17
Módulo: Gestión de Calidad Profesor: Ricardo Arancibia López. Alumno: Fabián Negrete Saavedra. Curso: 4° medio “F”. Página 1 de 17 Cierre perimetral de viviendas sociales.

Porton de Cooredera

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Construccion

Citation preview

Módulo: Gestión de Calidad

Profesor: Ricardo Arancibia López.Alumno: Fabián Negrete Saavedra.Curso: 4° medio “F”.Fecha de entrega: 20 de octubre de 2015.

Página 1 de 14

Cierre perimetral de viviendas sociales.

Instructivo de Trabajo.

INSTRUCTIVO DE TRABAJO.

Cierre perimetral de viviendas sociales.

CODIG0 REVISIÓN: 0

F.L. Smidth Minerals S.A. Nombre Fecha Firma

Elaborado por Supervisor

Segundo Tapia Delgado

Revisado por Asesor CASS

Revisado por Administrador

Cliente. Nombre Fecha Firma

Toma Conocimiento

Toma Conocimiento

Toma Conocimiento

1. OBJETIVO

Página 2 de 14

Entregar una directriz segura en trabajo denominado “Cierre perimetral de viviendas sociales” con el propósito de decorar y prevenir posible violación a la privacidad además de mantener a la familia.

2. ALCANCE

Es aplicable a todo el personal de trabajo del cierre perimetral

3. RESPONSABILIDADES

Responsabilidades del Administrador del Servicio.

Velar por la existencia y cumplimientos de los procedimientos de trabajo seguro Otorgar al personal los elementos de protección personal y medios requeridos para la

ejecución de las labores. Controlar la ejecución de tareas programadas.

Responsabilidades del Supervisor.

Instruir al personal sobre el presente procedimiento. Realizar revisiones periódicas al presente procedimiento. Verificar que se cumplan los estándares CASS establecidos por MLP. Encargado de seleccionar al personal idóneo que cumplan principalmente con aptitudes

para desarrollar los trabajos de mantecion a un equipo de esta envergadura.

Responsabilidades del Capataz.

Difundir el presente procedimiento a todos los involucrados en la actividad y la forma segura de operar.

Analizar y programar los trabajos que involucren la “MANTENCION DE HARNERO SC-002”

Encargado de solicitar elementos, herramientas y/o equipos que sean necesarios para realizar los trabajos en forma segura.

Solicitar cada vez que corresponda los permisos de Trabajos a Terceros o especiales.

Responsabilidades del Asesor en Prevención de Riesgos. Inspeccionar constantemente los frentes de trabajo e indicar al capataz las desviaciones

que se detecten en las funciones laborales, informando por escrito si es necesario al administrador del servicio en caso que se determine que la desviación sea potencial, reiterativa o falta de control de los trabajadores.

Asesorar las responsabilidades de las líneas de mando que se establecen en dicho procedimiento.

Responsabilidades de los Trabajadores

Respetar y cumplir el procedimiento de trabajo establecido. Cada uno deberá preocuparse y velar por el buen funcionamiento, uso y limpieza de los

implementos de seguridad y medios a utilizar. Mantener y entregar limpias las áreas de trabajo. Señalizar condiciones de riesgo.

Página 3 de 14

4. PERSONAL INVOLUCRADO.

1 Superviso Prevencionista 1 Soldador arco manual 1 Oxiginista 1 Maestros Mayor 1 Ayudante

5. ELEMENTOS DE PROTECCIÓN PERSONAL

BÁSICOS

Casco de Seguridad Calzado de Seguridad Guantes de Cuero Lentes de Seguridad Buzo tipo Piloto Protectores Auditivos

ADICIONALES

Traje de Cuero Soldador Mascara de soldar Careta Facial Coleto de Cuero Polainas de Cuero Arnés de Seguridad con doble cola de perlón (de acero para los soldadores) Barbiquejo. Respirador doble vía (De ser necesario) Filtros mixtos (Polvo y gases) (De ser necesario)

6. RIESGOS ASOCIADOS A LA ACTIVIDAD

Variable CASS Medida de Control

Atropamiento

Demarcar áreas de trabajo para evitar el acercamiento a equipos en movimientoCoordinar con los compañeros de trabajos todo movimiento de materiales y equipos.

Caída de herramientas, o materiales.

Cuando se empleen herramientas y materiales en altura, estos deben estar amarrados. No transitar bajo carga suspendida. Proteger las eslingas de los cantos vivos

Página 4 de 14

SobreesfuerzoEmplear la ayuda mecánica por sobre la manual, respetar cargas máximas por personas según Ley 20.001 (máximo 50 Kgs.)

Contacto con energía eléctrica

Usar la extensión de cables eléctricos amarrados en altura y alejados de la proyección de partículas de agua y partículas incandescentes. Chequeo de equipos y herramientas (Dejar registro de las inspecciones)

Golpeado por o contra

Al emplear herramientas en altura, estas deben ser amarradas. Utilizar en todo momento el EPP mencionado en este procedimiento en el punto 5. Al izar cargas con grúas o equipos manuales estas deben ser guiadas con cordeles y coordinar con el personal que integran el grupo de trabajo.

