Upload
rvelasco
View
38
Download
1
Embed Size (px)
DESCRIPTION
Manual de destructora de papel
Citation preview
Quality Office Products Since 1917
POWERSHRED 99Ci
Ls dessa anvisningar innan du anvnder apparaten. Slng inte bort, behll fr framtida bruk.
Ls venligst denne vejledning fr anvendelse.Br ikke bortskaffes. Behold for fremtidig henvisning.
Lue nm ohjeet ennen kytt.l hvit: silyt myhemp kytt varten.
Vennligst les nye igjennom denne bruksanvisningen fr bruk.Ikke kast den: Ta vare p den for senere referanse.
Przed uyciem prosz zapozna si z t instrukcj.Nie wyrzuca - zachowa jako rdo informacji na przyszo
. : .
. :
Kullanmadan nce ltfen bu talimatlar okuyun.Atmayn: ileride bavurmak zere saklayn.
Ped pouitm si protte tyto pokyny.Nelikvidujte: uschovejte pro budouc pouit.
Pred pouitm si pretajte tieto pokyny.Nezahadzujte: odlote pre budce pouitie.
Krjk, hogy hasznlat eltt olvassa el az utastsokat!Az utastsokat ne dobja ki; tartsa meg referenciaan-yagknt val jvbeni hasznlatra.
Leia estas instrues antes da utilizao.No as deite fora: conserve-as para consulta futura.
Please read these instructions before use.Do not discard: keep for future reference. Lire ces instructions avant utilisation.Ne pas jeter : conserver pour rfrence ultrieure.
Lea estas instrucciones antes de usarlo.No las deseche: gurdelas para tenerlas como referencia.
Diese Anleitungen vor Gebrauch genau durchlesen. Bitte nicht entsorgen: zur spteren Bezugnahme aufheben
Prima delluso, si raccomanda di leggere questo manuale di istruzioni. Conservare il manuale per consultarlo secondo le necessit.
Dese instructies voor gebruik lezen.Niet weggooien, maar bewaren om later te kunnen raadplegen.
2CAPABILITIES
ENGLISHModel 99Ci
KEYH. Control Panel and LEDs 1. Overheat (red) 2. Bin open (red) 3. Bin full (red) 4. Remove Paper (red) 5. SafeSense indicator (yellow) 6. Sheet capacity indicator
7. Auto (blue) 8. Reverse 9. ON/OFF (blue) 10. Forward
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read Before Using!
15
Keepawayfromchildrenandpets.Keephandsawayfrompaperentry.Alwaysset to off or unplug when not in use.
Keepforeignobjectsgloves,jewelry,clothing,hair,etc.awayfromshredderopenings.Ifobjectenterstopopening,switchtoReverse()tobackoutobject.
Neveruseaerosolproducts,petroleumbasedlubricantsorotherflammableproducts on or near shredder. Do not use canned air on shredder.
Donotuseifdamagedordefective.Donotdisassembleshredder. Do not place near or over heat source or water.
Operation,maintenance,andservicerequirementsarecoveredintheinstructionmanual. Read the entire instruction manual before operating shredders.
ThisshredderhasaDisconnectPowerSwitch(G)thatmustbeintheON(I)positiontooperateshredder.Incaseofemergency,moveswitchtoOFF(O)position.Thisactionwillstopshredderimmediately.
Avoidtouchingexposedcuttingbladesundershredderhead. Shreddermustbepluggedintoaproperlygroundedwalloutletorsocketofthe
voltageandamperagedesignatedonthelabel.Thegroundedoutletorsocketmustbeinstalledneartheequipmentandeasilyaccessible.Energyconverters,transformers,orextensioncordsshouldnotbeusedwiththisproduct.
FIREHAZARDDoNOTshredgreetingcardswithsoundchipsorbatteries. Forindooruseonly.
A.B.
D.C.
G.
F.
E.
H.
Will shred:Paper,creditcards,CD/DVDs,staplesandsmallpaperclipsWill not shred:Adhesivelabels,continousformpaper,transparencies,newspaper,cardboard,largepaperclips,laminates,filefolders,X-raysorplasticotherthannotedabovePaper shred size: Cross-Cut ........................................................................................................ 3.9x38mm
Maximum: Sheets per pass ........................................................................................................... 17* CDs/Cards per pass ....................................................................................................... 1* Paper entry width .................................................................................................. 230mm*A4(70g),paperat220-240V/50Hz,2.5Amps;heavierpaper,humidityorotherthanratedvoltagemayreducecapacity.Recommendeddailyusagerates:1500sheetsperday,50creditcards;10CDs.
17 sheets per pass.
Fellowes SafeSense shredders are designed to be operated in home and office environments ranging between5080degreesFahrenheit(1026degreesCelsius)and4080%relativehumidity.
BASIC SET UPCASTER INSTALLATION
17
AUTO2
17
AUTO
3
17
AUTO
4
17
AUTO
5
A. SafeSenseTechnologyB. Paper entryC. See safety instructionsD. CD/Card safety flapE. Pullout binF. CastersG.Disconnectpowerswitch 1. OFF 2. ON
17
AUTO
1
Eliminates paper jams and powers through tough jobs.JAM PROOF SYSTEM OPERATION*
*100% Jam Proof when used in accordance with user manual
AdvancedJamPrevention-Electronicallymeasurespaperthicknesstopreventpaperjams:
Remove several sheets untilindicator is below red. Continue100%Jam
Proof Shredding
If a misfeed occurs:
If illuminates after paper has been reversed,pressreverseandremovepaper.Otherwise,regularshreddingwillresume.
1 2 3
UptoRED:TooManysheets have been inserted.
UptoGREEN:Moresheetscan be added.
Up to YELLOW: Productivityisoptimized.
All indicators light up and shredderpausesfor3-6seconds
Wait for flashing to stop after automatic correction is complete. Regular shredding will resume.
BASIC SHREDDING OPERATION
Continuous operation: 25-minutemaximumNOTE: Shredder runs briefly after each pass to clear entry. Continuous operation beyond 25-minuteswilltrigger 40-minutecooldownperiod.
SafeSense is active and workingproperly
SAFESENSE TECHNOLOGY OPERATIONStops shredding immediately when hands touch the paper opening.
TouchtestareaandlookfortheSafeSense indicator to illuminate
TurntheshredderON( ) to activate SafeSense
SET-UP AND TESTING
1
3
ADvANCED PRODUCT FEATURES
Press ( ) ON to activate (blue)
PAPER OR CD/CARD
ToshredCDsrotate CD flap into place
Feed paper straight into paper entry and release
Plug in and put disconnect power switch in ON (I) position
HoldCD/cardatedge, feed into CD/Card flap entry and release
When finished shredding set to OFF ( )
SilentShred Technology SilentShrednoisequality shreds without noisy disruptions.
Patented SafeSense Technology Stops shredding immediately when hands touch the paper opening.
Jam Proof System Eliminatesjamsandpowers throughtoughjobs.
1717
2 3
17
17
17
43 521 21 6or
ENGLISHModel 99Ci
Press and hold forward ( ) 2-3seconds
2
4
PRODUCT MAINTENANCE
TROUBLESHOOTING
CLEANING AUTO-START INFRARED SENSORSPaperdetectionsensorsaredesignedformaintenancefreeoperation.However,onrareoccasionsthesensorsmaybecomeblockedbypaperdustcausingthemotortorunevenifthereisnopaperpresent. (Note: two paper detection sensors are located in the center of the paper entry).
Allcross-cutshreddersrequireoilforpeakperformance.Ifnotoiled,amachinemayexperiencediminishedsheetcapacity,intrusivenoisewhenshreddingandcouldultimatelystoprunning.Toavoidtheseproblems,werecommend you oil your shredder each time you empty your waste bin.
OILING SHREDDER
15
*Only use a non-aerosol vegetable oil in long nozzle container such as Fellowes 35250
FOLLOW OILING PROCEDURE BELOW AND REPEAT TWICE
*Apply oil across entry
17
1
TO CLEAN THE SENSORS
1
Turnoffandunplugshredder
LocateAuto-startinfared sensor
Dip cotton swab in rubbing alcohol
Usingcottonswab,wipeaway any contamination from the paper sensors
17
54173
17 17
Should you choose to disable the system,pressandholdtheautobutton (blue) and reverse ( ) keyatthesametime
DISABLING THE FEATURE
Oncedisabled,theblue Auto light is no longer illuminated(Tore-engage, repeat step 1)
Shredding can continue with the systemdisabled,howeverapaperjammayoccurwithtoomanysheetsand Remove Paper icon ( ) will illuminate
If steps 4 and 5 do not clear jam,reversepaperallthewayout,removeseveralsheetsand refeed
6171
AUTO AUTO
2
Ifjamoccurs,pressandholdforward()keyuntilthedocument is completely through the shredder
3
Ifnotcleared,pressreverse( ) briefly (repeat steps 4 and 5 until shredded)
Eliminates paper jams and powers through tough jobsJAM PROOF SYSTEM*
*100%JamProofwhenusedinaccordancewithusermanual
5 34 5 35
A B C D E
A. Overheat Indicator: WhentheOverheatIndicatorisilluminated,theshredderhasexceededitsmaximum operatingtemperatureandneedstocooldown.Thisindicatorwillremainilluminatedandtheshredderwill not operate for the duration of the recovery time. See Basic Shredding Operation for more information about the continuous operation and recovery time for this shredder.
B. Bin Open:Theshredderwillnotrunifthebinisopen. Whenilluminated,closethebintoresumeshredding.C. Bin Full:Whenilluminated,theshredderwastebinisfullandneedstobeemptied. Use Fellowes waste bag 36053.
D. Remove Paper:Whenilluminated,pressreverse( ) and remove paper. Reducepaperquantitytoanacceptableamountandrefeedintopaperentry.E. SafeSense Indicator:Ifhandsaretooclosetothepaperentry,theSafeSense indicator will illuminate and the shredder will stop shredding. If SafeSenseisactivefor3seconds,theshredderwillautomatically turn off and the user must press the power button on the control panel to resume shredding.
5LIMITED PRODUCT WARRANTY LimitedWarranty:Fellowes,Inc.(Fellowes)warrantsthepartsofthemachinetobefreeofdefectsinmaterialandworkmanshipandprovidesserviceandsupportfor2yearsfromthedateof purchase by the original consumer. Fellowes warrants the cutting blades of the machine to be freefromdefects inmaterialandworkmanshipforthelifetimeoftheshredder.Ifanypart isfoundtobedefectiveduringthewarrantyperiod,yoursoleandexclusiveremedywillberepairorreplacement,atFellowesoptionandexpense,ofthedefectivepart.Thiswarrantydoesnotapplyincasesofabuse,mishandling,failuretocomplywithproductusagestandards,shredderoperation using an improper power supply (other than listed on the label), or unauthorizedrepair. Fellowes reserves the right to charge the consumers for any additional costs incurred by
Fellowes to provide parts or services outside of the country where the shredder is initially sold byanauthorizedreseller.ANYIMPLIEDWARRANTY,INCLUDINGTHATOFMERCHANTABILITYORFITNESSFORAPARTICULARPURPOSE,ISHEREBYLIMITEDINDURATIONTOTHEAPPROPRIATEWARRANTYPERIODSETFORTHABOVE.InnoeventshallFellowesbeliableforanyconsequentialorincidentaldamagesattributabletothisproduct.Thiswarrantygivesyouspecificlegalrights.Theduration,terms,andconditionsofthiswarrantyarevalidworldwide,exceptwheredifferentlimitations,restrictions,orconditionsmayberequiredbylocallaw.Formoredetailsortoobtainserviceunderthiswarranty,pleasecontactusoryourdealer.
6CARACTRISTIQUES
FRANAISModle 99Ci
LGENDEH. Panneau de commande et voyants DEL 1. Surchauffe (rouge) 2. Corbeille ouverte (rouge) 3. Corbeille pleine (rouge) 4. Retirer le papier (rouge) 5. Indicateur SafeSense(jaune) 6. Indicateur du nombre de feuilles
7. Auto (bleu) 8. Arrire9.MARCHE/ARRT(bleu) 10. Marche avant
CONSIGNES DE SCURIT IMPORTANTES Lire avant toute utilisation !
15
ATTENTION
AVERTISSEMENT :
Tenirlesenfantsetlesanimauxlcartdelamachine.Tenirlesmainsdistancedelafentedinsertiondupapier.Toujoursmettrelappareilhorstensionetledbranchersilnestpasutilis.
Garderlescorpstrangers(gants,bijoux,vtements,cheveux,etc.)lcartdesouverturesdudestructeur.Siunobjetentreparlouverturesuprieure,basculerlinterrupteursurMarchearrire( ) pour le retirer.
Nejamaisseservirdarosols,delubrifiantsbasedeptrolenidautresproduitsinflammablessurouproximitdudestructeur.Nepasutiliserdaircomprimsurledestructeur.
Nepasutilisersiledestructeurestendommagoudfectueux.Nepasdmonterledestructeur.Nepasplacersurouproximitdunesourcedechaleuroudeleau.
