11
Bildung und Sport 1. Školski sustav u Bavarskoj – opće informacije Nastava se u pravilu održava prijepodne. U nekim školama postoji podnevni i poslijepodnevni boravak (u međuvremenu ima i škola sa cjelodnevnim boravkom). vrijeme nastave IU Bavarskoj je školski sustav tročlan, tj. od određene starosne dobi učenika dijeli se na tri različita tipa škole. Do 4. razreda svi učenici pohađaju četverogodišnju nižu osnovnu školu (Grundschule). Nakon toga idu u osnovnu školu (Hauptschule - 5. do 9., odnosno 10.razreda) ili u gimnaziju (Gymnasium - 5. do 13., u novije vrijeme do 12. razreda) ili u realnu školu (Realschule - 5. do 10. razreda). tročlani školski sustav Osnovna škola/srednja škola (Hauptschule/Mittelschule) završava se zaključno s 9. razredom „uspješnim završetkom osnovne škola“ (erfolgreicher Hauptschulabschluss) ili položenim posebnim ispitom „kvalificirajući završetak osnovne škole“ (qualifizierender Hauptschulab- schluss “Quali”). Pohađanjem 10. razreda – „razreda za stjecanje završetka srednjeg stupnja“ - „M-10“ (Mittlere- Reife-Klassen – „M-10“) može se steći „završetak srednjeg stupnja“ (Mittlere Reife).Srednje škole su osnovne škole koje – svaka za sebe ili u sklopu s drugim školama – nude sljedeće: završetak srednjeg stupnja (“Mittlere Reife”), cjelodnevni boravak i strukovnu orijentaciju u smjerovima tehnika, ekonomija i društveni. U Münchenu su se sve osnovne škole povezale u “srednjoškolska udruženja” (“Mittelschulverbünde”). Napomena: Oznaka „osnovna škola“ (Voksschule) obuhvaća nižu osnovnu školu od 1. do 4. razreda (Grundschule) i osnovnu školu/srednju školu od 5. do 9./10. razreda (Hauptschule/Mittelschule). osnovna škola/ srednja škola Gimnazija vodi do opće visokoškolske zrelosti – mature (Abitur), koja omogućava studij na svim visokim školama i sveučilištima. zu allen Hochschulen und Universitäten ermöglicht. gimnazija © Pädagogisches Institut Tel. 233-83300, Fax 233-8 3311 Bildungsberatung www.muenchen.de/bildungsberatung Schwanthalerstr. 40, 80336 München [email protected] Information der Bildungsberatung International Übersicht über das Schulsystem (kroatische Fassung) Pregled školskog sustava stanje: prosinac 2011

Pregled školskog sustava

Embed Size (px)

DESCRIPTION

pregled

Citation preview

Page 1: Pregled školskog sustava

Bildung und Sport

1. Školski sustav u Bavarskoj – opće informacije

Nastava se u pravilu održava prijepodne. U nekim školama postoji podnevni i poslijepodnevni boravak (u međuvremenu ima i škola sa cjelodnevnim boravkom).

vrijeme nastave

IU Bavarskoj je školski sustav tročlan, tj. od određene starosne dobi učenika dijeli se na tri različita tipa škole. Do 4. razreda svi učenici pohađaju četverogodišnju nižu osnovnu školu (Grundschule). Nakon toga idu u osnovnu školu (Hauptschule - 5. do 9., odnosno 10.razreda) ili u gimnaziju (Gymnasium - 5. do 13., u novije vrijeme do 12. razreda) ili u realnu školu (Realschule - 5. do 10. razreda).

tročlani školski sustav

Osnovna škola/srednja škola (Hauptschule/Mittelschule) završava se zaključno s 9. razredom „uspješnim završetkom osnovne škola“ (erfolgreicher Hauptschulabschluss) ili položenim posebnim ispitom „kvalificirajući završetak osnovne škole“ (qualifizierender Hauptschulab-schluss “Quali”). Pohađanjem 10. razreda – „razreda za stjecanje završetka srednjeg stupnja“ - „M-10“ (Mittlere- Reife-Klassen – „M-10“) može se steći „završetak srednjeg stupnja“ (Mittlere Reife).Srednje škole su osnovne škole koje – svaka za sebe ili u sklopu s drugim školama – nude sljedeće: završetak srednjeg stupnja (“Mittlere Reife”), cjelodnevni boravak i strukovnu orijentaciju u smjerovima tehnika, ekonomija i društveni. U Münchenu su se sve osnovne škole povezale u “srednjoškolska udruženja” (“Mittelschulverbünde”).

