señor Cademártori usó de la palabra para analizar la importancia de la labor efectuada por las "Jornadas de Desarrollo . Económico", realizadas durante los
SESION 43'\ EN MARTES 5 DE AGOSTO DE 1958 2621
días 21 al 26 del presente mes en la capital, destinadas a estudiar los problemas económicos que afectan a Chile y a los demás países de América Latina, y que fueran patrocinadas por la Asociación de Ingenieros Comerciales, el Círculo de Economía, la Facultad de Ciencias Económicas y el Departamento de Extensión Cultural de la Universidad de Chile.
Solicitó se dirigiera nota de felicitación, en nombre del Comité Independiente, a la Universidad de Chile, por intermedio del Ministerio de Educación Pública, por el éxito obtenido en la realización de dicho torneo científico internacional y por la forma elevada y objetiva en que '3e desarrollaron sus debates.
El turno siguiente era del Comité Radical.
Usó de la palabra el señor Gaona para referirse a algunos problemas educacionales de las localidades de Santa Cruz, Convento Viejo, La Estrella, Pichilemu, y de la ciudad de San Fernando, provincia de Colchagua.
Solicitó se dirigieran, a los Secretarios de Estado que se indican, en su nombre, los siguientes oficios:
Al señor Ministro de Educación Pública, con el objeto de que se sirva destinar, a la brevedad posible, los recursos necesarios para dar término a la construcción de la segunda parte del Grupo Escolar de Santa Cruz, y adoptar las medidas indispensables para que se acelere, a su vez, los trabajos de construción del Grupo Escolar de la localidad de Convento Viejo, cuya obra gruesa se encuentra terminada desde hace cuatro años;
Al señor Ministro de Obras Públicas, con el objeto de que se sirva ordenar se investigue las ca usas de la demora en terminarse la construcción de esta última obra y la destinacióJ;l de los fondos que el Ministerio de Educación Pública ha puesto a disposición de esa Secretaría de Estado para dicha finalidad; y
Al señor Ministro de Educación Pública, con el objeto de que se sirva considerar
la urgente conveniencia de proceder a la construcción de grupos escolares en las localidades de La Estrella y Pichilemu, del departamento oe Santa Cruz de la provincia de Co lchagua, y de los grupos escolares números 5 y 8 en la ciudad de San Fernando, capital de esa provincia.
En seguida, el señor Diputado se refirió a las condiciones insalubres y antihigiénicas en que deben desarrollar sus impcrtantes labores el personal de la Oficina de Impuestos Internos de la c~udad de S3 n Fernando.
Solicitó se dirigiera oficio, en nombre de Su Señoría, al .señor Ministro de Hacienda con el objeto de que se sirva adoptar las medidas necesarias para dotar de un local adecuado a la Oficina de Impuestos Internos de San Fernando.
El señor Sharpe usó de la palabra para señalar la conveniencia de trasladar la Cárcel Pública de la ciudad de Los Angeles, provincia de Bío-Bío, a una nueva ubicación, a fin de facilitar la ampliación de la estación ferroviaria de esa ciudad, cuyos trabaj os se encuentran paralizados por dicha causa.
Solicitó se dirigiera oficio, en nombre del Comité Radical, al señor Ministro de Justicia con el objeto de que se sirva disponer, a la brevedad posible, las medidas necesarias para ubicar a la Cárcel Pública en otro local que tenga las dependencias adecuadas y la seguridad indispensable para albergar a los reos y detenidos de la ciudad de Los Angeles.
Hizo Su Señoría presente, además, el mal estado de los caminos de la provincia de Bío-Bío, especialmente los que conducen a las localidades de Santa Adriana y Colonia de Quilapalos, que han quedado total y absolutamente intransitables, aún para carretas como consecuencia de los últimos temporales que han azotado a las provincias del sur del país.
Solicitó se dirigiera oficio, en nombre de Su Señoría, al señor Ministro de Obras Públicas con el objeto de que se sirva ordenar la reparación de las citadas vías de
2622 CAMARA DE DIPUTADOS
<comunicación, a la brevedad posible, con cargo a los fondos que se han destinado para caminos, del dos por ciento del Presupuesto que la Constitución Polítka del Estado permite ocupar al Ejecutivo para hacer frente a calamidades públicas.
El señor Mercado usó de la palabra para analizarlos perjuicios y daños que ocasionará al desarrollo y actividades productoras de la provincia d-e Coquimbo, la nueva alza de las tarifas de energía eléctrica decretada por la Empresa Nacional de Electricidad S. A. (ENDESA) para las localidades de Ovalle, Coquimbo y La Serena.
Solicitó se dirigiera oficio, en nombre de Su Señoría, a lo que adhirió el señor Ahumada Trigo, a los señores Ministros del Interior y de Economía con el objeto de qu ese sirvan considerar la conveniencia de no hacer efectiva, en' esta oportunidad, el alza anunciada para las tarifas señaladas, en atención a la difícil situación económica por que atraviesa en estos momentos la citada provincia, la cual se vería seriamente agudizada por el necesario traslado que se producirá de muchas industrias de la zona a otros lugares del país, pOr no estar en condiciones de soportar una nueva alza de las tarifaselédricas, que en la actualidad son las más altas del territorio nacional.
El último turno correspondía al Comité Liberal.
U só de la palabra el señor J ara millo para manifestar la necesidad de mantener el Retén de Carabineros que funciona actualmente en el pueblo de Llallauquén, de la comuna de Las Cabras, provincia de O'Higgins, el cual sería desmantelado por no contar con un local adecuado para el desarrollo de sus actividades policiales.
Solicitó se dirigiera oficio, en nombre del Comité Liberal, a lo que adhirió el Comité Conservador Unido, al señor ~linistro del Interior con el objeto de que se sirva adoptar las medidas necesarias para
que la Dirección General de Carabineros acepte el ofrecimiento de un nuevo local para dicha unidad hecho por los vecinos de la loca:idad y. por consiguiente, ordene el .,mantenimiento del Retén de Carabineros existente en el pueblo señalado.
El señOr Guerra usó de la palabra para referirse a la demora con que las autoridades del Servicio Nacional de Salud llevan adelante las gestiones parf adquirir dos ambulancias destinadas a la atención de enfermos de la ciudad de Arica.
Solicitó se dirigiera oficio, en nombre de Su Señoría, al señor Ministro de Salud Pública jo" Previsión Social con el objeto de que se sirva informar a esta Corporación el estado de dichas gestiones.
En seguida, el señor Diputado hizo presente las graves deficiencias del edificio en que funciona el Liceo Coeducacional del puerto de Arica, el cual no ofrece ni las mínimas condiciones pegadógicas, de higiene y de seguridad tanto para el profesorado como para la numerosa población escolar que concurre 'a él.
Solicitó se dirigiera .oficio, en nombre de Su Señoría, al seño Ministo de Educación Pública con el objeto de que se sirva informar a esta Corporación acerca de la posibilidad de llevar a cabo, en una fecha relativamente próxima, la construcción de nuevos edificios para los Liceos de Hombres y Mujeres de Arica, como, asimismo, sobre las medidas que se han adoptado para la inversión de fondos, a fin de corregir las graves deficiencias que se Jbservan en el actual local del Liceo Co~ducacional de aquel puerto, que impiden el normal desenvolvimiento de sus actividades docentes.
Finalmente, Su Señol'ía se refirio a la conveniencia de aplicar el dinero cobrado inelebid~lmente por concepto de empalmes se servicios eléctricos -que deberá, según elictámen2s ele la Contraloría General de la República y de la Dirección General de los Servicios Eléctricos, la Empresa Na-
SESION 43'\ EN MARTES 5 DE AGOSTO DE 1958 2623
cional de Electricidad S. -A. (ENDESA) devolver a los interesados- al financiamiento de la instalación de alumbrado eléctrico en determinadas poblaciones obreras de la ciudad de Iquique que carecen de este vital servicio público.
Solicitó se dirigiera oficio, en su nombre, al señor Ministro de Economía con el objeto de qué se sirva considerar la conveniencia de adoptar las m8didas tendientes a obtener que la Corporación de Fomento de la Producción intervenga ante la ENDESA, a fin de que se solucione este angustioso problema de las poblaciones obreras de Iquique, tomando como base para el financiamiento de la instalación del servicio eléctrico en ellas, el desistimiento de los interesados en la devolución de las sumas de dinero que pagaron indebidamente por concepto de empalmes a la Empresa indicada.
CAMBIOS EN EL PERSONAL DE COMISIONES
A indicación del señor Montané (Presidente accidental) y por asentimiento unánime, se dieron por aprobados los siguientes cambios en el personal de las Comisiones que se indica:
Gobierno Interior
Se aceptaron las renuncias de los señores Meneses y J en sen y se designaron en reemplazo a los señores Rivera Y' Guerra, respectivamente.
Asistencia Médico-Social e/Higiene
Se aceptó la renuncia del señor Ríos Igualt y se designó en reemplazo al señor Ríos Padilla.
Relaciones Exteriores
Se aceptaron las renuncias de los señores Schmauk y Magalhaes y se designa-
ron en reemplazo a los señores Muñoz Alegría y Ríoseco, respectivamente.
Tl'abaj o y Legislación Social
Se aceptó la renuncia del señor Errázuriz Eyzaguirre y se designó en reemplazo al señor Reyes Moya.
Hacienda
Se aceptó la renuncia del señor Enríquez don Humb9rto y se designó en reemplazo al señOr Montané.
PROYECTOS DE ACUERDO
El señor Barra, apoyado por los Comités Socialista Unido, Falange Nacional, Independiente, Radical y Agrario Laborista, presentó a la consideración de la Sala, el siguiente proyecto de acuerdo que,. por 29, votos...contra 6, se declaró sin discusión por ser obvio y sencillo y que, puesto posteriormente en votación, se dio por aprobado con idéntico resultado:
"Considerando: l.-Lo importante que es esclarecer el
panorama político actual, especialmente en lo que se relaciona con la próxima elección de Presidente de la República; y
2_-Que es interesante que la opinión pública conozca el pensamiento de un sector importante de nuestra ciudadanía,
La Honorable Cámara de Diputados acuerda:
Publicar in extenso en los diarios "El Mercurio" y "La Nación" de Santiago, el discurso pronunciado por el Honorable Diputado don Julio von Mühlenbrock Lira en la sesión ordinaria celebrada el 8 de julio de 1958".
Por su parte, el señor Cademártori, apoyado por los Comités Radical, Socialista Unido y Nacional-Democrático, formuló el siguiente proyecto de acuerdo:
"Considerando:
2624 CAMARA DE DIPUTADOS
Que el mantenimiento de la paz mundial interesa vivamente a todos los pueblos de la tierra;
Que es un principio de la convivencia internacional la auto determinación e independ8ncia de los pueblos;
Que el desembarco de tropas norteamericanas en el territorio de la República del Líbano ha creado un foco de graves tensiones internacionales,
La Honorable Cámara de Diputados acuerda:
l.-Dirigir oficio al Ejecutivo para que instru'ya a sus representantes en las Naciones Unidas a fin de que soliciten de ese organismo el retiro inmediato de las fuerzas de ocupación de los Estados Unidos de Norteamérica;
2.-Comunicar este acuerdo a los representantes de la' Honorable Cámara en la Conferencia Interparlamentaria que se -celebrará en Río de Janeiro, a fin de que lo den a conocer en el seno de dicha Conferencia, y
3.-Expresar su solidaridad con el deseo legítimo de los pueblos árabes de luchar por su total independencia y autodeterminación" .
Puesta en votación su declaración de ,obvio y sencillo, por tres veces sucesivas no hubo quórum de votación.
En virtud de lo dispuesto en el artículo 166 del Reglamento, se procedió a llamar a los señores Diputados por dos minutos.
Transcurrido el plazo reglamentario y puesta en votficíón nominativa dicha declaración, emitieron su voto solamente 22 señores Diputados.
Se encontra ban en la Sala, los señores Cademártori, Palestro, Gormaz, Gaona, Montes, Oyarce, Barra, Orellana, Martínez Camps, Cornejo, Acevedo, Moreno, Ahumada Trigo, Poblete, Magalhaes, Martones, Muga, Fuentes, Schmauk, Espinoza, Pantoja y Montané (Presidente accidental.
En conformidad con el citado artículo 166, el señor Montané (Presidente accidental), procedió a levantar la sesión. Eran las 19 horas y 37 minutos.
ACTAS DE LAS SESIONES ANTERIORES
Las actas de las sesiones 371.1, 381.1, 401.1, 411.1 Y 421.l, ordinarias, celebradas en mar~ tes 29, miércoles 30 y jueves 31 de julio de 1958, de 16.15 a 19.45 horas; de 16.15 a 19.37 horas; de 22.15 a 24 horas; de 11.15 a 13.10 horas y de 16.15 a 19.20 horas; respectivamente,se dieron por aprobadas al no haber sido objeto de observaciones.
Sesión 40~, Ordinaria, en miércoles 30 de julio de
1958. Presidencia del señor Maurás. Se abrió a las
22 horas y 15 minutos, y asistieron los señores:
Acevedo P., Juan Ahumada P., Hermes Ahumada T., Juan Aldunate P., Pablo Aldunate P., Raúl Allende U., Nicanor AreIlano M., Hernán Ballesteros R., Eugenio Barra V., Albino Barrionuevo B., Paúl Bulnes S., Jaime Cadem;i.rtori l., José Carmona P., Juan de D. Clavel A., Eduardo Concha B., Jaime Cornejo A., Ubaldo Corral G., Máximo Correa L., Héctor Correa M., María Cuadra G., Domingo David L., Alfonso De la Presa C., Rafael Diez U., Sergio DomÍnguez B., Arturo Edwards O., Enrique Eluchans M., Edmundo Errázuriz E., Jorge Errázuriz E., Carlos José Espinoza V., Ramón
Fuentes A., Samuel Gaona A., Renato Gómez G., Jollás González F., Pedro Gormaz M., Raúl Guerra C., Bernardíno Gumucio V., Rafael A. Huerta M., Miguel Isla H., José Manuel Jaramillo L., Armando Jensen P., Ernesto Lorca V., Alfredo Magalhaes M., Manuel Martínez C., Juan MartÍnez M., Gustavo Martones M., Humberto Maurás N., Jua. Luis Mercado l., Julio Minchel B., Luis Montes M., Jorge Morales A., Carlos Morales A., Joaquín Moreno L., Adolfo Musalem S., José Orellana F., Octavío Oyarce J., José Oyarzún D., José Pablo E., Tomás Palestro R., Mario
SESION 43~, EN MARTES 5 DE AGOSTO DE 1958 2625
Silva U., Ramón Sívori A., Carlos Spoerer C., Raúl Ugalde A., Ana Urruüa P., Juan Luis Valdés L., Luis Valdés S., Manuel Videla R., Pedro Von Mühlenbrock L.,
Julio Palma V., Ignacio Pantoja Q., Daniel
Pereira L., Ismael Phillips P., Patricio Poblete V., Pedro Puentes G., Juan Edo ... Riquelme P., Mario Rodríguez B., Enrique Sáez L., Mario Sandoval V., Orlando Schaulsohn N., Jacobo Schmauk S., Rolando Sepúlveda G., Sergio Sepúlveda R., Julio
El Secretario, señor Goycoolea Cortés, Ernesto, y
el Prosecretario, señor Yávar Yávar, Fernando.
ACTAS DE LAS SESIONES ANTERIORES
N O se doptó ningún acuerdo al respecto.
CUENTA
Se dio cuenta de: l.-,Cuatro oficios de Su Excelencia el
Presidente de la República. Con los dos primeros, retira las urgen
cias que había hecho presente para el despacho de los siguientes proyectos de ley:
El que autoriza a la Municipalidad de Arica para contratar un empréstito de $ 120.000.000 para modernizar el servicio telefónico de ese puerto, y
El que modifica el Decreto con Fuerza de Ley NQ 208, de 3 de agosto de 1953, con el objeto de fomentar la industria pesquera.
-Se mandaron tener presente y agregar los antecedentes de los proyectos 'respectivos.
Con los dos ,que siguen, hace presente la urgencia para el despacho de los siguientes proyectos de ley:
El que deroga la ley 8.987, sobre Defensa Permanente del Régimen Democrático y establece normas sobre seguridad interior del Estado, y
El que autoriza a la Municip~lidad
de Arica para contratar un empréstito de $ 120.000.000 para modernizar el servicio telefónico de ese puerto.
-Quedaron en tabla para los efectos de calificar las urgencias solicitadas. Posteriormente, calificadas éstas de "extrema", la primera, y de "s~mple", la segunda, se mandaron agregar a los antecedentes de los proyectos respectivos.
2.-Tres oficios del Honorable Senado, con los que devuelve aprobado con modifica'CÍones los siguientes proyectos de ley:
El que destina fondos para la construcción del camino de Arica a QueIlón;
El que autoriza a la Municipalidad de Rauco para contratar empréstitos, y
El que crea el Departamento de Puente Alto.
3.-Dos informes de la Comisión de Gobierno Interior y dos de la de Hacienda, recaídos en los siguientes proyectos /de ley:
Moción del señor Sepúlveda Garcés, que autoriza a la Municipalidad de Purranque para contratar empréstito.
Moción de los señores von Mühlenbrock, Schmauk e Yrarrázaval Lecaros, que destina fondos para celebrar el Primer Centenario de la dudad de Puerto. Varas.
4.-Un informe de la Comisión de Hacienda, recaído en el proyecto de ley, originado en una moción del señor Riquelme, que libera de derechos de internación de una ambulancia destinada a la Clínica Santa Margarita.
5.-Un informe de la Comisión de Trabajo y Legislación Social, recaído en el proyecto je ley, originado en una moción de los señores Urrutia de la Sotta y de la señora Correa Morandé, que otorga asignación familiar a los empleados particulares por el padre legítimo o natural mayor de 65 años de edad que viva a sus expensas.
-Quedaron en tabla.
2626 CAMARA DE DIPUTADOS
6.~Cinco mociones con las cuales los señores Diputados que se indican, inician los siguientes proyectos de ley:
De los señores Morales don Carlos y don Joaquín y Gaona, que autoriza la celebración de una reunión ,e~traordinarh de carreras en el Hipódromo Chile, en beneficio del Gremio de Preparadores, Jinetes y Cuidadores de la misma institución.
-Se mandó a la Comisión de Gobierno Interior.
El señor Cademártori, que autoriza a la Caja de Crédito y Fomento Minero para vender a la Empresa Nacional de Electricidad el material que señala y que está destinado al servicio eléctrico de la comuna de Dalcahue, -en la provincia de Chiloé.
-Se mandó a la Comisión de Hacienda. El señor Holpzafel, que libera de dere
chos de internación al material destinado a la Escuela: de Lisiados de Santiago.
-Se mandó a la Comisión de Hacienda.
El señor Isla que concede pensión a doña Estela Rosa Concepción Salazar Fuentes.
El mismo señor Diputados y el señor Gumucio, que concede ascenso a los oficiales y suboficiales inválidos que sobreviven de la Campaña de 1891. ...
-Se mandaron a la Comisión Especial de Solicitudes Particulares.
7.-Un oficio de la Comisión de Relaciones Exteriores, con el que comunica haber designado Presidente de ella al señor Reyes Vicuña.
-Se mandó tener presente y archivar.
CALIFICACION DE URGENCIAS
Su Excelencia el Presidente de la República había hecho presente la urgencia para el despacho de los siguientes proyectos de ley:
El que deroga la ley N9 8.987, sobre Defensa-Permanente del Régimen Democrático; y
El que autoriza a la Municipalid<"d de Arica para contratar empréstitos c'm el objeto de modernizar el servicio telefónico de ese puerto.
Los Comités Socialista Unido y de la Falange N aciona1 formularon indicación para que se calificara de "extrema" :a urgencia hecha presente para el proyecte> que deroga la ley N9 8.987, proposición que, puesta en votación, se dio por apr00ada por 46 votos contra 18.
A indicación del señor Maurás (Presidente) y pOr asentimiento unánime se acordó calificar de "simple" la urgencia hecha presente para el despacho del segundo proyecto más arriba indicado.
Con la venia de la, Sala, el señor Sepúlveda Rondanelli usó de la palabra para dar respuesta a una alusión personal que le hiciera objeto el señor Palma Gallardo en la Hora de Incidentes de la sesión ordinaria celebrada por la Corporación en el día de hoy.
ORDEN DEL DIA
En conformidad con el objeto de la presente sesión, a que había ordenado citar el señor Presidente en virtud de la facultad que le confiere el N9 9 del artículo 53 del Reglamento, correspondía ocuparse del proyecto de ley, en tercer trámite constitucional y con urgencia calificada de "extrema", por el cual se deroga la ley N9 8.987, sobre Defensa Permanente del Régimen Democrático y se establece normas sobre seguridad interiOr del Estado.
El Senado le había introducido las siguientes modificaciones:
SESION 43'il, EN MARTES 5 DE AGOSTO DE 1958 2627
Artículo 1Q
Ha pasado a ser artículo 4Q con las modificaciones que se indicarán oportunamente.
Ha consultado los siguientes artículos nuevos con el siguiente epígrafe:
TITULO 1
Delitos contm la Soberanía Nacional y la SeguTidad Exterior del Estado
Artículo lQ.-Además de los delitos previstos en el Título 1 del Libro II del Código Penal y en el Título n del Libro nI del Código de Justicia Militar, y en otras leyes, cometen delito contra la soberanía nacional:
a) Los que de hecho ofendieren gravemente el sentimiento patrio o el de independencia política de la Nación;
b) Los que de palabra o por escrito o valiéndose de cualquier otro medio, propiciaren la incorporación de todo o parte del territorio nacional a un estado extranjero;
c) Los que prestaren ayuda a una potencia extranjera con el fin de desconocer el principio de auto determinación del pueblo chileno o de someterse al dominio político de dicha potencia;
d) Los que mantengan relaciones con Gobiernos, entidades u organizaciones extranjeras o reciban de ellos auxilios materiales, con el fin de ejecutar hechos que las letras anteriores penan como delitos;
e) Los que para cualquiera de los fines delictuosos señalados en las letras precedentes se colocaren en Chile al servicio de una potencia extranjera, y
f) Los que para cometer los delitos previstos en las letras precedentes, se asociaren en partidos políticos, movimientos o agrupaciones.
Artículo 2Q.-Los delitos previstos en el artículo anterior serán castigados con presidio, relegación o extrañamiento menores en sus grados medio a máximo.
La sentencia condenatoria impondrá, además, las penas accesorias de inhabilitación para cargos y oficios públicos y derechos políticos, de acuerdo con las normas de los artículos 29 y 30 del Código Penal.
Artículo 3Q.-Dictada sentencia condenatoria contra un extranjero por alguno de los delitos previstos en este Título, _1 Presidente de la República ordenará su expulsión del territorio nacional, una vez cumplida la pena. La expulsión no procederá, sin embargo, respecto de los extranjeros que tengan cónyuge o hijos chilenos".
Ha consultado en seguida el siguiente epígrafe:
TITULO II
"Delitos contra la Seguridad Interior del Estado".
Como se expresó anteriormente, el artículo 1 Q, pasa a ser 4Q con las siguientes modificaciones:
El inciso primero ha sido substituído por el siguiente:
"Artículo 4Q.-Sin perjuicio de lo dispuesto en el Título n del Libro II del Código Penal y en otras leyes, cometen delito contra la seguridad interior del Estado los que en cualquiera forma o por cualquier medio, -se alzaren contra el Gobierno constituído o provocaren la guerra civil, y especialmente :"
2628 CAMARA DE DIPUTADOS
Ha pasado a ser letra b) redactada como sigue:
"b) Los que inciten o induzcan, de palabra o por escrito o valiéndose de cualquier otro medio, a las Fuerzas Armadas, de CarabYIeros, Gendarmería o Policías, o a individuos pertenecientes a ellas, a la indisciplina, o al desobedecimiento de las órdenes del Gobierno constituído o de sus superiores jerárquicos;"
Ha pasado a ser letra a) redactada como sigue:
"a) Los que inciten o induzcan a la subversión del orden público o a la revuelta del orden público o a la revuelta, resistencia o derrocamiento del Gobierno constituído y los que con los mismos fines inciten, induzcan o provoquen a la ejecución de los delitos previstos en los Títulos 1 y II del Código Penal, o de los de homicidio, robo o incendio y de los contemplados en el artículo 480 del Código Penal".
Ha pasado a ser letra d) redactada co- ' mo sigue:
"d) Los que inciten, induzcan, financien o ayuden a la organización de milicias privadas, grupos de combate u otras organizaciones semejantes y a los que formen parte de ellas, con el fin de sustituir a la fuerza pública, atacarla o interferir en su desempeño, o con el objeto de alzarse contra el Gobierno constituído;"
Ha pasado a ser letra f) redactada como sigue:
"f) Los que propaguen o fomenten, de palabra o por escrito o por cualquier otro medio, doctrinas que tiendan a destruir o alterar por la violencia el orden social o la forma republicana·y democrática de Gobierno."
Los número 5Q, 6Q, 7Q Y 8Q han sido rechazados.
Ha pasado a ser letra g) redactada como sigue:
"g) Los que propaguen de palabra o por escrito o por cualquier otro medio en el interior, o envíen al exterior, noticias o informaciones tendenciosas o falsas destinadas a destruir el régimen republicano y democrático de Gobierno, o a perturbar el orden constitucional, la seguridad del país, el régimen económico o monetario, la normalidad de los precios, la estabilidad de los valores y efectos públicos y el abastecimiento de las poblaciones, y los chilenos que, encontrándose fuera del país, divulguen en el exterior tales noticias."
Ha pasado a ser letra e) redactada como sigue:
"e) Los empleados públicos del orden militar o de Carabineros, policías o gendarmerías, que no cumplieren las órdenes que en el ejercicio legítimo de la autoridad les imparta el Gobierno constituído, ~o retardaren su cumplimiento o procedieren con negligencia culpable;".
Ha pasado a ser letra c) redactada como sigue:
"e) Los que se reúnan, concierten o faliten reuniones destinadas a proponer el derrocamiento del Gobierno constituído o a conspirar contra su estabilidad;"
Ha sido suprimido. Ha consultado a continuación el siguien
te artículo nuevo:
"Artículo 5Q.-Los delitos previstos en el artículo anterior serán castigados con presidio, relegación o extrañamiento menores en sus grados medio a máximo, sin perjuicio de las penas accesorias que correspondan según las reglas generales del Código Penal.
•
SESION 43', EN MARTES 5 DE AGOSTO DE 1958 2629
Regirá 10 dispuesto en el artículo 39 de esta ley."
Ha consultado a continuación el siguiente epígrafe:
TITULO nI
Delitos contra el orden público
Ha pasado a ser artículo 69, con las siguientes modificaciones:
El inciso primero se ha redactado como sigue:
"Artículo 69.-Cometen delito contra el orden público:"
Ha pasado a ser letra b) redactado como sigue:
"b) Los que ultrajaren públicamente la bandera, el escudo o el nombre de la patria y los que difamen, injurien o calumnien al Presidente de la República, Ministros de Estado, Senadores o Diputados, o a los miembros de los Tribunales Superiores de Justicia, sea la difamación, la injuria o la calumnia se cometa con motivo o no del ejercicio de las funciones del ofendido ;".
Ha pasado a ser letra c) redactada como sigue:
c) Los que inciten a destruir, inutilizar, interrumpir o paralizar, o de hecho destruyan, inutilicen, interrumpan o paralicen, instalaciones públicas o privadas de alumbrado, energía eléctrica, de agua potable, gas u otras semejantes; y los que incurran en cualquiera de los 'actos ante, dichos con el fin de suspender, interrumpir o destruir los medios o elementos de cualquier servicio público o de utilidad· pública ;".
Ha pasado a ser letra e) redactada como sigue:
"e) Los que introduzcan al país, fabriquen, almaeenen, transporten, distribuyan, vendan, faciliten o entreguen a cualquier título, o sin previa autorización escrita de
la autoridad competente, armas, municiones, proyectiles, explosivos, gases asfixiantes, venenosos o lacrimógenos, aparatos o 'elementos para su proyección' y fabricación; o cualquier otro instrumento idóneo para cometer alguno de ~os delitos penados en esta ley;".
Ha sido suprimido; pero ha consultado las ideas contenidas en el inciso primero, en el artículo 11, nuevo, que se propone más adelante.
Ha consultado las siguiente letras nuevas:
a) Los que provocaren desórdenes o cualquier otro acto de violencia destinado a alterar la tranquilidad pública;"
b) Los que hagan la apología o propaganda de doctrinas, sistemas o métodos que propugnen el crimen o la violencia en cualquiera de sus formas como medios para lograr cambios o reformas políticas, económicas o sociales;".
Ha consultado como artículo nuevo el siguiente:
"Artículo 79.-Los delitos contemplados en Ef artículo anterior, serán castigados COI presidio, relegación o extrañamiento menores en sus grados mínimo a medio, sin perjuicio de las penas accesorias que correspondan según las reglas generales del Código Penal."
Artículo 39
Ha sido rechazado.
Artículo 4(l
Ha sido rechazado.
A continuación ha consultado como artículo 89 nuevo el siguiente:
"Artículo 89.- Queda prohibido a los servicios de Telégrafos y Telecomunica-
2630 CAMARA DE DIPUTADOS
ciones, sean del Estado o particulares, transmitir informaciones o comunicaciones que inciten a la ejecución de un delito penado por esta ley. ..
Los Jefes inmediatos de estos servicios suspenderán la transmisión de comunicaciones o informaciones que contravengan dicha prohibición y procederán a enviar sn el acto una copia de la información o comunicación retenida al Intendente o Gobernador respectivo y otra al Juez del Crimen correspondiente, quien breve y sumariamente resolverá si niega o da curso a la transmisión.
Si el Intendente o Gobernador estimare que la comunicación o información queda comprendida en la pr.ohibición del inciso primero, ordenará darle curso.
Los que no dieren cumplimiento a lo ordenado por este artículo, serán castigados con la pena de prisión en cualquiera de sus grados.
Artículo 59
Ha pasado a ser artículo 99, redactándose su iRCiso único como incisos primero y segundo, en los siguientes términos:
"Artículo 99.-Queda prohibida la circulación y transmisión por los Servicios de Correos, Telégrafos, Cables, Aduanas y Transportes, de diarios, revistas u otros impresos o noticias constitutivos de delitos sancionados por esta ley, salvo que se trate de la difusión de doctrinas filosóficas o materias históricas, técnicas o teoricas.
Los Intendentes y Gobernadores y los J efes, Administradores o encargados de esas reparticiones o servicios, podrán suspender hasta por 24 horas la remisión, envío, transporte o transmisión de tales impresos, documentos o periódicos y darán cuenta de ello, dentro del mismo plazo, al Juez del Crimen correspondiente, quien breve y sumariamente resolverá si da curso o no a su envío, transporte, transmisión, comunicación o distribución."
En seguida, ha consultado como incisos tercero y cuarto los siguientes, nuevos:
"Los funcionarios o empleados a que se refiere el inciso precedente, que no dieren cumplimiento a la obligación que por él se les impone, serán castigados con arreglo al artículo 253 del Código Penal.
Salvo en los casos expresamente señalados por las leyes, ninguna autoridad podrá proceder a la detención o apertura de la correspondencia epistolar o imponer censura sobre la prensa o comunicaciones telefónicas o radiales."
A continuación ha consultado como artículo 10, el artículo 24 del proyecto, redactado en los siguhmtes términos:
"Artículo 10.-Prohíbese, salvo permiso de la autoridad competente, el uso de armas de fuego y cortantes dentro de los límites urbanos de. las ciudades y pueblos de la República, a todos los que no pertenezcan a las Fuerzas Armadas, al Cuerpo de Carabineros, al Servicio de Investigaciones o al Cuerpo de Gendarmería de Prisiones.
La infracción a esta disposición será penada con presidio menor en su grado mínimo y multas cuyo monto guarde relación con las facultades económicas del infractor, pero no excederá de cinco mil pesos en cada caso de infracción. Esta multa podrá elevarse hasta el quíntuplo de su máximo, en casos de reiteración."
Artículo 69
Ha sido rechazado.
Artículo 79
Ha sido rechazado.
Artículo 89
Ha pasado a ser artículo 16, redactado en los términos que se indicarán oportunamente, salvo el inciso fina.l que ha sido rechazado.
SESION 43\', EN MARTES 5 DE AGOSTO DE 1958 2631
Artículo 9Q
Ha sido rechazado.
Artículo 10
Ha sido rechazado.
En seguida y bajo el epígrafe que se indica, ha consultado los siguientes artículos nuevos:
"TITULO IV
Delitos contra la normalidad de las actividades nacionales.
"Artículo ll.-Toda interrupción o suspensión colectiva, paro o huelga de los servicios públicos o de utilidad pública; o en las actividades de la producción, del transporte o del comercio producidos sin sujeción a las leyes y que produzcan alteraciones del orden público o perturbaciones en los servicios de utilidad pública o de funcionamiento legal obligatorio o daño a cualquiera de las industrias vitales, constituye delito y será castigado con presidio o relegación menores en sus grados mínimo a medio.
En la misma pena incurrirán los que induzcan, inciten o fomenten alguno de los actos ilícitos a· que se refiere el inciso anterior.
Artículo 12.-Los empresarios o patrones que declaren el lock-out o que estuvie. ren comprometidos en los delitos contemplados en el artículo precedente, serán castigados con la pena de presidio o relegación en sus grados mínimo a medio y multa de $ 100.000 a $ 1.000.000.
Artículo 13.-La misma pena corporal señalada en el artículo anterior se aplicará:
a) A los patrones o empleadores que habiendo compensado o percibido el valor de las asignaciones familiares de sus empleados u obreros, lo retengan por más de
treinta días contados desde el respectivo reajuste o compensación;
b) A los patrones o empleadores que habiendo retenido el valor de las imposiciones legales que son de cargo del empleado u obrero, no las enteren en la respectiva Caja de Previsión dentro del plazo de sesenta días de liquidado el salario o sueldo salvo caso fortuito o fuerza mayor;
c) A los patrones y empleadores que paguen a sus obreros o empleados salarios o sueldos inferiores a los que prescriben las leyes.
Para hacer efectiva la responsabilidad penal por los delitos de que tratan las letras precedentes, se notificará judicialmente al patrón o empleador de la sentencia firme que declara la obligación y tendrá el plazo de tres días para efectuar el pago de· lo adeudado. Transcurrido este plazo sin que en autos haya constancia del pago, el Tribunal, a petición de parte, remitirá copia autorizada de lo obrado al Juez del Crimen que corresponda para que instruya proceso. El Juez apreciará la prueba y fallará, en conciencia.
El pago verificado en cualquier tiempo extinguirá la acción y la pena.
Cuando a consecuencias de infracciones que en este artículo se penan como delitos, se produzca un paro o huelga en las empresas particulares que tengan a su cargo servicios de utilidad pública o en las actividades de la producción, del transporte o del comercio, la pena se aumentará en un grado respecto del patrón o empleador."
Artículo 14.-Para determinar las responsabilidades de los patrones o empleadores, se observará, lo dispuesto por el artículo 39 del Código de Procedimiento Penal. Del pago de las multas, serán solidariamente responsables el reo y el dueño del establecimiento o empresa."
Artículo 11.-Ha pasado a ser inciso segundo del artículo 22, nuevo.
Artículo 12.-Ha pasado a ser artículo 25, con las enmiendas que se indicarán más adelante.
2632 CAMARA DE DIPUTADOS
Artículo I3.-Ha sido rechazado. Artículo 14.-Ha sido rechazado. Artículo I5.-Ha sido rechazado. Artículo I6.-Ha sido rechazado. Artículo 17.-Ha sido rechazado. A.rtículo 18.-Ha sido rechazado. Artículo 19.-Ha sido rechazado.
A continuación, bajo el epígrafe y con loa números que se indican, ha consultado los siguientes artículos nuevos:
"TITULO V
Disposiciones generales
"Artículo I5.-En todo lo que no esté especialmente previsto en esta ley, se aplicarán las disposiciones del Libro I del Código Penal."
"Artículo 16.-Si por medio de la imprenta o de la radio, se cometiere alguno de los delitos que sanciona esta ley, el Tribunal competente podrá suspender la publicación de hasta seis ediciones del diario o revista culpable y hasta por seis días las transmisiones de la emisora radial infractora.
Sin perjuicio de ello, en casos graves, podrá el Tribunal ordenar el requisamiento inmediato de toda edición en que aparezca de manifiesto algún abuso de publicidad penado por esta ley.
Los afectados podrá' reclamar de estas resoluciones ante la Corte de Apelaciones respectiva, por cualquier medio o forma, y la Corte resolverá breve y sumariamente, con audiencia de las partes, dentro de 24 horas de interpuesto el reclamo.
Si el afectado fuere absuelto, tendrá derecho a ser indemnizado por el Fisco.
Artículo 17.-De los delitos penados por esta ley que se cometieren por medio de la prensa, serán responsables y se considerarán como principales autores:
a) Los autores de la publicación a menoa que prueben que se ha efectuado sin su consentimiento.
Del artículo que se publique en el ejercicio del derecho de respuesta y de las publicaciones firmadas, como remitidos, inserciones, manifiestos u otros semejantes, será responsable su autor, siempre que estuviere claramente identificado.
b) El Director o la persona que lo reemplace, si se trata de algún diario, revista o escrito periódico;
c) A falta de ellos, el propietario del diario, revista o periódico. En caso de que el propietario sea una sociedad anónima, esta responsabilidad recaerá en los que tengan la representación legal de ella o sobre los socios administradores en las demás;
d) A falta de todos los anteriores, el impresor.
Artículo IS.-Las personas aludidas en las letras b), c) y d) del artículo anterior, pod'rán excusar su respon!l!abilidad en el caso de que se presente el autor de la publicación, siempre que éste no goce de inmunidad o fuero y pueda ser objeto de procesamiento, sin más trámite, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 21.
Artículo 19.-La determinación de la responsabilidad por los delitos penados en esta ley, cometidos por medio de la radio. difusión, se sujetará a las reglas generales del Código Penal.
Artículo 20.-Los propietarios de empresas periodísticas y los concesionarios de radiodifusoras, a través de las cuales se incurra en alguno de los delitos contemplados en la presente ley, serán sancionados con multa de $ 200.000 a '$ 2.000.000.
Artículo 21.-Lo dispuesto en los artículos anteriores, se aplicará sin perjuicio de la responsabilidad que afecte a todas las personas respecto de quienes se pruebe participación como autores o cómplices según las reglas gen~rales del Código Penal, y sin perjuicio de las indemnizaciones que procedan por el daño moral o de otra especie.
Artículo 22.- Los delitos sancionados por esta ley que se perpetraren durante la
SESION 43', EN MARTES 5 DE AGOSTO DE 1958 2633
sublevación o alzamiento contra el Gobierno constituído, serán castigados con las penas acumulativas correspondientes a todos los delitos cometidos.
Se aplicará la pena más grave si alguno de los delitos contemplados en la presente ley fuere por otras castigado con pena mayor.
Artículo 23.-La proposición y la conspiración para cometer alguno de los delitos sancionados en esta ley, serán castigadas con la pena señalada al delito consumado, rebajada en uno o dos grados.
Artículo 24.- Sin perjuicio de lo dispuesto por el artículo 16 del Código Penal, se reputará cómplice de los delitos previstos en esta ley, todo funcionario o empleado público del orden militar, de Carabineros, de Gendarmería o Policías, y todo individuo que estando, como los anteriores, obligado a hacerlo, no denunciare a la autoridad correspondiente los delitos previstos por esta ley.
Artículo 25.-Si el sentenciado careciere de bienes para satisfacer la multa, sufrirá, por vía de sustitución, la pena de prisión, regulándose un día por cada cien pesos, sin que ella pueda exceder de sesenta días.
En seguida ha consultado el siguiente epígrafe:
TITULO VI
Jurisdicción y procedimiento
Artículo 20
Ha pasado a ser artículo 26, con las siguientes modificaciones:
Los incisos primero, segundo y tercero han sido refundidos como inciso primero, redactado en la siguiente forma:
Artículo 26.-Los procesos a que dieren lugar los delitos previstos en esta ley, en los Títulos I, n y VI, párrafo 1 Q del libro n del Código Penal, en el Título IV y en el párrafo 1 Q del Título V del Libro nI del Código de Justicia Militar, se iniciarán
por requerimiento o denuncia del Ministro del Interior o de los Intendentes respectivos; y conocerán de ellos en primera instancia, cuando los delitos sean cometidos exclusivamente por civiles, un Ministro de la Corte de Apelaciones respectiva, y en segunda instancia, la Corte con excepción de ese Ministro. Si el Tribunal de segunda instancia constare de mas de una Sala, conocerá de estas causas la Sala que corresponda, previo sorteo.
El inciso cuarto ha pasado a ser inciso segundo sin modificaciones.
Artículo 21
Ha pasado a ser artículo 27, con las si-guientes modificaciones: .
En el inciso primero, ha reemplazado la frase "el denuncio" por esta otra: "la denuncia", y ha suprimido el adjetivo "respectiva" que sigue al sustantivo "Corte".
En el inciso segundo, ha reemplazado la frase "esos procesos" por "estos procesos" y ha suprimido la coma (,) que figura a continuación de "Libro II".
En la letra a), ha suprimido la coma (,) que figura entre las palabras "como" y "asimismo"; ha reemplazado la frase final "de los juicios", por "del juicio", y ha agregado, en punto seguido, lo siguiente: "Sin perjuicio de la intervención del Fiscal, también podrá figurar como parte y asumir la defensa del Gobierno constituÍdo, sin necesidad de deducir querella, el abogado que designe el Ministro del Interior o el Intendente respttctivo, designación que podrá hacerse aun telegráficamente.
En la letra b), ha sustituÍdo la expresión "ocho días" por "treinta días".
Las letras c) y d) han sido redactadas en los siguientes términos:
"Cerrado el sumario el Tribunal entregará los autos al Fiscal para que, en el término de seis días, dictamine, ya sea pidiendo sobreseimiento temporal o definitivo o bien entablando acusación en forma. La acusación contendrá una exposi-
2634 CAMARA DE DIPUTADOS
ción breve y precisa del hecho o hechos punibles que se atribuyan al reo o reos y de las circunstancias agravantes o atenuantes de que aparezcan investidos e indicará el carácter en que cada uno de los presuntos culpables haya participado en ellos. Concluirá calificando con toda claridad cuáles son los delitos que aquellos hechos constituyen, y la pena que deba' imponerse a cada uno de los reos en conformidad a la ley.
Finalmente, expresará cuáles son los medios probatorios de que piensa valerse o si se atiene al mérito del sumario renunciando a la prueba y al derecho de pedir la ratificación de los testigos;
d) Si se pidiera sobreseimiento parcial o total en la causa, y el Tribunal estuviere de acuerdo en ello, decretará el sobreseimiento definitivo o temporal, según procediere; pero si estimare improcedente la petición del Fiscal, procederá en la forma establecida por el artículo 412 del Código de Procedimiento Penal.
Si se dedujere acusación, se pondrá ésta en conocimiento de la persona que hubiere sido designada por el Ministro del Interior o por el Intendente respectivo, para que en el plazo de seis días, se adhiera a ella o lpresente otra por su parte. Vencido este plazo, !le pondrá en conocimiento del o de los inculpados para que hagan su defensa, la acusación del Fiscal y de la persona designada por la autoridad administrativa, en su caso, si la hubiere. El o los escritos de defensa deberán ser presentados dentro del plazo de seis días siguientes a las notificaciones del o los inculpados.
Si los inculpados fueren varios, el Tribunal podrá prorrogar este plazo hasta por quince días. En tal caso el Tribunal dispondrá lo conveniente para que todos puedan consultar ·los autos durante el término otorgado para presentar sus defensas ;"
En la letra e), ha sustituído la palabra "cuatro" por la frase "ocho días"; la pa· labra "seis" por "doce" y ha suprimido
el adverbio "muy", que precede a "calificados".
En la letra f) ha reemplazado la frase "cinco días" por esta otra: "ocho días".
En la letra g), ha reemplazado la frase "personas agraviadas con ella" por las pa·labras "partes" y ha colocado entre comas (, ,) la expresión "a más tardar".
Ha redactado el inciso segundo de la letra h) en los términos siguientes:
"Las partes tendrán el plazo de tres días contados desde el ingreso del proceso, para hacer defensas escritas; vencido di'cho plazo, la causa será vista con sólo su agregación extraordinaria a la tabla;"
En la letra d) ha reemplazado la expresión "tres días" por "seis días".
En la letra j) ha agregado el artículo "el" entre las palabras "como" y "de segunda instancia".
La letra k) ha sido suprimida. La letra 1) pasa a ser k) con las siguien
tes enmiendas: ha agregado substituyendo el punto final por una coma, lo siguiente: "de la resolución que sobresea definitiva o temporalmente en la causa, de la que decreta o deniega la declaratoria de reo y de la que concede o deniega la libertad provisional;
En seguida, ha agregado las siguientes letras nuevas:
1) De los delitos previstos en la presen· te ley perpetrados fuera del territorio de la República por chilenos, ya sean naturales o nacionalizados y por extranjeros al servicio de la República, conocerá en primera instancia Un Ministro de la Corte de Apelaciones de Santiago, según el turno que ella fije y, en seguida la Corte con excepción de ese Ministro y con arreglo al procedimiento señalado en esta ley;
m) Los delitos previstos en esta ley que se imputen en una misma denuncia o querella a dos o más inculpados serán materia de un solo proceso y de un solo fallo aunque se hayan perpetrado en fecha diferente.
n) La acumulación de procesos cuando
SESION 43~, EN MARTES 5 DE AGOSTO DE 1958 2635
ella fuere procedente solo tendrá lugar si en ellos se persiguen delitos previstos en esta ley. Los delitos comunes serán juzgados separadamente por el Tribunal y con arreglo al procedimiento que corresponda; y
ñ) El Ministro del Interior o el Intendente podrán desistir de la denuncia en cualquier tiempo y el desistimiento extinguirá la acción y la pena. En tal caso el Tribunal dispondrá la inmediata libertad de los detenidos o reos y pondrá fin al proceso.
Artículo 22
Ha pasado a ser artículo 28, con la sola modificación de substituir la referencia al artículo 22 por el artículo 27.
Artículo 23
Ha pasado a ser artículo 29, con la sola modificación de substituir la conjunción "y" que precede a la palabra "copia" por "o" .
Artículo 24
Como se dijo en su oportunidad pasó a ser artículo 10, con la redacción indicada.
Ha consultado el siguiente artículo nuevo:
"Artículo 30.-En todo proceso que se incoe de acuerdo con esta ley el Juez que lo instruya deberá ordenar como primera diligencia sin perj uicio de las previstas en el artículo 79 del Código de Procedimiento Penal, se recojan y pongan a disposición del Tribunal, los impresos, libros, panfletos, discos, películas, cintas magnéticas y todo otro objeto que parezca haber servido para cometer el delito."
A continuación, bajo el epígrafe y con los números que se indican ha agregado los siguientes artículos, nuevos:
TITULO VII
De la prevención de los delitos contemplados en esta ley.
'.'Artículo 31.-En caso de guerra, de ataque exterior o de invasión, el Presidente de la República podrá declarar todo o parte del territorio nacional en estado de emergencia, s·ea que el ataque o invasión se haya producido o existan motivos graves para pensar que se producirá."
"Artículo 32.-EI decreto que declare el estado de emergencia llevará la firma de los Ministros de Defensa Nacional y del Interior."
"Artículo 33.-Declarado el estado de emergencia, la zona respectiva quedará bajo la dependencia inmediata del Jéfe de la Defensa Nacional que el Gobierno designe, quien asumirá el mando militar con las atribuciones y deberes .que se determinan en esta ley. Para el ejercicio de sus funciones, en las distintas zonas en que rija el estado de emergencia, podrá delegar sus facultades en oficiales de cualquiera de las tres ramas.de la Defensa Nacional que estén bajo su jurisdicción.
Las autoridades administrativas continuarán desempeñando sus cargos y llevando a cabo sus labores ordinarias."
"Artículo 34.-Corresponde al Jefe Militar, especialmente:
a) Asumir el mando de las fuerzas militares, navales, aéreas, de Carabineros y otras que se encuentren o lleguen a la zona de emergencia;
b) Dictar medidas para mantener el secreto sobre existencia o construcción de obras militares;
c) Prohibir la divulgación de noticias de carácter militar estableciendo la censura de prensa, telegráfica y radiotelegráfica, que estime necesaria;
d) Reprimir la propaganda antipatriótica, ya sea que se haga por medio de la prensa, radios, cines, teatros o por cualquier otro medio;
2636 CAMARA DE DIPUTADOS
e) Reglamentar el porte, uso y existencia de armas y explosivos en poder de la población civil;
f) Controlar la entrada y salida de la zona de emergencia y el tránsito en ella y someter a la vigilancia de la autoridad a las personas que se consideren peligrosas;
g) Hacer uso de los locales fiscales o particulares que sean necesarios para la defensa de la zona de emergencia;
h) Disponer la evacuación total o parcial de los barrios, poblaciones o zonas que se estime necesario para la defensa de la población civil y para el mejor éxito de las operaciones militares, dentro de su jurisdicción ;
i) Dictar medidas para la protección de las obras de art~ y servicios de utilidad pública, tales como agua potable, luz, gas, centros mineros e industriales y otros, con el objeto de evitar o reprimir el sabotaje; establecer especial vigilancia sobre los armamentos, fuertes, elementos bélicos, instalaciones y fábricas, e impedir que se divulguen noticias verdaderas o falsas que puedan producir pánico en la población civil o desmoralización en las fuérzas armadas;
j) Dictar las órdenes necesarias para la requisición, almacenaje y distribución de todos aquellos artículos necesarios para el auxilio de la población civil o de utilidad militar;
k) Controlar la entrada o salida de la zona de emergencia de elementos de subsistencia, combustible y material de guerra;
1) Disponer la declaración de stock de elementos de utilidad militar exishmtes en la zona;
11) Publicar bandos en los cuales se reglamentan los servicios a su cargo y las normas a que deba ceñirse la población civil; y
m) Impartir todas las órdenes o instrucciones que estime necesarias para el mantenimiento del orden interno dentro de la zona."
"Artículo 35.-Declarado el estado de emergencia, y nombrado el Jefe respectivo, cuando haya de operarse contra el enemigo extranjero o contra fuerzas rebeldes organizadas, que actúen en apoyo de la agresión exterior, se constituirán inmediatamente los Tribunales Militares en tiempo de guerra, establecidos en el Título III del Libro I del Código de Justicia Militar".
"Artículo 36.-Las facultades a que se refiere el presente Título, se entienden sin perjuicio de las que otras leyes, especialmente las de orden militar, concedan al Presidente de la República para proveer a la defensa nacional en los casos de guerra, ataque o invasión exteriores".
A continuación, ha consultado los siguientes artículos nuevos, con los núm&ros que se indican bajo el
TITULO VIII
"Facultades ordinarias del Presidente de la República para velar por la Seguridad del Estado; el mantenimiento del Orden Público y de la Paz Social y por la norma-
lidad de las actividades nacionales"
"Artículo 37.-En caso de conmoción interior podrá el Presidente de la República proponer de inmediato al Congreso la declaración hallarse uno o varios puntos del territorio nacional en estado de sitio, o hacerla él mismo y por tiempo determinado, si el Congreso no estuviere reunido. En el primer caso, el Congreso deberá pronunciarse con el trámite más breve que contemplen los reglamentos de cada Cámara, y en el segundo caso, corresponderá al Congreso, inmediatamente que se reúna, aprobar, derogar o modificar la declaración hecha por el Presidente de la República en su receso.
