7
DESMALEZADORA PRO52 DESMALEZADORA MANUAL DE USUARIO

PRO52 DESMALEZADORA - Lusqtoff

  • Upload
    others

  • View
    15

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: PRO52 DESMALEZADORA - Lusqtoff

DESMALEZADORA

PRO52DESMALEZADORA

MANUAL DE USUARIO

Page 2: PRO52 DESMALEZADORA - Lusqtoff

>PAG 1

1| ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD

Dado que la desmalezadora es una herramienta de poder de corte rápido de alta velocidad, medida de seguridad especial debe ser observado para reducir el riesgo de lastimarse. Lea personal atentamente este manual. Estar familiarizado con los controles y el uso correcto de la unidad. Sepa cómo cerrar si fuera poco, y cómo desenganchar una unidad aprovechado rápidamente.

-Lea y comprenda la operación con el manual de seguridad-Siempre utilice protección en sus ojos y en sus oídos-Siempre apague el motor y asegúrese que la herramienta de corte se haya detenido antes de limpiar, desmontar o ajustar la cuchilla- Nunca modifique un condensador de ajuste o un cortador de ninguna manera. El uso indebido de cualquier desmalezadora puede causar GRAVES O FATALES LESIONES PERSONALES

-ADVERTENCIA: El escape del motor de este producto contiene sustancias químicas que causan cáncer, defectos de nacimiento, de otros daños reproductivos

2| NORMAS DE SEGURIDAD Y PRECAUCIONES

-Precauciones adecuadas de seguridad deben ser observadas. Todos los equipos de alimentación de esta unidad debe ser manejado con cuidado. No se exponga O OTROS AL PELIGRO Siga estas reglas. No permita a otros a usar esta máquina a menos que sean completamente responsable y han leído, y comprender el manual de la máquina y está capacitado en su operación.-Siempre use gafas de seguridad para proteger los ojos. Viste adecuadamente, no use ropa suelta o joyas que pueda engancharse en las partes de la unidad en movimiento. Seguro, robusto calzado antideslizante siempre se debe usar. El cabello largo debe ser recogido. Se recomienda que las piernas y los pies estar cubiertos para proteger de los escombros durante el funcionamiento.-Revise toda la máquina de piezas sueltas (tuercas, pernos, tornillos, etc.) Y cualquier daño. Repare o reemplace según sea necesario antes de usar la máquina.-NO UTILICE ningún apego con esta cabeza de la energía que no sean los recomendados por nuestra empresa. Lesiones graves al operador oa otras personas podría resultar, así como daños a la máquina.-Mantenga las manijas libres de aceite y de combustible-Siempre use las manijas apropiadas y correa para el hombro durante el corte.-No fume mientras se mezcla de combustible o de llenar el depósito. -No mezcle el combustible en una habitación cerrada o cerca del fuego. Asegurar dejando abierto una ventilación adecuada. · Siempre se debe mezclar y almacenar el combustible en un recipiente adecuadamente marcado que es aprobado por los códigos y ordenanzas locales para

