282
Proposition de séquences didactiques intégrant des outils technologiques pour l’enseignement et l’apprentissage de l’écriture au secondaire québécois Mémoire Jessica Giannetti Maitrise en didactique Maître ès arts (M.A.) Québec, Canada © Jessica Giannetti, 2017

Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

Proposition de séquences didactiques intégrant des outils technologiques pour l’enseignement et

l’apprentissage de l’écriture au secondaire québécois

Mémoire

Jessica Giannetti

Maitrise en didactique Maître ès arts (M.A.)

Québec, Canada

© Jessica Giannetti, 2017

Page 2: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

Proposition de séquences didactiques intégrant des outils technologiques pour l’enseignement et

l’apprentissage de l’écriture au secondaire québécois

Mémoire

Jessica Giannetti

Sous la direction de

Marie-Andrée Lord, directrice de recherche

Page 3: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

iii

RÉSUMÉ

Nous avons mené une recherche de développement dans laquelle ont été élaborées deux

séquences didactiques visant le développement de la compétence scripturale et intégrant

des outils technologiques : la première porte sur le dépliant promotionnel et se destine

aux élèves de premier cycle du secondaire; la seconde concerne la lettre de motivation et

vise le deuxième cycle du secondaire. Pour concevoir des séquences pertinentes et

appuyées théoriquement par des principes et des orientations didactiques, une recension

des écrits les concernant a été menée à partir d’un corpus constitué d’ouvrages écrits

principalement par des didacticiens du français ainsi que d’articles des périodiques

Repères et Pratiques – deux revues propres à la didactique du français. Ce corpus

contenait 50 documents publiés principalement entre 1995 et 2015 qui ont été analysés à

l’aide de fiches documentaires.

Une attention particulière a été portée aux fonctionnalités des outils technologiques

sélectionnés dans les séquences didactiques – soit le logiciel Antidote et les plateformes

d’écriture collaborative Padlet et Google Documents – ainsi qu’à leurs apports et limites

pour l’enseignement et l’apprentissage de l’écriture, puisque nous voulions faire des

propositions pertinentes pour leur intégration dans l’enseignement de l’écriture. Les

séquences didactiques proposées reposent ainsi sur des principes et des orientations

didactiques leur conférant leur pertinence.

Page 4: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

iv

ABSTRACT

We conducted a development research in which were created two teaching sequences that

aim at developing writing skills by integrating technological tools. The first sequence is

themed around a promotional brochure and targets students of the first cycle of high

school; the second sequence is built around the creation of a letter of motivation and aims

students of the second cycle of high school. To create relevant sequences that are

theoritically supported by didactical principles, we reviewed the litterature from a corpus

of papers written mainly by French didacticians and from articles published

in Repères and Pratiques, two reviews dedicated to French didactic. This corpus was

made up of 50 papers written principally between 1995 and 2015 and were analyzed with

the use of fact sheets.

Special attention was given the functionalities of the selected technological tools - the

software Antidote, the collaborative writing platforms Padlet and Google Documents -

and to their contributions and limitations on teaching and learning how to write, as our

goal consisted of proposing ways to integrate them in the teaching of writing. The

presented teaching sequences are thus built around didactical principles and seek to give

added value to those technological tools.

Page 5: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

v

TABLE DES MATIÈRES

RÉSUMÉ ........................................................................................................................... iii

ABSTRACT ....................................................................................................................... iv

LISTE DES FIGURES ...................................................................................................... xi

LISTE DES TABLEAUX................................................................................................. xii

LISTE DES ABRÉVIATIONS........................................................................................ xiii

REMERCIEMENTS ........................................................................................................ xiv

INTRODUCTION .............................................................................................................. 1

1. PROBLÉMATIQUE ................................................................................................... 4

Des attentes sociales élevées quant à l’acquisition et à la maitrise de l’écriture ......................... 4

La qualité du français des élèves québécois ................................................................................ 5

Les difficultés en écriture des scripteurs novices ........................................................................ 6

Les difficultés affectives ......................................................................................................... 8

Les difficultés énonciatives .................................................................................................... 9

Les difficultés textuelles ....................................................................................................... 10

Les difficultés syntaxiques ................................................................................................... 11

Les difficultés ponctuationnelles .......................................................................................... 12

Les difficultés sémantiques ................................................................................................... 13

Les difficultés orthographiques ............................................................................................ 13

Les difficultés en lecture ....................................................................................................... 14

Les difficultés procédurales .................................................................................................. 15

Les difficultés (grapho)motrices ........................................................................................... 16

Des mesures inefficaces? ........................................................................................................... 17

Les outils technologiques au service de l’enseignement et l’apprentissage de l’écriture .......... 18

Une formation déficiente ........................................................................................................... 20

L’objectif et la question de recherche ....................................................................................... 21

2. CADRE THÉORIQUE ET CONCEPTUEL ............................................................ 23

Les modèles du processus rédactionnel ..................................................................................... 23

Le modèle de Hayes et Flower (1980) .................................................................................. 23

Le modèle de Hayes (1996) .................................................................................................. 27

Le modèle de Fortier (1995) ................................................................................................. 30

Les types de pauses en cours d’écriture ........................................................................... 32

La définition de l’écriture .......................................................................................................... 33

A. Écrire est une activité éminemment sociale ..................................................................... 34

Page 6: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

vi

B. Écrire, c’est agir langagièrement ...................................................................................... 35

C. Écrire nécessite des compétences scripturales ................................................................. 35

Les savoirs ........................................................................................................................ 36

Les savoir-faire................................................................................................................. 36

Les activités langagières (extra)ordinaires ...................................................................... 37

Les représentations........................................................................................................... 37

Les distinctions entre l’ordre oral et l’ordre scriptural ......................................................... 38

Situation de production .................................................................................................... 38

Pensée concrète versus pensée abstraite ........................................................................... 40

Motivation et acte (in)conscient et (in)volontaire ............................................................ 40

Norme ............................................................................................................................... 41

Progressif versus régressif ................................................................................................ 41

L’apprentissage de l’écriture ..................................................................................................... 42

Les outils technologiques : outils, outils d’écriture et outils didactiques .................................. 44

3. MÉTHODOLOGIE DE RECHERCHE ................................................................... 47

Une recherche guidée par le questionnement didactique .......................................................... 47

Une recherche documentaire pour repérer et suggérer des pistes didactiques ...................... 48

La sélection du premier corpus pour la recension sur les principes et les orientations

didactiques de l’écriture ................................................................................................... 49

Les outils d’analyse : fiches documentaires et fiches synthèses ...................................... 52

Le deuxième corpus pour étoffer la recension sur les principes et les orientations

didactiques de l’écriture ................................................................................................... 57

Élaborer des séquences didactiques pour fonder théoriquement des pistes et démarches

didactiques ............................................................................................................................ 58

Les étapes d’élaboration des séquences didactiques ........................................................ 59

4. RECENSION SUR LES PRINCIPES ET LES ORIENTATIONS DIDACTIQUES

DE L’ÉCRITURE ............................................................................................................. 62

Rétrospective de la didactique de l’écriture et des domaines connexes l’ayant influencée : des

années 1980 à aujourd’hui ......................................................................................................... 62

Les principes et les orientations didactiques de l’écriture ......................................................... 67

Premier principe : Tenir compte des apprenants................................................................... 67

a) Tenir compte des connaissances des élèves ............................................................. 68

b) Tenir compte de la zone proximale de développement (ZDP) ................................ 68

c) Tenir compte des difficultés des élèves et favoriser la différenciation dans

l’enseignement lorsque cela s’avère nécessaire................................................................ 69

d) Tenir compte des élèves en tant que sujets-scripteurs, de leurs représentations et de

leur(s) rapport(s) à l’écriture ............................................................................................ 70

Les représentations ....................................................................................................... 72

Page 7: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

vii

Le rapport à l’écriture .................................................................................................. 73

L’investissement de l’écriture .................................................................................. 73

Les opinions et les attitudes ..................................................................................... 74

Les conceptions de l’écriture et de son apprentissage ............................................ 75

Les modes de verbalisation de l’écriture et de son apprentissage .......................... 76

Le rapport à l’écriture comme levier didactique ..................................................... 77

La culture de l’autorisation et la posture auctoriale ................................................... 79

Deuxième principe : Créer un climat sécurisant ................................................................... 80

a) Établir clairement ses attentes : le contrat didactique doit être clair ........................ 80

b) Revoir le statut de l’erreur ....................................................................................... 81

c) Être un scripteur modèle pour les élèves ................................................................. 83

Troisième principe : Choisir des dispositifs didactiques susceptibles de favoriser

l’apprentissage de l’écriture .................................................................................................. 84

Critère « économique » : l’efficience ............................................................................... 84

Critères didactiques .......................................................................................................... 85

Critère 1 : Proposer aux élèves un projet d’écriture ..................................................... 85

Travailler en interdisciplinarité pour montrer l’utilité de l’écriture ....................... 87

Critère 2 : Favoriser une évaluation formative permettant une réelle situation

d’apprentissage............................................................................................................. 88

Critère 3 : Donner du temps à l’apprentissage : la compétence à écrire ne peut

s’acquérir que par une pratique répétée ....................................................................... 89

Critère 4 : Diversifier l’enseignement .......................................................................... 90

Diversifier les modes de travail ............................................................................... 91

Diversifier les types d’aide ...................................................................................... 92

Diversifier les rétroactions ...................................................................................... 92

Diversifier les types d’activités ................................................................................ 95

Critère 5 : Articuler l’enseignement de plusieurs composantes de la classe de français

...................................................................................................................................... 96

Critère 6 : Différencier l’ordre oral et l’ordre scriptural en priorisant des pratiques de

réécriture ...................................................................................................................... 98

La réécriture comme distinction propre à l’ordre scriptural .................................... 99

Les résistances liées à la réécriture ....................................................................... 101

Comment enseigner la réécriture? ........................................................................ 101

Critère 7 : Favoriser l’appropriation d’outils d’écriture ............................................. 102

Les outils techniques.............................................................................................. 102

Les outils sémiotiques............................................................................................ 102

Le genre : un mégaoutil sémiotique .................................................................. 103

Page 8: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

viii

Comment faire du genre textuel le point nodal de l’enseignement de

l’écriture? ..................................................................................................... 104

Des critères utilisés comme outils d’écriture..................................................... 106

La métalangue ................................................................................................... 107

Des stratégies d’écriture .................................................................................... 108

Des outils technologiques .................................................................................. 109

Le logiciel de révision Antidote .................................................................... 110

Les plateformes d’écriture collaborative (PÉC) ............................................ 111

La séquence didactique de Dolz, Noverraz et Schneuwly (2001) .................................. 114

La séquence didactique : un dispositif en adéquation avec plusieurs critères didactiques

.................................................................................................................................... 115

5. LES SÉQUENCES DIDACTIQUES ..................................................................... 119

Des critères pour sélectionner les genres des séquences didactiques ...................................... 119

1. Des genres de textes courants .................................................................................... 119

2. Des genres inédits par rapport aux documents 50 genres .......................................... 119

3. De véritables genres sociaux ...................................................................................... 120

4. Des genres respectant les prescriptions ministérielles ............................................... 120

SEQUENCE DIDACTIQUE 1 : LE DEPLIANT PROMOTIONNEL (PREMIER CYCLE DU SECONDAIRE)

................................................................................................................................................. 121

Justification de la pertinence du genre travaillé .................................................................. 121

Description du genre ........................................................................................................... 122

La production initiale .......................................................................................................... 130

La mise en situation ............................................................................................................ 132

A) Constitution d’une définition du dépliant promotionnel ........................................... 132

B) Présentation du projet d’écriture ............................................................................... 133

Les modules d’apprentissage .............................................................................................. 135

Activité 1 : La situation de communication d’un dépliant promotionnel ....................... 136

Activité 2 : L’organisation d’un dépliant promotionnel ................................................. 140

Activité 3 : Le GN et ses expansions.............................................................................. 145

Activité 4 : Les types de phrases dans un dépliant promotionnel................................... 151

Activité 5 : Des moyens langagiers liés au sens des mots pour rendre un dépliant

promotionnel attrayant ................................................................................................... 154

Activité 6 : Les caractéristiques visuelles du dépliant promotionnel ............................. 160

Activité 7 : Dissection de deux dépliants promotionnels avec Antidote (activité synthèse)

........................................................................................................................................ 163

La production finale ............................................................................................................ 168

Planification avec Padlet ................................................................................................ 168

Page 9: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

ix

a) Production d’un plan par les élèves avec le canevas de Padlet, recherche sur

Internet, dictionnaire Antidote (individuel) ................................................................ 169

b) Commentaires des pairs concernant les plans ........................................................ 172

Rédaction d’un premier jet (individuel) ......................................................................... 175

Révision-réécriture ......................................................................................................... 176

a) Vérification de certaines caractéristiques (pourcentage d’adjectifs, mots connotés

positivement, fonction attribut du sujet) avec Antidote (individuel) .......................... 176

b) Révision-réécriture avec Google Documents ........................................................ 176

Révision-correction ........................................................................................................ 179

Mise en page du dépliant avec Publisher ou un autre logiciel facilitant la mise en page

........................................................................................................................................ 179

Conclusion de la séquence sur le dépliant promotionnel .................................................... 180

SEQUENCE DIDACTIQUE 2 : LA LETTRE DE MOTIVATION (DEUXIEME CYCLE DU SECONDAIRE)

................................................................................................................................................. 182

Justification de la pertinence du genre travaillé .................................................................. 182

Description du genre ........................................................................................................... 183

La production initiale .......................................................................................................... 191

La mise en situation ............................................................................................................ 192

A) Constitution d’une définition de la lettre de motivation............................................ 192

B) Présentation du projet d’écriture ............................................................................... 193

Les modules d’apprentissage .............................................................................................. 194

Activité 1 : Dissection d’une lettre de motivation : la situation de communication ....... 195

Activité 2 : Dissection d’une lettre de motivation : la présentation visuelle et

l’organisation .................................................................................................................. 203

Activité 3 : L’argumentation dans la lettre de motivation .............................................. 207

Activité 4 : Des moyens langagiers servant l’argumentation ......................................... 211

Activité 5 : Les procédés de concision pour rédiger une lettre de motivation ............... 220

La production finale ............................................................................................................ 224

Planification.................................................................................................................... 224

a) Production d’un plan par les élèves ....................................................................... 224

b) Commentaires des pairs concernant les plans ........................................................ 225

Mise en texte .................................................................................................................. 226

Révision-réécriture ......................................................................................................... 226

A) Vérification de certaines caractéristiques avec Antidote (individuel) ............... 226

B) Rétroactions des pairs et de l’enseignant sur le premier jet d’écriture .............. 228

Révision-correction ........................................................................................................ 229

Conclusion de la séquence sur la lettre de motivation ........................................................ 229

CONCLUSION ............................................................................................................... 232

Page 10: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

x

BIBLIOGRAPHIE .......................................................................................................... 240

ANNEXE 1 : CAPSULES VIDÉOS À L’INTENTION DES ENSEIGNANTS DE

FRANÇAIS CONCERNANT LES OUTILS TECHNOLOGIQUES UTILISÉS DANS

LES SÉQUENCES DIDACTIQUES ............................................................................. 249

ANNEXE 2 : CORPUS UTILISÉ POUR LA SÉQUENCE DIDACTIQUE SUR LA

PRODUCTION D’UN DÉPLIANT PROMOTIONNEL ............................................... 251

ANNEXE 3 : CONSIGNE POUR LA PRODUCTION D’UNE LETTRE DE

MOTIVATION ............................................................................................................... 265

Page 11: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

xi

LISTE DES FIGURES

Figure 1 : Les difficultés liées à l’apprentissage de l’écriture ............................................ 8

Figure 2 : Les paramètres de l’activité scripturale (Plane, 2014, p. 4) ............................. 16

Figure 3 : Modèle du processus scriptural de Hayes et Flower, 1980 (dans Hayes et

Flower, 1981, p. 370) ........................................................................................................ 24

Figure 4 : Le modèle de Hayes de 1996 (dans Hayes, 1998, p. 56) ................................. 28

Figure 5 : Modèle du processus d’écriture chez le scripteur en situation d’apprentissage

(Fortier, 1995, p. 179) ....................................................................................................... 31

Figure 6 : Distinctions entre l’ordre oral et l’ordre scriptural (d’après Vygotski

(1997/1934), Schneuwly (l995, 2008) et Chartrand (2000)) ............................................ 39

Figure 7 : Modèle didactique du genre, les dimensions enseignables, Dolz et Gagnon,

2008, p. 189..................................................................................................................... 105

Figure 8 : Modèle de la séquence didactique de Dolz, Noverraz et Schneuwly (2001) . 114

Figure 9 : Repérage des noms avec l’outil de correction du logiciel Antidote 8 ............ 149

Figure 10 : Repérage des GN avec l’outil de correction du logiciel Antidote 8 ............. 149

Figure 11 : Repérage des mots connotés positivement avec l’outil de correction du

logiciel Antidote 8........................................................................................................... 157

Figure 12 : Exemple de mur Padlet pouvant servir de base à un modelage ................... 171

Figure 13 : Exemple de canevas pour le plan du dépliant promotionnel des élèves ...... 172

Figure 14 : Repérage des mots connotés positivement avec l’outil de correction du

logiciel Antidote 8........................................................................................................... 218

Page 12: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

xii

LISTE DES TABLEAUX

Tableau 1 : Premier corpus sélectionné pour la recension des écrits sur les principes et les

orientations didactiques de l’écriture de textes courants chez des élèves âgés de 12 à 16

ans ..................................................................................................................................... 50

Tableau 2 : Exemple de fiche documentaire ..................................................................... 53

Tableau 3 : Exemple de fiche de synthèse (Diversifier l’enseignement de l’écriture) ..... 54

Tableau 4 : Deuxième corpus pour la recension des écrits sur les orientations didactiques

de l’écriture de textes courants chez des élèves âgés de 12 à 16 ans ................................ 57

Tableau 5 : Caractéristiques du genre ............................................................................... 60

Tableau 6 : Résumé de la séquence .................................................................................. 60

Tableau 7 : Regroupement des outils d’écriture dégagés dans les modules (aide-mémoire

et fiche d’autoévaluation pour les élèves) ......................................................................... 61

Tableau 8 : Grille d’évaluation du genre .......................................................................... 61

Tableau 9 : Les caractéristiques du dépliant promotionnel ............................................ 122

Tableau 10 : Vue d’ensemble de la séquence didactique sur le dépliant promotionnel . 124

Tableau 11 : Regroupement des outils d’écriture dégagés dans les modules (aide-

mémoire et fiche d’autoévaluation pour les élèves) ....................................................... 126

Tableau 12 : Grille d’évaluation du dépliant promotionnel ............................................ 129

Tableau 13 : Les caractéristiques de la lettre de motivation ........................................... 184

Tableau 14 : Vue d’ensemble de la séquence didactique sur la lettre de motivation ..... 185

Tableau 15 : Regroupement des outils d’écriture dégagés dans les modules (aide-

mémoire et fiche d’autoévaluation pour les élèves) ....................................................... 187

Tableau 16 : Grille d’évaluation de la lettre de motivation ............................................ 190

Page 13: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

xiii

LISTE DES ABRÉVIATIONS

ÉLEF : État des Lieux de l’Enseignement du Français

MÉES : Ministère de l’Éducation et de l’Enseignement Supérieur

MELS : Ministère de l’Éducation, du Loisir et du Sport

OCDE : Organisation de Coopération et de Développement Économique

PDA : Progression Des Apprentissages

PÉC : Plateforme d’Écriture Collaborative

PFÉQ : Programme de Formation de l’École Québécoise

TIC : Technologies de l’Information et de la Communication

Page 14: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

xiv

REMERCIEMENTS

L’écriture d’un mémoire de maitrise est un projet de longue haleine qui implique bien plus que

son auteur. J’aimerais ainsi prendre le temps de remercier les personnes qui ont contribué de près

ou de loin à la réalisation de ce projet.

Mes premiers remerciements vont à ma directrice de recherche, Marie-Andrée Lord, qui m’a

permis de me dépasser dans ce projet. Elle a su me conseiller, me motiver dans les moments plus

difficiles et me fournir de nombreux commentaires toujours judicieux me permettant de faire

avancer ce projet. Merci de m’avoir fait confiance et de m’avoir permis de vivres de nombreuses

expériences enrichissantes dans mes études de deuxième cycle.

Je remercie Érick Falardeau qui m’a également donné de nombreux commentaires concernant ce

mémoire lors du séminaire de maitrise. Je le remercie aussi de m’avoir accordé sa confiance en

me permettant de travailler avec lui dans le cadre de ses recherches, ce qui m’a donné de précieux

outils concernant le fonctionnement de la recherche en didactique.

Je remercie Nathalie Lacelle qui a accepté d’être examinatrice de ce mémoire. Merci de

m’accorder de votre temps pour commenter ce présent mémoire.

J’aimerais également souligner la contribution d’autres professeurs qui m’ont épaulée pendant ce

projet : Marion Sauvaire, Martine Mottet et Clermont Gauthier. Merci pour vos bons conseils,

votre disponibilité et votre amabilité.

Je remercie mon conjoint, Simon, qui m’a offert son support tout au long de ce parcours. Il a

souvent été témoin, parfois malgré lui, de mes réflexions et de mes doutes. Merci d’avoir pris le

temps de m’écouter, de me lire et de me conseiller.

Je remercie mes collègues de deuxième et troisième cycle avec qui j’ai tissé des liens d’amitié :

Cindy, Daisy, Kim, Marie-Pierre, Julie-Christine, Anthony, Florent et Caroline. J’ai eu la chance

d’être entourée de collègues extraordinaires qui m’ont motivée et inspirée à la fois.

Page 15: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

xv

J’aimerais remercier les membres de ma famille, soit mes parents, Nathalie et Jean, mes sœurs,

Julianne et Alexandra, mes beaux-parents, Suzanne et Daniel, et mon beau-frère, David.

J’aimerais finalement prendre le temps de remercier des enseignants qui ont marqué mon

parcours au secondaire : Nath, Ken, Steph, Martin et Inès. Vous êtes des enseignants incroyables

et une source d’inspiration constante pour moi.

Page 16: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

1

INTRODUCTION

Ce projet de mémoire est né des questionnements que nous avions en tant qu’enseignante de

français concernant à la fois l’intégration des technologies dans l’enseignement – qui constitue

l’une des 12 compétences professionnelles en enseignement (MELS, 2001) – et l’enseignement

de l’écriture dans la classe de français au secondaire. Dès le départ, notre objectif était d’élaborer

des séquences didactiques intégrant des outils technologiques, et ce, afin d’outiller les enseignants

de français du secondaire désirant intégrer des technologies dans leur enseignement. Au cours de

ce projet de maitrise, nous avons été à même de constater que les enseignants étaient peu outillés

concernant cette intégration et qu’ils désiraient obtenir davantage d’outils. En effet, les

présentations que nous avons réalisées dans le cadre des congrès de l’Association québécoise des

professeurs de français (AQPF) lors desquelles nous avons présenté des séquences intégrant des

outils technologiques ont suscité l’engouement et la participation de nombreux enseignants.

L’intégration d’outils technologiques dans la classe de français s’est révélée être une

préoccupation pour nous dès le début de nos stages en enseignement, lorsque nous étions en

formation initiale au baccalauréat en enseignement du français au secondaire. Dans ces stages,

nous devions montrer que nous pouvions utiliser les technologies avec les élèves, mais nous

restions toutefois bien souvent sur notre faim. Avions-nous ou non utilisé les technologies avec

nos élèves dans notre stage? Telle était la question qui nous permettait d’obtenir ou non des

points concernant cette compétence professionnelle. Ce mode d’évaluation nous semblait bien

réducteur et restait peu satisfaisant, sans compter que cela a engendré pour nous un grand nombre

de questions : qu’est-ce qui doit guider le choix d’intégrer ou non des technologies dans

l’enseignement? Est-ce l’apprentissage? La motivation des élèves? Le fait simplement qu’elles

ont été largement financées par l’État québécois et qu’il parait logique de les utiliser dans notre

ère hautement technologique? À quelle fréquence faut-il y avoir recours? Est-ce qu’elles sont

appropriées à toutes les disciplines scolaires? Pour quels apprentissages? Peuvent-elles optimiser

certains apprentissages? Peuvent-elles nuire à d’autres? Est-il nécessaire de les intégrer pour tout

et à tout prix? Bref, fondamentalement, pourquoi, pour quoi et comment devrions-nous utiliser les

technologies dans notre enseignement? Nous n’avons évidemment pas la prétention de répondre à

toutes ces questions dans ce mémoire. Cela constitue sans doute le projet de vie d’un chercheur!

Il nous paraissait tout de même important de les présenter, étant donné qu’elles sont à la base de

notre réflexion sur les outils technologiques et qu’elles ont donné naissance à ce projet de

recherche.

Page 17: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

2

Nous avons décidé de nous inscrire dans une perspective didactique, puisque nous nous

intéressions également à l’enseignement et à l’apprentissage de l’écriture. Le choix de lier

l’intégration des technologies au développement de la compétence scripturale nous a donc paru

naturel. En nous intéressant à la didactique de l’écriture, nous avons dû remettre en question nos

premiers questionnements. Bien que les technologies aient été un point de départ important, elles

ne sont pas au cœur de ce projet de maitrise. Ce qui nous intéresse avant tout, c’est de savoir

comment enseigner le plus efficacement possible l’écriture à des élèves du secondaire. Les outils

technologiques doivent être perçus comme une piste de réponse, mais ils ne constituent pas

l’enjeu principal de l’enseignement de l’écriture. Cette constatation a été faite en cours de

parcours et nous a permis de repenser l’apport des technologies dans l’enseignement. C’est la

raison pour laquelle les technologies ne sont pas au centre des séquences didactiques que nous

proposons : ce qui l’est, c’est l’apprentissage fondamental de l’écriture.

Dans la première partie de ce mémoire, nous montrons en quoi notre objectif de recherche, c’est-

à-dire élaborer des séquences didactiques intégrant des outils technologiques, est pertinent d’un

point de vue social et scientifique, étant donné le contexte dans lequel s’inscrit cette recherche.

Dans la deuxième partie, nous définissons un certain nombre de théories et de concepts sous-

jacents à ce projet : il est question des modèles du processus de l’écriture et des définitions

apportant un éclairage à l’enseignement et à l’apprentissage de l’écriture ainsi qu’aux outils

technologiques. La méthodologie constitue la troisième partie : nous décrivons les différentes

étapes que nous avons suivies dans ce projet et nos assises méthodologiques. La quatrième partie

concerne la recension des écrits des principes et orientations didactiques de l’écriture. Dans cette

section, nous présentons la synthèse des 50 documents analysés et desquels nous avons dégagé

trois principes et une vingtaine d’orientations pour l’enseignement et l’apprentissage de l’écriture.

Cette quatrième partie se distingue du cadre théorique et conceptuel, puisque contrairement à ce

dernier, elle est le résultat d’une recherche approfondie à partir d’une question de recherche, soit

« quels sont les principes et orientations didactiques de l’écriture? ». La dernière partie est

constituée des séquences didactiques que nous avons bâties à partir des principes et orientations

présentés dans la quatrième section. La première séquence, pour le premier cycle du secondaire,

porte sur le dépliant promotionnel; la seconde séquence, pour le deuxième cycle du secondaire,

concerne la lettre de motivation.

Page 18: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

3

Pour éviter les redondances entre les différentes parties de ce mémoire et pour faciliter la lecture

des lecteurs intéressés plus précisément par certaines sections, nous avons fait de nombreux

renvois tout au long du texte.

Page 19: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

4

1. PROBLÉMATIQUE

Dans cette partie, nous exposons les éléments qui fondent notre problématique de recherche.

Nous nous inscrivons dans la recherche en didactique du français et nous étudions plus

précisément la didactique de l’écriture. Les attentes sociales élevées par rapport à l’acquisition et

à la maitrise de l’écriture sont d’abord exposées, notre société étant de plus en plus exigeante en

matière de littératie1. Nous montrons ensuite que la qualité du français des élèves constitue

toujours un problème au Québec, tout en mettant de l’avant différentes difficultés rencontrées par

les scripteurs novices lorsqu’ils écrivent. Ce problème n’étant pas récent, nous évoquons

différentes mesures qui ont été mises en place pour améliorer l’enseignement de l’écriture, dont

l’intégration d’outils technologiques. Enfin, nous traitons de l’inégalité de la formation initiale

pour les futurs enseignants québécois concernant les outils technologiques. Nous concluons ce

chapitre en présentant l’objectif et la question de recherche qui découlent de cette problématique.

Des attentes sociales élevées quant à l’acquisition et à la maitrise de l’écriture

L’écriture occupe une place très importante dans notre société. Elle est fondamentale pour

évoluer dans le milieu du travail – du moins, dans la plupart des emplois. Les communications au

travail se font aujourd’hui davantage par courriel que par téléphone : en 2016, plus de 215

milliards de courriels ont été envoyés dans le monde en moyenne chaque jour. De ce nombre, 122

milliards étaient des courriels liés au travail; à la fin de l’année 2019, ce chiffre devrait grimper à

247 milliards selon les estimations du Radicati Group (2015), et à 126 milliards pour les courriels

spécifiques au monde du travail. Au XXIe siècle, les emplois demandent donc des compétences

scripturales2 et lectorales de plus en plus élevées : « les exigences en matière de littératie au

travail, autrefois restreintes [aux emplois exigeant] la conception et l’encadrement, se

généralisent à toutes les professions. Ces exigences entraînent une augmentation remarquable des

écrits de travail (Moatty, 2000; Rouard, 2000; Fraenkel, 2001) » (Boutet, 2001, p. 37). Autrement

dit, si de bonnes compétences en littératie étaient auparavant requises pour les gestionnaires, les

concepteurs et les cadres, elles sont aujourd’hui nécessaires à la plupart des employés. Pourtant,

1 La littératie est « l’aptitude à comprendre et à utiliser l’information écrite dans la vie courante, à la

maison, au travail et dans la collectivité en vue d’atteindre des buts personnels et d'étendre ses

connaissances et ses capacités » (OCDE, 2000, p. X). 2 Pour une définition, voir le cadre théorique et conceptuel (p. 3).

Page 20: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

5

en 2013, 49 % des adultes se trouvaient dans des niveaux de littératie inférieurs au niveau 33, ce

qui est considéré comme un faible niveau de littératie (OCDE, 2013).

Si l’écriture détient une telle importance dans le milieu professionnel, son apprentissage doit être

valorisé dans le milieu scolaire. L’écriture est effectivement l’outil de communication le plus

utilisé pour l’évaluation des connaissances et des compétences dans la plupart des disciplines

pendant toute la scolarité. Hébrard, un chercheur en éducation, écrit en ce sens que

« l’apprentissage de la culture écrite est le fil rouge de la scolarisation, de la maternelle à

l’université » (1991, p. 7). Ainsi, la compétence à écrire ne concerne pas seulement la discipline

français, mais bien toutes les disciplines scolaires sur lesquelles elle a une incidence certaine.

L’écriture peut non seulement servir à communiquer, mais également être un puissant outil pour

apprendre : elle a entre autres des fonctions mémorielles et épistémiques. Si la fonction

mémorielle permet aux élèves de se souvenir de contenus d’apprentissage, la fonction

épistémique, quant à elle, réfère aux liens entre les contenus qui sont facilités par le recours à

l’écriture, ce qui, ultimement, rend possible l’acquisition et le développement de connaissances

(Fayol, 1996). Bucheton (2014) écrit en ce sens que « l’écriture est le vecteur cardinal de presque

toutes les évaluations, mais plus encore par les compétences réflexives qu’elle permet ou

empêche de développer chez les élèves. Ce rôle réflexif de l’écriture est massivement sous-estimé

par les programmes du primaire et du collège » (p. 9). Dans la classe de français, cette fonction

épistémique est particulièrement à l’œuvre dans l’écriture d’un résumé ou d’une synthèse, par

exemple, qui exige de l’élève de sélectionner de l’information et de l’organiser de manière à ce

qu’il soit aisé de suivre le fil conducteur du texte. Si l’école québécoise a une mission de

démocratisation au sens large, c’est-à-dire de rendre accessibles à tous l’éducation, la culture et la

connaissance, alors l’acquisition de l’écriture doit être l’une de ses priorités.

La qualité du français des élèves québécois

En 2014, 25,5 % des élèves québécois ont échoué à l’épreuve de français écrit de cinquième

secondaire (MELS, 2015). Étant donné la grande importance de l’écriture dans les milieux

scolaires et professionnels, les difficultés en écriture des élèves sont préoccupantes, d’autant plus

3 Six niveaux ont été établis sur l’échelle de compétence en littératie de l’OCDE (niveau 1 à 5 et niveau

inférieur au niveau 1). Au niveau 1, la tâche est de trouver une information simple dans un texte court :

« seul un vocabulaire de base est requis et le lecteur n’a pas besoin de comprendre la structure des phrases

ou des paragraphes, ou d’utiliser d’autres caractéristiques du texte » (OCDE, 2013, p. 69); au niveau 5, la

tâche de lecture est beaucoup plus complexe et le répondant doit consulter plusieurs textes denses et

synthétiser l’information : « [il] doit souvent reconnaître des marqueurs rhétoriques subtils et effectuer des

inférences de haut niveau ou encore utiliser des connaissances spécifiques » (id.).

Page 21: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

6

que de nombreux écrits corroborent les difficultés persistantes des élèves québécois quant à la

maitrise de l’écrit, et ce, depuis longtemps. Dans son mémoire de maitrise en didactique, Lord

(2008) fait un constat assez alarmant quant à la langue écrite des élèves québécois après avoir

effectué une analyse de documents scientifiques ou officiels parus sur le sujet entre 1975 et 2008 :

« le problème de la piètre qualité de la langue écrite chez les élèves et les étudiants n’est ni récent

au Québec ni en voie d’être réglé; c’est du moins ce que nous montrent les différentes recherches,

enquêtes et rapports des 40 dernières années » (p. 9). Dans sa thèse de doctorat en éducation,

Grégoire (2012) arrive sensiblement à la même conclusion en commentant les effets du

renouveau pédagogique de 19954 sur les compétences scripturales des élèves québécois :

Malgré ses bonnes intentions, ce « renouveau pédagogique » a-t-il vraiment permis

aux élèves d’améliorer leur maîtrise de l’écriture? Si certaines données peuvent

laisser croire à une amélioration, une analyse critique révèle qu’elle est factice. Au

mieux, la maîtrise de la langue par les élèves du secondaire stagne depuis les

années 1980. Au pire, elle continue de se dégrader dangereusement. (p. 14)

Les élèves québécois ont ainsi bel et bien des difficultés en écriture dont il faut se préoccuper

quand l’on sait l’importance que revêt celle-ci dans notre société. Il est important de s’interroger

plus longuement sur l’origine de ces difficultés si nous voulons être en mesure d’intervenir

efficacement dans les classes.

Les difficultés en écriture des scripteurs novices

L’apprentissage de l’écriture est sans doute l’un de ceux les plus couteux sur le plan cognitif

(Chartrand, 2013; Schneuwly, 2008; Vygotski, 1997/1934). Si l’acquisition de la langue parlée se

fait habituellement dans un contexte familial, c’est-à-dire dans une situation informelle

d’apprentissage, celle de la langue écrite se fait dans une situation formelle d’apprentissage et

relève davantage de l’école : cet apprentissage n’est donc pas « naturel » (Brossard, 1998). Entrer

dans l’ordre scriptural5 n’est certes pas facile pour les scripteurs novices : il s’agit d’une

« véritable révolution du fonctionnement langagier » (Schneuwly, 1995, p. 83). Vygotski, un

psychologue russe ayant travaillé entre autres sur l’acquisition des langages parlés et écrits,

explique que « le langage écrit est précisément l’algèbre du langage […], [il] permet à l’enfant

d’accéder au plan abstrait le plus élevé du langage, réorganisant par là même aussi le système

4 Le renouveau pédagogique a fait son apparition au début des années 2000 et se voulait « un ensemble

d’éléments qui transforment en profondeur l’école québécoise » (MELS, 2005, p. 4). Parmi ces éléments se

trouvaient des objectifs d’apprentissage sous forme de compétences, ces dernières étant « appliquées à de

grands domaines généraux de formation » (id.) et l’institution de compétences transversales à plusieurs

champs disciplinaires. Par exemple, exploiter l’information, exercer son jugement critique et communiquer

de façon appropriée sont des compétences transversales qui peuvent entre autres être liées à la compétence

à écrire. 5 Concernant l’ordre scriptural, voir p. 38.

Page 22: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

7

psychique antérieur du langage oral » (1997/1934, p. 339). Mais pourquoi l’apprentissage de

l’écriture s’avère-t-il si complexe6? Plusieurs difficultés liées à l’apprentissage de l’écriture

peuvent nous aider à apporter un éclairage à cette question : des difficultés affectives,

énonciatives, textuelles, sémantiques, ponctuationnelles, orthographiques, lectorales,

graphomotrices et procédurales7.

Nous avons regroupé ces difficultés illustrées par la figure 1 selon les influences qu’elles peuvent

avoir les unes sur les autres. Comme nous le verrons plus précisément dans cette section, les

difficultés affectives sont globales et influencent toutes les autres difficultés. Les difficultés

cognitives regroupent les difficultés énonciatives, textuelles, syntaxiques, sémantiques,

orthographiques, ponctuationnelles et lectorales. Ces difficultés font appel à divers savoirs et

savoir-faire chez les scripteurs novices qui sont en plein développement cognitif. La difficulté

(grapho)motrice concerne le geste d’écriture lui-même qui requiert chez les scripteurs en début

d’apprentissage une attention particulière. Le geste moteur du traçage des lettres ou

l’appropriation de l’outil technique qu’est le clavier d’ordinateur implique pour le scripteur

débutant une appropriation importante. La difficulté procédurale découle de la surcharge

cognitive qui peut survenir lorsque les scripteurs novices sont confrontés à plusieurs difficultés

cognitives ou (grapho)motrices (nous y revenons plus en détail dans la description de la difficulté

procédurale).

La plupart de ces difficultés doivent être considérées comme normales dans le développement des

compétences scripturales chez les élèves, qui sont des scripteurs novices : elles doivent être bien

comprises pour que l’enseignement de l’écriture soit adapté et efficace. Il est ainsi nécessaire de

décrire plus exactement chacune d’entre elles afin de bien comprendre en quoi elles ont toutes

une incidence sur le développement des compétences scripturales.

6 Pour plus d’informations par rapport à l’apprentissage de l’écriture et à sa complexité, voir p. 42.

7 Nous avons établi cette liste de difficultés à partir de celles proposées par Simard (1992) et par Simard et

coll. (2010).

Page 23: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

8

Figure 1 : Les difficultés liées à l’apprentissage de l’écriture (d’après Simard, 1992)

Les difficultés affectives

Les difficultés affectives découlent principalement de l’investissement, des opinions et attitudes,

et des conceptions des élèves par rapport à l’écriture et à son apprentissage. Ces différentes

dimensions sont partie intégrante de ce que Barré-de-Miniac (2015), une didacticienne de

l’écriture, appelle le rapport à l’écriture8. L’investissement de l’élève peut être fort ou faible,

positif ou négatif. Un élève peut ainsi avoir un fort investissement positif à l’écriture, et un autre,

un faible investissement négatif. Les attitudes par rapport à l’écriture sont importantes, dans la

mesure où elles sont corrélées avec les performances en écriture. Graham et ses collaborateurs

(2007) l’ont montré dans une recherche quantitative menée aux États-Unis auprès d’élèves de 6 à

10 ans : les attitudes positives ou négatives influencent positivement ou négativement les

performances des jeunes scripteurs. Les conceptions des élèves peuvent également influencer leur

investissement et leurs opinions : si, par exemple, ils conçoivent que l’écriture est un don – et

que, malencontreusement, ils n’en sont pas dotés – ils s’investiront sans doute négativement dans

l’apprentissage de l’écriture.

Certains didacticiens, dont Simard (1992; 2010), mettent de l’avant les difficultés

motivationnelles. Elles peuvent aisément s’inscrire dans les difficultés affectives. Selon Hayes

(1998), un chercheur en psychologie cognitive ayant établi des modèles du processus scriptural9,

la motivation est décisive dans l’activité rédactionnelle. Si les jeunes scripteurs ne comprennent

8 Pour une description complète du rapport à l’écriture et de ses dimensions, voir p. 73.

9 Voir le cadre théorique (p. 23).

Page 24: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

9

pas le motif d’écriture lorsqu’ils rédigent – ce qui peut être fréquent en contexte scolaire lorsque

les situations d’écriture sont décontextualisées et qu’elles servent principalement à l’évaluation

des compétences scripturales –, ils risquent fort de manquer de motivation pour effectuer cette

tâche10

. Un manque de motivation va souvent de pair avec un investissement moins important

dans l’écriture, ce qui se reflète dans les productions écrites des scripteurs peu motivés. En ce

sens, Viau (2010), un chercheur qui s’intéresse à la motivation, écrit que

le choix que fait l’étudiant de s’engager cognitivement et de persévérer, ainsi que

l’apprentissage qui en résulte, sont des conséquences de la dynamique

motivationnelle. L’engagement cognitif correspond au degré d’effort mental que

l’étudiant déploie lors de la réalisation d’une activité pédagogique. Quant à la

persévérance, elle se traduit par le temps qu’il consacre à accomplir une activité

pédagogique. Enfin, l’apprentissage est la conséquence finale de la dynamique

motivationnelle. Généralement, un étudiant qui s’engage et persévère apprend.

(p. 3)

Généralement, plus un scripteur investira du temps dans son activité d’écriture, meilleure sera la

qualité de son texte. De bonnes compétences scripturales ne peuvent s’acquérir qu’avec une

pratique de l’écriture répétée (Hayes, 1998). L’affectivité des scripteurs quant à l’activité

d’écriture elle-même ne peut donc être évacuée lorsqu’on vise à développer des compétences

scripturales.

Les difficultés énonciatives

L’énonciation est

l’acte de production d’un énoncé par un locuteur dans une situation de

communication. Le locuteur (ou énonciateur) adresse un énoncé à un allocutaire,

dans des circonstances spatio-temporelles particulières. Ce faisant, il « implante

l’autre en face de lui » comme partenaire et réfère au monde par son discours

(Benveniste 1974 : 82). Tout acte d’énonciation se réalise dans une situation de

communication particulière, caractérisée par plusieurs éléments constitutifs : - des

protagonistes fondamentaux, acteurs de la communication, le locuteur et

l’allocutaire, qui se prêtent mutuellement des connaissances […]; - un temps et un

lieu spécifiques; des objets présents, qui constituent l’environnement perceptible

des protagonistes. (Riegel, Pellat et Rioul, 2016, p. 968)

Pour les scripteurs novices, l’énonciation peut causer différentes difficultés à l’écrit, comme la

représentation de la situation énonciative qui implique entre autres la conceptualisation d’un

destinataire et des contextes de production et de réception du message. Dans la production d’un

texte écrit, le scripteur novice doit tenir compte de son destinataire et ainsi se décentrer de lui-

10

Cela est difficile pour les jeunes scripteurs, puisque contrairement à la situation de communication orale

où « la situation impliquée par le langage oral crée à tout instant la motivation qui détermine le tour nouveau que prend le discours […], pour le langage écrit, nous sommes contraints de créer nous-mêmes la

situation, plus exactement, de nous la représenter par la pensée » (Vygotski, 1997/1934, p. 340).

Page 25: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

10

même (Simard, 1992). Plane (2014), une didacticienne du français, souligne que les scripteurs

novices ont du mal à se dédoubler lorsqu’ils écrivent, c’est-à-dire à jouer à la fois le rôle de

l’énonciateur et du destinataire, ce qui est pourtant nécessaire pour cibler plusieurs problèmes

d’ordre textuel comme le manque de clarté et de cohérence ou la redondance. Le scripteur doit

tenir compte du destinataire en inscrivant dans son texte tous les éléments nécessaires à sa

recontextualisation. Contrairement à la production d’un message oral, le message écrit est

décontextualisé et doit contenir les informations nécessaires à la reconstitution de la situation

énonciative. Simard (1992) soutient que cela nécessite des compétences de verbalisation, c’est-à-

dire que « le jeune scripteur doit apprendre à verbaliser tout ce qui est nécessaire à la

reconstitution du sens de son message » (p. 283). Plusieurs erreurs liées aux déictiques11

sont

perceptibles chez les scripteurs novices qui vont faire référence à la situation de production sans

tenir compte du décalage avec la situation de réception. Cela peut se traduire par l’omission ou

l’emploi maladroit de différents indices permettant de restituer le contexte de production : les

pronoms personnels de première et de deuxième personne, les déterminants et pronoms

démonstratifs, les indications de lieu et de temps, et les temps de verbe (Riegel, Pellat et Rioul,

2016).

Ces difficultés énonciatives sont dues entre autres au fait que les jeunes scripteurs sont parfois

trop égocentriques12

pour envisager la situation de réception, les destinataires et leurs

caractéristiques : ils ont du mal à les anticiper puisqu’ils ne sont pas en mesure de se décentrer

d’eux-mêmes. En outre, la reconstitution de la situation énonciative exige de la part des scripteurs

des capacités d’abstraction de haut niveau (Schneuwly, 1995, 2008; Vygotski, 1997/1934).

Les difficultés textuelles

Les difficultés textuelles se rapportent quant à elles aux genres de textes13

qui ne font pas tous

appel aux mêmes structures et aux mêmes procédés d’écriture. Les moyens langagiers sollicités

pour écrire un récit d’aventures ne sont pas les mêmes que ceux utilisés pour rédiger une lettre

11

« Les expressions déictiques sont des unités linguistiques « dont le sens implique obligatoirement un

renvoi à la situation d’énonciation pour trouver le référent visé » (G. Kleiber 1986 : 12) » (Riegel, Pellat et

Rioul, 2016, p. 971). 12

Nous n’utilisons pas le terme « égocentrique » sous sa forme péjorative. L’égocentrisme doit être

compris ici comme l’impossibilité pour l’enfant de se mettre à la place de l’autre. Dans un contexte

d’écriture, l’autre réfère au destinataire du texte. 13

Dans son texte de 1992, Simard évoque plutôt les types de textes, mais, à l’instar de Bronckart (1996), de

Schneuwly (2002-2003) et de Chartrand (2008), nous préférons parler des genres de textes. Dans son texte

de 2010, Simard utilise aussi les genres plutôt que les types de textes. Il s’agit également de la terminologie

employée dans la progression des apprentissages du français au secondaire (MELS, 2011). Pour une

définition du genre textuel, voir p. 34.

Page 26: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

11

ouverte ou un rapport scientifique. Un scripteur rédigeant une lettre ouverte aura une prise en

compte du destinataire beaucoup plus importante qu’un scripteur qui écrit un récit d’aventures14

.

Le rapport scientifique ne fera pas appel aux mêmes moyens langagiers que la chronique

journalistique, car le point de vue doit y être neutre : le vocabulaire choisi ne sera donc pas

connoté. Les élèves qui commencent leur apprentissage de l’écriture n’ont pas encore une bonne

connaissance de ces genres textuels et n’ont pas en tête toutes les caractéristiques qui sont propres

à un genre donné. S’ils connaissent trop peu le genre textuel qu’ils veulent produire en écriture et

si, de surcroit, ils doivent combiner différentes séquences textuelles15

pour produire ce genre –

pensons par exemple à une séquence descriptive dans un genre à dominante narrative comme le

récit d’aventures – la qualité textuelle risque d’être affectée. Ainsi, les élèves pourraient utiliser

un vocabulaire trop ou pas assez connoté dans un genre de textes qui ne s’y prête pas. Ils

pourraient également éprouver des difficultés par rapport à la concordance des temps dans un

récit au passé en intégrant des séquences descriptives dans la narration.

Les difficultés syntaxiques

Les difficultés dans la construction des phrases découlent notamment de certaines oppositions qui

existent entre l’ordre oral et l’ordre scriptural16

. À l’oral, on accepte qu’il y ait des hésitations et

des reformulations pendant la production du discours, puisque « l’auditeur assiste « en direct » au

processus de production du discours » (Riegel, Pellat et Rioul, 2016, p. 61). La syntaxe n’est pas

aussi « figée » qu’à l’écrit. « Même si la phrase canonique se rencontre à l’oral, elle n’en

constitue pas une unité fondamentale : les relations entre les constituants d’une séquence orale ne

coïncident pas avec les relations qui existent au sein d’une phrase, simple ou complexe » (Riegel,

Pellat et Rioul, 2016, p. 66). Certaines formulations acceptables à l’oral sont à proscrire à l’écrit :

« des ruptures de construction se produisent (anacoluthes), notamment quand le locuteur modifie

en cours de production la planification syntaxique de sa phrase » (Riegel, Pellat et Rioul, 2016, p.

63).

14

En effet, l’intention d’écriture d’une lettre ouverte est de convaincre le destinataire du bienfondé d’une

thèse. Pour ce faire, il est nécessaire de s’intéresser à lui et de trouver des arguments qui auront du poids à

ses yeux. En outre, dans la lettre ouverte, on s’adresse directement au destinataire en l’interpellant. Dans le

cas d’un récit d’aventures, le destinataire est un enjeu moins important, même s'il est tout de même présent. 15

Une séquence textuelle est une « structure textuelle décomposable en un certain nombre de parties,

constituant chacune une unité de sens; ces parties sont reliées entre elles et au tout par un même mode

d’organisation : argumentation, description, explication, justification, narration. Une séquence textuelle

peut être dominante ou non, complète ou elliptique, enchâssante ou enchâssée » (Chartrand, Sénéchal et

Émery-Bruneau, 2015, p. 9). 16

Pour plus de précisions à ce sujet, voir la partie « les distinctions entre l'ordre oral et l'ordre scriptural »

dans le cadre théorique et conceptuel (p. 38).

Page 27: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

12

Les difficultés liées à la syntaxe sont des difficultés persistantes, étant donné que même les

scripteurs experts y sont confrontés. En 2001, Clerc, Kavanagh, Lépine et Roy, une équipe de

linguistes, ont publié un rapport dans lequel ils ont rapporté avoir analysé 98 textes écrits par des

scripteurs experts (dépliants, communiqués de presse et sites web). Ils ont noté entre autres que

« plus de 60 % des textes du corpus contiennent au moins une faute de construction de la phrase

(syntaxe) » (p. 45). Si des scripteurs experts commettent ce genre d’erreurs, on peut comprendre

que des scripteurs peu expérimentés éprouvent de telles difficultés.

Les difficultés ponctuationnelles

L’appropriation de la ponctuation par les élèves est également une grande difficulté (Simard,

1995; Dufour, 2014; Paolacci, Bain et Dufour, 2016). La ponctuation relève à la fois de

l’énonciation, de la sémantique, de la syntaxe et de la stylistique (Paolacci, Bain et Dufour, 2016).

Il aurait ainsi été possible d’inclure la ponctuation à ces différentes difficultés (énonciatives,

sémantiques et syntaxiques), mais nous avons jugé qu’il était plus pertinent d’en faire une

difficulté à part entière, étant donné son importance et les difficultés persistantes de son emploi

chez des scripteurs experts. En effet, l’enquête de Clerc, Kavanagh, Lépine et Roy citée

précédemment révèle que « les fautes de ponctuation [...] sont récurrentes elles aussi » (p. 46) :

les auteurs en ont trouvé dans près de 50 % des 98 textes étudiés.

La ponctuation relève entre autres de l’énonciation et de la sémantique. Plusieurs signes de

ponctuation peuvent ainsi être révélateurs de l’intention de l’énonciateur. Par exemple, « les deux

points ont un rôle […] énonciatif. Tout en remplaçant, selon les cas, la virgule ou le point-virgule,

ils sont des « signes de rapport » qui introduisent un terme entretenant un rapport sémantique ou

énonciatif avec ce qui précède » (Riegel, Pellat et Rioul, 2016, p. 153). Concernant la fonction

sémantique,

les signes de ponctuation marquent le découpage des phrases en unités de sens pour

diminuer les risques d’ambiguïté. Selon la ponctuation utilisée, l’interprétation

d’une phrase peut changer : Le capitaine de l’équipe a déclaré : « L’entraîneur a su

motiver tous ses joueurs. » Dans cet énoncé, le capitaine de l’équipe est l’émetteur

et il parle à l’entraîneur. Par contre, dans cet autre énoncé formé des mêmes mots,

mais ponctué différemment : « Le capitaine de l’équipe, a déclaré l’entraîneur, a

su motiver tous ses joueurs. », c’est l’entraîneur qui est l’émetteur et c’est du

capitaine de l’équipe qu’il parle. (Chartrand, Aubin, Blain et Simard, 1999, p. 277)

Notons également que la ponctuation est souvent liée à la syntaxe. « Les signes de ponctuation

sont utilisés pour marquer les limites de la phrase et pour mettre en évidence sa structure »

(Chartrand, Aubin, Blain et Simard, 1999, p. 277). Par exemple, un complément de phrase placé

Page 28: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

13

en début de phrase sera détaché par une virgule : La semaine prochaine, nous partirons en

vacances. La ponctuation relève finalement dans certains cas de la stylistique. Dans le cas de la

virgule, « quand [elle] n’est pas exigée par la syntaxe, elle peut être intentionnellement utilisée

par le locuteur […] Certains écrivains jouent de la virgule, soit en la supprimant par endroits, soit

en l’utilisant systématiquement au détriment d’autres signes de ponctuation, pour mettre tous les

segments sur le même plan » (Riegel, Pellat et Rioul, 2016, p. 151).

Pour être en mesure de bien ponctuer, il faut que les élèves aient une bonne compréhension du

système énonciatif de l’écrit, du sens du message produit et de la syntaxe. Cela est difficile pour

les scripteurs novices et doit être pris en considération dans l’enseignement de l’écriture.

Les difficultés sémantiques

Toujours selon Clerc, Kavanagh, Lépine et Roy (2001), « les erreurs liées au choix des mots sont

les plus répandues » (p. 45). Elles concernent 74 % de leur corpus. Nous pouvons ainsi nous

figurer assez facilement que les erreurs de vocabulaire sont particulièrement répandues chez les

élèves qui sont en pleine acquisition de ce dernier. L’écrit comporte de surcroit des mots rarement

utilisés à l’oral que les scripteurs novices doivent s’approprier. Nous pouvons penser entre autres

à certains organisateurs textuels qui sont rarement dits comme « or » ou « nonobstant » : il est

donc probable que les jeunes scripteurs aient du mal à les utiliser adéquatement à l’écrit.

