26
1. NOVÉ ÚPRAVY V OBLASTI DÔCHODKOVÉHO SPORENIA Zmeny v systéme starobného dôchodkového sporenia priniesli s účinnosťou odo dňa 1. júla 2009 viac garancií do tzv. druhého kapitalizačného piliera, zníženie poplatkov za správu majetku sporiteľov, nový výnosový poplatok pre dôchodkové správcovské spoločnosti v prípade zhodnotenia majetku sporiteľov i nový inštitút garančného účtu dôchodkového fondu. Zmeny v dôchodko- vom sporení našli svoj odraz aj v nových úpravách Národnej banky Slovenska, dohľadu ktorej táto oblasť podlieha. V bulletine ULC Čarnogurský PRO BONO Vám všetky nové právne úpravy priblížime a oživíme tak tému druhého piliera, ktorej bolo venované decembrové vydanie bulletinu ULC Čarnogurský PRO BONO. 2. ZMENA PRAVIDIEL PRE VYUŽÍVANIE POMOCI Z EUROFONDOV Dňa 7. júla 2009 nadobudla účinnosť novela zákona o pomoci a podpore poskytovanej z fondov Európskeho spoločenstva umožňujúca rýchlejšie čerpanie finančných prostriedkov pri realizácii veľkých projektov. S obsahom tejto novely Vás v bulletine ULC Čarnogurský PRO BONO oboznámime v spojení s právnou úpravou obsiahnutou v zákone o pomoci a podpore poskytovanej z fondov Európ- skeho spoločenstva, ktorú Vám už vo finálnej fáze legislatívneho procesu dalo do pozornosti septembrové vydanie bulletinu ULC Čarnogurský PRO BONO. Predmetná novela vykonala aj nepriamu novelizáciu zákona o službách zamestnanosti a jej obsah Vám prezentujeme už s prepojením na úpravy, ktoré Vám podrobne priblížilo februárové vydanie bulletinu ULC Čarnogurský PRO BONO. 3. NOVELA ZÁKONA O CENNÝCH PAPIEROCH Vyrubenie vysokých poplatkov Centrálnym depozitárom cenných papierov SR niektorým majiteľom cenných papierov vyvolalo novelizáciu zákona o cenných papieroch, ktorá umožnila cenné papiere previesť na Fond národného majetku SR. Novela tiež zaviedla, že majiteľom cenných papierov bude aspoň raz do roka zasielaný výpis z účtu cenných papierov, zmenila zákon o pod- mienkach prevodu majetku štátu na iné osoby i zákon o obchodnom registri a súčasne nepriamo novelizovala zákon o odpadoch a zákon o Environmentálnom fonde. Obsah novely zákona o cenných papieroch Vám v bulletine ULC Čarnogurský PRO BONO radi sprostredkujeme a nadviažeme na ostatné jeho novelizácie, ktoré sme Vám dali do pozornosti pri výklade problematiky zave- denia eura v SR v mimoriadnom vydaní bulletinu ULC Čarnogurský PRO BONO Špeciál. 4. ZMENY V ZODPOVEDNOSTI ZA ŠKODU SPÔSOBENÚ PRI VÝKONE VEREJNEJ MOCI Zákon o zodpovednosti za škodu spôsobenú pri výkone verejnej moci bol novelizovaný nielen rezortným eurozákonom č. 477/2008 Z. z., ktorý Vám bulletin ULC Čarnogurský PRO BONO už niekoľkokrát dal do pozornosti, ale aj novelou zákona o súdoch. Obe nove- lizácie nadobudli účinnosť odo dňa 1. januára 2009 a v bulletine ULC Čarnogurský PRO BONO Vám ich detailne predstavíme. 5. NOVELA ZÁKONA O ROZHODCOVSKOM KONANÍ Novelizáciou právnej úpravy rozhodcovského konania boli so spätnou účinnosťou v rámci rozhodcovského konania zakotvené viaceré zmeny, ambíciou ktorých bolo v prvom rade posilniť ochranu spotrebiteľov. O príprave tejto novely Vás informovalo októbrové vydanie bulletinu ULC Čarnogurský PRO BONO a po zavŕšení legislatívneho procesu Vám bulletin ULC Čarnogurský PRO BONO prezentuje aj schválené znenie tejto novely, a to vrátane nepriamej novelizácie zákona o súdnych poplatkoch, ktorá ňou bola vykonaná. 6. MINISTERSTVO SPRAVODLIVOSTI SR PRIPRAVUJE – NOVELA OBČIANSKEHO ZÁKONNÍKA Ministerstvo spravodlivosti SR predložilo do medzirezortného pripomienkového konania návrh zákona, ktorým by mala byť vy- konaná novelizácia Občianskeho zákonníka ako aj zmena a doplnenie ďalších zákonov. Dôvodom pripravovanej právnej úpravy je chrániť ekonomické záujmy spotrebiteľov a bulletin ULC Čarnogurský PRO BONO Vás s jej obsahom podrobne zoznámi. 07/2009 PR O B O N O

pro bono 07 09:Layout 1 - ulclegal.comZmeny v dôchodko-vom sporení našli svoj odraz aj v nových úpravách Národnej banky Slovenska, dohľadu ktorej táto oblasť podlieha. V

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

1. NOVÉ ÚPRAVY V OBLASTI DÔCHODKOVÉHO SPORENIAZmeny v systéme starobného dôchodkového sporenia priniesli s účinnosťou odo dňa 1. júla 2009 viac garancií do tzv. druhéhokapitalizačného piliera, zníženie poplatkov za správu majetku sporiteľov, nový výnosový poplatok pre dôchodkové správcovskéspoločnosti v prípade zhodnotenia majetku sporiteľov i nový inštitút garančného účtu dôchodkového fondu. Zmeny v dôchodko-vom sporení našli svoj odraz aj v nových úpravách Národnej banky Slovenska, dohľadu ktorej táto oblasť podlieha. V bulletineULC Čarnogurský PRO BONO Vám všetky nové právne úpravy priblížime a oživíme tak tému druhého piliera, ktorej bolo venovanédecembrové vydanie bulletinu ULC Čarnogurský PRO BONO.

2. ZMENA PRAVIDIEL PRE VYUŽÍVANIE POMOCI Z EUROFONDOV Dňa 7. júla 2009 nadobudla účinnosť novela zákona o pomoci a podpore poskytovanej z fondov Európskeho spoločenstva umožňujúcarýchlejšie čerpanie finančných prostriedkov pri realizácii veľkých projektov. S obsahom tejto novely Vás v bulletine ULC ČarnogurskýPRO BONO oboznámime v spojení s právnou úpravou obsiahnutou v zákone o pomoci a podpore poskytovanej z fondov Európ-skeho spoločenstva, ktorú Vám už vo finálnej fáze legislatívneho procesu dalo do pozornosti septembrové vydanie bulletinu ULCČarnogurský PRO BONO. Predmetná novela vykonala aj nepriamu novelizáciu zákona o službách zamestnanosti a jej obsah Vámprezentujeme už s prepojením na úpravy, ktoré Vám podrobne priblížilo februárové vydanie bulletinu ULC Čarnogurský PRO BONO.

3. NOVELA ZÁKONA O CENNÝCH PAPIEROCH Vyrubenie vysokých poplatkov Centrálnym depozitárom cenných papierov SR niektorým majiteľom cenných papierov vyvolalonovelizáciu zákona o cenných papieroch, ktorá umožnila cenné papiere previesť na Fond národného majetku SR. Novela tiežzaviedla, že majiteľom cenných papierov bude aspoň raz do roka zasielaný výpis z účtu cenných papierov, zmenila zákon o pod-mienkach prevodu majetku štátu na iné osoby i zákon o obchodnom registri a súčasne nepriamo novelizovala zákon o odpadocha zákon o Environmentálnom fonde. Obsah novely zákona o cenných papieroch Vám v bulletine ULC Čarnogurský PRO BONO radisprostredkujeme a nadviažeme na ostatné jeho novelizácie, ktoré sme Vám dali do pozornosti pri výklade problematiky zave-denia eura v SR v mimoriadnom vydaní bulletinu ULC Čarnogurský PRO BONO Špeciál.

4. ZMENY V ZODPOVEDNOSTI ZA ŠKODU SPÔSOBENÚ PRI VÝKONE VEREJNEJ MOCIZákon o zodpovednosti za škodu spôsobenú pri výkone verejnej moci bol novelizovaný nielen rezortným eurozákonom č. 477/2008 Z. z.,ktorý Vám bulletin ULC Čarnogurský PRO BONO už niekoľkokrát dal do pozornosti, ale aj novelou zákona o súdoch. Obe nove-lizácie nadobudli účinnosť odo dňa 1. januára 2009 a v bulletine ULC Čarnogurský PRO BONO Vám ich detailne predstavíme.

5. NOVELA ZÁKONA O ROZHODCOVSKOM KONANÍNovelizáciou právnej úpravy rozhodcovského konania boli so spätnou účinnosťou v rámci rozhodcovského konania zakotvenéviaceré zmeny, ambíciou ktorých bolo v prvom rade posilniť ochranu spotrebiteľov. O príprave tejto novely Vás informovalooktóbrové vydanie bulletinu ULC Čarnogurský PRO BONO a po zavŕšení legislatívneho procesu Vám bulletin ULC Čarnogurský PROBONO prezentuje aj schválené znenie tejto novely, a to vrátane nepriamej novelizácie zákona o súdnych poplatkoch, ktorá ňoubola vykonaná.

6. MINISTERSTVO SPRAVODLIVOSTI SR PRIPRAVUJE – NOVELA OBČIANSKEHO ZÁKONNÍKA Ministerstvo spravodlivosti SR predložilo do medzirezortného pripomienkového konania návrh zákona, ktorým by mala byť vy-konaná novelizácia Občianskeho zákonníka ako aj zmena a doplnenie ďalších zákonov. Dôvodom pripravovanej právnej úpravyje chrániť ekonomické záujmy spotrebiteľov a bulletin ULC Čarnogurský PRO BONO Vás s jej obsahom podrobne zoznámi.

07/2009

PRO BONO

Bezpečnosť činností vykonávaných dô-chodkovými správcovskými spoločnos-ťami (ďalej v texte len „DSS“) je už odvzniku DSS garantovaná vzájomne pre-viazaným systémom kontroly a dohľadu,pričom rámcovo možno tento systémcharakterizovať tým, že (1) všetky činnosti DSS podliehajú dohľadu Ná -rodnej banky Slovenska (ďalej v tex- te len „NBS“), (2) podľa zákona č. 43/2004 Z. z. o starobnom dôchod-kovom sporení a o zmene a doplneníniektorých zákonov v znení neskoršíchpredpisov (ďalej v texte len „zákon o starobnom dôchodkovom sporení“alebo len „zákon“) sú DSS povinné oznámiť NBS každé porušenie svojichpovinností, (3) činnosť DSS predovšet-kým v oblasti investovania a správymajetku v dôchodkových fondoch kon-troluje aj depozitár, ktorým môže byťlen banka, a tá obdobne ako DSS pod-lieha dohľadu NBS, (4) zo zákona o sta-robnom dôchodkovom sporení vyplývaobdobná povinnosť, akú majú DSS, ajpre depozitára, a to povinnosť ozná-miť NBS každé porušenie svojich po-vinností, (5) DSS a jej depozitár sú tiežpovinní denne poskytovať NBS infor-mácie o každej transakcii s majetkomv dôchodkových fondoch, ktoré DSSspravuje, (6) vlastný majetok DSS jeoddelený od majetku v dôchodkovýchfondoch, teda od dôchodkových úspor,tieto DSS len spravuje, (7) podľa záko-na o starobnom dôchodkovom sporeníje DSS povinná dodržiavať pravidláobozretného podnikania, (8) DSS prispráve majetku v dôchodkových fon-doch musí dodržiavať pravidlá obme-dzenia a rozloženia rizika v súlade sozákonom o starobnom dôchodkovomsporení, (9) NBS má široké oprávneniapri výkone dohľadu nad DSS, je opráv-nená napríklad uložiť opatrenie na ná-pravu, ukladať pokuty, ale aj odňaťpovolenie na vznik a činnosť DSS, (10) zákon o starobnom dôchodkovomsporení na ochranu sporiteľov a pobe-rateľov dôchodkov ako disponibilnéhoprebytku upravuje právny režim záru-ky za škody spôsobené na majetku v dôchodkových fondoch spravovaných

DSS, pričom za škody spôsobené takýmrozhodnutím, postupom alebo iným ko-naním DSS alebo jej depozitára, ktorésú v rozpore so zákonom o starobnomdôchodkovom sporení alebo inýmipráv nymi predpismi a mali za následokpoškodenie majetku v dôchodkovomfonde, ručí v plnom rozsahu Sociálnapoisťovňa a na rozhodovanie o náhradeškody je príslušný súd.

NOVELA ZÁKONA O STAROBNOMDÔCHODKOVOM SPORENÍ

Dňa 1. júla 2009 nadobudol účinnosťzákon č. 137/2009 Z. z., ktorým sa menía dopĺňa zákon č. 43/2004 Z. z. o starob-nom dôchodkovom sporení a o zmene a doplnení niektorých zákonov v zneníneskorších predpisov (ďalej v texte len„novela zákona o starobnom dôchod-kovom sporení“ alebo len „novela“).

S účinnosťou odo dňa 1. júla 2009,teda od účinnosti novely zákona o sta-robnom dôchodkovom sporení sa z hľa -dis ka sporiteľov systém starobného dô-chodkového sporenia na Slovenskuv tzv. druhom kapitalizačnom pilieri(ďalej v texte len „druhý pilier“) v po -rov naní s inými, obdobnými systémamivo svete, zaradil nielen k naj bez peč -nejším, ale aj najlacnejším. Tento faktvyplýva zo zmien zakotvených novelouzákona o starobnom dôchodkovom spo-rení, prostredníctvom ktorých po no-vom každá dôchodková správcovskáspoločnosť vlastným majetkom garan-tuje vo všetkých troch dôchodkovýchfondoch, teda v konzervatívnom, vyvá-ženom a rastovom dôchodkovom fon-de, výšku dôchodkových úspor podľapravidiel vyplývajúcich z novej práv-nej úpravy, pričom poplatky za správumajetku sporiteľov v dôchodkovomfonde po novom poklesli o cca 60 %v porovnaní s ich doterajšou výškou.Novela zákona o starobnom dôchodko-vom sporení s účinnosťou odo dňa 1. júla2009 zaviedla pre všetky dôchodkovéfondy garanciu minimálneho výnosu,ktorá spočíva v tom, že DSS budú ponovom pri každom dôchodkovom fonde

1

Zmeny týkajúce sa druhého piliera

DSS a dôchodkové sporenie v SR

NOVÉ ÚPRAVY V OBLASTIDÔCHODKOVÉHO SPORENIA

vytvárať garančný účet a následne, akDSS do uplynutia sledovaného obdobiav porovnaní s jeho začiatkom pro-stried ky sporiteľov zhodnotí, teda aksa zvýši hodnota dôchodkových jedno-tiek, ktoré si sporiteľ za každý ním za-slaný príspevok nakupuje, bude môcťDSS čerpať poplatky z garančnéhoúčtu. V opačnom prípade, teda v prí -pa de strát, bude DSS povinná do ga-rančného fondu doplácať (dorovnávaťstraty) z jej vlastného majetku. Zárukaminimálneho výnosu sporiteľom garan-tuje, že od účinnosti novely budú maťna svojom súkromnom dôchodkovomúčte minimálne toľko, koľko tam odnadobudnutia účinnosti novely po od-počítaní poplatkov pošlú. Garancia mi-nimálneho výnosu sa nevzťahuje nahodnotu majetku v dôchodkových fon-doch do nadobudnutia účinnosti nove-ly. Zavedenie garancie minimálnehovýnosu v povinnom dôchodkovom spo-rení, ktoré sporiteľov chráni pred mož-nými stratami, je pomerne bežnéa existuje v mnohých krajinách, naprí -klad v Maďarsku nesmie byť výnos dô-chodkového fondu nižší než 85 % výno-su indexu štátnych dlhopisov, v spojenís novelou zákona o starobnom dôchod-kovom sporení sa však ozvalo i množ -stvo kritických hlasov volajúcich naprí -klad po uvoľnení pravidiel v rastovýchfondoch, aby DSS nestratili motiváciuinvestovať do akcií, a aby napríkladzavedenie garancie minimálneho výno-su nepripravilo sporiteľov o možné vyš-šie výnosy v budúcnosti. Okrem novéhoinštitútu garančného účtu dôchodkové-ho fondu, zvýšenia garancií a zníženiapoplatkov za správu majetku sporite-ľov v dôchodkovom fonde zakotvila no-vela zákona o starobnom dôchodkovomsporení pre druhý pilier aj nový druhodplaty pre dôchodkové správcovskéspoločnosti za zhodnotenie majetku v dô chodkovom fonde (tento ďalej v tex- te označujeme aj ako „výnosový popla-tok“), ale aj ďalšie zmeny. Na zmenyv oblasti dôchodkového sporenia reagujúaj nové právne predpisy vydané Národ-nou bankou Slovenska, dohľadu ktorejoblasť dôchodkového sporenia podlieha.

