Upload
others
View
16
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Projecteur
M361X/M311X/M271X/M311W/M271WMode d’emploi
Les modèles M361X et M271W ne sont pas distribués en Amérique du Nord.
N° de modèleNP-M361X, NP-M311X, NP-M271X, NP-M311W, NP-M271W
Ver. 3 12/14
• Apple,Mac,MacOSetMacBooksontdesmarquesdéposéesdeAppleInc.enregistréesauxEtats-Unisd’Amériqueoudansd’autrespays.
• Microsoft,Windows,WindowsVista,InternetExplorer,.NETFrameworketPowerPointsontsoitdesmarquesdé-poséessoitdesmarquescommercialesdeMicrosoftCorporationauxÉtats-Uniset/oudanslesautrespays.
• InteletIntelCoresontdesmarquescommercialesdeIntelCorporationauxEtats-Uniset/oudansd’autrespays.
• PowerPCestunemarquedéposéedelaInternationalBusinessMachinesCorporation.
• MicroSaverestunemarquedéposéedeKensingtonComputerProductsGroup,quiestunedivisiondeACCOBrands.
• LeVirtualRemoteToolfonctionneaveclabibliothèqueWinI2C/DDC,©NicomsoftLtd.
• HDMI,lelogoHDMIetHigh-DefinitionMultimediaInterfacesontdesmarquescommercialesoudesmarquesdé-poséesdeHDMILicensingLLC.
• TrademarkPJLinkestunemarquecommercialedontlesdroitscommerciauxsontappliquésauJapon,auxEtats-Unisetdansd’autrespays.
• Wi-Fi®,Wi-FiAlliance®,etWi-FiProtectedAccess(WPA,WPA2)®sontdesmarquesdéposéesdeWi-FiAlliance.
• Blu-rayestunemarquedéposéedel’AssociationBlu-rayDisc
• CRESTRONetROOMVIEWsontdesmarquesdéposéesdeCrestronElectronics,Inc.auxEtats-Unisetautrespays.
• EthernetestunemarquedéposéeouunemarquecommercialedeFujiXeroxCo.,Ltd.
• Lesautresnomsdeproduitsoud’entreprisesmentionnésdanscemoded’emploipeuventêtredesmarquesdé-poséesoudesmarquescommercialesdeleurspropriétairesrespectifs.
• LicencesdelogicielGPL/LGPL
LeproduitinclutdeslogicielssouslicencesGNUGeneralPublicLicense(GPL),GNULesserGeneralPublicLicense(LGPL),etautres.
Pourplusd’informationssurchaquelogiciel,reportez-vousà«readme.pdf»dansledossier«aboutGPL&LGPL»surleCD-ROMfourni.
REMARQUES(1)Lecontenudecemoded’emploinepeutpasêtreréimprimépartiellementouentotalitésansautorisation.
(2)Lecontenudecemoded’emploiestsusceptibled’êtremodifiésanspréavis.
(3)Unegrandeattentionaétéportéeàl’élaborationdecemoded’emploi;toutefois,veuilleznouscontactersivousremarquezdespointslitigieux,deserreursoudesomissions.
(4)Nonobstantl’article(3),NECnepourraêtretenupourresponsabledepertesdeprofitoud’autrespertesrésultantdel’utilisationdeceprojecteur.
i
Informations ImportantesConsignes de sécuritéPrécautionsVeuillezlirecemanuelavecattentionavantd’utiliservotreprojecteurNECetconserverlemanuelàportéedemainpourtouteconsultationultérieure.
ATTENTIONPourcoupercomplètementl’alimentation,retirezlaprisedusecteur.Laprisedusecteurdoitêtreaccessibleetinstalléeleplusprèspossibledel’appareil.
ATTENTIONPOURÉVITERTOUTCHOCÉLECTRIQUE,N’OUVREZPASLEBOÎTIER.AL’INTÉRIEURSETROUVENTDESCOMPOSANTSÀHAUTETENSION.POURTOUTERÉPARATION,ADRESSEZ-VOUSÀUNRÉPARATEURAGRÉE.
Cesymboleavertitl’utilisateurquelecontactaveccertainespartiesnonisoléesàl’intérieurdel’appareilrisquedecauseruneélectrocution. Ilestdoncdangereuxde toucherquoiquecesoità l’intérieurdel’appareil.Ce symboleavertit l’utilisateur que d’importantes informations sont fournies sur le fonctionnement oul’entretiendecetappareil.Cesinformationsdoiventêtreluesattentivementpourévitertoutproblème.
AVERTISSEMENT : AFINDEPREVENIRTOUTRISQUED’INCENDIEOUDECHOCÉLECTRIQUE,N’EXPOSEZPASCETAPPAREILÀLAPLUIEOUÀL’HUMIDITÉ.NEPASUTILISERDERALLONGEAVECLAPRISEDECETTEAPPAREILETNEPASNONPLUSLABRANCHERDANSUNEPRISEMURALESITOUTESLESFICHESNEPEUVENTÊTREINSÉRÉESCOMPLÈTEMENT.
DOC Avis de conformation (pour le Canada uniquement)Cetappareilnumériquede laclasseBrespecte toutes lesexigencesduRèglementsur leMatérielBrouilleurduCanada.
ATTENTIONEviterd’afficherdesimagesstationnairespendantunepériodeprolongée,sinoncesimagesserontmomentanémentprolongéesàlasurfacedupanneauLCD.Sicelaseproduit,continueràutiliservotreprojecteur.L’arrière-planstatiquedesimagesprécédentesdisparaîtra.
Mise au rebut du produit usagé
La législationeuropéenne,appliquéedans tous lesEtatsmembres,exigeque lesproduitsélectriquesetélectroniquesportantlamarque(àgauche)doiventêtremisaurebutséparémentdesautresorduresménagères.Ceciincluslesprojecteursetleursaccessoiresélectriquesoulampes.Lorsquevousmettezaurebutcesproduits,veuillezsuivrelesrecommandationsdesautoritéslocaleset/oudemandezconseilaumagasinquivousavenduleproduit.Unefoiscesproduitsmisaurebut,ilssontrecyclésetdemanièreappropriée.Ceteffortnousaideraàréduirelesdéchetsetleursconséquencesnégatives,commeparexemplecellescauséesparlemercuredeslampessurlasantéhumaineetsurl’environnement,mêmeàfaiblesdoses.Lamarquefigurantsurlesproduitsélectriquesetélectroniquesnes’appliquequ’auxEtatsmembresactuelsdel’UnionEuropéenne.
Informations Importantes
ii
Mesures de sécurité importantesCesinstructionsdesécuritégarantissentlalongévitédevotreprojecteuretpréviennentlesrisquesd’incendieetdedéchargeélectrique.Lisez-lesetrespectezlesconseils.
Installation• Neplacezpasleprojecteurdanslesendroitssuivants:
- surunchariot,unsupportouunetableinstable.- prèsd’unpointd’eau,d’unbainoudansdespièceshumides.- àlalumièredirectedusoleil,prèsdechauffagesoud’appareilsémettantdelachaleur.- dansunenvironnementpoussiéreux,enfuméouembué.- surunefeuilledepapier,unecarpetteouuntapis.
• Sivousvoulezinstallerleprojecteurauplafond:- Nepasessayerd’installerleprojecteursoi-même.- Leprojecteurdoitêtreinstalléparuntechnicienqualifiépourgarantiruneinstallationréussieetréduirelerisque
d’éventuellesblessurescorporelles.- Deplus,leplafonddoitêtresuffisammentsolidepoursupporterleprojecteuretl’installationdoitêtreconforme
auxréglementationslocalesdeconstruction.- Veuillezconsultervotrerevendeurpourdeplusamplesinformations.
AVERTISSEMENT• Nepasutiliserd’autreobjetquelaprotectioncoulissantedelalentilleduprojecteurpourcouvrirl’objectifpen-
dantqueleprojecteurestenmarche.
Sinon,l’objetrisquededevenirextrêmementchaudetpourraitmêmeprovoquerunincendieoudesdégâtsàcausedelachaleurprovenantdel’émissiondelumière.
• Neplacezpasd’objetpouvantêtreaffectéparlachaleurenfacedel’objectifduprojecteur.Àdéfautderespectercetteconsigne,lachaleurprovenantdel’émissiondelumièrepourraitfairefondrecetobjet.
Placez le projecteur en position horizontaleL’angled’inclinaisonduprojecteurnedevraitpasexcéder10degrés.Leprojecteurnedevraitpasnonplusêtreinstalléailleursquesurunbureauouauplafond,sinonladuréedeviedelalamperisqued’êtregrandementécourtée.
10°
Informations Importantes
iii
Précautions contre l’incendie et l’électrocution • Veilleràcequelaventilationsoitsuffisanteetàcequelesbouchesnesoientpasobstruéesafind’évitertouteac-
cumulationdechaleuràl’intérieurduprojecteur.Laisserunespaced’aumoins4pouces(10cm)entreleprojecteuret le mur.
• N’essayezpasdetoucherlabouched’airsituéeàl’avantgauche(vuededevant)carellepeutêtrechaudelorsqueleprojecteurestenmarcheetjusteaprèsl’arrêtduprojecteur.CertainespartiesduprojecteurpeuventsetrouvertemporairementensurchauffesileprojecteurestéteintaveclatouchePOWERousil’alimentationélectriqueestcoupéependantuneutilisationnormaleduprojecteur.
Faitesbienattentionquandvoussoulevezleprojecteur.
• Eviterdefairetomberdescorpsétrangerscommedestrombonesetdesmorceauxdepapierdansleprojecteur. Nepasessayerderécupérerdesobjetstombésdansleprojecteur.Nepasinsérerd’objetmétalliquecommeunfil
ouuntournevisdansleprojecteur.Siquelquechosevenaitàtomberdansleprojecteur,ledébrancherimmédiate-mentetdemanderàunréparateurqualifiéderetirerl’objet.
• Neplacezpasd’objetsurleprojecteur.• Nepastoucherlaprised’alimentationpendantunorage.Celapourraitcauserunchocélectriqueouunincendie.• Leprojecteurestconçupourfonctionnersurunealimentationélectriquede100-240VCA50/60Hz.Assurez-vous
quevotrealimentationélectriquesoitconformeavantd’utiliservotreprojecteur.• Nepasregarderdansl’objectiflorsqueleprojecteurestenmarche.Celapourraitprovoquerdegravesdommages
oculaires.
• Tenirlesobjetstelsqu’uneloupeàl’écartdurayondelumièreduprojecteur.Lalumièreprojetéeparl’objectifest
puissante,parconséquenttoutobjetpouvantredirigerlalumièreprovenantdel’objectifpeutprovoquerdesdangersinattenduscommeunincendieoublesserlesyeux.
• Neplacezpasd’objetpouvantêtreaffectéparlachaleurenfacedesorificesdeventilationduprojecteur. Àdéfautderespectercetteconsigne,lesobjetsenquestionpourraientfondreouvousbrûlerlesmainsenraison
delachaleurproduiteparlesorificesdeventilation.• Nepasprojeterd’eausurleprojecteur.Celapourraitentraîneruneélectrocutionouunincendie.Sileprojecteurest
mouillé,éteignez-le,débranchezlecâbled’alimentationetfaitesréviserleprojecteurparuntechnicienqualifié.• Manipulezlecâbled’alimentationavecprécaution.Uncâbleendommagéouégratignépeutentraîneruneélectro-
cutionouunincendie.- N’utilisezaucunautrecâbled’alimentationqueceluifourni.- Nepliezpasoun’écrasezpaslecâbled’alimentationdemanièreexcessive.- Neplacezpaslecâbled’alimentationsousleprojecteuroutoutautreobjetlourd.- Necouvrezpaslecâbled’alimentationavecd’autresmatériauxdouxcommedestapis.- Nesoumettezpaslecâbled’alimentationàlachaleur.- Nemanipulezpaslaprised’alimentationavecdesmainsmouillées.
• Eteindreleprojecteur,débrancherlecâbled’alimentationetfaireréviserl’appareilparuntechnicienqualifiédanslecasdesproblémessuivants:- Lecâbleoulaprised’alimentationestendommagéouégratigné.- Duliquideaétérépanduàl’intérieurduprojecteur,oucedernieraétéexposéàlapluieouàl’eau.- Leprojecteurnefonctionnepasnormalementlorsquevoussuivezlesinstructionsdécritesdanscemoded’em-
ploi.- Leprojecteuresttombéouleboîtieraétéendommagé.- Lesperformancesduprojecteurontdécliné,indiquantunbesoindemaintenance.
• Déconnectezlecâbled’alimentationettoutautrecâbleavantdetransporterleprojecteur.• Eteignezleprojecteuretdébranchezlecâbled’alimentationavantdenettoyerleboîtierouderemplacerlalam-
pe.• Eteindre leprojecteuretdébrancher lecâbled’alimentationsi leprojecteurn’estpasutilisédurantune longue
période.• Lorsdel’utilisationd’uncâbleLAN(uniquementpourlesmodèleséquipésd’unportLANRJ-45):
Informations Importantes
iv
Pourvotresécurité,neraccordezpasauconnecteurpourpériphériqueexternedecâblepouvantavoirunetensionexcessive.
ATTENTION• Nepasutiliserlepiedàinclinaisonréglablepoureffectuerdesréglagesautresqueceuxinitialementprévus.Des
utilisationsnonappropriées,tellesquelefaitdesaisirlepiedàinclinaisonréglableoudesuspendrel’appareilaumurpeuventendommagerleprojecteur.
• Nepasenvoyerleprojecteurdanslasacochesoupleparserviced’expéditionouparuntransporteurdefret.Leprojecteursetrouvantàl’intérieurdelasacochesouplepourraitêtreendommagé.
• Sélectionner[HAUT]dansleModedeventilateursileprojecteurcontinueàêtreutilisépendantplusieursjoursd’affilée.(Apartirdumenu,sélectionner[CONFIG.]→[OPTIONS(1)]→[MODEVENTILATEUR]→[HAUT].)
• N’éteignezpasl’alimentationpendant60secondesaprèsquelalampeaétéalluméeetlorsquelevoyantPOWERclignotebleu.Celapourraitprovoquerunedéfaillanceprématuréedelalampe.
Précautions se rapportant á la télécommande
• Manipulerlatélécommandeavecprécaution.
• Silatélécommandeestmouillée,I’essuyerimmédiatement.
• Evitartoutechaleurchaleurexcessiveetl’humidité.
• Nejamaiscourt-circuiter,chaufferoudémonterlespiles.
• Nejamaisjeterlespilesaufeu.
• Silatélécommanden’estpasutiliséependantunelonguepériode,retirerlespiles.
• S’assurerderespecterlapolarité(+/−)despiles.
• Nepasutiliserdespilesneuvesetdespilesusagéesenmémetempsetnepasutiliserdespilesdedifférentstypesensemble.
• Mettrelespilesusagéesauredutd’paréslaréglementationlocales.
Remplacement de la lampe
• Utilisezlalampefourniepourplusdesécuritéetdeperformance.
• Pourremplacerlalampe,suivretouteslesinstructionsdelapage117.
• Assurez-vousderemplacerlalampeetlefiltrelorsquelemessage[LA LAMPE A ATTEINT SA DURÉE DE VIE MAXIMUM, PRIÈRE DE REMPLACER LA LAMPE ET LE FILTRE.]s’affiche.Sil’oncontinueàutiliserlalampeaprèsqu’elleaitatteintlafindeservice,l’ampouledelalamperisquedesebriserenéclats,etdesdébrisdeverrerisquentd’êtredispersésdanslecoffretdelalampe.Nelestouchezpascarilspeuventvousblesser.
Sicelaseproduit,prendrecontactavecvotrerevendeurpourleremplacementdelalampe.
Caractéristique de la lampeLeprojecteurutiliseunelampeàdéchargeàdesfinsspécialescommesourcelumineuse.Lescaractéristiquesdelalampefontquesaluminositédéclinegraduellementavecl’âge.Egalement,lefaitd’al-lumeretd’éteindrefréquemmentlalampefavoriseracettepertedeluminosité.Laduréedevieréelledelalampepeutvarierd’unelampeàl’autreetenfonctiondesconditionsenvironnemen-tales et de son utilisation.
ATTENTION :• NETOUCHEZPASLALAMPEimmédiatementaprèsqu’elleaééutilisé.Elleseraextrêementchaude.Eteignez
leprojecteurpuisdéranchezlecâled’alimentation.Attendezaumoinsuneheurequelalampesesoitrefroidieavantdelamanipuler.
• Lorsduretraitdelalamped’unprojecteurmontéauplafond,assurez-vousquepersonnenesetrouvesousleprojecteur.Desfragmentsdeverrepourraienttombersilalampeagrillé.
Informations Importantes
v
A propos du mode Haute Altitude
• Réglez[MODEVENTILATEUR]sur[HAUTEALTITUDE]lorsqueleprojecteurestutiliséàdesaltitudesd’environ5500pieds/1600mètresouplus.
Utiliserleprojecteuràdesaltitudesd’environ5500pieds/1600mètressansréglersur[HAUTEALTITUDE]peutcauserunesurchauffeetleprojecteurpourraits’éteindre.Sicelaseproduit,attendezquelquesminutesetallumezleprojecteur.
• Utiliserleprojecteuràdesaltitudesmoinsimportantesque5500pieds/1600mètresouencoremoinsetréglersur[HAUTEALTITUDE]peutprovoquerunebaissedetempératuretropfortedelalampe,etcauseruneoscillationdel’image.Commutez[MODEVENTILATEUR]sur[AUTO].
• Utiliserleprojecteuràdesaltitudesd’environ5500pieds/1600mètresoupluspeutraccourcirladuréedeviedescomposantsoptiquestelsquelalampe.
À propos des droits d’auteur des images originales projetées :Notezquel’utilisationdeceprojecteurdansunbutcommercialoupourattirerl’attentiondupublicdansunlieucommeuncaféouunhôteletl’emploidelacompressionoudel’extensiond’imaged’écranaveclesfonctionssuivantesrisquedeconstitueruneinfractionauxdroitsd’auteurquisontprotégésparlaloisurlesdroitsd’auteur.[ASPECT(RATIO)],[KEYSTONE],Fonctiondegrossissementetautresfonctionssemblables.
Informations Importantes
vi
Fonction de gestion d’alimentationLeprojecteurestéquipédefonctionsdegestiond’alimentation.Pourréduirelaconsommationd’énergie,lesfonctionsdegestiond’alimentation(1et2)sontpréréglésenusine,commeindiquéci-dessous.PourcommanderleprojecteurdepuisundispositifexterneviaLANouuneconnexiondecâblesérie,utilisezlemenuàl’écranpourchangerlesréglagesde1et2.Voirlemoded’emploifournipourlefonctionnementdumenuàl’écran.
1. MODE VEILLE (préréglage en usine : ECONOMIE D’ENERGIE)
Pour commander le projecteur depuis un dispositif externe, sélectionnez [NORMAL] pour le [MODE VEILLE].
REMARQUE:• Lorsque[ECONOMIED’ENERGIE]estsélectionnépourle[MODEVEILLE],lesconnecteursetlesfonctionssuivantesnefonction-nentpas:(Certainsmodèlesnepossèdentpascesconnecteursetcesfonctions).
PortPCCONTROL,connecteurMONITOROUT(COMP.1),connecteurAUDIOOUT,portUSB(PC)port(typeB),fonctionsLAN,fonctionCourrierd’avertissement,DDC/CI(VirtualRemoteTool)
2. MARCHE AUTO DES (préréglage en usine : 30 minutes)
Pour commander le projecteur depuis un dispositif externe, sélectionnez [DESACT.] pour [MARCHE AUTO DES].
REMARQUE:• Lorsque[0:30]estsélectionnépour[MARCHEAUTODES],vouspouvezactiverleprojecteurdefaçonàcequ’ils’éteigneauto-matiquementdansundélaide30minutess’iln’yapasdesignalreçuparuneentréeousiaucuneopérationn’esteffectuée.
Numéro de modèle de l’unité de connexion sans fil à un réseau localL’unitéderéseaulocalsansfilestunélémentoptionnel.Pourtrouverlemodèleappropriépourvotrerégion,veuillezvisiterlesiteinternetofficieldel’entreprise:URL:http://www.nec-display.com/global/support/index.html
vii
Table des matières
Informations Importantes .................................................................................... i
1. Introduction ...........................................................................................................1❶Quecontientlaboîte? ...................................................................................................1❷Introductionauprojecteur ..............................................................................................2
Toutesnosfélicitationspourl’achatdeceprojecteur ...............................................2Fonctionsquel’onappréciera: .................................................................................2Aproposdecemoded’emploi .................................................................................3
❸Nomenclatureduprojecteur ...........................................................................................4Avant/Haut ................................................................................................................4Arrière .......................................................................................................................5Caractéristiquesprincipales ......................................................................................6Caractéristiquesdupanneaudebornes ...................................................................7
❹Nomenclaturedelatélécommande ...............................................................................8Installationdespiles..................................................................................................9Précautionsserapportantàlatélécommande .........................................................9Portéedefonctionnementdelatélécommandesansfil ...........................................9
❺Systèmesd’exploitationcompatiblesavecleslogicielscomprissurleCD-ROMfourni .......................................................................................................................10Systèmesd’exploitation ..........................................................................................11
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire) .............13❶Procéduredeprojectiond’uneimage ...........................................................................13❷ Connexiondel’ordinateur/Connexionducâbled’alimentation .......................................... 14❸Misesoustensionduprojecteur ..................................................................................15
Remarqueàproposdel’écranStartup(Ecrandesélectiondelalanguedumenu) ......................................................................................................................16
❹Sélectiond’unesource ................................................................................................17Sélectiondelasourceordinateurouvidéo .............................................................17
❺Ajustementdelatailleetdelapositiondel’image ......................................................18Ajusterlepiedinclinable .........................................................................................19Zoom .......................................................................................................................20Mise au point...........................................................................................................20
❻Correctionmanuelledeladistorsiontrapézoïdale .......................................................21Réglageaveclestouchesduboîtier .......................................................................21Réglagesaveclatélécommande ............................................................................22
❼Optimisationautomatiqued’unsignald’ordinateur.......................................................23Ajustementdel’imageàl’aideduréglageautomatique .........................................23
❽ Augmentationoudiminutionduvolume .................................................................................. 23❾Extinctionduprojecteur ...............................................................................................24❿Aprèsl’utilisation...........................................................................................................25
3. Fonctions pratiques ........................................................................................26❶Coupuredel’imageetduson.......................................................................................26❷Geld’uneimage ...........................................................................................................26❸Agrandissementd’uneimage .......................................................................................26❹ ModificationduModeEco/Vérificationdumoded’économied’énergie ..............................................27
UtilisationduModeÉco[MODEÉCO] ....................................................................27
Table des matières
viii
Testdel’effetd’Économied’Énergie[COMPTEURDECARBONE].......................28❺ Empêcherl’utilisationnonautoriséeduprojecteur[SÉCURITÉ] ........................................ 29❻Utilisationd’uncâbled’ordinateur(VGA)pourfairefonctionnerleprojecteur
(VirtualRemoteTool) ..............................................................................................32❼Utilisationdelafonctiondesourisdevotreordinateurparl’intermédiairedela
télécommandeduprojecteuretducâbleUSB(Fonctiondetélécommandedelasouris) .................................................................................................................38
❽Projeterl’imageaffichéeparl’écrandevotreordinateursurleprojecteurvialaconnexionUSB(Affich.USB). .................................................................................39
❾CommanderleprojecteurenutilisantunnavigateurHTTP ..........................................41❿ContrôlerleprojecteurviaunLAN(PCControlUtilityPro4/Pro5) ..............................48⓫Projeterl’imageaffichéeparl’écrandevotreordinateurvialeréseaulocal(Image
ExpressUtilityLite). ................................................................................................52Démarragedel’applicationImageExpressUtilityLiteàpartird’unemémoireUSBoud’unecarteSD ...........................................................................................55
⓬Projectiond’uneimagedepuisunangle(GeometricCorrectionTooldansImageExpressUtilityLite) .................................................................................................57CequevouspouvezfaireavecGCT ......................................................................57Projectiond’uneimagedepuisunangle(GCT) ......................................................57
4. Utilisation de la Visionneuse .....................................................................59❶Cequevouspouvezfaireaveclavisionneuse .............................................................59❷ Projectionsd’imagesstockéesdansundispositifdemémoireUSB ......................................... 61❸ConversiondefichiersPowerPointendiapositives(ViewerPPTConverter3.0) .........67
5. Utilisation du menu sur écran ..................................................................70❶Utilisationdesmenus ..................................................................................................70❷Elémentsdumenu ........................................................................................................71❸Listedesfonctionsdemenus .......................................................................................72❹ Descriptionsetfonctionsdesmenus[SOURCE] .........................................................75
ORDINATEUR1et2 ................................................................................................75HDMI .......................................................................................................................75VIDÉO .....................................................................................................................75S-VIDÉO .................................................................................................................75VISIONNEUSE .......................................................................................................75RÉSEAU .................................................................................................................75AFFICH.USB ..........................................................................................................75
❺Descriptionsetfonctionsdumenuderéglage[RÉGLAGE] .........................................76[IMAGE] ..................................................................................................................76[OPTIONSD’IMAGE] ..............................................................................................79
❻Descriptionsetfonctionsdesmenus[CONFIG.] ..........................................................83[GÉNÉRALITÉS] .....................................................................................................83[MENU] ...................................................................................................................85[INSTALLATION] .....................................................................................................87[OPTIONS(1)] .........................................................................................................89[OPTIONS(2)] .........................................................................................................91Configurationduprojecteuravecconnexionparréseaulocalcâblé[RÉSEAULOCALCÂBLÉ] ......................................................................................................93
Table des matières
ix
Configurationduprojecteuravecuneconnexionàunréseaulocalsansfil(avecdispositifréseaulocalsansfilUSBenoptioninstallé)[RÉSEAULOCALSSFIL]. ...................................................................................................................94
❼MenuDescriptionsetfonctionsdumenu[INFO.] ..........................................................96[TEMPSD’UTILISATION] .......................................................................................96[SOURCE]...............................................................................................................97[RÉSEAULOCALCÂBLÉ] ......................................................................................97[RÉSEAULOCALSSFIL].......................................................................................97[VERSION] ..............................................................................................................98[AUTRES] ...............................................................................................................98
❽Descriptionsetfonctionsdesmenus[RESET] .............................................................99Retourauréglagepardéfaut[RESET] ...................................................................99
6. Installation et connexions ........................................................................100❶Installationdel’écranetduprojecteur .......................................................................100
Sélectiond’unemplacement .................................................................................100Distancedeprojectionettailledel’écran .............................................................102
❷Câblages ...................................................................................................................104Connectervotreordinateur ...................................................................................104Connexiond’unmoniteurexterne .........................................................................106ConnexiondevotrelecteurDVDoud’unautreappareilAV(AudioVidéo) ...........107Connexionàd’autresappareils ............................................................................108Connexionàl’entréeHDMI ...................................................................................109Connexionàunréseaulocalcâblé .......................................................................110Connexionàunréseaulocalsansfil ....................................................................111
7. Entretien ..............................................................................................................114❶Nettoyagedesfiltres ..................................................................................................114❷Nettoyagedel’objectif ................................................................................................116❸Nettoyageduboîtier ...................................................................................................116❹Remplacementdelalampeetdesfiltres ...................................................................117
8. Annexe ..................................................................................................................122❶Depistagedespannes ................................................................................................122
Messagesdesvoyants ..........................................................................................122Problèmescourants&Solutions ...........................................................................123S’iln’yapasd’imageousil’imagenes’affichepascorrectement. ......................124
❷Caracteristiquestechniques .......................................................................................125❸Dimensionsduboîtier .................................................................................................127❹ Affectationdesbrochesduconnecteurd’entréeD-SubCOMPUTER ...................................... 128❺Listedessignauxd’entréecompatibles .....................................................................129❻CodesdecommandePCetconnexiondescâbles ....................................................130❼Listedesélémentsàvérifierencasdepanne ...........................................................131❽CertificationTCO ........................................................................................................133❾ENREGISTREZVOTREPROJECTEUR!(pourlesrésidentsauxÉtats-Unis,
CanadaetMexique) ..............................................................................................134
1
1. Introduction❶ Que contient la boîte ?S’assurerquelaboîtecontienttouslesélémentsdelaliste.S’ilmanquedespièces,contactervotrerevendeur.Veuillezconserverlaboîteetl’emballaged’origineaucasoùvousauriezbesoindetransportervotreprojecteur.
Sauvementioncontrairedanslemanueld’utilisation,lesdessinsduboîtierduprojecteurmontrentdesexemplesduM361X.
Projecteur
Sacoche(24BS8122)
Câble d’alimentation(US: 7N080236)(EU: 7N080022)
Câble vidéo pour ordinateur (VGA)(7N520087/7N520073)
NEC Projector CD-ROMMode d’emploi (PDF) et logiciel (7N951853)
Pour l’Amérique du Nord uniquementLimitation de garantiePour les clients en Europe : Vous trouverez notre garantie ac-tuelle valide sur notre site Web : www.nec-display-solutions.com
• InformationsImportantes(Pourl’Amérique du Nord : 7N8N3153) (Pour les pays autres que l’Amérique du Nord : 7N8N3153 et 7N8N3162)
• Guidederéglagerapide(7N8N3171)/(7N8N3181)
Télécommande(7N900926)
Piles (AAA × 2)
2
1. Introduction
❷ Introduction au projecteur Cettesectionvousprésentevotrenouveauprojecteuretdécritsesfonctionsetsescommandes.
Toutes nos félicitations pour l’achat de ce projecteurCeprojecteurestl’undesmeilleursdumarchéàl’heureactuelle.Leprojecteurvouspermetdeprojeterdesimagesprécisesjusqu’àenviron7,60mdanslesenstransversal(mesuréendiagonale)àpartirdevotrePCouMac(fixeouportable),devotremagnétoscope,lecteurDVDoucaméradedocuments.Ceprojecteurpeutêtreutiliséenleplaçantsurunetableouunchariotpourprojeterdesimagesdederrièrel’écran,ouilpeutêtrefixéàdemeureauplafond*1.Latélécommandepeutêtreutiliséesansfil.
*1 Nepasessayerd’installersoi-mêmeleprojecteurauplafond.
Leprojecteurdoitêtreinstallépardestechniciensqualifiéspourgarantirunbonfonctionnementetréduirelerisquedeblessurescorporelles.
Deplus,leplafonddoitêtresuffisammentsolidepoursupporterleprojecteuretl’installationdoitêtreconformeauxréglementationslocalesdeconstruction.Veuillezconsultervotrerevendeurpourdeplusamplesinforma-tions.
Fonctions que l’on appréciera :
• Démarragerapide(moinsde3secondes*2),Arrêtrapide,Extinctiondirecte
LeprojecteurestprêtàafficherlesimagesPCouvidéo3secondes*2aprèsavoirétémissoustension.
Vouspouvezrangerleprojecteurimmédiatementaprèsl’avoiréteint.Iln’estpasnécessairedelaisserrefroidirleprojecteuraprèsl’avoiréteintaveclatélécommandeoudepuislepanneaudecommandeduboitier.
Leprojecteurestpourvud’unefonctionnommée«Extinctiondirecte».Cettefonctionpermetd’éteindreleprojecteur(ycomprispendantlaprojectiond’uneimage)àl’aidedel’interrupteurd’alimentationprincipaleouendébranchantleblocd’alimentationCA.
Pouréteindrel’alimentationCAlorsqueleprojecteurestallumé,utilisezunebarretted’alimentationéquipéed’uninterrupteuretd’undisjoncteur.
*2Letempsdedémarragerapidefonctionneuniquementquandle[MODEVEILLE]estréglésur[NORMAL]danslemessageàl’écran.
• 0,2W(100-130VCA)/0,4W(200-240VCA)enmodedeveillegrâceàlafonctiond’économied’énergie
Ilestpossibledemettreleprojecteurenmoded’économied’énergie,oùlapuissanceconsomméeseraréduiteà0,2W(100–130VCA)/0,4W(200–240VCA),enréglantleparamètre[MODEDEVEILLE]surlavaleur[ÉCO-NOMIED'ÉNERGIE].
• Compteurdecarbone
Cettefonctionpermetd’afficherl’impactsurl’environnementdeséconomiesd’énergie,expriméentermesderé-ductiond’émissionsdeCO2(enkg),lorsquele[MODEÉCO]duprojecteurestréglésur[ECOAUTO],[NORMAL]ou[ECOLOGIQUE].
LaréductiondesémissionsdeCO2estaffichéedanslemessagedeconfirmation,àl’arrêtduprojecteur,etàl’écrandumenuINFO.
• Lalampepeutdurerjusqu’à10000heures*3
L’utilisationduModeÉco(ECOLOGIQUE)vouspermetdeprolongerladuréedeviedelalampejusqu’à10000heures(jusqu’à5000heuresenECOMODEOFF).
*3M361X/M311W:8000heures(jusqu’à4000heuresenmodeNORMAL(MODEECODÉSACT.))
• Leportd’entréeHDMIfournitunsignalnumérique
L’entréeHDMIfournidessignauxnumériquescompatiblesavecleprotocoleHDCP.L’entréeHDMIsupporteéga-lementlessignauxaudio.
• Haut-parleurde10Wpourunesolutionaudiointégrée
Unpuissanthaut-parleurmonauralde10wattsassurevosbesoinsenvolumepourdegrandespièces.
3
1. Introduction
• Latélécommandefournievouspermetd’affecterunCONTRÔLEIDauprojecteur.
Ilestpossibledecommanderplusieursprojecteursséparémentetindépendammentàl’aidedelamêmetélécom-mandeenattribuantunnumérod’identificationàchaqueprojecteur.
• Correctionautomatiquedetrapèzevertical
LafonctionAutoKeystonepermetauprojecteurdedétectersoninclinaisonetdecorrigerautomatiquementsadéformationverticale.
• Affich.USB
L’utilisation d’un câble USB disponible dans le commerce (compatible avec les spécifications USB 2.0) pourconnecterl’ordinateurauprojecteurvouspermetdetransférerl’imageaffichéesurl’écrandevotreordinateurversleprojecteursansavoirbesoind’uncâbled’ordinateurclassique(VGA).
• ConnecteurRJ-45intégrépourraccordementàunréseaucâblé,ainsiquepossibilitédeconnexionparréseausansfil
LeconnecteurRJ-45estuncomposantstandard.UneunitéLANsansfilUSBestrequisepourlesconnexionsàunréseausansfil.
• LogicielsinclusdansleCD-ROMfourni(UserSupportware)
LeprojecteurNECfournicomportequatreprogrammes:VirtualRemoteTool,ImageExpressUtilityLite(pourWindows/MacOS),PCControlUtilityPro4(pourWindows)/5(pourMacOS),etViewerPPTConverter3.0.
L’applicationImageExpressUtilityLite(pourWindows)peutêtredémarréedepuisunemémoireUSBdisponibledanslecommerceouunecarteSDsansavoirbesoindel’installersurvotreordinateur.
• FonctionsMISEENMARCHEAUTOACTIVÉEetMARCHEAUTODÉS
LesfonctionsDEMARRAGEDIRECT,MARCHEAUTOACT(COMP1),MARCHEAUTODÉSetMINUT.DÉSACTIVA-TIONpermettentd’éviterd’utilisertoujoursleboutonPOWERdelatélécommandeouduboîtierduprojecteur.
• Empêcheruneutilisationnonautoriséeduprojecteur
Desparamètresdesécuritéintelligentsamélioréspouruneprotectionparmot-clé,unverrouillagedupanneaudecommandeduboîtier,unerainuredesécuritéetuneouvertureàchaînedesécuritéempêchentunaccèsetdesréglagesnonautorisésetdissuadentlevol.
• Hauterésolutionallantjusqu’àWUXGA
Affichagehauterésolution,compatiblejusqu’àWUXGA,résolutionnativeXGA(M361X/M311X/M271X)/WXGA(M311W/M271W).
• CompatibleavecCRESTRONROOMVIEW LeprojecteurestcompatibleavecCRESTONROOMVIEW,permettantàdemultiplesappareilsconnectésau
réseaud’êtregérésetcontrôlésdepuisunordinateurouuncontrôleur.
A propos de ce mode d’emploiLamanièrelaplusrapided’installerl’appareilestdeprendredutempsetdeprocédercorrectementdèslapremièrefois.Prenezmaintenantquelquesminutespourparcourirlemoded’emploi.Celaseradutempsdegagnéplustard.Audébutdechaquesectiondumanuel‚setrouveunevued’ensemble.Silasectionnecorrespondpas,passezàlasuivante.
4
1. Introduction
❸ Nomenclature du projecteurAvant/Haut
Commandes(→ page 6)
Objectif
Capteur de la télécommande (→ page 9)
Ventilation (entrée) / Couvercle du filtre(→ page 114, 120)
Levier du zoom (→ page 20)
Protection de la lentille
Anneau de l’objectif(→ page 20)
Pied à inclinaison réglable (→ page 19)
Levier de pied à inclinaison réglable (→ page 19)
Ventilation (sortie)L’air chaud est expulsé par ici.
5
1. Introduction
Arrière
Entrée CAConnecter ici la fiche d’alimentation
à trois broches du câble d’alimen-tation fourni et brancher l’autre
extrémité dans une prise murale active. (→ page 14)
Couvercle de port pour unité LAN sans fil USB optionelle
Retirez ce couvercle avant d’utiliser l’unité LAN sans fil USB en option.
(→ page 111)
Panneau de bornes (→ page 7)
Enceinte mono (10 W)
Couvercle de la lampe (→ page 118)
Pied arrière (→ page 19)Encoche de sécurité intégrée ( )*
Ouverture de la chaîne de sécuritéAttachez un dispositif antivol.L’ouverture de la chaîne de sécurité accepte des câbles ou des chaînes de sécurité d’un diamètre allant jusqu’à 0,18 pouce/4,6 mm.
* CetteencochedesécuritéestcompatibleaveclesystèmedesécuritéMicroSaver®.
Ouverture et fermeture de la lentilleFaitescoulisserlaprotectiondelalentilleverslagauchepourdécouvrirla lentille.
Pourcouvrir l’objectif, faitescoulisser laprotectionde la lentilleversla droite.
REMARQUE:• LaprotectiondelalentillefonctionneconjointementaveclafonctionAVmuette.Fermerlaprotectiondelalentilleéteindral’imageetlesonlorsd’uneopérationnormaleduprojecteur;l’ouvrir,restaureral’imageetleson.
Aveclaprotectiondelalentille,l’imageetlesonsontdésactivés,cependant,lalamperesteallumée.Sileprojecteurresteainsipendantenviron2heures,ils’éteindraautomatiquement.
• Nepastirerlaprotectiondelalentilleavecuneforceexcessiveouappliquerunefortepressiondansl’uneoul’autredesdirectionsverslehautouverslebas.Cefaisantvouspourriezendommagerlemécanismedecoulissedelaprotectiondelalentille!
