9
Post Event Report 活动报告 上海站 Shanghai

post show report - ANUFOOD China– powered by Anugaimg.anufoodchina.com/file/20191128/20191128022644_12865.pdf · 彼此发展的机会。希望类似的活动能够多举办一些,以不同主

  • Upload
    others

  • View
    10

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: post show report - ANUFOOD China– powered by Anugaimg.anufoodchina.com/file/20191128/20191128022644_12865.pdf · 彼此发展的机会。希望类似的活动能够多举办一些,以不同主

Post Event Report 活动报告

上海站 Shangha i

Page 2: post show report - ANUFOOD China– powered by Anugaimg.anufoodchina.com/file/20191128/20191128022644_12865.pdf · 彼此发展的机会。希望类似的活动能够多举办一些,以不同主

The Chef Table which dedicated to participated exhibitors and orga-

nized by ANUFOOD China had its successful closure on 14 November

2019 at PICH @KOHLER Design Experience Center Shanghai. “Bring the

global gourmet to you” – cooking demonstration was presented by

well-known chef Johnny Gu, by using the food materials from the

participated exhibitors, and the invited guests have explored business

opportunities with exhibitors while experiencing the miracle of “from

country of origin to dinning table”.

ANUFOOD China世界食品(深圳)博览会为参展商倾力打造的主厨餐桌上海站的活动于11月14日在PICH美食之育中心落下帷幕,近80位业内采购商大咖莅临活动现场。主厨餐桌带你吃世界,活动现场“名厨”直播间的浏览量直逼20万。为时2个小时的活动中,嘉宾们徜徉在世界美食的怀抱中,在“纵横本帮菜江湖”的总厨亲自操刀下,为现场嘉宾呈现出一场ANUFOOD China高定版的饕餮盛宴。

Chef Table Shanghai“主厨餐桌”上海站

VIP guests from importers/distributors/hospitality & catering

来自进口/经销/餐饮行业特邀贸易买家70+13 companies

参与企业 22 brands

优质品牌

2019.11.14KOHLER Design

Experience Center科勒上海体验中心

views of the Greatchef Live Streaming

现场直播观看人次200,000+

Page 3: post show report - ANUFOOD China– powered by Anugaimg.anufoodchina.com/file/20191128/20191128022644_12865.pdf · 彼此发展的机会。希望类似的活动能够多举办一些,以不同主

Participating Companies& Brands Profile参与企业/品牌概览

Premium manufacturers and brands of the food, food

materials and drinks industry from local and abroad

From 14 countries

Austria, Brazil, China, Denmark, Finland, France, Germany,

Ireland, Italy, Spain, The Netherland, UK, Urugary, USA

甄选国内外优质食品/食材与饮品生产企业及品牌

来自14个国家奥地利、巴西、中国、丹麦、芬兰、法国、德国、爱尔兰、意大利、西班牙、荷兰、英国、乌拉圭、美国

Page 4: post show report - ANUFOOD China– powered by Anugaimg.anufoodchina.com/file/20191128/20191128022644_12865.pdf · 彼此发展的机会。希望类似的活动能够多举办一些,以不同主

Hosted Buyers Profile受邀嘉宾概览

Importers/Distributors, Hospitality/Catering, Star Hotels, Supermarkets &

Retail Channels, New Retail, E-commerce, Community/Convenience

Stores, Industrial Media, New Media, Industrial Association

餐饮渠道商、星级酒店、商超零售渠道、新零售渠道、电商平台、社区店渠道、行业媒体、新媒体、行业机构

Importers/Distributors 进口/经销渠道橡果海外珍鲜上海成基国际贸易有限公司Nordic Hub China

宁波阳光雨露进出口有限公司光明国际中国食品土畜进出口商会海外采购部深圳市欧莱登食品有限公司江西冰冷浆果食品贸易有限公司

Supermarket 商超麦德龙City’Super

New Retail 新零售/线上平台苏宁易购本来生活企鹅吃喝指南佰沫电子商务盒马鲜生叮咚买菜

Hospitality/Catering 餐饮渠道商三亚海吉星蚂蚁有限公司上海九曳供应链管理有限公司江苏汇鸿国际集团股份有限公司丽德尔食品贸易有限公司马力供应链(上海)有限公司上海君愉供应链有限公司佳农食品控股(集团)股份有限公司