S obsahom i dô sled ka mi novely zákonao starobnom dôchodkovom sporení a s no vými úpravami NBS Vás podrobneoboznámime v ďalšom texte, znovu Vám

tak priblížime problematiku druhého pi liera, ktorej bolo venované decembro -vé vydanie bulletinu ULC ČarnogurskýPRO BONO.

Zmenou § 47 ods. 2, § 72 ods. 1, § 74 ods.1,§ 75 ods. 5, § 77 ods. 4 zákona a včle -ne ním nových ustanovení § 63b, § 63ca ustanovenia § 98a zákona zaviedlano vela zákona o starobnom dôchodko-vom sporení do systému starobnéhodôchodkového sporenia nový inštitút,a to garančný účet dôchodkového fondu.Nové ustanovenie § 98a zákona ukladádôchodkovej správcovskej spoločnostipovinnosť zriadiť a viesť v kaž dom ňouspravovanom dôchodkovom fonde ga-ranč ný účet dôchodkového fondu, naktorom sa evidujú dôchodkové jednot-ky oddelene od osobných dôchodkovýchúčtov sporiteľov, pričom na garančnomúčte dôchodkového fondu sa evidujetaký počet dôchodkových jednotiek,ktorý zodpovedá podielu aktuálnehozostatku poplatkov podľa § 63b zákonavyjadreného v peniazoch a aktuálnejhodnoty dôchodkovej jednotky.

Majetok uložený na garančnom účtedôchodkového fondu môže DSS použiťna (1) úhradu odplaty za zhodnoteniemajetku v dôchodkovom fonde, (2) zvý -šenie aktuálnej hodnoty dôchodkovejjednotky. Novela ďalej určuje, že nagarančný účet dôchodkového fondu sa primerane použije úprava týkajúcasa osobných dôchodkových účtov ob-siahnutá v § 94 ods. 3 a 4 zákonaa súčasne upravuje aj vedenie garanč-ného účtu v prípade zlúčenia dôchod-kových fondov a nakladanie s dô chod -ko vými jednotkami na tomto účte. Prizlúčení dôchodkových fondov skončíDSS vedenie garančného účtu dôchod-kového fondu, preberajúca DSS bezod-platne pripíše na garančný účet prebe-rajúcej DSS v príslušnom dôchodkovomfonde počet dôchodkových jednotiek,ktorý zodpovedá podielu zostatku nagarančnom účte dôchodkového fonduDSS, z ktorej prechádza správa, a ak-tuálnej hodnoty dôchodkovej jednotkypreberajúceho dôchodkového fondu.S dôchodkovými jednotkami evidovaný-mi na garančnom účte dôchodkovéhofondu nemožno nakladať inak ako spô-sobom podľa zákona o starobnom dô-chodkovom sporení, pričom povinnosť

2

Nakladanie s majetkom na garančnom účte

Garančný účet dôchodkového fondu

DSS zvýšiť aktuálnu hodnotu dôchod-kovej jednotky ustanoveným spôsobomupravila novela v novom § 63c zákona.

Na základe nového § 63c zákona platí,že DSS je povinná zvýšiť aktuálnu hod-notu dôchodkovej jednotky vypočítanúpodľa § 75 ods. 5 zákona k poslednémudňu sledovaného obdobia, a to spôso-bom podľa § 63c ods. 2 a 3 zákona. Z novelou upraveného znenia § 75 ods. 5zákona vyplýva, že aktuálna hodnotadôchodkovej jednotky v deň výpočtusa určí ako podiel čistej hodnoty ma-jetku v dôchodkovom fonde a počtuvšetkých dôchodkových jednotiek evi-dovaných na osobných dôchodkovýchúčtoch všetkých sporiteľov dôchodko-vého fondu a na garančnom účte dô-chodkového fondu v deň výpočtu.

Nové ustanovenie § 63c ods. 2 zákonaďalej určuje, že ak je aktuálna hodno-ta garančného účtu dôchodkového fon-du vyjadrená v peniazoch vyššia aleborovná absolútnej hodnote sumy odpla-ty za zhodnotenie majetku v dô chod -ko vom fonde, o ktorej sa zmienimev ďalšom texte, DSS odpíše z garanč-ného účtu dôchodkového fondu početdôchodkových jednotiek, ktorý zod -povedá podielu absolútnej hodnotysumy odplaty za zhodnotenie majetkuv dô chod kovom fonde určenej podľa § 63 ods. 11 zákona a aktuálnej hodno-ty dôchodkovej jednotky podľa už spo-mínaného § 75 ods. 5 zákona.

V prípade, ak je aktuálna hodnota ga-rančného účtu dôchodkového fonduvyjadrená v peniazoch nižšia ako abso-lútna hodnota sumy odplaty za zhod-notenie majetku v dôchodkovom fon-de, je DSS podľa § 63c ods. 3 zákonapovinná odpísať z garančného účtu dô-chodkového fondu všetky dôchodkovéjednotky a do majetku v dôchodkovomfonde doplniť z vlastného majetku roz-diel absolútnej hodnoty sumy odplatyza zhodnotenie majetku v dô chod ko -vom fonde určenej podľa § 63 ods. 11zákona a aktuálnej hodnoty garančné-ho účtu dôchodkového fondu vyjadre-nej v peniazoch. V § 63c ods. 4 zákonanovela ustanovuje, že čistá hodnotamajetku v dôchodkovom fonde platnák poslednému dňu sledovaného obdo-bia je čistá hodnota majetku upravená

podľa predchádzajúcej vety, teda podľa§ 63c ods. 3 zákona. Aktuálna hodnotadôchodkovej jednotky platná k posled-nému dňu sledovaného obdobia sa určíako podiel čistej hodnoty majetku v dôchodkovom fonde upravenej podľa§ 63c ods. 2 a 3 zákona a počtu dô-chodkových jednotiek upravených pod-ľa už spomínaného § 63c ods. 2 a 3 zá-kona. Ak však DSS zvýšila aktuálnuhodnotu dôchodkovej jednotky postu-pom podľa § 63c ods. 1 až 4 zákona,novela DSS v § 63c ods. 5 zákona výslov-ne zakazuje postupovať v sledovanomobdobí opätovne podľa § 63 ods. 11 a 13zákona upravujúcich výpočet výnoso-vého poplatku.

Nové ustanovenie § 63b zákona určuje,že na garančný účet dôchodkového fon -du sa v prvý pracovný deň kalendárnehomesiaca uhradí suma poplatku na ga-ranč ný účet dôchodkového fondu, ktorása vypočíta podľa novej prílohy č. 3 zá-kona k poslednému dňu predchádzajú-ceho kalendárneho mesiaca.

V súvislosti so zavedením garančnéhoúčtu dôchodkového fondu novela upra-vila aj § 72 ods. 1 a § 74 ods.1 zákonao starobnom dôchodkovom sporenítýkajúce sa majetku v dôchodkovomfonde, pričom zmena ich znenia nad-väzuje na úpravy, o ktorých sme sazmie nili v predchádzajúcom texte.

So zakotvením nového inštitútu garanč -ného účtu dôchodkového fondu súvisíaj rozšírenie ustanovenia § 77 ods. 4zákona o starobnom dôchodkovom spo-rení o nové písmená g) a h), na zákla-de ktorých sa medzi obligatórne nále-žitosti štatútu dôchodkového fondu ponovom zaradili aj výška odplaty zazhodnotenie majetku v dôchodkovomfonde a referenčná hodnota konzerva-tívneho dôchodkového fondu podľa nového znenia § 91 zákona a zloženiereferenčnej hodnoty dôchodkovýchfondov podľa nového ustanovenia § 91a zákona, ktorým sa budeme tak-tiež venovať.

Na základe rozšírenia § 63 ods. 1 záko-na o nové písmeno c) zaviedla novelanový spôsob odmeňovania DSS, prektoré okrem doterajšej odplaty zasprávu dôchodkového fondu a odplaty

3

Ďalšie ustanoveniadotknuté novelou

Výnosový poplatokpre DSS

Nová príloha k zákonu

Zvýšenie hodnotydôchodkovej

jednotky

Štatút dôchodkového fondu

za vedenie osobného dôchodkovéhoúčtu zakotvila aj nový druh odplaty,a to odplatu za zhodnotenie majetku v dôchodkovom fonde, ktorej úpravaje obsiahnutá v nových odsekoch 9 až 13 § 63 zákona o starobnom dô-chodkovom sporení. Tento nový výno-sový poplatok si však DSS bude môcťvyplatiť len vtedy, ak sa hodnota dô-chodkových jednotiek, ktoré si sporiteľza každý príspevok nakupuje, zvýši,zjednodušene povedané, ak majetokna účte sporiteľa narastie nielen o prí-spevky, ktoré tam posiela, ale aj o ichkladné zhodnotenie. Výška tejto odpla-ty pre DSS tak bude závisieť od výnosovdosiahnutých DSS. Z nových ustanovení§ 63 ods. 9 až 13 zákona vyplýva, žeodplata DSS za zhodnotenie majetku v dôchodkovom fonde za jeden mesiacsprávy dôchodkového fondu určenáv štatúte dôchodkového fondu nesmiepresiahnuť 5,6 % z jednej šestiny zhod-notenia majetku v dôchodkovom fondeza sledované obdobie, týmto sa rozu-mie posledných šesť po sebe nasledu-júcich kalendárnych mesiacov, pričomprvé sledované obdobie začína plynúťodo dňa 1. júla 2009. Výnosový popla-tok za zhodnotenie majetku v dô chod -ko vom fonde môže byť podľa novelymaximálne 5,6 % z jednej šestiny do-siahnutého výnosu, zvyšných 94,4 %z jednej šestiny dosiahnutej výnosnos-ti tak musí zostať sporiteľovi. Výnoso-vý poplatok si teda DSS budú môcť in-kasovať najskôr od začiatku roka 2010,pretože až v tomto čase uplynie prvésledované polročné obdobie, počaskto rého sa má posudzovať zhodnoteniemajetku sporiteľov v dôchodkovýchfon doch odo dňa účinnosti novely. Naúčely výpočtu výšky výnosového po-platku ako novej odplaty pre DSS sazhodnotením majetku v dôchodkovomfonde rozumie súčin pomeru aritmetic-kého priemeru aktuálnych hodnôt dô-chodkových jednotiek za posledný ka-lendárny mesiac sledovaného obdobiaa aritmetického priemeru aktuálnychhodnôt dôchodkových jednotiek zaprvý kalendárny mesiac sledovanéhoobdobia zníženého o hodnotu 1 a prie-mernej čistej hodnoty majetku v dô-chodkovom fonde za sledované obdo-bie. Ak je však tento výsledok výpočtuzáporný, výnosový poplatok DSS nepat-rí a DSS postupuje podľa § 63c zákona,

o ktorom sme sa už zmienili. V prí pa -de, ak DSS vznikne právo na odplatu zazhodnotenie majetku v dôchodkovomfonde, potom sa táto odplata (výnoso-vý poplatok) DSS vypláca z garančnéhoúčtu dôchodkového fondu, teda DSSodpíše z garančného účtu dôchodkové-ho fondu počet dôchodkových jedno-tiek, ktorý zodpovedá podielu hodnotyvýnosového poplatku za jeden mesiacsprávy dôchodkového fondu určenom v štatúte dôchodkového fondu a aktu-ál nej hodnoty dôchodkovej jednotky.

V súvislosti s vyššie uvedenými úprava-mi zakotvenými novelou si Vám preúplnosť dovoľujeme dať do pozornosti,že § 105 ods. 1 zákona ukladá DSS po-vinnosť každý pracovný deň vypočítaťa v periodickej tlači s celoštátnou pô-sobnosťou najmenej raz za sedem dnízverejniť (1) aktuálnu hodnotu dô-chod kovej jednotky v jednotlivých ňouspravovaných dôchodkových fondocha tiež (2) čistú hodnotu majetku v jed-notlivých ňou spravovaných dôchodko-vých fondoch a so zavedením novéhovýnosového poplatku pre DSS súviselaúprava § 105 ods. 2 zákona o starob-nom dôchodkovom sporení, na základektorého je DSS povinná najmenej razza mesiac zverejniť v periodickej tlačis celoštátnou pôsobnosťou nielen výš kuodplaty DSS za správu dôchodkovéhofondu, ale po novom aj výšku výnoso-vého poplatku, teda odplaty za zhod-notenie majetku v dôchodkovom fonde.

Zmenou § 63 ods. 2 zákona sa noveladotkla aj výšky odplaty DSS za správudôchodkového fondu. Podľa doterajšejprávnej úpravy mala dôchodková správ-covská spoločnosť právo na odplatu za správu dôchodkového fondu za jeden mesiac správy dôchodkovéhofondu vo výške, ktorá nesmela presiah-nuť 0,065 % priemernej mesačnej čis-tej hodnoty majetku v dôchodkovomfonde. Na odplatu za správu dôchodko-vého fondu má DSS právo bez ohľaduna to, či sa majetok sporiteľov v dô -chod kových fondoch zhodnocuje alebonie. Novela percentuálnu sadzbu od-platy za správu dôchodkového fonduznížila na 0,025 % priemernej mesačnejčistej hodnoty majetku v dôchodko-vom fonde. Z doplneného ustanovenia§ 63 ods. 5 zákona vyplýva, že rovnako

4

Poplatok za správudôchodkového fondu

Informácie pre verejnosť

ako výšku výnosového poplatku aj výš -ku odplaty DSS za správu dôchodkové-ho fondu si stanovuje DSS, novela všakich výšku ohraničila.

Z nového znenia § 91 zákona, už spo-mínaného v spojení s náležitosťami šta-tútu dôchodkového fondu, po novelevyplýva pre DSS povinnosť porovnávaťvýkonnosť ňou spravovaného konzerva-tívneho dôchodkového fondu s refe-renčnou hodnotou konzervatívneho dô-chodkového fondu spolu s povinnosťouDSS dosahovať výkonnosť v konzerva-tívnom dôchodkovom fonde najmenejna úrovni referenčnej hodnoty konzer-vatívneho dôchodkového fondu, pričomnesplnenie týchto povinností je DSSpovinná oznámiť NBS bez zbytočnéhoodkladu. Referenčnú hodnotu konzer-vatívneho dôchodkového fondu definu-je vyhláška NBS č. 267/2009 Z. z. o re-ferenčnej hodnote konzervatívnehodôchodkového fondu a o zložení refe-renčnej hodnoty vyváženého dôchod-kového fondu a rastového dôchodkové-ho fondu (ďalej v texte len „vyhláškaNBS č. 267/2009 Z. z.“ alebo len „vy-hláš ka NBS k druhému pilieru“), o kto -rej sa ešte zmienime, táto pod refe-ren čnou hodnotou konzervatívneho dôchod kového fondu rozumie pomeraritmetického priemeru aktuálnychhodnôt dôchodkových jednotiek za po-sledný kalendárny mesiac sledovanéhoobdobia a aritmetického priemeruaktuálnych hodnôt dôchodkových jed-notiek za prvý kalendárny mesiac sle-dovaného obdobia, ktorý sa rovná hod-note jedna. Za porušenie povinnostidosahovať výkonnosť v konzervatívnomdôchodkovom fonde najmenej na úrovnireferenčnej hodnoty konzervatívnehodôchodkového fondu môže NBS uložiťDSS okrem sankcií podľa § 115 ods. 1zákona aj povinnosť doplniť do kon-zervatívneho dôchodkového fondu ma-jetok v takej výške, aby výkonnosťkonzervatívneho dôchodkového fondubola na tejto, zákonom ustanovenejúrovni. Okrem tejto úpravy obsahuje § 91 ods. 5 zákona aj splnomocňovacieustanovenie pre NBS na vydanie všeo-bec ne záväzného právneho predpisu,ktorým je už spomínaná vyhláška NBS k druhému pilieru.