Napomena: Oznaka „osnovna škola“ (Voksschule) obuhvaća nižu osnovnu školu od 1. do 4. razreda (Grundschule) i osnovnu školu/srednju školu od 5. do 9./10. razreda (Hauptschule/Mittelschule).

osnovna škola/ srednja škola

Gimnazija vodi do opće visokoškolske zrelosti – mature (Abitur), koja omogućava studij na svim visokim školama i sveučilištima. zu allen Hochschulen und Universitäten ermöglicht.

gimnazija

© Pädagogisches Institut Tel. 233-83300, Fax 233-8 3311 Bildungsberatung www.muenchen.de/bildungsberatungSchwanthalerstr. 40, 80336 München [email protected]

Information der Bildungsberatung International

Übersicht über das Schulsystem (kroatische Fassung)Pregled školskog sustava stanje: prosinac 2011

Page 2: Pregled školskog sustava

Pädagogisches Institut • Bildungsberatung International• Übersicht über das Schulsystem (kroatische Fassung)

Nakon 4. razreda osnovne škole može se nastaviti školovanje u realnoj školi (Realschule) (5. do 10.razreda). Uspješnim završetkom realne škole stječe se završetak srednjeg stupnja (“Mittlere Reife”). Nakon toga učenik se može strukovno obrazovati (Berufsausbildung) ili se upisati (ako ima određene ocjene) u dvogodišnji višu strukovnu školu (Fachoberschule – FOS), čijim završetkom stječe pravo na upis u visoku strukovnu školu (Fachhochschule – FH). Ako postigne dobar uspjeh, može pohađati i treću (ukupno 13.) godinu više strukovne škole (FOS 13), što omogućava, uz dobre ocjene, studij na visokim strukovnim školama i na sveučilištima. Alternativno može nakon završenog strukovnog obrazovanja (Berufsausbildung) ili nakon petogodišnjeg radnog staža u djelatnosti koja je srodna željenom smjeru školovanja pohađati 2-godišnju (s pripremnim razredom 3-godišnju) strukovnu školu višeg stupnja (Berufsoberschule BOS), kojom se stječe usmjerena visokoškolska zrelost (fachgebundener Zugang zu den Universitäten).

realna škola

Za učenike i učenice, koji nakon 4. razreda još ne znaju točno koja im škola najbolje odgovara, postoji u Münchenu (u prvom redu za učenice i učenike koji stanuju blizu škole) škola koja nudi tzv. Orijentacioni stupanj (Orientierungsstufe) koji obuhvaća 5. i 6. razred, nakon kojeg se odlučuje za jedan od tri tipa škole (Quiddestr. 4, 81735 München, tel.2 33-3 50 75, Fax 2 33 – 3 50 80).

orijentacioni stupanj

U Münchenu postoji i jedna opća škola (Gesamtschule) koja u sebi ujedinjuje osnovnu školu/srednju školu (Hauptschule/Mittelschule), gimnaziju i realnu školu (Freudstr. 15, 80935 München, tel. 233-43599, fax 233-43588).

opća škola

Iz jednog tipa škole u drugi može se prijeći i u višim razredima. Za to ima više mogućnosti. Osim toga se, nakon uspješnog završetka jednog tipa škole, može različitim putevima završiti i neki drugi tip škole (npr. steći srednji stupanj obrazovanja – Mittlere Reife – nakon završetka osnovne škole ili položiti maturu nakon srednjeg stupnja obrazovanja). Maturu se može steći i naknadno, nakon strukovnog obrazovanja ili zaposlenja tzv. „drugim obrazovnim putem“ (Zweiter Bildungsweg).

mijenjanje tipa škole

naknadno stjecanje školskih završetaka)

Školska obaveza znači da dijete mora 9 godina pohađati neku školu sa propisanim brojem sati nastave (Vollzeitschulpflicht), dakle obično 5 dana u tjednu prijepodne. Nakon toga slijedi u pravilu 3-godišnja strukovnoškolska obaveza (Berufsschulpflicht) (strukovna škola – Berufs-schule – u pravilu se pohađa kao dio strukovnog obrazovanja koje se velikim dijelom odvija u nekom poduzeću). Ta se obaveza ispunjava i stjecanjem završetka srednjeg stupnja (Mittlere Reife), uspješnim završetkom 10. razred gimnazije, realne škole ili osnovne škole/srednje škole (Hauptschule/Mittelschule) (ako se nakon toga ne započne strukovno obrazovanje). Strukovnoškolaska obaveza traje najdulje do navršene 21.godine.