Industrial Association 行业机构深圳进出口食品商会青岛渔业协会全球荟Meat International Group

上海市国际贸易促进委员会

Industrial Media 行业媒体名厨特食道咕嘟妈咪

*The above is part of the list, ranking regardless of order

以上为部分名单,排名不分先后

Page 5: post show report - ANUFOOD China– powered by Anugaimg.anufoodchina.com/file/20191128/20191128022644_12865.pdf · 彼此发展的机会。希望类似的活动能够多举办一些,以不同主

Sponsors Testimonial品牌商感言

We, VanDrie Group, were very honored to be part of the well orga-

nized Chef Table event from ANUFOOD China. The chef who was

working with our veal did surprise us with his perfect preparation of

Dutch Veal Tenderloin. Thereby we were very happy with the cook-

ing demonstration which also be shown on live streaming. ANU-

FOOD China had invited quite a few high quality companies and we

looking forward to have a good follow up with them to do business

in China with our Dutch Veal.

我们范德利集团非常荣幸参加此次ANUFOOD China主办方所举办的主厨餐桌活动。主厨在现场用精湛的厨艺完美演绎了荷兰小牛肉的中式烹饪,完全出乎我们的意料。同时,我们获悉主厨烹饪演示的直播也受到了广大业内人士的关注,这是另一份意想不到的收获。主办方特别为本次活动邀请了不少高质量的专业买家,我们期待与他们进一步的商贸合作,从而扩大荷兰小牛肉在中国市场的产品推广。

Mr. Korstiaan Mulderij, Managing Director of ESA, VanDrie Group

范德利集团 董事总经理 Mr. Korstiaan Mulderij

First of all, we are very grateful to participate in the Chef Table event

organised by ANUFOOD China, which provides a very good platform for

manufacturers like us to open the market in East China. In this event, we

have met and communicated with many high-quality buyers in the region

for trade business and we’re satisfied with the results. Secondly, I would like

to thank Chef Gu for designing the dish by using our products, which turned

our high-quality products from the origin into an exquisite delicacy.

首先非常感谢ANUFOOD China举办的主厨餐桌活动,为我们生产厂家在华东区域打开市场提供了一个非常好的对接平台,在本次活动中我们和华东区域许多优质采购商进行了洽谈合作,效果非常好。其次在本次活动中非常感谢顾主厨,帮我们设计产品,让我们原本优质的食材加上他精湛的手艺,使产品呈现在客户面前更加高端大气上档次。

Mr. Ding Mingshan, Director of Sales in China,

Qingdao LUHAIFENG Fish Food Group Co., Ltd.

青岛鲁海丰食品集团有限公司 大中华区销售总监 丁明山先生

Page 6: post show report - ANUFOOD China– powered by Anugaimg.anufoodchina.com/file/20191128/20191128022644_12865.pdf · 彼此发展的机会。希望类似的活动能够多举办一些,以不同主

Sponsors Testimonial品牌商感言

Finsharer as a manufacturer and distributor of pork, we focus on the

natural and healthy of the food, with professionalism and continuous

innovation. Special thanks to "Chef Table" organised by ANUFOOD

China, which created a platform for everyone to better understand

various parts from delicate ingredients to delicious meals. Whether

in passionate Chengdu or exoteric Shanghai, We have built our

networks with many professionals in different trade industries.

Communication is sharing, involving business opportunities and

information sharing, which is very valuable. Looking forward to the

next Chef Table in Shenzhen next Spring!

作为一个猪肉原料的生产商和销售商,我们专注于食物本身的天然与健康、专业和持续不断的创新。特别感谢Koelnmesse科隆中国举办的「Chef Table主厨餐桌」的活动,创造了一个由精致的原料到美味的餐食各环节彼此了解的平台。在热情的成都和开放的上海,分别认识了很多行业内的朋友和专业人士,交流即是分享,包含商业机会和信息共享,很有价值。期待明年春天再一次与主厨餐桌相聚在深圳!

Ms. Jojo Hu, General Manager, Shanghai Nordic Lotus Food Co., Ltd.