Vo vzťahu k vyváženému a rastovému

dôchodkovému fondu vyplýva z novéhoustanovenia § 91a zákona pre DSS po-vinnosť porovnávať zloženie majetkuňou spravovaného vyváženého dôchod-kového fondu so zložením referenčnejhodnoty vyváženého dôchodkovéhofondu a tiež povinnosť porovnávať zlo-ženie majetku ňou spravovaného ras-tového dôchodkového fondu so zlože-ním referenčnej hodnoty rastového dôchodkového fondu. V súvislosti s ná -ležitosťami štatútu dôchodkového fondu sme sa už zmienili, že novou povinnosťou DSS je tiež v štatúte dô-chodkového fondu určiť zloženie refe-renčnej hodnoty vyváženého dôchod-kového fondu a zloženie referenčnejhodnoty rastového dôchodkového fon-du, pričom zloženie ktorejkoľvek z tých-to dvoch referenčných hodnôt môžeDSS zmeniť najskôr po uplynutí 60 ka-lendárnych mesiacov odo dňa na -dobudnutia účinnosti posledného urče-nia tohto zloženia v štatúte, okremprípadu, ak NBS udelí DSS predchá -dzajúci súhlas na zmenu štatútu dô -chodkového fondu týkajúcu sa zmenyzlo ženia referenčnej hodnoty preduplynutím tejto lehoty. Zloženie ma-jetku vo vyváženom dôchodkovom fon-de a v rastovom dôchodkovom fonde sa môže odchýliť od zloženia ich refe-renčnej hodnoty len v rozsahu usta -novenom vo vyhláške NBS k druhémupilieru, s ktorou Vás oboznámime v ďal -šom texte.

S úpravou obsiahnutou po novele v § 91a v § 91a zákona súviselo aj rozšírenieznenia § 107 zákona, na základe ktoré-ho platí, že DSS je povinná na svojejinternetovej stránke uvádzať po no-vom aj referenčnú hodnotu konzerva-tívneho dôchodkového fondu podľa § 91 zákona a zloženie referenčnejhodnoty dôchodkových fondov podľa § 91a zákona. Obsah mesačných správo vývoji investovania majetku v dô-chodkových fondoch, ktoré je DSS po-vinná zverejňovať na svojej interneto-vej stránke, bol novelou rozšírený aj o vyhodnotenie porovnania výkonnostikonzervatívneho dôchodkového fondus referenčnou hodnotou konzervatív-neho dôchodkového fondu a vyhodno-tenie porovnania zloženia majetku vovyváženom dôchodkovom fonde a zlo-ženia majetku v rastovom dôchodkovom

5

Internetová stránka

Vyvážený a rastovýdôchodkový fond

Konzervatívny dôchodkový fond

fonde so zložením ich referenčnej hod-noty.

ÚPRAVY NBS TÝKAJÚCE SA DRUHÉHO PILIERA

Dňa 1. júla 2009 nadobudla účinnosťuž spomínaná vyhláška NBS k druhémupilieru. Vyhlášku NBS č. 267/2009 Z. z.vydala Národná banka Slovenska na zá-klade splnomocňovacích ustanovení ob-siahnutých v § 91 ods. 5 a § 91a ods. 3 a 4zákona o starobnom dôchodkovom spo-rení po jeho novelizácii vykonanej zá-konom č. 137/2009 Z. z., výklad ktoréhoje pre Vás spracovaný v predchádzajú-com texte.

Vyhláška NBS k druhému pilieru (1) vy-medzuje pojmy výkonnosť konzerva-tívneho dôchodkového fondu, pojemreferenčná hodnota konzervatívnehodôchodkového fondu, (2) ustanovujepostup ich výpočtu, (3) obdobie a pe-riodicitu porovnávania výkonnosti kon-zervatívneho dôchodkového fondu s re -ferenčnou hodnotou konzervatívnehodôchodkového fondu, (4) zloženie re-fe renčnej hodnoty konzervatívnehodôchodkového fondu a ďalšie podrob-nosti o vykonávaní porovnávania výkon-nosti konzervatívneho dôchodkovéhofondu s referenčnou hodnotou konzer-vatívneho dôchodkového fondu, (5) tak-tiež definuje pojem referenčnej hod-noty vyváženého dôchodkového fondua pravidlá pre jej zloženie, (6) pojemreferenčnej hodnoty rastového dô-chodkového fondu a pravidlá pre jejzloženie, (7) obdobie a periodicitu po-rovnávania zloženia majetku vo vyvá-ženom dôchodkovom fonde a v rasto-vom dôchodkovom fonde so zloženímich referenčnej hodnoty, (8) ustanovu-je aj maximálnu povolenú odchýlkupre zloženie majetku v rastovom a vy-váženom dôchodkovom fonde a ďalšiepodrobnosti o vykonávaní porovnáva-nia zloženia majetku vo vyváženomdô chodkovom fonde a v rastovom dô-chodkovom fonde.

Novely zákona o starobnom dôchodko-vom sporení sa týka aj metodickéusmernenie Útvaru dohľadu nad finanč-ným trhom NBS zo dňa 20. mája 2009č. 2/2009, ktoré Národná banka Slo-ven ska vydala v záujme zabezpečenia

jednotného postupu pri uplatňovaníniektorých ustanovení zákona o sta-robnom dôchodkovom sporení po jehonovelizácii vykonanej už vyššie spomí-naným zákonom č. 137/2009 Z. z. (ďa-lej v texte len „metodické usmernenieNBS“). Metodické usmernenie NBSupravuje podrobnosti o určení (1) čis-tej hodnoty majetku, (2) počtu dô-chodkových jednotiek, (3) aktuálnejhodnoty dôchodkovej jednotky, (4) vý-šky poplatku na garančný účet dôchod-kového fondu, (5) odplaty za zhodno-tenie majetku v dôchodkovom fondea (6) k postupu dôchodkovej správcov-skej spoločnosti pri znehodnotení majetku v dôchodkovom fonde podľa § 63, § 63b, § 63c, § 75, § 95 a § 96 zá-kona o starobnom dôchodkovom spore-ní po jeho novelizácii vykonanej záko-nom č. 137/2009 Z. z., ktorej výkladje pre Vás spracovaný v predchádzajú-com texte.

Metodické usmernenie NBS s účin nos ťouodo dňa 1. júla 2009 zrušuje metodic-ké usmernenie Rady Úradu pre finanč-ný trh č. 8/2005 zo dňa 21. septembra2005 k postupu pri určení počtu dô-chodkových jednotiek po pripísaní prí-spevku na starobné dôchodkové spore-nie na bežný účet dôchodkového fondupodľa § 95 a § 96 zákona o starobnomdôchodkovom sporení a o zmene a do-plnení niektorých zákonov v znení ne-skorších predpisov.

Metodické usmernenie NBS bolo uverej -nené v čiastke 12/2009 Vestníka NBSzo dňa 1. júna 2009 a jeho plné zne -nie je pre Vás k dispozícii aj na linku:http://www.nbs.sk/sk/legislativa/vestnik-nbs/2009.

Dňa 15. marca 2009 nadobudla účin-nosť vyhláška NBS č. 74/2009 Z. z.o predkladaní oznámení o prekročenía zosúladení limitov v majetku dô-chod kového fondu a doplnkového dô-chodkového fondu (ďalej v texte len„vyhláška NBS o predkladaní oznáme-ní“). Vyhláška NBS o predkladaní ozná-mení ustanovila pre dôchodkové správ-covské spoločnosti a ich depozitárovvzory oznámení o prekročení a zosúla-dení limitov v majetku dôchodkovéhofondu, ktoré sa predkladajú za jednot-livé dôchodkové fondy spravované dô-chodkovou správcovskou spoločnosťou,

6

Metodické usmernenie NBS

Oznámenia o prekročení a zosúladení limitov

Vykonávací predpisk novele

ich vzory a metodika sú uvedené v prí -lo hách č. 1 a 2 vyhlášky NBS o pred -kladaní oznámení.

Vyhláškou NBS o predkladaní oznámeníboli súčasne ustanovené aj oznámeniapre doplnkové dôchodkové spoločnostia ich depozitárov, pričom tieto subjek-ty za jednotlivé doplnkové dôchodkovéfondy spravované doplnkovou dôchod-kovou spoločnosťou predkladajú ozná-menia o prekročení a zosúladení limitovv majetku doplnkového dôchodkovéhofondu, vzory týchto oznámení a ichmetodika sú obsiahnuté v prílohách č. 3 a 4 vyhlášky NBS o predkladaní oznámení.

Všetky vyššie spomínané oznámenia savypracúvajú elektronicky v príslušnominformačnom systéme Národnej bankySlovenska a predkladajú sa bez zbytoč-ného odkladu po vzniku skutočnosti,ktorá je dôvodom na ich predloženie.

INÉ ÚPRAVY NBS TÝKAJÚCE SA DÔCHODKOVÉHO SPORENIA

Dňa 1. augusta 2009 nadobudla účin-nosť vyhláška NBS č. 270/2009 Z. z.o poskytovaní informácií o stave ma-jetku v doplnkových dôchodkovýchfondoch (ďalej v texte len „vyhláškaNBS č. 270/2009 Z. z.“ alebo len „vy-hláška NBS o poskytovaní informácie o stave majetku“). Vyhlášku NBS o po -sky tovaní informácie o stave majetkuvydala Národná banka Slovenska podľa§ 67 ods. 5 zákona č. 650/2004 Z. z. o doplnkovom dôchodkovom sporení a o zmene a doplnení niektorých záko-nov v znení neskorších predpisov (ďa-lej v texte len „zákon o doplnkovomdôchodkovom sporení“).

Vyhláška NBS č. 270/2009 Z. z. ukladádoplnkovej dôchodkovej spoločnostiďalšiu povinnosť, a to povinnosť pred-kladať informáciu o stave majetkuv jednotlivých doplnkových dôchodko-vých fondoch vytváraných a spravova-ných doplnkovou dôchodkovou spoloč-nosťou, a to vo forme výkazu, pričomvzor informácie a metodika jej posky-tovania sú uvedené v prílohe tejto vy-hlášky. Informácia o stave majetkuv do plnkovom dôchodkovom fonde, kto-rý doplnková dôchodková spoločnosť

vytvára a spravuje, sa predkladá elek-tronicky v príslušnom informačnomsystéme Národnej banky Slovenska.

Dňa 1. júla 2009 nadobudla účinnosť ajďalšia právna úprava týkajúca sa oblas-ti dôchodkového sporenia, a to vyhláš-ka NBS č. 246/2009 Z. z. o spôsobe ur-čenia hodnoty majetku v dôchodkovomfonde a doplnkovom dôchodkovomfonde a o zmene vyhlášky Ministerstvafinancií SR č. 217/2005 Z. z. o vlast-ných zdrojoch doplnkovej dôchodkovejspoločnosti a o metódach a postupochstanovenia hodnoty majetku v dopl n -ko vých dôchodkových fondoch v zneníneskorších predpisov (ďalej v texte len„vyhláška NBS č. 246/2009 Z. z.“ alebolen „nová vyhláška NBS“).

Nová vyhláška NBS okrem vymedzenia pojmov ustanovila aj určenie hodnoty(1) príspevkov a penále, (2) vkladov,(3) prevoditeľných cenných papierovprijatých na obchodovanie na regulo-vanom trhu, (4) prevoditeľných cen-ných papierov z nových emisií, (5) ur-čenie hodnoty nástrojov peňažnéhotrhu, (6) podielových listov otvorenýchpodielových fondov a cenných papie-rov zahraničných subjektov kolektívne-ho investovania, (7) podielových listovšpeciálnych podielových fondov ne hnu -teľností, (8) určenie hodnoty fi nančnýchderivátov, ďalej upravila (9) určeniehodnoty pohľadávok a zá väz kov ako aj(10) určenie hodnoty finančné ho ná-stroja vyjadrenej v cudzej mene.

Novou vyhláškou NBS bola zrušená vyhláška Ministerstva financií SR č. 48/2005 Z. z. o metódach a po stu -poch stanovenia hodnoty majetku v dô chodkovom fonde a o spôsobe ur-čenia hodnoty cenných papierovv majetku v dôchodkovom fonde. Vy-hláška NBS č. 246/2009 Z. z. s účin -nosťou odo dňa 1. júla 2009 svojímčlánkom II novelizovala vyhlášku Minis-terstva financií SR č. 217/2005 Z. z.o vlastných zdrojoch doplnkovej dô-chodkovej spoločnosti a o metódach a postupoch stanovenia hodnoty majet-ku v doplnkových dôchodkových fondochv znení neskorších predpisov (ďalej v tex-te len „vyhláška MF SR“), pričom novávyhláška sa svojimi ustanoveniami dot -kla § 7 a prílohy časti C vyhlášky MF SR.

7

Informácia o stave majetku

Zrušovacie ustanovenie

Určenie hodnotymajetku

V rovnaký deň ako vyhláška NBSo predkladaní oznámení, teda dňa 15. marca 2009 nadobudla účinnosť ajvyhláška NBS č. 75/2009 Z. z. o posky-tovaní informácie o čistej hodnote ma-jetku v doplnkových dôchodkovýchfondoch (ďalej v texte len „vyhláškaNBS č. 75/2009 Z. z.“ alebo len „vy-hláška NBS o poskytovaní informácie o čistej hodnote majetku“). VyhláškuNBS č. 75/2009 Z. z. vydala NBS na zá-klade § 47 ods. 8 zákona o doplnkovomdôchodkovom sporení.

Vyhláška NBS č. 75/2009 Z. z. ukladádoplnkovej dôchodkovej spoločnosti

povinnosť predkladať informáciu o čis-tej hodnote majetku v jednotlivýchdoplnkových dôchodkových fondochvytváraných a spravovaných doplnko-vou dôchodkovou spoločnosťou, a tovo forme výkazu, ktorého vzor je spo-lu s vysvetlivkami na jeho vyplnenieuvedený v prílohe tejto vyhlášky. In -formácia o čistej hodnote majetkuv do pl nkovom dôchodkovom fonde vy-tvorenom a spravovanom doplnkovoudôchodkovou spoločnosťou sa predkla-dá elektronicky každý pracovný deň zapredchádzajúci pracovný deň v prísluš-nom informačnom systéme Národnejbanky Slovenska.

8

Dôvody novelizácie

Právna úprava

Informácia o čistejhodnote majetku

ZMENA PRAVIDIEL PRE VYUŽÍVA NIEPOMOCI Z EUROFONDOV

Dňa 7. júla 2009 nadobudol účinnosťzákon č. 266/2009 Z. z., ktorým sa do-pĺňa zákon č. 528/2008 Z. z. o pomocia podpore poskytovanej z fondov Eu-rópskeho spoločenstva a ktorým samení a dopĺňa zákon č. 5/2004 Z. z. o službách zamestnanosti a o zmenea doplnení niektorých zákonov v zneníneskorších predpisov (ďalej v texte len„novela zákona o pomoci a podporeposkytovanej z fondov ES“ alebo len„novela“).

Zákon č. 528/2008 Z. z. o pomoci a pod-pore poskytovanej z fondov Európske-ho spoločenstva (ďalej v texte len „zá-kon o pomoci a podpore poskytovanejz fondov ES“ alebo len „zákon“) nado-budol účinnosť dňa 1. januára 2009.

Zákon o pomoci a podpore poskytova-nej z fondov ES s účinnosťou odo dňa1. januára 2009 umožnil aplikovaniepríslušných nariadení Európskeho spo-ločenstva (ďalej v texte len „ES“) naúzemí Slovenska a svojou komplexnouúpravou zakotvil legislatívne podmien-ky pre (1) koordináciu, (2) riadenie,(3) implementáciu a (4) kontrolu opat-rení financovaných z fondov ES, čímbol vytvorený ucelený systém riadeniaa kontroly pomoci a podpory poskyto-vanej z fondov ES pri súčasnom vyme-dzení postavenia a právomocí subjek-tov zúčastňujúcich sa tohto procesu,

teda postavenia a právomocí vlády SR,ministerstiev, ostatných ústredných or-gánov štátnej správy i samosprávnychkrajov spolu s úpravou práv a povin-ností prijímateľov, žiadateľov, partne-rov a iných osôb pri poskytovaní pomo-ci a podpory z fondov ES.