školska obaveza

2

Page 3: Pregled školskog sustava

Pädagogisches Institut • Bildungsberatung International• Übersicht über das Schulsystem (kroatische Fassung)

Roditelji smiju i trebaju aktivno sudjelovati u školskom životu:• odlaskom na satove informacija (Sprechstunde) učiteljica i učitelja, kako bi

pratili školski razvoj svojeg djeteta

• odlaskom na roditeljske sastanke (Elternabende)

• sudjelovanjem u radu roditeljskog vijeća (Elternbeirat)

Na taj način roditelji mogu pomoći svom djetetu u postizanju dobrih uspjeha u školi i tako poboljšati šanse za kasnije zanimanje, a mogu i utjecati na zbivanja u školi.

uloga roditelja u školi

Učenici javnih, državnih (ne i privatnih) nižih osnovnih škola (Grundschule) (1. do 4. razreda)

i osnovnih škola/srednjih škola (Hauptschule/Mittelschule) (5. do 9. razreda) moraju u pravilu ići u onu školu, kojoj pripadaju po adresi stanovanja. München je podijeljen na školske okruge (Schulsprengel). U opravdanim slučajevima može se na zahtjev (Gastschulantrag) napraviti iznimka, npr. ako učenik pohađa osnovnu školu sa cjelodnevnim boravkom (Tagesheimschule).

školski okrug

3

121110987

23456

1

dječji vrtić

osnovna škola (niža osnovna škola)

realnaškola

gimnazijašk

ole

za d

jecu

s p

oseb

nim

pot

reba

ma

osnovnaškola/srednja škola

Visokoškolska zrelost

Svjedodžba srednjeg stupnja

Svjedodžba osnovne škole

Page 4: Pregled školskog sustava

Pädagogisches Institut • Bildungsberatung International• Übersicht über das Schulsystem (kroatische Fassung)

2. Upis u školu – Prijem u školu - Osnovna škola (1.- 4.razreda) (Grundschule)

Upis u školu za učenike koji podliježu školskoj obavezi je u mjesecu travnju svake godine.

prijem u školu upisni rok

Dijete koje je prije 30. rujna navršava 6 godina, podliježe školskoj obavezi za školsku godinu koja počinje polovicom rujna. Djeca koja do 31. prosinca navrše 6 godina, mogu se na zahtjev roditelja upisati u školu. U tom slučaju nije, za razliku od prijevremnog upisa (v. dalje) potrebno stručno mišljenje (zrelost za školu provjerava se, kao kod normalnog upisa, samo u slučajevima kada nije sigurno da je dijete zrelo za školu).

školska zrelost (obavezni upis i upis na zahtjev)

Svi roditelji djece koja podliježu školskoj obavezi dobiju pismenu obavijest o upisu. Na upis u školu mora doći i dijete. Obavezno treba ponijeti rodni list djeteta.

upis u školu

Školska godina uvijek počinje polovinom rujna nakon ljetnih školskih praznika. Na prvom roditeljskom sastanku, koji se obično održava već u lipnju ili srpnju, roditelji saznaju što djetetu treba za početak školske godine (knjige se obično dobiju u školi – roditelji ih ne trebaju kupiti).

početak školske godine

Ako dijete 31. prosinca još nije navršilo 6 godina, može na zahtjev staratelja (obično su to roditelji) biti prijevremeno upisano u školu, ako se može očekivati da će dijete, s obzirom na tjelesnu i intelektualnu zrelost, uspješno sudjelovati u nastavi. Zahtjev se daje pri upisu u školi (Sprengelschule) kojoj se pripada s obzirom na adresu stanovanja. Odluku o prijevremenom upisu donosi školski psiholog.

prijevremeni upis u osnovnu školu

Ako se utvrdi da dijete koje podliježe školskoj obavezi nije tjelesno i/ili intelektualno zrelo za školu, može ga se vratiti za godinu dana, tj. ono će biti primljeno u školu godinu dana kasnije. To se može napraviti i za dijete koje je već krenulo u prvi razred, i to najkasnije do 30. stude-nog (30.11.). Odluku o tome donosi ravnateljica ili ravnatelj škole, nakon razgovora sa roditelji-ma.