Exposición a presiones

Bloqueo de las líneas de agua que se encuentran conectadas al harnero. Todo el personal involucrado en la actividad debe bloquear.Drenar líneas abriendo válvulas lentamente.

Quemaduras / Incendio

Contar con PTC. Contar con 2 extintores de PQS de 10 KGS por punto donde se realicen trabajos en caliente. Ocupar todos los EPP determinados para trabajos de soldadura, oxicorte y esmerilado. Utilizar biombos tanto horizontalmente como verticalmente. No transitar en niveles inferiores de donde se estén realizando trabajos en caliente, para esto es necesario demarcar el área inferior a donde se estén realizando los trabajos.

Maniobras de izaje

No transitar bajo carga suspendida, o área afecta a corte de maniobra, verificar el entorno e inspeccionar permanentemente los elementos de izaje.(Dejando registro de las inspecciones)

Generación de Residuos Industriales Peligrosos.

Se dispondrán los residuos generados en la actividad, de acuerdo a sus características (Rojo: Industriales peligrosos; Azul: Industriales no Peligrosos y Verde: Residuos Domésticos)

Caídas distinto e igual nivel.

Despejar el área de transito, señalizar con cinta de peligro, colocar cuerda de vida. Uso de arnés de seguridad con dos colas. Si es necesario se instalarán andamios.

Uso de escaleras Estas deben amarrarse a estructuras resistentes.

7. DESENERGIZACIÓN DE LOS EQUIPOS.

Bloqueo del Equipo: “Toda persona que interviene un equipo, se debe asegurar de mantener controlada la energía peligrosa asociada a la intervención, mediante dispositivos de bloqueo personales”

Página 5 de 14

Tipo Energía Lugar de bloqueo TAG CondiciónEléctrica Motor Sala N° -------------- Harnero SC-002 DetenidoInstrumentaci

ón

Operacional Válvulas

RECUERDE: Siempre verifique Energía Cero

8. EQUIPOS, HERRAMIENTAS E INSUMOS

Ítem Maquina / Herramienta / InsumoCantida

dUnida

d Estado

1 Grúa telescópica de 45 ton. 01 c/u2 Maquina soldadora de 320 A. 01 c/u3 Equipo de oxicorte 01 c/u4 Esmeril angular de 7” 01 c/u5 Esmeril angular de 4.5” 01 c/u6 Cordel de 5/8” para vientos 02 c/u7 Escobillas de acero 01 c/u8 Mazo de 6 lb. 02 c/u9 Martillo de peña de 3 lb. 02 c/u

10 Soldadura 7018 de 1/8” 15 kg

11 Carbones torch de ¼” 5 Kg.12 Oxigeno 10 Mt313 Gas licuado 05 kg14 Discos de corte de 7” para Ac. carbono 08 c/u

15 Discos de desbaste de 7” para Ac. carbono

02 c/u

16 Estrobos de ¾” x 6 mt 04 c/u

17 Eslingas de perlon de longitud 4 mt. para 3 ton.

04 c/u

18 Grillete de ¾ 04 c/u19 Grilletes de 5/8” 04 c/u20 Tecles de 5 ton. 02 c/u21 Tecles de 2 ton. 02 c/u22 Tirfor de 3 ton. 02 c/u23 Extensiones eléctricas de 220 V. 04 c/u24 Extensiones eléctricas de 380 V. 02 c/u25 Focos alógeno de 1000 W. 02 c/u26 Llaves de P/C de diferentes medidas 02 c/u27 Llaves ajustable de 12” 01 c/u28 Lienza de 30 mt. 02 c/u29 Escuadra de 24” 1 c/u30 Escuadra de talón 1 c/u

31 Andamios 1 cuerpo

32 Escala de 5 mt 1 c/u

Página 6 de 14

9. DESCRIPCIÓN BREVE DEL TRABAJO.

El trabajo consiste en inspeccionar el harnero y cambiar los componentes en mal estado como ya sabemos de algunos daños debemos revisar de forma minuciosa para detectar otras anomalías. De las fallas existentes en el equipos podemos mencionar que lo que hay que cambiar entre otras, esta el cambio de culata de alimentación, cambio de lateral izquierdo y cambio de bastidor superior.

10. SECUENCIA DE RETIRO DE COMPONETES EN MAL ESTADO.

10.1- Preparación de documentos. Permiso de ingreso al área, bloqueos y permiso de trabajo en caliente.

10.2.- Inducción del personal participante en los trabajos.

10.3.- Solicitar el ingreso al área de trabajo.

10.4.- Traslado de equipos, herramientas y materiales al punto de trabajo, utilizando para esto una camioneta donde se deben tomar las precauciones de estibar y amarrar la carga y no sobrepasar la capacidad de carga del vehiculo.