6
1. Introduction
Caractéristiques principales
1. Touche (POWER)(→page15, 24)
2. VoyantPOWER(→page14, 15, 24, 122)
3. VoyantSTATUS(→page122)
4. VoyantLAMP(→page117, 122)
5. ToucheECO(→page27)
6. ToucheSOURCE(→page17)
7. ToucheAUTOADJ.(→page23)
8. ToucheMENUButton(→page70)
9. Touches▲▼◀▶/Volume◀▶ / TouchesKeystone▲▼ (→page21, 23)
10.ToucheENTER(→page70)
11.ToucheEXIT(→page70)
1/2
5
6
4
7
8 11
9
3
10
7
1. Introduction
Caractéristiques du panneau de bornes
1235613 12
8711 14910
4
1. Connecteurd’entréedecomposant/COMPUTER1IN(MiniD-Subà15broches)(→page104, 108)
2. MinipriseCOMPUTER1AUDIOIN(StéréoMini) (→page104, 107, 108)
3. COMPUTER2IN/Connecteurd’entreedecomposant(MiniD-Subà15broches)(→page104, 108)
4. MinipriseCOMPUTER2AUDIOIN(StéréoMini) (→page104, 107, 108)
5. ConnecteurHDMIIN(TypeA)(→page104, 109)
6. PortUSB(PC)(TypeB) (→page39, 104)
7 ConnecteurMONITOROUT(COMP.1)(MiniD-Subà15broches)(→page106)
8. MinipriseAUDIOOUT(StéréoMini)(→page106)
9. ConnecteurS-VIDEOIN(MiniDINà4broches) (→page107)
10.ConnecteurVIDEOIN(RCA)(→page107)
11.VIDEO/S-VIDEOAUDIOINL/MONO,R(RCA) (→page107)
12.PortLAN(RJ-45)(→page110)
13.PortUSB(TypeA) (→page61)
14.PCCONTROLPort [PCCONTROL](D-Subà9bro-ches)(→page130)UtiliserceportpourconnecterunPCouunsystèmedecommande.Cecivouspermetdecontrôlerleprojecteuràl’aided’unprotocoledecommunicationsérie.Sivousécrivezvotrepropreprogramme,lescodeshabituelsdecommandeparPCsetrouventàlapage130.
8
1. Introduction
❹ Nomenclature de la télécommande
3756
1
2
1015
161417
9
48
13
29
3031
19202527
2824
18
23
2221
26
32
1211
1. Emetteurinfrarouge (→page9)
2. TouchePOWERON (→page15)
3. TouchePOWEROFF (→page24)
4,5,6.ToucheCOMPUTER1/2/3 (→page17)
(LatoucheCOMPUTER3n’estpasdisponible.)
7. ToucheAUTOADJ. (→page23)
8. ToucheVIDEO (→page17)
9. ToucheS-VIDEO (→page17)
10.ToucheHDMI(→page17)
11.ToucheVIEWER(→page17, 61)
12.ToucheNETWORK(→page17)
13.ToucheUSBDISPLAY(→page17)
14.ToucheIDSET (→page88)
15.ToucheNumericKeypad/ToucheCLEAR (→page88)
16.ToucheFREEZE (→page26)
17.ToucheAV-MUTE (→page26)
18.ToucheMENU (→page70)
19.ToucheEXIT(→page70)
20.Touche▲▼◀▶ (→page70)
21.ToucheENTER(→page70)
22.ToucheD-ZOOM(+)(−) (→page26)
23.ToucheMOUSEL-CLICK* (→page38)
24.ToucheMOUSER-CLICK* (→page38)
25.TouchePAGE▽/△ (→page38)
26.ToucheECO(→page27)
27.ToucheKEYSTONE (→page22)
28.TouchePICTURE (→page76, 78)
29.ToucheVOL.(+)(−) (→page23)
30.ToucheASPECT (→page81)
31.ToucheFOCUS/ZOOM (nondisponiblesurlesmodèlesdecettesérie)
32.ToucheHELP (→page96)
* LestouchesMOUSEL-CLICKetMOUSER-CLICKnefonctionnentquelorsqu’uncâbleUSBestconnectéàvotreordinateur.
9
1. Introduction
30°
30°
30°
30°
7 m/22 pieds
7 m/22 pieds
Télécommande
Capteur de télécommande sur le projecteur
Télécommande
Précautions se rapportant à la télécommande• Manipulerlatélécommandeavecprécaution.• Silatélécommandeestmouillée,l’essuyerimmédiatement.• Evitartoutechaleurchaleurexcessiveetl’humidité.• Nejamaiscourt-circuiter,chaufferoudémonterlespiles.• Nejamaisjeterlespilesaufeu.• Silatélécommanden’estpasutiliséependantunelonguepériode,retirerlespiles.• S’assurerderespecterlapolarité(+/−)despiles.• Nepasutiliserdespilesneuvesetdespilesusagéesenmêmetempsetnepasutiliserdespilesdedifférentstypes
ensemble.• Mettrelespilesusagéesaurebutd’paréslaréglementationlocales.
Portée de fonctionnement de la télécommande sans fil
• Lesignalinfrarougefonctionneparligne-de-viséejusqu’àunedistanced’environ22pieds/7metdansunanglede60degrésdepuislecapteurdetélécommandeduboîtierduprojecteur.
• Leprojecteurneréagirapass’ilyadesobjetsentrelatélécommandeet lecapteurousiunelumièreintensetombesurlecapteur.Despilesuséesempêchentégalementlatélécommandedefairefonctionnercorrectementleprojecteur.
Installation des piles
1 Appuyer fermement et retirer lecouvercledespilesen le faisantglisser.
2 Installezdespilesneuves(AAA).S’assurerderespecterlapolarité(+/−)despiles.
3 Remettre le couvercle des pilesen le faisant glisser, jusqu’à cequ’ils’emboîte.Nepasmélangerdifférents types de piles ou desneuvesavecdesanciennes.
OPEN
OPEN
10
1. Introduction
❺ Systèmes d’exploitation compatibles avec les logiciels compris sur le CD-ROM fourniNomsetfonctionsdeslogicielsfournis
Nomdulogiciel Fonctions
VirtualRemoteTool(Windowsuniquement)
Celogiciels’utilisepourcontrôlerlafonctionACTIVE/DESACT.duprojecteur,ainsiquepourchoisirlasourceduprojecteuràpartirdel’ordinateur,parl’inter-médiaireducâbled’ordinateurfourni(VGA)ouautres.(→page32)
Nomdulogiciel Fonctions
ImageExpressUtilityLiteImageExpressUtilityLitepourMacOS
• Celogicielvouspermetdeprojeterl’imageaffichéesurl’écrandevotreordi-nateurgrâceàuncâbleUSBouparréseaucâblé/sansfil.Aucuncâblevidéopourordinateur(VGA)n’estrequis.(→page39,page52)
• CelogicielpeutégalementserviràcontrôlerlafonctionACTIVÉ/DÉSACT.duprojecteur,ainsiquepourchoisirlasourceduprojecteuràpartirdel’ordina-teur.
• La fonction Geometric CorrectionTool (GCT) vous permet de corriger ladistorsiondesimagesprojetéessurunmurcourbé.(→page57)
* «L'AffichageUSB»etlesfonctions«GCT»nesontpascompatiblessousMac.
Nomdulogiciel Fonctions
PCControlUtilityPro4PCControlUtilityPro5(pourMacOS)
Ce logicielpermetdecommander leprojecteuràpartirdevotreordinateur,lorsqueceux-cisontconnectésparunréseaulocal(câbléousansfil),ouparcâblesérie.(→page48)
Nomdulogiciel Fonctions
ViewerPPTConverter3.0(Windowsuniquement)
CelogicielpermetdeconvertirdesfichierscrééssousPowerPointenfichiersauformatJPEG,pouvantêtreaffichésgrâceàlafonctiond’affichageduprojecteurlorsqu’unemémoireUSBestinséréedansleprojecteur.(→page67)
REMARQUE:• ImageExpressUtilityLitenesupportepasle«modeMeeting»deImageExpressUtility2.0inclusdansnosautresmodèles.
ServicedetéléchargementPourplusdedétailsconcernantlamiseàjourdeceslogiciels,veuillezvisiternotresiteinternet:URL:http://www.nec-display.com/dl/en/index.html
11
1. Introduction
Systèmes d’exploitationLessystèmesd’exploitationsuivantssontcompatiblesavecl’applicationImageExpressUtilityLite.Pourplusdedétailsconcernantlesautreslogiciels,reportez-vousàlafonctiond’aideenlignecorrespondante.
[Windows]
Systèmesd’exploitationsuppor-tés
Windows7EditionFamilialeBasiqueWindows7EditionFamilialePremiumWindows7ProfessionnelWindows7EditionIntégraleWindows7EnterpriseWindowsVistaEditionFamilialeBasiqueWindowsVistaEditionFamilialePremiumWindowsVistaBusinessWindowsVistaEditionIntégraleWindowsVistaEnterpriseWindowsXPEditionFamiliale(version32bits)avecServicePack3ouplusrécentWindowsXPProfessionnel(version32bits)avecServicePack3ouplusré-cent• Lafonctiond’économied’énergiedeWindowsn’estpassupportée.
Processeur • Windows7/WindowsVistaPentiumM1,2GHzéquivalentousupérieurrequisDoublecœur1,5GHzousupérieurrecommandé
• WindowsXPPentiumM1,0GHzéquivalentousupérieurrequisDoublecœur1,0GHzousupérieurrecommandé
Mémoire • Windows7/WindowsVista512Moouplusrequis1Goouplusrecommandé
• WindowsXP256Moouplusrequis512Moouplusrecommandé*Unemémoireplusimportantepourraitêtrerequisepourutilisersimultané-mentdesapplicationsadditionnelles.
Cartegraphique • Windows7/WindowsVistaUnrésultat«Graphique»de3.0ouplusenfonctiondel’«Indexd’expérienceWindows»estrecommandé.
Environnementréseau RéseaulocalcâbléousansfilcompatibleaveclanormeTCP/IP(*UtilisezundispositifdeconnexionréseausansfilseconformantaustandardWi-Fi.)
Résolution • Windows7/WindowsVistaSVGA(800×600)ouplusrequisXGA(1024×768)recommandé
• WindowsXPVGA(640×480)ousupérieurrequisXGA(1024×768)recommandé
1024points×768lignesrecommandés1024points×768lignes-1280points×800lignesrecommandés(M311W/M271W)
Nombredecouleursàl’écran Hautescouleurs(15bits,16bits)Couleursvraies(24bits,32bits)(recommandé)• Lesrésolutionsà256couleursoumoinsnesontpassupportées.
12
1. Introduction
[Mac]
Systèmesd’exploitationcompa-tibles
MacOSXv10.6,v10.7
Processeur(CPU) ProcesseurIntel®Core™Duo1,5GHzousupérieurrecommandéProcesseurIntel®Core™2Duo1,6GHzousupérieurrecommandé* PowerPC®n’estpasprisencharge
Mémoire 512Moouplusrequis
Environnementréseau RéseaulocalcâbléousansfilcompatibleaveclanormeTCP/IPrequisSeuleslesunitésderéseaulocalsansfilinclusesdansMacsontassuréesdefonctionneravecImageExpressUtilityLite.«EasyConnection»n’estcompatiblequ’avecunréseaulocalsansfil.
Résolutioncompatible VGA(640×480)ousupérieurrequisXGA(1024×768)recommandé(1024×768–1280×800recommandépourM311W/M271W)
Couleurscompatiblesàl’écran Couleurs16,70millionsrequises
13
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire)Cechapitredécritcommentallumerleprojecteuretprojeteruneimagesurl’écran.
❶ Procédure de projection d’une image
Etape 1• Connexiondel’ordinateur/Connexionducâbled’alimentation(→ page 14)
Etape 2• Miseenmarcheduprojecteur(→ page 15)
Etape 3• Sélectiond’unesource(→ page 17)
Etape 4• Ajustementdelatailleetdelapositiondel’image(→ page 18)
• Correctiondeladistorsiontrapézoïdale[KEYSTONE](→ page 21)
Etape 5• Configurationdel’imageetduson
- Optimiser automatiquement un signal d’ordinateur (→ page 23)
- Augmentation ou diminution du volume (→ page 23)
Etape 6• Réalisationd’uneprésentation
Etape 7• Extinctionduprojecteur(→ page 24)
Etape 8• Aprèsl’utilisation(→ page 25)
14
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire)
❷ Connexion de l’ordinateur / Connexion du câble d’alimentation
1. Connectezvotreordinateurauprojecteur.
Cette section décrit la procédure de base de connexion de l’ordinateur. Pour plus de détails concernant d’autres types de connexion, reportez-vous au chapitre « 6. Installation et connexions » page 104.
Connectez le câble de l’ordinateur (VGA) au connecteur COMPUTER 1 IN du projecteur et au port correspondant sur l’ordinateur (mini D-Sub à 15 broches). Vissez les vis des deux connecteurs pour fixer le câble de l’ordinateur (VGA).
2. Connectezlecâbled’alimentationfourniauprojecteur.
Raccordez tout d’abord la fiche à trois broches du câble d’alimentation fourni dans la prise AC IN du projecteur, puis raccordez l’autre extrémité à une prise du secteur.
Le voyant d’alimentation du projecteur se met à clignoter pendant quelques secondes, puis s’allume en orange* (mode de veille).
Le voyant STATUS s’allume également en vert*.
* Ceci vaut également pour les deux voyants, lorsque [NORMAL] est choisi au niveau du paramètre [MODE VEILLE]. Reportez-vous au chapitre Voyant d’alimentation.(→ page 122)
COMPUTER 1 IN
Assurez-vous que les fiches sont complètement insérées dans la prise AC IN et dans la prise murale.
Vers la prise murale ←
ATTENTION:CertainespartiesduprojecteurpeuventsetrouvertemporairementensurchauffesileprojecteurestéteintaveclatouchePOWERousil’alimentationélectriqueestcoupéependantuneutilisationnormaleduprojecteur.Faitesbienattentionquandvoussoulevezleprojecteur.
15
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire)
❸ Mise sous tension du projecteur
1. Faitescoulisserlaprotectiondelalentilleverslagau-chepourdécouvrirlalentille.
2. Appuyezsurlatouche (POWER)surleboîtierduprojecteur,ousurlatouchePOWERONdelatélécom-mande.
L’indicateur POWER s’allumera en bleu et le projecteur sera prêt à l’emploi.
ASTUCE:• Lorsquelemessage«Projecteurverrouillé!Tapervotremotdepasse.»s’affiche,ceciindiquequelafonctionde[SÉCURITÉ]estactivée.(→page29)
Après avoir allumé votre projecteur, assurez-vous que l’or-dinateur ou que la source vidéo soient également allumés, et que la protection de la lentille ait été enlevée.
REMARQUE:Lorsqu’aucunsignald’entréen’estaccessible,l’aver-tissement«aucunsignal»s’affiche(réglaged’usine).
Veille Clignote Allumé
Voyant stationnaire orange
Voyant bleu clignotant
Voyant bleu allumé
(→page122)
16
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire)
Remarque à propos de l’écran Startup (Ecran de sélection de la langue du menu)Lorsquevousallumezleprojecteurpourlapremièrefois,lemenudedémarrages’affiche.Cemenuvouspermetdesélectionnerl’unedes29languesdemenu.
Poursélectionnerunelanguepourlemenu,suivrelesétapessuivantes:
REMARQUE:• Lorsquel’alimentationestcoupéepuisbrusquementrétablieàl’aided’unerégletteoud’undisjoncteur. Veuillezpatienterpendant1secondeaumoinsavantderallumerl’appareilaprèsavoircoupélecourant. Vousrisqueriezeneffetdecoupertotalementl’alimentationduprojecteur.(LaDELd’alimentationnes’allumerapas.) Danscecas,débranchezlecâbled’alimentation,puisrebranchez-le.Allumezl’appareil.• Sil’undescassuivantsseproduit,leprojecteurnes’allumerapas.• Silatempératureinterneduprojecteuresttropélevée,leprojecteurdétecteunetempératureanormalementélevée.Danscesconditionsleprojecteurnes’allumerapasafindeprotégerlesystèmeinterne.Sicelaseproduit,attendrequelescomposantsinternesduprojecteursoientrefroidis.
• Lorsquelalampeatteintlafindesaduréed’utilisation,leprojecteurnes’allumerapas.Sicelaseproduit,remplacerlalampe.• SilevoyantSTATUSs’allumeenorangelorsqu’onappuiesurlatouchedemiseenmarche,ceciindiquequelafonction[VER.PANNEAUCOMMANDE]estactivée.Annulezcettefonctiondeverrouillageenladésactivant.(→page87)
• Silalampenes’allumepasetsilevoyantSTATUSclignoteets’éteintparcycledesixfois,attendreuneminutecomplète,puisallumerleprojecteur.
• LorsquelatouchePOWERclignoteenbleuparcourtsintervalles,l’appareilnepeutêtreéteintenappuyantsurlatouched’ali-mentation.
• Immédiatementaprèslamisesoustensionduprojecteur,l’écranrisquedeclignoter.Ceciestnormal.Attendre3à5minutesjusqu’àcequel’éclairagedelalampesestabilise.
• Veuillezpatienterquelquesinstantsaudémarrageduprojecteur,avantquel’intensitélumineusedelalampen’atteignesavaleurnormale.
• Sivousactivezleprojecteurimmédiatementaprèsavoiréteintlalampeoulorsquelatempératureestélevée,leventilateurtourneetaucuneimagen’estaffichéependantquelquestemps,puisleprojecteuraffichedenouveauuneimage.
1. Utiliserlatouche▲, ▼, ◀ ou ▶ pour sélectionner l’une des 29 langues du menu.
2. AppuyersurlatoucheENTERpourexécuterlasélec-tion.
Aprèscetteopération,onpeutcontinueravecl’utilisationdumenu.Sivouslesouhaitez,vouspouvezsélectionnerlalanguedumenu ultérieurement.(→[LANGUE]pages72 et 85)
17
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire)
❹ Sélection d’une source Sélection de la source ordinateur ou vidéo
REMARQUE:Allumerl’ordinateuroulemagnétoscopeconnectéauprojecteur.
DétectionautomatiquedusignalAppuyezunefoissurlatoucheSOURCE.Leprojecteurrechercheunesource d’image disponible connectée, avant de l’afficher. La sourceconnectéeseracommutéedelafaçonsuivante:
ORDINATEUR1→ORDINATEUR2→HDMI→VIDÉO→S-VIDÉO→ VISIONNEUSE→AFFICH.USB→ORDINATEUR1→ ...
• Lorsquel’écranSOURCEestaffiché,vouspouvezappuyerplusieursfoissurlatoucheSOURCEpoursélectionnerlasourced’entrée.
ASTUCE:S’iln’yaaucunsignald’entréeprésent,l’entréeserasautée.
UtilisationdelatélécommandeAppuyez sur l’une des touchesCOMPUTER1,COMPUTER2,HDMI,VIDEO,S-VIDEO,VIEWER,NETWORKouUSBDISPLAY.
SélectiondelasourcepardéfautVous pouvez définir une source par défaut de façon qu’elle s’affichechaquefoisqueleprojecteurestmisenmarche.
1. AppuyersurlatoucheMENU.
Le menu s’affiche.
2. Appuyezdeuxfoissurlatouche▶poursélectionner[CONFIG.]etappuyezsurlatouche▼oulatoucheENTERpoursélectionner[GÉNÉRALITÉS].
3. Appuyez quatre fois sur la touche▶ pour sélectionner [OP-TIONS(2)].
4. Appuyez cinq fois sur la touche▼ pour sélectionner [SÉL.SOURCE/DÉFAUT]etappuyezsurlatoucheENTER.
L’écran [SÉL. SOURCE / DÉFAUT] s’affiche. (→ page 92)
5. SélectionnezlasourcequevoussouhaitezdéfinirpardéfautetappuyezsurlatoucheENTER.
6. AppuyezplusieursfoissurlatoucheEXITpourfermerlesmenu.
7. Redémarrezleprojecteur.
La source que vous avez sélectionné à l’ étape 5 s’affiche.
REMARQUE:mêmelorsquel’option[AUTO]estactivée,l’option[RÉSEAU]nesera pas automatiquement sélectionnée.Sélectionnez l’option [RÉSEAU]pouractiverleréseauentantquesourcepardéfaut.
ASTUCE:• Lorsque leprojecteur est enmodeveille, l’envoid’unsignalde l’ordinateurdepuisunordinateurconnectéàl’entréeCOMPUTER1INmettraleprojecteurenmarcheetprojetterasimultanémentl’imagedel’ordinateur.
([MARCHEAUTOACT(COMP1)]→page92)• SousWindows7,unecombinaisondestouchesWindowsetPvouspermetdeconfigurerrapidementetaisémentl’affichageexterne.
18
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire)
❺ Ajustement de la taille et de la position de l’image Utilisezlepiedàinclinaison,lafonctiondezoomoul’anneaudel’objectifpourréglerlatailleetlapositiondel’ima-ge.Dans ce chapitre, les dessins et les câbles ont été omis pour plus de clarté.
Réglerl’angledeprojection(lahauteurdel’image)[Piedàinclinaison](→page19)
Réglerl’inclinaisongaucheetdroitedel’image[Piedarrière](→page19)
Ajusterprécisémentlatailled’uneimage[Levierduzoom](→page20)
Réglerlamiseaupoint[Anneaudel’objectif](→page20)
Réglerlacorrectiondedistorsiontrapézoïdale[KEYSTONE]*(→page21)
LafonctiondecorrectionautomatiquedutrapèzeKeystoneestactivéepardéfautensortied’usine.Sivousdésirezeffectuerunecorrectionmanuelledeladistorsiontrapézoïdale,reportez-vousauchapitre«6Cor-rectionmanuelledeladistorsiontrapézoïdale»àlapage21.
19
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire)
Ajuster le pied inclinable1. Souleverlebordavantduprojecteur.
ATTENTIONN’essayezpasdetoucherlagrilledeventilationpendantl’ajustementdupiedd’inclinaisoncarcelle-cipeutêtretrèschaudelorsquelepro-jecteurestenmarcheetaprèssonextinction.
2. Releverettenirlelevierdupiedàinclinaisonréglableàl’avantduprojecteurpourallongerlepiedàinclinaisonréglable.
3. Abaisserl’avantduprojecteuràlahauteursouhaitée.
4. Relâcherlelevierdupiedàinclinaisonréglablepourbloquerlepiedàinclinaisonréglable.
Le pied à inclinaison peut être allongé de 1,6 pouce/40 mm maximum.
Le réglage de l’avant du projecteur peut se faire sur environ 10 degrés (vers le haut).
Faites tourner le pied arrière jusqu’à la hauteur souhaitée pour cadrer l’image sur la surface de projection.
ATTENTION• Nepasutiliserlepiedàinclinaisonréglablepoureffectuerdesré-
glagesautresqueceuxinitialementprévus.Une utilisation non-prévue du pied d’inclinaison pour porter oususpendre leprojecteur (aumurouauplafond)peutcauserdesdommagesauprojecteur.
Réglerl’inclinaisongaucheetdroitedel’image[Piedarrière]1. Faitestournerlepiedarrière.
Le pied arrière peut être allongé de 0,5 pouce/12 mm maximum. Faire tourner le pied arrière permet de placer le projecteur à l’horizontale.
REMARQUE:• N’allongezpas lepiedarrièreau-delàdesa limitedehauteur(0,5pouce/12mm).Cecipourraitfairesortirlepiedarrièreduprojecteur.
2
1
3
Pied à inclinaison réglable
Levier de pied à inclinaison réglable
Pied arrièreHaut Bas
20
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire)
ZoomUtiliserlelevierzoompourréglerprécisémentlatailledel’imagesurl’écran.
Mise au pointUtiliserl’anneaudel’objectif(FOCUS)pourobtenirlameilleuremiseaupoint.
Levier du zoom
Anneau de l’objectif
21
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire)
❻ Correction manuelle de la distorsion trapézoïdaleSil’écranestinclinéverticalement,ladistorsiontrapézoïdales’agrandit.Suivrelesétapessuivantespourcorrigerladistorsiontrapézoïdale.Veuillezsuivrelaprocédurepourréglermanuellementladistorsiondutrapèze.
REMARQUE:• Lacorrectiontrapézoïdalepeutrendrel’imagelégèrementflouecarcettecorrectionesteffectuéedemanièreélectronique.• Lagammedecorrectiontrapézoïdalepeutêtrerendueplusétroite,selonlesignaloulasélectiondesonrapportd’aspect.
Réglage avec les touches du boîtier1. Appuyersurlatouche▲ ou ▼lorsqueaucunmenun’estaffiché
La barre keystone s’affichera.
2. Utilisezlatouche▲ ou ▼pourcorrigerladistorsiontrapézoïdale.
La barre keystone se fermera au bout d’un moment.
3. AppuyezsurlatoucheENTER.
La barre keystone se fermera.
REMARQUE:• Lorsquelemenuestaffiché,l’opérationci-dessusn’estpasdisponible.Lorsquelemenuestaffiché,appuyersurlatoucheMENUpourfermerlemenuetdémarrerlacorrectiontrapézoïdale.
Apartirdumenu,sélectionner[CONFIG.]→[GÉNÉRALITÉS]→[KEYSTONE].Leschangementspeuventêtresauvegardésavec[SAUVEGARDEKEYSTONE].(→page83)
• Keystonenepeutêtrecommandéàl’aidedestouches▲ou▼lorsquelaVISIONNEUSEestutilisée.
22
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire)
Réglages avec la télécommande1. AppuyersurlatoucheKEYSTONE.
La barre Keystone s’affiche
2. Utilisezlatouche◀ ou ▶ pour corriger la distorsion keystone.
Réglez de manière à ce que les côtés droit et gauche soient parallèles.
3. AppuyezsurlatoucheEXIT.
La barre Keystone se referme.
23
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire)
❼ Optimisation automatique d’un signal d’ordinateurAjustement de l’image à l’aide du réglage automatiqueOptimisationautomatiqued’uneimaged’ordinateur.(ORDINATEUR1/ORDINATEUR2)AppuyezsurlatoucheAUTOADJ.pouroptimiseruneimaged’ordinateurautomatiquement.Cetajustementpeuts’avérernécessairelorsquevousconnectezvotreordinateurpourlapremièrefois.
[Mauvaise image]
[Image normale]
REMARQUE:Certainssignauxpeuventnécessiterdutempspours’afficheroupeuventnepasêtreaffichéscorrectement.• Sil’opérationderéglageautomatiquenepeutpasoptimiserlesignald’ordinateur,essayezd’ajuster[HORIZONTAL],[VERTICAL],[HORLOGE]et[PHASE]manuellement.(→page79,80)
❽ Augmentation ou diminution du volume Leniveausonoredel’enceinteduprojecteurpeutêtreréglé.
Augmenter le volume
Diminuer le volume
ASTUCE:Lorsqueaucunmenun’apparaît,lestouches◀et▶surleboîtierduprojecteurcontrôlentlevolume.
REMARQUE:• Lacommandedevolumen’estpasdisponibleavecletouche◀ou▶lorsqu’uneimage est agrandie à l’aidedu toucheD-ZOOM (+)ou lorsque lemenuestaffiché.
• Levolumenepeutêtrecommandéà l’aidedes touches◀ou▶ lorsque laVISIONNEUSEestutilisée.
ASTUCE : Vous ne pouvez pas régler le volumedu [BIP]. Pour désactiver le[BIP]àpartirdumenu,sélectionnez [CONFIG.]→ [OPTIONS(1)]→ [BIP]→[DÉSACT.].
24
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire)
❾ Extinction du projecteur Pouréteindreleprojecteur:
1. Appuyer d’abord sur la touche (POWER) sur le projecteurousurlatouchePOWEROFFdelatélécom-mande.
Le message de confirmation sera affiché.
2. AppuyerensuitesurlatoucheENTERoudenouveausurlatouche (POWER) ou POWER OFF.
La lampe s’éteint et le projecteur entre en mode veille. En mode veille, le voyant POWER s’allume en orange et le voyant STATUS s’allume en vert si [NORMAL] est sélec-tionné comme [MODE VEILLE].
Allumé
Voyant bleu allumé
Veille
Voyant stationnaire orange
ATTENTION:CertainespartiesduprojecteurpeuventsetrouvertemporairementensurchauffesileprojecteurestéteintaveclatouchePOWERousil’alimentationélectriqueestcoupéependantuneutilisationnormaleduprojecteur.Faitesbienattentionquandvoussoulevezleprojecteur.
REMARQUE:• LorsquelatouchePOWERclignoteenbleuparcourtsintervalles,l’appareilnepeutêtreéteint.• L’appareilnepourrapasêtreéteintpendantaumoins60secondesjusteaprèssamiseenmarcheetl’affichaged’uneimage.• Necoupezpasl’alimentationduprojecteurpendantles10secondesquisuiventunchangementderéglagesoudeparamètresetlafermeturedumenu.Vousrisqueriezdeperdrevosréglagesetparamètres.
25
2. Projection d’une image (fonctionnement élémentaire)
❿ Après l’utilisationPréparation:Assurez-vousqueleprojecteurestéteint.
1. Débrancherlecâbled’alimentation.
2. Déconnectertouslesautrescâbles.• RetireztouteclémémoireUSBsetrouvantéventuellementinséréedansleprojecteur.
3. Rentrerlepiedàinclinaisonréglabless’ilssontétendus.
4. Faitesglisserlaprotectiondelalentilleversladroitepourcouvrirl'objectif.
5. Rangerleprojecteuretsesaccessoiresdanslasacochefournieen. Placez le projecteur dans la sacoche, objectif vers le haut comme indiqué ci-dessous. Cela empêchera l’objectif
de s’abîmer.
REMARQUE:Lorsquevousplacezleprojecteurdanslasacoche,rétractezlepiedàinclinaisonréglableainsiquelespiedsarrière.Sivousnelefaitespas,vousrisquezd’endommagerleprojecteur.
ATTENTION:Faitesattentionlorsquevousrangezleprojecteurdanslamalletteimmédiatementaprèsavoirutiliséleprojecteur.Leboîtierduprojecteurestchaud.
Insérez le projecteur, objectif vers le haut
26
3. Fonctions pratiques❶ Coupure de l’image et du sonAppuyersurlatoucheAV-MUTEpourcouperl’imageetlesonpendantunecourtepériode.Appuyerànouveaupourrestaurerl’imageetleson.Lafonctionéconomied'énergieduprojecteurestactivée10secondesaprèsquel'imagesoitéteinte.
Enconséquence,lapuissancedelalampesetrouveréduite.
REMARQUE:• Bienquel’imagesoitéteinte,lemenuapparaîttoujoursàl’écran.• LesonprovenantdelapriseAUDIOOUT(stéréomini)peutêtredésactivé.• Mêmelorsquelafonctionéconomied’énergieestactivée,lapuissancedelalampepeuttemporairementêtrerétablieàsonniveaud’origine.
• Pourrestaurerl’image,mêmesivousappuyezsurlatoucheAV-MUTEaussitôtaprèsledémarragedelafonctionéconomied’énergie,laluminositédelalampepeutnepasêtrerétablieàsonniveaud’origine.
❷ Gel d’une imageAppuyersurlatoucheFREEZEpourgeleruneimage.Appuyerànouveaupourreprendrelemouvement.
REMARQUE:L’imageestgeléemaislalecturedelavidéooriginalecontinue.
❸ Agrandissement d’une imageIlestpossibled’agrandirl’imagejusqu’àquatrefois.
REMARQUE : L’agrandissementmaximal peut être inférieur à quatre selon lesignal.
Pourcefaire:
1. AppuyersurlatoucheD-ZOOM(+)pouragrandirl’image.
Pour déplacer l’image agrandie, utiliser les touches ▲,▼,◀ ou ▶.
27
3. Fonctions pratiques
2. Appuyersurlatouche▲▼◀▶.
La zone de l’image agrandie est déplacée
3. AppuyersurlatoucheD-ZOOM(−).
A chaque pression de la touche D-ZOOM (−), l’image est réduite.
REMARQUE:• L’imageestagrandieouréduiteaucentredel’écran.• Afficherlemenuannuleral’agrandissementencours.
❹ Modification du Mode Eco / Vérification du mode d’économie d’énergieUtilisation du Mode Éco [MODE ÉCO]LeMODEECO([NORMAL]et[ECOLOGIQUE])permetdeprolongerladuréedeviedelalampe,toutendiminuantlaconsommationdecourantetlesémissionsdeCO2.Ilestpossibledechoisirundesquatremodesdeluminositésuivants:[DÉSACT.],[ECOAUTO],[NORMAL]et[ECO-LOGIQUE].
[MODEÉCO] Description EtatdutémoinLAMP
[DÉSACT.] Laluminositédelalampeestde100%. Eteint
[ECOAUTO] Le mode de consommation d’énergie de la lampe commuteautomatiquemententrelesmodes[DÉSACT.]et[NORMAL]enfonctionduniveaudel’image.REMARQUE :Une gradation lumineuse peut êtremoins visible enfonctiondel’image.
[NORMAL] Consommationélectriquede la lampe. (environ80%de lu-minositépour lesmodèlesM311X/M271X/M271Wetenviron75%surlesmodèlesM361X/M311W)Lalampedurerapluslongtempsenréduisantsapuissance.
Allumé envert
[ECOLOGIQUE] Consommationd’énergiedelalampe(environ60%delumino-sité).LalampedureraencorepluslongtempsquecelleutiliséeenNORMALenencontrôlantlapuissanceappropriée.Lapuis-sancemaximaleestéquivalenteàlapuissanceenNORMAL.
Suivrelaprocéduresuivantepouractiverle[MODEÉCO]:1. AppuyersurlatoucheECOdelatélécommandepourafficherl’écrande[MODEÉCO].
2. AppuyezàplusieursreprisessurlatoucheECOpoursélectionnerlemodedésiré.
• LesoptionsdisponibleschangentàchaquepressionsurlatoucheECO.
DÉSACT.→ ECO AUTO → NORMAL → ECOLOGIQUE → DÉSACT.
ASTUCE:• LesymboledefeuilleaubasdumenuindiquelemodeÉCOactuellementsélectionné.
28
3. Fonctions pratiques
REMARQUE:• Le[MODEÉCO]peutêtrechangéàl’aidedumenu. Sélectionner[CONFIG.]→[GÉNÉRALITÉS]→[MODEÉCO].• Laduréedevierestantedelalampeetlenombred’heuresd’utilisationdelalampepeuventêtrevérifiésdans[TEMPSD’UTILI-SATION].Sélectionner[INFO.]→[TEMPSD’UTILISATION].
• Leprojecteuresttoujoursen[NORMAL]pendant90secondesaprèsquelalampeaétéalluméeetpendantquelevoyantPOWERclignoteenbleu.L’étatdelalampen’estpasaffecté,mêmesi[MODEÉCO]estmodifiépendantcettepériode.
• Le[MODEÉCO]basculeautomatiquementenmode[ECOLOGIQUE]lorsqueleprojecteurafficheunécranbleu,noiroucomportantunlogopendantplusde1minute.
• Sileprojecteursurchauffeenmode[DÉSACT.],ilsepeutquele[MODEÉCO]changeautomatiquementpourlemode[NORMAL]afindeprotégerleprojecteur.Lorsqueleprojecteurestenmode[NORMAL],laluminositédel’imagediminue.Lorsqueleprojecteurrevientàunetempératurenormale,le[MODEÉCO]revientaumode[DÉSACT.].
Lesymbolethermomètre[ ]indiquequele[MODEÉCO]estrégléautomatiquementsur[NORMAL]carlatempératureinterneesttropéle-vée.
Test de l’effet d’Économie d’Énergie [COMPTEUR DE CARBONE]Cettefonctionpermetd’afficherl’impactsurl’environnementdeséconomiesd’énergie,expriméentermesderéduc-tiond’émissionsdeCO2(enkg),lorsquele[MODEÉCO]duprojecteurestréglésur[ECOAUTO],[NORMAL],ou[ECOLOGIQUE].Cettefonctionestappelée[COMPTEURDECARBONE].Cettefonctionestappelée[COMPTEURDECARBONE].
Deuxmessagessontdisponibles:[ECOTOTALEDECARB.]et[SESSION-ÉCONOMIEDECARBONE].Lemessage[ECOTOTALEDECARB.]indiquelaréductiontotaled’émissionsdeCO2,depuislalivraisonduprojecteur,jusqu’àladateactuelle.Ilestpossibledevérifierle[TEMPSD'UTILISATION]grâceauparamètre[INFO.]dumenu.(→page96)
Lemessage[SESSION-ÉCONOMIEDECARBONE]indiquelaréductiond’émissionsdeCO2 pendant la toute période d’activationduMODEÉCO,dèslamiseenmarcheetjusqu’àl’arrêtduprojecteur.Lemessage[SESSION-ÉCONO-MIEDECARBONE]estaffichéconjointementaveclemessage[ETEINDREL’APPAREIL/ETES-VOUSSÛR(E)?]àl’arrêtduprojecteur.
ASTUCE:• Laformuleci-dessousestutiliséepourcalculerlesréductionsd’émissionsdeCO2. Réductiond’émissiondeCO2=(PuissanceconsomméelorsqueMODEÉCOestDÉSACT.–PuissanceconsomméelorsqueMODEÉCOestECOAUTO/NORMAL/ECOLOGIQUE)×FacteurdeconversionCO2.*Sivouséteignezl’imageaveclatoucheAV-MUTEouaveclaprotectiondelalentillefermée,laréductiond’émissiondeCO2augmenteraaussi.
*Cecalculderéductiond’émissionsdeCO2estbasésurlerapportdel’OCDEintitulé«EmissionsdeCO2duesàlacombustiond’énergie,édition2008».
• L’[ECOTOTALEDECARB.]estcalculéeenfonctiondeséconomiesenregistréesparintervallesde15minutes.• Cetteformulenes’appliquepasàlaconsommationd’énergienedépendantpasdu[MODEÉCO].
29
3. Fonctions pratiques
❺ Empêcher l’utilisation non autorisée du projecteur [SÉCURITÉ]Unmot-clépeutêtreenregistrépourqueleprojecteurnesoitpasutiliséparunepersonnenon-autoriséeàl’aideduMenu.Lorsqu’unmot-cléestactivé,l’écrand’entréedumot-clés’afficheàl’allumageduprojecteur.Amoinsquelemot-clécorrectsoitenregistré,leprojecteurnepeutpasprojeterd’image.•Leréglagede[SÉCURITÉ]nepeutpasêtreannuléenutilisant[RESET]depuislemenu.
PouractiverlafonctiondeSécurité:
1. AppuyezsurlatoucheMENU.
Le menu s’affiche.
2. Appuyezdeuxfoissurlatouche▶poursélectionner[CONFIG.]etappuyezsurlatouche▼oulatoucheENTERpoursélectionner[GÉNÉRALITÉS].
3. Appuyezsurlatouche▶poursélectionner[INSTALLATION].
4. Appuyeztroisfoissurlatouche▼poursélectionner[SÉCURITÉ]etappuyezsurlatoucheENTER.
Le menu DÉSACT./ACTIVÉ s’affiche.
5.Appuyezsurlatouche▼poursélectionner[ACTIVÉ]etappuyezsurlatoucheENTER.