Lo dispuesto en el inciso anterior se entiende sin perjuicio de lo prevenido por
SESION 43~, EN MARTES 5 DE AGOSTO DE 1958 2637
el artículo 44, NQ 13, de la Constitución Política del Estado".
"Artículo 38.-En caso de paralización de industrias vitales para la economía nacional o de empresas de transportes, productoras o elaboradoras de articulos o mercaderías esenciales para la defensa nacional o para el abastecimiento de la población o que atiendan servicios públicos o de utilidad pública, el Presidente de la República podrá decretar la reanudación de faenas con intervención de las autoridades civiles o militares.
En dichos casos, el personal de obreros y empleados volverá al trabajo en las condiciones que determine el informe de la Junta Permanente de Cqnciliación, que no podrán ser inferiores a las que regían al tiempo de plantearse el conflicto.
El Decreto de reanudación de faenas no podrá dictarse sin el informe previo de la Junta.
En todo caso, el interventor tomará a su cargo las gestiones para dar solución definitiva al conflicto".
En seguida y bajo el epígrafe "Título Final", ha consultado los siguientes artículos del proyecto:
"Artículo 25.-Ha pasado a ser artículo 39, con las siguientes modificaciones:
Los incisos primero y segundo han pasado a ser inciso primero, redactado en los siguientes términos:
"Artículo 39.-Deróganse las leyes N.Qs 6.026 y 8.987 y el Decreto Supremo NQ 5.839, de 30 de septiembre de 1948, publicado en el Diario Oficial de 18 de octubre del mismo año, que fijó el texto refundido y coordinado de la Ley de Defensa Permanente de la Democracia. Deróganse, asimismo los artículos 32 y 33 del Estatuto de los Trabajadores del Cobre, fijado por Decreto NQ 313, de 15 de mayo de 1956 y todas las disposiciones contrarias a la presente ley o incompatibles con ella".
Como inciso segundo, se ha consultado el siguiente nuevo:
"En todo caso continuarán en vigor los números 9Q, 10, 11 y 12 del artículo 49, el NQ 49 del artículo 5~ y el artículo 69 de la ley N9 8.987 que modificaron la Ley General de· Elecciones y que se incorporaron a su texto refundido que fijó la ley N 12.891, de 26 de junio de 1958, como, asimismo, toda otra disposición que no sea contraria o incompatible con lo dispuesto en la presente ley".
"Artículo 26.-Ha pasado a ser artículo 40, redactado en la siguiente forma:
"Artículo 40.-Autorízase al Presidente de la República para dictar el texto definitivo de las leyes, codificadas o no, en las partes en que sus preceptos estén modificados o ampliados por la presente ley y para dar cumplimiento a lo prescrito en el artículo precedente".
A continuación y con el carácter de transitorio, ha agregad? el siguiente artículo, nuevo:
"Artículo transitorio.-Decláranse revalidadas por el ministerio de esta ley, sin perjuicio de lo dispuesto en los incisos siguientes, las inscripciones canceladas en virtud de lo dispuesto por los artículos 19 Y 29 transitorios de la ley N9 8.987.
El Director del Registro Electoral procederá de oficio dentro del tercer día siguiente a la publicación de esta ley en el Diario Oficial a restablecer la inscripción cancelada en virtud de lo dispuesto en el artículo 19 transitorio referido.
Las inscripciones canceladas en virtud del artículo 29 transitorio citado, serán revalidadas de oficio por los Conservadores de Bienes Raíces respectivos, en los Registros de su cargo, conforme a las nóminas que según el inciso tercero del mismo artículo, les fueron comunicadas por I
el Director del Registro Electoral y publicadas por dos veces en un periódico de la cabecera del Departamento o de la capital de la Provincia y, en defecto de ellas, conforme a las nóminas publicadas durante los días 21 de diciembre de 1949 y si-
2638 CAMARA DE DIPUTADOS
guientes en el Diario Oficial. Deberán practicar esta revalidación dentro del plazo de diez días, contado desde la publicación de la presente ley.
El Director del Registro Electoral, procediendo de oficio y dentro del plazo de treinta días, deberá practicar en los Registros a su cargo, la revalidación de esas mismas inscripciones y, además, la de cualesquiera otras cancelaciones de inscripciones que hubiere efectuado en cualquier tiempo en virtud de la mencionada ley N9 8.987, Y lo comunicará a los Conservadores de Bienes Raíces respectivos.
El incumplimiento por parte del Director del Registro Electoral o de los Conservadores de Bienes Raíces de las obligaciones que les imponen los incisos precedentes, será sancionado con la pérdida de sus empleos y quedarán, además, absoluta y perpetuamente inhabilitados para cargos, oficios públicos y derechos políticos.
Tratándose de ciudadanos que aparezcan con más de una inscripción cancelada, se revalidará la más reciente.
N o se revalidarán las inscripciones de los ciudadanos que, habiendo sido eliminados de los Registros, tengan actualmente inscripción vigente. En caso de revalidarse alguna inscripción contraviniendo lo dispuesto en este inciso, el Director del Registro Electoral, procediendo de oficio o a petición de parte, deberá cancelar la inscripción revalidada tan pronto como constate el hecho.
Los Conservadores de Bienes Raíces y el Director del Registro Electoral deberán otorgar a quien lo solicite certificados gratuitos y exentos de impuesto, en que conste la revalidación dé las referidas inscripciones.
En el caso de que, al presentarse a sufragar un elector rehabilitado se comprobare que su inscripción no ha sido materialmente revalidada por cualquier causa, bastará la exhibición de dicho certificado para que la mesa receptora de sufragios reciba su voto".
Puesta en discusión la modificación que tenía por objeto consultar el epígrafe "Título 1 Delitos contra la Soberanía Nacional y la Seguridad Exterior del Estado" y un artículo nuevo con el número 1 Q,
usó de la palabra el señor Videla López. Cerrado el debate y puesta en votación,
por asentimiento tácito se dio por aprobada.
En forma sucesiva y sin debate, se dieron por aprobadas las modificaciones que tenían por objeto consultar los artículos nuevos N.9s 29 y 39 y el epígrafe "Título II Delitos contra la Seguridad Interior del Estado", por asentimiento tácito, por 51 votos· contra 3 y por 50 votos contra 9, respectivamente.
Puestas en discusión las modificaciones al artículo 19, usaron de la palabra los señores Diez, que solicitó se votaran separadamente por letras y números, Eluchans, Schaulsohn, Ahumada Trigo, Morales don Carlos y Edwards.
Los Comités Radical y Socialista Unido solicitaron la clausura del debate, petición que, puesta de inmediato en votación, se dio por aprobada por 46 votos contra 24.
Cerrado el debate y puesta en votación la modificación al inciso primero del artículo 19, por 49 votos contra 14 se dio por aprobada.
Puestas sucesivamente en votación las modificaciones a los números 19, 29, 39 Y 49, que, han pasado a ser letras b), a), d) y f), respectivamente, se dieron por aprobadas por asentimiento unánime.
Las modificaciones a los números 59, 69, 79 Y 89, puestas sucesivamente en votación, se dieron por aprobadas por 50 votos contra 25, 50 contra 26, 47 contra 26 y por 51 votos contra 16, respectivamente.
Puestas sucesivamente en votación las modificaciones a los números 99, 10 y 11, que pasan a ser letras g), e) y c), respectivamente, por asentimiento unánime se dieron por aprobadas.
SESION 43', EN MARTES 5 DE AGOSTO DE 1958 2639
Puesta en votación la supresión del número 12, por 49 votos contra 25 se dio por aprobada.
En seguida, puestas sucesivamente en votación las modificaciones que consistían en agregar un artículo nuevo número 59 y el epígrafe "Título III Delitos contra el orden público", se dieron por aprobadas por asentimiento tácito.
Puestas en discusión las modificaciones introducidas por el Senado al artículo 29,
usó de la palabra el señor Huerta, quien solicitó, con cargo a su tiempo, se diera lectura por el señor Secretario a dichas enmiendas.
Cerrado el debate y puestas en votación, por asentimiento tácito se dieron por aprobadas.
Sin debate y por asentimiento unánime, se aprobó la modificación que tenía por objeto consultar un artículo nuevo con el número 79•
Puesta en discusión la modificación al artículo 39, usó de la palabra el señor Diez.
Cerrado el debate y puesta en votación, se dio por aprobada por 41 votos contra 25.
Puesta en discusión la modificación al artículo 49, usó de la palabra el señor Diez.
Cerrado el debate y puesta en votación, por 50 votos contra 26 se dio por aprobada.
En forma sucesiva, sin debate y por asentimiento unánime, se dieron por aprobadas la modificación que tenía por objeto consultar un artículo· nuevo N9 89 Y las enmiendas introducidas a los artículos 59 y 24 del proyecto.
Puesta en discusión la modificación al artículo 69, usaron de la palabra los señores Valdés Larraín. Ahumada Trigo, Moreno y Edwards.
Cerrado el debate y puesta en votación, por 46 votos contra 27 se dio por aprobada.
En forma sucesiva y sin debate, se dieron por aprobadas las modificaciones a los artículos 79, 89, 99 Y 10, por 45 votos contra 23, asentimiento tácito, 48 votos
contra 23 y por 46 votos contra 25, respecti vamente.
Sin debate y por asentimiento unánime, en forma sucesiva, se dieron por aprobadas las enmiendas que consultaban el epígrafe "Título IV Delitos contra la normalidad de las actividades nacionales" y los artículos nuevos números 11 y 12.
Puesta en discusión la modificación que tenía por objeto agregar un artículo nuevo con el número 13, usaron de la palabra los señores Eluchans, Schaulsohn, Errázuriz Echenique y Diez.
Cerrado el debate y puesta en votación, se dio por aprobada por asentimiento unánime.
Sin debate y por asentimiento tácito, se aprobó la enmienda que consistía en agregar un artículo nuevo con el número 14.
Puesta en discusión la modificación al artículo 13, usó de la palabra el señor Correa Letelier.
Cerrado el debate y puesta en votación, por 49 votos contra 26 se dio por aprobada.
Puesta en discusión la modificación al artículo 14, usó de la palabra el señor Valdés Larraín, quien alcanzó a ocupar un minuto de su primer discurso.
Por haber llegado la hora de término de la sesión, se levantó ésta a las 24 horas.
Sesión 4111-, Ordinaria, en jueves 31 de julio de
1958. Presidencia del señor Maurás. Se abrió a las I
11 horas y 15 minutos, y asistieron los señores:
Acevedo P., Juan Ahumada P., Hermes Ahumada T., Juan Aldunate P., Pablo Aldunde P., Raúl Allende n, Nicanor Arellano M., Hernán Ballesteros R., Eugenio Barra V., Albino BuInes S., Jaime Cademártori l., José Carmona P., Juan de D. Clavel A., Eduardo Concha 8., Jaime Cornejo A., Ubaldo
Corral G., Máximo Correa L., Héctor Correa M., María Cuadra G., Domingo David L., Alfonso De la Presa C., Rafael Decombe E., Alberto Diez n, Sergio Domínguez 8., Arturo Edwards O. Enrique Eluchans M., Edmundo Errázuriz E., Jorge Errázuriz E., Carlos José Espinoza V., Ramón Foncea A., José
2640 CAMARA DE DIPUTADOS
Fuentes A., Samuel Gaona A., Renato Gómez Gallo, Jonás Gormaz M., Raúl Guerra C., Bernardino Gumucio V., Rafa~l A. Hamuy B., Mario Jlernández B., Alfredo Holzapfel A., Armando Huerta M., Miguel Isla H., José Manuel Jaramillo L., Armando .Tensen P., Ernesto Martínez C., Juan Lorea V., Alfredo Magalhaes M., Manuel Martín M., Luis Martínez C., Juan Martínez M., Gustavo Martones M., Humberto Maurás N., Juan Luis Mercado L, Julio Miranda M., Carlos I\'Iiranda R., Hugo Montané C., Carlos Montes M., Jorge Morales A., Carlos Moreno L., Adolfo Muga G., Pedro Muraro L., Joaquín Musalem S., José OreUana F., Octavio Oyarce J., José OyarzÚD D., José
Pablo E., Tomás Palestro R., Mario Palma V., Ignacio Pantoja Q., Daniel Peñafiel L, Juan Pereira L., Ismael Phillips P., Patricio Poblete V., Pedro Puentes G., Juan Edo. Reyes M., Juan de D. Reyes V., Tomás Riquelme P., Mario Rivera B., Guillermo Rosende S., Hugo Sáez L., Mario Sandoval V., Orlando Santandreu H., Sebastián Sharpe C., Mario Schaulsohn N., Jacobo Schmauk S., Rolando Sepúlveda G., Sergio Sepúlveda R., Julio Serrano V. R., Enrique Silva U., Ramón Sívori A., Carlos Spoerer C., Raúl Tamayo T., Herminio Ugalde A., Ana Urrutia P., Juan Luis Valdés L., Luis' Valdés R., Juan Valdés S., Manuel Von Mühlenbrock L.,
Julio
El Secretario, señor Goycoolea Cortés, Ernesto, y
el Prosecretario, señor Yávar Yávar, Fernando.
El Ministro de Economía, señor Luis Correa
Prieto.
ACTAS DE LAS SESIONES ANTERIORES
N O se adoptó ningún acuerdo al respecto.
CUENTA
No hubo.
CAMBIO DE TRAMITE DE UN PROYECTO DE
LEY
A indicación del señor Maurás (Presidente) y por asentimiento tácito, se acordó tramitar a la Comisión de Trabajo y
Legislación Social el proyecto de ley por el cual se modifica el régimen de jubilación de los empleados de Notarías, Conservadores de Bienes Raíces, Comercio y Minas y Archivos Judiciales de la República.
ORDEN DEL DIA
En conformidad con el objeto de la presente sesión, a que había ordenado citar el señor Presidente en virtud de la facultad que le confiere el N9 9 del artículo 53 del Reglamento Interior de la Corporación, correspondía ocuparse de diversos proyectos de ley.
El señor Maurás (Presidente) suspendió la sesión por diez minutos.
Reanudada la seSlOn, en conformidad con lo dispuesto en el artículo 203 del Reglamento, se entró a considerar el proyecto de ley, en tercer trámite constitucional, por el cwal se destina fondos para la construcción del camino de Arica a Quellón.
El Senado le había introducido las siguientes enmiendas:
Artículo 19
Ha sustituido en el inciso primero la expresión "diez pesos ($ 10)" por esta otra: "trece pesos ($ 13)".
Ha reemplazado el inciso segundo por el siguiente:
Del producto de este impuesto un 76,93 % será depositado mensualmente por la Tesorería General de la República en la Cuenta Especial a que se refiere el artículo 1~ de la ley NI? 11.508, de 2 de mayo de 1954, y el 23.070/0 restante incre,.. mentará el Fondo de Obras Sanitarias a que se refiere el artículo 20 de la presente ley.
SESION 43', EN MARTES 5 DE AGOSTO DE 1958 264'1
Articulo 29
Ha sustituído, en el inciso primero, la frase "por las transacciones" por la que sigue: "por la primera transacción" y ha suprimido la frase intercalada "por una sola vez", juntamente con las comas (,) respectivas.
Artículo 39
Ha reemplazado en el inciso final, la cita que se hace al "artículo 49", por otra a "los artículos 4 Q Y 59".
Artículo 49
Ha agregado a continuación de las palabras "las obras", las siguie~tes: "de conservaci6n" .
Artículo 59
Ha reemplazado, en el inciso primero la frase "a la construcción y", por la contracción "al" y ha agregado a continuación de la palabra "transversales" estas otras: "y provinciales".
En el inciso segundo, ha sustituído la frase inicial que dice "el 50 % de estos recursos se destinará" por esta otra: "el 20 % de estos recursos y el 5 % de aquellos indicados en la letra a) del artículo 3Q de la presente ley, se destinarán"; y ha agregado a continuación de las palabras "concepcióp-Hualqui y", las siguientes: "acceso a San Rosendo", sustituyendo la frase final que dice: "un 10% al del camino de Talca a Curepto", por un inciso nuevo que pasa a ser tercero, redactado en los siguientes términos:
"Un 10 % de los recursos indicados en el inciso primero de este artículo se aplicará a la construcción del camino de Talca a Curepto. Una vez terminado este camino, el referido 10 % se destinará a la construcción de los caminos de San J avier a Constitución y de Laguna del Maule al límite con Argentina".
A continuación ha consultado el siguiente inciso nuevo, que pasa a ser cuarto, redactado como sigue:
"Un 15% de estos mismos recursos se destinará a la construcción del camino de Loncoche a Pucón".
Artículo 69
En el inciso primero, ha intercalado entre la coma que aparece a continuación de la cifra "12.120" y la preposición "para", la siguiente frase: "de acuerdo con los rendimientos de estas leyes en años anteriores." y ha sustituído el punto final para una coma, agregando la siguíente frase: "y anticipará, también, a la Dirección de Pavimentación Urbana en las mismas condiciones, las sumas que correspondan de acuerdo con lo dispuesto en la presente ley".
En el inciso segundo ha sustituído. el punto final para una coma y ha agregado la siguiente frase: "el que ·no podrá serempleado en ningún otro destino que el que esta ley señala.
Artículo 79
En el inciso primero, ha intercalado entre las palabras "letra b" y la contracción. "del" las siguientes: "del Presupuesto"; y ha agregado a continuación de la palabra "año", suprimiendo la coma (,) que aparece en seguida, la siguiente frase: "y el probable mayor rendimiento sobre lo calculado para .años presupuestarios posteriores" .
Ha reemplazado la letra a) por la siguiente:
"a) 150/0 a la continuación del camino de La Serena a Vicuña y 10% para la construcción del camino de San Rafael a Villa Prat;".
En la letra b) ha sustituído la expresión "75 %" por "25 %".
A continuación ha consultado las si-· guientes letras nuevas:
2642 CAMARA DE DIPUTADOS
"e) 25% a la del camino Lautaro-Cu:racautín, y
d) 25% a la del camino de Angol a Con,(!epción por Santa Juana".
Artículo 99
Ha sido rechazado.
Artículo 10
Ha pasado a ser artículo 99. En el inciso primero ha sustituído la
'palabra "regionales" por esta otra: "pro'vinciales" .
Artículo 11
Ha pasado a ser artículo 10. Ha reemplazado las palabras "transver
.sales" y "longitudinal" por: "provinciales" y "correspondiente", respectivamente.
Artículo 12
Ha pasado a ser artículo 11 sin modificaciones.
Artículo 13
Ha sido rechazado.
Artículo 14
Ha pasado a ser artículo 12. En la letra "j" que se ordena agregar
al artículo 26 del D.F.L. N9 150 ha suprimido en los incisos primero y final la expresión "oyendo a las Juntas Departamentales de Caminos".
El inciso segundo de esta letra "j)" ha sido reemplazado por el siguiente:
"Las propuestas se aceptarán por resolución interna de estos funcionarios. Dictada la resolución respectiva, se iniciarán las obras y, dentro del plazo de diez días, contado desde la fecha en que se dicte tal resolución, el Ingeniero de la provincia
comunicará a la Contraloría General de la República, la referida resolución.
En el inciso tercero de esta misma letra ha agregado a continuación de las palabras "artículo 29", la frase "del D. F. L. 150, de 3 de agosto de 1953,".
Artículo 15
Ha pasado a ser artículo 13 sin modificaciones.
Artículo 16
Ha pasado a ser artículo 14, sin modificaciones.
Artículos nuevos.
A continuación ha consultado los siguientes artículos nuevos:
"Artículo 15.-Se prohibe a los dueños de los predios colindantes con los caminos públicos, ocupar las fajas de treinta y cin':' co metros, medidos a cada lado de los cie-' rros actuales o los que se ejecuten en variantes o caminos nuevos, con construcciones que en el futuro perjudiquen su ensanche.
Artículo 16.-Con cargo a los recursos de construcción que proporciona esta ley, destínase durante tres años la suma de doscientos cincuenta millones de pesos en el primer año y de seiscientos millones de pesos en los años siguientes a la construcción del aeródromo de "El Natre" , en el departamento de Temuco, provincia de Cautín. Destínase, asimismo, por una sola vez, la cantidad de $ 30.000.000, para la construcción del camino de acceso de Pumalal al camino longitudinal.
Artículo 17.-Destínase, con cargo a los recursos de la presente ley, la suma de $ 50.000.000 para la construcción del camino entre La Unión y Corral.
Artículo IS.-La Tesorería General de la República pondrá a disposición de la D i r e c ció n de Vialidad la suma de
SESION 43', EN MARTES 5 DE AGOSTO DE 1958 2643
$ 400.000.000 en el presente año y de $ 300.000.000 en el año 1959, y la cantidad de $ 100.000.000 para la Dirección de Obras Sanitarias, sin esperar los rendimientos que establece el artículo 1 Q de la ley NC? 12.866, pero con cargo a ellos tan pronto como dichas Direcciones soliciten el decreto que aprueba la distribución de fondos.
Artículo 19.-Créase un Fondo Nacional de Obras Sanitarias con los recursos que a continuación se indican:
a) Substitúyese en la letra e) del artículo 59 de la ley NQ 5.173, de 12 de junio de 1933, la frase "Diez pesos" por "Cien pesos".
b) Con los recursos destinados a este Fondo de que trata el artículo 1 Q de la presente ley.
c) Con un impuesto de 0,25% sobre el monto de los préstamos bancarios. con letras, pagarés o cualquier otro tipo de créditos de análoga naturaleza.
La Tesorería General de la República pondrá a disposición de la Dirección de Obras Sanitarias del Ministerio de Obras Públicas los recursos indicados, los cuales se aplicarán al cumplimiento de los respectivos planos de obras sanitarias en las provincias que se indican, de acuerdo con los siguientes porcentajes:
1.-40 % para la provincia de Concepción;
2.-30 ro para la provincia de Ca utín ; y
3.-30% para la provincia de Valdivia. Terminadas las obras en alguna de es
tas provincias los recursos indicados acrecerán, por estricto orden de procedencia, a la provincia respectiva y una vez completados los planes y obras correspondientes en las tres provincias señaladas, la Dirección de Obras Sanitarias aplicará dichos recursos al cumplimiento de otros planes de obras sanitarias en el resto del país.
Artículo 20.-Las propiedades con frente a las vías de uso público ubicadas dentro del radio urbano de cada comuna del país, quedarán gravadas, por el lapso de
cinco años, con ~n derecho anual que seaplicará por cada' metro lineaLy por cada piso, en la siguiente forma:
1.-% ro de un sueldo vital mensual de Santiago sobre las propiedades con un avalúo vigente que fluctúa entre 15 o 50 sueldos vitales mensuales.
2.-1 %de dicho sueldo vital sobre las propiedades con avalúo vigente entre 50 y 150 sueldos vitales mensuales.
3.-2 % del referido sueldo vital sobre las propiedades con avalúo vigente superior a 150 sueldos vitales mensuales.
Los sitios eriazos serán considerados como de un piso para los efectos del cobro de este derecho.
En el caso de edificios constituí dos por departamentos, oficinas, locales o dependencias separadas, de diferentes dueños, el derecho referido se prorrateará entre ellos en proporción a sus correspondientes avalúos.
Quedarán exentas del pago de este derecho las propiedades con un avalúo vigente menor de 15 sueldos vitales mensuales y siempre que el propietario no posea otro bien raíz.
Los metros lineales de frente de cada propiedad, que servirán de base para el cobro del presente derecho, serán determinados por la Dirección de Pavimentación de Santiago y la Dirección de Pavimentación Urbana, de acuerdo con las normas que establece el artículo 48 de la ley NQ 11.150.
Este derecho será percibido por la Tesorería Comunal que corresponda, conjuntamente con la contribución de bienes raíces.
La Tesorería entregará a la Dirección de Pavimentación Urbana y a la Dirección de Pavimentación de Santiago los recursos provenientes del gravamen que se establece en este artículo, conforme a las normas establecidas en las leyes NQs. 8.946 y 11.150, respectivamente.
Los recursos que obtenga la Dirección de Pavimentación de Santiago estarán destinados a incrementar el Fondo de Pavimentación que establece el artículo 27 de
2644 CAMARA DE DIPUTADOS
la ley- 11.150 y en lo que respecta a la Dirección de Pavimentación Urbana, los fondos que le correspondan serán considerados recursos de pavimentación, de acuerdo con lo dispuesto en el artículo 35 de la ley N9 8.946.
Los propietarios estarán autorizados para repetir en contra de sus arrendatarios por los pagos del derecho que establece el presente artículo.
Autorízase a la Dirección de Pavimentación de Santiago para emitir durante cinco años pagarés hasta por la suma de 400 millones de pesos cada año, que devengarán un interés anual no mayor de un '7% y serán amortizados en dos cuotas semestrales iguales a partir del 19 de enero de 1959. Estos pagarés deberán ser suscritos por el Tesorero Municipal de Santiago y serán descontados por el Banco Central de Chile y su servicio será efectuado por la Caja de Amortización con cargo a los ingresos consultados en el presente artículo, para cuyo efecto la Tesorería General de Santiago deberá poner a su disposición oportunamente, los fondos necesarios.
El producto de estos pagarés será destinado a los mismos fines establecidos en el inciso sexto del presente artículo.
Artículo 22.-Para los efectos de los pagos de los cuentas que formule la Dirección de Pavimentación de Santiago en conformidad a la ley N9 11.150 de 28 de enero de 1953 no regirán las exenciones establecidas en leyes especiales en favor de empresas, compañías o entidades fiscales, semifiscales, autónomas, de heneficencia o de cualquiera naturaleza que sean, con excepción de los Cuerpos de Bomberos.
Artículo 23.- Las disposiciones de la ley N9 12.120 sobre impuesto a las compraventas no serán aplicables a los combustibles líquidos a que se refiere el artículo 40 de la ley N9 12.041.
Artículo 24.-En las obras a que se refiere la letra c) del artículo 3° de esta ley, se incluirá la habilitación del transbordo
marítimo entre el Continente y la Isla Grande de Chiloé";
A continuación, y con el carácter de transitorio, ha consultado el siguiente artículo, nuevo:
"Artículo transitorio.-Los precios oficiales de 10s productos a que se refieren las letras a), c) y e) del artículo 59 de la ley N9 12.120, se entenderán recargados, desde la fecha en que entre en vigencia la presente ley, en las sumas ncesarias para cubrir los aumentos de impuestos que se establecen en el artículo 39".
En forma sucesiva, sin debate y por asentimiento unánime, se dieron por aprobadas las modificaciones introducidas por el Senado a los artículos 19 , 2° Y 39 •
Sin debate y por 33 votos contra 9, se dio por rechazada la modificación al artículo 49 •
Puestas en discusión las modificaciones al artículo 59, usaron de la palabra los señores Serrano, Aldunate, don Pablo, Eluchans, Moreno y Diez.
Este último señor Diputado solicité se votaran separadamente por inciso las modificaciones a esta disposición.
El Comité Radical solicitó, por su parte, la clausura del debate, proposición que, puesta de inmediato en votación, se dio por aprobada por 51 votos contra 1.
Cerrado el debate y puestas en votación las modificacIones al inciso primero del artículo 5<', por 59 votos contra 1 se dieron por rechazadas.
Por la unanimidad de 55 votos, se rechazó las modificaciones al inciso segundo.
Puesta en votación la modificación que tenía por objeto sustituir la frase final del inciso segundo por un inciso tercero nuevo, por 44 votos contra 10 se dio por rechazada.
Igualmente, se dio por rechazada, por asentimiento tácito, la modificación que consistía en agregar a este artículo un inciso cuarto nuevo.
SESION 431.l, EN MARTES 5 DE AGOSTO DE 1958 2645
. Puestas en discusión las enmiendas introducidas al artículo 69 , usaron de la palabra los señores von Müh1enbrock, Correa Lete1ier y Eluchans.
Cerrado el debate y puestas en votación las modificaciones al inciso primero, pedidas . votar separadamente por el señor Correa Lete1ier, se dieron por rechazadas por asentimiento unánime.
Por asentimiento tácito, se dieron por aprobadas las modificaciones al inciso segundo del artículo 69•
Puestas en discusión las modificaciones al artículo 79, usaron de la palabra los señores Puentes, Diez y Schau1sohn.
Este último señor Diputado solicitó divillión de la votación.
Por 43 votos contra 4, se aprobó la petición de clausura del debate formulada por el Comité Independiente.
Cerrado el debate y puestas en votación las modificaciones al inciso primero, se dieron por aprobadas por asentimiento tácito.
Puesta en votación la modificación a la letra a), por 47 votos contra 10 se dio por rechazada.
La modificación a la letra b), se dio por rechazada por 44 votos contra 16.
Igualmente, por asentimiento unánime de la Sala, se dieron por rechazadas las modificaciones que tenían por objeto agregar a esta disposición las letras nuevas e) y d).
Puesta en discusión la supresión del artículo 9°, usaron de la palabra los señores Sepúlveda Garcés y GÓmez.
El Comité Independiente solicitó la clausura del debate, petición que puesta en votación, se dio por aprobada por 33 votos contra 23.
Cerrado el debate y puesta en votación dicha supresión, se dio pOI' rechazada por 52 votos contra 9.
En forma sucesiva, sin debate y por asentimiento tácito, se dio por aprobada la modificación al artículo 10 y por rechazada la enmienda introducida al artículo 11.
En forma sucesiva y sin debate, se dieron por rechazadas las modificaciones a los artículos 13 y 14 por 29 votos contra 24 y por 26 votos contra 7, respectivamente.
Sin debate y por asentimiento unánüne, se aprobó la modificación que consistía en agregar un artículo nuevo con el número 15. '
Puesto en discusión el artículo nuevo número 16, usaron de la palabra los señores Diez y A1dunate, don Raúl. '
Por 46 votos contra 4, se dio por aprobada la petición de clausura presentada por el Comité Independiente.
Cerrado el debate y puesto en votación dicho artículo nuevo, por 41 votos contra 10 se dio por rechazado.
Puesta en discusión la modificación que tenía por objeto consultar un artículo 17, nuevo, usaron de la palabra los señores Diez, Palma Vicuña, Montané, Sepú1veda. Garcés, Allende, Fuentes, Moreno, Huerta y Aldunate, don Raúl.
El Comité Independiente solicitó la clausura del debate, proposición que, puesta de inmediato en votación, se dio por aprobada por 45 votos contra 6.
Cerrado el debate y puesta en votación, por 32 votos contra 15 se dio por aprobada.
Puesta en discusión la modificación que agregaba al proyecto el artículo nuevo N9 18, usó de la palabra el señor Serrano.
Cerrado el debate y puesta en votación, se aprobó por 29 votos contra 8.
Puesta en discusión la emp.ienda que tenía por objeto consultar un artículo nuevo con el número 19, usaron de la palabra los señores Pablo, Correa Letelier, Barra, Aldunate, don Raúl, Allende y Montes.
El señor Maurás (Presidente), por haber llegado la hora de término del tiempo destinado al Orden del Día, declaró cerrado el debate sobre las restantes modificaciones introducidas por el Senado al proyecto en discusión.
Respecto a la modificación última en
2646 CAMARA DE DIPUTADOS
discusión, el señor Correa Letelier solicitó se votara separadamente por incisos; el inciso primero por letras, y el inciso segundo separadamente la frase inicial hasta la palabra "provincias".
Puestos sucesivamente en votación el encabezamiento del artículo nuevo número 19 y las letras a) y b) de su inciso primero, por la unanimidad de 52 votos se dieron por aprobados.
La letra c) se dio por rechazada por 35 votos' contra 26.
Puesto en votación el inciso segundo hasta la palabra "provincias", se dio por aprobado por asentimiento tácito.
El resto del inciso segundo, por 43 votos contra 15 se dio por rechazado.
Puesto en votación el inciso tercero, se rechazó por asentimiento unánime.
Puestas sucesivamente en votación las modificaciones que tenían por objeto consultar dos artículos Iluevos con los números 20 y 22, se dieron por rechazadas por 52 votos contra 2 y por la unanimidad de 41 votos, respectivamente.
Los artículos nuevos propuestos por el Senado con los números 23 y 24, se dieron por aprobados por 27 votos contra 18 y 36 votos contra 1, respectivamente.
Finalmente, puesta en votación la enmienda que consistía en agregar un artículo transitorio nuevo, por asentimiento unánime de la Sala se dio por rechada.
Quedó, en consecuencia, terminada la discusión del proyecto en su tercer trámite constitucional, comunicándose los acuerdos adoptados a su respecto al Honorable Senado.
Por haber llegado la hora de término de la sesión, que se encontraba reglamentariamente prorrogada, se levantó ésta a las 13 horas y 10 minutos.
Sesión 42~, Ordinaria, en jueves 31 de julio de
1958· Presidencia del señor Maurás. Se abrió a las
16 horas y 15 minutos, y asistieron los señores:
Acevedo P., Juan Ahumada P., Hermes Ahumada T., Juan Aldunate P., Pablo Aldunate P., Raúl Allende U., Nicanor Arellano M., Hernán Barra V., Albino Brücher E., Hernán Bulnes S., Jaime Cademártori L, José Carmona P., Juan de D. Clavel A., Eduardo Concha B., Jaime Cornejo A., Ubaldo Corral G., Máximo Correa L., Héctor Correa M., María Cuadra G., Domingo De la Presa C., Rafael Decombe E., Alberto Diez u., Sergio Eluchans M., Edmundo Errázuriz E., Jorge Espinoza V., Ramón Foncea A., José Gaona A., Renato Gómez G., Jonás Gormaz M., Raúl Guerra C., Bernardino Gumucio V., Rafael A. Hamuy B., Mario Holzapfel A., Armando Huerta M., Miguel Jensen P., Ernesto Lacassie A., Juan Lorca V., AHredo Magalhaes M., Manuel Martín M., Luis Martínez C~ Juan Martínez M., Gustavo Martones M., Humberto Maurás N., Juan Luis Me~eses D., Emilio
Mercado L, Julio Miranda R., Hugo Montané C., Carlos . Montes M., Jorge Morales A., Carlos Morales A., Joaquín Moreno L, AdoHo Muga G., Pedro Muñoz H., Carlos Muraro L., Joaquín Orellana F., Octavio Oyarce J., José Pablo E., Tomás Palestro R., Mario Pantoja Q., Daniel Peñafiel l., Juan Phillips P., Patricio Pinto D., Humberto Poblete V., Pedro Puentes G., Juan Edo. Reyes M., Juan de Dios Ríos P., Mario Rioseco V., Manuel Ríos P., Mario Rivera B., Guillermo Sáez L., Mario Sandoval V., Orlando Santandreu H., Sebastián Sharpe C., Mario Schaulsohn N., Jacobo Schmauk S., Rolando Sepúlveda G., Sergio Serrano V. R., Enrique Silva U., Ramón Spoerer C., Raúl Tamayo T., Herminio Ugalde A., Ana Urrutia P., Juan Luis Valdés L., Luis Valdés R., Juan Valdés S., Manuel
,Videla R., Pedro Von Mühlenbrock L.,
Julio
El Secretario, señor Goycoolea Cortés, Ernesto, y
el Prosccretario, señor Yávar Yávar, Fernando.
ACTAS DE LAS SESIONES ANTERIORES
N O se adoptó ningún acuerdo al respecto.
CUENTA
Se dio cuenta de: 1Q-Un oficio del señor Ministro de Ha-
SESION 43~, EN MARTES 5 DE AGOSTO DE 1958 2647
cien da , con el que contesta el que se le di
rigió en nombre del señor Lavandero, acer
ca de la inversión de los fondos recauda
dos en virtud de la ley N9 9.693, que des
tinó recursos para la ejecución de diver
sas obras camineras de la provincia de
Cautín. -Quedaron a disposición de los seño
res Diputados. 2Q-Tres oficios del Honorable Senado.
Con los dos primeros, devuelve aprob:l
dos en los mismos términos en que lo hi
zo esta Honorable Cámara, los siguientes
proyectos de ley: El que modifica la ley N9 12.657 que
autorizó a la Municipalidad de Concep
ción para contratar empréstitos, y
El que autoriza a la Municipalidad de
Graneros para contratar empréstitos. -Se mandaron comunicaT a S.E. el
Presidente de la República, los proyectos
respectivos y archivl,r los antecedentes.
Con el último, remite, para que tenga
su origen constitucional en esta Corpora
ción una moción del señor Rodríguez, don
Aniceto, que autoriza a la Caja de Crédi
to y Fomento Minero para vender a la
Empresa Nacional de Electricidad S. A.
un alternador con accesorios, destinados
al alumbrado de Dalcahue. -Quedó en. tabla para los efectos de
ser suscrita por algún señor Diputado.
3Q-Un informe de la Comisión de Go
bierno Interior y otro de la de Hacienda,
recaídos en el proyecto de ley, originado
en una moción del señor Miranda, don
Carlos que autoriza a la Municipalidad de
Machalí para contratar empréstitos. 4°-Un informe de la Comisión de Go
bierno Interior, recaído en el proyecto que
modifica la ley N0 12.162, que autorizó a
la Municipalidad de Ultima Esperanza pa
ra contratar un empréstito. -Quedó en tabla. 59-Cuatro mociones, con las cuales los
señores Diputados que se indican inician
los siguientes proyectos de ley: El señor Errázuriz Echenique que con
cede reconocimiento de servicios a don J o
sé Joaquín Matte Varas;
•
El señor Gumucio, que beneficia a doña
Elena Montt Vergara; -Se mandaron a la Comisión de Solici
tudes Particu~ares. El señor Correa Letelier, que autoriza
a la Caja de Crédito y Fomento Minero
para vender un grupo electrógeno a la Mu
nicipalidad de Dalcahue. -Se mandó a Za Comisión de Hacienda.
Los señores Huerta y Sáez, que concede
pensión a doña Luz Sáenz de Urrutia.
-Se mandó a la Comisión de Solicitu
des Particulal"eS.
ORDEN DEL DIA
En conformidad con el objeto de la pre
sente sesión, a que había ordenado citar
el señor Presidente en virtud de la facul
tad que le confiere el NQ 9 del artículo 53
del Reglamento, correspondía ocuparse de
diversas iniciativas legales. En el primer lugar de la Tabla, corres
pondía continuar ocupándose del proyec
to de ley, en tercer trámite constitucional
y con urgencia calificada de "extrema",
por el cual se deroga la ley N9 8.987, so
bre Defensa Permanente del Régimen De
mocrático, y se establecen normas para la
seguridad interior del Estado. Puesta en discusión la modificación que
tenía por objeto rechazar el artículo 14
del proyecto, usaron de la palabra los se-,
ñores Valdés Larraín, Gumucio, Correa
Letelier y Montes. Cerrado el debate y puesta en votación,
por 37 votos contra 20 se dio por apro
bada. Puesta en discusión la modificación al
artículo 15, usaron de la palabra los se
ñores Valdés Larraín, Oyarce, Sepúlveda
Garcés, Schaulsohn y Correa Letelier.
Cerrado el debate y puesta en votación,
se dio por aprobada por 40 votos contra
25. Puesta en discusión la modificación al
artículo 16, usó de la palabra el señor Co
rrea Letelier. Cerrado el debate y puesta en votación,
por asentimiento tácito se dio por apro
bada.
2648 CA MARA DE DIPUTAOOS
Puesta en discusión la modificación al artículo 17, usaron de la palabra los señores Sepúlveda Garcés, Correa Letelier, Diez y Schaulsohn.
Por la unanimidad de 34 votos, se aprobó al petición de clausura del debate formulada por el Comité Independiente.
Cerrado el debate y puesta en votación dicha enmienda, por 39 votos contra 22 se dio por aprobada.
En forma sucesiva y sin debate, se dieron por aprobadas las modificaciones a los artículo 18 y 19, por 35 votos contra 22 y por 37 votos contra 21, respectivamente.
Puesta en discusión la modificación que consistía en agregar el epígrafe "Título V Disposiciones Generales" y un artículo nuevo con el número 15, usaron de la palabra los señores Diez, Schaulsohn y Correa Letelier.
Cerrado el debate y puesta en votación, se dio por aprobada por la unanimidad de 47 votos.
En forma sucesiva, sin debate y por asentimiento unánime, se dieron por aprobados los artículos nuevos propuestos por _el Senado con los números 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24 Y 25; las modificaciones introducidas por dicha Corporación a los artículos 20, 21, 22 Y 23; Y los artículos nuevos propuestos con los números 30, 31, 32 Y 33.
el Senado con los números 35, 36, 37 Y 38. Puesta en discusión las enmiendas que,
bajo el epígrafe "TITULO FINAL", se consultaban el artículo 25, usó de la palabra el señor Correa Letelier, quien solicitó se votara separadamente la frase "y el Decreto Supremo N9 5.839, de 30 de septiembre de 1948, publicado en el diario oficial de 18 de octubre del mismo año, que fijó el texto refundido y coordinado de la Ley de Defensa Permanente de la Democracia".
Cerrado el debate y puestas en votación, con exclusión de la frase mencionada, se dieron por aprobadas por 42 votos contra 26.
Puesta en votación dicha frase, se aprobó su inclusión por la misma votación anterior.
Sin debate y por asentimiento unánime, se dio por aprobada la modificación al artículo 26.
Finalmente, sin debate y por 45 votos contra 26, se dio por aprobado el artículo transitorio nuevo.
Quedó, en consecuencia, terminada la discusión del proyecto en el Congreso N acional y, en conformidad con los acuerdos adoptados a su respecto que se pusieron en conocimiento del Senado, se mandó comunicar a S. E. el Presidente de la República concebido en los siguientes térmi-
Puesta en discusión la modificación que nos, tenía por objeto consultar un artículo nue-vo con el número 34, usaron de la palabra los señores Correa Letelier, Schaulsohn y Barra.
Por 33 votos contra 21, se dio por rechazada una petición de clausura del debate formulada por el Comité Independiente.
Ofrecida nuevamente la palabra, usaron de ella los señores Correa Letelier y Gómezo
Cerrado el debate y puesta en votació~ dicha modificación, por 37 votos contra 26 se dio por aprobada.
En forma sucesiva, sin debate y por asentimiento unánime, se dieron por aprobados los artículos nuevos propuestos por
Proyecto de ley:
TITULO 1.
Delitos contra la Soberanía Nacional y la Seguridad Exterior del Estado.
"Artículo 1°-Además de los delitos provistos en el Título 1 del Libro II del Código Penal y en el Título II del Libro III del Código de Justicia Militar, y en otras leyes, cometen delito contra la soberanía nacional:
a) Los que de hecho ofendieren gravemente el sentimiento patrio o el de independencia política de la Nación;
SESION 43~, EN MARTES 5 DE AGOSTO DE 1958 2649
b) Los que de palabra o por escrito o valiéndose <le cualquier otro medio, propiciaren la incorporación de todo o parte del territorio nacional a un Estado extranjero;
c) Los que prestaren ayuda a una potencia extranjera con el fin. de desconocer el principio de autodeterminación del pueblo chileno o de someterse al dominio político de dicha potencia;
d) Los que mantengan relaciones con Gobiernos, entidades u organizaciones extranjeras o reciban de ellos auxilios materiales, con el fin de ejecutar hechos que las letras anteriores penan como delitos;
e) Los que para cualquiera de los fines delictuosos señalados en las letras precedentes se colocaren en Chile al servicio de una potencia extranjera; y
f) Los que para cometer los delitos previstos en las letras precedentes, se asociaren en partidos políticos, movimientos o agrupaciones.
Artículo 29_Los delitos previstos en el artículo anterior serán castigados con presidio, relegación o extrañamiento menores en sus grados medios a máximo.
La sentencia condenatoria impondrá, además, las penas accesorias de inhabilitación para cargos y oficios públicos y derechos políticos, de acuerdo con las normas de los artículos 29 y 30 del Código Penal.
Artículo 3Q-Dictada sentencia condenatoria contra un extranjero por alguno de los delitos previstos en este Título, el Presidente de la República ordenará su expulsión del territorio nacional, una vez cumplida la pena. La expulsión no procederá, sin embargo, respecto de losextranjeros que tengan cónyuge o hijos chilenos.
TITULO 11.
Delitos contra la Seguridad In¡terior del Estado.
Artículo 4Q-Sin perjuicio de 10 dispuesto en el Título 11 del Libro 11 del Código Penal y en otras leyes, cometen delito con-
tra la seguridad interior del Estado los que en cualquiera forma o por cualquier medio, se alzaren contra el Gobierno constituido o provocaren la guera civil y, especialmente :
a) Los que inciten o induzcan a la subversión del orden público o a la revuelta, resistencia o derrocamiento del Gobierno constituido y los que con los mismos fines inciten, induzcan o provoquen a la ejecución de Jos delitos previstos en los Títulos 1 y II del Libro II del Código Penal, a de los de homicidio, robo o incendio y de los contemplados en el artículo 480 del Código Penal;
b) Los que inciten o induzcan, de palabra o por escrito o valiéndose de cualquier otro medio, a las Fuerzas Armadas, de Carabineros, Gendarmería o Policías, o a individuos pertenecientes a ellas, a la indisciplina, o al des obedecimiento de las órdenes del Gobierno constituido o de sus superiores jerárquicos;
c) Los que se reúnan, concierten o faciliten reuniones destinadas a proponer el derrocamiento del Gobierno constituido o a conspirar contra su estabilidad;
d) Los que inciten, induzcan, financien o ayuden a la organización de milicias privadas, grupos de combate u otras organizaciones semejantes y a los que formen parte de ellas, con el fin de substituir a la fuerza pública, atacarla o interferir en su desempeño, o con el objeto de alzarse contra el Gobierno constituido;
e) Los empleados públicos del orden militar o de Carabineros, policías o gendarmerías, que no cumplieren las órdenes que en el ejercicio legítimo de la autoridad les imparta el Gobierno constituido, o retardaren su cumplimiento o procedieren con negligencia culpable;
f) Los que propaguen o fomenten, de palabra o por escrito o por cualquier otro medio, doctrinas que tiendan a destruir o alterar por la violencia el orden social o la forma republicana y democrática de Gobierno;
g) Los que propaguen de palabra o por escrito o por cualquier otro medio en el
2650 CAMARA DE DIPUTADOS
interior, o envíen al exterior, noticias o informaciones tendenciosas o falsas destinadas a destruir el régimen republicano y democrático de Gobierno, o a perturbar el orden constitucional, la seguridad del país, el régimen económico o monetario, la normalidad de los precios, la estabilidad de los valores y efectos públicos y el abastecimiento de las poblaciones, y los chilenos que, encontrándose fuera del pais, divulguen en el exterior tales noticias.
Artículo 59-Los delitos previstos en el artículo anterior serán castigados con presidio, relegación o extrañamiento menores en sus grados medio a máximo, sin perjuicio de las penas accesorias que correspondan según las reglas generales del Código Penal.
Regirá lo dispuesto en el artículo 3° de esta ley.
TITULO JII.
Delitos contra el Orden Público.
Artículo 6Q-Cometen delito contra el orden público:
a) Los que provocaren desórdenes o cualquier otro acto de violencia destinado a alterar la tranquilidad pública;
b) Los que ultrajaren públicamente la bandera, el escudo y el nombre de la patria y los que difamen, injurien o calumnien al Presidente de la República, Ministros de Estado, Senadores o Diputados, o a los miembros de los Tribunales Superiores de Justicia, sea que ta difamación, la injuria o la calumnia se cometa con motivo o no del ejercicio de las funciones del ofendido;
c) Los que inciten a destruir, inutilizar, interrumpir o paralizar, o de hecho destruyan, inutilicen, interrumpan o paralicen, instalaciones públicas o privadas de alumbrado, energía eléctrica, de agua potable, gas u otras semejantes; y los que incurran en cualquiera de los actos antedichos con el fin de suspender, interrumpir o destruir los medios o elementos de cual-'
quier servicio público o de utilidad pública;
d) Los que hagan la apología o propaganda de doctrinas, sistemas o métodos que propugnen el crimen o la violencia en cualquiera de sus formas, como medios para lograr cambios o reformas políticas, económicas o sociales;
c) Los que introduzcan al país, fabriquen, almacenen, transop~e, distribuyan, vendan, faciliten o entreguen a cualquier título, o sin previa autorización escrita de la autoridad competente, armas, municiones, proyectiles, explosivos, gases asfixiantes, venenosos o lacrimógenos, aparatos o elementos para su proyección y fabriCación; o cualquier otro instrumento idóneo para cometer alguno de los deUtos penados en esta ley.
Artículo 79-Los delitos contemplados en el artículo anterior, serán castigados con presidio, relegación o extrañamiento menores en sus grados mínimo a medio, sin perjuicio de las penas accesorias que correspondan según las reglas generales del Código Penal.
.Artículo 89-Queda prohibido a los ser vicios de Telégrafos y Telecomunicaciones ¡:sean del Estado o particulares, tranmitir informaciones o comunicaciones que inciten a la ejecución de un delito penado por esta ley.
Los Jefes inmediatos de estos servicios suspenderán la transmisión de comupicaciones o informaciones que contravengan' dicha prohibición y procederán a enviar en el acto una copia de la información o comunicación retenida al Intendente o Gobernador respectivo y otra al Juez del Crimen correspondiente, quien breve y sumariamente resolverá si niega o da curso a la transmisión.
Si el Intendente ° Gobernador estimare que la comunicación o información nQ qt'eda comprendida en la prohibición de' inciso primero, ordenará darle curso.
Los que no dieren cumplimiento a lo ordenado por este artículo, serán castigados con la pena de prisión en cualquiera de sus grados.
SESION 43~, EN MARTES 5 DE AGOSTO DE 1958 2651
Artíeulo 99-Queda prohibida la cirw lación, remisión y transmisión por los Servicios de Correos, Telégrafos, Cables, Aduanas y Transportes, de diarios, revistas u otros impresos o noticias constitutivos de ,delitos sancionados por esta ley, salvo que se trate de la difusión de doctrinas filosóficas o materias históricas, técnicas o teóricas.
Los Intendentes y Gobernadores y los Jefes, Administradores o encargados de esas reparticiones o servicios, podrán suspender hasta por 24 horas la remisión, envío, transporte o transmisión de tales impresos, documentos o periódicos y darán cuenta de ello, dentro del mismo plazo, al Juez del Crimen correspondiente, quien breve y sumariamente resolverá si da curSO O no a su envío, transporte, transmi-, sión, comunicación o distribución.
Los funcionarios o empleados q que se refiere el inciso precedente, que no dieren cumplimiento a la obligación que por él se les impone, serán castigados con arreglo al artículo 253 del Código Penal.
Salvo en los casos expresamente señalados por las leyes, ninguna autoridad podrá proceder a la detención o apertura de la correspondencia epistolar o imponer censura sobre la prensa o comunicaciones telefónicas o radiales.
Artículo 10.-Prohíbese, salvo permiso de la autoridad competente, el uso de armas de fuego y cortantes dentro de los límites urbanos de las ciudades y pueblos de la República, a todos los que no pertenezcan a las Fuerzas Armadas, al Cuerpo de Carabineros, al Servicio de Investigaciones o al Cuerpo de Gendarmería de Prisiones.
La infracción a esta disposición será penada con presidio menor en su grado mínimo y multas cuyo monto guarde relación con las facultades económicas del infractor, pero no excederá de cinco mil pesos en cada caso de infracción. Esta multa podrá elevarse hasta el quíntuplo de su máximo, en casos de reiteración.
TITULO IV.
Delitos contra la normalidad de las 'ootividades nacionales.
Artíeulo ll.-Toda interrupción o suspensión colectiva, paro o huelga de los servicios públicos o de utilidad pública; o en las actividades de la producción, del transporte o del comercio producido~ sin sujeción a las leyes y que produzcan alteraciones del orden público o perturbaciones en los servicios de utilidad pública o de funcionamiento legal obligatorio o daño a cualquiera de las industrias vitales, constituye delito y será castigado 'con presidio o relegación menores en sus grados mínimo a medio.