Úpravy zakotvené v zákone o pomoci a podpore poskytovanej z fondov ESsme Vám priblížili už v záverečnej eta-pe legislatívneho procesu prostredníc-tvom minuloročného septembrovéhovydania bulletinu ULC ČarnogurskýPRO BONO.

Novela zákona o pomoci a podpore po-skytovanej z fondov ES bola v NR SRprerokovaná a následne schválenáv skrátenom legislatívnom konaní.

V súvislosti s pretrvávajúcou finančnoua hospodárskou krízou pristúpilo Eu-rópske spoločenstvo k opatreniam,ambíciou ktorých je uľahčiť uvoľneniefinančných prostriedkov z fondov ES,prostredníctvom ktorých sú spolufi-nancované jednotlivé projekty v rámcioperačných programov. Z tohto dôvoduprijala Rada Európskej Únie nariadenieRady (ES) č. 284/2009 zo dňa 7. apríla2009, ktorým sa mení a dopĺňa naria-denie Rady (ES) č. 1083/2006, ktorýmsa ustanovujú všeobecné ustanoveniao Európskom fonde regionálneho rozvoja,

Európskom sociálnom fonde a Ko héz -nom fonde, pokiaľ ide o určité ustano-venia týkajúce sa finančného riadenia(ďalej v texte len „nariadenie Rady(ES) č. 1083/2006 v platnom znení“).Úpravy obsiahnuté v nariadení Rady(ES) č. 284/2009 okrem iného umožni-li členským štátom, aby do výkazu vý-davkov, ktoré predkladajú Európskejkomisii (ďalej v texte len „EK“) za-hrnuli aj výdavky pre veľké projek- ty, ktoré ešte neboli schválené Európ -skou komisiou. Nariadenie Rady (ES) č. 1083/2006 v platnom znení po spo-mínanej zmene umožňuje urýchliť rea-lizáciu veľkých projektov operačnéhoprogramu Doprava ešte pred rozhod -nutím Európskej komisie o potvrdeníalebo nepotvrdení pomoci.

Predchádzajúce znenie článku 78 ods. 4nariadenia Rady (ES) č. 1083/2006 ur-čovalo, že v prípade veľkých projektovvymedzených v článku 39 tohto naria-denia sa do výkazov výdavkov môžu za-hrnúť len tie výdavky súvisiace s veľ ký -mi projektmi, ktoré už EK schválilaa v súlade s citovaným článkom naria-denia Rady (ES) č. 1083/2006 ani dote-rajšia právna úprava obsiahnutá v zá -ko ne o pomoci a podpore poskytovanejz fondov ES neumožňovala, aby bolapomoc z fondov ES na realizáciu veľ-kých projektov žiadateľovi poskytnutáešte pred potvrdením pomoci zo stra-ny EK, pričom zmluva, ktorá bola pod-mienkou poskytnutia pomoci, mohlabyť v týchto prípadoch podpísaná ažpo potvrdení pomoci zo strany EK.Zne nie článku 78 ods. 4 nariadeniaRady (ES) č. 1083/2006 bolo nahradenés účinnosťou odo dňa 9. apríla 2009.

V snahe zosúladiť vnútroštátnu právnuúpravu so znením nariadenia Rady (ES)č. 1083/2006 v platnom znení, bolanovela zákona o pomoci a podpore po-skytovanej z fondov ES v NR SR prero-kovaná a následne schválená v skrá te -nom legislatívnom konaní, aby v súladeso záujmom vlády SR bolo možné urých-liť realizáciu a financovanie veľkýchprojektov v oblasti dopravnej infra-štruktúry už pred rozhodnutím Európ-skej komisie o potvrdení alebo nepo -tvr dení pomoci. V prípade, že pomocz fondov ES nebude schválená, alebobude schválená v nižšej výške, ako

bolo uvedené v žiadosti o potvrdenípomoci, budú prijímatelia zmluvne za-viazaní zodpovedajúcu časť finančné-ho príspevku poskytnutého z fondov ESvrátiť.

Novela sa dotkla ustanovenia § 18 zá-kona, ktorý obsahuje úpravu týkajúcusa veľkých projektov operačného pro-gramu Doprava, pričom novela do § 18zákona o pomoci a podpore poskytova-nej z fondov ES včlenila nový odsek 9,ktorý s odkazom na už spomínaný článok 78 ods. 4 nariadenia (ES) č. 1083/2006 v platnom znení riadia-cemu orgánu umožňuje uzavrieť zmlu-vu so žiadateľom, tá je podmienkouposkytnutia pomoci z fondov ES, ajpred rozhodnutím Európskej komisieo potvrdení alebo nepotvrdení pomoci,čím nie je dotknutá doterajšia úpravavyplývajúca z ustanovenia § 18 ods. 7zákona. Znenie § 18 ods. 7 zákonaukladá riadiacemu orgánu povinnosťna základe rozhodnutia Európskej ko-misie informovať žiadateľa o potvrde-ní pomoci alebo nepotvrdení pomoci.

Po doplnení zákona o pomoci a podpo-re poskytovanej z fondov ES sa dote-rajší odsek 9 ustanovenia § 18 zákonapo novom označuje ako odsek 10.

NOVELA ZÁKONA O SLUŽBÁCH ZAMESTNANOSTI

Okrem úprav spomínaných v pred chá -dza júcom texte si Vám pre úplnosť do-voľujeme dať do pozornosti, že zákonč. 266/2009 Z. z. okrem novely zákonao pomoci a podpore poskytovanej z fondov ES vykonal s účinnosťou ododňa 7. júla 2009 prostredníctvom člán-ku II aj novelizáciu zákona č. 5/2004 Z. z.o službách zamestnanosti a o zmenea doplnení niektorých zákonov v zneníneskorších predpisov (ďalej v texte len„zákon o službách zamestnanosti“).

Článok II zákona č. 266/2009 Z. z., kto-rým sa dopĺňa zákon č. 528/2008 Z. z. o pomoci a podpore poskytovanej z fon -dov Európskeho spoločenstva a ktorýmsa mení a dopĺňa zákon č. 5/2004 Z. z.o službách zamestnanosti a o zmenea doplnení niektorých zákonov v zneníneskorších predpisov (predmetnú časťzákona označujeme ďalej v texte len

9

Rozsah novelizácie

„novela zákona o službách zamestna-nosti“), má charakter nepriamej nove-lizácie, o ktorú bola novela zákona o pomoci a podpore poskytovanejz fondov ES rozšírená až počas legisla-tívneho procesu, a to na základe ná-vrhu predloženého v priebehu rokovaníparlamentných výborov.

Novela zákona o službách zamestna-nosti sa dotkla ustanovení § 60 a § 70zá kona o službách zamestnanosti, doktorého boli včlenené aj nové prechod -né ustanovenia obsiahnuté v no vo m§ 72i zákona o službách zamestnanosti.

Zmeny zakotvené nepriamou novelouzákona o službách zamestnanosti sa tý-kajú právnej úpravy zamestnávaniaob čanov so zdravotným postihnutím a fungovania tzv. chránených dielní.Dôvodom novelizácie bolo zabrániťtomu, aby kvôli finančným problémomnezanikli pracovné miesta pre občanovso zdravotným postihnutím v chránenýchdielňach a na chránených pracovis -kách, a preto novela zákona o službáchzamestnanosti zakotvila priebežné po-skytovanie príspevku na úhradu pre -vádz kových nákladov chránenej dielnealebo chráneného pracoviska a naúhra du nákladov na dopravu zamest-nancov (ďalej v tejto časti textu len„príspevok“), a to štvrťročne. Štvrť -roč né predkladanie žiadosti o poskyt -nu tie príspevku bolo zmenené na roč-né len nedávno, a to prostredníctvomčlánku II zákona č. 108/2009 Z. z., ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 461/2003 Z. z. o sociálnom poistenív znení neskorších predpisov a o zme -ne a doplnení niektorých zákonovs účinnosťou odo dňa 1. apríla 2009.Dôvodom predchádzajúcej úpravy bolinámietky chránených dielní a zá stup -cov organizácií zdravotne postihnu-tých, že pri štvrťročnom predkladanížiadosti o poskytnutie príspevku boliprávnické osoby a fyzické osoby povin-né preukazovať aj skutočnosti podľa § 70 ods. 7 zákona o službách zamest -nanosti, za ktoré uhrádzali poplatky,a tak vzrástli aj ich finančné náklady.

V dôsledku pretrvávajúcej finančneja hospodárskej krízy sa však chránenédielne alebo chránené pracoviská dostávajú do situácie, že nemajú

finančné zdroje na úhradu prevádzko-vých nákladov a dostupné nie sú aniúverové zdroje, preto najnovšia nove-la zákona o službách zamestnanosti za-kotvila v § 60 ods. 1 zákona o službáchzamestnanosti priebežné poskytovaniepríspevku na úhradu prevádzkovýchnákladov chránenej dielne alebo chrá-neného pracoviska a na úhradu nákla-dov na dopravu zamestnancov, a to naštvrťročnej báze.

Okrem spresnenia úvodnej vety v § 60 ods. 2 zákona o službách za -mestnanosti novela zákona o službáchzamestnanosti upravila aj znenie písm. f) v § 60 ods. 2 zákona o službáchzamestnanosti, ktorým sa v rámci pre-vádzkových nákladov chránenej dielnealebo chráneného pracoviska, na kto-rých úhradu sa poskytuje zamestnáva-teľovi príspevok, jednoznačne vyme-dzujú náklady na zamestnancov, ktorísú občanmi so zdravotným postihnu-tím, ktorými po novele sú náklady naúhradu mzdy a preddavku na poistnéna zdravotné poistenie, poistného nasociálne poistenie a príspevku na sta-robné dôchodkové sporenie, platenýchzamestnávateľom za zamestnancov,ktorí sú občanmi so zdravotným postih-nutím.

Novela zákona o službách zamestna-nosti rozšírila znenie § 60 ods. 3 záko-na o službách zamestnanosti o novépísmeno f), na základe ktorého sa zaprevádzkové náklady chránenej dielnealebo chráneného pracoviska zriadenýchobčanom so zdravotným postihnutímna prevádzkovanie alebo vykonávaniesamostatnej zárobkovej činnosti, kto-rému sa poskytuje príspevok, považujúaj náklady na úhradu preddavku na po-istné na zdravotné poistenie, poistné-ho na sociálne poistenie a príspevku nastarobné dôchodkové sporenie, plate-ných samostatne zárobkovo činnouosobou, ktorá je občanom so zdravot-ným postihnutím.

Znenie § 60 ods. 7 zákona o službáchzamestnanosti bolo upravené a z jehoznenia po novom vyplýva, že príspevokposkytuje príslušný úrad práce, sociál-nych vecí a rodiny na základe dokladovpreukazujúcich vynaložené nákladypod ľa § 60 ods. 2 až 5 zákona o službách

10

Predmet novelizácie

Prevádzkové náklady

Výška príspevku a lehota pre jehoposkytovanie

Priebežné poskytovanie príspevku

Novelou dotknutéustanovenia

zamestnanosti za príslušný štvrťroknaj viac vo výške 25 % zo súm ustanove-ných v § 60 ods. 6 zákona o službáchzamestnanosti, a to do konca druhéhomesiaca, ktorý nasleduje po uplynutíkalendárneho štvrťroka, za ktorý sa prí-s pevok žiada. Nové znenie § 60 ods. 7zákona o službách zamestnanosti sta-novuje percentuálnu výšku príspevkuza príslušný štvrťrok a lehotu pre prí-slušný úrad práce, sociálnych vecía rodiny na poskytnutie príspevku naúhradu prevádzkových nákladov chrá-nenej dielne alebo chráneného praco-viska a na úhradu nákladov na dopravuzamestnancov, čím sa zabezpečujejeho priebežné poskytovanie v rámcipríslušného kalendárneho roka.

Nový odsek 8 ustanovenia § 60 zákonao službách zamestnanosti určuje, žeprávnická osoba alebo fyzická osobamá povinnosť preukazovať splneniepovinností podľa § 70 ods. 7 zákona o službách zamestnanosti raz ročnespolu s prvou písomnou žiadosťou o po -skyt nutie príspevku podanou v prí sluš -nom kalendárnom roku, čím sa znížiadministratívna a finančná náročnosťspojená s doterajším štvrťročným pred -kladaním žiadostí o poskytnutie prí-spevku. Pre právnickú osobu a fy zic kúosobu sa súčasne po novom ustanovuje

povinnosť oznamovať v lehote najne-skôr do 30 kalendárnych dní úradu prá-ce, sociálnych vecí a rodiny každúzmenu skutočností podľa § 70 ods. 7zákona o službách zamestnanosti.V súvislosti s novozakotvenou úpravouv § 60 ods. 8 zákona o službách zamest -nanosti bola upravená úvodná veta v § 70 ods. 7 zákona o službách zamest -nanosti.

S prihliadnutím na účinnosť, ktorú tátoprávna úprava nadobudla odo dňa 7. júla 2009, ustanovujú prechodnéustanovenia obsiahnuté po novom v § 72i zákona o službách zamestna-nosti postup a podmienky poskytnutiapríspevku na úhradu prevádzkovýchnákladov chránenej dielne alebo chrá-neného pracoviska a na úhradu nákla-dov na dopravu zamestnancov za prvýpolrok 2009 a tretí štvrťrok 2009.

Zmeny, ktoré boli v zákone o službáchzamestnanosti zakotvené predchádza-júcimi novelizáciami, teda s účin nos -ťou odo dňa 1. marca 2009 zákonom č. 49/2009 Z. z. a s účinnosťou ododňa 1. apríla 2009 článkom II zákona č. 180/2009 Z. z., sme Vám detailnepriblížili vo februárovom vydaní bulle-tinu ULC Čarnogurský PRO BONO.

11

Intertemporálneustanovenia

Povinnosti poberateľa príspevku

Predchádzajúce dve novely

NOVELA ZÁKONAO CENNÝCH PAPIEROCH

Dňa 5. mája 2009 nadobudol účinnosťzákon č. 160/2009 Z. z., ktorým samení a dopĺňa zákon č. 566/2001 Z. z.o cenných papieroch a investičnýchslužbách a o zmene a doplnení niekto-rých zákonov (zákon o cenných pa -pieroch) v znení neskorších predpisov a o doplnení niektorých zákonov (ďalejv texte len „novela zákona o cennýchpapieroch“ alebo len „novela“).

SPRIEVODNÉ NOVELIZÁCIE

Novela zákona o cenných papieroch vy-konala s účinnosťou odo dňa 5. mája2009 aj sprievodné novelizácie týchprávnych predpisov, ktorých sa svojouúpravou dotkla, a to sprievodnú nove-

lizáciu (1) zákona č. 92/1991 Zb.o pod mienkach prevodu majetku štátuna iné osoby v znení neskorších predpi-sov (ďalej v texte len „zákon o pod -mienkach prevodu majetku štátu“) a (2) zákona č. 530/2003 Z. z. o ob-chodnom registri a o zmene a doplneníniektorých zákonov v znení neskoršíchpredpisov (ďalej v texte len „zákono obchodnom registri“), ktorým sa tak-tiež budeme venovať v ďalšom texte.

NEPRIAME NOVELIZÁCIE

Okrem sprievodných novelizácií bolinovelou zákona o cenných papierochs rovnakou účinnosťou, teda s účin nos -ťou odo dňa 5. mája 2009 vykonané aj

dve nepriame novelizácie, a to člán-kom IV nepriama novela zákona č. 223/2001 Z. z. o odpadoch a o zme -ne a doplnení niektorých zákonovv znení neskorších predpisov (ďalejv texte len „zákon o odpadoch“) a pro -stredníctvom článku V nepriama novelazákona č. 587/2004 Z. z. o Environmen-tálnom fonde a o zmene a do pl ne níniektorých zákonov v znení ne skor šíchpredpisov (ďalej v texte len „zákono Environmentálnom fonde“). Obe spo-mínané nepriame novelizácie boli donovely zákona o cenných papierochvčlenené až v priebehu legislatívnehoprocesu v NR SR, ktorý Vám bližšie pri-blížime spolu s obsahom nepriamej no-vely o Environmentálnom fonde.