L’écran [MOT-CLÉ DE SÉCURITÉ] s’affiche.
6. Taperunecombinaisondesquatretouches▲▼◀▶etappuyersurlatoucheENTER.
REMARQUE:Lalongueurdumot-clédoitêtrecompriseentre4et10chiffres.
L’écran [CONFIRMER LE MOT-CLÉ] s’affiche.
30
3. Fonctions pratiques
7. Taperlamêmecombinaisondetouches▲▼◀▶etappuyersurlatoucheENTER.
L’écran de confirmation s’affiche.
8. Sélectionner[OUI]etappuyersurlatoucheENTER.
La fonction de SÉCURITÉ a été activée.
Pourmettreleprojecteurenmarchelorsquelafonction[SÉCURITÉ]estactivée:
1. AppuyersurlatouchePOWER.
Le projecteur s’allume et affiche un message indiquant que le projecteur est verrouillé.
2. AppuyersurlatoucheMENU.
3. Taperlemot-clécorrectetappuyersurlatoucheENTER.Leprojecteurafficheuneimage.
REMARQUE:Lemodesécuritédésactivéeestconservé jusqu’àceque l’appareilsoitéteintouquelecâbled’alimentationsoitdébranché.
31
3. Fonctions pratiques
PourdésactiverlafonctiondeSÉCURITÉ:
1. AppuyezsurlatoucheMENU.
Le menu s’affiche.
2.Sélectionner[CONFIG.]→[INSTALLATION]→[SÉCURITÉ]etappuyersurlatoucheENTER.
Le menu DÉSACT./ACTIVÉ s’affiche.
3. Sélectionner[DÉSACT.]etappuyersurlatoucheENTER.
L’écran MOT-CLÉ DE SÉCURITÉ apparaît.
4. Taperlemot-cléetappuyersurlatoucheENTER.
Lorsque le mot-clé correct est entré, la fonction de SÉCURITÉ est désactivée.
REMARQUE:Sivousoubliezvotremot-clé,contactervotrevendeur.Votrevendeurvousdonneravotremot-cléenéchangedevotrecodederequête.Votredecodederequêteestaffichésurl’écrandeConfirmationdumot-clé.Danscetexemple,[NB52-YGK8-2VD6-K585-JNE6-EYA8]estuncodederequête.
32
3. Fonctions pratiques
❻ Utilisation d’un câble d’ordinateur (VGA) pour faire fonctionner le projecteur (Virtual Remote Tool)Lelogiciel«VirtualRemoteTool»,comprissurleCD-ROMfourniavecvotreprojecteurNEC,permetd’afficherunécrandetélécommandevirtuelle(oubarred’outils)surl’écrandevotreordinateur.Cecivouspermettrad’effectuercertainesopérations,commelamiseenmarcheouàl’arrêtduprojecteur,lasélectiondutypedesignalparl’intermédiaireducâblevidéodel’ordinateur(VGA),câblesérieouconnexionLAN.UniquementviauneconnexionsérieouLAN,ilestégalementutilisépourenvoyeruneimageauprojecteuretl’enregistrercommedonnéedelogodansleprojecteur.Unefoisconfiguré,celogopourraêtreverrouillé,afind'évitertoutemodification.
FonctionsdecommandeMiseenmarche/arrêt,sélectiondusignal,geld’image,imageensourdine,audioensourdine*,transfertd'unlogoversleprojecteur,etcommandeàdistanceduprojecteurdepuisvotrePC.
Ecrandetélécommandevirtuelle Barred’outils
Cechapitreprésenteunaperçudel’utilisationdulogicielVirtualRemoteTool.Pourplusdedétailsconcernant l’utilisationdu logicielVirtualRemoteTool,consultez l’Aideen ligneàproposdulogicielVirtualRemoteTool.(→page37)
Etape1:InstallezlelogicielVirtualRemoteToolsurvotreordinateur.(→page33)Etape2:Connectezleprojecteuràvotreordinateur.(→page35)Etape3:LancezVirtualRemoteTool.(→page36)
ASTUCE:• VirtualRemoteToolpeutêtreutiliséavecunréseaulocaletuneconnexionsérie.LaconnexionUSBn’estpaspriseenchargeparlelogicielVirtualRemoteTool.
• PourdesrenseignementssurlamiseàjourdeVirtualRemoteTool,consulteznotresiteInternet: http://www.nec-display.com/dl/en/index.html
33
3. Fonctions pratiques
REMARQUE:• Quand[ORDINATEUR1]estsélectionnéentantquesource,l’ÉcrandetélécommandevirtuelleoulaBarred’outilss’affichentainsiquevotreécrand’ordinateur.
• Utilisezlecâbled’ordinateurfourni(VGA)pourrelierdirectementleconnecteurCOMPUTER1INauconnecteurdesortiemoniteurdel’ordinateursivousdésirezutiliserlafonctionVirtualRemoteTool.
L’utilisationd’uncommutateuroud’autrescâblesquelecâblefourni(VGA)risquedecauserdesproblèmesdecommunica-tion.
CâbledeconnexionVGA:LesPins12et15sontnécessairespourleDDC/CI.• VirtualRemoteToolpeutnepasfonctionnercorrectement,enfonctiondescaractéristiquesdevotreordinateur,oudelaversiondevotrecarteoupilotegraphique.
• PourutiliserVirtualRemoteToolsousWindowsXPEditionFamilialeetWindowsXPProfessionnel,«Microsoft.NETFrameworkVersion2.0ouultérieure»estnécessaire.Microsoft.NETFrameworkVersion2.0ouultérieureestdisponiblesurlapageInternetdeMicrosoft.Téléchargez-leetinstallez-lesurvotreordinateur.
• Lesdonnéesde logo(graphiques)pouvantêtreenvoyéesauprojecteuravecVirtualRemoteToolprésentent les restrictionssuivantes:
(UniquementviauneconnexionsérieouLAN)- Tailledufichier:Moinsde1Mo- Tailled’image(résolution): M361X/M311X/M271X:Horizontale1024×verticale768pointsoumoins M311W/M271W:Horizontale1280×verticale800pointsoumoins- Nombresdecouleurs:256couleursoumoins
ASTUCE:• Le connecteurCOMPUTER1 INduprojecteur supporte lanormeDDC/CI (InterfacedeCommandeduCanal d’AffichagedeDonnées).LeprotocoleDDC/CIestuninterfacestandardutilisépourlagestiondescommunicationsbidirectionnellesentreunordinateuretunécran/projecteur.
Etape 1: Installez Virtual Remote Tool sur votre ordinateur.
REMARQUE:• SivousdésirezinstallerVirtualRemoteTool,votrecompted’utilisateurWindowsdevradisposerdesdroitsd’«Administrateur»(sousWindows7,WindowsVistaetWindowsXP).
• Veuillezquittertouslesprogrammesencoursavantd’installerVirtualRemoteTool.L’installationdulogicielrisqueraiteneffetd’échouerdanslecascontraire.
1 IntroduireleCD-ROMfourniavecvotreprojecteurNECdanslelecteurCD-ROMdel’ordinateur.
La fenêtre du menu s’affiche ensuite.
34
3. Fonctions pratiques
ASTUCE:Veuillezsuivrelaprocéduresuivantesilafenêtredemenunes’affichepas.SousWindows71. Cliquezlebouton«Démarrer»deWindows.
2. Cliquezsur«Touslesprogrammes»→«Accessoires»→«Exécuter».
3. SaisissezlenomdevotrelecteurdeCD-ROMs(parexemple:«Q:\»)puis«LAUNCHER.EXE»danslechamp«Nom».(parexemple:Q:\LAUNCHER.EXE)
4. Cliquezsur«OK».
La fenêtre du menu s’affiche ensuite.
2 Cliquezsur«InstallVirtualRemoteTool»danslafenêtredumenu.
L’installation démarre.
La fenêtre de Bienvenue s’affiche une fois l’installation terminée.
3 Cliquezsur«Next».
L’écran « END USER LICENSE AGREEMENT » s’affiche ensuite.
Veuillez lire la « END USER LICENSE AGREEMENT » dans sa totalité.
4 Sivousêtesd’accordaveclestermesducontrat,cliquezsur«Iacceptthetermsinthelicenseagreement»,puissur«Next».
• Laissez-vousensuiteguiderparlesconsignesquis’affichentàl’écranjusqu’àlafindel’installation.
• Lafenêtredemenus’afficheenfind’installation.
35
3. Fonctions pratiques
ASTUCE:
PourdésinstallerVirtualRemoteToolPréparation:QuittezVirtualRemoteToolavantdeledésinstaller.LecompteWindowssouslequels’effectuel’opérationdoitdisposerdesdroitsd’«Administrateur»(Windows7etWindowsVista)oud’«Administrateurdel’ordinateur»(WindowsXP)afindepouvoirdésinstallerlelogicielVirtualRemoteTool.
•SousWindows7/WindowsVista1 Cliquezsur«Démarrer»,puissur«Panneaudeconfiguration».
Le fenêtre du Panneau de configuration s’affiche.
2 Cliquezsur«Désinstallerunprogramme»danslarubrique«Programmes»
La fenêtre « Programmes et fonctionnalités » s’affiche.
3 SélectionnezVirtualRemoteToolencliquantdessus.
4 Cliquezsur«Désinstaller/Modifier»ou«Désinstaller».
•Lorsquelafenêtredeconfirmation«Contrôledecompted'utilisateur»s’affiche,cliquezsur«Continuer».
Suivez ensuite les consignes à l’écran pour terminer la désinstallation de l’application.
•SousWindowsXP1 Cliquezsur«Démarrer»,puissur«Panneaudeconfiguration».
La fenêtre du Panneau de configuration s’affiche alors.
2 Double-cliquezsur«Ajout/Suppressiondeprogrammes».
La fenêtre Ajout/Suppression de programmes s’affiche.
3 CliquezsurVirtualRemoteTooldanslalisteaffichée,puissur«Supprimer».
Suivez ensuite les consignes à l’écran pour terminer la désinstallation de l’application.
Etape 2: Connectez le projecteur à votre ordinateur1 Utilisezlecâbled’ordinateurfourni(VGA)pourrelierdirectementleconnecteurCOMPUTER1INauconnec-
teur de sortie moniteur de l’ordinateur.
2 Branchezlecâbled’alimentationfourniàl’entréeACINduprojecteur,puisàuneprisedusecteur.
Le projecteur passe en état de veille.
COMPUTER 1 IN
ASTUCE:• Lafenêtre«EasySetup»s’afficheaupremierdémarragedeVirtualRemoteTool,etsertànaviguerparmilesconnections
EntréeCA
Câble d’ordinateur fourni (VGA)
→ Vers la prise murale
Câble d’alimentation (fourni)
36
3. Fonctions pratiques
Etape 3: Lancez Virtual Remote Tool
Commencezenutilisantl’icônederaccourci1 Double-cliquezsurl’icônederaccourci situéesurlebureaudeWindows.
CommencezàpartirdumenuDémarrer• Cliquezsur[Démarrer]→[Touslesprogrammes]ou[Programmes]→[NECprojectorUserSupportware]
→[VirtualRemoteTool]→[VirtualRemoteTool].
La fenêtre « Easy Setup » s’affiche au premier démarrage de Virtual Remote Tool.
Veuillez suivre les consignes à l’écran
L’écran Virtual Remote Tool s’affiche dès la fin de la procédure de configuration rapide « Easy Setup ».
REMARQUE:• Si[ÉCONOMIED’ÉNERGIE]estsélectionnédans[MODEVEILLE]àpartirdumenu,vousnepouvezpasallumerleprojecteurvialecâbled’ordinateur(VGA)oulaconnexionauréseau(réseaulocalcâblé/réseaulocalsansfil).
ASTUCE:• L’écran(oulabarred’outils)VirtualRemoteToolpeutêtrelancésansavoiràpasserparlafenêtre«EasySetup». Ilsuffitpourceladecocherlacase« DonotuseEasySetupnexttime»àl’étape6danslafenêtre«EasySetup».
37
3. Fonctions pratiques
QuitterVirtualRemoteTool1 Cliquezsurl’icôneVirtualRemoteTool dans la Barre d’outils.
Un menu contextuel s’affiche.
2 Cliquezsur«Exit».
La fenêtre Virtual Remote Tool se referme.
Consultationdufichierd’aideenlignedeVirtualRemoteTool•Affichagedel’aideenligneàpartirdelabarredetâches1 Cliquezsurl’icôneVirtualRemoteTool danslabarredetâcheslorsqueVirtualRemoteToolestenmar-
che.
Un menu contextuel s’affiche.
2. Cliquezsur«Help».
L’écran d’aide en ligne s’affiche.
•Affichagedel’aideenligneàpartirdumenuDémarrer.1. Cliquezsurlebouton«Démarrer»→«Touslesprogrammes»ou«Programmes»→«NECProjector
UserSupportware»→«VirtualRemoteTool»→puis«VirtualRemoteToolHelp»,danscetordre.
L’écran d’aide en ligne s’affiche.
38
3. Fonctions pratiques
❼ Utilisation de la fonction de souris de votre ordinateur par l’intermédiaire de la télécommande du projecteur et du câble USB (Fonction de télécommande de la souris)Lafonctionintégréedetélécommandedelasourisvouspermetd’utiliserlesfonctionsdelasourisdevotreordinateurdepuislatélécommandefournie, lorsqueleprojecteurestconnectéàunordinateurparl’intermédiaired’uncâbleUSB,disponibledanslecommerce(compatibleaveclesspécificationsUSB2.0).Lafonctiondetélécommandedelasourisestactivéepourl'entréeORDINATEUR1ouORDINATEUR2pendantquel’écrandel’ordinateurestaffiché.Lafonctiondetélécommandedelasourisn’estpasactivéelorsquequevousgelezouagrandissezuneimage.- Lefaitderelierleprojecteuràl’ordinateurparcâbleUSBlanceégalementlafonctiond’affichageparUSB.
USB (PC)
REMARQUE:• LecâbleUSButilisédoitêtrecompatibleaveclanormeUSB2.0• Lafonctiondetélécommandedelasourispeutêtreutiliséeaveclessystèmesd’exploitationsuivants: Windows7,WindowsXPouWindowsVista• SilecurseurdelasourisnesedéplacepasnormalementdansSP1ouuneversionantérieuredeWindowsXP,procédezcommesuit:
DécocherlacaseAccroîtrelaprécisiondupointeursituéesouslabarrecoulissantedevitessedelasourisdanslaboîtededialoguePropriétésdelasouris[OngletOptionsdupointeur].
• Patientezaumoins5secondesaprèsavoirdéconnectélecâbleavantdelereconnecter,etvice-versa.L’ordinateurrisqueeneffetdenepasdétectercorrectementlaprésenceducâbleUSBencasdeconnexionetdéconnexionrépétéesrapidement.
• UtilisezuncâbleUSBpourconnecterl’ordinateurauprojecteuraprèsledémarragedel’ordinateur.Àdéfaut,l’ordinateurpourraitnepasdémarrer.
UtilisationdelasourisdevotreordinateurdepuislatélécommandeVouspouvezactiverlasourisdevotreordinateurdepuislatélécommande
Touche PAGE ▽/△ ��������������������������Déroule la zone visible de la fenêtre ou pour vous déplacer vers la diapositive précédente ou suivante dans PowerPoint sur votre ordinateur�
Touches ▲▼◀▶ �����������������������������Déplace le curseur de la souris sur votre ordinateur�Touche MOUSE L-CLICK/ENTER ������Fonctionne comme le bouton gauche de la souris�Touche MOUSE R-CLICK �����������������Fonctionne comme le bouton droit de la souris�
REMARQUE:• Lorsquevousfaitesfonctionnerl’ordinateuràl’aidedestouches▲▼◀ou▶aveclemenuaffiché,cedernierainsiquelepointeurdelasourisserontaffectés.Fermezlemenuetexécutezl’opérationdesouris.
ASTUCE:VouspouvezchangerlavitessedupointeurdelasourisdanslaboîtededialoguePropriétésdelasourisdansWindows.Pourplusd’informations,voirladocumentationdel’utilisateuroul’aideenlignefourniesavecvotreordinateur.
Câble USB (non fourni)
39
3. Fonctions pratiques
❽ Projeter l’image affichée par l’écran de votre ordinateur sur le projecteur via la connexion USB (Affich. USB).L’utilisationd’uncâbleUSB(compatibleaveclesspécificationsUSB2.0)disponibledanslecommercepourconnecterl’ordinateurauprojecteurvouspermetdetransférerl’imageaffichéesurl’écrandevotreordinateurpourl’affichersurleprojecteur.Ilestégalementpossibledecontrôlerlafonctiondemiseenmarche/arrêtduprojecteur,ainsiquedechoisirlasourceduprojecteuràpartirdel’ordinateur,sansavoirbesoind’uncâbled’ordinateur(VGA).
REMARQUE:•PourqueAFFICH.USBsoitdisponiblesurWindowsXP,lecompteutilisateurWindowsdoitposséderleprivilège«Administrateur».
• Affich.USButiliselesfonctionsdeImageExpressUtilityLitecontenuessurleCD-ROMNECProjector(→page52). Ledémarraged’Affich.USBn’installetoutefoispasImageExpressUtilityLitesurvotreordinateur.Eneffet,Affich.USBn'exécutequelesprogrammesduprojecteur.
• Affich.USBnefonctionnepasdansle[MODEVEILLE]del’[ÉCONOMIED’ÉNERGIE].(→page91)• Lorsquel’affich.USBestutilisé,lesonestémisparlaminipriseCOMPUTER2AUDIOIN(StéréoMini).L’imageetlesonpeuventnepasêtresynchronisés.
1. Démarrezl’ordinateur.
2. Branchezlecâbled’alimentationàuneprisedusecteur,puismettezleprojecteurenmodedeveille.
• Ouvrezlaprotectiondelalentilleduprojecteur.
3. UtilisezlecâbleUSBpourconnecterl’ordinateurauprojecteur.
USB (PC)
Câble USB (non fourni)
→ Vers la prise muraleCâble d’alimentation (fourni)
Le message « Le projecteur se trouve en mode de veille. Etablir la connexion ? » s’affiche à l’écran de l’ordina-teur.
• Lafenêtredecontrôledel’applicationImageExpressUtilityLites’afficheenhautdel’écran.
REMARQUE:Ilestpossiblequ’unefenêtre«Exécutionautomatique»s’affichelorsquel’ordinateurdétectelaconnexionduprojecteur,enfonctiondesréglagesactifs.Sicelaseproduit,cliquezsurlafenêtre«StartUSBDisplay».
4. Cliquezsur«Oui».
Le projecteur s’allume, puis le message « Le projecteur est en cours de préparation. Veuillez patienter. » s’affiche à l’écran de l’ordinateur. Ce message disparaît après quelques secondes.
40
3. Fonctions pratiques
5. Utilisationdelafenêtredecontrôle.
(1) (Source) ����� Sélectionne une source d’entrée du projecteur�(2) (Image) ������ Permet d’activer ou de désactiver la fonction AV-MUTE (désactiver l’image) et d’activer ou de désactiver la
fonction FREEZE (gel d’image)�(3) (Son) ��������� Permet d’activer ou de désactiver la fonction AV-MUTE (désactiver l’image), de lire un son et d’augmenter
ou de diminuer le volume sonore�(4) (Autres) ����� Permet d’utiliser les fonctions « Update », « HTTP Server »*, « Settings » et « Information »�
* Le serveur http ne peut pas être sélectionné lorsqu’un câble USB est connecté�
(5) (Quitter) ����� Quitter Image Express Utility Lite� Vous pourrez également éteindre le projecteur à cet instant�(6) (Aide) ����������� Affiche l’aide en ligne de l’application Image Express Utility Lite�
(1) (2) (3) (4) (5)(6)
41
3. Fonctions pratiques
❾ Commander le projecteur en utilisant un navigateur HTTPVued’ensembleLafonctionduserveurHTTPdéterminelesparamètresetlesopérationspour:1. Réglageduréseaucâblé/sansfil(NETWORKSETTINGS)
L’unité LAN sans fil USB optionnelle est requise pour les connexions à un réseau sans fil. (→ page 111)
Connectez le projecteur à l’ordinateur avec un câble réseau local disponible dans le commerce pour les connexions à un réseau local câblé/sans fil. (→ page 110)
2. Le réglage du courriel d’alerte (ALERT MAIL)
Si le projecteur est connecté à un réseau câblé/sans fil, l’échéance de remplacement de la lampe ou les messages d'erreursontenvoyésparcourriel.
3. Lefonctionnementduprojecteur
Vouspouvezactiver/désactiverl'alimentation,sélectionnerl'entrée,contrôlerlevolumeetréglerlesimages.
4. RéglagedePJLinkPASSWORDetAMXBEACON
Etantdonnéquecetappareilutilise«JavaScript»etles«Cookies»,lenavigateurinternetutilisédoitêtreconfigurédemanièreàpouvoiracceptercesfonctions.Laméthodedeconfigurationdépenddelaversiondevotrenavigateur.Veuillezvousreporterauxfichiersd’aideenligne,etautresinformationsdisponiblesàpartirdevotrelogiciel.
Ondistinguedeuxprocéduresd’accèsauxfonctionsdeserveurHTTP:• Lancezlenavigateurinternetdel’ordinateurparl’intermédiaireduréseau,puissaisissezl’URLsuivan-
te :
http://<adresseIPduprojecteur>/index.html
• UtilisezImageExpressUtilityLitecontenusurleCD-ROMNECProjectorfourni.
INFORMATION:laconfigurationdel’adresseIPensortied’usineest[DHCPON].
REMARQUE:• Pourutiliserleprojecteurenréseau,consultezvotreadministrateurréseaupourconnaîtrelesparamètresduréseau.• Laréactivitédel’affichageoudestouchespeutêtreralentieouuneopérationnepasêtreacceptéesuivantlesparamètresdevotreréseau.Danscecas,consultervotreadministrateurréseau.
Leprojecteurpeutnepasrépondresilestouchessontpresséesdefaçonrépétéeetrapidement.Danscecas,attendreuninstantetrépéterl’opération.Sivousn’obteneztoujourspasderéponse,éteindreetrallumerleprojecteur.
• Sil’écranPROJECTORNETWORKSETTINGS(Réglagesderéseauduprojecteur)n’apparaîtpasdanslenavigateur,appuyezsurlestouchesCtrl+F5pouractualiserlapage(oueffacerlecache).
Préparationavantl’utilisationConnectez leprojecteuràuncâble réseauducommerceavantdecommenceràutiliser lenavigateur. (→page110)Lefonctionnementavecunnavigateurquiutiliseunserveurproxyrisqued’êtreimpossiblesuivantletypedeserveurproxyetlaconfiguration.Bienqueletypedeserveurproxysoitunfacteur,ilestpossiblequelesélémentsquiontétéeffectivementréglésnes’affichentpas,selonl’efficacitéducache,etlecontenuétablidepuislenavigateurpeutnepasêtrerespectédanslefonctionnement.Ilestrecommandédenepasutiliserdeserveurproxyàmoinsquecesoitinévitable.
42
3. Fonctions pratiques
Traitementdel’adressepourlefonctionnementviaunnavigateurConcernantl’adresseactuellequiestentréepourl’adresseouentréedanslacolonneURLlorsquelefonctionnementduprojecteurs’effectueviaunnavigateur,lenomd’hôtepeutêtreutilisételqu’ilestlorsquelenomd’hôtecorrespondantàl’adresseIPduprojecteuraétéenregistréauserveurdenomdedomaineparunadministrateurréseau,ouquelenomd’hôtecorrespondantàl’adresseIPduprojecteuraétéréglédanslefichier«HOSTS»del’ordinateurutilisé.
Exemple1: Lorsquelenomd’hôteduprojecteuraétéréglésur«pj.nec.co.jp»,l’accèsauréglageduréseauestobtenuenspécifiant
http://pj.nec.co.jp/index.html pourl’adresseoulacolonnedesaisiedel’URL.Exemple2: Unefoisquel’adresseIPduprojecteurest«192.168.73.1»,l’accèsauréglageduréseauestobtenu
enspécifiant http://192.168.73.1/index.html pourl’adresseoulacolonnedesaisiedel’URL.
Structure du serveur HTTP
POWER:Contrôlel’alimentationduprojecteur.ON (ACTIVÉ) ���������� L’alimentation est activée�OFF (DÉSACT)� ������ L’alimentation est désactivée�
VOLUME:Contrôlelevolumeduprojecteur.▲ ��������������������������� Augmente le volume�▼ ��������������������������� Réduit le volume�
AV-MUTE:Contrôlelafonctiondesourdineduprojecteur.PICTURE ON ���������� Interrompt la vidéo�PICTURE OFF ��������� Annule l’interruption de la vidéo�SOUND ON ������������ Met en sourdine le son�SOUND OFF ����������� Annule la mise en sourdine du son�ALL ON ������������������ Interrompt les fonctions de la vidéo et du son�ALL OFF ����������������� Annule l’interruption des fonctions de la vidéo et du son�
43
3. Fonctions pratiques
PICTURE(IMAGE):Contrôleleréglagevidéoduprojecteur.BRIGHTNESS (LUMINOSITÉ) ▲ ������Augmente la luminosité�BRIGHTNESS (LUMINOSITÉ) ▼ ������Réduit la luminosité�CONTRAST (CONTRASTE) ▲ ����������Augmente le contraste�CONTRAST (CONTRASTE) ▼ ����������Réduit le contraste�COLOR (COULEUR) ▲ ���������������������Intensifie les couleurs�COLOR (COULEUR) ▼ ���������������������Atténue les couleurs�HUE (TEINTE) ▲ ������������������������������Intensifie les teintes�HUE (TEINTE) ▼ ������������������������������Atténue les teintes�SHARPNESS (NETTETÉ) ▲ �������������Augmente la netteté�SHARPNESS (NETTETÉ) ▼ �������������Réduit la netteté�
• Lesfonctionsquipeuventêtrecontrôléesvarientselonlesignalreçuparleprojecteur.(→page78)
SOURCESELECT(SÉLECTIONDESOURCE):changeleconnecteurd’entréeduprojecteur.Computer (ORDINATEUR) 1 ������������Sélectionne le connecteur COMPUTER 1 IN�Computer (ORDINATEUR) 2 ������������Sélectionne le connecteur COMPUTER 2 IN�HDMI �����������������������������������������������Sélectionne le connecteur HDMI�VIDEO ����������������������������������������������Sélectionne le connecteur VIDEO IN�S-VIDEO ������������������������������������������Sélectionne le connecteur S-VIDEO IN�VIEWER (VISIONNEUSE) �����������������Sélectionne les données du dispositif de mémoire USB�NETWORK (RÉSEAU) ����������������������Sélectionne un signal LAN�NETWORK (RÉSEAU) ����������������������Sélectionne un signal LAN�USB DISPLAY ����������������������������������Permet de passer au port USB (PC)�
PROJECTORSTATUS(ETATDUPROJECTEUR):affichel’étatduprojecteur.LAMP LIFE REMAINING(DURÉE VIE RESTANTE LAMPE) �����Affiche la durée de vie restante de la lampe sous forme de pourcentage�LAMP HOURS USED(HEURES D'UTILIS� LAMPE) �����������Affiche le nombre d’heures d’utilisation de la lampe�FILTER HOURS USED(HEURES D'UTILIS� FILTRE) ������������Affiche le nombre d’heures d’utilisation du filtre�ERROR STATUS �������������������������������Affiche les conditions des erreurs se produisant dans le projecteur�
LOGOFF:Fermelasessionsurleprojecteur,etretouràl’écrand’authentification(écranLOGON).
44
3. Fonctions pratiques
PARAMETRES RESEAU
•SETTINGS
WIREDouWIRELESS
SETTING Sélectionnezunréseaulocalcâbléousansfil.
APPLY Permetd’appliquerlesparamètresauréseaulocalcâbléousansfil.
DHCPON Permetd’affecterautomatiquementuneadresseIP,masquedesous-réseauetunepasserelleauprojecteuràpartirduserveurDHCP.
DHCPOFF Permetàl’administrateurréseaud’affecteruneadresseIP,unmasquedesous-réseauetunepasserelleauprojecteur.
IPADDRESS Permetdeconfigurerl’adressesurleréseauauquelestconnectéleprojecteur.
SUBNETMASK Permetdeconfigurerlenumérodemasquedesous-réseauduréseauauquelestconnectéleprojecteur.
GATEWAY Permetdeconfigurerl’adressedelapasserellepardéfautduréseauauquelestconnectéleprojecteur.
AUTODNSON PermetauserveurDHCPd’affecterautomatiquementuneadresseIPauserveurDNSsurlequelleprojecteurestconnecté.
AUTODNSOFF Permetdeconfigurerl’adresseduserveurDNSauquelestconnectéleprojecteur.
RéglagepourWIREDLAN
ENABLE Permetd’activerlaconnexionauréseaulocalcâblé.
DISABLE Permetdedésactiverlaconnexionauréseaulocalcâblé.
RéglagepourWIRELESSLAN(avecundispositifderéseausansfilUSB)
EASYCONNEC-TION
Permetd’effectueruneconnexionauréseaulocalsansfilgrâceàlafonctionEASYCONNEC-TION.
CHANNEL Permetdesélectionneruncanal.Lescanauxdisponiblesdépendentdechaquepaysetrégion.Sivoussélectionnezl’option[INFRASTRUCTURE],assurez-vousqueleprojecteursetrouvesurlemêmecanalquevotrepointd’accès;demême,sivoussélectionnezl’option[ADHOC],assurez-vousqueleprojecteuretvotreordinateursetrouventsurlemêmecanal.
PROFILE1/PRO-FILE2
Deuxensemblesdeparamètresindépendantspeuventêtreconfiguréspourchaqueconnexionréseausansfil.ChoisissezPROFILE1etPROFILE2.
SSID Veuillezsaisirunidentifiant(SSID)surleréseaulocalsansfil.Lescommunicationsneserontétabliesqu’entrelesappareilsdisposantd’unSSIDcorrespondantauSSIDdevotreréseaulocalsansfil.
SITESURVEY AfficheunelistedesSSIDsdisponiblespourlesréseauxsansfildisponiblessurplace.Sé-lectionnezunSSIDauquelvousavezaccès.
45
3. Fonctions pratiques
NETWORKTYPE Permetdesélectionner laméthodedecommunication lorsde l’utilisationdu réseau localsansfil.INFRASTRUCTURE:Sélectionnezcetteoptionsivouscommuniquezavecunouplusieursappareilsconnectésauréseaulocalsansfilparl’intermédiaired’unpointd’accès.ADHOC:Sélectionnezcetteoptionlorsqueleréseaulocalpermetàchaqueordinateurdecommuniquerenmodeposte-à-poste.
SECURITYTYPE Permetd’activeroudestopperlemodedecodagedestransmissionssécurisées.ConfigurezunecléWEPoudecodagesivousdésirezactiverlemodedecodage.
DISABLE Permetdedésactiverlafonctiondecodage.Ilestpossiblequevoscommunicationssoientespionnées.
WEP64bit Utiliseunelongueurdedonnéesde64bitspourlasécurisationdestransmissions.
WEP128bit Utiliseunelongueurdedonnéesde128bitspourlasécurisationdestransmissions.Cetteoptionpermetd’augmenterconsidérablementlasécuritéainsiquelaconfidentialitédescommunications,parrapportàuncodageavecunelongueurde64bits.
WPAPSK-TKIP/WPAPSK-AES/WPA2PSK-TKIP/WPA2PSK-AES
ToutescesoptionsoffrentunniveaudesécuritésupérieurauniveauWEP.
REMARQUE:• LesparamètresWEPdoiventêtrelesmêmesqueceuxutilisésparlesautresdispositifsdecommuni-cation,commelePCoupointd’accèsàvotreréseausansfil.
• Ilestpossiblequelavitessedetransmissiondesimagesbaissequelquepeupendantl’utilisationdelafonctionWEP.
• Lesoptions[WPAPSK-TKIP],[WPAPSK-AES],[WPA2PSK-TKIP]et[WPA2PSK-AES]nesontpasdisponibleslorsque[ADHOC]estsélectionnéauniveauduparamètre[NETWORKTYPE].
INDEX Permetdesélectionnerlalongueurdelaclédecodagelorsdelasélectiondel’option[WEP64bit]ou[WEP128bit]auniveauduparamètre[TYPEDESECURITE].
KEY Permetdesélectionnerl’option[WEP64bit]ou[WEP128bit]auniveauduparamètre[SE-CURITYTYPE].SaisissezlacléWEP.
Sélection Nombredecaractères(ASCII) Chiffreshexadécimaux(HEX)
WEP64bit Jusqu’à5caractères Jusqu’à10caractères
WEP128bit Jusqu’à13caractères Jusqu’à26caractères
Sivoussélectionnez[WPAPSK-TKIP],[WPAPSK-AES],[WPA2PSK-TKIP]ou[WPA2PSK-AES]:Saisissezlaclédecodage.Lalongueurdelaclédoitêtresupérieureà8caractèresetinfé-rieureà63.
•NAME
PROJECTORNAME
Saisissezunnompourvotreprojecteur,afinqu’ilpuisseêtreidentifiéparl’ordinateur.Lenomduprojecteurdoitêtrecomposéde16caractèresaumaximum.REMARQUE:Lenomduprojecteurneserapasaffecté,mêmesil’option[RESET]estsé-lectionnéeàpartirdumenu.
HOSTNAME Saisissezlenomduréseauauquelestconnectéleprojecteur.Cenompeutêtrecomposéde15caractèresaumaximum.
DOMAINNAME Saisissezlenomdedomaineduréseauauquelestconnectéleprojecteur.Unnomdedomainepeutêtrecomposéde60caractèresaumaximum.
46
3. Fonctions pratiques
•ALERTMAIL
ALERTMAIL(anglaisuniquement)
Cetteoptionpermetdevousavertirsurvotreordinateur,parl’envoid’uncourriel,del’échéancederemplacementdelalampeoud’unmessaged’erreur,lorsdel’utilisationdelaconnexionauréseaulocal,sansfiloucâblé.Lafonctiondecourrield’alerteestactivéelorsqu’elleestcochée.Lafonctiondecourrield’alerteestdésactivéelorsqu’elleestdécochée.Exempledemessageenvoyéàpartirduprojecteur:
Thelampandfiltersareattheendofitsusablelife.(Lalampeetlesfiltresontatteintleurduréedeviemaximum.)Pleasereplacethelampandfilters.(Remplacez-les.)ProjectorName:NECProjector(Nomduprojecteur:ProjecteurNEC)LampHoursUsed:100[H](Usuredelalampe:100[h])
SENDER’SADDRESS Saisirl’adressedel’expéditeur.
SMTPSERVERNAME SaisissezlenomduserveurSMTPauquelseraconnectéleprojecteur.
RECIPIENT’SADDRESS1,2,3
Saisirl’adressedudestinataire.Vouspouvezsaisirjusqu’àtroisadresses.
TESTMAIL Permetd’envoyeruncourrieldevérificationpourvousassurerque lesparamètressaisissontcorrects.REMARQUE:• Ilestpossiblequevousnereceviezaucuncourrield’alerteaprèsavoireffectuéuntest.Assurez-vousdanscecasquelesparamètresréseausontcorrects.
• Ilestpossiblequevousnereceviezaucuncourrield’alertesil’adressesaisieestincorrecte.Vérifiezdanscecasquel’adressederéceptionestcorrecte.
SAVE Cliquezsurceboutonpourappliquerlesparamètresci-dessus.
•NETWORKSERVICE
PJLinkPASSWORD PermetdeconfigurerlemotdepassePJLink*.Cemotdepassedoitêtrecomposéde32caractèresaumaximum.N’oubliezpasvotremotdepasse.Cependant,aucasoùvousoublieriezvotremotdepasse,adressez-vousàvotrerevendeur.
HTTPPASSWORD PermetdeconfigurerlemotdepasseduserveurHTTP.Cemotdepassedoitêtrecomposéde10caractèresaumaximum.
AMXBEACON Permetd’activeroudedésactiverlafonctiondedétectiongrâceauservicedeDétectiond’appa-reilsAMXlorsd’uneconnexionparréseausupportantlesystèmedecontrôleNetLinxd’AMX.ASTUCE:SivousutilisezunappareilsupportantleservicedeDétectiond’appareilsAMX,chaquesystèmedecontrôleNetLinxAMXreconnaîtral’appareil,ettéléchargeraautomatiquementlemodulededétectiond’appareilcorrespondantàpartirduserveurAMX.LefaitdecochercetteoptionactiveladétectionduprojecteurgrâceauservicedeDétectiond’appareilsAMX.Demême,lefaitdedécochercetteoptiondésactivelafonctiondedétectionduprojecteurgrâceauservicedeDétectiond’appareilsAMX.
*Qu’est-cequePJLink?PJLinkestunestandardisationduprotocoleutilisépourlecontrôledesprojecteursd’autresfabricants.Cepro-tocolestandardaétédéfiniparl’AssociationJaponaisedesIndustriesdeSystèmed’informationetdeMachinescommerciales(JBMIA)en2005.LeprojecteurprendenchargetouteslescommandesdePJLinkClasse1.LeréglagedePJLinkneserapasaffectémêmelorsque[RESET]estexécutéàpartirdumenu.
CompatibilitéavecCRESTONROOMVIEWLeprojecteurestcompatibleavecCRESTONROOMVIEW,permettantàdemultiplesappareilsconnectésauréseaud’êtregérésetcontrôlésdepuisunordinateurouuncontrôleur.Pourplusd’informations,visitezlesitehttp://www.crestron.com
47
3. Fonctions pratiques
<Procéduredeconfiguration>AccédezàlafonctiondeserveurHTTP,etfaiteslesréglagesnécessairespour[CRESTON]dans[PARAMÈTRESRÉSEAU].
•ROOMVIEWpourgérerdepuisl’ordinateur.
DISABLE Désactive ROOMVIEW�
ENABLE Active ROOMVIEW�
•CRESTRONCONTROLpourgérerdepuislecontrôleur.
DISABLE Désactive CRESTRON CONTROL�
ENABLE Active CRESTRON CONTROL�
ADRESSE IP Réglez votre adresse IP du CRESTRON SERVER�
IP ID Réglez votre identifiant IP du CRESTRON SERVER�
ASTUCE:LesparamètresCRESTRONsontnécessairespourl’utilisationdeCRESTRONROOMVIEW.Visitezhttp://www.crestron.compourobtenirplusd’informations.
•INFORMATION
WIREDLAN Affichelalistedesparamètresdelaconnexionauréseaulocalcâblé.
WIRELESSLAN Affichelalistedesparamètresdelaconnexionauréseaulocalsansfil.
UPDATE Permetd’appliquertoutemodificationdesparamètres,sinécessaire.
48
3. Fonctions pratiques
❿ Contrôler le projecteur via un LAN (PC Control Utility Pro 4/Pro 5)Enutilisantlelogicielutilitaire«PCControlUtilityPro4»et«PCControlUtilityPro5»fournisurleNECProjectorCD-ROM,leprojecteurpeutêtrecontrôlédepuisunordinateurreliéauréseaulocal.PCControlUtilityPro4estunprogrammecompatibleavecWindows.(→cettepage)PCControlUtilityPro5estunprogrammecompatibleavecMacOS.(→page51)
FonctionsdeCommandeMarche/Arrêt,sélectiondesignal,arrêtsurimage,imageensourdine,audioensourdine,ajustement,notificationdemessaged’erreur,calendrierd’événement..