Les difficultés orthographiques

Le français est – malheureusement pour les élèves – une langue qui comporte plusieurs

complexités à l’écrit qui peuvent rendre l’apprentissage de son orthographe17

particulièrement

ardu. Notons à l’instar de Legros et Moreau (2012) deux difficultés propres à l’orthographe du

français : la difficulté phonographique et la difficulté sémiographique.

La difficulté phonographique est due au fait que le français compte 130 graphèmes18

– certains

spécialistes en comptant jusqu’à 175 selon Legros et Moreau (2012) – pour transcrire une

trentaine de phonèmes19

. En résulte donc « une grande polyvalence graphique » (Legros et

Moreau, 2012, p. 12). Le français est loin d’une biunivocité (un seul graphème pour un

phonème), ce qui rend plus difficile son apprentissage. L’orthographe française a d’ailleurs été

17

Nous utilisons le mot orthographe pour évoquer à la fois l’orthographe lexicale et l’orthographe

grammaticale. 18

« On appelle graphème toute lettre ou toute suite de lettres ayant une fonction dans la chaîne écrite »

(Chartrand, Aubin, Blain et Simard, 2011, p. 9). 19

« On appelle phonème un son produit par les organes de la parole » (ibid., p. 11).

Page 29: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

14

classée par des chercheurs issus de la psychologie (Seymour, Aro et Erskinem, 2003) comme

l’une des plus opaques : un classement de différentes langues a été fait sur une échelle de 1 à 5 –

les langues se situant à 5 étant plus opaques, donc plus difficiles à acquérir. Le finnois, qui

compte 23 graphèmes pour 23 phonèmes, est dans la première catégorie; l’espagnol, l’italien, le

grec et l’allemand sont dans la deuxième; le français a pour sa part une cote de 4, ce qui signifie

que son orthographe est plutôt opaque, et l’anglais se classe au cinquième rang. La difficulté

phonographique du français est ainsi plutôt importante quand on la compare à d’autres langues.

En plus des difficultés phonographiques, il y a les difficultés sémiographiques qui sont liées aux

nombreuses graphies possibles d’un mot pour distinguer le sens (ex. : verre, vert, vers). Ainsi,

lors de la fixation de l’orthographe actuelle, on n’a pas fait confiance au contexte et

on a estimé utile que le sens de chaque mot – ou presque – soit accessible aussi

directement que possible, manifesté, en quelque sorte, par son image visuelle. Pour

cela, l’écriture du français recourt au marquage étymologique, et aux

apparentements lexicaux, non sans incohérences toutefois. (Moreau et Legros,

2012, p. 13)

L’orthographe est marquée par l’histoire, par les familles lexicales, par les vestiges d’une graphie

antérieure et par de nombreuses incohérences comme le soutiennent Moreau et Legros (2012).

Nous pouvons nous demander, par exemple, « à quel étymon se rapporte le p de dompter (issu du

latin domitare), le d de poids (de pensum), le c de sceau (de sigillum) […] [le] ph grec [de

nénuphar], alors que [ce mot] vient de l’arabe » (p. 14). Ces incohérences rendent difficile

l’apprentissage de l’orthographe, et certaines d’entre elles ont donné lieu aux rectifications

orthographiques de 199020

. Les difficultés orthographiques qu’éprouvent les élèves sont ainsi en

partie légitimes, étant donné ces difficultés phonographiques qui réfèrent au caractère opaque de

l’orthographe française et ces difficultés sémiographiques qui sont liées aux différentes graphies

utilisées pour distinguer le sens des mots.

Les difficultés en lecture

Les difficultés en lecture ont une incidence importante sur les compétences scripturales,

particulièrement dans l’écriture de textes de genres courants, c’est-à-dire ayant pour mode de

discours dominant la description, l’explication ou l’argumentation. Pour produire ces textes

courants, il faut très souvent faire une recherche documentaire, sélectionner des informations

pertinentes et bien les interpréter pour pouvoir les réinvestir dans la production entre autres sous

forme de discours rapporté direct ou indirect. Dans le modèle du processus scriptural proposé par

20

En 1990, le Conseil supérieur français de la langue française a proposé des rectifications afin de

simplifier l’orthographe de certains mots ou de corriger des incohérences. Les principales concernent les

mots incluant des traits d’union, le pluriel des noms composés, l’accent circonflexe et certaines anomalies.

Page 30: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

15

Hayes en 199621

(nous y revenons dans le deuxième chapitre), l’interprétation des textes fait

partie intégrante du processus d’écriture, au même titre que la production du texte. Ainsi, la

connaissance du thème du texte est primordiale : si le scripteur ne comprend pas bien le thème

dont il traite, cela se traduira par un moins bon texte que s’il en a une bonne connaissance.

De plus, la révision de textes exige de la part du scripteur qu’il adopte une posture de lecture

évaluative sur son propre texte, ce qui lui demande encore une fois de bonnes compétences en

lecture. Ainsi, les scripteurs novices qui éprouvent des difficultés en lecture auront plus de mal

que les bons lecteurs à développer leurs compétences scripturales.

Les difficultés procédurales

Les difficultés procédurales sont liées à la surcharge cognitive qui peut survenir dans l’activité

d’écriture. Le scripteur doit effectivement gérer plusieurs composantes simultanément. Le

scripteur débutant peut être particulièrement éprouvé par toutes ces opérations : « il doit à la fois

garder en mémoire ses idées, les relier d’une manière logique, respecter le code orthographique

ou syntaxique » (Simard, 1992, p. 284). Plane (2014) a illustré la complexité de l’acte d’écriture

par un schéma regroupant tout ce qu’implique cognitivement l’acte graphique, la mise en œuvre

du système orthographique et la production textuelle (figure 2), tous sollicités dans la production

écrite.

Ce schéma montre bien que les scripteurs novices, qui n’ont pas automatisé les différentes

composantes de l’acte d’écriture, contrairement aux scripteurs experts, ont de nombreuses

préoccupations concomitantes lorsqu’ils écrivent, ce qui peut rapidement mener à une surcharge

cognitive : dans la production de leur texte, ils doivent tenir compte de la situation de

communication, se représenter un destinataire (appelé « récepteur » dans le schéma de Plane),

mobiliser des idées, organiser le contenu, penser au genre de textes qu’ils veulent produire,

penser à des formulations ou tournures de phrases acceptables dans la langue écrite, etc.; dans la

mise en œuvre du système orthographique, ils doivent identifier des mots, utiliser leurs

connaissances des valeurs phonétiques des lettres et des règles d’accord, identifier les rapports

entre les mots, connaitre le nom des lettres, etc., et dans l’acte graphique, ils doivent contrôler le

geste d’écriture, connaitre la forme des lettres et leur nom, prendre en compte le repère spatial de

la feuille sur laquelle ils écrivent, etc. Les capacités cognitives des scripteurs novices doivent

21

Concernant ce modèle, voir p. 27.

Page 31: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

16

également être considérées : les jeunes enfants ont des capacités mnésiques et des habiletés

langagières limitées qui peuvent mener à des difficultés scripturales (Plane, 2014).

Figure 2 : Les paramètres de l’activité scripturale (Plane, 2014, p. 4)

Les difficultés (grapho)motrices22

Les difficultés graphomotrices sont liées à l’activité d’écriture manuscrite elle-même. Les

scripteurs pour qui le tracé des lettres est laborieux sont confrontés à un problème

supplémentaire : celui de ne pas oublier leurs idées tout en organisant celles-ci dans un tout

cohérent. Ils peuvent oublier des mots, oublier leurs idées ou encore choisir de raccourcir leurs

écrits pour pallier cette difficulté. Ce difficile travail de traçage des lettres a une incidence sur la

révision et la réécriture du texte, « les scripteurs apprentis [ayant] peu tendance à revoir leurs

textes, à effacer, à remplacer, à biffer, notamment en raison des grands efforts que leur demande

l’acte graphique » (Simard, 1992, p. 287).

Cette difficulté graphomotrice pourrait être partiellement contrée par l’écriture informatisée

(Graham, 2008; Plane, 1994). Il ne faut toutefois pas négliger le temps nécessaire à

l’apprentissage du clavier par certains élèves ne s’étant pas encore approprié cet outil d’écriture.

L’écriture informatisée peut entrainer pour eux de nouveaux problèmes, dont une diminution de

22

En 2010, Simard et ses collaborateurs mettent de l’avant les difficultés sensorimotrices plutôt que les

difficultés graphomotrices. De notre côté, nous optons pour le mot graphomotrice qui nous semble plus

précis, puisqu’il est propre à l’acte d’écrire. L’étymon grec graphein signifie effectivement « écrire ».

Page 32: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

17

la vitesse d’écriture et des coquilles qui n’auraient pas été commises si l’écriture avait été

manuscrite.

Les difficultés que nous venons d’évoquer – affectives, énonciatives, textuelles, syntaxiques,

ponctuationnelles, orthographiques, lectorales, procédurales et graphomotrices – doivent être

envisagées ensemble, puisqu’elles ont souvent des influences les unes sur les autres. La figure 1

présentée précédemment illustre ainsi que les difficultés procédurales sont fortement liées aux

difficultés graphomotrices et cognitives23

: comme nous l’avons mentionné précédemment, les

jeunes scripteurs doivent à la fois garder en tête leurs idées, les organiser dans un tout cohérent,

tracer les lettres des mots choisis tout en pensant à la norme orthographique. Ils peuvent donc

oublier des mots, oublier leurs idées ou encore choisir de raccourcir leurs écrits pour pallier leurs

difficultés. Nous pouvons facilement nous figurer que ces difficultés procédurales,

graphomotrices et cognitives peuvent mener à des difficultés affectives si les scripteurs vivent des

échecs répétés et qu’ils développent un mauvais rapport à l’écriture24

(Barré-de-Miniac, 2002).

Des mesures inefficaces?

Depuis les années 1980, les nombreuses difficultés des élèves quant à l’apprentissage de l’écriture

ont conduit à plusieurs avis et rapports : l’avis du Conseil supérieur de l’éducation intitulé La

qualité du français à l’école : une responsabilité partagée en 1987, le rapport Larose élaboré par

la Commission des États généraux sur la situation et l’avenir de la langue française au Québec en

2001 et le rapport du Comité d’experts sur l’apprentissage de l’écriture intitulé Mieux soutenir le

développement de la compétence à écrire en 2008.

Malgré les recommandations contenues dans tous ces rapports, la situation ne semble pas s’être

améliorée en ce qui a trait à l’apprentissage de la langue écrite, soit parce que les mesures

proposées sont inefficaces ou parce qu’elles ne sont pas appliquées dans les classes. Cette

dernière hypothèse est plausible puisque, malgré les changements apportés aux programmes

ministériels, « l’enseignement du français au secondaire québécois a peu changé depuis 1985 »

(Chartrand et Lord, 2013, p. 86) : c’est ce que révèle la vaste enquête État des lieux de

l’enseignement du français (ÉLEF) qui a été menée auprès d’un échantillon représentatif

d’enseignants de français (n = 801) en 2008. Les enseignants de français font sensiblement les

23

Les difficultés procédurales relèvent elle aussi d’une difficulté cognitive. Nous l’avons toutefois séparée

des autres difficultés d’ordre cognitif, la mettant ainsi davantage en valeur, étant donné que la difficulté

procédurale peut impliquer toutes les autres difficultés liées à l’apprentissage de l’écriture. 24

Concernant le rapport à l’écriture, voir p. 73.

Page 33: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

18

mêmes activités en classe qu’en 1985 malgré les recommandations contenues dans les

programmes d’études et celles des didacticiens.

Les enseignants de français sont toutefois conscients des lacunes des élèves en écriture, puisque

« plus de la moitié [d’entre eux] jugent insuffisantes les compétences en écriture des élèves à la

fin du secondaire et plus des trois quarts affirment que leurs élèves connaissent mal la grammaire

au terme de leurs études secondaires » (Chartrand et Lord, 2013, p. 86). Le manque de formation

pourrait expliquer que plusieurs recommandations n’ont pas d’écho dans les établissements

d’enseignement secondaire. Il est toutefois difficile d’en juger étant donné que le suivi de ces

rapports n’a pas été fait et qu’on ne peut conséquemment pas évaluer l’impact de ces

recommandations sur les compétences scripturales des élèves.

Les outils technologiques au service de l’enseignement et l’apprentissage de l’écriture

L’une des avenues intéressantes pour travailler la compétence à écrire est d’intégrer davantage les

technologies dans l’enseignement et l’apprentissage. Il est important de se questionner sur les

apports que peuvent avoir les technologies concernant la compétence scripturale en particulier.

Si traditionnellement les outils d’écriture étaient physiques, ils ont plus à voir de nos jours avec le

numérique. À travers le temps, ces outils d’écriture ont connu une évolution importante qui a

permis de démocratiser l’écriture, c’est-à-dire que l’écriture a été progressivement plus accessible

à un plus large éventail de scripteurs. Par exemple, au XVe siècle, le changement de support de

l’écrit du parchemin au papier a entrainé « une multiplication sans précédent des types d’écrits et

des occasions d’écriture (Martin, 1988) » (Schneuwly, 2008, p. 119). À l’aube du XXIe siècle, le

changement de support du papier au numérique a, de la même façon, multiplié les écrits et les

genres d’écrits (clavardage, blogue, etc.). Si les outils d’écriture manuscrite sont encore utilisés

aujourd’hui, l’écriture numérique est dominante. L’écriture informatisée devient un enjeu en

éducation pour plusieurs pays. En France, plusieurs se questionnent sur la pertinence de

l’apprentissage de l’écriture manuscrite au profit de l’écriture informatisée; en Finlande, en 2016,

l’écriture manuscrite attachée considérée comme « désuète » devient une option dans les écoles et

l’écriture informatisée est mise de l’avant (Soyez, 2015).

Les outils technologiques pour mettre de l’avant l’écriture sont très nombreux : traitements de

texte, dictionnaires informatisés, logiciels de révision, plateformes d’écriture collaborative, etc.

Plusieurs recherches nous laissent croire que ces outils technologiques pourraient contribuer au

Page 34: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

19

développement des compétences scripturales des élèves. En 2012, Grégoire, un chercheur en

éducation, a montré dans sa thèse le lien fort entre la motivation à écrire et l’utilisation de

l’ordinateur. Les élèves sont plus motivés intrinsèquement25

à écrire lorsqu’ils utilisent des outils

technologiques (Grégoire, 2012), c’est-à-dire qu’ils écrivent parce qu’ils éprouvent du plaisir à le

faire. Cette forme de motivation est souhaitable. Elle se distingue de la motivation extrinsèque qui

se traduit notamment par l’attente d’une récompense ou l’évitement d’une punition pour exécuter

une tâche. Les élèves sont entre autres motivés par les outils technologiques parce que ceux-ci

permettent le travail dans un espace collaboratif. Il y a effectivement plusieurs plateformes

d’écriture collaborative (PÉC) sur le web, par exemple Google Documents, Padlet, Etherpad et

Framapad. Une recherche a récemment été menée au Colorado auprès d’élèves de 11 et 12 ans à

propos de l’utilisation de la PÉC Google Documents pour écrire et émettre des commentaires à

des pairs (Zeng, Lawrence, Warschauer et Lin, 2014). Les chercheurs ont montré que les élèves

« exhibited more positive attitudes toward using Google Docs for organizing, writing, and giving

and receiving feedback than toward other writing modalities, including traditional word-

processing software » (pp. 220-221)26

. Les PÉC seraient en conséquence une avenue intéressante

pour l’enseignement et l’apprentissage de l’écriture.

Les logiciels de révision pourraient également être pertinents. Ils ont été exploités en particulier

dans le milieu collégial au Québec dans les dernières années. Ouellet (2014), une professeure-

chercheuse au Cégep de Drummondville, est arrivée au constat suivant en ce qui a trait à

l’utilisation du logiciel de révision Antidote dans la classe de français : « Une analyse fine des

résultats fait ressortir une corrélation positive entre la fréquence d’utilisation du correcticiel et la

note finale moyenne obtenue dans le cours de français » (p. 34). Cabot et Lévesque (2014), elles

aussi professeures-chercheuses au collégial, ont montré le lien existant entre l’utilisation de

différents outils technologiques, dont Antidote, et la motivation des étudiants au collégial vis-à-

vis l’écriture. Les plateformes d’écriture collaborative et les logiciels de révision sont ainsi des

25

La motivation intrinsèque est l’un des construits de la motivation autodéterminée théorisée par Déci et

Ryan (2000). « La théorie de l’autodétermination postule que tout être humain a une tendance innée à

croitre et à se développer sur le plan psychologique. Néanmoins, ce développement psychologique ne

s’opère pas de manière automatique, il repose en grande partie sur l’apport de l’environnement social »

(Lessard, Guay, Falardeau, Valois et Langlois, 2014, p. 98). Déci et Ryan présentent ainsi cinq construits

sur un continuum allant de la motivation intrinsèque (éprouver du plaisir à faire une tâche) à l’amotivation

(ne pas savoir pourquoi nous réalisons une tâche). 26

Par souci de rigueur, nous avons décidé de ne pas traduire les citations en anglais pour ne pas que notre

interprétation en altère le sens. Nous appelons ainsi à l’indulgence de nos lecteurs qui peuvent trouver

inusité qu’une citation anglaise s’insère dans une phrase rédigée en français.

Page 35: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

20

outils technologiques qui pourraient être davantage exploités dans la classe de français pour

renforcer les compétences scripturales des élèves.

Une formation déficiente

En 2006, le Programme de formation de l’école québécoise (PFÉQ) exigeait de « mettre les

technologies de l’information et de la communication au service du développement des

compétences » (MELS, 2006, p. 17) et, entre autres, de la compétence à écrire : « les technologies

numériques offrent [à l’élève] des outils puissants lui permettant de planifier, de faire une

recherche documentaire, de mettre en forme des idées, d’améliorer et de corriger des textes »

(MELS, 2009, p. 95). Pourtant, dans l’enquête ÉLEF réalisée en 2008 par Chartrand27

, seulement

14 % des enseignants de français déclaraient utiliser l’ordinateur dans des activités d’écriture

avec leurs élèves (rapport non publié). Selon la même enquête, seulement 8 % d’entre eux ont fait

utiliser l’ordinateur à leurs élèves pour qu’ils corrigent leur texte et 6 % pour qu’ils consultent des

outils de référence sur la langue (id.). C’est très peu lorsqu’on considère la place grandissante que

prennent les outils technologiques et les attentes sociales élevées quant aux compétences

numériques que doivent développer les élèves québécois. À la défense des enseignants, le

manque de matériel et de formation pourrait entre autres expliquer la faible utilisation des TIC

pour l’enseignement de l’écriture : plusieurs écoles ne sont dotées que d’une seule salle

informatique que tous les enseignants doivent se partager.

En plus d’être encouragée dans le PFÉQ, l’utilisation des technologies fait l’objet, depuis 2001,

de l’une des douze compétences professionnelles en enseignement, soit la compétence 8, qui dicte

d’« intégrer les technologies de l’information et des communications [TIC] aux fins de

préparation et de pilotage d’activités d’enseignement-apprentissage, de gestion de l’enseignement

et de développement professionnel » (MELS, 2001, p. 151). Plus précisément, l’on s’attend des

jeunes diplômés en enseignement et des enseignants en poste qu’ils disposent « d’une vue

d’ensemble des possibilités que les TIC offrent sur les plans pédagogique et didactique,

notamment par l’intermédiaire des ressources d’Internet, et [qu’ils sachent] les intégrer, de façon

fonctionnelle, lorsqu’elles s’avèrent appropriées et pertinentes, dans la conception des activités

d’enseignement-apprentissage » (id.).

Pourtant, toutes les universités québécoises offrant des programmes de formation en

enseignement ne dispensent pas une formation équivalente par rapport à l’intégration des

27

Nous avons choisi de citer cette étude même si elle a été réalisée en 2008, puisqu’il n’y a pas d’études

plus récentes aussi exhaustives concernant les pratiques des enseignants de français au Québec.

Page 36: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

21

technologies dans l’enseignement. Par exemple, à l’Université du Québec à Montréal (UQÀM), à

ce jour, les étudiants du baccalauréat en enseignement au secondaire ont un cours obligatoire de

trois crédits dans leur formation concernant les TIC, contrairement à l’Université Laval, où les

étudiants doivent choisir entre un cours sur les TIC ou sur la communication orale équivalant à

deux crédits. Autrement dit, un étudiant en enseignement au secondaire de l’Université Laval

peut obtenir son diplôme sans avoir suivi de cours sur l’intégration des TIC en enseignement.

Nous tenons toutefois à nuancer notre propos. Nous pensons qu’il est préférable que l’intégration

des technologies soit étudiée dans le cadre d’une discipline précise plutôt que de manière générale

en éducation. Dans cette optique, des interventions concernant le recours à des outils

technologiques sont souhaitables dans des cours traitant d’un domaine précis, par exemple, la

littérature, la grammaire, etc.

Le fait que la formation soit inégale dans les différentes universités québécoises reste inquiétant

quand l’on sait que « les futurs enseignants québécois révèlent des carences sur le plan de la

maitrise des technologies. De nombreuses études montrent que les enseignants utilisent peu les

TIC pour des raisons personnelles ou des problèmes d’infrastructures ou de formation »

(Villeneuve, Karsenti, Raby et Meunier, 2012, p. 78). Le manque de formation est d’ailleurs

souvent souligné par les enseignants en poste qui se sentent démunis par rapport à l’intégration

des technologies, pourtant prescrite par le PFÉQ.

L’objectif et la question de recherche

Étant donné l’importance de l’acquisition de compétences scripturales, les difficultés constatées

chez les élèves ainsi que la nécessité d’offrir du matériel didactique aux enseignants de français

qui veulent intégrer les technologies à leur enseignement de l’écriture, nous poursuivons

l’objectif suivant :

Élaborer deux séquences d’enseignement intégrant des outils technologiques qui

permettront de mettre en œuvre des principes didactiques de l’écriture.

Pour que ces séquences didactiques soient théoriquement valables, elles doivent nécessairement

s’appuyer sur des principes et des orientations didactiques de l’écriture qui assureront leur

pertinence. Une recension des écrits est préalable à leur élaboration. Nous avons ainsi établi un

sous-objectif, soit de répondre à la question fondamentale suivante : quels sont les principes et les

orientations didactiques qui devraient guider l’enseignement de l’écriture de textes courants au

secondaire?

Page 37: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

22

Cette recension sera également utile pour nous prémunir d’une dérive possible étant donné notre

préoccupation pour l’intégration des outils technologiques dans l’enseignement et l’apprentissage

de l’écriture. Nous tenons à nous appuyer sur différents principes et orientations didactiques

découlant de recherches en didactique pour élaborer les séquences didactiques, dont le recours à

des outils technologiques. Nous désirons ainsi que notre préoccupation pour les outils

technologiques en soit une parmi les différents principes et orientations didactiques de l’écriture

qui nous permettront de proposer des séquences appuyées théoriquement par la recherche.

Ce projet fournira aux enseignants de français désirant intégrer les technologies à leur

enseignement de l’écriture du matériel didactique concret et soutenu par la recherche en

didactique de l’écriture. Nous avons choisi de cibler des genres de textes courants28

, puisque les

enseignants de français ont exprimé le besoin d’obtenir davantage de formation quant à ceux-ci

dans la recherche ÉLEF en 2008 (rapport non publié). En effet, à la question « En tant

qu’enseignant, apprécieriez-vous une formation sur l’écriture de textes courants? », 80 % ont

répondu qu’ils trouveraient cela très utile ou utile. Fournir du matériel didactique concernant

l’enseignement de l’écriture de textes de genres courants répond donc bel et bien aux besoins des

enseignants de français.

Nous pensons que si les enseignants ont accès à du matériel didactique soutenu par la recherche

pour leur enseignement de l’écriture, ils seront mieux outillés pour aider leurs élèves à développer

leurs compétences scripturales. Des séquences didactiques proposant l’intégration d’outils

technologiques leur permettront, de surcroit, d’avoir des pistes intéressantes pour l’intégration des

technologies dans leur enseignement de l’écriture de manière à l’optimiser.

28

Des justifications plus détaillées concernant les genres choisis se trouvent au début de chaque séquence.

Page 38: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

23

2. CADRE THÉORIQUE ET CONCEPTUEL

Avant de répondre à notre question de recherche, nous devons expliquer certaines théories et

définir un certain nombre de concepts qui sont sous-jacents à cette recherche. Nous nous

intéressons à l’écriture et à son apprentissage : il est nécessaire de les définir clairement. Nous

présentons d’abord des modèles du processus rédactionnel afin de mieux comprendre ce que ce

processus implique pour des scripteurs experts et pour des scripteurs novices. Nous répondons

ensuite à la question « Qu’est-ce qu’écrire? » étant donné que l’écriture est le point central de

notre projet. La compétence scripturale et l’apprentissage de l’écriture sont également décrits.

Nous terminons cette section en mettant de l’avant les outils technologiques, puisque ceux-ci

occupent une place particulière dans notre mémoire : ils constituent l’une de nos orientations

didactiques et ils sont mis au service de l’enseignement de l’écriture dans nos séquences

didactiques.

Les modèles du processus rédactionnel

Plusieurs théoriciens issus principalement des champs de la psychologie, de la linguistique et des

sciences de l’éducation ont tenté de rendre compte schématiquement du processus scriptural.

Nous présentons dans cette partie les modèles les plus pertinents pour notre recherche, soit ceux

de Hayes et Flower (1981), de Hayes (1996) et de Fortier (1995)29

.

Le modèle de Hayes et Flower (1980)

Le modèle du processus scriptural le plus cité en didactique (Halté, 1992; Barré-de-Miniac, 1995;

Simard, Garcia-Debanc, Dufays et Dolz, 2010) est sans aucun doute celui de Hayes et Flower

(illustré par la figure 3) – théoriciens issus de la psychologie cognitive. Ce modèle sociocognitif

comporte trois grandes composantes : l’environnement de la tâche (task environment), la

mémoire à long terme du scripteur (the writer’s long-term memory) et le processus d’écriture

(writing process). L’environnement de la tâche inclut d’abord ce que Hayes et Flower appellent

the rhetorical problem que l’on pourrait traduire par la situation de communication dans laquelle

se trouvent plusieurs éléments : le sujet (topic), le destinataire (audience) et l’intention de

communication (exigency). L’environnement de la tâche comprend également le texte en cours de

production (text produced so far), car ce qui a déjà été écrit dans un texte influence grandement sa

29

Pour une recension plus complète concernant les modèles du processus rédactionnel dans une perspective

didactique, voir Paradis (2012).

Page 39: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

24

poursuite : lorsqu’il rédige un texte, le scripteur expert s’arrêtera souvent dans sa rédaction pour

lire ce qu’il a déjà écrit afin de mieux poursuivre son écriture30

.

Figure 3 : Modèle du processus scriptural de Hayes et Flower, 1980 (dans Hayes et Flower,

1981, p. 370)

Dans la mémoire à long terme du scripteur se trouvent les connaissances du sujet d’écriture, du

destinataire et de différents plans d’écriture (comme le schéma narratif ou la structure de base de

nombreux textes courants : introduction qui présente un sujet amené, posé et divisé; paragraphes

de développement dans lesquels sont développées des idées principales et des idées secondaires,

et conclusion qui rappelle les principales idées du texte31

). Ces connaissances sont déterminantes

pour l’élaboration du texte : si le scripteur ne les connait pas, le texte ne correspondra pas aux

attentes sociales.

Finalement, la composante qui a fait du modèle de Hayes et Flower celui le plus repris en

didactique du français est celle des processus d’écriture. Elle inclut trois processus : la

planification (planning), la mise en texte (aussi appelée textualisation, transcription ou traduction)

(translating) et la révision (reviewing).

La planification se subdivise en trois sous-processus : la génération des idées (generating ideas),

l’organisation (organizing) et l’intention d’écriture (goal-setting). La génération des idées

30

Cela est illustré dans le modèle de Fortier (1995) avec les pauses de type relecture (p. 31). 31

Cette structure est souvent présentée dans le cadre scolaire, même si certains textes y dérogent.

Page 40: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

25

consiste en la recherche des idées dans la mémoire à long terme du scripteur. Le sous-processus

de l’organisation comporte le regroupement et la hiérarchisation des idées : “the organizing

process allows the writer to identify categories, to search for subordinate ideas which develop a

current topic, and to search for superordinate ideas which include or subsume the current topic”

(Hayes et Flower, 1981, p. 372). Ces opérations peuvent mener à la formation de nouvelles

idées32

. Finalement, le sous-processus goal-setting est lié à l’intention d’écriture du scripteur (par

exemple, raconter une histoire, convaincre un auditoire, expliquer un phénomène). Ce dernier

peut évaluer si sa planification s’arrime à son intention d’écriture. Hayes et Flower (1981)

soutiennent que « [their] own studies on goal setting to date suggest that the act of defining one's

own rhetorical problem and setting goals is an important part of "being creative" and can account

for some important differences between good and poor writers » (p. 373).

En plus de cette macro-planification, qui comporte, comme nous venons de le voir, la génération

des idées, l’organisation et l’intention d’écriture, Fayol et Schneuwly (1987) ainsi que Deschênes

(1995) rendent compte d’une micro-planification, « qui renvoie à l’organisation conduisant au

texte proprement dit, donc au moment de la rédaction des phrases elles-mêmes » (Deschênes,

1995, p. 106).

C’est lors de la mise en texte que des choix lexicaux sont faits pour rendre compte des idées.

Selon Deschênes (1995),

il y a probablement deux activités importantes dans ce processus de textualisation :

la première consiste à linéariser des propositions sémantiques (ou tout autre

équivalent) composant le réseau mental des connaissances à transmettre, et la

seconde à les mettre en mots, en propositions syntaxiques, en phrases et en

paragraphes en utilisant des procédures linguistiques et syntaxiques susceptibles de

supporter et de faciliter l’expression et la compréhension du sens que l’auteur veut

transmettre. (p. 107)

Même si Hayes et Flower n’en rendent pas compte dans leur modèle, la mise en texte est ainsi

traversée par des moments de micro-planification, telle que définie plus haut ainsi que de

révision, car le scripteur peut corriger une erreur en cours de rédaction ou encore reformuler une

idée.

32

En ce sens, l'écriture possède une fonction épistémique, c'est-à-dire qu'elle permet au scripteur de mieux

développer sa pensée et permet, dans certains cas, la création d'idées nouvelles auxquelles il n'aurait pas

pensé s'il n'avait pas planifié son écriture. Schneuwly (1995, 2008) écrit d'ailleurs que l'écriture devient dès

lors son propre outil pour écrire.

Page 41: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

26

La révision (reviewing) compte pour sa part deux sous-processus dans le modèle de Hayes et

Flower (1981) : l’évaluation (evaluating) et l’édition (revising). La révision est un moment lors

duquel les scripteurs “choose to read what they have written either as a springboard to further

translating or with an eye to systematically evaluating and/or revising the text” (Hayes et Flower,

1981, p. 374). Le premier sous-processus de la révision consiste ainsi à évaluer le texte écrit par

rapport au texte planifié, et le second sous-processus, l’édition, est la modification qu’apporte le

scripteur au texte afin que ce dernier se rapproche du texte projeté33

, que cela concerne

l’adéquation à la situation de communication (clarté et pertinence du propos, prise en compte du

destinataire, progression textuelle, etc.)34

ou l’adéquation à la norme linguistique (orthographe,

syntaxe, etc.)35

.

Tous ces processus d’écriture sont régis par une instance de contrôle (monitor). Cette instance

permet au scripteur de passer d’un processus à l’autre selon ses besoins pour mener à bien sa

rédaction. Comme nous venons de le voir, la mise en texte est souvent entrecoupée par des

moments de micro-planification et de révision. Il faut en conséquence comprendre que les

processus d’écriture ne sont pas linéaires, mais bien itératifs, c’est-à-dire qu’ils sont sollicités à

différents moments par le scripteur dans son activité rédactionnelle. Un scripteur expert ne va pas

d’abord planifier, ensuite mettre en texte et finalement réviser. Il ira plutôt d’un processus

d’écriture à l’autre selon ses besoins. L’instance de contrôle est fondamentale pour le scripteur

expert et le différencie souvent du scripteur novice : “much of a child's difficulty and lack of

fluency lies in their lack of an "executive routine" which would promote switching between

processes or encourage the sustained generation of ideas” (Hayes et Flower, 1981, p. 374).

Le modèle de Hayes et Flower est largement utilisé aujourd’hui, ce qui ne signifie pas pour autant

qu’il soit sans failles. D’abord, la méthodologie utilisée par Hayes et Flower a été critiquée : les

chercheurs ont utilisé la méthode de la pensée à voix haute avec un seul sujet considéré comme

scripteur expert. Ainsi, le modèle ne rend pas compte de « la construction progressive de

33

Nous apportons toutefois une nuance par rapport au texte projeté : comme nous l’avons vu brièvement

dans la problématique, l’écriture a une fonction épistémique. Le texte projeté n’est pas projeté dans son

format final a priori avant qu’il soit écrit : la projection du texte est toujours en évolution au fur et à mesure

de sa production. Le texte projeté avant l’écriture n’est donc pas le même texte projeté lors de la dernière

révision du scripteur qui a pu, en cours d’écriture, affiner sa compréhension du thème et son intention

d’écriture. 34

Ces éléments sont liés à la réécriture selon plusieurs auteurs (Chartrand, 2013; Bessonnat, 2000). La

réécriture est donc davantage du côté de l’amélioration du texte et concerne les aspects macrotextuels

(cohérence, organisation, progression, etc.). 35

Ces éléments sont liés à la correction selon Chartrand (2013). La correction concerne l’adéquation aux

normes du français écrit (syntaxe, orthographe, ponctuation, et vocabulaire non fautif).

Page 42: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

27

l’expertise rédactionnelle et encore moins des débuts de la production écrite » (Alamargot et

Chanquoy, 2002, pp. 48-49). D’autres ont reproché au modèle de ne pas aborder le scripteur dans

son individualité (ses motivations, son affectivité, ses représentations de l’écriture, etc.). L’idée

d’un texte projeté a elle aussi été critiquée, entre autres par Bessonnat (2000), puisqu’elle renvoie

à une représentation erronée, soit celle d’un texte « déjà-là » dès la planification qui ne doit être

que traduit par la pensée. Bessonnat (2000) montre ainsi que

le paradoxe auquel aboutit ce modèle tient dans le syllogisme suivant : *mieux on

planifie, moins on a besoin de réviser (plus exactement, les révisions s’opèrent déjà

dès l’en-deçà du texte ou sur des notes préparatoires) * or, moins on sait planifier,

moins on sait réviser * donc plus on a à réviser, moins on est armé pour le faire36

.

Dans cette perspective, qui au demeurant escamote toute considération d’ordre

socioculturel (on raisonne sur un sujet épistémique), si la révision est l’apanage des

experts qui savent la mobiliser dès le début du processus rédactionnel, la réécriture,

elle, sous-ensemble potentiel de la révision qui n’intervient qu’en dernière instance,

apparaît plutôt comme une marque de non-expertise. (pp. 14-15)

Finalement, Garcia Debanc et Fayol (2002) critiquent deux éléments de ce modèle : d’abord, les

opérations de la mise en texte ne sont pas aussi développées que celles de la planification et de la

révision; ensuite, la tâche d’écriture n’a pas été prise en compte dans l’élaboration du modèle.

Pourtant, il est probable que la production de textes de genres courants (des textes ayant pour

mode de discours dominant l’argumentation par exemple) diffère de la production de textes de

genres littéraires (des textes poétiques par exemple). En outre, il n’y a pas eu de validation

empirique du modèle, ce qui constitue une limite importante.

Le modèle de Hayes (1996)

Pour donner suite à certaines critiques du modèle de 1980 – notamment le peu de prise en compte

de l’affectivité du scripteur dans le premier modèle – Hayes a proposé un deuxième modèle en

1996 (illustré par la figure 4) qu’il a qualifié d’individuo-environnemental. Dans ce modèle, on

retrouve deux composantes : l’environnement de la tâche (environnement social et environnement

physique) et l’individu (motivation, mémoire de travail, processus cognitif et mémoire à long

terme). Nous voyons apparaitre les collaborateurs dans l’environnement social de la tâche. Les

collaborateurs peuvent intervenir à différents moments de l’écriture : ils peuvent commenter le

plan initial d’écriture, rédiger des parties du texte ou réviser le texte en donnant des

commentaires. Hayes indique que ce mode collaboratif a une incidence positive sur

l’apprentissage de l’écriture.

36

Nous avons conservé les astérisques utilisés par Bessonnat (2000) dans cette citation.

Page 43: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

28

Hayes a également ajouté dans son modèle, par rapport au modèle de 1980, le médium d’écriture

dans l’environnement physique. Ainsi, l’outil utilisé pour écrire, que ce soit le papier et le crayon,

l’ordinateur et le clavier ou même le téléphone intelligent, peut modifier l’activité rédactionnelle.

La composante individu comporte quatre sous-composantes : la première est la motivation ou les

affects. On y trouve les buts de l’écriture, les prédispositions, les croyances et les attitudes et

l’estimation coûts/bénéfices. Les buts sont liés à l’intention d’écriture et les croyances et attitudes

influencent la rédaction : les scripteurs qui croient que la compétence à écrire relève d’un don

sont plus anxieux que les autres et ont « des niveaux significativement plus bas d’autoévaluation

de leurs habiletés rédactionnelles » (Hayes, 1998, p. 66). L’importance donnée à l’affectivité dans

ce nouveau modèle constitue une des différences majeures entre les modèles de 1980 et de 1996.

Figure 4 : Le modèle de Hayes de 1996 (dans Hayes, 1998, p. 56)

Page 44: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

29

La deuxième sous-composante de l’individu concerne les processus cognitifs, soit l’interprétation

de texte, la réflexion et la production de texte :

l’interprétation de texte est une fonction qui crée des représentations internes à

partir d’entrées linguistiques et graphiques. Les processus cognitifs qui

accomplissent cette fonction incluent la lecture, l’écoute et l’examen de

graphiques. La réflexion est une activité qui fonctionne sur des représentations

internes pour produire d’autres représentations internes. Les processus cognitifs qui

mettent en œuvre la réflexion incluent la résolution de problème, la prise de

décision et la production d’inférences. La production de texte est une fonction qui

utilise les représentations internes dans le contexte de l’environnement de la tâche

et qui produit une sortie écrite, parlée ou graphique. (Hayes, 1998, p. 71)

Ces processus cognitifs remplacent les processus d’écriture établis dans le modèle de 1980, c’est-

à-dire la planification, la mise en texte et la révision. Nous supposons que le modèle de Hayes et

de Flower de 1980 est plus repris que celui de Hayes de 1996 parce que les processus d’écriture

de 1980 sont plus opérationnels en éducation que les processus cognitifs du modèle de 1996. Il

est admis que le processus d’écriture se décline en trois processus bien connus et désormais

normés par l’institution scolaire : la planification (les élèves doivent faire un plan37

), la mise en

texte (ils doivent écrire leur « brouillon ») et la révision (ils doivent principalement corriger leurs

erreurs). Pour leur part, les processus cognitifs de 1996 rendent compte de manière plus globale

tout ce qu’implique la rédaction en insistant sur le travail qui précède l’écriture (l’interprétation

des textes).

La mémoire de travail est la troisième sous-composante et elle est constituée de la mémoire

phonologique, du bloc-notes visuo-spatial et de la mémoire sémantique. Son emplacement central

dans le modèle représente la place centrale qu’elle occupe dans le processus rédactionnel. Elle est

sollicitée à différents moments dans le processus rédactionnel :

elle sert à la fois de stockage de courte durée et de système à capacité limitée pour

le traitement de l’information dans les tâches cognitives […] Quand le rédacteur

planifie ses idées, les traduit en phrases, dactylographie ses phrases avec un

traitement de texte, et contrôle toutes ces activités, de nombreuses demandes sont

adressées au stockage temporaire et à la capacité de traitement. (Kellog, 1998,

pp. 103-104)

La capacité limitée de la mémoire de travail a été longuement étudiée et est connue sous le nom

de la théorie de la capacité. Cette dernière suppose que les scripteurs ont une capacité limitée

pour gérer les opérations nécessaires à la rédaction d’un texte : « pour composer un texte, des

rédacteurs habiles coordonnent en mémoire de travail les buts de planification (i.e., les objectifs

37

Toutefois, comme nous l’avons vu, la planification va au-delà du plan d’écriture. Voir p. 24.

Page 45: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

30

concernant le contenu, le destinataire, l’aspect général, etc.) et les buts de production du langage

récupèrent des mots pour exprimer le contenu et les organisent en un texte approprié » (Flower et

Hayes, 1980, 1981, 1984; McCutchen, 1994, dans McCutchen, 1998, p. 185). Ainsi, les scripteurs

novices, notamment les jeunes enfants, se retrouvent souvent en situation de surcharge cognitive

lorsqu’ils écrivent, c’est-à-dire qu’ils ne sont pas en mesure de gérer toutes les informations

nécessaires à la rédaction simultanément.

La quatrième et dernière sous-composante est la mémoire à long terme comportant le schéma de

tâche (la consigne d’écriture) et les connaissances linguistiques, les connaissances sur le thème,

sur le destinataire et sur le genre. La connaissance sur le thème est particulièrement importante,

puisqu’« il apparaît que le principal déterminant de la qualité des textes est la connaissance

préalable du domaine évoqué [c’est-à-dire le thème d’écriture], beaucoup plus que la maîtrise du

langage (D. J. Caccamise, 1987; D. McCutchen (1986) » (Fayol, 1996, p. 22).

Quatre importantes différences ont été relevées par Hayes (1998) entre les modèles de 1980 et de

1996 : « [1] une plus grande attention accordée au rôle de la mémoire de travail dans la rédaction,

[2] l’inclusion d’une dimension visuo-spatiale, [3] l’intégration de la motivation et de l’affect aux

processus cognitifs et [4] une réorganisation des processus cognitifs qui accorde une plus grande

importance à la fonction des processus d’interprétation du texte dans la rédaction » (p. 101).

Si les modèles proposés par Hayes et Flower en 1980 et par Hayes en 1996 sont bien intéressants

pour mieux comprendre les différentes composantes qui entrent en ligne de compte dans l’activité

rédactionnelle des scripteurs experts, ils restent peu satisfaisants quant à l’activité vécue par les

scripteurs novices.

Le modèle de Fortier (1995)

Fortier, un chercheur québécois en didactique, a établi un modèle du processus d’écriture chez le

scripteur en situation d’apprentissage (illustré par la figure 5) à partir de deux études qu’il avait

préalablement faites : la première (Fortier, Préfontaine et Lusignant, 1992) a été menée dans des

classes de 3e et de 5

e secondaire. Fortier et son équipe ont observé les élèves et les interventions

des enseignants pendant une tâche d’écriture. La deuxième étude (Fortier et Préfontaine, 1994) a

été réalisée auprès de quatre étudiants universitaires qui ont été filmés pendant qu’ils écrivaient et

qui ont commenté a postériori les moments de pauses durant leur écriture. Ce modèle rend donc

Page 46: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

31

compte de deux aspects de l’activité d’écriture : « le contexte de réalisation en classe et les pauses

observables chez le scripteur en cours de production » (Fortier, 1995, p. 176).

Dans ce modèle, nous remarquons d’abord qu’il y a des périodes d’anticipation et de suspension

dans le processus d’écriture représenté par une flèche. Cette flèche suppose que le processus est

plutôt linéaire dans le temps, puisque l’écriture se fait dans des périodes de classe dans lesquelles

le temps est prédéterminé. L’anticipation survient lorsque les scripteurs pensent à ce qu’ils vont

écrire avant même de l’écrire. Ainsi, des changements dans les textes en cours de rédaction ont

été observés dans la deuxième recherche de Fortier et Préfontaine (1994). Pour sa part, la mise en

suspens est le fait pour un scripteur de reporter à plus tard une modification.

Figure 5 : Modèle du processus d’écriture chez le scripteur en situation d’apprentissage

(Fortier, 1995, p. 179)

Fortier insiste sur l’importance de la lecture pour le scripteur, aussi met-il la lecture en dessous de

l’écriture pour montrer le lien important qui existe entre elles38

. Dans le modèle de Hayes de

1996, nous pouvions également percevoir l’importance de la lecture pour l’écriture d’un texte :

38

C’est l’une des raisons pour lesquelles nous avons souligné dans la problématique que les problèmes en

lecture avaient une incidence sur la compétence scripturale.

Page 47: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

32

Hayes en a fait un processus cognitif qui précède la production du texte, soit l’interprétation de

textes.

Les types de pauses en cours d’écriture

En cours de rédaction, les scripteurs vont souvent s’arrêter pour relire ce qu’ils ont déjà écrit, ce

qui leur permettra entre autres de poursuivre leur écriture. Cette pause de type relecture est

illustrée dans le modèle et peut mener à une révision-correction (corriger une erreur

d’orthographe lexicale par exemple) ou à une confirmation-réécriture (réécrire un segment du

texte afin qu’il soit plus adapté au destinataire par exemple).

En plus des pauses pour relire, il y a des pauses de type réflexion et d’autres de type consultation

de ressources extérieures. Les pauses de réflexion permettent au scripteur « de revenir, par

exemple, sur le sujet et les directives pour bien comprendre le sujet et évaluer si sa rédaction

correspond au sujet proposé par l’enseignant » (Fortier, 1995, p. 187). La réflexion concerne donc

l’évaluation du texte par rapport à la situation de communication et aux consignes d’écriture39

.

Elle est fortement liée à la planification dans la mesure où les paramètres de la situation de

communication et les consignes d’écriture ont été évalués dans le plan d’écriture qui a précédé la

mise en texte dans la plupart des cas. Cette modélisation sous-entend que la planification d’un

texte peut évoluer en cours de rédaction, car la planification n’est pas faite exclusivement avant

l’écriture. Les scripteurs y reviennent plutôt à plusieurs moments en cours d’écriture.

La consultation de ressources extérieures est une autre des raisons évoquées par les scripteurs

lorsqu’ils font des pauses d’écriture. Ils règlent alors des problèmes en se référant à des outils

comme des dictionnaires et des grammaires (appelés « instruments » dans le modèle de Fortier), à

leurs pairs ou à l’enseignant. Les scripteurs en apprentissage arrivent parfois à détecter des

problèmes sans pour autant savoir comment les régler : c’est dans ces situations qu’une aide

extérieure est nécessaire.

Les points légèrement moins foncés dans la schématisation du modèle représentent des moments

où les scripteurs corrigent rapidement une erreur de surface sans qu’il n’y ait de coupure dans la

mise en texte. Nous pouvons supposer que ces corrections ont été automatisées par les scripteurs

et qu’elles ne requièrent pas ou très peu d’énergie cognitive.

39

Dans le modèle de Hayes et Flower de 1980, il est question du sous-processus de l’évaluation lors de la

révision. Un parallèle peut ainsi être fait entre l’évaluation proposée par Hayes et Flower et la réflexion

proposée dans le modèle de Deschênes en 1995.

Page 48: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

33

Ce modèle nous permet de mieux comprendre l’activité scripturale chez les scripteurs en

apprentissage, ce qui constitue un atout pour intervenir auprès d’eux. Toutefois, il ne rend pas

compte de toute la complexité de l’activité rédactionnelle comme le modèle de Hayes de 1996 par

exemple. Par ailleurs, il nous semble que ce modèle élaboré pour les scripteurs en apprentissage

s’applique davantage aux scripteurs experts. Les quatre étudiants universitaires qui ont permis à

Fortier d’effectuer sa modélisation ne peuvent être considérés comme des scripteurs novices au

même titre que des élèves de 12 à 16 ans. Les pauses d’écriture pour relire un segment de texte,

pour réfléchir à l’adéquation de la production par rapport aux exigences et pour se référer à des

outils de langue ou à des pairs font partie des stratégies employées par les scripteurs experts :

elles sont d’ailleurs plus fréquentes et plus longues chez les scripteurs experts que chez les

scripteurs novices (Fayol, 1996).

Les trois modèles que nous avons présentés, malgré quelques lacunes, nous permettent d’avoir

une meilleure idée des nombreux paramètres qui entrent en ligne de compte dans l’activité

d’écriture et qui la rendent aussi complexe, particulièrement pour les scripteurs novices. Ils

mettent en lumière les difficultés potentielles qu’éprouvent les scripteurs novices et certaines

stratégies employées par les scripteurs experts pour écrire (réfléchir à l’environnement de la tâche

d’écriture; faire une recherche efficace concernant le thème en sélectionnant l’information et en

l’interprétant adéquatement; faire des pauses de relecture pour réviser son texte; réfléchir à la

situation de communication et à la consigne d’écriture; se référer à des ressources extérieures;

etc.).

La définition de l’écriture

L’écriture a fait l’objet de différentes définitions dans de nombreux domaines d’études, dont la

psychologie cognitive, la pragmatique, la linguistique textuelle, la didactique des langues, la

psycholinguistique et la psychanalyse (Dabène, 1996). Seront ainsi cités différents spécialistes

des domaines énumérés précédemment pour constituer une définition nous permettant de mieux

comprendre ce qu’est écrire dans le but de mieux orienter l’enseignement et l’apprentissage de

cette compétence. Dans la définition proposée, nous avons choisi de nous concentrer sur des

éléments essentiels pour la didactique de l’écriture.

Page 49: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

34

Écrire, une activité éminemment sociale (Plane, 2006; Hayes, 1996; Bourgain, dans Halté,

1992)40

, est un acte langagier (Schneuwly, 1995) qui nécessite de mettre en œuvre des

compétences pour produire du sens dans un contexte donné (Charaudeau, 2001). Pour bien

comprendre cette définition, voyons plus en détail chaque élément la constituant : (A) écrire est

une activité éminemment sociale; (B) écrire, c’est agir langagièrement et (C) écrire nécessite des

compétences scripturales.

A. Écrire est une activité éminemment sociale

« Écrire est une pratique sociale, c’est à dire [sic] un ensemble particulier d’expériences des

rapports sociaux faites par la mise en œuvre d’une technique qui est elle-même un produit social,

façonné au cours de l’histoire des interactions caractérisant le mode de fonctionnement d’une

société donnée » (Bourgain, dans Halté, 1992, p. 97). La norme linguistique est un construit

social que les scripteurs s’approprient pour écrire.

Les textes écrits par les scripteurs s’inscrivent dans des genres de textes qui sont eux-mêmes

sociaux : « les genres fonctionnent comme des références culturelles issues d’un héritage social »

(Simard, Garcia-Debanc, Dufays et Dolz, 2010, p. 274).

Le genre textuel est un outil sémiotique d’écriture41

qui se définit comme étant « un ensemble de

productions langagières orales ou écrites qui, dans une culture donnée, possèdent des

caractéristiques communes d’ordres communicationnel, textuel, sémantique, grammatical,

graphique ou visuel […], souples mais relativement stables dans le temps » (Chartrand, Émery-

Bruneau et Sénéchal42

, 2015, p. 3). Les caractéristiques communicationnelles sont liées à la

situation de communication (destinataire, intention d’écriture, contextes de production et de

réception, énonciateur, etc.); les caractéristiques textuelles concernent les séquences discursives

dominantes (narratif, argumentatif, descriptif, explicatif, justificatif, etc.), la structure du texte

(schéma narratif; introduction, développement, conclusion; etc.), le système énonciatif (discours

rapporté, modalité, marques énonciatives, etc.), le système des temps verbaux et l’« emploi

privilégié de procédés langagiers (exemplification, définition, reformulation, explicitation, etc.) »

(Chartrand, Émery-Bruneau et Sénéchal, 2015, p. 9); les caractéristiques sémantiques concernent

40

Cette définition est fortement inspirée par l’une des synthèses qu’a proposée Paradis (2012) dans son

mémoire de maitrise. Pour une synthèse complète concernant la définition de l’écriture, voir Paradis

(2012). 41

À ce sujet, voir p. 103. 42

Ces auteures se sont appuyées sur Bronckart (1996) ainsi que Dolz, Noverraz et Schneuwly (2001) pour

élaborer cette définition.

Page 50: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

35

des moyens langagiers fréquemment utilisés (les figures de style, le champ lexical, etc.); les

caractéristiques grammaticales sont liées entre autres à l’emploi de certains types et formes de

phrases ou d’une ponctuation particulière; les caractéristiques graphiques concernent les moyens

graphiques utilisés (insertion d’images, exergue, colonnes, caractères gras ou italique, etc.) selon

le support privilégié (journal, blogue, livre imprimé, dépliant, affiche, etc.) (Chartrand, Émery-

Bruneau et Sénéchal, 2015)43

.

L’écriture a ainsi beaucoup à voir avec le social : c’est une pratique sociale régie par la norme

linguistique et les genres textuels, ces derniers étant eux-mêmes des construits sociaux.

B. Écrire, c’est agir langagièrement

À partir du moment où écrire exige un travail sur le langage et que l’on se trouve dans l’ordre

scriptural44

, l’écriture est une action langagière (Schneuwly, 1995). Écrire implique que « le sujet

doit avoir un contrôle sur sa propre activité de production langagière » (Schneuwly, 1997, p. 188),

c’est-à-dire qu’il doit entre autres tenir compte des paramètres de la situation de communication,

de la consigne d’écriture (en contexte scolaire), de ses connaissances sur le thème, de ses

connaissances linguistiques, etc. Écrire implique ainsi une action consciente sur le langage,

rendue possible par l’entrée dans l’ordre scriptural45

.

C. Écrire nécessite des compétences scripturales

La compétence langagière englobe la compétence scripturale, la compétence à lire et celle à

s’exprimer oralement. Elle se définit comme la « connaissance qu’a l’individu de sa langue

maternelle et [l’]habileté à l’utiliser » (Legendre, 2005, p. 225). Plus spécifiquement, la

compétence scripturale est « un ensemble de savoirs, de savoir-faire et de représentations

concernant la spécificité de l’ordre du scriptural et permettant l’exercice d’une activité langagière

(extra)ordinaire » (Dabène, 1991, p. 15). Plusieurs éléments de cette définition méritent d’être

spécifiés : les savoirs, les savoir-faire, l’activité langagière (extra)ordinaire, les représentations et

l’ordre scriptural.

43

Ce court segment sur le genre de textes nous apparaissait nécessaire étant donné son importance lorsqu'il

est question d'écriture. Nous en traitons davantage dans la recension sur les principes et les orientations

didactique de l’écriture (voir p. 103). 44

En 1970, Peytard, un chercheur en linguistique et en sémiotique des discours, a conceptualisé l’ordre oral

et l’ordre scriptural pour se détacher des termes langue écrite et langue parlée. Il a justifié ce choix de la

manière suivante : « Pour que l'analyse soit aussi rigoureuse et précise que possible, il convient délibérément de renoncer aux expressions langue parlée/langue écrite. Non seulement à cause de l'usage peu scientifique qu'elles font du mot langue, mais parce que toutes deux appartiennent au registre de la

stylistique, ou d'une certaine stylistique à laquelle on les rendra sans regret » (p. 36). Concernant l’ordre

scriptural, voir p. 38. 45

Apprendre à écrire, c’est effectivement d’entrer dans l’ordre du scriptural. Voir p. 42.