Lesinstructionsdutilisationetdemaintenanceainsiquelesexigencesdentretiensontcouvertesdanslemanueldelutilisateur.Lirelensembledumanueldelutilisateuravantdutiliserlesdestructeurs.*
Cedestructeurpossdeuninterrupteurdalimentation(G)quidoittreenpositionMARCHE(I)pourfonctionner.Encasdurgence,mettrelinterrupteurenpositionARRT(O).Cetteactionarrteledestructeurimmdiatement.
viterdetoucherleslamesdecoupemisesnusouslattededestruction. Ledestructeurdoittrebranchuneprisemuralecorrectementmiselaterre
aveclatensionetlintensitindiquessurltiquette.Laprisemiselaterredoittreinstalleprsdelappareilettrefacilementaccessible.Nepasutiliserdeconvertisseurdnergie,detransformateurniderallongeavecceproduit.
RISQUEDINCENDIENePASdtruirelescartesdevuxquipesdepucessonores ou de piles.
Pourunusageintrieuruniquement.
A.B.
D.C.
G.
F.
E.
H.
Dtruit : lepapier,lescartesbancaires,lesCD/DVD,lesagrafesetlestrombonesdepetitetaille.Ne dtruit pas :lestiquettesautocollantes,lepapierencontinu,lestransparents,lesjournaux,lecarton,lestrombonesdegrandetaille,lesdocumentslamins,lesdossiers,lesradiographiesoulesplastiquesautresqueceuxmentionnsci-dessusFormat de coupe : Coupecroise ................................................................................................ 3,9x38mm
Maximum : Feuilles par cycle ......................................................................................................... 17* CD/cartes par cycle ....................................................................................................... 1* Largeurdefentedinsertion .................................................................................. 230 mm*A4(70g)220-240V/50Hz,2,5A;unpapierpluslourd,lhumiditouunetensionautrequelatensionnominalepeuventrduirelacapacitdedestruction.Tauxdutilisationquotidiensrecommands:1500feuillesparjour,50cartesdecrdit;10CD 17 feuilles par cycle.
Les destructeurs Fellowes SafeSense sontconuspouruneutilisationenmilieudomestiqueetprofessionnelunetempraturevariantentre10et26Cetunehumiditrelativecompriseentre40et80%.
CONFIGURATION DE BASEINSTALLATION DES ROULETTES
17
AUTO
17
AUTO2
17
AUTO
3
17
AUTO
4
17
AUTO
5
A.TechnologieSafeSense
B. Insertion du documentC. VoirlesconsignesdescuritD.Trappedescuritpour
CD/cartesE. Corbeille amovibleF. RoulettesG.Interrupteurdalimentation 1.ARRT 2. MARCHE
1
limine les bourrages de papier et permet de raliser des destructions plus compliques.FONCTIONNEMENT DU SYSTME ANTI-BOURRAGE*
*100 % anti-bourrage sil est utilis conformment au manuel dutilisation
Prventionavancedesbourrages-Mesurelectroniquedelpaisseurdupapierafindviterlesbourrages:
Retirerplusieursfeuillesjusqucequelevoyantrougesteigne. Poursuivre la destruction
garantie sans bourrage.
Sidupapieratmalinsr:
Si sallumelorsquelamarchearriredupapieratenclenche,appuyersurlamarchearrireetretirerlepapier.Autrement,ladestruction reprendra normalement.
1 2 3
JusquauROUGE:tropdefeuillesonttinsres.
JusquauVERT:ilestpossibledajouterdesfeuilles.
JusquauJAUNE:laproductivitest optimale.
Touslesvoyantssallumentetledestructeurmarqueuntempsdarrtde36secondes.
Attendrelarrtduclignotementunefoisquelactiondecorrectionautomatiqueesttermine.La destruction reprendra normalement.
DESTRUCTION DE BASE
Fonctionnement en continu : 25minutesaumaximumREMARQUE : le destructeur tourne un bref instant aprs chaquecyclepourdgagerlentre.Unfonctionnementencontinu de plus de 25 minutes enclencheraunepriodederefroidissement de 40 minutes.
SafeSenseestactivetfonctionne correctement
FONCTIONNEMENT DE LA TECHNOLOGIE SAFESENSELa destruction sarrte immdiatement lorsque les mains touchent louverture dinsertion du papier.
Toucherlazonedetestet regarder si le voyant SafeSensesallume
Allumer le destructeur en appuyant sur ( ) pour activer la technologie SafeSense
RGLAGE ET TEST
1
7
FONCTIONNALITS AvANCES
Appuyer sur ( ) MARCHE pour activer le destructeur (bleu)
PAPIER OU CD/CARTE
PourdtruiredesCD tourner la trappe pourCDpourquellesenclenche
Insrerlepapierbiendroitdanslentrepapier et le lcher
Brancher et mettre linterrupteurdalimentationenposition MARCHE (I)
Placer le CD/la carte sur le borddelafente,linsrerdanslafentedinsertiondela trappe pour CD/cartes et le/la lcher
la fin de la destruction,appuyersurARRT( )
Technologie SilentShred SilentShreddtruitsansinterruptions bruyantes.
Technologie brevete SafeSense Ladestructionsarrteimmdiatementlorsquelesmainstouchentlouverturedinsertiondupapier.
Systme anti-bourrage liminelesbourragesetpermetderaliserdesdestructionspluscompliques.
1717
2 3
17
17
17
43 521 21 6ou
FRANAISModle 99Ci
Appuyer et maintenir le bouton de marche avant ( )enfoncpendant23secondes.
2
8
ENTRETIEN DU PRODUIT
DPANNAGE
NETTOYAGE DES CAPTEURS INFRAROUGE DE DMARRAGE AUTOMATIQUELescapteursdedtectiondupapiersontconuspourunfonctionnementsansmaintenance.Toutefois,dansderaresoccasionslescapteurspeuventsebloquercausedelapoussiredepapierentranantlefonctionnementdumoteurmmesilnyapasdepapier. (Remarque:lesdeuxcapteursdepapiersesituentaucentredelafentedinsertiondupapier).
Toutdestructeurcoupecroisencessitedelhuilepourassurerdesperformancesoptimales.Silnestpashuil,lappareilpourraitavoirunecapacitrduite,fairedesbruitsdrangeantslorsdeladestructionet,finalement,sarrterdefonctionner.Pourvitercesproblmes,nousrecommandonsdegraisserledestructeurchaquefoisquelacorbeilleestvide.
HUILAGE DU DESTRUCTEUR
15
ATTENTION
AVERTISSEMENT :
*Nutiliser que de lhuile vgtale dans un conteneur long col sans arosol telle que lhuile Fellowes 35250
SUIvRE LA PROCDURE DE GRAISSAGE CI-DESSOUS ET LA RPTER DEUX FOIS
*Mettredelhuileentraversdelinsertion
17
1
POUR NETTOYER LES CAPTEURS
1
teindreetdbrancherle destructeur
Reprerlecapteurinfrarougededmarrageautomatique
Tremperuncoton-tigedansdelalcoolbrler
Nettoyer toutes les saletsdescapteursdepapieraveclecoton-tige
17
54173
17 17
Pourdsactiverlesystme,appuyeretmaintenirenfoncesles touches auto (bleue) et marche arrire ( )enmmetemps
DSACTIvATION DE LA FONCTIONNALIT
Une fois le systme dsactiv,levoyantbleuAutoestteint(pourleractiver,rpterltape1)
La destruction peut continuer avec le systmedsactiv,maisunbourragepapier est possible si trop de feuilles sontinsresetlicneRetirerlepapier ( ) sallume
Silestapes4et5nliminentpaslebourrage,fairemarchearrirepoursortirlepapier,retirerquelquesfeuillesetlesrinsrer
6171
AUTO AUTO
2
Encasdebourrage,appuyeretmaintenirenfoncelatouche ( )jusqucequeledocumentpasse compltement entre les lames du destructeur
3
Silebourragenestpaslimin,appuyerbrivementsur la touche de marche arrire ( )(rpterlestapes4et5jusqulafindela destruction)
limine les bourrages de papier et permet de raliser des destructions plus compliquesSYSTME ANTI-BOURRAGE*
*100%anti-bourragesilestutilisconformmentaumanueldutilisation
5 34 5 35
A B C D E
A. Indicateur de surchauffe : lindicateurdesurchauffesallumelorsqueledestructeuradpasssatempraturedefonctionnementmaximumetabesoinderefroidir.Cetindicateurresteallumetledestructeurnefonctionnepaspendantlapriodederefroidissement.VoirlapartieDestructiondebasepourplusdinformationssurlefonctionnementencontinuetlapriodederefroidissementdecedestructeur.
B. Corbeille ouverte : e destructeur ne fonctionne pas si la corbeille est ouverte. Lorsquecetindicateurestallum,fermerlacorbeillepourreprendreladestruction.
C. Corbeille pleine :lorsquecetindicateurestallum,celasignifiequelacorbeilleestpleineetquelletrevide.UtiliserlesacenplastiqueFellowesn36053.
D. Retirer le papier :lorsquecetindicateurestallum,appuyersur( )etretirerlepapier.Rduirelaquantitdepapierunnombredefeuillesacceptableetlintroduirenouveaudanslafentedinsertion.
E. Indicateur SafeSense :sidesmainssonttropprochesdelafentedinsertiondepapier,lindicateurSafeSensesallumeetledestructeursarrte.SiSafeSenseresteactivpendant3secondes,ledestructeursteintautomatiquementetlutilisateurdoitappuyersurleboutondalimentationsurlepanneaudecommande pour reprendre la destruction.
9GARANTIE LIMITE DU PRODUITGarantielimite:Fellowes,Inc.(Fellowes)garantitlespicesdelappareilcontretoutvicedefabricationetdematriauet fournitentretienetassistancependantunepriodede2anspartir de ladatedachatpar le consommateur initial. Fellowesgarantit les lamesde coupede lappareil contre tous les vicesdematriauetde fabricationdurant toute laduredeviedudestructeur.Siunepicesavredfectueusependant lapriodedegarantie,votreseuletuniquerecoursseralarparationouleremplacementdelapicedfectueuseselonlesmodalitset aux frais de Fellowes. Cette garantie ne sapplique pas en cas dabus, de manipulationincorrecte,denon-respectdesnormesdutilisationduproduit,dutilisationduproduitavecunealimentationlectrique inadquate (autreque celle indique sur ltiquette)oude rparationnonautorise.Fellowesserserveledroitdefacturerauxclientstousfraissupplmentairesdans
lventualitoFellowesdoivefournirdespicesouservicesendehorsdupaysdachatdoriginedudestructeur,auprsdunrevendeurautoris.TOUTEGARANTIEIMPLICITE,YCOMPRISCELLEDECOMMERCIALISATIONOUDADAPTATIONUNUSAGEPARTICULIER, ESTPARLAPRSENTELIMITE ENDURE LA PRIODEDEGARANTIEAPPROPRIEDFINIE CI-DESSUS. Fellowes nepourraenaucuncastretenuresponsablededommagesindirectsouaccessoiresimputablesceproduit.Cettegarantievousdonnedesdroitsspcifiques.Ladure,lesconditionsgnralesetlesconditionsdecettegarantiesontvalablesdanslemondeentier,exceptencasdeprescription,derestrictionsoudeconditionsexigiblesparlesloislocales.Pourplusdedtailsoupourobtenirunservicesousgarantie,prendrecontactavecnousouavecvotrerevendeur.
10
CARACTERSTICAS GENERALES
ESPAOLModelo 99Ci
COMPONENTESH. Panel de control e indicadores LED 1.Sobrecalentado(rojo) 2.Papeleraabierta(rojo) 3.Papelerallena(rojo) 4.Retirarelpapel(rojo) 5. Indicador SafeSense (amarillo) 6.Indicadordecapacidaddehojas
7.Automtico(azul) 8. Retroceso9.ENCENDIDO/APAGADO(azul) 10. Avance
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Lalas antes de usar la destructora!
15
PRECAUCIN
ADVERTENCIA:
Mantengaladestructorafueradelalcancedeniosyanimales.Noacerquelasmanosalaentradadepapel.Apagueodesenchufeelequipocuandonoestenuso.
Mantengaobjetosextraos(guantes,joyas,ropa,cabello,etc.)lejosdelasentradasdeladestructora.Sialgnobjetoseintroduceenlaaberturasuperior,activelafuncin de retroceso ( )pararetirarelobjeto.
Noutiliceaerosoles,lubricantesconbasedepetrleouotrosproductosinflamablessobreladestructoraocercadeella.Noapliqueaireapresinsobreladestructora.
Noutiliceelequiposiestdaadoodefectuoso.Nodesmonteladestructora.Nocoloqueelequipocercaniencimadeunafuentedecaloroagua.
Losrequisitosdefuncionamiento,mantenimientoyserviciosseexplicanenelmanual de instrucciones. Lea completamente el manual de instrucciones antes de usar destructoras de papel.
Estadestructoratieneuninterruptordedesconexindelaalimentacin(G)quedebeestarenlaposicindeencendido(I)paraquelamquinafuncione.Encasodeemergencia,coloqueelinterruptorenlaposicindeAPAGADO(O).Estaaccindetendr inmediatamente la destructora.