ÉcranduPCControlUtilityPro4
Cechapitrevousprésenteunaperçudel’utilisationduPCControlUtilityPro4/Pro5.Pourplusdedétailsconcernantl’utilisationduPCControlUtilityPro4/Pro5,consultezl’AideàproposduPCControlUtilityPro4/Pro5.(→page50, 51)
Étape1:InstallezlePCControlUtilityPro4/Pro5survotreordinateur.Étape2:ConnectezleprojecteuràunLAN.Étape3:DémarrezlePCControlUtilityPro4/Pro5.
• PourutiliserPCControlUtilityPro4sousWindowsXPEditionFamilialeetWindowsXPProfessionnel,«Microsoft.NETFrameworkVersion2.0ouultérieure»estnécessaire.Microsoft.NETFrameworkVersion2.0ouultérieureestdisponiblesurlapageInternetdeMicrosoft.Téléchargez-leetinstallez-lesurvotreordinateur.
ASTUCE:• LePCControlUtilityPro4peutêtreutiliséavecuneconnexionensérie.
En utilisant Windows
Étape 1 : Installez le PC Control Utility Pro 4 sur votre ordinateur
REMARQUE:• Votrecompted’utilisateurWindowsdevradisposerdesdroits[Administrateur](sousWindows7,WindowsVistaetWindowsXP)sivousdésirezinstallercelogiciel.
• Quitteztouslesprogrammesencoursavantdelancerl’installation.L’installationdulogicielrisqueraiteneffetd’échouerdanslecascontraire.
1 InsérezleCD-ROMNECProjectorfournidansvotrelecteurdeCD-ROM.
La fenêtre du menu s’affiche.
49
3. Fonctions pratiques
ASTUCE:Veuillezsuivrelaprocéduresuivantesilafenêtredemenunes’affichepas.SousWindows7:1. Cliquezlebouton«Démarrer»deWindows.
2. Cliquezsur«Touslesprogrammes»→«Accessoires»→«Exécuter».
3. SaisissezlenomdevotrelecteurdeCD-ROM(parexemple:«Q:\»)puis«LAUNCHER.EXE»danslechamp«Nom».(parexemple:Q:\LAUNCHER.EXE)
4. Cliquezsur«OK».
La fenêtre du menu s’affiche.
2 Cliquezsur«PCControlUtilityPro4»danslafenêtredumenu.
L’installation démarre.
La fenêtre de Bienvenue s’affiche une fois l’installation terminée.
3 Cliquezsur«Next».
L’écran « END USER LICENSE AGREEMENT » s’affiche ensuite.
Veuillez lire la « END USER LICENSE AGREEMENT » dans sa totalité.
4 Sivousêtesd’accordaveclestermesducontrat,cliquezsur«Iacceptthetermsinthelicenseagreement»,puissur«Next».
• Laissez-vousensuiteguiderparlesconsignesquis’affichentàl’écranjusqu’àlafindel’installation.
• Lafenêtredemenus’afficheenfind’installation.
INFORMATION:•DésinstallationdePCControlUtilityPro4Suivezlaprocéduredécriteauchapitre«PourdésinstallerVirtualRemoteTool»sivousdésirezdésinstallerPCControlUtilityPro4.Remplacez«VirtualRemoteTool»par«PCControlUtilityPro4»(→page35)
50
3. Fonctions pratiques
Étape 2 : Connectez le projecteur à un LANConnectezleprojecteuràunréseaulocalensuivantlesconsignesdécritesauxchapitres«Connexionàunréseaulocalcâblé»(→page110),«Connexionàunréseaulocalsansfil»(→page111)et«9CommanderleprojecteurenutilisantunnavigateurHTTP»(→page41).
Étape 3 : Démarrez PC Control Utility Pro 4Cliquezsur«Démarrer»→«Touslesprogrammes»ou«Programmes»→«NECProjectorUserSupportware»→«PCControlUtilityPro4»→«PCControlUtilityPro4».
REMARQUE:• PourquelafonctionProgrammationhoraireduPCControlUtilityPro4fonctionne,votreordinateurdoitêtrealluméetnepasêtreenmodeveilleouveilleprolongée.Sélectionnez«Optionsd’alimentation»dansle«Panneaudeconfiguration»deWindowsetdésactivezsonmodeveille/veilleprolongéeavantdelancerleprogrammateur.
[Exemple]PourWindows7:Sélectionnez«Panneaudeconfiguration»→«Systèmeetsécurité»→«Optionsd’alimentation»→«Modifierlesconditionsdemiseenveilledel’ordinateur»→«Mettrel’ordinateurenveille»→«Jamais»REMARQUE:• Si[ÉCONOMIED’ÉNERGIE]estsélectionnédans[MODEVEILLE]àpartirdumenu,vousnepouvezpasallumerleprojecteurvialaconnexionauréseau(réseaulocalcâblé/réseaulocalsansfil).
ASTUCE:
Consultationdel’AideenligneduPCControlUtilityPro4•Affichagedel’AideenligneàpartirduPCControlUtilityPro4lorsqu’ilestenmarche. Cliquez sur « Help (H) » → « Help (H) ... » de la fenêtre du PC Control Utility Pro 4 dans cet ordre.
Un menu contextuel s’affiche.
•Affichagedel’AideenligneàpartirdumenuDémarrer. Cliquez sur « Démarrer » → « Tous les programmes » ou « Programmes » → « NEC Projector User Supportware »
→ « PC Control Utility Pro 4 » → « PC Control Utility Pro 4 Help ».
L’écran d’Aide en ligne s’affiche.
51
3. Fonctions pratiques
En utilisant Mac OS
Étape 1 : Installez PC Control Utility Pro 5 sur l’ordinateur1. InsérezleNECProjectorCD-ROMfournidanslelecteurdeCD-ROMdevotreMac.
L’icône du CD-ROM s’affiche sur le bureau.
2. Double-cliquezsurl’icôneduCD-ROM.
La fenêtre du CD-ROM s’affiche.
3. Double-cliquezsurledossier«MacOSX».
4. Double-cliquezsur«PCControlUtility.mpkg».
Le programme d’installation démarre.
5. Cliquezsur«Next».
“END USER LICENSE AGREEMENT » s’affiche alors à l’écran.
6. Lisezattentivement«ENDUSERLICENSEAGREEMENT»puiscliquezsur«Next».
La fenêtre de confirmation s’affiche
7. Cliquezsur«Iacceptthetermsinthelicenseagreement».
Suivez les instructions de l’assistant d’installation pour terminer l’installation.
Étape 2 : Connectez le projecteur à un réseau localConnectezleprojecteuràunréseaulocalensuivantlesinstructionsdonnéesdans«Connexionàunréseaulocalcâblé»(→page110),«Connexionàunréseaulocalsansfil»(→page111)et«❾CommanderleprojecteurenutilisantunnavigateurHTTP»(→page41)
Étape 3 : Démarrez PC Control Utility Pro 51. Ouvrezvotredossierd’applicationsdansMacOS.
2. Cliquezsurledossier«PCControlUtilityPro5».
3. Cliquezsurl’icône«PCControlUtilityPro5».
PC Control Utility Pro 5 démarre.
REMARQUE:• PourquelafonctionProgrammationhoraireduPCControlUtilityPro5fonctionne,votreordinateurdoitêtrealluméetnepasêtreenmodeveille.Sélectionnez«Optionsd’alimentation»dansle«Préférencessystème»sousMacetdésactivezsonmodeveille/veilleprolongéeavantdelancerleprogrammateur.
• Sile[ÉCONOMIED'ÉNERGIE]estréglésur[MODEVEILLE]àpartirdumenu,vousnepouvezpasallumerleprojecteurvialaconnexionréseau(réseaulocalcâblé/réseaulocalsansfil).
ASTUCE:
Consultationdel’AideenligneduPCControlUtilityPro5•Affichagedel’AideenligneàpartirduPCControlUtilityPro5lorsqu’ilestenmarche.• Apartirdelabarredesmenus,cliquezsur«Help»→«Help»danscetordre.
L’écran d’Aide en ligne s’affiche.
•Affichagedel’aideenligneàpartirduDock1. Ouvrez«Dossierd’application»sousMacOS.
2. Cliquezsurledossier«PCControlUtilityPro5».
3. Cliquezsurl’icône«PCControlUtilityPro5».
L’écran d’Aide en ligne s’affiche.
52
3. Fonctions pratiques
⓫ Projeter l’image affichée par l’écran de votre ordinateur via le réseau local (Image Express Utility Lite). L’applicationImageExpressUtilityLitefourniesurleCD-ROMNECProjectorpermetdetransférerl’imageaffichéeàl’écrandel’ordinateurversleprojecteur,parcâbleUSBouréseaulocalcâbléousansfil.ImageExpressUtilityLiteestunprogrammecompatibleavecWindows.ImageExpressUtilityLitepourMacOSestunprogrammecompatibleavecMacOS.(→page56)Cettesectiondécritbrièvementlaprocéduredeconnexionduprojecteuràunréseaulocalainsiquel’utilisationdel’applicationImageExpressUtilityLite.Pourplusdedétailssurlefonctionnementdel’applicationImageExpressUtilityLite,reportez-vousàl’aideenlignedecetteapplication.
Etape1:InstallezImageExpressUtilityLitesurvotreordinateur.Etape2:connectezleprojecteuràunréseaulocal.Etape3:LancezImageExpressUtilityLite.
ASTUCE:• L’applicationImageExpressUtilityLite(pourWindows)peutêtredémarréedepuislaplupartdessupportsamoviblesdisponiblesdanslecommercecommelespériphériquesdemémoireUSBoulescartesSDsansavoirbesoindel’installersurvotreordinateur.(→page55)
Possibilités offertes par Image Express Utility Lite
•Transmissiondel’image(pourWindowsetMacOS)• L’écrandevotreordinateurpeutêtreenvoyéversleprojecteurgrâceàunréseaucâbléousansfil,sanslecâble
d’ordinateur(VGA).
• Enutilisantlafonction«EASYCONNECTION»,lesparamètrescomplexesduréseaupeuventêtresimplifiésetl’ordinateurseconnecteautomatiquementauprojecteur.
• L’écrandevotreordinateurpeutêtreenvoyéjusqu’àquatreprojecteursàlafois.
•Affich.USB(pourWindowsuniquement)• L’imagedel’écrand’ordinateurpeutêtreprojetéegrâceàuncâbleUSB,sansconnecteruncâblevidéodel’ordi-
nateur(VGA).
• Laseuleutilisationd’uncâbleUSBpourconnecter l’ordinateuret leprojecteur rendra la fonctionAffich.USBdisponible(prêteàl’emploi)mêmesansinstallerImageExpressUtilityLitesurl’ordinateur.(→page39)
•GeometricCorrectionTool[GCT](pourWindowsuniquement)Voir«⓬Projectiond’uneimagedepuisunangle(GeometricCorrectionTooldansImageExpressUtilityLite)».
REMARQUE:• Lorsdel’utilisationdeImageExpressUtilityLite,ilsepeutquelesondelaminipriseCOMPUTER2AUDIOIN(StéréoMini)nesoitpassynchroniséaveclavidéo.
En utilisant Windows
Etape 1 : Installez Image Express Utility Lite sur votre ordinateur.
REMARQUE:• Votrecompted’utilisateurWindowsdevradisposerdesdroits«Administrateur»(sousWindows7,WindowsVistaetWindowsXP)sivousdésirezinstallercelogiciel.
• Quitteztouslesprogrammesencoursavantdelancerl’installation.L’installationdulogicielrisqueraiteneffetd’échouerdanslecascontraire.
• ImageExpressUtilityLites’installesurledisquesystèmedevotreordinateur. Silemessage«Espaceinsuffisantsurledisquededestination»s’affiche,libérezsuffisammentd’espace(environ100Mo)pourinstallerleprogramme.
1. InsérezleCD-ROMNECProjectorfournidansvotrelecteurdeCD-ROM.
La fenêtre du menu s’affiche ensuite.
53
3. Fonctions pratiques
ASTUCE:Veuillezsuivrelaprocéduresuivantesilafenêtredemenunes’affichepas.SousWindows7:1.Cliquezlebouton«Démarrer»deWindows.
2.Cliquezsur«Touslesprogrammes»→«Accessoires»→«Exécuter».
3. SaisissezlenomdevotrelecteurdeCD-ROM(parexemple:«Q:\»)puis«LAUNCHER.EXE»danslechamp«Nom».(parexemple:Q:\LAUNCHER.EXE)
4. Cliquezsur«OK».
La fenêtre du menu s’affiche.
2. Cliquezsur«InstallingImageExpressUtilityLite»danslafenêtredumenu.
L’installation démarre.
« L’écran « END USER LICENSE AGREEMENT » s’affiche.
Lisez attentivement le « END USER LICENSE AGREEMENT ».
3. Sivousacceptezlesconditions,cliquezsur«Iagree.»,puissur«Next».
• Suivezlesconsignesàl’écranduprogrammed’installationpourterminercelle-ci.
• Lafenêtredemenus’afficheenfind’installation.
Un message de fin s’affiche une fois l’installation terminée.
4. Cliquezsur«OK».
Ceci conclut l’installation.
ASTUCE:•DésinstallerImageExpressUtilityLiteSuivezlaprocéduredécriteauchapitre«DésinstallerVirtualRemoteTool»sivousdésirezdésinstallerImageExpressUtilityLite.Remplacez«VirtualRemoteTool»par«ImageExpressUtilityLite»(→page35).
Etape 2 : connectez le projecteur à un réseau local.Connectezleprojecteuràunréseaulocalensuivantlesconsignesdécritesauxchapitres«Connexionàunréseaulocalcâblé»(→page110),«Connexionàunréseaulocalsansfil»(→page111)et«9CommanderleprojecteurenutilisantunnavigateurHTTP»(→page41).
Etape 3 : Lancez Image Express Utility Lite.1. SousWindows,cliquezsur«Démarrer»→«Touslesprogrammes»→«NECProjectorUserSupportware»
→«ImageExpressUtilityLite»→«ImageExpressUtilityLite».
Image Express Utility Lite démarre.
La fenêtre de sélection de la connexion réseau s’affiche.
2. Sélectionnezunréseau,puiscliquezsur«OK».
La fenêtre de sélection de la destination affiche une liste des projecteurs pouvant être connectés.
• L’utilisationdelafonction«EasyConnection»estrecommandéesivousconnectezdirectementleprojecteurà l’ordinateur.
• Siunouplusieursréseauxsonttrouvésdans«CONNEXIONFACILE»,lafenêtre«EasyConnectionSe-lectionScreen»s’affiche.
• Pourvérifiersileréseauestdisponiblepourlesprojecteursconnectés,àpartirdumenu,sélectionnez[INFO.]→[RÉSEAULOCALSSFIL]→[SSID].
54
3. Fonctions pratiques
3. Sélectionnezleréseauauquelvoussouhaitezvousraccorder,puiscliquezsur«Select».
La fenêtre de sélection de la cible s’affiche.
4. Cochezlesprojecteursàconnecterpuiscliquezsur«Connect».
• Siunouplusieursprojecteurss’affichent,sélectionnez[INFO.]àpartirdumenusurleprojecteur.→ [RÉSEAU LOCAL SS FIL] → [ADRESSE IP].
Lorsque la connexion avec le projecteur est établie, vous pouvez utiliser la fenêtre de contrôle pour commander le projecteur. (→ page 40)
REMARQUE:• Si[ÉCONOMIED’ÉNERGIE]estsélectionnédans[MODEVEILLE]àpartirdumenu,leprojecteurdésactivénes’affichepasdanslafenêtrededestinationsélectionnée
ASTUCE:
Voirlefichier«Aide»deImageExpressUtilityLite• Affichagedufichierd'aidedeImageExpressUtilityLitependantqu’ilestenfonctionnement.
Cliquez sur l’icone [?] (aide) sur la fenêtre de commande.
L’écran d’aide apparaît.
• Affichagedufichierd'aidedeGCTpendantqu’ilestenfonctionnement.
Cliquez sur « Help » → « Help » sur la fenêtre d’édition.
L’écran d’aide apparaît.
• Affichagedufichierd’aideenutilisantleMenuDémarrer.
Cliquez sur « Démarrer » → « Tous les programmes » ou « Programmes » → « NEC Projector User Supportware » → « Image Express Utility Lite » → « Image Express Utility Lite Help ».
L’écran d’aide apparaît.
55
3. Fonctions pratiques
Démarrage de l’application Image Express Utility Lite à partir d’une mémoire USB ou d’une carte SDL’applicationImageExpressUtilityLitepeutêtredémarréeàpartird’unsupportamovibledisponibledanslecommercetelqu’unemémoireUSBoudescartesSDsielleestcopiéeaupréalable.Celarégleraleproblèmedel’installationdeImageExpressUtilityLitesurvotreordinateur.1. CopiezImageExpressUtilityLitesurlesupportamovible.
Copiez tous les dossiers et fichiers (taille totale d’environ 6 Mo) à partir du dossier « IEU_Lite (removable-media) » présent sur le NEC Projector CD-ROM fourni vers le répertoire racine de votre support amovible.
2. Insérezlesupportamovibledansvotreordinateur.
L’écran de « lancement automatique » s’affiche sur votre ordinateur.
ASTUCE:• Sil’écran«lancementautomatique»nes’affichepas,ouvrezledossieràpartirde«Ordinateur»(«MonOrdinateur»sousWindowsXP).
3. Cliquezsur«Ouvrirundossierpourvisualiserdesfichiers»
Le IEU_Lite.exe, un autre dossier, et des fichiers s’affichent.
4. Double-cliquezsurl’icône«IEU_Lite.exe»( ).
Image Express Utility Lite démarre.
REMARQUE:• Lafonction«EASYCONNECTION»n’estpaspriseenchargelorsqueImageExpressUtilityLiteestdémarréàpartird’unsupportamovible.
56
3. Fonctions pratiques
En utilisant Mac OS
Étape 1 : Installez Image Express Utility Lite pour Mac OS sur l’ordinateur1. InsérezleNECProjectorCD-ROMfournidanslelecteurdeCD-ROMdevotreMac.
L’icône du CD-ROM s’affiche sur le bureau.
2. Double-cliquezsurl’icôneduCD-ROM.
La fenêtre du CD-ROM s’affiche.
3. Double-cliquezsurledossier«MacOSX».
4. Double-cliquezsur«ImageExpressUtilityLite.dmg».
La fenêtre « Image Express Utility Lite » s’affiche.
5. Faitesglisseretdéplacezledossier«ImageExpressUtilityLite»versvotredossierd’applicationsdansMac OS.
Étape 2 : Connectez le projecteur à un réseau localConnectezleprojecteuràunréseaulocalensuivantlesinstructionsdonnéesdans«Connexionàunréseaulocalcâblé»(→page110),«Connexionàunréseaulocalsansfil»(→page111)et«❾CommanderleprojecteurenutilisantunnavigateurHTTP»(→page41)
Étape 3 : Démarrez Image Express Utility Lite pour Mac OS1. Ouvrezvotredossierd’applicationsdansMacOS.
2. Double-cliquezsurledossier«ImageExpressUtilityLite».
3. Double-cliquezsurl’icône«ImageExpressUtilityLite».
Lorsque Image Express Utility Lite pour Mac OS démarre, la fenêtre de sélection de destination s’affiche.
• Lorsdupremierdémarrage,l’écran«ENDUSERLICENSEAGREEMENT»s’afficheavantquelafenêtredesélection de destination ne s’affiche.
Lisez attentivement le « END USER LICENSE AGREEMENT » et sélectionnez « I accept the terms in the license agreement », puis cliquez sur « OK ».
4. Sélectionnezleprojecteuràconnecter,puiscliquezsur«Connect».
Votre écran de bureau s’affiche sur le projecteur.
ASTUCE:VoirlefichierAidedeImageExpressUtilityLitepourMacOS• Apartirdelabarredemenus,cliquezsur«Help»→«ImageExpressUtilityLiteHelp»pendantqueImage
ExpressUtilityestencoursd’utilisation.
L’écran d’Aide en ligne s’affiche
57
3. Fonctions pratiques
⓬ Projection d’une image depuis un angle (Geometric Correction Tool dans Image Express Utility Lite) LafonctionGeometricCorrectionTool(GCT)vouspermetdecorrigerlesdéformationsdesimagesprojetéesmêmedepuisunangle.
Ce que vous pouvez faire avec GCT
• LesparamètresduGCTincluentlestroisfonctionssuivantes
• 4-pointCorrection:Vouspouvezfaireteniraisémentl’imageprojetéedansleslimitesdel’écranenalignantlesquatrecoinsdel’imageavecceuxdel’écran.
• Multi-pointCorrection:Vouspouvezcorrigeruneimagedéforméesur lecoind’unmurousurunécranirrégulierenutilisantplusieursécransséparéspourcorrigerl’imageainsique4-pointCorrection.
• ParametersCorrection:Vouspouvezcorrigeruneimagedéforméeenutilisantunecombinaisonderèglesdetransformationpréparéesparavance.
Cettesectionillustrel’utilisationde4-pointCorrectionparunexemple.Pourlesinformationsconcernant«Multi-pointCorrection»et«ParametersCorrection»,voirlefichierd’aidedeImageExpressUtilityLite.(→page54, 56)
• Vosdonnéesdecorrectionpeuventêtrestockéesdansleprojecteuroudansvotreordinateurpuisêtrerestauréessinécessaire.
• LafonctionGCTestdisponibleavecuncâbleUSB,uneconnexionLANavecousansfiletuncâblevidéo.
Projection d’une image depuis un angle (GCT)Cettesectioncomprendunexempled’utilisationavecunaffichageUSB(utilisationd’uncâbleUSBpourbrancherl’ordinateurauprojecteur).• LafonctionaffichageUSBafficheautomatiquementlafenêtredecommande
• PouruncâblevidéoouuneconnexionLAN,installezetdémarrezImageExpressUtilityLitesurvotreordinateuràl’avance.(→page52)
Préparation:Réglezlapositionduprojecteurouduzoomdefaçonàcequel’imagecouvretoutl’écran.
1. Cliquezsurl’icone« »(Picture)puissurlebouton« »
L’écran « 4-point Correction » apparaît.
2. Cliquezsurlebouton«StartCorrection»puissurlebouton«Start4-pointCorrection».
Un cadre vert et un pointeur de souris ( ) apparaissent.
• Quatremarques[• ] apparaissent aux quatre coins du cadre vert.
58
3. Fonctions pratiques
3. Utilisezlasourispourcliquersurlamarque[•]ducoinquevousdésirezdéplacer.
La marque sélectionnée [ • ] vire au rouge.
(Dans l’exemple ci-dessus, les écrans Windows sont omis pour plus de clarté.)
4. Tirezlamarquesélectionnée[•]jusqu’aupointquevousdésirezcorrigerpuislâchez-la.
• Lorsquevouscliquezquelquepartàl’intérieurdel’imageprojetée,lamarquelaplusproche[• ] se place à l’endroit où se trouve le curseur de la souris.
5. Répétezlesétapes3et4pourcorrigerladéformationdel’imageprojetée.
6. Unefoislacorrectionterminée,cliquez-droitsurlasouris.
L’écran vert et le pointeur de la souris disparaissent de l’image projetée. Cela termine la correction.
7. Cliquezsurlebouton«X»(fermer)surl’écran«4-pointCorrection».
L’écran « 4-point Correction » disparaît et les résultats de 4-point correction sont visibles.
8. Cliquezsurlebouton« »surlafenêtredecommandepourquitterleGCT.
ASTUCE:• Aprèsavoireffectué la4-pointcorrection,vouspouvezsauvegarder lesdonnéesde4-pointcorrectiondans leprojecteurencliquantsur«File»→«Exporttotheprojector...»surl’écrande«4-pointCorrection».
• Voirl’aidedeImageExpressUtilityLitepourl’utilisationdel’écran«4-pointCorrection»etlesfonctionsautresqueGCT.(→page54,56)
59
4. Utilisation de la Visionneuse❶ Ce que vous pouvez faire avec la visionneuseLavisionneusepossèdelescaractéristiquessuivantes.
• Lorsdel’insertiond’undispositifUSBdemémoiredestockagedefichiersdisponibledanslecommercedansleportUSB(TypeA)duprojecteur,lavisionneusepermetdevisualiserlesfichiersimagedelamémoireUSB.
Mêmesiaucunordinateurn’estaccessible,desprésentationspeuventêtreeffectuéessimplementaveccepro-jecteur.
• LeformatgraphiquesupportéestJPEG.
• Lavisionneuseaffichelesvignettesàl’écran(JPEGExifuniquement),vouspermettantdepasserdirectementàl’imagequevousdésirezprojeter.
• Ilexistedeuxtypesdelectureendiaporama:lalecturemanuelleetlalectureautomatique.Letempsd’intervallepeutêtremodifiéenlectureautomatique.
• L’ordred’affichagedesimagespeutêtrefaitparnom,dateoutaille.Unordreascendantoudescendantpeutêtresélectionné.
• Ilestpossibled’effectuerunerotationde90°desimagespendantlalecture.
60
4. Utilisation de la Visionneuse
REMARQUE:• LeportUSBduprojecteurnesupportepaslesrépartiteursUSB.• Iln’estpaspossibled’effectuerlesopérationssuivantesgrâceauxtouchesduprojecteurlorsquel’écrandelaVISIONNEUSEs’affichesousformedediapositivesoudevignettes.- Lacorrectiontrapézoïdalesefaitgrâceàlatouche▲/▼- L’ajustementautomatiquesefaitgrâceàlatoucheAUTOADJ.- Commandeduvolumesonoreàl’aidedestouches◀ou▶ PoureffectuerlacorrectionKeystoneoulasélectiondelaSourcependantl’affichagedelaVisionneuse,appuyezdeuxfoissurleboutonMENUpourafficheretfairemarcherlaVisionneusedepuislemenu.
• Iln’estpaspossibled’effectuerl’opérationdegeldel’imagegrâceàlatoucheFREEZEduprojecteurlorsquel’écrandelaVISION-NEUSEs’affichesousformedediapositivesoudevignettes.
• L’exécutionde[RESET]→[TOUTESLESDONNÉES]àpartirdumenucorrespondantpermetderéinitialiserlesparamètresdelavisionneuseàleursvaleurspardéfaut.
• MémoireUSB- UtilisezundispositifdemémoireUSBformatéaveclesystèmedefichierFAT32ouFAT16. LeprojecteurnesupportepaslesdispositifsdemémoireUSBformatésNTFS. SileprojecteurnereconnaîtpasvotremémoireUSB,vérifiezsileformatestsupporté. Pour formatervotremémoireUSBdansunordinateur, référez-vousaufichierdocumentoud’aide fourniavecvotreWin-dows.
- NousnegarantissonspasqueleportUSBduprojecteursoitcompatibleavectouteslesmémoiresUSBdumarché.• Imagessupportées- Lesformatsdefichiersupportésparlavisionneusesontlessuivants. Nousnegarantissonspasquetouslesformatsd’imagesoientprisenchargeparlaVisionneuse. Lesimagesdansunformatautrequeceuxmentionnésdansletableaupeuventnepasêtreprisencharge.
Typed’image Extension Description
JPEG JPG/JPEG LesformatsBaseline/Exifsontsupportés
- Lesdiaporamas,effetseteffetssonoressousPowerPointnepeuventpasêtrelus.- Chaqueimagepeutêtreaffichéeàunerésolutionallantjusqu’à10000×10000pixels.- Ilestpossiblequecertainesnepuissentpasêtrelues,mêmesiellesrépondentauxconditionsci-dessus.- Iln’estpaspossibled’afficherplusde200icônesàl’écrandesvignettes(nombretotaled’icônesdefichiersetdedossiersd’image.)
- Lesnomsdefichiers/dossierstroplongsseronttronquésàlalongueurmaximaleautorisée.Ceciestindiquéparlerajoutdeparenthèses.
- Lalectured’undossiercontenantbeaucoupdefichierspeutdureruncertaintemps.• Sitropdefichierssontcontenusdansunsimpledossier,passerd’uneimageàl’autreprendraplusdetemps.Ilfautréduirelenombred’imagescontenuesdansunmêmedossierafinderéduireletempspourpasserd’uneimageàuneautre.
ASTUCE:leformatdefichierd’imageinterchangeable(Exif)estunformatd’imagestandardutiliséparlesappareilsphotonumé-riques,etcomprenantdesdonnéesdeprisedevues.
61
4. Utilisation de la Visionneuse
WIRELESS
WIRELESS
❷ Projections d’images stockées dans un dispositif de mémoire USBCettesectionexpliquelefonctionnementdebasedelavisionneuse.Laprocéduredécriteci-dessouscorrespondauréglagepardéfautdelabarred’outilsdelavisionneuse(→page65).
-Démarragedelavisionneuse ........................................... àcettepage-RetraitdelamémoireUSBduprojecteur ............................... page63-Quitterlavisionneuse ............................................................. page63
Préparation:Avantdedémarrerlavisionneuse,stockezlesimagesdelamémoireUSBenutilisantl’ordinateur.
Démarrage de la Visionneuse1. Allumezleprojecteur.(→ page 15)
2. InsérezlamémoireUSBdansleportUSBduprojec-teur.
• NejamaisretirerunemémoireUSBduprojecteurlorsquela DEL clignote. Ceci risquerait en effet d’endommager les données.
3. AppuyezsurlatoucheSOURCEsurleboîtierdupro-jecteur.
L’écran de démarrage de la visionneuse s’affiche.
• AppuyezsurlatoucheVIEWERdelatélécommande.
62
4. Utilisation de la Visionneuse
4. AppuyezsurlatoucheENTER.
L’écran des vignettes s’affiche. (→ page 64)
5. Utilisezlestouches▲▼◀ ou ▶ pour sélectionner une icône.
• Lesymbole→ (flèche) sur la droite indique que plusieurs pages sont disponibles. Le fait d’appuyer sur la touche PAGE ▽ (bas) permet de passer à la page suivante : faites s’afficher la page précédente en appuyant sur PAGE △.
6. AppuyezsurlatoucheENTER.
La diapositive sélectionnée s’affiche.
• Lorsquel’icôned’undossierestsélectionnée,lesicônescontenues dans ce dernier seront affichées.
7. Appuyezsurlatouche▶ pour sélectionner la diapo-sitivesuivante.
La diapositive de droite s’affiche.
• Lestouches◀ ou ▶ permettent de sélectionner la diapo-sitive suivante (droite) ou précédente (gauche) à l’écran des vignettes.
• Labarred’outilss’affichelorsqu’onappuiesurlatoucheMENU lors de l’affichage de l’écran des vignettes, des diapositives ou du diaporama. La barre d’outils permet de sélectionner ou de faire tourner une diapositive.(→ page 65)
8. AppuyezsurlatoucheEXITlorsquelabarred’outilsn’estpasaffichée.
L’écrandesvignettess’affiche.
• Ilestégalementpossibled’afficherl’écrandesvignettesen appuyant sur la touche ENTER.
• Pour quitter la barre d’outils, appuyez sur la toucheMENU pour retourner à la liste SOURCE, puis appuyez une nouvelle fois sur la touche MENU pour quitter la liste SOURCE.
63
4. Utilisation de la Visionneuse
Retrait de la mémoire USB du projecteur1. Sélectionnez l’écrandedémarrageVISIONNEU-
SE.
Appuyez sur la touche EXIT si aucun menu ne s’affi-che.
2 RetirezlamémoireUSBduprojecteur.
Assurez-vous que la DEL de la mémoire USB ne clignote pas avant de retirer la mémoire USB.
REMARQUE:leprojecteurrisquedenepasfonctionnercorrec-tementsivousretirezlamémoireUSBlorsqu’unediapositiveestaffichée.Sicelaseproduit,éteignezleprojecteuretdébranchezlecâbled’alimentation.Attendez3minutes,puisconnectezlecâbled’alimentationetallumezleprojecteur.
Quitter la visionneuse1. Appuyez sur la touche MENU avec l’écran de
diapositivesoul’écrandevignettesaffiché.
La barre de commande ou le menu fenêtre s’affi-che.
2. AppuyezsurlatoucheMENUencoreunefois.
Le menu à l’écran s’affiche.
3. Sélectionnezunesourceautreque[VISIONNEU-SE]etappuyezsurlatoucheENTER.
La visionneuse se ferme.
ASTUCE :Pourquitter lavisionneuseà l’aidede latélécom-mande,sélectionnezunesourceautreque[VISIONNEUSE].
WIRELESS
WIRELESS
64
4. Utilisation de la Visionneuse
Composition de chaque écranLavisionneuseestcomposéedequatreécrans.
(1) Écran de démarrage de la visionneuse (3) Ecran des vignettes (9) Ecran des diapositives/(11) Ecran de diaporama
Nom Description
(1)Écrandedémarragedelavisionneuse
Cetécrans’afficheenpremieràlasélectiondelaVisionneuse.
(2)IcôneUSB Cetteicôneindiquequ’uneclémémoireUSBaétéinséréedansleprojecteur.
(3)Ecrandesvignettes Cetécranprésentelalistedesdossiersetdesfichiersd’imageenregistréssurlamé-moireUSB.LesfichiersExifJPEGnes’affichentqu’àl’écrandesvignettes.• Lenombremaximaldefichiersoudedossiersd’imageparpagediffèrepourchaque
modèle. LesmodèlesM361X,M311XetM271Xdisposentd’unaffichagede5par4 Les modèles M311W et M271W de 6 par 4
(4)Curseur Lecurseurpermetdesélectionner(mettreensurbrillance)undossierouunfichierd’imageàl’aidedestouches▲▼◀▶.
(5)Icôneretour Cetteicônepermetderetourneraudossierd’origine(parent).
(6)Icônededossier CetteicôneindiquequelamémoireUSBdisposedeplusieursdossiers.
(7) Icône Haut de page(Basdepage)
Cette icône indiquequeplusieursdossiersoufichiersd’imagessontprésentsà lapagesuivante(précédente).Utilisezlatouche▶pourpasseràlalignesuivante(pré-cédente).LestouchesPAGE▽ouPAGE△delatélécommandepermettentdepasserdirectementàlapageprécédenteousuivante.
(8) Barre d’outils des vi-gnettes
Cettebarred’outilsestutiliséeàl’écrandesvignettes.Cettebarred’outilspeutêtreaffichéeenappuyantsurlatoucheMENU.(→page65)
(9)Ecrandesdiapositives Cetécranestutilisépendant la lecturemanuelle.L’imagesélectionnéeestaffichéeengrandécran.
(10)Barred’outilsdedia-positive
Cettebarred’outilsestutiliséeàl’écrandesdiapositives.Cettebarred’outilspeutêtreaffichéeenappuyantsurlatoucheMENU.(→page66)
(11)Ecrandediaporama Cetécranestutilisépendantlalectureautomatique.Lesdiapositivesserontchangéesautomatiquement.
(12)Barred’outilsdedia-porama
Cettebarred’outilsestutiliséeàl’écrandudiaporama.Cettebarred’outilspeutêtreaffichéeenappuyantsurlatoucheMENU.(→page66)
(5) (6) (4) (7)
(8)(2) (10) (12)
65
4. Utilisation de la Visionneuse
Utilisation de la barre d’outils
1. AppuyezsurlatoucheMENU.
La barre d’outils s’affiche.
L’écran SOURCE s’affiche en tant qu’écran de connexion de la visionneuse.
2. Utilisezlatouche◀ ou ▶poursélectionnerunélément,puislestouches▲ ou ▼pourchoisirlesoptionsdisponibles.
L’élément sur lequel est placé le curseur s’affiche en jaune.
Les touches ▲ ou ▼ permettent d’afficher les options disponibles.
3. AppuyezsurlatoucheENTER.
L’élément sélectionné s’affiche.
4. AppuyezdeuxfoisdesuitesurlatoucheMENU.
La barre d’outils se ferme, puis la liste SOURCE s’affiche. Appuyez une nouvelle fois sur la touche MENU pour quitter la liste SOURCE.
Barred’outilsdesvignettes
Menu Options Description
(1)Retour — Permetdepasseràl’imageprécédente.Lorsquelecurseuratteintlapartiesupérieuregauchede l’écran, il revientà lapageprécé-dente.
(2)Avant — Permetdepasseràl’imagesuivante.Lorsquelecurseuratteintlapartieinférieuredroitedel’écran,ilpasseàlapagesuivante.
(3)Affichage Quitterlemenuetretourneràl’écrandesvignettes.
Quitterlemenuetlancerlediaporamaàpartirdel’élémentmisensurbrillance.
Permetdequitterlemenuetderetourneràl’écrandudiaporama.
(4)Ordre Permetd’afficherlesicônesparordrealphabétique.(Numérosavantleslettresdel’alphabet)
Permet d’afficher les icônes par ordre décroissant de taille de fi-chier.
Permetd’afficherlesicônespardatedecréation.
(1) (2) (3) (4)
66
4. Utilisation de la Visionneuse
Barred’outilsdediapositive
Menu Options Description
(1)Affichage Permetdequitterlemenuetdepasseràl’écrandudiaporama.
Permetdequitterlemenuetderetourneràl’écrandesvignettes.
Permet de quitter le menu et de lancer le diaporama à partir del’élémentmisensurbrillance.
(2)Affichagedel’image
Permetdequitterlemenuetaffichel’imageàsarésolutionréelle.
Quittelemenuetaffichel’imageàlarésolutionmaximaledupro-jecteur.
(3)Rotationdanslesensdesaiguillesd’unemontre
— Permetdequitterlemenu,etdefairetournerl’imagede90°danslesensdesaiguillesd’unemontre.
(4)Rotationdanslesenscontrairedesaiguillesd’unemontre
— Permetdequitterlemenu,etdefairetournerl’imagede90°danslesensopposédesaiguillesd’unemontre.
Barred’outilsdediaporama
Menu Options Description
(1)Arrêt — Permetdequitterlemenuetdepasseràl’écrandudiaporama.
(2)Retour — Permetdepasseràl’imageprécédente.
(3)Avant — Permetdepasseràl’imagesuivante.
(4)Intervalle Permetdespécifierladuréedel’intervalleentrelalecturedechaquediapositive.
(5)Répétition Répètelalecturedesimagesdudossier.
Permetderetourneràl’écrandesvignettes.
INFORMATION:• Uneicônedel’imageaucentredel’écranindiquequelefichiernepeutêtreaffichéàl’écrandesdiapositivesoududiaporama.• Leréglagedelabarred’outilspermettantlarotationdesdiapositivessefermesiledossierestdéplacéd’unendroitàunautre.
(1) (2) (3) (4)
(1) (2) (3) (4) (5)
67
4. Utilisation de la Visionneuse
❸ Conversion de fichiers PowerPoint en diapositives (Viewer PPT Converter 3.0)
LelogicielViewerPPTConverter3.0comprissurleCD-ROMNECProjectorfournivouspermetdeconvertirdesfichiersPowerPointenfichiersJPEG.CesfichiersJPEGpeuventêtreenregistréssurunemémoireUSB.Ilestensuitepossibled’afficherlesfichiersJPEGenregistréssurlamémoireUSBinséréedansleprojecteur,directementàpartirdecelui-ci,sanspasserparunordinateur.