Page 51: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

36

Les savoirs

Les savoirs impliqués dans l’écriture sont de trois ordres : linguistiques (la norme), sémiotiques

(le sens) et socio-pragmatiques (les attentes sociales). Les savoirs linguistiques sont ceux associés

aux connaissances sur la syntaxe, la ponctuation, les orthographes grammaticale et lexicale, etc.

Les savoirs sémiotiques sont les connaissances que les scripteurs détiennent du sens des mots et

des locutions qu’ils emploient. Pour ce qui est des savoirs socio-pragmatiques, ils « renvoient aux

fonctions sociales de l’écrit dans une société donnée, à la diversité apparente des discours écrits et

à la relative uniformité des représentations qui leur sont attachées » (Dabène, 1991, p. 16).

Autrement dit, ils concernent les genres de textes qui peuvent être reconnus par un certain nombre

de caractéristiques communes et admises socialement.

Les savoir-faire

Si les savoirs restent importants dans la compétence scripturale, les savoir-faire qui lui sont

relatifs sont, pour leur part, fondamentaux : « le savoir écrire est plutôt du côté du “savoir

comment” que du “savoir que” » (Halté, 1989, p. 4). Ce « savoir comment » est particulièrement

complexe en ce qui concerne l’écriture, puisque de nombreuses opérations sont en jeu

simultanément pour que la production écrite soit possible :

Si l’on essaie, à la manière de la pédagogie par objectifs, mais sans souci de

rigueur ni d’exhaustivité, de recenser les être capable de correspondant aux SF

[savoir-faire] impliqués dans l’écriture, on est assez vite saisi de vertige.

Composite, le savoir écrire […] n’est pas réductible à l’une quelconque de ses

composantes : savoir graphier (transcrire, ponctuer, mettre en page...), raconter

(et/ou décrire, ou argumenter...), construire et enchaîner des phrases, lire, faire un

plan, gérer une situation de communication, [s’]inscrire dans un genre particulier...

tous ces éléments, spécifiques et hétérogènes, participent de l’écriture, sans la

délimiter ni en extension, ni en compréhension. (Halté, 1989, p. 4)

Certains linguistes ont tout de même tenté de modéliser les savoir-faire à l’œuvre dans la

compétence scripturale. Nous retenons le modèle de Charaudeau (2001) dans lequel se trouvent

trois niveaux de compétences nécessaires à la production du sens46

: la compétence

situationnelle (ou communicationnelle), la compétence discursive et la compétence

sémiolinguistique. La compétence situationnelle fait référence à la situation de communication

(destinataire, intention, etc.). Elle inclut l’énonciation47

, les modes de mise en discours

(argumentatif, descriptif, narratif, etc.) et les procédés d’ordre sémantique ou « l’environnement

cognitif mutuellement partagé » (Sperber, 1989, dans Charaudeau, 2001, p. 39), c’est-à-dire les

46

Le modèle proposé par Charaudeau concerne les compétences langagières, c’est-à-dire les compétences

orales (les deux premiers niveaux) et scripturales (le troisième niveau). 47

Pour une définition, voir p. 9.

Page 52: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

37

savoirs partagés par l’énonciateur et le destinataire. C’est au niveau sémiolinguistique que se

construit le texte. Ce troisième niveau exige des savoir-faire par rapport à la composition

textuelle (connaissance du paratexte, c’est-à-dire la composition externe du texte et

connaissance des structures internes du texte), à la construction grammaticale et à « l’emploi

approprié des mots du lexique selon la valeur sociale qu’ils véhiculent » (Charaudeau, 2001,

p. 40). Ces savoir-faire sont fondamentaux pour le développement de la compétence scripturale.

Les activités langagières (extra)ordinaires

Les activités langagières extraordinaires sont celles reliées au littéraire, tandis que les activités

langagières ordinaires concernent les genres qui sont qualifiés de « courants » (l’article

journalistique, le dépliant promotionnel, la recette de cuisine, etc.). Ces derniers genres ont

longtemps connu une certaine résistance provenant de l’institution scolaire, car « il y a[vait]48

dans les représentations du sens commun une barrière invisible, une solution de continuité entre

des pratiques scripturales considérées comme “littéraires” donc légitimes et d’autres activités

considérées comme triviales » (Dabène, 1991, p. 13). Si ces représentations étaient largement

partagées dans le passé, elles tendent aujourd’hui à être moins fortes et à se dissiper chez les

enseignants de français au secondaire, puisqu’ils y sont conscientisés en formations initiale et

continue, et que les prescriptions ministérielles en français concernent autant l’enseignement des

genres littéraires que courants.

Les représentations

Les représentations occupent elles aussi un rôle important dans la compétence scripturale

puisqu’elles ont une incidence sur cette dernière : elles peuvent contribuer au développement de

la compétence scripturale ou, au contraire, lui nuire49

. D’entrée de jeu, notons qu’« en

didactiques, la notion de représentation a été définie pour parler des systèmes de connaissances

qu’un sujet mobilise face à une question ou à une thématique, que celle-ci ait fait l’objet d’un

enseignement ou pas » (Reuter et coll., 2013, p. 191). La représentation de la légitimité des

genres courants par rapport aux genres littéraires en est un exemple. Les représentations peuvent

être liées à d’autres perceptions concernant l’écriture que peuvent avoir les scripteurs : bien écrire

est un don; les bons scripteurs ne font pas de plan et ne réécrivent pas leur texte; bien écrire, c’est

de ne pas faire d’erreurs d’orthographe; écrire, ça ne sert à rien; etc.

48

Nous nous permettons cette mise à jour étant donné que cela a été écrit en 1991 et que la situation a

évolué. 49

Nous revenons plus longuement sur cela dans la section sur les principes et les orientations didactiques

de l’écriture.

Page 53: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

38

Les représentations liées à l’ordre scriptural sont particulièrement importantes dans

l’apprentissage de l’écriture. Pour bien les comprendre, il faut définir l’ordre scriptural comme

étant « toutes les pratiques langagières qui se développent grâce à l’entrée de l’écriture dans la

langue » (Schneuwly, 1995, p. 76). L’ordre scriptural ne transite pas par l’oral (Chartrand, 2000,

Schneuwly, 1995; Peytard, 1970), ce qui fait que l’on peut écrire sans se trouver dans l’ordre

scriptural ou parler sans pour autant être dans l’ordre oral50

.

Les difficultés rencontrées par les élèves en écriture pourraient être expliquées par les mauvaises

représentations des scripteurs novices concernant l’ordre scriptural (Dabène, 1991). Fayol (1996),

un psychologue s’étant particulièrement intéressé à l’écrit, énumère plusieurs problèmes pour les

scripteurs novices qui concernent l’entrée dans l’ordre scriptural :

La situation d’énonciation non dialogique, le rythme de production lent,

l’existence d’une trace écrite qui fera l’objet d’une évaluation par le maître

et l’existence d’une norme de l’écrit que l’enfant ne peut percevoir et ne peut

utiliser, [sic] sont autant de conditions qui rendent pour lui la production

écrite d’un niveau de difficulté et d’un niveau de risque bien supérieurs [à la

situation d’énonciation dialogique]. (p. 20)

Fayol (1996) défend la thèse suivante : si les scripteurs experts peuvent tirer profit de ces

caractéristiques propres à l’ordre scriptural, les scripteurs novices, eux, sont nettement

désavantagés. Les jeunes scripteurs peuvent mal percevoir les distinctions qui existent entre les

ordres oral et scriptural – et ainsi avoir du mal à s’inscrire dans l’ordre scriptural, alors que les

scripteurs experts se sont bien approprié l’ordre scriptural et ses caractéristiques.

Les distinctions entre l’ordre oral et l’ordre scriptural

Plusieurs didacticiens (Dabène, 1991; Schneuwly, 1995, 2008; Brossard, 1996; Chartrand, 2000)

soutiennent que ce qui rend possible l’entrée dans l’écrit, c’est la rupture qui existe entre l’ordre

oral et l’ordre scriptural. En conséquence, il serait souhaitable de proposer aux scripteurs novices

des activités qui permettent de distinguer les différences entre ces deux ordres, notamment en

mettant en opposition les caractéristiques qui leur sont propres (Dabène, 1991; Peytard, 1970).

Ces caractéristiques ont été regroupées dans la figure 6.

Situation de production

La situation de production et la situation de réception dans l’ordre oral sont simultanées, tandis

qu’il y a un décalage entre la situation de production et la situation de réception dans l’ordre

50

Par exemple, une liste d’épicerie ou la transcription d’un verbatim, même s’ils sont écrits, ne font pas

partie de l’ordre scriptural, mais bien de l’ordre oral. De la même façon, une personne lisant un texte à

haute voix lors d’un exposé ou d’une conférence se situe dans l’ordre scriptural.

Page 54: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

39

scriptural (Chartrand, 2000). Le langage écrit demande de bonnes capacités d’abstraction pour les

jeunes scripteurs, puisque les situations verbales pour eux sont habituellement toujours avec un

interlocuteur (Vygotski, 1997/1934) : elles sont dialogiques et se construisent à deux ou à

plusieurs. Lorsqu’ils entrent dans l’ordre scriptural, les jeunes scripteurs sont confrontés à une

nouvelle réalité : celle d’une situation verbale sans interlocuteur. Alors que « la première

caractéristique de la situation énonciative de l’écrit, c’est la solitude » (Fayol, 1996, p. 13), ce qui

oblige le scripteur à anticiper les réactions de son destinataire, les réactions du destinataire dans

l’ordre oral sont immédiates : l’orateur peut donc s’ajuster au fur et à mesure pour s’assurer que

son message est compréhensible. L’ordre oral est ainsi dialogal et l’ordre scriptural, monologal,

« le monologue […] nécessit[ant] une transformation importante du fonctionnement langagier : le

processus de planification s’intériorise; la représentation de la situation de communication, et

notamment du destinataire s’élabore indépendamment de la situation matérielle de production »

(Schneuwly, 1989, p. 109).

Figure 6 : Distinctions entre l’ordre oral et l’ordre scriptural (d’après Vygotski (1997/1934),

Schneuwly (l995, 2008) et Chartrand (2000))51

51

Cette figure a été élaborée à partir des constats de Vygostski (1997/1934) sur le langage oral et le langage

écrit et ceux de Schneuwly (1995, 2008) et de Chartrand (2000) concernant les différences entre l’ordre

oral et l’ordre scriptural.

Ordre oral

Situation de production et situation de réception simultanées

Situation verbale avec un interlocuteur Se construit à deux ou à plusieurs

Pensée concrète Son matériel, prosodie

Motivation intimement liée à la situation de production

Acte inconscient et involontaire

Moins normé

Progressif

Ordre scriptural

Décalage entre la situation de production et la situation de réception

Situation verbale sans interlocuteur Discours-monologue

Pensée abstraite Pas de prosodie

Motivation moins directement perceptible dans la situation de production

Acte conscient et volontaire

Normes liées à l’orthographe, à la syntaxe, à la ponctuation, etc.

Régressif

Page 55: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

40

Pensée concrète versus pensée abstraite

L’entrée dans l’ordre scriptural implique le développement de la pensée abstraite. Pourtant, les

enfants qui commencent l’apprentissage de l’écrit ne disposent pas encore des fonctions

psychiques qui lui sont sous-jacentes. Dès lors, « l’apprentissage s’appuie sur des processus

psychiques immatures » (Vygotski, 1997/1934, p. 343), ce qui peut expliquer les difficultés que

rencontrent les jeunes scripteurs dans leurs débuts en écriture :

l’enfant à cet âge a déjà atteint à l’aide du langage sonore un certain niveau, assez

élevé, d’abstraction par rapport au monde concret. Il se trouve maintenant devant

un problème nouveau : il doit faire abstraction de l’aspect sensible du langage lui-

même, il doit passer au langage abstrait, au langage qui utilise non les mots mais

les représentations des mots. (ibid., p. 338)

Le développement de cette pensée abstraite a plus à voir avec le langage intérieur que le langage

parlé :

[…] la syntaxe du langage intérieur est l’opposé exact de celle du langage écrit.

Entre ces deux pôles, il y a la syntaxe du langage oral. Le langage intérieur est un

langage réduit au maximum, abrégé, sténographique. Le langage écrit est

développé au maximum, plus achevé même dans sa forme que le langage oral. […]

Le passage du langage intérieur réduit au maximum, langage pour soi, au langage

écrit développé au maximum, langage pour autrui, exige de l’enfant des opérations

très complexes de construction volontaire du tissu sémantique. (ibid., p. 341-342)

L’ordre scriptural est en outre dépourvu du son matériel caractéristique de l’ordre oral. Encore

une fois, les jeunes scripteurs doivent avoir de bonnes capacités d’abstraction pour envisager le

discours sans le son ni la prosodie (ton, intonation, débit, etc.). Dans l’ordre scriptural, cette

prosodie est absente et les scripteurs doivent apprendre à utiliser de nouveaux moyens langagiers

pour pallier ce problème, comme la ponctuation expressive pour ne nommer qu’un exemple.

Motivation et acte (in)conscient et (in)volontaire

La motivation concernant l’utilisation du langage n’a pas besoin d’être construite dans l’ordre

oral : « la situation impliquée par le langage oral crée à tout instant la motivation qui détermine le

tour nouveau que prend le discours […] Dans le cas du langage oral, il n’y a pas à créer de

motivation. C’est la situation dynamique qui en règle le cours » (Vygotski, 1997/1934, p. 340).

Les motivations sont toujours implicites, sous-jacentes aux actes de communication dans l’ordre

oral : elles sont souvent liées à des besoins physiques ou affectifs. Dans l’ordre scriptural, « nous

sommes contraints de créer nous-mêmes la situation, plus exactement de nous la représenter par

la pensée » (id.). La motivation est alors moins directement perceptible dans la situation de

production : il faut la construire. Très souvent, les enfants qui commencent l’apprentissage de

Page 56: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

41

l’écriture ne perçoivent pas les motivations qui peuvent conduire les scripteurs à écrire (Vygotski,

1997/1934). Ainsi, dans l’ordre oral, l’acte de communication est moins conscient et volontaire

qu’à l’écrit, c’est-à-dire que la prise de parole se fait selon un contexte et des besoins bien

déterminés : « En un certain sens l’utilisation du langage écrit suppose un rapport avec la

situation fondamentalement différent de celui qui existe dans le cas du langage oral, elle requiert

un rapport plus indépendant, plus volontaire, plus libre » (Vygotski, 1997/1934, p. 340). Cela

rejoint ce que les linguistes Riegel, Pellat et Rioul (2016) soutiennent : « [l’écriture] donne une

conscience plus aigüe des structures de la langue » (p. 52). Autrement dit, l’ordre scriptural

implique des compétences métalangagières52

sans lesquelles les scripteurs ne pourraient agir

consciemment sur le langage.

Norme

L’ordre scriptural, contrairement à l’ordre oral, est plus normé : il comporte des normes et des

règles bien précises liées à l’orthographe, à la syntaxe et à la ponctuation. Riegel, Pellat et Rioul

écrivent en ce sens que

l’oral et l’écrit ne sont pas égaux devant la norme. La langue écrite jouit […] d’un

prestige fondé notamment sur la littérature classique; la norme du français est

établie sur le modèle de l’écrit. L’oral est critiqué par la norme prescriptive […] :

Le français, contrairement à d’autres langues romanes comme l’italien ou

l’espagnol, manifeste de très importantes différences entre les usages oraux et

écrits. (pp. 56-57)

L’ordre oral est ainsi beaucoup moins normé que l’ordre scriptural. Cela se traduit par un plus

grand travail d’appropriation des normes écrites pour les élèves qui sont en apprentissage et qui

entrent dans l’ordre scriptural.

Progressif versus régressif

Alors que l’ordre oral est progressif, l’ordre scriptural est régressif, c’est-à-dire qu’on peut faire

des retours en arrière dans un texte pour effectuer des modifications (Chartrand, 2000). Cela est

en lien avec le rythme de production plus lent qui caractérise l’ordre scriptural étant donné entre

autres les retours sur la production. Dans l’ordre oral, le discours est toujours progressif : on ne

peut effacer ce qui a été dit comme il est possible de le faire à l’écrit. La possibilité de réviser et

de réécrire un texte est donc une spécificité importante de l’ordre scriptural qui le distingue de

l’ordre oral.

52

Les compétences métalangagières sont liées à la réflexion sur le langage : « de par sa nature même, le

langage est autoréflexif, ce qui signifie que l’activité langagière peut porter sur elle-même » (Schneuwly,

1997, p. 181).

Page 57: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

42

En somme, « ce qui change lors du passage du langage oral au langage écrit est le rapport même

du sujet à son propre processus de production » (Schneuwly, 1989, p. 108). Toutes ces

caractéristiques opposant ordre oral et ordre scriptural permettent de concevoir plus facilement

que l’entrée dans l’ordre scriptural constitue une véritable révolution dans le fonctionnement

langagier d’un individu (Vygotski, 1997/1934; Schneuwly, 1989, 1995, 2008; Chartrand, 2000),

puisque cette entrée implique entre autres le développement de nouvelles capacités psychiques.

L’apprentissage de l’écriture

L’apprentissage de l’écriture est particulièrement ardu pour les jeunes scripteurs. Comme nous

venons de le voir, il implique une révolution du système langagier :

les recherches en didactique montrent que l’enjeu de l’apprentissage de l’écriture -

et donc de son enseignement - est la transformation du système par la construction

d’un nouveau système qui réorganise autrement les différentes composantes qui

interviennent dans la production d’un texte. Cette réorganisation se fait

précisément par l’appropriation d’outils, l’écriture devenant d’ailleurs à un certain

niveau du développement du système son propre outil. (Schneuwly, 2002-2003, p.

323)

L’écriture est effectivement un « transformateur cognitif » (Lahire, 1993, dans Lahire, 1994) :

« L’écriture (et toutes les opérations qui l’accompagnent : la mise en liste, en tableau...) fait

passer de la signification contextuelle, agie, vécue, prise dans une situation intersubjective, à une

signification extériorisée, isolée par la procédure graphique même, séparée des autres

significations, explicitée, bref, à une sorte de méta-signification » (Lahire, 1994, pp. 16-17). Le

développement de connaissances et de compétences métalangagières est indispensable quand l’on

sait que

les élèves qui « échouent » ne parviennent pas à considérer le langage comme

quelque chose de dissociable du sens qu’il produit (de ce qu’il permet d’évoquer,

de faire, de dire, de construire comme situations possibles), c’est-à-dire comme

quelque chose de dissociable des situations d’énonciation et des situations

construites par les énoncés. Dans chaque domaine, les comportements des élèves

les plus faibles scolairement sont les comportements de ceux qui ne parviennent

pas à prendre le langage comme un objet étudiable (en lui-même et pour lui-

même), à le mettre à distance. (Lahire, 1994, pp. 22-23)

Autrement dit, l’échec scolaire, chez certains élèves, est en partie imputable à l’absence de

compétences métalangagières nécessaires pour entrer dans l’ordre du scriptural.

Pour plusieurs chercheurs (Schneuwly, 1995, 2008; Brossard, 1996; Chartrand, 2000),

l’apprentissage de l’écriture est justement cette entrée dans l’ordre du scriptural qui se fait avec

Page 58: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

43

différents outils d’écriture : les outils techniques et les outils sémiotiques53

(Schneuwly, 1995,

2008). Les outils techniques regroupent les systèmes graphique et orthographique (Chartrand,

2000). Ils sont « des outils matériels créés par l’homme » (Schneuwly, 1995, p. 79) qui ont connu

« d’importants changements au cours de l’histoire […] affect[ant] le processus même d’écriture et

de production de textes » (id.). En effet, le passage du parchemin au papier au XVe siècle (Martin,

1988, dans Schneuwly, 2008, p. 119), l’invention de la plume en acier (Furet et Orzouf, 1977;

Keith, 1986, dans Schneuwly, 2008, p. 119), l’invention de l’écriture cursive (Cohen, 1958, dans

Schneuwly, 2008, p. 119) et, plus récemment, les avancées technologiques ont changé

profondément l’écriture elle-même, en multipliant souvent les occasions d’écriture et en la

rendant accessible à un plus grand nombre de scripteurs. Si l’écriture était réservée aux scribes au

Moyen Âge, elle est aujourd’hui démocratisée dans la plupart des régions du monde. Pour leur

part, les outils sémiotiques comportent principalement les notions de genres textuels et de

discours (Chartrand, 2000; Schneuwly, 1995, 2008).

Les outils sémiotiques sont pour leur part des outils de sens permettant potentiellement une

transformation « des fonctions psychiques comme la mémoire, la formation des conceptions ou

[…] la production du langage » (Schneuwly, 2008, p. 118). Ces outils sémiotiques « constituent

des systèmes de signes qui contrairement [aux outils techniques] ne servent pas à intervenir dans

la réalité physique pour la transformer, mais dans la réalité psychique pour agir sur d’autres

personnes ou sur soi-même » (ibid., p. 119). Nous nous intéresserons ainsi davantage à la notion

de genre textuel, compte tenu du « consensus puissant » (Schneuwly, 2002, p. 319) dont elle fait

l’objet parmi les didacticiens du français (Simard, Garcia-Debanc, Dufays et Dolz, 2010).

Schneuwly (1995, 2008) qualifie le genre de « méga-outil sémiotique » pour l’apprentissage de

l’écrit. Le genre doit en conséquence occuper une place de premier plan dans l’enseignement et

l’apprentissage de l’écrit (Schneuwly, 1995, 2008; Chartrand, 2008a, 2010)54

.

Apprendre à écrire, c’est donc développer une conscience et des compétences métalangagières

qui permettent aux scripteurs d’entrer dans l’ordre du scriptural en s’appropriant entre autres les

outils sémiotiques que sont les genres de textes.

53

Il est également question des outils techniques et des outils sémiotiques dans la recension sur les

principes et les orientations de l’écriture à la p. 102. 54

La centration sur le genre fait ainsi partie de nos orientations didactiques de l’écriture. Pour de plus

amples justifications, voir p. l03.

Page 59: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

44

Les outils technologiques : outils, outils d’écriture et outils didactiques

Précisons d’abord que, à l’instar de Crinon et Legros (2000), nous envisageons la technologie

comme un outil qui ne peut se substituer à l’enseignant; elle doit plutôt être exploitée de manière

à soutenir l’enseignement et à optimiser les apprentissages des élèves. C’est la raison pour

laquelle nous avons décidé d’employer l’expression « outils technologiques » : ils doivent

demeurer des supports à l’apprentissage de l’écriture; ils ne se substituent en aucun cas à cet

apprentissage.

Pour en arriver à cela, nous avons d’abord consulté la définition du mot outil : c’est « ce qui sert

de moyen d’action, d’instrument » (Antidote, 2015). Pour qu’un outil puisse être utile, il est

nécessaire de se l’approprier en apprenant comment l’utiliser et dans quel contexte il est pertinent

d’y avoir recours. On ne penserait pas à utiliser un pinceau pour visser une vis ou un marteau

pour scier une bûche. L’existence des outils n’assure pas leur maitrise par les utilisateurs y ayant

recours. De ce point de vue, les outils ne sont pas bons ou mauvais en soi : c’est plutôt

l’utilisation qui en est faite en fonction des contextes qui leur confère leur pertinence. Les outils

technologiques devraient selon nous être envisagés de la même façon. Ils n’ont d’utilité que

lorsqu’il y a une réelle appropriation les concernant. À l’école, cette appropriation passe par un

enseignement quant à leur utilisation et à leur pertinence dans des visées d’apprentissage

précises55

.

Dans le cadre de l’enseignement et de l’apprentissage de l’écriture, nous pensons que les outils

technologiques doivent être envisagés à la fois comme outils d’écriture et outils didactiques.

Certains outils technologiques peuvent être des outils d’écriture techniques (le clavier

d’ordinateur ou de tablette électronique) et des outils sémiotiques (les dictionnaires informatisés

par exemple). S’il y a bien longtemps, la plume et le parchemin étaient hautement technologiques

et ont révolutionné le système d’écriture comme nous l’avons vu précédemment, nous utilisons

« outils technologiques » pour parler de différents outils informatisés, que ce soit des logiciels

comme les traitements de texte ou Antidote, des interfaces web comme des plateformes d’écriture

collaborative (par exemple, Google Documents) ou même des applications sur appareils

intelligents (téléphone, tablette, etc.) facilitant l’écriture.

55

Étant donné que notre perspective en est une en didactique de l’écriture, les outils technologiques sont

pour nous un moyen permettant de faciliter l’apprentissage de l’écriture. Pour ce faire, des objectifs précis

d’apprentissage doivent devancer le recours aux outils technologiques. Ainsi, on ne devrait pas se

demander commente exploiter tel outil technologique en classe de français, mais plutôt comment enseigner

le mieux possible un contenu et envisager comme réponse possible le recours à un outil technologique.

Page 60: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

45

Les outils technologiques peuvent également être appréhendés comme outils didactiques. L’outil

didactique, dans la classe de français, peut se définir comme « tout artéfact introduit dans la

classe de français servant l’enseignement-apprentissage des notions et capacités mis au service

d’un enseignement ou d’un apprentissage particulier » (Dolz et Gagnon, 2008, p. 185). Ainsi, ce

qui importe n’est pas « l’objet matériel » (Reuter et coll., 2013, p. 151) comme le tableau ou

l’ordinateur, mais plutôt l’usage didactique qui en est fait. Autrement dit, l’ordinateur ne constitue

pas un outil didactique s’il n’est pas mis au service d’un enseignement ou d’un apprentissage. Or,

dans une perspective didactique, cette notion d’outil didactique doit être partie intégrante des

outils technologiques si nous souhaitons qu’ils participent réellement à l’enseignement et à

l’apprentissage. L’intégration de technologies à l’école doit ainsi dépasser le recours aux TIC,

qui, a priori, ne sont pas des outils didactiques s’ils ne sont pas utilisés comme tel, pour devenir

des outils ayant un réel impact sur l’enseignement et l’apprentissage. C’est la raison pour laquelle

le recours à l’expression outil technologique, qui contient le terme outil (entendu autant comme

outil d’écriture qu’outil didactique) nous semble plus appropriée dans notre domaine d’études que

celle de TIC.

Cette section nous a permis de mettre de l’avant différents modèles théoriques et conceptuels

concernant le fonctionnement de l’activité scripturale (les modèles de Hayes et Flower, de Hayes

et de Fortier). Ces modèles nous permettent de mieux comprendre en quoi l’acte scriptural est

complexe et exigeant cognitivement. Les apports de la psychologie cognitive sont fondamentaux

en didactique de l’écriture, puisqu’ils nous permettent de mieux appréhender l’activité des

scripteurs experts – ce qui peut être utile aux didacticiens qui s’interrogent sur l’enseignement de

l’écriture – et des scripteurs novices qui sont en apprentissage. La théorie de la capacité met en

lumière qu’une surcharge cognitive est pratiquement inévitable pour les jeunes scripteurs qui

entrent dans l’ordre scriptural.

Les définitions de l’écriture et de la compétence scripturale permettent également d’apporter un

éclairage à ce qui est en jeu dans l’apprentissage de l’écriture (aspects sociaux, compétences,

connaissances, représentations, etc.). Les distinctions entre ordre oral et ordre scriptural sont elles

aussi fondamentales dans la mesure où elles participent à l’entrée dans l’ordre scriptural qui est

perçue par plusieurs didacticiens comme essentielle pour l’apprentissage de l’écriture.

Page 61: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

46

Étant donné que notre objectif de recherche est d’intégrer certains outils technologiques dans nos

séquences didactiques, nous avons cru nécessaire de bien définir ce que nous entendons par

« outils technologiques », principalement pour mettre de l’avant que nous ne voyons pas la

technologie à l’avant-plan dans l’apprentissage de l’écriture, mais plutôt comme un outil (faisant

à la fois référence aux outils d’écriture et aux outils didactiques) pouvant le faciliter, et, nous

l’espérons, rendre l’enseignement plus efficace.

Page 62: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

47

3. MÉTHODOLOGIE DE RECHERCHE56

Étant donné que notre projet ne semblait pas correspondre à une méthodologie typique et bien

définie, il a été difficile de nous constituer une méthodologie satisfaisante. Nous avons emprunté

aux unes et aux autres des éléments nous permettant de réaliser notre projet. Notre méthodologie

se décline ainsi en deux parties : d’abord, une recherche documentaire nous a permis de repérer et

de suggérer des pistes et démarches didactiques. Plus précisément, nous avons dégagé d’un

corpus de 50 documents trois grands principes et une vingtaine d’orientations didactiques de

l’écriture57

de textes courants pour des élèves de 12 à 16 ans, ce qui correspond à notre sous-

objectif de recherche. Ces principes et orientations ont guidé la deuxième partie de notre

recherche, soit d’élaborer des séquences didactiques. Cet objectif de recherche s’appuie sur la

recherche de développement, soit un type de recherche mis de l’avant par et pour des

didacticiens : il permet de remplir un important mandat de la didactique, soit de proposer aux

enseignants des interventions précises favorisant l’enseignement et l’apprentissage de notions

propres à leur discipline scolaire.

Une recherche guidée par le questionnement didactique

Nous nous inscrivons d’abord dans une recherche didactique guidée par le questionnement

(Barré-de-Miniac, 1998). À l’instar de Barré-de-Miniac (1998) et de Simard et ses collaborateurs

(2010), nous pensons que la didactique doit allier théorie et pratique en éducation : cela

« nécessite des allers et retours et interactions entre la recherche et le travail didactique » (Barré-

de-Miniac, 1998, p. 17), ce dernier étant entendu comme « l’intervention de l’enseignant sur le

terrain » (Barré-de-Miniac, 1998, p. 15). Ultimement, la didactique doit servir les acteurs du

milieu de la pratique, soit les enseignants et les élèves. En ce sens, il est nécessaire de ne pas

perdre de vue les principaux intéressés et le milieu dans lequel ils évoluent : la classe. Nous

espérons que notre expérience d’enseignante de français au secondaire nous permette de garder

en tête les nombreuses contraintes de ce milieu.

56

Nous nous sommes fortement inspirée de la méthodologie utilisée dans la recherche de maitrise de Lili-

Marion Gauvin-Fiset qui a mené un projet se rapprochant beaucoup du nôtre. Il nous a paru conséquent

d’utiliser une méthodologie semblable. 57

Nous avons choisi de distinguer à la fois des principes didactiques – qui sont plus généraux – et des

orientations didactiques constituant ces principes – qui sont plus spécifiques. Ce choix nous permet de ne

pas mettre de l’avant des orientations (que nous nommons plutôt « principes ») et des sous-orientations

(que nous nommons « orientations »), ces dernières ayant pu être interprétées à tort comme moins

importantes que les orientations. Nous avons ainsi choisi d’utiliser l’expression principes didactiques pour

parler des regroupements d’orientations didactiques qui leur sont sous-jacentes.

Page 63: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

48

Nous avons commencé notre recherche en sélectionnant différents documents susceptibles

d’apporter un éclairage à notre question qui était « Quels sont les principes et les orientations

didactiques qui devraient guider l’enseignement de l’écriture de textes courants58

au

secondaire? » : des ouvrages de référence, des articles de périodiques et d’autres sources comme

des rapports de recherche, des mémoires et des thèses. La première phase de notre sélection s’est

faite de manière plus ou moins aléatoire et nous a permis de bien circonscrire notre question de

recherche ainsi que notre objectif. Nous avons lu plusieurs textes concernant la didactique du

français, la didactique de l’écriture et l’intégration des technologies dans l’enseignement de

l’écriture, mais également des textes se rapportant plus largement aux sciences de l’éducation. À

cette étape, nous avions pour objectif de bien comprendre les différents enjeux en sciences de

l’éducation et, plus précisément, en didactique du français, afin d’y inscrire notre projet. Nous

avons ensuite procédé de manière plus méthodique dans le but de bien circonscrire notre objet de

recherche et d’être en mesure de répondre à notre question de recherche.

Le questionnement didactique

Une recherche didactique doit être guidée par un questionnement didactique, ce dernier se

traduisant par une « préoccupation de contribuer à repérer, suggérer et fonder théoriquement des

pistes et démarches didactiques » (Barré-de-Miniac, 1998, p. 16). Ce questionnement didactique

nous a permis de faire différents choix méthodologiques. Dans cette section, nous détaillerons ces

derniers en exposant les corpus et méthodes d’analyses choisis.

Une recherche documentaire pour repérer et suggérer des pistes didactiques

Pour repérer et suggérer des pistes et démarches didactiques, nous avons procédé à une recherche

documentaire. Les principes et orientations didactiques de l’écriture dégagés dans la recension

nous ont effectivement permis de suggérer des activités en adéquation avec les recherches

récentes en didactique de l’écriture. La recherche documentaire fait appel à « des techniques qui

permettent de sélectionner l’information dans un fond documentaire structuré, en fonction de

critères et d’objectifs. La recherche documentaire est donc un processus par lequel [il est

nécessaire d’]obtenir un maximum de références d’ouvrages, de périodiques, de documents, de

comptes rendus de congrès, de colloques sur un thème donné » (Piolat, 2002, p. 11). Nous avons

ainsi procédé à cette recherche documentaire avec un objectif clair en tête : dégager des textes des

58

Nous ciblons les textes courants en particulier, ce qui ne signifie pas que les principes et orientations

dégagées ne s’appliquent pas aux textes littéraires. Toutefois, si nous avions choisi d’aborder également

l’enseignement et l’apprentissage de textes littéraires, il aurait fallu ajouter certains éléments liés entre

autres à la créativité.

Page 64: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

49

principes et des orientations didactiques précises concernant l’écriture de textes courants par des

élèves âgés de 12 à 16 ans. Pour ce faire, nous nous sommes basée sur des critères de sélection

proposés par Piolat (2002) :

Pour chaque document, l’évaluation préalable à tout travail doit être conduite avec

l’objectif de répondre à au moins trois questions : (1) Le document comporte-t-il

zéro, un ou plusieurs points concernant le thème de recherche?; (2); Où ces points

se situent-ils précisément dans le document?; (3) Les informations trouvées

servent-elles d’étayage, fournissent-elles des exemples, sont-elles originales?

(p. 96)

Plus précisément, les critères que nous avons utilisés sont les suivants : l’année de parution du

document, le thème de recherche, le champ de recherche du chercheur et son expertise, et

l’originalité des orientations proposée.

Nous avons ainsi choisi de nous concentrer sur des textes parus principalement entre 1995 et

2015 ayant pour thème des orientations précises pour l’enseignement et l’apprentissage de

l’écriture chez des adolescents (élèves de 12 à 16 ans). Nous n’avons pas relevé les propositions

traitant de l’écriture de textes littéraires puisque nos séquences portent sur des textes courants.

Étant donné notre perspective didactique, les textes écrits par des didacticiens de l’écriture ont été

priorisés. Nous avons également priorisé des textes qui se démarquaient par leur originalité. Étant

donné que certains auteurs ont écrit plusieurs textes traitant d’une même thématique entre 1995 et

2015, il nous est arrivé d’écarter des textes moins récents ou présentant des idées que nous avions

déjà lues dans d’autres textes qu’ils avaient écrits. Les textes traitant d’orientations pour le champ

de recherche de la didactique de l’écriture59

ont également été exclus, puisqu’ils ne traitaient pas

spécifiquement d’orientations didactiques pour la classe de français. Il était plutôt question dans

ces textes de pistes de recherche adressées aux chercheurs en didactique, ce qui ne nous aidait pas

à répondre à notre question de recherche.

La sélection du premier corpus pour la recension sur les principes et les orientations

didactiques de l’écriture

Nous avons d’abord lu le chapitre portant sur l’écriture du livre La didactique du français langue

première (Simard et coll., 2010) ainsi que l’article de Barré-de-Miniac (1995) intitulé La

didactique de l’écriture : nouveaux éclairages pluridisciplinaires et état de la recherche afin

d’avoir une vue d’ensemble concernant la didactique de l’écriture. Puisque le livre de Simard et

ses collaborateurs traite de la didactique du français en général, nous avons jugé nécessaire de

59

Nous pensons par exemple au texte suivant de Jean-François Halté paru dans Repères en 2002 :

Didactique de l’écriture, didactique du français : vers la cohérence configurationnelle.

Page 65: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

50

nous tourner vers des ouvrages plus spécialisés. Nous avons ainsi recherché des articles de

périodiques, des livres et des thèses pouvant apporter un éclairage à notre question de recherche

tout en satisfaisant les critères que nous avions préalablement établis.

Nous avons dépouillé deux revues traitant de didactiques (soit Repères et Pratiques) en

sélectionnant les articles qui concernaient notre question de recherche ainsi que différents

ouvrages écrits par des didacticiens entre 1995 et 2015.

Repères est une revue de didactique du français dans laquelle sont publiés des textes scientifiques

à l’international depuis 1969. Ce périodique, qui est avant tout adressé aux chercheurs, regroupe

des textes qui traitent principalement de la didactique du français, mais qui peuvent également

toucher des champs d’études connexes : la didactique des autres disciplines, la psychologie, la

sociolinguistique, les sciences de l’éducation, etc. La revue Pratiques traite également de

didactique en plus de s’intéresser en particulier à la linguistique et à la littérature. Nous avons

décidé de ne pas traiter la revue Le français aujourd’hui, puisque après une recherche sommaire,

nous nous sommes rendu compte que cette revue regroupait les mêmes auteurs et les mêmes

thèmes que ceux des revues Repères et Pratiques.

Nous avons d’abord sélectionné 94 articles qui traitaient de près ou de loin des principes et des

orientations didactiques quant à l’écriture de textes courants pour des élèves adolescents. Nous

avons écarté de notre corpus les articles traitant d’écriture de fiction et les articles étudiant

l’enseignement de l’écriture d’élèves de moins de 12 ans. Après avoir pris connaissance des

résumés des articles, nous avons ciblé 15 articles de périodique qui répondaient plus

spécifiquement à nos besoins pour cette recension d’écrits60

. Nous avons procédé de la même

façon pour sélectionner des chapitres de livres pour en arriver à un premier corpus de 32

documents présentés dans le tableau 1.

Tableau 1 : Premier corpus sélectionné pour la recension des écrits sur les principes et les

orientations didactiques de l’écriture de textes courants chez des élèves âgés de 12 à 16 ans

1 Barré-de-Miniac, C. (2002). « Le rapport à l’écriture. Une notion à plusieurs dimensions ». Pratiques,

n° 113-114, pp. 29-40.

2 Barré-de-Miniac, C. (2015). Rapport à l’écriture : pistes didactiques. Dans C. Barré-de-Miniac, Le

rapport à l’écriture. Aspects théoriques et didactiques, pp. 131-161. Villeneuve : Septentrion.

3 Bessonnat, D. (2000). « Deux ou trois choses que je sais de la réécriture ». Pratiques, n° 105-106,

pp. 5-22.

4 Boudreau, G. (1995). Les processus cognitifs en production de textes et l’intervention pédagogique,

60

Initialement, nous avions sélectionné 34 articles. Nous avons éliminé certains d’entre eux en cours de

lecture, puisqu’ils ne répondaient pas précisément à notre objectif de recherche.

Page 66: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

51

Dans J. Boyer, J.-P. Dionne et P. Raymond (dir.), La production de textes : vers un modèle

d’enseignement de l’écriture, pp. 221-254. Montréal : Éditions Logiques.

5 Bucheton, D. (2000). « Contribution de Dominique Bucheton, avec la collaboration de Jean-Charles

Chabanne, Alain Decron, Bruno Seweryn ». Pratiques, n° 105-106, pp. 203-211.

6 Bucheton, D. et Chabane, J.-C. (2002-2003). « Un autre regard sur les écrits des élèves : évaluer

autrement ». Repères, n° 26/27, pp. 123-148.

7 Canvat, K. (2003). « L’écriture et son apprentissage : une question de genres? État des lieux et

perspectives ». Pratiques, n° 117-118, pp. 171-180.

8 Chartrand, S.-G. (2006). L’apport de la didactique du français langue première au développement des

capacités d’écriture des élèves et des étudiants. Dans J. Lafont-Terranova et D. Colin (dir.),

Didactique de l’écrit : La construction des savoirs et le sujet-écrivant, pp. 11-32. Namur : Presses

universitaires de Namur.

9 Delcambre, I. et Reuter, Y. (2002) « Images du scripteur et rapports à l’écriture ». Pratiques, n° 113-

114, pp. 7-28.

10 Deschênes, A.-J. (1995). Vers un modèle constructiviste de la production de textes. Dans J. Boyer, J.-

P. Dionne et P. Raymond (dir.), La production de textes : vers un modèle d’enseignement de

l’écriture, pp. 101-150. Montréal : Éditions Logiques.

11 Dolz, J. et Gagnon, R. (2008). « Le genre du texte, un outil didactique pour développer le langage oral

et écrit ». Pratique, n° 137-138, pp. 179-198.

12 Dolz, J., Noverraz, M. et Schneuwly, B. (2001). Introduction : Présentation de la démarche. Dans J.

Dolz, M. Noverraz et B. Schneuwly, Séquences didactiques pour l’oral et pour l’écrit. Volume II,

pp. 6-22. Bruxelles : De Boeck.

13 Garcia Debanc, C. et Fayol, M. (2002). « Apports et limites des modèles du processus rédactionnel

pour la didactique de la production écrite. Dialogue entre psycholinguistes et didacticiens ».

Pratiques, n° 115-116, pp. 37-50.

14 Lecavalier, J. et Brassard, A. (1995). Assistance aux enseignants pour l’encadrement de travaux écrits,

Dans J. Boyer, J.-P. Dionne et P. Raymond (dir.), La production de textes : vers un modèle

d’enseignement de l’écriture, pp. 279-300. Montréal : Éditions Logiques.

15 Masseron, C. (2000). « Note sur quelques activités de réécriture ». Pratiques, n° 105-106, pp. 111-

136.

16 Masseron, C. (2008). « Didactique de l’écriture : enseignement ou apprentissage? ». Pratiques,

n° 137-138, pp. 79-98.

17 Oriol-Boyer, C. (2000). « Contribution de Claudette Oriol-Boyer ». Pratiques, n° 105-106, pp. 218-

221.

18 Paradis. H. (2012). Synthèse des connaissances en didactique du français sur l’écriture et le processus

scriptural. Mémoire de maitrise : Québec. Université Laval, Faculté des sciences de l’éducation

19 Penloup, M.-C. (2006). Vers une didactique de l’écriture centrée sur l’apprenant et ses pratiques. Dans

J. Lafont-Terranova et D. Colin (dir.), Didactique de l’écrit : La construction des savoirs et le sujet-

écrivant, pp. 81-104. Namur : Presses universitaires de Namur.

20 Plane, S. (2002). « Apprendre l’écriture : questions pour la didactique, apports de la didactique »,

Pratiques. n° 115-116, pp. 7-14.

21 Plane, S. (2002-2003). « La didactique du français, témoin et acteur de l’évolution du questionnement

sur l’écriture et son apprentissage ». Repères, n° 26/27, pp. 3-20.

22 Privat, J.-M. et Vinson, M.-C. (2000). « Contribution de Jean-Marie-Privat et Marie-Christine

Vinson ». Pratiques, n° 105-106, pp. 225-232.

23 Reuter, Y. (2000). Construire la motivation. Dans Y. Reuter, Enseigner et apprendre à écrire.

Construire une didactique de l’écriture, pp. 91-104. Paris : ESF éditeur.

24 Reuter, Y. (2000). « Contribution d’Y. Reuter ». Pratiques, n° 105-106, pp. 222-224.

25 Reuter, Y. (2000). Diversifier les situations d’écriture. Comment faire écrire? Dans Y. Reuter,

Enseigner et apprendre à écrire. Construire une didactique de l’écriture, pp. 157-154. Paris : ESF

éditeur.

26 Reuter, Y. (2000). Diversifier les situations d’écriture. Que faire écrire? Dans Y. Reuter, Enseigner et

apprendre à écrire. Construire une didactique de l’écriture, pp. 119-136. Paris : ESF éditeur.

27 Reuter, Y. (2000). Diversifier les situations de travail. Dans Y. Reuter, Enseigner et apprendre à

écrire. Construire une didactique de l’écriture, pp. 105-117. Paris : ESF éditeur.

Page 67: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

52

28 Reuter, Y. (2000). Évaluation et réécriture. Dans Y. Reuter, Enseigner et apprendre à écrire.

Construire une didactique de l’écriture, pp. 165-181. Paris : ESF éditeur.

29 Reuter, Y. (2000). Quels textes et quelles lectures pour aider à écrire? Dans Y. Reuter, Enseigner et

apprendre à écrire. Construire une didactique de l’écriture, pp. 155-163. Paris : ESF éditeur.

30 Reuter, Y. (2000). Vers une didactique de l’écriture. Dans Y. Reuter, Enseigner et apprendre à écrire.

Construire une didactique de l’écriture, pp. 77-89. Paris : ESF éditeur.

31 Ruellan, F. (2002). « Évolution du rapport au texte et à l’écriture dans une démarche de travail en

projet », Pratiques, n° 113-114, pp. 154-190.

32 Schneuwly, B. (2002-2003). « L’écriture et son apprentissage : le point de vue de la didactique :

éléments de synthèse ». Repères, n° 26/27, pp. 317-329.

Les outils d’analyse : fiches documentaires et fiches synthèses

Pour analyser les 32 documents de référence de notre corpus, nous avons élaboré des fiches

documentaires (pour un exemple, voir tableau 2) ainsi que des fiches synthèses (pour un exemple,

voir tableau 3). Nous avons utilisé le logiciel Microsoft Word pour écrire le résumé, les extraits,

les critiques ou les commentaires ainsi que les orientations didactiques dégagées. Ces fiches

documentaires étaient davantage descriptives et nous ont servi à analyser finement chaque

document. Chaque fiche documentaire a été constituée d’une référence bibliographique, d’un

résumé informatif, c’est-à-dire un « résumé substitut qui reformule les éléments essentiels du

document » (Piolat, 2002, p. 106) par rapport à notre question de recherche – nos résumés

visaient donc à dégager ultimement des orientations didactiques des textes analysés – des extraits

pertinents, des critiques et des commentaires au besoin, ainsi que des énoncés clairs concernant

les principes et les orientations didactiques de l’écriture.

Notons qu’à cette étape de notre recherche, nous pensions ne traiter que des orientations

didactiques de l’écriture. C’est lorsqu’il a fallu procéder au classement des orientations

didactiques à partir des fiches synthèses que nous avons voulu délimiter à la fois des principes

plus généraux qui englobaient des orientations, elles, plus spécifiques.

À partir des fiches documentaires, nous avons dégagé trois grands principes didactiques de

l’écriture et une vingtaine d’orientations plus spécifiques. Pour chacune de ces orientations, nous

avons élaboré une fiche synthèse qui nous a permis de réunir toutes les informations qui lui

étaient relatives : c’est à l’aide de ces fiches synthèses que nous avons rédigé la section sur les

principes et les orientations didactiques de l’écriture.

Page 68: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

53

Tableau 2 : Exemple de fiche documentaire

#27 Référence bibliographique : Reuter, Y. (2000). Diversifier les situations de travail. Dans Y.

Reuter, Enseigner et apprendre à écrire, pp. 105-117. Paris : ESF éditeur.

Mots-clés

Diversification, situation différée, situation décrochée, situation problème, finalités, consigne d’écriture

Résumé

Dans ce chapitre, Reuter met de l’avant l’importance de diversifier les activités liées à l’écriture en les

liant entre elles – car « les situations s’intermotivent » (p. 110) – et de connaitre les avantages et les

limites des différents dispositifs utilisés, de manière à répondre aux besoins spécifiques de ses classes ou

de certains élèves. Il propose ainsi différents modes d’enseignement, souvent mis en opposition. Il y a

les situations différées versus les situations décrochées : « Les situations différées vont permettre une

première mise en commun d’observations et de problèmes rencontrés individuellement dans la pratique.

[…] / les situations décrochées […] vont permettre de construire des synthèses, d’expliciter tel point non

perçu, d’organiser une famille de problèmes, d’approfondir une question, de préciser les démarches

nécessaires, etc. » (p. 108-109).

Une section est consacrée à la situation problème qui est définie par H. Romian (1991) : « Il y a un

problème lorsque le sujet ne dispose pas immédiatement d’une réponse de routine applicable à la

situation. Celle-ci se caractérise par un conflit entre les savoirs antérieurs et les exigences de la tâche

actuelle, entre les savoirs divers et hétérogènes de chaque élève, entre les conceptions, les savoirs de

l’ensemble des élèves » (p. 111). Reuter reprend la formalisation de Meirieu de cette situation problème

de laquelle ce dernier ressort cinq caractéristiques : (1) « la situation construit un problème qui fait sens

pour l’élève, de telle sorte que le savoir nécessaire pour le résoudre apparaisse comme une réponse

faisant, elle aussi, sens pour l’élève; / [2] dans le problème, [sic] existe un obstacle cognitif intéressant

pour l’apprentissage; [3] la situation est construite de telle sorte qu’on ne peut éviter l’obstacle […]; [4]

l’obstacle est choisi de telle sorte qu’il soit à la portée des apprenants (ni déjà surmonté, ni trop difficile)

[et 5] la situation doit permettre la mise en place d’une évaluation pour clarifier non seulement la réussite

de la tâche mais aussi le franchissement de l’obstacle et le savoir mis en œuvre (de telle sorte qu’il soit

transférable) » (p. 111-112). Reuter avance toutefois trois limites aux situations problèmes : [1] « il

n’existe jamais une seule solution ou une seule stratégie; [2] il s’agit de la gestion simultanée de

multiples problèmes mal définis [et 3] il est très difficile de formaliser, de façon déclarative, l’obstacle et

les savoirs qui permettent de le franchir » (p. 112). Reuter propose ensuite des situations problèmes

possibles : « réduire les possibles » (p. 112) en donnant des contraintes aux élèves, comme

l’impossibilité d’utiliser une classe de mots, une lettre (lipogramme), utiliser un temps de verbe inusité

ou demander aux élèves de pasticher un texte ou un auteur, ce qui exige une analyse de ce qui le

caractérise.

Reuter évoque finalement différentes orientations didactiques : accorder du temps à l’écriture,

développer une compétence métalinguistique (l’apprentissage de l’écriture passe effectivement par la

pratique répétée, « par la distance à la pratique, par la réflexion, par des discours sur l’écriture et les

écrits » (p. 106)) et rendre explicites les consignes d’écriture et les finalités. Sur ce dernier point, trois

enjeux sont à considérer : « l’enjeu social (l’écriture est finalisée par l’utilisation du texte produit);

l’enjeu scolaire (l’écriture est finalisée par son articulation avec les exigences – notamment évaluatives –

de l’institution) et l’enjeu d’apprentissage […] (les élèves sont conscients qu’ils sont en train

d’apprendre et savent de quoi il s’agit) » (p. 107).

Extrait(s)

Concernant la diversification : « […] la diversification des situations de travail et d’apprentissage est

au cœur de la formalisation proposée comme réponse à la diversité des élèves et des contenus et comme

composante de la flexibilité de l’action enseignante. Je postule en effet que plus le maître a un grand

choix de moyens à sa disposition et plus il est conscient de leurs intérêts et de leurs limites, plus il pourra

intervenir efficacement dans la classe pour aider les apprentissages de ses élèves » (p. 105).

Orientation(s) didactique(s)

- Pratiques répétées de l’écriture

- Développer une compétence métalinguistique (par la réflexion et par les discours sur l’écriture

et les écrits)

- Rendre explicites les consignes d’écriture et les finalités

- Diversifier l’enseignement de l’écriture

Page 69: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

54

Tableau 3 : Exemple de fiche de synthèse (Diversifier l’enseignement de l’écriture)

Auteur, année,

#

Orientations exactes Illustration(s), exemple(s), etc.

[Résumé] [Extraits] [Commentaires] [Autres remarques]

Reuter, 2000,

#5

Diversifier les modes de travail :

individuel ou en équipe.

Diversifier les types d’aide (étayage).

[Résumé] La diversification des activités est importante pour développer des compétences

scripturales transférables. Ainsi, le travail d’écriture peut être individuel ou collectif. Les

avantages de travailler en collectif sont que le groupe « aide à la motivation par la construction

d’un projet d’écriture qui dépasse l’individu […]; une mise en cause pratique de la représentation

[…] de l’écriture comme activité solitaire […]; une aide à la planification […] par la nécessaire

explicitation aux autres de son projet et de ses idées qui oblige à se clarifier, à se décentrer, à

construire plus précisément buts et destinataires, etc.; une aide à la textualisation […]; une aide

pour la prise en compte motivée des dimensions matérielles et graphiques puisque l’écrit doit être

constamment lisible pour les autres; une aide pour les activités de révision […] » (p. 149). Le

travail en groupe comporte néanmoins des limites : certains élèves pourraient ne jamais travailler

les aspects en écriture avec lesquels ils ont le plus de difficulté, chacun faisant plutôt ce qu’ils

maitrisent le mieux, « exposition constante au regard et aux idées d’autrui » (p. 150) pour n’en

nommer que quelques-uns. Diversifier les types d’aide est également une pratique encouragée

par Reuter. Le travail en équipe ou seul en est un exemple. Ne pas aider les élèves dans une

phase initiale peut permettre à l’enseignant de diagnostiquer ce que les élèves font, que ce soit

positif ou négatif, lorsqu’ils sont seuls. De la même manière, l’enseignant peut décider de ne pas

offrir d’aide pendant le travail (pour favoriser l’autonomie en cours de travail) ou à la fin.

Reuter propose plus spécifiquement six activités « moins fréquent[e]s dans l’institution

scolaire » (p. 145) : les exercices transformation positive (texte à trou de très mauvaise qualité où

l’on travaille la reprise de l’information par exemple), les exercices de contournement, les

exercices d’intensification des tensions (« provoquer un conflit sociocognitif en proposant une

consigne qui heurte […] : décrire le plus longuement possible l’objet le plus réduit possible

[…] » (p. 147), les exercices de systématisation des erreurs (« prescrire des erreurs commises –

telle erreur orthographique ou tel fonctionnement textuel […] ou encore tel fonctionnement

scriptural (écrire le plus rapidement possible…) » (p. 147)), les erreurs créatrices et les exercices

de fabrication d’exercices (à la suite d’un exercice, demander aux élèves d’en produire d’autres

du même genre. Cela permet soit de réutiliser un exercice particulièrement réussi ou de

diagnostiquer un problème avec certains exercices « ratés »).