Evitetocarlascuchillasexpuestassituadasdebajodelacabezadeladestructora. La destructora debe estar enchufada en un enchufe de pared puesto a tierra
correctamenteydelvoltajeyamperajeindicadosenlaetiqueta.Elenchufepuestoatierradebeestarinstaladocercadelequipoyserdefcilacceso.Nodebendeusarseconesteproductoconvertidoresdeenerga,transformadoresnicablesextensibles.
PELIGRODEINCENDIONOdestruyatarjetasdesaludoqueposeanchipsdesonido o pilas.
Parausoeninterioresnicamente.
A.B.
D.C.
G.
F.
E.
H.
Destruye:papel,tarjetasdecrdito,CD/DVD,grapasysujetapapelespequeosNo destruye:etiquetasadhesivas,papelcontinuoparaimpresora,transparencias,peridicos,cartn,clipsgrandes,laminados,carpetasdedocumentos,radiografasuotrostipos de plsticos adems de los mencionados
Tamao del papel destruido: Cortecruzado ................................................................................................ 3,9x38mm
Mximo: Hojasporpasada......................................................................................................... 17* CD/Tarjetasporpasada ................................................................................................. 1* Ancho de entrada de papel ................................................................................... 230 mm*PapelA4(70g)a220-240V/50Hz,2.5A;elpapeldegramajesuperior,lahumedadounvoltajediferentealnominalpuedereducirlacapacidad.Tasasdeusodiariorecomendadas:1500hojasporda,50tarjetasdecrdito;10CD. 17hojasporpasada.
Las destructoras Fellowes SafeSense estndiseadasparautilizarseenunentornodomsticoydeoficinaentre10y26gradoscentgradosyentre40y80%dehumedadrelativa.
INSTALACIN BSICAINSTALACIN DE LAS RUEDAS
17
AUTO
117
AUTO2
17
AUTO
3
17
AUTO
4
17
AUTO
5
A.TecnologaSafeSenseB. Entrada del papelC. Verlasinstrucciones
de seguridadD.Tapadeseguridadde
CD/TarjetaE. PapeleraextrableF. RueditasG.Interruptorde
encendido/apagado 1. Apagado 2. Encendido
Elimina los atascos de papel y hace pasar el papel difcil.FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA A PRUEBA DE ATASCOS*
*Totalmente a prueba de atascos cuando se utiliza segn el manual del usuario
Lafuncinavanzadadeprevencindeatascosmideelectrnicamente el grosor del papel para prevenir los atascos de papel:
Retirevariashojashastaqueelindicadordesciendaaunnivelinferioralrojo. Contine destruyendo material
sin preocuparse de los atascos.
Si el papel se coloca mal:
Si seiluminadespusdequeelmovimientodelpapelsehainvertido,pulseelbotnderetrocesoyretireelpapel.Delocontrario,ladestructora reanudar su funcionamiento normal.
1 2 3
Hasta el nivel ROJO: se han introducidodemasiadashojas.
NivelVERDE:sepuedenaadirmshojas.
Nivel AMARILLO: la productividad es adecuada.
Todoslosindicadoresseenciendenyladestructorarealizaunapausade 3 a 6 segundos
Espereaquelosindicadoresdejendeparpadear,locualsucedeunavezqueseharealizadola correccin. La destructora reanudar su funcionamiento normal.
FUNCIONAMIENTO BSICO DE DESTRUCCIN
Funcionamiento continuo: mximode25minutosNOTA: la destructora funciona brevementedespusdecadapasada para limpiar la entrada. El funcionamiento continuo durante ms de 25 minutos activar el perodo de enfriamiento de 40 minutos.
La funcin SafeSense est activada y funciona adecuadamente
OPERACIN DE LA TECNOLOGA SAFESENSEDetiene la destruccin inmediatamente cuando las manos tocan la entrada del papel.
Toqueelreadepruebay observe si se ilumina el indicador SafeSense
ENCIENDA ( ) la destructora para activar SafeSense
CONFIGURACIN Y PRUEBA
1
11
FUNCIONES AvANzADAS DEL PRODUCTO
Pulse la tecla ( ) de ENCENDIDO para activarla(azul)
PAPEL O CD/TARJETA
ParadestruirlosCD,gire la tapa para CD para colocarla en su lugar
Introduzcaelpapelrecto en la entrada de papelysultelo
Enchufe la destructora ycoloqueelinterruptoren la posicin de ENCENDIDO (I).
SujeteelCD/tarjetaporelborde,insrteloenlaentrada de la tapa para CD/tarjetaysultelo
Cuando haya terminado,APAGUE( )elequipo.
Tecnologa SilentShred GraciasalacalidadderuidoSilentShred,ladestructorafuncionasinproblemasqueocasionenunruidoexcesivo.
Tecnologa patentada SafeSense Detiene la destruccin inmediatamente cuando las manos tocan la entrada del papel.
Sistema a prueba de atascos Elimina los atascos de papel y hace pasar el papel difcil.
1717
2 3
17
17
17
43 521 21 6o
ESPAOLModelo 99Ci
Mantenga pulsada la tecla de avance ( ) durante 2 o 3 segundos.
2
12
MANTENIMIENTO DEL PRODUCTO
RESOLUCIN DE PROBLEMAS
LIMPIEzA DE LOS SENSORES INFRARROJOS DE INICIO AUTOMTICOLossensoresdedeteccindepapelestndiseadosparafuncionarsinningnmantenimiento.Sinembargo,enrarasocasiones,lossensorespodranbloquearseconelpolvodelpapelhaciendoqueelmotorsepongaenmovimientoaunquenohayapapelpresente. (Nota: ambos sensores de deteccin de papel se encuentran en el centro de la entrada de papel).
Todaslasdestructorasdecorteenpartculasnecesitanaceiteparafuncionaralmximorendimiento.Sinoseengrasan,podraversereducidoelnmerodehojasquepuedentriturar,podraaparecerunruidomolestodurantesufuncionamientoe,incluso,podrandejardefuncionar.Paraevitarestosproblemas,recomendamosengrasarladestructoracadavezquesevacela papelera.
ENGRASE DE LA DESTRUCTORA
15
PRECAUCIN
ADVERTENCIA:
*Use slo aceite vegetal, pero no en formato de aerosol sino en un contenedor de boquilla larga, como el Fellowes N 35250
REALICE EL SIGUIENTE PROCEDIMIENTO DE ENGRASE Y REPTALO DOS vECES
*Apliqueaceiteenlaentrada
17
1
PARA LIMPIAR LOS SENSORES
1
Apague y desenchufe la destructora.
Localice el sensor de infrarrojosdeinicioautomtico.
Impregne un bastoncillo de algodn con alcohol.
Limpie los sensores de papel con el bastoncillo de algodn.
17
54173
17 17
Sidecidedesactivarelsistema,pulse y mantenga pulsado el botn de encendido automtico (azul)ylatecladeretroceso ( ) al mismo tiempo
DESACTIvACIN DE LA FUNCIN
Unavezdesactivado,laluzazuldefuncionamientoautomtico se apaga (para volveraactivarlo,repitaelpaso 1)
El proceso de destruccin puede continuar conelsistemadesactivado;sinembargo,se puede producir un atasco si se insertan demasiadashojas,encuyocasoeliconoRetirar papel ( ) se iluminar
Si los pasos 4 y 5 no resuelven elatasco,inviertaladireccindelpapelhastaqueesttodofueradeladestructora,quitevariashojasyvuelvaainsertarlo
6171
AUTO AUTO
2
Siseproduceunatasco,pulsey mantenga pulsada la tecla de avance ( )hastaquetodo el documento pase por la destructora
3
Sinoseresuelveelatasco,pulse brevemente la tecla de retroceso ( ) (repita lospasos4y5hastaqueeldocumento se destruya)
Elimina los atascos de papel y hace pasar el papel difcil.SISTEMA A PRUEBA DE ATASCOS*
*Apruebadeatascosal100%cuandoseutilizasegnelmanualdelusuario
5 34 5 35
A B C D E
A. Indicador de recalentamiento: cuandoseiluminaelIndicadorderecalentamiento,ladestructorahasobrepasadosutemperaturamximadefuncionamientoytienequeenfriarse.Esteindicadorpermaneceriluminadoyladestructoranofuncionarduranteladuracindeltiempoderecuperacin.VeaOperacindedestruccinbsicaparaobtenermsinformacin sobre el funcionamiento continuo y el tiempo de recuperacin para esta destructora.
B. Papelera abierta: la destructora no se pondr en marcha si la papelera est abierta. Cuandoseilumine,cierrelapapeleraparacontinuartriturando.
C. Papelera llena:cuandoestiluminada,lapapeleradeladestructoraestllenayhayquevaciarla.Utilicebolsasde residuos Fellowes 36053.
D. Retirar el papel: cuandoestiluminado,pulseinvertir( )yretireelpapel.Reduzcalacantidaddepapelaunnmerodehojasqueseaaceptableyvuelvaacolocarloenlaentradadepapel.
E. Indicador SafeSense:silasmanosestndemasiadocercadelaentradadelpapel,elindicadorSafeSense se ilumina y la destructora detiene la destruccin. Si SafeSenseestactivodurante3segundos,ladestructoraseapagar automticamente y el usuario debe pulsar el botn de encendido en el panel de control para continuar destruyendo.
13
GARANTA LIMITADA Garantalimitada:Fellowes,Inc.(Fellowes)garantizaquelaspiezasdelamquinanoposeedefectosdematerialnidemanodeobrayproporcionaservicioysoportetcnicodurante2aosapartirdelafechaenqueelconsumidororiginalhayaadquiridoelproducto.Fellowesgarantizaquelashojasdecortedelamquinanotendrndefectosdematerialnidemanodeobradurantelavidatildeladestructora.Siseencuentraalgndefectoencualquieradelaspiezasduranteelperododegaranta,lanicayexclusivasolucinserlareparacinoelcambiodelapiezadefectuosa,acriterioycuentadeFellowes.Estagarantanoserdeaplicacinencasosdeusoexcesivo,maluso,incumplimientodelascondicionesdeusodelproducto,usodeladestructoracon una fuente de energa inadecuada (distinta a la indicada en la etiqueta) o en casos dereparacin no autorizada. Fellowes se reserva el derecho de cobrar al consumidor los costos
adicionalesincurridosporpartedeFellowesalproveerpiezasoserviciosfueradelpasdondela destructora sehayavendido inicialmentea travs deunvendedorautorizado. CUALQUIERGARANTA IMPLCITA, INCLUIDA LA DE COMERCIALIZACIN O APTITUD PARA UN PROPSITODETERMINADO,QUEDA LIMITADAPOR LA PRESENTE EN SUDURACINAL CORRESPONDIENTEPERIODODEGARANTAESTABLECIDOANTERIORMENTE.EnningncasoFellowesserresponsablede ningn dao, directo o indirecto, que pueda atribursele a este producto. Esta garanta leconfierederechoslegalesespecficos.Laduracin,lostrminosylascondicionesdeestagarantasonvlidosentodoelmundo,exceptoenloslugaresdondelalegislacinlocalexijalimitaciones,restricciones o condiciones diferentes. Para obtener ms detalles o recibir servicio conforme a estagaranta,comunqueseconnosotrosoconsudistribuidor.
14
LEISTUNGSMERKMALE
DEUTSCHModell 99Ci
LEGENDEH. Bedienfeld und LEDs 1.berhitzen(rot) 2. Fach offen (rot) 3. Abfallbehlter voll (rot) 4. Papier entfernen (rot) 5. SafeSense-Anzeige(gelb) 6.Blattmengenanzeige
7. Autom. (blau) 8.Rckwrts 9. EIN/AUS (blau)10.Vorwrts
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE - vor Gebrauch lesen!
15
VORSICHT
ACHTUNG:
VonKindernundHaustierenfernhalten.FingervomPapiereinzugfernhalten.WennnichtinBenutzung,stetsaufAusstellenoderdenSteckerherausziehen.
Fremdkrper-Handschuhe,Schmuck,Kleidung,Haarusw.-vomPapiereinzugfernhalten.DrckenSieaufRckwrts( ),fallseinObjektindieobereffnunggert,umesrckwrtszuentfernen.
KeinAerosol,keineProdukteaufPetroleumbasisundkeineentflammbarenGegenstndeamAktenvernichteroderinseinerNheverwenden.KeineLuftkonservenamAktenvernichterverwenden.
Gertnichtverwenden,wennesbeschdigtoderdefektist.DenAktenvernichternichtauseinandernehmen.NichtinderNhevon-oderber-WasseroderWrmequellenaufstellen.
Betrieb,WartungundServiceanforderungenwerdeninderBedienungsanleitungbehandelt.LesenSievorInbetriebnahmedesAktenvernichtersdieganzeBedienungsanleitung durch.
DieserAktenvernichterverfgtbereinenNetz-Trennschalter(G),deraufEIN(I)stehenmuss,damitderAktenvernichterbetriebenwerdenkann.IneinemNotfalldenSchalteraufAUS(O)stellen.DadurchwirdderAktenvernichtersofortangehalten.
DiefreiliegendenMesserunterdemSchneidkopfnichtberhren. DerAktenvernichtermussaneineordnungsgemgeerdeteWandsteckdose
oderBuchseangeschlossensein,derenSpannungundAmperedenAngabenaufdemEtikettentsprechen.DiegeerdeteSteckdosemussinGertenheinstalliertundgutzugnglichsein.Energieumwandler,TransformatorenoderVerlngerungskabeldrfenmitdiesemProduktnichtverwendetwerden.