En la misma pena incurrirán los que induzcan, inciten o fomenten alguno de los actos ilícitos a que se refiere el inciso anterior.
Artículo 12.-Los empresarios o patrones que declaren el lock-out o que estuvieren comprometidos en los delitos contemplados en el artículo precedente, serán <;3.stigaqos con la pena de presidio o relegación en sus grados mínimo a medio y multas de $ 100.000 a $ 1.000.000.
Artículo 13.-La misma pena corporal señalada en el artículo anterior se aplicará:
a) A los patrones o empleadores que habiendo compensado o percibid o el valor de las asignaciones familiares de sus empleados u obreros, lo retengan por más de 30 días contados desde el respectivo ajuste o compensación;
b) A los patrones o empleadores que habiendo retenido el valor de las imposiciones legales que son de cargo del empleado u obrero, no las enteren en la respectiva Caja <le Previsión dentro del plazo de 60 días de liquidado el salario o suel,do salvo caso fortuito o fuerza mayor;
c) A los patrones o empleadores que paguen a sus obreros o empleados salarios o sueldos inferiores a los que prescriben las leyes.
2652 CAMARA DE DIPUTADOS
Para hacer efectiva la responsabilidad penal por los delitos de que tratan las letras precedentes, se notificará judicialmente al patrón o empleador de la sentencia firme que declara la obligación y tendrá el plazo de tres días para efectuar el pago de lo adeudado. Transcurrido este plazo sin que en autos haya constancia del pago, el Tribunal, a petición de parte remitirá copia autorizada de lo obrado al Juez del Crimen que corresponda para que instruya proceso. El juez apreciará la prueba y fallará, en conciencia.
El pago verificado en cualquier tiempo extinguirá la acción y la pena.
Cuando a consecuencias de infracciones que en este artículo se penan como delitos, se produzcan un paro o huelga en las empresas particulares que tengan a su cargo servicios de utilidad pública o en las actividades de la producción, del transporte o del comercio, la pena se aumentará en un grado respecto del patrón o empleador.
Artículo 14.-Para determinar las responsabilidades de los patrones o empleadores se observará lo dispuesto por el artículo 39 del Código de Procedimiento Penal. Del pago de las multas, serán solidariamente responsables el reo y el dueño del establecimiento o empresa.
TITULO V.
Disposiciones generales.
Artículo I5.-En todo lo que no esté especialmente previsto en esta ley, se aplicarán las disposiciones del Libro I del CÓ-\ digo Penal.
Artículo 16.-Si por medio de la imprenta o de la radio, se cometiere alguno de los delitos que sanciona esta ley, el Tribunal competente podrá suspender la publicación de hasta seis ediciones del diario o revista culpable y ha3ta por seis días las transmisiones de la emisora radial infractora. Sin perjuicio de ello, en casos graves, podrá el Tribunal ordenar el requisamiento inmediato de toda edición en
que aparezca de manifiesto algún abuso de publicidad penado por esta ley.
Los efectados podrán reclamar de estas resoluciones ante la Corte de Apelaciones respectiva, por cualquier medio o forma, y, la Corte resolverá breve y sumariamente, con audiencia de las partes, dentro de 24 horas de interpuesto el reclamo.
Si el afectado fuere absuelto, tendrá derecho a ser indemnizado por el Fisco.
Artíenlo 17.-De los delitos penados por esta ley que se cometieren por medio de la prensa, serán responsables y se considerarán como principales autores:
a) Los autores de la publicación a menos que prueben que se ha efectuado sin su consentimiento.
Del artículo que 3e publique en el ejercicio del derecho de respuesta y de las publicaciones firmadas, como remitidos, inserciones, manifiestos u otros semejantes, será responsable su autor, siempre que estuviere claramente identificado;
b) El Director o la persona que lo reemplace, si se trata de algún diario, revista o escrito periódico;
c) A falta de ellos, el propietario del diario, revista o periódico. En caso de que el propietario sea una sociedad anónima, esta responsabilidad recaerá en los que tengan la representación legal de ella o sobre los socios administradores en las demás;
d) A falta de todos los anteriores, el impresor.
Artículo IS.-Las personas aludidas en las letras b), c) y d) del artículo anterior, podrán excusar su responsabilidad en el caso de que se presente el autor de la publicación, siempre que éste no goce de inmunidad o fuero y pueda ser objeto de procesamiento, sin más trámites, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 21.
Artículo 19.- La determinación de la responsabilidad por los delitos penados en esta ley, cometidos por medio de la radiodifusión, se sujetará a las reglas generales del Código Penal.
Artículo 20.- Los propietarios de empresas periodísticas y los concesionarios
SESION 43', EN MARTES 5 DE AGOSTO DE 1958 2653'
de radiodifusoras, a través de las cuales se incurra en alguno de los delitos contemplados en la presente ley, serán sancionados con m u 1 t a de $ 200.000 a $ 2.000.000.
Artículo 21.- Lo dispuesto en los artículos anteriores, se aplicará sin perjuicio de la responsabilidad que afecte a todas las personas respecto de quienes se pruebe participación como autores o cómplices según las reglas generales del Código Penal, y sin perjuicio de las indemnizaciones que procedan por el daño moral o de otra especie.
Artículo 22.- Los delitos sancionados por esta ley que se perpetraren durante la sublevación o alzamiento contra el Gobierno constituido, serán castigados con las penas acumulativas correspondientes a todos los delitos cometidos.
Se aplicará la pena más grave si alguno de los delitos contemplados en la presente ley fuere por otras castigado con pena mayor.
Artículo 23.-La proposición y la conspiración para cometer alguno de los delitos sancionados en esta ley, serán castigadas con la pena señalada al delito consumado, rebajada en uno o dos grados.
Artículo 24.- Sin perjuicio de lo dispuesto por el artículo 16 del Código Penal, se reputará cómplices de los delitos previstos en esta ley, todo funcionario o empleado público del orden militar, de Carabineros, Gendarmería o Policías, y todo individuo que estando, como los anteriores, obligado a hacerlo, no denunciare a la autoridad correspondiente los delitos previstos en esta ley.
Artículo 25.-Si el sentenciado careciere de bienes para satisfacer la multa, sufrirá, por vía de sustitución, la pena de prisión, regulándose un día por cada cien pesos, sin que ella pueda exceder de sesenta días.
TITULO VI.
Jurisdicción y procedimiento.
Artículo 26.-Los procesos a que dieren lugar los delitos previstos en esta ley, en
los Titllos 1, n y VI, párrafo 1 Q del Libro n del Código Penal, en el Título IV y en el párrafo 1 Q del Título V del Libro In del Código de Justicia Militar, se iniciarán por requerimiento o denuncia del Ministro del Interior o de los Intendentes respectivos; y conocerán de ellos en primera instancia, cuando los :delitos sean cometidos exclusivamente por civiles, un Ministro de la Corte de Apelaciones,. respectiva, y en segunda instancia, la Corte con excepción de ese Ministro. Si el Tribunal de segunda instancia constare de más de una Sala, conocerá de estas causas la Sala que corresponda, previo sorteo.
Si estos delitos fueren cometidos por individuos sujetos al fuero militar o conjuntamente por militares y civiles, corresponderá su conocimiento en primera instancia al Juzgado Militar respectivo, y en segunda instancia, a la Corte Marcial.
Artícule 27.-Inmediatamente de, recibida la denuncia de haberse cometido por civiles un delito de los referidos en el artículo anterior, el Presidente de la Corte' la pasará al Ministro de Turno, a fin de que se avoque el conocimiento, en primera instancia.
La tramitación de estos procesos se· ajustará a las reglas establecidas en el Título n del Libro n del Código de Justicia Militar, relativo al procedimiento penal en tiempo de paz, con las modificaciones y agregaciones que se expresan a continuación:
a) El Fiscal de la Corte respectiva actuará en estas causas en defensa del Gobierno constituido, debiendo figurar como parte en el proceso y, en consecuencia, deberá impetrar del Tribunal la práctica de todas las diligencias que estime conducentes a establecer el cuerpo del delito y la responsabilidad de los inculpados, como, asimismo, instar para la pronta terminación del juicio. Sin perjuicio de la intervención del Fiscal, también podrá figurar como parte y asumir la defensa del Gobierno constituido, sin necesidad de deducir querella, el abogado que designe el Ministro del Interior o el Intendente respec-
2654 CAMARA DE DIPUTADOS
'tivo, designación que podrá hacerse aun telegráficamente;
b) El sumario no podrá durar más de treinta días, salvo que el Presidente de la Corte, en casos calificados, acordare prorrogar este término;
c) Cerrado el sumario, el Tribunal entregará los autos al Fiscal para que, en el término de seis días, dictamine, ya sea pidiendo sobreseimiento temporal o definitivo o bien entablando acusación en forma. La acusación contendrá una exposición breve y precisa del hecho o hechos punibles que se atribuyan al reo o reos y ,de las circunstancias agravantes o atenuantes de que aparezcan investidos e indicará el carácter en que cada uno de los presuntos culpables haya participado en ellos. Concluirá calificando con toda claridad cuáles son los delitos que aquellos hechos constituyen, y la pena que deba imponerse a cada uno de los reos en conformidad a la ley.
Finalmente, expresará cuáles son los medios probatorios de que piensa valerse o si se atiene al mérito del sumario renunciando a Ía prueba y al derecho de pedir la ratificación de los testigos;
d) Si se pidiere sobreseimiento parcial Q total en la causa, y el Tribunal estuviere de acuerdo en ello, decretará el sobreseimiento definitivo o temporal, según procediere; pero si estimare improcedente la petición del Fiscal, procederá en la forma establecida por el artículo 412 del Código de Procedimiento Penal.
Si se dedujere acusación, se pondrá ésta en conocimiento de la persona que hubiere sido designada por el Ministro del Interior o por el Intendente respectivo, para que en el plazo de seis días, se adhiera a ella o presente otra por su parte. Vencido este plazo, se pondrá en conocimiento del o de los inculpados para que hagan su defensa, la acusación del Fiscal y de la persona designada por la autoridad administrativa, en su caso, si la hubiere. El o los escritos de defensa deberán ser presentados dentro del plazo de seis días siguientes a las notificaciones del o de los in-
culpados. Si los inculpados fueren varios, el Tribunal podrá prorrogar este plazo hasta por quince días. En tal caso el Tribunal dispondrá lo conveniente para que todos puedan consultar los autos durante el término otorgado para presentar sus I
defensas.
e) La prueba, en caso de que se ofreciere y fuere declarada pertinente por el Tribunal' se rendirá dentro de los 8 días siguientes a la presentación del escrito de defensa. El Tribunal podrá prorrogar este plazo hasta doce días en casos calificados.
f) Vencido el término probatorio y sin más trámite, el Tribunal dictará sentencia dentro del plazo de ocho días.
g) Notificada la sentencia de primera instancia, las partes podrán apelar en el acto de ser notificadas o, más tardar, dentro de las 24 horas siguientes.
h) Concedido el recurso de apelación, se elevarán los autos al Tribunal de segunda instancia, quien conocerá de este recurso preferentemente y sin previa notificación o emplazamiento de las partes.
Las partes tendrán el plazo de tres días contados desde el ingreso del proceso, para hacer defensas escritas; vencido dicho plazo, la causa será vista con sólo su agregación extraordinaria a la tabla.
i) La sentencia de segunda instancia deberá ser expedida dentro del plazo de seis días, contados desde la terminación de la vista de la causa.
j) Tanto el Tribunal de primera como el de. segunda instancia, apreciarán la prueba producida y expedirán su fallo en conciencia. Contra las sentencias no procederán los recursos de éasación.
k) En estos juicios sólo procederá el recurso de apelación respecto a la sentencia definitiva; de la resolución que sobresea definitiva o temporalmente en la causa, de la que decreta o deniega la declaratoria de reo y de la que concede o deniega la libertad provisional.
1) De los delitos previstos en la presente ley perpetrados fuera del territorio de la República por chilenos, ya sean natura-
SESION 431.\, EN ~ARTES 5 DE AGOSTO DE 1958 2655-
les o nacionalizados y por extranjeros al servicio de la República, conocerá en primera instancia un Ministro de la Corte de Apelaciones de Santiago, según el turno que ella fije y, en seguida, la Corte con excepción de ese Ministro y con arreglo al procedimiento señalado en esta ley.
m) ~os delitos previstos en esta ley que se imputen en una misma denuncia o querella a dos o más inculpados, serán materia de un solo proceso y de un solo fallo, aunque se hayan perpetrado en fecha diferente.
n) La acumulación de procesos, cuando ella fuere procedente, sólo tendrá lugar si en ellos se persiguen delitos previstos en esta ley. Los delitos comunes serán juzgados separadamente por el Tribunal y con arreglo al procedimiento que corresponda, y , ñ) El Ministro del Interior y o el Inten
dente podrán desistir de la denuncia en cualquier tiempo y el desistimiento extinguirá la acción y la pena. En tal caso, el Tribunal dispondrá la inmediata libertad de los detenidos o reos y pondrá fin al proceso.
Artículo 28.-Los delitos a que se refiere la presente ley, cometidos por militares o por éstos conjuntamente con civiles, serán juzgados por los Tribunales Militares en tiempo de paz, en la fo·rma ordinaria, con las modificaciones establecidas en el artículo 27, en cuanto les fueren aplicables, a excepción de las letras a) y c).
Artículo 29.-Será declarado rebelde el procesado que no compareciere. al juicio después de las 48 horas de ser citado. La citación se hará por medio de un aviso publicado en un diario del lugar donde se sigue el juicio y si no hubiere diario, por medio de un edicto que se fijará en un lugar público durante 48 horas. La página respectiva del diario en que se haya publicado el aviso o copia del edicto, en su caso, con certificación del lugar en que se haya fijado, se agregará al expediente.
Artículo 30.-En todo proceso que se incoe de acuerdo con esta ley, el Juez que lo instruya deberá ordenar, como primera
diligencia, sin perJuicio de las previstaS' en el artículo 7~ del Código de Procedimiento Penal, se recojan y pongan a disposición del Tribunal, los impresos, libros, panfletos, discos, películas, cintas magnéticas y todo otro objeto que parezca haber servido para cometer el delito.
TITULO VII.
De la pre1Jención de los delitos contemplar dos en esta ley.
Artículo 31.-En caso de guerra, de ataque -exterior o de invasión, el Presidente de la República podrá declarar todo o parte del territorio nacional en estado de emergencia, sea que el ataque o invasión se haya producido o existan motivos graves para pensar que se producirá.
Artículo 32.-El decreto que declare el' estado de emergencia llevará la firma de los Ministros de Defensa Nacional y del Interior.
Artículo 33.- Declarado el estado de emergencia, la zona respectiva quedará bajo la dependencia inmediata del Jefe de la Defensa Nacional que el Gobierno designe, quien asumirá el mando milItar con las· atribuciones y deberes que se determinan en esta ley. Para el ejercicio de sus funciones, en las distintas zonas en que rija el estado de emergencia, podrá delegar sus facultades en oficiales de cualquiera de las tres ramas de la Defensa Nacional que estén bajo su jurisdicción.
Las autoridades administrativas continuarán desempeñando sus cargos y llevando a cabo sus labores ordinarias.
Artículo 34.-Corresponde al Jefe Militar, especialmente:
a) Asumir el mando de las fuerzas militares, navales, aéreas, de carabineros y otras que se encuentren o lleguen a la zona de emergencia; ,
b) Dictar medidas para mantener el secreto sobre existencia o construcción de obras militares;
c) Prohibir la divulgación de noticias de carácter militar, estableciendo la cen-
2656 CAMARA DE DIPUTADOS "
sura de prensa, telegráfica y radiotelegráfica, que estime necesaria;
d) Reprimir la propaganda antipatriótica, ya sea que se haga por medio de la prensa, radios, cines, teatros o por cualquier otro medio;
e) Reglamentar el porte, uso y existencia de armas y explosivos en poder de la población civil;
f) Controlar la entrada o salida de la zona de emergencia y el tránsito en ella y someter a la vigilancia de la autoridad a las personas que se consideren peligrosas;
g) Hacer uso de los locales fiscales o particulares que sean necesarios para la defensa de la zona de emergencia;
h) Disponer la evacuación total o parcial de los barrios, poblaciones o zonas que se estime necesario para la defensa de la' población civil y para el mejor éxito de las operaciones militares, dentro de su jurisdicción;
i) Dictar medidas para la protección de las obras de arte y servicios de utilidad pública, tales como agua potable, luz, gas, centros mineros e industriales, y otros, con el objeto de evitar o reprimir el sabotaje; establecer especial vigilancia sobre los armamentos, fuertes, elementos bélicos, instalaciones y fábricas, e impedir que se divulguen noticias verdaderas o falsas que puedan producir pánico en la población civil o desmoralización en las fuerzas armadas;
j) Dictar las órdenes necesarias para la requisición, almacenaje y distribución de todos aquellos artículos necesarios para el auxilio de la población civil o de utilidad militar;
k) Controlar la entrada o salida de la zona de emergencia de elementos de subsistencia, combustible y material de guerra;
1) Disponer la declaración de .stock de elementos de util1dad militar existentes en la zona;
Il) Publicar bandos en los cuales se reglamenten los servicios a su cargo y las nonnas a que deba ceñirse la población civil; y
m) Impartir todas las órdenes o instrucciones que estime necesarias para el mantenimiento del orden interno dentro de la zona.
Artículo 35.- Declarado el estado de emergencia, y nombrado el Jefe respectivo, cuando haya de operarse contra el enemigo extranjero o contra fuerzas rebeldes organizadas, que actúen en apoyo de la agresión exterior, se constituirán inmediatamente los Tribunales Militares en tiempo de guerra, establecidos en el Título III del Libro I del Código de Justicia Militar.
Artículo 36.- Las facultades a que se refiere el presente Título se entienden sin perjuicio de las que otras leyes, especialmente las d orden militar, concedan al Presidente de la República para proveer a la defensa nacional en los casos de guerra, ataque o invasión exteriores.
TITULO VIII.
Facultades ordinarias del Presidente de la República para velar por la Seguridad del Estado; el mantenimiento del Orden PúbVico y de la Paz Social y por Za norma-
lidad de las actividades naciornales.
Artículo 37.-En caso de conmoción interior podrá el Presidente de la República proponer de inmediato al Congreso la ,declaración de hallarse uno o varios puntos del territorio nacional en estado de sitio, o hacerla él mismo y por tiempo determinado, si el Congreso no estuviere reunido. En el primer caso, el Congreso deberá pronunciarse con el trámite más breve que contemplen los reglamentos de cada Cámara, y en el segundo caso, corresponderá al Congreso, inmediatamente que se reúna, aprobar, derogar o modificar la declaración hecha por el Presidente de la República en su receso.
Lo dispuesto en el inciso anterior se entiende sin perjuicio de lo prevenido por el artículo 44, NQ 13, de la Constitución Política del Estado.
SESION 431;1, EN MARTES 5 DE AGOSTO DE 1958 2657
Artículo 38.- En caso de paralización de industrias vitales para la economía nacional o de empresas de transportes, productoras o elaboradoras de artículos o mercaderías esenciales para la defensa nacional o para el abastecimiento úe 12_ 1)0-blación o que atiendan servicios públicos o de utilidad pública, el Presidente de la República podrá decretar la reanudación de faenas con intervención de las autoridades civiles o militares.
En dichos casos, el personal de obreros y empleados volverá al trabajo en las condiciones que determine el informe de la Junta Permanente de Conciliación, que no podrán ser inferiores a las que regían al tiempo de plantearse el conflicto.
El decreto de reanudación de faenas no podrá dictarse sin el informe previo de la Junta.
En todo caso, el interventor tomará a su cargo las gestiones para dar solución definitiva al conflicto.
TITULO FINAL.
ArtíC'ulo 39.-Deróganse las leyes numeras 6.026 y 8.987 y el decreto supremo número 5.839, de 30 de septiembre de 1948, publicado en el "Diario Oficial" de 18 de octubre del mismo año, que fijó el texto refundido y coordinado de la Ley de Defensa Permanente de la Democracia. Deróganse, asimismo, los artículos 32 y 33 del Estatuto de los Trabajadores del Cobre, fijado por decreto N~ 313, de 15 de mayo de 1956 y todas las disposiciones contrarias a la presente ley o incompatibles con ella.
En todo caso continuarán en vigor los números 9Q, 10, 11 y 12 del artículo 49 ,
el NQ 49, del artículo 59 y el artículo 6Q
de la ley NQ 8.987 que modificaron la Ley General de Elecciones y que se incorporaron a su texto refundido que fijó la ley NQ 12.891, de 26 de junio de 1958, como, asimismo, toda otra disposición que no sea contraria o incompatible COI1 lo dispuesto en la presente ley.
\ Artículo 40.-Autorízase al Presidente de la República par$! dictar el texto definitivo de las leyes, codificadas o no, en la parte en que sus preceptos estén modificados o ampliados por la presente ley y para dar cumplimiento a lo prescrito en tI artículo precedente.
Artículo transito-rio.-Declárase revalidadas por el ministerio de esta ley, sin perjuicio de lo dispuesto en los incisos siguientes, las inscripciones canceladas en virtud de lo dispuesto por los artículos 1 Q Y 2\> transitorios de la ley N° 8.987.
El Director del Registro Electoral proceder.á de oficio dentro del tercer día siguiente a la publicación de esta ley en el "Diario Oficial" a restablecer la inscripción cancelada en virtud de lo dispuesto en el artículo 1" transitorio referido.
Las inscripciones canceladas en virtud del artículo 2Q transitorio citado, serán revalidas de oficio por los Conservadores de Bienes Raíces respectivos, en los Registros de su cargo, conforme a las nóminas que según el inciso tercero del mismo artículo, les fueron comunicadas por el Director del Registro Electoral y publicadas por dos veces en un periódico de la cabecera del departamento o de la capital de la provincia y, en defecto de ellas, conforme ,a las nóminas publicadas durante los días 21 de diciembre de 1948 y siguientes en el "Diario Oficial". Deberán practicar esta revalidación dentro del plazo de diez días, contados desde la publicación de la presente ley.
El Director del Registro Electoral, pro- . cediendo de oficio y dentro del plazo de 30 días, deberá practicar en los Registros a su cargo, la revalidación de esas mismas inscripciones y, además, la de cualesquiera otras cancelaciones de inscripciones que hubiere efectuado en cualquier tiempo en virtud de la mencionada ley NQ 8.987, y lo comunicará a los Conservadores de Bienes Raíces respectivos.
El incumplimiento por parte del Director del Registro Electoral o de los Conservadores de Bienes Raíces de las obliga-
¡
2658 CAMARA DE DIPUTADOS
ciones que les imponen los incisos precal dentes, será sancionado con la pérdida de sus empleos y quedarán, además, absoluta y perpetuamente inhabilitados para cargos, oficios públicos y derechos políticos.
Tratándose de ciudadanos que aparezcan con más de una inscripción cancelada, se revalidará la más reciente.
No se revalidarán las inscripciones de los ciudadanos que, habiendo sido eliminados de los Registros, tengan actualmente inscripción vigente. En caso de revalidarse alguna inscripción contraviniendo lo dispuesto en este inciso, el Director del Registro Electoral, procediendo de oficio o a petición de parte, deberá cancelar la inscripción revalidada tan pronto como constate el hecho.
Los Conservadores de Bienes Raíces y el Director del Registro Electoral deberán otorgar a quien lo solicite certificados gratuitos y exentos de impuesto, en que conste la revalidación de las referidas inscripciones.
En el caso de que, al presentarse a sufragar un elector rehabilitado se comprobare que su inscripción no ha sido materialmente revalidada por cualquier causa, bastará la exhibición de dicho certificado para que la mesa receptora de sufragios reciba su voto".
A indicación del señor Maurás (Presidente) y por asentimiento tácito, se acordó suspender la sesión por todo el tiempo que se prolongará una reunión de los Comités Parlamentarios, a los cuales invitó a la Sala de la Presidencia.
ACUERDOS DE LOS COMITES
PARLAMENTARIOS.
Reanudada la sesión, a proposición de la M~sa y por asentimiento unánime, se dierón por aprobados los siguientes acuerdos propuestos por los Comités Parlamentarios:
l.-Discutir y votar en la presente sesión el proyecto que otorga el beneficio de la jubilación y el desahucio establecido en
el D.F.L. 256, al personal de la Corporación Nacional de Inversiones de Previsión; y
2.-Discutir y votar en los diez minutos finales de la presente sesión, el proyecto de ley, en tercer trámite constitucional, por el cual se crea el departamento de Puente Alto.
En seguida, correspondía continuar ocupándose de las observaciones formuladas por S. E. el Presidente de la República al proyecto de ley que establece un régimen aduanero especial para los departamentos de Iquique, Pisagua, Taltal y Chañaral.
En forma sucesiva, sin debate y por asentimiento unánime, se dieron por aprobadas las observaciones a los incisos tercero y cuarto del artículo 29 y a los incisos segundo, tercero y cuarto del artículo 10.
Puesta en discusión la observación que tenía por obj eto agregar al proyecto un artículo nuevo, usó de la palabra el señor Diez, quien solicitó se votara separadamente la palabra "armados" contenida en el inciso segundo de dicha disposición.
A indicación del señor Maurás (Presidente) y por asentimiento unánime, se aprobó el artículo nuevo propuesto por el Ejecutivo, con exclusión de la palabra "armados".
Puesta en votación la inclusión de dicha palabra, por 21 votos contra 13 se dio por aprobada, después de repetida la votaci(¡n por falta de quórum.
Quedó, en consecuencia, terminada la discusión de las observaciones del Ejecutivo en esta rama del CongTeso Nacional, comunicándose al Senado los acuerdos adoptados a su respecto.
En tercer lugar de la Tabla figuraba el proyecto de ley, de origen en una moción de los señores Huerta, Magalhaes y Barrionuevo, e informado por la Comisión de Hacienda, que destina fondos para la cele-
SESION 43:¡l, EN MARTES 5 DE AGOSTO DE 1958 2659
bración del IV Congreso Internacional de Odontología que se realizará en Chile.
Puesto en discusión, usaron de la palabra los señores Puentes (Diputado informante) , Magalhaes; Valdés LarraÍn y Huerta.
Cerrado el debate y puesto en votación, se dio por aprobado en general el proyecto por asentimiento unánime y en particular, reglamentariamente, por no haber sido objeto de indicaciones.
Quedó, en consecuencia, terminada la discusión del proyecto en su primer trámite constitucional y, en cO:Q.formidad con el acuerdo adoptado a su respecto, se mandó comunicar al Senado concebido en los siguientes términos:
Proyecto de ley:
"Artículo l°.-Prorrógase hasta el 31 de diciembre de 1961 la vigencia del impuesto establecido por el articulo 1 Q de la ley 12.710, de 9 de noviembre de 1957, cuyo rendimiento será de beneficio fiscal a contar del 19 de enero de 1960.
Artículo 2º.-Facúltase al Banco del Estado de Chile para que conceda a la Sociedad Odontológica de Chile un préstamo de hasta 20 millones de pesos, con garantía de los recursos que producirá esta ley, efecto para el cual no regirán las disposiciones restrictivas de su ley orgánica y reglamento.
La Sociedad Odontológica de Chile invertirá esta suma en la atención de los gastos que demande la celebración del 49 Congreso Internacional de Odontología de Chile que se efectuará en el mes de noviembre próximo en nuestro país.
La Sociedad Odontológica de Chile deberá rendir cuenta documentada de la inversión a la Contraloría General de la República.
Artículo 39.-Para los efectos del reembolso del préstamo que otorgue el Banco del Estado en conformidad a esta ley, la ley de presupuesto de la nación del año 1960 deberá consultar el ítem corres pon-
diente de gastos que será financiado con los recursos del artículo 1 º.
En cuarto lugar, se entró a considerar el proyecto de ley, de origen en una moción del señor Checura e informado por las Comisiones de Trabajo y Legislación Social y de Hacienda, por el cual se otorga a los empleados particulares de empresas mineras y salitreras el derecho a jubilar con sueldo íntegro a los 30 años de servicios o 60 años de edad.
Puesto en discusión, usaron de la palabra los señores Silva (Diputado informante de la Comisión de Trabajo y Legislación Social), Diez (Diputado informante de la Comisión de Hacienda), Carmona y Santandreu.
Cerrado el debate y puesto en votación general el proyecto, se dio por aprobado por asentimiento unánime, y en particular, en igual forma, conjuntamente con las siguientes indicaciones de la Comisión de Hacienda:
Artículo 1°
Suprimir el inciso primero. Reemplazar el inciso segundo, que pasa
ría a ser único de este artículo, por el siguiente:
"Para los efedos de lo dispuesto en el artículo 11 de la ley Nº 10.475, de 8 de septiembre de 1952, los imponentes de la Caja de Previsión de Empleados Particulares y organismos auxiliares tendrán derecho a que se les abone un año por cada seis años que sirvan efectivamente en las faenas mineras o salitreras en condiciones malsanas por clima, ambiente, altura o toxicidad calificadas por la Dirección General del Trabajo".
Artículo 2°
Pasa a ser transitorio con la modificación que 'Se da a conocer más adelante.
!660 CAMARA DE DIPUTADOS
Artículo 39
Pasa a ser 29 redactado en la siguiente forma:
"Artículo 29.-Las imposiciones de los empleados particulares afectos a estos beneficios serán aumentadas en un 4%, con cargo de 2% para el empleado y 20/0 para el empleador".
Artículo transitorio.
Consultar el siguiente que corresponde, ·como se dijo, al artículo 20 :
"Artículo transitorio.-Los beneficios de la presente ley, se harán efectivos a estos imponentes también respecto a los años servidos en dichas faenas con anterioridad a. su dictación, siempre que hayan trabajado doce años a lo menos en estas actividades y que dicho tiempo les haya sido reconocido para los efectos de la jubilación".
Quedó, en consecuencia, terminada la discusión del proyecto en su primer trámite constitucional y, en conformidad con los acuerdos adoptados a su respecto, se mandó comunicar al Senado concebido en los siguientes términos:
Proyecto de ley:
"Artículo 19.- Para los efectos de 10 dispuesto en el artículo 11 de la ley N" 10.475, de 8 de septiembre de ] 952, los imponentes de la Caja de Previsión de Empleados Particulares y organismos auxiliares tendrán derecho a que se les abone un año por cada seis años que sirvan efectivamente en las faenas mineras o salitreras en condiciones malsanas por clima, ambiente, altura o toxicidad calificadas por la Dirección General del Trabajo.
Artículo 29.- Las imposiciones de los empleados particulares afectos a estos beneficios serán aumentadas en un 4 % con cargo de 2% para el empleado y 2% para el empleador.
Artículo transitorio.- Los beneficios de la presente ley se harán efectivos a estos imponentes también respecto a los
años servidos en dichas faenas con anterioridad a su dictación, siempre que hayan trabajado doce años, a lo menos, en estas actividades y que dicho tiem.po les haya sido reconocido para los efectos de la jubilación".
A proposición del señor Barra y por asentimiento unánime, se acordó solicitar a la Comisión de Hacienda, en nombre de la Cámara, que se sirva despachar, en el menor tiempo posible, un proyecto de ley que pende de su conocimiento relacionado con las enfermedades profesionales.
En quinto lugar, correspondía ocupar~e del proyecto de ley, de origen en una moción del señor Magalhaes e informado por las Comisiones de Minería e Industrias y de Hacienda, por el cual se autoriza la venta de dos grupoS de motores destinados al alumbrado del Puerto de Caldera.
Puesto en discusión, usó de la palabra el señor Magalhaes (Diputado informante de la Comisión de Minería e Industrias).
Cerrado el debate y puesto en votación, se dio por aprobado en general el proyecto por asentimiento tácito y en particular, reglamentariamente, por no haber sido objeto de indicaciones.
Quedó, en consecuencia, terminada la discusión del proyecto en su primer trámite constitucional y, en conformidad con el acuerdo adoptado a su respecto, se mandó comunicar al Senado concebido en los siguientes términos:
Proyecto de ley:
"Artículo único.-Autorízase a la Caja de Crédito y Fomento Minero para vender a la Empresa Nacional de Electricidad S. A. (ENDESA) los grupos electrógenos que se indican de 90 KV A, marca MANSTILL, 230/400 volts, 50 ciclos, 1.500 r.p.m., tipo D-1.548-M, con el objeto de su-
SESION 431,\, EN MARTES 5 DE AGOSTO DE 1958 2661
ministrar alumbrado público y particular en el puerto de Caldera:
Grupo 1Q Motor 100279-29, con un alternador 561381 y accesorios,
Grupo 29 Motor 100279-30, con un alternador 561382 y accesorios.
Mientras los grupos electrógenos y accesorios que se autoriza a la Caja de Crédito Minero para vender a la Empresa N acional de Electricidad S.A. (ENDESA), se mantengan en el dominio de ésta, subsistirá respecto de dichos elementos la liberación del pago de los derechos y contribuciones que se perciban por intermedio de las aduanas, exención hecha en favor de la Caja conforme a lo dispuesto en el artículo 11 de la ley N9 11.828, pero si fueren enajenados a cualquier título, o se les diere un destino distinto al establecido en el inciso 1" de este artículo, deberán enterarse en arcas fiscales los derechos e impuestos correspondientes, quedando solidariamente responsables de ellos las personas o entidades que intervinieron en los actos o contratos respectivos.
La venta de estos grupos electrógenos, motores y accesorios, que hace la Caja de Crédito Minero a la Empresa Nacional de Electricidad S.A. (ENDESA) para los fines establecidos en esta ley estará exenta del impuesto a las compra-ventas".
En seguida, en conformidad con un acuerdo anterior, se entró a considerar el proyecto de ley, en tercer trámite constitucional, por el cual se crea el departamento de Puente Alto.
El Senado le había introducido las siguientes modificaciones:
a) Sustituyó en el inciso primero del artículo 1°, el punto final por una coma y agregó la siguiente frase: "cuya capital será la ciudad de Puente Alto";
b) Consultó como inciso segundo del artículo 2Q, el siguiente nuevo:
"Créase, asimismo, a contar de la vigen .. cia de esta ley, la planta del Juzgado de
Letras de Mayor Cuantía de Puente Alto, con los siguientes cargos:
1 Juez Letrado de Mayor Cuantía, 41,\ categoría;
1 Secretario, 7" categoría; 1 Oficial 1 Q, grado 79 ;
1 Oficial 2°, grado 99 ;
1 Oficial 39, grado lOQ; 1 Oficial de Sala, grado 12"" y; c) Reemplazó en el artículo 3Q la expre
sión "un cuarto por mil"; por esta otra: "un medio por mil"; y agregó a continuación de la palabra "imponible", las siguientes: "de los bienes raíces".
Puestas en· discusión conjunta; con la venia de la Sala, dichas modificaciones, usaron de la palabra los señores Reyes Vicuña, Palestro y Diez.
Cerrado el debate, a indicación del señor Maurás (Presidente) y por asentimiento unánime, se dieron por aprobadas todas las modificaciones en referencia.
Quedó, en consecuencia, terminada la discusión del proyecto en el Congreso Nacional y, en conformidad con los acuerdos adoptados a su respecto que se pusieron en conocimiento del Senado, se mandó comunicar a S. E. el Presidente de la República concebido en los siguientes términos:
Proyecto de ley:
"Artículo l°.--Créase el Departamento de Puente Alto en la provincia de Santiago, cuya capital "erá la ciuC:dd de Puente Alto.
El territorio del departamento de Puente Alto quedará formado por el de las actuales comunas subdelegaciones de Puente Alto, San José de Maipa y Pirque, del departamento de Santiago, con los límites que les fueron fijados por decreto del Ministerio del Interior No 4.771, de 13 de julio de 1939.
Artícnlo 2<.J.-Créase, a coritar de la vigencia de esta ley, la planta de la Gobernación de Puente Alto, con los siguientes cargos:
1 Gobernador, grado 39 ;
1 Oficial Asesor, grado 89 ;
2662 CAMARA DE DIPUTADOS
1 Oficial Dactilógrafo, grado 119, y 1 Ordenanza, grado 139•
Créase, asimismo, a contar de la vigencia de esta ley, la planta del Juzgado de Letras de Mayor Cuantía de Puente Alto, con los siguientes cargos:
1 Juez Letrado ·de Mayor Cuantía, 4::t categoría;
1 Secretario, 7') categoría; 1 Oficial 1 Q, grado 79 ; 1 Oficial 29, grado 99 ;
1 Oficial de Sala, grado 129. Artículo 39.- Establécese, a beneficio
fiscal, una contribución adicional de un medio por mil sobre el avalúo imponible de los bienes raíces de las comunas subdelegaciones mencionadas en el artículo ] <:>.
Artículo 4Q.- Este departamento mantendrá para los efectos electorales, la situación vigente del Tercer Distrito del Departamento de Santiago, al que pertenecen los territorios municipales que lo forman, de acuerdo con la presente ley.
Artícl110 59.-La presente ley regirá desde ello de enero del año siguiente a la fecha de su publicación en el Diario Oficial".
En el último lugar de la Tabla de la presente sesión, figuraba el proyecto de ley, de origen en una moción del señor EIll'íquez don Humberto e informado por las Comisiones de Trabajo y Legislación Social y de Hacienda, que consulta el pago de la asignación familiar a los obreros (le la Compañía Carbonífera de Lirquéll, por el período comprendido entre el 8 de mayo y el 21 de julio del presente año.
Puesto en discusión, usaron de la palabra los señores Sáez, Montes y Diez.
Cerrado el debate y puesto en votación general el proyecto, se dio por aprobado por asentimiento unánime.
La Comisión de Hacienda había formulado al proyecto, las siguientes indicaciones:
Artículo 1Q
Intercalar en el inciso primero entre comas, a continuación de "asignación familiar", la frase siguiente: "que les habría correspondido percibir.
Suprimir el inciso segundo.
Artículo 29
Reemplazarlo por el siguiente: "Artículo 29.-El gasto que importe la
presente ley será de cargo del Servicio de Seguro Social, al Consejo del cual se faculta para resolver cualquiera dificultad que pudiera presentarse en la práctica para cumplir con lo dispuesto en el artículo 19".
Puestos sucesivamente en votación los artículos 19 y 29 , conjuntamente con las indicaciones de la Comisión de Hacienda, se dieron por aprobados por asentimiento tácito.
Quedó, en consecuencia, terminada la discusión del proyecto en SU primer trámite constitucional y, en conformidad con los acuerdos adoptados a su respecto, se mandó comunicar al Senado concebido en los siguientes términos:
Proyecto de ley:
"Artículo 19.-El Servicio de Seguro Social pagará el beneficio de la asiS'nación familiar, que les habría correspondido percibir, a los obreros de la Compañía Carbonífera de Lirquén entre el ocho de mayo y el veintiuno de julio de este año, ambas fechas inclusives, de acuerdo con el número de beneficiarios, total de cargas familiares y término medio de días-hombrE; trabajados en el mes de abril de este mismo año 1957.
Para los efectos del inciso anterior, la Tesorería General de la República entregará al Servicio de Seguro Social la suma de quince millones cuatrocientos cincuenta y cuatro mil ochocientos noventa pesos, quedando facultado el Consejo de dicho
SESION 43:¡l, EN MARTES 5 DE AGOSTO DE 1958 2663
Serv.icio para resolver cualquiera dificultad que pudiera presentarse en la práctica para cumplir con lo dispuesto en este artículo.
Artículo 29.- El gasto que importe la presente ley será (le cargo del Servicio de Seguro Social, al Consejo de cual se faculta para resolver cualquiera dificultad que pudiera presentarse en la práctica para cumplir con lo dispuesto e nel artículo 1 Q" .
Correspondía tratar a continuación, t'n virtud de un acuerdo anterior, el proyecto de ley, oe origen en un Mensaje con trámite de "simple" urgencia, eximido del trámite de Comisión, por el cual se otorga el beneficio de la jubilación y del desahucio al personal de la Corporación de Inversiones de Previsión.
Sin debate y por asentimiento unánime, se acordó dar por rechazado en general el proyecto, comunicándose dicho acuerdo a S. E. el Presidente de la República.
A proposición del señor Riquelme y por asentimiento tácito, se acordó entrar a considerar de inmediato sobre Tabla el proyecto de ley, de origen en una moción de SSa. e informac1o por la Comisión de Hacienda, por el cual se libera de derechos la internación de una ambulancia destinada a la Clínica Santa Margarita de la capital.
Sin debate y por asentimiento unánime, se dio por aprobado en general el proyecto y en particular, reglamentariamente, por no haber sido objeto de indicaciones.
Quedó, en consecuencia, terminada la discusión del proyecto en su primer trámite constitucional y, en conformidad con el acuerdo adoptado a su respecto, se mandó comunicar al Senado concebido en los siguientes términos:
Proyecto de ley:
"ATtíc·ulo único.- Libérase del pago de derechos de internación, de almacenaje, de los impuestos establecidos en el decreto supremo Nq 2.772, de ]8 ele agosto de 1943 y sus modificaciones posteriores y, en general, de todo derecho o contribución que se perciba por intermedio de las aduanas, la internación de una ambulancia marca Ford, 1958, motor y chassis N9 C8ES - 183609, S-Ch-MAE - 64653, destinada a la Clínica Santa Margarita de Santiago, para sus servicios asistenciales.
Si dentro del plazo de cinco años contado desde la fecha de vigenc~a de esta ley el vehículo a que se refiere este artícn-: lo fuere enajenado a cualquier título o se le diere un destino distinto del específico deberán, en todo caso, enterarse en arcas fiscales los derechos e impuestos del pago de los cuales esta ley libera, quedando solidariamente responsables de ello las personas' o entidades que intervengan en los actos o contratos respectivos".
En seguida, a indicación ,1el señor Phillips y por asentimiento unánime, se consideró igualmente sobre Tabla el proyecto de ley, de origen en una iniciativa de SSa., y del señor Huerta e informado por la Comisión de Hacienda, que mGc~i:fica una glosa del Presupuesto vigente con el objeto de que la Cruz Roja de Traiguén adquiera un edificio con los fondos destinados a construirlo.
Sin debate y por asentimiento unánime, se dio por aprobado en general el proyecto y en particular, reglamentariamente, por no haber sido objeto de indicaciones.
Quedó, en consecuencia, terminada la discusión del proyecto en su primer trámite constitucional y, en conformidad con el acuerdo adoptado a su respecto, se mandó comunicar al Senado concebido en los siguientes términos:
2664 CAMARA DE DIPUTADOS
Proyecto de ley: dó comunicar al Senado concebido en los siguientes términos:
"Artículo único.- Reemplázase en el ítem 1210.110.7 "Cuotas fiscales a fondos y servicios especiales" letra e) del Presupuesto vigente, la glosa: "Cruz Roja de Traiguén, $ 3.50.0..0.0.0." por la siguiente: "Aporte a la Cruz Roja de Traiguén, para compra de un edificio, $ 3.50.0..0.0.0.".
Finalmente, a proposición del señor Palestro y por asentimiento tácito, se acordó prorrogar la hora de término de la sesión y tratar y votar de inmediato sobre Tabla el proyecto de ley, de origen en un Mensaje e informado por la Comisión de Gobierno Interior, por el cual se autoriza a la Municipalidad de San José de Maipo para transferir al Fisco un terreno destinado a la construcción del Cuartel de Carabineros de esa localidad.
Puesto en discusión, usaron de la palabra los señores De la Presa y Diez.
Cerrado el debate y puesto en votación general el proyecto, se dio por aprobado por asentimiento unánime.
El señor Diez formuló indicación para agregar al proyecto el siguiente artículo nuevo:
"Artículo .... -Esta donación quedará sin efecto si este Cuartel no se construye dentro del plazo de tres años a contar de la vigencia de esta ley".
La Mesa declaró aprobados reglamentariamente los artículos 19 y 29, por no haber sido objeto de indicaciones.
Sin debate y por asentimiento unánime, se dió por aprooada la indicación del señor Diez.
Quedó, en consecuencia, terminada la discusión del proyecto en su primer trámite constitucional y, en conformidad con los acuerdos adoptados a su respecto, se man-
Proyecto de ley:
"ArtIculo 1°._ Autorízase a la Municipalidad de San José de Maipo para que transfiera gratuitamente al Fisco una extensión de terrenos de su dominio, ubicada en la calle Volcán de la ciudad de San José de Maipo, comuna del mismo nombre del departamento y provincia de Santiago, inscrita a su nombre a fs. 20. vta. N9 57 del Registro de Propiedad de San Bernardo del año 190.2, cuya superficie aproximada es de 2.50.0. metros cuadrados y que se encuentran comprendida entre los siguientes deslindes : Norte, cacalle Cañada Norte, en 82,50. metros; Sur, propiedad destinada a los corrales municipales y parte de la propiedad de Ht Iglesia Evangelista Pentecostal, en 68,55 metros; Oriente, calle Volcán, en 29,29 metros y Poniente, .calle Del Río, en 21,90. metros y propiedad municipal en 9,30. metros, lo que hace un total de 31,20. metros.
Artículo 2°._ La Dirección de Arquitectura del Ministerio de Obras Públicas deberá construir en los terrenos antes individualizados un edificio para. el funcionamiento de los servicios dependientes de la Dirección General de Carabineros de Chile.
Artíc1¿lo 39.- Esta donación quedará sin efecto si el Cuartel de Carabineros no se construye dentro del plazo de 5 años, a contar desde la vigencia de esta ley".
Por haber llegado la hora de término de la sesión, que con anterioridad se había acordado prorrogar, se levantó ésta a las 19 horas y 20. minutos.
SESION 43:¡t, EN MARTES 5 DE AGOSTO DE 1958 2665
IV.-DOCUMENTOS DE LA CUENTA
l.-MENSAJE DE S. E. EL PRESIDENTE DE LA
REPUBLICA.
"Conciudadanos del Senado y de la Cá-mara de Diputados: \
Es un principio elemental, reconocido por economistas y sociólogos, que los fenómenos económicos producen consecuencias de toda índole en el campo social. Es así como, la mayor o menor expansión de la actividad industrial de un país, la transformación de las faenas de la producción, la intemdficación de algunos de sus aspectos como consecuencia de determinadas\ circunstancias que derivan de la interdependencia de las naciones; las crisis y períodos de depresión, etc., repercuten de una manera inmediata en lo que se denomina mercado de la mano de obra, concepto que com.prende no sólo la oferta y la demanda de brazos, sino que otros factores de espeeial significación, como son la calificación, la adecuación y las normas sobre mejor aprovechamiento del factor trabajo.
Desde 1914 ha existido en nuestro país un organismo estatal de Colocaciones. Pero, a pesar del extraordinario desarrollo que en determinadas épocas de depresión económica ha debido imprimirse al organismo estatal encargado de la mano· de obra, especialmente en el aspecto asistencial, nunca ha logrado desempeñar una función adecuada al papel queeorresponde a un organismo de esta especie y que se armonice con los principios imper~ntes en la materia.
Mi Gobierno, en cada una de las oportunidades que se ha hecho necesario ha solicitado del Honorable Congreso N acional su concurso para encarar y solucionar los problemas de los trabajadores, tal como desea en esta oportunidad hacerlo respecto del que dice relación con la conveniencia de estructurar un adecuado servicio de Colocaciones, que permita encauzar con éxito las consecuencias per-
niciosas que provoca en la ciudadanía la falta de trabajo.
Uno de los más importantes aspectos de esta lucha por enmarcar a la economía del país dentro de sus reales ámbitos y acomoáar su capacidad y riqueza a sus exactas posibilidades, es el de encauzar la producción hacia aquellos rubros que responden a la realidad de los elementos con que cuenta el país.
Consecuencia directa de los factores mencionados, particularmente en el campo industrial y agrícola, es la cesantía que en estos momentos afecta al país. Pero, Honorables señores parlamentarios, sin intentar desconocer esta realidad, la verdad es que la cesantía es, en estos momentos, más aparente que real.
En efecto, se han dado cifras muy discutibles, de un aumento del porcentaje de trabajadores en cesantía forzosa, pero tales cifras sólo se han relacionado con los porcentajes anteriores y con el número de obreros que prestaban servicios en faenas que ahora han disminuído su actividad. Es necesario tener presente que Chile, con una extensión de 741.767 kilómetros cuadrados, sin considerar la Antártica, contaba, al mes de diciembre de 1957 con una población de 7.211.331 habitantes, lo que da un promedio nacional de 9,7 habitantes por kilómetro cuadrado. Es indudable que con una población escasa como la nuestra, habida consideración del intenso desarrollo industrial de nuestro país en los últimos treinta años, cualquier cifra de desocupación sólo puede demostrar un desequilibrio en el empleo de la mano de obra. Y así es, efectivamente. Por vía ejemplar, podemos citar la migración de los campesinos. hacia las ciudades y los centros industriales, donde al producirse una baja de la actividad productora, tales elementos quedan desocupados y no retornan al agro. La disminución y paralización de empresas de gran envergadura, por otra parte, como en las actividades salitreras, se produce también una disminución en
,
2666 CAMARA DE DIPUTADOS
la contratación de la mano de obra, fenómeno que no ha sido posible encauzar debidamente.
El Gobierno carece de métodos estadísticos organizados para mantener una información constante, expedita y efectiva, acerca de la situación y de las fluctuaciones reales que se registran en el mercado del empleo, que le permite procurar las soluciones adecuadas y oportunas para solucionar los problemas respectivos.
Jóvenes que buscan trabajo por primera vez necesitan orientación profesional e informaciones sobre lo que ofrece el mercado del empleo.
N o existe, en realidad, un plan racional que fomente la inmigración de elementos extranjeros en el campo del trabajo, circunstancia que obedece principalmente, a la falta de antecedentes y conocimiento exacto de his verdaderas necesidades del país sobre el particular.
De la misma manera y por falta de información sobre las posibilidades que ofrecen las industrias en las provincias, se presencia, muchas veces, una inmigración desordenada de los trabaj adol~es a los centros urbanos, en especial a Santiago, Valparaíso, Concepción y otras ciudades, con perjuicio para la agricultura e industria de las diferentes provincias y dando origen, muchas veces, a complej os problemas de todo orden en las ciudades.
En presencia de esta realidad e inspirado en los principios que quedan enunciados, mi Gobierno propugna la organización, ampliando las bases de lo que al efecto existe, de un servicio del empleo que sea capaz de facilitar, tanto a los trabajadores mismos como a los empresarios la solución de los problemas del mercado de la mano de obra y que permita al Estado poseer antecedentes e informaciones suficientes al efecto y orientar, fomentar la colocación y !!alJilitar convencionalmente a los interesa(los.
Un servicio de esta naturaleza permitiría al Estado ejercer una política ocu-
pacional que tenga por finalidad incorporar un mayor número de trabajadores a la población activa del país. Esta labor no sólo puede consisitir en colocár y orientar al desocupado, sino que en ayudarle a encontrar su verdadera especialidad, aquella en que puede ser un factor de incremento en la producción y que le permita al mismo tiempo mejorar su nivel de vida. La incorporación al mercado del empleo de inválidos, jubilados, dueñas de casas y obreros de temporada es otra de las funcione::; que deben corresponder a un servicio de esta especie si se desea que cumpla un rol integral y acorde con los generales intereses del país.
Tarea esencial de un servicio del empleo es la de procurar la más alta cuota de ocupacién posible en el país y simultáneamente, propender a la mejor utilización de los recursos de la mano de obra. Es un hecho evidente que, en muchos casos, el elemento trabajador no es utilizado de manera apropiada y es así como determinadas actividades, como las labores de oficina, ventas, servicios personales y otras, aparecen muchas veces congestionadas con un exceso de empleados o aspirantes a empleos de dicho tipo, originando una especie de "desempleo disfrazado", ya que tales actividades podrían mantenerse sin menoscabo con un número inferior de trabajadores. Este personal superfluo, constituye una reserva de la fuerza del trabajo, que debería ser utilizado en labores efectivamente productivas.
