33
Datum: 13. februar 2006.g. Referentni broj: 03-293.6-167/06 Jezik: bosanski BOSNA I HERCEGOVINA Ministarstvo komunikacija i prometa Direkcija za civilno zrakoplovstvo PRAVILNIK O RADU SLUŽBE TRAGANJA I SPAŠAVANJA U BOSNI I HERCEGOVINI

PRAVILNIK O RADU SLUŽBE TRAGANJA I SPAŠAVANJA U BOSNI

  • Upload
    lydiep

  • View
    223

  • Download
    3

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: PRAVILNIK O RADU SLUŽBE TRAGANJA I SPAŠAVANJA U BOSNI

Datum: 13. februar 2006.g. Referentni broj: 03-293.6-167/06 Jezik: bosanski

BOSNA I HERCEGOVINA Ministarstvo komunikacija i prometa

Direkcija za civilno zrakoplovstvo

PRAVILNIK O RADU SLUŽBE TRAGANJA I SPAŠAVANJA U BOSNI I HERCEGOVINI

Page 2: PRAVILNIK O RADU SLUŽBE TRAGANJA I SPAŠAVANJA U BOSNI

«Službeni glasnik BiH» broj:12/06 od 21.02.2006.

Na osnovu člana 61. Zakona o upravi ("Službeni glasnik BiH", broj 32/02), člana 15. Zakona o zrakoplovstvu Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", broj 2/04) i Odluke o pravilima za uspostavljanje Službe traganja i spašavanja u Bosni i Hercegovini i raspodjele odgovornosti u organizovanju traganja i spašavanja ("Službeni glasnik BiH", broj 32/02), generalni direktor Direkcije za civilno zrakoplovstvo Bosne i Hercegovine donosi

PRAVILNIK

O RADU SLUŽBE TRAGANJA I SPAŠAVANJA U BOSNI I HERCEGOVINI

I. UVODNE ODREDBE

Član 1.

(Predmet)

(1) Ovim Pravilnikom propisuju se postupci u provođenju operativnih procedura tokom izvođenja operacija traganja i spašavanja i utvrđuju se međusobni odnosi i obaveze koje su proizišle iz postignutih sporazuma između organa i institucija, uključenih u sistem traganja i spašavanja u Bosni i Hercegovini u slučajevima zrakoplovnih izvanrednih situacija.

(2) Služba potrage i spašavanja BiH se u svom radu pridržava standarda i preporučenih praksi koju je donijela Međunarodna organizacija za civilno zrakoplovstvo (u daljnjem tekstu: ICAO) u Aneksima 12. "Potraga i spašavanje" i 11. "Službe kontrole zračnog saobraćaja" i ICAO priručnicima (ICAO Manuals Doc. 9731 AN/958, Doc. 7333-AN/859).

Član 2.

(Pojmovi)

Pojmovi koji se upotrebaljavaju u ovom Pravilniku imaju slijedeće značenje:

Nesreća (Accident)- događaj koji ima za posljedice smrt ili teške povrede lica u zrakoplovu ili van njega, uništenje zrakoplova, nestanak zrakoplova, oštećenje osnovne konstrukcije zrakoplova ili veće oštećenje imovine trećeg lica;

Centar oblasne kontrole (Area Control Centre - ACC) - nadležna jedinica kontrole zračnog saobaraćaja koja je uspostavljena u svrhe obavljanja kontrole zračnog saobraćaja za kontrolisane letove u kontrolisanim područjima koja su pod njezinom nadležnošću;

Aerodromski kontrolni toranj (Aerodrome Control Tower)- nadležna jedinica kontrole zračnog saobraćaja koja je uspostavljena u svrhe obavljanja aerodromske kontrole;

Aerodromska kontrola (Aerodrome Control Service) - usluga kontrole zračnog saobaraćaja koja se obavlja za potrebe aerodromskog prometa;

Faza uzbune (Alert Phase - ALERFA) - situacija u kojoj postoji opasnost za bezbjednost zrakoplova i osoba u zrakoplovu;

Tačka uzbunjivanja (Alerting Post) - sredstvo ili objekat namijenjen za posredovanje između osobe koja izvještava o opasnosti i Spasilačkog koordinacionog centra ili Područnog centra za spašavanje;

Prilazna kontrola (Approach Control Service)- usluga kontrole zračnog saobraćaja koja se obavlja za kontrolisane letove u dolasku ili odlasku;

Kontrola zračnog saobraćaja (Air Traffic Control Service-ATC) - usluga u svrhu sprječavanja sudara zrakoplova u zraku i na manevarskim površinama aerodroma, između

Page 3: PRAVILNIK O RADU SLUŽBE TRAGANJA I SPAŠAVANJA U BOSNI

«Službeni glasnik BiH» broj:12/06 od 21.02.2006.

zrakoplova i vozila te između zrakoplova i ostalih prepreka na manevarskim površinama aerodroma, kao i u svrhu sigurnog, redovnog i nesmetanog odvijanja zračnog prometa;

Usluge kontrole zračnog saobraćaja (Air Traffic Services-ATS) - opći pojam koji označava pružanje usluga letnih informacija, uzbunjivanja, savjetodavnu uslugu kontrole zračnog saobraćaja, kontrolu zračnog saobraćaja, oblasnu kontrolu zračnog saobraćaja, prilaznu kontrolu zračnog saobraćaja i/ili aerodromsku kontrolu zračnog saobraćaja, upravljanje protokom zračnog saobraćaja, zrakoplovno informisanje te zrakoplovne telekomunikacije;

Kapetan (Captain) - vođa zrakoplova;

Visina baze oblaka - plafon (Ceiling) - visina najnižeg sloja oblaka, iznad zemlje ili vode koji pokriva više od polovine neba ispod visine od 6000 metara (20.000 feet);

Služba (Service) - pojam koji označava dužnosti-funkcije ili učinjene usluge;

Jedinica (Unit) - organizacija koja osigurava izvršenje određene usluge;

COSPAS-SARSAT - satelitski sistem namijenjen da odredi poziciju emitovanja signala zrakoplovnog radio sredstva za uzbunjivanje i prenošenje signala pozicije na frekvencijama 121.5 i 406 MHz;

Letjelica (Craft) - zrakoplov bilo koje vrste i veličine;

Faza opasnosti (Distress Phase - DETRESFA) - situacija u kojoj postoji osnovana sumnja da zrakoplovu i osobama u njemu prijeti ozbiljna i neposredna opasnost, ili da zrakoplovu treba pružiti neodložnu pomoć;

Uzbunjivanje o opasnosti (Distress Alerting) - izvještaj o opasnosti, neprilici ili incidentu prema jedinici koja može osigurati ili organizovati pomoć;

Pravac potrage (Direction Finding) - povratni signal prema precizno određenoj poziciji;

Faza nužde (Emergency Phase) - opći termin koji označava fazu neizvjesnosti, fazu uzbune ili fazu opasnosti;

Odašiljač pozicije u nuždi (Emergency Locator Transmitter - ELT) - zrakoplovno radio sredstvo za uzbunjivanje i prenošenje signala pozicije; predajnik lokatora mjesta udesa zrakoplova u nuždi;

Lažna uzbuna (False Alert) - situacija kada RCC primi informaciju o mogućem zrakoplovnom vanrednom događaju i provjerom utvrdi da nije potrebno aktivirati ostale elemente sistema SAR;

Centar letnih informacija (Flight Information Centre - FIC) - centar osposobljen da osigura informacije u letu i službu uzbunjivanja;

Područje letnih informacija (Flight Information Region-FIR) - zračni prostor određenih dimenzija u kojemu se pružaju usluge letnih informacija i obavlja uzbunjivanje;

Služba informisanja u letu (Flight Information Service - FIS) - služba koja je uspostavljena u cilju davanja savjeta i obavijesti korisnih za bezbjedno i efikasno odvijanje letenja;

Plan leta (Flight Plan - FPL) - skup informacija o namjeravanom letu, ili dijelu leta zrakoplova, koje se podnose, u načelu, u pisanom obliku, nadležnoj kontroli zračnog saobraćaja;

Page 4: PRAVILNIK O RADU SLUŽBE TRAGANJA I SPAŠAVANJA U BOSNI

«Službeni glasnik BiH» broj:12/06 od 21.02.2006.