BRANDGEFAHRKEINEGlckwunschkartenmitSoundchipsoderBatterienindenAktenvernichtergeben.
NurzurVerwendungimInnenbereich.
A.B.
D.C.
G.
F.
E.
H.
zerkleinert:Papier,Kreditkarten,CDs/DVDs,HeftklammernundkleineBroklammernzerkleinert nicht:Klebeetiketten,Endlosformulare,Folien,Zeitungspapier,Karton,groeBroklammern,Laminate,Aktenordner,RntgenaufnahmenoderKunststoff,auerdenebengenanntenGegenstndenSchnittgre: Partikelschnitt ............................................................................................... 3,9x38mm
Maximum: Bltter pro Arbeitsgang ................................................................................................ 17* CDs/KartenproArbeitsgang .......................................................................................... 1* Papiereinzugsbreite .............................................................................................. 230 mm*A4(70g)Papierbei220-240V/50Hz,2,5A;dickeresPapier,FeuchtigkeitodereineanderealsdiezugelasseneSpannungknnendieLeistungreduzieren.EmpfohlenetglicheBenutzungsraten:1500BltterproTag,50Kreditkarten,10CDs. 17 Bltter pro Arbeitsgang.
Fellowes SafeSense-AktenvernichterwurdenfrdenGebrauchzuHauseundinBroumgebungenkonzipiert,indenendieTemperatur10-26GradCelsiusunddierelativeLuftfeuchtigkeit40-80%nicht bersteigt.
GRUNDLEGENDE EINRICHTUNGROLLENINSTALLATION
17
AUTO2
17
AUTO
3
17
AUTO
4
17
AUTO
5
A. SafeSense-TechnologieB.PapiereinzugC. Siehe SicherheitshinweiseD.CD/KartensicherheitsklappeE. Herausziehbarer
AbfallbehlterF. RollenG.Netz-Trennschalter 1. AUS I 2. EIN
Maschinenlrminformations-verordnung - 3.GSGvDer arbeitsplatzbezogene Emissionswert (LpA) betrgt:Modellnummer im Leerlauf unter Last99Ci 58 dB(A) 69 dB(A)GemessennachENISO7779:2001
17
AUTO
1
Beseitigt Papierstaus und zwingt schwer zerkleinerbare Arbeitsvorgnge durch das Messer.STAUFREIER SYSTEMBETRIEB*
*100 % staufrei bei Gebrauch gem Benutzerhandbuch.
FortschrittlicheStauverhinderungmisstdiePapierdickeelektronisch,umPapierstauszuverhindern:
EntfernenSieeinigeBltter,bisdieAnzeigenichtmehrrotist. FahrenSiemitdem100%
staufreienVernichtenfort.
Beachten Sie bei falsch eingefhrtem Papier
Folgendes:
Wenn aufleuchtet,nachdemdasPapierrckwrtsgelaufenist,aufRckwrtsbetriebschalten und das Papier herausnehmen. Ansonsten setztdienormaleZerkleinerungwiederein.
1 2 3
BisROT:zuvieleBltterwurdeneingefhrt.
BisGRN:EsknnennochBltterhinzugefgtwerden.
BisGELB:DieProduktivittwirdverbessert.
AlleAnzeigelampenleuchtenauf,undderAktenvernichterpausiert3bis6Sekundenlang.
WartenSie,bisdasGertaufhrtzublinken,nachdem die automatische Fehlerbehebung abgeschlossenist.DienormaleZerkleinerungsetztwiederein.
GRUNDLEGENDER AKTENvERNICHTUNGSBETRIEB
Dauerbetrieb: Maximal25MinutenHINWEIS:DerAktenvernichterluftnachjedemArbeitsgangkurzweiter,umdenEinzugfreizumachen.BeieinemDauerbetrieb von mehr als 25MinutenwirdeineAbkhlzeitvon40Minutenausgelst.
SafeSenseistaktivundfunktioniertrichtig
BETRIEB DER SAFESENSE-TECHNOLOGIEStoppt das Gert automatisch, wenn Hnde den Papierschlitz berhren.
BerhrenSiedenTestbereichundachtenSiedarauf,dassdie SafeSense-Anzeigeaufleuchtet
StellenSiedenAktenvernichterauf EIN ( ),umdieSafeSense-Funktionzuaktivieren
EINRICHTUNG UND TEST
1
15
zUSATzFUNKTIONEN DES PRODUKTS
ZurBettigungdieTaste ( ) auf EIN stellen (blau)
PAPIER ODER CD/KARTE
ZumZerkleinernvonCDsdieCD-Klappeindieentsprechende Position drehen
Das Papier gerade indenPapiereinzugeinfhren und loslassen
IndieSteckdoseeinsteckenunddenNetz-TrennschalteraufEIN(I) stellen
DieCD/KarteamRandfesthalten,indenCD-/Karteneinzugeinfhrenund loslassen
WenndasZerkleinernbeendetist,stellenSie den Schalter auf AUS ( )
SilentShred Technologie SilentShred-GeruschqualittzerkleinertohnestrendenLrm.
Patentierte SafeSense-Technologie StopptdasGertautomatisch,wennHndedenPapierschlitzberhren.
Staufreies System BeseitigtPapierstausundzwingtschwerzerkleinerbareArbeitsvorgngedurch das Messer.
1717
2 3
17
17
17
43 521 21 6oder
DEUTSCHModell 99Ci
BettigenSiedieTasteVorwrts( ) und halten Siediese2bis3Sekundenlanggedrckt.
2
16
WARTUNG
FEHLERDIAGNOSE UND -BEHEBUNG
REINIGEN DER INFRAROT-SENSOREN FR AUTOMATISCHEN STARTDiePapiererkennungssensorenwurdenfrwartungsfreienBetriebkonzipiert.InseltenenFllenknnendieSensorenjedochdurchPapierstaubblockiertwerden,sodassderMotorweiterluft,selbstwennkeinPapiervorhanden ist. (Hinweis:ZweiPapierfhlerbefindensichinderMittedesPapiereinzugs.)
AllePartikel-Aktenvernichterbentigenl,umoptimaleLeistungzuerzielen.WirddasGertnichtgelt,kanneszueinergeringerenBlattkapazitt,strendemGeruschbeimZerkleinernundletztendlichzumAnhaltendesAktenvernichterskommen.UmdieseProblemezuvermeiden,empfiehltessich,denAktenvernichterbeijedemLeerendesAbfallbehlterszulen.
LEN DES AKTENvERNICHTERS
15
VORSICHT
ACHTUNG:
* Verwenden Sie nur ein aerosolfreies Pflanzenl in Behltern mit langer Dse, z. B. Fellowes 35250
DAS NACHSTEHENDE SCHMIERvERFAHREN AUSFHREN UND zWEIMAL WIEDERHOLEN
*DaslamPapiereinzugauftragen.
17
1
REINIGEN DER SENSOREN
1
DenAktenvernichterausschalten und denNetzsteckerherausziehen
Machen Sie den Infrarot-Sensorfrdasautomatische Starten ausfindig
TauchenSieeinenWattetupfer in Reinigungsalkohol
Wischen Sie mit dem Wattetupfer den SchmutzvondenPapiersensoren ab
17
54173
17 17
FallsdasSystemdeaktiviertwerdensoll,dieTastenAutom.(blau)undRcklauf( ) gleichzeitigdrckenundgedrckthalten
DEAKTIvIEREN DER FUNKTION
NachdemDeaktivierenerlischt die blaue Automatik-Lampe.(ZumerneutenAktivierenSchritt 1 wiederholen.)
DasZerkleinernkannfortgesetztwerden,auchwenndasSystemdeaktiviertist,nurkannesdannzuPapierstauskommen,wennzuvieleBlttereingefhrtwerdenunddasSymbol Papier entfernen ( ) aufleuchtet
Wenn Schritt 4 und 5 den Stau nichtbeheben,dasPapierrckwrtsganzausgeben,einige Bltter wegnehmen und neu einfhren
6171
AUTO AUTO
2
BeieinemStaudieTasteVorwrts( )drckenundsolangegedrckthalten,bisdasDokumentdenAktenvernichterganzdurchlaufenhat
3
Bleibtesstecken,kurzaufRcklauf( )drcken (und Schritt 4 und 5 wiederholen,bisdasDokumentzerkleinertist)
Beseitigt Papierstaus und zwingt schwer zerkleinerbare Arbeitsvorgnge durch das MesserSTAUFREIES SYSTEM*
*100%staufreibeiGebrauchgemBenutzerhandbuch
5 34 5 35
A B C D E
A. berhitzungsalarm: Wennderberhitzungsalarmaufleuchtet,hatderAktenvernichterseinemaximaleBetriebstemperaturberschrittenundmussabkhlen.WhrendderAbkhlzeitbleibtdieseAnzeigeerleuchtetundderAktenvernichterfunktioniertnicht.SiehedengrundlegendenAktenvernichtungsbetriebfrweitereInformationenzumkontinuierlichenBetriebundzurAbkhlzeitfrdiesenAktenvernichter.
B. Abfallbehlter offen:DerAktenvernichterfunktioniertnicht,wennderBehlteroffenist.BeiAufleuchtendieserAnzeigedenBehlterschlieen,ummitdemZerkleinerungsvorgangfortzufahren.
C. Abfallbehlter voll:BeiAufleuchtendieserAnzeigeistderAbfallbehlterdesAktenvernichtersvollundmussgeleertwerden.Fellowes-AbfallbeutelNr.36053benutzen.
D. Papier entfernen:WenndieseAnzeigeaufleuchtet,aufRckwrtsbetriebschalten( ) und das Papier herausnehmen.DiePapiermengeverringernundeineakzeptableMengeerneutindenPapiereinzugeinfhren.
E. SafeSense-Anzeig:WennHndezunaheandenPapiereinzugkommen,leuchtetdieSafeSense-AnzeigeaufundderAktenvernichterfunktioniertnicht.WennSafeSense3Sekundenlangaktivist,schaltetsichderAktenvernichterautomatischausunddieStromtasteimBedienfeldmussgedrcktwerden,ummitdemZerkleinernfortzufahren.
17
BESCHRNKTE PRODUKTGARANTIE Beschrnkte Garantie: Fellowes, Inc. (Fellowes) garantiert, dass die Gerteteile freinen Zeitraum von 2 Jahren ab Kaufdatum durch den Erstkufer frei von Material-und Verarbeitungsfehlern sind. Fellowes garantiert, dass die Messer des Gerts fr dieLebensdauer des Aktenvernichters frei von Material- und Verarbeitungsfehlern sind. SolltesicheinTeilwhrendderGarantiezeitalsdefekterweisen,habenSienachFellowes'Ermesseneinzig und allein Anspruch auf kostenlose Reparatur oder kostenlosen Ersatz des defektenTeils. Diese Garantie schliet Missbrauch, unsachgeme Handhabung, Nichteinhaltung vonProduktnutzungsstandards, Aktenvernichterbetrieb mit einer falschen (einer anderen als aufdemEtikettangegebenen)StromversorgungoderunbefugteReparaturenaus.FellowesbehltsichdasRechtvor,denVerbrauchernzustzlicheKosteninRechnungzustellen,diefrFellowes
anfallen,umTeileoderDienstleistungenauerhalbdesLandeszurVerfgungzustellen,indemderAktenvernichterursprnglichvoneinemautorisiertenWiederverkuferverkauftwordenist.ALLE STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN, EINSCHLIESSLICH DIE DER MARKTGNGIGKEIT ODEREIGNUNGFREINENBESTIMMTENZWECK,WERDENHIERMITAUFDIEDAUERDERVORSTEHENDANGEFHRTEN GARANTIEZEIT BESCHRNKT. Auf keinen Fall haftet Fellowes fr eventuell imZusammenhang mit diesem Produkt auftretende Neben- oder Folgeschden. Diese GarantiegewhrtIhnenbestimmteRechte.Dauer,BedingungenundKonditionendieserGarantiegeltenweltweit,auerwennlokaleGesetzeandereBegrenzungen,EinschrnkungenoderKonditionenvorschreiben.UmmehrDetailszuerfahrenoderServiceleistungenimRahmendieserGarantieinAnspruchzunehmen,wendenSiesichbitteanunsoderIhrenHndler.
18
CARATTERISTICHE
ITALIANOModello 99Ci
LEGENDAH. Pannello di comando e LED 1. Surriscaldamento (rossa) 2. Contenitore aperto (rossa) 3. Contenitore pieno (rossa) 4. Rimuovere la carta (rossa) 5. Spia SafeSense (gialla) 6.Indicatorecapacitfogli
7. Auto (blu) 8. Indietro9.ACCESO/SPENTO(blu) 10. Avanti
IMPORTANTI ISTRUzIONI PER LA SICUREzzA Leggere prima dell'uso!
15
ATTENZIONE
AVVERTENZA:
Tenerelontanodabambinieanimali.Nonavvicinarelemaniallingressoperlacarta.Quandononsiusalapparecchio,spegnerlooscollegarlodallapresadicorrente.