Reuter, 2000,

#6

Diversifier les textes servant l’écriture

des élèves : textes d’experts ou non;

typiques ou non, achevés ou non.

[Résumé] Reuter invite à diversifier le travail par le choix des textes, qu’ils soient écrits par des

experts ou des non-experts; qu’ils soient typiques ou atypiques; qu’ils soient dans une version

achevée ou non achevée (car ne travailler que sur des textes achevés « risque d’occulter le travail

d’écriture et de conduire à ne parler en réalité que du texte et non de sa production » (p. 160).

Page 70: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

55

Bref, ces textes « ne sont plus fondamentalement des modèles à vénérer et à « ne pas toucher »,

mais des instruments de travail et d’aide à l’apprentissage » (p. 163).

Reuter, 2000,

#7

Diversification des types d’évaluation et

des objets à évaluer.

[Résumé] Il fait également une liste des implications des principes didactiques de l’écriture par

rapport à l’évaluation : « évaluations portant non seulement sur les aspects locaux, mais aussi sur

la globalité du texte […]; évaluation portant non seulement sur la mise en texte […] mais aussi

sur la fiction et les contenus […] et sur les choix techniques de gestion des contenus

(énonciation, narrations…); évaluation portant non seulement sur le texte fini mais aussi sur ses

états intermédiaires […] évaluation par rapport aux normes établies mais aussi par rapport au

projet des élèves; évaluations équilibrant les aspects positifs et les aspects négatifs; évaluations

assumées par des évaluateurs diversifiés (autres apprenants, groupes, formateur, personnes

extérieures…); évaluation conçue pour aider à comprendre les difficultés (précision dans leur

repérage et tentatives d’explication) et à les surmonter (indications de solutions possibles);

évaluations inscrites en définitive dans le procès d’enseignement-apprentissage […] permettant

de relancer un travail individuel (après des discussions précises) et/ou collectif (situations

différées et décrochées) » (p. 167).

Dolz, Noverraz

et Schneuwly,

2001, #8

Diversifier les activités proposées aux

élèves : activités d’observation et

d’analyse de textes et activités de

production partielle de textes.

Travailler d’après différents

« niveaux » : la représentation de la

situation de communication, les

contenus, la planification du texte et la

mise en texte.

[Résumé] Les auteurs rappellent l’importance de diversifier les activités d’apprentissage

« donnant ainsi à chaque élève la possibilité d’accéder aux notions et outils par plusieurs voies »

(p. 10) en proposant à la fois des activités d’observation et d’analyse de textes, et des tâches

simplifiées de production de textes.

Chartrand,

2006, #11

Diversifier l’enseignement de l’écriture

en tenant compte de 4 paramètres : 1- les

objectifs d’apprentissage; 2- les modes

d’apprentissages; 3- l’organisation du

travail et 4- les tâches et les activités.

[Extrait] Diversification : « […] écrire est une activité hautement spécialisée qui demande des

apprentissages formels, diversifiés et nombreux, du temps, un enseignement adapté. » (p. 16)

« Les formes d’enseignement (instruction verbale, démonstration, modelage, enseignement de

stratégies, étayage, etc.) peuvent varier en fonction de quatre paramètres : 1) les objectifs

d’apprentissage poursuivis; 2) les modes d’apprentissage privilégiés des élèves; 3) l’organisation

du travail (en grand groupe, en atelier, en équipe, coopératif); 4) les tâches et les activités (des

tâches simples avec des objectifs d’apprentissage précis et contrôlés en alternance avec des

projets d’écriture de textes). » (p. 16)

Deschênes,

1995, #12

Apprentissage collaboratif favorisant les

échanges et la discussion des paramètres

de la situation d’écriture et de la situation

à décrire (Cooper, 1991).

Page 71: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

56

Masseron,

2008, #16

Travailler des projets d’écriture longue

qui mobilisent les acteurs-scripteurs dans

des tâches variées et formatives (sur

deux plans principaux : la socialisation et

les apprentissages continués en lecture et

en écriture) (p. 83).

Bucheton et

Chabane, 2002-

2003, #19

Évaluer l’élève à l’aide des dimensions

suivantes : 1- énonciative et pragmatique

(voix de l’énonciateur, gestion par

l’énonciateur des autres voies, prise en

compte du destinataire); 2- sémantique et

symbolique (contenu et moyens

langagiers pour le mettre en valeur) et 3-

construction d’un rapport à la norme

(tenant entre autres compte de la prise de

risque et de l’inventivité).

[Résumé] Cet outil d’évaluation se décline en trois sections : 1- la dimension énonciative et

pragmatique, 2- la dimension sémantique et symbolique et 3- la construction d’un rapport à la

norme.

La première dimension concerne l’énonciation (le choix d’une voix (1.1), la gestion par le

narrateur des voies des autres (1.2)) et la pragmatique (la prise en compte du destinataire (1.3)).

Pour les élèves, « la difficulté à penser « avec » de l’écrit se double d’une réelle difficulté à

s’énoncer comme sujet singulier, auteur d’une pensée, ou d’une expérience forcément

singulière » (p. 132). L’écriture est une activité complexe qui exige de l’élève une activité

réflexive importante : « écrire, c’est aussi inscrire sa propre voix dans une communauté, penser

de manière singulière, s’approprier les textes ou les écrits des autres, les habiller avec son propre

style pour les transformer » (p. 136).

La deuxième dimension concerne le contenu du texte et les moyens langagiers utilisés pour

mettre en valeur ce contenu (ex. nomination, classement, comparaison, hiérarchisation; champ

sémantique, etc.).

La dernière dimension concerne le rapport à la norme : « ce que l’on cherche à voir c’est

finalement si l’élève construit un rapport positif, volontaire, dynamique et conscient à la norme

ou s’il la subit, la dénie. Accepter des normes c’est accepter d’appartenir à une communauté, à

ses valeurs » (p. 142). Avec cette dimension vient toutefois un paradoxe : les scripteurs experts

vont souvent se démarquer par les digressions aux normes établies. Ainsi, la valorisation de la

norme à l’école va à l’encontre de ce qui est valorisé socialement dans le monde littéraire, voire

dans l’écriture de textes courants, c’est-à-dire le non-respect de la norme.

Page 72: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

57

Le deuxième corpus pour étoffer la recension sur les principes et les orientations

didactiques de l’écriture

Après avoir sélectionné notre corpus et rempli nos fiches documentaires, nous avons tenté

différents classements des principes et des orientations didactiques que nous avons dégagés des

textes analysés. Nous avons ainsi constitué une vingtaine d’orientations pour lesquelles nous

avons fait, comme cela a été mentionné précédemment, des tableaux synthèses.

En cours de rédaction de notre recension, nous avons consulté d’autres documents pour compléter

le corpus initial (voir tableau 4). Nous avons ressenti le besoin, pour certaines orientations, de

retourner chercher des sources plus précises ou en complément à celles que nous avions déjà. Ces

dernières nous ont parfois été proposées par notre directrice de recherche ou ont été trouvées à

l’aide de mots-clés précis. Étant donné que notre recherche était beaucoup plus ciblée – les

orientations étant déjà dégagées – cette deuxième phase de recherche s’est déroulée de manière

plus succincte que la première, puisque nous avons travaillé directement dans les tableaux

synthèses et dans la recension pour traiter ces nouvelles sources.

Tableau 4 : Deuxième corpus pour la recension des écrits sur les orientations didactiques de

l’écriture de textes courants chez des élèves âgés de 12 à 16 ans

33 Archambeault, A. et Venet, M. (2007). « Le développement de l’imagination selon Piaget et

Vygostki : d’un acte spontané à une activité consciente ». Revue des sciences de l’éducation, vol. 33,

1, pp. 5-24.

34 Astolfi, J.-P. (2011). L’erreur, un outil pour enseigner. Paris : ESF.

35 Barré-de-Miniac, C. (2002). « Du rapport à l’écriture de l’élève à celui de l’enseignant ». Recherche &

éducations, n° 2, pp. 1-8.

36 Bucheton, D. (2014). Refonder l’enseignement de l’écriture. Paris : RETZ.

37 Chartrand, S.-G. (2000). « Le programme de français 1995. Un outil pour développer la compétence

d’écriture au secondaire ». Québec Français, hors série, pp. 24-27.

38 Chartrand, S.-G. (2012). « Utiliser une terminologie rigoureuse et cohérente pour parler de la

langue ». Correspondance, n° 17, 2, repéré à http://correspo.ccdmd.qc.ca/index.php/document/une-

epreuve-a-lepreuve-du-temps/utiliser-une-terminologie-rigoureuse-et-coherente-pour-parler-de-la-

langue/

39 Chatrand, S.-G. et Blaser, C. (2008). Du rapport à l’écriture au concept didactique de capacités

langagières : apports et limites de la notion de rapport à l’écrit. Dans S.-G. Chartrand et C. Blaser

(dir.), Le rapport à l’écrit : un outil pour enseigner de l’école à l’université, pp. 107-127. Namur :

Presses universitaires de Namur.

40 Falardeau, É., Gagné, J.-C. (2012). « L’enseignement explicite des stratégies de lecture : des pratiques

fondées par la recherche ». Enjeux, n° 83, pp. 91-120.

41 Harris, K., Graham, S., Mason, L. et Friedlander, B. (2014). Powerful Writing Strategies for all

Students. Baltimore : Brookes.

42 Lord, M.-A. et Elalouf, M.-L. (2016). Enjeux de l’utilisation de la métalangue en classe de français.

Dans S.G. Chartrand (dir.) Mieux enseigner la grammaire, pp. 63-79. Montréal : Pearson.

43 Pressley, M. et Harris, K. (2006). Cognitive Strategies Instruction : From Basic Research to

Classroom Instruction, dans P. Alexander et P. Winne (dir.), Handbook of Educational Psychology

{2nd ed.), pp. 265-286. Mahwah, N.J. : Erlbaum.

Page 73: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

58

44 Prud’homme, L., Dolbec, A., Brodeur, M., Presseau, A. et Martineau, S. (2005). « La construction

d’un îlot de rationalité autour du concept de différenciation pédagogique ». Journal of the Canadian

Association for Curriculum Studies, 3, 1, pp. 1-31.

45 Reuter, Y. (2005). « Définition, statut et valeurs des dysfonctionnements en didactique ». Repères,

n° 31, pp. 211-231.

46 Sall, H. et De Ketele, J.-M. (1997). « L’évaluation du rendement des systèmes éducatifs : apports des

concepts d’efficacité, d’efficience et d’équité ». Mesures et évaluation en éducation, vol. 19, 3,

pp. 119-142.

47 Schneuwly, B. (1995). Apprendre à écrire. Une approche socio-historique. Dans J.-Y. Boyer (dir.) La

production de textes : vers un modèle d’enseignement de l’écriture, pp. 73-100. Montréal : Éditions

Logiques.

48 Schneuwly, B. (2008). Vygotski et l’écriture. Dans B. Schneuwly (dir.), Vygostki, l’école et l’écriture.

Cahier N° 118, pp. 105-134. Genève : Les cahiers de la section des sciences de l’éducation.

49 Pilorgé, J.-L. (2010). « Un lieu de tension entre posture de lecteur et posture de correcteur : les traces

des enseignants de français sur les copies des élèves ». Pratiques, n° 145-146, pp. 85-103.

50 Viau, R. (2002). « L’évaluation source de motivation ou de démotivation? ». Québec Français,

n◦ 127, pp. 77-79.

Cette recherche documentaire, portant sur un total de 50 documents, nous a permis de répondre à

notre question de recherche et de proposer trois principes et une vingtaine d’orientations

didactiques de l’écriture de textes courants pour des élèves de 12 à 16 ans. Par la suite, pour

atteindre notre objectif, soit d’élaborer des séquences didactiques intégrant des outils

technologiques et ciblant l’écriture de textes courants, nous avons recouru à la recherche de

développement. La prochaine section sera ainsi consacrée aux assises méthodologiques de la

création de nos séquences didactiques ainsi que leurs étapes de réalisation.

Élaborer des séquences didactiques pour fonder théoriquement des pistes et démarches

didactiques

Comme nous l’avons mentionné précédemment, nous avons procédé à une recherche

documentaire pour (1) repérer et (2) suggérer des pistes et démarches didactiques. La troisième

étape du questionnement didactique proposée par Barré-de-Miniac (1998) est de fonder

théoriquement ces pistes et démarches didactiques. L’élaboration de séquences didactiques

correspond ainsi à cette dernière étape. Cette partie de notre projet s’inscrit dans la recherche de

développement qui consiste « à concevoir, à mettre à l’essai et à améliorer une séquence

didactique […] ou tout autre matériel didactique au sens large du terme » (Thouin, 2014, p. 74).

Plus précisément, il s’agit d’un type d’ingénierie didactique (Thouin, 2014), puisque notre

objectif est de concevoir des séquences didactiques, ce qui s’inscrit dans cette sous-catégorie de

la recherche de développement.

Si la recherche de développement est parfois considérée comme peu scientifique, il n’en demeure

pas moins qu’elle est l’une des recherches les plus importantes en didactique (Thouin, 2014),

Page 74: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

59

étant donné qu’elle est orientée vers des propositions didactiques précises qui sont adressées aux

enseignants. Simard, Dufays, Dolz et Garcia-Debanc mentionnent dans leur ouvrage collectif

(2010) que la didactique possède un double mandat : il s’agit à la fois d’une discipline de

recherche principalement descriptive ou explicative et d’une discipline d’intervention « guid[ant]

et […] amélior[ant] les pratiques d’enseignement » (p. 15). C’est ce dernier mandat que nous

mettons de l’avant dans notre recherche, car nous considérons que les didacticiens doivent

demeurer au service des acteurs du milieu de l’éducation, c’est-à-dire les enseignants et les

élèves. La recherche de développement est fondamentale pour la didactique qui doit rester

pragmatique pour le milieu de la pratique. Dans la mesure où des propositions de séquences

didactiques s’appuient sur les avancées de la recherche en didactique, en mettant de l’avant des

principes propres à l’enseignement – de l’écriture, dans notre cas – appuyés par des chercheurs en

didactique, la recherche de développement est rigoureuse et s’inscrit dans une démarche

scientifique tout à fait recevable.

Dans le cadre de ce projet, nous avons réalisé la première étape de la recherche de

développement, c’est-à-dire concevoir des séquences didactiques, mais il ne nous a pas été

possible de les mettre à l’essai et de les améliorer, puisque ce projet aurait été trop ambitieux pour

une recherche de maitrise.

Les étapes d’élaboration des séquences didactiques

Nous avons d’abord choisi un modèle de séquence didactique en adéquation avec les orientations

didactiques de l’écriture que nous avons dégagées dans notre recension. Notre choix s’est arrêté

sur la séquence de Dolz, Noverraz et Schneuwly (2001)61

.

Les genres que nous voulions travailler ont ensuite été sélectionnés : le dépliant promotionnel

pour le premier cycle du secondaire et la lettre de motivation pour le deuxième cycle du

secondaire62

. Il a fallu par la suite ébaucher un premier jet des séquences. Pour ce faire, nous

avons fait pour chacune d’elle un tableau des caractéristiques génériques (voir tableau 5), un

tableau résumé de la séquence (voir tableau 6), une fiche résumant les outils d’écriture dégagés

dans les modules d’apprentissage de chacune des séquences et faisant office de grille

61

Pour une justification de ce choix, voir la recension sur les orientations didactiques de l’écriture, p. 115. 62

Une justification plus détaillée est donnée dans chacune des séquences : p. 121 et p. 182.

Page 75: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

60

d’autoévaluation pour les élèves (voir tableau 7) et une grille d’évaluation pour l’enseignant (voir

tableau 8)63

.

Tableau 5 : Caractéristiques du genre

Caractéristiques du genre

Caractéristiques communicationnelles

Caractéristiques discursives Caractéristiques textuelles Caractéristiques grammaticales

Caractéristiques sémantiques Caractéristiques graphiques

Caractéristiques matérielles

Tableau 6 : Résumé de la séquence

PRODUCTION INITIALE

Consigne d’écriture :

LA MISE EN SITUATION

A) Constitution d’une définition du genre Définition attendue :

B) Présentation du projet d’écriture LES MODULES D’APPRENTISSAGE

Le corpus de textes

1.

2.

X.

Activités Objectifs

d’apprentissage

Notions visées Caractéristiques visées

1.

2. X.

LA PRODUCTION FINALE

Planification et

rédaction

Révision-réécriture Révision-correction Mise en page

63

Voir la section sur les séquences didactiques pour consulter les tableaux propres aux genres sélectionnés.

Pour le dépliant promotionnel, voir les p. 122, 124, 126 et 129; pour la lettre de motivation, voir les p. 184,

185, 187 et 190.

Page 76: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

61

Tableau 7 : Regroupement des outils d’écriture dégagés dans les modules (aide-mémoire et

fiche d’autoévaluation pour les élèves)

FICHE D’AUTOÉVALUATION DU GENRE X

BUT :

THÈME DE L’OUTIL D’ÉCRITURE QUOI FAIRE? COMMENT FAIRE?

1.

2.

X.

Tableau 8 : Grille d’évaluation du genre

GRILLE D’ÉVALUATION DU GENRE

Catégorie Critères observables Commentaires

Caractéristiques

textuelles

Caractéristiques

grammaticales

Caractéristiques

sémantiques

Caractéristiques

graphiques

Respect des normes de la

langue

Nous avons utilisé différents documents pour élaborer ces grilles et les séquences didactiques : le

document Caractéristiques de 50 genres pour développer les compétences langagières en

français élaboré par Chartrand, Émery-Bruneau et Sénéchal (2015) nous a permis d’avoir une

base pour établir les différentes caractéristiques (textuelles, grammaticales, sémantiques et

graphiques) à travailler dans chacune de nos séquences; la progression des apprentissages

(désormais PDA) (MELS, 2011) était essentielle pour vérifier que les notions abordées dans les

activités sont en conformité avec les prescriptions ministérielles; les ouvrages de Dolz, Noverraz

et Schneuwly (2001) qui présentent différentes séquences d’enseignement pour l’oral et pour

l’écrit nous ont aidée à trouver des idées d’activités et le cahier d’activité « Apprendre à

argumenter » de Chartrand et ses collaborateurs (2001) nous a aidée à bâtir la deuxième séquence

qui portait sur un genre à dominante argumentative. Nous nous sommes référée à deux

grammaires tout au long de notre travail d’élaboration : la grammaire scolaire de Chartrand,

Aubin, Blain et Simard (2011; 1999) et la grammaire méthodique du français de Riegel, Pellat et

Rioul (2016).

Page 77: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

62

4. RECENSION SUR LES PRINCIPES ET LES ORIENTATIONS

DIDACTIQUES DE L’ÉCRITURE

Dans cette partie, nous rendrons compte des principes et des orientations didactiques64

de

l’écriture que nous avons dégagés à partir de 50 textes écrits principalement par des didacticiens65

entre 1995 et 2015. Trois grands principes didactiques seront mis de l’avant : 1) tenir compte des

apprenants, 2) créer un climat sécurisant66

et 3) choisir des dispositifs didactiques susceptibles de

favoriser l’apprentissage de l’écriture. De ces trois principes découlera une vingtaine

d’orientations didactiques plus précises. Une brève rétrospective concernant la didactique de

l’écriture précède la présentation des principes et des orientations didactiques afin de mettre en

relief l’évolution de ce champ d’études et de situer notre recension par rapport aux travaux qui

ont été menés précédemment.

Rétrospective de la didactique de l’écriture et des domaines connexes l’ayant influencée :

des années 1980 à aujourd’hui

Les années 1980 ont été déclarées par Barré-de-Miniac (1995) « les années écriture ». Cette

dernière a recensé dans un article, ayant pour titre « La didactique de l’écriture : nouveaux

éclairages pluridisciplinaires et état de la recherche », un grand nombre de travaux susceptibles

d’apporter un éclairage à la didactique de l’écriture.

Si elle a qualifié les années 1980 d’« années écriture », c’est principalement en raison de

l’avancement des connaissances dans plusieurs domaines connexes à la didactique dans cette

période – dont la psychologie cognitive, la psycholinguistique, la psychologie génétique,

l’anthropologie et la sociologie – qui a permis de faire évoluer la réflexion sur l’enseignement et

l’apprentissage de l’écriture (Barré-de-Miniac, 1995).

64

À partir de notre recension des écrits, nous avons établi des principes qui regroupent des orientations plus

précises. Ces principes empruntent parfois des concepts à la pédagogie qui nous paraissent particulièrement

importants pour la didactique de l’écriture : c’est la raison pour laquelle nous pensons qu’ils doivent être

considérés comme des principes didactiques. 65

Voir la liste complète des textes retenus dans les tableaux 1 et 4 de la méthodologie (p. 50 et p. 57). 66

On pourrait nous reprocher que certains des principes et des orientations ont plus à voir avec la

pédagogie qu’avec la didactique. Nous pensons néanmoins que ces derniers doivent être pleinement

considérés comme didactiques, étant donné leur importance fondamentale pour l’enseignement et

l’apprentissage. Comme nous le verrons dans la recension, plusieurs didacticiens de l’écriture les mettent

de l’avant et soulignent également leur importance.

Page 78: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

63

Notons d’abord les avancées en psychologie cognitive – avec entre autres le modèle de Hayes et

Flower de 198067

– qui ont permis aux didacticiens de repenser l’activité scripturale et de faire

des propositions didactiques leur étant liées :

ces recherches ont suscité à l’époque de leur diffusion et de leur approfondissement

en France de grands espoirs. Elles ont constitué un élément moteur important dans

l’autonomisation de l’écriture comme champ de recherche à l’intérieur de la

didactique du français d’une part, dans le passage d’une didactique centrée sur le

texte à une didactique des processus de production eux-mêmes. (Barré-de-Miniac,

1995, p. 97)

De son côté, la psycholinguistique a permis d’apporter un éclairage concernant « la linguistique

du texte et du discours, [en prenant appui] sur la génération de textes (Anis, 1992, 1993) » (Barré-

de-Miniac, 1995, p. 98).

Pour ce qui est de la psychologie génétique, les travaux de Feirero ont été marquants : « des

protocoles expérimentaux et des “situations-problèmes” d’inspiration piagétienne ont permis à E.

Ferreiro et à l’équipe du laboratoire PsyEF de définir des niveaux de conceptualisation de l’écrit :

l’enfant passerait ainsi d’un niveau pré-syllabique, à un niveau syllabique, puis syllabico-

alphabétique et enfin seulement alphabétique » (Barré-de-Miniac, 1995, p. 100)68

.

Les apports en anthropologie et en sociologies sont également significatifs pour la didactique de

l’écriture :

Dès la fin des années soixante-dix, l’écriture n’est plus considérée seulement

comme un outil de communication ou un objet et outil d’enseignement et

d’apprentissage. Elle est également étudiée dans ses usages codifiés et ritualisés

(Abastado, 1979), sa dimension culturelle (Goody, 1979, 1986), et son

enseignement est considéré dans sa dimension socio-historique (Chervel, 1977;

Furet et Ozouf, 1977; Martin, 1988). Les pratiques d’écriture sont considérées

comme celles d’un sujet socio-culturel, doté d’une position sociale et historique

(Certeau, 1990; Chartier, 1986) dont l’écriture est le signe autant qu’un moyen de

conquête de celle-ci (Carassus, 1980; Chaudron et de Singly, 1993). Les années

quatre-vingt voient un important développement des recherches historiques et

anthropologiques. L’écriture est étudiée comme contribuant à la dynamique

évolutive des hommes et des sociétés, du point de vue des changements qualitatifs

des sociétés et activités humaines qui sont liés à son invention et à ses usages.

(Barré-de-Miniac, 1995, pp. 103-104)

67

Pour plus d’informations concernant le modèle de Hayes et Flower de 1980, voir p. 23. 68

Ces considérations concernent davantage l’entrée dans l’écriture pour les jeunes enfants. Nous ne traitons

pas de ces éléments dans notre recension, étant donné qu’elle porte sur l’enseignement et l’apprentissage de

l’écriture chez des élèves adolescents.

Page 79: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

64

La recension de Barré-de-Miniac de 1995 a ainsi permis de mettre en lumière les apports des

différents domaines connexes à la didactique de l’écriture qui permettent de lui apporter un

éclairage et de pousser plus avant sa réflexion.

Un peu plus de cinq ans après la publication de cette recension, soit en 2002, un colloque intitulé

« L’écriture et son apprentissage. Questions pour la didactique, apports de la didactique » s’est

déroulé à Paris et a réuni plusieurs didacticiens de l’écriture. Les axes du colloque étaient au

nombre de quatre : [1] l’écriture de l’élève, entre activité singulière et activité collective; [2]

l’écriture, parmi les pratiques langagières scolaires et non scolaires; [3] l’écriture de l’élève, entre

normes, reproduction et invention et [4] l’écriture de l’élève, entre acte graphique et acte

scriptural. Des numéros thématiques des revues Repères et Pratiques69

ont été publiés en 2002 et

2003, faisant office d’actes de ce colloque. Plane (2002-2003) écrivait ainsi en introduction du

numéro de Repères que « la réflexion sur l’écriture et son apprentissage s’est complexifiée,

incluant de nouveaux paramètres, de nouveaux référents théoriques, rendant désormais vaine

toute tentative qui aurait la prétention de construire une représentation systémique de

l’enseignement-apprentissage de l’écriture visant à l’exhaustivité » (p. 4). Elle soulignait

également que « la didactique de l’écriture a […] gagné en complexité, et l’image du scripteur en

épaisseur » (p. 8). Elle faisait finalement ressortir six thèmes importants pour chercheurs et

formateurs : 1) les genres discursifs, 2) « la prise en considération du caractère dynamique,

heuristique de l’écriture » (p. 7), 3) « la redéfinition de la notion de contexte culturel et

communicationnel » (p. 8), 4) le sujet-scripteur et les pratiques d’écriture extrascolaires, 5) « le

suivi des évolutions provoquées par l’emploi des outils informatiques qui rendent possibles de

nouvelles formes scripturales et instaurent des pratiques d’écritures et des fonctionnements

sémiotiques et communicationnels inédits » (p. 8) et 6) le questionnement par rapport à la

créativité et aux stéréotypes dans l’écriture littéraire.

Schneuwly (2002-2003), à titre de grand témoin du colloque, a écrit en conclusion à ce même

numéro de Repères que « l’ensemble des interventions a donné à voir l’écriture dans toute son

épaisseur comme une activité complexe inscrite dans un contexte social déterminé à la fois par le

cadre scolaire et communicationnel. Trois points forts se dégagent : le consensus sur la référence

69

Voir les revues suivantes : Plane, S. (dir.). (2002-2003). L’écriture et son apprentissage à l’école

élémentaire. Repères, n◦ 26/27; Masseron, C. (dir.). (2002). L’écriture et son apprentissage. Pratiques, n◦

115-116.

Page 80: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

65

aux genres, le repérage des déterminations qui influent sur la pratique enseignante, et la prise en

compte du sujet scripteur » (p. 317)70

.

En 2010, ces thèmes sont repris dans le chapitre portant sur la didactique de l’écriture faisant

partie du collectif « Didactique du français langue première » de Simard, Dufays, Dolz et Garcia-

Debanc. Cet ouvrage concernant la didactique du français et les didactiques plus spécifiques qui

lui sont propres (didactique de la lecture, didactique de l’écriture, didactique de la littérature, etc.)

a réuni des didacticiens provenant de différentes régions francophones, soit le Québec, la

Belgique, la Suisse et la France. Ce livre s’adresse principalement aux enseignants de français en

poste et en formation. Bien que cet ouvrage soit intéressant, Paradis (2012) a souligné dans son

mémoire de maitrise en didactique que

l’ouvrage collectif de Simard et al. (2010) a les forces et les faiblesses d’un ouvrage

généraliste. Ainsi, il donne un aperçu global de l’écriture et donne des pistes pour

pousser plus avant la recherche. Ces pistes prennent souvent la forme de

catégorisations de différents types (dimension de l’écriture, thèmes de recherches,

obstacles à l’écriture, principes d’action pour enseigner l’écriture, principes pour

une progression, typologie de textes) qui ont leur importance, mais qui ne

permettent pas de comprendre le fonctionnement du processus scriptural. Par souci

de concision, des recherches en didactique y sont fréquemment mentionnées sans

toutefois que leurs conclusions soient exposées et, à l’opposé, des principes sont

énoncés sans être justifiés. (pp. 42-43)

Malgré certaines lacunes soulignées par Paradis, ce collectif nous a permis d’avoir une vue

d’ensemble de la didactique de l’écriture et nous a fourni une bibliographie pertinente pour mener

notre recherche.

Par ailleurs, le mémoire de Paradis paru en 2012 peut aisément s’inscrire dans notre rétrospective,

puisqu’il avait pour objet et titre la « synthèse des connaissances en didactique du français sur

l’écriture et le processus scriptural ». Cette synthèse est divisée en trois parties : la première

propose des définitions de l’écriture; la deuxième présente les modélisations du processus

scriptural et la troisième met de l’avant les sous-processus des principaux modèles présentés en

deuxième partie, soit la planification, la mise en texte et la révision. Ces synthèses nous ont

permis d’avoir de solides appuis théoriques et une bibliographie pertinente nous permettant de

nous concentrer plus spécifiquement sur les orientations didactiques de l’écriture, la recherche

concernant les définitions de l’écriture et les modélisations du processus scriptural ayant déjà été

menée récemment par Paradis.

70

Ces différentes thématiques ont été reprises dans la recension que nous avons élaborée.

Page 81: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

66

En 2014, Bucheton a écrit le livre Refonder l’enseignement de l’écriture dans lequel elle propose

une intéressante synthèse des connaissances sur l’enseignement de l’écriture. Elle met de l’avant

en quatrième de couverture quatre principes didactiques de l’écriture :

considérer l’élève comme une « personne à part entière » avec l’ensemble de ses

capacités à penser, questionner, hiérarchiser, et avec sa sensibilité; ne pas croire

qu’écrire est une simple affaire de règles et de normes linguistiques; s’intéresser

davantage à la réécriture – qui renseigne sur le processus d’écriture – qu’au produit

final; modifier les postures et les gestes d’écriture des enseignants pour créer des

conditions et des situations favorables à l’écriture.

Nous reviendrons sur ces principes dans notre recension et ferons souvent référence à cet

ouvrage.

Finalement, en 2016, un colloque international intitulé « Enseignement et apprentissage de

l’écriture de la maternelle à l’université et dans les formations tout au long de la vie » auquel

nous avons participé a eu lieu à Bordeaux. Quatre axes ont donné lieu à cinq conférences

plénières, quatre symposiums, une table ronde et une cinquantaine de communications : (1)

éléments épistémologiques, (2) enseignement de l’écriture, (3) apprentissage de l’écriture et (4)

formation à la didactique de l’écriture. Ce colloque a été l’occasion pour nombre de chercheurs de

remettre en questions la didactique de l’écriture à l’aune des recherches récentes en didactique et

dans ses domaines connexes, et de mettre de l’avant les pistes en émergence pour la didactique de

l’écriture, dont la place des technologies. Au moment où nous écrivons ces lignes, l’ouvrage

faisant état de ce colloque n’a pas encore été publié.

Cette brève rétrospective concernant la didactique de l’écriture nous permet de mieux situer la

recension des écrits que nous avons menée. Nous nous appuyons entre autres sur la recension de

Barré-de-Miniac publiée en 1995 dont il a été question précédemment, ce qui justifie que nous

nous soyons concentrée pour notre part sur les recherches en didactique de l’écriture menées entre

1995 et 2015. Si dans ces vingt années, plusieurs travaux ont été publiés, il nous apparaissait

important de les réunir pour en faire émerger de grandes orientations guidant ainsi l’élaboration

de séquences didactiques en cohérence avec les avancées de la recherche71

. Nous rejoignons

néanmoins Plane (2002-2003) concernant l’exhaustivité d’une telle entreprise : vu le grand

nombre de travaux et, dans certains cas, la divergence des opinions des chercheurs en didactique,

71

Il est à noter qu’au moment où nous avons fait la sélection de notre premier corpus, le livre de Bucheton

(2014) était à paraitre. C’est la raison pour laquelle il n’a été sélectionné que dans notre deuxième corpus.

Page 82: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

67

il est difficile, voire impossible de tendre à une description qui rendrait parfaitement compte de la

didactique de l’écriture.

Les principes et les orientations didactiques de l’écriture

Pour élaborer cette recension, nous avons analysé 50 textes publiés principalement entre 1995 et

2015. Étant donné le grand nombre d’orientations dégagées de ces différents documents, nous les

avons classées de manière à faire ressortir les liens qui les unissent72

.

D’emblée, nous tenons à souligner que d’autres classements auraient tout à fait été possibles et

pertinents. Nous citons, en plus de nombreux didacticiens, certains spécialistes associés à des

domaines connexes à la didactique – dont Hayes et Deschênes, des chercheurs issus de la

psychologie cognitive – lorsque nous jugeons qu’ils apportent un éclairage intéressant à certains

principes ou à certaines orientations didactiques.

Trois grands principes ont été dégagés de notre recension – 1) tenir compte des apprenants, 2)

créer un climat sécurisant et 3) choisir des dispositifs didactiques73

susceptibles de favoriser

l’apprentissage de l’écriture – desquels découlent une vingtaine d’orientations didactiques au

total. Si certaines orientations ou certains principes sont transversaux à plusieurs disciplines

scolaires, d’autres concernent l’enseignement de l’écriture en particulier. Cela étant dit, qu’ils

soient propres à la didactique de l’écriture ou non, ils doivent tous être pris en considération

concernant l’enseignement et l’apprentissage de l’écriture.

Premier principe : Tenir compte des apprenants

Nous aurions pu faire le choix d’inclure ce principe dans celui de « créer un climat sécurisant »,

étant donné que la prise en compte des apprenants participe à la création du climat de la classe.

L’enseignant soucieux de créer un climat de classe propice à l’apprentissage de l’écriture devra

nécessairement tenir compte des différentes dimensions dont il sera question dans cette section.

Toutefois, étant donné l’importance de la prise en compte des apprenants en didactique de

l’écriture, il nous a paru important d’en faire une catégorie à part entière, afin de la mettre en

valeur. Rappelons rapidement que le rapport à l’écriture, le sujet-scripteur et les représentations

des élèves, qui seront traités dans cette section, sont des préoccupations importantes, voire

72

Dans cette optique, plusieurs renvois seront faits entre les différentes orientations afin d’alléger la lecture

et de faire ressortir les nombreux liens existant entre elles. 73

Selon Weisser (2010), professeur en sciences l’éducation, un dispositif didactique est « un travail

d’ingénierie a priori, [sic] mixte d’objets physiques ou sémiotiques organisés pour atteindre un but

explicite » (p. 291). Il existe ainsi différents dispositifs didactiques dont la séquence didactique proposée

par Dolz, Noverraz et Schneuwly (Schneuwly et Dolz, 2009).

Page 83: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

68

centrales, chez plusieurs didacticiens de l’écriture, dont Barré-de-Miniac, Penloup, Chabane et

Bucheton, pour ne nommer que ceux-là.

Ce principe se décline en quatre dimensions dont il faut tenir compte, voire modifier, compléter

ou faire évoluer au besoin : a) les connaissances des élèves, b) leur zone proximale de

développement (ZPD), c) leurs difficultés en écriture et d) leur rapport à l’écriture et leurs

représentations.

a) Tenir compte des connaissances des élèves

Les élèves, lorsqu’ils arrivent dans une nouvelle classe, ont déjà certaines connaissances et

certaines représentations. La considération de l’apprenant passe nécessairement par une prise en

compte des connaissances qu’il a acquises avant d’entreprendre un nouvel apprentissage (Reuter,

2000) : l’enseignant doit s’enquérir de ces connaissances et en tenir compte dans son

enseignement. Les connaissances déjà existantes constituent la base sur laquelle les élèves

« construiront » de nouvelles connaissances. Plusieurs didacticiens proposent des dispositifs

didactiques qui tiennent compte des connaissances des élèves. Par exemple, dans la séquence

didactique de Dolz, Noverraz et Schneuwly (2001)74

, une production initiale permet à

l’enseignant d’évaluer ce que ses élèves sont en mesure de faire et ce qu’ils ont à travailler de

manière plus systématique. Les connaissances sont ainsi prises en compte dans l’enseignement.

Cette orientation est fondamentale pour élaborer des situations d’apprentissage stimulantes. Une

bonne activité d’apprentissage doit effectivement être construite sur la base de la prise en compte

des connaissances des élèves, mais également de la zone proximale de développement (ZPD)

dont il sera question dans la prochaine section.

b) Tenir compte de la zone proximale de développement (ZDP)

La ZPD (aussi appelée zone prochaine de développement par Vygotski) est un concept qui a fait

couler beaucoup d’encre en éduction. Il s’agit de la « zone comprise entre ce que l’enfant peut

faire seul et ce qu’il peut faire avec l’aide de l’adulte. La [ZPD] suppose donc une interaction

entre deux personnes, interaction au sein de laquelle l’une comme l’autre peut construire ou

modifier sa représentation d’un concept. Elle constitue le point précis où il y a possibilité de

développement grâce à l’interaction » (Archambault et Venet, 2007, p. 13).

Selon Vygotski (1997/1934), « l’apprentissage n’est valable que s’il devance le développement.

Il suscite alors, fait naître toute une série de fonctions qui se trouvent au stade de la maturation,

74

Pour une description complète de la séquence didactique de Dolz, Noverraz et Schneuwly, voir p. 114.

Page 84: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

69

qui sont dans la zone prochaine de développement. C’est là le rôle capital que joue

l’apprentissage dans le développement » (p. 368).

Ce concept a été repris par des didacticiens, dont Reuter (2000) et Astolfi (2011). S’intéresser à la

ZPD des élèves permet de leur proposer des activités qui correspondent réellement à leurs

capacités. Astolfi (2011) souligne que le mode de travail collaboratif peut être souhaitable quand

l’on vise la ZPD :

ce qui fait la force du travail en commun des élèves sur les propositions des uns et

des autres, c’est qu’elles sont plus proches entre elles qu’elles ne le sont de la

solution du maître. Celle-ci est finalement « trop belle » – c’est-à-dire trop distante

de leurs possibilités présentes – pour qu’ils soient en mesure de se l’approprier. Lev

Vygotski distingue le niveau de développement réel d’un sujet (correspondant à ses

performances observables) et son niveau de développement potentiel, qui tout en

n’étant encore qu’une virtualité est déjà présent en « germe » lors d’interactions qui

restent dans la zone proximale. (p. 83)

Le concept d’étayage a été pensé en lien avec la ZPD. L’étayage consiste à donner l’aide dont

l’élève a besoin pour qu’il réussisse une tâche qu’il n’aurait pu réussir seul (Gauthier,

Bissonnette et Richard, 2013). Comme nous le verrons un peu plus loin, l’enseignement

explicite, qui met entre autres de l’avant l’étayage, prend fortement en compte la ZPD.

c) Tenir compte des difficultés des élèves et favoriser la différenciation dans

l’enseignement lorsque cela s’avère nécessaire

Tous les élèves d’une même classe n’auront pas exactement la même ZPD et les mêmes

difficultés : ils ne seront pas rendus à la même place dans leur apprentissage de l’écriture.

Considérant cela, la différenciation est essentielle, dans la mesure du possible, pour répondre aux

besoins spécifiques de chacun. Stradling et Saunders ont donné, en 1993, une définition de la

différenciation pédagogique qui a été traduite par Prud’homme et ses collaborateurs (2005) : il

s’agit du « processus par lequel on fait correspondre les buts d’apprentissage, les tâches, les

activités, les ressources et le soutien offert à l’apprentissage avec les besoins, les styles et les

rythmes d’apprentissage de l’élève » (p. 2). La réforme pédagogique75

du début des années 2000

faisait d’ailleurs de la différenciation pédagogique « l’une des clés favorisant le développement

des compétences de l’apprenant et l’accès à un niveau de réussite plus élevée (Conseil supérieur

de l’éducation, 2002) » (Prud’homme et coll., 2005, p. 1).

75

Concernant la réforme pédagogique, aussi appelée « renouveau pédagogique », voir note de bas de page

4 à la p. 6.

Page 85: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

70

Plusieurs didacticiens soutiennent la différenciation en suggérant d’adapter les activités

d’apprentissage proposées aux élèves. Dolz, Noverraz et Schneuwly proposent, dans le cadre de

leur séquence didactique76

, de prévoir « des interventions différenciées sur les dimensions qui

posent le plus de problèmes » (2001, p. 13). Ces activités peuvent être menées avec la classe

entière, un sous-groupe d’élèves, voire avec un seul élève ayant des besoins spécifiques (Dolz,

Noverraz et Schneuwly, 2001). Selon ces trois didacticiens (2001), un travail à partir des

difficultés réelles des élèves donnera beaucoup plus de sens à leur apprentissage.

Pour favoriser ce travail avec des élèves ayant plus de difficultés dans l’apprentissage de

l’écriture, Reuter (2000) propose quatre interventions :

une analyse plus précise des attentes de l’institution; une variation de consignes

sollicitant plus ou moins l’imaginaire et l’investissement; un travail affiné sur les

moyens de s’investir tout en gardant certaines distances (second degré, fiction,

modalisation); un travail poussé en révision-réécriture77

pour éviter les

dysfonctionnements textuels (structure, syntaxe, orthographe…) particulièrement

fréquents lorsque l’investissement du scripteur est à l’œuvre. (p. 132)

Nous pourrions ajouter à ces interventions une forte prise en compte du rapport à l’écriture de ces

élèves (nous développerons davantage le rapport à l’écriture dans la prochaine section). Toutes

ces interventions favoriseront l’apprentissage de l’écriture des élèves, qu’ils soient en difficulté

ou non. Néanmoins, porter une attention particulière aux élèves en difficulté ne peut que leur en

être bénéfique.

Chercher à établir la ZPD de ses élèves et tenir compte de leurs difficultés dans le but de

leur proposer des activités adaptées à leurs capacités est un facteur favorisant des activités

d’apprentissage stimulantes et pertinentes. Ces considérations sont vraies pour de

nombreux autres apprentissages que l’écriture : elles sont en quelque sorte

« transversales ».

d) Tenir compte des élèves en tant que sujets-scripteurs, de leurs représentations et de

leur(s) rapport(s) à l’écriture

Plusieurs didacticiens accordent une grande importance à la prise en compte du sujet-scripteur

dans l’enseignement et l’apprentissage de l’écriture. Cette préoccupation est relativement récente

et a fait l’objet de nombreuses résistances (Bucheton, 2014). Bien que le concept de sujet-

76

Pour plus d’informations concernant la séquence didactique de Dolz, Noverraz et Schneuwly (2001), voir

p. 114. 77

Nous reviendrons plus longuement sur la réécriture à la p. 99.

Page 86: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

71

scripteur ait fait couler beaucoup d’encre chez les didacticiens, ces derniers n’en sont pas les

instigateurs. Il est effectivement possible de retracer ses origines dans la pédagogie de Freinet, qui

accordait une grande place à l’individualité de l’élève dans son apprentissage de l’écriture78

.

Plusieurs didacticiens se sont appliqués à définir le concept de sujet-scripteur et à en dégager des

orientations didactiques (Bishop, 2007; Tauveron, 2007; Delcambre, 2007; Reuter, 2000;

Bucheton, 1992). Tous ne s’entendent pas sur la terminologie. Si Bishop (2007) et Tauveron

(2007) écrivent sur le sujet-scripteur, dans sa thèse, Bucheton (1992) parle de sujet écrivant.

Selon Delcambre (2007), sujet-scripteur et sujet écrivant pourraient être utilisés comme

synonyme, puisqu’ils ne différeraient pas sur le sens qu’ils recouvrent. Delcambre (2007) propose

de parler de sujet didactique plutôt que de sujet-scripteur, afin de faire ressortir la relation

d’enseignement et d’apprentissage qui est caractéristique dans l’institution scolaire. Nous avons

choisi pour notre part de mettre de l’avant le sujet-scripteur qui nous semble propre à

l’enseignement et à l’apprentissage de l’écriture, et permet ainsi d’orienter davantage les

interventions des enseignants par rapport à cet apprentissage bien précis. Le sujet-scripteur

est celui qui écrit, il est empreint d’une histoire, de valeurs, d’émotions, etc. (Reuter, 2000).

Schneuwly montre plus précisément en quoi le scripteur-élève est investi de différents rôles dont

les enseignants gagnent à prendre connaissance lorsqu’il écrit :

Le scripteur est d’abord élève; il est membre d’une classe d’un certain degré et a une

conscience très aiguë de qui il est, de où il parle, de qu’est-ce qu’on demande de lui,

de qu’est-ce qu’on aimerait bien qu’il fasse. Mais en même temps ce scripteur est

aussi « enfant », « adolescent », personne issue d’une famille, d’une classe sociale,

d’un quartier, d’une culture, produit d’autres contextes qui interfèrent sans cesse

dans sa production de texte. Les analyses proposées par de nombreux intervenants

montrent cette double détermination, à savoir que l’élève écrit en tant qu’élève donc

d’une certaine manière, adoptant une certaine « posture », mais en même temps écrit

toujours aussi en tant que cette autre personne produit d’autres contextes sociaux.

Ceci lui permet et l’empêche – les deux à la fois très souvent – d’écrire un texte,

d’adopter une certaine posture, d’énoncer d’une certaine manière, de construire les

contenus selon un certain mode, une certaine logique. (Schneuwly, 2002-2003, p.

321)

La prise en compte du sujet-scripteur implique donc une reconnaissance de sa singularité

(Delcambre, 2007) ainsi que des tensions dont Reuter (2000) rend compte en mettant de l’avant

les différents rôles dont les élèves sont investis lorsqu’ils écrivent dans le cadre scolaire. Les

implications de la prise en compte du sujet-scripteur sont nombreuses : « il ne s’agit plus de

dresser, d’entraîner et de formater des esprits à diverses normes, mais de les aider à penser, à se

78

Reuter (2007) en rend compte dans son ouvrage Une école Freinet. Fonctionnements et effets d’une

pédagogie alternative en milieu populaire.

Page 87: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

72

penser, à inventer et en même temps à trouver leur place dans la discipline enseignée, dans la

classe et, plus loin, dans la société » (p. 11). Ce concept de sujet-scripteur constitue ainsi un

apport important à la didactique de l’écriture. Il est fortement lié aux concepts de représentation et

de rapport à l’écriture.

Les représentations

Dans le dictionnaire des concepts fondamentaux des didactiques (Reuter et coll., 2013), nous

pouvons lire que « la notion de représentation a été définie pour parler des systèmes de

connaissances qu’un sujet mobilise face à une question ou à une thématique, que celle-ci ait fait

l’objet d’un enseignement ou pas » (p. 191). Pour Penloup (2006), les représentations sont ce que

nous mettons en place « pour ne pas nous heurter à l’incompréhensible, des modalités de

connaissance du réel qui constituent une tentative pour l’apprivoiser, le rendre intelligible et

régler au mieux notre conduite » (p. 85). Les représentations influencent ainsi les nouveaux

apprentissages qui sont faits. Ces apprentissages sont interprétés à partir de ceux qui ont déjà été

effectués (les connaissances antérieures) et des représentations des élèves. C’est la raison pour

laquelle ces dernières constituent une préoccupation pour les didacticiens : elles influencent les

apprentissages (Reuter, 2000; Bucheton et Chabane, 2002-2003).

Reuter (2000) fait remarquer que les représentations ont une utilité didactique. Quatre hypothèses

sont largement répandues dans le milieu, même si ces dernières ne sont pas validées : 1- les

représentations sont liées aux performances; 2- « elles peuvent constituer des aides à la pratique

et à l’apprentissage » (p. 94); 3- « elles peuvent constituer des obstacles à la pratique et à

l’apprentissage » (p. 94;) et 4- « elles sont modifiables » (Reuter, 2000, p. 94). Bucheton et

Chabane (2002-2003) rejoignent Reuter concernant la troisième hypothèse : si les représentations

sont des obstacles potentiels à l’apprentissage, on ne peut en faire fi dans l’enseignement.

Un exemple de représentation pouvant faire obstacle à l’apprentissage de l’écriture serait celui de

la représentation de soi en tant que scripteur : « le sujet se sent insuffisamment intéressant, ayant

une vie et/ou des idées insuffisamment originales pour se sentir autorisé à écrire » (Reuter, 2000,

p. 98). L’enseignant doit ainsi se faire rassurant et « dédramatiser » l’activité scripturale des

élèves. La reconnaissance par l’enseignant des élèves comme sujets-scripteurs peut également

contribuer à créer chez eux un sentiment d’« autorisation »79

à écrire.

79

Concernant le sentiment d’autorisation, voir également p. 79.

Page 88: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

73

Le rapport à l’écriture

Ces représentations font entre autres partie de ce que Barré-de-Miniac a appelé le rapport à

l’écriture. Les représentations, bien qu’intéressantes, ne sont pas suffisantes pour conceptualiser

le sujet-scripteur dans toute sa complexité. Penloup (2006) préfère le concept de rapport à

l’écriture à celui de représentation, car ce dernier

ne permet d’envisager que des lacunes et ne permet pas de décrire l’ensemble des

liens qui unissent un scripteur à l’écriture. […] En revanche, la notion de « rapport

à » l’écriture, plus englobante que celle de « représentations », permet de rendre

compte de ces dimensions et de sortir de notions prêtes à penser trop prégnantes

et/ou trop généralistes sur le « scripteur ordinaire ». Elle permet, en particulier, de

prendre en compte l’« investissement » de l’élève dans l’écriture, c’est-à-dire

« l’intérêt affectif porté à l’écriture et la quantité d’énergie [qu’il] y consacre »

(Barré-de-Miniac, 2000). (p. 92-93)

Partant du concept de rapport à, qui a l’avantage de centrer l’attention sur le sujet (Barré-de-

Miniac, 2002), Barré-de-Miniac (2002) définit le rapport à l’écriture comme étant « l’ensemble

des significations construites par les scripteurs à propos de l’écriture, de son apprentissage et de

ses usages » (p. 29). Ce rapport à l’écriture est composé de quatre dimensions interreliées entre

elles dont il faut tenir compte dans l’intervention avec les élèves qui apprennent à écrire : 1-

l’investissement de l’écriture, 2- les opinions et les attitudes, 3- les conceptions de l’écriture et de

son apprentissage et 4- les modes de verbalisation de l’écriture (Barré-de-Miniac, 2002; 2016).

L’investissement de l’écriture

D’abord, l’investissement de l’écriture est subdivisé en quatre aspects : la force de

l’investissement, le type d’investissement, le degré d’accord entre les types d’investissement et le

sens de l’investissement (Barré-de-Miniac, 2002). La force de l’investissement concerne

principalement « l’intérêt affectif pour l’écriture, et […] la quantité d’énergie que l’on y

consacre » (Barré-de-Miniac, 2002, p. 30). Étant donné que l’investissement peut différer en

fonction de différents paramètres, dont les genres de textes (certains peuvent préférer écrire des

récits d’aventures plutôt que des résumés de lecture, par exemple), le contexte d’écriture (scolaire

ou extrascolaire) ou le destinataire (écrire pour soi, sans chercher à être lu versus écrire pour des

destinataires qui « jugeront » le texte), il est important de considérer le type d’investissement. Les

pratiques d’écriture extrascolaires des scripteurs novices sont particulièrement intéressantes et

devraient être prises en considération dans le cadre scolaire. Delcambre et Reuter (2002)

soulignent en ce sens que

les recherches sur les pratiques extrascolaires des apprenants peuvent constituer un

recours intéressant dans la mesure où elles mettent au jour – dans certains cas – que

certaines positions, rejetées en situation scolaire, ne le sont pas dans un contexte

Page 89: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

74

extrascolaire ou dans la mesure où elles éclairent le fait que des blocages peuvent être

dus, [sic] moins à des règles ou à des pratiques envisagées en elles-mêmes qu’à leur

mode scolaire de traitement. (p. 25)

C’est la raison pour laquelle Barré-de-Miniac (2015) invite les enseignants à tenir compte des

pratiques extrascolaires des élèves : « cela permet de dépasser le constat global de désintérêt pour

l’écriture » (p. 141) et de faire des parallèles entre ces pratiques lorsque cela est possible.

L’enseignant pourra alors montrer à ses élèves en quoi leurs pratiques d’écriture extrascolaires

peuvent contribuer à leur compétence scripturale. L’absence de pratiques d’écriture extrascolaire

est également à prendre en compte par l’enseignant : elle permet de mieux comprendre le sujet-

scripteur. Les types d’investissement peuvent ainsi être bien différents selon les contextes dans

lesquels les scripteurs écrivent. Ces différents types d’investissement peuvent ou non être en

accord les uns avec les autres. Barré-de-Miniac (2002) souligne que, dans le cas des écritures

scolaire et extrascolaire, « tout se passe comme si existaient deux univers d’écriture, totalement

distincts et étanches. Cette dualité peut s’analyser en terme de conflit d’investissement, conflit

dont l’issue diffère selon le type de population scolaire » (p. 32).

Le sens de l’investissement est également à considérer : « positif ou négatif/attraction ou rejet »

(id.). Reuter (2000) évoque lui aussi le duo « attraction/répulsion » (p. 96) par rapport à l’écriture

qui peut être associé au sens de l’investissement. Il met de l’avant les groupes d’éléments suivants

qui peuvent teinter l’investissement dans l’écriture : « expression de soi/exposition à autrui,

protection du territoire (isolement/refuge), distinction/banalisation » (p. 96). Si le sujet-scripteur

« construit » des discours en utilisant l’écriture, l’écriture le construit en retour (Bucheton et

Chabane, 2002-2003; Delcambre, 2007). Il est ainsi aisé de percevoir l’affectivité qui est en jeu

en ce qui a trait à l’écriture et à son apprentissage pour le scripteur novice, sujet en construction.

Les opinions et les attitudes

Les opinions et les attitudes par rapport à l’écriture constituent la deuxième dimension du rapport

à l’écriture. Elles sont distinguées de la manière suivante : « les opinions se rapportent aux dire, et

les attitudes, aux comportements. L’opinion est un énoncé par lequel l’individu prend position.