Desea mi Gobierno cumplir el programa trazado para superar los inconvenientes que se señalan, estructurar un servicio que permita la colocación de los trabajadores cesantes dentro del más breve plazo y en la forma más adecuada y conveniente a los intereses económicos del país y a las posibilidades individuales. La directiva fundamental es proporcionar al empleador la mejor mano ele obra que resulte posible y al trauajador la ocupación más conveniente.
SESION 431¡1., EN MARTES 5 DE AGOSTO DE 1958 2667
EIÍ la actualidad los empresarios contratan al personal que requiere, mediante sistemas que van desde la presentación espontánea del aspirante a un empleo u ocupación, los avisos de ofrecimiento de trabajo que habitualmente se publican en prensa y radio, hasta la mediación del personal en servicio o del sind.icato respectivo, pero en su casi totalidad no se encuentran empresarios satisfechos de estos procedimeintos, que no son en modo alguno, los más adecuados -tal como quedó demostrado en una encuesta al efecto- y es un hecho que tanto el sector patronal como las organizaciones y elementos asalariados, anhelan el establecimiento de un servicio estatal convenientemente organizado y que disponga de los medios indispensables, que tome a su cargo en forma integral, responsable y eficaz, la función de la contratación de la mano de obra y la atención de los problemas que derivan de tan delicada función.
Desde otro punto de vista, los cr8cidos desembolsos de las Cajas de Previsión por concepto de auxilios directos a los trabajadores desocupados, habrán de disminuir de manera considerable a medida que se intensifiquen las colocaciones obtenidas por el Servicio del Empleo.
La oficina cuya creación se impulsa por el siguiente proyecto de ley, se basa en la organización actualmente existente: la Sección Colocaciones de la Dirección General del Trabajo. Se aprovecharán la experiencia y las bases de dicha repartición, perfeccionando su estructura y estructurando un organismo adecuado a las necesidades y propósitos enunciados. Aparte de la necesidad que representa, desde el punto de vista económico y social que vive el país, la reestructuración de un Servicio de Colocaciones permitirá a Chile dar cumplimiento a la obligación internacional que deriva del Convenio N9 2 de la Organización Internacional del Trabajo, ratificado hace más de 24 años por el Gobierno de Chile.
La situación actual de la Caja Fiscal y la política de indispensables economías que ha debido imprimir mi Gobierno no permiten, sin embargo, y como sería de desear, ir de inmediato a la creación de un servicio del empleo independiente, capaz de atender y cubrir todo el territorio jurisdiccional y dotado de los recursos y elementos materiales y humanos indispensables para atender al papel que corresponde a una función de esta especie. Es por eso que el proyecto de ley que propongo sólo contempla la creación de un Departamento dependiente de la Dirección
. General del Trabajo, al que se inviste de la necesaria agilidad para el mejor desempeño de su papel. Consulta el proyecto una organizacin central y cuatro oficinas en los centros principales, operándose en el resto del territorio a través de las actuales dependencias de la Dirección General del Trabajo, para 10 cual se proponen las modificaciones pertinentes al D. F. 1.... N9 76, de 29 de abril de 1953, Estatuto Orgánico de la Dirección Gener~l del Trabajo.
Así, el artículo 19 del proyecto, en sus números 1 a 9, cumple con la finalidad anotada y los números que siguen y que se refieren al Departamento cuya creación se propone, da a éste las normas y atribuciones necesarias para llevar a cabo sus fines.
El número 16 del artículo 19 establece la planta del personal del nuevo Departamento, estará integrada por 37 funcionarios, incluyendo a los porteros. Costará este Servicio, por concepto de sueldos $ 33.475.032 y por los rubros de arriendo de locales, adquisición de material de trabajo y otros aspectos indispensables $ 8.487.600.
En total y como queda dicho, serán 37 los funcionarios que prestarán servicio en el Departamento cuya creación tengo la honra de proponer y de este total, 31 funcionarios integrarán su planta especial. :r.,.os 6 restantes serán proporcionados por
2668 CAMARA DE DIPUTADOS
los Servicios del Trabajo de su actual dotación, para atender labores administrativas y de servicio. Como se suprimen dos Secciones de la Dirección General del Trabajo, que en la actualidad ocupan a un total de 22 funcionarios, la creación de nuevos cargos alcanza sólo a 15, incluyendo al personal de porteros.
Teniendo en cuenta las complejas labores que están llamados a cumplir los funcionarios del Departamento que se proyecta, se ha estimado necesario exigir· al personal que ocupará los cargos condiciones y requisitos especiales por lo que el proyecto contiene diversas normas que reglamentan el ingreso al Escalafón Especial del Departamento del Empleo, otorgando así, derecho preferencial para optar a estos cargos al personal en actual servicio en la Dirección General del Trabajo y a quienes hayan acreditado su idoneidad y competencia en la Oficina Piloto del Empleo que está funcionando desde hace algún tiempo en Santiago, conforme a las directivas impartidas por los expertos de la O.I.T.
Una vez seleccionado el personal, éste gozará de la debida estabilidad dentro de la planta del Departamento, debido a su carácter eminentemente técnico.
Se ha concebido el financiamiento del proyecto de ley basado en un aporte del 2 por ciento de los presupuestos anualeg por ingreso al Fondo de Cesantía e Indemnización por años de Servicios respectivamente, de la Caja de Previsión de Empleados Particulares y del Servicio de Seguro Social.
Este financiamiento se justifica no sólo si se considera que el primero de los organismos previsionales nombrado contribuyó con personal y aportes financieros al mantenimiento de las Oficinas Estatales del Empleo, sino también en razón de que ellos se beneficiarán, cada vez más, con la labor del nuevo Servicio, tanto· por los menores desembolsos de auvilíos de cesantía como por el aumento de las imposiciones.
El mayor gasto que significa el pr(íyecto por concepto de sueldos es de $ 19.751.376 y por conceptos de locales, materiales y útiles de $ 8.487.600. En el artículo primero transitorio, se contempla una cifra de $ 3.600.000, por una sola vez, para gastos de instalación, dotación de mobili ario, adquisición de materiales y útiles necesarios al Servicio. Todos ()stos desembolsos se cubrirán con un aporte fijado a las indicadas instituciones de previsión.
Estoy cierto que los argumentos expuestos han llevado al ánimo de los Honorables señores parlamentarios el conv~ncimiento de la imperativa necesidad de crear para nuestra nación, dentro de la Dirección General del Trabajo, el Departamento del Empleo y de la Mano de Obra, para cuyo efecto someto a vuestra patriótica consideración el siguiente
Proyecto de ley:
A)·tículo 19.-Introdúcense las siguientes modificaciones al D. F. L. N9 76, de 1953, sobre Estatuto Orgánico de la Dirección General del Trabajo:
l.-En el artículo 19, intercálase a oontinuación de la letra d), una nueva letra e), pasando la actual a ser la f), cOllcebida en los siguientes términos: "d) Atender los problemas del empleo y de la mano de obra en la forma prevista en los artículos 14 y siguientes de esta Ley".
2.-En el artículo 29, reemplázase la palabra "cinco" por "seis" y al final agrégase: "f) Departamento del Empleo y de la Mano de Obra".
3.~En. el artículo 49, suprímese la letra d) .
4.-En el artículo 59, suprímese la frase "estudios estadísticos, divulgación de las leyes y reglamentos del trabajo".
5.-En el artículo 69, agrégase a la letra e), después de una coma, la frase: "Publicaciones, y Biblioteca".
6.--En 81 artículo 79, agrégase al final la letra siguiente: "f) Mantener la Biblío-
SESION 431¡J., EN MARTES 5 DE AGOSTO DE 1958 2669
teca del Servicio y propender a la divulgación de la Legislación del Trabajo". \
7.-En el artículo 89, suprímense las letras e) y rO.
So-En el artículo 9<'>, suprímense las letras f), g), h), i) Y j).
9.-Incorpóranse, a continuación del artículo 13, como artículos nuevos los siguientes, tomando los actuales artículos la numeración correlativa correspondiente:
"Artículo 14.-EI Departamento del Empleo y de la Mano de Obra estará dividido en las siguientes Secciones:
a) Sección Organización y Planeamiento;
b) Sección Operaciones, y e) Sección Estadística General y de In
formación del Mercado del Empleo". "Artículo 15.-Corresponderá al Direc
tor del Departamento del Empleo y de la Mano de Obra la dirección superior de éste y la Asesoría del Director General en lo concerniente a:
a) la planificación, organización, dirección y funcionamiento del sistema público gratuito del empleo en todos sus aspectos, incluso el de las Comisiones Nacionales, Regionales y de Industrias;
b) el análisis de oficios y profesiones y el establecimiento de una Nomenclatura Ocupacional;
c) la debida movilidad profesional y geográfica de la mano de obra; a las migraciones internas incluyendo los traslados temporales de trabajadores y a la inmigración y emigración de elementos trabajadores;
d) la colaboración con las instituciones de previsión en todo lo relativo a la asistencia de desembolso y a la aplicación de otras medidas destinadas a ayudar a los desempleados;
e) la colaboración con otros organismos públicos y privados en la elaboración de planes sociales y económicos que puedan influír en modo favorable en la situación del empleo, como ser los relativos a la distribución geográfica de las empre-
sas industriales, ejecuclOn de obras públicas, incluso recomendando su apresuramiento}} retardo, construcción de viviendas, servicios sociales y demás medidas de carácter social y económico;
f) el control y supervigilancia de lOll servicios de colacación privados; y su coordinación con el Departamento del Empleo y de la Mano de Obra;
g) el fomento de la elevación de los niveles elel empleo, mediante el estudio y planificación de métodos de orientación, de aprendizaje industrial y de formación y readaptación profesionales para jóvenes, adultos y deficientes físicos o mentales, ya sea directamente o en colaboración con los organismos respectivos, y de la atención de los problemas de los trabajadores de edad avanzada;
h) el control de la iniciación, paralización o disminución definitiva o temporales de las empresas o faenas;
i) el estudio e implantación del carnet profesional, manteniendo el registro correspondiente a las diversas especialidades de trabajo en que se haya establecido;
j) la recopilación, evaluación, aprovechamiento y distribución de estadística! del trabajo en general y sobre el mercado del empleo en particular:
k) el establecimiento anual del cálculo de las necesidades y recursos de la mano de obra, CGn previsiones sobre el volumen y distribución de la oferta y demanda de brazos, a fin de facilitar la organización del mercado del empleo y el mayor desarrollo y utilización de los recursos de la producción, y
1) toda acción tendiente a la mantención del pleno empleo y a la mejor distribución de la mano de obra en cada industria o' región y a la solución de los problemas ocupacionales en general y a la mejor utilización en el trabajo del elémento humano".
"Artículo 16.-Las Comisiones Consultativas Nacionales, Regionales y de Industrias, a que se refiere la letra a) del
2670 CAMARA DE DIPUTADOS
artículo 15, asesorarán a la Dirección General del Trabajo y a los Servicios del Empleo Regionales y Locales dentro de los campos de acción respectivos, tendrán carácter paritario con representación de patrones y empleadores, empleados y obreros y se establecerán a medida de las necesidrtdes. Un Reglamento especial detrminará la composición de estas Comisiones, sus atribuciones, y la forma de elección de sus miembros".
"Articulo 17.-Los empleados y obreros cesantes deben cumplir los requisitos establecidos en la legislación vigente para tener derecho a subsidios o auxilios de cesantía o a girar sobre sus fondos de indemnización por años de servicios, respectivamente y perderán tales derechos en los siguientes casos:
a) Cuando proporcionen datos falsos al inscribirse en el Servicio del Empleo de la Dirección General del Trabajo;
b) Cuando no se presenten quincenalmente a la respectiva Oficina del Empleo, después de su primera inscripción;
c) Cuando no concurran a la citaciones de ofertas de empleo de dichas oficinas o cuando enviados a un empleador o patrón que ofrece un empleo, no se presenten ante él; .
d) Cuando directamente o con actitudes de resistencia indirecta, rechacen una oferta de empleo conveniente. Se entiende por empleo conveniente el que se conforme a las actitudes y capacidad física del candidato y que signifique un sueldo o salario no inferior al vital o mínimo, ni al 75 % del percibido en la última ocupación, y
e) Cuando obtengan una ocupación en las condiciones establecidas en la letra anterior y que dé lugar a la percepción de remuneración por un período normal de pago.
El Servisio del Empleo comunicará las infracciones a las disposiciones de este artículos a los organismos de Previsión correspondientes y éstos se pronunciarán de inmediat:a sobre la procedencia de la
pérdida del derecho respectivo, por resolución escrita que se hará efectiva desde su fecha, sin perjuicio del derecho del afectado a reclamar de ella ante el Juzgado del Trabajo correspondiente, dentro del 59 día de la notificación de la cesación del pago. El Juez del Trabajo conocerá del. reclamo en única instancia y procederá breve y sumariamente.
La Superintendencia de Seguridad Social supervigilará preferentemente el cumplimiento de la obligación impuesta a los Organismos de Previsión en el inciso pre-, cedente y comunicará al Departamento del Empleo y de la Mano de Obra cualquier resolución que tome al respecto.
"Artículo 18.-Se prohibe toda contratación individual o colectiva de obreros, empleados particulares, personal del serviciO' doméstico y asalariados en general, por intermedio de agencias de empleos u oficinas particulares de contratación, a menos que se trate de servicios prestados por los sindicatos y demás instituciones expresamente autorizadas por la Dirección General del Trabajo, que no tengan fines lucrativos y previo informe del Departamento del Empleo y de la Mano de Obra.
10.-Reemplázase el inciso primero del artículo 18 actual por el siguiente: "El personal de los Servicios del Trabajo se agrupará en cuatro escalafones, a saber: a) Inspectivo; b) Administrativo; c) del Departamento Jurídico, y d) del Departamento del Empleo y de la Mano de Obra".
ll.-En el artículo 25, intercálase a continuación de la frase "con excepción", la siguiente: "del que preste servicios en el Departamento del Empleo y de la Mano de Obra".
12.-En el inciso segundo del artículo 27 intercálase, a continuación de la frase "para la devolución de las garantías que hubieren otorgado que", la siguiente: "han dado cumplimiento a lo dispuesto en el artículo 53 y que".
13.-Reemplázase el artículo 52 por el
SESION 43~, EN MARTES 5 DE AGOSTO DE 1958 2671
aiguiente: "Todos los Servicios de la Administración Pública, las Municipalidades, las instituciones fiscales y semifiscales, las personas jurídicas cre.:'1das por la ley en las que el Estado tenga aportes de capital y las personas jurídicas y naturales de cualquier especie están obligadas a poner en conocimiento de la Dirección General del Trabajo, los puestos vacantes de que dispongan, como también a proporcionar, en la forma en que aquélla lo requiera, los antecedentes necesarios para la confección de las estadísticas del trabajo y del empleo, para la prevención y solución de los conflictos del trabajo y para determinar y fiscalizar el pago de participaciones de utilidades y de gratificaciones y de cualquiera otra clase de remuneraciones. El incumplimiento de estas obligaciones será sancionado con la suspensión del empleo hasta por un mes de los funcionarios o empleados de las instituciones indicadas responsables y tratándose de particulares, con multa hasta de una quinta parte del sueldo vital, escala a) del departamento de Santiago, por cada infracción".
14.-Reemplázase el artículo 53 por el siguiente: "Las reparticiones que estén a cargo de la construcción de obras con fondos fiscales, municinpales o de instituciones semifiscales y sus respectivos contratistas, contratarán sus obreros por intermedio de las Oficinas del Servicio del Empleo de la Dirección General del Trabajo y sólo con la autorización de ésta, otorgada en cada caso particular, podrán tomarlos directamente. Las infracciones a esta obligación serán sancionadas en la misma forma establecida en el artículo 52".
15.-Reemplázase el artículo 54 por el iiguiente: "El Directo'!:' General del Trabajo, los Directores de Departamentos, los Inspectores Visitadores, los Inspectores Provinciales, Departamentales, Comunales e Inspectores del Trabajo, como también los funcionarios del Escalafón del Departamento del Empleo y de la ])'¡lano de Obra, con excepción de los Esta¿;
grafos, tendrán pase libre dentro de sus respectivas jurisdicciones, sin cargo fiscal, en los ferrocarriles del Estado y fiscales y en los vehículos de la Empresa de Tranportes Colectivos del Estado. Un reglamento establecerá las condiciones del uso del pase libre".
16.-Introdúcense las siguientes modificaciones al artículo 59:
En el Esca.lafón Inspectivo;
En el grado 39, suprímense los cargos de Jefes de las Secciones "Colocaciol).es (1); Higiene y Seguridad Industriales (1) ", pasando la cifra total a 20, en vez de 22.
En el grado 79, suprímense los cargos de Inspectores Comunales "de San Miguel (1), de Quinta Normal (1)", pasando la cifra total a 35 en vez de 37.
En el grado 89 , reem.plázase la frase "Inspectores 2Z", por "Inspectores 19", pasando la cifra total a 22 en vez de 25.
En el Escalafón Administmtivo:
En el grado 39, suprímese el cargo de J e'fe de la Sección "Estadística, Publicaciones y Biblioteca (1)", pasando la cifra total a 1, en vez de 2.
En el grado 69, agrégase la frase "del Empleo y de la Mano de Obra (1)", pasando la cifra total a 6 en vez de 5.
En el grado 99, reemplázase la frase final "Oficiales 6" por "Oficiales 4", pasando la cifra total a 8 en vez de 10.
En el grado 10, reemplazar "Oficiales 1 O", por "Oficiales 8".
En el grado 11, reemplázase "Oficiales 15", por "Oficiales 12".
En el Departamento Jurídico:
En el grado 29, reemplázase la frase "Internacional del Trqbajo (1)" por "Internacional del Trabajo, Publicaciones y Biblioteca (1)".
Intercálase a continuadón del Escalafón del Departamento Jurídico e inme-
2672 CAMARA DE DIPUTADOS
diatamente antes del Personal Profesional, lo siguiente:
"Escalafón del Departamento del Empleo y de la Mano de Obra:
7~ Categoría Director del De.,.uartamento del Empleo y de la Mano de Obra ....
Grado 29
Grado 39
Grado 49
Grado 69
Jefe de la Sección OrganizaclOn y Planeamiento (1) y Jefe del Servicio del Empleo de Santiago (1) ...... . .... . J efes de las Secciones Operaciones (1) Y de Estadística General y de Información del Mercad0 del Empleo (1) .. Jefes de los Servicios del Empleo de Valpa-raíso (1), de la Zona Norte (1), y de la Zona Sur (1); Segundo Jefe y Jefe de Operaciones del Servicio del Em-pleo de Santiago (1) .. Técnico de PlanificaClOn, Organización ~T
Dirección (Sección Servicios Técnicos) ( 1) ; Técnico en Colocaciones y Movilidad Profesional (Sección Operaciones) (1) ; Técnico de Investitigación del Mercado del Empleo (Sección Estadística) (1); Entrevistadores colocadores J e-fes de Grupos (4) ....... .
Grado 89 Estadígrafos 19s. en materia de Trabajo (1) y de Mano de Obra y mercado del Empleo (1); Entrevistadorescolocadores 29s. (5) ....
Grado 109 Estadígrafo (Servicio del Empleo de Santiago) (1) Y Entrevistadores-colocadores 39s. (6) ..... .
1
2
2
4
7
7
7
17.-Reemplázase el artículo 60 por el siguiente: "La Inspección Comunal del Trabajo de Puente Alto tendrá jurisdicción sobre las comunas de Puente Alto, San José de Maipo, La Florida y Pirque".
Artícu'!O' 29_EI Departamento del Empleo, contará además con: 1 Ofidal grado 10, 5 Oficiales grado 11 y 2 Porteros grado 12, de los respectivos escalafones de la Dirección General del Trabajo.
Artículo 39-La Caja de Previsión de Empleados Particulares, a contar desde el 19 de julio de 1958, integrará en arcas fiscales, por semestres anticipados, el 2 por ciento de su presupuesto anual por ingresos' al Fondo Especial de Cesantía establecido en el artículo 36 de la ley NI? 7.295, y con cargo a la parte de dicho fondo consultado para gastos de su administración.
El Servicio de Seguro Social, igualmente, a contar desde el 19 de julio de 1958, integrará en arcas fiscales, por semestres anticipados, el 2 por ciento de su presupuesto anual de ingresos para el Fondo de Indemnización por Años de Servi.cios de los Obreros, establecidos en el artículo 89 del D. F. L. N9 243, de 23 de julio de 1953, con cargo al 10 por ciento para gastos de administración de dicho fondo que consulta el artículo 99 del citado decreto con· fuerza de ley.
Artículo 49-Las sumas aportadas conforme a lo dispuesto en el artículo anterior, se destinarán a cubrir el mayor gasto que signifique al erario nacionalel funcionamiento del Departamento del Empleo y de la Mano de Obra, sobre la cantidad que representan para el Presupuesto Fiscal los cargos que se suprimen en el N9 16 del artículo 19 de la presente ley.
El excedente anual que se produzca sobre los gastos de sueldos y otras remuneraciones del personal del mencionado Departamento pasará a incrementar el Presupuesto de la Dirección General del Trabajo, con el fin exclusivo de formar un presupuesto adicional de Gastos Va-
SESION 431it, EN MARTES 5 DE AGOSTO DE 1958 2673 ==================== riab~es para el Departamento del Empleo y de la Mano de Obra, destinado a la contratación de personal, a la adquisición de materiales y útiles y a las demás necesidades del citado Departamento.
Artículo 59-Para los efectos de lo dispuesto en los incisos 59, 69 S 79 del artículo 86 del Código del Trabajo, la resolución conjunta que deben emitir los Ministerios del Trabajo y de Economía, requerirá previamente un informe de la Dirección General del Trabajo por intermedio de su Departamento del Empleo y de la Mano de Obra, sin el cual no podrá darse curso a esa resolución.
A.rtíc1l1o 69-Los cargos del Escalafón del Departamento del Empleo y de la Mano de Obra se llenarán por concurso. El personal en actual servicio de la Dirección General del Trabajo tendrá preferencia para optar al concurso y obtener la designación, siempre que acredite los requisitos mínimos establecidos en la presente ley. Se considerará que reúnen los requisitos mínimos los funcionarios que, al 19 de mayo de 1~n¡8, prestaban su servicios en la Sección Colocaciones de Santiago. L~ provisi6n de cargos con funcionarios del Servicio no constituirá un ascenso para los efectos de la aplicación del artículo 74 del D. F. L. NQ 256; de 24 de julio de 1953.
Un reglamento que se dictará por el Ministerio del Trabajo, previo informe de b Dirección General del Ramo, la, que para su confección tendrá presente en form1!. especial las recomendaciones que al respecto haga el exp~rto de la Organización Internacional del Trabajo actualmente en Chile, establecerá las normas a que deberá sujetarse el concurso. El plazo para dictar el Decreto Reglamentario por el Ministerio, será de 30 días a contar de la publicación de la presente ley en el Diario Oficial.
El Reglamento de concurso que se dicte, reberá contemplar como requisitos mínimos para optar a los cargos que se indican, los siguientes:
a) Para director del Departamento del Empleo y de la Mano de Obra: estar en posesión de un título universitario de aquéllos que confieren el derecho contemplado en el artículo 75 del D. F. L. NQ 256.
b) Para Jefes de Sección, estudios universitarios, con por lo menos dos añns rendidos.
Particularmente, para Jefe de la Sec~ ción Estadística y de Informaciones del Mercado del Empleo, se requenra acreditar con los certificados respectivos, estudios de Estadística.
c) El personal restante deberá acreditar 69 año de Humanidades rendido, debiendo darse preferencia a quienes certifiquen estudios superiores y en igualdad de condiciones,se designará a quienes hayan estudiado en las Escuelas de Servicio Social, Ciencias Políticas y Administrativas, Economía, Filosofía y Educación, (psicologia) y Derecho, en las Universidades reconocidas por el Estado.
A rtír:'ulo 79-Para los efectos del artículo 22 del D. F. L. NQ 76, los traslados de funcionarios encasillados en el Escalafón del Empleo y de la Mano de Obra, sólo podrán hacerse dentro de los servicios de este mismo Departamento.
A1'tícu:u 1 Q transítorio.-A la fecha de la promulgación de la presente ley, la Caja de Previsión de Empleados Particulares y el Servicio de Seguro Social concurrirán por partes iguales a completar la. suma de $ 3.600.000 coni)l fin de destinarlos, exclusivamente a gastos de instalación, arriendos de locales, dotación de mobiliario y adquisición de materiales y útiles para el Departamento que se crea.
_4rtículo 29_Los funcionarios que al 1Q
de mayo de 1958, prestaban servicios en las Secciones Colocaciones y Estadística, Publicaciones y Biblioteca de la Dirección General del Trabajo y que no se interesen o no obtengan su designación dentro del escalafón del Departamento del Empleo y de la Mano de Obra y que tengan alguno de los cargos o grados suprimidos en
;1" 2674 CAMARA DE DIPUTADOS
el número 16 del artículo 19, continuarán desempeñando sus funciones en comisión dentro del nuevo Departam~'1to, hasta que se produ~ca la primera vacante dentro de su grado en los escalafones a que pertenez(;an, fecha en la cual pasarán a ocupar la vacante correspondiente suprüniéndose el cargo respectivo.
(Fdos.) : CaTlos lbáñez del C.- Raúl Barrios O.
Santiago, 5 de agosto de 1958.
Z.-MENSAJE DE S. E. EL PRESIDENTE DE LA
REPUBLICA.
"Conciudadanos del Senado y de la Cámara de Diputados:
"Chile es un país que ha logrado en el curso de su desarrollo histórico una sólida organización institucional. Ello constituye legítimo orgullo para una nación joven y pujante como la nuestra. Asimismo, persiguiendo las metas de su evolución constante, ha conquistado un positivo prestigio en el campo de la literatura y de las artes. El primer Premio N obel recibido por un latinoamericano recayó en una personalidad chilena. Y éste es un galardón que ha servido para que nuestro país sea considerado entre las naciones que cuentan también con un decisivo nivel cultural.
La Sociedad de Escritores de Chile es una de las instituciones culturales más antiguas con que cuenta el país. La misión que cumple como organismo rector ele nuestro pensamiento creador, la ha distinguido y prestigiado no tan solo en los medios de la República, sino que también más allá de sus fronteras.
La mayoría de las instituciones que desarrollan actividades de índole social, para beneficio de la colectividad, est{ln en posesión de inmuebles en los que tienen asiento sus respectivas sedes sociales. 1\ro ocurre esto con la Sociedad de Escritores de Chile, a pesar de la trascendencia e importancia de la obra que realiza, de to,kJs conocida.
En virtud de estos antecedentes, el Eje-
cutivo ha resuelto propiciar y concretar la compra de un bien raiz para ser destinado a sede social de la Sociedad de Escritores de Chile, para lo cual somete a vuestra consideración, a fin de que sea tratado en el actual lJeríodo de sesiones ordinarias, y con el carácter de urgente, el s;guiente
Proyecto de ley:
"Artículo 19.- Facúltase al Presidente de la República para que adquiera por compra directa o expropie el inmueble ubicado en la Plaza C. Zañartu N9 732, conocido Con el nombre de "Posada del Corregidor" y declarado Monumento Nacional, según resolución del Consejo de Monumentos Nacionales, a fin de que sirva como sede y Museo Literario a la Sociedad de Escritores de Chile. El inmueble referido está ubicado en la ciudad de Santiago.
Artículo 29 .-Dónase a título gratuito el bien inmueble señalado en el artículo anterior, a la Sociedad de Escritores de Chile para que le sirva de sede social y a los planes de difusión cultural que contemplan las finalidades de la Sociedad antes citada.
Artíc'ulo 39.- Si circunstancias no previstas impidieren la adquisición por el Fisco del predio individualizado en el artículo 1 Q de la presente ley, Se autoriza la adquisición de otro inmueble que pueda servir para los fines indicados en el artículo 2<>.
A1'tíC1üo 49.- Destínase hasta la suma de sesenta millones de pesos para cumplir los fines señalados, cantidad con la cual deberá cubrirse además el al~jamiento y adaptación del inmueble, rindiéndose cuenta documentada de la inversión a la Contruloría General de la República.
La suma contemplada en el inciso anterior se financiará con cargo a las economías producidas en el Presupuesto vigente del Ministel'io de Obras Públicas, en virtud ele la aplicación ele los Decretos Nos. 4.125, 9.147 y 9.687, todos ellos oel año 1957, elel Ministerio ele Hacieelna, dictados
SESION 43~t EN MARTES 5 DE AGOSTO DE 1958 2675
de acuerdo con el artículo 31 de la Ley N9 12.084".
(Fdos.) : Carlos Ibáñez del Campo.Osear Aeevedo Vega".
3.-MENSAJE DE S. E EL PRESIDENTE DE LA
REPUBLICA.
"Conciudadanos del Senado y de la Honorable Cámara de Diputados:
La Ley de Presupuesto en actual vigencia, consulta la suma de $ 130.000.000 para la ejecución de obras públicas de "aguas subterráneas San Pedro de Atacama, Toconao, Calama y otras".
Estudios practicados recientemente demuestran que, además de las obras de regadío con aguas subterráneas, existen en esa región otras posibilidades de trabajo para el aprovechamiento de aguas superficiales, que resultarían de gran beneficio para esa zona.
Con el objeto de hacer posible la realización de estas nuevas obras proyectadas, aprovechando el mismo financiamiento, vengo en someter a vuestra consideración y en el carácter de urgente el siguiente
Proyecto de ley:
Artículo Únieo.- Intercálase en el ítem 12108111!a-32-a de la Ley de Presupuesto del año 1958, entre las palabras "aguas subterráneas" y "San Pedro de Atacama" la frase: "y otras obras de riego en".
(Fdos.) : Carlos Ibáñez del Campo.Eduardo Yáñez Zavala".
4.-MENSAJE DE S. E. EL PRESIDENTE DE LA
REPUBLICA.
Conciudadanos del Senado y de la Cámara de Diputados:
La Ley N9 7767, de 31 de enero de 1944, dispone en el inciso primero de su artículo 79, que ninguna persona natural o jurídica podrá poner nombre a calles, plazas, avenidas o pasajes.
El inciso final del número 2' del artículo 52 de la Ley de Organización y Atri-
buciones de las Municipalidades establece que el cambio de nombre de calles, plazas y avenidas sólo podrá hacerse mediante una ley.
La Municipalidad de San Miguel ha solicitado que el Gobierno someta a la consideración de ese Honorable Congreso N acional un proyecto de ley que contemple el cambio de nombre de la actual "Primera Avenida" por el de "Primera Avenida AlcaIde Pedro A. Alarcón S.", como una demostración de público reconocimiento a la labor que éste desarrollara mientras fuera Alcalde de la Corporación aludida.
El Ejecutivo no tiene inconveniente en que se realice el cambio de nombre solicitado, y por ello viene en someter a vuestra consideración el siguiente
Proyecto de Ley:
Artículo ünico.-La "Primera Avenida" de la Población Atacama de la comuna de San Miguel, se llamará "Primera Avenida Alcalde Pedro A. Alarcón S.".
(Fdos.): Carlos lbáñez del Campo.Abel Valdés Acuña.
Santiago, 5 de agosto de 1958.
5.-0FICIO DE S. E. EL PRESIDENTE DE LA
RE PUBLICA.
"N" 0361.-Santiago, 19. de agosto de 1958.
Pongo en conocimiento de V. E. que, en uso de la facultad que me confiere el artículo 46 de la Constitución Política del Estado, he acordado hacer presente la urgencia para el despacho del proyecto de ley qUe "Crea el Consejo Nacional de Turismo". (Boletín N9 98).
Saluda atte. a V. E.-(Fdos.): Carlos Ibáñez del Campo.- Alberto Sepülveda Contrera..<;" .
6.-OFICIO DE S. E. EL PRESIDENTE DE LA
REPUBLICA.
"N9 0362.-Santiago, 19 de agosto de 1958.
2676 CA MARA DE DIPUTADOS
Pongo en conocimiento de V. E. que, en uso de la facultad que me confiere el Art. 46 de la Constitución Política del Estado, he acordado hacer presente la urgencia para el despacho del proyecto de ley que "Establece la medicina curativa para los empleados particulares", originado en una moción del H. Diputado señor M. Magalhaes y contenido en el Boletín N" 919 de esa H. Corporación.
Saluda atte. a V. E.-(Fdos·.): Carios Ibáñez del Campo.-Dr. Jorge Torreblanca Droguett".
7.-0FICIO DEL SEÑOR MINISTRO DEL
INTERIOR.
"NQ 1539.- Santiago, 31 de julio de 1958.
Por oficio N'! 3486, de 26 de mayo último, V. E. tuvo a bien poner en conocimiento de este Ministerio la petición formulada por el H. Diputado don Nicanor Allende Urrutia, en el sentido de apresurar la tenninación de las obras del nuevo Retén "Huellelhue" dependiente de la Ira. Comisaría de la Prefectura de Carabineros de V~divia.
Al respecto, tengo el honor de expreSell' a V. E. que la Dirección General de Carabineros por nota N'! 5375, de 26 de julio del año en curso, informa a este Ministerio que el citado inmueble se construye con materiales aportados por las firmas madereras de esa localidad, y los trabajos pendientes, en SU mayor parte, son ejecutados bajo techo no interfiriendo en ellos las condiciones climatéricas, 'por consiguiente la obra quedará totalmente terminada en un mes más.
Dios guarde a V. E.-(Fdo.) : Abcl Valdés Acuña".
S.-OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE EDUCA
CION PUBLICA
"NO 1. 168.----:-Santiago, 31 de julio de 1958.
Tengo el agrado de acusar recibo del Oficio N9 3.910 -de esa H. Corporación
solicitado por los señores Diputados don Rolando Schmauk Schaeffer y don Raúl Irarrázaval Lecaros mediante el cual expresan sus congratulaciones a la directora de la Escuela N9 1 de Niñas de Puerto Montt, con motivo del 759 aniversario de ese establecimiento de enseñanza.
Sobre el particular cumpló con informar a USo que la petición de los Honorables Diputados se ha ppesto en conocimiento del señor Director General del servicio para la adopción de las medidas que corresponda.
Al mismo tiempo m~ permito expresar por intermedio de V. E. los agradecimientos de esta Secretaría de Estado a los Honorables Diputados que de esta manera estimulan a los funcionarios que se destacan en el Servicio Educacional.
Saluda atte. a V. E., (Fdo.): Diego Barros O.".
9.-0FICIO DEL SEÑOR' MINISTRO DE OBRAS
PUBLICAS
"N9 622.- Santiago, 31 de julio de 1958.
Con oficio NQ 3.344, de 9 de mayo último, V. E. se ha servido solicitar de este Ministerio, a nombre de los Honorables Diputados señores Raúl Yrarrázaval Lecaros y Rolando Schmauk Schaeffer, que se atienda a la reparación del camino de Río Cisnes y Coihaique, especialmente, en el sector Rincón de los Toros a Confluencia, en una extensión de 10 kilómetros, que permita las comunicaciones en una vasta zona agrícola y ganadera y transportar productps hacia Puerto Aisén y Coihaiqueo
En respuesta, tengo el agrado de comunicar a V. E. que por decreto en tramitación se ha dispuesto de la cantidad de $ 15.000.000 con cargo al N9 10 del artículo 72 de la Constitución Política del Estado. para atender a la reparación de obras viales, como las de la especie, en la provinc,ia de Aisén.
Saluda atentamente a V. E., (Fdo.): Eduarodo Yáñez Zavala".
SESION 43~, EN MARTES 5 DE AGOSTO DE 1958 2677
lt.-OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE OBRAS
PUBLICAS
"NI? 623.- Santiago, 31 de julio de 1958.
¡<;n respuesta a su oficio N9 3.446, de 26 de mayo último, por el cual V. E. se sirve solicitar, a petición del Honorable Diputado señor Patricio Phillips Pañafiel, que este Ministerio adopte las medidas del caso, a fin de reparar los caminos que convergen a la localidad de Los Sauces, en la Provincia de Malleco, tengo el agracio de manifestar a V. E. que dichos trahajos se están ejecutando, de acuerdo con los medios de que se dispone.
Dios guarde a V. E., (Fdo.) :Eduardo Yáñez Zavala".
H.-OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE OBRAS
PUBLICAS
"N9 624.- Santiago, 31 de julio de 1958.
En respuesta al oficio de V. E. NI? 3.454, de 26 de mayo último, por el cual y a nombre del Honorable Diputado señor Nicanor Allende Urrutia, se sirve solicitar de este Ministerio que se considere la posibilidad de construir el camino de Mehuin a Queule, en la provincia de Valdivia, puedo manifestar a esa Corporación que ya en los primeros meses del año en curso, se realizó un reconocimiento e hizo una poligonal de más o menos 5 kilómetros de longitud, faltando alrededor de 2,5 kilómetros para llegar a Queule.
De esta poligonal se dedujo que el trazado que parte desde la Playa Chica en Mehuín, hacia Queule, es de fácil realización. con pendiente máxima de 6 y 7'10.
Desde Playa Chica hacia Mehuín, hasta la Playa, más o menos 1,5 kilómetros, el trazado se hace difícil y su construcción seria costosa por tratarse de roca.
Por otra parte, y a pesar de que el Ministro infrascrito considera que la ruta solicitada es una vía de gran importancia
turística y comercial, lamenta que no ~ pueda, por ahora, realizar el estudio definitivo e iniciar su construcción, por falta absoluta de fondos.
Saluda atentamente a V. E., (Fdo.): Eduardo Yáñez Zavala".
12.-0FICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE OBRAS
PUBLICAS
"N9 625.- Santiago, 31 de julio de 1958.
En atención al oficio N9 3.580, de ~ de junio último, por el cual y a nombre de los Comités Parlamentarios de los Partidos Agrario Laborista, Conservador Unido, Falange Nacional y Liberal, V. E. se sirve solicitar que se adopten las medida~ indispensables para iniciar la construeción de un edificio para la instalación de las oficinas públicas de Curacautín, lamento manifestar a esa Honorable Cámara que tal obra no está considerada en el Presupuesto para el año en curso, de este Ministerio, ni será posible, tampoco, incluirla en alguna distribución para 1959, debido a lo reducido de los fondos y por tratarse de obra nueva.
Saluda atentamente a V. E., (Fdo.): Edua'rdo Yáñez Zavala".
l3.-0FICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE OBRA~
PUBLICAS
"N9 626.- Santiago, 31 de julio de 1958.
En respuesta al oficio de V. E. NI? 3.807, de 4 de juli9 en curso, por el cual y a nombre de la Honorable Diputada señora Iné8 Enríquez Friidden, solicita que se adopten las medidas indispensaJbles para construir el camino de Ciruelos a Purso, en la pr(}.. vincia do Valdivia, lamento manifestar a V. E. que no será posible abordar la ejecución de dicha obra debido a la insuficiencia de fondos.
Saluda atentamente a V. E., (Fdo.): Eduardo Yáñez Zavala".
!678 CAMARA DE DIPUTADOS
I4.-OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE OBRAS
PUBLICAS
"N9 62'7.- Santiago., 31 de julio. de 1958.
Co.n o.ficio. N9 3.829, de 2 de julio. en curso., V. E. se sirve so.licitar de este Ministerio., a no.mbre del Ho.no.rable Diputado. do.n Ramón Silva Ullo.a, que se inicien las o.bras públicas indispensables en . la lo.calidad de San Pedro. de Atacama que permitan abso.rber la cesantía pro.ducida en ese pueblo., co.n mo.tivo. de la suspensión de las actividades en las azufreras de Puricó, Vilama y Alitar, y de la planta co.ncentrado.ra de minerales de co.bre de Chulacao..
En respuesta, puedo. manifestar a V. E. que el Ministro. infrascrito. co.mpenetrado. del pro.blema y de su so.lución, ha dispuesto que se elabo.re un plan de o.bras, especialmente en cuanto. a la co.nstrucción de las que se relacio.nan co.n el regadío. y la ejecución de edificio.s público.s, plan que Be po.ndrá en marcha, tan pro.nto. se cuente co.n lo.s recurso.s necesario.s.
Saluda atentamente a V. E., (Fdo..): Edua'rdo Yáñez Zavala".
Ii.-OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE SALUD
PUBLICA Y PREVISION SOCIAL
"N9 1.063.-Santiago., 19 de ago.sto. de 19·58.
En respuesta al o.ficio. de V. E. NI? 3.809, de 3 de julio. en curso., que se relacio.na con la mo.ción presentada po.r el H. Diputado. do.n Hécto.r Co.rrea Letelier, en favo.r del seño.r Hécto.r Benaprés, la Caja Nacio.nal de Empleado.s Público.s y Perio.distas ha info.rmado. a esta Secretaría de Estado. que co.nsta en el expediente de reco.no.cimiento. de años presentado. por el .seño.r Benaprés que tiene trece año.s y o.nce meses de servicio.s en la Administración Pública, y desde 1933 a 1947, ambo.s inclusive, co.mo. dueño. de Imprenta.
Esa Caja no. ve inco.nveniente alguno. en que se le recono.zcan para to.do.s lo.s
efecto.s legal~s, lo.s servicio.s prestado.s po.r el seño.r Benaprés antes numerado.s, yademás aco.giéndo.se a las dispo.sicio.nes de lag leyes N9s. 10.621 y 10.986, ya que se harían lo.s íntegro.s y reintegro.s de impo.sicio.nes no.rmales, co.mo. de cualquier imponente que se inco.rpo.ra al régimen de Previsión Perio.dística de esta Institución, Co.mo. lo. determina el pro.yecto. de ley en trámite.
Saluda a V. E., (Fdo..): Jorge Torreblanca D.".
I6.-0FICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE SALUD
PUBLICA Y PREVISION SOCIAL
"N9 1.'J62.-Santiago., 19 de ago.sto. de 1958.
En respuesta al o.ficio. de V. E. NI? 8.456 del presente año., referente a la co.nstrucción de nicho.s en el Cementerio. de Co.ncepción, el Servicio. Nacio.nal de Salud, info.rma a esta Secretaría de Estado. lo. que sigue:
"So.breel particular, me permito. info.rmar al seño.r Ministro. que cumplido.s lo.s trámites de rigo.r, se aceptó la pro.puesta presentada po.r el co.ntratista, do.n Ro.berto. Oyaneder Chávez y el día 9 de diciembre de 1957, se le hizo. entrega de lo.s terrenos para el levantamiento. de la o.bra, bo.dega de materiales y casa para cuidado.r.
El atraso. se ha debido. a incumplimiento del Co.ntratista, pues la o.bra debió haber sido. entregada co.n fecha 5 de: abril pprlo., po.r lo. tanto., se to.marán las medidas pertinentes, para aplicar las sancio.nes que el co.nvenio. establece, si es que capsas de fuerza mayo.r, no. hayan mo.tivado. este atraso..
En todo. caso., a fines del mes en curso., se entregarán más o. menos 60 nichos y el resto. antes del 15 de ago.sto., quedando. el Cementerio. de Co.ncepción en co.ndicio.nes de atender la demanda no.rmalmente".
Saluda atentamente a V. E., (Fdo..): Jorge Torreblanca D.".
SESION 43~, EN MARTES 5 DE AGOSTO DE 1958 2679
17.-OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE SALUD
PUBLICA Y PREVISION SOCIAL
"N? 1.06,1.-Santiago, 1 Q de agosto de 1958.
En atención a su Oficio N9 3.888, de 11 ele julio del año en curso, por el cual S. E. da :l conocer la petición del H. Diputado ser Mario Sharpe Carte, en el sentido de que el Servicio de Seguro Social proceda a distribuir, a la brevedad posible, las veinte casas de que dispone en la Población Almirante Latorre, de Los Angeles, debo comunicar a V. E. que las casas en referencia fueron entregadas a los imponentes favorecidos, con fecha 10 de julio del presente año.
Saluda a V. E., (Fdo.): Jorge Torrebl,am.ca D.".
18·-0FICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE
ECONOMIA
"NQ 453.- Santiago, 31 de julio de 1958.
Me refiero al oficio NQ 3.749 de 27 de junio del presente año, por medio del cual el H. Diputado señor Juan Ahumada Trigo, solicitó de esa H. Corporación que e..'lte Ministerio adoptara las medidas necesarias para que la Subsecretaría de Transportes dejara sin efecto la autorización de concesión de recorrido de "Antena", "Coll", "Santa Lucía" en La Serena.
Sobre esta materia la Subsecretaría de Transportes ha informado a esta Secretaría de Estado lo siguiente:
"Es de conocimiento de USo que el problema planteado por el H. Diputado señor Ahumada Trigo fue preocupación preferente de esta Repartición y se adoptaron todas las medidas al alcance de ella para no dejar a ese importante sector popular sin movilización; medios de transportes que habían sido abandonados por los empresarios que lo servían, aduciendo como causal para ello, que las tarifas fijadas no eran suficientes para mantener en forma eficiente dicho servicio.
Este Organismo delbió actuar ante las continuas presentaciones del señor Intendente dio esa provincia, como igualmente, de las ol'!;anizaciones gremiales afectadas, quienes :iOlicitaban la pronta solución del problemu creado. Ante la urgencia con que deb1a procederse esta Subsecretaría realizó todas las gestiones posibles, solicitando " las Empresas estatales quemantienen medios de locomoción en esa localidad efectuaran con sus máquinas dicho recorrido, informándole, tanto la Empresa de Transportes Colectivos del Estado. como la Empresa de los Ferrocarriles del Estado, no poder atender este recorridO' por razones técnicas de sus vehículos, como asimismo, por no disponer de máquinas suficientes, ya que las que poseen son totalmente indispensables para el buell mantenimiento de los servicios que atienden.
Como los usuarios de dicho sector no podían ser abandonados en sus justas peticiones y reclamaciones, esta Subsecretaría cumpliendo con una de sus obligaciones primordiales de velar por el buen mantenimiento de los servicio.s de movilización colectiva del país, debió adoptar las medidas más rápidas para darle prO'nta solución, y dispuso, previo los informes correspondientes y estudios de rigor, la dictación de la ResO'lución NQ 188, de 3 de junio de 1958, la que fue totalmente tramitada por la Contraloría General de la República, con fecha 12 de junio. de 1958 y publicada en el Diario Oficial de 16 del mismo mes y año.
Por lo expuesto precedentemente USo podrá deducir que al dictarse la Resolución en referencia fue en base al interés general existente en esas localidades porque se diera pronta solución al problema de movilización que afectaba a miles de habitantes qe debían diariamente trasladar-se a 103 centros de trabaj o y de consumo.
Si se autorizó a empresarios particulares para efectuarlo fue después que a esta Subsecretaría no le quedó otra alternativa, ya que había agotado. todos los medios le-
2680 CAMARA DE DIPUTADOS
gales a su alcance para que una Empresa estatal se hiciera cargo de ello sin alteración en las tarifas correspondientes.
Es todo cuanto se puede informar a USo con respecto a la materia señalada al rubro".
Informe que me permito transcribir a V. K para conocimiento del H. Diputado señor Ahumada Trigo.
Dios guarde a V. E., (Fdo.): Luis Correa Prieto".
19.-OFICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE.
ECONOMIA
"NI? 464.- Santiago, 2 de agosto de 1958.
En atención al oficio de V. E. NI? 3,824, de fecha 7 de julio en curso, que incide en la materia del rubro, tengo el agrado de transcribirle el informe emitido por la Subsecretaría de Transportes, que es del tenor siguiente:
"US. se ha servido pedir informe a este organismo, acerca de las medidas adoptadas contra los funcionarios que han actuado o intervenido directa "o indirectamente en el procedimiento aplicado a la internación de taxibuses marca "Mercedes Benz", destinados a la locomoción colectiva de pasaj eros.
Al respecto, me permito manifestar a USo que no se han tomado medidas en contra de los funcionarios de la Subsecretaría de Transportes, por la razón señalada en el oficio de US., por cuanto no se han comprobado cargos que permitan aplica'rlos. Además, como es del conocimiento de US., la ContralorÍa General de la República realiza en la actualidad las investigacionesdel caso a fin de determinar las responsabilidades de los distintos servicios que intervinieron en la señalada internación" .
No obstante, este Ministerio ha oficiado a la ContralorÍa General de la República a fin de que la investigación que realiza la extienda a la intervención que haya podido caber a funcionarios de la Sub-
secretaría de Transportes, determinando sus responsabilidades y aplicando las sancÍone'l que procedieren si hubiere mérito para ellos.
Es cuanto tengo el honor de informar a v. E.
Dios guarde a V. K, (Fdo.): Luis ColTea Prieto".
20.-0FICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE
ECONOMIA
"NI? 454.- Santiago, 31 de julio de 1958.
Tengo el agrado de referirme al oficio de V. E. N9 3.765, de fecha 26 de junio ppdo., que incide en la materia del rubro.
Sobre el particular, cúmpleme informar a V. K que, consultada la Subsecretaría de Transportes dependiente de este Ministerio; ha informado lo siguiente:
"Con respecto a la petición formulada por el señor Manuel Pino Gutiérrez, para incorporar un nuevo microbús en el recorrido "Talca-Pelarco", me es grato manifestarle que por Resolución N9 247, de fecha 9 de julio en curso, se accedió a tal petición.
La mencionada Resolución Ministerial, cumple su tramitación legal en 1~ Contraloraí General de la República".
Es cuanto tengo el honor de informar a V. K
Dios guarde a V. E., (Fdo.): ,Luis Garrea Prieto".
:!1.-0FICIO DEL SEÑOR MINISTRO DR
ECONOMIA
"NI? 455.- Santiago, 31 de julio dte 19,58.
En atención al oficio N9 3.756, de fecha 27 de junio último, de esa H. Corporación, que incide en la materia del rubro, me es grato transcribirle 10 informado por la Dirección General de la Empresa de los Ferrocarriles del Estado en oficio CyC. 660,16 NI? 7.630, de 2'5 de julio en curso,
SESION 431it, EN MARTES 5 DE AGOSTO DE 1958 2681
que en sus partes pertinentes expresa lo siguiente:
"La Organización Nacional Hotelera, concesionaria de estos servicios, hizo pre-"ente que la explotación de coches comedores le deja fuertes pérdidas, por lo que solicitó la rebaja o supresión de las re nhi5 mínimas establecidas en el contrato 0, si esto no era posible, la resiliación anticipada de éste.
La proposición de rebajar o de suprimir las rentas mínimas fue rechazada por la Empresa; sin embargo, no obstante que también era de opinión de ajustarse a la fecha de vencimiento indicada en el contrato, en atención a reiteradas peticiones del Directorio de la Organización, accedió a que se le pusiera término con fecha anticipada, es decir, al 30 de septiembre.
Con fecha 14 del actual, la firma concesionaria ha comunicado a esta Empresa que en la última sesión su Directorio dejó sin efecto el acuerdo anterior yen cambio acordó continuar explotando estos ser\-icios hasta el 31 de diciembre próximo, fecha de vencimiento estipulado en el contrato.
Este nuevo acuerdo del Directorio de la Organización mencionada, fue aceptado de inmediato, ya que es coincidente con los deseos de la Empresa en el sentido de que el contrato se cumpla durante todo su período de vigencia".
Es cuanto tengo el honor de informar :.\ V. E.
Dios guarde a V. E., (Fdo.) :LuÍ8 Co-1Tea Prieto".