LEGISLATÍVNY PROCES

Vládny návrh zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 566/2001 Z. z. o cenných papieroch a investičnýchslužbách a o zmene a doplnení niekto-rých zákonov (zákon o cenných papie-roch) v znení neskorších predpisov a o doplnení niektorých zákonov (ďalejv texte len „návrh zákona“), bol NR SRdoručený na prerokovanie dňa 5. mar-ca 2009. Články IV a V obsahujúce ne-priame novelizácie zákona o odpadocha zákona o Environmentálnom fondeboli do predmetného návrhu zákonavčlenené až počas legislatívneho pro-cesu v NR SR na základe doplňujúcichnávrhov vyplývajúcich z rokovaní výbo-rov NR SR. Návrh zákona bol v NR SRprerokovaný v skrátenom legislatívnomkonaní a ako celok schválený v NR SRdňa 11. marca 2009, takto schválenýnávrh zákona však prezident SR vrátilna opätovné prerokovanie NR SR, do ktorej bol nanovo doručený dňa 30. marca 2009 a dňa 15. apríla 2009bol opätovne schválený, poslanci NR SRpri opätovnom schvaľovaní novely ne-akceptovali pripomienky hlavy štátu,z tohto dôvodu prezident SR novelu zá-kona o cenných papieroch opätovneschválenú v NR SR nepodpísal. Novelazákona o cenných papieroch bola publikovaná v Zbierke zákonov SR dňa 5. mája 2009 a účinnosť nadobudladňom jej vyhlásenia.

NOVELA ZÁKONA O CENNÝCH PAPIEROCH

Novela umožňuje fyzickým osobám,ktoré sú majiteľmi takých cenných papierov, o ktoré nemajú záujem, abytieto cenné papiere bezplatne pre-viedli na Fond národného majetku SR(ďalej v texte len „FNM SR“) a tentouhradí aj všetky s tým spojené nákla-dy. Z tohto dôvodu bol novelizovaný ajzákon o podmienkach prevodu majetkuštátu, ktorý po novele vytvára legisla-tívny rámec pre FNM SR, aby mohol na-dobúdať cenné papiere od fyzickýchosôb, ktoré o ne nemajú záujem a vy -spo riadať ich záväzky spojené s evi den -ciou týchto cenných papierov. Potrebatejto úpravy bola vyvolaná faktom, žev súčasnosti je viac než milión fyzic-kých osôb, ktoré sú majiteľmi zakniho-vaných cenných papierov, tie však prenedostatok záujemcov nemôžu pre-viesť na inú osobu, teda vlastnia cen-né papiere, ktoré nie sú obchodované(ďalej v texte aj len ako „bezcennécenné papiere“), pochádzajúce najmäz obdobia kupónovej privatizácie.V prípade zaknihovaných cenných pa-pierov však platí, že tieto musia byťevidované v evidencii podľa zákona č. 566/2001 Z. z. o cenných papierocha investičných službách a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákono cenných papieroch) v znení neskor-ších predpisov (ďalej v texte len „zá-kon o cenných papieroch“ alebo len„zákon“) na účtoch majiteľov, ktorévedie Centrálny depozitár cenných pa-pierov Slovenskej republiky, a.s. (ďa-lej v texte len „centrálny depozitár“)alebo člen a tí majú za vedenie taký-chto účtov nárok na odplatu za tútočinnosť. Mnohých majiteľov cennýchpapierov centrálny depozitár v úvodetohto roka prekvapil vysokou výškoupoplatkov za vedenie účtov s cennýmipapiermi. Majitelia bezcenných cen-ných papierov, ktorým centrálny depo-zitár vyrubil vysoké poplatky, sa okremvýšky týchto poplatkov sťažovali aj naskutočnosť, že nemali vedomosť o tom,cenné papiere ktorých spoločnostía v akej hodnote vlastnia. Na obsah tých to sťažností zasielaných Minister-stvu financií SR, Národnej banke Slo-venska, centrálnemu depozitárovi,vláde SR, či NR SR novela reaguje a jej

12

Dôvody novelizácie

zámerom je odstrániť aspoň dôsledoksituácie, ktorá nastala a ktorá bola ajniekoľkokrát medializovaná. Výška po-platkov je daná nastavením cenníkacentrálneho depozitára, odvíja sa odnominálnej hodnoty cenných papierov,mnohí však vlastnia cenné papiere s vysokou nominálnou hodnotou, nonízkou reálnou hodnotou, a tak aj roč-né poplatky za vedenie účtu môžu čas-to presahovať reálnu hodnotu nimivlastnených cenných papierov. Pre fy-zické osoby, ktoré vlastnia bezcennécenné papiere, novela vytvorila legisla-tívnu možnosť, aby tieto previedli naúčet FNM SR, čím sa vyhnú plateniu vysokých poplatkov za vedenie účtov v centrálnom depozitári, pričom FNMSR by podľa novely mal prevziať aj ichzáväzky za vedenie účtov, prípadnevrátiť poplatky tým, ktorí ich už zapla-tili. Novela teda nemala ambíciu riešiťvýšku poplatkov komplexne, rieši lenuž popísaný dôsledok vyplývajúci z ustanoveného cenníka centrálnehodepozitára, preto za cenné papiere,ktoré si majitelia ponechajú na účte,zaplatia poplatky v súlade s týmto cen-níkom.

Rozšírením ustanovenia § 105 ods. 7zá kona o novú druhú až piatu vetu no-vela zakotvila, že ak centrálny depozi-tár alebo člen vedie účet majiteľa zaodplatu, je povinný odovzdať majite-ľovi účtu aspoň raz ročne výpis z tohtoúčtu obsahujúci počet kusov cennýchpapierov podľa jednotlivých druhov,emitentov a emisií vrátane ich podieluz príslušnej emisie, teda v rozsahuúdajov podľa § 105 ods. 8 druhej vetyzákona, ak nie je dohodnuté inak. Cen-trálny depozitár je povinný na žiadosťFNM SR odovzdať fyzickým osobám,ktorých okruh určí FNM SR v tejto žia-dosti, výpis z účtu majiteľa v rozsahuúdajov podľa predchádzajúcej vety,pričom odovzdaním tohto výpisu z účtumajiteľa sa považuje táto povinnosť zasplnenú. Centrálny depozitár je opráv-nený poveriť člena vyhotovením, spra-covaním alebo odovzdaním výpisuz účtu majiteľa.

Úprava spomínaného § 105 ods. 7 záko-na súvisí s možnosťou zakotvenou no-velou v zákone o podmienkach pre vo dumajetku štátu prevádzať na FNM SR

cenné papiere od fyzických osôb, o kto -ré nemajú tieto osoby záujem. Nováúprava zakotvená novelou v § 105 ods. 7zákona zabezpečí informovanosť maji-teľov účtov o stave cenných papierovna účte, nakoľko mnohí majitelia úč-tov nemali vedomosť o tom, že o výpisz účtu musia požiadať, resp. že tentosa im zasiela po každom pohybe naúčte, čo je však v prípade bezcennýchcenných papierov irelevantné. Novelaustanovila aj režim pre odovzdanie vý-pisu z účtu tomu okruhu osôb, ktoréurčí FNM SR, a to na účely prepojeniapovinnosti zaslať týmto osobám aj in-formáciu o tom, že v prípade záujmumôžu tieto osoby previesť na FNM SRsvoje cenné papiere. Centrálnemu de-pozitárovi sa ustanovuje povinnosť za-sielať raz ročne výpis z účtu za tieúčty, ktoré spoplatňuje, preto bolo po-trebné v prípadoch, v ktorých budecentrálny depozitár zasielať výpisz účtu na žiadosť FNM SR, zabrániťdvojitému zasielaniu tohto výpisu.

V súvislosti s úpravou ukladajúcou cen-trálnemu depozitárovi povinnosť odo-vzdať majiteľovi účtu aspoň raz ročnevýpis z tohto účtu ďalej novela upravilaustanovenie § 103 ods. 2 písm. b) záko-na týkajúce sa prevádzkového poriad-ku centrálneho depozitára, ktorý budeurčovať podrobnosti o spôsobe odo-vzdávania výpisu z účtu.

Zmeny zakotvené novelou prostredníc-tvom § 105 ods. 7 a § 110b zákona sapremietli aj do úpravy znenia prvejvety ustanovenia § 110 ods. 2 zákonao cenných papieroch, ktoré pri opráv-není centrálneho depozitára získať potrebné údaje z evidencie člena ve-denej na účte majiteľa po novom od-kazuje aj na tieto novelou dotknutéustanovenia zákona. Ustanovenie § 110zákona novela súčasne doplnila o novýodsek 6, na základe ktorého platí, žeposkytnutie údajov z evidencie cen-trálneho depozitára členovi, ktoréhocentrálny depozitár poveril vyhotove-ním, spracovaním alebo odovzdanímvýpisov z účtu majiteľa, nie je poruše-ním povinnosti utajovať údaje v evi-dencii centrálneho depozitára vyplýva-júcej z § 109 ods. 1 zákona, pričom poverený člen môže poskytnuté úda -je použiť len na účely vykonávania

13

Zasielanie výpisu z účtu

Prevádzkový poriadok

Utajovanie údajov

činnosti, na ktorú ho poveril centrálnydepozitár.

Okrem už vyššie spomínanej povinnos-ti centrálneho depozitára odovzdať nažiadosť FNM SR fyzickým osobám výpisz účtu majiteľa ustanovila novela novým § 110b zákona o cenných pa -pieroch centrálnemu depozitárovi ajďalšiu povinnosť, a to povinnosť nažiadosť FNM SR zaslať fyzickým oso-bám podľa tretej vety § 105 ods. 7 zá-kona informáciu o možnosti prevoducenných papierov podľa osobitnéhopredpisu, ktorým je nové ustanovenie§ 29 ods. 11 písm. a) zákona o pod mien -kach prevodu majetku štátu, pričomobsah tejto informácie určí FNM SR. Ajsplnením tejto povinnosti môže cen-trálny depozitár poveriť člena.

Novým ustanovením § 110b zákona no-vela súčasne určila, že za odovzdanievýpisu z účtu majiteľa podľa tretejvety § 105 ods. 7 zákona a za zaslanieinformácie podľa § 110b ods. 1 zákonapatrí centrálnemu depozitárovi úhradanákladov, ktorú poskytuje FNM SR, a tovrátane prípadov, ak centrálny depozi-tár odovzdaním výpisu podľa tretejvety § 105 ods. 7 zákona alebo zasla-ním informácie podľa § 110b ods. 1 zá-kona poverí člena.

Na predchádzajúce novelizácie zákonao cenných papieroch sme upriamili Vašupozornosť v súvislosti s problematikouzavedenia eura so zameraním na pod-robný výklad zákona č. 659/2007 Z. z.o zavedení meny euro v SR a o zmenea doplnení niektorých zákonov v zneníneskorších predpisov (ďalej v texte len„generálny zákon“) vrátane výkladuvšetkých sprievodných novelizácií,ktoré boli generálnym zákonom vy -konané v 28 zákonoch, spolu s pred -pismi vydanými na vykonanie gene -rálneho zákona a ďalšími predpismi súvisiacimi so zavedením eura v SR,ktorú sme pre Vás spracovali v mi mo -riad nom vydaní bulletinu ULC Čarno-gurský PRO BONO Špeciál, pričom zme-nami v zákone o cenných papieroch sazaoberá jeho samostatná časť IX veno-vaná sprievodným novelizáciám 28 zá-konov.

NOVELA ZÁKONA O PODMIENKACHPREVODU MAJETKU ŠTÁTU NA INÉOSOBY

Článkom II novely zákona o cennýchpapieroch bola s účinnosťou odo dňa 5. mája 2009 vykonaná aj sprievodnánovelizácia zákona o podmienkachprevodu majetku štátu (predmetnúčasť novely označujeme ďalej v textelen „novela zákona o podmienkachprevodu majetku štátu“).

Novela zákona o podmienkach prevodumajetku štátu zaviedla pre FNM SR povinnosť prijať ponuku od fyzickejosoby v prípade, ak fyzická osoba po-núkne bezodplatne FNM SR zaknihova-né cenné papiere, a na tento účel uza -tvárať s fyzickými osobami zmluvy nazabezpečenie takéhoto prevodu a vy-konávať právne úkony súvisiace s pre-vodom. Zmyslom novelizácie zákonao podmienkach prevodu majetku štátuje umožniť fyzickým osobám prevodich cenných papierov, o ktoré nemajúzáujem, na FNM SR, a tento má po novom vytvorený zákonný rámec prevysporiadanie záväzkov týchto fyzic-kých osôb spojených s evidenciou týchto cenných papierov za obdobiebezprostredne predchádzajúce ichprevodu na FNM SR v ustanovenom maximálnom rozsahu tohto obdobia,pričom obdobie, za ktoré môžu byť poplatky FNM SR prevzaté, alebo kuktorým môže FNM SR pristúpiť aleboich nahradiť, ak už boli zaplatené, jelimitované, a to na poplatky za rok,kedy k prevodu došlo (do dátumu pre-vodu) a za celý kalendárny rok pre d -chádzajúci roku, v ktorom k prevodu došlo.

Ustanovenie § 27 zákona o pod mien -kach prevodu majetku štátu bolo do-plnené o nový odsek 2, ktorý po nove-le výslovne určuje, že na činnosť FNMSR podľa zákona o podmienkach prevo-du majetku štátu sa nevyžaduje povo-lenie na poskytovanie investičných slu-žieb podľa osobitného zákona, ktorýmje § 54 zákona o cenných papieroch.Vzhľadom na včlenenie novej úpravydo § 27 zákona o podmienkach prevodumajetku štátu sa doterajšie odseky2 až 4 označujú ako odseky 3 až 5.

14

Náklady centrálnehodepozitára

Ostatné novelizácie zákona o cenných

papieroch

Predmet novelizácie

Informácia o možnosti prevodu

V súvislosti s novou úpravou, na zákla-de ktorej bude FNM SR nadobúdať cen-né papiere od fyzických osôb do svojhomajetku, úprava v § 28 ods. 1 zákonao podmienkach prevodu majetku štáturozšírila výpočet toho, čo tvorí maje-tok FNM SR aj o cenné papiere, ktoréFNM SR nadobudne od fyzických osôb.

Ustanovenie § 28 zákona o pod mien -kach prevodu majetku štátu bolo ďalejv jeho odseku 3 rozšírené o nové pís-meno n), ktoré po novele umožňujepoužiť majetok FNM SR na úhradu ná-kladov spojených s cennými papiermi,ktoré boli prevedené na FNM SR fyzic-kými osobami a nákladov spojených s ich nadobudnutím a prevodom na inéosoby a na úhradu záväzkov zo zmlúvuzavretých podľa nového ustanovenia § 29 ods. 11 zákona o podmienkachprevodu majetku štátu. Doterajšie pís-meno n) § 28 ods. 3 zákona o pod mien -kach prevodu majetku štátu sa po no-vom označuje ako písmeno o).

Do § 29 zákona o podmienkach prevo-du majetku štátu boli včlenené novéodseky 11, 12 a 13, pričom z § 29 ods. 11zákona o podmienkach prevodu majet-ku štátu vyplýva, že ak fyzická osobaponúkne bezodplatne FNM SR zakniho-vané cenné papiere, je FNM SR povin-ný takúto ponuku prijať, a na tentoúčel (1) uzatvárať s fyzickými osobamizmluvy, predmetom ktorých je (a) pre-vod zaknihovaných cenných papierovna FNM SR, (b) prípadne prevzatie ale-bo pristúpenie k záväzkom prevodcuzaplatiť poplatky spojené s evidencioucenných papierov podľa osobitného zá-kona, teda podľa § 105 zákona o cen -ných papieroch za kalendárny rok,v ktorom došlo k prevodu cenných pa-pierov a za kalendárny rok predchá-dzajúci tomuto roku, a s registráciouprevodu v tejto evidencii v súlades § 22 zákona o cenných papieroch, (c) prípadne záväzok nahradiť poplat-ky podľa predchádzajúceho písmena(b) tohto bodu, ak už boli prevodcomzaplatené, (2) vykonávať právne úkonysúvisiace s prevodom, prípadne pre-vzatím, pristúpením, náhradou podľapredchádzajúceho prvého bodu a všet-ky práva spojené s cennými papierminadobudnutými podľa predchádzajúce-ho prvého bodu.