L’attitude, un comportement qui peut être, ne pas être, ou être plus ou moins en accord avec cet

énoncé » (Barré-de-Miniac, 2015, p. 141). Ces opinions et attitudes vis-à-vis de l’écriture sont

fortement liées aux représentations que les élèves peuvent avoir par rapport à l’écriture et à son

utilité :

Les opinions et les attitudes ne sont qu’une sous-catégorie des représentations

sociales. Cette sous-catégorie recouvre le champ des valeurs et des sentiments

Page 90: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

75

accordés à l’écriture et à ses usages, sous l’angle des avis, des jugements et des

attentes à son égard pour la réussite scolaire, ainsi que pour la vie sociale et

professionnelle. (Barré-de-Miniac, 2016, p. 143)

Les opinions et les attitudes peuvent ainsi concerner l’utilité de l’écriture (que ce soit dans leur

vie actuelle ou future) et les bienfaits ou les désavantages associés à l’écriture. C’est à partir de

l’observation des attitudes que les enseignants peuvent dégager les opinions des élèves par

rapport à l’écriture.

Les conceptions de l’écriture et de son apprentissage

La troisième dimension du rapport à l’écriture concerne les conceptions de l’écriture et de son

apprentissage. Selon Barré-de-Miniac (2002), cette dimension

gagne à être distinguée de la précédente pour deux ordres de raisons : d’une part,

parce qu’on gagne à opérer des distinctions à l’intérieur de la notion de rapport à

l’écriture, de manière à faire des repérages et par là des interventions didactiques

plus fines et plus pointues; d’autre part, parce que les conceptions les plus répandues

ne sont ni le domaine réservé d’un groupe social, ni celui d’un groupe professionnel,

celui des enseignants en particulier, chez qui peuvent coexister des représentations

communes et des représentations savantes. (p. 35)

Ces conceptions peuvent être diverses chez les élèves. Si certaines conceptions peuvent

contribuer à ce qu’ils conceptualisent mieux l’écriture, d’autres peuvent constituer des obstacles

d’apprentissage (Barré-de-Miniac, 2015).

Deux conceptions erronées sont souvent citées : celle de l’écriture comme don et celle de

l’écriture comme codage d’une pensée préexistante à l’écriture. Dans la première conception, les

élèves peuvent penser qu’ils ont peu de contrôle sur leur compétence à écrire et sur l’évolution de

celle-ci, étant donné qu’ils détiennent ou qu’ils ne détiennent pas « le don ». Leur investissement

dans l’écriture sera influencé par cette fausse conception.

Plusieurs élèves peuvent également avoir pour conception que l’écriture est un codage d’une

pensée préexistante, ce qui peut avoir pour conséquence qu’ils seront peu enclins à réécrire leur

texte. Cela pourra également se traduire par un faible investissement. Ils auront possiblement une

mauvaise perception de leur compétence, en vivant la réécriture comme un constat d’échec : « j’ai

mal écrit la première fois; je me suis trompé : je dois donc réécrire pour corriger le fait que je n’ai

pas bien écrit la première fois ».

Page 91: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

76

De cette conception découlent d’autres conceptions erronées : les scripteurs-experts ne réécrivent

pas; l’écriture se fait de manière linéaire sans retour sur ce qui a été écrit précédemment; le plan

d’écriture, lorsqu’il est établi, ne peut être modifié, etc.

Les opinions et les attitudes concernant l’écriture sont également en jeu dans ces différentes

conceptions, puisque les élèves peuvent ne pas percevoir la fonction épistémique de l’écriture,

c’est-à-dire ne pas concevoir que l’écriture peut être un outil permettant d’établir des liens entre

différentes notions (qui n’auraient pu être faits sans le recours à l’écriture), voire de mieux

conceptualiser différentes notions ou de trouver de nouvelles idées. Cette conception par rapport à

l’écriture peut entraver l’apprentissage, étant donné que les élèves n’envisageront pas en quoi

l’écriture – et surtout, la réécriture – peut leur être utile80

.

Les modes de verbalisation de l’écriture et de son apprentissage

La dernière dimension du rapport à l’écriture est liée aux modes de verbalisation de l’écriture et

de son apprentissage, c’est-à-dire « la façon dont les élèves parlent, réussissent à parler de

l’écriture, de l’apprentissage de celle-ci et de leurs pratiques » (Barré-de-Miniac, 2016, p. 146).

L’avantage d’inviter les élèves à verbaliser leurs procédures lorsqu’ils écrivent est double : d’un

point de vue psychologique, cette activité métacognitive leur permet de mettre des mots entre

autres sur les stratégies81

qu’ils déploient ou les outils d’écriture qu’ils utilisent et, ce faisant, les

oblige à avoir une approche réflexive par rapport à leur activité scripturale, ce qui contribue

positivement à la construction de leur compétence à écrire (Reuter, 2000); d’un point de vue

didactique, cela permet à l’enseignant d’avoir des repères de différents ordres pour intervenir

auprès des élèves. En effet, « cette dimension est un lieu de rencontre entre des problèmes d’ordre

cognitif et des problèmes d’ordre social et culturel » (Barré-de-Miniac, 2016, p. 149).

L’intervention peut consister à faire des activités permettant aux élèves de développer une

métalangue82

pour parler de leur pratique scripturale. Par exemple, « des mises en situation autour

de manipulations, tris d’objets ou d’outils d’écriture, tris de textes, jeux de rôles, etc. » (Barré-de-

Miniac, 2016, p. 155).

80

Concernant la pertinence de la réécriture, voir p. 99. 81

Concernant les stratégies d’écriture, voir p. 108. 82

La métalangue est « l’ensemble des termes techniques descriptifs du système et du fonctionnement de la

langue » (Chartrand, 2012, para 1).

Page 92: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

77

Les modes de verbalisation de l’écriture pourront varier d’un élève à l’autre. Le rôle de

l’enseignant sera alors de travailler ces modes de verbalisation en donnant une métalangue aux

élèves, ce qui participera au développement de leurs compétences métalangagières.

Le rapport à l’écriture comme levier didactique

Nous avons choisi, à l’instar d’autres didacticiens (Barré-de-Miniac, 2002, 2016; Penloup, 2006)

de nous concentrer sur ce rapport à l’écriture et d’en faire un moyen d’intervention auprès des

élèves, autrement dit, un levier didactique, pour reprendre l’expression de Barré-de-Miniac

(2016), étant donné que ce rapport est propre à l’apprentissage de l’écriture et qu’il permet de

dessiner les profils de sujet-scripteur des élèves. Barré-de-Miniac (2002) écrit en ce sens que « la

notion de rapport à l’écriture est utile, car elle permet d’envisager l’apprenti-scripteur dans ses

différentes dimensions : affectives, cognitives, mais aussi sociales et culturelles » (p. 2). Blaser et

Chartrand (2008) ajoutent à cela la dimension praxéologique. Ces didacticiennes ont théorisé le

rapport à l’écrit qu’elles définissent comme « une relation de sens et de signification (au sens

vygotskien du terme) entre un sujet singulier, mais aussi nécessairement culturel et social, et

l’écrit (processus et produits) dans toutes ses dimensions). Ce rapport concerne donc les pratiques

de lecture et d’écriture ainsi que les textes lus et écrits, qui sont des produits sociaux et culturels

par excellence » (Chartrand et Blaser, 2008, p. 111). Chartrand et Blaser (2008) mentionnent que

le rapport à l’écrit se distingue du rapport à l’écriture principalement en raison de « l’ajout de la

dimension praxéologique, absente dans le Ré [rapport à l’écriture] de Chr. Barré-de-Miniac » (p.

112).

Pour faire émerger, voire confronter les différentes représentations des élèves par rapport à

l’écriture et à son apprentissage, Reuter (2000) suggère de leur proposer des activités faisant

appel à des conflits sociocognitifs, qui sont des « confrontations interindividuelles » (p. 83) de

points de vue, de représentations, de pratiques, etc. Ces conflits sociocognitifs « permettent des

progrès intellectuels par le jeu des interactions entre les élèves, sans qu’il soit nécessaire que l’un

d’eux soit plus avancé » (Astolfi, 2011, p. 82) et sont, selon Astolfi (2011), un levier didactique

intéressant. Reuter met de l’avant trois conditions nécessaires pour que ces conflits sociocognitifs

soient optimaux dans l’apprentissage : « qu’il s’agisse d’un véritable affrontement de points de

vue sur la solution à donner au problème et non de rivalité affective; que les participants soient en

mesure, intellectuellement, de percevoir le point de vue; que la situation les oblige à dépasser

leurs oppositions pour coordonner les points de vue » (2000, p. 83). Un exemple d’activité

Page 93: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

78

audacieuse proposée par Reuter (2000) est d’interdire la réécriture et d’en constater les

conséquences83

.

Pour observer le rapport à l’écriture des élèves, différents outils sont à la disposition des

enseignants : des questionnaires écrits, des discussions en groupe-classe ou en sous-groupes

d’élèves, des rédactions, des commentaires écrits ou oraux émis par les élèves lorsqu’ils sont en

apprentissage de l’écriture, etc. L’enseignant pourrait noter ses observations sous forme de

journal de bord ou travailler avec des grilles d’observation lui permettant de considérer le rapport

à l’écriture dans toutes ses dimensions (Barré-de-Miniac, 2016). Penloup (2006) propose de faire

surgir le rapport à l’écriture des élèves par des retours réflexifs en mentionnant quelques

exemples de consignes ou d’activités : « raconte[r] un souvenir lié à l’écriture scolaire ou encore

fai[re] le récit circonstancié de la rencontre avec un livre qui vous a marqué-e » (p. 95), faire une

liste ayant pour titre « écrire, c’est… », etc. Des retours réflexifs plus spécifiques à l’écrire, c’est-

à-dire l’acte graphique lui-même, sont également proposés par Penloup (2006) :

sur le mode argumentatif : pour ou contre le traitement de texte?, ou narratif : je me

souviens du jour où on m’a offert mon plus beau stylo[;] les moments privilégiés

pour écrire (ou ceux que l’on considère comme particulièrement inappropriés), les

sensations quand on écrit (tensions musculaires, bien-être, etc.) ou encore la

perception que l’on a de sa propre graphie. (p. 95)

Ces observations des manifestations du rapport à l’écriture des élèves peuvent aider les

enseignants à mieux orienter leurs interventions didactiques. Par exemple, si un enseignant note

de la plupart de ses élèves que, du côté de leurs opinions et attitudes, ils ne perçoivent pas l’utilité

de l’écriture pour leur avenir, il pourra tenter de leur montrer en quoi l’écriture leur sera

nécessaire dans leurs vies professionnelle, académique, sociale, voire personnelle. De la même

manière, si un enseignant remarque dans l’investissement de l’écriture de ses élèves qu’ils ont

presque tous des pratiques d’écriture extrascolaires sur les réseaux sociaux, mais, en contrepartie,

qu’ils manifestent un fort investissement négatif dans leurs pratiques d’écriture scolaires, il

pourra leur faire remarquer qu’ils utilisent sans doute déjà de nombreuses stratégies d’écriture

dans leurs pratiques d’écriture extrascolaires qu’ils pourraient réinvestir dans leurs pratiques

d’écriture scolaires. Un accompagnement de la part de l’enseignant à l’endroit de ses élèves en

apprentissage de l’écriture est souhaitable, dans la mesure où

83

Cette activité permettrait de constater certaines différences entre l’ordre oral et l’ordre scriptural : dans

l’ordre oral, on ne peut revenir sur sa production; l’ordre scriptural, à l’opposé, se caractérise par la

possibilité de revenir sur sa production pour l’améliorer. À ce sujet, voir les oppositions entre ordre oral et

ordre scriptural (p. 38).

Page 94: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

79

cet accompagnement passe – ou gagne à passer – par une explicitation verbale des

procédures et des démarches mentales. En effet, la verbalisation par le scripteur de

son projet, de sa démarche, de l’état de son travail, des éventuels problèmes qu’il

rencontre, etc. est un élément essentiel. Cela nécessite d’ailleurs de la part de celui

qui « accompagne » l’écriture du scripteur, une capacité de questionnement, de

manière à permettre au scripteur cette prise de distance. (Barré-de-Miniac, 2000, p.

38)

En somme, les concepts de sujet-scripteur, représentation et rapport à l’écriture sont fortement

liés. Le rapport à l’écriture est constitutif du sujet-scripteur. Plus encore, l’écriture elle-même

définit le sujet :

Le rapport au langage, comme le rapport au monde ou à autrui, n’est en effet pas

extérieur au sujet, il en est consubstantiel. II n’est pas simplement construit par le

sujet, il construit en retour le sujet. De ce point de vue, la lecture et l’écriture ne

peuvent pas être définies simplement comme des compétences-outils détachées de

soi : elles sont le sujet (Bucheton). (Bucheton et Chabane, 2002-2003, p. 127)

On perçoit ici l’importance de tenir compte du sujet-scripteur lorsqu’il est question

d’apprentissage de l’écriture : l’ignorer reviendrait à diminuer considérablement les chances de

ses élèves qu’ils se construire en tant que sujet-scripteur et d’en avoir une image positive.

La culture de l’autorisation et la posture auctoriale

Prendre en compte le sujet-scripteur, ses représentations et son rapport à l’écriture, c’est, pour

l’enseignant, adopter une culture de l’autorisation (Penloup, 2006), c’est-à-dire autoriser les

élèves à s’exprimer concernant leur rapport à l’écriture sans les stigmatiser. Cela rejoint le propos

de Tauveron (2007), qui invite les élèves à l’adoption d’une posture auctoriale :

adopter une posture auctoriale, c’est se sentir autorisé à se dire dans l’espace de la

classe : « je suis certes un apprenant qui a encore un long chemin à parcourir pour

parvenir à maitriser langue et discours mais tout apprenant que je suis, je me

positionne déjà comme un auteur, investi d’un projet d’effet sur le lecteur donc

d’une intention artistique, libre de mes choix énonciatifs, narratifs et linguistiques,

singulier dans mon écriture et dans ma sensibilité, et j’attends qu’on me reconnaisse

et qu’on me lise comme tel. (p. 78)

C’est dans cette optique que Bucheton et Chabanne (2002-2003) écrivent que « tout élève a donc

le droit d’être écouté pour ce qui, dans ses écrits, fait de lui, toutes proportions et mesure gardées,

un auteur : un sujet dans l’écriture » (p. 137). Bucheton (2014) propose d’ailleurs d’accepter le

néologisme auteurisé : « L’homme de demain sera auteur. Il sera « auteurisé » […] à publier son

point de vue sur les réseaux sociaux » (p. 6).

Page 95: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

80

Ces différentes prises en compte, que ce soit les connaissances des élèves, leurs représentations,

leur rapport à l’écriture, leur ZPD, leurs difficultés ainsi qu’une réelle considération des

apprenants comme sujets-scripteurs sont essentielles pour favoriser l’apprentissage de l’écriture.

Elles nous paraissent si fondamentales qu’elles n’auraient pu être englobées dans un autre

principe didactique, ce qui aurait pu, à tort, réduire leur importance.

Deuxième principe : Créer un climat sécurisant

Reuter (2000) définit le climat de la classe comme étant « un état des relations – entre élèves,

élèves et enseignant, élèves, enseignant et tâche – globalement et subjectivement perçu, de façon

positive ou négative, par les acteurs concernés » (p. 100). Différentes orientations didactiques

peuvent favoriser la construction de ce climat sécurisant : a) établir clairement ses attentes, b)

revoir le statut de l’erreur et c) être un scripteur modèle pour les élèves.

a) Établir clairement ses attentes : le contrat didactique doit être clair

Dans le dictionnaire des concepts fondamentaux des didactiques (2013), Reuter et ses

collaborateurs définissent le contrat didactique de la manière suivante : « l’ensemble des

régulations et de leurs effets, reconstruits à partir des interactions entre enseignants et élèves,

issus de la situation et liés aux objets de savoirs disciplinaires mis en jeu dans cette relation » (p.

55). Établir clairement ses attentes fait ainsi partie du contrat didactique et est nécessaire à la

création d’un climat sécurisant pour les élèves (Reuter, 2000). L’un des enjeux à considérer dans

ce contrat est l’apprentissage : « les élèves sont conscients qu’ils sont en train d’apprendre et

savent de quoi il s’agit » (Reuter, 2000, p. 107). L’enseignant doit s’assurer de montrer à ses

élèves qu’ils sont là pour apprendre et qu’ils peuvent progresser (Reuter, 2000)84

. Cette

considération peut sembler une évidence, mais elle est très importante dans la mesure où elle

participe à la construction du sentiment de compétence des élèves, ce qui favorisera grandement

leur apprentissage.

Le contrat didactique peut être soutenu par les orientations qui suivront, soit revoir le statut de

l’erreur – ce qui sous-entend de favoriser une évaluation formative et de donner du temps à

l’apprentissage – et être un scripteur modèle pour ses élèves. Toutes ces orientations gagnent à

être explicites : les élèves doivent comprendre dans quel contrat didactique ils s’engagent avec

leur enseignant.

84

Dans notre recension qui comptait 50 documents, le contrat didactique n’a été abordé explicitement que

par Reuter (2000); c’est la raison pour laquelle nous ne citons pas d’autres didacticiens dans cette section.

Notons toutefois que Simard et ses collaborateurs (2010) donnent une définition du contrat didactique dans

leur collectif sans la lier précisément à la didactique de l’écriture.

Page 96: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

81

b) Revoir le statut de l’erreur

Un climat sécurisant ne peut être établi sans qu’une réflexion sur le statut de l’erreur soit menée

par les enseignants. Les erreurs sont souvent perçues négativement par les élèves qui ne veulent

pas se tromper, de peur de se faire juger par l’enseignant ou par les autres élèves. En écriture, les

erreurs sont d’autant plus nombreuses lorsqu’on pense aux « fautes » d’orthographe, véritables

cauchemars pour bon nombre d’élèves. À l’instar de Plane (1994), nous pensons qu’il est

nécessaire d’éradiquer ce mot de la classe de français, puisqu’il est connoté négativement et

renvoie à un manquement, une mauvaise conduite, voire un délit85

. Plane (1994) souligne le

caractère presque religieux du mot « faute » qui culpabilise les élèves qui osent les

« commettre ».

Plusieurs didacticiens, dont Astolfi (2011) et Reuter (2005), perçoivent l’erreur comme une

source riche d’informations à partir de laquelle les enseignants peuvent orienter leurs

interventions. Dans l’article concernant l’erreur ou le dysfonctionnement du dictionnaire des

concepts fondamentaux des didactiques (2013), nous pouvons lire qu’« Yves Reuter (2005)

préfère employer dysfonctionnement [plutôt qu’erreur] dans la mesure où, selon lui, le notion

d’erreur est trop restrictive (elle réfère plutôt à ce qui est à la fois faux et précisément localisable

dans une production) alors que le terme de dysfonctionnement serait moins réducteur et établirait

un lien plus étroit avec celui de fonctionnement, manifestant ainsi qu’ils sont associés et

participent de l’activité même » (p. 98). Dans tous les cas, les erreurs ou les dysfonctionnements,

qui peuvent entre autres émerger de fausses représentations construites par les élèves86

, doivent

être repérés par les enseignants, sans quoi l’apprentissage est compromis. Astolfi (2011),

s’inspirant des modèles constructivistes, propose de voir l’erreur comme un indicateur du

processus d’apprentissage des élèves :

les erreurs commises ne sont plus des fautes condamnables ni des bogues

regrettables : elles deviennent les symptômes intéressants d’obstacles auxquels la

pensée des élèves est affrontée. « Vos erreurs m’intéressent », semble penser […] le

professeur puisqu’elles sont au cœur même du processus d’apprentissage à réussir,

et puisqu’elles indiquent les progrès conceptuels à obtenir. (p. 15)

Autrement dit, les erreurs gagnent à être utilisées comme levier didactique par les enseignants qui

peuvent les repérer et adapter leur enseignement en conséquence. Une typologie proposée par

Astolfi (2011) peut les y aider, en les amenant à se questionner sur différentes sources possibles

d’erreurs : « erreurs relevant de la compréhension des consignes de travail donné en classe […];

erreurs témoignant des conceptions alternatives des élèves […]; erreurs liées aux opérations

85

Ces définitions ont été tirées du dictionnaire de définitions d’Antidote 8. 86

Concernant les représentations, voir p. 37 et p. 72.

Page 97: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

82

intellectuelles impliquées […]; erreurs portant sur les démarches adoptées […]; erreurs dues à

une surcharge cognitive […]; erreurs ayant leur origine dans une autre discipline […]; erreurs

causées par la complexité propre du contenu » (pp. 58-59)87

. Ces différents types d’erreurs

peuvent mener à diverses interventions de la part des enseignants : par exemple, clarifier ou

reformuler une consigne ou un contenu, ou décomposer la tâche demandée. Une attention

particulière devrait, selon Astolfi (2011), être portée aux représentations des élèves qui peuvent

transparaitre dans leurs erreurs : « comprendre la signification profonde des représentations est un

détour indispensable pour modifier le statut que l’on donne à certaines erreurs des élèves » (p.

73)88

.

Ainsi, les élèves ne devraient pas avoir peur de faire des erreurs (Reuter, 2000). L’ambiance de

respect mutuel entre enseignant et élèves et entre les élèves doit être ancrée au sein de la classe.

L’enseignant doit s’assurer de la faire respecter et ne tolérer aucun écart à cette règle de conduite,

sous peine de mettre en péril le climat sécurisant de la classe (Reuter, 2000).

Boudreau (1995) ainsi que Bucheton et Chabane (2002-2003) soulignent pour leur part

l’importance de mettre l’accent davantage sur les apprentissages que sur les performances des

élèves. Cela entraine chez les élèves « une plus forte propension à la prise de risques, une plus

grande persévérance devant les difficultés, alors que la valorisation de la performance conduirait

les élèves, particulièrement ceux qui ont une faible perception de leurs habiletés, à éviter, à

contourner les tâches difficiles ou à abandonner la tâche entreprise » (Boudreau, 1995, p. 233).

Les élèves doivent se sentir autorisés à faire des erreurs pour que cette centration sur

l’apprentissage soit possible.

Bref, en situation d’apprentissage, l’erreur ne doit pas être stigmatisée, mais valorisée89

, dans la

mesure où elle donne des informations fondamentales à l’enseignant, l’aidant ainsi à orienter ou

réorienter son enseignement. Ils doivent fournir aux élèves un « filet d’apprentissage » leur

87

Pour plus d’informations concernant cette typologie, voir chap. 3 dans Astolfi, 2011. 88

La prise en compte des représentations est ainsi fortement liée à l’orientation de revoir le statut de

l’erreur. Si l’erreur est stigmatisée, les élèves n’oseront pas prendre des risques qui peuvent les mener à

faire des erreurs et l’enseignant aura beaucoup moins d’informations lui permettant d’identifier les

représentations des élèves. 89

Ces valorisations peuvent prendre la forme de phrases comme « Vous n’êtes pas obligés d’avoir la bonne

réponse, mais je veux que vous me disiez ce que vous pensez. »; « Ce n’est pas grave si vous vous

trompez : l’important, c’est d’essayer! Nous sommes là pour apprendre! »; etc.

Page 98: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

83

donnant le droit à l’erreur, et, par extension, le droit à l’apprentissage. Dans cette optique, donner

le temps aux élèves d’apprendre et prioriser un mode d’évaluation formative sont nécessaires90

.

c) Être un scripteur modèle pour les élèves

Comme cela a été évoqué précédemment, un travail sur le rapport à l’écriture, en particulier en ce

qui a trait aux représentations par rapport à l’écriture, doit être mené avec les élèves. Ce travail

n’est possible qu’à la condition que l’enseignant soit lui-même au fait de ses propres

représentations et de son rapport à l’écriture (Barré-de-Miniac, 2000, 2002, 2016; Reuter, 2000;

Boudreau 1995). Être un scripteur modèle consiste donc en premier lieu à se connaitre en tant que

scripteur, dans le but d’être « plus ouvert et plus réceptif aux opinions de [ses] élèves » (Barré-de-

Miniac, 2002, p. 6). C’est également pratiquer l’écriture et en rendre compte aux élèves, avec les

difficultés que cela comporte, entre autres pour leur montrer que les scripteurs experts éprouvent

eux aussi des difficultés lorsqu’ils écrivent (Boudreau, 1995).

Plus spécifiquement, Reuter (2000) ainsi que Lecavalier et Brassart (1995) proposent aux

enseignants de se prêter au jeu en pratiquant ce qui est demandé aux élèves. Cela permet de

« mieux comprendre […] comment on s’y prend pour écrire et ainsi ajouter une source de savoir

quant à l’écriture ou une source de réflexion quant aux choix qu’on effectue; mieux comprendre

certaines difficultés des élèves […]; élaborer une solution au problème posé qu’on pourra

comparer à celle proposée par les élèves […]; envisager […] que d’autres exercices ou d’autres

pratiques peuvent être plus stimulants, mieux adaptés ou, tout simplement, moins ennuyeux »

(Reuter, 2000, p. 89). En plus de rassurer les élèves en légitimant certaines difficultés qu’ils

rencontrent dans leur apprentissage – qui sont parfois des difficultés inhérentes à la pratique

scripturale, même pour les scripteurs experts – le fait de se présenter comme modèle de scripteur

permet à l’enseignant d’affirmer sa légitimité et sa compétence à écrire. Cela fait partie des

interventions proposées par Reuter (2000) pour créer un climat de classe sécurisant.

Nous avons présenté dans cette section différentes orientations didactiques pour l’enseignant

contribuant à la construction d’un climat de classe sécurisant, puisque ce dernier s’avère essentiel

pour favoriser l’apprentissage de l’écriture :

établir clairement ses attentes afin que les élèves comprennent bien le contrat didactique

dans lequel ils s’engagent avec leur enseignant;

90

Nous avons décidé de traiter ces deux orientations dans le troisième principe didactique. Il est à noter

toutefois qu’il s’agit d’orientations liées à la révision du statut de l’erreur. Par souci de concision, nous

traiterons ces orientations une seule fois dans le troisième principe. Voir p. 88 et p. 89.

Page 99: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

84

revoir le statut de l’erreur en considérant cette dernière comme un outil indispensable

d’enseignement et en signifiant aux élèves qu’ils y ont droit – et sont même encouragés à

en faire en prenant des risques – puisque cela permet à l’enseignant d’orienter ou de

réorienter son enseignement de l’écriture;

présenter l’enseignant comme un scripteur-modèle, pour montrer aux élèves sa légitimité

de leur enseigner et pour rendre compte de ses expériences en tant que scripteurs-experts

ayant des représentations et un rapport à l’écriture. L’écriture gagne à être encouragée et

démystifier : écrire, même pour les scripteurs experts, ce n’est pas facile, cela comporte

des difficultés, ce n’est pas linéaire, ça peut être confrontant, etc.

Troisième principe : Choisir des dispositifs didactiques susceptibles de favoriser

l’apprentissage de l’écriture

Cette orientation est divisée en deux ensembles : d’abord, les critères pour sélectionner un

dispositif didactique pertinent seront présentés; ensuite, le dispositif proposé par Dolz, Noverraz

et Schneuwly (2001), soit la séquence didactique, sera décrit et proposé comme modèle pour nos

séquences didactiques.

Se baser sur des critères pour sélectionner un dispositif didactique pertinent

Pour évaluer la pertinence de mettre en place un dispositif didactique pour enseigner l’écriture,

deux types de critères sont mis de l’avant : les uns sont économiques, au sens où le cout en temps

et en argent doit être considéré par rapport aux bénéfices possibles dans l’apprentissage; les autres

sont didactiques. Il sera ainsi question des projets d’écriture, de l’évaluation formative, du temps

donné à l’apprentissage, de la diversification, de l’articulation, de distinctions entre les ordres oral

et scriptural, et de l’appropriation d’outils d’écriture – la métalangue, les genres textuels, les

stratégies d’écriture et les outils technologiques.

Critère « économique » : l’efficience

Ce premier critère économique relève de la pragmatique. S’il est peu souvent mis de l’avant par

les didacticiens, il nous apparait fondamental dans la mesure où les dispositifs didactiques doivent

s’actualiser dans la pratique, sans quoi ils ne seraient pas pertinents91

. En conséquence, ces

dispositifs se doivent d’être non seulement efficaces d’un point de vue didactique (c’est-à-dire

91

Nous pensons qu’un champ de recherche comme la didactique n’a de sens que dans la mesure où il

donne des outils didactiques aux différents acteurs du monde de l’éducation (enseignant, conseillers

pédagogiques, élèves, etc.). Un modèle strictement théorique et non applicable dans la réalité ne pourrait, à

notre sens, tenir la route.

Page 100: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

85

contribuer à l’atteinte d’un ou de plusieurs objectifs d’apprentissage), mais également efficients,

c’est-à-dire réalisables avec les ressources disponibles.

L’efficience est liée à l’économie : « l’efficience, qui est de l’ordre de la programmatique, se base

sur le rapport entre les sorties ou les effets observés et les entrées, définies exclusivement en

fonction de ressources mobilisées. Elle exprime le « rapport entre ce qui est réalisé et les moyens

mis en œuvre » (Legendre, 1993, p. 476) » (Sall et De Ketele, 1997, p. 127).

Pour évaluer la pertinence d’un dispositif didactique, il faut ipso facto tenir compte de son

efficience, c’est-à-dire des ressources requises, que celles-ci soient liées au temps (temps de

préparation de la démarche et d’évaluation des apprentissages pour l’enseignant, et temps pris en

classe avec les élèves), à l’argent (matériel requis, cout en salaire du temps nécessaire à

l’élaboration et à la mise en application du dispositif, etc.), aux intervenants requis (un ou

plusieurs intervenants pour mettre en œuvre le dispositif) ou aux connaissances et compétences

des enseignants le mettant en œuvre. Ainsi, un dispositif intéressant théoriquement, mais

impossible à mettre en place, car il requerrait un temps trop élevé par rapport au gain dans

l’apprentissage, par exemple, pourrait être écarté, car il ne respecte pas ce critère d’efficience.

Critères didactiques

Outre l’efficience qui constitue un critère économique, un grand nombre de critères didactiques

doivent être considérés pour assurer la pertinence d’un dispositif didactique visant l’apprentissage

de l’écriture pour des élèves de 12 à 16 ans : ces dispositifs doivent se baser sur des projets

d’écriture; favoriser l’évaluation formative; favoriser une pratique répétée, ce qui requiert du

temps; favoriser la diversification; favoriser l’articulation des apprentissages; permettre de

différencier l’ordre oral et l’ordre scriptural – entre autres par des pratiques de réécriture – et

favoriser l’appropriation d’outils d’écriture.

Critère 1 : Proposer aux élèves un projet d’écriture

Différents éléments peuvent participer à la pertinence des activités d’enseignement liées à

l’écriture et stimuler les élèves dans leur apprentissage. Hormis la véracité de ce qui est enseigné

– que nous prenons comme prémisse et dont nous ne discuterons pas ici –, les activités visant

l’apprentissage de l’écriture devraient s’inscrire dans un projet d’écriture significatif comportant

des consignes bien précises.

Page 101: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

86

Plusieurs didacticiens, dont Chartrand (2006), Masseron (2008), et Dolz, Noverraz et Schneuwly

(2001), proposent d’inscrire l’apprentissage de l’écriture dans de réels projets d’écriture.

Différentes descriptions du projet d’écriture ont été proposées par des didacticiens. Nous retenons

celle de Masseron (2008) :

Le projet d’écriture longue se décline de la manière suivante : conduire les élèves à

la formulation d’un projet de travail collectif et complexe, étalé dans le temps,

négocié au fil de son avancement lors des séances de conseil, co-évalué (la table de

lecture des textes produits) et finalement diffusé auprès d’un public élargi qui ne soit

pas les seuls membres de la classe concernée par le projet. (p. 83)

L’un des avantages du projet d’écriture longue est de rapprocher les élèves de situations

d’écriture authentiques, ce qui contribue à donner plus de sens à leur apprentissage. La situation

d’écriture doit ainsi être la plus authentique possible pour que les élèves puissent se représenter

une véritable situation de communication avec un destinataire (différent de son enseignant) et un

but bien précis. Pour ce faire, l’étape de l’édition et de la publication n’est pas à négliger selon

Boudreau (1995). L’édition n’apparait pas dans les modèles du processus d’écriture présentés

dans le cadre théorique et conceptuel, puisque cette dernière est davantage de l’ordre du

commercial que du processus cognitif dans lequel s’engage le scripteur92

. Elle permet la diffusion

du document aux destinataires.

Soulignons toutefois que si le projet d’écriture longue comporte de nombreux avantages pour

l’apprentissage de l’écriture, l’enseignement peut être laborieux. Bucheton (2014) souligne qu’il

s’agit d’« une pédagogie difficile qui demande beaucoup de travail de la part des enseignants et

qui peut dériver, par exemple, dans la perte ou la dilution des savoirs, l’absence d’objectivation

des savoirs manipulés. Elle requiert une dialectique difficile entre la gestion des imprévus, les

ajustements que provoque immanquablement tout projet et la nécessité d’exercices routiniers

pour stabiliser les connaissances rencontrées » (p. 14).

Pour que les élèves aient toutes les informations nécessaires à la réalisation d’un projet d’écriture,

Chartrand (2000) et Reuter (2000) proposent de rendre le plus clairs possible les objectifs

d’apprentissage et les consignes d’écriture données aux élèves. Pour ce faire, les paramètres de la

situation de communication doivent être connus des élèves si l’on veut les amener à se les

approprier et à en tenir compte dans leurs écrits. De la même manière, les critères d’évaluation

gagnent à être connus. Sur quoi les élèves devront-ils travailler précisément? La clarification des

92

L’édition est ainsi souvent assurée par l’éditeur, non pas par l’auteur.

Page 102: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

87

consignes d’écriture est liée au contrat didactique et à l’établissement d’un climat sécurisant : les

attentes de l’enseignant doivent être claires pour les élèves93

.

Clarifier les consignes d’écriture n’est pas synonyme d’imposer toutes les contraintes d’écriture

pouvant être liées à la situation de communication (genre produit, intention d’écriture,

destinataire, sujet, point de vue, longueur du texte, etc.). Pour que les élèves s’investissent dans le

projet d’écriture, ce dernier doit les intéresser. L’une de suggestions de Reuter (2000) est de

donner des choix aux élèves, plutôt que de leur imposer toutes les contraintes. L’enseignant

pourrait, par exemple, indiquer le genre de textes et le destinataire aux élèves et leur laisser le

choix du sujet du texte. Cela permet en outre de mettre les élèves dans une situation de

communication qui se rapproche davantage de la réalité d’un scripteur expert : même s’il peut y

avoir des contraintes, le scripteur doit faire différents choix guidant son écriture94

.

Travailler en interdisciplinarité pour montrer l’utilité de l’écriture

Au secondaire québécois, les élèves apprennent dans le cadre de disciplines scolaires bien

circonscrites, que ce soit le « français » – qui renvoie en fait à plusieurs disciplines dont la

grammaire et la littérature – les mathématiques, l’histoire, etc. Cette manière de diviser les

apprentissages comporte une lacune : celle de ne pas faire apparaitre clairement pour les élèves

les liens qui peuvent exister entre ces différentes disciplines scolaires. Les élèves peuvent croire à

tort que l’apprentissage de l’écriture n’est nécessaire que pour la classe de français.

Pour pallier ce problème, plusieurs didacticiens proposent que les enseignants de français

travaillent conjointement avec les enseignants d’autres disciplines (Masseron, 2008; Chartrand,

2000; Lecavalier et Brassard, 1995). Cela peut s’avérer bénéfique, puisque les élèves verront plus

aisément que leur compétence scripturale peut et doit « dépasser » la classe de français. Plus

encore, de véritables projets d’écriture menés avec les élèves permettent de les mettre en réel

contexte de communication afin qu’ils puissent prendre conscience de l’utilité sociale de

l’écriture95

.

93

Concernant cette orientation didactique, voir p. 80. 94

Ces choix participent à la motivation liée à la communication écrite. Lorsqu’il écrit, le scripteur le fait

dans le cadre d’un cadre énonciatif particulier qui lui confère la pertinence et la nécessité de produire un

discours écrit. À ce sujet, voir le modèle de Hayes et Flower de 1980 dans le cadre théorique et conceptuel

(p. 23). 95

Par exemple, l’écriture d’un rapport de recherche scientifique dans le cadre du concours national Expo-

Sciences, projet pouvant être mené de concert avec l’enseignant de sciences, met les élèves dans un réel

contexte de communication : de vrais évaluateurs jugeront de la pertinence du projet, entre autres avec le

texte que les élèves rédigeront.

Page 103: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

88

Plane (2002) souligne que l’interdisciplinarité amène les élèves à réfléchir à leurs pratiques

langagières : « l’activité de production langagière de l’élève se trouve orientée vers une double

finalité qui déborde le champ strict du français, celle de la construction cognitive de l’élève en

tant que sujet épistémologique, et celle de sa construction sociale en tant que membre d’une

communauté » (p. 8). Les projets d’écriture proposés aux élèves gagnent ainsi à s’inscrire dans

des projets interdisciplinaires, faisant intervenir des enseignants d’autres disciplines scolaires que

le français.

Critère 2 : Favoriser une évaluation formative permettant une réelle situation

d’apprentissage

Bucheton (2014) souligne que

l’évaluation est avant tout un ensemble de gestes professionnels de régulation. Côté

enseignant, l’évaluation doit conduire à réajuster les modalités de l’enseignement

proposé; côté élève, la visée est de l’aider dans son parcours d’apprentissage en lui

fournissant des indications lui permettant de réorienter son activité. Le feed-back

évaluatif sous forme orale, ou écrite par de brèves annotations, est une tâche

constante du métier d’enseignant. Ce rôle fondamental et naturel de régulation et

d’accompagnement des apprentissages est trop souvent occulté au profit des

exigences institutionnelles demandant des indications quantifiées sur les acquis des

élèves. (p. 78)

Ainsi, plusieurs spécialistes en éducation proposent de repenser les pratiques évaluatives. Tout

comme Boudreau (1995) et Bucheton et Chabane (2002-2003), Viau – un chercheur s’intéressant

à la motivation – suggère de « mettre en œuvre des pratiques évaluatives centrées sur le processus

d’apprentissage plutôt que sur les performances seulement » (2002, p. 78). L’évaluation

formative est un mode d’évaluation favorisant cette centration sur le processus qui a l’avantage

d’être motivante pour les élèves en difficulté (Viau, 2002).

Masseron (2008) est également en faveur d’une évaluation formative des tâches d’écriture

proposées aux élèves. Reuter (2000) souligne qu’une bonne évaluation formative « est conçue

pour s’intégrer dans le procès de travail et d’apprentissage […], vise à aider les apprenants à

réussir (et non simplement à les classer et à les sélectionner); […] [et] est conçue de telle sorte

qu’elle puisse être comprise et appropriée par les apprenants (et non uniquement par les

formateurs) » (p. 165).

Étant donné les attentes institutionnelles dans le système d’éducation québécois, il ne serait pas

possible d’évacuer complètement l’évaluation sommative. À l’instar des didacticiens cités

Page 104: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

89

précédemment, nous pensons qu’une évaluation formative des apprentissages est préalable à

l’évaluation sommative, dans le but de favoriser un réel apprentissage. En outre, l’évaluation

formative donne aux élèves une information importante du contrat didactique : ils ont le droit à

l’erreur; ils ont le droit, dans leur apprentissage de l’écriture, de se mettre en danger sans que cela

ne soit sanctionné et ils ont le droit de recevoir des rétroactions96

qui ne concernent pas juste leur

production – entendue ici comme résultat – mais également sur leur processus d’apprentissage97

.

Bref, une plus grande place accordée à l’évaluation formative est certainement synonyme d’un

meilleur contexte d’apprentissage de l’écriture.

Critère 3 : Donner du temps à l’apprentissage : la compétence à écrire ne peut s’acquérir

que par une pratique répétée

Nous avons établi d’une part que l’apprentissage de l’écriture en est un fondamental dans la

scolarité des élèves et, d’autre part, qu’il comporte de nombreuses difficultés98

. Le temps à y

accorder en classe doit donc être conséquent. La mise en place d’un projet d’écriture ne serait

possible sans y accorder du temps. En fait, l’apprentissage de l’écriture exige du temps : il faut

donner le temps à l’enseignant d’enseigner (et non d’effleurer plusieurs notions) et aux élèves,

d’apprendre. Ce n’est que par la pratique répétée que les élèves peuvent s’approprier des outils

d’écriture99

et des compétences métalangagières100

, et être en mesure d’autoréguler leur activité

scripturale101

(Reuter, 2000), soit des composantes fondamentales de la compétence à écrire. Pour

que l’apprentissage de l’écriture soit optimal, « iI faut du temps, de la continuité, un espace de

paroles partagées pour qu’il y ait du développement » (Bucheton et Chabane, 2002-2003, p. 147).

De la même manière, Deschênes écrit en 1995 que « l’enseignement de la production doit laisser

à l’apprenant le temps pour faire des erreurs, pour diverger, pour laisser naître de nouvelles idées

et les développer (Wilson, Miller et Yerkes, 1993). Il faut du temps pour chercher des idées, faire

des essais, découvrir de nouvelles relations, recommencer » (p. 139-140). Cela rejoint le propos

de Reuter (2000) qui incite les enseignants à donner du temps à la réécriture, puisqu’elle exige un

temps long ou semi-long. À partir du moment où l’on accepte qu’écrire, c’est réécrire102

, et

96

Concernant les rétroactions, voir p. 92. 97

Ce critère didactique est ainsi fortement lié à l’orientation d’autoriser l’erreur, faisant partie de la création

d’un climat sécurisant. 98

Concernant les difficultés liées à l’apprentissage de l’écriture, voir problématique, p. 6. 99

Concernant l’orientation didactique sur l’appropriation des outils d’écriture, voir p. 102. 100

Pour une définition, voir p. 41. 101

Dans le processus d’écriture de Hayes et Flower (1981), l’autorégulation fait référence à l’instance de

contrôle. À ce sujet, voir p. 26 dans le cadre théorique et conceptuel. 102

À ce sujet, voir p. 99.

Page 105: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

90

qu’ainsi, pour développer chez les élèves la compétence à écrire, il faut travailler avec eux la

réécriture, il est nécessaire de leur accorder le temps de le faire.

Trop peu de temps accordé à l’enseignement et à l’apprentissage de l’écriture ne peut mener les

élèves à développer de bonnes capacités scripturales. Nous parlons de capacités scripturales à

l’instar de Chartrand (2006), qui soutient que « les élèves ne « maitrisent » pas l’écriture à la fin

du primaire ni du secondaire, au mieux ont-ils développé certaines capacités scripturales relatives

à divers genres de textes et se sont-ils approprié une partie de la culture écrite de leur société » (p.

11-12). Selon Hayes (1998), il est normal que les scripteurs en apprentissage ne puissent accéder

rapidement à l’expertise, car la pratique intensive de l’écriture, même pour les experts, est

primordiale pour produire de bons textes. Hayes met ainsi en lumière une étude qu’il a menée

pour déterminer le nombre d’années nécessaires à des auteurs pour produire des œuvres

majeures103

: « [il] a montré que pratiquement aucune des œuvres majeures n’a été écrite dans les

10 premières années suivant le début de la pratique intensive [des auteurs les ayant composées].

Après 10 à 20 ans de pratique, une augmentation rapide de la production d’œuvres majeures est

constatée » (p. 100). On ne peut donc écrire à toute vitesse, de surcroit, lorsque nous sommes en

apprentissage de l’écriture, les scripteurs experts prenant eux-mêmes beaucoup de temps pour

produire de bons textes. C’est avec raison que Queneau écrivait en 1947 que « c’est en écrivant

qu’on devient écriveron ». C’est par la pratique répétée que les élèves peuvent acquérir des

compétences scripturales qui – nous le souhaitons – les mèneront éventuellement vers l’expertise

en ce qui a trait à l’écriture.

Critère 4 : Diversifier l’enseignement

C’est sans doute en raison de la multitude de connaissances et de compétences qui sont

nécessaires à la compétence scripturale104

que plusieurs didacticiens font de la diversification une

orientation didactique propre à l’écriture (Masseron, 2008; Chartrand, 2006; Bucheton et

Chabane, 2002-2003; Reuter, 2000). C’est ainsi que Chartrand (2006) soutient qu’« écrire est une

activité hautement spécialisée qui demande des apprentissages formels, diversifiés et nombreux,

du temps, un enseignement adapté » (p. 16).

La diversification peut toucher différentes dimensions : les modes de travail (individuel, en

équipe, en groupe classe, en sous-groupes d’élèves); les types d’enseignement (enseignement

103

Cet exemple concernant des œuvres majeures d’auteurs n’implique pas que la pratique experte de

l’écriture ne se résume qu’aux écrits littéraires. 104

Pour une définition de la compétence scripturale, voir p. 35.

Page 106: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

91

magistral, pratique guidée et étayage, pratique autonome, etc.), de rétroactions et d’évaluations;

les types d’activités (observation, identification de phénomènes langagiers, justification de leur

pertinence, textes partiels à compléter, planification de l’écriture, rédaction, révision-réécriture,

révision-amélioration, etc.) et les objets d’enseignement (la situation de communication, le genre

textuel, l’énonciation, la syntaxe, la planification, la réécriture, etc.).

Diversifier les modes de travail

Nous associons souvent l’écriture à une activité se réalisant individuellement. Pourtant, dans

l’enseignement et l’apprentissage de l’écriture, plusieurs avantages sont liés au mode de travail

collectif :

une aide à la motivation par la construction d’un projet d’écriture qui dépasse

l’individu […]; une mise en cause pratique de la représentation […] de l’écriture

comme activité solitaire […]; une aide à la planification […] par la nécessaire

explicitation aux autres de son projet et de ses idées qui oblige à se clarifier, à se

décentrer, à construire plus précisément buts et destinataires, etc.; une aide à la

textualisation […]; une aide pour la prise en compte motivée des dimensions

matérielles et graphiques puisque l’écrit doit être constamment lisible pour les

autres; une aide pour les activités de révision […]. (Reuter, 2000, p. 149)

Il est admis que le travail collectif par rapport à la révision des textes des pairs est bénéfique à la

construction de la compétence scripturale. Une étude a été menée en 2009 par Lundstrom et

Baker qui ont évalué la compétence à écrire de 91 étudiants universitaires divisés en deux

groupes qui avaient des conditions différentes : le premier groupe était constitué des « givers »,

c’est-à-dire d’étudiants qui donnaient des commentaires de révision sur des textes aux étudiants

de l’autre groupe. Le second groupe était donc les « receivers », c’est-à-dire qu’il était composé

des étudiants qui recevaient les commentaires des étudiants-réviseurs. Les conclusions de cette

étude sont particulièrement intéressantes :

the givers, who focused solely on reviewing peers writing, made more significant

gains in their own writing over the course of the semester than did the receivers,

who focused solely on how to use peer feedback. Results also indicated that givers

at the lower proficiency level made more gains than those at higher proficiency

levels and that slightly more gains were observed on global than local aspects of

writing. (p. 13)

Ainsi, lorsque les élèves sont incités à donner des commentaires à leurs pairs sur leurs textes, ils

travaillent leur propre compétence à écrire et s’améliorent davantage qu’en recevant de la

rétroaction sur leurs propres productions. Cela montre bien l’importance de faire travailler les

élèves en équipe pour la révision et la réécriture de textes.

Page 107: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

92

Cela n’exclut pas que le mode de travail individuel permet également le développement de la

compétence scripturale. En effet, dans l’étude que nous venons de citer, les étudiants écrivaient

d’abord leur texte individuellement avant de donner ou de recevoir des commentaires. Soulignons

également que le travail en groupe comporte des limites relevées par Reuter (2000) : certains

élèves pourraient ne jamais travailler les aspects en écriture avec lesquels ils ont le plus de

difficultés, chacun faisant plutôt ce qu’ils maitrisent le mieux. L’« exposition constante au regard

et aux idées d’autrui » (Reuter, 2000, p. 150) peut également être un blocage pour certains élèves.

La diversification des modes de travail pour l’enseignement et l’apprentissage de l’écriture est

ainsi essentielle : certaines compétences se développent plus aisément selon les modes de travail

choisi par l’enseignant.

Diversifier les types d’aide

Les différents types d’aide donnée aux élèves gagnent également à être diversifiés : enseignement

magistral, pratique guidée et étayage, pratique autonome105

, etc. Chartrand (2006) soutient que

ces types d’enseignement « peuvent varier en fonction de quatre paramètres : 1) les objectifs

d’apprentissage poursuivis; 2) les modes d’apprentissage privilégiés des élèves; 3) l’organisation

du travail (en grand groupe, en atelier, en équipe, coopératif); 4) les tâches et les activités (des

tâches simples avec des objectifs d’apprentissage précis et contrôlés en alternance avec des

projets d’écriture de textes) » (p. 16). Pour sa part, Reuter (2000) indique que de ne pas aider les

élèves dans une phase initiale peut permettre à l’enseignant de diagnostiquer ce que les élèves

font, que ce soit positif ou négatif, lorsqu’ils sont seuls. De la même manière, l’enseignant peut

décider de ne pas offrir d’aide pendant le travail (pour favoriser l’autonomie en cours de travail)

ou à la fin.

Diversifier les rétroactions

Selon Bucheton (2014), « les gestes professionnels langagiers des enseignants (dans les formes

d’interpellation, de feed-back, de reformulation, d’évaluation, etc.) jouent un rôle décisif,

notamment pour les élèves les plus en difficulté » (p. 15). Chartrand (2006) invite pour sa part les

enseignants à changer leurs rétroactions et de « passer d’une attitude hypernormative à une

attitude d’étayage » (p. 17). Les rétroactions données aux élèves concernant leurs productions

écrites devraient également être diverses :

« évaluations portant non seulement sur les aspects locaux, mais aussi sur la

globalité du texte […]; évaluation portant non seulement sur la mise en texte […]

mais aussi sur la fiction et les contenus […] et sur les choix techniques de gestion

des contenus (énonciation, narrations…); évaluation portant non seulement sur le

105

Concernant la pratique guidée, l’étayage et la pratique autonome, voir p. 109.

Page 108: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

93

texte fini mais aussi sur ses états intermédiaires […]; évaluation par rapport aux

normes établies mais aussi par rapport au projet des élèves; évaluations équilibrant

les aspects positifs et les aspects négatifs; évaluations assumées par des évaluateurs

diversifiés (autres apprenants, groupes, formateur, personnes extérieures…);

évaluations conçues pour aider à comprendre les difficultés (précision dans leur

repérage et tentatives d’explication) et à les surmonter (indications de solutions

possibles); évaluations inscrites en définitive dans le procès d’enseignement-

apprentissage […] permettant de relancer un travail individuel (après des

discussions précises) et/ou collectif (situations différées et décrochées). (Reuter,

2000, p. 167)

Étant donné tout ce qui est en jeu dans l’écriture, il serait impossible de donner des rétroactions

sur tous ces aspects pour chaque production. En conséquence, les rétroactions ne peuvent pas

traiter toujours des mêmes aspects, sous peine de ne montrer aux élèves qu’une partie de ce

qu’implique l’activité scripturale. Un enseignant ne donnant que des rétroactions sur

l’orthographe, par exemple, influencera les conceptions de ses élèves qui pourront se représenter

que bien écrire, c’est de ne pas faire d’erreurs d’orthographe. Cela teintera leur rapport à

l’écriture106

et ne leur permettra pas de travailler d’autres dimensions, tout aussi importantes,

lorsqu’ils écrivent.

Bucheton et Chabane (2002-2003) proposent plus précisément de donner de la rétroaction aux

élèves à l’aide des dimensions suivantes : 1- énonciative et pragmatique (voix de l’énonciateur,

gestion par l’énonciateur des autres voix, prise en compte du destinataire); 2- sémantique et

symbolique (contenu et moyens langagiers pour le mettre en valeur) et 3- construction d’un

rapport à la norme (tenant entre autres compte de la prise de risque et de l’inventivité).

La première dimension concerne l’énonciation (le choix d’une voix et la gestion par le narrateur

des voix des autres, et la pragmatique (la prise en compte du destinataire). Pour les élèves, « la

difficulté à penser « avec » de l’écrit se double d’une réelle difficulté à s’énoncer comme sujet

singulier, auteur d’une pensée, ou d’une expérience forcément singulière » (Bucheton et Chabane,

2002, p. 132). L’écriture est une activité complexe qui exige de l’élève une activité réflexive

importante : « écrire, c’est aussi inscrire sa propre voix dans une communauté, penser de manière

singulière, s’approprier les textes ou les écrits des autres, les habiller avec son propre style pour

les transformer » (ibid., p. 136). La deuxième dimension concerne le contenu du texte et les

moyens langagiers utilisés pour mettre en valeur ce contenu (ex. nomination, classement,

comparaison, hiérarchisation; champ sémantique, etc.). La dernière dimension concerne le rapport

106

Concernant le rapport à l’écriture, voir p. 73.

Page 109: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

94

à la norme : « ce que l’on cherche à voir c’est finalement si l’élève construit un rapport positif,

volontaire, dynamique et conscient à la norme ou s’il la subit, la dénie. Accepter des normes c’est

accepter d’appartenir à une communauté, à ses valeurs » (ibid., p. 142). Avec cette dimension

vient toutefois un paradoxe : les scripteurs experts vont souvent se démarquer par les digressions

aux normes établies. Ainsi, la valorisation de la norme à l’école va à l’encontre de ce qui est

valorisé socialement dans le monde littéraire, voire dans l’écriture de textes courants, c’est-à-dire

le non-respect de la norme. Dissimuler ces tensions à l’école ne peut se faire qu’au risque de

teinter le rapport à l’écriture des sujets-scripteurs de manière négative – en stigmatisant leur

production et en leur donnant une rétroaction négative, alors que cette non-conformité à la norme

est souvent un critère utilisé pour apprécier une œuvre écrite.

Pilorgé (2010) propose pour sa part une typologie rendant compte des postures des enseignants

lorsqu’ils apprécient des textes d’élèves qui peuvent aisément s’inscrire dans la diversification par

rapport aux rétroactions des textes d’élèves : le gardien du code, le lecteur naïf, la posture

stimulus-réponse, l’éditeur et la posture du critique. Le gardien du code est celui qui se préoccupe

principalement du respect des normes (orthographe, syntaxe, ponctuation, etc.). La lecture qu’il

fait des textes en est une de surface, puisqu’il s’intéresse peu aux contenus : « Les annotations ne

rendent que peu compte de la spécificité du texte » (p. 94). Le lecteur naïf, pour sa part,

« commente l’action inventée par l’élève en référence au monde d’aujourd’hui, d’un passé à

reproduire, voire d’un futur à inventer. Les lois du réalisme sont convoquées mais la posture

naïve oublie que le texte se doit de construire son univers de référence. […] Dès lors les

annotations portent sur l’« histoire » et non sur la « narration », ce qui ne va pas sans difficulté »

(p. 94). La posture stimulus-réponse s’actualise lorsque l’enseignant cherche dans les textes des

élèves la conformité à des critères préétablis. De son côté, l’éditeur

tient compte de la spécificité du texte tant sur le plan des contenus que des choix

langagiers et son objectif principal est l’amélioration; le professeur commente, fait

des suggestions qui s’appuient sur le « déjà écrit ». Il engage l’élève à revoir des

points de détail, à reprendre des passages en expliquant parfois comment faire. Le

texte est considéré comme en devenir. […] Les annotations incitent à l’action, en

l’occurrence celle d’une révision textuelle. (p. 96)

Finalement, la posture du critique est celle des enseignants qui commentent le texte en le prenant

comme objet finalisé, comme ils le feraient sans doute avec un texte de scripteur expert qu’ils

apprécient.