Nonavvicinareoggetti-guanti,gioielli,indumenti,capelli,ecc.allingressodellimboccatura.Seunoggettovieneinseritonellaperturasuperiore,premereilpulsantediinversionedelfunzionamento( ) (Indietro) per estrarlo.
Nonutilizzaremaiprodottinebulizzati,lubrificantiabasedipetroliooaltriprodottiinfiammabilisullapparecchioonelleimmediatevicinanze.Nonusaresuldistruggidocumenti aria compressa in bombolette.
Nonutilizzarelapparecchiosedanneggiatoodifettoso.Nonsmontarelapparecchio.Noncollocarelapparecchioinprossimitdifontidicaloreoacqua.
Lemodalitdiuso,manutenzioneeassistenzatecnicasonodescrittenelmanualediistruzioni.Leggeretuttoilmanualediistruzioniprimadiusareildistruggidocumenti.
Lamacchinadotatadiuninterruttoregenerale(G)chedeveesserenellaposizione"Accesa"(I)perchlamacchinafunzioni.Incasodiemergenza,portarelinterruttoregeneralenellaposizione"SPENTO"(O).Lamacchinasiarrestaimmediatamente.
Evitareditoccarelelameespostesottolatestadisminuzzamento. Lamacchinadeveesserecollegataaunapresadicorrenteconmessaaterrae
funzionanteallatensioneecorrenteindicatasullatargadati.Lapresadicorrentecon messa a terra deve essere situata accanto alla macchina e deve essere facilmenteaccessibile.Nonusareconvertitoridienergia,trasformatorioprolungheconquestoprodotto.
PERICOLODIINCENDIONONnonsminuzzarebigliettidiauguriconchipsonorio batterie.
Soloperusoalcoperto.
A.B.
D.C.
G.
F.
E.
H.
Adatto per sminuzzare:carta,cartedicredito,CD/DVD,graffetteepiccolifermaglipercarta.
Non adatto per: etichetteadesive,modulicontinui,lucidi,quotidiani,cartone,graffettedigrandidimensioni,materialeplastificato,cartelle,radiografieomaterialeplasticodiversodaquantosopraindicatoDimensioni del taglio: taglio a frammenti ........................................................................................ 3,9x38mm
Massimo: fogli alla volta ............................................................................................................. 17* CD o carte alla volta ...................................................................................................... 1* larghezzafoglidicarta ......................................................................................... 230 mm*Carta(70g)formatoA4,a220-240V,50Hz,2,5A;cartapipesante,valoridiumiditotensionediversidaquellinominalipotrebberoridurrelacapacitdell'apparecchio.Volumidiutilizzogiornalieroraccomandati:1500fogli;50cartedicredito;10CD. 17 fogli alla volta.
I distruggidocumenti Fellowes SafeSense sonostudiatiperlusopersonaleoinufficioatemperaturecompresetra10e26gradieaunumiditrelativadal40all80%.
APPRONTAMENTOINSTALLAzIONE DELLE ROTELLE
17
AUTO2
17
AUTO
3
17
AUTO
4
17
AUTO
5
A.TecnologiaSafeSenseB. Ingresso cartaC. Vedereleistruzioniperla
sicurezzaD.AlettadisicurezzaperCD/
badge o carte di creditoE. Contenitore estraibileF. RotelleG.Interruttoregenerale 1.SPENTO 2. ACCESO
17
AUTO
1
Elimina gli inceppamenti della carta e permette di usare la macchina per lavori gravosi.SISTEMA ANTI-INCEPPAMENTO*
*Sicurezza al 100% contro gli inceppamenti se si usa l'apparecchio seguendo scrupolosamente le istruzioni
Sistemaanti-inceppamentoall'avanguardia:misuraelettronicamente lo spessore della carta per prevenire gli inceppamenti:
ToglierealcunifoglifinchilLEDrossononpiacceso. Continuare a usare
il dispositivo.
Se la carta non viene inserita correttamente:
Sel'indicatore si illumina dopo che la carta tornataindietro,premereIndietroerimuoverelacarta.Incasocontrario,l'apparecchioriprendeafunzionarenormalmente.
1 2 3
Fino al ROSSO: sono stati inseriti troppi fogli.
FinoalVERDE:possibileaggiungere altri fogli.
FinoalGIALLO:laproduttivitottimizzata.
Tuttelespiesiaccendonoel'apparecchiosospendeleoperazioniper3-6secondi
Attendere che le spie cessino di lampeggiare unavoltaterminatalacorrezioneautomatica.L'apparecchioriprendeafunzionare normalmente.
FUNzIONAMENTO BASE DEL DISTRUGGIDOCUMENTI
Funzionamento continuativo: massimo 25 minutiNOTA:l'apparecchiocontinuaafunzionarebrevementedopoogni passaggio per eliminare eventualiframmentidall'ingresso.Ilfunzionamentocontinuativoperoltre 25 minuti avvia un periodo di raffreddamento di 40 minuti.
Il sistema SafeSense attivoefunzionacorrettamente
TECNOLOGIA SAFESENSEArresta immediatamente la macchina quando le mani toccano l'imboccatura per la carta.
Toccarelareadiverificae controllare se la spia SafeSense si accende
Accenderel'apparecchio ( ) per inserire il sistema SafeSense
IMPOSTAzIONE E vERIFICA
1
19
CARATTERISTICHE AvANzATE
Premere il tasto ACCESO ( ) per attivare la macchina (blu).
CARTA O CD/CARTE DI CREDITO
PersminuzzareunCDounacartadicredito,girarelachiusuradell'appositabocchettanellaposizione di apertura
Introdurre la carta nell'appositabocchettae rilasciarla
Collegarelapparecchioalla presa di corrente eportarelinterruttoredialimentazionenellaposizioneACCESO(I)
TenereilCDolacartadicreditoperilbordo,introdurlonell'appositabocchetta e rilasciare.
Al termine portare l'interruttoregeneralenellaposizione"SPENTO"( ).
Tecnologia SilentShred Assicuralasilenziositdell'apparecchiodurantelosminuzzamento.
Tecnologia brevettata SafeSense Arresta immediatamente la macchina quandolemanitoccanol'imboccaturaper la carta.
Sistema anti-inceppamento Elimina gli inceppamenti della carta e permette di usare la macchina per lavori gravosi.
1717
2 3
17
17
17
43 521 21 6oppure
ITALIANOModelo 99Ci
TenerepremutoilpulsanteAvanti ( )per2-3secondi.
2
20
MANUTENzIONE DEL PRODOTTO
RISOLUzIONE GUASTI
PULIzIA DEI SENSORI A RAGGI INFRAROSSI DI AvvIAMENTO AUTOMATICOIsensoridellacartaingenerenonrichiedonomanutenzione.Tuttavia,incasirariisensoripossonorimanereostruitidapolveredicarta,facendoscheilmotorinocontinuiafunzionareanchesenonc'carta. (Nota:iduesensoridell'apparecchiosonopostialcentrodell'ingressocarta).
Tuttiidistruggidocumenticontaglioaframmentirichiedonolubrificazioneperoffrirelemassimeprestazioni.Senonvienelubrificato,lapparecchiopotrebbepresentareunacapacitdeifogliridotta,diventarepirumorosodurantelosminuzzamentoeinfinearrestarsi.Perprevenirequestiproblemi,lubrificaresemprelapparecchioaognisvuotamentodelcestino.
LUBRIFICAzIONE
15
ATTENZIONE
AVVERTENZA:
*Utilizzare solamente olio vegetale non nebulizzato in contenitori a ugello lungo, tipo Fellowes 35250
SEGUIRE LA PROCEDURA DI LUBRIFICAzIONE INDICATA DI SEGUITO E RIPETERLA DUE vOLTE
*Applicareunostratodolioallaperturadiingresso
17
1
PULIzIA DEI SENSORI
1
Spegnerel'apparecchioe scollegarlo dalla presa di corrente
Individuare i sensori a raggi infrarossi di avviamento automatico
Intingerel'estremitdi un bastoncino di ovatta in alcol isopropilico
Ripulire i sensori con l'estremitinumiditadelbastoncino di ovatta
17
54173
17 17
Se si vuole disinserire ilsistema,premeresimultaneamente i tasti Auto (blu) e Indietro ( )
DISINSERIMENTO DEL SISTEMA
Unavoltadisinseritoilsistema,la spia blu Auto rimane spenta (perreinserireilsistema,ripeterel'operazionedicuialpunto1)
Lamacchinacontinuaafunzionareancheasistemadisinserito,mapuincepparsi se si introducono troppi fogli;intalcasosiaccendel'iconadirimozionedellacarta ( )
Seeseguendoleoperazioniaipunti4 e 5 non si riesce a eliminare l'inceppamento,faremuovereindietrolacartafinchnoncompletamentefuori,toglierealcuni fogli e reintrodurla
6171
AUTO AUTO
2
Incasodiinceppamento,mantenere premuto il tasto Avanti ( )finchifoglinonavanzanocompletamentenella macchina
3
Se non si riesce a eliminare l'inceppamento,premerebrevemente il tasto Indietro ( )(ripetereleoperazionidicuiaipunti4e5finchifoglinonvengonosminuzzati)
Elimina gli inceppamenti della carta e permette di usare la macchina per lavori gravosi.SISTEMA ANTI-INCEPPAMENTO*
*Sicurezzaal100%controgliinceppamentisesiusal'apparecchioseguendoscrupolosamenteleistruzioni
5 34 5 35
A B C D E
A. Spia di surriscaldamento: quandolaspiadisurriscaldamentosiaccende,lamacchinahasuperatolatemperaturamassimadifunzionamentoedeveraffreddarsi.Questaspiarimaneaccesaelamacchinaelamacchinarimanefermapertuttaladuratadeltempodiraffreddamento.Perulterioriinformazionisulfunzionamentocontinuoeiltempodiraffreddamento,vederefunzionamentobasedeldistruggidocumentii.
B. Cestello aperto:lamacchinanonfunzionaseilcontenitoreaperto. Quandolaspiasiaccende,chiudereilcestelloperriavviareloperazionedisminuzzatura.
C. Cestello pieno:quandoquestaspiaaccesa,ilcestellodeiritaglipienoedeveesseresvuotato.Usareilsacchetto portascarti Fellowes 36053.
D. Rimuovere la carta: quandoquestaspiaaccesa,premere"Indietro"( ) e rimuovere la carta. Ridurre la quantitdicartaaunvolumeaccettabileereintrodurlanell'imboccatura
E. Spia SafeSense:selemanisonotroppovicineall'imboccaturaperlacarta,laspiaSafeSensesiaccendee la macchina si arresta. Se la spia SafeSenseaccesaper3secondi,lamacchinasispegneautomaticamenteel'utentedevepremereilpulsantediaccensionesulpannellodicontrolloperriavviareloperazionedisminuzzatura..
21
GARANzIA LIMITATA DEL PRODOTTO Garanzia limitata: la Fellowes, Inc. (Fellowes) garantisce i componenti della macchina dadifettidimaterialielavorazioneeoffrirmanutenzioneeassistenzaperunperiododi2annidalladatadacquistodapartedellacquirenteoriginale.LaFellowesgarantisceletesteditagliodellamacchinadadifettidimaterialie lavorazioneper tutta lavitautiledallamacchina.Nelcasoincuisiriscontrinodifettiduranteilperiododigaranzia,ilrimedioesclusivoadisposizionedelclientesar lariparazioneo lasostituzionedelprodottodifettoso,acaricodiFelloweseasuadiscrezione.Questagaranzianonvalidaincasodiabusoeusoimpropriodellamacchina,mancataosservanzadeglistandarddiimpiegodelprodotto,alimentazioneelettricanoncorrettadeldistruggidocumenti(diversadaquellaindicatasull'etichetta)oriparazioninonautorizzate.LaFellowessi riserva ildirittodiaddebitareal consumatorequalsiasi costo supplementareda
essastessasostenutoperfornirericambioassistenzafuoridalPaeseincuiildistruggidocumenti stato venduto da un rivenditore autorizzato. EVENTUALI GARANZIE IMPLICITE, COMPRESEQUELLEDICOMMERCIABILITOIDONEITPERUNOSCOPOSPECIFICO,SONOSOGGETTEAILIMITIDIDURATASTABILITINELLAGARANZIASOPRAINDICATA.InnessuncasoFellowessarritenutaresponsabiledidanniindirettioincidentaliattribuibiliaquestoprodotto.Lapresentegaranziaconcedediritti legalispecifici.Ladurata,iterminielecondizionidellapresentegaranziasonovalidiintuttoilmondo,aeccezionedeiluoghiincui,inbaseallenormedilegge,sianoprevistelimitazioni, restrizioni o condizioni diverse. Permaggiori dettagli al riguardooper richiedereassistenzaingaranzia,siraccomandadicontattarcidirettamenteodiconsultareilrivenditore.
22
MOGELIJKHEDEN
NEDERLANDSModel 99Ci
LEGENDEH. Bedieningspaneel en leds 1. Oververhitting (rood) 2. Afvallade open (rood) 3.Afvalbakvol(rood) 4.Verwijderpapier(rood) 5. SafeSense indicator (geel) 6. Indicator capaciteit documentinvoer
7. Automatisch (blauw) 8.Omgekeerderichting(Achteruit(R))9.AAN/UIT(blauw)10.Vooruit
BELANGRIJKE vEILIGHEIDSINSTRUCTIES Lezen voor gebruik!