22.-0FICIO DEL SEÑOR MINISTRO DE
ECONOMIA
"NI? 456.- Santiago, 31 de julio de 1958.
En atención al oficio de V. E. NI? 3.582, de fecha 9 de junio ppdo., que incide en la materia del rubro, me es grato transcribirle lo informado por la Empresa de los Ferrocarriles del Estado en oficio NI? E. 423[4.098, de 25 de julio en curso,
que en sus partes pertinentes expresa lo siguiente:
Me es grato comunicar a Ud. que esta Empresa se encuentra preocupada de llevar a cabo cuanto antes esta obra, para lo cual ya se han elaborado los planos definitivos y se están preparando los antecedentes respectivos con el fin de solicitar las propuestas e iniciar los trabajo~ dentro del presente año".
Es cuanto tengo el honor de informar a V. E.
Dios guarde a V. E., (Fdo.) : LuÍ8 Cor1'ea Prieto".
23.-0ncIO DEL SEÑOR CONTRALOR
GENERAL DE LA REPUBLICA.
"N9 43. 928.-Santiago, 4 de agosto de 1958.
Tengo el honor de enviar a V. E. copia del informe del Inspector de Servicios señor ,José L. Biotti Cornejo, relacionado con la investigación practicada en el Instituto Nacional de Comercio acerca de las adquisiciones y distribuciones de té efectuadas por dicho Instituto.
El Contralor infrascrito aprueba el citarlo informe, como asimismo las conclusiones a que en él se llega.
Dios guarde a V. E., (Fdo.): Enrique Bahanwnde Ruiz".
24.-0FICIO DEL SENADO
"N9 567.- Santiago, 30 ,de julio de 1958.
El Senado ha tenido a bien aprobar, en los mismos términos en que lo hizo. esa H. Cámara, el proyecto de ley que libera de derechos la internación de maquinarias, vehículos y elementos que se indican, destinados a las siguientes instituciones: Municipalidad de Iquique, Colegio Salesiano de Concepción, Seminario Conciliar de La Serena, Co.legio gl Salvador de San Vicente de Tagua Tagua, Orden de los Padres Franciscanos de Chillán,' Municipalidad de Talcahuano y La Serena y Comunidad Franciscana de Temuco.
~682 CAMARA DE DIPUTADOS
Tengo a honra decirlo a V. E. en respuesta a vuestro oficio N9 3.817, de fecha 4 del mes en curso.
Devuelvo los respectivos antecedentes. Dios guarde a V. E., (Fdo.) : Guillermo
Pérez de Arce.-H. Hevia".
25.-0FICIO DEL SENADO
"NI? 561.- Santiago, 30 de julio de 1958.
El Senado a tenido a bien adoptar los siguientes acuerdos en relación con las modificaciones que hizo al proyecto de ley que enmienda la ley N9 10.986, sobre continuidad de la previsión, y que esa H. Cámara ha desechado.
Artículo 1<'>
Ha insistido en la que tiene por objeto substituir el párrafo inicial del inciso primero, por el siguiente:
"Artículo 1 9---.:Modifícase la ley N9 10.986, de 5 de noviembre de 1952, en la forma que se indica :".
No ha insistido en la que consiste en agregar, a continuación del párrafo anterior, las letras a), b) y c), que modifican los artículos 19, 29 y 39 de la ley N9 10.986.
Ha insistido en la que tiene por objeto consultar, como encabezamiento de los tres incisoR que se agregan al artículo 49 de la ley N9 10.986, lo siguiente, sin anteponer la referencia "d)", como consecuencia de la resolución anterior:
"Agréganse en su artículo 49, a continuación del inciso tercero, los siguientes incisos" .
Ha insistido en la que consiste en substituir, en el inciso primero, la frase inicial: "El Servicio de Seguro Social concurrirá" por esta otra : "No obstante lo dispuesto en los incisos anteriores, el Servicio de Seguro Social y la Sección Tripulantes de la Caja de la Marina Mercante Nacional concurrirán"; agregar la expresión "o Sección Tripulantes de la Caja de
la !vlarina Mercante Nacional, respectivamente", a continuación de la expresión "o a la Caja de Seguro Obligatorio", y la supresión de un punto aparte y la adición de la frase final: "o en la Sección Tripulantes de la Caja de la Marina Mercante Nacional" .
Ha insistido el1 la que tiene por objeto agregar, en el inciso segundo, la frase: "o en la Sección Tripulantes de la Caja de la Marina Mercante Nacional".
Ha insistido en la que consiste en suprimir la coma (,) que figura después de la frase "que desee obtenerlo"; la adición de la frase "y se encuentre en servicio"; la substitución de la palabra "cotizando" por "trabajando"; la supresión de la coma (,) que figura después de la expresión "que fuere necesario" y la adición de la frase "y cotizando".
No ha insistido en la que consiste en consultar, como letra e), el artículo 39 del proyecto.
Ha insistido en la que tiene por objeto consultar, como encabezamiento de los cinco artículos nuevos propuestos, 10 siguiente, sin anteponer la referencia "f)":
"Agréganse los Riguientes artículos nuevos:".
Ha insistido en la que consiste en consultar los artículos primero y segundo, nuevos, que se proponen y que son del tenor siguiente:
"Artículo ... Para tener derecho a pensión, eR necesario haber cumplido, además de los requisitos que exigen las disposiciones legales aplicables a cada caso, un mínimum de dos años de afiliación efectiva inmediatamente anterior a la fecha de la pensión, en la Caja que la otorgue. Este mínimum se reducirá a la mitad si el imponente es mayor de 55 años y no se aplicará a las pensiones de invalidez ni a los montepíos".
"Artículo ... - Los ex imponentes de una Caja de Previsión con régimen de jubilación y montepío o cualquiera de estos heneficios que contemple el beneficio de devolución de imposiciones, no podrán ob-
SESION 43l¡1, EN MARTES 5 DE AGOSTO DE 1958 2683
tener la devolución de sus fondos o imposiciones depositados en ella, mientras se mantengan afiliados en otra Caja que otorgue jubilación y montepío".
No ha insistido en la que tiene por objeto agregar el artículo tercero, nuevo, que ."e propone.
Ha insistido en la que consiste en consultar los artículos cuarto y quinto, nuevos, que se proponen, y que son del tenor siguiente:
"Artículo ... -Declárase que las disposiciones sobre continuidad de la previsión no son aplicables al beneficio de desahucio o indemnización por años de servicios".
"Artículo ... -Deróganse todas las disposiciones generales o especiales que contienen notmas sobre traspaso de fondos o imposiciones de una a otra Caja de Previsión".
Artículo 39
No ha insistido en la que recae en este artículo, como consecuencia del acuerdo ~nterior al que se ha hecho referencia.
Artículo 29 transitorio
N o ha insistido en la que consiste en substituir este artículo por otro.
Ha insistido, sin embargo, en la supresión del artículo 29 transitorio del proyecto de esa H. Cámara, que es del tenor siguiente, y cuyas disposiciones son similares a las contenidas en el artículo 39
de la ley N9 12.476, de 6 de agosto de 1957:
"Artículo 29-Las disposiciones del Decreto con Fuerza de Ley N9 401, de fecha 29 de julio de 1953, le serán aplicables, desde su vigencia, al personal de la Corporación de Fomento de la Producción que hubiere jubilado con anterioridad a la dictación del Decreto con Fuerza de Ley N9 256, de fecha 24 de julio de 1953".
Tengo a honra decirlo a V. E. en contestación a vuestro oficio N9 3.597, de 13 de junio del presente año.
Devuelvo los respectivos antecedent~. Dios guarde a V. E., (Fdos.): Guiller
mo Pérez de Arce.-H. Borchert".
26.-OFICIO DEL SENADO
"N? 563.- Santiago, 30 de julio de 1958.
El Senado ha tenido a bien aprobar el proyecto de ley de esa H. Cámara que autoriza al Presidente de la República para vender los terrenos fiscales que inclica, ubicados en Antofagasta, a la Sociedad Cooperativa de Edificación de Viviendas denominadas "Trabajadores de la Salud de Antofagasta Ltda.", con las siguientes modificaciones:
Artículo 29
Ha reemplazado las palabras "los industriales" por "las personas naturales y jurídicas" y ha substituído la frase final que dice: "el Distrito N9 1 "La Chimba" Rural, de la comuna, departamento y provincia del mismo nombre".
Tengo a honra decirlo a- V. E. en respuesta a vuestro oficio N9 3.221, de 29 de abril del presente año. • Acompaño los respectivos antecedentes.
Dios guarde a V. E., (Fdo.) : Guillermo Pérez de Arce.-H. Borchert".
27.-0FICIO DEL SENADO
"NQ 565.-- Santiago, 30 de julio de 1958.
Con motivo de la moción e informe, que tengo a honra pasar a manos de V. E., el Senado ha dado su aprobación al siguiente
Proyecto de ley:
"Artículo único.-Reemplázase la letra b) del artículo 3Q de la ley N9 12.129, de 4· de octubre de 1956, por la siguiente:
"b) Adquisición de un tractor o camión y accesorios para los distintos servicios municipales: $ 2.000.000".
2684 CAMARA DE DIPUTADOS
Dios guarde a V. E., (Fdo.s.): Guillermo Pérez de Arce.-H. Borchert".
28.-0FICIO DEL SENADO
"NQ 566.- Santiago., 30 de julio. de 1958.
Co.n mo.tivo. de la mo.ción e info.rme, que tengo. a ho.nra pasar a mano.s de V. Eo el Senado. ha dado. su apro.bación .. 1 siguiente
Pro.yecto. de ley:
"Artículo único.-Intro.dúcense las siguientes modificacio.nes a la ley NQ 11.926, de ~8 de o.ctubre de 1955, que auto.rizó a }8. Municipalidad de Po.rvenir para co.ntratar empréstito.s:
a) En el artículo. 1Q, reemplázanse las palabras "o.cho. millo.nes d e p e s o. s ($ 8.000.000)" po.r "veinticinco. millo.nes de peso.s ($ 25.000.000)"0
b) Substitúyese el artículo. 3<:>, po.r el sigui·ente:
"Artículo 3<:>-El pro.ducto. del o. lo.s empréstito.s a que se refieren lo.s artículo.s 8.nteriores deberá ser invertido. en la co.nstrucción de un edificio co.nsistorial, de un Matadero. Municipal, en el mejo.ramiento. y extensión de la red de alumbrado de la usina y en la adquisición de un camión para el aseo. público..
La Municipalidad de Po.rvenir, co.n el Vo.to. de los dos tercios de lo.s r.egido.res presentes, en sesión especialmente citada al efecto, fijará el o.rden de prelación en que se ejecutarán las o.bras referidas y determinará la cantidad que se invertirá en cada una de ellas, pudiendo. destinar el to.tal de lo.s recurso.S a una o. más de dichas o.bras".
Dios guarde a V. E., (Fdo.s.): Guillerm.o Pérez de Arce.--H. Borchert"o
29.-0FICIOS DEL SENADO
Co.n el primero., devuelve apro.bado., en lo.s mismo.s término.s en que lo. hizo. la
Cámara, el pro.yecto. que co.ncede ·beneficio~ al señor Ro.berto. Guerrero. Brio.ne...
Con el segundo., manifiesta que ha 8.Ccedido a enviar al Archivo el proyecto de ley po.r el que se co.ncede aumento. de pensión a doña Elena MarÍn viuda de González.
Co.n lo.s restantes, remite lo.s pro.yectos de_ley que co.nceden lo.s beneficio.s que se senalan a las siguientes perso.nas:
Do.ña Victo.ria Po.llo.ni Almarza; Do.ña María Pizarro. viuda de Go.nzálezo Do.ña Mercedes y doña Julia Pinedo.
Río.S; Do.n Carlo.S Pinto. Guerrero o Do.n Osear Peña y Lillo. NiÍío. de Zepe
da; Do.ña Sara Paublides viuda de Lo.yola; Do.ña Ho.rtensia Oyarzún viuda de
Aguirre; Do.ñas Blanca y Elena Oyarzún Suárez; Do.ña Ana Oe~tinger viuda de Irriba
rra; Do.ña Elcira Mo.lina viuda de Maldo
nado.; Do.ña Ema Miranda viuda de Gandui
lIas; Do.ña Co.ra Maillard viuda de To.ro.' Do.ña Isabella Kirkmann viuda de Mo.n-
daca; Do.n Faustino. González Go.nzález o Do.ña María Gómez de Fro.ntaura'o Do.n Oscar Garcés Silva; , Do.n Héctor Fredes Ramírez o Do.ña María Flo.res viuda de Liberona; Do.ña Lidia Figuero.a viuda de Garav o Do.ña OIga Díaz viuda de Acevedo' . , Do.ña Celinda Cuevas Go.nzález viuda
de Jo.rquera; Do.n Francisco. Javier Cerda Sepúlveda; Do.ña María Eugenia CarIo. viuda de
Ro.jas; Do.ña Inés Badal Jiménez viuda de Cas
tillo. ; Do.ña Aída Astaburuaga viuda de
Co.urt; Do.ña María Magdalena Alvarez Ala
nís; Do.ña Sara Ahumada Anguita y do.ña
Teresa Ahumada viuda de Braga;
SESION 43~, EN MARTES 5 DE AGOSTO DE 1958 2685
Doña Susana Aedo Acuña viuda de Salazar;
Doña Mercedes Brito Salazar; Doña Juana Arismendi viuda de Rebo-
lledo; Don Ramón Parra Quezada y otros. Doña Marina Zeballos King; Don Roberto Ruiz Y ávar; Don Miguel Pozo Silva; Don Walericio Larenas García; Doña Zunilda Díaz Montt; Doña Elena Charme de Charlín; Don Aurelio Monzón del Canto; Doña Isabel Vera viuda de Bravo; Doña Lidia Baeza viuda de Correa; Don Carlos Valenzuela Bravo; Doña Graciela Valdés viuda de Chaig
neau; Don Luis Alberto Trujillo Ríos; Doña Elvira Ruiz Riveros viuda de He
rrera; Doña Dora Romero viuda de Mendoza; Doñas Vitalia, Delia y María Rodríguez
Señoret; Doña María Teresa Quintanilla Q.; Doña Martha Venegas viuda de Rivas; Don Leonidas Ley ton Ley ton ; Don Víctor Villablanca Carrasco; Don Rómulo Contreras Fuentes; Doña Ernestina De Guimello de Gómez; Don Aníbal Díaz Barbieri; Doña OIga Fanta Tomaszka; Don Francisco Hormazábal Labarca; Don Oscar Alberto Maydana Soza; Don José Monasterio Dagnino; Doña Elvira Velarde viuda de Osorio; Doña Elvira Vásquez Becerra viuda de
Loyola; Doña Aída Schott viuda de Larenas; Doña Ester Richards viuda de Castro; Doña Orfelina Retamal Campos; Don Juan Eliseo Pradena Parada; Don Benjamín Piña Moraga; Don Manuel Jesús Pino Yáñez; Don Zenón Pérez Alvarez; Doña Teresa Laflor Ley ton ; Doña Delfina León viuda de Revello; Don Washington Méndez Méndez; Doña Emma Muñoz viuda de Aninat; Don Benedicto Kocian J.;
Doña Marta Escobar del Río; Doña Emilia Echegaray Veras, y Doña Elena Chávez Ch.
30.-INFORME DE LA COMISION DE GOBIERNO
INTERIOR
"Honorable Cámara: La Comisión de Gobierno Interior pasa
a informar el proyecto, de origen en una moción de los señores Decombe, Romaní y Rivera, que autoriza la expropiación de un inmueble ubicado en la comuna de Nogales.
La Municipalidad de Nogales desea ampliar la plaza O'Higgins de esa localidad, que es prácticamente el único lugar de recreo de que dispone esa población y que cuenta con instalaciones de juegos infantiles. Para ello, sería necesario extenderla hacia el sitio contiguo, de propiedad de don Juan Vásquez Zamora, que tiene una superficie de unos 150,5 metros cuadrados y un avalúo fiscal de $ 137.000 Y deslinda por el Norte, en 5,6 metros, con la plazuela O'Higgins, por el Sur, en 11,7 metros, con clon Juan Bahamondes, por el Oriente, con el Estero el Cobre en 18 mehos y por el Poniente en 16 metros, con la calle Pedro Félix Vicuña. La plazuela O'Higgins, deslinda, por su parte, tamlJién con el Estero El Cobre.
La Municipalidad nombrada acordó, en sesión de 17 de abril de 1956, por unanimidad, proceder a la expropiación del terreno mencionado, y el proyecto en informe formula la declaración de utilidad pública correspondiente.
La Comisión aceptó la razón de utilidad :yública invocada y otorgó su asentimiento al proyecto, dado que la reducida extensión actual de la plaza hace que preste poco beneficio al vecindario.
Por las consideraciones anotadas, acordó recomendar a la Honorable Cámara la aprobación del proyecto ya individualizado, concebido en los mismos términos originales, que son los siguientes:
2686 CAMARA DE DIPUTADOS
Proyecto de ley:
"Artículo único.-Declárase de utilidad pública la propiedad signada con el NQ 111 d81 Rol de Avalúos de la comuna de Nogales, ubicada en la calle Pedro Félix Vicuña N9 1, de que es dueño don Juan Vásquez Zamora, avaluada en la suma de $ n7.000.
La Municipalidad de Nogales procederá a la expropiación de dicho bien raíz, con el objeto de ampliar la plazuela O'Hig!dns de dicha localidad, y será de cargo suyo el pago de la indemnización correspondiente".
Sala de la Comisión a 1 Q de agosto de J958.
Aprobado en sesión de fecha 29 de julio de 1958, con asistencia de los señores Ballesteros (Presidente), Arenano, Decombe, J ensen y Meneses.
Se designó Diputado informante al Honorable señor Decombe.
(Fdo.) : Jorge Lea-Plaza Sáenz, Secretario de la Comisión".
U-INFORME DE LA COMISION DE GOBIERNO
INTERIOR
"Honorable Cámara: La Comisión de Gobierno Interior pasa
a inf0rmar el proyecto, de origen en una moción de los señores Sepúlveda, don Sergio, Palma don Armando y Videla don Mario, que faculta al Presidente de la República para entregar a la Municipalidad de Osorno el 25 % de los fondos provenientes de la emisión de estampillas de correo conmemorativa del IV Centenario de la ciudad de Osorno.
Por decreto NQ 5892, el 21 de noviembre de 1957, del Ministerio del Interior, se autorizó la emisión de estampillas conmemorativas del Cuarto Centenario de la ciudad de Osorno. Dicha emisi6n se compondrá de 5.000.000 de ejemplares de estampillas de a $ 10 de un valor total de $ 50.000.000; de 500.000 ejemplares postales de a $ 50 con un valor total de $ 25.000.000 y de 500.000 ejemplares de
correo aéreo de $ 100, con valor total de $ 50.000.000; o sea, la emisión producirá una entrada de $ 125.000.000 entre los tres tipos de estampillas.
El proyecto en informe tiene por objeto entregar un 2570 del valor de la emisión a la Municipalidad de Osorno, para íncc'ementar los fondos de la celebración del Cuarto Centenario y con los cuales se ejecutarán también diversas obras de DI'ogreso urbanístico en dicha ciudad.
La Comisión estimó aceptable la iniciativa y le prestó su aprobación general. Tuvo presente para ello especialmente el hecho de que las emisiones extraordinarias de estampillas de correo producen también una entrada extraordinaria por el valor filatélico que ellas adquieren. Este mayor consumo no se destina, por su naturaleza, al franqueo de la correspondencia y, por consiguiente, puede ser sustraído del financiamiento corriente de los servicios de correos. Es lógico, por otra parte, destinar las sumas que así puedan obtenerse al progreso de la ciudad que ha dado motivo a la emisión.
Se aceptó una indicación formulada en el seno de la Comisión por uno de los Diputados autores de la iniciativa, en orden a destinar de este 2570, un 5 % o sea $ 5.000.000 como aporte a la construccivn del nuevo Cuartel General para el Cuerpo de Bomberos de Osorno.
Por las consideraciones expresadas, la Comisión de Gobierno Interior acordó recomendar la aprobación del proyecto anteriormente individualizado, concebido en los siguientes términos:
Proyecto de ley:
"A,-tículo único.-Se faculta al Presid,~nte de la República para entregar a la '\Iunieipalidad de Osornoel veinticinco por ciento (25%) de los fondos que provengan de la venta de la emisión de estampillas conmemorativas del Cuarto Centenario de la ciudad de Osorno, autorizada por Decreto Supremo del Ministerio del Interior NQ 5892 de 13 de d\ciembre de 1957 en su número 1Q.
SESION 43~, EN MARTES 5 DE AGOSTO DE 1958 2687
Dé este porcentaje la Municipalidad deb2rá destinar un 5 ro al Cuerpo de Bomberos de Osorno, como aporte a la construcción de su Cuartel General.
::~~tos fondos serán depositados en la Tesorería General de la República, la que a su vez los depositará en la cuenta especial "Fondo Cuarto Centenario de Osorno" en 'el Banco del Estado de dicha ciudad' y se destinarán a los fines indicados en la Ley que lo creó".
Sala de la Comisión, a 4 de agosto de 1958.
Acordado en sesión de fecha 30 de julio de :1,958, con asistencia de los señores Ballesteros (Presidente,) Arellano, Holzapfel, Hurtado, Jensen, Montes, Martínez Camps, Pantoja y Sáez.
Se designó Diputado informante al Honorable señor Holzapfe1.
(Fdo.) : Jorge Lea-Plaza Sáenz, Secretario de la Comisión".
3Z.-INFORME DE LA COMISION DE GOBIERNO
INTERIOR
"Honorable Cámara: La Comisión de Gobierno Interior pasa
l\ informar el proyecto, de origen en una moción del señor Meneses, que autoriza a la Municipalidad de Renca para comprar, un bien raíz por un precio superior al permitido por la ley N9 4.174.
La Municipalidad de Renca compró a doña Edelmira Godoy viuda de Daza, por escritura de 30 de abril de 1930 ante el notario del departamento de Santiago, don Pedro N. Cruz, la mayor parte de la chacra La Marquesita, situada en esa comuna, reservándose la vendedora un lote de la propiedad.
Un tiempo después la Municipalidad ocupó el terreno adquirido en la construcción de un Estadio; pero, a causa de no haberse hecho en forma precisa el deslindamiento entre la parte municipal y aquella que se reservó la vendedora, se ocupó en el estadio parte del predio ajeno. La señora Godoy, y posteriormente sus cesio-
narios, reclamaron judicialmente la entrega de dicho sector y en el juicio que se siguió en el Cuarto Juzgado Civil de Ma~~or CUantía de Santiago se ordenó por sfllkncia ejecutoriada la restitución de 30.700 metros cuadrados a la señora Godoy, l'cpn;:<entada por su cesionarios.
La parte cuya restitución se ha ordenado constituye precisamenteJa de más valor e importancia del estadio municipal, pues es aquella que queda con frente a la Avenida Santa María, arteria principal de Renca. Si se priva al campo deportivo de este f'ector quedará sensiblemente reducido de sus proporciones y sin acceso a la Avenida ya mencionada y deberá construirse otra entrada por una calle secundaria y estrecha. Al mismo tiempo, se hará imposible la ampliación que tiene proyectada la Municipalidad para esta obra y que se hace indispensable por la importancia que día a día va adquiriendo la comuna de Renca. Entretanto, han existido conversaciones que no han prosperado, para adquirir por parte de particulares dichos terrenos para construir una población. La materialización de dichas negociaciones haría perder para siempre la posibilidad de el!grandecer el Estadio Municipa 1 de RenCí!"
La Municipalidad ha realizado gestione" para 3.c1quirir directamente por su valor comercial lo~ terrenos; pero se tropieza con la circv.nstancia de que el valor rec:1 de ellos es muy superior al avalúc, fiscal vigeYlte, y el artículo 7Q de la ley N9 4.1U, modificado por el artículo 99 de 1:1 ley NI} 8.283 dispone que en los contratos de adquisición que las municipalidad"s celebren con los particulares no podrá pactarse un precio superior en más de un diez por ciento al avalúo fiscal vigente al tiempo de celebrarse la compraventa. En el pre C1 2llte caso, la causa de la desproporción de ambas cifras se debe a que la tasaci.ón fiscal calificó al terreno como predio agrícola y le asignó el precio correspondiente a esta calidad, en tanto que al yenderlo para fines urbanísticos adquiere
2688 CAMARA DE DIPUTADOS
un valor enteramente distinto y muy superior. La Municipalidad ha estimado que el pago de $ 700, por metro cuadrado es equitativo y en estas condiciones el predio costaría $ 22.000.000, en tanto que el avalúo fiscal es de sólo $ 487.000.
La Comisión estimó atendibles los motiVOR que se invocan para hacer excepción en h ley citada y prestó su aprobación al proyecto sin modificaciones de importancia. Tuvo presente para ello, especialmente la necesidad de dotar a la comuna mencionada de un campo deportivo acorde con "u importancia actual y la situación de incertidumbre en que se encuentra el futuro del Estadio, y que nada aconseja prolongar.
La Municipalidad de Renca pagará con sus propios fondos el valor de la adquisición que se autoriza.
Por las consideraciones anteriores, la Comisión de Gobierno Interior acordó recomendar la aprobación del proyecto anter:ol'mente individualizado, concebido en los siguientes términos:
Proyecto de ley:
"ATtículo 19-AutorÍzase a la Municip::didad de Renca para adquirir con acuerdo de los dos tercios de sus regidores hasta en el precio de veintidós millones de pesos ($ 22.000.000) y demás condiciones que se determinen los terrenos actualment&ocupados por el Estadio Municipal de la comuna y que se encuentran inscritos a nombre de sus actuales dueños a fs. 10549 y 10602 bajo los números 18721 y 18806, respectivamente, del Registro de Propiedades del Conservador de Bienes Raíces de Santiago correspondientes al año 1954.
Artículo 29-Estos terrenos se encuentran comprendidos dentro de los siguientes deslindes: Al Norte, con propiedad de la Municipalidad de Renca y propiedad de don Pedro Barrenechea; al Sur con Avenida Domingo Santa María, antes camino público y río Mapocho; al Oriente, con ca-
lle Caupolicán, antes propiedades de Emilio Lagos, Amador de la Fuente y Amador Palma; y al Poniente, con propiedades de la Municipalidad de Renca y de la suce~'ión de don José Rocquier Lucero.
Artículo a9-La Municipalidad cancelará esta compra en tres cuotas anuales iguales con cargo a su presupuesto".
Sala de la Comisión a 4 de agosto de 1958.
Acordado en sesión de fecha 29 de julio de 1958, con asistencia de los señores Ballesteros (Presidente), Arellano, Decombe, J ensen y Meneses ..
Se designó Diputado informante al Honorable señor Meneses.
(Fdo.) : .Jorge Lea-Plaza Sáenz, Secretario de la Comisión".
33.-INFORME DE LA COMISION DE GOBIERNO
INTERIOR
"Honorable Cámara: La Comisión de Gobierno Interior pal'\a
a informar el proyecto, de origen en una moción de los señores Rivera y Romaní, 'que autoriza a la Municipalidad de Algarrobo para invertir el saldo de una contribución, después de pagado el empréstito correspondiente.
La ley N9 11.657, de 21 de octubre de 1958, autorizó a la Municipalidad de Algarrobo para contratar un empréstito hasta por ocho millones de pesos para realizar diversas obras de interés local. El servicio del empréstito se financiaba mediante una contribución adicional de un tres por mil anual sobre el avalúo de los bienes raíces de la comuna.
El préstamo fue servido regularmente por la Municipalidad aludida mediante el producto de la contribución; pero como ésta es cobrada por semestres completos, se produjo un excedente que se encuentra empozado y sin destino alguno. La Municipalidad no puede disponer de él por falta de disposición legal que la autorice y desea invertirlo precisamente en uno de los objetivos del empréstito primitivo, cual
SES ION 431¡l, EN MARTES 5 DE AGOSTO DE 1958 2689
es la termin;c¡ción de un edificio para el funcionamiento de las oficinas municipales y, además, en la adquisición de elementos para el servicio de aseo.
El proyecto en informe otorga la autorizaciun requerida y la Comisión estimó atendible este propósito. Le prestó, por lo tanto, su aprobación sin enmienda alguna.
Por las consideraciones hechas valer, la t:omlsión <:le Gobierno Interior acordó recomendar la aprobación del proyecto ya individualizado, concebido en los siguientes términos:
Proyecto de ley
"A rtículo único.-Autorízase a la Municipalidad de Algarrobo para invertir en la terminación del edificio para el funcionamiento de las oficinas municipales y el] la adquisición de elementos para el servicio de aseo, el saldo de la contribución de un tres por mil anual sobre el valúo de los bienes raíces de la comuna, que fue estc,b1ecida en el artículo 39 de la ley N9 11.657, de 21 de octubre de 1954, y que quedó depositado después de pagarse íntegramente los empréstitos autorizados en dicha ley".
Sala de la Comisión a 26 de julio de 1958.
Acordado en sesión de fecha 23 del presente, con asistencia de los señores Ballesteros (Presidente), Arellano, Holzapfel, Meneses, Montes, lVIartínez Camps y Sáez.
Se designó Diputado informante al Honorable señor Meneses.
(Fdo.) : .T()Tge Lea-Plaza Sáenz, Secretario de la Comisión".
34.-INFORME DE LA COMISION DE
HACIENDA
"Honorable Cámara: En cumplimiento del acuerdo expresa
mente adoptado por la Honorable Cámara, la Comisión de Hacienda conoció en la mañana de hoy del proyecto de ley, informado por la Comisión de Gobierno Interior,
que legisla acerca de la percepción y depósilo de los descuentos de orden previsiona1 sobre los sueldos de los funcionarios del Estado y de los aportes de éste sobre dichos sueldos.
Sin entrar a analizar los fundamentos de la iniciativa, examinados ya en el informe de la Comisión de Gobierno InteI'ior, la Comisión de Hacienda menciona más adelante las enmiendas que propone introducir a las disposiciones en el propósito de corregir algunos aspectos formales de sus términos.
Aparte de las modificaciones a los artículos 39 y 49 que se comprenden por la simple lectura, puede mencionarse la supresión que se ha hecho del inciso primero del artículo 59, por estimarse que se encuentra en pugna con disposiciones c0!1stituciüna1es según las cuales es requisito esencial de todo pago hecho por tesorerías la existencia previa de un decreto supremo qne lo autorice (artículo 21 de la Constitución Política del Estado).
La circunstancia de que los aportes fiscales de carácter previsional sobre los sueldos de los empleados públicos tienen el carácter de gastos fijos y, por lo tanto, se consultan en el Presupuesto de la Nación, ha determinado que la Comisión de Hacienda modificara el inciso segundo del artículo 59 para dar tal carácter sólo a los gastos de igual naturaleza que se relacionen COn entidades que no son precisamente el Fisco.
La discutible operancia práctica del artículo 69, relativo a la mención en el Decreto Supremo que disponga el pago de una remuneración, de la cantidad con que debe atenderse al aporte previsional del Estado o de alguna institución adscrita a éste, cantidad que varía según los ascensos y que, por lo demás, está consultada dentro de la suma global presupuestada para ello, ha movido a la Comisión a proponer su supresión.
Los acuerdos adoptados en relación con este proyecto aconsejan aprobarlo con las siguientes modificaciones:
2690 CAMARA DE DIPUTADOS
Artículo 3'1
RC0mplazar el término "diariamente" por la expresión "en el mismo día de la pel'cepción ele los fondos".
Artículo 49
Reemplazar la expresión "el mismo día" por "mensualmente".
Artículo 5<1
Suprimir el inciso primero. En el inciso segundo suprimir la expre
sión inicial "En el Presupuesto de la Nación y", comenzando con mayúscula, consiguientemente, el resto.
Artículo 69
Suprimirlo. Sala de la Comisión, 5 de agosto de
1958. Acordado en sesión de esta fecha con
asistencia de los señores Miranda don Hugo (Presidente), Diez, Ballesteros, Edwards, Gumucio, Magalhaes, Puentes, Serrano y Montané.
Diputado informante se designó al Honorable señor Montané.
(Fdo.) : Arnoldo Kacmpfe Bordalí, Secretario de la Comisión".
lS.-MOCION DE LOS SEÑORES ARELLANO,
DIEZ y GORMAZ
Honorable Cámara: La Municipalidad de Teno fue autoriza
da por las leYES N 9s. 10.029, de 7 de noviembre de 1951 y 11.559, de 17 de agosto de 1954, para contratar empréstitos por un total de 12 millones de pesos. Los fondos provenientes de estos empréstitos se destinaron a la ejecución de diversas obras de adelanto local y el servicio de ellos se ha hecho con una contribución adicional del 3,5%0' que se descompone en un 1,5?bo establecido por "la primera de las leyes citadas y un 2%0 por la segunda.
Las obras cIue se consultaron en ambas leyes ya se han realizado y los empréstitos, en cOllsecuencia, se encuentran totalmente pagados, pero el rendimiento del tributo produjo li n remanente superior al requerido por una suma que asciende a diez millones de pesos que se haya depositada en la Tesorería Provincial de Curicó sin que pueda dársele un fin útiL
La tributaC;Íón media que afecta a la comuna de Teno, en lo que se refiere a sus bienes raíces, asciende al 17,15%0 y de continuar vigente el 3,5~),,(I establecido en conjunto por las leyes 10.029 y 11.559, ese promedio subiría al 20,65%0'
Entretanto, la :\iunicipalidad, por la unanimidad de sus miembros, ha acordado pedir al Congreso Nacional la dictación de una nueva ley que permita ejecutar diversas obras indispensables. para el adelanto comunal. El financiamiento de estas obras se haría con el gravamen indicado, que para estos efectos se prorrogaría, sin que, de este modo, los contribuyentes de la comuna se sintieran afectados por un nuevo impuesto a sus propiedades.
De acuerdo con el avalúo vigente de la comuna el 3,5?¡',() rendiría alreded,)r de 12.000.000 de pesos auuales, los que, sumados a los 10.000.000 de excedente permitirían a la Municipalidad contratar un empréstito por $ 55.000.000.
Por las razones anteriores nos permitimos someter a la considioración de la H. Cámara el siguiente
Proyecto de ley:
" .. --1 rtícl!lo 1 <I-AutorÍzase a la Municipalidad de :reno para contratar directamente uno o varios empréstitos hasta por la sllma oe $ 55.000.000 a un interés no inferior al 10% anual y con una amortización que extinga la deuda en el plazo máximo ele cinco años.
Para los efectos de la contratación del o los empréstitos no regirán las disposiciones restrictivas de las respectivas leyes orgánicas o reglamentos de las instituciones que los otorguen.
SESION 43:;t, EN MARTES 5 DE AGOSTO DE 1958 2691
Artículo 29_El producto del o los empréstitos deberá ser invertido en las siguientes obras:
a) Ampliación del Estadio Municipal incluyendo la casa del cuidador y la apertura de la calle A. Prat en su prolongación hacia el Estadio '" ... $ 10.000.000
b) Aporte Municipal a la Dirección de Obras Sanitarias para la ampliación del servicio de alcantariUado yagua potable en la comuna (par-te urbana) '" ... ... 12.000.000
c) Aporte al Cuerpo de Bomberos para construc-ción de su Cuartel ... 4.000.000
d) Transformación del Matadero Municipal y adquisición de implementos de faenamiento ... .... 3.000.000
e) Compra de una asistencia pública para el pue-blo ... ... '" ... ... 3.000.000
f) Aporte municipal para los caminos de la comu-na .............. .
g) Extensión y construción de nuevas líneas de alumbrado público en la comuna ... '" .....
h) Construcicón de casas para obreros municipales
10.000.000
7.000.000
6.000.000
Total '" ... $ 55.000.000
A'I·tículo 39-La Municipalidad, en sesión extraordinaria especialmente citada y con el voto conforme de los cuatro quintos de los Regidores en ejercicio, podrá invertir los fondos sobrantes de una en otra de. las obras proyectadas, aumentar la partida consultada para una si resultare insuficiente para su total ejecución con fondos de las otras o alterar el orden de prelación en la ejecución de las obras consultadas.
A1'tkttlo 49-Para atender al serVICIO del o los empréstitcs a que se refiere el artículo 19, prorrógase la contribución adi· cional del 3,5%0 sobre el avalúo de los bienes raíces de la comuna de Teno, establecido en conjunto con las leyes .10.029 y 11.559, contribución que regirá hasta el pago total del o los préstamos autorizados por esta ley o hasta el semestre siguiente a aquel <:'11 que se entere la suma de cincuenta y cinco millones de pesos en que se entere la suma que complemente el empréstito autorizado si éste hubiere sido obtenido sólo parcialmente, todo ello en el caso de hacerse uso de la opción prevista en el inciso segundo de este artículo.
El producto de la contribución que se contempla en el inciso anterior podrá ser invertido 1101' la Municipalidad de Teno en las adquisiciones y obras indicadas en el artículo 39, si no se contrataren el o los empréstitos o mientras éstos no se C'ontraten. Podrá, asimismo, destinar a tales obras el excedente que pudiera producirse entre esos' reCUrsos y el servicio de la deuda, en el caso de que ésta se contrajere por un monto inferior al autorizado.
Artículu 59-Para atender a la ejecución de las obras proyectadas y[o al servicio elel o los préstamos, la Municipalidad de Teno dispondrá de las sumas recandadas en conformidad a las leyes' 10.029 y 11.559, en aquella parte no invertida en las obras contempladas en esas leyes o destinadas al servicio de préstamos contratados de acuerdo con susdisposiciones.
Artículo 69-En caso de que los recursos consultados en el artículo 49 fueren insuficientes para el servicio de la deuda o no se obtuvieren en la oportunidad debida, la Municipalidad completará la suma necesaria con cualquiera clase de fondos de sus rentas ordinarias. Si, por el contrario, hubiere excedente, se destinará éste, sin deducción alguna, a amortizaciones extraordinarias de la deuda salvo el caso de 10 dispuesto en el inciso segundo del artículo 49
2692 CAl\1ARA DE DIPUTADOS
Artículo 7Q - El pago de intereses y amortizaciones ordinarias y extraordinarias de la deuda se hará por intermedio de la Caja Autónoma de Amortización de la Deuda Pública, para cuyo efecto la Tesorería Comunal de Teno, por intermedio de la Tesorería General de la República, pondrá oportunamente a disposición de dicha Caja los fondos necesarios para cubrir estos pagos, sin necesidad de decreto del Alcalde, si éste no hubiere sido dictado· en li oportunidad debida.
La Caja de Amortización atenderá el pago de estos servicios de acuerdo con las normas por ella establecidas para el pago de la deuda interna.
Artículo 8Q-La Municipalidad deposit~rá en la Cuenta de Depósito Fiscal "F- . 26 Servicio de Empréstitos y Bonos", los recursos que destina esta ley al servicio del o los préstamos y la cantidad a que ascienda dicho servicio por intereses y amortizaciones ordinarias y extraordinarias. Asimismo, la Municipalidad de Freire deberá consultar en .su presupuesto anual en la partida de ingresos extraordinarios los recursos que produzca la contratación del o los préstamos y en la partida de egresos extraordinarios, las inversiones hechas de acuerdo con lo dispuesto en el artículo 2Q de esta ley.
Articnlo 9Q-La Municipalidad de Teno deberá publicar en la primera quincena del mes de enero de cada año, en un diario o periódico de la cabecera del departamento, un estado del servicio del o los préstamos y de las inversiones hechas de acuerdo con el plan contemplado en el artículo 2Q de esta ley.
(Fdos.): Raúl GOl'maz.-Se1·gio Diez. -Hernán Arellano.
Santiago, 5 de agosto de 1958.
za de remuneraciones muy reducidas que no le permiten subvenir a las necesidades más premiosas. Es así como, por ejemplo, en la Municipalidad de Santiago la renta de grado 1 n (Director de Servicio) asciende a $ 94.176 y la de grado 17Q a $ 35.856 (menos del sueldo vital de los t~mpleactos particulares). En el caso de los obreros, en la misma Corporación el grado 1 Q tiene un jornal de $ 1.091 y el grado 69 de $ 640. Estas cifras hablan por si solas.
Es evidente que no puede pensarse en un mejoramiento justo de sueldos y salarios si al mismo tiempo no se otorgan a las Municipalidades los recursos corres-pondientes para el financiamiento' del mayor gasto, materia que, dadas las condiciones financieras del país, no es fácil abordar con premura. .
Sin embargo, tratándose de los empleados de instituciones semifiscales el legislador encontró el camino de permitir por el Art. 98 de la Ley 12.43 L1, modificado por el Art. 39 de la Ley 12.854, que los Consejos de dichas Instituciones acordaran un incremento de las remuneraciones cuando sus recursos se lo permitieren.
Es del caso señalar que las remuneraciones de los servidores de instituciones semifiscales son sensiblemente mejores. que la de los empleados municipales.
Por otra parte, los empleados municipales de la Dirección de Pavimentación de la Municipalidad de Santiago, por la Ley NQ 12.854 obtuvieron el mismo beneficio, quedando en mejor situación que los demás empleados de la misma Municipalidad.
N os parece de estricta justicia que, por ahora aquellas Municipalidades de la República, cuyos recursos e ingresos se 10 permitan, puedan, con el voto conforme de- la mayoría de los Regidores a propues-
36.-MOCION DE LOS SEÑORES SCHAULSOHN,
RIQUELME, REYES VICUÑA Y PARETO
Honorable Cámara: El personal de empleados y obreros de
las distintas Municipalidades del país go-
, ta del Alcalde respectivo, conceder a sus personales de empleados y obreros, el beneficio que las leyes citadas establecieron para los empleados semifiscales. En las mismas condiciones debieran quedar facultadas para dar tal derecho a los em-
r SESJ.ON 43:¡l, EN MARTES 5 DE AGOSTO DE 1958 2693
pleados y obreros municipales jubilados. Por las razones expuestas sometemos a
vuestra consideración el siguiente
Proyecto de ley:
A~i'tículo úrl'ico.-Facúltase a laR Municipalidades de la República para que, con cargo a RUR ~)resupuestos y Riempl'e que su capacidad económica lo permita, a propuesta del Alcalde respectivo, hagan extensivo a su personal de empleados y obreros el beneficio establecido por el Art. 98. de la Ley 12.434, modificado por el Art. 39 de la Ley 12.854, para cuyos efectOR quedan autorizadaR para modificar dichoR presupuestos y exceder los porcentajes legales en la forma contenida en el inciso 29 del Art. 51 de la Ley 12.861. Igual beneficio podrán conceder a sus empleados y obreros jubilados.
Esta Ley no regirá para el personal de la Dirección de Pavimentación de la Municipalidad de Santiago que recibe la asignación de la Ley 12.854.
(Fdo.) : J. Schaulsohn.-M. Riquelme.
37.-MOCION DEL SEÑOR MAGALHAES
Honorable Cámara: Bien sabemoR que todas las Municipa
lidades del país, en razón a las funciones públicas de su desempeño, se v~ frecuentemente agobiadas de preocupaciones financieras que es preciso salvar mediante nuevas disposiciones legales.
En el caRO particular de la 1. Municipalidad de Vallenar, esta situación ha hecho crisis en cuanto se refire al pago del alumbrado público, hasta el extremo de tener intervenciones judiciales de los organismOR acreedores, debido, principalmente, a que los recursos que se consultaron para tal fin fueron rezagados ante el avance
,e arrollador de los costOR provocadoR por la dislocación inflacionaria que agobia a nuestra economía.
En efecto, el gasto mensual que demanda a la 1. Municipalidad el pago del alumbrado público, alcanza a una suma aproxi-
mada de trescientos mil pesos. Los recursos o ingresos destinados a esta obligación, apenas llegan a la suma de ciento diez mil pesos mensuales, de manera que se ha ido acumulando una deuda que dicho Municipio no puede solventar con los ingresos hasta ahora disponibles.
Atendida esta situación de emergencia, la lVlunicipalidad de Vallen al' resolvió elevar el gravamen que actualmente tiene el kw. de energía eléctrica consumida dentro de su red de alumbrado.-Se hace necesario, en consecuencia, ante la demanda y ejecución de embargo lograda por la Endesa, facilitar a la referida Municipalidad los recursos indispensables al pago de sus deudas, para lo cual se estima conveniente elevar a tres pesos por kilowat el consumo de energía eléctrica, gravamen que servirá exclusivamente al pago del servicio de alumbrado público.
De aquí que venga en presentar un proyecto de ley destinado a modificar el art. 69 de la Ley N9 12.069, elevando a tres pesos del gravamen del kilowat de energía suministrada por las plantas generadoras de la Comuna.
Tales son las razones que informan el siguiente
Proyecto de Ley:
A rUedo único.-Modíficase el inciso 1 Q
delart. 69 de la Ley N9 12.069 de 4 de agosto de 1956, elevando el gravamen de kilowat de energía suministrada por las plantas generadoras de propiedad de la Endesa en la comuna de Vallenar, a la suma de tres pesos kilowat consumido.
(Fdo.) : Manuel Magalhaes Medling. Santiago, 5 de agosto de 1958.
38.-MOCION DEL SEÑOR RIOS IGUALT
"Honorable Cámara: El Instituto Pascual Baburizza de Edu
cación e Investigación Agrícola, ubicado en Los Andes, Provincia de Aconcagua, necesita adquirir algunos vehículos destinados a las labores educacionale~ y agrí-
2694 CAMARA DE DIPUTADOS
colas a que por su naturaleza dedica sus actividades.
Es sabido que el referido establecimiento educacional efectúa una labor de alto interés para el país desde el momento en que, gratuitamente, imparte instrucción primaria y técnica a 400 alumnos, a quienes además, le~ otorga alojamiento y alimentación, sin desembolso alguno para ellos.
El Instituto referido ha solicitado que se libere de derechos de aduana y demás que gravan las importaciones y se le exima de las obligaciones impuestas por la Ley N9 12.084 a la internación de un camión, un station wagon y una camioneta que destinará permanentement'e al cumplimiento de sus fines específicos.
En conformidad con lo expuesto, someto a la consideración de la Honorable Cámara el siguiente
Proyecto de ley:
Artículo único.--Libérase del pago de derechos de internación, de almacenaje, de los impuestos establecidos en el Decreto N9 2272, de 18 de agosto de 1943 y sus modificaciones posteriores y, en general de todo derecho o contribución que se perciba por intermedio de la aduana, la internación de los siguientes vehículos adquiridos por el Instituto Pascual Baburizza de Educación e Investigación Agrícola en los Estados Unidos de Norte América:
a) Un Ford del Río Ranch Wagon, Motor V 8-292 de 118" e.e. Modelo 1959 Orden N9 64774 despacho a Valparaíso;
h) Una camioneta Pick up F 100 Motor V 8 de 11" e.e. Modelo 1959 Orden N9 64785, despacho a Valparaíso, y
c) Un camión Ford F.I00 Chassis Cabina de 175" c.c. :M otor V 8 Modelo 1959 Orden N9 64786, despacho a Valparaíso.
Exímese a la misma institución de las obligaciones establecidas por la ley N9 12.084 por su reglamento y por las disposiciones de la Comisión de Cambios Internacionales, para los efectos de la impor-
tación al país de los vehículos individuali~ados en esta ley.
La enajenación de los vehículos antes referidos por la institución beneficiaria dentro del plazo de cinco años contados desde la publicación de la presente ley, oblig:lrá 91 trac1ente y al adquirente a enterar en arcas fiscales todos los tributos cuya exención se contempla en esta ley y a efectuar los depósitos y a cumplir las demás obligaciones establecidas en la Ley ~9 12.084, en su Reglamento y en las disposiciones de la Comisión de Cambios Internacionales.
Santiago, 29 de julio de 1958. (Fdo.) : lIécto1' Ríos ¡gualt".
39.-MOCION DE LOS SEÑORES ALLENDE,
MENESES Y SEPULVEDA GARCES.
"Honorable Cámara: La Federación Chilena de Remo Ama
teur, con el objeto de propender al desarrollo de este bello deporte, efectuó en Alemania la compra de equipo, especialmente botes para regatas. Estas adquisiciones sé efectuaron teniendo en cuenta las entradas que obtendría esta Federación por diversos rubros. Postel'iorPlente, como es de to(1os conocido, el dólar tuvo una fuerte alza, lo que ha redundado en evidente pe1'j nicio para los costos cons111-tados por estas adquisiciones.
En estas circunstancias, esta Federación se encuentra aboca(la a la situación de no poder cumplir los compromisos contraÍdos en Alemania, con el consiguiente perjuicio para el desanollo de este clepol'te.
En esta situación, se ha tratado de solucionar esta dificultad con una indicación presentada en un proyecto que se encontraba pendiente en segundo trámite constitucional en el Senado, pero a pesar de la buena acogida que ella tuvo de los señores Senadores, fue declarada improcedente })Ol" no decir relación en el proyecto en debate.
Es aSÍ, como el señor Presidente del Senado, al declararla improcedente, expresó textualmente "ello no obsta para que tal
SESION 43~, EN MARTES 5 DE AGOSTO DE 1958 2695
\ ayuda se proporcione en un nroyecto separado, pues el deporte del Remo amateur, asno, vigorozo y democrático, lo mCl'ece, ya que, además es un espectáculo gratuito" .
Además, esta Federación celebrará el campeonato Nacional el año 1959, en Iquique, como homenaje a Artm'o Pl'ctt, al cumplirse 80 años del Combate Naval de Iquique.
También, la Federación Atlética de Chile que representa un deporte que tiende :l
fomentar el desarrollo de una raza vigol'oza y sana y que, además, ha dado repetidos triunfos a nuestra p.atria en competencias internacionales, se encuentra en igual aflictiva situación económica.
Cabe hacer presente que tanto el deporte del Remo como el del Atletismo, siempre cumplen sus programas sin tener grandes entradas de taquilla, y con un sinnúmero de dificultades y gastos.
Asimismo, debe hacerse presente que estas Federaciones, en el caso de no tener ayuda financiera, se verían en la necesidad de téner que suspender sus acti\'idades por el presente año, con los consiguientes perjuicios para los aficionados y también, para los cultores de estos deportes.
Consecuentemente, con las razones expuestas, venimos en presentar a la consideración de la Honorable Cámara el siguiente
Proyecto de ley:
"Artículo único.- El Presidente de la República pondrá a disposición de la Federación Chilena de Remo Amateur y de la Federación Atlética de Chile, la suma de diez millones de pesos para cada una de ellas, antes del 30 de septiembre del presente año.
El gasto que demande la aplicación ele esta ley, se imputará al mayor rendimiento de las Cuentas C-54 y C-55.
(Fdos.) : Nicanol' Allcnde.-Emilio Meneses.-Sergio Sepúlveda G.
40,-lUOCION DEL SEÑOR CORREA LETELIER
H()lloraLl<~ Cámara: Desel~ hde2 clie2 años, con la ayuda eco
nómi'::<l de h EdiLorial Jurídica de Chile y bajo la tuición ele la Biblioteca elel Congreso 1'.JacionaJ, se está confeccionando la Enciclopc'cliu Chilena, que, según lo proyectado, constan'¡ de diez o doce mil páginas impresas, profusamente ilustradas, cuyo texto se e}lc:uentra redactado en gran parte. Esta Enciclopedia exhibirá a Chile en todos sus aspectos, especialmente los que se refieren a sus rec:ursos naturales y las efectivas posilJilidades de aprovechamiento de los mismos. Sus principales finalidades, además de las meramente culturales, son las de ampliar la visión de los hombres de gobierno, parlamentarios, jefes administnüivos, diplomáticos, cónsules, empresarios y hombres de negocios en general, inversionisbs, agl'Ícultores, mineros e industriales, y la de promover, con motivo de sus informaciones, la aceleración del desarrollo económico del país.