kasniji prijem u školu

Za učenike stranog podrijetla postoje kod prijema u osnovnu školu ove mogućnosti: mogućnosti kod prijema:

mogućnosti kod prijema:

• Redovni razredi (Regelklasse): obični, regularni razredi u osnovnoj školi, koje u pravilu pohađaju sva djeca koja dobro vladaju njemačkim jezikom.

redovni razredi

• U Münchenu postoje mnoge privatne škole, za koje se često plaća školarina. Tu se ubra- jaju i međunarodne škole (internationale Schulen) u kojima se nastava održava na grčkom, francuskom, japanskom, hebrejskom i engleskom jeziku.

međunarodne škole

4

Page 5: Pregled školskog sustava

Pädagogisches Institut • Bildungsberatung International• Übersicht über das Schulsystem (kroatische Fassung)

• Škole za djecu s posebnim potrebama (Förderschule): To su škole za djecu koja iz psihičkih ili tjelesnih razloga imaju posebne potrebe (ne i za djecu koja zbog nedostatnog poznavanja njemačkog jezika ne mogu pohađati redovni razred!).

škole za djecu s posebnim potrebama (nije za učenike sa slabim poznavanjem njemačkog jezika)

• Razredi za dijagnozu i pomoć (Diagnose- und Förderklassen): To su razredi za djecu koja kod prijema u školu još nisu sasvim zrela ili na određenim područjima pokazuju deficite ili nedostatke u sposobnostima. Nakon najdulje 3 godine dijagnoze i pomoći u razvoju odlu-čuje se da li će dijete ići u redovni razred (Regelklasse) ili u školu zadjecu s posebnim po-trebama (Förderschule).

razredi za dijagnozu i pomoć

• Razredi za učenja njemačkog jezika (Deutschförderklassen): To su razredi za djecu koja ne vladaju u dovoljnoj mjeri njemačkim jezikom, tako da bez intenzivne pomoći ne mogu pratiti nastavu u redovnom razredu. Učenice/ci razreda za učenje njemačkog jezika imaju odvojenu nastavu do najviše 14 sati tjedno (u glavnim predmetima, tj. njemačkom, matematici i prirodi i društvu), dok ostali dio nastave imaju zajedno sa drugim učenicima matičnog razreda (Kooperationsklasse), dakle onima koji vladaju njemačkim jezikom. Ako u školi kojoj pripadaju po adresi stanovanja (Sprengelschule) nema razreda za učenje njemačkog jezika, učenici odn. učeniku se pomaže tako što ima dodatne satove na kojima intenzivno uči njemački (“Deutschförderkurse”). U opravdanim slučajevima se može pohađati razred za učenje jezika u nekoj drugoj školi.Nakon najdulje 2 godine učenica/učenik bi se trebala/o uključiti u redovni razred.

razredi za učenje njemačkog jezika(ranije: grupe za učenje njemačkog jezika odn. razredi za učenje njem. jezika)

Osim toga, nudi se predtečaj njemački (Vorkurs Deutsch) sa 240 sati nastave u godini (120sati u vrtiću, 120 u osnovnoj školi), predviđen za djecu, kod koje se testom (Sprachstanderhebung) provedenim oko godinu dana prije prijema u školu (između siječnja i lipnja – 1. i 6. mj. - u godini prije prijema u školu) utvrdilo da im je poznavanje njemačkog jezika nedostatno

predtečaj njemački

• Za djecu koja ne poznaju dovoljno njemački, može se, uz redovnu nastavu, dodatno organizi-rati nastava za bolje učenje njemačkog odnosno intenzivni tečajevi. Osim toga postoje i po-sebni razredi, tzv. prijelazni razredi (Übergangsklassen) (vidi str. 7), u kojima strani učenici uče njemački jezik.

tečajevi za unapređivanje nje-mačkog jezikaprijelazni razredi

• U redovnim razredima (Regelklasse) niže osnovne škola (Grundschule) zajedno uče sva djeca koja u dovoljnoj mjeri vladaju njemačkim jezikom. Ona traje 4 godine. Učenici stječu osnovu za daljnje školovanje, koje se odvija u različitim smjerovima, prema sklonostima i sposobnostima učenika.

