1
Grupo B1.1 Sociedad, familia y Tutoría Curso 2013/2014 Universidad de La Rioja Grado en Magisterio de Educación Primaria SOLICITUDES Consejería de Educación, Cultura y Deporte Gobierno de La Rioja CEIP Vuelo Madrid- Manila C/Rep. Argentina Logroño La Rioja, 26005 Solicitud de apoyo humano/técnico en el centro Estimada Consejería de Educación, Cultura y Deporte: Me pongo en contacto con ustedes con el fin de solicitarles para el CEIP Vuelo Madríd- Manila, el acceso a traductores en las lenguas extranjeras que conviven en nuestro centro. Actualmente, la población inmigrante aumenta exponencialmente, y nos encontramos con la disyuntiva de que muchas de las familias, al igual que los alumnos, tienen serias dificultades para comprender el Castellano, y por consiguiente, no pueden comprender el proceso administrativo del centro. Por ello, les solicitamos que puedan ser traducidas nuestras notificaciones para las familias a los idiomas autóctonos de nuestros alumnos. Entendemos que aunque es difícil la presencia de un traductor en el centro para facilitar la comunicación en las reuniones de tutorías, creemos que la comunicación de informaciones importantes para los padres deben ser entendidas por las familias. Espero su respuesta, gracias por su atención. [Nombre del Director] Director CEIP Vuelo Madrid-Manila

Práctica 2: Solicitudes

Embed Size (px)

Citation preview

Grupo B1.1 Sociedad, familia y Tutoría Curso 2013/2014

Universidad de La Rioja Grado en Magisterio de Educación Primaria

SOLICITUDES

Consejería de Educación, Cultura y Deporte Gobierno de La Rioja

CEIP Vuelo Madrid-Manila C/Rep. Argentina Logroño La Rioja, 26005

Solicitud de apoyo humano/técnico en el centro Estimada Consejería de Educación, Cultura y Deporte: Me pongo en contacto con ustedes con el fin de solicitarles para el CEIP Vuelo Madríd-Manila, el acceso a traductores en las lenguas extranjeras que conviven en nuestro centro. Actualmente, la población inmigrante aumenta exponencialmente, y nos encontramos con la disyuntiva de que muchas de las familias, al igual que los alumnos, tienen serias dificultades para comprender el Castellano, y por consiguiente, no pueden comprender el proceso administrativo del centro. Por ello, les solicitamos que puedan ser traducidas nuestras notificaciones para las familias a los idiomas autóctonos de nuestros alumnos. Entendemos que aunque es difícil la presencia de un traductor en el centro para facilitar la comunicación en las reuniones de tutorías, creemos que la comunicación de informaciones importantes para los padres deben ser entendidas por las familias. Espero su respuesta, gracias por su atención. [Nombre del Director] Director CEIP Vuelo Madrid-Manila