Page 110: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

95

Ces différentes postures ne sont pas exclusives les unes des autres. Les enseignants peuvent aller

des unes aux autres selon leurs objectifs. Notons que la posture de l’éditeur est celle qui favorise

une révision-réécriture chez les élèves, puisque des pistes leur sont données pour poursuivre leur

travail et que la posture stimulus-réponse est celle souvent induite par l’évaluation critériée107

.

La diversification des rétroactions peut ainsi prendre plusieurs formes : rétroactions sur différents

aspects du texte (par exemple, sur les dimensions énonciatives et pragmatiques, sémantiques et

symboliques, et concernant le rapport à la norme) et rétroactions selon différentes postures prises

par les enseignants lorsqu’ils apprécient les textes de leurs élèves : le gardien du code, le lecteur

naïf, la posture stimulus-réponse, l’éditeur et la posture du critique.

Diversifier les types d’activités

Les types d’activités associés à l’enseignement et l’apprentissage de l’écriture peuvent aussi être

divers : observation, identification de phénomènes langagiers, justification de leur pertinence,

textes partiels à compléter, planification de l’écriture, rédaction, révision-réécriture, révision-

correction, etc. Ces différentes activités participent toutes à la construction de la compétence

scripturale.

Dolz, Noverraz et Schneuwly (2001) rappellent l’importance de diversifier les activités

d’apprentissage « donnant ainsi à chaque élève la possibilité d’accéder aux notions et outils par

plusieurs voies » (p. 10) en proposant à la fois des activités d’observation et d’analyse de textes,

et des tâches simplifiées de production de textes. Rappelons que l’activité scripturale exige des

compétences cognitives de haut niveau et mène souvent à une surcharge cognitive chez les

scripteurs débutants. Proposer aux élèves des tâches simplifiées ou les décomposer en plusieurs

parties peut ainsi favoriser leur apprentissage.

Reuter (2000) propose plus spécifiquement quatre activités « moins fréquent[e]s dans l’institution

scolaire » (p. 145) :

1- les exercices de transformation positive (textes à trous de très mauvaise qualité où l’on

travaille la reprise de l’information par exemple);

2- les exercices d’intensification des tensions (« provoquer un conflit sociocognitif en

proposant une consigne qui heurte […] : décrire le plus longuement possible l’objet le

plus réduit possible […] » (p. 147);

107

Concernant les critères utilisés comme outils d’évaluation ou outils d’écriture, voir p. 106.

Page 111: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

96

3- les exercices de systématisation des erreurs : « prescrire des erreurs commises – telle

erreur orthographique ou tel fonctionnement textuel […] ou encore tel fonctionnement

scriptural (écrire le plus rapidement possible…) » (p. 147);

4- les exercices de fabrication d’exercices (à la suite d’un exercice, demander aux élèves

d’en produire d’autres du même genre. Cela permet soit de réutiliser un exercice

particulièrement réussi ou de diagnostiquer un problème avec certains exercices

« ratés »).

Ces différents types d’activités feront souvent référence à différents objets d’enseignement que ce

soit l’orthographe, l’énonciation, l’organisation du texte, la cohérence, etc.

C’est entre autres par la diversification des modes de travail, des types d’enseignements, des

types de rétroactions, des types d’activités et des objets d’enseignements liés à l’écriture que des

transferts108

pourront s’opérer chez les élèves (Reuter, 2000).

Critère 5 : Articuler l’enseignement de plusieurs composantes de la classe de français

L’articulation en didactique du français a été définie par Lord et Biao (2015) comme une

orientation didactique et institutionnelle selon laquelle les activités menées dans une

composante de la classe de français (lecture, écriture, communication orale,

grammaire) permettent de comprendre ou d’approfondir des notions spécifiques à

une ou d’autres composantes, et inversement. Un mouvement de va-et-vient s’opère

donc entre les composantes concernées à travers des activités structurées autour de

genres de textes prescrits en vue d’atteindre un objectif précis lié au développement

des compétences langagières. (Présentation non publiée)

Certaines connaissances ou compétences propres à la lecture peuvent ainsi être réinvesties en

écriture. Selon Chartrand (2006), « l’enseignant doit explicitement montrer (voire faire découvrir)

aux élèves dans quelles autres situations langagières ces connaissances et habiletés peuvent être

réinvesties » (p. 26).

L’articulation s’appuie sur l’hypothèse d’une dialectique entre ces différentes composantes de la

classe de français (lecture/écriture, communication orale/écriture, etc.) favorisant l’apprentissage

de chacune d’elles. Plusieurs de ces combinaisons ont été documentées par des chercheurs en

éducation.

108

Le transfert est un concept en éducation qui fait référence à l’action suivante : « être capable de

transférer un comportement acquis dans une situation problème (x) à une situation problème (y) de

structure semblable, mais de données perceptiblement différentes (2010, Raynal et Rieuner, p. 452).

Page 112: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

97

Les composantes lecture-écriture sont sans doute celles qui ont été le plus étudiées. Deschênes

(1995) mentionne à ce sujet que « les conclusions de plusieurs études suggèrent que le fait de

combiner la lecture et l’écriture entraîne une plus grande curiosité pour apprendre, et facilite

l’acquisition et le raffinement des connaissances » (p. 132). Dolz et Gagnon (2008) vont dans le

même sens en avançant que cette dyade est nécessaire pour le développement d’une compétence

scripturale : « En didactique, la prise en compte de l’intertextualité est importante puisqu’elle

permet de mettre l’élève en situation de dialogue avec les textes qui le précèdent. C’est avec ce

« déjà-là », qu’il s’approprie la textualité et intègre le dialogisme dans ses propres productions »

(p. 194).

La combinaison grammaire-écriture peut sembler aller de soi. Toutefois, dans une optique

d’articulation, la grammaire doit servir le développement de la compétence scripturale et vice-

versa. Il ne s’agit pas simplement de demander aux élèves de corriger leur texte une fois qu’il est

rédigé. Chartrand (2006) propose de lier l’articulation de la grammaire aux pratiques discursives

en utilisant le modèle du genre textuel109

, puisqu’il constitue « une condition de l’articulation

efficace et pertinente des activités grammaticales et métalangagières aux pratiques discursives »

(p. 25). Elle propose d’utiliser deux critères pour choisir les objets grammaticaux à étudier avec

les élèves : « les objets grammaticaux spécifiques au genre et ceux qui ont une fonction

stratégique et une valeur euristique dans le système de la langue, car on ne pourra jamais

travailler toutes les dimensions de la langue à l’école » (p. 26).

La combinaison oral-écriture est également bien intéressante. Schneuwly (2002-2003) met en

lumière une thèse concernant les liens oral-écrit :

à l’école, il n’y a pas d’oral sans écrit, ni d’écrit sans oral. Et en effet, à l’école, on

ne peut pas parler sans avoir toujours une référence à de l’écrit, et c’est précisément

ce qui pose problème à de nombreux élèves. Inversement, l’on ne peut pas écrire

sans en parler, ce qui montre, comme il a été dit à plusieurs reprises, notamment en

introduction du colloque110

, que l’écriture n’est pas un acte solitaire, mais collectif,

contrairement à ce qu’on pourrait croire. L’acte de la rédaction qui paraît être

individuel par excellence apparaît, à l’analyse comme n’étant qu’un moment du

processus de l’écriture qui est toujours située par la parole, médiatisée par les

discours oraux. (p. 326)

109

Le genre textuel est abordé dans la prochaine section, p. 103. 110

Il s’agit du colloque en didactique de l’écriture ayant eu lieu à Paris en 2002 dont il a été question au

début de cette recension.

Page 113: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

98

Comme nous l’avons vu dans le cadre théorique, l’apprentissage de l’écriture passe par la

distinction entre l’ordre oral et l’ordre scriptural111

. Enseigner conjointement les compétences à

écrire et à s’exprimer oralement est une avenue possible pour que les élèves prennent conscience

de ces distinctions. D’aucuns soutiennent que la dyade oral-écriture contribue au développement

de la compétence scripturale, et plus largement, de la compétence langagière :

Il est vrai, comme le dit Halté, que « l’oral en français servira non seulement au

développement des compétences orales mais aussi au développement de l’écrit » (p.

28) […] L’intégration de l’oral dans l’enseignement, en plus de renforcer

l’enseignement de l’écrit, permet de mieux saisir dans les pratiques les interactions

au service du développement des capacités langagières des apprenants. (Dolz et

Gagnon, 2008, p. 195)

En fait, la compétence langagière se construit par l’étude des différentes composantes de la classe

de français : lecture, écriture, grammaire et communication orale. L’articulation est une piste

intéressante permettant aux élèves de lier davantage les différents apprentissages faits en

français, ce qui peut contribuer à donner plus de sens à ceux-ci aux yeux des élèves et favoriser

leur transfert. En outre, l’articulation de différentes composantes de la classe de français, en plus

d’être un critère mis de l’avant par de nombreux didacticiens, respecte le critère d’efficience dont

il a été question plus tôt. En effet, l’articulation permet de travailler plusieurs composantes de la

classe de français à la fois en montrant les liens qui les unissent.

Critère 6 : Différencier l’ordre oral et l’ordre scriptural en priorisant des pratiques de

réécriture

Comme nous l’avons vu dans le cadre théorique et conceptuel, l’ordre oral et l’ordre scriptural

sont composés de caractéristiques très souvent en opposition. Rappelons que l’entrée dans l’ordre

scriptural constitue une révolution du système langagier très couteuse cognitivement pour les

élèves (Vygotski, 1997/1934; Schneuwly, 1995, 2008; Chartrand, 2000) : « on commence à

apprendre à écrire à l’enfant alors qu’il ne dispose pas encore de toutes les fonctions qui

permettent le langage écrit. C’est pour cette raison justement que l’apprentissage du langage écrit

suscite et fait progresser le développement de ces fonctions » (Vygotski, 1997/1934, p. 370).

Dabène (1991), Schneuwly (1995, 2008), Brossard (1996), et Chartrand (2000, 2006) proposent

de montrer aux élèves en quoi l’ordre oral et l’ordre scriptural s’opposent pour faire ressortir ce

qui est propre à l’ordre scriptural. Les élèves sont en effet plus familiers avec l’ordre oral,

111

Voir les distinctions entre ordre oral et ordre scriptural à la p. 38.

Page 114: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

99

puisqu’ils communiquent oralement depuis leur plus jeune âge112

. Il peut ainsi être difficile pour

eux de bien comprendre en quoi la situation d’énonciation écrite diffère de celle à l’oral et

comment remédier aux problèmes qui en découlent. Chartrand (2006) propose d’enseigner

communications orale et écrite de manière contrastée en donnant l’exemple du débat et de la

lettre d’opinion. Les observations de débats d’idées et de lettres d’opinion sur un même sujet

pourraient être mises en relation dans une activité où les élèves pourraient trouver ce qui les

distingue113

.

La réécriture comme distinction propre à l’ordre scriptural

Dolz, Noverraz et Schneuwly (2001) proposent pour leur part d’enseigner la réécriture aux

élèves, entre autres parce que celle-ci est justement une importante distinction entre ordre oral et

ordre scriptural. Comme cela a été mentionné précédemment, si l’ordre oral est progressif114

,

l’ordre scriptural, lui, est régressif, c’est-à-dire qu’il est toujours possible de revenir sur sa

production en tentant de l’améliorer. Schneuwly (2008) souligne que « le fait même d’être

capable de traiter son propre texte, sa propre production, comme un objet extérieur à transformer,

à améliorer, à étudier témoigne d’un changement profond dans la manière de produire du langage

et du texte » (p. 122).

Si plusieurs acteurs du milieu de la pratique et de la recherche ont des réticences quant à

l’enseignement de la réécriture – certains considérant qu’elle est trop complexe pour être

enseignée à l’école – Oriol-Boyer (2000) soutient que « la réécriture n’est en aucune façon

réservée à des experts » (p. 219). En somme, « considérer son propre texte comme objet à

retravailler est un objectif essentiel de l’enseignement de l’écriture. L’élève doit apprendre

qu’écrire, c’est (aussi) réécrire » (Dolz, Noverraz et Schneuwly, 2001, p. 14). Reuter (2000)

propose également que la réécriture devienne un objectif de l’enseignement-apprentissage si on

112

Cela ne signifie pas qu’il ne faut pas enseigner la communication orale, étant donné que les élèves

communiquent oralement, de manière générale, dans des situations informelles. Notre propos tient au fait

que la communication écrite est moins « naturelle » que la communication orale pour les élèves (Brossard,

1996). 113

Par exemple, dans le débat, ils pourraient faire ressortir qu’il y a plusieurs interlocuteurs (souvent un

modérateur et au moins deux participants qui ne partagent pas le même point de vue); que les participants

peuvent commencer une idée sans la terminer (entre autres parce qu’ils peuvent être interrompus par un

autre interlocuteur) ou revenir sur une idée qu’ils ont abordée plus tôt en y ajoutant des spécifications; que

la prosodie est importante; etc. Pour la lettre d’opinion, ils pourraient remarquer que les idées sont

organisées et regroupées; qu’il y a un seul énonciateur; que ce dernier a pu revenir sur sa production en

réécrivant certaines parties; etc. 114

Le discours se construit en simultané avec un ou plusieurs interlocuteurs, il n’est ainsi pas possible de

revenir sur sa production une fois qu’elle a été émise.

Page 115: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

100

envisage cette dernière comme étant une composante du processus scriptural115

. Ce didacticien

fait de la réécriture un outil d’intervention didactique pour « faire construire aux apprenants des

savoirs sur l’activité d’écriture qu’[il] estime, tout à la fois plus juste théoriquement et plus

opératoire pratiquement » (Reuter, 2000, p. 222). Donner du temps à la réécriture dans son

enseignement et dans l’apprentissage des élèves comporte plusieurs avantages selon lui (2000) :

- celui de mieux comprendre la diversité des stratégies d’écriture des apprenants, ce

qu’ils maîtrisent ou non, ce qu’ils privilégient, ce qu’ils négligent... - celui

d’approcher – via la pratique – leurs représentations du texte, de l’écriture, de la

langue ainsi que les zones où les points qui leur posent problème : dans cette

perspective, la réécriture fait partie des instruments qui permettent d’approcher la

« zone proximale de développement116

» des scripteurs; - celui de changer le

rapport à l’écriture, aux ratés, aux corrections : dans cette optique, ils deviennent

les traces d’une réflexion scripturale en acte et non des signes de déficience; - celui

de réduire la « surcharge cognitive » dans la mesure où tous les problèmes ne sont

pas à gérer en même temps […]; - celui d’expérimenter diverses solutions aux

problèmes rencontrées […]; - celui d’avoir une première idée de la réception

possible de son écrit, ce qui n’est pas un mince avantage en situation de

monogestion de son discours (ce qui signifie que les dispositifs construits pour

faire réécrire doivent penser l’alternance de situations collectives et individuelles et

les formes de renvoi les plus pertinentes pour les textes de chacun). (p. 222-223)

Ces différents avantages soulevés par Reuter font écho à plusieurs orientations mentionnées

précédemment : tenir compte des apprenants en évaluant leur zone proximale de développement,

donner diverses rétroactions aux élèves sur leur production, diversifier les modes de travail en

permettant aux élèves de travailler en équipe et tenir compte, voire modifier, le rapport à

l’écriture des élèves. La réécriture amène également enseignants et élèves à se concentrer

davantage sur le processus de production que sur le résultat final : « réécrire, c’est penser à

nouveau. Et, ce faisant, remettre en chantier et en mouvement le texte dans toutes ses dimensions

sémantiques et linguistiques. La réécriture se révèle alors un observatoire privilégié pour le

chercheur comme pour l’enseignant attentif au développement des compétences d’écriture de

l’élève » (Bucheton, 2014, p. 24).

La réécriture constitue ainsi une orientation fondamentale, puisqu’elle en rejoint plusieurs autres

et que sa pratique a une importante incidence sur les compétences scripturales développées par les

élèves en apprentissage.

115

La réécriture fait effectivement partie explicitement du modèle de la production textuelle de Fortier

(1995) (voir p. 31) et est comprise dans la révision du modèle de Hayes et Flower (1980) (voir p. 24). 116

Concernant la zone proximale de développement, voir p. 68.

Page 116: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

101

Les résistances liées à la réécriture

La réécriture n’est pas aisée pour nombre d’élèves qui lui résistent. Plusieurs raisons peuvent

expliquer ces résistances : « ils ne s’autorisent pas à penser avec le texte. Leur représentations

socialement et scolairement construites de ce que c’est qu’écrire, de l’image d’eux-mêmes

comme sujets écrivants, s’y opposent » (Bucheton, 2000, p. 207); ils peuvent également vivre de

l’insécurité en acceptant la réécriture :

reprendre son texte c’est accepter l’idée que la réécriture peut être sans fin

(perspective anxiogène s’il en est sur le marché scolaire!) et surtout accepter de

dévoiler son intimité textuelle à un tiers. Les reprises, les retouches, les retours,

bref, les modifications apportées à un état antérieur de son propre texte, mettent

comme à nu les hésitations, les choix, les partis, jouant en somme le rôle d’un verre

grossissant de la personnalité profonde et privée du scripteur. (Oriol-Boyer, 2000,

p. 227)

Ces résistances légitimes envers la réécriture doivent être prises en compte dans l’enseignement.

Les enseignants gagnent à travailler sur leurs propres conceptions par rapport à la réécriture,

puisque si ces dernières peuvent aider les élèves à dépasser leur résistance, elles peuvent

également les exacerber117

.

Comment enseigner la réécriture?

Diverses propositions ont été avancées par des didacticiens pour enseigner la réécriture qui reste,

selon Oriol-Boyer (2000), peu enseignée dans les institutions scolaires : observer des brouillons

ou des manuscrits pour montrer aux élèves que les scripteurs experts réécrivent (Oriol-Boyer,

2000; Bessonnat, 2000); sensibiliser les élèves « au bricolage textuel (bris et collage parfois aussi)

par le repérage du jeu des quatre figures cardinales de l’opération de réécriture : suppression,

permutation, substitution, adjonction » (Oriol-Boyer, 2000, p. 228); faire travailler les élèves

ensemble afin qu’ils commentent la production de leurs pairs et qu’ils reçoivent eux-mêmes des

commentaires en vue d’une réécriture (Oriol-Boyer, 2000; Reuter, 2000)118

; faire travailler les

élèves à partir d’un brouillon de scripteur expert (qui pourrait être l’enseignant) et demander aux

élèves une réécriture (Oriol-Boyer, 2000), et travailler régulièrement la réécriture, ce qui implique

d’accorder du temps à son enseignement (Oriol-Boyer, 2000; Reuter, 2000)119

.

La réécriture gagne ainsi à être enseignée : elle permet à la fois aux élèves le retravail sur leurs

textes – qui mènera, espérons-le, à leur amélioration – et une conceptualisation plus juste de

117

Les enseignants doivent être au fait de leur propre rapport à l’écriture. À ce propos, voir p. 73. 118

Rappelons ici l’étude de Lundstrom et Baker (2009). Voir p. 91. 119

Notons, comme cela a été mentionné précédemment, que l’écriture implique un temps long ou semi-

long. À ce sujet, voir p. 89.

Page 117: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

102

l’écriture et de son apprentissage : écrire, c’est aussi réécrire. Comme nous l’avons souligné à

quelques reprises, il peut être difficile pour les élèves d’envisager la fonction épistémique de

l’écrit. À ce propos, Reuter (2000) indique que l’ « un des intérêts de la réécriture peut consister à

faire saisir la dialectique de l’écriture entre mise en texte d’un projet et découverte-production-

approfondissement de la pensée » (p. 223). Dans cette optique, comme le souligne Schneuwly

(1995), « l’écrit se dédouble et devient son propre outil » (p. 87). Ainsi, en plus d’être une

distinction propre à l’ordre scriptural, la réécriture est un outil d’écriture permettant de

développer des compétences scripturales.

Critère 7 : Favoriser l’appropriation120

d’outils d’écriture

Comme nous l’avons mentionné dans le cadre théorique et conceptuel, l’appropriation d’outil

d’écriture est une condition nécessaire à l’apprentissage de l’écriture121

. Ces outils d’écriture

peuvent prendre différentes formes : des outils techniques comme le crayon ou le clavier

d’ordinateur, des outils sémiotiques comme la métalangue et le genre textuel, des stratégies

d’écriture, des critères utilisés comme outils permettant de s’approprier l’écrit et des outils

technologiques pouvant favoriser le développement de la compétence scripturale. Voyons plus en

détail comment ces différents outils peuvent contribuer à l’apprentissage de l’écriture.

Les outils techniques

Pour être en mesure d’écrire sur un support papier ou numérique, il est nécessaire de savoir

utiliser un crayon ou encore un clavier (qui peut être physique ou non). Le bon maniement du

crayon ou la connaissance de l’emplacement des lettres sur le clavier sont des facteurs à

considérer pour l’appropriation de ces outils techniques d’écriture. Bien que leur appropriation

constitue un enjeu important dans l’apprentissage de l’écriture à l’école primaire, la plupart des

scripteurs adolescents sont familiers avec ces outils, ce qui justifie que nous nous concentrions

davantage sur l’acquisition d’outils plus conceptuels : les outils sémiotiques et certains outils

technologiques.

Les outils sémiotiques

Plusieurs outils sémiotiques sont relevés par les didacticiens concernant l’apprentissage de

l’écriture. Nous en aborderons trois : 1) le genre textuel et le recours à des critères pour mieux le

comprendre et le produire à l’écrit; 2) la métalangue et 3) les stratégies d’écriture liées aux

120

À l’instar de Schneuwly (1995), nous mettons de l’avant le concept d’appropriation – mis en relation

avec les outils d’écriture – qui est « un processus complexe qui est à la fois la condition et le résultat de la

construction de nouvelles capacités langagières qui révolutionnent le fonctionnement psychique » (p. 83). 121

Voir p. 42.

Page 118: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

103

processus d’écriture (la planification, la mise en texte, la révision-réécriture et la révision-

correction).

Le genre : un mégaoutil sémiotique

Dans le cadre théorique, nous avons défini le genre textuel comme « un ensemble de productions

langagières orales ou écrites qui, dans une culture donnée, possèdent des caractéristiques

communes d’ordres communicationnel, textuel, sémantique, grammatical, graphique ou visuel

[…], souples mais relativement stables dans le temps » (Chartrand, Émery-Bruneau et Sénéchal,

2015, p. 3). Selon Schneuwly (2002-2003), l’un des puissants consensus en didactique concerne

le genre : il s’agit d’un mégaoutil sémiotique qu’il faut mettre de l’avant dans l’enseignement de

l’écriture (Schneuwly, 1995, 2002-2003, 2008; Chartrand, 2008a; Dolz et Gagnon, 2008; Canvat,

2003; Reuter, 2000). Plane (2002) mentionne que le genre fait partie de « ces objets efficaces sur

le plan didactique » (p. 9) et Chartrand (2008a) propose d’en faire le point nodal de

l’enseignement du français; Reuter (2000) est du même avis : il faut partir du genre pour

enseigner l’écriture aux élèves, et ce, le plus tôt possible, puisque « les genres constitueraient un

instrument irremplaçable pour les apprentissages cognitifs, langagiers et scripturaux » (Reuter,

2000, p. 127). Pour soutenir cela, il cite Bakhtine (1984, p. 25) :

Si les genres du discours n’existaient pas et si nous n’en avions pas la maîtrise, et

qu’il nous faille les créer pour la première fois dans le processus de la parole, qu’il

nous faille construire chacun de nos énoncés, l’échange verbal serait impossible

[…]. La prise en compte des genres est capitale pour notre compréhension des

processus d’écriture et de lecture. D’abord parce que les exemplaires d’un genre

constituent les seules réalités empiriquement attestables de la production

langagière : l’homme ne s’exprime qu’en produisant « du texte » relevant d’un

genre particulier. Ensuite parce que ces entités empiriques relevant d’un genre

constituent les seules véritables unités linguistiques de rang supérieur. (p. 126)

Le genre est ainsi un outil sémiotique permettant de se représenter précisément une configuration

langagière particulière. Si le texte produit s’inscrit toujours dans un genre particulier, il est

facilitant de faire étudier les genres aux scripteurs novices, pour qu’ils s’approprient les

caractéristiques122

qui leur sont propres dans le but qu’ils produisent eux-mêmes ces genres

textuels par la suite.

122

Ces caractéristiques se trouvent dans la définition du genre : elles sont « d’ordre communicationnel,

textuel, sémantique, grammatical, graphique ou visuel » (Chartrand, Émery-Bruneau et Sénéchal, 2015,

p. 3).

Page 119: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

104

Dolz et Gagnon (2008) montrent que le genre, en plus d’être un mégaoutil sémiotique, est un outil

didactique123

:

Comme outil d’enseignement, le genre fixe des significations sociales complexes

concernant les activités d’apprentissages langagières. Il oriente la réalisation de

l’action langagière, tant du point de vue des contenus, qui lui sont afférents et qui

sont dicibles par lui, que du point de vue de la structure communicationnelle et des

configurations d’unités linguistiques auxquelles il donne lieu (sa textualisation). Le

genre apporte aussi un éclairage nouveau sur l’objet enseigné, il conduit

l’enseignant à modifier sa façon de se représenter la production textuelle et son

enseignement-apprentissage (Wirthner, 2006). Quand il devient outil

d’apprentissage, il permet à l’élève qui le pratique d’avoir accès à certaines de ses

significations et, s’il les intériorise, d’accroitre ses capacités langagières. (p. 186)

Les genres peuvent ainsi être considérés comme de puissants outils sémiotiques et didactiques. En

conséquence, ils devraient être au cœur de l’enseignement et de l’apprentissage de l’écriture.

Comment faire du genre textuel le point nodal de l’enseignement de l’écriture?

Reuter (2000) propose différentes activités permettant aux élèves de s’approprier les

caractéristiques d’un genre textuel :

« les collectes de textes par les élèves; l’observation-analyse; les complètements de

textes […]; faire écrire aux apprenants la partie manquante d’un texte fourni […];

les tris de textes […]; les chasses aux intrus; […]; les textes-puzzles, qui consistent à

découper un texte, à le fournir en désordre aux élèves et à leur demander de le

reconstituer en explicitant les critères employés; les textes « farcés », qui consistent

à introduire dans un texte des séquences typologiquement hétérogènes en

demandant aux élèves de les repérer et de justifier leur décision; les consignes

d’écriture. (p. 123)

Le genre détient une importance capitale en didactique de l’écriture : l’apprentissage de l’écriture

passe par l’appropriation de ce mégaoutil sémiotique qui a l’avantage d’être également un

puissant outil didactique comme nous l’avons vu. Dolz et Gagnon (2008) ont schématisé certaines

dimensions enseignables liées au genre : sa situation de communication, ses contenus

thématiques, son organisation, sa textualisation, ses moyens parlinguistiques et sa mise en page

(voir figure 7).

Cela fait écho à la définition du genre proposée par Chartrand, Émery-Bruneau et Sénéchal

(2015) qui évoquent les différentes caractéristiques lui étant rattachées (communicationnelle,

textuelle, sémantique, grammaticale, graphique et visuelle).

123

Pour plus de détail à propos des outils didactiques, voir p. 45.

Page 120: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

105

Figure 7 : Modèle didactique du genre, les dimensions enseignables, Dolz et Gagnon,

2008, p. 189

Il faut toutefois être conscient que « tout texte empirique relève toujours d’(au moins) un genre

socio-historique avec lequel il interagit, puisqu’il peut l’imiter, le déformer ou le transformer, ce

dernier processus contribuant même à la transformation des représentations sociales relatives aux

genres, à la langue et aux rapports entre texte et situation d’action » (Canvat, 2003, p. 176). Cela

signifie qu’une trop grande rigidité par rapport à l’étude des genres en lecture ou en écriture

pourrait être dommageable, puisqu’un texte peut ne correspondre qu’en partie à un genre

prototypique en ayant des caractéristiques qui ne lui sont pas propres au préalable.

L’étude des genres doit conséquemment être relativement souple. Canvat (2003) et Schneuwly

(2000) soulignent en ce sens une dérive applicationniste à éviter : ne demander aux élèves que de

l’« étiquetage » de caractéristiques des genres ou des genres eux-mêmes comme fin de

l’enseignement et de l’apprentissage. Les genres devraient plutôt être des outils mis au service

des élèves pour qu’ils les appréhendent plus facilement en lecture et en écriture, et, ce faisant,

soient en mesure de mieux les lire et les produire à l’écrit. Le défi de l’enseignement et de

l’apprentissage par les genres est ainsi d’être en mesure de les mettre de l’avant auprès des élèves

sans toutefois les ériger en dogme. Les enseignants doivent les appréhender davantage comme

des outils d’écriture que des objets d’enseignement et d’apprentissage à part entière utilisés de

manière décontextualisée. Cela ne servirait pas l’enseignement et l’apprentissage de l’écriture et

pourrait enfermer les élèves dans des carcans trop rigides.

Page 121: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

106

Dans la prochaine section, nous verrons que les caractéristiques communicationnelles, textuelles,

sémantiques, grammaticales, graphiques ou visuelles d’un genre textuel permettent aux élèves de

construire des critères propres à un genre donné qui pourront leur être utiles lors de leur écriture.

Des critères utilisés comme outils d’écriture

L’élaboration de critères124

pour mieux conceptualiser et produire un genre textuel a été mise de

l’avant par nombre de didacticiens :

La construction de tels outils repose principalement sur trois principes sous-

jacents : - L’explicitation des caractéristiques d’un écrit peut guider efficacement

l’action. - Les textes lus constituent des ressources pour l’élaboration de critères de

fonctionnement textuels (ce que ces travaux appellent généralement interaction

lecture / écriture). - Les critères mis en évidence dans l’outil correspondent au

choix de l’évaluateur : ils se rapportent seulement à certains aspects du

fonctionnement textuel. (Garcia-Debanc et Fayol, 2002, p. 45)

Ruellan (2002) propose, dans un dispositif didactique, de dégager avec les élèves des critères

envisagés comme outils d’écriture. Les critères peuvent être divers : il peut s’agir de

caractéristiques communicationnelles, discursives, textuelles, sémantiques, grammaticales et

visuelles dégagées d’un genre textuel ou encore de stratégies d’écriture liées aux différents

processus d’écriture (planification, mise en texte, révision-réécriture, révision-correction). Ces

critères peuvent constituer la base de fiche critériée d’évaluation ou d’auto-évaluation.

Ces critères « ne sont pas de simples outils techniques, mais de véritables outils psychologiques

dont le rôle est structurateur dans le contrôle de l’activité d’écriture » (Ruellan, 2002, p. 54). La

structuration est définie par Ruellan (2002) de la manière suivante :

La « structuration » est considérée comme le processus et le résultat d’un travail

(méta-)cognitif mené par les élèves et qui aboutit à un concept opératoire dans le

cadre du projet. L’élaboration d’un critère comme réponse à une question ou comme

résolution provisoire d’un problème, l’explicitation d’une procédure de réécriture, la

mise en œuvre d’attributs d’un concept directement en lien avec l’expérience vécue

par les élèves en situations fonctionnelles. [sic] constituent des tâches spécifiques

relevant des situations de structuration. (p. 159)

124

Il est important de relever une critique faite à l’endroit de l’évaluation critériée : elle peut mener à une

non-prise en considération du sujet-scripteur (Pilorgé, 2010; Bucheton et Chabane, 2002-2003).

Effectivement, étant donné que l’enseignant évalue les élèves à partir de critères préétablis, il prendra sans

doute une posture stimulus-réponse dans sa correction (voir p. 95), ce qui pourrait avoir pour conséquence

de ne pas considérer le sujet-scripteur. Nous avons mis en relief l’importance de cette prise en compte dans

le premier principe didactique. Voir p. 67.

Page 122: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

107

Ainsi, si les critères peuvent être ébauchés avant l’écriture par les élèves qui observent des textes

appartenant à un genre textuel, il semble qu’ils prennent davantage leur sens lorsque les scripteurs

sont réellement confrontés à des problèmes dans leur écriture exigeant leur recours. Les critères

gagnent ainsi à être précisés au fur et à mesure que le projet d’écriture avance pour que les élèves

se les approprient et perçoivent en quoi ils peuvent être des outils d’écriture répondant à des

besoins spécifiques qu’ils ont en tant que scripteurs. Les critères doivent donc être souples,

puisqu’ils sont sujets à évoluer en fonction des besoins des scripteurs-élèves. Ces critères sont des

outils didactiques qui ne doivent pas être étudiés comme objets de savoir à part entière, mais qui

devraient plutôt être envisagés dans une visée pragmatique pour faciliter le travail des scripteurs

en apprentissage avant, pendant et à la suite de leur écriture125

.

La métalangue

Le recours à une métalangue rigoureuse permet une meilleure conceptualisation des notions

abordées avec les élèves (Lord et Elalouf, 2016). Donner une métalangue précise aux élèves pour

qu’ils parlent de leur processus d’écriture est une recommandation de nombreux didacticiens,

dont Barré-de-Miniac (2002; 2016). L’une des dimensions du rapport à l’écriture établie par cette

didacticienne (2002; 2016) est effectivement les modes de verbalisation de l’écriture et de son

apprentissage126

. Schneuwly (2008) montre que la métalangue propre à l’écriture et à son

apprentissage est essentielle pour s’approprier les outils sémiotiques que sont les genres textuels :

La maitrise de l’écrit se développe non seulement à travers la maitrise du genre,

mais aussi à travers la connaissance d’un vocabulaire ou d’un langage sur lui qui

aide et guide la production de textes. Apprendre à maitriser l’écrit est toujours aussi

apprendre à en parler, à l’évaluer, à le discuter. (p. 120)

Le recours à une métalangue permet ainsi aux élèves l’appropriation d’outils d’écriture comme le

genre qui est, comme nous l’avons vu, un mégaoutil sémiotique. La métalangue peut également

contribuer à mieux comprendre les composantes du processus d’écriture – la planification, la mise

en texte, la révision-réécriture et la révision-correction – et les stratégies leur étant liées. Nous les

développons dans la section suivante.

125

Avant l’écriture, les élèves repèrent des caractéristiques génériques en étudiant des textes appartenant au

genre qu’ils doivent produire par la suite; pendant leur écriture, ils peaufinent les critères élaborés avant

l’écriture, afin que ces derniers répondent réellement à leurs besoins et après l’écriture, ils utilisent les

critères pour s’assurer que leur texte est conforme au genre à produire. Ces critères deviennent ainsi des

aide-mémoires facilitant la révision de leur texte. 126

Concernant cette dimension du rapport à l’écriture, voir p. 76.

Page 123: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

108

Des stratégies d’écriture

Il est possible de dégager du modèle de Hayes et Flower de 1980 des « aides » à l’écriture et à la

réécriture (Garcia-Debanc et Fayol, 2002). Ces aides peuvent prendre la forme d’outils d’écriture

concernant les opérations liées à la planification et la révision qui ont été décrites par Hayes et

Flower. Rappelons que, selon Bucheton (2014), « rendre un élève compétent en matière de

pratiques de l’écriture […], c’est […] lui permettre de comprendre, d’objectiver et de contrôler

les processus d’écriture » (p. 12). Pour ce faire, le travail sur les stratégies d’écriture est

particulièrement intéressant. Des stratégies d’écriture employées par des scripteurs experts ont été

dégagées des processus d’écriture et ont amené certains chercheurs (Falardeau, 2016127

; Harris,

Graham, Mason et Friedlander, 2014) à les mettre au service de l’enseignement de l’écriture.

Voyons plus en détail ce que sont les stratégies d’écriture et comment ces dernières peuvent

devenir des outils didactiques.

Une stratégie

is composed of cognitive operations over and above the processes that are natural

consequences of carrying out the task, ranging from one such operation to a sequence of

interdependent operations. Strategies achieve cognitive purposes (e.g., comprehending,

memorizing) and are potentially conscious and controllable activities. (Pressley et Haris,

2006, p. 77).

Il est ainsi possible de décomposer la compétence scripturale en plusieurs stratégies d’écriture

facilitant son acquisition. Ce travail a été entrepris par plusieurs chercheurs, dont Falardeau

(2016) qui propose un classement de stratégies d’après les processus d’écriture que sont la

planification, la mise en texte, la révision-réécriture et la révision-correction. Par exemple, en

planification d’un texte narratif128

, la stratégie « j’analyse la situation de communication pour

rendre mon récit intéressant » est proposée. Les stratégies d’écriture sont des outils d’écriture

intéressants, puisque, combinées à un enseignement explicite, elles peuvent faciliter les

opérations cognitives nécessaires au développement de la compétence scripturale (Harris,

Graham, Mason et Friedlander, 2014).

« L’enseignement explicite est […] la formalisation d’une stratégie d’enseignement structurée en

étapes séquencées et fortement intégrées » (Gauthier, Bissonnette et Richard, 2013, p. 41). Cet

enseignement est composé de différentes phases : description d’une stratégie (répondre aux

127

Voir le site www.strategieslectureecriture.com sur lequel une liste de stratégies d’écriture est proposée. 128

Dans cette recherche, des stratégies sont proposés pour les modes de discours mis de l’avant dans la

PDA (narratif, descriptif, explicatif, argumentatif et poétique)

Page 124: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

109

questions : quoi? (quelle stratégie?); quand? (quand l’utiliser?); pourquoi? (quelle est son utilité?)

et comment? (comment y faire recours?); modelage de la stratégie (il s’agit de « rendre explicites

les modes de raisonnement, de les concrétiser par des mots et par des représentations visuelles »

(Gauthier, Bissonnette et Richard, 2013, p. 113); pratique guidée (« il s’agit d’un support

ajustable offert aux élèves, pendant lequel l’enseignant leur fournit des explications

supplémentaires, des indices et des rétroactions » (Falardeau et Gagné, 2012, p. 11); pratique

autonome (les élèves font seuls la tâche) et réinvestissement (les élèves utilisent la stratégie dans

un autre contexte que celui dans lequel ils l’ont travaillé initialement). L’enseignement explicite

permet aux élèves de s’approprier des stratégies d’écriture qui soutiennent le développement de

leur compétence scripturale. L’objectif de cet enseignement est que l’élève puisse autoréguler son

activité scripturale, puisque « les stratégies d’autorégulation sont des stratégies cognitives que

l’élève utilise consciemment, systématiquement et constamment lorsqu’il assume la

responsabilité de son apprentissage129

» (Raynal et Rieuner, 2010, p. 74).

Il est toutefois important de souligner une limite de l’enseignement explicite des stratégies. Si

certains didacticiens proposent de morceler la tâche d’écriture pour éviter une surcharge

cognitive130

, Deschênes (1995) et Reuter (2000) nous invitent pour leur part à la prudence : une

tâche trop morcelée présentée de manière décontextualisée peut faire perdre l’intérêt des élèves et

rendre difficile les transferts131

. Les stratégies d’écriture gagnent ainsi à être intégrées à des

projets d’écriture en soutenant les élèves dans leur apprentissage de l’écriture.

Des outils technologiques

Dans le cadre théorique, nous avons établi que, dans une perspective didactique, les outils

technologiques doivent devenir des outils au service de l’enseignement et de l’apprentissage :

autrement dit, des outils didactiques132

. Étant donné les différents logiciels, applications ou

interfaces accessibles, un grand nombre d’outils technologiques constituent des outils d’écriture :

le traitement de texte et les logiciels de révision en sont des exemples.

Tout comme l’outil technique qu’est le crayon exige un apprentissage pour les élèves qui

commence à écrire (dans le maniement et la préhension par exemple), les outils technologiques

129

Rappelons que l’autorégulation est liée à l’instance de contrôle dans le modèle du processus scriptural

de Hayes et Flower de 1980. 130

Pour plus d’informations sur la surcharge cognitive, voir p. 30. 131

Pour une définition, voir note de bas de page 108 (p. 96). 132

Pour une définition des outils didactiques, voir p. 45.

Page 125: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

110

doivent également être l’objet d’un enseignement afin que les élèves s’approprient leurs

fonctionnalités et puissent en tirer profit dans leur apprentissage de l’écriture. Chartrand (2000)

invite en ce sens les enseignants à faciliter l’appropriation d’outils technologiques pour

l’apprentissage de l’écriture des élèves.

Nous avons décidé de nous concentrer sur les outils que nous avons sélectionnés pour nos

séquences didactiques, en nous basant sur les fonctionnalités que nous recherchions en fonction

des objectifs d’apprentissage poursuivis133

. Nous avons ainsi sélectionné le logiciel de révision

Antidote et les plateformes d’écriture collaborative (PÉC) Padlet et Google Documents134

.

Avant de les mettre de l’avant dans les séquences didactiques qui sont proposées dans la

prochaine section, nous jugeons nécessaire de les décrire en faisant ressortir les fonctionnalités

intéressantes pour l’enseignement et l’apprentissage de l’écriture.

Le logiciel de révision Antidote

Antidote135

est un logiciel de révision produit par la compagnie québécoise Druide. Lorsqu’il est

installé, Antidote devient un module complémentaire se trouvant dans les traitements de texte

comme Microsoft Word. Il peut également s’intégrer à la barre d’outils disponibles dans des

navigateurs Internet comme Firefox. Ce logiciel est constitué de guides, de dictionnaires et d’un

outil de révision.

Les guides proposent des articles traitant entre autres de différentes notions grammaticales (ex. :

les connecteurs et leurs valeurs sémantiques). Nous les exploitons peu dans le cadre des

séquences qui sont présentées dans ce mémoire. Nous mettrons davantage en relief les

fonctionnalités des dictionnaires et de l’outil de correction d’Antidote.

Les dictionnaires sont multiples : dictionnaire de définition, de synonymes, d’antonymes, de

cooccurrences et du visuel. Des articles traitant de l’histoire, des familles lexicales, des citations

et des champs lexicaux sont également proposés. Pour les verbes, un dictionnaire de conjugaison

est disponible. Ces nombreux articles font des dictionnaires d’Antidote un outil bien intéressant

133

Pour chaque activité proposée, un objectif est mis de l’avant. 134

Voir les avantages de ces outils technologiques pour l’apprentissage de l’écriture dans la problématique

(p. 18). 135

Toutes les descriptions des fonctionnalités d’Antidote concernent la version Antidote 8, soit celle

disponible lorsque nous avons commencé notre projet de mémoire.

Page 126: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

111

pour les élèves en apprentissage. Ils retrouvent aisément toutes les informations relatives à un

mot, voire à une locution ou une expression, au même endroit136

.

L’outil de correction d’Antidote est très intéressant pour l’enseignement, étant donné ses

nombreuses fonctionnalités. Il est constitué de quatre sections : correction, révision, statistiques et

inspection. Dans la partie « correction », Antidote repère des erreurs de différents types :

orthographique, syntaxique, ponctuationnelle, sémantique, etc. Des « infobulles » sont proposées

pour que le scripteur puisse mieux comprendre la raison pour laquelle Antidote a indiqué une

erreur. Dans les parties « révision », « statistiques » et « inspection », Antidote analyse le texte

qui lui est soumis avec différents filtres qui font ressortir des caractéristiques spécifiques. Par

exemple, dans l’onglet « sémantique » sont présents quatre filtres : positif, négatif, fort et faible.

Tous les mots du texte qui correspondent à des mots connotés positivement, négativement,

faiblement ou fortement sont ainsi mis en surbrillance, selon ce qui a été coché par le scripteur.

Les différents onglets sont les suivants :

Révision : pragmatique; style, sémantique, lexique et logique;

Statistiques : tailles, performances, regroupements, mots, étymologie, temps et

catégories;

Inspection : catégories, groupes, fonctions, conjugaison, genres, rectifications et

recherche libre.

Les prismes et les filtres d’Antidote sont particulièrement intéressants pour analyser finement les

caractéristiques d’un texte137

. Ce logiciel est un puissant outil d’enseignement et d’apprentissage

de l’écriture138

.

Les plateformes d’écriture collaborative (PÉC)

Il existe un grand nombre de PÉC : Google Documents, Padlet, EtherPad, Framapad, etc. Les

PÉC sont, comme leur nom l’indique, des plateformes sur lesquelles il est possible d’écrire en

collaboration avec d’autres scripteurs. Plusieurs usagers peuvent ainsi se connecter sur la même

PÉC et travailler conjointement sur un même projet d’écriture. Dans nos séquences didactiques,

nous utilisons deux plateformes d’écriture collaborative : Padlet et Google Documents.

136

Pour une présentation plus complète des dictionnaires d’Antidote 8, voir annexe 1. 137

Des exemples concrets d’utilisation sont proposés dans nos séquences didactiques. 138

Pour une présentation plus complète de l’outil de correction d’Antidote, voir annexe 1.

Page 127: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

112

Padlet est une PÉC qui se présente sous la forme d’une page blanche où il est possible

d’« épingler » des petites boites dans lesquelles peuvent être mis du texte, des fichiers audio, des

images, des vidéos, des liens Internet, etc. Cette plateforme permet à plusieurs utilisateurs de

travailler de concert sur une même page139

.

Google Documents, pour sa part, est une PÉC assez connue qui propose une interface semblable à

un traitement de texte. Plusieurs utilisateurs peuvent se connecter sur un même document et

travailler en même temps. Des fonctionnalités permettent de commenter des segments du

document, que ce soit un mot, une phrase, un paragraphe ou le texte en entier. Un espace de

clavardage est également disponible pour les scripteurs. Plusieurs modules complémentaires

peuvent être installés, multipliant les fonctionnalités de cette PÉC. Par exemple, un module

complémentaire permet l’enregistrement de fichiers audio qui peuvent être utilisés pour

commenter le document.

Dans les séquences didactiques, lorsque nous proposons le recours à un outil technologique dans

un module d’apprentissage – qu’il s’agisse d’Antidote, de Padlet ou de Google Documents, nous

justifions le choix de l’intégrer en le liant à l’objectif de l’activité. Nous désirons ainsi montrer en

quoi l’intégration d’outils technologiques peut constituer un apport intéressant à l’enseignement

et à l’apprentissage de l’écriture.

Ainsi, pour sélectionner un dispositif didactique pertinent, nous devons tenir compte d’un critère

économique – l’efficience – et de différents critères didactiques :

les activités d’apprentissage proposées doivent s’inscrire dans un projet d’écriture, car

ce dernier permet de mettre les élèves en véritable situation de communication et donne

plus de sens à leur apprentissage. Des projets interdisciplinaires peuvent être une piste

didactique intéressante permettant aux élèves de voir en quoi leur compétence scripturale

a une utilité sociale qui dépasse la seule classe de français;

le mode d’évaluation priorisé devrait être formatif, pour permettre d’une part la

centration sur les processus des élèves et non seulement sur leurs performances et d’autre

part pour qu’ils se sentent autorisés à faire des erreurs;

la pratique répétée de l’écriture est nécessaire à son appropriation : en ce sens, le temps

à y accorder doit être conséquent;

139

Pour plus d’informations sur Padlet, voir annexe 1.

Page 128: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

113

la compétence scripturale faisant appel à différents savoirs et savoir-faire140

ne peut

reposer que sur un seul type d’enseignement, un seul mode de travail, un seul type de

rétroaction et un seul objet d’apprentissage : son acquisition n’est possible que par la

diversification de toutes ces composantes;

le dispositif doit favoriser l’articulation des différentes composantes de la classe de

français (écriture, lecture, grammaire, communication orale), étant donné que ces

différentes composantes sont liées et participent au développement des compétences

langagières. L’articulation peut entre autres permettre aux élèves de faire des distinctions

entre l’ordre oral et l’ordre scriptural et facilite les transferts des apprentissages;

le dispositif didactique doit permettre de montrer les distinctions entre l’ordre oral et

l’ordre scriptural – entre autres par des pratiques de réécriture – étant donné que

plusieurs didacticiens insistent sur l’importance de faire ces distinctions pour apprendre à

écrire et entrer dans l’ordre scriptural141

;

finalement, l’appropriation de différents outils d’écriture doit être mise de l’avant, que

ce soit l’emploi d’une métalangue rigoureuse, le recours au mégaoutil sémiotique qu’est

le genre textuel, la constitution de critères permettant de mieux circonscrire les genres

textuels, l’utilisation de différentes stratégies d’écriture concernant la planification, la

mise en texte, la révision-réécriture et la révision-correction, et le recours à des outils

technologiques comme Antidote, Google Documents et Padlet. Ces différents outils

d’écriture permettent une meilleure appropriation et contribuent à l’évolution de la

compétence scripturale.

Le respect de ces différents critères didactiques contribue à un objectif central dans la compétence

scripturale : le développement de réelles compétences métalangagières. Cela est utile aux élèves

non seulement pour qu’ils produisent de bons textes, mais surtout pour qu’ils aient une réflexion

sur leur activité scripturale leur permettant à la fois de l’objectiver, c’est-à-dire de la prendre pour

objet de réflexion et la critiquer, et de la faire évoluer en acquérant de nouvelles capacités

scripturales. C’est ainsi que les compétences métalangagières ont une incidence positive sur la

production écrite elle-même.

140

À ce sujet, voir p. 36. 141

À ce sujet, voir p. 42.

Page 129: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

114

La séquence didactique de Dolz, Noverraz et Schneuwly (2001)

Maintenant que nous avons établi un certain nombre de critères permettant de choisir un dispositif

didactique pertinent pour l’enseignement et l’apprentissage de l’écriture, nous en présenterons un

qui répond à ces exigences, soit le modèle de la séquence didactique de Dolz, Noverraz et

Schneuwly (2001).

Une séquence didactique est un « ensemble d’activités scolaires organisées de manière

systématique autour d’un genre de textes oral ou écrit » (Dolz, Noverraz et Schneuwly, 2001, p.

6). Elle comporte quatre phases illustrées dans la figure 8 : une mise en situation, une production

initiale, différents modules d’apprentissage et une production finale.

Figure 8 : Modèle de la séquence didactique de Dolz, Noverraz et Schneuwly (2001)

La mise en situation vise à présenter aux élèves un problème de communication bien défini, c’est-

à-dire un projet d’écriture qu’ils devront réaliser. L’enseignant leur présente également les

contenus et thématiques qui feront partie de la séquence.

Par la suite, il demande aux élèves une première production – qui peut être partielle – afin de

pouvoir analyser les représentations qu’ils ont du genre (qui transparaitront dans les productions),

leurs forces et leurs difficultés. C’est à partir de cette première production que l’enseignant

choisira les modules d’apprentissage appropriés pour ses élèves ou pour un sous-groupe d’élèves

(car il est invité à différencier son enseignement si cela s’avère nécessaire).

Les modules sont l’occasion de travailler les difficultés des productions initiales des élèves et de

leur donner des outils concrets pour les surmonter. Ces modules pourront aborder différents

« niveaux » de problèmes : la représentation de la situation de communication (destinataire,

intention d’écriture, destinateur, genre, etc.); l’élaboration des contenus (idées ou recherche

d’informations); la planification du texte (plan selon le genre de textes à produire) et la mise en

texte (choix des moyens langagiers qui seront efficaces à la production du genre ciblé). Les

auteurs de cette séquence rappellent l’importance de diversifier les activités d’apprentissage

Page 130: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

115

« donnant ainsi à chaque élève la possibilité d’accéder aux notions et outils par plusieurs voies »

(Dolz, Noverraz et Schneuwly, 2001, p. 10) en proposant à la fois des activités d’observation et

d’analyse de textes, et des tâches simplifiées de production de textes. L’acquisition d’une

métalangue commune à la classe est indispensable, car « [elle] favorise une attitude réflexive et

un contrôle de son propre comportement » (p. 11). Les élèves sont invités à lister les différents

acquis des modules au fur et à mesure ou dans une activité de synthèse des acquis.

La séquence se termine par la production finale, moment où ils concevront une production

complète et où l’enseignant pourra procéder à une évaluation sommative.

Chartrand (2006) a écrit concernant le modèle de la séquence didactique que « c’est, à [s]a

connaissance, le modèle le plus abouti, ce qui ne veut pas dire qu’il ne soit pas perfectible » (p.

17). Dolz et Gagnon (2008) soulignent également la pertinence de ce modèle qui prend comme

objet central le genre écrit ou oral.

La séquence didactique : un dispositif en adéquation avec plusieurs critères didactiques

La séquence didactique respecte un grand nombre de critères didactiques que nous avons établi.

Elle est organisée autour du genre textuel qui est, comme nous l’avons vu, un mégaoutil

sémiotique et qui doit constituer le point nodal de l’enseignement de l’écriture. Cette organisation

autour du genre facilite l’articulation des composantes de lecture et d’écriture, puisque les élèves

observent d’abord des textes appartenant à un genre avant de le produire par eux-mêmes.

L’articulation de la grammaire et de l’écriture peut également être mise de l’avant, puisque les

observations peuvent concerner différents moyens langagiers que l’on retrouve fréquemment dans

un genre en particulier.

Avec la mise en situation, Dolz, Noverraz et Schneuwly mettent de l’avant un projet d’écriture.

La prise en compte des apprenants se fait dès la production initiale : les enseignants évaluent les

productions des élèves et détermineront ensuite ce qu’ils devront voir avec eux de manière plus

systématique. Les productions des élèves auront pu leur donner des indices sur leurs

connaissances, leur ZPD, leurs difficultés, leurs représentations concernant le genre à produire,

voire leur rapport à l’écriture. Si les modules exigent du temps, ils sont l’occasion pour les élèves

de travailler de manière approfondie des éléments réellement problématiques, leur permettant de

se créer des outils d’écriture pertinents à la réalisation de leur production. L’apprentissage est

ainsi motivé par le projet d’écriture, ce qui le rend plus concret pour les élèves qui peuvent saisir

Page 131: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

116

l’utilité des différentes activités menées en classe. Le mode d’évaluation priorisée est l’évaluation

formative, ce qui indique aux élèves qu’ils peuvent prendre des risques ou se tromper sans être

sanctionnés. Notons également que Dolz, Noverraz et Schneuwly invitent les enseignants à

diversifier les activités des modules en abordant avec les élèves différentes thématiques et

différents « niveaux », ce qui est en concordance avec le critère de la diversification relevé

précédemment.