Page 3: PRO52 DESMALEZADORA - Lusqtoff

>PAG 12>PAG 2

-Siempre se debe mezclar y almacenar el combustible en un recipiente adecuadamente marcado que es aprobado por los códigos y ordenanzas locales para tal uso.-Nunca quite el tapón del depósito de combustible mientras el motor está en marcha. -Nunca arranque ni haga funcionar el enganchan dentro de una habitación o edificio cerrado. Los humos de los gases de escape contienen monóxido de carbono contener peligroso. -Nunca trate de hacer ajustes del motor con la unidad que descansa sobre una superficie plana, claro.-No use la unidad si está dañada o mal ajustada. Nunca quite el protector de máquinas. Lesiones graves al operador o a terceros podría resultar, así como daños a la máquina. -Inspeccione el área a cortar y retirar todos los escombros que podrían enredarse en el cabezal de corte de nylon. También quite cualquier objeto que la unidad puede lanzar durante el corte. -Mantenga a los niños alejados. Los espectadores pues, deben mantenerse a una distancia segura del área de trabajo, ay menos de 15 metros (50 pies). -Nunca deje la máquina desatendida. -No se estire demasiado. Mantenga una postura firme y buen equilibrio en todo momento.-Mantenga las manos y los pies alejados de la cabeza de corte de nylon mientras la unidad está en uso. -No use la unidad si está cansado, enfermo o bajo la influencia de medicación, drogas o alcohol. -Utilice cabezal de corte de nylon que está libre de daños. Si una piedra o cualquier otro obstáculo es golpeado, pare el motor y compruebe el cabezal de corte de nylon. Un cabezal de corte de nylon roto o desequilibrada nunca debe ser utilizado. -Siga las instrucciones para cambiar los accesorios.-No lo guarde en un recinto cerrado donde los vapores del combustible pueden alcanzar una llama abierta de calentadores de agua, hornos, etc. Almacenar en un área bajo llave, bien ventilada solamente. -Conseguir un servicio seguro y adecuado de su producto. Estos son parte de su distribuidor. El uso de cualquier otra pieza o accesorio puede causar peligro o daño potencial para el daño de usuario a la máquina y anular la garantía. -Limpie la máquina por completo, sobre todo, el depósito de combustible, y sus alrededores, y el filtro de aire.-Al repostar, asegúrese de apagar el motor y confirmar que se enfría repostaje. Nunca cuando el motor esté en marcha o caliente. Cuando los derrames de gasolina, asegúrese de limpiarlo por completo y disponer adecuadamente de los materiales antes de arrancar el motor. -Manténgase alejado de otros trabajadores o personas presentes en al menos 15 METROS· Cuando cada vez que se acerca un operador de la máquina, llamar su

Page 4: PRO52 DESMALEZADORA - Lusqtoff

>PAG 3>PAG 10

METROS-Cuando cada vez que se acerca un operador de la máquina, llamar su atención con cuidado y compruebe que el operador se detiene el motor. Tenga cuidado de no asustar o distraer al conductor, que puede causar una situación insegura. -No toque nunca el cabezal de corte de nylon, cuando cada vez que el motor está en marcha. Si es necesario ajustar el protector o cabezal de corte de nylon, asegúrese de apagar el motor y confirmar que el cabezal de corte de nylon ha dejado de funcionar.-Prestar atención y el sobrecalentamiento de las piezas. Si hay alguna anormalidad de la máquina, deje de trabajar inmediatamente y comprobar la maquina con cuidado. Si es necesario, hacer revisar la maquina por un productor autorizado. Nunca continuar operando mientras la maquina no funcione correctamente.-En la puesta en marcha o durante el funcionamiento del motor, nunca toque las partes calientes como el silenciador, el cable de alta tensión o de la bujía. -Después de que el motor se ha detenido, el silenciador está todavía caliente. Nunca coloque la máquina en cualquier lugar donde hay materiales inflamables (hierba seca, etc.), gases combustibles o líquidos inflamables.-Preste especial atención a la operación bajo la lluvia o justo después de la lluvia como el gerundio puede ser resbaladizo. -Si usted se desliza o se cae al suelo o en un agujero, suelte la palanca del acelerador inmediatamente. -Tenga cuidado de no dejar caer la máquina ni lo golpee contra obstáculos. -Antes de proceder a ajustar o reparar la máquina, asegúrese de apagar el motor y desconectar la bujía. -Cuando la máquina se coloca en el almacenamiento durante un largo tiempo, la fuga de combustible desde el depósito de combustible y el carburador, limpiar las piezas, mover la máquina a un lugar seguro y asegúrese de que el motor se enfría.-Hacer inspecciones periódicas para garantizar un funcionamiento seguro y eficiente. Para una inspección minuciosa de su máquina por favor póngase en contacto con un distribuidor. -Mantenga la máquina lejos del fuego o chispas. -Se cree que una condición llamada fenómeno de Raynaud, cosa que afecta a los dedos de ciertos individuos pueden ser provocados por la exposición a vibraciones y al frío. La exposición a las vibraciones y al frío puede causar hormigueo y sensación de ardor, seguida por la pérdida de color y entumecimiento de los dedos. Las siguientes precauciones se recomiendan fuertemente debido a que la exposición mínima que puede provocar enfermedad es desconocida.-Mantenga su cuerpo caliente, especialmente la cabeza, cuello, pies, tobillos, manos y muñecas. -Mantenga una buena circulación de la sangre realizando ejercicios vigorosos con los brazos durante descansos frecuentes en el trabajo y también no fumando. Limite las horas de operación. Trate de ocupar los días con trabajos al operar no se requiere la desbrozadora u otro equipo motorizado de mano. Si experimenta molestias, enrojecimiento e hinchazón de los dedos seguido de blanqueamiento y pérdida de la