Podľa nového § 29 ods. 12 zákonao podmienkach prevodu majetku štátuďalej platí, že ak sú na tom istom účtemajiteľa evidované aj cenné papiere,ktorých prevod nie je predmetomzmluvy podľa predchádzajúceho prvé-ho bodu, táto zmluva, okrem náleži-tosti podľa písmena (a) predchádzajú-ceho prvého bodu, môže obsahovať ajzáväzok zaplatiť iba pomernú časť po-platkov podľa písmena (b) predchádza-júceho prvého bodu zodpovedajúcucenným papierom, ktorých prevod jepredmetom zmluvy podľa predchádza-júceho prvého bodu, prípadne nahra-diť iba pomernú časť poplatkov podľapísmena (b) predchádzajúceho prvéhobodu zodpovedajúcu cenným papie-rom, ktorých prevod je predmetomzmluvy podľa predchádzajúceho prvé-ho bodu, ak už bola prevodcom zapla-tená.

Nové ustanovenie § 29 ods. 13 zákonao podmienkach prevodu majetku štátuďalej určuje, že s cennými papier -mi nadobudnutými spôsobom podľa § 29 ods. 11 zákona o podmienkachprevodu majetku štátu naloží FNM SRspôsobom, o ktorom rozhodne prezí-dium FNM SR na návrh výkonného vý-boru.

NOVELA ZÁKONA O OBCHODNOM REGISTRI

Dňa 5. mája 2009 nadobudla účinnosťaj sprievodná novelizácia zákonao obchodnom registri vykonaná člán-kom III novely zákona o cenných papie-roch (predmetnú časť novely označu-jeme ďalej v texte len „novela zákonao obchodnom registri“).

Podľa platnej právnej úpravy má emi-tent (resp. likvidátor, či konkurznýsprávca) po výmaze spoločnosti z ob-chodného registra povinnosť nahlásiťtúto skutočnosť centrálnemu depozitá-rovi, ktorý vedie register emitenta. Natomto základe centrálny depozitárzruší emisiu cenných papierov z re gis -tra emitenta a môže vymazať cennépapiere z účtov majiteľov. Dôsledkomnesplnenia povinnosti požiadať cen-trálny depozitár o zrušenie emisií cen-ných papierov v evidencii (so zrušenímemisie sú totiž spojené náklady) je, že

15

Úhrada nákladov

Kompetencie orgánov FNM SR

Uzatváranie zmlúv

Rozsah a dôsledkynovelizácie

Úhrada pomernejčasti poplatkov

Majetok FNM SR

na účtoch majiteľov sú v niektorýchprípadoch vedené aj cenné papiere užzrušených, neexistujúcich spoločností,za ktoré však majitelia platia poplatky.V súvislosti s touto skutočnosťou nove-la zákona o obchodnom registri zakot-vila novú úpravu v § 10 ods. 4 zákona o obchodnom registri, ktorou sa urý-chľuje a zjednodušuje tok informáciímedzi obchodným registrom a centrál-nym depozitárom v prípade zaniknu-tých spoločností, a to tak, že databázuobchodného registra môže po novomzdieľať aj centrálny depozitár, aby mo-hol aj z vlastnej iniciatívy vykonať po-trebné úpravy v jeho evidencii, tedav prípade zaniknutých spoločností vy-mazať register emitenta a zrušiť cen-né papiere zaniknutých spoločností naúčtoch majiteľov.

NEPRIAMA NOVELA ZÁKONA O ODPADOCH

S nepriamou novelizáciou zákona o od -padoch, ktorá bola s účinnosťou ododňa 5. mája 2009 vykonaná článkom IVnovely zákona o cenných papieroch,Vás už podrobne oboznámilo májovévydanie bulletinu ULC ČarnogurskýPRO BONO.

NEPRIAMA NOVELA ZÁKONAO ENVIRONMENTÁLNOM FONDE

Dňa 5. mája 2009 nadobudla účinnosťaj nepriama novelizácia zákona o Envi-ronmentálnom fonde vykonaná člán-kom V novely zákona o cenných papie-roch, predmetom úpravy ktorého jedoplnenie zákona o Environmentálnomfonde.

Zákonom o Environmentálnom fondebol zriadený Environmentálny fond akoštátny fond určený na uskutočňovanieštátnej podpory starostlivosti o život-né prostredie, ktorého správu vykoná-va Ministerstvo životného prostrediaSR. Novela rozšírila kompetencie mi-nistra životného prostredia SR, a to doplnením § 9 zákona o Environmen-tálnom fonde o nový odsek 11, ktorýmboli z postupu poskytovania podporyustanovenom v § 9 ods. 1 až 6 zákonao Environmentálnom fonde vyňaté organizácie v zriaďovateľskej alebozakladateľskej pôsobnosti Ministerstvaživotného prostredia SR, na ktoré sapo novele tento postup v prípade, ak sú žiadateľom o poskytnutie podpo-ry z Environmentálneho fondu, nevzťa-huje.

16

Rozsah úpravy nepriamej novely

ZMENY V ZODPOVEDNOSTIZA ŠKODU SPÔSOBENÚPRI VÝKONE VEREJNEJ MOCI

novela zákona o zodpovednosti za škoduspôsobenú pri výkone verejnej moci“alebo len „druhá novela“).

PRVÁ NOVELA

Dňa 1. januára 2009 nadobudla účin-nosť novelizácia zákona o zodpoved-nosti za škodu spôsobenú pri výkoneverejnej moci, ktorá bola vykonanáčlánkom X zákona č. 477/2008 Z. z.,ktorým sa menia a dopĺňajú zákony v pôsobnosti Ministerstva spravodlivostiSR v oblasti civilného práva v súvislostiso zavedením meny euro v SR.

Prvá novela sa dotkla pokút uprave-ných v ustanovení § 26 ods. 4 zákona

Zákon č. 514/2003 Z. z. o zodpoved-nosti za škodu spôsobenú pri výkoneverejnej moci a o zmene niektorýchzákonov v znení neskorších predpisov(ďalej v texte len „zákon o zodpoved-nosti za škodu spôsobenú pri výkoneverejnej moci“ alebo len „zákon“) bols účinnosťou odo dňa 1. januára 2009novelizovaný dvoma zákonmi, a to najprv(1) článkom X zákona č. 477/2008 Z. z.(predmetnú časť citovaného zákonaozna čujeme ďalej v texte len „prvá no -vela zákona o zodpovednosti za škoduspôsobenú pri výkone verejnej moci“ale bo len „prvá novela“) a ná sled ne(2) článkom III zákona č. 517/2008 Z. z.(predmetnú časť citovaného zákonaoznačujeme ďalej v texte len „druhá

o zodpovednosti za škodu spôsobenúpri výkone verejnej moci v slovenskýchkorunách v sume od 100 000 Sk do1 000 000 Sk, ktoré nahradila slovamiod 3 310 eur do 33 190 eur.

Okrem nahradenia súm pokút ustano-vených v zákone v slovenskej mene zasumy pokút v mene euro včlenila prvánovela do zákona o zodpovednosti zaškodu spôsobenú pri výkone verejnejmoci prechodné ustanovenia obsiahnu-té v novom § 27a zákona, ktorým bolopo prvej novele zakotvené, že náhradaškody priznaná podľa tohto zákonapred 1. januárom 2009 vyjadrená v slo-venských korunách, ktorá sa stanesplatnou alebo má byť zaplatená po1. januári 2009, sa odo dňa 1. januára2009 považuje za náhradu škody vyja-drenú v eurách, a to v prepočte podľakonverzného kurzu (30,1260 SKK/EUR)so zaokrúhlením na celé eurocentysmerom nahor v súlade s ustanovením§ 1 ods. 2 písm. c) zákona č. 659/2007 Z. z.o zavedení meny euro v SR a o zmenea doplnení niektorých zákonov v zneníneskorších predpisov (ďalej v texte len„generálny zákon“).

Účinnosť prvej novely je zakotvenáv článku XVI zákona č. 477/2008 Z. z.,ktorý sme Vám dali do pozornosti na-posledy v marcovom vydaní bulletinuULC Čarnogurský PRO BONO v súvislostis novelou Občianskeho zákonníka, ktorýbol taktiež novelizovaný týmto rezort-ným eurozákonom.

Na rezortný eurozákon č. 477/2008 Z. z.sme Vašu pozornosť upriamili aj v súvis -losti s problematikou zavedenia euraso zameraním na podrobný výklad ge-nerálneho zákona vrátane výkladuvšetkých sprievodných novelizácií,ktoré boli jeho prostredníctvom vyko-nané v 28 zákonoch, spolu s predpismivydanými na vykonanie generálnehozákona a ďalšími predpismi súvisiacimiso zavedením eura v SR, ktorú sme preVás spracovali v mimoriadnom vydaníbulletinu ULC Čarnogurský PRO BONOŠpeciál, pričom spomínaný rezortnýeurozákon č. 477/2008 Z. z. sme Vámdali do pozornosti v jeho samostatnejčasti XII venovanej rezortným eurozá-konom.

DRUHÁ NOVELA

Dňa 1. januára 2009 nadobudol účin-nosť aj zákon č. 517/2008 Z. z.,ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 757/2004 Z. z. o súdoch a o zmenea doplnení niektorých zákonov a o zme-ne a doplnení niektorých zákonov (ďalejv texte len „novela zákona o súdoch“),prostredníctvom ktorého článku III bolzákon o zodpovednosti za škodu spôso-benú pri výkone verejnej moci opäťnovelizovaný.

Druhá novela rozšírila ustanovenie § 17 zákona o zodpovednosti za škoduspôsobenú pri výkone verejnej mocio nové odseky 3 až 5, ktorými bola doterajšia úprava týkajúca sa nema-jetkovej ujmy vyjadrenej v peniazochdoplnená, a to (1) zakotvením demon-štratívneho výpočtu kritérií, na ktorésúd v rámci svojej rozhodovacej čin-nosti prihliada pri posudzovaní nárokuna úhradu nemajetkovej ujmy vyjadre-nej v peniazoch a (2) zavedením me-chanizmu určovania minimálnej výškynemajetkovej ujmy vyjadrenej v pe -nia zoch, ktorá sa odvíja od priemernejnominálnej mesačnej mzdy zamest -nan ca v hospodárstve SR.

Ustanovenie § 17 ods. 2 zákona o zod-povednosti za škodu spôsobenú pri výkone verejnej moci určuje, že v prí-pade, ak iba samotné konštatovanieporušenia práva nie je dostatočnýmzadosťučinením vzhľadom na ujmuspôsobenú nezákonným rozhodnutímalebo nesprávnym úradným postupom,uhrádza sa aj nemajetková ujma v pe-niazoch, ak nie je možné uspokojiť juinak. Z nového § 17 ods. 3 zákona po druhej novele vyplýva, že výška ne-majetkovej ujmy v peniazoch podľa§ 17 ods. 2 zákona o zodpovednosti zaškodu spôsobenú pri výkone verejnejmoci sa určuje s prihliadnutím najmäna (1) osobu poškodeného, jeho dote-rajší život a prostredie, v ktorom žijea pracuje, (2) závažnosť vzniknutejujmy a na okolnosti, za ktorých k nejdošlo, (3) závažnosť následkov, ktorévznikli poškodenému v súkromnom ži-vote, (4) závažnosť následkov, ktorévznikli poškodenému v spoločenskomuplatnení.

17

Intertemporálneustanovenia

Kritériá pre určenievýšky nemajetkovejujmy

Konverzia súm

Na základe § 17 ods. 4 zákona o zodpo-vednosti za škodu spôsobenú pri výko-ne verejnej moci, doplneného druhounovelou, platí, že výška nemajetkovejujmy spôsobenej rozhodnutiami o za-tknutí, zadržaní alebo inom pozbaveníosobnej slobody (§ 7 zákona), či roz-hodnutiami o treste, o ochrannom opa -tre ní alebo o väzbe (§ 8 zákona) je naj-menej jedna tridsatina priemernej nominálnej mesačnej mzdy zamest -nan ca v hospodárstve SR za predchá-dzajúci kalendárny rok, a to za každý,aj začatý deň pozbavenia osobnej slo-body. Z nového ustanovenia § 17 ods. 5zákona o zodpovednosti za škoduspôsobenú pri výkone verejnej mocivyplýva, že v žiadosti o predbežné pre-ro kovanie nároku a pri uplatnení náro-ku na súde je poškodený povinnýuviesť požadovanú výšku úhrady podľa§ 17 ods. 1 a 2 zákona.

Druhá novela sa ďalej dotkla ustanove-nia § 22 zákona o zodpovednosti zaškodu spôsobenú pri výkone verejnejmoci, ktorého písmeno a) v prvom od-seku bolo druhou novelou spresnenéa po novom ustanovuje, že ak štátuhradí náhradu škody spôsobenú nezá-konným rozhodnutím alebo nespráv-nym úradným postupom, požaduje regresnú náhradu v celej výške od ve-rejnoprávnej inštitúcie, záujmovej sa-mosprávy (rovnako, ako podľa pred-chádzajúceho znenia) alebo štátnehoorgánu, ktorý vydal nezákonné rozhod-nutie alebo sa podieľal na nesprávnomúradnom postupe.

V ustanovení § 22 zákona sa druhá no-vela dotkla aj jeho druhého odsekutýkajúceho sa úpravy výšky regresnejnáhrady, ak štát uhradí náhradu škody,ktorá bola spôsobená sudcom, pri kto-rej je pre výšku regresnej náhrady,ktorú môže štát od sudcu požadovať,po novom rozhodujúce zavinenie sudcu.Druhý odsek § 22 zákona o zodpoved-nosti za škodu spôsobenú pri výkoneverejnej moci po druhej novele svojímupraveným znením určuje, že ak štátuhradí náhradu škody, ktorá bola spô-sobená sudcom, a previnenie sudcubolo zistené v disciplinárnom konaníako závažné disciplinárne previnenie(§ 116 ods. 2 a 3 zákona č. 385/2000 Z. z.o sudcoch a prísediacich a o zmene

a doplnení niektorých zákonov v znenínovely zákona o súdoch) alebo v trest-nom konaní, požaduje od sudcu re -gresnú náhradu (1) v celej výške, akide o úmyselné konanie sudcu, (2) vo výške podľa osobitného predpisu, akide o nedbanlivostné konanie sudcu(§ 105 ods. 2 zákona č. 385/2000 Z. z.).

Ustanovenie § 22 ods. 3 zákona o zod-po vednosti za škodu spôsobenú pri výko ne verejnej moci druhá novelaspres nila a upravila, a to tak, abyz jeho znenia bolo jednoznačné, že po-vinnosť vyplývajúca z tohto ustanove-nia zákona sa vzťahuje aj na štátne orgány, verejnoprávne inštitúcie a or -gá ny záujmovej a územnej samosprávya jeho znenie súčasne doplnila o za -kot venie princípu zavineného konaniaako nevyhnutnej podmienky uplatňo-vania regresnej náhrady voči zamest-nancom. Na základe § 22 ods. 3 zákonao zodpovednosti za škodu spôsobenúpri výkone verejnej moci po druhej no-vele platí, že fyzické osoby, právnickéosoby, verejnoprávne inštitúcie, záuj-mová samospráva, štátne orgány, obcea vyššie územné celky, voči ktorým sištát uplatnil regresnú náhradu podľatohto zákona, sú povinné po jej uhrade-ní uplatniť voči zodpovedným zamest-nancom, ak škoda bola spôsobená ich za-vinením, nárok na náhradu škody podľaosobitných predpisov (napríklad podľazákona č. 311/2001 Z. z. Zákonník prá-ce v znení neskorších predpisov alebozákona č. 312/2001 Z. z. o štát nej služ-be v znení neskorších predpisov).

V novom, štvrtom odseku § 25 zákonabola druhou novelou zákona o zod -povednosti za škodu spôsobenú pri vý -kone verejnej moci zakotvená právo-moc súdov rozhodovať o sporochvzniknutých pri aplikácii tohto zákona.Z § 25 ods. 4 zákona vyplýva, že sporyvzniknuté z právnych vzťahov uprave-ných zákonom o zodpovednosti za ško-du spôsobenú pri výkone verejnej mocirozhodujú súdy, ak osobitný zákon neu -stanovuje inak.