osnovna škola redovni razredi

5

Page 6: Pregled školskog sustava

Pädagogisches Institut • Bildungsberatung International• Übersicht über das Schulsystem (kroatische Fassung)

3. Prijelaz u početni razred gimnazije ili realne škole

U četvrtom razredu osnovne škole donosi se važna odluka o daljnjem školovanju učenika. Prijelazna svjedodžba (Übertrittszeugnis), koju se dobiva početkom svibnja (5.mj.) (odnosno probna nastava u izabranoj školi), sadrži preporuku koju bi školu učenik mogao pohađati: dalje osnovnu školu (Hauptschule/Mittelschule) (5.-9. odn. 10. razreda), gimnaziju (5.-12. razreda) ili realnu školu (5.-10. razreda).

prijelazna svjedodžba: prosjek ocjena iz predmeta njemački, matematika i priroda i društvo u 4. razredu osnovne škole:

2,33 ili bolje(npr. 2 , 2 i 3)

sposobnost za gimnaziju

2,66 ili bolje(npr. 2, 3 i 3)

sposobnost za realnu školumoguća je:

probna nastava u gimnaziji u predmetima njemački i matematika :

• položena ako se postignu ocjene 3 i 4 (odn. 4 i 3) è gimnazija

• ocjene 4 i 4 è roditelji odlučuju (eventualno gimnazija)

• ocjene lošije od 5 i 4 ili još gore è realna škola

3,00 ili lošije

(npr. 3, 3 i 3) sposobnost za osnovnu školu/srednju školumoguća je:

a) probna nastava u predmetima njemački i

matematika:

• položena ako se postignu ocjene 3 i 4 è realna škola

• ocjene 4 i 4 è roditelji odlučuju (eventualno realna škola)

• ocjene 5 i 4 ili lošije è osnovna škola/srednja škola

b) probna nastava u gimnaziji iz predmeta njemački i matematika:

• položena ako se postignu ocjene 3 i 4 è gimnazija

• ocjene 4 i 4 è roditelji odlučuju (ev. gimnazija)

• ocjene 5 i 4 ili lošije è osnovna škola/srednja škola (ili naknadni rok za probnu nastavu u realnoj školi)

6

Page 7: Pregled školskog sustava

Pädagogisches Institut • Bildungsberatung International• Übersicht über das Schulsystem (kroatische Fassung)

Dijete koje nije još prešlo dobnu granicu (t.j. do 30.6. prije početka školske godine nije navršilo 12 godina) i u prijelaznoj svjedodžbi (Übertrittszeugnis) ima preporuku za upis u gimnaziju ili realnu školu (geeignet für den Bildungsweg des Gymnasiums bzw. der Realschule), može nakon 4. razreda osnovne škole (ali i nakon 5. razreda osnovne škole/srednje škole, v. dalje) pohađati 5. razred realne škole odn. gimnazije (početni razred - Eingangsklasse). Za upis u gimnaziju ili realnu školu potrebno je imati odgovarajuću prijelaznu svjedodžbu (Übertrittszeugnis), koju svi učenici dobiju u mjesecu svibnju (5. mjesec) Kod prosjeka ocjena 2,33 može se pohađati gimnazija, kod prosjeka ocjena 2,66 realna škola, inače osnovna škola/srednja škola. Ako u prijelaznoj svjedodžbi nije napisana preporuka za školu koju se želi pohađati, može se krajem svibnja u izabranoj školi ići na probnu nastavu (Probeunterricht) iz predmeta njemački i matematika. Na probnoj nastavi treba postići najmanje jedanput ocjenu 3 i jedanput 4; ako su obje ocjene 4, odluku o tome da li će se svoje dijete upisati u tu školu donose roditelji.

prijelaz iz 4. razreda osnovne škole u 5. razred gimnazije ili realne škole

Upis, prijelaz u 5. razred gimnazije ili realne škole moguć je i nakon 5. razreda osnovne škole/ srednje škole (Hauptschule/Mittelschule). Za gimnaziju je iz predmeta njemački i matematika potreban prosjek ocjena 2,0 , a za realnu školu 2,5 (ako su ocjene lošije, prijelaz je moguć samo nakon uspješno položene probne nastave).

prijelaz iz 5. razreda osnovne škole u 5. razred gimnazije ili realne škole

Učenicima/ama kojima njemački nije materinski jezik, a koji nisu već od 1. razreda osnovne škole pohađali školu u Njemačkoj, može i do prosjeka ocjena 3,33 biti potvrđena sposobnost za gimnaziju odn. realnu školu, ako ocjene zavise od njihovog nedovoljnog vladanja njemačkim jezikom i ako se ti nedostaci mogu ispraviti (npr. 2 x ocjena 3 i 1 x ocjena 4).