Opće komunikacije (General Communications) - operativna i otvorena veza za korespondenciju - razmjenu ostalih poruka poslatih ili primljenih putem radio veze a koje nisu u vezi sa hitnosti, nesrećom ili bezbjednosne poruke;

Globalni pozicioni sistem (mreža) (Global Positioning System - GPS) - posebna i specifična satelitska mreža korištena za vezu sa mobilnom opremom da odredi njenu preciznu poziciju;

Incident (Incident) - događaj koji utiče ili je mogao uticati na bezbjedno odvijanje letenja;

Terminal lokalnog korisnika (Local User Terminal -LUT) - zemaljska prijemna stanica koja prima odgovarajuće signale predajnika preko satelita COSPAS-SARSAT sistema, obrađuje ih određujući poziciju predajnika i prosljeđuje signale;

Kontrolni centar akcije - misije (Missions Control Centre - MCC) - dio COSPAS-SARSAT sistema koji nakon prihvaćanja poruke uzbunjivanja od krajnjeg/ih lokalnog/ih korisnika i ostalih kontrolnih centara akcije - misije iste distribuira odgovarajućim spasilačkim koordinacionim centrima ili drugim kontakt tačkama za traganje i spašavanje;

Izvanredna zrakoplovna situacija (Occurence) - opći pojam koji označava nesreće, ozbiljne incidente i incidente, odnosno svaki događaj koji dovodi do ugrožavanja bezbjednog odvijanja zračnog saobraćaja;

Koordinator na mjestu događaja (On-Scene Co-ordinator - OSC) - osoba određena da koordinira operacije traganja i spašavanja unutar definisanog područja;

Optimalni rejon traganja (Optimal Search Area) - rejon traganja koji će obezbijediti najveću vjerovatnoću uspjeha kada se traga jednoobrazno i sa svim raspoloživim načinima traganja;

Pokretni radio far (Personal Locator Beacon - PLB) - lični radio far korišten u opasnosti za uzbunjivanje i prenošenje signala za samonavođenje;

Vođa zrakoplova (Pilot-in-Command) - pilot odgovoran za upravljanje i bezbjednost zrakoplova tokom leta i na zemlji;

Moguća zona (Possibility Area) - najmanji prostor u kojem je moguće pronaći sve preživjele ili lokacije objekata traganja;

Operativni plan RCC (RCC Operational Plan) - zbirni dokument RCC sa procedurama-postupcima koji regulišu postupke RCC-a u pripremi i vođenju operacija SAR;

Spašavanje (Rescue) - operacija spašavanja osoba u opasnosti i prva medicinska pomoć pružena od medicinskog i drugog osoblja na mjestu nesreće i premještanje na sigurno mjesto;

Spasilački koordinacioni centar (Rescue Co-ordination Centre - RCC) - centar uspostavljen za koordinaciju operacija traganja i spašavanja i efikasno organizovanje službe traganja i spašavanja u slučajevima zrakoplovnih izvanrednih situacija u oblasti traganja i spašavanja koje pokriva;

Područni centar za traganje i spašavanje (Rescue-Sub Centre - RSC) - centar podređen spasilačkom koordinacionom centru, uspostavljen za provođenje mjera ovog drugog u skladu sa posebnim odredbama odgovarajućih vlasti;

Traganje (Search) - operacija koordinirana iz Spasilačkog koordinacionog centra ili područnog centra za spašavanje koristeći raspoloživo osoblje i sredstva za lociranje osoba u opasnosti;

Page 5: PRAVILNIK O RADU SLUŽBE TRAGANJA I SPAŠAVANJA U BOSNI

«Službeni glasnik BiH» broj:12/06 od 21.02.2006.

Rejon traganja (Search Area) - područje, određeno od strane RCC, koje bi trebalo biti pretraženo. Ovo područje može biti podijeljeno u nekoliko manjih zona u cilju dodjeljivanja posebnih zadataka jedinicama koje su uključene u operaciju traganja;

Koordinator traganja i spašavanja (Search and Rescue Co-ordinator-SC) - jedna ili više osoba, agencija u okviru državne administracije sa potpunom odgovornošću za uspostavljanje i osiguranje usluga traganja i spašavanja, kao i osiguranja da je planiranje za ove službe odgovarajuće koordinirano;

Kapacitet traganja i spašavanja (Search and Rescue Facility) - bilo koji mobilni resursi, uključujući određena sredstva traganja i spašavanja koji se koriste za izvršavanje operacija traganja i spašavanja;

Koordinator akcije traganja i spašavanja (Search and Rescue Mission Co-ordinator- SMC) - jedna ili više osoba koje su na dužnosti u Spasilačkom koordinacionom centru, a koje su privremeno određene za koordiniranje odgovora na aktuelnu ili moguću hitnu akciju;

Plan traganja i spašavanja (Search and Rescue Plan)- opći termin za dokumente koji postoje na svim nivoima državne i međunarodne strukture traganja i spašavanja, a koji uređuju cilj i procedure -postupke koji pomažu pripremu službe za traganje i spašavanje;

Tačka kontakta za traganje i spašavanje (Search and Rescue Point of Contact -SPOC) - spasilački koordinacioni centri i ostale uspostavljene i državno priznate tačke kontakta koje mogu prihvatiti odgovornost za primanje podataka o uzbuni od COSPAS-SARSAT sistema kako bi spasile osobe koje se nalaze u opasnosti;

Oblast traganja i spašavanja (Search and Rescue Region - SRR) - prostor definisanih dimenzija u kojem se obezbjeđuju usluge traganja i spašavanja;

Služba traganja i spašavanja (Search and Rescue Service - SAR) - jedinstvena služba zadužena za praćenje pojava vanrednih zrakoplovnih događaja, komunikaciju, koordinaciju i ostale poslove u domenu traganja i spašavanja, uključujući pribavljanje medicinskih savjeta, pružanje prve pomoći, medicinske evakuacije, koristeći javne i privatne resurse uključujući avione, helikoptere i druga sredstva od pomoći;

Objekat ili objekti traganja (Search Object or Search Objects) - letjelica koja je nestala ili je u opasnosti, ili preživjeli, ili dokazi na koje se traganje odnosi;

Spasilačka jedinica Search and Rescue Unit (SRU) - jedinica sastavljena od obučenog osoblja i opremljena potrebnom opremom za efikasno vođenje operacija traganja i spašavanja;

Ozbiljni incident (Serious Incident)- događaj koji uključuju okolnosti koje ukazuju da se nesreća mogla dogoditi;

Izvještaj o situaciji (Situation Report - SITREP) - izvještaj o situaciji kojim se prenose informacije između Spasilačkog koordinacionog centra BiH i jedinica SAR i obrnuto, a koje se odnose na određenu zrakoplovnu izvanrednu situaciju, odnosno SAR operaciju

Faza neizvjesnosti (Uncertainty phase - INCERFA) - situacija u kojoj postoji neizvjesnost u pogledu sigurnosti zrakoplova i osoba u njemu;

Nepotrebna SAR uzbuna (Unnecessary SAR Alert) - poruka poslana od Spasilačkog koordinacionog centra za odgovarajuće vlasti kada je sistem traganja i spašavanja nepotrebno aktiviran lažnom uzbunom

II. ODGOVORNOST I ORGANIZACIJA

Page 6: PRAVILNIK O RADU SLUŽBE TRAGANJA I SPAŠAVANJA U BOSNI

«Službeni glasnik BiH» broj:12/06 od 21.02.2006.

Član 3.

(Ciljevi osnivanja službe traganja i spašavanja i nadležnost za osnivanje)

(1) Služba traganja i spašavanja u Bosni i Hercegovini organizuje se u cilju efikasnog obavljanja funkcije primanja informacije o zrakoplovnim vanrednim situacijama, potvrđivanja i prenošenja obavještenja o opasnosti, koordinacije svih aktivnosti tokom akcija i vođenja operacija potrage i spašavanja.

(2) Na osnovu Zakona o zrakoplovstvu BiH Vijeće ministara osniva komisiju za potragu i spašavanje za Bosnu i Hercegovinu, s ciljem poboljšanja službe potrage i spašavanja u Bosni i Hercegovini. U sastavu te komisije nalaze se predstavnici nadležnih ministarstava uključenih u aktivnosti potrage i spašavanja.