En los articulos descriptivos (le los lugares geográ ficos, además de los detalles corrienics figuran: resúmenes de los informes de los ingenieros de minas respecto de los yac~mie}1tos o vetas que en ellos se encuentran; mcnci6n de las past;~_s por las cuales S~ 11an hecho pedimentos en cada cerro o qneln-;l_da; extractos de los estudios geológicos, C'.grológicCls, hit; ¡--¡~ógicos y de Jos realizados por la Endcsa o por particulares (':1 cuanto a las posibilidades hidroeléctricas, y todo otro antecedente que contribuya a revelar la potencialidad económica, existente en cada punto.
En los <lt'tículos de síntesis sobre las comunas, deparbmentos y provincias, se incluyen estllllios sobre la energía, agricultura, minería, industria, comercio, obras púhlic~ls y transportes, que permitan apreciar el desarrollo alcanzado y las posibilidades de desenvolvimiento en cada una de esas uni dad es geográfico administrativas.
2696 CAMARA DE DIPUTADOS
Además, han sido programados artículos sobre cada cultivo agrícola, mineral, industria o actividad, considerando al país como conjunto.
Por otra parte, los demás aspectos de orden cultural, tales como el histórico, biográfico, literario, folklórico, sociológico, jurídico, médico-social, etc., están siendo tratados con máximo detalle.
En suma, la Enciclopedia Chilena se está realizando dentro de un molde completamente original, adecuado a la situación de país en proceso de desarrollo en que se encuentra Chile, que difiere fundamentalmente de las demás enciclopedias conocidas que se limiten a la vulgarización de los conocimientos.
La preparación y redacción de los artículos sobre temas técnicos especializados, tropieza con el inconveniente del g-ran número de expertos que sería indispensable contratar, con el consiguiente pago de subidos honorarios, y las dificultades de encuadrara tanta gente dentro de un plazo prudéncial y de normas uniformes de método.
Se ha pensado, en cambio, que las dificultades recién expuestas podrían obviarse, recurriendo al sistema de concursos en que se establecieran bases bien meditadas y premios en dinero para los mejores trabajos, de una cuantía adecuada para despertar el interés de un gran número de técnicos que seguramente existen, quiene~, aparte de sus aptitudes, en mnchos casos utilizarían estudios ya realizados en el terreno, que sólo tendrían que actualizar y poner de acuerdo con las bases de los concursos. Fuera de esta posibilidad, debe contarse con la existencia probable de personas dotadas de una gran capacidad especialisada para realizar nuevos estudios, que no los han emprendido por falta de oportunidad o por carecer de un estímulo suficiente.
Independientemente de los temas relacionados con la energía, la agricultura, la minería, las industrias, el transporte y, en general, con el mejor aprovechamiento que
pueda obtenerse de los recursos naturales del país, cabría emplear el procedimiento de los certámenes para obtener colaboraciones scbre otra clase de tópicos que aún no han sido tratados por la Enciclopedia Chilena.
La realización de concursos, además de dotar con un material de inestimable valor para la terminación de una obra de trascendencia nacional como es la Enciclopedia Chilena, tendría vastísimos alcances, pudiendo señalarse entre otros los siguientes:
a) Permitiría que gran número de técnicos concretasen sus ideas y conocimientos a fines específicos, que interesan directamente al desarrollo del país y a la diversificación de su economía;
b) La simple ordenación del material que se obtenga y su clasificación y coordinación, proporcionarían antecedentes de excepcional valor a la Corporación de Fomento de la Producción para formular sus planes;
c) Los miembros del Parlamento contarían, aún antes que se termine la Enciclopedia Chilena, con una información documentada valiosísima acerca de los grandes problemas energéticos, agrícolas, mineros .Y de transporte planteados por el proceso de desarrollo de m\estra economía, y aún más, conocerían antecedentes y muchas soluciones técnicas precisas relacionadas con sus respectivos departamentos y provincias;
d) Los participantes en los concursos al preparar sus pruebas, se verían enfrentados a posibles empresas de gran significado económico, y no faltarían entre ellos quienes procurasen llevarlas a féliz términos;
e) La iniciativa privada contaría con una ayuda de incalculable valor, al tomar conocimiento de las monografías, antecedentes y proyectosql,le se logre reunir, tanto para la instalación de nuevas actividades e industrias, como para la modernización, racionalización y ampliación de empresas ya existentes.
SESION 43~, EN MARTES 5 DE AGOSTO DE 1958 2697
La preparación de los certámenes y el juzgamiento de las pruebas deberían confiarse al Comité Directivo de la Enciclopedia Chilena, de la Editorial Jurídica de Chile. Dicho Comité, que funciona desde hace largo tiempo, asesorando al Director de la 0bra, está integrado por eminentes intelectuales y es, sin duda, el organismo para intervenir en esta delicada labor, que podría escoger con mej or acierto, interés e indenpendencia a los expertos que informen acerca de las pruebas técnicas que se presenten en los diferentes concursos.
La realización práctica de un plan de concurso como el que se ha insinuado supone desembolso cuyo monto justifica una ayuda extraordinaria a la Biblioteca del Congreso Nacional. Para allegar los recursos necesarios se propone establecer por el plazo de un año un impuesto del 1 % a la intenación de mercaderías suntuarias, a que se refiere el artículo 39 del Decreto Supremo N9 2772, de 18 de agosto de 1943.
Este gravamen transitorio no causará trastornos en la economía, por afectar a artículos superfluos, cuya entrada al país es preferible disminuir hasta que no se solucione la escasez de divisas en que nos encontramos.
Por las consideraciones expuestas tengo el honor de someter a vuestra consideración el siguiente
Proyecto de ley:
Artículo 19.-La: Tesorería General de la República, con cargo a los recursos que crea esta ley, entregará a la Biblioteca del Congreso Nacional por una sola vez anticipadamente, la suma de setenta millones de pesos, a fin de que los invierta en el otorgamiento de premios él los mejores trabajos que se presenten en los certámenes a que llamará con los siguientes fines:
a) Preparación y redacción de monogra· fías sobre diferentes temas industriales y sus especialidades en el país, con estudios sobre sus posibles modernización y
racionalización, y de sus mercados potenciales;
b) Confección de monografías acerca del desarrollo económico armónico en los aspectos energético, agrícola, minero e industrial de cada una de las provincias, mediante la ampliación, modernización y racionalización de las actividades existentes y del establecimiento de nuevas expiotaciones e industrias;
c) Preparación y redacción de estudios acerca del mejor aprovechamiento de recursos naturales de diversa índole con que cuenta el país; y
d) Preparación y redacción de estudios sobre otros aspectos del país, QUe' contribuyan a su mejor conocimiento.
Será condición de estos certámenes que los trabaj os premiados o no premiados que se presenten, podrán utilizarse tanto por la Enciclopedia Chilena, que se encuentra en preparación, como por la Corporación de Fomento de la Producción, a cuyo efecto la Biblioteca del Congreso Nacional, proporcionará copia de todo el material económico y tecnológico que se reuna a la mencionada Corporación.
En caso de utilizarse total o parcialmente trabajos no premiados, sus autores tendrán opción a percibir los honorarios que para tal eventualidad puedan fijar las bases de cada certamen.
Lás bases de estos certámenes se determinarán por el Comité Directivo de la Enciclopedia Chilena de la EditorialJurídica de Chile.
A1'tículo 29.-La Tesorería General de la República entregará, asimismo, a la Biblioteca del Congreso Nacional la suma de diez millones de pesos, para que costee los gastos de pl'eparación y publicidad de los concursos y los honorarios de los técnicos que examinen las pruebas presentadas a los certámenes e informen sobre ellas, o que las corrijan o adapten a las necesidades de la Enciclopedia Chilena, todo de acuerdo con las decisiones del referido Comité encargado de la misma.
2698 CAMARA DE DIPUTADOS · i
ATtículo 39.-Los premios y honorarios que perciban los participantes en los certámenes a que se refiere la presente ley estarán exentos de toda contribución.
Artículo 49.-Establécese por el plazo de un año un impuesto del 1 % a la internación de objetos suntuarios a que se refie· re el artículo 39 del Decreto Supremo N9 2772, de 18 de agosto de 1943.
(Fdo.) : Héctol' CorTea Letelier. Santiago, 5 de agosto de 1958.
41.-MOCION DE LOS SEÑORES SANTANDREU,
JARA1\ULLO, ISLA y AHUMADA, DON HERMES.
"Honorable Cámara: Siendo la educación atención preferen
te del Estado, ha querido el legislador velar por el estricto cumplimiento de esta disposición constitucional. Con este objeto dio forma a la ley N9 12.143, que, en parte, contribuiría a la solución de problemas educacionales en la provincia de O'Higgins.
El no cumplimiento, dentro de los plazos establecidos en dicha ley, de la dispo'Sición de fondos provenientes del cobre, ha impedido la realización del plan señalado y, ante el temor que los plazos corridos vengan a dejarla totalmente inoperante, con desprecio evidente del espíritu del legislador y consiguiente burla a la esperanza de los habitantes de esta provincia, vengo en someter a vuestra consideración el siguiente
Proyecto de Ley:
Artículo Ílnico.-Agrégase a los artículos 19 y 2 de la ley N9 12.143, después de la expresión "durante los años 1956, 1957, 1958" los guarismos "1959 y 1960".
(Fdos.) : Sebastián Santanclrcu, Armando .!ammi71r¡, .Josr' Isla 1/ Hermes Ahumada.
Sé~ntbgo} 13 de agosto de 1938.
/
42.-l\lOCION DE LOS SEÑORES AHUMADA
TRIGO Y ACEVEDO.
"Honorable Cámara: En el artículo 323 del Código def Traba
jo se consagra una disposición por la cual se da derecho al obrero al pago de un salario base en dinero por los días domingos y festivos.
Para el efecto de esta disposición se entiende por salario base la remuneración ordinaria en dinero efectivo que percibe el obrero por la prestación de sus servicios, con la exclusión de cualquiera otra reIm1-neración accesoria o extraordinaria.
Para gozar de este derecho, es necesario que el obrero haya cumplido la jornada diaria completa de todos los días trabajados correspondientes en la respectiva semana, con una tolerancia de no más de dos horas de atraso o permisos en la respectiva semana.
Esta conquista social introducida al Código del Trabajo por la ley N9 8.961, de fecha 31 de julio de 1948, es lo que en la práctica ha dado en llamarse "la semana corrida de trabaj o".
La aplicación de esta disposición ha traído en la práctica grandes beneficios, por cuanto ha estimulado a los obreros para cumplir mejor sus obligaciones, asistiendo puntualmente a su trabajo, evitando asi faltas injustificadas a él que se presentaban comúnmente al comienzo de la semana de trabjo.
No obstante lo expresado, la disposición legal citada contenida en el Código del Trabajo se aplica solamente a los obreros de la industria y del comercio quedando marginados de ella los obreros agrícolas.
No se divisa qué razón de justicia o equidad pueda existir para excluir del goce de E'ste beneficio a los obreros que laboran en los campos, que constituyen una gran masa aS.21ariada y a los cuales al igual que el resto de SllS congéneres, la aplicación de los aludirlos preceptos esti-
SESION 43\t, EN MARTES 5 DE AGOSTO DE 1958 2699
mularían también a un mejor y más cabal cumplimiento de sus obligaciones, con un beneficio positivo para el incremento de la producción agrícola.
Por estas consideraciones, y con el objeto de reparar una situación que estimamos injusta, venimos en presentar el siguiente
Proyecto de Ley:
"Artículo único.-Agrégase al artículo 323 del Código del Trabajo, el siguiente inciso final:
"Las disposiciones de este artículo se aplicarán también a los obreros agrícolas". (Fdos.) : Ar-mando Jaramillo.-Carlos Miranda".
Santiago, 6 de agosto de 1958.
43.-MOCION DEL SEÑOR CORNEJO.
"Honorable Cámara: La ley N" 12.874, publicada en el Diario
Oficial de 7 de marzo de 1958, autorizó al Presidente de la República para que con cargo al rubro "préstamo" a que se refiere el artículo 15 de la ley N9 11.766, que creó el "Fondo para la construcción y dotacian de establecimientos de la Educación Pública", concediera un préstamo a la Unión de Profesores de Chile, ascendenté a la suma de $ 43.000.000, para adquirir, adaptar y dotar un bien raíz en la ciudad de Santiago que se destinaría a la "Casa del Maestro".
Cabe recordar que la H. Cámara, en consideración a la altísima finalidad perseguida, eximió al mensaje del b'ámite de Comisión y lo aprobó, sin discusión, en general y en particular por asentimiento unánime.
Este tratamiento cOl'l'espondc al concepto que todos los parlamentarios' tienen de la gran labo], que desempeña el profesorado nacional. Comprendieron y, su actitud es prueba fehaciente, que la Casa clell\Iaestro, junto con satisfacer una honda y sentida aspiración del gremio, posibilita a los maestros para seguir perfeccionándose en
su noble profesión. En efecto, en ella, junto con ser la sede del organismo que agrupa a los profesores primarios, se habilitarán Salas de Conferencia, de Exposiciones y, también, se instalarán dependencias donde podrán alojarse los profesores que vengan de provincia, ya sea a seguir cursos de perfeccionamiento, a Congresos de sus organizaciones o, lo que es también importantísimo en busca de medios para mejorar su salud en los centros médicos de la capital.
El proyecto de ley que someto a vuestra consideración complementa la ley N9 12.874 al facultar al Presidente de la República para prestar, en las mismas condiciones anteriores, la s u m a de $ 15.000.000. La finalidad de este nuevo préstamo es permitir que la Unión de Profe,gores de Chile pueda amoblar el inmueble qUe adquirió, pues los $ 43.000.000 anteriores resultaron insuficientes.
Por las. consideraciones expuestas, presento a vuestra consideración el siguiente
Proyecto de ley;
"Artículo único.- Autorízase al Presidente de la República para que, con cargo al rubro "préstamos" a que se refiere el artículo 15 de la Ley N9 11.766, conceda un préstamo a la Unión de Profesores de Chile, ascendente a la suma de quince millones de pesos ($ 15.000.000) para alhajar la Casa elel Maestro.
Este préstamo no requerirá garantía hipotecaria y se regirá en cuanto al pago de intereses y amortizaciones por las normas establecidas en la ley N9 11.766 y su Reglamento" .
(Felo.) : Ubaldo Cornejo A.".
44.-MOCION DEL SEÑOR ZUMAETA.
"Honorable Cámara: Es un hecho incontrovertible que las
distintas Municipalidades del país permanentemente están abocadas a difíciles situaciones presupuestarias, tanto como
2700 CAMARA DE DIPUTADOS
que las entradas propias que les determina la ley son insuficientes, como pOl'que los aportes que debe proporcionarles el Fisco no les son enü'egaclos en forma oportuna, Y aun cuando éstos fueran entregados en forma nOl'mal siempre las Municipalidades no estarían en concliciones de realizar una verdadera acción de adelanto local en sus comunas, pues el ritmo del progreso condicionado a nU8yaS modalidades de vida las obliga a realizar obras que tienden a satisfacer nuevas y grandes necesidades,
Debemos destacar también un hecho de la mayor importancia que repercute directamente en el progreso de las comunas del pais, y que en muchas ocasiones perturba el adelanto de ellas por las consecuencias inherentes a su desarrollo, tal es el caso de las variadas emanaciones provenientes de industrias, que no sólo repercuten en la salud de los habitantes sino que inciden también en el desarrollo del progreso Ul'
banístico, Las autoridades sanitarias han ya previsto las medidas necesarias para evitar los efectos de estas emanaciones sobre la salud, sin embargo las comunas han quedado en franca ausencia de medidas que tiendan a reparar estos perjudiciales efectos, Las molestias y perjuicios ocasionados por estas emanaciones tienden a ami" norar el interés particular por contribuir al adelanto de estas ciudades, las que siendo por esta razón fuentes importantes de riqueza permanecen estagnadas en su progreso Jocal.
Los hechos enunciados dan origen a la búsqueda de los medios para ir en ayuda de las ciudades o comunas víctimas de esta situación a fin de que dotando a sus municipios de mayores entradas puedan éstos abocarse a la realización de obras de importancia que tiendan a dar solución a sus viejos problemas de urbanización, embellecimiento, saneamiento ambiental, construcciones de utilidad pública, estadios, locales escolares, auditol'ium, etc,
Desde 1906 se encuentra instalada en la ciudad ele La Calera, la Fábrica de Cemento El Melón, que aun cuando contri-
buye a dar trabajo a un gran número de empleados y obreros, ha estado durante cincuenta años arrojando desde sus chimeneas, a diario toneladas y toneladas de polvillo de cemento y creado por esta razón un serio y grave problema no sólo a la comuna de La Caleni, sino también a las comunas vecinas, principalmente a la comuna de La Cruz. El polvillo de cemento arrojado hace presa a la población principalmente de La Calera de afecciones respiratol'ias, trastol'l1os de los órganos de los sentidos (ojos), efectos destructivos scbre la techumbrE de las casas, efectos nocivos sobre la zona agrícola, especialmente sobre los frutales en la comuna de La Cruz; esta acción perjudicial ha sido ya objeto de la atención del Gobiel'l1o que ha escuchado el clamor de los habitantes de esa zona, quien arbitró los medios para que la Fábrica instalara captadores de este nocivo elemento.
Sin embargo, a pesar de las instalaciones de captadores, siempre continúa la Fábrica de Cemento El :Melón, arrojan~
do polvillo de cemento sobre las comunas indicadas, ya sea porque éstos son insuficientes o porque su acción no capta la totalidad del polvillo que se produce en la elaboración del cemento, vale decir que los habitantes de las comunas de La Calera y La Cruz desde hace más de cincuenta años están sufriendo l'Os estragos provenientes de la acción del polvillo de cemento, Estas comunas han visto retrasado su progreso y no han recibido durante largos años ningún beneficio de la Fábrica de Cemento El Melón que, a pesar de ser una fuente de riqueza ha sido la principal causante, por las razones anotadas, del atraso en que se mantienen estas dos importantes comunas de la provincia de Valparaíso. A fin de paliar esta desmedrada situación propongo el siguiente
Proyecto de ley:
A i'tíClllo 19- Establécese durante un período de cinco años un impuesto de diez pesos por bolsa de cemento elaborado por
SESION 43;¡t, EN MARTES 5 DE AGOSTO DE 1958 2701
la Fábrica de Cemento ubicada en La Calera.
ATtículu 2°_ El producto de este impuesto será ingresado en cuenta especial en la Tesorería Comunal de La Calera, en depósitos mensuales que efectuará la Sociedad Fábrica de Cemento El ]\1e]ón.
A 1'tículo ;j"- Del rendimiento de este impuesto dispondrán las Municipalidades de La Calera y La Cruz en sesenta y treinta por ciento respectivamente.
ATtículo 4"_ Los fondos obtenidos pOl' la I. l\lnnicipalidad de La Calera, provenientes de este impuesto, se dedicarán exclusivamente a las siguientes obras: a) construcción de un paso bajo nivel en la línea férrea del Ferrocarril al Norte que atraviesa la ciudad; b) construcción de un edificio escolar; c) ampliación de las obras de alcantarillado, agua potable, pavimentación; d) construcción de obras de defensa de las márgenes del río Aconcagua; e) construcción de poblaciones obreras; f) terminación de las obras del Estadio Municipal.
Artícu7:o 5"-Los fondos obtenidos por la Ilustre Municipalidad de La Cruz provenientes de este impuesto, se dedicarán exclusivamente a las siguientes obras: a) construcción de mí edificio para el funcionamiento de la Municipalidad y Teatro Municipal; b) construcción de un edificio escolar en el sector Charra vata; c) construcción y habilitación de un matadero municipal; d) construcción de defensas en las márgenes del río Aconcagua; e) ampliación de las obras de pavimentación, agua potable y alcantarillado.
Artículo 6Q-Las obras enumeradas en los artículos 4° y 5° serán ejecutadas por las respectivas Direcciones Generales y será también de su cargo la confección rle los estudios, planos, etc. que deberán sel' aprobados por las Ilustres Municipalidades de La Calera y La Cruz.
Al'tícuh 7"-Las Municipalidades de La Calera y La Cruz podrán girar fondos de la cuenta especial de la Tesorería Comunal de La Calera, por acuerdo de les dos tercios de sus componentes y los pondrán
a disposición de las respectivas Direcciones Generales que ejecuten las obras mencionarlas.
Esta ley comenza l'á a regir treinta días después de ser promulgada en el Diario Oficial.
(Fdo.0 : Alonso Zumaeta. (Santiago, 5 de agosto de 1958.
45.-MOCION DEL SEÑOR RIVERA.
Proyecto de ley:
"A 1'tículo 1 Q.-Libérase del pago de derechos de internación, de almacenaje, de los impuestos establecidos en el Decreto Supremo N" 2.772, de 18 de agosto de 1943 y sus modificaciones posteriores y, en general, de todo derecho o contribución que se perciba por intermedio de las Aduanas, y declárase exento, asimismo, de todos los gravámenes a que se refiere la ley N9
'. 12.887, de 17 de mayo de 1958, y que comprende también los impuestos especiales de internación establecidos por las leyes N9s. 12.434 y 12.462, a los siguientes elementos destinados al Colegio Saint George, de Santiago:
Un Station Wagon, modelo 1958, marca General Motors, motor NC? 270.057.045 serie P.S.-12511-A, para el traslado de alumnos;
Dos aparatos Fryers, destinados a preparación de las comidas para los alumnos;
Aparatos de un sistema especial de intercomunicaciones de control directo interno de las oficinas de la Dirección del Colegio con las Salas de Clases;
Un motor especial para cortar pasto en las canchas de fúltbol y atletismo en el Estadio del Colegio.
Artículo 2".-Si dentro del plazo de cinco años contado desde la fecha de vigencia de esta ley el vehículo y los artículos a que ella se refiere fueren enajenados a cualquier título o se les diere un destino diverso del cspecífiéo, deberán en todo caso reintegrarse en arcas fiscales los derechos e impuestos del pago de los cuales esta ley 1 ibera, quedando solidariamente responsa-
2702 CAMARA DE DIPUTADOS
bIes de ello las personas o enticj,ac1es que intervengan en los ados o contratos respectivos.
(Fdo.) : Guillermo Rivera".
46.-MOCION DEL SEÑOR DOMINGUEZ.
Proyecto de ley:
"Artículo único.-Concédese, por gracia, a doña Angela Belloni de Cabler una pensión mensual equivalente a un sueldo vital, reajustable.
El gasto que demande el cumplimiento de esta ley Se imputará al ítem de pensiones del presupuesto del Ministerio de Hacienda.
(Fdo.) : Arturo Domínguez".
47.-MOCION DE LOS SEÑORES TAMAYO, CORRAL y PINTO DlAZ.
Proyecto de ley:
"Artículo único.-Abónase, por gracia y para todos los efectos legales, 3 años y 3 meses de servicio prestados por don Carlos Castillo Videla, como imponente de la ex Caja de Seguro Obligatorio, actual Servicio de Seguro Social.
El mayor gasto que importe esta ley será de cargo de la Caja de Retiros y Previsión Social de los Ferrocarriles del Estado.
(Fdos.) : Herminio Tanwyo.- Máximo Corral.-Humberto Pinto".
48.-MOCION DEL SEÑOR SANTANDREU.
Proyecto de ley:
"Artículo único.-Concédese, por gracia, a doña Carmela Ibarra Araneda viuda de V ásquez, una pensión vitalicia ascendente a la suma de treinta mil pesos ($ 30.000) mensuales.
El gasto que demande el cumplimiento de la presente ley se imputará al ítem de
pensiones del Presupuesto del Ministerio ele Hacienda.
(Felo.) : Sebastián Santandreu".
49.-MOCION DEL SEÑOR MAGALHAES.
"Proyecto de ley:
"Artículo único.- Concédese,. por gracia, a doña Teresa Alarcón viuda de Fuentealba, una pensión de veinticinco mil pesos mensuales.
El gasto que demande la aplicación de la presente ley, se imputará al ítem respectivo de pensiones del Presupuesto del Ministerio de Hacienda".
(Fdo.) : Manuel Magalhaes. M.".
50.-MOCION DEL SEÑOR DE LA PRESA.
Proyecto de ley:
"Artículo único . ..,--Auméntase, por gracia, la pensión de que disfruta doña Francisca Forteza viuda de Barahona, a la suma de treinta mil pesos mensuales.
El mayor gasto que demande la aplicación de la presente ley se imputará al ítem de pensiones del Presupuesto del Ministerio de Hacienda.
(Fdo.) : Rafael de la Presa".
51.-MOCION DEL SEÑOR RIOS PADILLA.
"Proyecto de ley:
"Artículo único.-Auméntase, por gracia, a la suma de $ 35.000 mensuales la pensión que percibe doña Amalia Weis3 viuda de Ramírez ele Arellano en virtud de la ley N'i ] 0.433, de la que disfrutará con derecho a acrecel' con sus hij os.
El gasto que demande esta ley se imputará al ítem de pensiones del presupuesto del Ministerio de Hacienda".
(Fdo.) : Mario Ríos Padilla".
SESION 43~, EN MARTES 5 DE AGOSTO DE 1958 2703 =.
52.-MOCION DEL SEÑOR URRUTIA,
DON JUAN LUIS.
Proyecto de ley:
"Artículo único.-Concédese, por gracia, a doña Elena Guzmán Echeverría viuda de Errázuriz, una pensión de cuarenta mil pesos mensuales, de la que disfrutará ¡¡¡in perjuicio de la pensión de montepío que actualmente percibe.
El gasto que signifique el cumpliimento de la presente ley se imputará al ítem de Pensiones del Presupuesto del Ministerio de Hacienda".
(Fdo.) : Juan Luis Urrutia".
53.-MOCION DEL SEÑOR MONTANE.
Proyecto de ley:
"Artículo único.-Concédese, por gracia, a doña Eugenia Valdovinos, viuda del ex Diputado don Emiliano Bustos León, una pensión de $ 70.000 mensuales, de la que gozará sin perjuicio de la pensión de montepío de que actualmente disfruta.
El gasto que demande la aplicación de la presente ley se imputará al ítem de penItiones del presupuesto del Ministerio de Hacienda.
(Fdo.) : Carlos Montané".
54.-MOCION DEL SEÑOR RIQUELME.
Proyecto de ley:
"Artículo único.-Concédese, por gracia, a doña Celia Murillo viuda de Arancibia una pensión de $ 35.000 mensuales.
El gasto que demande esta ley se imputará al ítem de pensiones del presupuesto del Ministerio de Hacienda".
(Fdo.) : Mario Ri(juelme P.
;;3.--M'OCION DEL SEÑOR RIQUELME.
Proyecto de ley:
"A'rtícnlo único.-Concédese, por gracia, a don Santiago Vivanco una pensión de $ 35.000 mens"n!es.
El gasto que demande esta ley se imputará al ítem de pensiones del presupuesto del Ministerio de Hacienda".
(Fdo.) : Mario Riquelme P.
56.-MOCION DEL SEÑOR RIQUELMR
Proyecto de ley:
"Artículo único.- Concédese, porgracia a doña Margarita Moll Hutter viuda de Kuschel, una pensión de gracia ascendente a la suma de $ 40.000 mensuales.
El gasto que demande la aplicación de la presente ley se imputará al ítem de Pensiones del Presupuesto del Ministerio de Hacienda" .
(Fdo.) : Mario Riq1J,elme P.
57.-MOCION DEL SEÑOR IIERNANDEZ.
Proyecto de ley:
"Artículo único.-Concédese, por gracia, a doña Ana Rosa Alvarez viuda del ex Cabo de Carabineros Juan Valdivia Vera, una pensión equivalente a un sueldo vital, reaj ustable del departamento de Santiago.
Los gastos que demande el cumplimiento de la presente ley se imputarán al ítem de pensiones del Presupuesto del Ministerio de Hacienda".
(Fdo.) : Alfredo Hernández B.".
58.-MOCION DE LOS SEÑORES EDWARDS y
TAMAYO.
Proyecto de ley:
"Artículo único.-Concédese, por gracia, una pensión de $ 25.000 mensuales a doña Fl'esia Cordero viuda de Fernálldez, por los servicios prestados en la ex Dirección General de Obras Públicas por su esposo don Luis A. Fernández Parcdes.
El gasto que demande la aplicación de la presente ley, se imputará al ítem de Pen-
2704 CA MARA DE DIPUTADOS
siones del Presupuesto del Ministerio de Hacienda" .
(Fdos.): Enrique Edwanls 0- Herminio Tamayo T.".
59.-lViOCION DEL SEÑOR MARTIN.
Proyecto de ley:
"Artículo único.-Concédese, por gracia, a doña Berta Elena Pél'ez viuda de Pradenas, una pensión de $ 35.000 mensuales.
El gasto que demande la aplicación de la presente ley se imputará al ítem respectivo .de pensiones del Presupuesto del Ministerio de Hacienda".
(Fdo.) : Luis Martín Marciones·'.
60.-PRESENTACIONES.
Dos presentaciones, con las cuales las personas que se indican, solicitan los siguientes beneficios:
Don Juan Ramón Hernández Valeze, diversos beneficios, y doña Amelia Lucero, pensión de gracia.
V.-TEXTO DEL DEBATE
-Se abrió la sesión a las 16 hOTas y 15 minutos.
El señor DE LA PRESA (Vicepresidente) .-En el nombre de Dios, se abre la sesión.
Las actas de las sesiones 30?, 31?, '32?, 33?, 35? Y 36?, quedan aprobadas por no haber sido Qbj eto de observaciones.
Las actas de las sesiones 37?, 3S?, 40?, 41? Y 42? están a disposición de los señores Diputados.
Se va a leer la Cuenta. -El sefíor Prosecretario da cuenta de
los asuntos recibidos en ln Secreta1·ía. El señor DE LA PRESA (Vicepresi
dente) .--,-Terminada la Cuenta.
1.-CALIFICACION DE LA URGENCIA DE
DIVERSOS PROYECTOS DE LEY
El señor DE LA PRESA (Vicepresidente) .-Su Excelencia el Presidente de República ha hecho presente la urgencia para el despacho de los siguientes proyectos de ley:
El que autoriza al Presidente de la República para expropiar un inmueble de la ciudad de Santiago con el objeto de destinarlo como sede y Museo Literario de la Sociedad de Escritores de Chile;
El que modifica la Ley de Presupuestos del presente año, ítem Ministerio de Obras Públicas. en lo relativo a la ejecución de obras de captación .de aguas subterránea's en San Pedro de Atacama, Toconao y
otros lugares; El que crea el Consejo Nacional de Tu
rismo; y El que establece la medicina curativa
para los empleados particulares. Para el tercer proyecto se ha pedido
suma urgencia. -Varios sefwres Diputados a l·n vez.
¡ Cuál es, señor Presidente! El señor DE LA PRESA (Vicepresi
dente) .-El que crea el Consejo Nacional de Turismo.
El señor SILVA.-¡ Suma urgencia, señor Presidente!
El señor P ALESTRO.-¡ Suma urgencia, señor Presidente!
El señor DE LA PRESA (Vicepresidente) .-Si le parece a la Honorable Cámara, se acordará simple urgencia para el primer proyecto.
-Varios seiiores Diputados a la vez.i N o, señor Presidente. Suma urgencia!
El señor DE LA PRESA (Vicepresidente) .-En votación la suma urgencia ...
El señor ISLA.-¿ De cuál proyecto, señor Presidente?
El señor DE LA PRESA (Vicepresidente) .- ... del proyecto que autoriza al Presidente de la República para expropiar un inmueble de la ciudad de Santiago, con
SESION 43:;1, EN MARTES 5 DE AGOSTO DE 1958 2705
el objeto de destinarlo como sede y Museo Literario de la Sociedad de Escritores de Chile.
-Practicada la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: p01' la a,ji.rmativa" 25 votos; po¡' In negativa, 18,
El señor DE LA PRESA (Vicepresidente).- La Honorable Cámara acuerda suma urgencia para este proyecto.
Para el segundo, el que modifica la Ley de Presupuesto del presente año, ítem Ministerio de Obras Públicas, en lo relativo a la ejecución de obras de captación de aguas subterráneas en San Pedro de Atacama, Toconao y otros lugares, si le parece a la Honorable Cámara, se acordará la simple urgencia.
Acordado. Para el tercer proyecto, el que crea el
Consej o Nacional de Turismo, .. -Va1'1:os señores Diputados a la vez.
i Suma urgencia, señor Presidente! - Varios seño¡'es Diputados a la vez.
j No, señor Presidente! El señor DE LA PRESA (Vicepresi
dente) .-En votación la suma urgencia. -Durante la votac1:ón: El señor BALLESTEROS.-¡ Tiene más
de cuarenta artículos, señor Presidente! - Varios sefim'es Diputados a la vez.
i N o importa! El señor RIVERA.-¿ Para eso está la
Comisión! El señor P ALESTRO.-i Es la situación
de los empleados la que importa, aunque tenga más de cien artículos!
-Practicada. la votación en forma económica, dio el siguiente resultado: por la afirmativa, 30 votos; p01' la negativa 9 1!OtOS.
El señor DE LA PRESA (Vicepresidente) .-La Honorable Cámara acuerda la suma urgencia para este proyecto.
El señor SERRANO.-Este es turism legislativo ...
El señor DE LA PRESA (Vicer dente) .-Para el que establece la 1'"
na curativa para los empleados pal
r8s, si le parece a la Honorable Cámara, se aprobará la simple nrgencia.
- Va?·ios sei¿!))'es Diplltados a la vez.j Suma urgencia, señor Presidente!
El señor DE LA PRESA (Vicepresidente ) ,-En votación la suma urgencia.
-Practicada la votación en fOl'rita econónúca, &io el siguiente 1'esuitado: po¡' la a.firmatiua, 30 votos; 1)())' la negativa, 1 voto.
El señor DE LA PRESA (Vicepresidente) .-La Cámara acuerda la "suma" urgencia para este proyecto de ley.
2.-DESTINACION DE FONDOS PARA LA CE
LEBRACION DEL TERCER CAMPEONATO MUN
DIAL DE BASQUETBOL
El señor DE LA PRESA (Vicepresidente).- Estando en la Tabla de Fácil Despacho, corresponde ocuparse de la moción que destina fondos para la celebración del Tercer Campeonato Mundial de Básquetbol.
Boletín N9 8.879. Diputado informante es el señor Miranda Ramírez,
El señor BARRA.-Pido la palabra, señor Presidente.
El señor DE LA PRESA (Vicepresidente) .-Se ha solicitado la clausura del debate.
El señor SCHMAUK.- ¿Me permite hacer una petición, señor Presidente?
El señor DE LA PRESA (Vicepresidente) .-En votación la petición de clausura del debate.
-Practicada la votación en forma económica., dio el siguiente 1'esultado: por la afirmativa, 21 votos; por la negativa, 8 votos.
El señor DE LA PRESA (Vicepresidente) .-Aprobada la petición de clausura. h_, errado el debate.
votación general el proyecto de ley. SI le parece a la Honorable Cámara, se "á por aprobado.
orobado.
2706 CA MARA DE DIPUTADOS
Se va a dar lectura a las indicaciones llegadas a la Mesa.
El señor GOYCOOLEA (Secretario).-I
Han llegado a la Mesa las siguientes indi-caciones:
Del señor Silva, para reepIplazar el inciso ¡,¡egundo del artículo 29, por el siguiente:
"20 tableros de vidrio con sus accesorios completos;
4 tableros apuntadores eléctricos de goJes, uno que está en Aduana, que se individualiza por manifiesto N9 637, de 25 de febrero de 1958, avión NQ 51.244, Y otros por llegar;
6 aparatos de control eléctrico para señalar automáticamente los 30 últimos segundos del juego;
2 pisos portátiles completos para canchas de básquetbol, divididos en paneles, con sus accesorios y pasta;
30 cronógrafos para básquetbol, y 2 amplificadores de alta potencia con 8
bocinas reentrantes y con dos entradas para dos micrófonos.
De Jos señores Barra, Diez, Concha, Valdés Solar, Pantoja, Pablo, don Tomás; Puentes, Foncea, Palma Vicuña, Ríos Igualt, David, González Fernández, Errázuriz Eyzaguirre, Arellano y Phillips, para suprimir el inciso tercero del artículo 1 Q del proyecto y para agregar como artículo 2Q del mismo, el siguiente:
"Artículo 29.-Sustitúyense los incisos sexto, séptimo y octavo del artículo 47 de la Ley NQ 12.462, por los siguientes:
"Distribúyense los dos tercios del 60 % que se destina a la construcción del Estadio Techado en Santiago, una vez descontada la suma de $ 180.000.000 a que se refiere el artículo 19 de esta ley, en la siguiente forma:
1Q.-Un 5070 para la construcción del Estadio Techado de Santiago; y
2'?-El 50 j~~ restante, por iguales partes, para la construcción o terminación de los gi.mnusios cerrados en las ciudades de San Felipe, San Fernando, Concepción,
Temuco, Valdivia, Talca, Linares, Traiguén y Curicó".
Del señor Santandreu, para agregar a la indir.aCÍón del señor Foncea, los estadios de Rancagua, Rengo y Lo Miranda, de la provincia de O'Higgins.
Del señor Fuentes, para que se destinen $ 20.000.000, con el objeto de terminar el gimnasio techado "Toqui Lautaro", en Lautaro.
De los señores Martones, Silva y Diez, para agregar al final del inciso primero del artículo 1 Q, reemplazándose el punto por una coma, la siguiente frase: " ... imputándose a la cantidad indicada las sumas que a la fecha hubiere recibido la Federación para los fines contemplados en el inciso siguiente".
De los señores Muñoz Horz, Cornejo y Magalhaes, para considerar en la indicación formulada por los. señores Foncea y otros, las siguientes provincias :Valparaíso, Maule y Atacama.
De los señores Sívori y Sepúlveda Rondanelli, para que se agregue después del artículo 19, un artículo que diga:
"Con cargo a los fondos que la ley NQ 12.462, en su artículo 47, destina a la construcción del estadio techado de Santiago, el Presidente de la República, destinará la suma de $ 20.000.000 para la construcción del estadio cerrado de Curacautín, y $ 3.000.000 para la terminación del Estadio cerrado de Traiguén".
El señor ALDUNATE (don Raúl). -j Esto es absurdo! ¿ Por qué no piden que se incluya en todas las localidades del país?
El señor DE LA PRESA (Vicepresidente) .-Si le parece a la Sala, se dará por aprobado el inciso primero del artículo 19, que no ha sido objeto de indicaciones . • Varios señores DIPUTADOS.-No, señor Presidente.
El señor SILVA.-Se ha formulado una indicación a ese inciso, señor Presidente.
El señor DE LA PRESA (Vicepresi-
\
SESION 431¡l, EN MARTES 5 DE AGOSTO DE 1958 2707
dente) .-Si le parece a la Sala, "e votará, separadamente, inciso por inciso.
Acordado. Elseñor GOYCOOLEA (Secretario).
En realidad, hay una indicación del señor Silva y otros señores Diputados para agregar, a continuación del inciso primero, la frase siguiente:
" .. imputándose a la cantidad indicada las sumas que a la fecha hubiere recibido la Federación para los fines contemplados en el inciso siguiente".
id señor DE LA PRESA (Vicepresidente i .-Si le parece a la Sala, se aceptará el inciso con h indicación.
Varios señores DIPUTADOS.-No, señor Presidente.
El señor DE LA PRESA (Vicepresidente) .-En votación.
-Practicada la votación en forma económica, no hubo quórum.
El señor GOYCOOLEA (Secretario).Han votado solamente veinticinco señores Diputados.
El señor DE LA PRESA (Vicepresidente).-No hay quórum. Se va repetir la votación. Ruego a los señores Diputados no abstenerse.
-Practicada nuevamente la votación en forma económica, dio el s?:guiente resulta,do: por la afinnativa, 33 'votos.
El señor DE LA PRESA (Vicepresidente) .-En consecuencia, queda aprobade el inciso primero con la indicación.
El inciso segundo del artículo 1 Q no ha ::ido objeto de indicaciones.
Si le parece a la Sala, se aprobará el inCiRO segundo.
Aprobado. En el inciso tercero hay una indicación
para suprimirlo. El señor FONCEA.-¿ Qué dice el inci
so tercero, señor Presidl'nte? El señor SILVA ULLOA.-¿ Me permi
te, señor Presidente? El señor DE LA PRESA (Vicepresi
dente) .-Se va a votar el inciso tercero del artículo 1 Q.
.'l..dvierLo a los Honorables Diputados que, si se aprueba este inciso, quedan rechazadas todas las indicaciones que lo modifican.
El sefíor FONCEA.-Esa no es la interpretación correcta.
El señor DE LA PRESA (Vicepresidente) .-Se va a leer la indicación que incide en el incIso tercero.
El señor GOYCOOLEA (Secretario).La inJicación es para suprimir el inciso tercero del artículo 19 del proyecto y para agregar como artículo 29 del mismo, el siguiente ...
El señor FONCEA i. Quién firma esa indicación?
El señor GOYCOOLEA (Secretario).La firman numerosos señores Diputados.
El señor FONCEA.-Hay que leerla de nuevo. Nos están pasando goles ...
El señor BARRA.-¿ Qué se vota, señor Presidente? ¿ El artículo con la indicación?
El señor DE LA PRESA (Vicepresidente) .-En votación el inciso tercero del artículo 19.
-Durante la votación: El señor FONCEA.-Nosotros pedimos
la supresión del inciso tercero. Yo creo que la mesa no está actuando bien en este caso.
El señor OYARCE.-Este provincialismo con que se legisla, no es serio.
-Practica,da, la votación en forma económica, dio e! siguiente resultado: por la afirmat?"~'a, 21 votos; por la negativa, n 1!OtoS.
El señor DE LA PRESA (Vicepresidente) .--En consecuencia, queda aprobado el inciso tercero y rechazadas todas las indicaciones que suprimían este inciso.
El señor FONCEA.- Es decir, señur Presidente, no se nos ha dejado ni siquiera correr la C,H l'era, porque con el sistema puesto en práctica por la mesa, nadie ha entendido nada. ¡Esto es dejarlo a uno entrenado solamente! ...
El señor DE LA PRESA (Vicepresi-
2708 CAMARA DE DIPUTADOS
dente) .-Se va a dar lectura a una indicación del Honorable señor Silva Ulloa que incide en el artículo 29.
El señor FONCEA.-¿AsÍ que la indicación nuestra, sencillamente no corrió la carrera?
El señor GOYCOOLEA (Secretario).La indicación del señor Silva Ulloa es para reemplazar el inciso segundo del al"ticulo 20 por el siguiente:
"20 tableros de vidrio con sus accesorios completos;
4 tableros apuntadores eléctricos de goles, uno que'-e.'ltá en Aduana, que se individualiza por manifiesto N9 637, de 25 de feLr~ro de ] 958, avión NI! 51.244, Y otros por llegar;
6 aparatos de control eléctrico para se: ñalar automáticamente los 30 últimos segundos del juego;
2 pisos portátiles completos para canchas de básquetbol, divididos en paneles, con sus accesorios y pasta;
30 cronógrafos para básquetbol, y 2 amplificadores de alta potencia con 8
bocinas reentrantes y con dos entradas para dos micrófonos.
El señor FONCEA.-j y también unos cien pitos, señor Presidente, porque en este juego hay puros "pitazos"!
El señor SIL V A.-¿ Me permite, señor Presidente?
Un señor DIPUTADO.-No, señor Presidente.
El señor DE LA PRESA (Vicepresidente) .-No hay acuerdo.
En votación el artículo con la indicación del Honorable señor Silva Ulloa.
-Durante la votación: El señor SERRANO.-Señor Presiden
te, es una verdadera chacota la forma cómo se legisla. Se está despachando este proyecto sin conocerse ningún antecedente.
El señor DE LA PRESA (Vicepresidente) .-Estamos en votación, Honorable Diputado.
-Practicada la ~'otación en forma económir'a, dio el siguiente res1lltado: por la.
afirmativa, 11 votos; p01' la negativa, 28 va toa.
El señor DE LA PRESA (Vicepresidente) .-En consecuencia, queda rechazado el artículo con la indicación.
Si le parece a la Honorable Cámara, se aprobará el artículo sin la indicación.
Apr-obado. Terminada la discusión del proyecto.
4.-EXTENSION DE LOS BENEFICIOS DE LA
LEY N'l 10.270, SOBRE FRANQUICIAS TRmU
TARIAS PARA LA INDUSTRIA EXTRACTIVA,
A LOS ESTABLECIMIENTOS MINEROS DE
CHILOE, AISEN, MAGALLANES Y TERRITORIO
ANTARTICO
El señor DE LA PRESA (Vicepresidente) .-Corresponde seguir ocupándose del proyecto que extiende los beneficios de la Ley N9 10.270, sobre impuesto único a la pequeña minería, a los establecimientos de esta especie de Chiloé, Aisén, Magallanes y Territorio Antártico.
El proyecto está impreso en los Boletines N9s. 8802 y 8802-A. Diputado informante de la Comisión de Minería e Industrias, es el Honorable señor Magalhaes, y de la de Hacienda, el Honorable señor Von Mühlenbrock.
Está en discusión general y particular el proyecto.
Ofrezco la palabn. El señor MAGALHAES.--El proyecto
está ampliaméilte informado. El señor CORREA LETELIER.-Pido
la palabra, señor Presidente. El señor DE LA PRESA (Vicepresi
dente) .-Tiene la palabra Su Señoría. El señor CORREA LETELIER.- Se
ñor Presidente, creo que la minería de la zona sur debe tener un tratamiento similar a la del norte. En consecuencia, es justo que estas actividades se rijan por disposiciones análogas.
Deseo formular una breve observación acerca de la redacción del artículo 29, que dice: "Durante el plazo de 10 años, a contar de la vigencia de esta ley, todos los es-
SESION 43?, EN MARTES 5 DE AGOSTO DE 1958 2709
tablecimientos de explotación y beneficio establecidos o que se instalen en el futuro, en las provincias de Chiloé, Aisén, Magallanes y Territorio Antártico, podrán gozar de los beneficios conte'mplados en la Ley NQ 10.270, de fecha 15 de marzo de 1952 ... , etcétera.
En este precepto hay un error de redacción, porque está repetida la palabra beneficio, pero con distinto significado. Primero se dice: "los establecimientos de explotación y beneficio", y luego se agrega: "podrán gozar de los beneficios". Es necesario corregir este error, pues no está bien emplear en una ley un mismo sustantivo con distinto significado.
El señor MAGALHAES.-¿Me permite, Honorable colega?
El señor CORREA LETELIER.- Un momento, Honorable Diputado.
El señor DE LA PRESA (Vicepresidente) .-El Honorable señor Correa Letelier no desea ser interrumpido.
El señor CORREA LETELIER.-En el informe de la Comisión de Hacienda esta disposición tiene la misma redacción.
En seguida, señor Presidente, la redacción del artículo hace facultativo el goce de esta tributación especial. Dice: "Podrán gozar de los beneficios". Me parece más lógico que se diga, en forma perentoria, que estos establecimientos "se regirán" por las disposiciones de esta ley.
El señor DE LA PRESA. (Vicepresidente) .-Ruego Su Señoría se sirva enviar a la Mesa las indicaciones.
El señor DIEZ.-¿ Me permite una interrupción, Honorable colega?
El señor CORREA LETELIER.- Con mucho gusto, Honorable Diputado.
El señor DE LA PRESA (Vicepresidente) .-Con la venia de Su Señoría, tiene la palabra el Honorable señor Diez.
El señor DIEZ.-Señor Presidente, en la Comisión de Hacienda, se discutió la conveniencia de establecer la disposición en forma facl\;tativa o imperativa. Se estimó que, camo la Ley NQ 10.270 grava a la pequeña minería con un impuesto sobre
las ventas, a una compañía recién instalada, que tuviese muy pocas ventas y muchos gastos en los primeros años, podría convenirle más someterse a la legislación común en sus comienzos, por cuanto €n caso de no tener utilidades no tributaría impuestos a la renta. En cambio, si se aplica lo dispuesto en la Ley NQ 10.270, tendría que pagar los tributos correspondientes a sus ventas, aun cuando no obtuviera utilidades.
La Comisión de Hacienda quiso que las empresas mineras que se instalen en lazona pudiesen someterse a la legislación común, y no pagar ningún impuesto en sus comienzos, cuando sólo tuviesen' gastos; y, posteriormente, cuando sus entradas fuesen superiores a los gastos, pudiesen' acogerse a las franquicias establecidas en la Ley NQ 10.270, pagando un porcentaje sobre las ventas.
El señor CORREA LETELIER.- Señor Presidente, a mi juicio, debería decirse en forma muy clara que los establecimientos de explotación de minerales pueden acogerse a la legislación común o a la legislación excepcional. Evidentemente, tendría que señalarse algún sistema para poder pasar de un régimen de tributación al otro. En mi concepto, la expresión "podrán" se presta para crear dificultades en la tributación.
En todo caso, cJesearía que la Mesa buscara la forma d? rectificar la redacción del artículo propuesto por la Comisión de Hacienda, para evita rel pequeño error de redacción que he señalado.
El señor SCHMA UR.- Pido la palabra, señor Presidente.
El señor DE LA PRESA (Vic¡3presidente).- Tiene la palabra Su Señoría.
El señor SCHMA UK.-· ~eñor Presidente, como muy bien lo expres el Honorable señn}" Correa Letelier, efedivamente hay un peq11f:ño error de redacción. Comparto su indicación, en orden a que la Mesa redacte er, forma más clara este precepto.
Termino solicitando que se vote Ínme-
2710 CAMARA DE DIPUTADOS
diatamente el proyecto, por cuanto ya ha sido informado largamente r){)r los Honorables colegas señores Magalhaes y van Mühlenbrock, en sesiones anteriores.
El señor FU ENTEALBA. - Pido la palabra, señor Presidente.
El señor DE LA PRESA (t'icepresidente).- Tiene la palabra Su Señoría.
El señor FUENTEALBA.- Señor Presidente, en compañía del Honorable señor Carmona, propuse a la Comisión de Minería e Industrias una indicación, que" está contenida en el artículo 19 de este proyecto~lla está destinada a aumentar ..... la cantidad de quince millones de pesos de capital, máximo con que pueden girar las personas naturales o sociedades mineras para acogerse a las franquicias tributarias de la mediana o pequeña minería, a la suma equivalente a cincuenta sueldos vitalt,s anuales del departamento de Santiago.
Como muy bien lo señala la Comisión de Hacienda, sería necesario establecer en forma cIdra que se trata de sueldos '.';tales anuales, por cuanto la expresión "anuales" no figura en el yroyecto despachado por la Comisión de Minería e Industrias por una omisión que afortunadamente, ha sido salvada por la Ce,misión de Hacienda. Por lo tanto, so];cito que se apruebe el artículo, tal como ¡r) propone esta última.
El señorl\1AGALHAES.- Pido la palabra, señor Presidente.
El señor DE LA PRESA (Vicepresidente).- Tiene la palabra Su Señoría.
El señor l\IAGALHAES.- Señor Presidente, conjuntamente con los Honorables colegas señores Carmona y Cuadra, hemos presentado una indicación para sustituir en el artículo 1 Q la expresión "cincuenta sueldos vitales anu:?,les" por "cien sueldos vitales élllUales". Si considm',1mos el valor del dóhJr en los meses antel'iores a la fecha en que se dictó la ley NQ 10.270, veremos que en e11ero de 1952 yalía 95,01 pesos; en febrero, 99 pesos; en abril :i15,76 pesos, lo que da un término medio de 103,28 pesos. Ahora, en marzo del presente año, el dólar valía 892 pesos; en
abril, 935 pesos; en mayo, 1.048 pesos; y en junio, 1.1:36 pesos, lo que da un término met.!;o de 1.008,20 pesos por dólar.