Page 5: PRO52 DESMALEZADORA - Lusqtoff

>PAG 9>PAG 4

requiere la desmalezadora u otro equipo motorizado de mano. Si experimenta molestias, enrojecimiento e hinchazón de los dedos seguido de blanqueamiento y pérdida de la sensibilidad, consulte a su médico antes de volver a exponerse al frío ya las vibraciones. -Siempre use protección para los oídos, ruidos fuertes por mucho tiempo puede hacer oír rebajan audiencia incluso perdido. Cara y la cabeza Protección total debe usar para prevenir el daño de plomada o rama. -Lleve antideslizante guantes de trabajo pesado para mejorar el agarre en el mango desmalezadora. Los guantes también reducen la transmisión de la vibración de la máquina a las manos.

ADVERTENCIA: El área de corte sigue siendo peligroso, mientras que la máquina se deslice hasta detenerse.

3| DESCRIPCIÓN DE LAS PARTES

6| PUESTA EN MARCHA Y RECOMENDACIONES

Page 6: PRO52 DESMALEZADORA - Lusqtoff

>PAG 5>PAG 8

5| REGLAS PARA UNA OPERACIÓN SEGURA

ADVERTENCIA PELIGROTodos los modelos de cortadoras y desbrozadoras pueden lanzar pequeñas piedras, objetos metálicos o pequeños, así como el material que se corta. Leer estas "Reglas para la operación segura" con cuidado. Siga las instrucciones en el manual del operadorLea el manual del operador cuidadosamente. Familiarícese completamente con los controles y el uso correcto de la unidad. Sepa cómo detener la unidad y apague el motor. Sepa cómo desenganchar una unidad aprovechado rápidamente. Nunca permita que nadie use la unidad sin la debida instrucción. Se basa en la pantalla de los escombros en la unidad para proteger tus ojos de rebotando o arrojados objetos. Mantener la zona despejada de personas presentes, a los niños y las mascotas. Nunca permita que los niños operen o jueguen con la unidad. No permita que nadie entre en el funcionamiento PELIGRO ZONA contigo. La zona de peligro es un área de 15 metros en un radio de unos 16 (PACES) o 50 pies.Insista en que las personas de la zona de riesgo más allá de la zona de peligro, use protección ocular de los objetos lanzados. Si la unidad debe ser utilizado donde hay personas sin protección, operan a baja velocidad del acelerador para reducir el riesgo de los objetos arrojados. Mueva el interruptor a "parar" la posición cuando el motor funciona a ralentí, asegurar que fiable antes de cortar. Sólo pueden seguir operando la unidad cuando el interruptor de parada está en buenas condiciones. Rutinas para comprobar que el equipo de corte deje de girar cuando el motor queda inactivo.

ADVERTENCIA PELIGRO-Además de la cabeza, los ojos, la cara y los oídos protectores de zapatos para proteger sus pies mejorar su equilibrio en la superficie resbaladiza. No use corbatas, joyas o ropa suelta, colgante que podría ser atrapado en la unidad. No use calzado con puntera abierta, o ir. En ciertas situaciones, usted debe usar la cara y de la cabeza total de protecciones. Preste atención a no relajarse y disparo de la cuchilla

Lea antes de operar y conserve para futuras referencias las técnicas de operación segura adecuadas.