Član 4.

(Nadležnost i odgovornost za traganje i spašavanje)

(1) Ministarstvo komunikacija i transporta Bosne i Hercegovine, odnosno Direkcija za civilno zrakoplovstvo BiH (u daljnjem tekstu: BH DCA) je nadležna za organizaciju traganja i spašanja u Bosni Hercegovini.

(2) BH DCA je nadležna za pokretanje, izradu i praćenje realizacije odredbi sporazuma o saradnji između službi traganja i spašavanja BiH i službi traganja i spašavanja susjednih i drugih država.

(3) BH DCA je odgovorna za:

(a) planiranje, organizaciju i rad Službe traganja i spašavanja u BiH i obavještavanje organa, institucija i organizacija uključenih u službu traganja i spašavanja u BiH o značajnim promjenama u istoj,

(b) izradu propisa za službu traganja i spašavanja i službe uzbunjivanja,

(c) zaključivanje i provedbu sporazuma sa institucijama i organizacijama na razini BiH,

(d) međuentitetsku koordinaciju i koordinaciju između ministarstava u zemlji,

(e) odnose sa međunarodnim tijelima,

(f) iniciranje odluka o opštoj organizaciji i politici u oblasti traganja i spašavanja,

(g) rad na pripremi i provedbi zaključaka Komisije za traganje i spašavanje za Bosnu i Hercegovinu (razmatranja ranijih situacija, relevantnih izvještaja, te iznalaženja rješenja u pravcu usavršavanja procedura i koordinacije svih organa i organizacija koje su uključene u operacije traganja i spašavanja),

(h) organizovanje vježbi traganja i spašavanja na državnom i međunarodnom nivou,

(i) organiziranje sudjelovanja Službe potrage i spašavanja u vanrednim situacijama koje nisu u vezi sa zrakoplovnim vanrednim situacijama,

(j) definiranje operativnih zahtjeva za opremanje i komunikacije svih elemenata sistema traganja i spašavanja u BiH,

(k) analize izvještaja o provedenim operacijama traganja i spašavanja.

Član 5.

Page 7: PRAVILNIK O RADU SLUŽBE TRAGANJA I SPAŠAVANJA U BOSNI

«Službeni glasnik BiH» broj:12/06 od 21.02.2006.

(Nadležnost i odgovornost entitetskih direkcija, drugih državnih organa i organizacija)

(1) Federalna direkcija za civilno zrakoplovstvo BiH (u daljnjem tekstu: FED CAD) i Republička direkcija za civilnu vazdušnu plovidbu RS (u daljnjem tekstu: RS CAD) odgovorne su za implementaciju pravila i procedura za traganje i spašavanje koje donosi BHDCA.

(2) Državni organi, institucije i organizacije iz članova 11. do 23. ovog Pravilnika nadležne su za izvršavanje operacija traganja i spašavanja, a u skladu sa postojećim zakonima, podzakonskim propisima i sporazumima koji definišu međusobne obaveze.

(3) RS CAD i FED CAD odgovorne su za zaključivanje i implementaciju sporazuma u oblasti traganja i spašavanja postignutih s organizacijama i institucijama na prostoru entiteta. Za zaključivanje ovih sporazuma nužna je saglasnost BH DCA

Član 6.

(Spasilački koordinacijski centar BiH)

(1) Spasilački koordinacijski centar BiH (u daljnjem tekstu: RCC BiH) je funkcionalni dio Službe potrage i spašavanja BiH.

(2) RCC BiH ovlašten je za koordiniranje vođenja operacija traganja i spašavanja (u daljnjem tekstu: operacija SAR) u Oblasti traganja i spašavanja Bosne i Hercegovine (u daljnjem tekstu: SRR BiH) koja se podudara sa Oblasti letnih informacija Sarajevo (u daljnjem tekstu: FIR Sarajevo).

(3) BH DCA ima ovlaštenje za nadzor nad radom RCC BiH.

(4) Bez odobrenja Sektora za zrakoplovnu navigaciju BH DCA nisu dozvoljene nikakve izmjene u organizaciji i tehnologiji rada RCC BiH.

(5) Do uspostave ANSPBiH, RCC BiH je unutarnja organizacijska jedinica u sastavu RS CAD.

(6) Radna mjesta u RCC BiH će biti određena Pravilnikom o unutarnjoj organizaciji i sistematizaciji radnih mjesta RS CAD u skladu sa standardima koji budu utvrđeni od strane BH DCA.

(7) RCC BiH ima svog rukovodioca.

(8) Rukovodilac i osoblje RCC BiH odgovorni su za redovno i uspješno izvršavanje svih poslova iz svog djelokruga rada, a posebno su dužni:

(a) poznavati sva važeća uputstva, naredbe i druga normativna akta i strogo ih se pridržavati,

(b) koristiti propisanu dokumentaciju za rad RCC BiH,

(c) neposrednom rukovodiocu prijaviti svaku nepravilnost u radu,

(d) nadležnoj službi za održavanje i neposrednom rukovodiocu prijaviti svaku neispravnost uređaja na radnom mjestu, nastalu tokom rada,

(e) osoblje RCC BiH je dužno stalno se usavršavati i svoje znanje i iskustvo prenositi na druge. Rukovodilac RCC BiH će za svaku kalendarsku godinu sačiniti Plan obuke za osoblje RCC BiH i voditi računa o njegovoj realizaciji.

Član 7.

Page 8: PRAVILNIK O RADU SLUŽBE TRAGANJA I SPAŠAVANJA U BOSNI

«Službeni glasnik BiH» broj:12/06 od 21.02.2006.

(Nadležnost za provođenje operacija traganja i spašavanja)

(1) Operacije traganja i spašavanja se provode u SRR BiH, na način utvrđen ovim Pravilnikom.

(2) Operacije mogu biti izvođene i u SRR susjednih država, u skladu sa postignutim sporazumima Bosne i Hercegovine i susjednih država o međusobnoj saradnji u oblasti traganja i spašavanja, a na poziv nadležnih organa iz susjednih država i obrnuto.

Član 8.

(Sastav službe traganja i spašavanja)

(1) Službu traganja i spašavanja čine RCC BiH, spasilačke helikopterske jedinice, zemaljske spasilačke jedinice i timovi, organizacije koje pružaju usluge u zračnoj plovidbi, certificirani aerodromi, operatori odnosno korisnici zrakoplova, osobe koje su zaposlene u zrakoplovu ili zračnim lukama ili drugim objektima za zrakoplovstvo.

(2) RCC i spasilačke helikopterske jedinice su u funkciji 24 sata dnevno.

Član 9.

(Uloga i zadaci RCC)

(1) Osnovna uloga RCC BiH je da u slučaju vanrednih zrakoplovnih događaja prima i procjenjuje informacije, donosi odluku o pokretanju, vodi i koordinira operacije SAR.

(2) Zadatke i poslove vođenja i koordinacije operacija SAR, RCC BiH ostvaruje kroz:

(a) razvijanje detaljnih planova i procedura za izvođenje operacija traganja i spašavanja,

(b) obezbjeđivanje raspoloživih informacija od ACC (zapisi radio veza između ACC-a i pilota, elementi plana leta, radarski zapisi, kao i ostale dostupne informacije, a koje mogu uticati na tok izvođenja operacija SAR), kao i ostalih izvora uzbunjivanja u najkraćem roku.

(3) RCC BiH dužan je na redovnoj osnovi ažurirati podatake iz operativnog plana RCC o izvođenju operacija, te o promjenama operativne prirode i onih čije bi kašnjenje u objavljivanju moglo onemogućiti efikasan rad, obavještava organe, institucije i organizacije koje su uključene u službu traganja i spašavanja u BiH o promjenama.

Član 10.

(Delegacija funkcija)

U vođenju i koordiniranju operacija SAR, RCC BiH može delegirati neke od svojih funkcija Službi kontrole zračnog saobraćaja koja je po lokaciji najbliža pretpostavljenoj zoni traganja koji u tom slučaju postaje područni centar za traganje i spašavanje. U tom slučaju RCC BiH vrši direktnu kontrolu i konstantno izdaje instrukcije područnom centru za potragu i spašavanje.

Član 11.