15
LET OP
WAARSCHUWING:
Uitdebuurthoudenvankinderenenhuisdieren.Houduwhandenuitdebuurtvandepapierinvoer.Altijdopuitzettenofdestekkeruithetstopcontacttrekkenindiennietingebruik.
Houdvreemdevoorwerpen-handschoenen,juwelen,kleding,haren,enz.-uitdebuurtvan de invoeropeningen van de papiervernietiger. Indien een voorwerp in de opening bovenaanterechtkomt,schakeloveropOmgekeerderichting( ) om het voorwerp er uit te halen.
Gebruiknooitspuitbussen,smeermiddelenoppetroleumbasisofandereontvlambareproductenopofbijdepapiervernietiger.Gebruikgeenpersluchtuitspuitbussenopdepapiervernietiger.
Nietgebruikenindienbeschadigdofdefect.Haaldevernietigernietuitelkaar.Nietindebuurt van of boven een warmtebron of water plaatsen.
Vereistenvoorbediening,onderhoudenservicewordenbehandeldindeinstructiehandleiding. Leesdegeheleinstructiehandleidingvoorhetgebruikvandevernietigers.
Dezevernietigerheefteenaan/uitschakelaar(G)dieopAAN(l)moetstaanomdevernietigertekunnenbedienen.ZetdeschakelaaringevalvannoodindeUIT(O)stand.Hierdoorwordtdevernietigeronmiddellijkgestopt.
Vermijdaanrakenvanuitstekendesnijmessenonderdekopvandepapiervernietiger.
Depapiervernietigermoetwordenaangeslotenopeengoedgeaardwandcontactofstopcontactmetdejuistespanningenampreszoalsophetlabelstaataangegeven.Hetgeaardewandcontactofstopcontactmoetzichnabijdemachinebevindenengemakkelijkbereikbaarzijn.Metditproductmogengeenstroomomvormers,transformatorenofverlengsnoerenwordengebruikt.
BRANDGEVAARVernietigGEENwenskaartenmetgeluidchipsofbatterijen. Uitsluitendvoorgebruikbinnenshuis.
A.B.
D.C.
G.
F.
E.
H.
vernietigt:papier,creditcards,cd's/dvd's,nietjesenkleinepaperclipsvernietigt geen:kleefetiketten,kettingformulieren,transparanten,kranten,karton,grotepaperclips,kunststofplaten,mappen,rntgenfoto'sofplasticmaterialenandersdandebovengenoemde.
Afmetingen papiersnippers: confettivorm .................................................................................................. 3,9x38mm
Maximum: Vellenperdoorvoer ..................................................................................................... 17* cd's/creditcardsperdoorvoer ........................................................................................ 1* Papierinvoerbreedte ............................................................................................. 230 mm*70gramA4papierbij220-240V,50Hz,2,5A;dikkerpapier,vochtigheidofandersdandenominalespanningkunnenhetvermogenverminderen.Aanbevolendagelijksgebruiksvolume:1500velperdag,50creditcards;10cd's. 17 vellen per doorvoer.
Fellowes SafeSense papiervernietigerszijnontworpenvoorgebruikinhuis-enkantooromgevingenvarirendvan10-26gradenCelsiusen40-80%relatievevochtigheid.
BASISINSTALLATIEINSTALLATIE vAN DE ROLLETJES
17
AUTO2
17
AUTO
3
17
AUTO
4
17
AUTO
5
A. SafeSense technologieB. PapierinvoerC. ZieveiligheidsinstructiesD.Cd-/creditcard-
veiligheidsklepE. Uitneembare afvalladeF.RolletjesG.Aan/uit-schakelaar 1.UIT 2. AAN
17
AUTO
1
Elimineert papieropstoppingen en zet extra kracht bij voor moeilijke taken.BEDIENING vAN HET vASTLOOPvRIJE SYSTEEM*
*100% vastloopbeveiligd indien gebruikt in overeenstemming met de gebruikershandleiding
Geavanceerdvoorkomenvanvastlopen-Meetdepapierdikteelektronischomvastlopenvanpapiertevoorkomen:
Verwijderverscheidenevellentotdatindicatoronder rood is. Gadoormet100%vernietigen
zondervastlopenvanpapier
Alspapierverkeerdwordt ingevoerd:
Als gaat branden nadat het papier is omgekeerd,drukopOmgekeerderichting(R)enverwijderhetpapier.Anderswordtnormaalvernietigen hervat.
1 2 3
TotROOD:teveelvelleningevoerd.
TotGROEN:erkunnenmeervellen worden toegevoegd.
TotGEEL:optimaleproductiviteit.
Alle indicators gaan branden en vernietigerpauzeertgedurende3-6seconden
Wachttotknipperenstoptnadatautomatischecorrectie is uitgevoerd. Normaal vernietigen wordt hervat.
BEDIENING vOOR EENvOUDIGE vERNIETIGING
Continu gebruik: maximaal25minutenOPMERKING: De papiervernietigerblijftmomenteeldraaien na iedere doorvoer omdeinvoervrijtemaken.Continugebruikvanlangerdan25minutenbrengteenafkoeltijdvan 40 minuten teweeg.
SafeSense is geactiveerd enwerktgoed
BEDIENING vAN DE SAFESENSE TECHNOLOGIEStopt het vernietigen onmiddellijk als de handen in contact komen met de papieropening.
RaakdetestzoneaanenkijkofdeSafeSense indicator gaat branden
ZetdevernietigerAAN( ) om SafeSense te activeren
INSTALLATIE EN TESTEN
1
23
GEAvANCEERDE PRODUCTFUNCTIES
Drukop( ) AAN om te activeren (blauw)
PAPIER OF CD/CREDITCARD
Draaidecd-klepopzijnplaatsomcd'stevernietigen
Voerhetpapierrechtinde papierinvoer en laat het los
Stopdestekkerinhetstopcontactenzetdeaan/uitschakelaarindeAAN (I) stand
Houd de cd/creditcard aanderandvast,voerhemindecd-/creditcard-klepinvoerenlaat hem los
ZetopUIT ( ) wanneer u klaarbentmetvernietigen
SilentShred technologie DeSilentShredgeluidskwaliteitvernietigtzonderlawaaiigeonderbrekingen.
Gepatenteerde SafeSense technologie Stoptonmiddellijkmetvernietigenalsdehandenincontactkomenmetdepapieropening.
vastloopvrij systeem Elimineertopstoppingenenzetextrakrachtbijvoormoeilijketaken.
1717
2 3
17
17
17
43 521 21 6of
NEDERLANDSModel 99Ci
Houd vooruit ( )2-3secondenlangingedrukt
2
24
PRODUCTONDERHOUD
PROBLEMEN OPLOSSEN
DE INFRAROODSENSORS vOOR DE AUTOMATISCHE STARTFUNCTIE REINIGENDepapierdetectiesensorszijnontworpenvooronderhoudsvrijewerking.Inzeldzamegevallenkunnendesensorsechterdoorpapierstofgeblokkeerdraken,watdemotordoetdraaienzelfsalsergeenpapieraanwezigis. (NB:Beidepapierdetectiesensorsbevindenzichinhetmiddenvandepapierinvoer.)
Alleconfettivorm-vernietigershebbensmeringnodigomoptimaaltekunnenwerkenEenniet-gesmeerdapparaatverwerktmogelijkmindervellen,maaktveelstorendlawaaitijdenshetvernietigenenkanuiteindelijkophoudentewerken.Wijbevelenaandatudepapiervernietigertelkenssmeertwanneerdeafvalbakwordtgeleegdomdieproblementevermijden.
DE vERNIETIGER SMEREN
15
LET OP
WAARSCHUWING:
*Gebruik enkel plantaardige olie in busjes met lange tuit (niet onder druk) zoals Fellowes 35250
ONDERSTAANDE SMEERPROCEDURE vOLGEN EN TWEEMAAL HERHALEN
*Breng olie aan over de invoer
17
1
DE SENSORS REINIGEN
1
Schakeldevernietigeruitenhaaldestekkeruit het stopcontact
Zoekdeinfraroodsensor voor Automatisch starten
Dipeenwattenstaafjein isopropylalcohol
Veegmethetwattenstaafjeelkeverontreiniging van de papiersensors
17
54173
17 17
Als u de het systeem wilt uitschakelen,houdtudeautomatischeinvoerknop(blauw)endeOmgekeerderichtingsknop( )tegelijkingedrukt
FUNCTIE UITSCHAKELEN
Nadat de beveiliging is uitgeschakeld,brandthetblauweAutomatischlichtjenietlanger(herhaal stap 1 om de beveiliging weerinteschakelen)
Ukuntdoorgaanmetvernietigenalsdebeveiligingisuitgeschakeld.Alserechterteveelvellenwordeningevoerd,kanhetpapier vastlopen en wordt het pictogram Papierverwijderen ( ) verlicht
Alsstappen4en5deblokkeringnietopheffen,moetuhetpapiererinomgekeerderichtinguithalen,eenpaarvellenverwijderenenweerinvoeren
6171
AUTO AUTO
2
In dat geval houdt u de vooruit-knop( )ingedrukttot het document helemaal door de vernietiger gegaan is
3
Als het document niet uit devernietigerkomt,druktuevenopdeOmgekeerderichtingsknop( ) (herhaal stappen 4 en 5 totdat het vernietigd is)
Elimineert papieropstoppingen en zet extra kracht bij voor moeilijke taken.vASTLOOPBEvEILIGING*
*100%vastloopbeveiligdindiengebruiktvolgensdegebruikershandleiding
5 34 5 35
A B C D E
A. Oververhittingsindicator: Alsdeoververhittingsindicatorbrandt,heeftdepapiervernietigerzijnmaximalewerktemperatuuroverschredenenmoeteerstafkoelen.Dieindicatorblijftbrandenendepapiervernietigerwerktnietgedurendederecuperatietijd.ZiedeBasisvernietigingswerkingvoormeerinformatieoverdecontinuewerkingenrecuperatietijdvoordezepapiervernietiger.
B. Afvallade open:Depapiervernietigerwerktnietalsdeafvalladeopenis. Indienverlicht,deafvalladesluitenendoorgaanmetvernietigen.
C. Afvallade vol:Indienverlichtisdeafvalladevandepapiervernietigervolenmoetleeggemaaktworden.GebruikFellowes-afvalzakken36053.
D. Papier verwijderen: Indienverlicht,opOmgekeerderichting( )drukkenenhetpapierverwijderen.Verminderhetpapiertoteenaccepteerbarehoeveelheidenvoerhetopnieuwindepapierinvoerin.
E. SafeSense indicator:Alsdehandentedichtbijdepapierinvoerkomen,gaatdeSafeSense indicator branden en stopt de papiervernietiger met versnipperen. Als de SafeSense3secondenlangactiefis,wordtdepapiervernietigerautomatischuitgeschakeldenmoetdegebruikeropdestroomschakelaarophetbedieningspaneeldrukkenomhetvernietigentehervatten.
25
BEPERKTE PRODUCTGARANTIE Beperktegarantie: Fellowes, Inc. (Fellowes) garandeert dat deonderdelen vandemachinezonder gebreken zijn voor wat betreft de materialen en afwerking, en biedt service enondersteuning gedurende 2 jaar vanaf de aankoopdatum door de originele gebruiker.Fellowesgarandeertdatdesnijmessenvanhetapparaatzondergebrekenzijnvoorwatbetreftmaterialenenafwerkinggedurendedevolledigegebruiksduurvandepapiervernietiger.Alsvanenigonderdeel tijdensdegarantieperiodewordt vastgestelddathet defect is, is uwenigeenexclusieveverhaaldereparatieofvervangingvanhetdefecteonderdeel,ditnaargoeddunkenen op kosten van Fellowes. Deze garantie is niet van toepassing in geval van misbruik,verkeerd gebruik, het niet naleven van de productgebruiksnormen, het gebruik van eenonjuistestroombronvoordevernietiger(andersdanophetlabelvermeldstaat),ofonbevoegdereparatie. Fellowes behoudt zich het recht voor om aanvullende kosten aan consumenten in
rekeningtebrengen,diedoorFelloweszijngemaaktomonderdelenofdienstenteverstrekkenbuiten het land waar de papiervernietiger oorspronkelijk werd verkocht door een bevoegdewederverkoper. ALLE IMPLICIETE GARANTIES, INCLUSIEF GARANTIES MET BETREKKING TOTVERKOOPBAARHEIDOFGESCHIKTHEIDVOOREENBEPAALDDOEL,WORDENHIERBIJ INDUURBEPERKTTOTDEHIERBOVENUITEENGEZETTETOEPASSELIJKEGARANTIEPERIODE.Fellowes is ingeengevalaansprakelijkvoorenigeincidenteleofgevolgschadedieaanditproductkanwordentoegeschreven.Dezegarantieverleentuspecifiekewettelijkerechten.Deduur,bepalingenenvoorwaarden van deze garantie zijn wereldwijd geldig, behalve waar andere beperkingen,restricties of voorwaarden mogelijk vereist zijn onder plaatselijke wetgeving. Voor verderedetailsofomvandeserviceonderdezegarantiegebruiktemaken,neemtucontactopmetonsof met uw detailhandelaar.