REMARQUE:EnutilisantPPTConverter3.0,lefichierPowerPointestconvertienunfichierd’index(avecextension«.idx»).Unefoislaconversionterminée,cefichierd’index(avecextension«.idx»)seracréé.Aumêmemoment,undossierportantlemêmenomseracréé,etlesfichiersJPEGyserontstockés.Lavisionneuseduprojecteurn’estpascompatibleaveclesfichiersd’index(dotésdel’extension.idx).
Installation de Viewer PPT Converter 3.0 sur l’ordinateur.
REMARQUE:• Votrecompted’utilisateurWindowsdevradisposerdesdroits«Administrateur»(sousWindows7,WindowsVistaetWindowsXP)sivousdésirezinstallercelogiciel.
• Quitteztouslesprogrammesencoursavantdelancerl’installation.L’installationdulogicielrisqueraiteneffetd’échouerdanslecascontraire.
1. InsérezleCD-ROMNECProjectorfournidansvotrelecteurdeCD-ROM.
La fenêtre du menu s’affiche.
ASTUCE:Veuillezsuivrelaprocéduresuivantesilafenêtredemenunes’affichepas.SousWindows7:1. Cliquezlebouton«Démarrer»deWindows.
2. Cliquezsur«Touslesprogrammes»→«Accessoires»→«Exécuter».
3. SaisissezlenomdevotrelecteurdeCD-ROM(parexemple:«Q:\»)puis«LAUNCHER.EXE»danslechamp«Nom».(exemple:Q:\LAUNCHER.EXE)
4 Cliquezsur«OK».
La fenêtre du menu s’affiche.
68
4. Utilisation de la Visionneuse
2. Cliquezsur«InstallViewerPPTConverter3.0»danslafenêtredumenu.
L’installation démarre.
La fenêtre de Bienvenue s’affiche une fois l’installation terminée.
3 Cliquezsur«Next».
« L’écran « END USER LICENSE AGREEMENT » s’affiche.
Lisez attentivement le « END USER LICENSE AGREEMENT ».
4. Sivousacceptez lesconditions,cliquezsur« Iaccept the terms in the licenseagreement»,puissur«Next».
• Suivezlesconsignesàl’écranduprogrammed’installationpourterminercelle-ci.
• Lafenêtredemenus’afficheenfind’installation.
REMARQUE:SiViewerPPTConverter3.0aétéinstallé,vousdevrezlancerunefoisViewerPPTConverter3.0avecl’autorisationutilisépendantl’installation.QuittezensuiteViewerPPTConverter3.0sanseffectueruneautreopération.•DémarrageCliquezsurlebouton[Démarrer]deWindows→[Touslesprogrammes]→[NECProjectorUserSupportware]→[ViewerPPTConverter3.0]→[ViewerPPTConverter3.0],danscetordre.
REMARQUE:LorsqueViewerPPTConverter3.0estinstallésurunordinateurcomportantdéjàPowerPoint,ViewerPPTConverter3.0seraauto-matiquementenregistréentantqu’accessoiredePowerPoint.Ilestnécessaired’annulerl’accessoireViewerPPTConverter3.0avantdedésinstallerViewerPPTConverter3.0.Veuillezvousreporteràl’aideenligneduViewerPPTConverter3.0pourdésinstallerl’accessoire.
ASTUCE:•DésinstallationdeViewerPPTConverter3.0Suivezlaprocéduredécriteauchapitre«DésinstallerVirtualRemoteTool»sivousdésirezdésinstallerViewerPPTConverter3.0.Remplacez«VirtualRemoteTool»par«ViewerPPTConverter3.0»(→page35)
69
4. Utilisation de la Visionneuse
Conversion de fichiers PowerPoint et enregistrement sur mémoire USB1. InsérezlamémoireUSBdansleportUSBdevotreordinateur.
2. Cliquezsurlebouton«Démarrer»→«Touslesprogrammes»→«NECProjectorUserSupportware»→ «ViewerPPTConverter3.0»→«ViewerPPTConverter3.0».
Viewer PPT Converter 3.0 démarre.
3. Cliquezsur«Brows...»puissélectionnezlefichierPowerPointquevousdésirezconvertir,etcliquezenfinsur«Open».
4.Cliquezsur«Next».
5. SélectionnezlamémoireUSBentantque«CardDrive»,puistapezle«Indexname».
Ce nom d’index peut être composé de huit caractères alphanumériques au maximum. Les caractères à 2 octets ainsi que les noms de fichier très longs ne peuvent être utilisés.
6. Cliquezsur«Export».
Un message de confirmation s’affiche.
7. Cliquezsur«OK».
L’exportation du fichier démarre.
8. Cliquezsur«OK».
9. Cliquezsur«Exit».
Viewer PPT Converter 3.0 s’arrête.
10.RetirezlamémoireUSBdel’ordinateur.
REMARQUE:• Cliquezsurl’icône«retirerl’appareilentoutesécurité»danslabarred’outilsavantderetirerlamémoireUSBduportUSBdel’ordinateur.
70
5. Utilisation du menu sur écran❶ Utilisation des menus
REMARQUE:Lemenusurécranrisquedenepasêtreaffichécorrectementlorsqu’uneimagevidéoentrelacéeestprojetée.
1. AppuyersurlatoucheMENUdelatélécommandeouduprojecteurpourafficherlemenu.
REMARQUE:LescommandescommeENTER,EXIT,▲▼,◀▶enbasaffichentlesboutonsdisponiblespourvosactions.
2 Appuyersurlestouches◀▶delatélécommandeouduprojecteurpourafficherlesous-menu.
3. AppuyersurlatoucheENTERdelatélécommandeouduprojecteurpourmettreensurbrillancelepremierélément ou le premier onglet.
4. Utiliserlestouches▲▼delatélécommandeouduprojecteurpoursélectionnerl’élémentàajusterouàrégler.
Vouspouvezutiliserlestouches◀▶delatélécommandeouduboîtierduprojecteurpoursélectionnerl’ongletsouhaité.
5. Appuyersur la toucheENTERde la télécommandeouduprojecteurpourafficher la fenêtredusous-menu.
6. Réglerleniveau,activeroudésactiverl’élémentsélectionnéenutilisantlestouches▲▼◀▶ de la télécom-mande ou du projecteur.
Les changements sont enregistrés jusqu’à ce qu’un nouvel ajustement soit effectué.
7. Répéterlesétapes2à6pourréglerunélémentsupplémentaireouappuyersurlatoucheEXITduprojecteuroudelatélécommandepourquitterl’affichagedumenu.
REMARQUE:Lorsqu’unmenuouunmessageestaffiché,plusieurslignesd’informationpeuventêtreperdues,suivantlesignaloulesréglages.
8.AppuyezsurlatoucheMENUpourfermerlemenu.
AppuyersurEXITpourretourneraumenuprécédent.
71
5. Utilisation du menu sur écran
❷ Eléments du menu
Lesfenêtresdumenuoulesboîtesdedialoguecomportentgénéralementlesélémentssuivants:
Surbrillance ������������������������������������������������� Indique le menu ou l’élément sélectionné� Triangle plein ����������������������������������������������� Indique que d’autres choix sont disponibles� Un triangle en surbrillance indique que
l’élément est actif�Onglet ���������������������������������������������������������� Indique un groupe de fonctions dans une boîte de dialogue� La sélection d’un onglet
amène sa page au premier plan�Bouton radio ������������������������������������������������ Utiliser ce bouton rond pour sélectionner une option dans une boîte de dialogue�Source ��������������������������������������������������������� Indique la source actuellement sélectionnée�Temps restant minuterie de désactivation ���� Indique le temps restant lorsque la fonction [OFF TIMER] est préréglée�Barre coulissante ����������������������������������������� Indique les réglages ou la direction de l’ajustement�Symbole du mode ÉCO �������������������������������� Permet d’indiquer que le MODE ÉCO est réglé�Symbole de verrouillage des touches ���������� Indique que la fonction [VER� PANNEAU COMMANDE] est activée�Symbole de thermomètre ���������������������������� Indique que le [MODE ÉCO] a été réglé de force en mode [ACTIVÉ] car la température
interne est trop élevée�Symbole de haute altitude ��������������������������� Indique que le [MODE VENTILATEUR] est réglé sur le mode [HAUTE ALTITUDE]�Symbole sans fil ������������������������������������������ Indique que la connexion au réseau local sans fil est activée�
Barre coulissante
Triangle plein
Onglet
Bouton radio
Source
Boutons disponibles
Temps restant minuterie de désactivation
Surbrillance
Symbole de haute altitude
Symbole du mode ÉCO
Symbole sans fil
Symbole de thermomètre
Symbole de verrouillage des touches
72
5. Utilisation du menu sur écran
❸ Liste des fonctions de menusCertainesrubriquesdemenusontindisponiblessuivantlasourced’entrée.
Menufonctions Pardéfaut Options
SOURCE
ORDINATEUR1 *ORDINATEUR2 *HDMI *VIDÉO *S-VIDÉO *VISIONNEUSERÉSEAUAFFICH.USB
RÉGLAGE
IMAGE
PRÉRÉGLAGE * 1-7
PARAMÈTRESDÉTAILLÉS
GÉNÉRALITÉS
RÉFÉRENCE * HTELUMIN.,PRÉSENTATION,VIDÉO,FILM, GRAPHIQUE,sRGB,DICOMSIM.
CORRECTIONGAMMA*1 DYNAMIQUE,NATUREL,DÉTAILDUNOIR
TAILLED'ÉCRAN*2 * GRAND,MOYEN,PETIT
TEMP.COULEURS * 5000,6500,7800,8500,9300,10500
CONTRASTEDYNAMIQUE * DÉSACT.,ACTIVÉ
MODEDEL'IMAGE * IMMOBILE,ENMOUVEMENT
AMELIORATIONCOULEUR * DÉSACT.,ACTIVÉ
BALANCEDESBLANCS 0
CONTRASTER 0CONTRASTEG 0CONTRASTEB 0LUMINOSITÉR *3
LUMINOSITÉG *3
LUMINOSITÉB *3
CONTRASTE 63LUMINOSITÉ 63NETTETÉ 7COULEUR 31TEINTE 31RESET
OPTIONSD’IMAGE
HORLOGE *PHASE *HORIZONTAL *VERTICAL *SURBALAYAGE * 0[%],5[%],10[%]
ASPECT(RATIO)* M361X/M311X/M271X:AUTO,4:3,16:9,15:9,16:10,ZOOM
LARGE,NATIF
* M311W/M271W:AUTO,4:3,16:9,15:9,16:10,GRANDÉCRAN,NATIF
POSITION(NondisponiblesurM311W/M271W) 0 −96à96
CONFIG. GÉNÉRALITÉS
AUTOKEYSTONE ACTIVÉ DÉSACT.,ACTIVÉKEYSTONE 0SAUVEGARDEKEYSTONE DÉSACT. DÉSACT.,ACTIVÉ
COULEURMURALE DÉSACT.DÉSACT.,TABLEAUBLANC,TABLEAUNOIR,TABLEAUNOIR(GRIS),JAUNECLAIR,VERTCLAIR,BLEUCLAIR,BLEUCIEL,ROSECLAIR,ROSE
MODEÉCO ECOAUTO DÉSACT.,ECOAUTO,NORMAL,ECOLOGIQUE
SOUS-TITRAGEDESACTIVE DÉSACT. DÉSACT.,SOUS-TITRE1,SOUS-TITRE2,SOUS-TITRE3,SOUS-TITRE4,TEXTE1,TEXTE2,TEXTE3,TEXTE4
MINUT.DÉSACTIVATION DÉSACT. DÉSACT.,0:30,1:00,2:00,4:00,8:00,12:00,16:00
LANGUE ENGLISH
ENGLISH,DEUTSCH,FRANÇAIS,ITALIANO,ESPAÑOL,SVENSKA,日本語DANSK,PORTUGUÊS,ČEŠTINA,MAGYAR,POLSKI,NEDERLANDS,SUOMINORSK,TÜRKÇE,РУССКИЙ, , Ελληνικά, 中文, 한국어ROMÂNĂ, HRVATSKI, БЪЛГАРСКИ, INDONESIA, हिन्दी, ไทย,
, 繁體中文
* L’astérisque(*)indiquequeleréglagepardéfautvarieselonlesignal.*1 Leparamètre[CORRECTIONGAMMA]estdisponiblesiunparamètreautreque[DICOMSIM.]estsélectionnédans[RÉFÉRENCE].*2 Leparamètre[TAILLED’ÉCRAN]estdisponiblesi[DICOMSIM.]estsélectionnédans[RÉFÉRENCE].*3 Leréglagepardéfautvarieenfonctionduréglagede[RÉFÉRENCE].
73
5. Utilisation du menu sur écran
Menufonctions Pardéfaut Options
CONFIG.
MENU
SÉLECTIONDECOULEUR COULEUR COULEUR,MONOCHROMEAFFICHAGESOURCE ACTIVÉ DÉSACT.,ACTIVÉAFFICHAGEID ACTIVÉ DÉSACT.,ACTIVÉMESSAGEÉCO DÉSACT. DÉSACT.,ACTIVÉDURÉED’AFFICHAGE AUTO45S MANUEL,AUTO5S,AUTO15S,AUTO45SPAPIERPEINT BLEU BLEU,NOIR,LOGO
MESSAGEDEFILTRE
M311X/M271X/M271W:6000[H]M361X/M311W:
5000[H]
M311X/M271X/M271W:DÉSACT.,100[H],500[H],1000[H],2000[H],6000[H]M361X/M311W:DÉSACT.,100[H],500[H],1000[H],2000[H],5000[H]
INSTALLATION
ORIENTATION BUREAUVERSL’AVANT
BUREAUVERSL’AVANT,PLAFONDVERSL’ARRIÈRE,BUREAUVERSL’ARRIÈRE,PLAFONDVERSL’AVANT
VER.PANNEAUCOMMANDE DÉSACT. DÉSACT.,ACTIVÉSÉCURITÉ DÉSACT. DÉSACT.,ACTIVÉVITESSEDETRANSMISSION 38400bps 4800bps,9600bps,19200bps,38400bps
CONTRÔLEIDNUMÉRODECONTRÔLEID 1 1-254
CONTRÔLEID DÉSACT. DÉSACT.,ACTIVÉMOTIFDETEST
OPTIONS(1)
RÉGLAGEAUTOMATIQUE NORMAL DÉSACT.,NORMAL,FINMODEVENTILATEUR AUTO AUTO,HAUT,HAUTEALTITUDE
SÉLECTIONDUSIGNAL
ORDINATEUR1 RGB/ COMPOSANT RGB/COMPOSANT,RGB,COMPOSANT
ORDINATEUR2 RGB/ COMPOSANT RGB/COMPOSANT,RGB,COMPOSANT
VIDÉO AUTO AUTO,NTSC3.58,NTSC4.43,PAL,PAL-M,PAL-N,PAL60,SECAM
S-VIDÉO AUTO AUTO,NTSC3.58,NTSC4.43,PAL,PAL-M,PAL-N,PAL60,SECAM
MODEWXGA
M361X/M311X/M271X:DÉSACT.M311W/M271W:
ACTIVÉ
DÉSACT.,ACTIVÉ
DÉSENTRELACÉ ACTIVÉ DÉSACT.,ACTIVÉ
RÉGLAGESHDMINIVEAUVIDÉO AUTO AUTO,NORMAL,AMÉLIORÉSÉLECTIONAUDIO HDMI HDMI,ORDINATEUR2
BIP ACTIVÉ DÉSACT.,ACTIVÉ
OPTIONS(2)
MODEVEILLE ÉCONOMIED’ÉNERGIE NORMAL,ÉCONOMIED’ÉNERGIE
DEMARRAGEDIRECT DÉSACT. DÉSACT.,ACTIVÉMARCHEAUTOACT(COMP1) DÉSACT. DÉSACT.,ACTIVÉMARCHEAUTODÉS 0:30 DÉSACT.,0:05,0:10,0:20,0:30,1:00
SÉL.SOURCE/DÉFAUT DERNIÈRE DERNIÈRE,AUTO,ORDINATEUR1,ORDINATEUR2,HDMI,VIDÉO,S-VIDÉO,VISIONNEUSE,RÉSEAU,AFFICH.USB
RÉSEAULOCALCÂBLÉ
RÉSEAULOCALCÂBLÉ ACTIVER DÉSACTIVER,ACTIVER
PARAMÈTRESDHCP:ACTIVÉ
AUTODNS:ACTIVÉ
DHCP,ADRESSEIP,MASQUESUBNET,PASSERELLE,AUTODNS,DNS
SERECONNECTER
RÉSEAULOCALSSFIL
PROFIL CONNEXIONFACILE DÉSACTIVER,CONNEXIONFACILE,PROFIL1,PROFIL2
SERECONNECTER
* L’astérisque(*)indiquequeleréglagepardéfautvarieselonlesignal.
74
5. Utilisation du menu sur écran
Menufonctions Pardéfaut Options
INFO.
TEMPS D’UTILISATION
DURÉEVIERESTANTELAMPEHEURESD’UTILIS.LAMPEHEURESD’UTILIS.FILTREECOTOTALEDECARB.
SOURCE
NOMDELASOURCEINDEXDESSOURCESFRÉQUENCEHORIZONTALEFRÉQUENCEVERTICALETYPEDESIGNALTYPEDEVIDÉOTYPESYNCPOLARITÉSYNCHRO.TYPEDENUMÉRISATION
RÉSEAULOCALCÂBLÉ
ADRESSEIPMASQUESUBNETPASSERELLEADRESSEMAC
RÉSEAULOCALSSFIL
ADRESSEIPMASQUESUBNETPASSERELLEADRESSEMACSSIDTYPEDERÉSEAUWEP/WPACANALNIVEAUDUSIGNAL
VERSIONFIRMWAREDATA
AUTRES
NOMDUPROJECTEURMODELNO.SERIALNUMBERLANUNITTYPECONTROLID(lorsque[CONTRÔLEID]estréglé)
RESET
SIGNALACTUELTOUTESLESDONNÉESEFFACERHEURESLAMPEEFFACERHEURESFILTRE
* Theasterisk(*)indicatesthatthedefaultsettingvariesdependingonthesignal.
75
5. Utilisation du menu sur écran
❹ Descriptions et fonctions des menus [SOURCE]
ORDINATEUR1 et 2Sélectionnel’ordinateurreliéausignalduconnecteurd’entréeCOMPUTER1ouCOMPUTER2.REMARQUE:Lorsquelesignald’entréecomposantestraccordéauconnecteurCOMPUTER1INouCOMPUTER2IN,sélectionnez[ORDINATEUR1]ou[ORDINATEUR2]respectivement.
HDMISélectionnel’équipementcompatibleHDMIreliéauconnecteurHDMIIN.
VIDÉOSélectionnel’équipementreliéàl’entréeVIDEO-magnétoscope,lecteurDVDourétroprojecteur.
S-VIDÉOSélectionnel’équipementreliéàl’entréeS-VIDEO-magnétoscopeoulecteurDVD.REMARQUE:Latramepeutêtregeléependantunbrefinstantlorsqu’unevidéoestlueenavancerapideouretourrapideavecunesourceVidéoouS-Vidéo.
VISIONNEUSECettefonctionvouspermetdefairedesprésentationsàl’aided’unemémoireUSBcontenantdesdiapositives.(→page59«4.UtilisationdelaVisionneuse»)
RÉSEAUPermetdesélectionnerlesignalduportréseaulocal(RJ-45)oududispositifréseaulocalsansfilUSBinstallé(enoption).
AFFICH. USBPermetdesélectionnerl’ordinateurconnectéauport(typeB)USB(PC)parl’intermédiaired’uncâbleUSBdisponibledanslecommerce.(→page39)
76
5. Utilisation du menu sur écran
❺ Descriptions et fonctions du menu de réglage [RÉGLAGE][IMAGE]
[PRÉRÉGLAGE]Cettefonctionvouspermetdesélectionnerdesréglagesoptimiséspourl’imagequevousprojetez.Vouspouvezajusteruneteinteneutrepourlejaune,cyanoumagenta.Ilexisteseptpréréglagesd’usineoptimiséspourdifférentstypesd’images.Vouspouvezégalementutiliserles[PARA-MÈTRESDÉTAILLÉS]pourdéfinirlesparamètresajustablesafindepersonnaliserchaquegammaoucouleur.Vosréglagespeuventêtreenregistrésdans[PRÉRÉGLAGE1]à[PRÉRÉGLAGE7],
HTE LUMIN� ����������� Recommandé pour un usage dans une pièce lumineuse�PRÉSENTATION ����� Recommandé pour faire une présentation utilisant un fichier PowerPoint�VIDÉO �������������������� Recommandé pour regarder des programmes TV traditionnels�FILM ���������������������� Recommandé pour les films�GRAPHIQUE ���������� Recommandé pour les graphiques�sRGB ��������������������� Valeurs de couleurs standardDICOM SIM� ���������� Recommandé pour le format de simulation DICOM�
REMARQUE:•L’option[DICOMSIM.]sertuniquementd'entrainement/référenceetnedoitpasêtreutiliséepourlediagnosticenlui-même.• DICOMestl’abréviationdeDigitalImagingandCommunicationsinMedicine.Ils’agitd’unstandarddéveloppéparl’UniversitéAméricainedeRadiologie(ACR)etl’AssociationNationaledesFabricantsElectriques(NEMA).
Lestandardspécifielemodedetransfertdesimagesnumériquesd’unsystèmeàl’autre.
[PARAMÉTRES DÉTAILLÉS]
77
5. Utilisation du menu sur écran
[GÉNÉRALITÉS]Enregistrementdevosparamètrespersonnalisés[RÉFÉRENCE]Cettefonctionvouspermetd’enregistrervosparamètrespersonnalisésdans[PRÉRÉGLAGE1]à[PRÉRÉGLAGE7].Sélectionnertoutd’abordunmodepresetdebasedepuis[RÉFÉRENCE],puisrégler[CORRECTIONGAMMA]et[TEMP.COULEURS].
HTE LUMIN� ����������� Recommandé pour un usage dans une pièce lumineuse�PRÉSENTATION ���� Recommandé pour faire une présentation utilisant un fichier PowerPointVIDÉO ������������������� Recommandé pour les images normales telles qu’un programme TVFILM ���������������������� Recommandé pour les films�GRAPHIQUE ��������� Recommandé pour les graphiquessRGB ��������������������� Valeurs de couleur standardDICOM SIM� ���������� Recommandé pour le format de simulation DICOM�
SélectiondumodedecorrectionGamma[CORRECTIONGAMMA]Chaquemodeestrecommandépour:
DYNAMIQUE ���������� Crée une image au contraste élevé�NATUREL ��������������� Reproduction naturelle de l’image�DÉTAIL DU NOIR ��� Accentue les détails dans les zones sombres de l’image�
REMARQUE:Cettefonctionn’estpasdisponiblesi[DICOMSIM.]estsélectionnédans[PARAMÈTRESDÉTAILLÉS].
Sélectiondelatailledel’écranpourDICOMSIM[TAILLED’ÉCRAN]Cettefonctionpermetderéaliserlacorrectiongammaappropriéeàlatailledel’écran.
GRAND ������������������ Pour un écran de 150"MOYEN ������������������ Pour un écran de 100"PETIT ��������������������� Pour un écran de 50"
REMARQUE:Cettefonctionn’estdisponiblequesi[DICOMSIM.]estsélectionnédans[PARAMÈTRESDÉTAILLÉS].
Réglagedelatempératuredescouleurs[TEMP.COULEURS]Cetteoptionvouspermetdesélectionnerlatempératuredecouleurdevotrechoix.
REMARQUE:Lorsque[PRÉSENTATION]ou[HTELUMIN.]estsélectionnédans[RÉFÉRENCE],cettefonctionn’estpasdisponible.
Réglagedelaluminositéetducontraste[CONTRASTEDYNAMIQUE]Cettefonctionvouspermetderégleroptiquementlerapportdecontraste.Sélectionnez[ACTIVÉ]pouraugmenterlerapportdecontraste.
SélectionduModed’imagefixeouduModefilm[MODEDEL'IMAGE]CettefonctionvouspermetdechoisirentreleModed’imagefixeetleModefilm.
IMMOBILE ������������� Cette option est recommandée pour les images fixes�EN MOUVEMENT ��� Cette option est recommandée pour les films�
REMARQUE:Cettefonctionn’estdisponiblequelorsque[HTELUMIN.]estsélectionnéedans[RÉFÉRENCE].
78
5. Utilisation du menu sur écran
Améliorerlacouleur[AMELIORATIONCOULEUR]Cettefonctionvouspermetd’améliorerlacouleurdel’image.
DESACT� ���������������� N’améliore pas la couleurACTIVE ������������������ Améliore la couleur�
REMARQUE:Cettefonctionn’estdisponiblequelorsque[PRESENTATION]estsélectionné[REFERENCE].
RéglagedelaBalancedesblancs[BALANCEDESBLANCS]Cecivouspermetderéglerlabalancedesblancs.LecontrastepourchaquecouleurRGBestutilisépourréglerl’intensitédublancdel’écran.LaluminositépourchaquecouleurRGBestutiliséepourréglerl’intensitédunoirdel’écran.
[CONTRASTE]Règlel’intensitédel’imageenfonctiondusignalentrant.
[LUMINOSITÉ]Règleleniveaudeluminositéoul’intensitédelatramearrière.
[NETTETÉ]Contrôleledétaildel’image.
[COULEUR]Augmenteoudiminueleniveaudesaturationdelacouleur.
[TEINTE]Varieleniveaudecouleurde+/−vertà+/−bleu.Leniveaudurougesertderéférence.
Signald’entrée CONTRASTE LUMINOSITÉ NETTETÉ COULEUR TEINTE
ORDINATEUR/HDMI(RGB) Oui Oui Oui Non Non
ORDINATEUR/HDMI(COMPOSANT)
Oui Oui Oui Oui Oui
VIDÉO/S-VIDÉO/COMPOSANT Oui Oui Oui Oui Oui
VISIONNEUSE/RÉSEAU/ AFFICH.USB
Oui Oui Oui Non Non
Oui=Réglable,Non=Nonréglable
[RESET]Lesparamètresetréglagesde[IMAGE]sontramenésauxparamètresd’usineàl’exceptiondessuivants;Numérosprérégléset[RÉFÉRENCE]dansl’écran[PRÉRÉGLAGE].Lesparamètresetréglagessous[PARAMÈTRESDÉTAILLÉS]del’écran[PRÉRÉGLAGE]quinesontpassélectionnésactuellementneserontpasréinitialisés.
79
5. Utilisation du menu sur écran
[OPTIONS D’IMAGE]
Réglagedel’horlogeetdelaphase[HORLOGE/PHASE]CettefonctionpermetderéglermanuellementHORLOGEetPHASE.
HORLOGE �������������� Utiliser cet élément pour régler avec précision l’image d’ordinateur ou pour supprimer les bandes vertica-les qui peuvent apparaître� Cette fonction ajuste les fréquences d’horloge qui suppriment le scintillement horizontal dans l’image�
Cet ajustement peut s’avérer nécessaire lorsque vous connectez votre ordinateur pour la première fois�
PHASE ������������������� Utiliser cet élément pour régler la phase de l’horloge ou pour réduire le bruit vidéo, les interférences ou la diaphonie� (C’est évident lorsqu’une partie de votre image semble miroiter�)N’utiliser [PHASE] que lorsque [HORLOGE] est terminé�
REMARQUE:Leséléments[HORLOGE]et[PHASE]nesontdisponiblesquepourlessignauxRGB.
80
5. Utilisation du menu sur écran
Réglagedelapositionhorizontale/verticale[HORIZONTAL/VERTICAL]Règlelapositiondel’imagehorizontalementetverticalement.
REMARQUE:Leséléments[HORIZONTAL]et[VERTICAL]nesontpasdisponiblespourlesparamètresVIDÉO,S-VIDÉO,HDMI,VISIONNEUSE,RÉSEAUetAFFICH.USB.
- Uneimagepeutêtredéforméependantleréglagedesparamètres[HORLOGE]et[PHASE].Ilnes’agitpasd’undysfonctionnement.
- Les réglages des paramètres [HORLOGE], [PHASE], [HORIZONTAL], et [VERTICAL] sont enregistrés enmémoirepourlesignalactuel.Laprochainefoisquevousprojetterezuneimageaveclamêmerésolutionetlamêmefréquencehorizontaleetverticale,cesréglagesserontrappelésetappliqués.
Poureffacerlesréglagesenregistrésenmémoire,sélectionnez[RESET]→[SIGNALACTUEL]ou[TOUTESLESDONNÉES]danslemenuetréinitialisezlesréglages.
Sélectiondupourcentagedesurbalayage[SURBALAYAGE]Sélectionnerlepourcentagedesurbalayage(0%,5%et10%)pourlesignal.
Image projetée
Surbalayé de 10%
REMARQUE:• Le[0[%]]nepeutpasêtresélectionnésuruneentréeVIDÉOetS-VIDÉO.• L’élément[SURBALAYAGE]n’estpasdisponibledanslescassuivants: •lorsquel’option[NATIF]estsélectionnéepourl’élément[ASPECT(RATIO)]. •Lorsque[VISIONNEUSE],[RÉSEAU]ou[AFFICH.USB]estsélectionnédans[SOURCE].
81
5. Utilisation du menu sur écran
Sélectionnerlerapportd’aspect[ASPECT(RATIO)]Leterme«rapportd’aspect»faitréférenceaurapportdelalargeurparrapportàlahauteurd’uneimageprojetée.Leprojecteurdétermineautomatiquementlesignald’entréeetl’affichedanssonrapportd’aspectapproprié.•Cetableauindiquelesrésolutionsetlesrapportsd’aspecttypequelaplupartdesordinateurssupportent.
Résolution Rapportd’aspectVGA 640×480 4:3SVGA 800×600 4:3XGA 1024×768 4:3WXGA 1280×768 15:9WXGA 1280×800 16:10WXGA+ 1440×900 16:10SXGA 1280×1024 5:4SXGA+ 1400×1050 4:3UXGA 1600×1200 4:3WUXGA 1920×1200 16:10
Options Fonction
AUTO Leprojecteurdétermineautomatiquementlesignald’entréeetl’affichedanssonrapportd’aspect.(→ pagesuivante)Leprojecteurpeutdéterminerdemanièreerronéelerapportd’aspectenfonctiondesonsignal.Danscecas,sélectionnerlerapportd’aspectappropriéàpartirdespointssuivants.
4:3 L’imageestaffichéeenrapportd’aspect4:3.
16:9 L’imageestaffichéeenrapportd’aspect16:9.
15:9 L’imageestaffichéeenrapportd’aspect15:9.
16:10 L’imageestaffichéeenrapportd’aspect16:10.
ZOOMLARGE(M361X/M311X/M271X)
L’imageestétiréeàgaucheetàdroite.Despartiesdel’imageaffichéesontrognéessurlesbordsgauchesetdroitsetellesnesontdoncpasvisibles.
GRANDÉCRAN(M311W/M271W)
L’imaged’unsignal«letterbox»estétiréeégalementdanslesdirectionshorizontalesetverticalespours’adapteràl’écran.Despartiesdel’imageaffichéesontrognéessurlesbordssupérieursetinférieursetellesnesontdoncpasvisibles.
NATIF Leprojecteuraffichel’imageactuelleavecsavéritablerésolutionlorsquelesignald’or-dinateurentrantaunerésolutionplusbassequelarésolutionnaturelleduprojecteur.
[Exemple 1]Lorsquelesignald’en-trée avec la résolution 800 × 600estaffichésur lesM361X/M311X/M271X:
[Exemple 2]Lorsquelesignald’en-tréeaveclarésolution800×600estaffichésurleM311W/M271W:
REMARQUE:• Lorsqu’unsignalneprovenantpasd’unordinateurestaffiché,[NATIF]n’estpasdisponible.• Lorsqu’unsignalavecunerésolutionplusélevéequelarésolutionnaturelleduprojecteurestaffichée,[NATIF]n’estpasdisponible.
82
5. Utilisation du menu sur écran
Échantillonnerl’imagelorsquelerapportd’aspectappropriéestdéterminéautomatiquementM361X/M311X/M271X[Signald’ordinateur]Rapport d’aspect de signal en-trant
4:3 5:4 16:9 15:9 16:10
Échantillonner l’image lorsquelerapportd’aspectappropriéestdéterminé automatiquement
[Signalvidéo]Rapport d’aspect de signal en-trant
4:3 Letterbox Compression
Échantillonnerl’imagelorsquelerapport d’aspect est déterminéautomatiquement
REMARQUE:Pouraffichercorrectementunsignalcomprimé,sélectionner[16:9]ou[ZOOMLARGE].
M311W/M271W[Signald’ordinateur]Rapport d’aspect de signal en-trant
4:3 5:4 16:9 15:9 16:10
Échantillonner l’image lorsquelerapportd’aspectappropriéestdéterminé automatiquement
[Signalvidéo]Rapport d’aspect de signal en-trant
4:3 Letterbox Compression
Échantillonnerl’imagelorsquelerapport d’aspect est déterminéautomatiquement REMARQUE:Pouraffichercorrectement
un signal « letterbox », sélectionner[GRANDÉCRAN].
REMARQUE:Pouraffichercorrectementunsignalcomprimé,sélectionner[16:9].
ASTUCE:• Lapositiondel’imagepeutêtrerégléeverticalementenutilisant[POSITION]lorsquelesrapportsd’aspect[16:9],[15:9]ou[16:10]sontsélectionnés.
• Leterme«letterbox»faitréférenceàuneimageavecuneorientationdetypepluspaysage,comparéeàuneimage4:3,quiestlerapportd’aspectstandardpourunesourcevidéo.
Lesignalletterboxadesrapportsd’aspectaveclataillevista«1.85:1»oulataillecinémascope«2.35:1»pourlesfilms.• Leterme«compression»faitréférenceàl’imagecompriméedontlerapportd’aspectestconvertide16:9à4:3.
Réglagedelapositionverticaledel’image[POSITION](nondisponiblesurM311W/M271W)(uniquementlorsque[16:9],[15:9]ou[16:10]estsélectionnépour[ASPECT(RATIO)])
Lorsque[16:9],[15:9]ou[16:10]estsélectionnédans[ASPECT(RATIO)],l’imageestaffichéeavecdesbordsnoirsenhautetenbas.Vouspouvezajusterlapositionverticaleduhautverslebasdesbordsnoirs.
83
5. Utilisation du menu sur écran
❻ Descriptions et fonctions des menus [CONFIG.]
[GÉNÉRALITÉS]
Activerlafonctiondecorrectiondedistorsiontrapézoïdaleautomatique[AUTOKEYSTONE]Cette fonction permet au projecteur de repérer toute inclinaison et de corriger automatiquement la distorsionverticale.PouractiverlafonctiondecorrectiondeAUTOKEYSTONE,sélectionnez[ACTIVÉ].PourajustermanuellementlafonctionKEYSTONE,sélectionnez[DÉSACT.].
REMARQUE:Lafonction[AUTOKEYSTONE]n’estpasdisponiblelorsqu’untyped’orientationcomme[ARRIEREPLAFOND],[AR-RIEREBUREAU],[AVANTPLAFOND]autreque[BUREAU/AVANT]estsélectionnédans[ORIENTATION].
CorrectionmanuelledeladistorsionKeystoneverticale[KEYSTONE]Ladistorsionverticalepeutêtrecorrigéemanuellement.(→page21)
ASTUCE:Lorsquecetteoptionestensurbrillance,lefaitd’appuyersurlatoucheENTERaffichesabarrecoulissantepourleré-glage.
EnregistrerlacorrectiondedistorsionKeystoneverticale[SAUVEGARDEKEYSTONE]Cetteoptionpermetd’enregistrerlesréglagesactuelsdecorrectiondedistorsiontrapézoïdale.
DÉSACT� ���������������� Ne sauvegarde pas les réglages actuels de correction de Keystone� Vos réglages de correction de la distorsion trapézoïdale seront réinitialisés à « zéro »�
ACTIVÉ ������������������ Sauvegarde les réglages actuels de correction de Keystone
L’enregistrementdesmodificationsuneseulefoisaffectetouteslessources.Lesmodificationssontsauvegardéeslorsqueleprojecteurestéteint.
REMARQUE:Lorsque[AUTOKEYSTONE]estréglésur[ACTIVÉ],[SAUVEGARDEKEYSTONE]n’estpasdisponible.Laprochainefoisquevousmettezl’appareilenmarche,lafonctionAUTOKEYSTONEfonctionneraetlesdonnéesconservéesavec[SAUVEGARDEKEYSTONE]serontinvalides.
84
5. Utilisation du menu sur écran
Utilisationdelacorrectiondecouleurmurale[COULEURMURALE]
Cettefonctionpermetunecorrectionrapideetadaptativedelacouleurdanslesapplicationsoùlematériaudel’écrann’estpasblanc.
REMARQUE:Sélectionner[TABLEAUBLANC]réduitlaluminositédelalampe.
ActivationdumodeÉco[MODEÉCO]LeMODEECOpermetdeprolongerladuréedeviedelalampe,toutendiminuantlaconsommationdecourantetlesémissionsdeCO2.Ilestpossibledechoisirundesquatremodesdeluminositésuivants:[DÉSACT.],[ECOAUTO],[NORMAL]et[ECO-LOGIQUE].(→page27)
85
5. Utilisation du menu sur écran
Réglagedesous-titragefermé[SOUS-TITRAGEDESACTIVE]Cetteoptionrègleplusieursmodesdesous-titrageferméquipermettentdesuperposeruntextesurl’imageprojetéedeVidéoouS-Vidéo.
DÉSACT� ���������������� Ceci sort du mode de sous-titrage fermé�SOUS-TITRE 1-4 ���� Le texte est superposé�TEXTE 1-4 �������������� Le texte est affiché�
REMARQUE:• Lesous-titragefermén’estpasdisponibledanslesconditionssuivantes:- lorsquedesmessagesoudesmenussontaffichés.- lorsqu’uneimageestagrandie,figée,ouensilencieux.
• Ilestpossiblequedesportionsdetextesuperposéesoudesous-titressoienttronquées.Veuillezdanscecaspositionnerletextesuperposéoulessous-titresdanslazoneaffichéeàl’écran.
Utilisationdelaminuteriededésactivation[MINUT.DÉSACTIVATION]1. Sélectionnerletempssouhaitéentre30minuteset16heures:DÉSACT.,0:30,1:00,2:00,4:00,8:00,
12 :00, 16 :00.
2 AppuyersurlatoucheENTERdelatélécommande.
3. Letempsrestantcommenceàêtredécompté.
4. Leprojecteurs’éteintlorsquelecompteàreboursestterminé.
REMARQUE:• Pourannulerladuréepréréglée,sélectionner[DÉSACT.]pourladuréeprérégléeoumettrehorstension.• Lorsqueletempsrestantatteint3minutesavantl’extinctionduprojecteur,lemessage[CELAFAITMOINSDE3MINTUESQUEL’APPAREILESTÉTEINT.]s’afficheenbasdel’écran.