(Uloga helikopterskih spasilačkih jedinica)

(1) Osnovni zadatak helikopterskih spasilačkih jedinica je pronalaženje mjesta nesreće, lociranje tog mjesta i spašavanje unesrećenih kada god je to tehnički moguće.

Page 9: PRAVILNIK O RADU SLUŽBE TRAGANJA I SPAŠAVANJA U BOSNI

«Službeni glasnik BiH» broj:12/06 od 21.02.2006.

(2) Operacije SAR iz zraka ili podršku izvršavanja operacija mogu obavljati helikopterske jedinice iz državnih organa i institucija ili privatnih organizacija, a prema uvjetima iz zaključenih sporazuma o saradnji sa BH DCA.

(3) Helikopterske spasilačke jedinice na osnovu postignutih sporazuma nalaze se u stanju stalne pripravnosti sa spremnošću za polijetanje u roku do 60 minuta nakon dobijanja signala uzbune iz RCC BiH.

Član 12.

(Odgovornost helikopterskih spasilačkih jedinica)

(1) Helikopterske spasilačke jedinice su odgovorne za obuku, održavanje, spremnost i odgovarajuću opremljenost vlastitih helikoptera i posada. Posade će poštovati instrukcije koje RCC BiH izdaje, a u skladu sa međunarodnim standardima i preporučenim praksama traganja i spašavanja i u skladu sa datom situacijom (vremenski uvjeti, teren, bezbjednost letenja).

(2) RCC BiH može odobriti angažiranje helikopterskih spasilačkih jedinice iz sastava oružanih snaga BiH koje se nalaze u službi dežurstva za potrebe službe potrage i spašavanja u slučajevima drugih nesreća, ukoliko u datom trenutku nema zrakoplovnog izvanrednog događaja. Prije izdavanja odobrenja za angažiranje podnosilac zahtjeva mora imati odobrenje nadležnog ministarstva odbrane i dostaviti ga RCC BiH u pismenoj formi.

Član 13.

(Uloga zemaljskih spasilačkih jedinica)

Zemaljske spasilačke jedinice i timovi kao posebne organizacione jedinice ili jedinice koje se formiraju unutar organa, institucija ili organizacija sa kojima su zaključeni sporazumi o korištenju njihovih ljudskih i materijalnih potencijala za potrebe traganja i spašavanja u Bosni i Hercegovini, angažiraju se na poziv iz RCC BiH za izvođenje operacija traganja na terenu ili spašavanja unesrećenih.

Član 14.

(Uloga civilne zaštite)

(1) Shodno instrukcijama iz RCC, a u skladu sa potpisanim sporazumima, jedinice civilne zaštite u zoni mjesne nadležnosti izvode operacije na terenu preko nadležnog koordinatora na mjestu događaja koji izdaje zadatke odnosnoj jedinici, koordinira aktivnosti drugih zemaljskih jedinica i timova od traganja na terenu do organizovanja spašavanja unesrećenih uz podršku hitne medicinske pomoći i drugih relevantnih organa.

(2) Operacije iz stava 1. uključuju:

(a) angažiranje timova za "BRZI ODGOVOR" iz sastava timova za uništavanje neeksplodiranih ubojnih sredstava na poslovima razminiranja, radi stvaranja sigurnih uvjeta za rad drugih učesnika u akciji spašavanja i izvlačenje ranjenih ili poginulih osoba sa mjesta zrakoplovne nesreće i na poslovima deminiranja i uklanjanja neeksplodiranih ubojnih sredstava, kao i provjeru zagađenosti minama mjesta zrakoplovne nesreće, ukoliko Centar za uklanjanje mina Bosne i Hercegovine dostavi informaciju RCC BiH da je isto zagađeno minama ili se sumnja da je zagađeno,

(b) angažiranje službe osmatranja i obavještavanja,

(c) angažiranje i drugih snaga i sredstva zaštite i spašavanja u skladu sa zakonskim propisima u BiH o mjerama zaštite i spašavanja.

Page 10: PRAVILNIK O RADU SLUŽBE TRAGANJA I SPAŠAVANJA U BOSNI

«Službeni glasnik BiH» broj:12/06 od 21.02.2006.

Član 15.

(Uloga oružanih snaga)

Na zahtjev iz RCC BiH, a u skladu sa potpisanim sporazumima, oružane snage BiH će osigurati potrebne ljudske i materijalne resurse koji su im na raspolaganju za izvođenje operacija SAR na terenu.

Član 16.

(Uloga policijskih snaga)

Policijske snage će, u skladu sa potpisanim sporazumima, a po zahtjevima iz RCC BiH, tokom izvođenja operacija traganja i spašavanja pružati svu neophodnu pomoć kroz angažovanje interventnih i helikopterskih jedinica za potrebe traganja, policijsku asistenciju i sudjelovanje u pružanju pomoći unesrećenim na mjestu nesreće, obezbjeđivanje lica mjesta i šireg lokaliteta mjesta nesreće, regulisanje saobraćaja u cilju bržeg pristupa vozila za spašavanje, zaštitu lokaliteta od pristupa neovlaštenih osoba, zaštitu ostataka zrakoplova, pomoć u prenošenju zahtjeva i informacija od RCC BiH spasilačkim jedinicama na terenu, procjenu potrebe i eventualno formiranje operativnog centra policijskih snaga i ostale policijske aktivnosti u provedbi operacija SAR.

Član 17.

(Uloga Centra za uklanjanje mina Bosne i Hercegovine)

(1) Centar za uklanjanje mina Bosne i Hercegovine (u daljnjem tekstu: BH MAC) nadležan je za osiguranje ažuriranih informacija za RCC BiH u vezi sa rizikom od mina i neeksplodiranih ubojnih sredstava na lokalitetu pada zrakoplova.

(2) BH MAC će, u skladu sa potpisanim sporazumima, a na svaki zahtjev RCC-a BiH ili civilne zaštite osigurati informacije u slučaju izvođenja operacije SAR.

(3) BH MAC će na zahtjev RCC BiH pomoći u angažiranju organizacija i institucija koje imaju zadaću uklanjanja mina i neeksplodiranih ubojnih sredstava ukoliko postoji sumnja da je područje zrakoplovne nesreće zagađeno ili može biti zagađeno minama ili neeksplodiranim ubojnim sredstvima.

Član 18.

(Uloga Državne granične službe BiH)

(1) Državna granična služba BiH (DGS BiH) će, u skladu sa potpisanim sporazumima, a po zahtjevu RCC BiH, pružati pomoć u vršenju operacija SAR angažirajući terenske urede i jedinice u svojoj zoni odgovornosti na teritoriji Bosne i Hercegovine.

(2) DGS BiH će, u skladu sa sporazumima o saradnji između službi potrage i spašavanja BiH i službi potrage i spašavanja susjednih i drugih država omogućiti prelazak državne granice svim timovima i jedinicama iz susjednih i drugih država u BiH, i obrnuto, u slučaju da se zatraži pomoć iz RCC BiH, odnosno nadležnog centra iz susjednih i drugih država.

Član 19.

(Uloga zdravstvenih ustanova)

Page 11: PRAVILNIK O RADU SLUŽBE TRAGANJA I SPAŠAVANJA U BOSNI

«Službeni glasnik BiH» broj:12/06 od 21.02.2006.

Zdravstvene ustanove u BiH će, u skladu sa potpisanim sporazumima, pružati pomoć u operacijama SAR kroz angažiranje svojih ljudskih potencijala i medicinske opreme za pružanje hitne medicinske pomoći i hospitaliziranje povrijeđenih u zrakoplovnim nesrećama.

Član 20.

(Uloga EUFOR-a)

Snage EUFOR će po upućivanju zahtjeva iz RCC BiH, dokle god su prisutne na teritoriji Bosne i Hercegovine, a shodno Memorandumu o razumijevanju između SFOR-a (čiji je nasljednik EUFOR) i Ministarstva vanjske trgovine i ekonomskih odnosa BiH o saradnji i podršci SFOR-a operacijama SAR u BiH, obezbjeđivati sve raspoložive informacije koje su korisne za operacije SAR, posebno one koje se odnose na civilne ili vojne VFR letove, sopstvene letove unutar zona traganja, kao i učešće sopstvenih helikoptera u traganju i ostalih potencijala za podršku lokalnim zemaljskim spasilačkim jedinicama.