Ďalšia zmena vykonaná druhou novelouzákona o zodpovednosti za škodu spô-sobenú pri výkone verejnej moci sa dotkla ustanovení § 26 ods. 3 a 4 záko-na. Podľa úpravy do účinnosti druhej

18

Regresná náhrada

Kritérium zavinenia

Určovanie minimálnej výšky

nemajetkovej ujmy

novely bol príslušný orgán verejnejmoci povinný oznámiť Ministerstvu financií SR do 15 dní od doručenia žia-dosti o predbežné prerokovanie nárokupodľa § 15 zákona okrem iného aj spô-sob a rozsah uspokojenia nároku na ná-hradu škody. V rámci 15-dňovej lehotyod podania uvedenej žiadosti však ne-bolo objektívne možné zrealizovaťpredbežné prerokovanie nároku na ná-hradu škody a prípadné nadväzujúcekonanie pred súdom, výsledkom ktoré-ho by bolo priznanie prípadnej náhra-dy škody podľa tohto zákona, tedauspokojenie nároku na náhradu škody.Vzhľadom na objektívnu nemožnosťsplniť povinnosť spočívajúcu v ozná-mení spôsobu a rozsahu uspokojenianároku na náhradu škody Ministerstvufinancií SR v lehote do 15 dní od doru-čenia žiadosti o predbežné prerokova-nie nároku, zmenila druhá novela usta-novenia § 26 ods. 3 a 4 zákona tak, abypovinnosť oznámiť spôsob a rozsahuspokojenia nároku na náhradu škodybola síce splnená v lehote do 15 dní,avšak začiatkom tejto lehoty bude ažokamih uspokojenia nároku na náhraduškody.

Z ustanovenia § 26 ods. 3 zákona podruhej novele vyplýva, že príslušný orgán konajúci v mene štátu podľa § 4 zákona je povinný oznámiť údajepodľa § 26 ods. 2 písm. a) až c) zákona(nová úprava teda v tejto časti už ne-zahŕňa aj spôsob a rozsah uspokojenianároku na náhradu škody podľa pís -mena d) predmetného ustanovenia zá-kona) Ministerstvu financií SR do 15 dníod doručenia žiadosti podľa § 15 zá ko naalebo od kedy sa dozvedel, že poško -dený uplatnil svoje právo na náhraduškody na súde podľa § 16 zákona. Podruhej novele je príslušný orgán kona-júci v mene štátu podľa § 4 zákona ďa-lej povinný oznámiť Ministerstvu finan -cií SR údaje podľa § 26 ods. 2 písm. d)zákona (teda už spomínaný spôsob a rozsah uspokojenia nároku na náhra-du škody) do 15 dní od uspokojenia ná-roku na náhradu škody. Vzhľadom na úpravy vykonané druhou novelou v § 26 ods. 3 zákona bolo upravenéi ustanovenie § 26 ods. 4 zákona, pod-ľa ktorého po novom platí, že ak prí-slušný orgán konajúci v mene štátupodľa § 4 neoznámi v lehotách (teda už

nie v lehote) podľa § 26 ods. 3 zákonaúdaje podľa § 26 ods. 2 zákona, Mi -nisterstvo financií SR uloží orgánu zaporušenie tejto povinnosti pokutu v sume od 3 310 eur do 33 190 eur(do prvej novely v sume od 100 000 Skdo 1 000 000 Sk).

Obdobne ako prvá novela, aj druhá no-vela včlenila s účinnosťou odo dňa1. januára 2009 do zákona o zodpoved-nosti za škodu spôsobenú pri výkoneverejnej moci prechodné ustanoveniaobsiahnuté v § 27b zákona, ktoré sapoužijú pri posudzovaní nárokov vznik-nutých pred nadobudnutím účinnostidruhej novely, o ktorých sa rozhodujepo nadobudnutí jej účinnosti. Po dru-hej novele z ustanovenia § 27b ods. 1zá kona teda vyplýva, že zodpovednosťza škodu spôsobenú rozhodnutiami,ktoré boli vydané pred nadobudnutímúčinnosti tohto zákona, a za škoduspôsobenú nesprávnym úradným postu-pom pred nadobudnutím účinnosti toh-to zákona, sa spravuje predpismi účin-nými do dňa 31. decembra 2008. Ďalší,druhý odsek § 27b zákona prostredníc-tvom druhej novely ustanovil, že akštát uhradí náhradu škody spôsobenúnezákonným rozhodnutím alebo ne-správ nym úradným postupom pred 1. ja nuárom 2009, požaduje regresnúnáhradu od povinných osôb podľa toh-to zákona, toto pravidlo sa však ne-uplatní vo vzťahu k tým osobám, odktorých by pred 1. januárom 2009 ne-mohol požadovať regresnú náhradu.

V súvislosti s druhou novelou si Vámdovoľujeme dať do pozornosti chybuv texte bodu 9 druhej novely, ktorý bolpublikovaný v Zbierke zákonov SRa ktorý sa týka práve vyššie spomína-ných prechodných ustanovení včlene-ných druhou novelou do nového § 27bzákona o zodpovednosti za škodu spô-sobenú pri výkone verejnej moci.Vzhľa dom na skutočnosť, že tak prváako aj druhá novela nadobudli účin-nosť od rovnakého dňa, teda odo dňa1. januára 2009 a z chybného textudruhej novely vyplývalo, že táto rov-nako ako prvá novela včlenila do záko-na o zodpovednosti za škodu spôsobe-nú pri výkone verejnej moci prechodnéustanovenia obsiahnuté v § 27a záko-na, neprihliadnutie na následnú opravu

19

Oprava chyby v druhej novele

Intertemporálneustanovenia

Oznamovanie údajov pre účely ústrednej

evidencie

tejto chyby by mohlo zvádzať k vý kla -du, že znenie prechodných ustanovenív § 27a zákona zakotvenom druhou no-velou nahradilo intertemporálne usta-novenia zakotvené prvou novelou. Akosme sa už zmienili v predchádzajúcomtexte, druhá novela do zákona prechod -

né ustanovenia zakotvila pro stred-níctvom nového ustanovenia § 27b zá-kona. Predmetná chyba bola odstráne-ná Redakčným oznámením o opravechyby zverejneným v Zbierke zákonovSR na strane 268 v čiastke č. 6 z roku2009.

20

Rozdiely v porovnaní

s návrhom novely

Funkcia rozhodcu

Predmet novelizácie

Doručovanie žalobya rozhodcovskéhorozsudku

NOVELA ZÁKONAO ROZHODCOVSKOM KONANÍ

Dňa 1. júla 2009 nadobudol účinnosťzákon č. 71/2009 Z. z., ktorým sa menía dopĺňa zákon č. 244/2002 Z. z. o roz-hodcovskom konaní v znení zákona č. 521/2005 Z. z. a o zmene a doplne-ní zákona Slovenskej národnej radyč. 71/1992 Zb. o súdnych poplatkoch a poplatku za výpis z registra trestovv znení neskorších predpisov (ďalejv texte len „novela zákona o rozhod-covskom konaní“ alebo len „novela“).Tak, ako sa predpokladalo už v návrhunovely zákona o rozhodcovskom konaní,ktorý bol predložený na prerokovaniedo NR SR, aj novela zakotvila vykona-nie tejto novelizácie so spätnou účin-nosťou.

Návrh novely pôvodne predpokladalrozšírenie znenia § 34 ods. 2 zákona o rozhodcovskom konaní, upravujúce-ho náležitosti rozhodcovského rozsud-ku, ktoré sa v zmysle návrhu novelymali v poučení o možnosti podať žalo-bu na súd o zrušenie rozhodcovskéhorozsudku rozšíriť o poučenie, v akej le-hote je možné túto žalobu podať. Tátoúprava však nebola schválená. Rozdielje aj v pôvodne predpokladanej účin-nosti tejto právnej úpravy, keďže ná-vrh novely zákona o rozhodcovskomkonaní pôvodne predpokladal, že no-vela nadobudne účinnosť už odo dňa 1. marca 2009. Návrh novely zákona o rozhodcovskom konaní sme Vámpredstavili už v októbrovom vydaníbul letinu ULC Čarnogurský PRO BONO.

Novela zákona č. 244/2002 Z. z. o roz-hodcovskom konaní v znení neskoršíchpredpisov (ďalej v texte len „zákon o rozhodcovskom konaní“ alebo len„zá kon“) zakotvila v zákone o rozhod -cov skom konaní viaceré zmeny, naprí -

klad (1) zakotvila, že žaloba a rozhod-covský rozsudok sa účastníkom konaniamusia vždy doručiť do vlastných rúk,(2) umožnila, aby bolo možné rozsudoko plnení zo spotrebiteľskej zmluvyvždy napadnúť žalobou o zrušenie navšeobecnom súde, ak boli porušenéusta novenia určené na ochranu spotre-biteľa, (3) po novom je rozhodcovskýsúd povinný prihliadať na ustanoveniavšeobecne záväzných právnych predpi-sov na ochranu spotrebiteľa.

Zo znenia nového ustanovenia § 6azákona o rozhodcovskom konaní po no-vele vyplýva, že kto príjme funkciurozhodcu, zaväzuje sa, že ju bude vy-konávať nestranne a s odbornou staro-stlivosťou tak, aby bola zabezpečenáspravodlivá ochrana práv a oprávnenýchzáujmov účastníkov a aby nedochá -dzalo k porušovaniu ich práv a právomchránených záujmov a aby sa práva naich úkor nezneužívali.

Novela ďalej v zákone o rozhodcov -skom konaní rozšírila ustanovenie § 25 o nový odsek 4, ktorý upravujespôsob doručenia žaloby a rozhodcov-ského rozsudku, tieto sa po novomúčastníkom musia doručovať vždy dovlastných rúk s odkazom na ustanove-nie § 45 a nasl. zákona č. 99/1963 Zb.Občiansky súdny po riadok v znení ne-skorších predpisov (ďalej v texte len„Občiansky súdny poriadok“ alebo len„OSP“), pričom dohody účastníkov o inom spôsobe doručovania sú v zmys -le predmetné ho ustanovenia zákona o rozhodcovskom konaní výslovne ne-prípustné.

V tejto súvislosti si Vám dovoľujemedať do pozornosti, že text poznámky

pod čiarou k odkazu 9a, ktorý bol pu-bli kovaný v Zbierke zákonov SR, ne-správ ne odkazuje na neexistujúce usta-novenie § 45a OSP.

Podľa novelou upraveného znenia § 31 ods. 3 zákona o rozhodcovskomkonaní má rozhodcovský súd naďalejpovinnosť rozhodovať v súlade sozmluvou uzatvorenou medzi účastník-mi rozhodcovského konania, tiež po-vinnosť vziať do úvahy (1) obchodnézvyklosti vzťahujúce sa na spor, (2) zá-sady poctivého obchodného styku a dobrých mravov, a po novom má ajrozhodcovský súd povinnosť rovnakoako súd použiť ustanovenia všeobecnezáväzných právnych predpisov naochranu spotrebiteľa. Na ustanoveniaurčené na ochranu spotrebiteľa, a totak v rámci vnútroštátneho právnehoporiadku, ako aj v rámci záväznýchprávnych aktov Európskeho spoločen-stva, má teda rozhodca povinnosť pri-hliadať ex lege. Medzi ustanovenia ur-čené na ochranu spotrebiteľa patrianapríklad (1) ustanovenie § 53 ods. 1zákona č. 40/1964 Zb. Občiansky zá-konník v znení neskorších predpisov(ďalej v texte len „Občiansky zákon-ník“), podľa ktorého nesmú spotrebi-teľské zmluvy obsahovať neprijateľnépodmienky, teda ustanovenia, ktoréspôsobujú značnú nerovnováhu v prá-vach a povinnostiach zmluvných stránv neprospech spotrebiteľa, pričom (2) demonštratívny výpočet neprijateľ-ných podmienok v spotrebiteľskýchzmluvách obsahuje § 53 ods. 4 Občian-skeho zákonníka, (3) ďalšie ustanove-nia na ochranu spotrebiteľa sú obsiah-nuté aj v zákone č. 250/2007 Z. z. o ochrane spotrebiteľa v znení ne -skorších predpisov alebo (4) v zákone č. 266/2005 Z. z. o ochrane spotrebi-teľa pri finančných službách na diaľkuv znení neskorších predpisov, avšak (5) je potrebné uviesť napríklad aj člá-nok 3 nariadenia Európskeho parla-mentu a Rady (ES) č. 2006/2004 zodňa 27. októbra 2004 o spolupráci me-dzi národnými orgánmi zodpovednýmiza vynucovanie právnych predpisov naochranu spotrebiteľa v platnom znení,ktoré vymedzuje pojem právne predpi-sy na ochranu záujmov spotrebiteľov,a to tak, že nimi treba rozumieť„smernice tak, ako sú transponované

do vnútroštátneho právneho poriadkučlenských štátov a nariadenia uvedenév prílohe“, prílohou tohto nariadeniaje totiž taxatívny výpočet všetkýchpráv nych predpisov prijatých v rámciEu rópskeho spoločenstva na ochranuzáujmov spotrebiteľov.

Novela doplnila aj znenie § 33 ods. 2zákona o rozhodcovskom konaní, z kto -ré ho naďalej vyplýva, že rozhodcovskýsúd musí rozhodnúť o každom návrhuuvedenom v žalobe alebo vo vzájom-nej žalobe alebo uplatnenom dodatoč-ne počas rozhodcovského konania, ne-smie však prekročiť medze uplatnenýchnávrhov a naďalej platí i to, že rozhod -covským rozsudkom nemožno pri sú diť,čo odporuje zákonu alebo ho obchá-dza, alebo sa prieči dobrým mravom a plnenie, ktoré je nemožné. Podľapredmetného ustanovenia zákona ponovom platí, že rovnako nemožno pri-súdiť plnenie zo spotrebiteľskej zmlu-vy, ktorá je v rozpore s ustanoveniamivšeobecne záväzných právnych pred -pisov na ochranu práv spotrebiteľa (o tých to ustanoveniach sme sa zmie-nili v predchádzajúcom texte), najmäak obsahuje neprijateľnú zmluvnú pod-mienku podľa § 53 ods. 4 Občianskehozákonníka. Na základe § 33 ods. 2 zá-kona ďalej po novele platí, že ak sadôvod, pre ktorý nemožno prisúdiťplnenie vzťahuje len na časť zmluvy,nemožno prisúdiť plnenie týkajúce salen tejto časti, pokiaľ z povahy zmluvyalebo jej obsahu alebo z okolností, zaktorých došlo k jej uzavretiu nevyplý-va, že túto časť nemožno oddeliť odostatného obsahu a ďalej platí, že po-kiaľ uzavretiu spotrebiteľskej zmluvypredchádzala nekalá obchodná prakti-ka (§ 7 až 9 zákona č. 250/2007 Z. z. o ochrane spotrebiteľa v znení neskor-ších predpisov), nemožno prisúdiť pl -ne nie v celom rozsahu.

Na základe doplnenia § 40 ods. 1 zákonao rozhodcovskom konaní o nové písme -no j) sa účastník rozhodcovského kona-nia môže domáhať zrušenia tuzemské-ho rozhodcovského rozsudku žaloboupodanou na príslušnom súde aj v prípa-de, ak pri rozhodovaní boli porušenévšeobecne záväzné právne predpisy naochra nu spotrebiteľa, o ktorých sme sauž zmienili v predchádzajúcom texte.

21

Ustanovenia na ochranu

spotrebiteľa

Nový dôvod pre zrušenie rozsudku

Nemožnosť prisúdiťplnenie po novele

Chyba v odkaze naustanovenie OSP

Okrem vyššie spomínaných zmien a do -pl není zákona o rozhodcovskom konanívykonala novela aj zmeny v poz nám -kach pod čiarou k odkazu 7, 9 a 10,v ktorých nahradila odkaz na neúčinnúprávnu úpravu odkazom na účinnúprávnu úpravu a v poznámkach podčiarou k odkazu 15 a 16 novela vypus-tila odkazy na už neúčinné právneúpravy.

Do znenia zákona o rozhodcovskom ko-naní novela zakotvila prechodné usta-novenie, ktoré je obsiahnuté v novom§ 54a zákona a na základe ktorého sanová právna úprava vzťahuje aj na ko-nania začaté pred nadobudnutím jejúčinnosti, teda pred 1. júlom 2009.