Comparando [l,mbos promedios, se comprueba que el dólar ha aumentado 9,71 veces su valor en pesos chilenos. Esto quiere decir que, para poner la cifra de acuerdo con la época actual, habría que multiplicar los cinco millones de pesos del año 1952 por 9,71, con lo cual tendríamos una cantidad igual a $ 48.550.000, cifra que es un poco mayor que la correspondiente a cien sueldos vitales anuales del departamento de Santiago .
Ahora bien, una planta que tenga una explotación media económicamente aceptable de cincuenta toneladas diarias, porque más peclueñas generalmente resultan antieconómicas, se puede instalar con cincuenta millones de pesos. Por este motivo, hemos formulado indicación con los Honorables colegas señores Carmona y Cuadra para que el artículo diga "cien sueldos vitales", en vez de "cincuenta sueldos vitales". Así se fomentará efectiva y práctic8mente a la pequeña y a la mediana minerías.
Además, me he permitido formula r ¡¡na indicación para agregar un inciso en el artículo 2Q. La pequeña minería no ha tenido problemas en cuanto a la recaudación de los impuestos establecidos en la Ley NQ 10.27D porque a través de la zona en que labora hay agencias compradoras de la Caja de Crédito y Fomento Minero; pero en el sur, en Magallanes, Chiloé y Territorio Antártico la Caja no tiene agencias compradoras. Es indispensable que haya algún organismo encargado de la reca ndación de estos valores.
Por estas razones, en compañía de los Honorables sellareS von 1\1 ühlenbrock y
Brücher, me he permitido presenté!r una indicación, para agregar el siguiente inciso: "Las exportaciones o yentas de 108
productos procedentes de las explotaciúnes a que se refiere el inciso anterior deberán ser realizadas a través de la Caja de Crédito y Fomento Minero o con el con-
SESION 43~, EN MARTES 5 DE AGOSTO DE 1958 2711
trol de la Comisión de Cambios". D·? esta manera, se podrá conseguir un control efectivo en cuanto a la recaudación d·; los recursos establecidos en este proyecto,
Nada más, señor Presidente. El seüor DE Lc". PRESA (Vicepresich::n·
te).- Ofrezco la palabra. Ofrezco la pal~llJr:l. Ct~rrado el debate. En votación general el proyecto. Si le parece a la Honorable Cámal"<l. ::'0
aprobará. A~prolJadn.
Se va a dar lectura a las indicaciones, El señor GOYCOOLEA (Secretario) .---
En el artícu:o 19, hay una indicación de los Beñores Magalhaes, Carmona y Cuadra para substituir la expresión "cincuenta sueldos vibles anua12s", por "cien sueldos vitales anuales",
El señor DE LA PRESA (Vicepresidente).- En votación el artículo con la indicación.
-Pmcticada la votación en f01~m.a económica, dio el siguiente resultado: llar la afi1'1na~i1.:a, 37 1:0toS.
El señor DE LA PRESA (Vicepresidente).- Aprobado el artículo 19, con la indicación.
La Comisión de Hacienda propone reemplazar el artículo 29 por el que ella propone.
El señor GOYCOOLEA (Secretario).Además, en el artículo 29, el señor Diez ha presentado indicación para suprimir la frase: "a contar desde la vigencia de esta ley o desde su instalación, según el caso, de los beneficios contemplados", y reemplazarla por la siguiente: "acogerse a las disposiciones ele la Ley N9 10.270".
Los señores lVIagalhaes, von lVI ühlenbl'ock y Drücher han presentado indicación para agregar el siguiente inciso nuevo: "L2,S exportaciones o ventas ele los productos rroc,"dentes de las explotaciones <t (:uc se rdif,re el inciso anter;or deberán ser re,d:zadas a t;'avés de la Caja de Ct'C,clito y Fomento Minero o con el control de la Comisión de Camuios".
El señor DE LA PRESA (Vicepresidente).- En votac~ón las indicaciones de la Comi:-;ión de Haci8nda y del Honorable señor D:ez.
Si le parece a la Honorable Cámara, 'le
aprobarán. A ]J1'O 1) (1 do s. En vo~,ación la indicación de los Hono
rables señores Magalhaes, von Mühlcnbrock y Brücher, que consiste en agregar un inciso nuevo.
--Durante la 'votación: El señor DIEZ.- Están sometidas éR
común al control de la Com:sióh de Cambios Internacionales. No hay necesidad de decirlo en la ley.
El señor MAGALLHAES.- Es que, en ese caso, sería inoperante, pues no hay a,gencias compradoras en el sur.
El señor DIEZ.- No, Honorable colega.
El señor MAGALHAES.- P:do la pala bra, señOr Presidente.
El sefí.or DE LA PRESA (Vicepresie.ente).- Estl;lmos en votación, Honorable Diputado.
El señor lVIAGALHAES.- Creo que hay un error, señor Presidente. Le ruego que solicite la venia de la Sala para poder explicar un hecho que es indispensable aclarar para la mejor comprensión de la indicación.
-Practicada la votación en forma económiw, dio el siguiente Tesultado: por la afinnaklia, 13 1!otoS; por la negativa, 20 votos.
El señor DE LA PRESA (Vicepresidente) .-- Rechazada la indicación.
El sefíor VON MUHLENBROCK.Quedan sin éontrol las exportacionss.
El señor MAGALHAES.- Será inoperante la disposición, porque no hay agencias compradoras en el sur.
El sefíor PIZARRO (don Abelardo).Se instala una.
El señor DE LA PRESA (Vicepresidente).- En votación el artículo nuevo. pl'opue,üo pUl' la Comisión de Hacienda, que dice: "Artículo . .. - Extiéndense las
2712 CAMARA DE DIPUTADOS
franquicias que la Ley N9 11.897, modificada por la Ley Ni! 12.801, otorgÓ a la internación de camiones de transporte de minerales de fierro de capacidad o arrastre de 15 toneladas o más, a la internación de camiones COn tolva de igual capacidad, destinado ~ll tran~porte de otros minerales, siempl'e que se usen exclusivamente en la pequeña y mediana minería ya sea en explotación directa por las empnsas o por terceros, debiendo, en ambos casos, empadronarse en las AgeNcias respectivas de la Caja de Crédito y Fcmento Minero, sin perjuicio de la::. matrículas ordinarias que procedan".
Si le parece a la Honorable Cám~tra, se aprobará.
ApTobado. Terminada la discusión del proye~to.
4.-LIBERACION DE DERECHOS DE INTERNA
CION A ELEMENTOS DESTINADOS A LA
UNION PE CENTROS BIBLICOS DE TEMUCO,
PROVINCIAL DE CAl)TIN, y AL HOSPITAL
REGIONAL DE IQUlQUE, PROVINCIA DE
TARAPACA
El señor DE LA PRESA (Vicepresidente).- Corresponde ocuparse, en seguida, del proyecto de ley, que libera ,de derechos la internación de elementos destinados a la Unión de Centros Bíblicos de Temuco y al Hospital Regional de Iquique.
Diputado informante de la Comisión de Hacienda es el Honorable señor Silva.
El proyecto está impreso en el Boletín N\l 8.839.
-Puesto en discusión y votación el proyecto, fue (l]Jl'obado sin debate y por asentimiento unánime.
El señor DE LA PRESA (Vicepresidente).- Como no há sido objeto de indicaciones, el proyecto también queda aprobado en particular.
Terminada la discusión del proyecto.
• 5.-LIBERACION DE DERECHOS DE INTERNA
CION A ELEMENTOS DESTINADOS A LAS MU
NICIPALIDADES DE TOCOPILLA, VILLA ALE
MANA, PENCO, CALAMA, COQUIMBO, A LA
EMPRESA ELECTRICA FISCAL DECONSTITU
CION, AL HOSPITAL DE SAN ANTONIO Y A
LA CAJA DE PREVISION DE LOS CARABINE-
ROS DE CHILE
El señor DE LA PRESA (Vicepresidente). - A cont1nuación, corresDonde tratar el proyecto que libera de derechos la internación de elementos destinados a las Municipalidades de Tocopilla, Villa Alemana, Penco, Calama, Coquimbo, ~ la Empresa Eléctrica Fiscal de Constitución, al Hospital de San Antonio y a la Caja de Previsión de los Carabineros d2 Chile.
Diputado informante de la Comisión de Hacienda es el Honorable señor Aldunate, don Pablu.
El proyecto está impreso en el Boletín N9 8.868.
-Puesta en discnsión y votación el p1'O
yecto, fus al J'i'obado sin debate y POr asentimiento unánime.
El señor DE LA PRESA (Vicepresidente) .-- Como el proyecto no ha sido objeto de indicaciones, queda aprobado también en particular.
'terminada la discusión del proyecto.
6.-RECURSOS PARA LA HABILITACION DE
SERVICIOS DE URGENCIA EN' LOS HOSPITA
LES DE CONCEPCION y CHlLLAN.- SEGUN-
DO TRAMITE CONSTITUCIONAL
El señor DE LA PRESA (Vicepresidente).- Corresponde tratar, en seguida, el proyecto del Honorable Senado que otorga recur:'LIS para la habilitación de Servicios de Urgencia en los Hosp2tales de Concepción y Chillán.
Diputado informante de h Comisión de Asistencia Médico-Social e Higiene es el Honorable señor Pablo, don Tomás; y de la de Hacienda, el Honorable s8ñor Cruz.
SESION 43:¡l., EN MARTES 5 DE AGOSTO DE 1958 2713
Los informes respectivos aparec"n en los Boletin2s Nos. 8.849 y 8.849 A.
-Puesto en cl!:scus'¿ón y votación el pro. yecto fue aprobado _en general sin debate i! ¡JO?' asenti1nien¿or unáninw.
El señor DE LA PRESA (Vicepresidente).- El artículo 29 está aprobado reglamentariamente, par no haber sido objeto de indicaciones.
Los artículos 1<1 y :Y:> han sido ohjcto de indicaciones de la Comisión de Hacien· da.
Si le parece a la Honorable Cámara ~- no se pide votación, se aprobarán lOS artículos 19 y 3<1 con las modificaciones de la Comisión de Hacienda.
AcoTdado. Terminada la discusión del proyecto. Ha terminado el tiempo de la Tabla de
Fácil Despacho. El señor JENSEN.-- SeñOr Pre~;iden
te, ¿ por qué no solicita el asentimiento unánime de la Sala p~tra prorrogar el tiempo de la Tabla de Fácil Despacho por Clllca minutos, a fin de tratar la moción que conceDe ún nuevo plaw a los ex parlamentarios y ex regidores para acogerse a los beneficios de la ley N9 11.745?
El señor .sCHMAUK.- Que se p"orrogue la Tabla de Fácil Despacho por cinco minutos, señor Presidente.
El señor DE LA PRESA (Vic2;}residente).- Solicito el asentimiento llnánime de la Sab para prorrogar la "c'abla [1e Fácil Despacho por cinco minuto3. .
Un seiior DIPUTADO. -- NQ, <,üñQJ"
Presidente. El señor DE LA PRESA (Vicepresi.
dente) .-- No hay acuerdo. El señor JENSEN.- Señor Pres'jell
te, en dos minutos despachamos el pro~-ecto que he indiC2.do.
El señor EDW ARDS.- Señor Presidente, ¿ por qué no solicita nuevamente el asentimiento de la Sala para prorrogar el tiempo de la Tabla de Fácil Despacho?
El señor DE LA PRESA (Vicepresidente).- Solicito el asentimiento ~nánime de la Sala para prorrogar el tiempo
de la Tabla de Fácil Despacho pOr cinco minutos.
El señor SERRANO.- No hay acuer· do.
El señor ED\VARDS.-- Muchas gracias, Honorable colega.
El señor DE LA PRESA (Vicepresidente) .-- Hay oposición.
7.-DEPOSITO DE LOS APORTES QUE DEBE
HACER EL FISCO A LAS CAJAS DE PREVI
SION EN UNA CUENTA ESPECIAL EN EL
BANCO DEL ESTADO
El señor DE LA PRESA (Vicepresidente).- Entrando en el Orden elel Día, corresponde seguir ocupándose del proyecto de ley originado en una mocióp del Ho· norable señor Montané, según el cual los aportes que elebe hacel' el Fisco a las Cajas de Previsión, serán depositados en una cuentn especial en el Banco del Estado.
Dipubdo informante es el Honorable señor Videla López.
El proyecto de ley está impreso en el Boletín N9 8.677.
--El texto del proyecto figura en la versión oficial de la sesión 39~- ordinaria, celebrada el martes 29 de julio' de 1958.
El señor DE LA PRESA (Vicepresi. dente).- En d;scusión el proyecto.
El señor MORALES ABARZUA (don Carlos).- Pido la palabra, señor Pre· sidente.
El señor DE LA PRESA (Vicepresidente).- Tiene la palabra Su Señoría.
El señor MORALES ABARZUA (don Carlos) .-- Señor Presidente, en ausencia de mi Honorable colega señor Videla, don Mario, quien ya había informado este pro-"" yecto de ley, según me lo ha manifestado el Honorable colega señor Montané, autor de él, debo referirme en breves frases al contenido de esta iniciativa legal.
Con esta moción se persigue regula:izar un mal endémico porque atraviesan nuestros institutos de previsión delector público, como consecuencia de que, mes a mes, el Fisco no integra en las respec·
~714 CAMARA DE DIPUTADOS
Uvas Cajas de Previsión .los fondo,,; que le descuenta, por planilla, a los empl'~ados, ~l cancelarles mensualmente sus emolumentos. Esta s:luación h'1 lleg-;!_do cd "xtremo de que (,H la actualidau el Fi~(o ::; adeuda a las diversas .instituciones d(, pr~visión una suma superior a los YeinLitI'~':;
mil millones de pesos. Este h2Cho ha impedido a las Cajas d8 previsión cnmp:;r adecuadamente las finalidades que las mismas leyes les imponen en el orden pl'evisional, sea para atender emcrgenci::ls Ü2-
rivadas de enfermedades, sea para propender a la consLruccÍón de habitaciones para estos mismos empleados.
El señor ED\YARDS.- ¿Me pe.nniLe una interrupcIón, Honorable colega
El señDr l\íORALES ABARZUA ~don
Ca·rlos) ,-- Con el mayor gusto, Honorable colega.
El señor DE LA PRESA (Vicepresidente).- Con la venia del Honorab:e seüor Morales, don Carlos, tiene la palabra Su Señoría.
El señor EDWARDS.-' Señor/Presidente, mucho le agradecería al Honorable colega que nos informara acerca ele cómo se descomponen los veintitrés mil miHones de pesos que el Fisco adeuda a diversas insti tUCl0118S de previ.qión.
Me interesa ese dato porque cuando discutimos la contratación de un emprésLito, par cuurent~ mUones de dólncs, por parte del Fisco chileno [\ tl'av¿s tiel Banco Central, se hizo presente la siluución de los aportes insolutos a los institutos de previsión. En aqnella ccasión se recalcó especialmente que por medio de ese empréstito, se iban a cancelar íntegT2.mente dichas dcud:ts. Por esta razón, me sorprende mucho el hecho de que el Fisco ade'.lde la suma que se ha indicado. Como digo, sería interesante que Su Señoría nos informara sobre cómo se descompone esta cantidad.
Muchas g-l'8.cias, Honorable coleri-a. El señor DE LA PRESA (Vicepresi
dente).- Puede continuar el Honorable señor Morales, don Carlos.
El seüor :MORALES ABARZU), .. (don (~arlos) .--~ Sefíol' Presitl~~11t2. con 1'2Bl)(~'~.to
a b consulta qlle[ormnla el HOlloralJk ce·lega, debo exprC:"1lI' que, c.fcctiv,uncnte, ci.~anclo d:scut¡mr;:, la ley n que h~) h:,cho l'derellCia Su Señoría, se estableció en fo1'1-:1<1 expresa qil::: por lo menos el cincuulta pOr ciento ele les fondos tIlle proel ucirüm los cuarenta millones dedólures al con ve l'tii'lu s a moneda nacíon:"l, ::-e destinaría a cancelar las obligaciones pendientes con los institutos de previsión. Pero, con esos fondos no se alcanzará a cancelar íntegramente la deuda y así lo expresó el señor Ministro de Hacienda. Por ejemplo, la deuda que actualmente tiene el Fisco con la Caja Nacional de Emplea. dos Públicos y Periodistas, alcanza a 1;:; suma de ocho mil millones de pesos, aproximadamente. Tiene, además, una dewh pendiente con la Caja de los FerrocarriJell del Estado, del orden de los dos mil millenes de pesos. Asimismo, el Fisco no alcanzará a solventar, con los fondos lue le proporcionará la ley despachada hace pacos días pUl' el Congreso y a que se ha hecho referencia, las demás obli~aciones
que tiene pendiElltes con diversas Cajas de previsión.
Sefior Presidente, puede ser que el dato consignndo en la exposición el2 motivos del proyecto de la ley en debate, contenido en el Boletín NQ 8.677, Y que expresamente se refiere a una suma superior a h'l veintitrés mil millones de pe~',O3, no sra exacto. Pero, en todo caso, existe LID:! obligación pendiente del Fisco haéia diversas instituciones de previsión.
Conozco de cerca el problema en lo concerniente a la deuda que tiene el Fisco con la e aj a ~ acional de Empleado3 PÚblicos y Per;odistas, de manera que si bien es cierto que se aprobó el proyecto por el cllal se entregan al Fisco cuarenta millon2s ele dólar¿s, de c~lya cantidad, por lo menos el cincuenta pOr ciento, se destinará a cancelar las deudas que tiel1e con las Cajas de previsión, no lo es menos que
SESION 43:,t, EN MARTES 5 DE AGOSTO DE 1958 27US
de no aprobarse el proyecto de ley patrocinado por mi Honorable colega señor ~'Iontané, el problemD se volverá a pres¿iltar en el futnro. En efecto, mensualmeni~" ~e descmmb, por planilla, a cada em!)1'¿',ao, el diez por ciento de su sueldo, cant:'Ld que el Fisco debe entregar a las c: 5:: " de previsión; pero no lo hace porque Je~.;t:·
na esos fOI!dos a distintas finalidades Fue esta la razón que motivo el crecimicntrl tan extraordinario de la deuda que H la fecha del informe de la Comisión de (~o
bierno Interior era de veintitrés mil millones de pesos.
El proyecto, que es sencillo en su concepción, establece la necesidad de abrir en las oficinas principales del Ban~o del Esta[~o d:: Chile, una cuenta corriente que se denominará "Fondos de Previsión", en la qne se depositarán por parte de todas las oficinas pagadoras fiscales, semifiscales, municipales o de administración autónoma, Jos aportes de previsión que C0uespondan al descu::nto que se les hace de :iUS sueldos a los empleados. Esto sigl1lficará al empleado y al instituto de previsión que el descuento que por ley se hace de los sueldos irá :l incremenh~.r esta cuenla Especial, con el propósito de CJll'3 tlESpnés los respectivos institutos giren 8n
contra· de esta cuenta para dar cumplimiento a las finalidades que ,sus m¡sr~J"s
leyes orgánicas e5'tabJecen, para at,mder El los objetivos previsionales que en ellas se determinan.
Hacia falb. que se legislara sobre 2sla materia. Corrientemente las organ1z¿:clOne::; sindicales relacionadas con los trabajadores del Estado habían planteado al Supremo Gobierno la necesidad dé, buscarle una solución a este problem:l, y la "olucÍón no podía ser otra que la que contiene esta misma moción, en el sentido de abrir esta cuenta especial en el Banco del Estado estableciendo el "Fondo de Previsión" y contemplando, a la vez, requisitos indispensables para imped.ir que esta ley y esta obligación que le compete al Fisco sea burlada mes a mes, como des-
gracíadam:mte ha acontecido hasta la fecha. Esto ha ocurrido hasta tal punto que en este proyecto de ley se dispone que "todo Decreto Sunpremo, orden o reso;ución que imponga el pago de un sueldo, sahrio, gratificación o remuneración de cUillquier naturaleza afecta a aporte patronal para previsión, deberá consultar igualmente la cantidad necpsaria para tal objeto, sin cuyo recjuisito la Contraloría General de la Repúhlica no le dará curso".
A mayor abundamiento, con el propósito de impedir que se burle la norma legal, este hecho perentorio de consignar men::;ualmente estos descuentos que se hacen por planilla a los empleados, se establece 'en el artículo 7Q del proyecto que se somete a la cOI'.sideración de la Honorable Cámara, lo siguiente: "Los Jefes de Reparticiones y demás funcionarios que no dieren cumplimiento a las disposiciones de la presente ley serán sancionados con la destitución del cargo". De este modo, las personas responsables de efectuar estos descuentos tendrán forzosamente que integrar las cantidades que correspondan a los sueldos de los empleados en esta cuenta e5pecial denominada "Fonlos de Previsión" .
Indudablemente que no es necesa.cio recurrir a otros argum2ntos para demostrar la justicia que encierra este proyecto. Debemos colocar la obligación que le asiste al Fisco en un plano de igualdad con la que le conesponde al empleador de la empresa particular, quien debe depositar, mes a mes, en la respectiva Caja de Previsión, las imposiciones patronales, como también la de sus empleados. Así como el Estado, persona jurídica de Derecho Público, sanciona al empleador particular por el no cumplimiento de esta obligación o por su cumplim~ento tardío, del mismo modo el Estado, o el Fisco en este caso, debe darle por su parte, adecuado cumplimiento. Con este objeto se propugna el establecimiento del sistema legal a que se refiere el proyecto presentado por mi Honorable colega, señor Montané.
2716 CAMARA DE DIPUTADOS
Estoy seguro, señor Presidente, que al prestarle aprobación a este proyecto de ley, como así lo creo, otorgaremos un positivo beneficio a los funcioDéll'los estatales, y, al mismo tiempo, a las Cajas de Previsión, las que, de esta manera, podrán dar cumplimiento adecuado a las altas finalidades establecidas en sus propias leyes orgánicas.
En nombre del Partido Radical, soli.cito de esta Honorable Corporación la aprobación del proyecto de ley en debate.
El señor MONT ANE.- Pido la palabra como Diputado informante, señor Presidente.
El señor DE LA PRESA (Vicepresidente).- Tiene la palabra Su Señoría.
El señor MONTANE.- Señor Presidente, la Honorable Comisión de Hacienda, en cuyo nombre informo, estudió, en la mañana de hoy, la iniciativa en debate, prestándole una amplia aprobación.
Explicaré algunas modificaciones hechas por la Comisión. Pero arites me referiré a una med:da adoptada por el Supremo Gobierno -r.9specto de la cual ya hice mención en una sesión pasada- en relación con los fondos previsionales del personal de las Furezas Armadas. En esa oportunidad, dí a conocer un decreto cuyo texto me proporcionó el Honorable señor Pizarro, don Abelardo, dictado el año 1953, por el cual el Gobierno estableció algunas disposiciones en beneficio de las instituciones armadas -similares a las que se proponen en el proyecto en estudiopor la cIrcunstancia de que no se enteraban oportunamente las imposiciones respectivas en la Caj a de Previsión de la Defensa Nacional.
Voy a insistir nuevamente en algunas de estas disposiciones. Así, se expresa en ese decreto: "a) Ha podido evidenciarse que los descuentos que se efectúan en los ajustes mensualeS del personal de las Fuerzas Armadas no son recibidos por' la Caja de la Defensa Nacional con la~le¡¡ida oportunidad. b) Que tal situación no permite a dichd Caja atender a obligaeiones,
por !lO contar con los recursos que 1, son de su patrimonio por mandato de LIs leyes vigentes; y lo propuc:;;to por el Com;ll1dallte en .Jefe elel EjérciLo, .. " etc. y se dispone que dentro (te los primeros cinco día:) ele cada mes, Lís oficin:ls pagadoras respectivas remitirán a la Caja de Previsión de la Defensa Nacional el va-101' de esos descuentos, acompañados de una copia del respectivo ajuste.
Por otra parte tengo en mis manos el proyecto, que hoy c1ía es ley de la República, que aprobamos hace pocos días, sobre Seguridad Interior del Estado, el que en su artículo 13' dice: "La misma pen(t c01'jJora1 señalada en el artículo anterior se aplicará: a) A los patrones o empleadores que habiendo compensado o percibido el valor de las asignaciones familiares de sus empleados u obreros, lo retengan por más de treinta días contad·:.¡s desde el respectivo reajuste o compensación; b) A los patrones o empleadores que habiendo )'etenido el 'ua10r de las im.posiC'ioncs legales que son de cargo del empleado ~t ob¡'ero, no las ente1'cn en la respech1Hl Caja de Previsión dentro del plazo de sescnta días de líllnidado el sala río o sueldo salvo caso fortuito o fuerza mayor'.
Señor Presidente, si. nosotros hemos impuesto en virtud de una ley una pena corporal a los patrones o empleadores que no cumplen con las leyes de previsión es también justo que tomemos medidas que obliguen al Estado a cumplir con sus obligaciones previsionales, ya que, como decía en la sesión pasada, no es lo mismo entregar una cantidad de dinero a una ~'l.ia ele Previsión en un año, que entregarh, cuatro o cinco años después, cuando el dinero eE'.tá desvalorizado o cuando las propiedad2S han sulJido, y en consecuencia, lét capitalización de estas industrias se ve disminuída.
Insisto señor Presidente, en que este es un proyecto justo para los empleados, porque no habíamos legislado todavía en cuanto a asegurarles el pago o percepción oportuna en lo que se refiere a sus fondos de
SESION 43~, EN MARTES 5 DE AGOSTO DE 1958 2717
pl'eVJSlOn. Para todos los empleado,; habíamos legislado en diversas oportmúdades dándoles mayores sueldos, mayores remuneraciones, pero sin tomar medidas ;;::".:~;";nies el resguardar el cumplimiento de sus derechos previsionales. K,t8 proyecto que obliga al Estado y a las empresas estatales en g:meral, a descontar y depositar de inmediato en el mismo día de pago, los descuentos hechos a sus empleados, y los aportes patronales que les corresponden. En resumen, Honorable Cámara, 6S un ~)foyecto que beneficia a todo el g~emio de los asalariados, y qCle va a hacer justicia que hasta hoy no se había hecho sentir dentro de los emu12ados de las diversas reparticiones públicas asegurando a sus Cajas de Previsión la oportuna recaudación de los fondos de SU3 imponentes.
La Comisiln de Hacienda, señor Presidente, prestó en la mañana de hoy su aprobación a este proyecto COn pequeñas modificaciones. Una de ellas incide en e' artículo 39, reemplazando el término "diariamente" por la expresión: "en el mismo día de la percepción de los fondos". A pesar de la justicia de esta indicación, estimo que la redacción de este artículo queda ambigua y bien podría reemplazarse la palabra "diariamente" o la frase "en
'el mismo día de la percepción de los fondos" por esta otra: "el mismo día en que se efectúe el pago de los sueldos o salarios" y. para tal objeto, voy a formular indicación sefior Presidente, porqn:; creo que en esa forma queda mejor red,lctado el proyecto y como es tan simple [ncede aceptarse: sin otro trámite. También 01 el artículo 49 de este proyecto, la Co'nisióll estimó que S2 deben cambiar las palnllL'as: "el mismo día" por "mensualment8'.
O sea, que el funcionario COIT?"OOl1-diente, se refiere en este caso al Superintendente de Seguridad Social, deberá rendir, mCl1su!llment2, cuenta documcl1L>da a la Contraloría General de la Rcpúh1ica. Como autor del proyecto estimo que esta modificación es conveniente.
En el al·tículo 59, la Comisión de Hacienda acordó suprimir el inciso 19 que dice:
"l,')s aportes patronales conslg~lados
en las planillas o recibos de pago en conformidad al artículo 29, no requerirá:1 para S~l' girados de decreto supremo ni de ninguna orden análog:t :"ino que, para eslOS efectos, dichos p,;.gos deberán ser considerados como parte de las remunaraciones y girados junto con éstas".
Señor Presidente, nI redactar esta disposición, yo lo hice con el fin de que .'1unque no haya decreto supremo o resolución que lo ordene el Tesorero General de la República o las oficinas semifiscales, según sea el caso, puedan pagar los aportes. N o necesita pues el empleado pagadol' tener a la vista los decretos que la autoricen. Redacté en esta forma la disposición, estimando que no había necsdidad de decreto supremo desde que en el mismo inciso se dice: "dichos pagos deberan ser considerados como parte de las remuneraciones y girado con éstas". N o obstante, se hicieron algunas objeciones y -se presentaron algunas dudas de carácter legal y constitucional, pOr lo cual la mayoría de la Comisión de Hacienda estimó necesario suprimir este inciso 19 . Personalmente me permitiría insistir en su aprobación para que la ley fuera operante.
Igualmente, el inciso 29 de este artículo lo redacté en la siguiente forma: "En el Presllpllesto ele. la Nación r E3P los Presupuestos de las entidades a que se refiere la presente ley deberá consultarse el pago de estos aportes patronales como Gastos FifoiJ.
Pero vemos que, en reahlad, en la Ley de Presupuestos de la N ación estos aportes se consultan como Gastos Fij os, razón por la cual la Comisión de Hacienda consid3ró innecesario y redundante repetir en este artículo la expresión: "En el Presupuesto de la Nación", quedando como inciso 29 el sigiuente:
En los Presupuestos de las entidades a que p.e refiere la presente ley deberá con-
2718 CAMARA DE DIPUTADOS
sultarse el pago de est08 aportes patronales como Gastos Fijos y en proporción a les sueldos y remuneraciones qU2 8n el mismo rubro se consigne.
Por otra p~¡rt2, la Comisión de ILlc2:?nda suprimiCJ el artículo 69 . Este artículo, :lprobad'J ]101' 1:1 Comisión de GobienlO Interior, dice:
Todo Decreto Supremo, orden ü resolución que impong:\ el pago (L~ un sueldo, salario, gratificación o remul1er~¡c;ón de cualquier naturaleza af2cta a aporte patronal para previsión, deberá consultar igmdmente la cantidad necesaria para tal objeto, sin cuyo requisito la Contraloría Gene~'al de la República no le dará curso.
Para este artículo, señor President8, tuve en cuenta la necesidad de (Jue, cl:~mdo
se contratara personal en alguna lficina semifiscal, municipal o de administración autónoma, no sólo se considerara la clisponibilidad en el ít2m "empleados contratados", sino que también se tuviera en vista la obligación de consultar las disponibilidades o saldos dcl ítem ele "F DIlclos de Previsión" o "Aportes para Previsión". En com<ecuencia, sefíor Presidente, en cemtra ele la opinión de la Comisión de Hncienda, sigo creyendo que es sumamente justo establecer esta disposición en e:~
te proyecto, que dispone que, al díctarse cualquier decreto supremo, resoluciCJ:l II orden de pago de sueldos, se determine el pago del aporte patronal.
Estos n\eron los acuerdos que tomó esta mañana la Comisión de Hacienda y a los cuales ruego prestarle su aprohación con las salvedades a que he hecho referencia.
Ahora, señor Presidente, sólo me cabe solicib r de los señores parlamentarios que tengan a bien dar su aprobación gpneral en esta misma p,esión, a este }H'OyCC!J de ley. TamJJién me resta el deber de agradecer a la Honorable Cámara la forn:a bm gentil como ha accedido a mis peticiones para que esta iniciativa mía se tratara de preferencia y se le diera la celeridad que requiere, por su importancia en el orden
socbl, ya que viene en evidente beneficio de todos los empleados de la Admin;"tración Pública.
Nada más, señor Presidente. El señor FUENTES.-- Pido la pala
bra, señor Presi dente. El señor DE LA PRESA {Vicepresi
dente).- Tiene la palabra Su Señoría.
El sefíor FUENTES.- S2ñor Presidente, como decía el Honorable señor Montané el Supremo Gobierno, de acuerdo con sus facultades, ha tratado de corregir el grave problema que se crea a las Instituciones de Previsión debido a la ocupación ilegal por parte d2l Esbdo, de los fondos previsionales y de los aportes fiscales.
Además del decreto a que se ha referido mí Honorable colega, en agosto de 1953 se dictó el Decreto con Fuerza de V;y NI? 309, por el cual se obligaba al Director General de los Ferrocarriles del Estado poner, mes a mes, a di:mos:cll'Yl (le la Caja de Retiro y Previsión Social de los Ferrocarriles del Estado los fondos provisionales correspondientes y se fijaba un plazo de ciento ochenta días para reintegrar la totalidad de los fondos que se adeudaban con fechas anteriores.
Como este decreto no contenía ninguna sanción y tampoco la tiene el d2creto que ha citado mi estimado colega, Honorable señor Montané, se ha producido el hecho de que se hrln seguido burlando los "lagrados intereses de la masa de asalariados en general.
Concordando con el pensamiento del autor del proyecto, sin embargo, yo solamente deseo manifestar a la Honorable Cámara qU2 estoy en total y absoluto desacuerdo con el procedimiento y la forma de operar para obtener esta finalidad tan lógica y justa que ellos propician. Hemos despachado las leyes que establecen la previsión para la masa asalariada y sólo falbn los l"2Sortes que deben aplicarse para que los organismos correspondientes, llámensé Fisco o Ferrocarriles del Estado, cumplan con estas obligaciones previsionales.
Estimo, señor Presidente, que ~i se
SESION 431il, EN MARTES 5 DE AGOSTO DE 1958 2719
aprueba este proyecto en la forma como viene con::8bldo, sólo significaría la creac;ón de una um'ocracia innecesaria pues no justifico la inLcrvención que podl'Ía caLd en este caso a la Superintendenc;a d2 Scguridud .i::J0c ial, ya que, aplicando el articulado tal como viene propuesto a la consideración de la Honorable Cámara, resuital'Ían las siguientes operacionC'i~; en eJ caso de los empleados públicos, el Tesorero General de la República entraría a girar los fondos correspondientes para el pago de los sueidos dc estos empleados. Tendría que girar, además, otro cheque y
abrir una cuenta bancária denominada "Fondos de Previsión".
En consecuencia, el Tesorero General debería hac2r un depósito en e'lta cuellta, a la orden del Superintendente de Seguridad Social, :r enviar la documentación necesaria para que el Superintendente sepa a quicn corresponden estos fondos.
Luego, el Superintendente tendría que hacer nuevamente otro giro, otro cheque con cargo a esta cuenta corriente que sc llama ría "Fondos de Previsión" y sólo en ese instante quedarían los rondas a dispos~ción de las respectivas Cajas de Previsión.
SeñOl' Presid::mte, los que hemos actuado en los servicios municipales, sabemos cómo se opera en esas reparticiones y creo que, actuando como se procedecn ellas se cumplirían las finalidades que se persiguen en este proyecto, con la agl"1vante de la destitución del J 2fe de la respectiva repartición para el caso del incumplimiento de estas disposiciones. Lo que deseamos, señ0r Presidente, es dejar debidamente a cubierto los fondos previsionales.
En las Municipalidades, el Secretnrio :;vr unicipal recibe dos cheques: uno 1ue corresponds a los sald~)s líquidos de los sueldos a pagal> a los empleados y, otro, que corresponde a los fondos de previsión, el cual viene crl1~ado y a la orden elsl organismo de previsión correspondiellts. En la mism:l forma se opm',c¡ con lo'; saLlrjcs y las cuotas previsionales de los obrero,'o.
I~l hahilitado, que; es 01 Secretario lVluuicipal, como consecuencia dc los decretos d:ct,~[10s, recibe un chc:¡ue ;)01' los saldos líquidos de los salarios y, otro, tédnhléll Cl'uz;itlo, a la orden del respectiyo o.:'[;,misn]() ele pnvisión, en este caso, el SSl'vicio de Seguro Social.
En consecuencia, para operar en esta forma, habría que introducir algunas modificaciones a este proyecto, estableciendo, como lo señala el artículo 29, que a con'tar de la vigencia de esta ley el Tesorero General de la República, etc., girará conjuntamente con las sumas correspondientes a Jos sueldos, las que correspondan a los aportes y descuentos previsionales que los afecten, lo cual deberá hacerlo en cheque cruzado a la orden del respectivo organismo de previsión y dentro de los primeros quince días siguientes al mes en que ~ paguen los sueldos.
Yo creo que en este momento el Tesorero General de la República no da cumplimiento a esta disposición, porque el Fisco no di spone oportunamente los fondos previsionales para este efecto; pero si se esÚ, blec r, en el proyecto que el incumplimiento de esta obligación se sancionará con la (l:~stitt1ción del respectivo funcionario, la Tee,orería General de -la República tenlrú que entregar esos fondos, girando como se hace por las Municipalidades, des cheqm's: uno para el pago de los sueldos líquidos, y otro para el pago de los d2,SCI12ntos y aporte~. que ceben entregarse a las instituciones de previsión y que mi estimado amigo, el Honorable señor Montané, estima que elebe hacerse por intermedio de la Superintendencia de Se¡::uridad Social, porque este organismo será quien pueda girar sobre la cuenta corriente eS)lccial donde ingresarán dichos fondos previsionales.
En cambio, en la indicación a que acabo de d:lr lectura en borrndor -porque justamente el original se lo entregué al Honorable señor Montané, que no lo ha traÍdo en esLe instante- se ordena al Tesorero General de la República girar un che-
2720 CAMARA DE DIPUTADOS
que cruzado a la orden del respectivo organismo de previsión, dentro del plazo fatal de quince dlas. Con este procedimiento, me parece que la operación quedaría totalmente terminada sin necesidad de ma.vores tramitaciones y debidamente asegurado al pago, tanto de los sueldos líquidos como de los fondos de la previsión. En eferto, en virtud de la sanción establecida en el artículo 7, el Tesorero General de la República, el Director General de los Ferrocarriles del Estado, o el funcionario que corresponda, según el caso, no podrán eludir las obligaciones que les impone e:"ta ley.
De suerte, pues, señor Presidente, que formularé indicación para suprimir toda participación de la Superintendencia de Seguridad Social en este mecanismo, reduciéndolo únicamente al procedimiento de girar, juntamente con los sueldos y demás emolumentos, cheque cruzado a la orden del organismo de previsión correspondiente por el valor de los descuentos y aportes previsionales. En esta forma, creo que habremos dado un gran paso adelante en el resguardo de la previsión de todos los asalariados de Chile.
He dicho, señor Presidente. El señor DE LA PRESA (Vicepresi-
dente) .-Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra. Cerrado el debate. En votación. Se va a llamar por 5 minutos a los Ho
norables señores Diputados, por no haber número en la Sala.
-TmnBcul'rido el tiempo reglamentario:
El seftor DE LA PRESA (Vicepresidente) .-En votación general el proyecto.
Si le parece a la Honorable Cámara, se dará por aprobado en general.
Acordado. Pasará a Comisión para su segundo in
forme. El señor MONTANE.--¿ Me permite, se
ñor Presidente? El señor DE LA PRESA (Vicepresi
dente) .-Solicito el asentimiento de la Sa-
la para conceder la palabra al Honorable señor Montané por un minuto.
Acordado. El señor MONT ANE.-Señor Presi
dente, la Comisión de Hacienda ya estudió el proyecto esta mañana, y si por estas pequeñas modificaciones ...
El :óeñor DE LA PRESA (Vicepresidente) .-Honorable Diputado, hay indicaciones para suprimir los artículos fundamentales del proyecto.
El señor MONT ANE.-¿ De quién, señor Presidente?
El señor DE LA PRESA (Vicepresidente).- Del Honorable seño" Fuentes, Honorable Diputado.
El señor MONT ANE.-Señor Presidente, tal vez yo cometí un error al redactar este proyecto sin consultar previamente a personas con más experiencia que yo
-sobre la materia y que pudieron darme sus luces, como el Honorable señor Fuentes ...
El señor FUENTES.-Estoy haciendo uso de un derecho, Honorable colega.
El señor MONT ANE.-Por eso digo que lamento no haber sabido aprovechar oportunamente la experiencia de mi Honorable colega.
Señor Presidente, el Honorable señor Fuentes ya hizo presente sus observaciones en el seno de la Comisión de Hacienda, la cual no acogió ninguna de sus observaciones por lo que creo que el Honorable Diputado ni siquiera las concretó en indicaciones como habría sido más lógico.
Por otra parte, estas indicaciones. de mi Honorable colega van a retrasar y tal vez a enterrar para siempre este proyecto, por cuanto estamos corriendo una carrera contra el tiempo y cualquiera demora suya frustraría totalmente el propósito de despachar rápidamente esta iniciativa para que desde 1959 puedan regir todas estas nuevas modalidades.
Por estas razones, en beneficio del pronto despacho del proyecto, y en beneficio de los empleados de la Administración PÚblica, yo solicito al Honorable señor Fuentes, que comprobó denantes que en la Co-
SESION 43:;t, EN MARTES 5 DE AGOSTO DE 1958 2721
misión de Hacienda no tU"\lieron eco sus observaciones que tenga la amabilidad de retirar esas indicaciones, que entorpecen totalmente su despacho. En todo caso, señor Presidente, en el Honorable Senado podrán corregirse sus defectos.
El señor FUENTES.-¿ Me permite, señor Presidente?
El señor DE LA PRESA (Vicepresidente) .-Solicito el asentimiento de la Sala para conceder la palabra, por un minuto, al Honorable señor Fuentes.
AC01'dado. Tiene la palabra Su Señoría .. El señor FUENTES.-Señor Presiden
te, creo que estas indicaciones, lejos de entorpecer el despacho del proyecto, tienden a perfeccionarlo.
Respecto a lo que ocurrió en la Comisión de Hacienda, debo decir que hubo Honorables colegas, que no están en la sala en estos momentos, que en la mañana de hoy, en la sesión de esa Comisión, manifestaron su temor sobre la gravedad del hecho de que, como es usual, este proyecto empezara a regir apenas publicado en el "Diario Oficial". Incluso me parece que se anunciaron indicaciones para que empezara a regir desde principios del año 1959, ó 180 días después de su publicación. Porque puede ocurrir, cualquiera que sea el que llegue al poder después de la elección de septiembre del presente año, que entonces el Gobierno no esté aún en condiciones de entregar estos descuentos y aportes a las Cajas; de manera que habría que empezar por destituir al Tesorero General de la República, al Director de la Empresa de los Ferrocárriles del Estado, a los Jefes de Reparticiones y demás funcionarios responsables, por incumplimiento de estas disposiciones. Lo que se pretende es terminar COn esta situación que ha originado el incumplimiento por parte del Fisco de sus compromisos. Pero esto no podemos hacerlo en forma inmedia ta, como lo desearíamos.
Por lo demás, estas indicaciones no deben causar extrañeza al Honorable señor Montané, porque Su Señoría anunció una,
que no sé si habrá llegado a la Mesa; en vista de ello, haciendo uso de mi derecho, presenté otras, que no entorpecen el despacho del proyecto, sino muy por el contrario. Precisamente, yo conversé con Su Señoría sobre ellas, entregándoselas escritas a máquina hace unos días, y me dijo qt18 le parecían sumamente interesantes. ¿ Cómo puede decir ahora que ellas entorpecen el proyecto? Al contrario, mediante ellas trato de que el proyecto opere en mejor forma y con menos trabas, de
.,. modo que no represente un incremento de la burocracia; porque cuando se encuentre con estas obligaciones que se pretende· imponerle, seguramente el Superintendente de Seguridad Social tendrá que pedir unos cien empleados más para poder cumplirlas.
Por eso, haciendo uso de mi derecha, he presentado estas indicaciones.
El señor DE LA PRESA (Vicepresidente) .-¿ Me permite, Honorable Diputado?
Pasará a Comisión el proyecto.
8.- PRORROGA DEL PLAZO PARA INFORMAR
VARIOS PROYECTOS DE LEY
El señor DE LA PRESA (Vicepresidente) .-Solicito el asentimiento de la Sala para prorrogar hasta el vencimiento de los plazos constitucionales, los plazos reglamentarios para informal'- los proyectos, con urgencia, que figuran en los lugares que van del segundo al séptimo en el Orden del Día.
Acordado. -Los proyectos a que se refiere el
acuerdo anterior son los sigu,ientes: El que exime del pago de las contribu
ciones de bienes raíces a los inmuebles de propiedad particular entregados en arrendamiento al Fisco y destinados al funcionamiento de establecimientos educacionales del Estado;
El que autoriza la expropiación de diversos inmuebles ubicados en Valparaíso con el objeto de ampliar el Liceo de Hombres N9 3 de esa ciudad;
2722 CAMAPtA DE DIPUTADOS
El que aprueba el convenio suscrito con el Banco de Exportación e Importación de Washington por el que se otorgan fondos a las Universidades del país;
El que modifica la ley NI? 7.758, que creó el Colegio de Ingenieros Agróhomos;
El que destina fondos en favor de la Empresa de los Ferrocarriles del Estado, y
El que modifica la ley NI? 12.045, que creó el Colegio de Periodistas.
cama, Tocona.9 y Calama. En efecto, hay que arreglar allí unos canales y construir un embalse. Como se han consultado fondos en el Presupuesto vigente, en el ítem a que se refiere el proyecto, para obras de captación de aguas subterráneas en esos lugares, y el Ministerio de Obras PÚ.blicas hasta ahora no ha hecho estudios ni avanzado nada en esta materia, es lógico -y para ello he hablado con el señor Ministro del ramo, quien me ha pedido que presente este proyecto de ley- que
9.- FONDOS PARA OBRAS DE CAPTACION DE - esos fondos que están disponibles en ese AGUAS SUBTERRANEAS y REGADIO EN AL- ítem sean utilizados en tales obras de re- .
gadío. GUNAS LOCALIDADES DE LA PROVINCIA DE
ATACAMA.- MODIFICACION DE UN ITEM DE
LA LEY DE PRESUPUESTO.
El señor DE LA PRESA (Vicepresidente) .-Solicito el asentimiento de la Sala para tratar sobre tabla y sin el trámite del informe de Comisión, un proyecto de ley obvio y sencillo de que es autor el Honorable señor Gómez, referente a aguas subterráneas y obras de regadío de las localidades de San Pedro de Atacama, To-conao y Calama.
Acordado. Voy a darle lectura al proyecto: Dice: "Intercálase en el Item 121°81111
a-32-2 de la Ley de Presupuestos del año 1958 entre las palabras "aguas subterráneas" y "San Pedro de Atacama" la frase: "y otras obr:..s de riego en".
En discusión general el proyecto. El señor GOMEZ.-Pido la palabra, se
ñor Presidente. El señor DE LA PRESA (Vicepresi
dente) .-Tiene la palabra, Su Señoría. El señor GOMEZ.-Señor Presidente,
este proyecto tiene por objeto agregar la expresión "y otras obras de riego", en el ítem correspondiente de la Ley de Presupuestos del año .1958, a fin de que los fondos que existen .en el Ministerio deObras Públicas puedan ser debidamente utilizados en las obras de regadío que necesitan esas regiones de San Pedro de Ata-
Por estas razones, pido a la Honorable Cámara que se sirva prestar su aprobación a este proyecto.
El señor LACASSIE.-Pido la palabra, señor Presidente.
El señor DE LA PRESA (Vicepresidente) .-Tiene la palabra, Su Señoría.
El señor LACASSIE.-Señor Presidente, estoy totalmente de acuerdo con lo expresado por el Honorable señor Gómez, en el sentido de .que hay necesidad de aprovechar todos los fondos que se han acumulado en el Presupuesto de la Nación para terminar o, por lo menos, hacer avanzar en lo que sea posible las obras de captación de aguas subterráneas y de regadío en Toconao y los demás lugares de que se trata.
Por este motivo, ruego a la Honorable Cámara que se sirva prestar su aprobació}! al proyecto de que es autor el Honorable señor GÓmez.
El señor DE LA PRESA (Viceresi-dente) .-Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra. Cerrado el debate. En votación. Si le parece a la Honorable Cámara, se
aprobará en general el proyecto. Aprobado.
Como no ha sido objeto de indicaciones, queda también aprobado en particular.
Terminada la discusión del proyecto.
.,
SESION 43~, EN MARTES 5 DE AGOSTO DE 1958 2723
10.- FACILIDADES PARA LA TRANSFERENCIA
DE TERRENO'S A LO'S O'CUPANTES DE LA PO
BLACION EBENSPERGUER, DE LA CIUDAD DE
PUERTO' MO'NTT, PRO'VINCIA DE LLANQUIHUE.
El señor SCHMA UK.-Señor Presidente, he solicitado que se trate sobre tabla un proyecto del Honorable Senado, infor-mado por la Comisión de Vías y Obras PÚblicas, por el cual se otorgan ciertas facilidades a los ocupantes de la población Ebensperguer de Puerto Montt.
El señor VON MUHLENBROCK.-Señor Presidente, quiero que se agregue mi nombre a esa petición, porque se trata de un proyecto obvio y sencillo.
El señor DE LA PRESA (Vicepresidente) .-,Si le parece a la Sala, se tratará s<Jbre tabla el proyecto a que se han referido los Honorables señores Schmauk y Von M ühlenbrock.
Acordado. El señor HUERTA.-¿Cómo sobre ta
bla? El señor DE LA PRESA (Vicepresi
dente) .-Se va a dar lectura al proyecto. El señor GOYCOOLEA (Secretario).
Dice el proyecto de ley: "Artículo único.-Substitúyese el ar
tículo 2Q de la ley N9 12.406, por el siguiente:
"Artículo 2Q-Para ·los ef~tos de las disposiciones legales vigentes sobre adquirentes de sitios y mejoras, no regirá para los ocupantes de las poblaciones Francisco y Luis Ebensperguer, de la ciudad de Puerto Montt, la limitación máxima señalada para el valor de las mejoras y del terreno, a que se refiere el artículo 48 del de creo con fuerza de ley NQ 33, de 8 de abril de 1931".
El señor DE LA PRESA (Vicepresidente) .-En discusión general el proyecto.
Ofrezco la palabra. El señor SCHMAUK.-Pido la pa:labra,
señor Presidente. El señor DE LA PRESA (Vicepresi
dente) .-Tiene la palabra Su Señoría; a continuación, el Honorable señor Von Mühlenbrock.
El señor SCHMA UK.-Señor Presidente, el proyecto en discusión consta de un artículo único, por el cual se aclara el texto de una ley para los efectos de la transferencia y adjudicación de los sitios de dos poblaciones formadas, desde hace m"ucho tiempo, en la ciudad de Puerto Mont ..
La Comisión de Vías y Obras Públicas designó Diputada informante de este proyecto a l.a Honorable señora Inés Enríquez, quien se encuentra en la Sala y podrá dar mayores antecedentes para ilustrar este proyecto, señor Presidente.
El señor DE LA PRESA (Vicepresidente) .-Tiene la palabra el Honorable señor Von Mühlenbrock.
El señor VON MUHLENBROCK.-Señor Presidente, la Honorable Cámara ha despachado dos proyectos de ley tendientes a normalizar la situación que se ha creado en la población Ebensperguer de Puerto Montt, autorizando a la Corporación de la Vivienda para que proceda a expropiar tales terrenos y se los entregue a los mejoreros. .
Desgraciadamente, para realizar la adjudicación de esos terrenos, la Corporación de la Vivienda necesita que se la autorice para poder excederse del límite, demasiado pequeño, que la ley fija al valor de los sitios para estos efectos. Mediante la modificación que este proyecto introduce a la respectiva disposición legal, se hacen extensivos los beneficios consultados en las leyes mencionadas a todos los predios de la población expropiada, de manera que la Corporación de la Vivienda podrá otorgar los títulos de dominio a sus
. ocupantes, normalizando así la situación en que se encuentran más o menos cinco mil personas en la ciudad de Puerto Montt.