Član 21.

(Uloga aero klubova i drugih specijalizovanih organizacija i udruženja)

U skladu sa potpisanim sporazumima aero klubovi i zrakoplovna udruženja osiguraće informacije, i podršku u operacijama SAR po zahtjevu RCC BiH, kao i na vlastitu inicijativu, a po dobivenom odobrenju iz RCC BiH.

Član 22.

(Uloga specijalizovanih jedinica za spašavanje)

RCC BiH će u skladu sa potpisanim sporazumima, angažirati specijalizirane jedinice za spašavanje kao što su: gorske službe spašavanja, klubovi spasavalaca, višenamjenske terenske ekipe Crvenog križa, lovačka udruženja i druge, za operacije SAR u skladu sa ukazanom potrebom i mogućnostima istih.

Član 23.

(Uloga COSPAS-SARSAT)

RCC BiH će kao tačka kontakta traganja i spašavanja u Bosni i Hercegovini u svom radu koristiti informacije dobivene od Kontrolnog centra akcije (misije) COSPAS - SARSAT organizacije koje se odnose na određivanje koordinata emitiranog signala odašiljača pozicije u nuždi unutar SRR BiH.

Član 24.

(Ostale obaveze RCC u skladu sa zaključenim sporazumima)

RCC BiH će u skladu sa zaključenim sporazumima između BiH i drugih država (dok su na snazi), a kojima je delegirana odgovornost za pružanje usluga obezbjeđenja zračnog saobraćaja od nadležnih centara oblasne kontrole dobivati u najkraćem roku neophodne informacije za uspješno izvođenje operacija SAR. To se prije svega odnosi na: zapise radio veza između ACC-a i pilota, elemente plana leta, radarske zapise, kao i ostale dostupne informacije, a koje mogu uticati na tok izvođenja operacija SAR.

Page 12: PRAVILNIK O RADU SLUŽBE TRAGANJA I SPAŠAVANJA U BOSNI

«Službeni glasnik BiH» broj:12/06 od 21.02.2006.

III. SISTEM UZBUNJIVANJA

Član 25.

(Izvori uzbunjivanja)

(1) Jedinice ATC koje pružaju usluge kontrole zračnog saobraćaja u FIR Sarajevo su primarna mjesta prikupljanja svih potrebnih informacija o zrakoplovu u nuždi. Po proglašavanju jedne od fazi nužde, jedinice ATC su obavezne uzbunjivati RCC BiH i tako inicirati postupak traganja i spašavanja.

(2) Uzbunjivanje se vrši za sve zrakoplove koji podliježu kontroli zračnog saobraćaja, ostale zrakoplove za koje je predat plan leta ili na drugi način poznati organizacionim jedinicama koje pružaju usluge kontrole zračnog saobraćaja i zrakoplove kojima prijeti ili su predmet nezakonitog ometanja.

(3) Ostali izvori obavještavanja RCC BiH o izvanrednoj zrakoplovnoj situaciji su:

(a) COSPAS-SARSAT - MCC u Bariju,

(b) emitiranje signala opasnosti na 121,500 MHz u RCC BiH,

(c) zrakoplovi u letu,

(d) operativni centar međunarodnih stabilizacijskih snaga,

(e) zrakoplovne kompanije, aero klubovi, privatni ili komercijalni avio-operatori, porodice ili rodbina putnika u avionu,

(f) lokalni organi kao što su policija, civilna zaštita, općine i kantoni, kao i drugi koji su eventualno obaviješteni o zrakoplovnoj nesreći,

(g) svjedoci.

Član 26.

(Nadležnost za proglašenje uzbune i pokretanje traganja i spašavanja)

(1) Proglašenje uzbune je u nadležnosti jedinica ATC i RCC BiH. Jedinice ATC i RCC BiH su mjesta koja su u mogućnosti da prikupe sve informacije i da procijene neophodnost proglašenja uzbune.

(2) Jedinice ATC će o svakoj informaciji o izvanrednoj zrakoplovnoj situaciji koju direktno dobiju, odmah obavijestiti RCC BiH kako bi se mogla proglasiti uzbuna i eventualno pokrenuti operaciju SAR.

Član 27.

(Uloga drugih izvora u postupku uzbunjivanja)

Drugi izvori navedeni u članu 25., odmah po saznanju o mogućem zrakoplovnom izvanrednom događaju dostavljaju informacije direktno RCC BiH putem raspoloživih sredstava veze ili posredno putem nadležnih organa, kao što su policija ili civilna zaštita.

Član 28.

(Faze uzbunjivanja)

Page 13: PRAVILNIK O RADU SLUŽBE TRAGANJA I SPAŠAVANJA U BOSNI

«Službeni glasnik BiH» broj:12/06 od 21.02.2006.

(1) Postoje tri faze uzbunjivanja: faza neizvjesnosti (u daljnjem tekstu: INCERFA), faza uzbune (u daljnjem tekstu: ALERFA) i faza opasnosti (u daljnjem tekstu: DETRESFA).

(2) INCERFA se proglašava od strane jedinica ATC ili RCC BiH u slučajevima:

(a) ako nije primljena nikakva informacija o zrakoplovu u periodu od 30 minuta od vremena kad se zrakoplov trebao javiti, odnosno 30 minuta od neuspjelog pokušaja uspostavljanja radiokomunikacije, u zavisnosti od toga šta je ranije, ili

(b) ako zrakoplov nije sletio u periodu od 30 minuta nakon predviđenog vremena dolaska koje je proslijeđeno kontroli zračnog saobraćaja, odnosno predviđenog vremena dolaska, proračunatog od strane kontrole zračnog saobraćaja, u zavisnosti šta je kasnije.

(3) ALERFA se proglašava od strane jedinica ATC ili RCC:

(a) nakon što pokušaji tokom faze INCERFA da se uspostavi veza ili razni zahtjevi za informacijom nisu dali nikakve rezultate, ili

(b) ako je zrakoplovu izdato odobrenje za slijetanje, a nije sletio unutar 5 minuta nakon predviđenog vremena za slijetanje i radiokomunikacija s njim nije uspostavljena, ili

(c) ako zrakoplovu prijeti nezakonito ometanje ili je predmet nezakonitog ometanja.

(4) DETRESFA se proglašava:

(a) ako tokom faze uzbune svi ponovljeni pokušaji da se uspostavi radiokomunikacija nisu dali rezultat, a sve dalje mjere istraživanja i pokušaji da se sazna bilo kakav podatak ukazuju na vjerovatnoću da se zrakoplov nalazi u opasnosti, ili

(b) ako se zalihe goriva u zrakoplovu smatraju potrošenim ili nedovoljnim za bezbjedan završetak leta, ili

(c) ako je primljena informacija o smanjenoj operativnoj sposobnosti zrakoplova u takvoj mjeri da je izvjesno njegovo prinudno slijetanje, ili

(d) ako je primljena informacija ili postoji opravdana vjerovatnoća da zrakoplov izvodi ili je izveo prinudno slijetanje.

(5) Isključujući gore navedene odredbe, INCERFA i DETRESFA se neće proglašavati ako se opravdano vjeruje da ne postoji opasnost po bezbjednost zrakoplova i osoba u zrakoplovu.

Član 29.

(Uloga jedinica kontrole zračnog saobraćaja u postupku uzbunjivanja)

(1) Jedinice ATC su pod svim okolnostima i bez razlike odgovorne za službu uzbunjivanja u okviru radnog vremena i za garanciju brzog i sigurnog prenosa informacija prema RCC BiH u svim situacijama kada je to neophodno, a u skladu sa ICAO DOC 4444 (poglavlje 7.4.2) i Aneksa 11 (poglavlje 5.1).

(2) Prenos informacija se sastoji od:

(a) alarmiranja RCC BiH kad je god zrakoplovu potrebna pomoć,

(b) pružanja neophodne podrške RCC BiH kako bi se pripremile operacije SAR pod najboljim mogućim uvjetima.

Page 14: PRAVILNIK O RADU SLUŽBE TRAGANJA I SPAŠAVANJA U BOSNI

«Službeni glasnik BiH» broj:12/06 od 21.02.2006.

Član 30.