NEPRIAMA NOVELA ZÁKONAO SÚDNYCH POPLATKOCH

Prostredníctvom článku II novely záko-na o rozhodcovskom konaní bolas účinnosťou odo dňa vyhlásenia nove-ly, teda s účinnosťou odo dňa 5. marca2009 vykonaná aj nepriama novelizáciazákona č. 71/1992 Zb. o súdnych po-platkoch a poplatku za výpis z registratrestov v znení neskorších predpisov(ďalej v texte len „zákon o súdnych

poplatkoch“), ktorá sa týkala doplne-nia § 9 ods. 1 zákona o súdnych poplat-koch, na základe ktorého bola zakot-vená výnimka pri platení poplatkov voveciach obchodného registra, pri kto-rých je po novom možné súdne poplat-ky uhradiť kolkovými známkami alebov hotovosti aj vtedy, ak poplatok pre-vyšuje sumu 300 eur. Nepriama noveli-zácia zákona o súdnych poplatkoch takobnovila právny stav z obdobia predzavedením eura v SR.

Cieľom tejto právnej úpravy bolo od-stránenie komplikácií pri podávaní ná-vrhov na zápis do obchodného registravyvolaných nadobudnutím účinnostizákona č. 264/2008 Z. z. o kolkovýchznámkach a o zmene a doplnení nie -ktorých zákonov v znení neskoršíchpredpisov, ktorý súdne poplatky umož-ňuje platiť kolkami alebo v hotovostido pokladne súdu len vtedy, ak ich výška neprevyšuje sumu 300 eur(9 037,80 Sk), čo komplikovalo plate-nie poplatkov za podávanie návrhov nazápis do obchodného registra, naprí -klad pri prvozápisoch spoločnostís ručením obmedzeným, keď bolo po-trebné uhradiť súdny poplatok v sume331,50 eur (9 986,80 Sk).

22

Spätná účinnosť novely

Predmet úpravy návrhu novely

Dôvody novelizácie

Úpravy odkazov v zákone

MINISTERSTVO SPRAVODLIVOSTI SRPRIPRAVUJE – NOVELAOBČIANSKEHO ZÁKONNÍKA

Ministerstvo spravodlivosti SR predloži-lo do legislatívneho procesu návrh zá-kona, ktorým by sa mal zmeniť a do-plniť zákon č. 40/1964 Zb. Občianskyzákonník v znení neskorších predpisova o zmene a doplnení niektorých záko-nov (ďalej v texte len „návrh novely“alebo len „návrh“). Článok IV návrhunovely, predloženého v tomto obdobído medzirezortného pripomienkovéhokonania, predpokladá, že táto právnaúprava predložená do legislatívnehopro cesu Ministerstvom spravodlivosti SRnadobudne účinnosť odo dňa 1. mar ca2010.

Návrh novely sa týka neprijateľnýchpodmienok v spotrebiteľských zmluvách

a jeho cieľom je (1) dosiahnuť plošnéodstránenie používania neprijateľných(ne kalých) podmienok v spo tre bi teľ skýchzmluvách, (2) doplniť nesprávnu trans -pozíciu smernice Rady č. 93/13/EHS zodňa 5. apríla 1993 o nekalých pod-mienkach v spotrebiteľských zmluvách(ďalej v texte len „smernica“), ktoráčlenským štátom v bode 1 článku 7ukladá, že v záujme spotrebiteľov a sub-jektov hospodárskej súťaže majú za-bezpečiť existenciu primeraných a účin-ných prostriedkov, ktoré by zabránilisúvislému uplatňovaniu nekalých pod-mienok v zmluvách uzatvorených so spo -trebiteľmi zo strany predajcov alebo dodávateľov a (3) dosiahnuť právnu úpra-vu o záväznosti súdneho rozhodnutia

týkajúceho sa neplatnosti formuláro-vej zmluvy pre všetkých spotrebiteľov,a tým dosiahnuť vyššiu ochranu účast-níkov občianskoprávnych vzťahov (na-príklad pri rôznych katalógových ponu-kách).

SPRIEVODNÉ NOVELIZÁCIE

Návrh novely pripravený Ministerstvomspravodlivosti SR (ďalej v texte len„MS SR“) obsahuje okrem novelizáciezákona č. 40/1964 Zb. Občiansky zá-konník v znení neskorších predpisov(ďalej v texte len „Občiansky zákon-ník“) aj novelizácie ďalších právnychpredpisov. Článok II návrhu predpokla-dá, že ním bude novelizovaný zákon č. 99/1963 Zb. Občiansky súdny poriadokv znení neskorších predpisov (ďalejv texte len „Občiansky súdny poriadok“alebo len „OSP“) a článok III návrhupredpokladá novelizovanie zákona č. 250/2007 Z. z. o ochrane spotrebi-teľa v znení neskorších predpisov (ďalejv texte len „zákon o ochrane spotre -biteľa“ alebo len „zákon“). V ďalšomtexte sa budeme zaoberať aj obsahomnavrhovaných sprievodných novelizácií.

NOVELA OBČIANSKEHO ZÁKONNÍKA

Prijatím predloženého návrhu novelyby sa ustanovenie § 43a Občianskehozákonníka rozšírilo o nový odsek 5, nazáklade ktorého by platilo, že návrh nauzavretie zmluvy urobený výlučne pro-stredníctvom prostriedkov komuniká-cie na diaľku ako je najmä adresovanýlist, adresovaná tlačovina, neadre so -va ná tlačovina, ponukový katalóg, in-zercia v tlači s formulárom objednáv-ky, automatické telefónne zariadenie,telefón, videofón, fax, videotex (mi-kro počítač a televízna obrazovka) s klávesnicou alebo obrazovkou reagu-júcou na dotyk, rozhlas, televízia pripredaji cez telefón alebo elektronickápošta, musí byť zreteľne označený akonávrh na uzavretie zmluvy, pričom akide o odplatný právny úkon, musí byťzreteľne označená aj odplata. Ak bynávrh tieto náležitosti neobsahoval,potom je v zmysle predloženého návr -hu zmluva neplatná.

V súvislosti s doplnením ustanovenia § 43a Občianskeho zákonníka by sa

upravilo aj znenie § 40a Občianskehozákonníka, a to doplnením o odkaz nanové ustanovenie § 43a ods. 5 Občian-skeho zákonníka.

S ambíciou odstrániť nedostatky v trans-pozícii smernice do Občianskeho zá-konníka sa navrhuje úprava ustanove-nia § 53 ods. 1 Občianskeho zákonníka,pričom táto úprava transponuje bod 2článku 4 smernice, ktorý určuje, žehodnotenie nekalej povahy podmienoksa nevzťahuje ani k definícii hlavnéhopredmetu zmluvy ani na primeranúcenu a úhradu na jednej strane, ako ajtovar alebo služby dodávané výmen-ným spôsobom na druhej strane, pokiaľtieto podmienky sú zrozumiteľné.Ochrana bude rozšírená aj na hlavnýpredmet a primeranú cenu, ak nebudúvyjadrené v jednoduchom zrozumiteľ-nom jazyku.

Druhá veta ustanovenia § 53 ods. 1 Ob-čianskeho zákonníka by v zmysle návr -hu mala byť upravená, pričom aj z no -vé ho znenia tohto ustanovenia by malonaďalej vyplývať, že spotrebiteľskézmluvy nesmú obsahovať ustanovenia,ktoré spôsobujú značnú nerovnováhu v právach a povinnostiach zmluvnýchstrán v neprospech spotrebiteľa (nepri-jateľná podmienka). Uvedené by všakpo novom neplatilo, ak by sa jednaloo zmluvné podmienky predstavujúcehlavný predmet plnenia, primeranúcenu, ak tieto zmluvné podmienky súv jednoduchom zrozumiteľnom jazykualebo ak boli neprijateľné podmienkyindividuálne dojednané.

Nové ustanovenie § 53a Občianskehozákonníka by v prvom odseku určovalo,že ak súd určil niektorú zmluvnú pod-mienku vo vopred dodávateľom nafor-mulovanej zmluve (formulárová zmluva)alebo všeobecných zmluvných pod-mienkach za neplatnú z dô vo du nepri-ja teľnosti takejto podmienky, alebone priznal plnenie dodávateľovi z dôvo-du takejto podmienky, dodávateľ jepovinný zdržať sa používania ta kej topodmienky alebo podmienky s podob-ným významom v zmluvách so všetký-mi spotrebiteľmi a odstrániť protizá-konný stav. Dodávateľ by ďalej malrovnakú povinnosť aj vtedy, ak by muna základe takejto podmienky súd uložil

23

Nový dôvod relatívnej

neplatnosti právneho úkonu

Zákonný zákaz používať neprijateľnú podmienku

Doplnenie transpozície smernice

vydať spotrebiteľovi bezdôvodné obo-hatenie, nahradiť škodu alebo zaplatiťprimerané finančné zadosťučinenie.Rovnakú povinnosť by mal mať tiežaj právny nástupca dodávateľa. Podľa nového § 53a ods. 2 Občianskeho zá-konníka by ďalej platilo, že ak by sarozhodnutie súdu podľa predchádzajú-ceho odseku týkalo len časti zmluvnejpodmienky dodávateľ by bol povinnýsplniť povinnosť uvedenú v § 53a ods. 1Občianskeho zákonníka v rozsahu tejtočasti.

Pod pojmom formulárová zmluva jev kontexte návrhu potrebné rozumieťzmluvu, ktorú používa dodávateľ v dvoch a viacerých prípadoch a zväč-ša je vopred pripravená. Všeobecnézmluvné podmienky sú všetky zmluvnépodmienky formulované pre množstvozmlúv, ktoré poskytuje jedna zmluvnástrana (používateľ) druhej zmluvnejstrane pri uzatvorení zmluvy.

Návrh novely taktiež predpokladá ajrozšírenie Občianskeho zákonníkao novú 15. hlavu, ktorej obsahom bymali byť prechodné ustanovenia, tietoby v novovčlenenej 15. hlave boli ob-siahnuté v novom § 879l Občianskehozákonníka, ktorý by režim pôsobenianavrhovanej úpravy a doterajšej úpra-vy v Občianskom zákonníku mal upra-viť tak, že právne vzťahy vzniknutépred 1. marcom 2010, teda pred pred-pokladanou účinnosťou návrhu, by saspravovali podľa novej úpravy v návr -hu, teda so spätnou účinnosťou, avšakvznik týchto právnych vzťahov, ako ajnároky z nich vzniknuté pred 1. mar-com 2010 by sa posudzovali podľa do-terajších predpisov.

NOVELA OBČIANSKEHO SÚDNEHO PORIADKU

V úvode sme sa už zmienili, že v ob sa -hu článku II návrhu sa predpokladá ajzakotvenie zmien v Občian skom súd-nom poriadku.

Navrhované hmotnoprávne úpravy bysa mali premietnuť aj do procesno-práv nej oblasti, pričom návrh v sú vis -los ti s úpravami, ktoré by mali byť za-kotvené v Občianskom zákonníku,predpokladá aj doplnenie § 153 OSP

o nový odsek 4, podľa ktorého by maloplatiť, že ak súd určil niektorú zmluv-nú podmienku vo vopred dodávateľomnaformulovanej zmluve (formulárovázmluva) alebo všeobecných zmluvnýchpodmienkach za neplatnú z dôvodunepri jateľnosti takejto podmienky, ne-priz nal plnenie dodávateľovi z dôvodutakejto podmienky alebo mu na zákla-de takejto podmienky súd uložil povin-nosť vydať spotrebiteľovi bezdôvodnéobohatenie, nahradiť škodu alebo za-platiť primerané finančné zadosťuči-nenie, súd aj bez návrhu určí vo výrokuaj neplatnosť takejto zmluvnej pod -mienky.

Prechodné ustanovenie k úpravámúčin ným odo dňa účinnosti návrhupredpokladanej odo dňa 1. marca 2010by malo byť obsiahnuté v novom usta-novení § 372s OSP, ktorý by zakotvil vy-konanie novelizácie so spätnou účin-nosťou, takže na konania začaté pred1. marcom 2010 by sa už použili pred-pisy účinné odo dňa 1. marca 2010.

NOVELA ZÁKONA O OCHRANE SPOTREBITEĽA

Ďalším zákonom, ktorého novelizáciupredpokladá článok III návrhu, je zá-kon o ochrane spotrebiteľa, v ktoromsa navrhuje definovať osobitne závažnéporušenie povinnosti predávajúceho(v súlade s terminológiou používanouv Občianskom zákonníku dodávateľa)pre prípad, ak tento naďalej porušujepovinnosť uloženú súdom na základežaloby združenia na ochranu spotrebi-teľa alebo zákonnú povinnosť vyme-dzenú návrhom novely v § 53a Občian-skeho zákonníka. Vymedzenie osobitnezávažného porušenia povinnosti sa na-vrhuje pre účely možného uloženiasankcie podľa § 58 ods. 1 písm. d) zá-kona č. 455/1991 Zb. o živnostenskompodnikaní v znení neskorších predpi-sov, ktoré miestne príslušný živnosten-ský úrad oprávňuje zrušiť živnostenskéoprávnenie, ak podnikateľ pri prevádz -ko vaní živnosti poruší podmienky alebopovinnosti určené zákonom ako osobit-ne závažné.

Ustanovenie § 4 zákona o ochrane spo -tre biteľa by malo byť na základe ná-vrhu novely rozšírené o nový odsek 10,

24

Intertemporálneustanovenia

Predmet novelizácie OSP

Spätná účinnosť novely OSP

25

Intertemporálneustanovenia

Rozsah novelizáciezákona o ochrane

spotrebiteľa

Informácie uvedené v bulletine ULC Čarnogurský PRO BONO nie sú poskytovaním právnych rád. Nemožno z nehoodvodzovať žiadne práva a povinnosti. Materiál obsiahnutý v tomto dokumente je informatívnej povahy a apli-kácia vyššie uvedených informácií bude vždy špecifická v závislosti od konkrétnych okolností prípadu. Z uve -dených dôvodov pri konkrétnych právnych riešeniach preto vždy odporúčame konzultácie. I keď je bulletin ULC Čarnogurský PRO BONO zostavovaný s maximálnou starostlivosťou, advokátska kancelária ULC Čarnogurskýnepreberá zodpovednosť za prípadné chyby či nepresnosti, ani za akékoľvek škody vzniknuté z aktivít konanýchna základe informácií uvedených v tomto dokumente.

Obsah bulletinu ULC Čarnogurský PRO BONO nie je možné využívať pre účely zisku, ponúkať svojim klientom akosvoj vlastný alebo publikovať bez predchádzajúceho písomného súhlasu spoločnosti ULC Čarnogurský s.r.o. V prí -pade záujmu o ďalšie informácie alebo o poskytnutie individuálneho poradenstva či konzultácií nás neváhajtekontaktovať.

V prípade, že naďalej nechcete byť adresátom tejto služby, kontaktujte nás na e-mailovej adrese [email protected]. Ďakujeme.

V prípade akýchkoľvek otázok kontaktujte, prosím, Mgr. Martinu Šimunkovú: [email protected].

© ULC Čarnogurský, 2009

Bratislava - SlovenskoTvarožkova 5, P.O.BOX 21

814 99 Bratislava, SlovenskoTel.: +421-2-5720 1717 Fax: +421-2-5720 1777

Skype: ulcbratislavaE-mail: [email protected]

Brescia - TalianskoVia Val Giudicarie 4251 23 Brescia, TalianskoTel.: +39-030–221 932 33Fax: +39-030–221 932 02Skype: ulcbresciaE-mail: [email protected]

Kyjev - Ukrajina172 Gorkogo St., Suite 1316031 50 Kyjev, UkrajinaTel.: +38-044-521 21 10Fax: +38-044-529 17 32Skype: ulckyivE-mail: [email protected]

ktorého znenie by určovalo, že ak na-priek upozorneniu združenia predáva-júci porušuje povinnosť uloženú súdomalebo osobitným zákonom, teda usta-novením § 53a Občianskeho zákonníka,zdržať sa používania neprijateľnejzmluvnej podmienky, považuje sa ta-kéto konanie za osobitne závažné po-rušenie povinnosti predávajúceho.

Právny režim pôsobenia novej právnejúpravy by bol zakotvený v novom pre-chodnom ustanovení včlenenom do § 29azákona o ochrane spotrebiteľa, na zá-klade ktorého by platilo, že vyššie spo-mínané ustanovenie § 4 ods. 10 zákonao ochrane spotrebiteľa sa použije voveciach, v ktorých súd uloží povinnosťzdržať sa používania neprijateľnej zmluv-nej podmienky po 28. februári 2010.