„bonus na ocje-ne“ za strane učenike/ce

Strani učenici i učenice koji pokazuju sposobnost za gimnaziju, ali još imaju nedotataka, deficita u njemačkom jeziku, mogu pohađati posebne početne razrede u kojima će dobiti podršku, pomoć u predmetu njemački u malim grupama – to je npr. moguće na ovim školama:

• Städtisches Adolf-Weber-Gymnasium,Kapschstr. 4, 80636, Tel. 18 97 59 – 11(5. razred dijeljenje razreda za vrijeme nastave njemačkog jezika, u 6. razredu dodatni satovi njemačkog jezika)

• Staatliches Dante-Gymnasium,Wackersberger Str. 61, 81371 München, Tel. 233 – 433 00(u 6.,7.,8. i 9. razredu studenti pružaju pomoć kod učenja njemačkog jezika, u okviru projekta Zaklade Mercator; osim toga „jezična pratnja“ u 5. razredu s dodatnim projektima, u predmetu Priroda i tehnika, kao i ponuda za pomoć jednog nastavnika zemljopisa)

• Städtisches Elsa-Brändström-GymnasiumEbenböckstr. 1, 81241 München, Tel. 2 33 – 8 57 00(pomoć kod učenja njemačkog jezika, posebno u 5. i 6. razredu)

• Staatliches Gymnasium Fürstenried (West)Engadiner Str. 1, 81475 München, Tel. 2 33 – 4 31 20(pomoć kod učenja njemačkog jezika, 4 sata tjedno s početkom u 7.00 sati četiri puta tjedno)

pomoć kod učenja njemačkog jezika u gimnazijama

7

Page 8: Pregled školskog sustava

Pädagogisches Institut • Bildungsberatung International• Übersicht über das Schulsystem (kroatische Fassung)

• Staatliches Gisela-GymnasiumArcisstr. 65, 80801 München, Tel. 27 81 42 – 0(izborni predmet Jezična pratnja u 5. razredu, 1-2 dodatna sata tjedno)

• Städtisches Lion-Feuchtwanger-GymnasiumFreiligrathstr. 71, 80807 München, Tel. 3 50 30 1 – 0(5. und 6. razredi posebna pomoć kod učenju njemačkog jezika u podijeljenim razredima, osim toga pomoć u učenju njemačkog jezika koju pružaju studenti u okviru Zaklade Mercator)

• Staatliches Michaeli-GymnasiumHachinger-Bach-Str. 25, 81671 München, Tel. 45 05 63-0(pomoć pri učenju njemačkog jezika koju nude studenti u okviru projekta Zaklade Mercator)

• Staatliches Gymnasium München MoosachGerastr. 6, 80993 München, Tel. 1 43 19 60(posebna pomoć u 5., 6. i 7. razredu, uz vlastitu nastavu njemačkog jezika i dodatnim satima)

• Städtisches Sophie-Scholl-GymnasiumKarl-Theodor-Str. 92, 80796 München, Tel 121 15 29-0

(pomoć pri učenju njemačkog jezika koju nude studenti u okviru projekta Zaklade Mercator)

• Staatliches Werner-von-Siemens-GymnasiumQuiddestr. 4, 81735 München, Tel. 233 – 350 00(za vrijeme nastave predmeta Njemački jezik 5. i 6. razredi se dijele)

• Städtisches Willi-Graf-GymnasiumBorschtallee 26, 80804 München, Tel. 30 79 96-0

(pomoć pri učenju njemačkog jezika koju nude studenti u okviru projekta Zaklade Mercator)

Za strane učenice i učenike koji pokazuju sposobnost za realnu školu, ali još imaju nedostatke u poznavanju njemačkog jezika, postoje posebni razredi sa intenzivnom podrškom u savladavanju njemačkog jezika, pojačanom nastavom engleskog jezika i glavnog predmeta u odabranom smjeru na sljedećoj školi:

Städtische Carl-von-Linde-Realschule Ridlerstr. 26, 80339 München, Tel. 5 40 74 08 – 0

razredi s intenzivnim učenjem njemačkog jezika u Carl-von-Linde-Realschule

8

Page 9: Pregled školskog sustava

Pädagogisches Institut • Bildungsberatung International• Übersicht über das Schulsystem (kroatische Fassung)

4. Učenici koji su novi u Njemačkoj i nisu pohađali ovdje školu već od 1. razreda („Seiteneinsteiger“) Za učenike i mlade ljude koji se tek kasnije „uključuju“ u bavarski školski sustav - budući da su do dolaska ovamo pohađali školu u inozemstvu – postoji niz pomoćnih mjera i posebnih propisa koji im olakšavaju taj prijelaz

Prijelazni su razredi (Übergangsklassen) predviđeni za djecu i mladež koji su novi u Njemačkoj i ne vladaju dovoljno njemačkim jezikom da bi mogli pratiti nastavu u redovnom razredu. Pohađanje prijelaznog razreda treba, nakon faze intezivnog učenja njemačkog jezika, omogućiti prijelaz (otud ime) u redovni razred.

Prijelazne razrede pohađaju učenici iz različitih zemalja. Najvažnije je učenje njemačkog jezika. Zato učenici uče 10 sati tjedno njemački kao drugi jezik. Budući da učenici/ce slabo i na različitim nivoima poznaju njemački jezik, nastavu u drugim predmetima mogu samo u manjoj mjeri pratiti u redovnim razredima.

prijelazni razredi

Pohađanje prijelaznog razreda trebalo bi trajati najviše 2 godine. Ako je u dovoljnoj mjeri savladan njemački jezik, moguć je i raniji prijelaz u redovni razred (otprilike nakon godinu dana). Starijim učenicima preporuča se dodatno učenje njemačkog jezika poslijepodne.

trajanje

Cilj je prijelaz u redovni razred (Regelklasse). U prijelaznom razredu ne može se steći nikakva završna svjedodžba. Da bi se ona stekla, potrebno je prijeći u redovni razred (ili u razred za učenje jezika)

cilj

Učenik/ca koji/a je tek stigao/la u Njemačku i podliježe školskoj obavezi (do 15. godine) mora se prijaviti u školi kojoj pripada po adresi stanovanja (Sprengelschule) i tamo eventualno tražiti uputnicu za prijelazni razred. Točnu adresu škole u kojoj se treba prijaviti (Sprengelschule) možete saznati u Međunarodnom školskom savjetovalištu (Bildungsberatung International Goethestr. 53, tel 2 33 – 2 68 74 ili 2 33-2 68 75) ili u Državnom školskom uredu (Staatliches Schulamt tel. 544135-0) odnosno na internetu

http://www.muenchen.de/Rathaus/scu/schulen/grundschulen/suchegs.html odn. http://www.muenchen.de/Rathaus/scu/schulen/grundschulen/suchehs.html.

. Za prijelazne razrede nadležan je Državni školski ured.

prijavljivanje

Osim toga postoje u Münchenu «razredi za učenje njemačkog jezika» (kaže se i „Deutschlerngruppen“ - ranije su to bili «razredi za učenje jezika» - Sprachlernklassen, vidi 4. stranicu), također i za učenike 9. razred.

razredi za učenje njemačkog jezika(razredi za učenje jezika)

U prve dvije godine pohađanja škole (do 9. razreda) se ocjena iz predmeta njemački ne računa pri donošenju odluke da li je učenik prošao ili mora ponavljati razred. (To važi za osnovnu školu, gimnaziju, realnu školu, ekonomsku školu.)

neuvažavanje ocjene iz njemačkog jezika

9

Page 10: Pregled školskog sustava

Pädagogisches Institut • Bildungsberatung International• Übersicht über das Schulsystem (kroatische Fassung)

Tko dođe u Njemačku i ovdje želi pohađati realnu školu ili gimnaziju, može se upisati ako

1. u dovoljnoj mjeri vlada njemačkim jezikom

2. na osnovu svojih ocjena pokazuje sposobnost za tu školu.