(Sadržaj Izvještaja jedinice ATC o izvanrednoj zrakoplovnoj situaciji)

(1) Izvještaj jedinice ATC prema RCC BiH mora sadržavati sljedeće podatke navedenim redoslijedom:

(a) oznaku faze uzbunjivanja (INCERFA, ALERFA ili DETRESFA),

(b) naziv organizacijske jedinice koja dostavlja podatke,

(c) vrstu nužde,

(d) značajne informacije iz plana leta (pozivni znak, tip zrakoplova, vrijeme polijetanja, predviđeno vrijeme slijetanja, ruta, stvarna brzina, trajanje leta, alternativni aerodromi, broj osoba u zrakoplovu, oprema za spašavanje, radio oprema),

(e) naziv organizacijske jedinice koja je imala zadnji kontakt sa zrakoplovom, vrijeme i radiofrekvenciju,

(f) zadnji izvještaj o poziciji i način na koji je pozicija utvrđena,

(g) boju i razlikovne osobine zrakoplova,

(h) mjere koje je već poduzela organizacijska jedinica koja dostavlja podatke,

(i) ostale svrhovite podatke, posebno informacije o vrstama opreme za lociranje pozicije u slučaju nužde i opreme za spašavanje u zrakoplovu.

(2) Pored podataka navedenih u stavu 1. ovog člana neodložno se moraju dostaviti i sljedeći podaci u RCC BiH:

(a) sve upotrebljive dodatne informacije kao što su: zapisi radio veza između centra ATC-a i pilota, radarski zapisi, kao i ostale dostupne informacije, a koje mogu uticati na tok izvođenja operacija SAR, kao i informacije o razvoju situacije kroz redoslijedom objavljene faze uzbunjivanja, ili

(b) informaciju da je situacija nužde okončana.

(3) Kada to zahtijeva hitnost situacije, nadležna kontrola koja obavlja poslove i zadatke prilazne kontrole zračnog saobraćaja, mora prvo obavijestiti one nadležne aerodromske službe koje mogu neodložno pružiti potrebnu pomoć i preduzeti sve potrebne mjere za njihovo uzbunjivanje, a nakon toga obavijestiti RCC BiH.

IV. OPERACIJE TRAGANJA I SPAŠAVANJA

Član 31.

(Operativne mjere RCC)

(1) RCC BiH će svaku dobivenu informaciju o mogućem zrakoplovnom izvanrednom događaju smatrati vjerodostojnom sve dok se drugačije ne ustanovi.

(2) Odmah po prijemu informacije o zrakoplovu u nuždi od jedinice ATC, RCC BiH će procijeniti takvu informaciju kako bi se mogao odrediti stepen zahtijevane akcije.

(3) Kada primi informaciju o mogućem zrakoplovnom izvanrednom događaju iz drugih izvora, osim od jedinice ATC, RCC BiH će, shodno izvoru dobijanja informacija izvršiti

Page 15: PRAVILNIK O RADU SLUŽBE TRAGANJA I SPAŠAVANJA U BOSNI

«Službeni glasnik BiH» broj:12/06 od 21.02.2006.

odgovarajuću provjeru, odrediti kojoj fazi uzbunjivanja odgovara data situacija i pokrenut će neophodnu akciju u slučaju potrebe.

(4) Provjera i procjena svih informacija, bez obzira na izvor oglašavanja uzbune, će u RCC BiH biti preduzeta po utvrđenim listama postupaka u slučaju operacije SAR ("check" listama) u odnosu na svaki izvor dobijanja informacije.

(5) U slučaju kada RCC BiH primi informaciju od Kontrolnog centra akcije (misije) COSPAS - SARSAT organizacije o emitiranju signala odašiljača pozicije u nuždi sa koordinatama na teritoriju van SRR BiH ili kada primi isti signal putem svojih uređaja, a postoji mogućnost da se zrakoplov u nuždi nalazi izvan SRR BiH istu će proslijediti nadležnom centru te države.

Član 32.

(Odgovornost dežurnog koordinatora akcije traganja i spašavanja iz RCC BiH)

(1) Dežurni koordinator akcije traganja i spašavanja iz RCC BiH (u daljnjem tekstu: SMC) će o svakoj vanrednoj situaciji - akciji traganja i spašavanja obavještavati odgovorne osobe - koordinatore traganja i spašavanja (u daljnjem tekstu: SC) u BH DCA, RS CAD i FED CAD.

(2) Informacija o izvanrednom zrakoplovnom događaju proslijeđuje se nakon preduzetih radnji iz člana 35. ovog Pravilnika. Minimalan sadržaj informacije će biti slijedeći:

(a) vrijeme, mjesto i opis izvanrednog zrakoplovnog događaja,

(b) ime vlasnika, zrakoplovnog operatora ili nosioca prava raspolaganja zrakoplova, ako postoji,

(c) tip zrakoplova, broj članova posade i osoba u zrakoplovu,

(d) preduzete mjere od strane RCC BiH.

(3) Cilj obavještavanja SC je proslijeđivanje i razmjena potrebnih podataka između RCC, entitetskih direkcija za civilno zrakoplovstvo i BH DCA, te pružanje pomoći osoblju RCC u izvođenju SAR operacija.

(4) Informaciju o lažnoj SAR uzbuni RCC BiH će proslijediti odgovornoj osobi - SC u RS CAD, koji istu nakon obrade dostavlja SC u BH DCA i FED CAD.

(5) SC iz RS CAD će SC u BH DCA i FED CAD polugodišnje dostavljati izvještaj o aktivnostima RCC BiH uključujući u to i statističke podatke o provedenim operacijama SAR i lažnim uzbunama.

Član 33.

(Proslijeđivanje informacije)

BH DCA će nakon početnog obavještavanja, kao nadležni organ za početnu organizaciju istrage o nesreći ili incidentu, proslijediti informaciju relevantnim organima, institucijama i agencijama, shodno Pravilniku za istraživanje zrakoplovnih incidenata i nesreća ("Službeni glasnik BiH", br. 44/04).

Član 34.

Page 16: PRAVILNIK O RADU SLUŽBE TRAGANJA I SPAŠAVANJA U BOSNI

«Službeni glasnik BiH» broj:12/06 od 21.02.2006.

(Obaveza RCC BiH po dobivanju informacije)

(1) Po dobivanju informacije o zrakoplovu u nevolji i mogućem zrakoplovnom izvanrednom događaju od izvora iz člana 25. ovog Pravilnika, osoblje RCC BiH poduzima sljedeće radnje:

(a) započeti vođenje dokumentacije,

(b) pripremiti materijal-karte za unos podataka,

(c) provjeriti status i inicirati stanje preduzbune spasilačkim helikopterskim jedinicama,

(d) skupljati i provjeravati informacije o porijeklu uzbune i vrsti incidenta,

(e) procijeniti sve informacije u cilju definisanja veličine i obima moguće akcije traganja i spašavanja i razvijanja situacije i rizika za ugroženi zrakoplov i osobe, te

(f) donijeti odluku o proglašenju jedne od faza uzbunjivanja i pokretanju stvarne operacije SAR nakon proglašenja DETRESFA ili prekidu aktivnosti u slučaju lažne uzbune.

(2) Po objavljivanju faze opasnosti, koordinirajući akciju traganja i spašavanja, RCC će informisati sve spasilačke koordinacione centre ili nadležne organe koji bi mogli biti uključeni u akciju, o svim okolnostima nužde i naknadnom razvoju događaja.

Član 35.

(Operativne mjere)

Operativne mjere koje RCC BiH preduzima u svim fazama detaljno su opisane i u operativnom planu RCC BiH. RCC BiH će preduzeti slijedeće mjere:

(a) INCERFA

• upućivati pitanja svim aerodromima i svim ATC centrima,

• prikupljati, provjeravati i procjenjivati sve informacije koje su primljene iz raznih izvora koji nisu zrakoplovni,

• upozoriti sve zrakoplove u zraku (da bi se otkrio bilo kakav signal za uzbunu ili poziv)

(b) ALERFA

• od ATC centara tražiti sve komplementarne informacije koje su mu neophodne, kao na primjer: komplementarne informacije iz plana leta (informacije koje nisu do tada dostavljene), osnovne elemente u vezi sa rutom koji su dobijeni kroz radio, odnosno radarske kontakte, te informacije koje su primljene iz kompanije ili od operatora, elemente koji se odnose na mogući signal opasnosti, ukoliko ga nije uputio COSPAS-SARSAT operativni centar,

• pozvati helikopterske jedinice da se pripreme za fazu preduzbune i pojačane spremnosti.

