15
(A. Meurant - UCL 2005-2006) 1 Première étape Énée débarque dans le Latium Etape 1 : Morphologie nominale : 1 ère et 2 ème déclinaisons des Décl Morphologie verbale : Tableau des désinen Indi Indi

Première étape

  • Upload
    kirby

  • View
    42

  • Download
    0

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Première étape. Énée débarque dans le Latium. Etape 1 : Morphologie nominale : 1 ère et 2 ème déclinaisons des noms Déclinaisons des adjectifs de la 1 ère classe Morphologie verbale : Tableau des désinences - PowerPoint PPT Presentation

Citation preview

Page 1: Première étape

(A. Meurant - UCL 2005-2006) 1

Première étape

Énée débarque dans le Latium

Etape 1 : Morphologie nominale : 1ère et 2ème déclinaisons des noms

Déclinaisons des adjectifs de la 1ère classe

Morphologie verbale : Tableau des désinences

Indicatifs présents de esse et de amāre

Indicatifs parfait A. et P. de amāre

Page 2: Première étape

(A. Meurant - UCL 2005-2006) 2

Première étape

Énée débarque dans le Latium

mundus, mundī

dominus, dominī

caput, capitis

fīlius, fīliī

corpus, corporis

salūs, salūtis

pater, patris

minister, ministrī

mīles, mīlitis

dux, ducis

aqua, aquae

fīlia fīliae

uerbum, uerbī

leō, leōnis

nōmen, nōminis

uir, uirī

Page 3: Première étape

(A. Meurant - UCL 2005-2006) 3

Première étape

Énée débarque dans le Latium

Énée

d’après Tite-Live

Tite-Live

Outre Tite-Live, l’autre source principale nous relatant l’histoire d’ Énée est l’Énéide de Virgile (70-19 av. J.-C.).

Page 4: Première étape

(A. Meurant - UCL 2005-2006) 4

Énée débarque dans le Latium

Appartenant au cercle fermé des intimes d’Auguste (63 av. J.-C. – 14 ap. J.-C.),le poète mantouan décrit dans poème majeur le voyage qu’entreprend Énée, le grandancêtre légendaire du premier empereur de Rome.

Son récit nous montre Énée, prince troyen, quitter le sol de sa cité en flammes en compagnie de son père Anchise et de son fils Iule.

Page 5: Première étape

(A. Meurant - UCL 2005-2006) 5

Énée débarque dans le Latium

Il emporte aussi ses Pénates pour les implanter dans une nouvelle terre d’accueil : le Latium.

Page 6: Première étape

(A. Meurant - UCL 2005-2006) 6

Trōiā captā, Aenēās, domō profugus, prīmō in Macedoniam uēnit ;

Énée débarque dans le Latium

Trōiā captā

ablatif absolu « d’abord »

« fugitif »

« patrie »

Page 7: Première étape

(A. Meurant - UCL 2005-2006) 7

Énée débarque dans le Latium

inde, in Siciliam, quaerēns sēdem, dēlātus est ;

« (em)porter, déporter »

« de là » « chercher » « siège, séjour »

Page 8: Première étape

(A. Meurant - UCL 2005-2006) 8

Énée débarque dans le Latium

ab Siciliā, classe, ad Laurentum agrum tenuit.

« tenir, occuper, atteindre »

ab ad

« flotte »

Page 9: Première étape

(A. Meurant - UCL 2005-2006) 9

Énée débarque dans le Latium

Ibī ēgressī sunt Trōiānī, quibus, ab immēnsō prope errōre,

« sortir de, débarquer »

nihil, praeter arma et nāuēs, superesset

ab

« presque »« errance »« infini »

praeter

« rester »

Page 10: Première étape

(A. Meurant - UCL 2005-2006) 10

Énée débarque dans le Latium

Cum praedam ex agrīs agerent,

quī tum ea tenēbant loca, armātī, ex urbe atque agrīs concurrunt.

Latīnus rēx Aborīginēsque

Cum

Cum historique

quī armātī,

Page 11: Première étape

(A. Meurant - UCL 2005-2006) 11

Énée débarque dans le Latium

Proeliō uictus, Latīnus pācem cum Aenēā fēcit.

« combat »

cum Aenēā

Page 12: Première étape

(A. Meurant - UCL 2005-2006) 12

Énée débarque dans le Latium

Inde foedus ictum (est) inter ducēs ;

inter exercitūs salūtātiō facta (est).

inter ducēs

inter exercitūs,

« frapper, conclure »

Page 13: Première étape

(A. Meurant - UCL 2005-2006) 13

Énée débarque dans le Latium

Aenēās apud Latīnum fuit in hospitiō ;

ibī, Latīnus apud Penātēs deōs, fīliam Aenēae in mātrimōnium dat.

« hospitalité »

Aenēae

Page 14: Première étape

(A. Meurant - UCL 2005-2006) 14

Énée débarque dans le Latium

Ea rēs Trōiānīs spem affirmat, tandem ,

stabilī certāque sēde, fīnis errōris.

« enfin »

« siège, séjour»

Page 15: Première étape

(A. Meurant - UCL 2005-2006) 15

Énée débarque dans le Latium

Oppidum condunt  :

Aenēās ā nōmine uxōris Lāuīnium appellat.

« place forte, ville fortifiée »

uxōris