Sélectiondelalanguedumenu[LANGUE]Vouspouvezchoisirl’unedes29languespourlesinstructionssurécran.
REMARQUE:Votreréglageneserapasaffectémêmelorsque[RESET]estactivéàpartirdumenu.
[MENU]
Sélectiondelacouleurdumenu[SÉLECTIONDECOULEUR]Vouspouvezchoisirentredeuxoptionspourlacouleurdemenu:COULEURetMONOCHROME.
Activation/Désactivationdel’affichagedunomdelasourcechoisie[AFFICHAGESOURCE]Cetteoptionpermetd’activeroudedésactiverl’affichagedunomdelasourceutiliseenhautàdroitedel’écran,commeORDINATEUR1,ORDINATEUR2,HDMI,VIDÉO,S-VIDÉO,VISIONNEUSE,RÉSEAU,AFFICH.USB.Cetteoptionpermetd’activeroudedésactiverl’affichagedunomdelasourceutiliseenhautàdroitedel’écran,commeORDINATEUR1,ORDINATEUR2,HDMI,VIDÉO,S-VIDÉO,VISIONNEUSE,RÉSEAU,AFFICH.USB.S’iln’yaaucunsignald’entrée,l’avertissement«aucunsignal»vousencourageantàrechercheruneentréedispo-nibles’afficheaucentredel’écran.Sileparamètre[VISIONNEUSE]ou[RÉSEAU]estsélectionnédans[SOURCE],l’avertissement«aucunsignal»nes’affichepas.
86
5. Utilisation du menu sur écran
ACTIVER/DÉSACTIVERl’IDdecommande[AFFICHAGEID]AFFICHAGE ID ������� Cette option active ou désactive le numéro ID qui s’affiche lorsque la touche ID SET de la télécommande
est pressée�
Activation/DésactivationdumessageÉco[MESSAGEÉCO]Cetteoptionpermetd’afficherundesmessagessuivantsàlamiseenmarcheduprojecteur.
LemessageÉcoencouragel’utilisateuràréduirelaconsommationd’énergie.Si[DÉSACT.]estsélectionnédans[MODEÉCO],unmessages’affichevousencourageantàsélectionner[ECOAUTO],[NORMAL]ou[ECOLOGIQUE]dans[MODEÉCO].
Si[ECOAUTO],[NORMAL]ou[ECOLOGIQUE]estsélectionnédans[MODEÉCO]
Appuyezsurunetouchequelconquepourfairedisparaîtrelemessage.Lemessagedisparaîtautomatiquementsiaucunetouchen’estenfoncéependant30secondes.
Lorsquele[MODEÉCO]estréglésur[DÉSACTIV.]
L’écrandu[MODEÉCO]peutêtreaffichéenappuyantsurlatoucheENTER.(→page27)AppuyezsurlatoucheEXITpourquittercemessage.
Sélectiondeladuréedel’affichagedumenu[DURÉED’AFFICHAGE]Cetteoptionpermetdesélectionnerladuréed’attenteduprojecteuraprèsladernièrepressiond’unetouchepouréteindrelemenu.Leschoixprérégléssont[MANUEL],[AUTO5S],[AUTO15S]et[AUTO45S].Lepréréglagepardéfautest[AUTO45S].
Sélectiond’unecouleuroud’unlogopourl’arrière-plan[PAPIERPEINT]Utilisercettefonctionpourafficherunécranbleu/noirouunlogolorsqu’aucunsignaln’estdisponible.Lefondpardéfautest[BLEU].REMARQUE:• Sileparamètre[LOGO]estsélectionnédans[PAPIERPEINT]aveclasource[RÉSEAU]ou[AFFICH.USB]sélectionnée,lepara-mètre[BLEU]serasélectionnéquellequesoitsasélection.
• Si[AFFICHAGESOURCE]estactivé, l’avertissement«aucunsignal»vousencourageantàrechercheruneentréedisponibles’afficheaucentredel’écranquellequesoitsasélection.
• Votreréglageneserapasaffectémêmelorsque[RESET]estactivéàpartirdumenu.
SélectionnerunTempsd’IntervallepourMessagedeFiltre[MESSAGEDEFILTRE]Cetteoptionpermetdesélectionnerletempsd’intervalled’affichagedumessagedefiltre.Nettoyezlefiltrelorsquevousrecevezlemessage«VEUILLEZNETTOYERLEFILTRE.»(→page114)Sixoptionssontdisponibles:
M311X/M271X/M271W:DÉSACT.,100[H],500[H],1000[H],2000[H],6000[H]M361X/M311W:DÉSACT.,100[H],500[H],1000[H],2000[H],5000[H]
REMARQUE:Votreréglageneserapasaffectémêmelorsque[RESET]estactivédepuislemenu.
87
5. Utilisation du menu sur écran
[INSTALLATION]
Sélectiondel’orientationduprojecteur[ORIENTATION]Cettefonctionpermetd’orienterl’imagesuivantlemoded’installationduprojecteur.Lesoptionssont:Bureauversl’avant,Plafondversl’arriere,Bureauversl’arriereetPlafondversl’avant.
BUREAUVERSL’AVANT PLAFONDVERSL’ARRIERE
BUREAUVERSL’ARRIERE PLAFONDVERSL’AVANT
Désactivationdestouchesduprojecteur[VER.PANNEAUCOMMANDE]CetteoptionactiveoudésactivelafonctiondeVER.PANNEAUCOMMANDE.
REMARQUE:• CeVER.PANNEAUCOMMANDEn’affectepaslesfonctionsdelatélécommande.• Lorsquelepanneaudecommandeestverrouillé,maintenirenfoncéelatoucheEXITduprojecteurpendantenviron10secondespermetdechangerleréglagesur[DÉSACT.].
ASTUCE:Lorsquelafonction[VER.PANNEAUCOMMANDE]estactivée,uneicônedeverrouillagedestouches[ ]apparaîtenbasàdroitedumenu.
Activer la sécurité [SÉCURITÉ]CettefonctionactiveoudésactivelafonctionSÉCURITÉ.Amoinsquelemotclécorrectnesoittapé,leprojecteurnepeutpasprojeterd’image.(→page29)
REMARQUE:Votreréglageneserapasaffectémêmelorsque[RESET]estactivéàpartirdumenu.
88
5. Utilisation du menu sur écran
Sélectiondelavitessedetransmission[VITESSEDETRANSMISSION]CettefonctiondéfinitlavitessedetransmissionduportdecontrôlePC(D-Sub9P).Ellesupportedesvitessesde4800à38400bps.Lavitessepardéfautestde38400bps.Sélectionnerlavitessedetransmissionenbaudsappro-priéepourl’équipementàconnecter(selonl’équipement,unevitessedetransmissionenbaudsplusfaiblepeutêtreconseilléepourdelongscâbles).
REMARQUE:Lavitessedetransmissionsélectionnéeneserapasaffectée,mêmesi[RESET]aétéexécutéàpartirdumenu.
Réglagedel’identifiantdanslasection[CONTRÔLEID]duprojecteurIlestpossibled’utiliserplusieursprojecteursséparémentetindépendammentaveclamêmetélécommandesicelle-cidisposedelafonctionCONTRÔLEID.Sivousaffectezlemêmeidentifiantàtouslesprojecteurs,vouspouvezcommandertouslesprojecteursenutilisantlamêmetélécommande,cequipeuts’avérerpratique.Pourcefaire,ilfautaffecterunidentifiantàchaqueprojecteur.
NUMÉRO DE CONTRÔLE ID ����� Sélectionner un nombre entre 1 et 254 à affecter au projecteur�CONTRÔLE ID ��������������������������� Sélectionner [DÉSACT�] pour désactiver le paramètre CONTRÔLE ID et sélectionner [ACTIVÉ]
pour activer le paramètre CONTRÔLE ID�
REMARQUE:• Si[ACTIVÉ]estsélectionnépour[CONTRÔLEID],vousnepouvezpasfairefonctionnerleprojecteuraveclatélécommandequinesupportepaslafonctionCONTRÔLEID.(Danscecas,vouspouvezutiliserlesboutonsprésentssurleboitierduprojecteur.)
• Votreréglageneserapasaffectémêmelorsque[RESET]estactivéàpartirdumenu.•AppuyersuretmaintenirenfoncéelatoucheENTERpendant10secondesafficheralemenupourannulerleContrôleID.
Affecteroumodifierl’identifiantContrôleID1. Allumezleprojecteur.
2. AppuyezsurlatoucheIDSETdelatélécommande(NP02RC).
L’écran CONTRÔLE ID apparaît.
Si le projecteur peut être commandé avec l’identifiant de télécommande actuel, [ACTIVÉ] est affiché. Si le projecteur ne peut pas être commandé avec l’identifiant de télécommande actuel, [DÉSACTIVÉ] est affiché. Pour pouvoir commander le projecteur inactif, affectez l’identifiant Contrôle ID utilisé pour le projecteur en suivant la procédure suivante (Étape 3).
3. Appuyersurl’unedestouchesdupavénumériquetoutenmaintenantlatoucheIDSETdelatélécommandeenfoncée.
Exemple:
Pour affecter « 3 », appuyez sur la touche « 3 » de la télécommande.
No ID signifie que tous les projecteurs peuvent être commandés ensemble avec une même télécommande. Pour activer « No ID », saisissez « 000 » ou appuyez sur la touche CLEAR.
ASTUCE:Laplagedesidentifiantsestcompriseentre1et254.
4. RelâchezlatoucheIDSET.
L’écran CONTRÔLE ID mis à jour apparaît.
REMARQUE:• Lesidentifiantspeuventêtreeffacésauboutdequelquesjourslorsquelespilessontépuiséesouretirées.
• Appuyeraccidentellementsurn’importequelle touchede la télécommandeefface l’identifiantactuellementspécifiélorsquelespilesontétéenlevées.
89
5. Utilisation du menu sur écran
Utilisationd’unmotifdetest[MOTIFDETEST]Permetd’afficherlemodèledetestpourlecontrôledeladistorsiond’imageaumomentdelaconfigurationdupro-jecteur.AppuyezsurlatoucheENTERpourafficherlemodèledetest;appuyezsurlatoucheEXITpourfermerlemodèledetestetretourneraumenu.L’utilisationdumenuetlacorrectionkeystonesontimpossiblessilemodèledetestestaffiché.
[OPTIONS(1)]
Configurerleréglageauto[RÉGLAGEAUTOMATIQUE]Cettefonctionconfigurelemoderéglageautomatiqueafinquelesignald’ordinateurpuisseêtrerégléautomatique-mentoumanuellementpourlebruitetlastabilité.Vouspouvezeffectuerleréglageautomatiquementdedeuxfaçons:[NORMAL]et[FIN].
DÉSACT� ���������������� Le signal d’ordinateur ne sera pas réglé automatiquement� Vous pouvez optimiser le signal d’ordinateur manuellement�
NORMAL ���������������� Réglage par défaut� Le signal d’ordinateur sera réglé automatiquement� Sélectionnez en général cette option�FIN ������������������������� Sélectionnez cette option si un réglage précis est nécessaire� Il faut plus de temps pour basculer vers la
source que lorsque [NORMAL] est sélectionné�
Sélectiondumodeventilateur[MODEVENTILATEUR]Cetteoptionvouspermetdesélectionnertroismodespourlavitesseduventilateur:ModesAuto,HautevitesseetHautealtitude.
AUTO ��������������������� Les ventilateurs intégrés fonctionnent automatiquement à une vitesse variable suivant la température in-terne�
HAUT ��������������������� Les ventilateurs intégrés fonctionnent à haute vitesse�HAUTE ALTITUDE �� Les ventilateurs intégrés fonctionnent à haute vitesse� Sélectionner cette option lorsque le projecteur est
utilisé à une altitude d’environ 5500 pieds/1600 mètres ou plus�
Lorsquevoussouhaitezabaisserrapidementlatempératureinterneduprojecteur,sélectionner[HAUT].
REMARQUE:• Ilestrecommandédesélectionnerlemodehautevitessesileprojecteurdoitêtreutilisésansarrêtpendantplusieursjours.•Réglez[MODEVENTILATEUR]sur[HAUTEALTITUDE]lorsqueleprojecteurestutiliséàdesaltitudesd’environ5000pieds/1500mètresouplus.
•Utiliserleprojecteuràdesaltitudesd’environ5500pieds/1600mètressansréglersur[HAUTEALTITUDE]peutcauserunesur-chauffeetleprojecteurpourraits’éteindre.Sicelaseproduit,attendezquelquesminutesetallumezleprojecteur.
•Utiliserleprojecteuràdesaltitudesmoinsimportantesque5500pieds/1600mètresouencoremoinsetréglersur[HAUTEALTI-TUDE]peutprovoquerunebaissedetempératuretropfortedelalampe,etcauseruneoscillationdel’image.Commutez[MODEVENTILATEUR]sur[AUTO].
•Utiliserleprojecteuràdesaltitudesd’environ5500pieds/1600mètresoupluspeutraccourcirladuréedeviedescomposantsoptiquestelsquelalampe.
• Leréglagen’estpasaffecté,mêmesi[RESET]estexécutéàpartirdumenu.
90
5. Utilisation du menu sur écran
Sélectionduformatdusignal[SÉLECTIONDUSIGNAL][ORDINATEUR1],[ORDINATEUR2]Vouspermetdechoisir[ORDINATEUR1]ou[ORDINATEUR2]pourunesourceRGBtellequel’ordinateur,ou[COMPO-SANT]pourunesourcedecomposantvidéotellequ’unlecteurDVD.Normalementsélectionner[RGB/COMPOSANT]etleprojecteurdétecteautomatiquementunsignalcomposant.Toutefois,certainssignauxcomposantsnepeuventpasêtredétectésparleprojecteur.Sicelaseproduit,sélectionner[COMPOSANT].
[VIDÉOetS-VIDÉO]Cettefonctionpermetdesélectionnerdesstandardvidéocompositeautomatiquementoumanuellement.Normalementsélectionner[AUTO]etleprojecteurdétecteautomatiquementlestandardvidéo.Aucasoùleprojecteuradesdifficultéspourdétecterlestandardvidéo,sélectionnerlestandardvidéoappropriéàpartir du menu.LasélectiondoitêtrefaitepourVIDÉOetS-VIDÉOrespectivement.
ActiveroudésactiverlemodeWXGA[MODEWXGA]Lasélectionde[ACTIVE]donnelaprioritéauxsignauxWXGA(1280×768)/WUXGA(1920×1080)enreconnais-santunsignald’entrée.Lorsque[MODEWXGA]estréglésur[ACTIVE],XGA(1024×768)/UXGA(1600×1200)risquentdenepasêtrereconnussurlesmodèlesM361X/M311X/M271X.Danscecas,sélectionnez[DESACT.].
REMARQUE:• L’option[DÉSACT.]estsélectionnéeensortied’usinepourlesmodèlesM361X/M311X/M271X.• L’option[ACTIVÉ]estsélectionnéeensortied’usinepourlesmodèlesM311W/M271W.
Activationdumodededésentrelacé[DÉSENTRELACÉ]Activeoudésactivelafonctiondedésentrelacementpourunsignaldetélécinéma.
DÉSACT� ���������������� Sélectionner cette option s’il y a du scintillement ou des artefacts dans la vidéo�ACTIVÉ ������������������ Réglage standard par défaut�
REMARQUE:Cettefonctionn’estpasdisponiblepourlessignauxTVHD(progressifs)etd’ordinateur.
RéglageHDMI[RÉGLAGESHDMI]Fairelesréglagesduniveauvidéoetduniveauaudiolorsdelaconnexiond’unéquipementHDMItelqu’unlecteurdeDVD.
NIVEAU VIDÉO ������� Sélectionnez [AUTO] pour détecter automatiquement le niveau vidéo� Si la fonction de détection automatique ne fonctionne pas correctement, sélectionnez [NORMAL] pour désactiver la fonction [AMÉLIORÉ] de votre dispositif HDMI, ou sélectionnez [AMÉLIORÉ] pour accentuer le contraste de l’image et améliorer les détails dans les zones sombres�
SÉLECTION AUDIO Sélectionner [HDMI] pour commuter le signal audio numérique HDMI IN et sélectionner [COMPUTER 2] pour commuter le signal audio d’entrée COMPUTER 2�
Activationdestonalitésdestouchesetdestonalitésd’erreur[BIP]Cettefonctionpermetd’activeroudedésactiverlessonsémisparlestouchesouencasd’alarmesuiteàuneerreur,oulorsqu’unedesopérationssuivantesesteffectuée.
-Affichagedumenuprincipal
-Commutationd’unesourceàl’autre
-Réinitialisationdesdonnéesàl’aidedelafonction[RESET]
-PressiondelatouchePOWERONouPOWEROFF
91
5. Utilisation du menu sur écran
[OPTIONS(2)]
Sélectiondel’économied’énergieen[MODEVEILLE]Leprojecteurpossèdedeuxmodesdeveille:[NORMAL]et[ÉCONOMIED’ÉNERGIE].LemodeÉCONOMIED’ÉNERGIEestlemodequivouspermetdemettreleprojecteurdansunétatconsommantmoinsd’énergiequelemodeNORMAL.LeprojecteurestréglésurlemodeÉCONOMIED’ÉNERGIEàsasortied’usine.
NORMAL �����������������������������Voyant d’alimentation : allumé en orange/Voyant STATUS : allumé en vertÉCONOMIE D’ÉNERGIE �������Voyant d’alimentation : allumé en rouge/Voyant STATUS : éteint
Les connecteurs, touches et fonctions suivants ne fonctionneront pas avec ce mode�- Connecteur MONITOR OUT (COMP� 1) et connecteur AUDIO OUT- Fonctions LAN et courrier d’avertissement- Touches autres que la touche POWER sur le boîtier- Touches autres que la touche POWER ON sur la télécommande- Virtual Remote Tool, fonction Affich� USB
REMARQUE:• Leparamètrede[MODEVEILLE]n’estpasdisponiblelorsqu’undesparamètres[VER.PANNEAUCOMMANDE],[CONTRÔLEID]ou[MARCHEAUTOACT(COMP1)]estactivé.
• Mêmesi[ÉCONOMIED’ÉNERGIE]estsélectionnédans[MODEVEILLE],vouspouvezactiveroudésactiverl’alimentationàl’aideduportPCCONTROL.
• Laconsommationd’énergieenmodeveilleneserapaspriseencomptedanslecalculdelaréductiondesémissionsdeCO2.• Vosréglagesneserontpasaffectésmêmelorsqu’un[RESET]esteffectuédepuislemenu.
Activationdelamiseenmarcheautomatique[DEMARRAGEDIRECT]Metautomatiquementenmarcheleprojecteurlorsquelecâbled’alimentationestbranchésurlesecteur.Iln’estalorsplusnécessairedetoujoursutiliserlatouchePOWERdelatélécommandeouduprojecteur.
92
5. Utilisation du menu sur écran
Allumerleprojecteurenappliquantlesignald’ordinateur[MARCHEAUTOACT(COMP1)]Lorsqueleprojecteurestenmodeveille,l’envoid’unsignaldel’ordinateurdepuisunordinateurconnectéàl’entréeCOMPUTER1INmettraenmarcheleprojecteuretprojetterasimultanémentl’imagedel’ordinateur.CettefonctionpermetdenepastoujoursdevoirutiliserlatouchePOWERdelatélécommandeouduprojecteurpourallumerleprojecteur.Pourutilisercettefonction,connectezd’abordunordinateurauprojecteurpuisleprojecteuràuneprisesecteurCAactive.
REMARQUE:• Déconnecterunsignald’ordinateurdepuisl’ordinateurn’éteindrapasleprojecteur.Nousrecommandonsd’utilisercettefonctionencombinaisonaveclafonctionMARCHEAUTODÉS.
• Cettefonctionn’estpasdisponibledanslesconditionssuivantes:- lorsqu’unsignalcomposantestappliquéauconnecteurCOMPUTER1IN- lorsqu’unsignalRGBVertouunsignalsynccomposantsontappliquésensynchronisation.
• PouractiverlaMARCHEAUTOACT(COMP1)aprèsavoiréteintleprojecteur,attendez3secondespuisentrerunsignalinforma-tique.
S’ilyaencoreunsignald’ordinateurlorsqueleprojecteurestéteint,MARCHEAUTOACT(COMP1)nefonctionnepasetlepro-jecteurresteenmodeveille.
Activationdelagestiond’alimentation[MARCHEAUTODÉS]Lorsquecetteoptionestsélectionnée,vouspouvezactiverl’arrêtautomatiqueduprojecteur(selonladuréesélec-tionnée:5min.,10min.,20min.,30min.,60min.)s’iln’yapasdesignalreçuparuneentréeousiaucuneopérationn’estréalisée.
REMARQUE:• Lafonction[MARCHEAUTODÉS.]nefonctionnerapaslorsquela[SOURCE]estrégléesur[VISIONNEUSE]ou[RÉSEAU].
Sélectiondelasourcepardéfaut[SÉL.SOURCE/DÉFAUT]Vouspouvezréglerleprojecteurpouractiverpardéfautn’importelaquelledesesentréesàchaquedémarrageduprojecteur.
DERNIÈRE ������������� Règle le projecteur pour mettre par défaut la dernière ou précédente entrée active à chaque démarrage du projecteur�
AUTO ��������������������� Recherche une source active dans l’ordre ORDINATEUR1 → ORDINATEUR2 → HDMI → VIDÉO → S-VIDÉO → VISIONNEUSE → AFFICH� USB → ORDINATEUR1 et affiche la première source trouvée�
ORDINATEUR1 ������ Affiche le signal d’ordinateur depuis le connecteur COMPUTER 1 IN à chaque fois que le projecteur est allumé�
ORDINATEUR2 ������ Affiche le signal d’ordinateur depuis le connecteur COMPUTER 2 IN à chaque fois que le projecteur est allumé�
HDMI ��������������������� Affiche la source numérique en provenance du connecteur HDMI IN à chaque démarrage du projecteur� VIDÉO �������������������� Affiche la source Vidéo (VIDEO IN) à chaque démarrage du projecteur�S-VIDÉO ���������������� Affiche la source S-Vidéo (S-VIDEO IN) à chaque démarrage du projecteur�VISIONNEUSE �������� Affiche les diapositives ou lit les films présents sur la mémoire USB à chaque démarrage du projecteur�RÉSEAU ����������������� Affiche un signal en provenance du port LAN (RJ-45) ou du module LAN sans fil USB�AFFICH� USB ���������� Permet d’afficher le signal en provenance du port USB de l’ordinateur (PC) à chaque mise en marche du
projecteur�
93
5. Utilisation du menu sur écran
Configuration du projecteur avec connexion par réseau local câblé [RÉSEAU LOCAL CÂBLÉ]
Important• Veuillezconsultervotreadministrateurréseaulorsdelaconfigurationdecesparamètres.• Connectezuncâbleréseau(câbleEthernet)auportréseau(RJ-45)duprojecteursivousdésirezvousconnecter
àunréseaulocalcâblé.(→page110)
REMARQUE:Lesparamètresréseauquevousmettezenplaceneserontpasaffectés,mêmesil’option[RESET]estsélectionnéeàpartirdumenu.
[RÉSEAULOCALCÂBLÉ]
[DÉSACTIVER] Laconnexionauréseaulocalcâbléseradésactivée.
[ACTIVER] Laconnexionauréseaulocalcâbléseraactivée.
[PARAMÈTRES] [DHCP] ACTIVÉ ������������������� Permet d’affecter automatiquement une adresse IP, un masque de sous-réseau et une passerelle au projecteur à partir du serveur DHCP�
DÉSACTIVÉ ������������ Permet à l’administrateur réseau d’affecter une adresse IP, un masque de sous-réseau et une passerelle�
[ADRESSEIP] Permetdeconfigurer l’adresseIPsur leréseauauquelestconnectéleprojecteur.
[MASQUESUBNET] Permetdeconfigurerlenumérodemasquedesous-ré-seauduréseauauquelestconnectéleprojecteur.
[PASSERELLE] Permetdeconfigurerl’adressedelapasserellepardéfautduréseauauquelestconnectéleprojecteur.
[AUTODNS] ACTIVÉ ������������������� Permet au serveur DHCP d’affecter automa-tiquement une adresse IP au projecteur sur lequel le projecteur est connecté�
DÉSACTIVÉ ������������ Permet de configurer l’adresse du serveur DNS auquel est connecté le projecteur�
94
5. Utilisation du menu sur écran
Configuration du projecteur avec une connexion à un réseau local sans fil (avec dispositif réseau local sans fil USB en option installé) [RÉSEAU LOCAL SS FIL].
Important• Veuillezconsultervotreadministrateurréseaulorsdelaconfigurationdecesparamètres.• InstallezLedispositifUSBdeconnexionsansfilàunréseaulocalsurleprojecteurafindepouvoirvousconnecter
àunréseaulocalsansfil.(→page111)
[PROFIL] [DÉSACTIVER] Laconnexionauréseaulocalsansfilseradésactivée.
[CONNEXIONFACILE] Sélectionnezl’option[CONNEXIONFACILE]sivousdé-sirezconfigureraisémentlesparamètresduréseaulocalàl’aidedel’applicationImageExpressUtilityLite.
[PROFIL1] Vouspouvezenregistrerjusqu’àdeuxprofilspourledis-positifUSBdeconnexionsansfilàunréseaulocaldanslamémoireduprojecteur.(→page44)Ilsuffitalorsdesélectionner[PROFIL1]ou[PROFIL2]àpartirdel’option[PROFIL]pourrécupérercesparamètresàpartirdelamémoire.
[PROFIL2]
[SERECONNECTER] Lanceuneprocéduredereconnexionduprojecteurauréseau.Essayezcetteoptionàchaquechangementde[PROFIL].
REMARQUE:Aprèsavoirsélectionnél’option[CONNEXIONFACILE]depuisvotre[PROFIL],vousnepourrezpasconfigurerlesparamètres[DHCP],[ADDRESSEIP],[MASQUESUBNET],[PASSERELLE]et[AUTODNS],misàpart[CANAL].
95
5. Utilisation du menu sur écran
Conseilsconcernantlaconfigurationd’uneconnexionàunréseaulocal
Pourconfigurerleprojecteurpouruneconnexionparréseaulocal:AccédezàlafonctiondeserveurHTTPpourafficherlenavigateurinternet(→page41),puissélectionnezl’option[NETWORKSETTINGS]→[SETTINGS]→[WIRELESSLAN]→[PROFILE1]ou[PROFILE2].DeuxparamètrespeuventêtreconfiguréspourledispositifUSBdeconnexionsansfilàunréseaulocal.Sélectionnezensuite[SETTINGS]dansvotreprofilsélectionné,puischoisissezl’option[ENABLE]ou[DISABLE]pourlesparamètres[DHCP],[IPADDRESS],[SUBNETMASK]et[GATEWAY].Cliquezensuitesur[SAVE].Pourappliquerceschangements,cliquezsurl’onglet[SETTING],puissur[APPLY].(→page44)
Pourrécupérerlesparamètresréseauenregistrésdansunprofilparticulier:Utilisezle[PROFILE1]ou[PROFILE2]configurésurleserveurHTTP,puissélectionnez[CONFIG.]→[RESEAULOCALSSFIL]→[PROFIL]→[PROFIL1]ou[PROFIL2]àpartirdumenuduprojecteur.Sélectionnezensuite[OUI],puisappuyezsurlatoucheENTER.(→page94)
PourvousconnecteràunserveurDHCP:Sélectionnez,àpartirdumenuduprojecteur,l’option[CONFIG.]→[RESÉAUCÂBLÉ]→[RÉGLAGES]→[DHCP]→[ACTIVÉE],puisappuyezsurlatoucheENTER.UtilisezlafonctiondeserveurHTTPpourspécifieruneadresseIPsansutiliserleserveurDHCP.(→page41)
Aconfigureruniquementsurunréseaulocalsansfil(TYPERÉSEAUetWEP/WPA):AccédezàlafonctiondeserveurHTTPpourafficherlenavigateurinternet(→page41),puissélectionnezl’option[NETWORKSETTINGS]→[SETTINGS]→[WIRELESSLAN]→[PROFILE1]ou[PROFILE2].Enregistreztouteslesvaleurs[SETTINGS]encliquantsur[SAVE].Sélectionnez[CONFIG.]→[RÉSEAULOCALSSFIL]→[PROFIL]→[PROFIL1]ou[PROFIL2]àpartirdumenuduprojecteur.
PoursélectionnerunSSID:AccédezàlafonctiondeserveurHTTPpourafficherlenavigateurinternet(→page41),puissélectionnezl’op-tion[NETWORKSETTINGS]→[SETTINGS]→[WIRELESSLAN]→[CONNECTION]→[SITESURVEY],puissélectionnezl’ID.Sivousn’utilisezpas l’option [SITESURVEY],saisissez leSSIDdans [CONNECTION],puissélectionnezsoit[INFRASTRUCTURE],soit[ADHOC].(→page44)
Pourrecevoirpare-maildesmessagesd’avertissementderemplacementdelalampeoudesmessagesd’erreur:AccédezàlafonctiondeserveurHTTPpourafficherlenavigateurinternet(→page41),puissélectionnez[NETWORKSETTINGS]→[ALERTMAIL],puisconfigurezlesparamètres[SENDER’SADDRESS],[SMTPSERVERNAME]et[RECIPIENT’SADDRESS].Cliquezensuitesur[SAVE].(→page46)
Poureffectuerune[CONNEXIONFACILE]àl’aidedel’applicationImageExpressUtilityLite:Lemode[CONNEXIONFACILE]vouspermetd’éviter leslonguesprocéduresdeconfigurationdesparamètresréseaulocal,sivousutilisezl’applicationImageExpressUtilityLite,etquelePCestconnectéauprojecteurparl’intermédiaired’unréseaulocalsansfil.L’applicationImageExpressUtilityLitesetrouvesurleCD-ROMNECProjectorfourni.
Pourutiliserlemodede[CONNEXIONFACILE],accédezàlafonctiondeserveurHTTPpourafficherlenavigateurinternet(→page41),puissélectionnezl’option[NETWORKSETTINGS]→[SETTINGS]→[WIRELESSLAN]→ [EASYCONNECTION].Sélectionnezensuite[SETTINGS]→[CHANNEL].Cliquezensuitesur[SAVE].Sélectionnez[CONFIG.]→[RÉSEAULOCALSSFIL]→[PROFIL]→[CONNEXIONFACILE]àpartirdumenuduprojecteur.
96
5. Utilisation du menu sur écran
❼ MenuDescriptions et fonctions du menu [INFO.]Affichel’étatdusignalactueletl’utilisationdelalampe.Ilyasixpagesconcernantcetteoption.Lesinformationsfourniessontlessuivantes:
ASTUCE:LorsquevousappuyezsurlatoucheHELPdelatélécommande,lesrubriquesdumenu[INFO.]sontaffichées.
[TEMPS D’UTILISATION]
[DURÉEVIERESTANTELAMPE](%)*[HEURESD’UTILIS.LAMPE](H)[HEURESD’UTILIS.FILTRE](H)[ECOTOTALEDECARB.](kg-CO2)
* L’indicateurdeprogressionaffichelepourcentagerestantdeduréedeviedel’ampoule.
Lechiffrevousinformedel’utilisationdelalampe.Lorsqueladuréedevierestantedelalampeatteint0,labarred’indicationDURÉEDEVIERESTANTELAMPEpassede0%à100heuresetcommencelecompteàrebours.
Leprojecteurnes’allumerapassiladuréed’utilisationrestantedelalampeestde0heures.
• LemessageindiquantquelalampeoulesfiltresdoiventêtreremplacésseraaffichépendantuneminutelorsqueleprojecteurestalluméetlorsquelatouchePOWERsurleprojecteuroulatélécommandeestenfoncée.
Pourannulercemessage,appuyezsurn’importequelletoucheduprojecteuroudelatélécommande.
Duréedeviedelalampe(H)Lampe de remplace-
mentModèle
MODE ÉCODÉSACT./ECO
AUTONORMAL ECOLOGIQUE
4000 5000 8000 NP16LP M361X/M311W5000 6000 10000 NP15LP M311X/M271X/M271W
• [ECOTOTALEDECARB.]
Permetd’afficherlesestimationsderéductiond’émissionsdecarbone,enkg.Lefacteurd’émissiondecarboneutilisépourlescalculsestbasésurlesvaleursdel’OCDE(édition2008).(→page28)
97
5. Utilisation du menu sur écran
[SOURCE]
[NOMDELASOURCE] [INDEXDESSOURCES][FRÉQUENCEHORIZONTALE] [FRÉQUENCEVERTICALE][TYPEDESIGNAL] [TYPEDEVIDÉO][TYPESYNC] [POLARITÉSYNCHRO.][TYPEDENUMÉRISATION]
[RÉSEAU LOCAL CÂBLÉ]
[ADRESSEIP] [MASQUESUBNET][PASSERELLE] [ADRESSEMAC]
[RÉSEAU LOCAL SS FIL]
[ADRESSEIP] [MASQUESUBNET][PASSERELLE] [ADRESSEMAC][SSID] [TYPEDERÉSEAU][WEP/WPA] [CANAL][NIVEAUDUSIGNAL]
98
5. Utilisation du menu sur écran
[VERSION]
[FIRMWARE]Version[DATA]Version
[AUTRES]
[NOMDUPROJECTEUR][MODELNO.][SERIALNUMBER][LANUNITTYPE][CONTROLID](lorsque[CONTRÔLEID]estréglé)
99
5. Utilisation du menu sur écran
❽ Descriptions et fonctions des menus [RESET]
Retour au réglage par défaut [RESET]LafonctionRESETvouspermetderevenirauxpréréglagesd’usinedesréglagesetajustementspourl’uneoulatotalitédessources,àl’exceptiondessuivantes:
[SIGNALACTUEL]Réinitialiselesajustementsdusignalactuelauxniveauxpréréglésd’usine.Les options qui ne peuvent pas être réinitialisées sont : [PRÉRÉGLAGE], [CONTRASTE], [LUMINOSITÉ],[COULEUR],[TEINTE],[NETTETÉ],[ASPECT(RATIO)],[HORIZONTAL],[VERTICAL],[HORLOGE],[PHASE]et[SURBALAYAGE].
[TOUTESLESDONNÉES]Réinitialiselesajustementsetréglagesdetouslessignauxauxpréréglagesd’origine.TouteslesoptionspeuventêtreréinitialiséesSAUF[LANGUE],[PAPIERPEINT],[MESSAGEDEFILTRE],[SÉ-CURITÉ],[VITESSEDETRANSMISSION],[CONTRÔLEID],[MODEVEILLE],[MODEVENTILATEUR],[DURÉEVIERESTANTELAMPE],[HEURESD’UTILIS.LAMPE],[HEURESD’UTILIS.FILTRE],[ECOTOTALEDECARB.][RÉSEAULOCALCÂBLÉ]et[RÉSEAULOCALSSFIL].Pourréinitialiserladuréed’utilisationdelalampe,voir«Effacementdeladuréed’utilisationdelalampe[EFFA-CERHEURESLAMPE]».
Effacementducompteurd’heuresdelalampe[EFFACERHEURESLAMPE]Réinitialiselecompteurd’heuresdelalampe.Lasélectiondecetteoptionfaitapparaîtreunsous-menudeconfirma-tion.Sélectionnez[OUI]etappuyezsurlatoucheENTER.
REMARQUE:Laduréeécouléedelalampen’estpasaffectée,ycomprislorsque[RESET]esteffectuédepuislemenu.
REMARQUE:Leprojecteurs’éteintetsemetenmodeveillelorsquevouscontinuezd’utiliserleprojecteurencore100heuresaprèslafindeviedelalampe.Danscetétat,ilestimpossibled’effacerlecompteurd’heuresd’utilisationdelalampedanslemenu.Danscecas,appuyezsurlatoucheHELPdelatélécommandependant10secondespourréinitialiserlecompteurd’heuresdelalampe.Nefaitescelaqu’aprèsavoirremplacélalampe.
Effacerlesheuresd’utilisationdufiltre[EFFACERHEURESFILTRE]Remetàzérol’utilisationdufiltre.Sélectionnercetteoptionaffichelesous-menupouruneconfirmation.Sélectionnez[OUI]etappuyezsurlatoucheENTER.
REMARQUE:Mêmesiun[RESET]aétéeffectuédepuislemenu,letempsd’utilisationécoulédufiltren’enserapasaffecté.
100
32
1
Cettesectiondécritcommentinstallerleprojecteuretcommentconnecterdessourcesvidéoetaudio.
6. Installation et connexions
❶ Installation de l’écran et du projecteur Sélection d’un emplacementREMARQUE:Lesdistancesdeprojectionvarientselonlemodèle.
[M361X/M311X/M271X]Plusleprojecteurestéloignédel’écranoudumur,plusl’imageseragrande.Latailled’imageminimaleestd’environ0,64m(25")mesuréeendiagonalelorsqueleprojecteurestéloignéd’environ0,9m(35")dumuroudel’écran.Latailled’imagelaplusgrandeestde7,6m(300")lorsqueleprojecteurestéloignéd’environ11,0m(435")dumuroudel’écran.
300"240"
Distance (Unité : m
/pouce)Centre de l’objectif
Taille d’écran
Taille d’écran (Unité : cm/pouce)
200"180"150"
120"100"
80"
40"
60"
30"25"
609,6(L)�457,2(H) / 240(L)�180(H)
487,7(L)�365,8(H) / 192(L)�144(H)
406,4(L)�304,8(H) / 160(L)�120(H)
304,8(L)�228,6(H) / 120(L)�90(H)
365,8(L)�274,3(H) / 144(L)�108(H)
243,8(L)�182,9(H) / 96(L)�72(H)
203,2(L)�152,4(H) / 80(L)�60(H)
162,6(L)�121,9(H) / 64(L)�48(H)
121,9(L)�91,4(H) / 48(L)�36(H)
81,3(L)�61,0(H) / 32(L)�24(H)
61,0(L)�45,7(H) / 24(L)�18(H)
50,8(L)�38,1(H) / 20(L)�15(H)
11,0/435"
8,8/348"
6,6/260"
5,5/216"
4,4/173"
3,6/144"
2,9/115"2,2/86"
1,4/57"7,3/289"
1,1/42"
0,9/35"
ASTUCE:• Lesdistancessontindiquéespardesvaleursintermédiairesallantdetéléàlarge.Utilisercommeguideapproximatif.• Pourplusd’informationssurladistancedeprojection,voirpage102.
Le projecteur est simple à installer et àutiliser. Mais avant de commencer, il fautd’abord:
① Installerunécranetleprojecteur.
② Connecterl’ordinateuroul’équipementvidéoauprojecteur.
(→page104, 106, 107, 108, 109, 110, 111)
③ Brancherlecâbled’alimentationfourni.(→page14)
REMARQUE :S’assurer que le câble d’alimen-tationettouslesautrescâblessontdébranchésavant de déplacer le projecteur. Pour déplacerleprojecteur,ouquandcelui-cin’estpasutilisé,couvrezl’objectifaveclaprotectioncoulissantedelalentille.