(c) DETRESFA

• i dalje prikupljati informacije o konkretnom slučaju i nastavljati aktivnosti koje su preduzete tokom prethodne faze, inicirati akciju odgovarajućih helikopterskih i zemaljskih spasilačkih jedinica,

Page 17: PRAVILNIK O RADU SLUŽBE TRAGANJA I SPAŠAVANJA U BOSNI

«Službeni glasnik BiH» broj:12/06 od 21.02.2006.

• tražiti od nadležnog ATC centra zapis svih radio veza i radarskih podataka s ciljem ustanovljavanja pozicije zrakoplova, procijeniti stepen neizvjesnosti te pozicije i, na bazi ovih informacija i okolnosti, definisati optimalnu oblast koja će biti pretražena,

• prikupljati podatke o vremenskim uvjetima na ruti leta, kao i podatke o vremenskim uvjetima koji su relevantni za helikoptere koji vrše potragu,

• tražiti od zrakoplova u letu i svih opremljenih stanica da prate avio-frekvenciju i frekvenciju opasnosti, pruže pomoć avionu u opasnosti svim raspoloživim sredstvima,

• obavijeste RCC BiH o svim novim informacijama (osluškuju transmisiju zrakoplova u opasnosti ili predajnika-lokatora za nuždu), pomognu zrakoplovu u opasnosti ukoliko je to izvodljivo, informišu RCC BiH o svakom razvoju događaja,

• obavijestiti susjedne RCC ili nadležne organe za poslove SAR čija pomoć bi se vjerovatno mogla tražiti ili koji mogu biti zainteresovani za akciju,

• obavijestiti pridruženu jedinicu službe kontrole letenja, kada je informacija o nuždi primljena iz drugog izvora,

• od raspoloživih informacija sastaviti plan vođenja akcije traganja i spašavanja koja se zahtijeva i saopćiti takav plan organima vlasti radi blagovremenog upravljanja takvom akcijom,

• korigovati, ako je to neophodno, upravljanje akcijom traganja i spašavanja.

Član 36.

(Angažiranje spasilačkih jedinica)

(1) Spasilačke jedinice se za provedbu operacija SAR angažiraju po zahtjevu RCC BiH, a u svom radu postupaju po odredbama zaključenih sporazuma o angažiranju snaga i sredstava za potrebe potrage i spašavanja, kao i u skladu sa dokumentima koji reguliraju njihov rad.

(2) Spasilačke jedinice dostavljaju RCC BiH izvještaje propisane ovim Pravilnikom.

Član 37.

(Koordinacija aktivnostima na mjestu nesreće)

Generalni direktor BH DCA će nakon konsultacija sa direktorima FED CAD i RS CAD uputiti jednu osobu ili više osoba iz struktura civilne zrakoplovne vlasti u definisano područje potrage ili na mjesto nesreće, ukoliko je isto do tada pronađeno, a u cilju koordinacije aktivnosti sa koordinatorima na mjestu događaja i drugim strukturama uključenim u provedbu operacije SAR.

Član 38.

(Obaveze koordinatora)

(1) Koordinatori na mjestu događaja koji koordiniraju operacijama SAR unutar definisanog područja će:

(a) shodno instrukcijama iz RCC BiH, izdati zadatke jedinicama u njihovoj zoni odgovornosti i informisati RCC o kvantitetu i pripremljenosti opreme za traganje i spašavanje,

(b) stalno informisati RCC BiH o razvoju događaja,

Page 18: PRAVILNIK O RADU SLUŽBE TRAGANJA I SPAŠAVANJA U BOSNI

«Službeni glasnik BiH» broj:12/06 od 21.02.2006.

(c) po pronalasku mjesta nesreće koordinirati spašavanje preživjelih, evakuisanje stradalih, te do otpočinjanja aktivnosti komisije ili istražitelja na mjestu nesreće koordinirati da lokalna policija ili spasilačka jedinica koja je uključena, poduzme korake zaštite mjesta nesreće i pomogne predstojeću istragu,

(d) u slučaju pronalaska zrakoplova ili robe koja je prevožena zrakoplovom, ili bilo šta što se tiče takvog zrakoplova ili takve robe, ili ako postoji razlog da se pretpostavi da je došlo do zrakoplovne nesreće, osigurati da ništa što je pronađeno ne smije biti uklonjeno ili razmješteno bez dopuštenja policije ili komisije ili istražitelja, osim ako su takve akcije poduzete radi spašavanja ljudskog života ili iz drugih izuzetnih razloga,

(e) osigurati da bilo koja osoba koja je stupila u posjed imovine na koju se odnosi prethodni stav o tome odmah izvijesti policiju ili komisiju ili istražitelja, koji će imati pravo preuzeti tu imovinu ukoliko to smatraju potrebnim,

(f) osigurati da se do dolaska odgovarajuće kvalificirane komisije za istraživanje nesreće ili istražitelja, olupina zrakoplova ne pomjera više nego što je to potrebno za spašavanje osoba u zrakoplovu i odnošenje tijela poginulih osoba.

(2) Svi pomjereni predmeti se čuvaju na mjestu nesreće sukladno praksi i postupcima uobičajenim u istrazi nesreća.

Član 39.

(Posebna situacija u blizini aerodroma)

(1) U slučaju da se nesreća dogodi u okviru ili u neposrednoj blizini aerodroma (prema područjima koja su definirana Programom sigurnosti odgovarajućeg aerodroma), organiziranje operacija spašavanja se vrše po planu spašavanja na aerodromu.

(2) RCC je i dalje odgovoran za operacije potrage ukoliko su potrebne, kao i za opću koordinaciju elemenata koji nisu sadržani u Programu sigurnosti aerodroma.

(3) Sve informacije, kao i zahtjeve za angažiranje spasilačkih postrojbi koje nisu obuhvaćene Programom sigurnosti aerodroma, operativni centar aerodroma, odnosno odgovorna osoba treba uputiti RCC BiH.

(4) RCC BiH će angažirati raspoložive spasilačke postrojbe radi ispunjavnja zahtjeva operativnog centra aerodroma.

(5) U svim slučajevima direktna koordinacija između RCC BiH i aerodroma predstavlja opći princip kojeg je potrebno striktno poštovati.

(6) U situaciji kada RCC BiH smatra da je to sigurnije, koordinacija zračnih operacija potrage (prevencija sudara u zraku) se povjerava lokalnom centru ATC.

Član 40.

(Obavještavanje javnosti)

(1) RCC BiH izvještava generalnog direktora BH DCA u slučaju zrakoplovne nesreće ili druge izvanredne zrakoplovne situacije odmah nakon proglašenja DETRESFA.

(2) Generalni direktor BH DCA je nadležna osoba za obavještavanje javnosti i medija.

(3) Generalni director BH DCA može ovlastiti osobu iz BH DCA ili entitetskih direkcija koja će vršiti poslove iz prethodnog stava ovog člana.

Page 19: PRAVILNIK O RADU SLUŽBE TRAGANJA I SPAŠAVANJA U BOSNI

«Službeni glasnik BiH» broj:12/06 od 21.02.2006.

(4) Iz RCC BiH se neće davati nikakve informacije o toku vođenja operacija SAR, osim u slučaju dobivanja ovlaštenja od strane generalnog direktora BH DCA.

Član 41.

(Privremena obustava i završetak operacije SAR)

(1) Operacije SAR mogu biti privremeno obustavljene (suspendovane) u slijedećim slučajevima:

(a) kada su svi vjerovatni rejoni temeljno pretraženi,

(b) kada su sve vjerovatne zone i lokacije ispitane,

(c) kada su sva ispitivanja i istraživanja na poziciji zrakoplova iscrpljena,

(d) kada nisu pronađeni ostaci zrakoplova, nije ih moguće naći i ne postoji mogućnost da se pronađu preživjeli,

(e) kada se procijeni da ne postoji nikakva šansa da su putnici i posada preživjeli, odnosno utvrdi da bi nastavak operacije traganja bio bez značajnih izgleda za uspjeh.