10.5.- Solicitar a operaciones la detención del Harnero SC-002.

10.6.- Una vez detenido el equipo solicitar a eléctrico de la sala para el bloqueo de dicho equipo y verificar energía “0”.

10.6.- Posicionar grúa telescópica de 45 toneladas, esta operación debe hacerla una persona idónea con una basta experiencia movimiento de cargas de alto tonelaje. (Rigger certificado)

10.7.- Asignar los puntos de trabajo al personal participante en la mantención del harnero. (Limpieza interior de harnero, retiro de palmetas, instalación de maniobras de izajes en los diferentes puntos a desmontar)

10.8.- Desmontar protecciones de poleas y retirar correas.

10.9.- Instalar maniobras (Estrobos y tecles) para fijar sistema motriz en el momento en que se desmonte el lateral. (Fotog. 1)

Página 7 de 14

Fotog. 1

Tecles de 5 ton. Afianzando sistema motriz

Lateral de harnero

10.10.- Estrobar e instalar tecles para el retiro de la culata de alimentación, continuar con el desmontaje de la culata dejándola en plataforma de operación, para luego tomarla con la grúa telescópica y posicionarla en el piso inferior (Fotog.2)

10.11.- Desmontaje de lateral izquierdo, estrobar lateral y enganchar maniobras en grúa, despernar los bastidores, y proceder al retiro del lateral dejándolo en piso. (Fottg. 1)

10.12.- Desmontaje de bastidor. Se inicia con el retiro de pernos que lo unen con los laterales, luego se instalan maniobras (tecles) y grúa para el retiro y posicionarlo en el piso para su reparación. (Fotog. 3/4/5 y 6)

Página 8 de 14

Fotog. 2

Tecle de 2 ton.

Culata de alimentación superior

Fotog.3

Gancho de grúa izando bastidor

Tecle de 2 ton. apoyando el deslizamiento del bastidor

Página 9 de 14

Fotog. 4

Bastidor con un 50% fuera del harnero

Fotog. 5

Bastidor completamente fuera del harnero

10.13.- Reparación de bastidor. En la reparación se debe considera el torcahado y soldar todas sus quebraduras, y cambios de perfiles o planchas con deterioro. (Fotog. 7)

Página 10 de 14

Fotog. 6

Personal posicionado bastidor sobre plataforma todos se mantienen alejados de la maniobra

Fotog. 7

Reparación de bastidor, maestros oxicortando estructura,

10.14.- Limpieza de caras de contacto, esta se deben limpiar con gratas de acero hasta eliminar todo el oxido y laminillas. (Fotog. 8)

Página 11 de 14

Fotog. 8

Maestro eliminando el oxido y laminilla con grata de acero

11. SECUENCIA DE ARMADO

11.1.- Estrobar nuevo lateral e izar hasta posicionarlo en punto correspondiente, apernarlo en el bastidor inferior, apretar levemente los pernos y retirar la grúa con sus maniobras.

11.2.- Estrobar bastidor y por medio de la grúa de 45 ton. Izar y acercar bastidor al punto de instalación, con el apoyo de tecles y tirfor posicionarlo dentro del harnero, apernándolo en su ubicación correspondiente, retirar maniobras y grúa

11.3.- Instalar culata de alimentación, fijar los tecles en estructuras sobre el harneroconectar ganchos de tecle en cancamos fijado en culata de alimentación, e izar hasta quedar en la posición correspondiente entre los dos bastidores, conectar con pernos y retirar los tecles.

11.4.- Terquear pernos con aprete controlado de acuerdo al diámetro y calidad de cada perno.

Página 12 de 14

11.5.- Instalación de correas de transmisión y protecciones de poleas.

11.6.- Retiro de maniobras de apoyo, (Estrobos, tecles y grilletes)

11.7.- Revisión, aseo de equipo y áreas de trabajo.

11.8.- Retiro de bloqueos.

11.9.- Entrega de harnero a operaciones para sus respectivas pruebas. NOTAS: PARA AQUELLAS TAREAS IMPRVISTAS O CAMBIOS EN EL ENTORNO DEL TRABAJO, SE DEBE HACER ANALISIS SEGURO DE TRABAJO (AST).

12. ANEXOS.-

Procedimiento de trabajo en altura.Procedimiento de trabajo de soldadura.Procedimiento de trabajo de uso de esmeril angular.Procedimiento de trabajo de oxicorte.Registro de toma de conocimiento.Formatos de check-list

TOMA CONOCIMIENTO

Los firmantes reconocen haber recibido las instrucciones para realizar el trabajo asignado en el Procedimiento Seguro.

Relator:

Supervisor:

Fecha:

Hora de Inicio_________Hr. Termino________Total min:__________

Página 13 de 14

Ítem

Nombre Cargo Rut Firma

123456789101112131415161718

Página 14 de 14