26
EGENSKAPER
SvENSKAModell 99Ci
TANGENTH.KontrollpanelochLED-lampor 1.verhettning(rd) 2.Papperskorgenrppen(rd) 3.Fullpapperskorg(rd) 4.Tabortpapper(rd) 5. SafeSenseindikator(gul) 6.Indikatorfrarkkapacitet
7. Auto (bl) 8.Bakt9.P/AV(bl) 10. Framt
vIKTIGA SKERHETS ANvISNINGAR Ls fre anvndning!
15
VAR FRSIKTIG
VARNING:
Setillattbarnochhusdjurintekommerinrheten.Hllhndernabortafrnpappersinmatningen.Stngalltidavmaskinennrdeninteanvndsellerdrautkontakten.
Setillattannatsomhandskar,smycken,klder,hr,osv.intekommerfrnrainmatningen.Omettfremlrkarkommainidenvreppningenstlldomtillbacklge( ) och mata ut det igen.
Anvndaldrigaerosolprodukter,oljebaseradesmrjmedelellerandrabrandfarligaprodukterpellerinrhetenavdokumentfrstraren.Anvndintetryckluftpdokumentfrstraren.
Maskinenfrinteanvndasomdenblivitskadadellerpannatsttrdefekt.Tainteisrdokumentfrstraren.Undvikattplaceramaskineninrhetenavellerovanpvrmekllaellervatten.
Drift,underhllochservicekravangesianvndarhandboken.Lsigenomhelaanvndarhandbokenfrekrningavdokumentfrstrarna.
Dennadokumentfrstrareharenstrmbrytare(G)sommstestilgetP(I)frattdokumentfrstrarenskakunnakras.IettndlgeskadustllabrytarenilgetAV(O).Dettastoppardokumentfrstrarenomedelbart.
Undvikattrraskrenunderdokumentfrstrarhuvudet. Dokumentfrstrarenskaanslutastillettjordateluttagmeddenspnningoch
strmstyrkasomangespetiketten.Detjordadeeluttagetskallfinnasnrautrustningenochvaraltttkomligt.Energiomvandlare,transformatorerellerfrlngningssladdarskainteanvndastilldennaprodukt.
BRANDFARASkrINTEgratulationskortmedljudchipellerbatterier. Endastfrinomhusbruk.
A.B.
D.C.
G.
F.
E.
H.
Strimlar:Papper,kreditkort,CD/DVD-skivor,klamrarochsmgemStrimlar inte:Sjlvhftandeetiketter,kontinuerligablanketter,overhead-blad,dagstidningar,kartong,strregem,arkilaminat,mappar,rntgenbilderellerplastmaterialandra n ovan angivna
Skrbredd: Konfetti ......................................................................................................... 3,9x38mm
Maximal kapacitet: Arkperkrning ........................................................................................................... 17* Kortperkrning............................................................................................................ 1* Inmatningsbreddfrpapper ................................................................................. 230 mm*A4papper(70g)vid220-240v,50Hz,2,5A,kapacitetenreducerasavtjockarepapper,fuktellerspnningannannmrkspnningen.Rekommenderadmaximaldagliganvndning:1500bladperdag,50kreditkort;10cd:n. 17arkpergng.
Fellowes SafeSense dokumentfrstrarerkonstrueradefrattanvndasihem-ellerkontorsmiljitemperaturerpmellan10och26graderCelsiusochenrelativluftfuktighetpmellan4080%.
GRUNDINSTLLNINGMONTERING Av HJULEN
17
AUTO2
17
AUTO
3
17
AUTO
4
17
AUTO
5
A. SafeSense-teknologiB. InmatningC. SeskerhetsinstruktionerD.SkerhetsfackfrCD/
kortE. DrautpapperskorgenF.HjulG.Kopplaurstrmbrytaren 1.AV 2. P
17
AUTO
1
Eliminerar trassel och forcerar igenom tunga jobb.JAM PROOF-SYSTEMETS FUNKTION*
*100 % trasselfritt nr apparaten anvnds i enlighet med manualen
AvanceradTrassel-eliminering-Mterelektronisktpapperetstjocklekfrattfrhindrapapperstrassel:
Tabortarktillsindikatornrunderrtt.Fortstt100%
Trasselfrifrstring
Vidfelaktiginmatning:
Om tndsdpapperetbrjatgtillbaka,tryckpbacklgeochtabortpapperet.Maskinentergr till normal drift.
1 2 3
UpptillRTT:Frmngaarkharmatats in.
UpptillGRNT:Flerarkkanmatas in.
UpptillGULT:Produktivitetenliggerpbstamjliganiv.
Allaindikatorertndsochdokumentfrstrarengruppehlli3-6sekunder.
Vntatillsblinkningarnaupphrtefterattdenautomatiskakorrigeringenrfrdig.Maskinentergr till normal drift.
GRUNDLGGANDE DRIFT Av DOKUMENTFRSTRAREN
Kontinuerlig drift: Maximalt25minutertgngenANM:Eftervarjearbetspassgrmaskinenenstundfrattrensainmatningsppningen.Kontinuerligdriftver25minuterutlserautomatisktenavsvalningsperiod p 40 minuter.
SafeSenseraktivochfungerarriktigt
DRIFT MED SAFESENSE-TEKNIKStoppar frstring omedelbart nr hnder rr vid pappersinmatningen.
Rrvidtestomrdetochvnta p att SafeSense-indikatorntnds
Sttdokumentfrstrareni lge P ( ) nr du vill aktiveraSafeSense
INSTALLATION OCH PROvNING
1
27
AvANCERADE PRODUKTEGENSKAPER
Tryckp( )Pfrattaktivera(bl)
PAPPER ELLER CD/KORT
FrattstrimlaCD-skivorvriderduCD-stdetilge
Matapappretraktiniinmatningen och slpp
SttikontaktenochstllstrmbrytarenilgetP (I)
Hllcd/kortikanten,matainicd/kortinmatningenochslpp
StngAVAPAGUE ( ) nr du r frdig med strimlingen
SilentShred-teknik SilentShred strimlar utan ljudligastrningar.
Patented SafeSense-tepknik Stopparfrstringomedelbartnrhnderrrvidpappersinmatningen.
Jam Proof System Eliminerar trassel och forcerar igenomtungajobb.
1717
2 3
17
17
17
43 521 21 6eller
SvENSKAModell 99Ci
Tryckinochhllkvarframt ( )i2-3sekunder
2
28
PRODUKTUNDERHLL
FELSKNING
RENGRA AUTO-START INFRARDA GIvAREGivarefrattupptckapapperrutformadefrunderhllsfridrift.Vidsllsyntatillfllenkanemellertidgivarnablockerasavpappersdammochgraattmotorngrvenomdetintefinnsngotpapper. (Bda pappersgivarna sitter i mitten av pappersinmatningen).
Allakonfettidokumentfrstrarekrveroljafrtopprestanda.Omenmaskinintesmrjskandenfminskadbladkapacitet,gestrandeljudviddokumentfrstringochkantillsistslutaattg.Frattundvikasdanaproblemrekommenderarviattdusmrjerdindokumentfrstrarevarjegngdutmmerpapperskorgen.
SMRJNING Av DOKUMENTFRSTRAREN
15
VAR FRSIKTIG
VARNING:
Anvnd endast vegetabilisk olja utan aerosol i behllare med lngt munstycke, typ Fellowes nr. 35250
FLJ PROCEDUREN NEDAN OCH UPPREPA Tv GNGER
*Tillsttoljalngsmedinmatningsppningen
17
1
RENGRA GIvARNA
1
Stngavochkopplaurdokumentfrstraren
LetaredapAuto-startsinfrardagivare
Doppa en bomullstopp i tvttsprit
Torkamedbomullstoppen bort allafroreningarfrnpappersgivarna
17
54173
17 17
Omduvillkopplafrnsystemet,tryckochhllnertangenterna auto (bl) och bakt( ) samtidigt
KOPPLA FRN FUNKTIONEN
Denblautomatiskalampan lyser inte lngre nrdenrfrnkopplad(kopplaindengenomattupprepa steg 1)
Dokumentfrstringenkanfortsttanrsystemetrfrnkopplat,menpapperstrasselkanintrffamedfrmngablad,ikonenTabortpapper ( ) tnds
Om steg 4 och 5 inte rensar trasslet,backapapperenhelavgenut,tabortflerablad och mata in igen
6171
AUTO AUTO
2
Om papperstrassel intrffar,tryckochhllnerframttangenten ( ) tills dokumentetrheltgenomdokumentfrstraren
3
Om det inte fungerar tryckerdukortpBakt ( ),(upprepasteg4och 5 tills papperet r strimlat)
Eliminerar trassel och forcerar igenom tunga jobb.JAM PROOF SYSTEM*
*100%trasselfrittnrapparatenanvndsienlighetmedmanualen
5 34 5 35
A B C D E
A. verhettningsindikator: Nrverhettningsindikatorntnds,hardokumentfrstrarenverstigitdenmaximaladriftsttemperaturenochbehversvalna.Dennaindikatorfrblirtndochdokumentfrstrarenfungerarinteunderrestenavterstllningstiden.SeGrundinstllningfrmerinformationomfortsattdriftochterstllningstidfrdokumentfrstraren.
B. ppen paperskorg:Dokumentfrstrarenkrsinteompapperskorgenrppen. Omlampanrtnd,stngpapperskorgenochtertafrstring.
C. Full papperskorg:Omlampanrtnd,rpapperskorgenfullochbehvertmmas.AnvndFellowespse 36053.
D. Ta bort papper: Omlampanrtnd,tryckpbakt( )ochtabortpapper.Minskapappersmngdentillettacceptabelt antal och mata in i pappersinmatningen igen
E. SafeSense-indikator:Omhnderrfrnrapappersinmatningen,tndsSafeSense-indikatornochdokumentfrstrarenslutarattstrimla.OmSafeSenseraktiveradunder3sekunder,stngsdokumentfrstrarenautomatisktavochanvndarenskatryckapstrmbrytarenpkontrollpanelenfratttertafrstring.
29
BEGRNSAD PRODUKTGARANTIBEGRNSADGARANTI Fellowes, Inc. (Fellowes) garanterar attmaskinens delar r fria frnmaterialfelellertillverkningsfelochgerserviceochsupportiupptilltv(2)refterfrsljningtill frsta kund. Fellowes garanterar att maskinens skrblad r fria frn materialfel ellertillverkningsfelundermaskinenshelalivslngd.Omngondelrdefektundergarantiperiodenkommerdenendaochuteslutandeersttningenattbli reparationeller enersttningsproduktenligtFellowesvalochkostnadmotsvarandedendefektadelen.Dennagarantigllerinteividmissbruk,missktsel,underltenhetattrespekterafreskrifternafrproduktanvndning,brukavolmpligtuttagfrkrningavdokumentfrstrare(annatnvadsomangespmrkskylten)eller icke auktoriserad reparation. Fellowes reserverar sig rttenatt ta betalt avkunder fr
extrakostnadersomFellowesdrarsigfratttillhandahllareservdelarellertjnsterutanfrdet land dr dokumentfrstraren ursprungligen sldes av en auktoriserad terfrsljare.ALLAUNDERFRSTDDAGARANTIER, INKLUSIVE SLJBARHET ELLER LMPLIGHET FRNGOTSPECIELLT NDAML, BEGRNSAS HRI GENOM DEN TILLMPLIGA GARANTIPERIODEN SOMANGES OVAN. Under inga omstndigheter kan Fellowes hllas ansvarigt fr fljdskadoreller tillflliga skador som kan hrledas till denna produkt. Denna garanti ger dig specifikajuridiska rttigheter. Villkoren och varaktigheten fr denna garanti gller verallt utom drlagstiftningenstllerandrabegrnsningarellervillkor.FrvidareinformationellerfratterhllagarantiserviceskallfrsljningsstlleellerFelloweskontaktas.
30
KvALIFIKATIONER
DANSKModel 99Ci
OvERSIGTH.KontrolpalelogLED'er 1. Overopvarmning (rd) 2. Beholder ben (rd) 3. Beholder fuld (rd) 4.Fjernpapir(rd) 5.SafeSenseindikator(gul) 6.Indikatorforpapirkapacitet
7. Auto (bl) 8.Vendom9.TNDT/SLUKKET(bl) 10. Fremad
vIGTIGT SIKKERHEDSANvISNINGER Ls fr brug!
15
FORSIGTIG
ADVARSEL:
Opbevaresutilgngeligtforbrnogkledyr.Holdhndernevkfrapapirindfrslen.Stillesaltidpoffellertrkkesudafstikkontakten,nrdenikkeanvendes.
Holdfremmedegenstandehandsker,smykker,tj,hr,osv.vkframakulatorensindfrsler.Hvisderkommerengenstandindidenverstebning,trykdapBaglns( )foratkregenstandentilbage.
Brugaldrigspraydser,oliebaseredeellerandrebrndbareprodukterpellerinrhedenafmakuleringsmaskinen.Dermikkeanvendestrykluftdsepmakulatoren.