(2) Odluku o privremenoj obustavi operacija donosi generalni direktor BH DCA. Prilikom donošenja odluke privremenoj obustavi, od strane BH DCA će biti definisano vrijeme nastavljanja SAR operacija

Član 42.

(Opći uvjeti za završetak operacija SAR)

(1) Opći uvjeti za završetak operacija SAR su:

(a) dobivena informacija da objekat traganja nije više u opasnosti,

(b) dobivena i potvrđena informacija da je zrakoplov zbog kojeg je vođena akcija traganja i spašavanja negdje sigurno sletio,

(c) ostaci zrakoplova pronađeni, preživjelim pružena pomoć, odnosno svi putnici iz zrakoplova pronađeni.

(2) U slučajevima iz stava 1. tačke (a) i tačke (b) ovog člana, odluku o završetku operacije SAR donosi RCC BiH, a u slučaju iz stava 1. tačke (c) odluku donosi generalni direktor BH DCA.

(3) O donesenoj odluci o završetku akcije RCC će obavijestiti sve organe, službe i organizacije koje su bile angažovane.

Član 43.

(Izvještaji i analize o provedenim operacijama SAR)

Izvještaji RCC BiH i ostalih elemenata sustava potrage i spašavanja uključenih u provedbu operacija SAR se razmatraju i analiziraju na redovnim sjednicama Komisije za traganje i spašavanje, a ukoliko to bude ocijenjeno neophodnim, BH DCA će zatražiti od Komisije da održi posebnu sjednicu nakon određenog izvanrednog zrakoplovnog događaja.

V. OBUKA

Član 44.

Page 20: PRAVILNIK O RADU SLUŽBE TRAGANJA I SPAŠAVANJA U BOSNI

«Službeni glasnik BiH» broj:12/06 od 21.02.2006.

(Obaveza provođenja obuke)

Svi elementi sistema potrage i spašavanja u BiH su obavezni provoditi obuku za izvršavanje zadataka preuzetih iz sporazuma o angažiranju snaga i sredstava za potrebe potrage i spašavanja, kao i sudjelovati u zajedničkoj obuci i vježbama provjere spremnosti za operacije SAR po programu obuke BH DCA.

VI. OSTALE ODREDBE

Član 45.

(Dodaci)

Sastavni dio ovog Pravilnika čine:

Dodatak 1: Skraćenice

Dodatak 2: Maksimalno vrijeme za početak faza nužde

Dodatak 3: Adresa i telefonski imenik RCC BiH

Dodatak 4: Vizuelni signali zemlja - zrak koji koriste preživjeli

Dodatak 5: Vizuelni signali zemlja - zrak koji koristi služba SAR

Dodatak 6: Obrasci izvještavanja

VII. ZAVRŠNE ODREDBE

Član 46.

(Stupanje na snagu)

(1) Ovaj Pravilnik stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom glasniku BiH".

(2) Ovaj Pravilnik će se objaviti i u službenim glasilima entiteta i Brčko Distrikta Bosne i Hercegovine.

Broj 03-293.6-167/06 13. februara 2006. godine

Sarajevo

Generalni direktor Đorđe Ratkovica, s. r.

Page 21: PRAVILNIK O RADU SLUŽBE TRAGANJA I SPAŠAVANJA U BOSNI

«Službeni glasnik BiH» broj:12/06 od 21.02.2006.

DODATAK 1.

SKRA]ENICE

A/C .Zrakoplov

ACC Centar oblasne kontrole

A/D Aerodrom

AES Zrakoplovna zemaljska stanica

AFN Fiksna zrakoplovna mreža

AFTN Nepokretna zrakoplovna telekomunikacijska mreža

AIP Zbornik zrakoplovnih informacija

AIS Služba zrakoplovnih informacija

ATC Kontrola zračnog saobaraćaja

ATS Operativne usluge kontrole zračnog saobaraćaja

COSPAS-SARSAT Satelitski sistem za određivanje pozicije emitovanja signala zrakoplovnih radio sredstva za uzbunjivanje i prenošenje signala pozicije

DF Pravac traganja

ELT Odašiljač pozicije u nuždi

ETA Predviđeno vrijeme dolaska

FIC Centar letnih informacija

FIR Područje letnih informacija

FIS Služba informacija u letu

FPL Plan leta

GHz Gigaherc

GPS Globalni pozicioni sistem - mreža

GNSS Globalni navigacijski satelitski sistem

HF Visoka frekvencija (3.000 - 30.000 KHz)

ICAO Međunarodna organizacija za civilno zrakoplovstvo

IFR Pravila za instrumentalno letenje

IMC Instrumentalni meteorološki uvjeti

kHz Kiloherc

LUT Terminal lokalnog korisnika

MCC Kontrolni centar akcije - misije

Page 22: PRAVILNIK O RADU SLUŽBE TRAGANJA I SPAŠAVANJA U BOSNI

«Službeni glasnik BiH» broj:12/06 od 21.02.2006.

MF Srednja frekvencija (300 - 3.000 KHz)

MHz Megaherc

NM Nautička milja

NOTAM Obavještenje za letače

OSC Koordinator na mjestu događaja

PLB Pokretni radio far

RCC Spasilački koordinacioni centar

RF Radio frekvencija

RTF Radifelefonska komunikacija

SAR Traganje i spašavanje

SARPs Međunarodni standardi i preporučene prakse

SART Odašiljač za traganje i spašavanje

SC Koordinator za traganje i spašavanje

SCC Komisija za traganje i spašavanje

SELCAL Sistem selektivnog pozivanja

SITREP Izvještaj o situaciji

SMC Koordinator akcije traganja i spašavanja

SPOC Tačka kontakta za traganje i spašavanje

SRR Područje traganja i spašavanja

SRU Spasilačka jedinica

UTC Univerzalno svjetsko mjerenje vremena

VFR Pravila za vizualno letenje

VHF Vrlo visoka frekvencija (30 - 300 MHz)

VMC Meteorološki uvjeti za vizuelno letenje

UHF Vrlo visoka frekvencija (300 - 3.000 MHz)

Page 23: PRAVILNIK O RADU SLUŽBE TRAGANJA I SPAŠAVANJA U BOSNI

«Službeni glasnik BiH» broj:12/06 od 21.02.2006.

Page 24: PRAVILNIK O RADU SLUŽBE TRAGANJA I SPAŠAVANJA U BOSNI

«Službeni glasnik BiH» broj:12/06 od 21.02.2006.

Page 25: PRAVILNIK O RADU SLUŽBE TRAGANJA I SPAŠAVANJA U BOSNI

«Službeni glasnik BiH» broj:12/06 od 21.02.2006.

Page 26: PRAVILNIK O RADU SLUŽBE TRAGANJA I SPAŠAVANJA U BOSNI

«Službeni glasnik BiH» broj:12/06 od 21.02.2006.

Page 27: PRAVILNIK O RADU SLUŽBE TRAGANJA I SPAŠAVANJA U BOSNI

«Službeni glasnik BiH» broj:12/06 od 21.02.2006.

Page 28: PRAVILNIK O RADU SLUŽBE TRAGANJA I SPAŠAVANJA U BOSNI

«Službeni glasnik BiH» broj:12/06 od 21.02.2006.

Page 29: PRAVILNIK O RADU SLUŽBE TRAGANJA I SPAŠAVANJA U BOSNI

«Službeni glasnik BiH» broj:12/06 od 21.02.2006.

Page 30: PRAVILNIK O RADU SLUŽBE TRAGANJA I SPAŠAVANJA U BOSNI

«Službeni glasnik BiH» broj:12/06 od 21.02.2006.

Page 31: PRAVILNIK O RADU SLUŽBE TRAGANJA I SPAŠAVANJA U BOSNI

«Službeni glasnik BiH» broj:12/06 od 21.02.2006.

Page 32: PRAVILNIK O RADU SLUŽBE TRAGANJA I SPAŠAVANJA U BOSNI

«Službeni glasnik BiH» broj:12/06 od 21.02.2006.

Page 33: PRAVILNIK O RADU SLUŽBE TRAGANJA I SPAŠAVANJA U BOSNI

«Službeni glasnik BiH» broj:12/06 od 21.02.2006.