El señor DE LA PRESA (Vicepresidente) .-Ofrezco la palabra.
El señor V ALDES LARRAIN.-Pido la palabra.
El señor DE LA PRESA (Vicepresidente) .-Tiene la palabra Su Señoría.
El señor V ALDES LARRAIN.-Señor Presidente, los Diputados conservadores unidos votaremos favorablemente este
2724 CAMARA DE DIPUTADOS
~
proyecto que, evidentemente, tiende a so-lucionar la situación en que se encuentran algunos pobladores de la ciudad de Puerto Montt. Por estas razones, y en nombre del Honorable señor Yrarrázaval Lecaros, quie"n se encuentra ausente en este momento, anuncio que aprobaremos la iniciativa en debate.
El señor DE LA PRESA (Vicepresi-dente) .-Ofrezco la palabra.
Ofrezco la palabra. Cerrado el debate. En votación general el proyecto. Si le parece a la Honorable Cámara, se
dará por aprobado. El señor SALAZAR.-Señor Presiden
te, no hay quórum de votación; sin embargo, se han aprobado dos proyectos.
El señor VON MUHLENBROCK.-Había número hace un momento.
El señor SCHMAUK.-Si hay quórum, Honorable colega.
El señor DE LA RRESA (Vicepresidente) .-El señor Secretario verificará si hay quórum.
El señor GOYGOOLEA (Secretario).Hay veintinueve señores Diputados en la Sala.
El señor DE LA PRESA (Vicepresidente) .-Hay quórum de votación.
Si le parece a la Honorable Cámara, se aprobará en general el proyecto.
Acordado. Como no ha sido objeto de indicaciones,
queda también aprobado en particular. Terminada la discusión del proyecto.
11.- SUSPENSION DE LA SESION
El señor DE LA PRESA (Vicepresidente) .-Se suspende la sesión por quince minutos.
-Se suspendió la sesión.
12.- SITUACION DE LOS PEQUEÑOS PRODUC
TORES DE FREJOLES DE LA PROVINCIA DE
O'HIGGINS.- CONVENIENCIA DE AUTORIZAR
LA EXPORTACION DE LA COSECHA DE 1958.-
PETICION DE OFICIOS.
El señor DE LA PRESA (Vicepresidente) .~Continúa la sesión.
En la Hora de Incidentes, corresponde el primer turno al Comité· Radical.
Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra. El turno siguiente corresponde al Co
mité Liberal. El señor JARAMILLO.-Pido la pala-
bra, señor Presidente. El señor DE LA PRESA (Vicepresi
dente) .-Tiene la palabra Su Señoría. El señor J ARAMILLO.-Señor Presi
dente, los inquilinos, chacareros y pequeños productores de la provincia de O'Higgin, y muy especialmente los de la zona de Codegua, están sufriendo una situación insostenible, debido 3: la indiferencia de las autoridades para considerar los problemas que la crisis económica ha planteado a los hombres de trabajo que disponen de escasos recursos.
Como es sabido, las contribuciones y los derechos de agua han experimentado alzas considerables que recargan notablemente el costo de producción y que cons.tituyen factores especialmente graves -sobre todo para quienes sólo disponen, como los inquilinos de una ración de tierra, o como los chacareros y los pequeños productores, que poseen extensiones muy reducidas- que no proporcionan ninguna defensa ante la crisis de los precios.
Todas las operaciones agrícolas requieren el empleo de semillas, desinfectantes, herramientas y procesos de limpieza y purificación, que imponen desembolsJs cuyos valores han venido incrementándose progresivamente.
De esta manera, tomando en consideración, a precio mínimo, los trabajos que deben realizar los chacareros y pequeños productores de O'Higgins, se llega a establecer un costo de 247 mil 700 pesos por cada cuadra de porotos. En el caso de los inquilinos q,e la misma provincia, el costo que representa cada media cuadra de po~ rotos es, proporcionalmente, muy poco inferior, puesto que alcanza a 122 mIl 400 pesos la media cuadra.
Con un rendimiento de 28 quintales por cuadra, se llegan a contabilizar sólo 168
•
SESION 43~, EN MARTES 5 DE AGOSTO DE 1958 2725
mil pesos por concepto de porotos, ya que estos farináceos no encuentran mercado en el país a un precio superior a 6 mil pesos el quintal. En una misma cuadra de siembra, se obtienen también 5 mil pesos por venta de paja y 6 mil pesos por 200 kilos de "concho", o sea de desecho. En total, al chacarero, la cuadra que le produce 179 mil pesos, tiene un costo de trabajo de 247 mil 700 pesos; o sea, le deja un déficit de 68 mil 700 pesos.
El caso de los inquilinos es también elocuente. Con un rendimiento de 14 quintales de porotos, de 100 kilogramos de "conchos" y una media cuadra de paja, la media cuadra de porotos rinde 89 mil 500 pesos; y tiene un costo de producción de 122 mil 400 pesos; o sea, origina un déficit de 32 mil 900 pesos.
Como puede apreciarse por estas cifras, la situación de los inquilinos y chacareros de O'Higigns es insostenible.
El mercado interno no puede resolverla; y la mejor prueba de ello consiste en el bajo precio que se paga al productor par su cosecha de -porotos. Si el mercado requiriera de mayores cantidades de este artículo, los precios se mejorarían y alcanzarían por Ío menos a cubrir los precios de costo.
Por esto, la desidia de las autorid~des. es inconcebible e inaceptable. El Estado dispone de todos los recursos que se necesitan para resolver esta situación. La antigua Caja Agraria pasó a constituir el Departamento Agrícola del Banco del Estado. Por otra parte, se ha creado el IN ACO, o Instituto NacLonal de Comercio con recursos fiscales y con amplias facilidades de crédito para operar e intervenir en el tráfico de productos agrícolas. A través de ambas instituciones, las autoridades podrían resolver el problema a que me refiero con notable provecho para el país.
Si tanto el Banco del Estado como INACO se dedicaran,. con una mínima parte de los recursos de que disponen, a expor-
tar las producciones de porotos de los inquilinos y los chacareros, resolverían la situación insostenible en que ellos se encuentran; les permitirían alcanzar precios remunerativos y, en todo caso, superiores a su precio de costo. Y simultáneamente, se aumentaría en álguna proporción la afluencia de las divisas de que se encuentra tan necesitado el país.
Por desgracia, el volumen pequeño de las operaciones de los inquilinos y de los chacareros, no ofrece márgenes de utilidades excepcionales, como son las que parecen buscar en todos sus negocios el Banco del Estado y el IN ACO. Pero estas instituciones tienen también deberes sociales que cumplir; y es inaceptable que se desentiendan de los pequeños productores, solamente porque no ,les facilitan negocios en grande, ni les permiten realizar ganancias multimillonarias. El' país necesita que se tonifique la situación de los pequeños productores; porque si no se procede así, estos dejarán de ser hombres de trabajo y se convertirán en seres despojados de su legítimo derecho al trabajo, en individuos sumidos 'en la miseria. El país tampoco puede desentenderse de la posibilidad de incrementar sus exportaciones y qel volumen de divisas que estas producen. La política de favorecer únicamente a los grandes productores, desentendiéndose de la situación de los inquili-
. nos, los pequeños chacareros y medieros, es por otra parte inaceptable; porque, además de que ella constituye una injusticia social, determina consecuencias económicas perniciosas, que contribuyen a disminuir la potencialidad productora de la nación.
He creído justo y necesario llamar la atención de la Honorable Cámara respecto de este problema que, aparentemente, es pequeño, pero que, en el fondo, es grave, porque se está oCl';\sionando un daño de incalculables consecuencias a la produc~ ción nacional y al régimen de trabajo en los campos. Creo que los inquilinos J los
2726 CAMARA DE DIPUTADOS
chacarero s tienen derecho a ser atendidos; y que no sólo es equitativo contribuir a mejorar la grave situación en que se encuentran, sino que, además, esto constituye una obligación primordial, si se quiere proceder con justicia' y si se desea resguardar el porvenir del trabajo agrícola en Chile.
La apatía con que el INACO, el Banco del Estado y las autoridades se han desentendido del problema que señalo, porque en él no van involucradas las posibilidades de hacer grandes negocios, o porque afecta sólo a gente de modesta condición social, merece mi más categórica condenación.
Solicito, señor Presidente, que mis palabras sean transcritas a los señores Ministros de Hacienda, de Economía y de Agricultura, para que tengan a bien considerar de inmediato la situación que se ha creado a los pequeños agricultores, tanto en la provincia de O'Higgins como en el resto del país.
Señor Presidente, quiero agregar que, en pasadas oportunidades, mi Honorable colega, el Diputado por Bío-Bío, señor Ramón Benítez, se ha referido a este mismo problema y ha hecho ver la necesidad de que, de una vez por todas, se autorice la exportación de la cosecha de 1958, a fin de que no suceda lo que pasó el año pasado, en que esa autorización se dio tarde, es decir, éuando ya todo el mercado internacional estaba repleto de este producto.
Por estas circnnstanicas, insisto en ped'ir al Ministerio que corresponda que abra, de una vez por todas, la exportación de porotos de la cosecha de 1958.
El señor DE LA PRESA (Vicepresidente) .-Se enviarán los oficios solicitados, en nombre de Su Señoría.
El señor JARAMILLO.-Pido que se envíen en nombre del Comité Liberal, señor Presidente.
El señor DE LA PRESA (Vicepresidente) .-Se dirigirán los oficos en nombre del Comité Liberal.
13.-APLICACION DE UNA NUEVA ALZA DE
TARIFAS POR LA COMPAÑIA CHILENA DE
ELECTRICIDAD.-PETICION DE OFICIO.
El señor DE LA PRESA (Vicepresidente) .-Ofrezco la palabra en el tiempo del Comité Liberal.
El señor PHILLIPS.-Pido la palabra. El señor DE LA PRESA (Vicepresi
dente) .-Tiene la palabra Su Señoría. El señor PHILLIPS.-Señor Presiden
te, deseo referirme a un hecho, a mi juicio, gravísimo: la nueva alza de las tarifas de la Compañía Chilena de Electricidad.
Sin aviso previo y, más aún, sin que se tenga conocimiento de la dictación del decreto respectivo, la citada Compañía ha procedido a alzar sus tarifas en más de un 20%.
Tengo a la mano, Honorable Cámara, un recibo por consumo de la ya citada Compañía, que corresponde a una determinada casa, que es un ejemplo vivo del significado que tiene esta nueva alza para los consumidores de este vital servicio. En efecto, el consumo del mes de junio recién pasado en esa casa fue de 308 kilowatios con un monto de $ 6.565. El de julio, es de 302 kilowatios, o sea, 6 menos; sin embargo, su monto asciende a la suma ele $ 7.874, con una diferencia de $ 1.309.
Estos hechos demuestran, señor Presidente, que, una vez más, el Supremo Gobierno no ha cautela do los intereses de los consumidores clientes de la Compañía Chilena de Electricidad, ya que ésta ha procedido a alzar sus tarifas en forma sorpresiva.
Con el objeto de que la Honorable Cámara conozca, en todo su alcance, los antecedentes que se han tenido presentes para autorizar esta nueva alza de las tarifas eléctricas, me permito solicitar que se dirija oficio, en nombre de esta Corporación, al señor Ministro del Interior, para que informe sobre este particular, envíe todos los datos relacionados con dichas al-
SESION 43l¡t, EN MARTES 5 DE AGOSTO DE 1958 2727 . =-r==r
zas, o aplique las sanciones correspondientes, en el caso de no haber existido la autorización· necesaria para cobrarlas.
El señor DE LA PRESA (Vicepresidente) .-No hay número en la Sala para adoptar acuerdos, Honorable Diputado.
Se enviará el ofkio en nombre de Su Señoría.
El señor PHILLIPS.- En nombre del Comité Liberal, señor Presidente.
El señor DE LA PRESA (Vicepresidente) .-Se dirigirá el oficio en nombre del Comité Liberal.
14.-PROBLEMAS DE LA. PROVINpA DE TAL
CA.-PETICION DE OFICIOS.
El señor DONOSO.-Pido la palabra. El señor DE LA PRESA (Vicepresi
dente) .-Tiene la palabra Su Señoría. El señor DONOSO.-¿ Cuántos minutos
quedan al Comité de mi Partido, señor Presidente?
El señor SEPULVEDA GARCES (Presidente accidental) .-Le quedan seis minutos, Honorable Diputado.
El señor DONOSO.-Señor Presidente, dentro del tiempo del Comité Liberal, pensaba referirme a diversos problemas relacionados con la provincia que tengo el honor de representar en la Honorable Cámara; pero como ei tiempo de que dispongo es escaso, sólo plantearé algunos que están provocando graves molestias a los afectados.
En primer lugar, tenemos el problema de las cuentas impagas por parte del Fisco, por suministro de abastecimientos a servicios públicos. En la Cárcel Presidio de Talca, por ejemplo, hay cuentas pendientes por suministro de alimentos desde septiembre de 1956. Ellas corresponden a pequeños comerciantes y agricultores de la zona- que entregaron los abastecimientos confiando en la solvencia del Estado, y para quienes el monto de las deudas significa todo su capital. A pesar de haber pasado casi dos años, no han 'sido satisfechl:\,s las mútiples peticiones que
han formulado ante la Dirección General de Prisiones y el Ministerio de Justicia.
Esto me parece algo totalmente anormal, ya que el Gobierno no tiene derecho'
. a colocar a este grupo de ciudadanos en una situación tan difícil como ésta.
Igualmente, he recibido una serie de denuncias de imponentes de la Caja de Previsión de Carabineros y de la de Defensa N acional, en relación con el no pago de los reajustes desde 1954. Casi no hay semana que no reciba reclamos en este sentido. Sin embargo, como he dicho en debates anteriores, mientras esto ocurre, algunos gestores consiguen fácilmente el pago de estos beneficios mediante decretos dictados en forma nominativa en favor de determinadas personas, que ponen a disposición de la respectiva Caja los fondos correspondiente, sin respetar norma alguna de carácter general.
Estas dos materias se relacionan con el Fisco, pero también hay qU"ejas respecto de las instituciones semifiscales.
Hace algunos días, en la Honorable Cámara se acusó a determinados agricultores de la provincia de Talca por el no pago de la asignación familiar. Esto es totalmente falso, porque de las investigaciones hechas, según antecedentes que después he podido completar, se desprende que han sido los propios agricultores los que han ido a pedir al Servicio de Seguro Social que se castigue a las' personas que hayan cometido un delito de esta naturaleza.
Sin embargo, ha ocurrido algo extraordinariamente anormal, y es que el propio Servicio de Seguro Social no paga la asignación familiar a sus trabajadores de la hacienda "Mariposa" ...
El señor JARAMILLO.- Ni siquiera para los salarios.
El señor DONOSO.- ... y aún no ha pagados los salarios correspondientes al mes de julio, o sea, lostrabajadores agrícolas de esta hacienda se encuentran impagos. Esto me parece sumamente anormal y debe ser remediado de inmediato.
2728 CAMARA DE DIPUTADOS
Desgraciadamente, en esta hacienda se han cometido otros abusos. A los medieros se les ha quitado la parte que les corresponde por su trabajo. Hasta este momento, nada se les entrega. Solamente se les han hecho ofrecimientos de carácter político, o sea, según sea la inclinación política que tengan estos modestos trabajadores agrícolas, se les devolverá o no esta clase de beneficio que han conquistado con su trabajo.
Todos estos hechos relacionados con la hacienda "Mariposa" me obligan a formular esta denuncia ante la Honorable Cámara, porque se está sometiendo a diversos grupos de ciudadanos a un ver da·dero régimen de tortura moral, por el que se les explota la miseria para conseguir favores políticos, o lo que es más grave, lucros de orden personal.
Las quejas en la provincia de Talca no sólo se manifiestan en el sector obrero. En el agrícola también he advertido profundo malestap: Nuestra provincia atraviesa por una aguda crisis. Toda la producción carece de mercados. N o se hacen
. contratos ni de trigo, ni de maravilla, ni de arroz, ni da nada. La viticultura se ha visto entorpecida por la situación de falencia de grandes firmas que han creado problemas de orden económico a muchos productores. La chacarería se ha visto afectada con la baja del precio de las papas, frejoles y cebollas, lo que ha dejado a los pequeños agricultores en una situación extremadamente aflictiva. Todos estos aspectos han creado una situación de molestia general en la aj"ricultura.
A esto debemos agregar que el Gobierno no se ha preocupado de torgar créditos agrícolas adecuados. Jamás ha comprendido cuál es el problema del crédito agrícola, el que normalmente se otorga en forma insuficiente a intereses que no corresponden a, la rentabilidad agrícola y a plazos que no se amoldan ni con el sistema de cultivos, ni con las mejoras que es indispensable hacer. Esto demuestra un absoluto desconocimiento y despreocupación por 101\ problemas agrícolas.
Agreg'uemos a estos los problemas camineros. Según los estudios técnicos, para reparar los daños que el invierno ha dejado en las vías de comunicación de la provincia de Talea se necesita, como míllimo, la cantidad de sesenta millones de pesos. El Gobierno anunció, que destinará a este objetivo diez millones de pesos, con lo que los problemas existentes en vez de resolverlos, se agravarán.
El señor SEPULVEDA GARCES (Presidente accidental) .-¿ Me permite Honorable Diputado '? Ha terminado el tiempo del Comité Liberal.
El señor DONOSO.- Ruego al señor Presidente que estas observaciones se transmitan a los Ministerios de Justicia, Hacienda, Salud Pública, Agricultura, Economía y Obras Públicas.
El señor SEPULVEDA GARCES (Presidente accidental) .-Se enviarán los oficios en nombre de Su Señoría y del Comité Liberal.
I5.-DAÑOS CAUSADOS POR EL ULTIMO TEM
PORAL EN LA PROVINCIA DE CAUTIN.-PE
TICION DE OFICIOS.
El señor SEPULVEDA GARCES (Presidente accidental).- El turno siguiente corresponde al Comité Conservador Uni-do. _.
El señor LOYOLA.- Pido la palabra, señor Presidente.
El señor SEPULVEDA GARCES (Presidente accidental) .-Tiene la palabra Su Señoría.
El señor LOYOLA.- Voy a conceder una interrupción de dos minutos al Honorable señor Momberg, señor Presidente.
El señor SEPULVEDA GARCES (Pre· sidente accidental) .-Con la venia de Su Señoría, tiene la palabra el Honorable señor Momberg.
El señor MOMBERG.-Muchas gracias, Honorable colega.
Señor Presidente, acaba de acaecer en la provincia de Cautín, que represento en esta Honorable Cámara, una nueva catástrofe. Un gran temporal, cuyo punto prin-
SESION 43?, EN MARTES 5 DE AGOSTO DE 1958 2729
cipal fue el lago Villarrica, produjo la destrucción total del balneario municipal de Pucón, centro turístico de gran atracción, ya que se encuentra cercano a la Argentina. Los argentinos, por el paso de Trome, van continuamente al balneario de Pucón, donde, por concepto de turismo, deja bastante dinero.
También el muelle fiscal de Pucón fue barrido completamente por este temporal, como, asimismo, fueron arrasadas once viviendas de gente indigente, de muy escasos recursos. Actualmente, esté,ts personas se encuentran albergadas en casas particulares. '
Los daños se calculan en la suma de treinta y cinco millones de pesos, distribuidos en la siguiente forma: muelle fiscal, quince millones de pesos; balneario municipal, diez millones de pesos; y las viviendas, diez millones de pesos.
También el puente sobre el río Truful Truful, que une a la población de Cunco a un conglomerado de más o menos dos mil habitantes, fue barrido y arrastrado por las aguas. Esta gente, que es de escasos recursos, ha reunido en estos días una suma de dinero, si se quiere muy escasa, para construir una pasarela sobre el río Truful Truful, la que servirá solamente para poder transportar los medios necesarios de subsistencias.
Señor Presidente, pido que se oficio al señor Ministro del Interior, dándole cuenta de estos hechos que constituyen una verdadera calamidad pública, a fin de que se otorgue la ayuda necesaria. Asimismo, solicito que se envíe oficio al señor Ministro de Obras Públicas, para que se tomen las medidas del caso con el objeto de que sean reparados los daños producidos.
El señor SEPULVEDA GARCES (Presidente accidental) .-Se enviarán los oficios en nombre de Su Señoría ...
El señor LOYOLA.-y en el mío, señor Presidente.
El señor SALAZAR.-y también en mi nombre, señor Presidente.
El señor SEPULVEDA GARCES (Presidente accidental) .-... y de los señores Diputados que lo han solicitado.
El señor URR UTIA (don Ignacio).y en nombre del Comité Liberal, señor Presidente.
16.-ADQUISICION DE DURMIENTES POR PAR
TE DE LA EMPRESA DE LOS FERROCARRILES
DEL ESTADO.-CONVENIENCIA DE QUE SE DE
FACILIDADES PARA SU ENTREGA A LOS PE
QUE'SrOS PRODUCTORES DE LA PROVINCIA DE
CAUTIN.-PETICION DE OFICIO.
El señor MOMBERG.-Señor Presidente, deseo referirme también a otro problema. La Empresa de los Ferrocarriles del Estado está comprando eh estos momentos, pero en escasas partidas, durmientes que se producen en mi provincia, pero considero que hay un error en cuanto a la forma en que se está procediendo.
Las adquisiciones se realizan mediante la celebración de contratos con particulares que deben otorgar una garantía del orden de los doscientos a trescientos mil pesos, contrayendo la abligación de entregar la cantidad de mil durmientes como mínimo. Considero que esto constituye un atentado en contra del pequeño productor.
En efecto, el pequeño productor no al~ canza a elaborar en un tiempo determinado, ya que tiene que hacerlo por sus propios medios y a mano, la cantidad mínima de durmientes que se le exige. En consecuencia, la Empresa de los Ferrocarriles da la posibilidad para que una persona que disponga del capital necesario compre a mucho menor precio los durmientes que elaboran estos pequeños productores.
Creo que la Empresa de los Ferrocarriles podría adoptar las medidas necesarias para favorecer realmente a los pequeños productores y no a personas que pasan a ser verdaderos especuladores. A mi juicio, las adquisiciones deben ser hechas por el Jefe de Estación de la zona y directamente a cada uno de los productores, acep-
f
, 2730 CAMARA DE DIPUTADOS
tando las cantidades que ellos puedan entregar. Si se procediese en esta forma, se les pagaría un justo precio y se inhabilitaría para actuar a los especuladores que aparecen en cada régimen y en cada momento, como sucede en la provincia de Cautín.
Debo advertir que el producto de la venta de los durmientes es la única pequeña entrada que los productores tienen en estos momentos, hasta que puedan cosechar en el próximo verano.
Solicito, señor Presidente, que se envíeoficio al señor Ministro de Economía, a fin de que haga llegar estas observaciones a la Empresa de los Ferrocarriles del }Jstado, colÍ el objeto de que se otorguen las franquicias a que he hecho referencia.
Muchas gracias, Honorable señor Loyola.
El señor SEPULVEDA GARCES (Presidente accidental) .-Se enviará el oficio al señor. Ministro de Economía, en nombre de Su Señoría.
17.-ACTUACION DEL JEFE DEL DEPARTA
MENTO DE COMPRAVENTAS DE LA DIREC
CION GENERAL DE IMPUESTOS INTERNOS, EN
TEMUCO, PROVINCIA DE CAUTIN, FRENTE A
J:A CAMPAÑA CONTRA EL IMPUESTO A LAS
COMPRA VENTAS.-PETICION DE OFICIO.
El señor SEPULVEDA GARCES (Presidente accidental) .-Está con la palabra el Honorable señor Loyola. Puede continuar Su Señoría.
El señor LOYOLA.-Señol' Presidente, "los servicios administrativos chilenos gozan de prestigio continental". Así comenzaba un comentario habitual aparecido en las columnas de "El Diario Austral" de Temuco, hace poco, para agregar en seguida: "Un tiempo, en los comienzos de la República, pareció que tomarían los moldes remolones de la anarquía, del desorden y de la indisciplina. Pero advino Portales y la administración del Estado empezó -desde entonces- a enrrielarsc so-
bre las normas que habrían de darle eficiencia y responsabilidad".
Las palabras que acabo de leer constituyen el preámbulo de una nota de aguda crítica a una intervención funcionaria deplorable y censurable, de la cual debo hacerme eco en esta Honorable Cámara, por ser una demostración de que, frente al lícito ejercicio del derecho de petición consagrado en nuestra Carta Fundamental, se alza ese tipo especial de burócratas que desean acallar las voces de queja y el clamor colectivo por los excesos tributarios.
Recordarán mis Honorables colegas que, hace poco tiempo, tuve el honor de referirme a una Convención de Comercio de las provincias del sur, la que se desarrolló con la asistencia de delegados de las principales ciudades y de altos dirigentes del comercio de Chile, quienes viajaron, especialmente, desde la capital por la importancia de esa asamblea. En esa Convención se analizaron, con altura de miras y patriotismo, diversos pro,blemas y, primordialmente, los efectos que está causando el impuesto a las compraventas, transformado hoy en un factor de perturbación y de persecuciones al comercio.
La elevada y respetuosa expresión de los anhelos del comercio, a través de discursos y resoluciones, fueron destacados en la prensa regional y de SahtÍ.ago. La justicia de sus peticiones me indujo a comentar el desarrollo y conclusiones de ese torneo y a presentar un proyecto de ley derogatorio de ese impuesto, a partir desde 1959. Como el problema de este impuesto es nacional, he recibido felicitaciones y palabras de aliento desde distintos sectores comerciales, lo cual da respaldo a mi iniciativa, y me indica que he procedido recogiendo el sentir de un vasto conglomerado ciudadano.
Pero los acuerdos de esa Convención de dirigentes del comercio de las provincias y el respa.Ido periodístico y parlamentario y de la opinión pública, como ya he dicho, han desagradado a ciertos funcionarios, y, ante la imposibilidad de reaccionar en
SESION 43l¡l, EN MARTES 5 DE AGOSTO DE 1958 2731
otra forma digna, están recurriendo a la arbitrariedad y la persecución.
Voy a leer unas partes dél comentario de "El Diario Austral", que dicen lo siguiente: "Temuco ha tenido oportunidad de ver los desempeños de un alto funcionario que vino a empeorar, en vez de mejorar, los planteamientos del problema que lo traj o a provincia". , y el diario agrega: "Se trata de clon
Carlos Frías, Jefe del Departamento de Ventas de la Dirección General de Impuestos Internos, quien llegó a Temuco para conocer de cerca el escenario de la campaña contra el impuesto que dio origen a la creación de ese departa,mento. Desubicado en el asunto, no se ha dado cuenta ,de que el problema ha sido llevado espontáneamente por la opinión pública a un plano que escapa a su simple función de empleado público. Tal como quedó la campaña contra el impuesto a las compraventas después de la Convención del Comercio del sur realizada en Temuco, pI asunto es de incumbencia de los gobernantes y de los legisladores. A los funcionarios, mientras rija la ley, sólo les incumbe cumplir las tareas fiscalizadoras sin espíritu persecutorio. N o debe volver a registrarse el caso de los inspectores que provocan la reaoción organizada de los pacientes contribuyentes, al considerar como infracciones no precisamente los intentos de evasión del impuesto, sino simples y a menudo minúsculas fallas en la engorrosa emi-, sión de las boletas".
Pero hay algo de mayor gravedad en esto. El señor Frías "anunció querellas criminales" contra los organizadores de la Convención del Comercio. Y agrega el comentarista: "Y pese a que este torneo tuvo representación de los dirigentes máximos del gremio en Chile, y a que ya se han pronunciado importantes discursos en el Parlamento sobre la campaña e, incluso, se ha presentado un proyecto de ley pidiendo la derogación del impuesto a las compraventas a partir de 1959, afirma peregrina y celestialmente que la protesta
contra el tributo sólo se registra en Temuco".
Al leer en "El Diario Austral" esta acerada crítica, pensé que dicho órgano periodístico, pese a su respetabilidad y solvencia informativa, pudo ser inducido a error. No podía la arbitrariedad funcionaria llegar a esos extremos. En esa forma ningún grupo de personas podría reu-
'nirse para criticar las leyes que les afectan, porque en seguida se los dejarían caer encima, implacables, inmisericordes, los funcionarios, dispuestos a castigar con la cárcel a quienes, constitucional y democráticamente, se quejan de lo que está malo y piden lo que es de justicia.
N os parece que ningún funcionario, por muy alto que sea su grado, puede pensar que los contribuyentes chilenos son una especie de vasallos o de esclavos que deben pagar mansamente su tributo al amo o señor, sin siquiera protestar de lo que estiman injusto e inconveniente para los intereses generales.
Pero, el Administrador subrogan~ de Impuestos Internos en Temuco, señor Elizal'do Ciudad, ratifica lo aseverado por el diario. Aunque niega que hubo actitudes contra el ejercicio del derecho de opinión; agrega, en seguida, lo que leeré a continuación: "La verdad es que el señor Director del Departamento de Compraventas, don Carlos Frías, expresó que "el objetivo de su viaje era reunir antecedentes para estudiar la procedencia de una querella por injurias y calumnias a los funcionarios de la Dirección de Impuestos Internos, contenidas en los' considerandos del acuerdo tomado por la Convención de los Comerciantes del Sur". Y, agrega el señor Ciudad: "Esta declaración del señor, Frías no significa un desconocimiento de la libertad de opinión, sino un ejercicio del derecho, también legítimo, de estudiar la posibilidad de perseguir la responsabilidad criminal de quienes, asilándose en la garantía constitucional de emitir libremente sus opiniones, de palabra o por escrito, cometen delitos y abusos que la ley sanciona"'.
.2732 CAMARA DE DIPUTADOS
Como ha escuchado la HonOl'able Cámara, el señor Administrador subrogante de Impuestos Internos de Temuco confirma la intención y el propósito de iniciar una querella. La Honorable Cámara conoce también los acuerdos de esa convención. No hay en ellos nada más que una, defensa perfectamente legítima de los intereses afectados por una ley absurda y contraproducente, que hacen más odiosa las actitudes arbitrarias de este tipo de funcionarios amjgos del abuso e inclinados a la prepotencia.
Yo tengo mucho respeto por los servicios de Impuestos Internos. Conozco, además, a muchos distinguidos funcionarios que honran a esa repartición por su capacidad, su conducta intachable frente a los contribuyentes, la rectitud de sus juicios. Pero protesto de estos funcionarios prepotentes que tratan de amedrentar a los contribuyentes y parecen creer que estamos en un período de dictadura durante el cual la cárcel está permanentemente abierta contra los que dicen lo que piensan respecto a ciertas leyes y tributos. N o cabe duda que estos servidores omnipotentes enlodan a un servicio y lo despresti-gian. Probablemente para los Diputados que apoyamos al comercio el señor Frías pedirá el desafuero y la cárcel y para mí, autor de la iniciativa de derogar la ley, seguramente el fusilamiento.
Pero, ante~ que el señor Frías alTemeta contra los parlamentarios, quiero rogar al señor Presidente que tenga a bien transcribir mis observaciones al señor Ministro de HacieJda, que conserva el cargo de Director General de Impuestos Internos, a fin de que si lo estima conveniente ordene una investigación de los hechos denunciados y, en seguida, nos informe de las conclusiones que haya al respecto.
Nada más, señor Presidente. El señor SEPULVEDA GARCES (Pre
sidente accidental) .-Se enviará el oficio en nombre de Su Señoría.
18.-SITUACION DE LOS PENSIONADOS DEL
SERVICIO DE SEGURO SOCIAL, EN IQUIQYE.
-CONDICIONES EN QUE FUNCIONA LA,OFICI
NA LOCAL DE ESA INSTITUCION.-PETICION
DE OFICIO.
El señor SEPULVEDA GARCES (Presidente accidental) .-Quedan tres minutos al Comité Conservador Unido.
El señor GUERRA.-Pido la palabra, señor Presidente.
El señor SEPULVEDA GARCES (Presidente accidental) .-Tiene la palabra Su Señoría, con la venia del Comité Conservador.
El señor GUERRA.-Señor Presidente, en la semana p~sada visité la ciudad de Iquique, donde tuve oportunidad de recibir a un grupo de p~nsionados del Servicio de Seguro Social, que me informaron que el pago de sus pensiones por intermedio de la Oficina L~cal de esa institución Se hacía con grandes dificultades, debido en gran parte a la escasez de personal y a la falta de elementos materiales. A este respecto, debo informar a la Honorable Cámara que me consta que en dicha Oficina no existen escritorios suficientes, ni sillas y la estantería de los archivos está construida con cajones de los que se utilizan para el embalaje de mercaderías. Esto, cómo comprenderán mis distinguidos colegas, constituye un espectáculo. poco edificante en una institución de carácter semifiscal.
Asimismo, he comprobado que numerosos pensionados de avanzada edad y algunos lisiados, forman enormes colas desde las dos de la madrugada para recibir a mediodía su mísera pensión que apenas les alcanza para subvenir a r,us más primordiales necesidades.
Como este estado de cosas no puede prolongarse por más tiempo, y en mi deseo de que se remedie la situación angustiosa ·de esos pensionados, voy a rogar al señor Presidente se sirva disponer se dirija ofi-
SES ION 43~, EN MARTES 5 DE AGOSTO DE 1958 2733
cio, en mi nombre, al señor Ministro de Salud Pública para los efectos indicados, agregando en esa comunicación que el Diputado que habla vería con mucho agrado que se designara un inspector en visita para que verifiquen los hechos denuncia~ dos y se adopten las medidas pertinentes.
El señor SEPULVEDA GARCES (Presidente accidental) .-Se enviará el oficio en nombre de Su Señoría.
19.-CONSTRUCCION DE UNA PO'BLACION, PO'R
ITERMEDlO' DE LA CO'RPO'RACIO'N DE LA VI
VIENDA, EN LA CIUDAD DE IQUlQUE.-PETI-
CO'N DE O'FCIO.
El señor SEPULVEDA GARCES (Presidente accidental) .-Puede continuar Su Señoría.
El señor GUERRA.-Señor Presidente, el Honorable Consejo de la Corporación de la Vivienda, aprobó, en noviembre del año pasado, la construcción de cincuenta casas en Iquique, pero hasta la fecha nada se ha hecho.
El problema habitacional en Iquique es desesperante y cada vez que se han producido siniestros -debido al material ligero de que están construidas las casas, se han incendiado manzanas enteras- la gente damnificada ha tenido que formar poblaciones "callampas". Urge, entonces, que la CORVI disponga la construcción de las casas acordadas y, al mismo tiempo, extienda los beneficios del sistema de auto-construcción a los adquirentes de sitios municipales y fiscales, ya sean empleados u obreros.
En consecuencia, solicito que se dirija oficio, en mi nombre, al señor Ministro de Obras Públicas, a fin de que disponga que la Corporación de la Vivienda proceda, a la mayor brevedad, a la construcción de la población aprobada ya por el Honorable Consejo.
El señor SEPULVEDA GARCES (Presidente accidental) .-Se enviará el oficio en nombre de Su Señoría.
Ha' terminado el tj.empo del Comité Conservador Unido.
20.-NECESIDADES DEL HO'SPITAL DE CAS
TRO', PROVINCIA DE CHILO'E.-PETICION DE
O'FICIO'.
El señor SEPULVEDA GARCES (Presidente accidental).- El turno siguiente corresponde al Comité Agrario Laborista.
Ofrezco la palabra. Ofrezco la palabra. El turno siguiente corresponde al Co
mité Soc!alista Unido. El señor ZUMAETA.-Pido la palabra,
señor Presidente. El señor SEPULVEDA GARCES (Pre
sidente accidental) .-Tiene la palabra Su Señoría.
El señor ZUMAETA.-Señor Presidente, la semana pasada me correspondió vi-, -sitar la ciudad de Castro, provincia de Chiloé. En mi calidad de médico y como ex director del Hospital de esa ciudad, visité este establecimiento y allí pude imponerme de algunas de sus urgentes necesidades, que es indispensable atender a la brevdad posible.
Comprobé que la cocina funciona en las mismas condiciones en que estaba hace 20 años atrás y en que yo la dejé en esa época. La lavandería está en un cuarto sin piso; en ella se utilizan secadores, los empleados deben prender el fuego en el suelo, usando el mismo que emplean para calentar el agua. Todo esto se efectúa en pésimas condiciones de higiene y salubridad.
Sin embargo, desde hace dos años está en construcción un pabellón destinado al funcionamiento de la cocina y la lavandería, el cual no ha podido terminarse porque al Jefe Zonal del Servicio Nacional de Salud no ha entregado los fondos necesarios para tal objeto.
Según el presupuesto de la Dirección del Hospital, y ya aprobado, el costo de las obras es de $ 5.500.000.
Pero, señor Presidente, lo más lamentable son las condiciones en que deben trabajar los médicos,' especialmente los cirujanos, los cuales tienen que operar muchas veces alumbrándose con velas, como lo prueban algunas fotografías que tengo en
2734 CAMARA DE DIPUTADOS
mi poder. La causa de esto radica en que no ha sido posible, hasta ahora, conseguir que un grupo electrógeno de 2,5 kilovatios, importado de Austria, sea trasladado de Puerto Montt a Castro, en cuyo Hospital se necesita utilizar.
Además, pude comprobar que, como no se ha hecho ninguna nueva construcción y se mantiene al Hospital en completo abandono, en una misma sala se encuentran pa-
" cientes con enfermedades contagiosas, ni-ños, adultos y hasta lactantes. En consecuencia, es indispensable un pabellón especial para el funcionamiento del Servicio de Pediatría.
Señor Presidente, hago estas observaciones en mi calidad de médico y de ex Director de ese Hospital y solicito que se oficie al señor Ministro de Salud Pública, a fin de que se arbitren los fondos necesarios para copstruir las obras que he señalado.
El. señor SEPULVEDA GARCES (Presidente accidental) .-Se enviará el oficio en nombre de Su Señoría.
21.-SITUACION DE LAS FAMILIAS DE LAS
VICTIMAS DEL ACCIDENTE OCURRIDO EN JU
NIO PASADO EN EL EDFICIO DEL BANCO
FRANCES E ITALIANO.-PETICION DE OFICIOS.
El señor BARRA.-Pido la palabra, señor Presidente.
El señor SEPULVEDA GARCES (Presidente accidental) .-Tiene la palabra Su Señoría.
El señor BARRA.- Señor Presidente, no hace muchos días, la opinión pública -especialmente la de Santiago- se conmovió frente a un hecho doloroso que se produjo a corta distancia del Congreso Nacional. Me refiero a la catástrofe del Banco Francés e Italiano, donde tres obreros perdieron la vida -dos de ellos casi en. los instantes mismos de producirse el accidente y el otro, posteriormente, en el Hospital Traumatológico-.
La ciudadanía ha tenido oportunidad de conocer con posterioridad el informe del Ministerio de Minería, evacuado por intermedio de uno de sus Departamentos técnicos. Y como una burla a la desgracia de esos tres obreros, la prensa publica que a la Refinería de Petróleos que vendió el combustible inapto para la calefacción le han aplicado una multa que, según creo, no pasa de un total de quince mil pesos.
Este hecho ha provocado la protesta de algunas instituciones y, especialmente, de la prensa ante la actitud de las autoridades gubernativas que, 'posesionados únicamente de un espíritu burocrático, no buscan la manera de modernizar las atribuciones que les han entregado leyes anteriores para resguardar no sólo la vida de los obreros sino también los capitales y evitar que aparezcamos ante el Continente como un país atrasado en los métodos de protección de la vida de los hombres que prestan servicios en esas actividades.
Parece absurdo que se quiera remediar todo lo hecho con una sanción de esta naturaleza y una supuesta prohibición a la refinería indicada de comerC'Íar con combustibles de su producción por el plazo de un año. El Banco Francés e Italiano, como institución ~omercial, seguramente se resarcirá a no largo plazo de las pérdidas materiales que le haya significado el siniestro, si es que no lo hace por intermedio de seguros, que casi siempre tienen la precaución de tomar estas empresas. En cambio, las familias de estos tres obreros tal vez quedarán totalmente desamparadas, porque mañana o pasado nos dirán que ellos no tenían seguro de vida, a pesar que desarrollaban una labor en la cual estaban expuestos a perderla. A lo mejor, nos encontraremos con que la empresa en que directamente prestaban servicios no les tenía las libretas del Servicio de Seguro Social al día, de tal manera que sus familias quedarán poco menos que desamparadas. Pero, en el supuesto caso de que estos obreros hubieran tenido seguro de vida y la éaja
r:'
SESION 43~, EN MARTES 5 DE AGOSTO DE 19Ú5 2735
de Accidentes del Trabajo, u otra institución tuviera que cancelarlos, estoy totalmente cierto de que las subvenciones que obtendrían las familias serán para que se mueran de hambre, o para que vivan en la miseria, o para que los hijos de los trabajadores no puedan llevar una vida normal, no puedan estudiar, no puedan gozar de un "standard" de vida superior al que tuvo su padre. De tal manera que la tragedia siempre recaerá sobre los familiares de los obreros fallecidos. Por lo general, cuando sucede un hecho de esta naturaleza, la opinión pública se conmueve, algunos protestan, otros lo lamentan, otros expresan buenos deseos, pero no pasa más allá y los organismos estatales se quedan ahí tan tranquilos. Muchos Honorables colegas deben haber olvidado, por ejemplo, la catástrofe del Banco del Estado, en la cual murió un grupo de obreros estucadores, a cuyos familiares se pretendió posteriormente dar casa por intermedio de una ley. Creo que todavía andan algunas viudas golpeando las puertas de los organismos estatales con el objeto de que cumplan con este compromiso.
Por eso, con el fin de que por lo menos en el futuro tengamos oportunidad de legislar sobre esta materia, quiero solicitar que se pida al Ministerio de Minería que envíe a la Cámara el sumario que llevó a la aplicación de estas sanciones a la -Refinería Chilena de Petróleos y, a continuación, que se dirija un oficio al señor Ministro del Trabajo para que informe a esta Corporación sobre cuál ha sido la actuación que les ha correspondido a los funcionarios dependientes de la Inspección Provincial del Trabajo de Santiago en resguardo de los legítimos derechos de estos obreros. Entiendo por derechos que se les haya tenido sus libretas del Servicio de Seguro Social al día, y que se nos informe si estaban asegurados en la Caja de Accidentes del Trabajo o en alguna otra institución particular. Es preciso que también se nos completen dichas
informaciones, comunicándosenos qué sumas van a percibir los f,ª-miliares de estos obreros fallecidos. Mucho me temo que en esta materia, nos encontremos con más de alguna sorpresa ya sea que a las viudas les den cuatro, cinco o diez mil pesos mensuales; y, a los huérfanos una pensión de mil o mil quinientos pesos al mes.
Deseo tener en mi poder todos estos antecedentes, con el propósito de darlos a conocer a la Honorable Cámara cuando tengamos que abocarnos a este asunto y, sobre todo, para recordar estos hechos a algunos de mis Honorables colegas que siempre, en estas circunstancias, se olvidan de estos lamentables acidentes y se oponen a que se legisle en favor de los obreros, creyendo que con el ello se perjudica a las industrias.
Yo creo que nuestros sentimientos humanos, a:I condolernos frente a esta tragedia, no deben tener límites, sino ir más lej os. Debemos resguardar la vida de los pequeños que han quedado casi totalmente abandonados. Es necesario también aplicar las sanciones correspondientes, y que sean lo más rigurosas posibles, a aquellas personas inescrupulosas que, aprovechándose de la indolencia gubernativa, proceden en esta forma.
Por las publicaciones de prensa, me he informado que se ha comprobado que esta firma, dolosamente, estaba vendiendo este combustible. O sea, existe un hecho comprobado, desgraciadamente fatal. Pero como nuestra reglamentación es anticuada, al respecto sólo se aplicará a estos caballeros, por vía de sanción, multas de quince mil pesos y la prohibición de vender combustible durante un año. Sin embargo, creo que dicha prohibición es algo relativo, porque, en este caso, sucede 10 mismo que cuando se aplican sanciones a los preparadores de caballos de carrera, por haber cometido alguna falta. En tal evento, se les supende para ejercer sus funciones. Pues bien, entonces esos caballeros recurren al ayudante (segundo) que
2736 CAMARA DE DIPUTADOS
tienen en el corral o a otro subalterno suyo para hacerles traspaso de la caballada que tienen a su cargo. De esa manera siguen actuando y perciben, con toda seguridad, los derechos correspondientes, como si estuvieran ejerciendo libremente su profesión.
De tal manera que no va a faltar algún voluntario y la forma dolosa de llenar los requisitos legales para que esta firma delegue su razón comercial, con el objeto de seguir operando.
En buenas cuentas, no van a perder absolutamente nada. Las víctimas serán los parientes de estos obreros, sus viudas e hij os, quienes tendrán que afrontar la miseria y la ruina.
Pido, señor Presidente, que se transcriban mis observaciones a los señores Ministros de Minería y del Trabajo, y se les solicite que envíen los antecedentes que he indicado.
N ada más, señor Presidente. El señor SEPULVEDA GARCES (Pre
sidente accidental) .-Se enviarán los oficios solicitados, en nombre de Su Señoría, transcribiendo sus observaciones.
El señor PALESTRO.-Y en nombre del Comité Socialista Unido, señor Presidente.
El señor SEPULVEDA GARCES (Presidente acidental) .-Se enviará también en nombre de dicho Comité.
Quedan tres minutos al Comité Socialista Unido.
El señor BARRA.-Señor Presidente, he cedido los minutos que restan al HónorabIe señor Schmauk.
22.-INCONVENIENCIA DE LA VEDA DE LOS
PRODUCTOS DE MAR EN PUERTO AGUIRRE
y REGIONES ADYACENTES,. EN LA PROVIN-
CIA DE AISEN.- PETICION DE OFICIO
El señor SEPULVEDA GARCES (Presidente accidental) .-Tiene la palabra el Honorable señor Schmauk, con la venia del Honorable señor Barra.
El señor SCHMAUK.- Señor /Presidente, la fuente de trabajo primordial de los habitantes de Puerto Aguirre, pueblecito ubicado en el archipiélago de Las Huichas, provincia de Aisén, es la industria conservera de las cholgas.
He sido informado de que la Dire.cción de Pesca y Caza está haciendo estudios para vedar la pesca de ese molusco desde el 15 del presente mes hasta el mes de marzo de 1959. De ser efectiva esta noticia, significaría que la mayoría .de las personas que habitan en Puerto Aguirre e islas adyacentes de la provincia de Aisén, quedarían en la más tremenda cesantía, por cuanto la pesca y la industrialización de este producto es la única actividad económica que ellos desarrollan. Y resulta más grave esta posibilidad de veda, si se considera que hace muchos años que ningún funcionario de la Dirección de Pesca y Caza ha visitado la región, de suerte que al establecer esta medida se estaría actuando con un criterio centralista y de acuerdo con informaciones recibidas en Santiago, pero no de acuerdo con la realidad.
Conozoo perfectamente la región, señor Presidente, y puedo hacer presente a la Honorable Cámara que la cholga es justamente el molusco que más abunda en esas islas, de manera que resulta curioso que la veda comprenda únicamente a Puerto Aguirre y no a Melinka, por ejemplo, que es una zona de características similares.
Por estas razones, solicito que estas observaciones se transcriban ,a la Dirección de Pesca y Caza, por inte;medió del Ministerio de Agricultura, y se pida que, antes de decretar la veda en la provincia de Aisén, especialmente en Puerto Aguirre, se tome en consideración el hecho de que ello significará la futura cesantía para los trabajadores de las fábricas de conservas establecidas en la zona y que absorben todos los mariscos que llevan los
. pescadores de la región. En época de in-
SESION 43:¡l, EN MARTES 5 DE AGOSTO DE } 958 2737
vierno esta gente no tendría otros recursos, otra fuente de trabajo, que los que les proporciona el mar.
De establecerse esta veda, ella debería extenderse también a otras zonas de características geográficas similares, de fauna y flon~ marítimas parecidas a las de Puerto Aguirre. Este pueblecito ha sido azotado últimamente por temporales tremendos y todo ahí es miseria. Los hombres cuentan con un sólo medio de vida. que es el modesto bote en él que salen a arriesgar sus vidas en el mar tormentoso para entregar a las fábricas de conservas ese molusco que significa el sustento para sus familiares.
Pido en consecuencia, señor Presidente, que se dirija oficio al señor Ministro de Agricultura, transcribiéndole mis observaciones, a fin de que ordene a la Dirección General de Pesca y Caza que haga un estudio más detenído sobre el problema que acabo de exponer, teniendo presente las gravísimas consecuencias que una medida de esa naturaleza puede acarrear.
El señor SEPULVEDA GARCES (Presidente accidental).- Se enviará el oficio en nombre de Su Señoría.
El señor ALDUNATE (don Raúl).Agregando, en mi nombre, señor Presidente, las zonas circunvecinas de Quellón y Melinka.
El señor SEPULVEDA GARCES (Presidente acidental) .-Se enviará también en nombre de Su Señoría y se agregarán en el oficio las zonas indicadas.
Ha terminado el tiempo del Comité Socialista.
23.-TABLA DE FACIL DESPACHO PARA LAS
SESIONES PROXIMAS
El señor SEPULVEDA GARCES (Presidente accidental).- Con la venia de la Sala se va a dar lectura a la Tabla
de Fácil Despacho para las sesiones próximas.
El señor Y AV AR (Prosecretario). -El señor Presidente, en uso de sus facul- I
tades reglamentarias, anuncia los siguientes asuntos para la Tabia de Fácil Despacho de las próximas sesiones:
Moción que destina fondos para celebrar el Centenario de la Fundación de la ciudad de Puerto Varas.
Proyecto del Senado que modifica el D. F. L. N9 375, que otorgó franquicias a las nuevas industrias que se instalen fuera de la provincia de Santiago.
Moción que autoriza a la Municipalidad de Algarrobo para invertir los saldos de dinero que quedaron depositados después de pagarse el empréstito autorizado por la ley N9 11.657;
Moción que concede un nuevo plazo a los ex parlamentarios y ex regidores para acogerse a los beneficios de la ley N9 11.745;
Moción que destina fondos provenientes de la ley N9 11.828, para los Cuerpos de Bomberos de la provincia de O'Higgins y para la construcción de campos deportivos en dicha provincia;
Proyecto del Senado que destina fondos para obras públicas en la comuna de Valdivia;
Proyecto del Senado que"crea una cuenta especial en el Banco del Estado de Chile con los fondos que diversas leyes destinan a la construcción de caminos;
Moción que autoriza a la Municipalidad de Machalí para contratar un empréstito;
Moción que autoriza a la Municipalidad de Ercilla para transferir un terreno al Fisco;
Moción que autoriza a la Municipalidad de Renaico pára transferir un terreno al Fisco;
Moción que modifica la ley N9 10.381, que autorizó al Presidente de la República para vender a la M)1nicipalidad de San Bernardo un inmueble que ocupaba la Escuela de Infantería;
2738 CAMARA DE DIPUTADOS
Moción que prorroga la vigencia de la contribución establecida en la ley N9 9.130, sobre el avalúo de los bienes raíces de la comuna de Eeumo;
Moción que fija normas para determinar las utilidades líquidas de una empresa, en caso de revalorización de su activo, para el efecto de la participación que corresponde a los obreros en dichas utilidades;
Moción que autoriza la celebración de carreras extraordinarias a beneficio del Cuerpo de Bomberos de Talca.
El señor -_SEPULVEDA GARCES (Presidente accidental).- Se levanta la sesión.
--Se levantó la se8'¡ón a la8 18 hOTas 11 54 minutos.
Crisólogo Venegas Sala8, J efe de la Redacción de Sesiones.
Instituto Geográfico Militar O/T. 1813