Mikkeanvendes,hvisdenerbeskadigetellerdefekt.Maskinenmikkeskillesad.Mikkeanbringesinrhedenafellerovervarmekilderellervand.
Anvendelse,vedligeholdelseogservicekraverbeskrevetibrugsanvisningen.Lshelebrugsanvisningenfrbrugafmakuleringsmaskinen.
Dennemaskineharenafbryderkontakt(G),somskalvreiTNDT(I)stillingfrmaskinenvirker.IndstilfldeskalkontaktenrykkesiSLUK(O)stilling.Dettevilomgendestandsemaskinen.
Undgberringafudkkedekniveundermakuleringsmaskinenshoved. Makuleringsmaskinenskalsttesienstikkontaktmedkorrektjordforbindelse
ellerenstikdsemeddenspndingogstrmstyrke,dererangivetpmrkaten.Denjordforbundnestikkontaktellerstikdseskalvreinstalleretinrhedenafudstyretogskalvrelettilgngelig.Energiomformere,transformatorerogforlngerledningerbrikkebrugesmeddetteprodukt.
BRANDFARE-MIKKEbrugestilatmakulerelyknskningskortmedlydchipsellerbatterier.
Kuntilindendrsbrug
A.B.
D.C.
G.
F.
E.
H.
Makulerer:Papir,kreditkort,CD/DVD'erhfteklammerogsmpapirklipsMakulerer ikke:Klbemrker,endelsebanerpapir,transparenter,aviser,karton,storepapirklips,laminat,arkivfoldere,rntgenfotografierellerandreplasttyperbortsetfraovenfornvnte
Makuleret papirstrrelse: Konfettimakulering ........................................................................................ 3,9x38mm
Maksimum: Antalarkpr.omgang .................................................................................................. 17* CD'er/kortpr.omgang .................................................................................................. 1* Papirbredde ......................................................................................................... 230 mm*A4(70g)papirved220-240V,50Hz,2,5A;tungerepapir,fugtighedellerandenspndingendangivetkanreducerekapaciteten.Anbefaletdagliganvendelseskapacitet:1500arkpr.dag,50kreditkort,10CD'er. 17arkpr.omgang.
Fellowes SafeSense makuleringsmaskinererdesignettilatblivebrugtbdeihjemmetogpkontoret,hvorderermellem10og26Cog40-80%relativfugtighed.
GRUNDLGGENDE OPSTNINGMONTERING AF KUGLEHJUL
17
AUTO2
17
AUTO
3
17
AUTO
4
17
AUTO
5
A. SafeSenseTechnologyB. PapirindfrselC. SesikkerhedsvejledningerneD.CD/kreditkortsikkerhedsklapE. FjernelseafbeholderF.KuglehjulG.Afbryder 1.SLUKKET 2.TNDT
17
AUTO
1
Eliminerer papirblokeringer og maser tykt materiale igennem.BLOKERINGSSIKKER SYSTEMFUNKTION*
* 100 % blokeringssikker, nr den anvendes som anvist i betjeningsvejledningen
Avanceretblokeringssikring-mlerpapirtykkelsenelektroniskforatundgpapirblokering:
Tagadskilligearkudindtilindikatorenerunder rdt. Fortst100%blokeringssikret
makulering
Hvis man indfrer nogetforkert:
Hvis lyser op efter at papirets retning er blevetvendt,skalmantrykkepbaglns-knappenogfjernepapiret.Ellersvilregulrmakuleringfortstte.
1 2 3
OptilRDT:Dererindsatformangeark.
OptilGRNT:Derkanindsttesflereark.
OptilGULT:Bedstmuligeproduktivitet.
Alleindikatorerlyseropogmakuleringsmaskinenstandseri3-6sekunder
Ventindtilmaskinenhreropmedatblinkeefterautomatiskkorrigeringerfuldfrt.Regulrmakuleringvilfortstte.
GRUNDLGGENDE BETJENING AF MAKULERINGSMASKINEN
Kontinuerlig drift: 25minuttermaksimumBEMRK:Makuleringsmaskinenkrerganskekortefterhver omgang for at rydde indfringsbningen.Kontinuerligdrift lngere end 25 minutter udlserenafklingsperiodep40 minutter.
SafeSenseeraktiveretogvirkerkorrekt
SAFESENSE TEKNOLOGI - FUNKTIONStandser automatisk og omgende makuleringen, nr hnder berrer papirbningen.
Rrvedtestomrdet,og se om SafeSense-indikatorenlyserop
Startmaskinen(TNDT)( ) forataktivereSafeSense
OPSTNING OG AFPRvNING
1
31
AvANCEREDE EGENSKABER vED PRODUKTET
Trykp( )TNDTforataktivere(bl)
PAPIR ELLER CD/KORT
VendCD-klappentildenrigtige stilling for at makulereCD'er
Fr papiret lige ind i papirindfrslen og giv slip
StstikketiogststrmafbryderkontakteniTNDT(I)stilling
HoldCD/kortvedkanten,frdemindiCD/kort-klaphulletoggiv slip
Nr du er frdig med atmakulere,stillerduafbryderknappenpSLUKKET( )
SilentShred Technology SilentShreadstjkvalitetmakulererudenforstyrrendeafbrydelserpga.stj
Patentbeskyttet SafeSense Technology Standserautomatisk,nrhnderberrerpapirbningen.
Blokeringssikkert system Undgrpapirblokeringerogmasertyktmateriale igennem.
1717
2 3
17
17
17
43 521 21 6eller
DANSKModel 99Ci
Trykogholdfremad ( )i2-3sekunder
2
32
vEDLIGEHOLDELSE AF PRODUKTET
FEJLFINDING
RENGRING AF AUTOSTART INFRARDE SENSORERPapirflingssensorererdesignetmedhenblikpvedligeholdelsesfrianvendelse.Imidlertidkansensorenisjldnetilfldebliveblokeretafpapirstv,sdetfrmotorentilatkre,selvomderikkeernogetpapiri. (Bemrk:Topapirdetektionssensorererplaceretimidtenafpapirindfrslen).
Allekonfettiklipperekrversmringforbedsteprstation.Hvisikkedensmres,vilmaskinenevt.haveformindsketkapacitet,afgiveubehageligstjundermakulering,ogdenkanevt.brydesammen.Foratundgdisseproblemeranbefalervi,atdusmrermakuleringsmaskinenhvergangdutmmer affaldsbeholderen.
SMRING AF MAKULERINGSMASKINEN
15
FORSIGTIG
ADVARSEL:
*Brug kun en non-aerosol vegetabilsk olie i en lang dysebeholder, ssom Fellowes 35250
FLG SMRINGSFREMGANGSMDEN NEDENFOR OG GENTAG DEN TO GANGE.
*Pfr olie hen over indfrslen
17
1
SDAN RENGRES SENSORERNE
1
Slukformaskinenogtagstikketud
Find den infrarde autostartsensor
Dyp en vatpind i propylalkohol
Viskalkontamineringaf sensorerne med vatpinden.
17
54173
17 17
Hvisdunskeratfrakobledettesystem,skaldutrykkepogholdeauto-(bl)ogtilbage- ( )knappernenedesamtidigt
FRAKOBLING AF DENNE EGENSKAB
Efterfrakoblingvildetblauto-lysikkelngerevretndt(forgenaktiveringgentages trin 1)
Makuleringkanfortsttesmedsystemetfrakoblet.Imidlertidkanderforekommeblokeringmedpapirmedformangeark,ogFjernpapir-symbolet ( ) vil tndes
Hvistrin4og5ikkebnerblokeringen,skalaltpapirrullestilbage,heltud,adskilligearktagesud,ogmankansprveigen
6171
AUTO AUTO
2
Hvisblokeringforekommer,trykogholdfremadknappen( )nedeindtildokumenteter get helt igennem maskinen
3
Hvisikkepapiretgrigennem,strykptilbageknappen ( )etjeblik(gentagtrin4og5indtilmakuleringenerfuldfrt)
Eliminerer papirblokeringer og maser tykt materiale igennem.BLOKERINGSSIKKERT SYSTEM*
*100%blokeringssikker,nrdenanvendessomanvistibetjeningsvejledningen
5 34 5 35
A B C D E
A. Overopvarmningsindikator: Nroveropvarmningsindikatorenlyser,harmakuleringsmaskinenoverskredetsinmaksimaletemperatur,ogskalkleaf.Denneindikatorvilforblivetndt,ogmakuleringsmaskinenvilikkevirkeindenforafklingsperioden.SeGrundlggendebetjeningafmakuleringsmaskinenforyderligereoplysningeromkontinuerligdriftogafklingsperiodefordennemaskine.
B. Beholderen ben:Makuleringsmaskinenvilikkekre,hvisbeholderenerben. Hvisdenlyserop,slukdrenogfortstmedmakuleringen.
C. Beholderen fuld:Nrindikatorentndes,ermaskinensbeholderfuld,ogskaltmmes.BrugFellowesaffaldspose 36053.
D. Fjern papir-indikator:Nrdenlyserop,strykpbaglns-knappen( )ogfjernpapiret.Mindskmngdenafpapirtildetacceptable,ogfrpapiretindiindfrslenigen
E. SafeSense indikator: Hvisduholderhnderneforttppapirindfringen,vilSafeSenseindikatorenlyseop,ogmakulatorenvilstandsemakuleringen.HvisSafeSenseeraktivi3sekunder.vilmaskinenautomatiskslukkes,ogbrugerenskaltrykkepafbryderknappenpkontrolpaneletforatgenoptagemakuleringen.
33
BEGRNSET PRODUKTGARANTIBegrnset garanti: Fellowes, Inc. (Fellowes) garanterer, at alle maskinens dele er fri formaterialedefekterogfabrikationsfejlogyderservicearbejdeogsupporti2rfradenoprindeligekundes kbsdato. Fellowes garanterer, at makinens knive er uden defekter i materialer ogarbejdsmssig udfrelse for hele makuleringsmaskinens levetid. Hvis det konstateres, at endel erdefektundergarantiperioden, vil denenesteogeksklusiveafhjlpende foranstaltningvrereparationellerombytning,efterFellowesvalgogomkostning,afdendefektedel.Dennegarantierugyldigitilfldeafmisbrug,forkertanvendelse,undladelseafatoverholdeproduktetsanvendelsesstandarder,brugafmakuleringsmaskinenvedforkertstrmforsyning(somikkeeranfrt p typemrkaten) eller uautoriseret reparation. Fellowes forbeholder sig retten til at
fakturereforbrugerenforyderligereomkostningererholdtafFellowesforat leveredeleellerserviceudenfordetland,hvormaskinenoprindeligtblevsolgtafenautoriseretdetailforhandler.ENHVER IMPLICIT GARANTI, INKLUSIV SALGBARHED ELLER BRUGSEGNETHED TIL ET SPECIELTFORML, ERHERMEDBEGRNSET I VARIGHED TILDEN PGLDENDEGARANTIPERIODE SOMNVNTOVENFOR.IintettilfldeerFellowesansvarligfornogenflge-ellerindirekteskader,som kan henfres til dette produkt. Denne garanti giver dig specifikke juridiske rettigheder.Varighed,betingelserogvilkrunderdennegarantiergldendepverdensplan,undtagenhvorandrebegrnsninger,restriktionerellerforholdkrvesafdenlokalelov.Foryderligeredetaljerellerforserviceunderdennegaranti,bedesdukontakteosellerdinforhandler.
34
OMINAISUUDET
SUOMIMalli 99Ci
SELITYKSETH.OhjauspaneelijaLED-merkkivalot 1.Ylikuumeneminen(punainen) 2.Silppusiliauki(punainen) 3.Silppusilitynn(punainen) 4. Poista paperi (punainen) 5. SafeSense-merkkivalo(keltainen) 6.Arkkikapasiteetinmerkkivalo
7. Auto (sininen) 8.Taaksepin9.Virtakatkaisija(sininen) 10. Eteenpin
TRKEIT TURvAOHJEITA Lue ennen kytt!
15
VAROITUS
VAROITUS:
Pidpoissalastenjakotielintenulottuvilta.Pidkdetpoissapaperinsyttaukosta.Katkaisevirtataiirrotashkjohtoaina,kunlaitettaeikytet.
Varmista,ettvieraatesineet,kutenksineet,korut,vaatteetjahiukset,eivtjoudusilppurinsyttaukkoihin.Josjokinesinejoutuusilppurinylaukkoon,painaTaaksepin ( )-painikettajapidsitalhaallaesineenpoistamiseksi.
lkoskaankytaerosolituotteita,bensiinipohjaisiavoiteluaineitataimuitahelpostisyttyvituotteitasilppurissataisenlhell.lkytpaineistettuailmaasilppuriin.
lkytsilppuria,josseonrikkitaisiinontoimintahiriit.lpurasilppuria.lasetasilppuriakuumaantaimrknpaikkaan.
Kytt-,yllpito-jahuoltovaatimuksetonesitettykyttohjeessa.Luekyttohjeetkokonaanlpiennensilppurinkyttmist.
Tsssilppurissaonvirtakatkaisija(G),jonkaonoltavalaitteenkytnaikanaPLL(I)-asennossa.HttapauksessaknnkatkaisijaPOIS(O)-asentoon.Tmsammuttaasilppurinv