La séquence didactique est un dispositif qui ne prescrit pas tous les choix didactiques qu’exige

une situation d’enseignement. La diversification des modes de travail ou des types d’aide peut par

exemple être établie par l’enseignant en fonction des besoins de ses élèves. La séquence

didactique reste sans contredit un dispositif didactique pertinent pour l’enseignement et

l’apprentissage de l’écriture en adéquation avec de nombreuses orientations mises de l’avant dans

cette recension : tenir compte des connaissances des apprenants, de leur ZPD, de leurs difficultés,

de leurs représentations et de leur rapport à l’écriture; mettre de l’avant un projet d’écriture;

prioriser un mode d’évaluation formatif; travailler le mégaoutil sémiotique qu’est le genre textuel;

articuler l’enseignement de plusieurs composantes de la classe de français et diversifier les

apprentissages.

Nous pouvons ainsi résumer les principes didactiques dégagés des textes des didacticiens en trois

points : 1) tenir compte de l’apprenant, 2) créer un climat sécurisant et 3) choisir des dispositifs

didactiques susceptibles de favoriser l’apprentissage de l’écriture. Le premier principe se décline

en différentes dimensions : la prise en compte des connaissances et des difficultés des élèves, et la

prise en compte du sujet-scripteur, de ses représentations et de son rapport à l’écriture. La

création d’un climat sécurisant fait appel à différentes orientations liées au contrat didactique :

l’établissement clair des attentes; la révision du statut de l’erreur et l’enseignant présenté à ses

élèves comme un scripteur-modèle. Finalement, le choix d’une démarche didactique pertinente

implique un critère économique – celui de l’efficience – et plusieurs critères didactiques :

favoriser l’évaluation formative; favoriser une pratique répétée de l’écriture, ce qui requière du

temps; favoriser la diversification; favoriser l’articulation des apprentissages; permettre de

différencier l’ordre oral et l’ordre scriptural – entre autres par des pratiques de réécriture – et

favoriser l’appropriation d’outils d’écriture : les outils techniques et les outils sémiotiques

composés du genre textuel, de critères et d’une métalangue pour mieux le circonscrire, de

stratégies d’écriture et d’outils technologiques.

Page 132: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

117

Les deux premiers principes – soit la prise en compte de l’apprenant et la création d’un climat

sécurisant – nous paraissent être une assise essentielle au troisième principe : le choix de

dispositifs didactiques pertinents pour l’apprentissage de l’écriture.

Nous avons formulé ces deux premiers principes à l’extérieur des choix des démarches

didactiques, étant donné qu’ils les transcendent et les rendent plus efficaces à la fois. Ainsi, la

prise en compte de l’apprenant et la création d’un climat sécurisant ne s’inscrivent pas à

proprement parler dans les séquences didactiques que nous proposons dans la prochaine section,

mais sont préalablement nécessaires à leur mise en place. En début d’année scolaire, un

enseignant pourrait ainsi questionner ses élèves sur leur rapport à l’écriture, leurs représentations

de l’écriture tout en instaurant un climat dans lequel les élèves n’auront pas peur de faire des

erreurs. La prise en compte des apprenants et la création d’un climat sécurisant permettent ainsi

de mettre en place plus aisément un dispositif didactique pertinent facilitant l’apprentissage de

l’écriture. Certaines orientations des deux premiers principes font souvent écho au troisième : par

exemple, le mode d’évaluation formatif est un critère didactique qui devrait être mis de l’avant

dans le dispositif didactique. Ce critère est fortement lié à la création d’un climat sécurisant et,

plus précisément, à la révision du statut de l’erreur. Le mode d’évaluation formatif en fait foi,

puisque l’enseignant indique à ses élèves, en priorisant l’évaluation formative, qu’ils peuvent se

tromper sans que cela soit sanctionné par un mauvais résultat scolaire.

Comme nous l’avons mentionné précédemment, nous aurions pu faire le choix d’inclure la prise

en compte de l’apprenant dans le deuxième principe, mais nous avons préféré en faire un principe

à part entière, étant donné l’importance qu’il revêt pour plusieurs didacticiens. Les travaux sur le

sujet-scripteur et le rapport à l’écriture ont mené entre autres à des suggestions d’interventions

didactiques précises pour les enseignants : par exemple, questionner les élèves sur leurs pratiques

extrascolaires et leurs conceptions de l’écriture et de son apprentissage, leur faire verbaliser leur

rapport à l’écriture en favorisant l’acquisition d’une métalangue propre à leur activité scripturale,

etc.

Nous sommes consciente que d’autres regroupements auraient tout à fait pu être pertinents

concernant les principes et les orientations didactiques guidant l’enseignement de l’écriture. Nous

avons proposé ce regroupement pour mettre en relief certains principes qui sont particulièrement

importants selon nous, et les interrelations entre les différents principes et orientations

didactiques. Dans le but de faire preuve d’autant de concision que possible, nous avons décidé

Page 133: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

118

d’aborder certaines orientations en les liant à un seul principe, alors qu’il aurait été également

logique de les lier à un autre principe. Si la citation de Saussure reprise par Simard et ses

collaborateurs (2010) dit que « « dans la langue, tout se tient » : chaque fois que l’on tire sur une

de ses parties, tout le reste vient » (p. 20), cela nous semble s’appliquer également aux principes

et orientations didactiques de l’écriture.

Cette section nous a ainsi permis de dégager à partir de 50 documents des principes et des

orientations didactiques favorisant l’enseignement et l’apprentissage de l’écriture qui tiennent

compte des avancées de la recherche. Cela était primordial pour guider les choix didactiques qui

ont été faits dans les séquences proposées dans la prochaine section.

Page 134: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

119

5. LES SÉQUENCES DIDACTIQUES

Cette section est au cœur de notre projet, puisque notre objectif de recherche est la création de

séquences didactiques intégrant des outils technologiques et visant le développement de la

compétence à écrire des textes courants pour les élèves du secondaire. Avant de présenter les

séquences qui portent respectivement sur le dépliant promotionnel et la lettre de motivation, nous

exposons les critères qui nous ont guidée dans le choix de ces genres textuels. Sont ensuite

présentées les deux séquences avec des justifications des choix didactiques que nous avons faits

en lien avec la recension des écrits sur les principes et orientations didactiques de l’écriture ainsi

que le cadre théorique et conceptuel.

Des critères pour sélectionner les genres des séquences didactiques

Nous avons choisi de travailler des genres courants, inédits par rapport au document

Caractéristiques de 50 genres pour développer les compétences langagières en français

(Chartrand, Émery-Bruneau et Sénéchal, 2015), existant à l’extérieur de l’école et permettant de

développer les compétences scripturales des élèves en abordant des notions prescrites par la

progression des apprentissages (MELS, 2011) et le programme de formation (MELS, 2006;

MELS, 2009).

1. Des genres de textes courants

Il nous a paru pertinent de produire des séquences didactiques concernant des genres courants,

puisque plusieurs enseignants de français ont exprimé le besoin d’obtenir davantage de formation

quant aux genres courants dans la recherche État des lieux de l’enseignement du français (ÉLEF)

menée par Chartrand en 2008. En effet, à la question « En tant qu’enseignant, apprécieriez-vous

une formation sur l’écriture de textes courants? », 80 % ont répondu qu’ils trouveraient cela très

utile ou utile. La même question a été posée aux enseignants concernant l’écriture de genres

littéraires. 66 % des enseignants ont signalé qu’ils trouveraient cette formation très utile ou utile.

Étant donné que davantage d’enseignants ont montré de l’intérêt pour l’écriture de textes de

genres courants, nous nous sommes concentrée sur ces derniers dans nos séquences.

2. Des genres inédits par rapport aux documents 50 genres

Le document Caractéristiques de 50 genres pour développer les compétences langagières en

français (Chartrand, Émery-Bruneau et Sénéchal, 2015) propose, comme son nom l’indique, une

description des caractéristiques de cinquante genres textuels pouvant être abordés au secondaire.

Ce document a été une référence importante pour élaborer nos séquences didactiques. Nous avons

Page 135: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

120

choisi d’aborder des genres qui n’ont pas été proposés dans ce document, pour permettre aux

enseignants d’avoir des options supplémentaires de genres pertinents à enseigner au secondaire.

3. De véritables genres sociaux

Les genres sélectionnés sont des genres de textes sociaux que l’on retrouve à l’extérieur de

l’école. En effet, nous avions pour critère de sélection de prioriser des genres se rapprochant

autant que possible de situations authentiques d’écriture. Ce critère est en adéquation avec

l’orientation concernant le projet d’écriture : ce dernier doit être le plus authentique possible et

engager les élèves dans une situation de communication claire qui, dans le meilleur contexte,

dépasse la classe de français. Dès lors, l’apprentissage de l’écriture pour les élèves n’est pas

uniquement justifié par une exigence scolaire, mais également par l’utilité sociale liée à cet

apprentissage.

4. Des genres respectant les prescriptions ministérielles

La PDA (MELS, 2011) est divisée en sept modes discursifs, soit la description, l’explication, la

narration, la justification, l’argumentation, le théâtre et la poésie. Pour chacun de ces modes de

discours, une liste de genres de textes oraux et écrits est proposée. Bien que les genres que nous

avons sélectionnés ne figurent pas dans ces listes, ces derniers permettent de travailler des modes

de discours qui sont au cœur des épreuves certificatives de deuxième et de cinquième secondaire

– soit la description, la justification et l’argumentation. Il est important de mentionner que les

genres proposés dans la PDA ne sont pas les seuls qui peuvent être abordés avec les élèves du

secondaire. Nous pouvons lire dans ce document que « l’enseignant peut choisir d’autres genres

qui permettraient de répondre aux exigences des contenus de la progression » (MELS, 2011).

Ainsi, l’important est que les genres étudiés avec les élèves permettent le travail de notions

prescrites par la PDA (MELS, 2011) et par le PFÉQ (MELS, 2006; MELS, 2009). Dans cette

optique, pour chacune des activités que nous proposons dans les modules d’apprentissage, nous

avons complété un tableau dans lequel sont exposées les notions travaillées ainsi que des

indications quant à la PDA.

Considérant ces quatre critères de sélection, les deux genres retenus pour les séquences

didactiques sont le dépliant promotionnel (1er cycle du secondaire) ainsi que la lettre de

motivation (2e cycle du secondaire)

142.

142

Des justifications propres à ces deux genres textuels sont présentées au début de chacune des séquences

didactiques (p. 121 et p. 182).

Page 136: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

121

SÉQUENCE DIDACTIQUE 1 : LE DÉPLIANT PROMOTIONNEL (PREMIER CYCLE DU SECONDAIRE)

Dans cette section, nous présentons d’abord les raisons pour lesquelles nous avons jugé pertinent

d’aborder le genre dépliant promotionnel au 1er cycle du secondaire. Nous faisons ensuite

ressortir les caractéristiques communicationnelles, discursives, textuelles, grammaticales,

sémantiques, graphiques et matérielles de ce genre textuel. Pour donner une vue d’ensemble de la

séquence avant d’en présenter chaque partie, nous mettons de l’avant un tableau qui la résume.

Nous présentons finalement chaque activité (objectif, notions à l’étude, connaissances préalables,

matériel, temps estimé, déroulement de l’activité et clôture de l’activité) en justifiant nos choix

didactiques avec des références à la recension des écrits sur les principes et les orientations

didactiques de l’écriture, et au cadre théorique et conceptuel.

Justification de la pertinence du genre travaillé

Dans la PDA, il est suggéré d’aborder la capsule d’information – « petite chronique rédigée par

un spécialiste d’un domaine particulier et diffusée dans un média; écrit condensé » (MELS, 2011)

– en première secondaire. Les caractéristiques génériques de la capsule d’information se

rapprochent de celles du dépliant promotionnel. En effet, les deux genres ont une dominante

descriptive, c’est-à-dire qu’ils visent tous deux à décrire un fait, une situation ou un phénomène

dans le but de le faire connaitre. Les procédés descriptifs sont donc les mêmes : « définition,

énumération et caractérisation des aspects, comparaison, situation dans l’espace et dans le

temps » (Chartrand, Émery-Bruneau et Sénéchal, 2015, p. 14). La principale différence tient au

point de vue de l’énonciateur : la capsule d’information exige un point de vue plutôt neutre, alors

que le dépliant promotionnel commande un point de vue subjectif. En effet, il y a une visée

argumentative dans ce genre; on retrouvera, dans le texte, un vocabulaire connoté positivement

(présence d’adjectifs mélioratifs par exemple) et une attention particulière sera portée au

destinataire que l’on doit convaincre. Cela peut se traduire par l’interpellation du destinataire avec

des phrases impératives ou l’utilisation de certains pronoms (ex. : vous) ou déterminant (ex. :

votre).

Le choix de travailler un genre à dominante descriptive et à visée argumentative est entre autres

motivé par l’épreuve ministérielle de rédaction de la fin du premier cycle du secondaire. Les

compétences évaluées dans cette épreuve sont : 1) « informer en élaborant des descriptions »

(MELS, 2015, p. 4) et 2) « appuyer des propos en élaborant des justifications » (id.). De ce fait,

les élèves doivent, dans leur rédaction, « privilégier un mode d’organisation permettant de

présenter des descriptions et des justifications » (ibid., p. 6), ce qui est en concordance avec la

Page 137: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

122

tâche d’écriture d’un dépliant promotionnel. Les compétences scripturales développées dans le

dépliant promotionnel pourront ainsi être réinvesties dans l’épreuve ministérielle de fin de

premier cycle.

Description du genre

Comme nous l’avons vu143

, chaque genre textuel présente plusieurs caractéristiques qui lui sont

propres. À partir de différents documents (MELS, 2011; Chartrand, Émery-Bruneau et Sénéchal,

2015), nous avons déterminé celles du genre dépliant promotionnel et les avons présentées dans

le tableau 9.

Tableau 9 : Les caractéristiques du dépliant promotionnel

Caractéristiques du dépliant promotionnel

Caractéristiques

communicationnelles

Intention : Décrire un produit, un évènement, un lieu touristique ou

une pratique particulière (ex. : consommer des produits biologiques,

suivre des cours de yoga, etc.) dans le but d’en faire la promotion.

Énonciateur : Promoteur d’un produit, d’un évènement, d’un lieu

touristique ou d’une pratique particulière, rédacteur professionnel qui

travaille pour une ville ou un organisme, etc.

Destinataire : Variable (public ciblé par le produit, l’évènement, le

lieu touristique ou la pratique prônée)

Lieu social de production : Variable (ville, lieu touristique, etc.)

Lieu social de réception : Lieu touristique, centre d’informations

touristiques, porte-à-porte, remis à la clientèle ciblée en main propre,

etc.

Caractéristiques

discursives

Mode de discours dominant : Descriptif (et visée argumentative)

Point de vue subjectif : Marques énonciatives et marques de modalité

(visée argumentative)

Caractéristiques

textuelles

Plan de texte : Présence d’un titre et d’intertitres accrocheurs

(possibilité d’un slogan accrocheur)

Mention du sujet de la description

Introduction et conclusion généralement absentes

Procédés descriptifs : énumération et caractérisation des aspects et des

sous-aspects, comparaison.

Séquences textuelles : descriptive et argumentative

Caractéristiques

grammaticales et

sémantiques

Vocabulaire connoté positivement ou vocabulaire mélioratif (nom,

adjectif, verbe, adverbe)

Phrases interrogatives, exclamatives et impératives

Interpellation du destinataire avec la deuxième personne du pluriel et

les phrases impératives

Figures de style (métaphore et comparaison)

Présence d’un champ lexical lié au sujet de la description

Phrases courtes, percutantes et claires

Caractéristiques

graphiques

Illustrations

Couleurs

143

Voir p. 103.

Page 138: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

123

Caractères diversifiés : grosseur, polices, couleurs, gras, souligné,

italique

Présentation par colonne

Caractéristiques

matérielles

Support : Dépliant

Dans le tableau 10, un résumé de la séquence est présenté afin d’en avoir une vue d’ensemble.

Nous voyons ainsi que la séquence est divisée en quatre parties, soit la production initiale, la mise

en situation, les modules d’apprentissages se déclinant en sept activités et la production finale qui

a été divisée par processus d’écriture (planification et rédaction, révision-réécriture, révision-

correction) et qui se termine par la mise en page du dépliant promotionnel.

Page 139: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

124

Tableau 10 : Vue d’ensemble de la séquence didactique sur le dépliant promotionnel

LA PRODUCTION INITIALE

Consigne d’écriture : Faites un paragraphe d’environ 100 mots qui pourrait figurer dans un dépliant promotionnel pour présenter le Carnaval de Québec.

Votre paragraphe devra inciter les parents de jeunes enfants à participer à l’évènement.

LA MISE EN SITUATION

A) Constitution d’une définition du dépliant promotionnel

Définition attendue : Le dépliant promotionnel vise à faire la promotion d’un évènement : il doit donc décrire l’évènement (genre à dominante descriptive) et

convaincre les destinataires (visée argumentative) d’y prendre part.

B) Présentation du projet d’écriture

Vous venez tout juste de vous faire engager par la ville de Québec pour concevoir et promouvoir un tout nouveau festival. Vous devez donc produire un dépliant

promotionnel qui décrira les activités de votre festival. N’oubliez pas de penser aux gens que vous voulez attirer dans votre festival (les jeunes familles? Les

adolescents? Les adultes? Les personnes âgées? Les sportifs? Etc.) afin de faire un dépliant attrayant pour eux!

LES MODULES D’APPRENTISSAGE

Le corpus de textes

1. La Forêt d’enseignement et de recherche Comeau

2. Festival international de la caricature et du dessin de presse

3. Parcours sportif (Notre-Dame-des-Monts)

4. Quartier Petit Champlain

Activités Objectifs d’apprentissage Notions visées Caractéristiques

visées

Activité 1

La situation de

communication d’un

dépliant promotionnel

Dégager les éléments de la situation de communication d’un

dépliant promotionnel :

L’énonciateur;

Le but ou l’intention d’écriture;

Le destinataire, ses caractéristiques et la prise en compte

de celles-ci par l’énonciateur;

Les contextes de production et de réception.

L’énonciateur, l’intention d’écriture

et le destinataire

Les contextes de production et de

réception

Caractéristiques

communicationnelles

et discursives

Activité 2

L’organisation d’un

dépliant promotionnel

Observer des caractéristiques du dépliant promotionnel

permettant de l’organiser : le titre, les intertitres et les

paragraphes; observer que la conclusion est généralement

absente; observer des caractéristiques textuelles du dépliant

promotionnel pour se les approprier : les procédés descriptifs

(énumération, caractérisation des aspects et comparaison.

Titre et intertitres accrocheurs

Conclusion absente

Procédés descriptifs : l’énumération

des aspects, la caractérisation des

aspects et la comparaison

Caractéristiques

textuelles

Activité 3

Le GN et ses expansions

(GAdj et GPrép)

Repérer les GN, leur(s) expansion(s) s’il y en a et le ou les

groupes syntaxiques de ces expansions. Faire prendre

conscience aux élèves que les expansions dans le GN permettent

Expansions dans le GN (GPrép,

GAdj et subordonnée relative)

Caractéristiques

grammaticales et

discursives

Page 140: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

125

de préciser le nom noyau et participent à la description.

Activité 4

Les types de phrases

dans un dépliant

promotionnel

Comprendre la pertinence d’utiliser différents types de phrases

(interrogative, exclamative et impérative) dans la production

d’un dépliant promotionnel : le scripteur fait un choix conscient

d’utiliser divers types de phrases pour servir son intention

d’écriture, c’est-à-dire convaincre le destinataire de participer à

un évènement ou d’acheter un produit.

Les types de phrases Caractéristiques

grammaticales et

discursives

Activité 5

Des moyens langagiers

pour rendre un dépliant

promotionnel attrayant

Faire observer des caractéristiques grammaticales et

sémantiques de dépliants promotionnels dans le but d’avoir des

moyens langagiers pour en produire un à l’écrit : utilisation d’un

vocabulaire connoté positivement (adjectif, nom, verbe et

adverbe), d’un champ lexical, de figures de style (métaphore et

comparaison) ou de jeux de mots.

Les champs lexicaux

Le vocabulaire connoté

Les figures de style (métaphore et

comparaison)

Caractéristiques

grammaticales et

sémantiques

Activité 6

Les caractéristiques

visuelles du dépliant

promotionnel

Faire observer aux élèves des caractéristiques graphiques de

dépliants promotionnels afin qu’ils reproduisent certaines

d’entre elles dans leur propre dépliant pour le rendre attrayant.

Différentes caractéristiques visuelles

(couleurs, illustrations, etc.)

Caractéristiques

graphiques et

matérielles

Activité 7

Observation de certaines

caractéristiques

linguistiques du dépliant

promotionnel avec

Antidote

Mettre en relief certaines caractéristiques grammaticales et

sémantiques d’un dépliant promotionnel avec les filtres

d’Antidote; réviser certains contenus abordés dans les activités

précédentes.

Destinataire et marques énonciatives

pour l’interpeler

Marques énonciatives de temps et de

lieu

Vocabulaire connoté

Catégories grammaticales : adjectif,

adverbe, verbe

Fonctions syntaxiques (complément

du nom, attribut du sujet)

Conjugaison, mode-temps verbaux

Caractéristiques

textuelles,

grammaticales et

sémantiques

LA PRODUCTION FINALE

Planification et rédaction Révision-réécriture Révision-correction Mise en page

Planification avec Padlet a) Production d’un plan par les élèves avec le

canevas de Padlet, recherche sur Internet,

dictionnaires Antidote pour construire un champ

lexical (individuel)

b) Commentaires des pairs concernant les plans

(équipe de 3)

Rédaction

Rédaction d’un premier jet (individuel)

a) Vérification de certaines caractéristiques

(pourcentage d’adjectifs, mots connotés

positivement, fonction attribut du sujet)

avec Antidote (individuel)

b) Révision-réécriture avec Google Documents

- Commentaires des pairs sur les premiers

jets avec Google Documents (équipe de

3)

- Révision-réécriture individuelle

Cette séquence ne vise pas ce

processus d’écriture.

L’enseignant peut toutefois

demander à ses élèves de faire

une vérification

orthographique à l’aide de

l’outil de correction du logiciel

Antidote ou avec d’autres

outils de référence.

Mise en page du

dépliant avec Publisher

ou un autre logiciel

facilitant la mise en

page

Page 141: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

126

Le tableau 11 présente une fiche d’autoévaluation que les élèves sont invités à utiliser dans cette séquence. Il s’agit d’un outil construit par les

élèves au fur et à mesure des activités de la séquence didactique. Les outils d’écriture doivent permettre aux élèves de produire leur dépliant

promotionnel. En ce sens, il est souhaitable que les élèves affinent leurs outils lorsqu’ils rencontrent des problèmes en cours d’écriture (Ruellan,

2002). Cette fiche d’autoévaluation constitue ainsi une proposition. Chaque élève devrait pouvoir adapter cet outil en fonction de ses besoins de

scripteurs.

Tableau 11 : Regroupement des outils d’écriture dégagés dans les modules (aide-mémoire et fiche d’autoévaluation pour les élèves)

FICHE D’AUTOÉVALUATION DU DÉPLIANT PROMOTIONNEL

BUT : Le dépliant promotionnel vise à faire la promotion d’un évènement : il doit donc décrire l’évènement (genre à dominante descriptive) et convaincre les

destinataires (visée argumentative) d’y prendre part.

THÈME DE L’OUTIL

D’ÉCRITURE144

QUOI FAIRE? COMMENT FAIRE?

Activité 1

La situation de

communication

(caractéristiques

communicationnelles)

Je réfléchis à mon intention d’écriture : décrire un festival

et convaincre mon destinataire d’y prendre part;

je choisis mon destinataire : je réfléchis à ses

caractéristiques, ses gouts, ses particularités;

je réfléchis à différentes façons d’interpeller mon

destinataire;

je réfléchis au contexte de production : je suis mandaté de

produire un dépliant promotionnel par la ville de Québec;

je réfléchis au contexte de réception : mon dépliant est

distribué dans des centres touristiques ou dans un quartier

que je cible, car mes destinataires s’y trouvent.

Je me pose les questions suivantes : quel est le thème de mon

festival? Quel genre de clientèle pourrait être intéressé par ce

festival? Qu’est-ce que cette clientèle aime ou n’aime pas?;

j’essaye de trouver des gens faisant partie de ma clientèle et leur

demande leur avis sur mes idées;

je note mes idées sur un mur Padlet ou sur un support papier;

je demande l’avis de mes pairs et de mon enseignant pour m’aider à

bien envisager la situation de communication.

Activité 2

L’organisation d’un

dépliant promotionnel

(Caractéristiques textuelles

et discursives)

Je donne un titre accrocheur à mon dépliant qui inclut le

nom de mon festival;

je formule des intertitres accrocheurs pour présenter les

activités;

je divise mon texte en paragraphes.

je décris les activités de mon festival en utilisant différents

procédés descriptifs (énumération, caractérisation des

Je constitue un champ lexical me donnant des idées de mots

accrocheurs*;

je cherche des mots connotés positivement*.

*Ces réponses ne sont pas dégagées explicitement dans l’activité 2.

Elles pourraient être ajoutées à la suite de l’activité 3. Il peut être tout

de même pertinent de demander aux élèves des suggestions après

144

Nous avons choisi le terme « outil d’écriture » à l’instar de Ruellan (2002) étant donné sa grande souplesse : peuvent ainsi être présentés des stratégies

d’écriture, des procédures ou tout autre outil pouvant faciliter l’écriture, comme des listes de mots pour ne nommer qu’un exemple.

Page 142: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

127

aspects et comparaison). l’activité 2.

Activité 3

Le GN et ses expansions

(caractéristiques

grammaticales et

discursives)

Dans mon dépliant promotionnel, je dois utiliser des

expansions dans le GN pour décrire (GAdj et GPrép).

Je repère les GN dans mon texte et je vérifie s’il est possible de les

enrichir à l’aide de GAdj et de Gprép;

j’utilise Antidote pour m’aider à repérer les noms (en cliquant sur le

correcteur, puis sur « statistiques », « catégories » puis « nom ») et

j’ajoute des expansions à certains GN.

Activité 4

Les types de phrases dans

un dépliant promotionnel

(Caractéristiques

grammaticales et

discursives)

Dans mon dépliant promotionnel, je dois utiliser différents

types de phrases qui serviront mon intention d’écriture.

Je construis des phrases interrogatives pour susciter un

questionnement chez mon destinataire ou comme moyen

d’argumentation (ex. : Pensez-vous vraiment que vous pouvez vous

en passer?). Pour construire des phrases interrogatives, je peux

ajouter la locution « Qu’est-ce que » ou inverser le sujet et le verbe et

mettre un point d’interrogation en fin de phrase.

je construis des phrases exclamatives pour susciter une réaction

affective chez mon destinataire dans le but de le convaincre de venir

à mon festival. Pour construire une phrase exclamative, je peux

utiliser des marqueurs exclamatifs en début de phrase (des

déterminants exclamatifs comme « quel », « que de », etc.; des

adverbes comme « combien », « comme », etc. et des locutions

comme « ce que », « qu’est-ce que », etc.) (Chartrand, Aubin, Blain

et Simard, 1999, p. 88) et mettre un point d’exclamation en fin de

phrase.

je construis des phrases impératives pour interpeler mon destinataire

et l’inciter à participer à mon festival. Dans la construction des

phrases impératives, le pronom de deuxième personne est effacé et le

verbe est conjugué au mode impératif (ex. : Venez à mon festival!).

Activité 5

Des moyens langagiers liés

au sens des mots pour

rendre un dépliant

promotionnel attrayant

(Caractéristiques

grammaticales et

sémantiques)

Dans mon dépliant promotionnel, je dois utiliser un

vocabulaire connoté positivement (adjectif, nom, verbe et

adverbe);

je dois utiliser un champ lexical lié à ma thématique et à

mon intention d’écriture;

je dois utiliser des figures de style (métaphore ou

comparaison) ou des jeux de mots.

Je porte une attention particulière aux adjectifs, aux noms, aux verbes

et aux adverbes que j’utilise dans mon dépliant promotionnel en me

posant les questions suivantes : sont-ils positifs? Puis-je en ajouter

pour rendre mon dépliant plus attrayant?

j’utilise le filtre d’Antidote « révision », « sémantique » et « positif »

et je vérifie si j’ai des mots connotés positivement. Si j’ai peu de

mots connotés positivement, je peux en modifier ou en ajouter;

j’utilise les dictionnaires « synonymes », « cooccurrences » et

« champ lexical » pour trouver des idées. Je peux utiliser le filtre

« positif » en cliquant sur « option » et « toute valeur » pour trouver

des mots qui sont connotés positivement dans les dictionnaires

Page 143: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

128

« cooccurrences » et « champ lexical ».

Activité 6

Les caractéristiques

visuelles du dépliant

promotionnel

(Caractéristiques visuelles)

J’intègre des illustrations dans mon dépliant promotionnel;

j’utilise des couleurs, des grosseurs de caractères, le

caractère gras ou l’italique;

j’insère des colonnes;

je m’assure de ne pas trop le charger.

Je cherche des illustrations libres de droit liées à la thématique de

mon dépliant promotionnel;

je mets en page mon dépliant promotionnel à l’aide d’un logiciel

(ex. : Publisher).

Activité 7

Dissection de deux

dépliants promotionnels

avec Antidote

(Caractéristiques textuelles,

grammaticales et

sémantiques)

Pour faire la promotion de mon festival, je dois avoir…

… au moins 3 marques de temps (quand), 5 marques de

lieu (où) et 2 marques énonciatives (locuteurs);

… au moins 10 % de mots connotés positivement

(sémantique positif);

… au moins 10 paragraphes et ceux-ci doivent en

moyenne avoir une à trois phrases. Mes phrases doivent

compter en moyenne entre 10 et 15 mots;

… au moins 15 % d’adjectifs;

… au moins 2 attributs du sujet, 20 épithètes et 20

compléments du nom;

… au moins 60 % de présent. Je peux choisir d’avoir

également moins de 35 % de futur. Je ne devrais pas avoir

d’imparfait ou de conditionnel;

… au moins 4 verbes à l’impératif.

*Il est important de noter qu’il s’agit ici de propositions et

qu’il faut faire preuve de souplesse par rapport aux

productions écrites des élèves. Ces balises sont là pour les

guider et ne doivent pas être respectées à tout prix.

J’utilise Antidote pour vérifier que mon dépliant contient tous les

éléments;

si je me rends compte que mon dépliant ne répond pas à une

exigence, je me demande pourquoi et je tente d’y remédier. Par

exemple, si je n’ai pas 15 % d’adjectifs, j’ajoute des adjectifs dans la

mesure où cela est approprié.

Hors activité

Correction du texte selon

les normes du français

écrit

Je vérifie que le vocabulaire est riche et précis;

je vérifie la syntaxe;

je vérifie la ponctuation;

je vérifie l’orthographe grammaticale et l’orthographe

lexicale.

Je corrige mon dépliant promotionnel en utilisant des outils de

langue : dictionnaire, conjugaison, Antidote, etc.

Page 144: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

129

Finalement, le tableau 12 présente une proposition de grille d’évaluation de la production écrite.

Nous n’avons pas attribué de nombre de points aux différents éléments de cette grille

d’évaluation. Ce choix relève de l’enseignant en fonction de ce qu’il a travaillé spécifiquement

avec ses élèves dans la séquence didactique.

Tableau 12 : Grille d’évaluation du dépliant promotionnel

GRILLE D’ÉVALUATION DU DÉPLIANT PROMOTIONNEL

Catégorie Critères observables Commentaires

Caractéristiques

textuelles et

discursives

Organisation du texte : Présence

d’un titre et d’intertitres

accrocheurs; division en

paragraphes; introduction et

conclusion absentes

Description des activités avec

différents procédés descriptifs

(énumération et caractérisation des

aspects) et visée argumentative

Caractéristiques

grammaticales

Présence d’expansions dans le GN

pour décrire (utilisation de plusieurs

GAdj et de GPrép pertinents)

Présences de différents types de

phrases servant la description et la

visée argumentative (exclamatifs,

interrogatifs et impératifs)

Interpellation du destinataire avec la

deuxième personne du pluriel ou le

mode verbal impératif

Caractéristiques

sémantiques

Présence de plusieurs mots connotés

positivement (adjectifs, noms,

verbes et adverbes)

Champ lexical lié au sujet

(vocabulaire varié et précis)

Présence de figures de style

(comparaison et/ou métaphore) ou

de jeux de mots

Caractéristiques

graphiques

Intégration d’illustrations et de

couleurs

Utilisation de caractères diversifiés :

gras, italique, couleur, grosseur, etc.

Présentation sous forme de

dépliant : séparation en colonnes,

texte aéré

Respect des

normes de la

langue

Orthographe d’usage et orthographe

grammaticale; syntaxe; ponctuation

Résultat final : ________%

Page 145: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

130

La production initiale

Remarque : Nous avons fait le choix d’inverser la mise en situation et la production initiale de la

séquence de Dolz, Noverraz et Schneuwly (2001), puisque nous pensons qu’il est important que

la production initiale soit l’occasion pour l’enseignant de percevoir le mieux possible les

représentations que les élèves se font d’un genre de textes avant de parler de ce genre en groupe.

Or, si la mise en situation se fait en premier, les élèves auront déjà des pistes fournies par

l’enseignant et par le reste de la classe, ce qui pourrait influencer leurs écrits et les inciter à ne pas

se fier à leurs propres représentations dans la production initiale demandée.

Objectif de cette activité pour l’enseignant : Cibler les forces et les difficultés des élèves afin

de choisir des activités pertinentes et adaptées à la classe dans les modules d’apprentissage.

Matériel nécessaire : Possibilité d’écriture informatisée (portable ou ordinateur)

Temps estimé : 45 à 75 minutes

Déroulement de l’activité : Pour la production initiale du dépliant promotionnel, l’enseignant

propose aux élèves la consigne suivante : Faites un paragraphe d’environ 100 mots qui pourrait

figurer dans un dépliant promotionnel pour présenter le Carnaval de Québec145

. Votre

paragraphe devra inciter les parents de jeunes enfants à participer à l’évènement.

L’enseignant prend ensuite connaissance des rédactions des élèves en ciblant les difficultés en

lien avec les caractéristiques du genre (communicationnelles, textuelles, sémantiques et

grammaticales146

). Les questions suivantes peuvent le guider.

Caractéristiques Exemples de questions guidant l’appréciation des productions initiales

Communicationnelles

Est-ce que la situation de communication est bien respectée?

Y a-t-il une prise en compte du destinataire et de ses caractéristiques? Est-ce que

l’on perçoit l’intention d’écriture (décrire le Carnaval dans le but de convaincre

les parents et les enfants d’y prendre part) dans le texte?

Textuelles Est-ce que le paragraphe est bien organisé? Y a-t-il un titre ou un intertitre

accrocheur? Retrouve-t-on des procédés descriptifs dans le paragraphe?

Sémantiques Y a-t-il un champ lexical lié au sujet? Y a-t-il un vocabulaire mélioratif varié et

précis? Y a-t-il des figures de style (comparaison ou métaphore)?

Grammaticales147

Y a-t-il des expansions dans les GN (GAdj et GPrép) permettant de décrire les

145

Nous avons choisi cette consigne puisque la plupart des élèves de la région de Québec ont une idée de ce

qu’est le Carnaval de Québec. Le but est de permettre aux élèves de se mettre tout de suite à la tâche

d’écriture sans avoir à lire de textes avant d’écrire leur paragraphe. Si les élèves proviennent d’une autre

région, cette consigne pourrait être modifiée en fonction de leurs repères culturels. L’enseignant pourrait

également décidé de faire travailler les élèves à partir du festival de leurs choix afin que la consigne soit

plus ouverte. 146

Ne pas évaluer les caractéristiques graphiques si les élèves ne travaillent pas cet aspect dans la

production initiale. 147

Notons que les caractéristiques grammaticales sont fortement liées aux caractéristiques

communicationnelles et sémantiques.

Page 146: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

131

aspects et les sous-aspects? Y a-t-il différents types de phrases (interrogatifs,

exclamatifs et impératifs) qui servent la description et l’argumentation? Y a-t-il

une interpellation du destinataire (avec l’impératif ou avec la deuxième personne

du pluriel)?

Après avoir dégagé les principales difficultés de ses élèves, l’enseignant choisit les activités des

modules d’apprentissage les plus pertinentes. Il est important de tout de même faire verbaliser

aux élèves ce qu’ils ont bien réussi. Pour ce faire, l’enseignant peut cibler certains textes d’élèves,

les lire à son groupe et demander à la classe d’en faire une critique constructive : quelles sont les

forces de ce texte? Qu’est-ce qui pourrait être amélioré? Cette activité est une amorce à la

séquence didactique, alors il est normal que les élèves ne nomment pas tous les éléments de la

fiche d’autoévaluation (tableau 11).

Justification de cette activité

La production initiale est très importante dans la mesure où elle orientera l’enseignant tout au

long de la séquence. Ce dernier pourra décider de faire certaines activités telles qu’elles sont

proposées et d’en ajuster certaines autres pour qu’elles correspondent davantage aux besoins de

ses élèves. S’il se rend compte que certains éléments sont bien compris dès le départ, l’enseignant

pourra également décider de ne pas faire certaines activités en demandant simplement aux élèves

de noter les outils d’écriture qu’ils maitrisent déjà. Cela est lié au premier principe didactique

dont il a été question dans notre recension, soit tenir compte des apprenants148

. La production

initiale est l’occasion pour l’enseignant de prendre en considération les connaissances de ses

élèves ainsi que leurs représentations par rapport au dépliant promotionnel. Plusieurs de ses

représentations sont perceptibles dans les productions des élèves : certains proposeront sans doute

des textes trop descriptifs (ils ne perçoivent pas la visée argumentative d’un dépliant

promotionnel); d’autres ne tiendront peut-être pas compte du destinataire (ils ont du mal à le

cerner); etc.

L’analyse des productions des élèves permettra ainsi à l’enseignant de tenir compte des difficultés

des élèves en situant entre autres leur zone proximale de développement. L’enseignant pourra

entre autres prévoir de différencier son enseignement avec certains sous-groupes d’élèves si cela

s’avère nécessaire. Dolz, Noverraz et Schneuwly (2001) font de la production initiale une étape

importante de leur séquence didactique étant donné cette nécessaire prise en compte des

connaissances, des représentations et des difficultés des élèves dans l’apprentissage de l’écriture.

148

Voir p. 67.

Page 147: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

132

La mise en situation

A) Constitution d’une définition du dépliant promotionnel

Objectif de cette activité : Travailler les représentations des élèves quant au genre étudié et

dégager une définition commune du dépliant promotionnel.

Matériel nécessaire : Padlet149

ou papier et crayon, fiche d’autoévaluation des élèves150

Temps estimé : 15 à 30 minutes

Déroulement de l’activité : À partir des commentaires émis sur les productions initiales,

l’enseignant invite les élèves (seuls ou en équipe) à écrire une définition du dépliant promotionnel

à l’aide de Padlet. Il donne aux élèves la consigne suivante : Vous devez écrire la définition la

plus précise possible de ce qu’est un dépliant promotionnel.

Puisque Padlet est une plateforme d’écriture collaborative sur laquelle plusieurs usagers peuvent

travailler simultanément, chaque élève peut voir les définitions proposées par ses pairs. Lorsque

tout le monde a écrit une définition, l’enseignant propose aux élèves de réécrire la définition en

soulignant les éléments importants qui sont ressortis dans les différentes définitions des élèves.

Ces éléments peuvent être les suivants :

Le dépliant promotionnel peut décrire un produit, un évènement, un lieu touristique, un

service, une pratique particulière, etc151

.

Il a pour but de convaincre un destinataire (ou public cible) d’acheter un produit ou un

service, de prendre part à un évènement, de visiter une ville ou un lieu touristique, de

soutenir une cause ou une pratique particulière, etc.

Réponse attendue : Le dépliant promotionnel vise à faire la promotion d’un évènement : il doit

donc décrire l’évènement (genre à dominante descriptive) et convaincre les destinataires (visée

argumentative) d’y prendre part.

Clôture de l’activité : L’enseignant invite les élèves à noter cette définition dans leur fiche

d’autoévaluation afin de l’avoir bien en tête lorsqu’ils produiront leur dépliant promotionnel. Il

leur indique que la fiche d’autoévaluation sera leur outil de travail tout au long de la séquence et

qu’ils ajouteront de nouveaux outils d’écriture au fur et à mesure des activités qui les aideront à

produire leur dépliant promotionnel.

149

Pour une description des fonctionnalités de bases de Padlet, voir annexe 1. 150

Il s’agit du tableau 11 qui aura été remis vide aux élèves afin qu’ils le complètent lors des différentes

activités. 151

La couleur d’écriture rouge marque les réponses attendues ou possibles.

Page 148: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

133

B) Présentation du projet d’écriture

L’enseignant présente le projet d’écriture suivant à ses élèves :

Vous venez tout juste de vous faire engager par la ville de Québec pour concevoir et promouvoir

un tout nouveau festival. Vous devez donc produire un dépliant promotionnel qui décrira les

activités de votre festival. N’oubliez pas de penser aux gens que vous voulez attirer dans votre

festival (Les jeunes familles? Les adolescents? Les adultes? Les personnes âgées? Les sportifs?

Etc.) afin de faire un dépliant attrayant pour eux!

L’enseignant demande aux élèves ce qu’ils pensent du projet, s’ils ont des commentaires ou des

suggestions par rapport à la consigne proposée. Il peut décider de modifier la consigne si la classe

est d’accord.

Les élèves seront invités à travailler en triade tout au long du projet. Chaque élève fera son propre

dépliant et sera invité à commenter le dépliant de ses deux coéquipiers. Chaque élève sera donc à

la fois auteur et réviseur.

Ce projet d’écriture sera un repère tout au long des modules d’apprentissage. L’objectif des

modules d’apprentissage est d’acquérir des connaissances et des compétences relatives à la

production d’un dépliant promotionnel dans le but de réaliser ce projet. L’enseignant pourra donc

rappeler le projet d’écriture dans les activités des modules d’apprentissage lorsque cela sera

pertinent.

Justification de cette activité

Cette activité s’inscrit dans la séquence didactique proposée par Dolz, Noverraz et Schneuwly

(2001). Comme nous l’avons vu précédemment, le genre textuel est central dans l’acquisition de

la compétence à écrire (Schneuwly, 2002-2003; 2008; Chartrand, 2008a; Dolz et Gagnon, 2008;

Canvat, 2003; Reuter, 2000; Plane, 2002) : cela constitue un consensus puissant au sein de la

didactique du français (Schneuwly, 2002-2003). Tout au long de la séquence, le genre mis de

l’avant est le dépliant promotionnel.

Dès le début de la séquence, les élèves sont invités à proposer une définition de ce genre textuel.

Cette activité permet à l’enseignant de cibler ce que les élèves connaissent du dépliant

promotionnel et ce qu’ils auront à travailler davantage. L’utilisation d’une plateforme d’écriture

collaborative comme Padlet pour cette activité, en plus d’être ludique, est pratique pour

Page 149: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

134

l’enseignant qui peut voir ce que chaque élève écrit en temps réel. Cela lui permet de mieux

comprendre les représentations des élèves par rapport au genre à produire qui pourront

transparaitre dans les définitions proposées. Il s’agit d’une deuxième occasion de mieux évaluer

la ZPD des élèves, puisque la production initiale des élèves a déjà permis à l’enseignant d’avoir

de l’information sur leurs connaissances, leurs représentations et leurs difficultés par rapport à la

production d’un dépliant promotionnel.

La constitution d’une définition est à la base de l’outil d’autoévaluation que les élèves utiliseront

tout au long de la séquence. Un tel outil est pertinent, puisqu’il invite les élèves à se questionner

et à mettre en mots des définitions, des critères ou des stratégies importantes pour produire un

dépliant promotionnel. Nous pensons, à l’instar de Ruellan (2002), que cela est structurant et

participe à la construction de la compétence métalangagière des élèves. Comme nous l’avons

évoqué dans la recension, la métalangue est elle-même un outil sémiotique d’écriture permettant

aux élèves de mieux conceptualiser le genre textuel à produire (Lord et Elalouf, 2016; Barré-de-

Miniac, 2002, 2016) et tout ce qu’implique la tâche d’écriture.

Dans la deuxième phase de la mise en situation, le projet d’écriture est présenté aux élèves. Les

attentes sont donc claires dès le début : les élèves savent que l’objectif ultime de la séquence est

la production écrite d’un dépliant promotionnel. La consigne est claire et précise – participant

ainsi à un climat sécurisant pour les élèves qui sont informés dès le début des attentes de

l’enseignant – puisqu’elle annonce un cadre énonciatif bien circonscrit : l’énonciateur est l’élève

qui joue le rôle d’un rédacteur employé par la ville de Québec; le sujet est le festival (ce qui laisse

aux élèves la liberté de choisir plus précisément de quel genre de festival il s’agit); l’intention est

d’attirer une clientèle cible qui doit être choisie par les élèves et de la convaincre de participer au

festival proposé; le destinataire est la clientèle cible établie par l’élève. Rappelons qu’il est

pertinent de proposer aux élèves un destinataire différent de l’enseignant et de lui laisser des

choix.

Dans le but de respecter l’esprit du projet d’écriture proposé par Masseron (2008)152

, l’enseignant

se montre ouvert à modifier le projet d’écriture en fonction des suggestions des élèves. Il pourra,

152

Rappelons ici la définition du projet d’écriture de Masseron (2008) : « Le projet d’écriture

longue se décline de la manière suivante : conduire les élèves à la formulation d’un projet de travail

collectif et complexe, étalé dans le temps, négocié au fil de son avancement lors des séances de

conseil, co-évalué (la table de lecture des textes produits) et finalement diffusé auprès d’un public

élargi qui ne soit pas les seuls membres de la classe concernée par le projet » (p. 83).

Page 150: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

135

au cours des modules, revenir à la consigne d’écriture et proposer aux élèves d’y apporter des

précisions s’ils le désirent. La classe pourrait par exemple choisir de cibler un même destinataire

ou encore d’élargir les possibilités à d’autres villes que celle de Québec exclusivement. Il pourrait

également être intéressant de planifier un moment de présentation des dépliants aux autres élèves,

au personnel de l’école ou aux parents, si cela est possible dans l’école. En négociant le projet

d’écriture, les élèves peuvent se l’approprier davantage et s’y investir : il s’agit de leur projet,

même si ce dernier est scolaire et qu’il leur permet de travailler des notions et des compétences

du programme d’enseignement. Nous dérogeons toutefois quelque peu à la définition du projet

d’écriture longue de Masseron (2008), puisque l’enseignant propose déjà un projet d’écriture à

ses élèves. Nous pensons que cela est bénéfique d’un point de vue opérationnel, puisque les

élèves auront une base à partir de laquelle travailler. Cela nous permet également de proposer des

exemples tout au long de cette séquence liée à une consigne d’écriture précise.

Les modules d’apprentissage

Dans cette section, sept activités sont proposées pour mieux comprendre comment se construit un

dépliant promotionnel et pour donner aux élèves des outils d’écriture leur permettant de

construire le leur. Un enseignant pourrait décider de ne choisir que certaines des activités ou

certaines parties des activités proposées en fonction des difficultés repérées dans la production

initiale de ses élèves153

. À la fin de chaque activité, l’enseignant rappellera aux élèves l’objectif

général de cette séquence, soit de produire un dépliant promotionnel, et dégagera avec les élèves

des outils d’écriture qui leur serviront d’aide-mémoire pour leur projet d’écriture. Ces outils sont

appelés à être modifiés en cours de parcours en fonction des problèmes rencontrés par les élèves.

Par exemple, un élève pourrait décider d’ajouter des exemples ou préciser des procédures dans

son aide-mémoire. Pour chaque activité, nous présentons un objectif spécifique, un tableau

résumant les notions abordées ainsi que des indications quant aux prescriptions ministérielles, les

connaissances préalables à l’activité, le matériel nécessaire, le temps estimé, le déroulement de

l’activité et sa clôture. Nous justifions également la pertinence de chaque activité par rapport à

différents éléments : les orientations et principes didactiques de l’écriture dégagés dans notre

recension; l’objectif général de notre séquence et les prescriptions ministérielles.

153

Certaines activités peuvent être longues à réaliser, dépendamment du groupe d’élèves et des aléas de

l’enseignement. Les enseignants peuvent ainsi décider de ne pas faire les activités exactement telles

qu’elles sont proposées. Toutefois, nous suggérons fortement aux enseignants de ne pas omettre les clôtures

des activités dans lesquelles les élèves sont invités à construire leurs outils d’écriture. Ces clôtures

permettent une cohésion dans l’ensemble de la séquence didactique. L’objectif doit être clair pour

l’enseignant et les élèves du début à la fin, c’est-à-dire produire un dépliant promotionnel.

Page 151: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

136

Activité 1 : La situation de communication d’un dépliant promotionnel

Objectif de cette activité : Dégager les éléments de la situation de communication d’un dépliant

promotionnel :

L’énonciateur;

Le but ou l’intention d’écriture;

Le destinataire, ses caractéristiques et la prise en compte de celles-ci par l’énonciateur;

Les contextes de production et de réception.

Notions à l’étude Indications quant à la progression des apprentissages (PDA)

L’énonciateur, l’intention

d’écriture et le destinataire

Cette notion se trouve dans la catégorie « analyser la situation et en tenir

compte » (MELS, 2011, p. 8) et plus précisément dans l’énoncé « se situer

comme énonciateur » (id.). Les éléments suivants sont liés à cet énoncé :

(en première secondaire) « ses connaissances, ses champs d’intérêt, ses

goûts »; « l’élève […] apprend à reconnaître [ses] phénomène[s] et [leurs]

rôle[s] dans le texte »; en deuxième secondaire, l’apprentissage est

systématique; « son intention […] – décrire pour inciter à agir […] point de

vue plutôt expressif ou subjectif » (prescrit de manière systématique en

première et en deuxième secondaire);

« prendre en compte son destinataire et les caractéristiques de ce dernier :

son âge, son sexe, son statut social, sa connaissance du sujet, ses goûts »

(de manière systématique en première et en deuxième secondaire);

« indiquer ou non, par des marques énonciatives, la présence de

l’énonciateur et du destinataire » (id.) (de manière systématique154

en

première et en deuxième secondaire).

Les contextes de production

et de réception

Cette notion se trouve dans la catégorie « analyser la situation et en tenir

compte » (id.) et plus précisément dans l’énoncé « prendre en

considération le contexte de réception et de production » (id.). Cela est

prescrit en première secondaire et de manière systématique en deuxième

secondaire.

Connaissances préalables : Il serait préférable que les élèves aient déjà abordé la situation de

communication et ses composantes (énonciateur, intention, destinataire, contexte de production et

contexte de réception) avant cette activité.

Matériel nécessaire : Dépliant 2- Festival international de la caricature et du dessin de presse

Dépliant 3- Parcours sportif (Notre-Dame-des-Monts); Dépliant 4- Quartier Petit Champlain

(annexe 2); fiche d’autoévaluation (tableau 11)

Temps estimé : 75 à 150 minutes

Déroulement de l’activité : L’enseignant distribue un tableau d’observation et un dépliant à

chaque élève. Le premier tiers de la classe travaille sur le dépliant 3, le deuxième tiers sur le

dépliant 4 et le troisième tiers sur le dépliant 5. L’enseignant demande ensuite aux élèves de

décrire chacune des cases de la colonne de gauche du tableau (énonciateur, intention d’écriture,

154

Dans la PDA, un apprentissage systématique réfère à un apprentissage « du phénomène langagier à

connaître et à utiliser adéquatement à la fin de l’année scolaire ».

Page 152: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

137

destinataire, caractéristiques du destinataire, indices de la prise en compte du destinataire,

contexte de production et contexte de réception) pour s’assurer qu’ils les comprennent bien. Il

peut poser les questions suivantes aux élèves pour les guider dans leurs observations :

- Énonciateur : Qui a produit ces dépliants?

- Intention d’écriture : À votre avis, quelle était l’intention de ceux qui ont produit ces

dépliants?

- Destinataire : Qui est le public ciblé par ses dépliants? À qui pensez-vous que l’on

s’adresse?

- Caractéristiques du destinataire : Quelles sont les caractéristiques des destinataires?

Qu’est-ce qu’ils aiment selon vous? Qu’est-ce qu’ils n’aiment pas? Qu’est-ce qui est

important pour eux? Pensez-vous qu’on s’adresse davantage aux hommes ou aux

femmes? Etc.

- Indices de la prise en compte du destinataire : Quels indices dans le texte nous indiquent

qu’il y a une prise en compte des destinataires? Y a-t-il des passages où le destinataire est

interpelé? Relevez-les.

- Contexte de production : À votre avis, dans quel contexte a-t-on produit ces dépliants?

- Contexte de réception : À votre avis, quel est le contexte de réception de ces dépliants?

Où sont-ils distribués?

Chaque élève doit remplir la partie du tableau de son dépliant. Lorsque les élèves ont terminé,

l’enseignant les invite à se regrouper en équipe d’experts. Pour faciliter le travail et les échanges

entre les élèves, nous proposons de constituer des équipes de 5 ou 6 élèves maximum. Ainsi, si

dix élèves ont travaillé sur le dépliant du Festival international de la caricature, deux équipes

pourraient être formées. Les élèves doivent arriver à un consensus sur les réponses qu’ils ont

trouvées. Une fois les consensus établis, les élèves sont regroupés dans de nouvelles équipes de 3

(un représentant de chaque dépliant) : chaque élève doit présenter aux deux autres ses réponses et

chacun complète son tableau. Les élèves, en triade, doivent finalement formuler des conclusions

en remplissant la colonne de droite du tableau (à retenir après l’analyse des trois dépliants).

Activité 1 : La situation de communication d’un dépliant promotionnel (corrigé)

Festival international

de la caricature […]

Parcours sportif Quartier Petit

Champlain

À retenir après

l’analyse des trois

dépliants

Énonciateur Promoteurs du festival

international de la

caricature (Institut

Français du Burkina

Faso et le Goethe-

Institut)

Promoteurs de

Parcours sportif OU

rédacteurs pour la

ville de Notre-Dame-

de-Monts

Membres de la

coopérative du

Quartier Petit

Champlain qui sont

mandatés de faire de

la promotion

Les énonciateurs sont

souvent des

promoteurs d’un lieu

ou d’un évènement.