Vers la prise murale.
101
6. Installation et connexions
[M311W/M271W]Plusleprojecteurestéloignédel’écranoudumur,plusl’imageseragrande.Latailled’imageminimaleestd’environ0,64m(25")mesuréeendiagonalelorsqueleprojecteurestéloignéd’environ0,9m(37")dumuroudel’écran.Latailled’imagelaplusgrandeestde7,6m(300")lorsqueleprojecteurestéloignéd’environ11,7m(459")dumuroudel’écran.
300"240"
Distance (Unité : m
/pouce)Centre de l’objectif
Taille d’écran
Taille d’écran (Unité : cm/pouce)
200"180"150"
120"100"
80"
40"
60"
30"25"
646,2(L)�403,9(H) / 254(L)�159(H)
516,9(L)�323,1(H) / 204(L)�127(H)
430,8(L)�269,2(H) / 170(L)�106(H)
323,1(L)�201,9(H) / 127(L)�79(H)
387,7(L)�242,3(H) / 153(L)�95(H)
258,5(L)�161,5(H) / 102(L)�64(H)
215,4(L)�134,6(H) / 85(L)�53(H)
172,3(L)�107,7(H) / 68(L)�42(H)
129,2(L)�80,8(H) / 51(L)�32(H)
86,2(L)�53,8(H) / 34(L)�21(H)
64,6(L)�40,4(H) / 25(L)�16(H)
53,8(L)�33,7(H) / 21(L)�13(H)
11,7/459"
9,3/367"
7,0/275"
5,8/229"
4,6/183"
3,9/152"
3,1/121"2,3/90"
1,5/60"7,8/306"
1,1/45"
0,9/37"
ASTUCE:• Lesdistancessontindiquéespardesvaleursintermédiairesallantdetéléàlarge.Utilisercommeguideapproximatif.• Pourplusd’informationssurladistancedeprojection,voirpage102.
102
6. Installation et connexions
Distance de projection et taille de l’écranLasectionsuivanteindiquelesbonnespositionsrespectivesduprojecteuretdel’écran.Consulterletableaupourdéterminerlapositiond’installation.
Tableaudedistances
B=Distanceverticaleentrelecentredel’objectifetlecentredel’écran
C=DistancedeprojectionD= Distanceverticaleentrelecentredel’objectif
etlebasdel’écran(hautdel’écranpouruneapplicationauplafond)
α= Angledeprojection
REMARQUE :Lesvaleurs indiquéesdans les tableauxsontdesvaleursdeconceptionetsontsusceptiblesdevarier.
C
α
B
D
Centredel’écran
Centredel’objectif
Basdel’écran
[M361X/M311X/M271X]Taille d’écran
BC
Dα
Diagonale Largeur Hauteur Grand angle Téléobjectif Grand angle
Téléob-jectif
pouce mm pouce mm pouce mm pouce mm pouce mm - pouce mm pouce mm degré - degré25 635 20 508 15 381 5 131 26 649 - 44 1107 -2 -60 11,4 - 6,7 30 762 24 610 18 457 6 157 31 788 - 53 1337 -3 -71 11,3 - 6,7 40 1016 32 813 24 610 8 210 42 1066 - 71 1798 -4 -95 11,1 - 6,6 60 1524 48 1219 36 914 12 314 64 1622 - 107 2720 -6 -143 11,0 - 6,6 72 1829 58 1463 43 1097 15 377 77 1956 - 129 3273 -7 -171 10,9 - 6,6 80 2032 64 1626 48 1219 17 419 86 2178 - 143 3642 -8 -191 10,9 - 6,6 84 2134 67 1707 50 1280 17 440 90 2289 - 151 3827 -8 -200 10,9 - 6,6 90 2286 72 1829 54 1372 19 471 97 2456 - 162 4103 -8 -214 10,9 - 6,6
100 2540 80 2032 60 1524 21 524 108 2734 - 180 4564 -9 -238 10,8 - 6,5 120 3048 96 2438 72 1829 25 629 130 3290 - 216 5486 -11 -286 10,8 - 6,5 150 3810 120 3048 90 2286 31 786 162 4124 - 270 6869 -14 -357 10,8 - 6,5 180 4572 144 3658 108 2743 37 943 195 4958 - 325 8252 -17 -429 10,8 - 6,5 200 5080 160 4064 120 3048 41 1048 217 5514 - 361 9174 -19 -476 10,8 - 6,5 210 5334 168 4267 126 3200 43 1100 228 5792 - 379 9635 -20 -500 10,8 - 6,5 240 6096 192 4877 144 3658 50 1257 261 6626 - 434 11018 -23 -572 10,7 - 6,5 270 6858 216 5486 162 4115 56 1414 294 7460 - 488 12401 -25 -643 10,7 - 6,5 300 7620 240 6096 180 4572 62 1572 327 8294 - 543 13784 -28 -714 10,7 - 6,5
[M311W/M271W]Taille d’écran
BC
Dα
Diagonale Largeur Hauteur Grand angle Téléobjectif Grand angle
Téléob-jectif
pouce mm pouce mm pouce mm pouce mm pouce mm - pouce mm pouce mm degré - degré25 635 21 538 13 337 5 139 27 687 - 46 1172 -1 -29 11,4 - 6,8 30 762 25 646 16 404 7 167 33 833 - 56 1415 -1 -35 11,3 - 6,7 40 1016 34 862 21 538 9 222 44 1126 - 75 1902 -2 -47 11,2 - 6,7 60 1524 51 1292 32 808 13 333 67 1712 - 113 2876 -3 -71 11,0 - 6,6 72 1829 61 1551 38 969 16 400 81 2064 - 136 3461 -3 -85 11,0 - 6,6 80 2032 68 1723 42 1077 17 444 90 2298 - 152 3850 -4 -94 10,9 - 6,6 84 2134 71 1809 45 1131 18 466 95 2415 - 159 4045 -4 -99 10,9 - 6,6 90 2286 76 1939 48 1212 20 500 102 2591 - 171 4337 -4 -106 10,9 - 6,6
100 2540 85 2154 53 1346 22 555 114 2884 - 190 4824 -5 -118 10,9 - 6,6 120 3048 102 2585 64 1615 26 666 137 3470 - 228 5798 -6 -141 10,9 - 6,6 150 3810 127 3231 79 2019 33 833 171 4349 - 286 7259 -7 -177 10,8 - 6,5 180 4572 153 3877 95 2423 39 1000 206 5228 - 343 8720 -8 -212 10,8 - 6,5 200 5080 170 4308 106 2692 44 1111 229 5814 - 382 9694 -9 -236 10,8 - 6,5 210 5334 178 4523 111 2827 46 1166 240 6107 - 401 10181 -10 -247 10,8 - 6,5 240 6096 204 5169 127 3231 52 1333 275 6986 - 458 11642 -11 -283 10,8 - 6,5 270 6858 229 5816 143 3635 59 1499 310 7865 - 516 13103 -13 -318 10,8 - 6,5 300 7620 254 6462 159 4039 66 1666 344 8744 - 573 14564 -14 -353 10,8 - 6,5
103
6. Installation et connexions
AVERTISSEMENT* L’installation au plafond du projecteur doit être ef-
fectuée par un technicien qualifié. Contacter votrerevendeurNECpourplusd’informations.
* Nepasessayerd’installerleprojecteursoi-même.• Utiliser le projecteur uniquement sur une surface
planeetsolide.Sileprojecteurtombeparterre,vousrisquez d’être blessé et le projecteur risque d’êtreendommagésérieusement.
• Nepasutiliserleprojecteursilesvariationsdetem-pératures sont trop importantes. Le projecteur doitêtreutiliséàdestempératurescomprisesentre5°Cet40°C(LemodeEcoestsélectionnéautomatiquemententre35°Cet40°C).
• Nepasexposerleprojecteuràl’humidité,àlapous-sièreniàlafumée.Ceciendommageraitl’imagedel’écran.
• S’assurerqu’il yauneventilationadéquateautourduprojecteurpourquelachaleurpuissesedissiper.Nepascouvrirlesorificessurlecôtéouàl’avantduprojecteur.
Réflexiondel’imageL’utilisationd’unmiroirpourrefléterl’imageduprojecteurpermetd’obteniruneimagebeaucoupplusgrandelors-quevousnedisposezqued’unespaceréduit.ContactervotrerevendeurNECsivousavezbesoind’unsystèmedemiroir.Sivousutilisezunsystèmedemiroiretquevotre image est inversée, utiliser les touches MENUet ▲▼◀▶duprojecteuroudelatélécommandepourcorrigerlesens.(→page87)
104
6. Installation et connexions
❷ Câblages REMARQUE:Lorsd’uneutilisationavecunordinateurportable,assurez-vousdeconnecterleprojecteuretl’ordinateurportablependantqueleprojecteurestenmodedeveilleetavantd’allumerl’ordinateurportable.Danslaplupartdescas,lesignaldesortiedel’ordinateurportablen’estpasactivésicederniern’estpasconnectéauprojecteuravantd’êtreallumé.* Sil’écrandevientviergelorsdel’utilisationdelatélécommande,celapeutvenirdel’économiseurd’écranoudelagestiond’énergiedel’ordinateur.
Activation de l’affichage externe de l’ordinateurL’affichaged’une imagesur l’écranduPCportablenesignifiepasnécessairementqu’ilenvoieunsignalvers leprojecteur.Lorsdel’utilisationd’unPCportable,unecombinaisondetouchesdefonctionactive/désactivel’affichageexterne.Engénéral,lacombinaisondelatouche«Fn»avecl’unedes12touchesdefonctionpermetl’allumageoul’extinc-tiondel’affichageexterne.Parexemple,lesordinateursportablesNECutilisentFn+F3,tandisquelesordinateursportablesDellutilisentlacombinaisondetouchesFn+F8pouralternerentrelessélectionsd’affichageexterne.
Connecter votre ordinateurREMARQUE:SignauxprisenchargeparlePlug&Play(DDC2)
ENTRÉECOMPUTER 1 IN COMPUTER 2 IN HDMI
analogique analogique numériqueOui Oui Oui
COMPUTER 1 INAUDIO IN
HDMI IN
USB(PC)
Câble vidéo pour ordinateur (VGA) (fourni)Vers le connecteur mini D-Sub à 15 broches du projecteur. Il est recommandé d’utiliser un amplifi-cateur de distribution disponible dans le commerce si vous connectez un câble de signal plus long que le câble fourni.
Un câble USB disponible dans le commerce(compatible avec les spéci-fications USB 2.0)
REMARQUE:AveclesMac,utilisezunadap-tateuràbrochesdisponibledanslecommerce(nonfourni)poureffectuerlaconnexionauportvidéodevotreMac.
Câble audio mini-fiche stéréo (non fourni)
Câble HDMI (non fourni)Utilisez le câble High Speed HDMI®
105
6. Installation et connexions
• Sélectionnerlenomsourcepourleconnecteurd’entréeappropriéaprèsavoiralluméleprojecteur.
Connecteurd’entréeToucheSOURCEsurleboîtier
duprojecteurTouchesurlatélécommande
COMPUTER1IN ORDINATEUR1 (COMPUTER1)
COMPUTER2IN ORDINATEUR2 (COMPUTER2)
HDMIIN HDMI HDMI
USB(PC) AFFICH.USB (USBDISPLAY)
REMARQUE:Leprojecteurn’estpascompatibleaveclessortiesvidéodécodéesniaveclecommutateurNECISS-6020.
REMARQUE:Uneimagerisquedenepasêtreaffichéecorrectementlorsqu’unesourcevidéoouS-vidéoestlueavecunconvertisseurdebalayagedisponibledanslecommerce.Ceciestdûaufaitqueleprojecteurtraiteraunsignalvidéocommeunsignald’ordinateurenréglagepardéfaut.Danscecas,agissezcommesuit.* Lorsqu’uneimageestaffichéeaveclaportioninférieureetsupérieurenoireouqu’uneimagesombrenes’affichepascorrecte-ment:
Projeteruneimagepourremplirl’écranpuisappuyezsurlatoucheAUTOADJ.delatélécommandeouduboîtierduprojecteur.
106
6. Installation et connexions
AUDIOIN PHONE
MONITOR OUT (COMP. 1)
AUDIO OUT
Unmoniteurexterne,séparépeutêtreconnectéauprojecteurpourvisualisersimultanémentsurunmoniteurl’imageanalogiqued’ordinateurencoursdeprojection.
REMARQUE:• Laconnexionensérien’estpaspossible.• Lorsqu’unéquipementaudioestconnecté,lehaut-parleurduprojecteurestcoupé.
Connexion d’un moniteur externe
Câble vidéo pour ordinateur (VGA) (fourni)
Câble vidéo pour ordinateur (VGA) (non fourni)
Câble audio mini-fiche stéréo (non fourni)
107
6. Installation et connexions
• Sélectionnerlenomsourcepourleconnecteurd’entréeappropriéaprèsavoiralluméleprojecteur.
Connecteurd’entréeToucheSOURCEsurleboîtierdu
projecteurTouchesurlatélécommande
VIDEOIN VIDÉO (VIDEO)
S-VIDEOIN S-VIDÉO (S-VIDEO)
REMARQUE:LesprisesAUDIOINLetR(RCA)sontpartagéesentrelesentréesvidéoetS-Vidéo.
REMARQUE:Reportez-vousaumoded’emploidumagnétoscopepourplusd’informationssurlesexigencesdesortievidéodesappareils.
REMARQUE:Uneimagerisquedenepasêtreaffichéecorrectementlorsqu’unesourcevidéoouS-vidéoestlueenavancerapideouenrembobinagerapideavecunconvertisseurdebalayage.
Connexion de votre lecteur DVD ou d’un autre appareil AV (Audio Vidéo)Connexionàl’entréeVidéo/S-Vidéo
AUDIO OUTVIDEO OUTS-VIDEO VIDEO L R AUDIO IN
L R
S-VIDEO INVIDEO IN
AUDIO IN
Câble audio (non fourni)
Câble S-Vidéo (non fourni)
Câble Vidéo (non fourni)
Equipement audio
Câble audio (non fourni)
108
6. Installation et connexions
Unsignalcomposantseraautomatiquementaffiché.Sicen’estpaslecas,sélectionnerdanslemenu[CONFIG.]→[OPTIONS(1)]→[SÉLECTIONDUSIGNAL]→[ORDINATEUR1]ou[ORDINATEUR2],puiscocherlatoucheRadiocomposant.
• Sélectionnerlenomsourcepourleconnecteurd’entréeappropriéaprèsavoiralluméleprojecteur.
Connecteurd’entréeToucheSOURCEsurleboîtier
duprojecteurTouchesurlatélécommande
COMPUTER1IN ORDINATEUR1 (COMPUTER1)
COMPUTER2IN ORDINATEUR2 (COMPUTER2)
REMARQUE:Sereporteraumoded’emploidulecteurDVDpourdeplusamplesinformationssurlesexigencesdesortievidéodulecteurDVD.
Connexion à d’autres appareils
AUDIOINL R
AUDIOOUT
L R
Component
Y Cb Cr
AUDIOINCOMPUTER1IN
Câble audio (non fourni)
Câble 15 broches à broche RCA (femelle) × 3 Câble Adapteur (ADP-CV1E)
Câble RCA × 3 de composant vidéo (non fourni)
Lecteur DVD
Equipement audio
Mini fiche stéréo vers câble audio RCA (non fourni)
109
6. Installation et connexions
Connecteurd’entréeToucheSOURCEduboîtierdu
projecteurTouchedelatélécommande
HDMIIN HDMI HDMI
ASTUCE:Pourlesutilisateursd’unéquipementaudio-vidéodisposantd’unconnecteurHDMI:Sélectionner«Enhanced»plutôtque«Normal»silasortieHDMIpeutêtrecommutéeentre«Enhanced»et«Normal».Celapermettrad’obtenirunmeilleurcontrasted’imageetdeszonessombresplusdétaillées.Pourobtenirplusd’informationssurcesréglages,seréféreraumanueld’instructionsdel’équipementaudio-vidéoàconnecter.
• LorsquevousconnectezleconnecteurHDMIINduprojecteuraulecteurdeDVD,leniveauvidéoduprojecteurpeutêtrerégléenfonctionduniveauvidéodulecteurdeDVD.Danslemenu,sélectionnez[RÉGLAGESHDMI]→[NIVEAUVIDÉO]etréalisezlesréglagesnécessaires.
• Silesondel’entréeHDMIestinaudible,sélectionnez[RÉGLAGESHDMI]→[SÉLECTIONAUDIO]→[HDMI]dans le menu.
AUDIO INL RAUDIO OUT
L R
VIDEO OUTHDMI OUTS-VIDEO VIDEO
HDMI Output
HDMI
HDMI
HDMI IN
Câble audio (non fourni)
Câble HDMI (non fourni)Utilisez le câble High Speed HDMI®
Connexion à l’entrée HDMIVouspouvezconnecter lasortieHDMIdevotre lecteurDVD, lecteuràdisquedur, lecteurBlu-rayouPCdetypeportableauconnecteurHDMIINdevotreprojecteur.REMARQUE:LeconnecteurHDMIINestcompatiblePlug&Play(DDC2B).
110
6. Installation et connexions
LAN
Serveur
Hub
Câble LAN (non fourni)
REMARQUE:UtilisezuncâbleLANdeCatégorie5ousupérieure
Connexion à un réseau local câbléLeprojecteurestlivrédemanièrestandardavecunportLAN(RJ-45)quipermetuneconnexionLANàl’aided’uncâbleLAN.Ilestnécessaired’activerlaconnexionàunréseaulocalàpartirdumenuduprojecteursivousdésirezutiliserlaconnexionàunréseaulocal.Sélectionnez[CONFIG.]→[RÉSEAULOCALCÂBLÉ].(→page93).
ExempledeconnexionLANExempledeconnexionLANaveccâble
111
6. Installation et connexions
Connexion à un réseau local sans filLedispositifderéseaulocalsansfilUSBpermetdeseconnecteràunréseaulocalsansfil.Ilestcependantnécessaired’affecteruneadresseIPauprojecteursivousdésirezutiliserlaconnexionsansfilàunréseaulocal.
Important:• VeuillezretirerledispositifderéseausansfilUSBduprojecteursicelui-cisetrouvedansunezoneoùlesconnexions
àunréseaulocalsansfilsontinterdites.
• Procurez-vousundispositifUSBdeconnexionsansfilàunréseaulocalcorrespondantàvotrepaysouzonegéographique.
REMARQUE:• UnclignotementdelaDELvertesurledispositifderéseausansfilUSBindiquequecelui-ciestencoursd’utilisation.• Votreadaptateur(oudispositif)deconnexionàunréseaulocalsansfildoitêtreenconformitéaveclanormeWi-Fi(IEEE802.11b/g/n).
ProcéduredeconnexionàunréseaulocalsansfilEtape 1 : BranchezledispositifUSBdeconnexionsansfilàunréseaulocalauprojecteur.
Etape 2 : Connecterl’ordinateurauprojecteurparréseaulocalcâblé.(→ page 110)
Utilisezlenavigateurinternetdel’ordinateurpouraccéderauserveurHTTPduprojecteur.(→ page 41)
Etape 3 : UtilisezleserveurHTTPpourconfigurerleréseaulocalsansfil.(→ page 44)
UtilisezlafonctiondeserveurHTTPpourconfigurerlesparamètres[NETWORKSETTINGS]→ [SETTINGS]→[WIRELESS]→[EASYCONNECTION],[PROFILE1]ou[PROFILE2].
REMARQUE:• LeprojecteurdoitêtreconnectéàunréseauafindepouvoirutiliserlafonctiondeserveurHTTP. Utiliseztoutd’abordleréseaulocalcâblépourconnecterleprojecteurauréseau,puisutilisezleserveurHTTPpourconfigurerleréseaulocalsansfil.
• Configurezlesparamètres[NETWORKSETTINGS]→[SETTINGS]→[WIRED]→[DISABLE]aprèsavoirconfiguréleréseaulocalsansfilàl’aideduserveurHTTP.
Lorsquevousactivezleprojecteuraprèsconnexionàunréseaulocalsansfil:Utilisezlemenupourconfigurerlaconnexionduprojecteurauréseaulocalsansfil.(→page94)Sélectionnezlesparamètres[DISABLE],[EASYCONNECTION],[PROFILE1]ou[PROFILE2]configurésaupréalableàpartirduserveurHTTP.
BrancherledispositifUSBdeconnexionsansfilàunréseau
REMARQUE:• LedispositifUSBdeconnexionsansfilàunréseaulocaldoitêtreinséréecorrectementdansleportdédiéquiluiestdédié.Iln’estpaspossibledel’insérerdanslamauvaisedirection.Deplus,leportUSBrisqued’êtregravementendommagésivoustentezd’insérerdeforceledispositifUSBdeconnexionsansfilàunréseaulocaldanslamauvaisedirection.
• Ilestnécessairedetoucherunobjetmétalliquequelconque(commeparexempleunboutondeporteouuncadredefenêtreenaluminium)afindevousdéchargertouteélectricitéstatique,avantdetoucherledispositifUSBdeconnexionsansfilàunréseaulocal.
• Leprojecteurdoittoujoursêtreéteint lorsqu’oninsèreouretireledispositifUSBdeconnexionsansfilàunréseaulocal.Lenon-respectdecettemiseengarderisqueeneffetd’entraînerundysfonctionnementoud’endommager ledispositifUSBdeconnexionsansfilàunréseaulocal.Sileprojecteursemblemalfonctionner,éteignez-le,débranchezlecâbled’alimentation,puisrebranchez-le.
• N’insérezjamaisd’autresappareilsUSBdansleportdudispositifUSBdeconnexionsansfilàunréseaulocal.N’insérezjamaisledispositifUSBdeconnexionsansfilàunréseaulocaldansleportUSB(typeB)devotrePC.
112
6. Installation et connexions
Procurez-vousuntourneviscruciformeaupréalable.
1. AppuyezsurleboutonPOWERpouréteindreleprojecteuretlemettreenmodedeveille,puisdébranchezlecâbled’ali-mentation.
2. RetirezlecouvercleduportUSB(réseaulocal).
Dévissez la vis de fixation du couvercle du port.
•Lavisnepeutpasêtreretirée.
3. InsérezdélicatementledispositifUSBdeconnexionsansfilàunréseaulocaldansleportUSB(réseaulocal).
Retirez le bouchon du dispositif USB de connexion sans fil à un réseau local, puis insérez-la en orientant la surface (face du témoin) vers l’extérieur. Conservez le bouchon afin de pouvoir éventuelle-ment le réutiliser.
REMARQUE:N’insérezjamaisdeforceledispositifUSBdeconnexionsansfilàunréseaulocal.
4. RéinstallezlecouvercleduportUSB(réseaulocal).
Insérez la languette du couvercle du port USB (réseau local) dans la rainure correspondante sur le boîtier du projecteur, puis resserrez la vis afin de bien fixer le couvercle.
Pour retirer le dispositif USB de connexion sans fil à un réseaulocal,débranchezlecâbled’alimentation,puisutilisezlaprocédureci-dessus.
REMARQUE:• Un clignotement de laDEL verte sur le dispositif Le dispositifUSBdeconnexionsansfilàunréseaulocalindiquequecelle-ciestencoursd’uti-lisation.LaDELbleueneclignotepassiledispositifUSBdeconnexionsansfilàunréseaulocalaétémalinstallé.
• N’appuyezpas sur la touchede l’unité LANsansfilUSB. La touchenefonctionnepassurcemodèle.
WIRELESS
WIRELESS
WIRELESS
WIRELESS
113
6. Installation et connexions
ExempledeconnexionLANsans(Typederéseau→Infrastructure)
PC avec carte LAN sans fil insérée
PC avec fonction LAN sans fil intégrée
Réseau local câblé
Point d’accès sans fil
Module LAN sans fil USB
Pouractiverunecommunicationdirecte(p.ex.,peer-to-peer)entredesordinateurspersonnelsetdesprojecteurs,vousdevezsélectionnerlemodeAdHoc.
UtilisezlafonctiondeserveurHTTPpourconfigurerlesparamètres.(→page41)
PC avec carte LAN sans fil insérée
PC avec fonction LAN sans fil intégrée
UtilisezlafonctiondeserveurHTTPpourconfigurerlesparamètres.(→page41)
ExempledeconnexionLANsansfil(Typederéseau→AdHoc)
Module LAN sans fil USB
114
Cettesectiondécritlesprocéduressimplesd’entretienquevousserezamenéàeffectuerpournettoyerlesfiltres,l’objectif,leboîtieretpourremplacerlalampeetlesfiltres.
❶ Nettoyage des filtres L’épongedufiltreàairempêchelapoussièreetlasaletédepénétrerdansleprojecteuretdoitêtrelavéefréquemment.Silefiltreestsaleoubouché,votreprojecteurpourraitsurchauffer.
AVERTISSEMENT• Veuilleznepasutiliserdespraycontenantungazinflammablepourretirer lapoussièredesfiltres,etc.Cela
pourraitprovoquerunincendie.
REMARQUE:lemessagedenettoyagedesfiltresresteaffichépendantuneminuteaprèsl’allumageoul’arrêtduprojecteur.Nettoyezlesfiltresdèsquecemessages’affiche.Lenettoyagedesfiltresestfixéà[6000H]ensortied’usinesurlesmodèlesM311X/M271X/M271W;lenettoyageestfixéà[5000H]ensortied’usinesurlesmodèlesM361X/M311W.Appuyezsurunedestouchesduprojecteuroudelatélécommandepourannulercemessage.
Lefiltreàdeuxcouchessurleprojecteurpermetd’améliorerlerefroidissementetlescapacitésanti-poussièrecom-paréauxmodèlesconventionnels.Lespartiesextérieures(cotéaspiration)delapremièreetdeladeuxièmecouchedesfiltresserventàenleverlapoussière.Pournettoyerlefiltre,retirezl'unitédufiltreainsiquelecouvercledufiltre.
ATTENTION• Avantlenettoyagedesfiltres,éteignezleprojecteur,débranchezlecâbled’alimentationetlaissezrefroidirle
boîtier.Nepasrespectercetteprécautionpeutprovoquerunchocélectriqueoudesbrûlures.
7. Entretien
1. Appuyezsurlatouchepourdébloquerl’unitédufiltreavantdel'extraire.
ASTUCE:L’explicationsuivanteutilisecommeexempledesfiltres(épongeàtexturefineetépongeàtexturegrossière)jointsauprojecteuraumomentdel’achat.Aprèslesavoirremplacésaveclesfiltresinclusdanslalampeenoption,remplacezlesmots«épongeàtexturefineetépongeàtexturegrossière»respectivementpar«mouenaccordéonetdurennidsd’abeille».
2. Retirezlecouvercledufiltre.
Le couvercle du filtre est fixé au niveau de six points d’instal-lation.
Faites plier le couvercle du filtre en poussant légèrement sur l’encoche jusqu’à ce qu’il se détache.
3. Enlevez les quatre filtres et utilisez un aspirateur pouraspirertoutelapoussièreaccumuléeàl’intérieur.
Retirez la poussière accumulée dans le filtre en éponge
REMARQUE:• Pouraspirer lapoussièredufiltre,utilisez labrossedouce.Celapermetd’éviterquelefiltresoitendommagé.
• Nepaslaverlefiltreàl’eau.Nepasrespectercetteprécautionpeutboucherlefiltre.
WIRELESS
WIRELESS
Touche
Encoche
Unité du filtre
Couvercle du filtre
Éponge à texture fine
Éponge à texture gros-sière
115
7. Entretien
4. Éliminezlapoussièredel'unitédufiltreetducouvercledufiltre.
Nettoyez à l’intérieur et à l’extérieur.
5. Réinstallezlesquatrefiltressurl’unitédufiltreetlecou-vercledufiltre.
Unité du filtre : Installez deux filtres en éponge à texture gros-sière (un grand et un petit) dans l’unité du filtre.
Couvercle du filtre : Installez deux filtres en éponge à texture fine (un grand et un petit) dans le couvercle du filtre.
Le filtre en éponge à texture fine dispose de rainures. Alignez ces rainures avec les protubérances du couvercle du filtre.
6. Réinstallezlecouvercledufiltresurl’unitédufiltre
Alignez l’unité du filtre avec le couvercle, puis appuyez sur les six protubérances pour les encliqueter en place.
• Assurez-vousquelessixpointsd’installationsontcorrecte-ment alignés.
7. Réinstallezl’unitédufiltredansleboîtierduprojecteur.
Insérez les deux encoches situées à l’extrémité du filtre dans la rainure correspondante du boîtier et appuyez sur le bouton pour fermer l’unité du filtre.
• Appuyezsurlefiltrejusqu’àcequ’ils’encliquèteenplace.
8. Effacerlenombred’heuresd’utilisationdufiltre.
Branchez le câble d’alimentation dans une prise du secteur, puis allumez le projecteur.
À partir du menu, sélectionnez [RESET] → [EFFACER HEU-RES FILTRE]. (→ page 99)
L’intervalle de nettoyage des filtres est réglé sur [DÉSACT.] en sortie d’usine. Si vous utilisez le projecteur en l’état, vous n’effacez pas l’utilisation du filtre
Éponge à texture grossière
Éponge à texture fine
WIRELESS
WIRELESS
ToucheRainure
116
7. Entretien
❷ Nettoyage de l’objectif• Eteindreleprojecteuravantd’effectuerlenettoyage.• Leprojecteurestéquipéd'unobjectifenplastique.Utilisezunnettoyantpourobjectifenplastiquedisponibledan
lecommerce.• Veillezànepasérafleroumarquerlasurfacedel’objectifcarunobjectifenplastiqueserayefacilement.• N’utilisezjamaisdel’alcoolouduliquidedenettoyagepourlunettescarilsrisqueraientd’endommagerlasurface
enplastiquedel’objectif.
AVERTISSEMENT• Veuilleznepasutiliserdespraycontenantungazinflammablepourretirerlapoussièredel’objectif,etc.Cela
pourraitprovoquerunincendie.
❸ Nettoyage du boîtierEteignezleprojecteur,puisdébranchez-ledusecteuravanttoutnettoyage.• Utilisezunchiffondouxpourenleverlapoussièresurleboîtier. Utilisezundétergentneutreencasdesouillureavancée.• N’utilisezjamaisdesdétergentsoudessolvantsagressifs,commedel'alcooloududiluant.• Lorsquevousnettoyezlesfentesdeventilationoulehaut-parleuravecunaspirateur,n’enfoncezpaslabrosse
del’aspirateuràl’intérieurdesfentesduboîtier.
Aspirez la poussière des fentes de ventilation.
• Desfentesdeventilationbouchéespeuvententraîneruneaugmentationdelatempératureduprojecteuretpro-voquerundysfonctionnement.
• Veillezànepasrayeroufrapperleboîtieravecvosdoigtsoutoutautreobjetdur• Contactezvotrerevendeurpournettoyerl’intérieurduprojecteur.
REMARQUE:N’appliquezpasd’agentvolatiletelqu’uninsecticidesurleboîtier,l’objectifoul’écran.Nelaissezpasleboîtierencontactprolongéavecdesproduitsencaoutchoucouenvinyle.Lafinitiondelasurfacepourraitsedétérioreroulerevêtementsedécoller.
117
7. Entretien
❹ Remplacement de la lampe et des filtresLorsquelalampeatteintlafindesaduréedevie,letémoinLAMPEduboîtiersemetàclignoterenrouge,puislemessage«LALAMPEAATTEINTSADURÉEDEVIEMAXIMUM,PRIÈREDEREMPLACERLALAMPEETLEFILTRE.»s’affiche(*).Mêmesilalampefonctionneencore,remplacezlalampepourmainteniruneperformancedeprojectionoptimale.Aprèsavoirremplacélalampe,penseràremettrelecompteurd’heuresàzéro.(→page99)
ATTENTION• NETOUCHEZJAMAISLALAMPEimmédiatementaprèssonutilisation.Elleestextrêmementchaude.Etei-
gnezleprojecteurpuisdébranchezlecâbled’alimentation.Laissezlalamperefroidirpendantaumoinsuneheureavanttoutemanipulation.
• Utilisezlalampefourniepourplusdesécuritéetdeperformance.
Pourcommanderlalampederechange,spécifiezletypedelampe.
Lampederemplacement:
NP15LP:M311X/M271X/M271W
NP16LP:M361X/M311W
Lalampederechangeestfournieavecdesfiltres.Alorsquelesfiltresinstalléssurleprojecteuraumomentdel’achatsontconstituésd’unmatériauspongieuxfoncé,lesfiltresfournisaveclalampeenoptionsontconstituésd’unmatériaunontisséblanc.Iln’yaaucunedifférencederésultatentrecesdeuxtypes.
• NERETIRERAUCUNEVISàl’exceptiondelavisducouvercledelampeetdesdeuxvisducompartimentdelalampe.Unedéchargeélectriquepourraitenrésulter.
• Nepasbriserleverresurleboîtierdelalampe.
Nepaslaisserd’empreintessurlasurfaceenverreduboîtierdelalampe.Laisserdesempreintessurlasurfaceenverrepeutcauseruneombreindésirableetuneimagedemauvaisequalité.
• Leprojecteurs’éteintetsemetenmodeveille lorsquevouscontinuezd’utiliser leprojecteurdès100heuresaprèslafindeviedelalampe.Danscecas,remplacerlalampe.Sicelaseproduit,assurez-vousderemplacerlalampe.Sivouscontinuezd’utiliserlalampeaprèsqu’ellesoitusagée,lal’ampoulepeutsefracasseretdesbrisdeverrepeuventsedisperserdanslabasedelalampe.Nelestouchezpascarilspeuventvousblesser.Sicelaseproduit,prendrecontactavecvotrerevendeurNECpourleremplacementdelalampe.
*REMARQUE:Cemessages’afficheradanslesconditionssuivantes:• pendantuneminuteaprèsqueleprojecteuraétémisenmarche• lorsquelatouche (POWER)surleboîtierduprojecteuroulatouchePOWEROFFsurlatélécommandeestenfoncée
Pouréliminerlemessage,appuyezsurn’importequelletoucheduboîtierduprojecteuroudelatélécommande.
Lampeoptionnelleetoutilsnécessairespourleremplacement:
• Tourneviscruciforme(têteenformedeplus)
• Lampederemplacement
Procédure de remplacement de la lampe et des filtres
Etape 1. Remplacezlalampe
Etape 2. Remplacezlesfiltres(→ page 120)
Etape 3. Réinitialisezladuréed’utilisationdelalampeainsiquelenombred’heuresd’utilisationdesfiltres(→ page 99)
118
7. Entretien
2. Retirer le logement de lampe.
(1)Dévisserlesdeuxvisfermantleboîtierdelalampejusqu’àcequeletournevisPhilipstournelibrement.
•Lesdeuxvisnepeuventpasêtreretirées.
•Ilyaunverrouillagesurceboîtierpouréviterlerisqued’électrocution.N’essayezpasdecontournercever-rouillage.
(2)Retirerleboîtierdelalampeenletenant.
Pourremplacerlalampe:1. Retirerlecouvercledelalampe.
(1)Dévisserlavisducouvercledelalampe.
•Lavisducouvercledelalampenepeutpasêtreretirée.
(2)Appuyersurlecouvercledelalampeetlefaireglisserpourleretirer.
Emboîtement
ATTENTION :Vérifiez que le boîtier de la lampe estsuffisammentfroidavantdeleretirer.
119
7. Entretien
Ceciterminelaprocédurederemplacementdelalampe.Passezàlaprocédurederemplacementdesfiltres.
REMARQUE:Sivouscontinuezàutiliserleprojecteurplusde100heuresaprèsquelalampeaitatteintsafindevie,leprojecteurnepeutpass’allumeretlemenunes’affichepas.Si cela seproduit, appuyez sur la touche«HELP»de la télécommandependant10secondespour réinitialiser l’horlogede lalampe.Lorsquel’horlogededuréedelalampeestréinitialisée,letémoinLAMPdisparaît.
4. Refixezlecouvercledelalampe.
(1)Faireglisserlecouvercledelampedansl’autresensjusqu’àcequ’ilsoitenplace.
(2)Serrerlavispourfixerlecouvercledelalampe.
•Assurez-vousdeserrerlavis.
3. Installerunnouveaulogementdelampe.
(1)Insérerunboîtierdelampeneuvedanslaprise.
(2)Enfoncerlecentreduhautduboîtierdelalampeafinqu’ilsoitbienenplace.
(3)Fixez-leàl’aidedesdeuxvis.
•Assurez-vousdebienvisserlesdeuxvis.
120
7. Entretien
Pourremplacerlesfiltres:Quatrefiltressontconstituésd’unmatériaunon-tisséblancetfournisaveclalampederechange.Filtredurennidsd’abeille:Grandetailleetpetitetaille(installésdansl’unitédufiltre)Filtremouenaccordéon:Grandetailleetpetitetaille(installésdanslecouvercledufiltre)
REMARQUE:• Remplacezlesquatrefiltresenmêmetemps.• Essuyeztoutetracedepoussièreoudecrasseduboîtierduprojecteuravantderemplacerlesfiltres.• Ceprojecteurestunappareildehauteprécision.Tenez-leàl’écartdelapoussièreetdelacrassependantleremplacementdesfiltres.
• Nenettoyezpaslesfiltresausavonetàl’eau.L’eauetlesavonrisqueraienteneffetd’endommagerlamembranedufiltre.• Mettezlesfiltresenplace.Touteerreurdeplacementlorsdelamiseenplacedesfiltresrisqueraitd’introduiredelapoussièreoudelacrasseàl’intérieurduprojecteur.
ASTUCE:Bienquelematériaudesfiltresinstallésdansleprojecteuraumomentdel’achatsoitdifférentdumatériaudesfiltresfournisaveclalampeenoption,iln’yaaucunedifférencederésultatentrecesdeuxtypes.
Remplacezlalampeavantderemplacerlesfiltres.(→page117)
1. Appuyezsurlalanguettededéblocagedufiltreavantdel’extraire.
WIRELESS
WIRELESS
2. Déposezlecouvercledufiltredel’unitédufiltre.
Le couvercle du filtre est fixé au niveau de six points d’installation.
Faites plier le couvercle du filtre en poussant légèrement dessus, jusqu’à ce qu’il se détache.
Couvercle du filtre
Encoche
Unité du filtre
121
7. Entretien
3. Remplacezlesquatre(4)filtres
1. Retirez le filtre en éponge foncée, puis nettoyez l’unité du filtre et le couvercle du filtre.
2. Installez de nouveaux filtres en matériau non-tissé blanc.
Unité du filtre : Installez deux filtres durs en nids d’abeille dans l’unité du filtre.
Couvercle du filtre : Installez deux filtres mous en accordéon dans le couvercle du filtre.
Le filtre en accordéon dispose de rainures. Alignez ces rainures avec les protubérances du couvercle du filtre.
4. Réinstallezlecouvercledufiltresurl’unitédufiltre.
Alignez l’unité du filtre avec le couvercle, puis appuyez sur les protubérances pour les encliqueter en place.
•Assurez-vousquelessixpointsd’installationsontcorrectementalignés.