1. Cuchilla circular para hierba, malas hierbas o de corte cepillo aplicaciones. Arnés, escudo de metal y U-manijas necesarios para el funcionamiento de la cuchilla.2. EJE CONJUNTO Contiene un eje de accionamiento flexible forro especialmente diseñado.3. GATILLO resorte para volver al estado de reposo cuando se suelta. Al acelerar, presione el gatillo gradualmente a la mejor técnica de operación. No sostenga el gatillo mientras se inicia.4. INTERRUPTOR DE ENCENDIDO "interruptor deslizante" montado en la parte superior del gatillo del acelerador Vivienda. Interruptor de avanzar a ejecutar, de nuevo para parar.5. PALANCA DE SEGURIDAD Antes de aceleración, comprimirlo por favor.6. U-MANGO este mango se puede ajustar a su conveniencia para una mayor comodidad.7. MAZO DE ENSAMBLE un archivo adjunto que colgar la máquina en la que el operador y ajustable en longitud. 8. CUBIERTA DEL FILTRO DE AIRE Contiene elemento de fieltro sustituible 9. LA TAPA DEL TANQUE DE COMBUSTIBLE. 10. TANQUE DE COMBUSTIBLE Contiene filtro de combustible y el combustible.11. BOMBILLA Empujar la bombilla de purga PURGA (7 a 10 veces antes de empezar), se eliminará todo el aire y el combustible es viejo del sistema de combustible y traer combustible fresco al carburador. 12. CEBADOR el control del obturador se encuentra en la parte superior de la tapa del filtro. Los arranques en frío Tire de la palanca hacia arriba para cerrar estrangulador para los arranques en frío. Empuje la palanca hacia abajo para la posición RUN. 13. Plástico Protectos, montado justo por encima del accesorio de corte. Ayuda a proteger operador. No opere la unidad sin escudo, puede perder la garantía.14. CUCHILLO DE CORTE Recorta filamento de nylon en la cabeza longitud-7 correcto ", al final de la línea cuando nylon cabeza recorte es golpeado en el suelo durante la operación, avance de línea. Si la desmalezadora se opera sin un cuchillo de corte de la línea se vuelve demasiado largo (más de 7 ") la velocidad de funcionamiento se ralentizará el motor, este se sobrecaliente o dañar el motor. 15. NYLON DE CORTE cabeza contiene la línea de nylon de corte reemplazable que avanza cuando el cabezal de corte se golpea contra el suelo, mientras que la cabeza está girando a la velocidad normal de funcionamiento.

Page 7: PRO52 DESMALEZADORA - Lusqtoff

>PAG 7>PAG 6

4| ENSAMBLADO

INSTALACIÓN DE LOS PLÁSTICOSInstale la cubierta de seguridad en el eje con el soporte de la cubierta de seguridad y los tornillos suministrados. Apriete los tornillos después de ajustar el soporte de la cubierta de seguridad en la posición adecuada.

INSTALACIÓN DEL CABEZAL DE CORTEAliñe el agujero en una placa de adaptador con el orificio del eje e instalar la herramienta de bloqueo. Tema cabezal de corte en el eje (girándolo hacia la derecha) hasta que quede bien apretado. Retire la herramienta de bloqueo.

INSTALACIÓN DEL MANGO Y LA CUCHILLAInstalación de mango en el soporte. Busque una posición de trabajo cómoday apriete cuatro M5 x 25 tornillo.

ADVERTENCIALa vibración excesiva de la hoja significa que no se ha instalado correctamente. Detenga el motor de inmediato y comprobar la cuchilla. Cuchilla instalada incorrectamente causará lesiones. Utilice sólo nuestra cuchilla de corte original y repuestosoriginales.