上海倍莲芬食品有限公司(芬享家) 总经理 胡蔚珺女士

Page 7: post show report - ANUFOOD China– powered by Anugaimg.anufoodchina.com/file/20191128/20191128022644_12865.pdf · 彼此发展的机会。希望类似的活动能够多举办一些,以不同主

We’re invited by TasTao to attend the Chef Table organized by ANUFOOD

China. We really appreciate for such a fine activity to expand our trade

network and develop the business opportunities in a pleasant atmo-

sphere. I also recommended the activity to a business partner dealing

with Danish Cheese who shows high recognition on the activity model

and is willing to bring the products to participate in the future.

在与主厨的互动中让产品落到切实的体验中,这种活动形式不仅增加了观众对产品的熟悉和了解,同时也让参与的品牌方获得了最直观的消费者反馈,是一场非常有意义的活动!

Mr. Xiong Shujian, Cross-border division Director, JIUYE Supply Chain

上海九曳供应链管理有限公司 跨境事业部总监 熊书剑先生

The benefits for us to attend today’s Chef Table activity was to get

in touch with some new suppliers, such as beef from Ireland and

Uruguay and pork from Finland, compare to the beef our restaurant

used to use from U.S.A and Australia, it brings us more options in

terms of the source of supply, products parts and price. We appreci-

ate the organizer and Chinese Cuisine magazine have invited us and

recommend many upstream and downstream resource in the

industry for us to communicate and expand network on-site. The

fruit wine I tasted today impressed me the most as I’ve never seen

it before, however it’s a drink from Germany with a history of over

160 years.

非常感谢主办方的邀请,本次活动邀请到的都是食品圈内的专业人士,通过这样平台既可以扩大相互间的交流,又可以提高彼此发展的机会。希望类似的活动能够多举办一些,以不同主题结合食品发展方向为主要内容,并结合现场互动加深对每个展位上的产品,以便了解更多及其使用方法。

Mr. Richard Wang, Buyer-Fresh food, City’Super

City’Super 生鲜食品采购经理 王增晔先生

VIP Buyers Testimonial特邀买家感言

Page 8: post show report - ANUFOOD China– powered by Anugaimg.anufoodchina.com/file/20191128/20191128022644_12865.pdf · 彼此发展的机会。希望类似的活动能够多举办一些,以不同主

Guard initial mind with ingenuity

The man of the Shanghainese cuisine momentum

As a chef, he always caters to picky food lovers. With the nature of a chef and exquisite

cooking skills, he devotes himself to inherit the taste of childhood lane and gradually

became one of the best chefs of Shanghainese cuisine. He is often active in culinary TV

programmes and large-scale cooking competitions at home and abroad. He also partici-

pated in cooking for several major state banquets and personally involved in the reception

for the presidents of the United States and France. He was invited by overseas resorts to

create the unique fusion cuisine of Chinese and western banquet, and brought the new

“Chinese Cuisine” to the world.

烹饪之道:用匠心守护初心

纵横本帮菜江湖的风云人物身为总厨的他总能满足来自五湖四海的挑剔食客,凭借一颗赤子之心和高超的厨技用心传承着弄堂老味道,他慢慢成为上海本帮菜厨师中的佼佼者,常常活跃于美食节目和国内外大型烹饪比赛中,多次参与重大国宴烹饪,亲自接待过美国和法国的总统,多次受外国度假村邀请,打造独一无二的中西融合晚餐,将中西合璧后的中华料理传递给世界。

From country of origin to dinning table, let the food speak for themselves!

从原产地到餐桌,让食材为自己代言!Johnny Gu 顾超

Page 9: post show report - ANUFOOD China– powered by Anugaimg.anufoodchina.com/file/20191128/20191128022644_12865.pdf · 彼此发展的机会。希望类似的活动能够多举办一些,以不同主

长按关注公众号,了解更多详情

See you next Chef Table 与您相约下一站

Shenzhen · South China (March 2020)深圳站 · 2020年3月

For more details, contact:希望获取更多详细信息,请联系Tel. 电话: 021 6390 6161 - 807 Email 电邮: [email protected] Follow us on Facebook