5. Réinstallezl’unitédufiltredansleboîtierduprojecteur.
Insérez les deux encoches situées à l’extrémité du filtre dans la rainure correspondante du boîtier.
Appuyez sur le filtre jusqu’à ce qu’il s’encliquète en place.
WIRELESS
WIRELESS
Ceciterminelaprocédurederemplacementdufiltre.Passezensuiteàlaréinitialisationdesduréesd’utilisationdelalampeetdufiltre.
Réinitialisationdeladuréed‘utilisationdelalampeetdunombred’heuresd’utilisationdesfiltres:1. Placezleprojecteurlàoùvousl‘utilisez.
2. Branchezlecâbled’alimentationdansuneprisedusecteur,puisallumezleprojecteur.
3. Réinitialisezladuréed‘utilisationdelalampeetlenombred’heuresd’utilisationdesfiltres.
1. Réinitialisez la durée d’utilisation des filtres en sélectionnant le paramètre [RESET] → [EFFACER HEURES FILTRE] à partir du menu.
2. Sélectionnez le paramètre [EFFACER HEURES FILTRE] pour réinitialiser la durée d‘utilisation des filtres. (→ page 99)
122
8. Annexe❶ Depistage des pannesCettesection facilite la résolutiondesproblèmespouvantêtre rencontréspendant l’installationou l’utilisationduprojecteur.Messages des voyantsVoyant d’alimentation (POWER)
Conditionduvoyant Conditionduprojecteur RemarqueArrêt L’alimentation principale est coupée� –
Voyant clignotant
Bleu 0,5 s Marche,0,5 s Arrêt
Le projecteur se prépare à s’allumer� Attendre un instant�
2,5 s Marche,0,5 s Arrêt
La Mise en sommeil est activée� –
Voyant stationnaire
Bleu Le projecteur est allumé� –Orange [NORMAL] est sélectionné pour le [MODE VEILLE] –Rouge [ÉCONOMIE D'ÉNERGIE] est sélectionné pour le
[MODE VEILLE]–
Voyant d’état (STATUS)
Conditionduvoyant Conditionduprojecteur RemarqueArrêt Mode normal ou mode veille ([ÉCONOMIE
D’ÉNERGIE] pour [MODE VEILLE]) –
Voyant clignotant
Rouge 1 cycle (0,5 s Marche, 2,5 s Arrêt)
Problème du couvercle de la lampe ou problème du boîtier de la lampe
Replacer correctement le couvercle de la lampe ou le boîtier de la lampe�
2 cycles (0,5 s Marche, 0,5 s Arrêt)
Problème de température Le projecteur surchauffe� Déplacer le projecteur dans un endroit plus frais�
3 cycles (0,5 s Marche, 0,5 s Arrêt)
Problème d’alimentation� Le bloc d’alimentation ne fonctionne pas correcte-ment� Contactez votre revendeur�
4 cycles (0,5 s Marche, 0,5 s Arrêt)
Problème de ventilateur Les ventilateurs ne fonctionnement pas correcte-ment�
6 cycles (0,5 s Marche, 0,5 s Arrêt)
Problème de lampe La lampe ne s’allume pas� Attendre une bonne minute, puis rallumer le projecteur�
Orange 1 cycle (0,5 sec� al-lumé, 2,5 sec� éteint)
Conflit réseau Le LAN filaire intégré et le LAN sans fil ne peuvent pas être connectés au même réseau en même temps�Pour utiliser en même temps le LAN filaire et le LAN sans fil, connectez-les à des réseaux différents�
Vert Ré-allumage de la lampe (Le projecteur est en cours de refroidissement�)
Le projecteur se rallume�Attendre un instant�
Voyant stationnaire
Vert Veille ([NORMAL] pour [MODE VEILLE]) –Orange Le VER� PANNEAU COMMANDE est activé� Vous avez appuyé sur la touche du boîtier lorsque
le verrouillage du panneau de commande était activé�
Erreur de CONTRÔLE ID L’ID de la télécommande et l’ID du projecteur ne correspondent pas�
Voyant de la lampe (LAMP)
Conditionduvoyant Conditionduprojecteur RemarqueArrêt Normal –
Voyant clignotant
Rouge La lampe a atteint la fin de sa durée d’utilisation� Le message de remplacement de la lampe s’affiche�
Remplacer la lampe�
Voyant stationnaire
Rouge La lampe a été utilisée au-delà de ses limites� Le projecteur ne s’allumera pas tant que la lampe n’a pas été changée�
Remplacer la lampe�
Vert Le [MODE ÉCO] est réglé sur [NORMAL] or [ECOLOGIQUE]�
–
ProtectioncontrelasurchauffeSilatemperatureinterneduprojecteurdevienttropelevee,ledispositifdeprotectioncontrelasurchauffeeteintauto-matiquementlalampeenfaisantclignoterlevoyantSTATUS(2cyclesMarcheetArret.)Sicettesituationseproduit,agissezdelafaconsuivante:• Debranchezlecabled’alimentationapresquelesventilateursderefroidissementsesontarretes.• Deplacezleprojecteurversunemplacementplusfraissilapiecedanslaquellevouseffectuezvotrepresentation
estparticulierementchaude.• Nettoyezlesorificesd’aerations’ilssontobstruesparlapoussiere.• Attendezenviron60minutesjusqu’acequel’interieurduprojecteursoitsuffisammentrefroidi.
123
8. Annexe
Problèmes courants & Solutions(→«Alimentation/Etat/Voyantdelampe»page122.)
Problème Vérifierceséléments
Ne pas allumer Ou éteindre
• Vérifierquelecâbled’alimentationestbranchéetquelatouched’alimentationduprojecteuroudelatélécommandeestactivée� (→ pages 14, 15)
• Assurez-vousquelecouvercledelalampeestcorrectementinstallé.(→ page 119)• Vérifiezqueleprojecteurnesurchauffepas.Silaventilationestinsuffisanteautourduprojecteurousilapièceestpar-
ticulièrement chaude, déplacez le projecteur dans un endroit plus frais�• Vérifierqueleprojecteurn’estpasutiliséencore100heuresaprèsquelalampeaatteintlafindesaduréedevie.Dansce
cas, remplacer la lampe� Si cette durée est dépassée, remplacez la lampe� Après le remplacement de la lampe, réinitialisez le compteur d’heures� (→ page 117)
• Lalampepeutnepass’allumer.Attendreuneminuteentière,puisrallumerleprojecteur. Réglez [MODE VENTILATEUR] sur [HAUTE ALTITUDE] lors de l’utilisation du projecteur à des altitudes d’environ 5500
pieds/1600 mètres ou plus� Utiliser le projecteur sans régler sur [HAUTE ALTITUDE] peut causer une surchauffe et le projecteur pourrait s’éteindre� Si cela se produit, attendez quelques minutes et allumez le projecteur� (→ page 89)
Si vous mettez le projecteur sous tension immédiatement après que la lampe soit éteinte, le ventilateur fonctionne quelques instants sans qu’aucune image ne s’affiche, puis le projecteur affiche l’image� Attendre un instant�
S’éteint • Assurez-vousque[MINUT.DÉSACTIVATION]ou[MARCHEAUTODÉS]estdésactivé.(→ page 85, 92)
Absence d’image • UtiliserlatoucheCOMPUTER1,COMPUTER2,VIDEOouS-VIDEOdelatélécommandepoursélectionnervotresource(Ordinateur, Vidéo ou S-Vidéo)� (→ page 17) S’il n’y a toujours pas d’image, appuyez de nouveau sur la touche�
• S’assurerquelescâblessontconnectéscorrectement.• Utiliserlesmenuspourajusterlaluminositéetlecontraste.(→ page 78)• Assurez-vousquelaprotectiondelalentillesoitouverte.(→ page 5)• Réinitialiserlesréglagesouajustementsauxniveauxdespréréglagesd’usineàl’aidedela[RESET]dumenu.(→ page
99)• Entrezvotremot-cléenregistrésilafonctionSécuritéestactivée.(→ page 29)• Assurez-vousdeconnecterleprojecteuretl’ordinateurportablependantqueleprojecteurestenmodedeveilleetavant
d’allumer l’ordinateur portable� Dans la plupart des cas, le signal de sortie de l’ordinateur portable n’est pas activé si ce dernier n’est pas connecté au
projecteur avant d’être allumé�* Si l’écran devient vierge lors de l’utilisation de la télécommande, cela peut venir du logiciel économiseur d’écran ou
de gestion d’énergie de l’ordinateur�• Voirégalementlapage suivante�
L’image devient subite-ment sombre
• VérifiersileprojecteurestenmodeECOforcéenraisond’unetempératureambiantetropélevée.Danscecas,abaisserla température interne du projecteur en sélectionnant [HAUT] pour [MODE VENTILATEUR]� (→ page 89)
La couleur ou la teinte n’est pas normale
• Vérifiersiunecouleurappropriéeestsélectionnéedans[COULEURMURALE].Sioui,sélectionneruneoptionappropriée. (→ page 84)
• Régler[TEINTE]dans[IMAGE].(→ page 78)
L’image n’est pas carrée à l’écran
• Repositionnerleprojecteurpouraméliorerl’angleparrapportàl’écran.(→ page 18)• UtiliserlafonctionKeystonepourcorrigerladistorsiontrapézoïdale.(→ page 21)
L’image est floue • Ajusterlamiseaupoint.(→ page 20)• Repositionnerleprojecteurpouraméliorerl’angleparrapportàl’écran.(→ page 18)• S’assurerqueladistanceentreleprojecteuretl’écranestdansl’intervallederéglagedel’objectif.(→ page 102)• Unecondensationrisquedeseformersurl’objectifsileprojecteurestfroid,déplacédansunendroitchaudpuismisen
marche� Si cela se produit, ne pas toucher le projecteur et attendre qu’il n’y ait plus de condensation sur l’objectif�
Une oscillation apparaît à l’écran
• Réglez le[MODEVENTILATEUR]surunautremodeque[HAUTEALTITUDE] lorsde l’utilisationduprojecteuràdesaltitudes moins importantes qu’environ 5500 pieds/1600 mètres� Utiliser le projecteur à des altitudes moins importantes que 5500 pieds/1600 mètres et le régler sur [HAUTE ALTITUDE] peut causer un refroidissement de la lampe, créant une oscillation de l’image� Commutez du mode [MODE VENTILATEUR] à [AUTO]� (→ page 89)
L’image défile verticale-ment, horizontalement ou dans les deux sens
• Vérifiezlarésolutionetlafréquenced’affichagedel’ordinateur.Assurez-vousquelarésolutionquevousdésirezaffichersoit supportée par le projecteur� (→ page 129)
• Ajustermanuellementl’imagedel’ordinateuravecHorizontale/Verticaledans[OPTIONSD’IMAGE]. (→ page 80)
La télécommande ne fonctionne pas
• Installerdespilesneuves.(→ page 9)• S’assurerqu’iln’yapasd’obstacleentrevousetleprojecteur.• Semettreà7mduprojecteur.(→ page 9)
Le voyant est allumé ou clignote
• VoirlevoyantPOWER/STATUS/LAMP.(→ page 122)
Couleurs mélangées en mode RGB
• AppuyezsurlatoucheAUTOADJ.duboîtierduprojecteuroudelatélécommande.(→ page 23)• Réglezmanuellementl’imagedel’ordinateuravec[HORLOGE]/[PHASE]dans[OPTIONSD’IMAGE]danslemenu. (→ page 79)
Pourplusd’informations,contactervotrevendeur.
124
8. Annexe
S’il n’y a pas d’image ou si l’image ne s’affiche pas correctement.
• ProcéduredemiseenmarchepourleprojecteuretlePC.
Assurez-vousdeconnecterleprojecteuretl’ordinateurportablependantqueleprojecteurestenmodedeveilleetavantd’allumerl’ordinateurportable.
Danslaplupartdescas,lesignaldesortiedel’ordinateurportablen’estpasactivésicederniern’estpasconnectéauprojecteuravantd’êtreallumé.
REMARQUE:VouspouvezvérifierlafréquencehorizontaledusignalactueldanslemenuduprojecteursousInformations.S’ilindique«0kHz»,celasignifiequ’aucunsignaln’estenvoyéparl’ordinateur.Voirpage97oualleràl’étapesuivante.
• Activationdel’affichageexternedel’ordinateur.
L’affichaged’uneimagesurl’écranduPCportablenesignifiepasnécessairementqu’ilenvoieunsignalversleprojecteur.Lorsdel’utilisationd’unPCportable,unecombinaisondetouchesdefonctionactive/désactivel’affichageexterne.Engénéral,lacombinaisondelatouche«Fn»avecl’unedes12touchesdefonctionpermetl’allumageoul’extinctiondel’affichageexterne.Parexemple,lesordinateursportablesNECutilisentFn+F3,tandisquelesordinateursportablesDellutilisentlacombinaisondetouchesFn+F8pouralternerentrelessélectionsd’affichageexterne.
• Envoid’unsignalnon-standardparl’ordinateur
Si le signalenvoyéparunordinateurportablen’estpasunstandard industriel, l’imageprojetéepeutnepass’affichercorrectement.Sicelaseproduit,désactiverl’écranLCDdel’ordinateurportablelorsquel’affichageduprojecteurestencoursd’utilisation.Chaqueordinateurportableaunefaçondifférentededésactiver/réactiverlesécransLCDlocauxcommedécritàl’étapeprécédente.Seréféreràladocumentationdevotreordinateurpourdeplusamplesinformations.
• L’imageaffichéeestincorrectelorsdel’utilisationd’unMac
Lorsdel’utilisationd’unMacavecleprojecteur,réglerlecommutateurDIPdel’adaptateurMac(nonfourniavecleprojecteur)enfonctiondevotrerésolution.Aprèsleréglage,redémarrervotreMacpourqueleschangementssoienteffectifs.
Pourleréglagedesmodesd’affichageautresqueceuxsupportésparvotreMacetleprojecteur,LechangementducommutateurDIPsurunadaptateurMacpeutfairesauterlégèrementl’imageounerienafficher.Sicelaseproduit,réglerlecommutateurDIPsurlemodefixe13",puisredémarrervotreMac.Aprèscela,rétablirlescom-mutateurDIPsurunmodeaffichable,puisredémarrerànouveauvotreMac.
REMARQUE :UncâbleAdaptateurVidéo fabriquéparApple Inc. estnécessairepourunMacBookquinepossèdepasdeconnecteurminiD-Subà15broches.
• RefletsurunMacBook
* LorsqueleprojecteurestutiliséavecunMacBook,lasortienepeutpasêtrerégléesur1024×768àmoinsque«reflet»soitdésactivésurvotreMacBook.Seréféreraumoded’emploifourniavecvotreordinateurMacausujetdureflet.
• Lesdossiersoulesicônessontcachéssurl’écranduMac
Lesdossiersoulesicônespeuventnepasêtrevussurl’écran.Sicelaseproduit,sélectionner[View]→[Arrange]danslemenuAppleetarrangerlesicônes.
125
8. Annexe
❷ Caracteristiques techniquesCettesectionfournitdesinformationstechniquessurlaperformanceduprojecteur.
Optique
Numérodumodèle M361X M311X M271X M311W M271WPanneauLCD LCDde0,63pouceavecmatricede
micro-objectif(rapportd’aspect4:3)LCDde0,63pouce(rapportd’aspect4:3)
LCDde0,59pouceavecmatricedemicro-objectif(rapportd’aspect16:10)
Résolution*1 1024×768pixels(XGA) 1280×800pixels(WXGA)Objectif Zoometmiseaupointmanuels
Rapportdezoom=1.7F1,7–2,1 f=17,5–29,0mm
Lampe 230WCA(170WenNOR-MAL)(140WenModeECO)
180WCA(145WenNORMAL)(110WenModeECO)
230WCA(170WenNOR-MAL)(140WenModeECO)
180WCA(145WenNOR-MAL)(110WenModeECO)
Émissionlumineu-se*2*3
3600lumens 3100lumens 2700lumens 3100lumens 2700lumensNORMAL:75% NORMAL:80% NORMAL:75% NORMAL:80%ECO:60%*4
Facteurdecontraste*3 (blanccomplet:noircomplet)
3000:1
Tailledel’image(Diagonale)
25–300pouces/0,64–7,6m
Distancedeprojection(Min.–Max.)
26–543pouces/0,65–13,8m 27–573pouces/0,69–14,6m
Angledeprojection 10,7°–11,4°(Large)/6,5°–6,8°(Télé) 10,8°–11,4°(Large)/6,5°–6,8°(Télé)
*1 Plusde99,99%depixelsréels.*2 Rendementlumineux(lumens)lorsquelemode[PRÉRÉGLAGE]estréglésur[HTELUMIN.].Siunautremodeaétésélectionné
commelemode[PRÉRÉGLAGE],lerendementlumineuxrisquedediminuerlégèrement.*3 ConformitéàlanormeISO21118-2005*4 LapuissancemaximaleestéquivalenteàlapuissanceenNORMAL(MODEECO).
Electrique
Numérodumodèle M361X M311X M271X M311W M271WEntrées 2×RGB/Composant(D-Sub15P),1×HDMITypeA(19P,ConnecteurHDMI®)HDCPsupporté*5,
1×S-Vidéo(DIN4P),1×Vidéo(RCA),1×(L/R)RCAAudio,2×StéréoMiniAudioSorties 1×RGB(D-Sub15P),1×StéréoMiniAudioCommandePC 1×commandePC(D-Sub9P)Portréseaulocalcâblé 1×RJ-45(10BASE-T/100BASE-TX)Portpourréseaulocalsansfil(enoption)
IEE802.11b/g/n(LedispositifUSBdeconnexionsansfilàunréseaulocalenoptionestrequis)
PortUSB 1×TypeA,1×TypeBReproductiondescouleurs
Traitementdusignal10bits(1,07billionsdecouleurs)(HDMI,VISIONNEUSE,RÉSEAU:Couleurs,16,7millionsdecouleurs)
Signauxcompatibles*6
Analogique:VGA/SVGA/XGA/WXGA/WXGA+/SXGA/SXGA+/UXGA/WUXGA480i/480p/576i/576p/720p/1080i/1080pHDMI:VGA/SVGA/XGA/WXGA/SXGA/480p/576p/720p/1080i/1080p
Résolutionhorizontale 540lignesTV:NTSC/NTSC4.43/PAL/PAL-M/PAL-N/PAL60300lignesTV:SECAM
*5 HDMI®(Couleursriches,playback)avecHDCP Qu’est-cequelatechnologieHDCP/HDCP? HDCPestunacronymepourHigh-bandwidthDigitalContentProtection.Lesystèmedeprotectiondescontenusnumériques
hautedéfinition(HDCP)estunsystèmequiempêchelacopieillégalededonnéesvidéoenvoyéesversuneinterfacevisuellenumériquehautedéfinition(HDMI).
Sivousnepouvezpasvoirdesdonnéesvial’entréeHDMI,celanesignifiepasnécessairementqueleprojecteurnefonctionnepascorrectement.DufaitdelamiseenplacedeHDCP,ilestpossiblequecertainscontenussoientprotégésparHDCPetqu’ilsnepuissentpasêtreaffichésàcausedeladécision/intentiondelacommunautéHDCP(DigitalContentProtection,LLC).
Vidéo:Couleurriche;8/10/12bit,playback Audio:LPCM,jusqu’à2ch,fréquenced’échantillonnage32/44.1/48KHz,résolution;16/20/24bit*6 Uneimageavecunerésolutionplusélevéeouplusbassequelarésolutionnaturelleduprojecteur(M361X/M311X/M271X:1024
×768/M311W/M271W:1280×800)seraaffichéeaveclafonctionAdvancedAccuBlend.
126
8. Annexe
Numérodumodèle M361X M311X M271X M311W M271WVitessedebalayage Horizontal:15kHzà100kHz(RGB:24kHzouplus)
Vertical:50Hzà120Hz(HDMI:50Hzà85Hz)Compatibilitésync SynchroséparéeEnceinteintégrée 10W(mono)Alimentation requise 100–240VCA,50/60HzCourantd’entrée 3,4A/1,5A 2,8 A/1,2 A 3,4A/1,5A 2,8 A/1,2 AConsom-mation électrique
MODEÉCODÉSACT.
311 W (100-130V)/302W(200-240V)
248W(100-130V)239W(200-240V)
311 W (100-130V)/302W(200-240V)
248 W (100-130V)/239 W (200-240V)
NORMAL 239 W (100-130V)/236 W (200-240V)
198W(100-130V)193W(200-240V)
239 W (100-130V)/236 W (200-240V)
198 W (100-130V)/193 W (200-240V)
ECOLOGI-QUE
213W(100-130V)211W(200-240V)
176W(100-130V)172W(200-240V)
213W(100-130V)211W(200-240V)
176W(100-130V)172W(200-240V)
VEILLE(NORMAL)
8W(100-130V/200-240V)
VEILLE(ÉCO-NOMIED'ÉNER-GIE)
0,2W(100-130V)/0,4W(200-240V)
Mécanique
Numérodumodèle M361X M311X M271X M311W M271WInstallationOrientation
Bureau/Avant,Bureau/Arrière,Plafond/Avant,Plafond/Arrière
Dimensions 13,4"(L)×3,9"(H)×10,1"(P)/339mm(L)×99mm(H)×257mm(P)(sanslespartiessaillantes)
Poids 6,59livres/2,99kg 6,39livres/2,9kg 6,59livres/2,99kg 6,39livres/2,9kgEnvironnement Températuresdefonctionnement:5°à40°C(41°à104°F),
(ModeECOsélectionnéautomatiquemententre35°à40°C/95°à104°F)20%à80%d’humidité(sanscondensation)Températuresdestockage:-10°à50°C(14°à122°F),20%à80%d’humidité(sanscondensation)Altitudedefonctionnement:De0à2600m(1600à2600m:Réglez[MODEVENTILATEUR]sur[HAUTEALTITUDE])
Réglementations AgrééUL/C-UL(UL60950-1,CSA60950-1)ConformeauxexigencesdeclasseBDOCCanadaConformeauxexigencesclasseBFCCConformeàAS/NZSCISPR.22classeBConformeàladirectivecompatibilitéélectromagnétique(EN55022,EN55024,EN61000-3-2,EN61000-3-3)Conformeàladirectivebassetension(EN60950-1,agrééTÜVGS)
Pourdesinformationscomplémentaires,visiterlessites:Etats-Unis:http://www.necdisplay.com/Europe:http://www.nec-display-solutions.com/International:http://www.nec-display.com/global/index.htmlPourobtenirdesinformationssurnosaccessoiresoptionnels,veuillezvisiternotresitelnternetouconsulternotrebrochure.
Lescaractéristiquestechniquessontsujettesàmodificationsanspréavis.
127
8. Annexe
❸ Dimensions du boîtier
257
(10,
1)
99 (3,9)339 (13,4)
100 (3,9)
108
(4,3
)
59,4
(2,3
4)
175 (6,9)
200 (7,9)
150
(5,9
)
130
(5,1
)
Centre de l’objectif
Centre de l’objectif
Unité:mm(pouce)
Trous pour montage au plafond
128
8. Annexe
❹ Affectation des broches du connecteur d’entrée D-Sub COMPUTERConnecteur Mini D-Sub à 15 broches
NiveaudusignalSignalvidéo:0,7Vc-c(analogique)Signalsync:niveauTTL
51 42 310
11 12 13 14 156 97 8
N°debroche SignalRGB(analogique) SignalYCbCr1 Rouge Cr2 VertouSyncsurvert Y3 Bleu Cb4 Terre5 Terre6 Terrerouge TerreCr7 Terrevert TerreY8 Terrebleu TerreCb9 Pasdeconnexion10 TerredusignalSync11 Pasdeconnexion12 DATA(SDA)bi-directionnel13 Synchorizontalousynccom-
posite 14 Syncvertical15 Horlogededonnées
COMPUTER 1 INREMARQUE:LesPins12et15sontnécessairespourleDDC/CI.
129
8. Annexe
❺ Liste des signaux d’entrée compatibles
RVBanalogique
SignalRésolution
(Points)ASPECT(RATIO)
Tauxderafraîchissement
(Hz)VGA 640 × 480 4:3 60/72/75/85/
iMacSVGA 800 × 600 4:3 56/60/72/75/85/
iMacXGA 1024 × 768 *1 4:3 60/70/75/85/
iMacWXGA 1280 × 768 *2 15:9 60
1280 × 800 *2 16:10 601360 × 768 *3 16:9 601366 × 768 *3 16:9 60
Quad-VGA 1280 × 960 4:3 60/75SXGA 1280 × 1024 5:4 60/75SXGA+ 1400 × 1050 4:3 60WXGA+ 1440 × 900 16:10 60WXGA++ 1600 × 900 *3 16:9 60UXGA 1600 × 1200 4:3 60WSXGA+ 1680 × 1050 16:10 60HD 1280 × 720 16:9 60FullHD 1920 × 1080 16:9 60WUXGA 1920 × 1200 16:10 60MAC13" 640 × 480 4:3 67MAC16" 832 × 624 4:3 75MAC19" 1024 × 768 4:3 75MAC21" 1152 × 870 4:3 75MAC23" 1280 × 1024 5:4 65
Composant
Signal FormatASPECT(RATIO)
Tauxderafraîchissement
(Hz)HDTV(1080p) 1920 × 1080 16:9 50/60HDTV(1080i) 1920 × 1080 16:9 50/60HDTV(720p) 1280 × 720 16:9 50/60SDTV(480p) 720 × 480 4:3/16:9 60SDTV(576p) 720 × 576 4:3/16:9 50SDTV(480i) 720 × 480 4:3/16:9 60SDTV(576i) 720 × 576 4:3/16:9 50
Vidéocomposite/S-Vidéo
SignalASPECT(RATIO)
Tauxderafraîchissement
(Hz)NTSC 4:3 60PAL 4:3 50PAL60 4:3 60SECAM 4:3 50
*1RésolutionnativedesmodèlesXGA(M361X/M311X/M271X)*2RésolutionnativedesmodèlesWXGA(M311W/M271W)*3Si[AUTO]estsélectionnépour[ASPECT(RATIO)]danslemenuà
l’écran,ilestpossiblequeleprojecteursoitincapabled’affichercessignauxcorrectement.
Leréglaged’usinepardéfautpour[ASPECT(RATIO)]est[AUTO].Pouraffichercessignaux,sélectionnez[16:9]pour[ASPECT(RA-TIO)].
HDMI
SignalRésolution
(Points)ASPECT(RATIO)
Tauxderafraîchissement
(Hz)VGA 640 × 480 4:3 60SVGA 800 × 600 4:3 60XGA 1024 × 768 *1 4:3 60WXGA 1280 × 768 *2 15:9 60
1280 × 800 *2 16:10 601366 × 768 16:9 60
Quad-VGA 1280 × 960 4:3 60SXGA 1280 × 1024 5:4 60SXGA+ 1400 × 1050 4:3 60WXGA+ 1440 × 900 16:10 60WXGA++ 1600 × 900 16:9 60WSXGA+ 1680 × 1050 16:10 60HDTV(1080p) 1920 × 1080 16:9 50/60HDTV(1080i) 1920 × 1080 16:9 50/60HDTV(720p) 1280 × 720 16:9 50/60SDTV(480p) 720 × 480 4:3/16:9 60SDTV(576p) 720 × 576 4:3/16:9 50
REMARQUE:•Uneimageavecunerésolutionplusélevéeouplusbassequelarésolutionnaturelleduprojecteur(M361X/M311X/M271X:1024×768/M311W/M271W:1280×800)seraaffichéeaveclafonctionAdvancedAccuBlend.
• LessignauxSynconGreenetCompositesync(C-Sync)nesontpassupportés.• Lessignauxautresqueceuxspécifiésdansletableauci-dessuspeuventnepasêtreaffichéscorrectement.Danscecas,changerletauxderafraîchissementoularésolutionsurvotrePC.Consulterlasectiond’aidesurlespropriétésd’affichagedevotrePCpourlesprocédures.
130
8. Annexe
❻ Codes de commande PC et connexion des câblesCodes de commande PC
Fonction Données de code
MARCHE 02H 00H 00H 00H 00H 02H
ARRÊT 02H 01H 00H 00H 00H 03H
SÉLECTION D’ENTRÉE COMPUTER 1 02H 03H 00H 00H 02H 01H 01H 09H
SÉLECTION D’ENTRÉE COMPUTER 2 02H 03H 00H 00H 02H 01H 02H 0AH
SÉLECTION D’ENTRÉE HDMI 02H 03H 00H 00H 02H 01H 1AH 22H
SÉLECTION D’ENTRÉE VIDÉO 02H 03H 00H 00H 02H 01H 06H 0EH
SÉLECTION D’ENTRÉE S-VIDÉO 02H 03H 00H 00H 02H 01H 0BH 13H
SÉLECTION D’ENTRÉE VISIONNEUSE 02H 03H 00H 00H 02H 01H 1FH 27H
SÉLECTION D’ENTRÉE RÉSEAU 02H 03H 00H 00H 02H 01H 20H 28H
SÉLECTION D’ENTRÉE AFFICH� USB 02H 03H 00H 00H 02H 01H 22H 2AH
SOURDINE DE L’IMAGE ACTIVÉE 02H 10H 00H 00H 00H 12H
SOURDINE DE L’IMAGE DÉSACTIVÉE 02H 11H 00H 00H 00H 13H
SOURDINE DU SON ACTIVÉE 02H 12H 00H 00H 00H 14H
SOURDINE DU SON DÉSACTIVÉE 02H 13H 00H 00H 00H 15H
REMARQUE:PrenezcontactavecvotrerevendeurlocalpourobtenirunelistecomplètedescodesdecommandeduPC,sinécessaire.
Connexion des câblesProtocoledecommunication
Vitesse de transmission �������������������38400 bpsLongueur des données ��������������������8 bitsParité ����������������������������������������������Pas de paritéBit d’arrêt �����������������������������������������Un bitX activé/désactivé ����������������������������AucunProcédure de communication ����������Duplex complète
REMARQUE:Selonl’équipement,unevitessedetransmissionmoinsélevéepeutêtrerecommandéepourlesgrandeslongueursdecâble.
Connecteur de commande PC (D-SUB 9P)
REMARQUE1:Lesbroches1,4,6et9nesontpasutilisées.
REMARQUE 2 : Relier «Requête à envoyer » et « Effacer pour envoyer » aux deux extrémités du câble pour simplifier laconnexion.
REMARQUE3:Pourleslongueursdecâbleimportantes,ilestrecommandéderéglerlavitessedecommunicationdanslesmenusduprojecteurà9600bps.
1 52 43
6 7 98
Vers GND du PC
Vers RxD du PC
Vers TxD du PC
Vers RTS du PC
Vers CTS du PC
131
8. Annexe
La télécommande ne fonctionne pas�
Aucun obstacle entre le capteur du projecteur et la télécommande�
Le projecteur est placé près d’une lumière fluorescenté qui peut gêner la télécommande infrarouge�
Les piles sont neuves et n’ont pas été inversées pendant l’installation�
S’éteint pendant l’utilisation�
La fiche du câble d’alimentation est complètement insérée dans la prise murale�
Le couvercle de la lampe est correctement installé�
La [MARCHE AUTO DÉS] est désactivée (uniquement sur les modèles avec la fonction [MARCHE AUTO DÉS])�
La [MINUT� DÉSACTIVATION] est désactivée (uniquement sur les modèles avec la fonction [MINUT� DÉSACTIVATION])�
Aucune image ne s’affiche depuis votre PC ou équipement vidéo vers le projecteur�
Toujours aucune image bien que vous connectiez d’abord le projecteur au PC, puis démarrez le PC�
Activation de l’envoi de signal de l’ordinateur portable vers le projecteur�
• Unecombinaisondetouchesdefonctionactive/désactivel’affichageexterne.Engénéral,lacombinaisondelatouche«Fn»avecl’unedes 12 touches de fonction permet l’allumage ou l’extinction del’affichageexterne.
Aucune image (arrière-plan bleu ou noir, aucun affichage)�
Toujours aucune image bien que vous appuyiez sur la touche AUTO ADJUST�
Toujours aucune image bien que vous exécutiez [RESET] dans le menu du projecteur�
La fiche du câble signal est complètement insérée dans le connecteur d’entrée�
Un message apparaît à l’écran�( ____________________________________________________ )
La source connectée au projecteur est active et disponible�
Toujours aucune image bien que vous régliez la luminosité et/ou le contraste�
La résolution et la fréquence de la source d’entrée sont supportées par le projecteur�
❼ Liste des éléments à vérifier en cas de panneAvantdecontactervotrevendeurouleserviceaprès-vente,vérifierlalistesuivantepourêtresûrquedesréparationssontnécessairesenvousréférantégalementàlasection«Dépistagedespannes»devotremoded’emploi.Cettelistedevérificationci-dessousvousaideraàrésoudrevotreproblèmeplusefficacement.*Imprimercettepageainsiquelasuivantepourréaliserlavérification.
Fréquence de l’événement toujours parfois (à quelle fréquence ?_______________) autre (_______________)
AlimentationPas d’alimentation (l’indicateur POWER ne s’allume pas en bleu) Voir également « Voyant d’état (STATUS) »�
La fiche du câble d’alimentation est complètement insérée dans la prise murale�
La commutateur d’alimentation principale est enfoncé en position ON�
Le couvercle de la lampe est correctement installé�
Les heures d’utilisation de la lampe (heures de fonctionnement de la lampe) ont été effacées après le remplacement de la lampe�
Pas d’alimentation, même lorsque vous restez appuyé sur le bouton POWER�
Vidéo et Audio
L’image est trop sombre�
Demeure inchangé bien que vous régliez la luminosité et/ou le contraste�
L’image est déformée�
L’image apparaît trapézoïdale (pas de changement même après avoir effectué le réglage [KEYSTONE])�
AutresLes touches sur le boîtier du projecteur ne fonctionnent pas (uniquement sur les modèles avec la fonction [VER� PANNEAU COMMANDE])�
Le [VER� PANNEAU COMMANDE] n’est pas allumé ou est désactivé dans le menu�
Toujours inchangé bien que vous pressiez et mainteniez enfoncée la touche EXIT pendant au moins 10 secondes�
Aucun son�
Le câble audio est correctement connecté à l’entrée audio du projec-teur�
Toujours inchangé bien que vous ayiez ajusté le niveau du son�
AUDIO OUT est connecté à votre équipement audio (modèles avec le connecteur AUDIO OUT uniquement)�
L’image paraît floue ou pas au point�
Toujours inchangé bien que vous ayiez vérifié et changé la résolution du signal sur le PC à la résolution naturelle du projecteur�
Toujours inchangé bien que vous ayiez ajusté la mise au point�
L’image clignote�
Toujours inchangé bien que vous appuyiez sur la touche AUTO AD-JUST�
Toujours inchangé bien que vous exécutiez [RESET] dans le menu du projecteur�
L’image montre des clignotements ou des mouvements de couleur sur un signal d’ordinateur�
Demeure inchangé malgré le changement du [MODE VENTILATEUR] de [HAUTE ALTITUDE] à [AUTO]�
L’image est décalée dans le sens vertical ou horizontal�
Les positions horizontale et verticale sont correctement ajustées sur le signal de l’ordinateur�
La résolution et la fréquence de la source d’entrée sont supportées par le projecteur�
Il y a une perte de pixels�
Des parties de l’image sont perdues�
Toujours inchangé bien que vous appuyiez sur la touche AUTO AD-JUST�
Toujours inchangé bien que vous exécutiez [RESET] dans le menu du projecteur�
132
8. Annexe
Veuillez décrire votre problème de façon détaillée dans l’espace ci-dessous.
Informations sur l’application et l’environnement dans lequel votre projecteur est utilisé
ProjecteurNuméro de modèle :
No� de série :
Date d’Achat :
Temps d’utilisation de la lampe (heures) :
Mode éco : DÉSACT� ECO AUTO
NORMAL ECOLOGIQUE
Informations sur le signal d’entrée :
Fréquence de sync horizontale [ ] kHz
Fréquence de sync verticale [ ] Hz
Polarité synch H (+) (−)
V (+) (−)
Type de synch Séparé Composite
Sync sur vert
Voyant STATUS :
Lumière constante Orange Vert
Lumière clignotante [ ] cycles
Numéro de modèle de la télécommande :
CâbledesignalCâble standard NEC ou d’un autre fabricant ?
Numéro de modèle : Longueur : pouces/m
Amplificateur de distribution
Numéro de modèle :
Commutateur
Numéro de modèle :
Adaptateur
Numéro de modèle :
Environnementdel’installationTaille d’écran : pouce
Type d’écran : Blanc mat Gouttes Polarisation
Grand angle Contraste élevé
Distance de projection: pieds/pouces/m
Orientation: Monté au plafond Bureau
Branchement de la prise d’alimentation :
Branchée directement à la prise murale
Branchée à une rallonge ou autre (nombre d’équipements connectés______________)
Branchée à une bobine d’alimentation ou autre (nombre d’équipements connectés______________)
OrdinateurFabricant :
Numéro de modèle :
PC portable / de bureau
Résolution naturelle :
Taux de rafraîchissement :
Adaptateur vidéo :
Autre :
EquipementvidéoMagnétoscope, lecteur DVD, caméra vidéo, jeu vidéo ou autre
Fabricant :
Numéro de modèle :
Projecteur PC
Lecteur DVD
133
8. Annexe
❽ Certification TCOCertainsmodèlesdecettefamilledeproduitssontcertifiésTCO.TouslesmodèlescertifiésTCOportentlamarqueTCOsurlaplaquedemarquage(enbasduproduit).PourvoirlalistedenosprojecteurscertifiésTCOetleurcertificationTCO(enanglaisseulement),visiteznotresiteinternet:http://www.nec-display.com/ap/en_projector/tco/index.htmlLaCertificationTCO,conçueparTCODevelopment,estunenormeenvironnementaleetergonomiqueinternationaleattribuéeauxéquipementsinformatiques.Danscertainscas,nouspouvonsêtreamenésàdiffuserunelistedemodèlescertifiésTCOsurnotresiteinternetavantquelemarquageTCOnesoitapposésurcesproduits.Cettedifférences'expliqueparledécalagededatequipeutsurvenirentrelemomentoùlacertificationestobtenueetlemomentoùlesprojecteurssontfabriqués.
134
8. Annexe
❾ ENREGISTREZ VOTRE PROJECTEUR ! (pour les résidents aux États-Unis, Canada et Mexique)
Veuillezprendreletempsd’enregistrervotrenouveauprojecteur.Ceciactiveravotregarantielimitéepiècesetmaind’œuvreetleprogrammedeserviceInstaCare.Visiteznotresitewebsurwww.necdisplay.com,cliquezsurlecentredesupport/enregistrerleproduitetsoumettezenlignevotreformulairedûmentrempli.Dèsréception,nousvousenverronsunelettredeconfirmationcomprenanttouslesdétailsdontvousaurezbesoinpourprofiterdesprogrammesdegarantieetdeservicerapidesetfiablesduleaderdel’industrie,NECDisplaySo-lutionsofAmerica,Inc.
©NECDisplaySolutions,Ltd.2012-2014 7N951853