Onaj tko još ne vlada u dovoljnoj mjeri njemačkim jezikom trebao bi (do 14 godina) pohađati prijelazni razred ili se prijavit na tečaj njemačkog jezika (onaj tko prije 30.06. navršava 15 godina ne može u idućoj školskoj godini, koja počinje polovicom rujna - 9.mj. - pohađati osnovnu školu/srednju školu.

gimnazija realna škola

Status „učenik-gost“ u realnim školama i gimnazijama omogućava novopridošlim stranim učenicima pohađanje nastave kao „gost“ tijekom nekoliko mjeseci (pola do jedne godine), sve do polaganja prijemnog ispita, na osnovu kojeg se odlučuje da li će učenik/ca biti primljen/a kao redovan/na učenik/ca.

status „učenik-gost“

Za prijem važe granice starosne dobi. Za gimnazije i realne škole važi sljedeće pravilo: granica starosne dobi koja ne smije biti dostignuta (granični datum: 30.06.) = razred + 7 (npr. za prijem u 5. razred učenik ne smije biti stariji od 12 godina. Ravnatelj/ica škole može napraviti iznimku, ako je granica starosne dobi prekoračena radi nepoznavanja njemačkog jezika.

granica starosne dobi

Jedan od dva odn. tri strana jezika koji se uče u gimnaziji može se – od 7. razreda nadalje – zamijeniti materinskim jezikom, ako u zemlji podrijetla nije postojala mogućnost učenja tog jezika ili je postojala samo u ograničenoj mjeri. Za ispit iz materinskog jezika – koji se polaže dvaput godišnje – u pravilu ne postoji mogućnost učenja u školi (osim, eventualno za neke jezike, ako se može pohađati dopunska nastava materinskog jezika). Učenik/ca mora se sam/a pripremati za ispite. To važi i za predmet engleski u realnoj školi od 8. razreda nadalje.

strani jezici

Učenici koji više ne mogu pohađati prijelazni razred u osnovnoj školi/srednjoj školi (Hauptschule/Mittelschule) (ali ne vladaju u dovoljnoj mjeri njemačkim jezikom da bi mogli pohađati neku drugu školu odn. ne ispunjavaju uvjete za to) mogu

• pohađati tečaj njemačkog jezika; naročito se preporučuju tečajevi za integraciju koje djelo-mično plaća država, posebno tečajevi za mlade na Otvorenom sveučilištu (Münchner Volkshochschule – Deutsch, Migration und Integration, Landwehrstr. 46, tel.54 42 40-0)

• pohađati tečaj strukovne pripreme (berufsvorbereitende Maßnahme), npr. Godina strukovne pripreme (Berufsvorbereitungsjahr BVJ) u strukovnoj školi kojom se stječe uspješan završetak osnovne škole (erfolgreicher Hauptschulabschluss)

se prijaviti na tečaj za stjecanje završne svjedodžbe neke škole (npr. uspješan završetak osnovne škole – Hauptschulabschluss) (npr. kod Münchner Volkshochschule, Abt. Grund- bildung und Schulabschlüsse, Schwanthalerstr. 40, 80336 München, tel. 54 84 76 11, Abt. Deutsch, Migration und Integration. Landwehrstr. 46, tel. 54 42 40-0).

ponude za mlade koji su navršili 15 godina

10

Page 11: Pregled školskog sustava

Pädagogisches Institut • Bildungsberatung International• Übersicht über das Schulsystem (kroatische Fassung)

Nekome tko je do 9. razreda pohađao školu u inozemstvu, u pravilu će se priznati završena osnovna škola. Ako je uspješno završen 10. razred i ako su predmeti u školi bili slični onima u njemačkoj realnoj školi (posebno ako se učio neki strani jezik, u pravilu engleski), bit će priznat srednji stupanj obrazovanja (Mittlere Reife). Ako su u pitanju dobre ocjene odn. ako se položi prijemni ispit, može se pohađati viša strukovna škola (Fachoberschule – FOS) kojom se dvogodišnjim školovanjem stječe strukovna visokoškolska zrelost (Fachhochschulreife). Svjedodžbe se mogu nostrificirati (tj. priznati) kod Zeugnisanerkennungsstelle, Pündterplatz 5 80803 München, tel. 383849-0. Tamo se može tražiti i priznavanje svjedodžbi radi studija na nekoj od njemačkih visokih škola i sveučilišta (u nekim slučajevima potrebno je, prije samog studija, pohađati pripremnu godinu – Studienkolleg).

priznavanje inozemnih svjedodžbi (Zeugnisanerken-nungsstelle)

11