Page 153: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

138

Intention

d’écriture

Décrire les activités du

festival international de

la caricature et inciter

ceux qui sont intéressés

par le dessin et la

caricature à y prendre

part du 10 au 21 octobre

Décrire les activités

et les choses que l’on

peut voir dans le

sentier « parcours

sportif » et inciter les

randonneurs et les

amoureux de la nature

à aller y faire un tour

Décrire les attraits

(magasins, restaurants

et divertissements) et

inciter les touristes à

aller se promener dans

le Quartier Petit

Champlain en toute

saison.

Le but d’un dépliant

promotionnel est de

décrire les activités ou

les attraits d’un

évènement ou d’un

lieu particulier et

inciter un public ciblé

à y prendre part ou à

aller le visiter.

Destinataire Les amateurs de

dessins, de bandes

dessinées ou de

caricatures

Les sportifs, les

randonneurs et les

amoureux de la nature

Les touristes qui

visitent Québec et qui

viennent d’un peu

partout dans le monde

(indice : le texte est

écrit en français et est

traduit en anglais, cela

signifie que les

destinataires ne sont

pas nécessairement

des locuteurs

francophones)

Le destinataire peut

être différent selon le

dépliant promotionnel.

Caract. du

destinataire

Il aime les dessins, les

bandes dessinées, les

caricatures;

il a un profil un peu

artistique;

il a le sens de l’humour;

Etc.

Il aime la randonnée

en forêt;

il aime se retrouver en

nature;

Etc.

Il est en visite;

il ne connait pas le

secteur du Quartier

Petit Champlain;

il aime magasiner;

Etc.

Les dépliants visent un

destinataire précis qui

a des intérêts, des

connaissances, des

gouts, etc. Il y a une

prise en compte de ces

caractéristiques dans

chaque dépliant.

Indices de la

prise en

compte du

destinataire

Pas de présence de

verbe à l’impératif

Pas de présence du

« vous »

Plusieurs caricatures sur

le dépliant (ce qui peut

interpeller les

destinataires qui

s’intéressent à la

caricature)

Présence de verbes à

l’impératif : partez,

profitez, pensez, etc.

Présence de « vous » :

laissez-vous séduire;

des balades « ’GPS

Aventures »’ vous

entraîneront; vous

aurez à rechercher,

etc.

Présence de verbes à

l’impératif : savourez,

magasinez, dénichez,

choisissez, etc.

Présence de « vous » :

vous rencontrerez,

vous découvrirez

Deux des trois

dépliants contiennent

des verbes à

l’impératif et plusieurs

interpellations du

destinataire avec le

pronom de deuxième

personne du pluriel

« vous ».

Contexte de

production

Dépliant produit dans le

cadre du festival

international de la

caricature

Dépliant produit pour

le site touristique du

parcours sportif

Dépliant produit pour

les commerçants et les

artisans du Quartier

Petit Champlain

Le contexte de

production est en lien

avec un évènement ou

un lieu touristique.

Contexte de

réception

On suppose que le

dépliant a été distribué

dans des milieux

susceptibles de contenir

des dessinateurs ou des

caricaturistes (milieu

scolaire, milieu

médiatique, etc.).

On suppose que le

dépliant est disponible

sur le site du parcours

sportif à Notre-Dame-

des-Monts. Il est sans

doute également

disponible dans des

centres touristiques.

On suppose que le

dépliant est distribué

dans les centres

touristiques à

proximité du Vieux-

Québec.

Puisque les dépliants

sont souvent distribués

dans des centres

touristiques, le

contexte de réception

est souvent lié aux

touristes, aux

plaisanciers, aux

voyageurs, etc.

Clôture de l’activité : L’enseignant rappelle aux élèves le projet d’écriture qu’il a présenté dans

la mise en situation155

. Il demande aux élèves de réfléchir à ce qu’ils pourraient inscrire dans leur

155

Voir p. 133.

Page 154: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

139

fiche d’autoévaluation du dépliant promotionnel. La classe doit arriver à une formulation

consensuelle. L’enseignant peut guider ses élèves avec des questions de relance au besoin :

- À votre avis, quelles sont les questions que se sont posées les énonciateurs de ces

dépliants pour les écrire? Voir dans le tableau qui suit la section « comment faire? ».

- À quel moment se sont-ils posé ces questions? Avant de commencer leur écriture? En

cours de rédaction? Après leur écriture? Ils se sont posé ces questions avant de

commencer à écrire. Toutefois, il est possible qu’ils aient précisé la situation de

communication pendant qu’ils écrivaient et ils ont sans doute révisé leur production en

ayant en tête les éléments de la situation de communication.

- Comment s’y sont-ils pris? Qu’ont-ils utilisé comme outils d’écriture? Ils ont peut-être

pris des notes pour ne rien oublier; ils ont peut-être fait un sondage auprès de leur

clientèle cible; ils ont peut-être demandé l’avis d’autres personnes pour enrichir leurs

idées; etc.

THÈME DE L’OUTIL

D’ÉCRITURE

QUOI FAIRE? COMMENT FAIRE?

Activité 1

La situation de

communication

(caractéristiques

communicationnelles)

Je réfléchis à mon intention d’écriture :

décrire un festival et convaincre mon

destinataire d’y prendre part;

Je choisis mon destinataire : je réfléchis à

ses caractéristiques, ses gouts, ses

particularités;

Je réfléchis à différentes façons d’interpeller

mon destinataire;

Je réfléchis au contexte de production : je

suis mandaté de produire un dépliant

promotionnel par la ville de Québec;

Je réfléchis au contexte de réception : mon

dépliant est distribué dans des centres

touristiques ou dans un quartier que j’ai

ciblé, car mes destinataires s’y trouvent.

Je me pose les questions suivantes :

Quel est le thème de mon festival?

Quel genre de clientèle pourrait être

intéressée par ce festival? Qu’est-ce

que cette clientèle aime ou n’aime

pas?;

J’essaye de trouver des gens faisant

partie de ma clientèle et leur

demande leur avis sur mes idées;

Je note mes idées sur un mur Padlet

ou sur un support papier;

Je demande l’avis de mes pairs et

de mon enseignant pour m’aider à

bien envisager la situation de

communication.

Justification de cette activité

Étant donné que la production écrite d’un dépliant promotionnel implique de nombreux savoirs et

savoir-faire, les modules doivent cibler des apprentissages précis, ce qui est en adéquation avec

l’orientation didactique de l’écriture de la diversification de l’enseignement156

. Masseron (2008),

Chartrand (2006), Bucheton et Chabane (2002-2003) et Reuter (2000) soulignent l’importance

dans l’enseignement de l’écriture de diversifier les modes de travail, les aides données aux élèves,

les rétroactions, les types d’activités et les objets d’enseignement.

156

Voir p. 90.

Page 155: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

140

Cette activité cible les caractéristiques communicationnelles du dépliant promotionnel. Les objets

d’enseignement sont l’énonciateur d’un dépliant promotionnel, son intention d’écriture, le

destinataire, ses caractéristiques et les contextes de production et de réception. Certains moyens

langagiers pour interpeler le destinataire sont également relevés dans cette activité (utilisation du

mode-temps impératif et interpellation du destinataire avec la deuxième personne du pluriel). Le

travail sur le cadre énonciatif permet aux élèves de bien comprendre le projet d’écriture. Au

premier cycle du secondaire, cela reste difficile157

pour les élèves qui doivent être accompagnés.

C’est la raison pour laquelle nous avons privilégié le mode de travail en équipe. Les élèves

peuvent d’abord travailler seuls pour observer eux-mêmes certaines caractéristiques avant d’être

mis en équipe pour obtenir de l’aide de leurs pairs. L’enseignant apporte également son aide aux

équipes, entre autres en les relançant à l’aide des questions métacognitives proposées en début

d’activité. Une activité portant spécifiquement sur les caractéristiques communicationnelles du

dépliant promotionnel nous parait particulièrement importante, puisqu’elle permet de clarifier,

pour les élèves, le projet d’écriture, en leur donnant des outils d’écriture pour la production de

leur propre dépliant promotionnel.

Cette activité permet effectivement aux élèves de mettre en mots des outils d’écriture

fondamentaux pour la production d’un dépliant promotionnel, les obligeant ainsi à employer une

métalangue précise et rigoureuse. La clôture de l’activité est particulièrement importante,

puisqu’elle ramène les élèves au projet d’écriture de cette séquence didactique et qu’elle participe

à la construction de leur compétence métalangagière. On devrait ainsi retrouver les mots

« destinataire », « intention d’écriture » et « contextes de production et de réception » dans leurs

outils d’écriture. Les élèves dégagent des stratégies de planification d’écriture (dans les colonnes

« Quoi faire? » et « Comment faire? ») qu’ils pourront mettre à profit dans la production finale.

Activité 2 : L’organisation d’un dépliant promotionnel

Objectif de cette activité : Observer des caractéristiques du dépliant promotionnel permettant de

l’organiser : le titre, les intertitres et les paragraphes; observer que la conclusion est généralement

absente; observer des caractéristiques textuelles du dépliant promotionnel pour se les approprier :

les procédés descriptifs (énumération, caractérisation des aspects et comparaison).

Notions à l’étude Indications quant à la progression des apprentissages (PDA)

Titre et intertitres

accrocheurs

Cette notion se trouve dans la catégorie « organisation d’un genre descriptif :

façon dont se réalise la séquence descriptive » (MELS, 2011, p. 9). Plus

précisément, l’énoncé « comprendre ou donner un titre neutre ou évocateur

157

Rappelons que l’énonciation est l’une des difficultés des élèves en écriture. Les élèves ont du mal à se

décentrer d’eux-mêmes et du contexte immédiat de production. À ce sujet, voir p. 9.

Page 156: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

141

indiquant le sujet » (id.) est prescrit de façon systématique en première et en

deuxième secondaire. L’énoncé « observer que la conclusion est

généralement absente » (id.) est prescrit de manière systématique en

première secondaire.

Procédés descriptifs :

l’énumération des aspects,

la caractérisation des

aspects et la comparaison

Les notions d’énumération et de caractérisation des aspects se trouvent dans

la catégorie « reconnaître ou développer les aspects et les sous-aspects du

sujet en utilisant ses connaissances et sa documentation » (id.). Plus

précisément, l’énoncé « identifier les aspects et les sous-aspects décrits ou

les développer avec précision […] en ayant recours aux moyens suivants : -

l’énumération des aspects; - la caractérisation des aspects » (id.) est prescrit

de manière systématique en première et en deuxième secondaire.

Les notions de comparaison et d’énumération se trouvent dans la catégorie

« reconnaître la neutralité ou l’expressivité; rechercher tantôt la neutralité,

tantôt l’expressivité selon l’intention, l’effet voulu et le genre de textes en

observant ou en utilisant : des figures : la comparaison, l’énumération »

(MELS, 2011, p. 10). Cela est prescrit de manière systématique en première

et en deuxième secondaire.

Connaissances préalables : Il est préférable d’avoir fait l’activité 1 pour que les élèves aient

bien en tête la situation de communication dans un dépliant promotionnel. Les élèves ont souvent

vu au primaire ce que sont les titres et les intertitres. Les notions prescrites dans la PDA quant

aux procédés descriptifs pourraient également avoir été abordées de manière théorique, puisque

cette activité propose une mise en pratique de ces procédés.

Matériel nécessaire : Dépliant promotionnel La forêt d’enseignement et de recherche Comeau et

dépliant promotionnel Quartier Petit Champlain (annexe 2); fiche d’autoévaluation (tableau 11)

Temps estimé : 45 à 75 minutes

Déroulement de l’activité : L’enseignant indique aux élèves que, pour organiser leur dépliant

promotionnel, il est pertinent d’observer comment sont organisés d’autres dépliants

promotionnels. Il les invite donc à observer deux dépliants promotionnels et à réaliser l’activité 2.

Les réponses à certaines questions de l’activité 2 sont plus exhaustives que ce que les élèves

peuvent tenter comme réponse (ex. : questions 2 et 3). L’objectif, lors de la mise en commun à la

fin de l’activité, est d’amener les élèves à compléter les réponses des uns et des autres afin d’avoir

la réponse la plus complète possible. L’enseignant peut questionner les élèves ou compléter au

besoin leurs réponses s’ils ont du mal à répondre à une question.

Activité 2 : L’organisation d’un dépliant promotionnel (corrigé)

Observez les dépliants « La forêt d’enseignement et de recherche Comeau » et « Quartier Petit

Champlain » et répondez aux questions qui suivent.

1. Dégagez les intertitres des deux dépliants.

La forêt d’enseignement et de recherche

Comeau

Quartier Petit Champlain

Qu’est-ce que la Forêt d’enseignement et Le printemps / Terroir et gourmandise

Page 157: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

142

de recherche Comeau?

Une forêt particulièrement diversifiée

Pour se rendre

L’été /Art et savoir-faire

L’automne / Mode & accessoires

L’hiver / Joaillerie

Restos & bistros

Vivant jusqu’au bout des toits!

En toutes saisons

Sympathique jusqu’au bout des toits!

Art décoratif / Joaillerie / Mode & Accessoires /

Soins pour le Corps / Restaurants et Bistros /

Terroir & Gourmandises / Divertissement

2. À quoi servent les intertitres dans ces deux dépliants? Les intertitres permettent d’orienter la

lecture des destinataires. L’intertitre annonce ce dont il sera question dans le paragraphe qui le

suit. Il peut annoncer un paragraphe qui décrira un lieu (ex. : une forêt particulièrement

diversifiée » ou donner des indications routières (ex. : pour se rendre).

3. Donnez des caractéristiques aux intertitres des dépliants. Plusieurs réponses possibles. En

voici quelques-unes : La plupart sont courts (Pour se rendre; terroir et gourmandise; Resto &

Bistros; etc.); certains sont sous forme de slogan (Vivant jusqu’au bout des toits; Sympathiques

jusqu’au bout des toits); il ne s’agit presque jamais de phrases complètes, mais de GN (une forêt

particulièrement diversifiée; le printemps; Terroir et gourmandises; Soins pour le corps; etc.) ou

de GPrép (Pour se rendre); peut être sous forme de phrase de type interrogatif (Qu’est-ce que la

Forêt d’enseignement et de recherche Comeau?); etc.

4. Repérez un slogan accrocheur dans chaque dépliant.

La forêt d’enseignement et de recherche

Comeau

Quartier Petit Champlain

La forêt d’enseignement et de recherche

Comeau

Un site exceptionnel ouvert aux randonneurs!

Le Quartier Petit Champlain

En toutes saisons

Vivant jusqu’au bout des toits!

Sympathique jusqu’au bout des toits!

5. À quoi cela sert-il de mettre un slogan accrocheur sur un dépliant promotionnel?

Cela sert l’intention d’écriture. Un intertitre accrocheur donnera davantage le gout au destinataire

de lire le dépliant promotionnel et, possiblement, de prendre part à l’évènement ou d’acheter le

produit proposé.

6. Pensez-vous que ces deux dépliants ont été écrits avec la même intention d’écriture?

Justifiez votre réponse.

La forêt d’enseignement et de recherche

Comeau

Quartier Petit Champlain

Intention : Donner de l’information sur le site

de la forêt d’enseignement Comeau

Justification : Dans ce dépliant, il y a

davantage de descriptions et de conseils

donnés aux randonneurs. On s’adresse à des

randonneurs possiblement déjà sur place.

Intention : Inciter les vacanciers à aller

consommer différents produits dans le

Quartier Petit Champlain en toutes saisons

Justification : Ce dépliant a été créé dans le

but d’inciter les destinataires à se rendre dans

le Quartier Petit Champlain et à y consommer

des produits.

7. Selon vous, qu’est-ce qui ressort davantage dans chacun des dépliants : la narration, la

description ou l’argumentation? Justifiez vos réponses pour chaque dépliant.

Dans le dépliant de la Forêt Comeau, les descriptions sont omniprésentes. Des conseils sont

donnés aux randonneurs. Il y a tout de même une visée argumentative que l’on peut noter dans le

slogan « Un site exceptionnel ouvert aux randonneurs! ». Dans le dépliant Quartier Petit

Page 158: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

143

Champlain, il y a beaucoup de descriptions également, mais on sent davantage une visée

argumentative (des liens pourraient être établis avec les activités 4, 5 et 6 qui mettent de l’avant

des moyens langagiers servant l’argumentation).

8. Y a-t-il des conclusions dans les deux dépliants observés? Non, la conclusion est généralement

absente dans un dépliant promotionnel. Il peut par contre y avoir une phrase conclusive, par

exemple : Nous avons hâte de vous voir!

9. Voici des extraits tirés des dépliants. Pour chaque extrait, identifier le procédé d’écriture

utilisé (caractérisation des aspects, comparaison ou énumération) et les indices qui vous ont

permis d’identifier ce procédé d’écriture.

A. Une forêt particulièrement diversifiée

À plusieurs endroits le long des sentiers, les randonneurs peuvent apercevoir des

bouleaux jaunes, une espèce d’arbre rare en Manicouagan. Le site abrite d’ailleurs

certains spécimens de taille remarquable. Au sol, il est possible d’observer une grande

diversité de plantes herbacées et d’arbustes. De plus, le secteur regorge de petits

mammifères, d’oiseaux, et de nombreux signes indiquent la présence d’ours, de

castors et d’orignaux.

Procédé d’écriture : Caractérisation des aspects. Le sujet de la description est

nommé dans l’intertitre : la forêt. Dans le paragraphe, des caractéristiques de la forêt

sont données : les espèces d’arbres s’y trouvant, les plantes et les animaux. Des

exemples sont donnés : ours, castors et orignaux. Il serait ainsi possible de parler ici

d’une énumération servant la description. Il peut être intéressant de noter la présence

de verbes liés à la vue : apercevoir et observer.

Indices : Le sens de certains verbes permet de caractériser la forêt : apercevoir;

abrite; observer; regorge; …

Des organisateurs textuels permettant de situer la description sont également

présents : À plusieurs endroits le long des sentiers; au sol.

B. Terroir et gourmandise

Savourez ici une délicieuse sélection de spécialités du terroir québécois et des

douceurs sucrées : chocolats, nougats, pâtisseries, bonbons, produits d’érable,

confitures.

Procédé d’écriture : Énumération. Indiquez aux élèves que l’énumération est

importante dans cette description. Si elle n’était pas là, le lecteur aurait plus de

difficulté à imaginer ce que sont les spécialités du terroir québécois qu’il est possible

de se procurer dans le Quartier Petit Champlain. La description peut donner envie au

destinataire de se procurer les différents produits énumérés.

Indices : La présence des deux points annonçant l’énumération; les virgules qui

servent à juxtaposer les différents GN.

C. Sympathique JUSQU’AU BOUT DES TOITS!

Avec ses rues piétonnières et son décor authentique, le Quartier Petit Champlain est

pour bien des visiteurs un lieu où il fait bon savourer quelques heures de vacances

peu importe le moment de l’année. De plus, on y perçoit une véritable vie de quartier,

une convivialité entre les commerçants, les employés, les résidents et les habitués du

secteur. Comme un petit village au cœur de la ville!

Procédé d’écriture : Comparaison. Avec cette figure de style, l’énonciateur insiste

sur le fait que, dans ce quartier, la vie est conviviale. Il serait également possible de

montrer aux élèves, même si cela devance un peu la progression des apprentissages,

que le village et la ville s’opposent ici. Cela pourrait être vu comme une antithèse. La

conception du village est davantage liée à l’idée de convivialité (moins d’habitants,

plus petit qu’une ville, etc.) que la ville (plus d’habitants, …).

Page 159: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

144

Indices : La présence de l’adverbe « comme » qui marque la comparaison.

Clôture de l’activité : Après avoir corrigé l’activité avec les élèves, l’enseignant leur demande

ce qu’ils retiennent pour l’écriture de leur propre dépliant promotionnel. Il demande enfin quels

sont les outils d’écriture qui pourraient être dégagés d’après les constats des élèves.

THÈME DE L’OUTIL

D’ÉCRITURE

QUOI FAIRE? COMMENT FAIRE?

Activité 2

L’organisation d’un

dépliant

promotionnel

(Caractéristiques

textuelles et

discursives)

Je donne un titre accrocheur à mon

dépliant qui inclut le nom de mon

festival;

je formule des intertitres accrocheurs

pour présenter les activités;

je divise mon texte en paragraphes.

je décris les activités de mon festival

en utilisant différents procédés

descriptifs (énumération,

caractérisation des aspects et

comparaison).

Je constitue un champ lexical me donnant

des idées de mots accrocheurs*;

je cherche des mots connotés

positivement*.

*Ces réponses ne sont pas abordées

explicitement dans l’activité 2. Elles

pourraient être ajoutées à la suite de

l’activité 3. Il peut être tout de même

pertinent de demander aux élèves des

suggestions après l’activité 2, ce qui peut

introduire l’activité suivante.

Justification de cette activité

Comme dans la première activité, cette deuxième activité s’inscrit dans une séquence respectant

l’orientation didactique de la diversification des modes de travail, des aides données aux élèves,

des rétroactions, des types d’activités et des objets d’enseignement. Cette activité d’observation et

d’identification concerne les caractéristiques textuelles et discursives du dépliant promotionnel.

L’organisation du dépliant promotionnel (présence d’un titre, d’intertitres, de slogans

accrocheurs, de paragraphes dans lesquels sont décrits des éléments et absence de conclusion) est

mise en relation avec ses caractéristiques discursives : le mode de discours dominant est la

description avec une importante visée argumentative. Plusieurs questions sont ainsi axées sur le

lien entre les caractéristiques textuelles et discursives, dans le but ultime que des outils d’écriture

soient dégagés pour aider les élèves à produire leur propre dépliant promotionnel158

. Cette activité

est une belle occasion de consolider ou d’approfondir les connaissances préalables des élèves par

rapport à des notions qu’ils ont possiblement abordées au primaire, comme les titres et les

intertitres.

158

Concernant la pertinence de faire produire des outils d’écriture aux élèves en clôture d’activité, voir p.

106.

Page 160: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

145

Activité 3 : Le GN et ses expansions

Objectif de cette activité : Repérer les GN, leur(s) expansion(s) s’il y en a et le ou les groupes

syntaxiques de ces expansions. Faire prendre conscience aux élèves que les expansions dans le

GN permettent de préciser le nom noyau et participent à la description.

Notions à l’étude Indications quant à la progression des apprentissages (PDA)

Expansions dans le GN

(GPrép, GAdj et

subordonnée relative)

Cette notion est dans la catégorie « identifier les aspects et les sous-aspects

décrits ou les développer avec précision, de manière sommaire ou détaillée,

en ayant recours aux moyens suivants : […] ii. les moyens linguistiques

[…] les expansions dans le GN […] » (MELS, 2011, pp. 9-10). Cela est

prescrit de manière systématique en première et en deuxième secondaire.

Connaissances préalables : Pour cette activité, les élèves doivent être en mesure de reconnaitre

un nom, un adjectif et une préposition. Ils doivent connaitre les manipulations syntaxiques

pertinentes pour identifier ces classes de mots (ex. : le remplacement159

). Ils doivent également

avoir été initiés à la notion de groupes syntaxiques et connaitre les groupes suivants : GN, GAdj

et GPrép. Il est à noter que le GPrép est prescrit en deuxième secondaire. L’enseignant de

première secondaire pourrait décider de donner les réponses à ses élèves concernant cette notion

ou de leur indiquer qu’il s’agit d’approfondissement.

Matériel nécessaire : logiciel de révision Antidote, projecteur

Temps estimé : 45 à 75 minutes

Déroulement de l’activité : L’enseignant dit aux élèves qu’il a remarqué qu’ils gagneraient à

enrichir leur GN dans leur production écrite. Il aura pu remarquer que lors de la production d’un

paragraphe pouvant figurer dans un dépliant promotionnel, plusieurs élèves auraient pu enrichir

certains GN160

. Il ne donne toutefois pas trop d’indications sur les avantages d’enrichir les GN

dans un dépliant promotionnel, puisque cela sera abordé à la fin de l’activité.

159

Par exemple, pour déterminer si le mot « de » est une préposition ou un déterminant, les élèves peuvent

remplacer le déterminant « de » par le déterminant complexe « beaucoup de ». Cette manipulation

syntaxique pourrait leur être utile pour bien délimiter les GN et les GPrép dans cette activité. 160

L’enseignant pourrait cibler quelques passages des productions initiales de ses élèves et leur donner des

exemples de GN pouvant être enrichis. Il peut demander aux élèves comment il serait possible d’enrichir

les GN proposés. Il n’oriente pas trop les élèves dans l’amorce de l’activité.

Page 161: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

146

Activité 3 : Le GN et ses expansions (corrigé)

Voici des phrases tirées des dépliants Parcours sportif et Quartier Petit Champlain.

A. Dans chacune de ces phrases, encadrez tous les GN et surlignez les noms qui en sont les noyaux.

1. Au cœur de la forêt domaniale, profitez de la nature et de l’air marin, pour un

parcours sportif parsemé d’obstacles étonnants et ludiques.

2. La forêt domaniale des Pays des Monts se révèle être une merveilleuse source de

revitalisation.

3. Savourez ici une délicieuse sélection de spécialités du terroir québécois et des

douceurs sucrées : chocolats, nougats, pâtisseries, bonbons, produits d’érable,

confitures.

4. La foule animée crée une ambiance de vacances!

5. Créations griffées, designers québécois et collections reconnues, le Quartier Petit

Champlain comprend une variété de boutiques mode qui, en plus des vêtements,

proposent sacs à main, bagages de voyage, souliers, chapeaux et foulards…

B. À partir des phrases précédentes, remplissez le tableau suivant en réécrivant tous les GN, leur

noyau, leur(s) expansion(s) s’il y en a et le ou les groupes syntaxiques de la ou des expansions.

N◦ GN Noyau (nom) Expansion(s) Groupe(s)

1 cœur de la forêt domaniale cœur de la forêt domaniale Gprép

1 la forêt domaniale forêt domaniale GAdj

1 la nature nature Ø Ø

1 l’air marin air marin GAdj

1 un parcours sportif parsemé

d’obstacles étonnants et ludiques

parcours -sportif

-parsemé d’obstacles

étonnants et ludiques

-GAdj

-GAdj

1 obstacles étonnants et ludiques obstacles -étonnants

-ludiques

-GAdj

-GAdj

2 La forêt domaniale des Pays des

Monts

forêt -domaniale

-des Pays des Monts

-GAdj

-GPrép

2 Pays des Monts Pays des Monts Gprép

2 Monts Monts Ø Ø

2 une merveilleuse source de

revitalisation

source -merveilleuse

-de revitalisation

-GAdj

-GPrép

2 revitalisation revitalisation Ø Ø

3 une délicieuse sélection de

spécialités du terroir québécois

sélection -délicieuse

-de spécialités du terroir

-GAdj

-GPrép

Page 162: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

147

québécois

3 spécialités du terroir québécois spécialités du terroir québécois Gprép

3 terroir québécois terroir québécois GAdj

3 des douceurs sucrées : chocolats,

nougats, pâtisseries, bonbons,

produits d’érable, confitures

douceurs -sucrées

-chocolats

-nougats

-pâtisseries

-bonbons d’érable

-confitures

-GAdj

-GN

-GN

-GN

-GN

-GN

3 chocolats chocolats Ø Ø

3 nougats nougats Ø Ø

3 pâtisseries pâtisseries Ø Ø

3 bonbons bonbons Ø Ø

3 produits d’érable produits d’érable -Gprép

3 érables érables Ø Ø

3 confitures confitures Ø Ø

4 La foule animée foule animée GAdj

4 une ambiance de vacances ambiance de vacances Gprép

4 vacances vacances Ø Ø

5 créations griffées créations griffées GAdj

5 designers québécois designers québécois GAdj

5 collections reconnues collections reconnues GAdj

5 le Quartier Petit Champlain

*Il s’agit du nom du quartier,

alors nous considérons qu’il y a

un seul nom dans ce GN

Quartier Petit

Champlain

Ø Ø

5 une variété de boutiques mode

qui, en plus des vêtements,

proposent sacs à main, bagages

de voyage, souliers, chapeaux et

foulards

variété -de boutiques mode qui, en

plus des vêtements,

proposent sacs à main,

bagages de voyage,

souliers, chapeaux et

foulards

-Gprép

5 boutiques mode qui, en plus des

vêtements, proposent sacs à

main, bagages de voyage,

souliers, et foulards

boutiques -mode

Mentionner aux élèves

qu’il ne s’agit pas d’un

GAdj. Il aurait été possible

d’inclure ce GN dans un

GPrép (boutiques de mode)

-qui, en plus des vêtements,

proposent sacs à main,

bagages de voyage,

souliers, et foulards

-GN

-sub.

relative

5 mode mode Ø Ø

5 vêtements vêtements Ø Ø

5 sacs à main sacs à main Gprép

5 main main Ø Ø

5 bagages de voyage bagages de voyage Gprép

5 voyage voyage Ø Ø

5 souliers souliers Ø Ø

5 chapeaux chapeaux Ø Ø

5 foulards foulards Ø Ø

C. À votre avis, quelle est la pertinence des expansions dans le GN? Référez-vous aux phrases

analysées pour répondre : Les expansions permettent d’enrichir les GN en qualifiant, le plus

Page 163: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

148

souvent positivement, les noms noyaux des GN.

D. Quels sont les groupes syntaxiques des expansions dans les GN étudiés qui reviennent le plus

souvent? GAdj (15 occurrences) et GPrép (11 occurrences). Le GN pourrait également être

mentionné (6 occurrences). Un retour sur la subordonnée relative pourrait être fait si cette notion

a déjà fait l’objet d’un enseignement avant cette activité, mais étant donné qu’il y a peu

d’occurrences, il est possible de ne pas approfondir cette notion pour ne pas perdre de vue le fil

conducteur de cette séquence.

E. Selon vos observations, est-ce qu’il est possible qu’un GN en contienne un autre? Justifiez votre

réponse. Le GN est le groupe le plus récurrent, c’est-à-dire qu’il revient très souvent dans les

phrases analysées. Un GN peut en contenir un autre. Par exemple, dans le GN « une merveilleuse

source de revitalisation », nous trouvons un autre GN : « revitalisation ».

Après que les élèves ont rempli l’activité 4161

, l’enseignant projette au tableau l’encadré dans

lequel se trouvent les cinq phrases analysées par les élèves. Il les sélectionne avec sa souris et

clique sur le correcteur d’Antidote, sur l’onglet « statistique », puis « catégories ». Il sélectionne

finalement « noms communs » et montre aux élèves que le logiciel met en surbrillance tous les

noms contenus dans les phrases comme illustré à la figure 9. Il peut demander aux élèves s’ils ont

des réponses différentes à la question A par rapport aux noms qu’ils ont surlignés.

Il clique ensuite sur l’onglet « inspection » puis « groupe » et demande aux élèves ce qu’ils

pensent de l’identification faite par Antidote. Il peut leur poser la question suivante : Est-ce que

tous les GN sont identifiés? La réponse est non : Antidote ne repère pas efficacement tous les

GN162

(voir figure 10). Il demande ensuite aux élèves comment Antidote pourrait les aider dans

leur rédaction d’un dépliant promotionnel. Voici des pistes de réponses : les élèves pourraient

utiliser le filtre « catégories » puis « nom » pour repérer rapidement les noms dans leur dépliant

promotionnel; ils pourraient par la suite vérifier si ces noms sont accompagnés ou non

d’expansion(s). Ils pourraient choisir d’enrichir certains GN en y ajoutant des expansions comme

des GAdj ou des GPrép. Pour ce faire, ils pourraient rester dans l’outil du correcteur pour

travailler leur texte, puisque les noms en surbrillance peuvent les aider à se concentrer sur cette

notion en particulier. L’enseignant s’assure de faire une démonstration devant les élèves pour

qu’ils comprennent bien comment se servir des filtres d’Antidote et à quel endroit ces derniers

sont situés163

.

161

Étant donné que cette activité est plutôt longue à réaliser, l’enseignant peut décider de placer les élèves

en équipe et de leur attribuer une, deux ou trois phrases à analyser. Il peut également décider de donner

l’activité à faire en devoir. 162

Du moins, c’est le cas de la version Antidote 8. 163

L’enseignant peut décider de mettre dans la section « favoris » du correcteur d’Antidote les filtres les

plus pertinents pour les élèves afin qu’ils soient tous regroupés au même endroit.

Page 164: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

149

Figure 9 : Repérage des noms avec l’outil de correction du logiciel Antidote 8

Figure 10 : Repérage des GN avec l’outil de correction du logiciel Antidote 8

Clôture de l’activité : L’enseignant revient sur les questions C., D. et E. en grand groupe. Il

demande ensuite aux élèves de formuler un constat par rapport à cette activité pour l’écriture de

leur dépliant promotionnel.

Page 165: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

150

THÈME DE L’OUTIL

D’ÉCRITURE

QUOI FAIRE? COMMENT FAIRE?

Activité 3

Le GN et ses

expansions (caractéristiques

grammaticales et

discursives)

Dans mon dépliant

promotionnel, je dois

utiliser des expansions

dans le GN pour décrire

(GAdj et GPrép).

Je repère les GN dans mon texte et je vérifie s’il est

possible de les enrichir à l’aide de GAdj et de Gprép;

j’utilise Antidote pour m’aider à repérer les noms (en

cliquant sur le correcteur, puis sur « statistiques »,

« catégories » puis « nom ») et j’ajoute des

expansions à certains GN.

Justification de cette activité

En utilisant des extraits de dépliants promotionnels pour repérer des GN, les élèves sont appelés à

mieux comprendre comment ce genre textuel est construit. Nous retrouvons effectivement

plusieurs expansions dans les GN d’un dépliant promotionnel. Le genre est ainsi encore une fois à

la base de cette activité, ce qui en concordance avec les recommandations de nombreux

didacticiens (Schneuwly, 2002-2003; 2008; Chartrand, 2008a; Dolz et Gagnon, 2008; Canvat,

2003; Reuter, 2000; Plane, 2002).

Cette activité en est une articulée en grammaire et en lecture164

(et sera réinvestie dans la

production écrite des élèves). Effectivement, en plus d’aborder des notions grammaticales (le GN

et ses expansions), les élèves sont questionnés sur la pertinence d’utiliser des expansions dans les

GN d’un dépliant promotionnel. Étudier la notion du GN et de ses expansions dans le cadre de

cette séquence didactique permet aux élèves de comprendre en quoi cette notion peut leur être

utile dans la production écrite d’un dépliant promotionnel. L’étude de la grammaire devient non

pas une fin, mais un moyen langagier mis à la disposition des élèves pour leur projet d’écriture.

Rappelons que l’articulation de plusieurs composantes de la classe de français rend plus efficient

l’enseignement et facilite les transferts pour les élèves.

Comme mentionné à l’activité 1, la clôture de l’activité est importante, puisque les élèves sont

invités à construire leurs outils d’écriture en utilisant une métalangue rigoureuse à la lumière de

ce qu’ils ont travaillé dans l’activité 3.

Soulignons finalement que l’utilisation du logiciel de révision Antidote nous parait

particulièrement intéressante dans cette activité, puisque l’enseignant montre aux élèves comment

se servir du logiciel pour repérer rapidement les GN dans leurs écrits et leur donne une méthode

pour les enrichir. Cela peut constituer un outil d’écriture à utiliser en cours d’écriture ou en

révision-réécriture. Ainsi, ce module est bel et bien au service du projet d’écriture.

164

Concernant l’articulation, voir p. 96.

Page 166: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

151

Activité 4 : Les types de phrases dans un dépliant promotionnel

Objectif de cette activité : Comprendre la pertinence d’utiliser différents types de phrases

(interrogative, exclamative et impérative) dans la production d’un dépliant promotionnel : le

scripteur fait un choix conscient d’utiliser divers types de phrases pour servir son intention

d’écriture, c’est-à-dire convaincre le destinataire de participer à un évènement ou d’acheter un

produit.

Notions à l’étude Indications quant à la progression des apprentissages (PDA)

Les types de phrases Cette notion se trouve dans la catégorie « reconnaitre ou développer les aspects et

les sous-aspects du sujet en utilisant ses connaissances et sa documentation »

(MELS, 2011, p. 9) et plus précisément dans l’énoncé « reconnaître la neutralité

ou l’expressivité; rechercher tantôt la neutralité, tantôt l’expressivité selon

l’intention, l’effet voulu et le genre de textes en observant ou en utilisant […] des

types de phrases » (id.). Cela est prescrit en première secondaire et de manière

systématique en deuxième et en troisième secondaire.

Cette notion se trouve également dans la catégorie « reconnaître ou choisir les

marques énonciatives qui renvoient au destinataire et qui manifestent les rapports

entre l’énonciateur et son destinataire » (MELS, 2011, p. 67) et plus précisément

dans l’énoncé « des phrases impératives et interrogatives, et des apostrophes qui

s’adressent au destinataire pour souligner le contact, la proximité (ex. :

Imaginez… Ne croyez-vous pas que…? Pensez à tous ces gens qui… Vous, gens

de bonne volonté! Madame, puis-je compter sur votre générosité? » (id.). Cette

notion est prescrite en première secondaire et de manière systématique en

deuxième et en troisième secondaire.

Connaissances préalables : Pour cette activité, les élèves doivent être en mesure d’identifier les

types de phrases et savoir ce qu’est une phrase syntaxique. Il serait souhaitable qu’ils aient vu

quelles transformations les phrases interrogative, exclamative et impérative ont subies à l’aide des

manipulations syntaxiques (ex. : ajout de la locution « qu’est-ce que » et modification du point

par un point d’interrogation pour construire une phrase interrogative).

Matériel nécessaire : logiciel de révision Antidote, projecteur, ordinateur avec traitement de

texte et logiciel de révision Antidote pour les élèves

Temps estimé : 45 à 75 minutes

Déroulement de l’activité : L’enseignant mentionne aux élèves que les types de phrases peuvent

les aider à rédiger leur dépliant promotionnel. Il leur demande de remplir l’activité 5. Si les élèves

éprouvent des difficultés à répondre à certaines questions, l’enseignant relance leur réflexion à

l’aide de questions métacognitives.

Exemples de questions métacognitives à partir de la question 1.2 (À quoi cela sert-il d’utiliser

une phrase interrogative dans un dépliant promotionnel?)

- Quelle(s) phrase(s) interrogative(s) as-tu repérée(s) dans l’extrait? (Au besoin, rappeler

les manipulations syntaxiques permettant d’identifier une phrase interrogatives.)

- Imaginez la phrase interrogative suivante dans un dépliant promotionnel : Pensez-vous

Page 167: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

152

vraiment que vous pouvez vous en passer? À votre avis, quel est l’effet d’une telle

phrase sur le destinataire? Pourquoi l’énonciateur a décidé d’écrire cette phrase dans son

dépliant promotionnel?

- Quelles autres phrases interrogatives pourraient créer un effet similaire?

- Etc.

Activité 4 : Les types de phrases dans un dépliant promotionnel (corrigé)

Observer les phrases suivantes qui ont été tirées de différents dépliants promotionnels :

1. Qu’est-ce que la Forêt de recherche et d’enseignement Comeau? Il s’agit d’une forêt publique

de plus de 3000ha dont la gestion est confiée au cégep de Baie-Comeau. […] C’est à voir!

2. À vos marques! Prêt? PARTEZ! Au cœur de la forêt domaniale, profitez de la nature et de l’air

marin, pour un parcours sportif parsemé d’obstacles étonnants et ludiques.

3. Dès les premiers jours doux du printemps, les terrasses de nos bistros et cafés s’activent!

Savourez ici une délicieuse sélection de spécialités du terroir québécois et des douceurs

sucrées : chocolats, nougats, pâtisseries, bonbons, produits d’érable, confitures. […] Dénichez

aussi des trésors d’ailleurs : originalité, exclusivités, authenticité, beauté… pour vos pièces

décoratives ou un cadeau mémorable!

Répondez aux questions suivantes :

1. Repérez une phrase interrogative en la soulignant en jaune

1.1 Quels indices vous ont permis de repérer cette phrase? Le point d’interrogation et l’addition

de la locution « Qu’est-ce que » utilisée pour construire une phrase interrogative totale

(Chartrand, Aubin, Blain et Simard, 1999).

1.2 À quoi cela sert-il d’utiliser une phrase interrogative dans un dépliant promotionnel?

Cela peut rendre le texte plus dynamique pour le destinataire. Cela l’interpelle en l’obligeant à se

poser une question et à vouloir une réponse. Il pourrait être intéressant de mentionner aux élèves

que « l’interrogation peut posséder […] une valeur argumentative » (Riegel, Pellat et Rioul, 2016,

p. 681). Par exemple, la phrase interrogative : « Pensez-vous vraiment que vous pouvez vous en

passer? » écrite à la fin d’un dépliant promotionnel peut inciter le destinataire à acheter un

produit.

2. Repérez deux phrases exclamatives en les soulignant en rose.

2.1 Quels indices vous ont permis de repérer ces phrases? Les points d’exclamation. Toutefois, il

serait intéressant de mentionner aux élèves que pour certains linguistes, le point d’exclamation

n’est pas suffisant pour construire une phrase exclamative : il ne marquerait qu’une tournure

exclamative (Chartrand, Aubin, Blain et Simard, 1999). Pour construire une phrase exclamative,

il faut également un marqueur exclamatif en début de phrase (des déterminants exclamatifs

comme « quel », « que de », etc.; des adverbes comme « combien », « comme », etc. et des

locutions comme « ce que », « qu’est-ce que », etc.) (Chartrand, Aubin, Blain et Simard,, 1999, p.

88).

2.2 À quoi cela sert-il d’utiliser une phrase exclamative dans un dépliant promotionnel?

Les énoncés exclamatifs « expriment l’affectivité, un sentiment plus ou moins vif du locuteur à

l’égard du contenu de son énoncé » (Riegel, Pellat et Rioul, 2016, p. 683).

3. Repérez deux phrases impératives en les soulignant en vert.

3.1 Quels indices vous ont permis de repérer ces phrases? L’effacement du pronom à la deuxième

personne (singulier ou pluriel) occupant la fonction de sujet dans la phrase et le verbe conjugué

Page 168: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

153

au mode impératif.

3.2 À quoi cela sert-il d’utiliser des phrases impératives dans un dépliant promotionnel? Cela sert

à interpeler directement le destinataire pour qu’ils se sentent davantage concernés par l’offre du

dépliant promotionnel. C’est un moyen langagier qui sert l’intention d’écriture : convaincre le

destinataire de participer à un évènement ou acheter un produit.

4. Observez l’extrait 2.

4.1 Est-ce que ce sont toutes des phrases? Non

4.2 Expliquez votre raisonnement pour chacune d’entre elles :

À vos marques! : Ce n’est pas une phrase syntaxique, car il n’y a pas de sujet. Il est intéressant de

noter que « la phrase non verbale est particulièrement utilisée avec l’exclamation » (Riegel, Pellat

et Rioul, 2016, p. 686).

Prêt? : Ce n’est pas une phrase syntaxique, car il n’y a pas de sujet.

Partez! : Il s’agit d’une phrase impérative. La phrase impérative se construit avec l’effacement du

sujet.

Au cœur de la forêt domaniale, profitez de la nature et de l’air marin, pour un parcours sportif

parsemé d’obstacles étonnants et ludiques. : Il s’agit d’une phrase impérative (donc il y a eu

effacement du sujet).

*Pour vous aider, écrivez ce qui définit une phrase : Il est important d’abord de s’entendre sur ce

qu’on veut définir. Les réponses des élèves peuvent dénoter plusieurs représentations par rapport

à la phrase. La distinction suivante pourrait être faite pour les aider à bien conceptualiser ce

qu’est une phrase : la phrase graphique est une phrase qui commence par une majuscule et se

termine par un point; la phrase syntaxique est une phrase qui pourrait être illustrée par la formule

suivante : sujet + verbe + (complément(s) de phrase) (Chartrand, Aubin, Blain et Simard,, 1999)

Clôture de l’activité : L’enseignant demande aux élèves de dégager des outils d’écriture qui leur

serviront dans l’écriture de leur dépliant promotionnel.

THÈME DE

L’OUTIL

D’ÉCRITURE

QUOI FAIRE? COMMENT FAIRE?

Activité 4

Les types de

phrases dans un

dépliant

promotionnel

(caractéristiques

grammaticales et

discursives)

Dans mon

dépliant

promotionnel,

je dois utiliser

différents

types de

phrases qui

serviront mon

intention

d’écriture.

Je construis des phrases interrogatives pour susciter un

questionnement chez mon destinataire ou comme moyen

d’argumentation (ex. : Pensez-vous vraiment que vous pouvez vous

en passer?). Pour construire des phrases interrogatives, je peux

ajouter la locution « Qu’est-ce que » ou inverser le sujet et le verbe et

mettre un point d’interrogation en fin de phrase;

je construis des phrases exclamatives pour susciter une réaction

affective chez mon destinataire dans le but de le convaincre de venir

à mon festival. Pour construire une phrase exclamative, je peux

utiliser des marqueurs exclamatifs en début de phrase (des

déterminants exclamatifs comme « quel », « que de », etc.; des

adverbes comme « combien », « comme », etc. et des locutions

comme « ce que », « qu’est-ce que », etc.) (Chartrand, Aubin, Blain

et Simard, 1999, p. 88) et mettre un point d’exclamation en fin de

phrase;

je construis des phrases impératives pour interpeler mon destinataire

et l’inciter à participer à mon festival. Dans la construction des

phrases impératives, le pronom de deuxième personne est effacé et le

verbe est conjugué au mode impératif (ex. : Venez à mon festival!).

*Les exemples sont donnés pour permettre aux élèves de bien

s’approprier leurs outils d’écriture.

Page 169: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

154

Justification de cette activité

Comme l’activité précédente, cette activité est articulée en grammaire et en lecture (et sera

réinvestie dans l’écriture du dépliant promotionnel). Les notions grammaticales abordées sont les

phrases et les types de phrases (particulièrement les types interrogatifs, exclamatifs et impératifs).

Ces notions sont encore une fois mises en relation avec les visées discursives d’un dépliant

promotionnel : les types de phrases participent à la visée argumentative.

Comme pour les autres activités, la clôture constitue un moment important : les élèves formulent

ce qu’ils retiennent de l’activité pour produire leur dépliant promotionnel. Si cette séquence

propose des activités permettant de voir avec les élèves certains contenus prescrits, ces derniers

restent au service du projet d’écriture, ce qui leur confère plus de pertinence aux yeux des élèves :

ces derniers devraient les réinvestir rapidement dans leurs pratiques langagières, ce qui, espérons-

le, favorisera la rétention de l’information et le transfert des apprentissages.

Activité 5 : Des moyens langagiers liés au sens des mots pour rendre un dépliant

promotionnel attrayant

Objectif de cette activité : Faire observer des caractéristiques grammaticales et sémantiques de

dépliants promotionnels dans le but d’avoir des moyens langagiers pour en produire un à l’écrit :

utilisation d’un vocabulaire connoté positivement (adjectif, nom, verbe et adverbe), d’un champ

lexical, de figures de style (métaphore et comparaison) ou de jeux de mots.

Notions à l’étude Indications quant à la progression des apprentissages (PDA)

Les champs lexicaux Cette notion est liée à la catégorie suivante : « comprendre et interpréter

des univers poétiques et y réagir » (MELS, 2011, p. 41) dans laquelle se

trouve l’énoncé « Mettre en relation les éléments de l’univers pour créer

des réseaux de sens en s’appuyant sur des champs lexicaux » (id.). Cette

notion est abordée de la première à la troisième secondaire. Cet

enseignement en est un systématique.

Le vocabulaire connoté165

Le vocabulaire connoté est lié à la catégorie « Reconnaître ou choisir les

mots qui révèlent la subjectivité de l’énonciateur » (MELS, 2011, p. 67) et

plus précisément à l’énoncé « reconnaître un vocabulaire connoté relevant

de la subjectivité et non d’un état de fait attesté » (id.). Les noms, les

adjectifs, les adverbes et les verbes connotés sont abordés en troisième

secondaire en observation et en quatrième et cinquième secondaire en

écriture de manière systématique.

Les figures de style

(métaphore et comparaison)

Cette notion est liée à l’énoncé « Reconnaître ou choisir les mots qui

révèlent la subjectivité de l’énonciateur » (id.). Plus précisément, cette

notion est comprise dans la partie « des figures pour amplifier, atténuer,

165

Cette notion est prescrite pour les élèves de troisième secondaire. Nous pensons néanmoins que cette

activité peut être intéressante pour les élèves de première ou de deuxième secondaire qui utiliseront un outil

d’Antidote leur permettant d’identifier des mots connotés positivement. L’enseignant peut indiquer à ses

élèves qu’il s’agit d’enrichissement et qu’ils verront plus systématiquement cette notion plus tard dans leur

scolarité.

Page 170: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

155

comparer, mettre en évidence » (ibid., p. 68). Elle est prescrite en

deuxième et en troisième secondaire de façon systématique.

Connaissances préalables : Pour cette activité, les élèves doivent être en mesure de reconnaitre

un adjectif, un nom, un verbe et un adverbe. Ils doivent également savoir ce que sont un champ

lexical et une figure de style (métaphore et comparaison).

Matériel nécessaire : Fiche d’autoévaluation (tableau 11); le logiciel de révision Antidote, un

projecteur

Temps estimé : 75 à 120 minutes

Déroulement de l’activité : L’enseignant indique aux élèves que différents moyens langagiers –

l’emploi de mots connotés positivement et de champs lexicaux, des figures de style ou des jeux

avec la langue – permettent de rendre un dépliant promotionnel plus attrayant et plus convaincant.

Il rappelle que cela est important, car l’intention d’écriture d’un dépliant promotionnel est de

convaincre le destinataire de participer à un évènement ou d’acheter un produit. Il indique que

cette activité servira à dégager certains moyens langagiers que les élèves pourront utiliser dans

leur propre dépliant promotionnel. Il leur demande de remplir la partie A de l’activité 6 du cahier

de l’élève. Si cela est nécessaire, il peut les aider à comprendre ce que veut dire « connoté

positivement » : il s’agit d’un mot qui, sémantiquement, n’est pas neutre, mais positif. Cette

notion peut être difficile pour les élèves, alors l’enseignant peut les accompagner en leur donnant

un exemple précis.

Dans la phrase « La maison est grise. », l’adjectif « grise » n’est pas connoté étant donné qu’il s’agit d’un

fait observable qui est objectif. Autrement dit, si cent personnes voient la maison, elles pourront toutes

conclure qu’elle est grise. Regardons maintenant la phrase : « La maison est laide ». Dans cette phrase,

l’adjectif « laide » est une opinion qui peut ne pas être partagée par tous : c’est subjectif. Si on demande à

cent personnes de dire ce qu’elles pensent de la maison, il est possible que certaines la trouvent laide et

d’autres la trouvent ordinaire, voire belle. L’adjectif « laide » est donc connoté négativement. Si on ajoute

un adverbe d’intensité dans la phrase, il y aura encore plus de subjectivité : « La maison est

excessivement laide. » L’adverbe « excessivement » est fortement connoté.

Activité 5 : Des moyens langagiers liés au sens des mots pour rendre un dépliant promotionnel

attrayant (corrigé)

A. Observez les deux extraits des dépliants promotionnels Parcours sportif et Quartier Petit

Champlain et répondez aux questions qui suivent.

Parcours sportif

Balade ‘’GPS Aventures’’ : ‘’Mare et Vous’’ Avec un GPS et un livret jeu en poche, partez à la découverte des mares de la forêt des Pays de Monts!

La Maison de la Dune et de la Forêt sera votre lieu de départ et d’arrivée pour une randonnée pédestre

d’une durée de 2 h 30 à 3 h. Vous aurez à rechercher huit mares et, pour y arriver, vous devrez répondre

à un quiz sur les spécificités des milieux aquatiques. Chaque mot clé trouvé vous permettra de

poursuivre votre aventure. Le GPS vous guidera à l’aide d’une flèche et vous indiquera à quelle

distance vous êtes de la mare. Détente, plaisir et découverte seront au rendez-vous. Mare et vous!

Page 171: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

156

Quartier Petit Champlain

Le Quartier Petit Champlain est un incontournable pour les visiteurs de Québec. Et les gens de la région

aiment y revenir en toutes saisons; au printemps, on y fête le retour du beau temps, l’été, on savoure

l’ambiance des vacances, l’automne on salue les navires et l’hiver on célèbre la féerie légendaire de ses

rues.

EN TOUTES SAISONS!

Toutes les occasions sont bonnes pour se faire plaisir! Au fil des saisons le Quartier Petit Champlain

change sans cesse son décor et réserve des surprises à ses visiteurs. Animations, promotions et

pavoisements à chaque tournant.

Sympathique JUSQU’AU BOUT DES TOITS!

Avec ses rues piétonnières et son décor authentique, le Quartier Petit Champlain est pour bien des

visiteurs un lieu où il fait bon savourer quelques heures de vacances peu importe le moment de l’année.

De plus, on y perçoit une véritable vie de quartier, une convivialité entre les commerçants, les

employés, les résidants et les habitués du secteur. Comme un petit village au cœur de la ville!

Pour vivre pleinement l’expérience Quartier Petit Champlain, prenez le temps de « faire » quelques

boutiques… c’est là que vous rencontrerez des gens passionnés. Regroupés en coopérative depuis près

de 25 ans, les artisans et les commerçants du Quartier Petit Champlain sont collectivement propriétaires

de 27 immeubles du secteur et se considèrent les fiers gardiens de ce magnifique patrimoine. Dans leurs

boutiques et galeries d’art vous découvrirez leurs trouvailles et coups de cœur d’ici et du monde entier.

1. Dans cet extrait, soulignez les mots qui sont connotés positivement : surlignez en jaune les

adjectifs connotés positivement; en rose les noms connotés positivement, en vert les verbes

connotés positivement et en bleu les adverbes connotés positivement. Note à l’enseignant : la

locution « coups de cœur » pourrait être soulignée. Étant donné qu’il s’agit d’une locution et non

d’un mot, nous l’avons soulignée comme s’il s’agissait d’un nom. Il serait intéressant de montrer

aux élèves que le mot « coups » n’est pas connoté positivement, mais que lorsqu’il est utilisé dans

la locution « coup de cœur », la connotation change.

2. Dans lequel des deux extraits y a-t-il le plus de mots connotés? Quartier Petit Champlain

Quel effet cela a-t-il sur le lecteur? Cela est plus convaincant. Cela donne envie au lecteur de

visiter cet endroit.

3. Pourquoi trouve-t-on un vocabulaire connoté positivement dans un dépliant promotionnel? Parce

que le but d’un dépliant promotionnel est de convaincre le destinataire de prendre part à un

évènement ou d’acheter un produit. Un vocabulaire connoté positivement donnera davantage

envie au destinataire de participer à l’évènement ou d’acheter un produit.

4. Proposez pour chaque extrait un champ lexical d’au moins cinq mots en indiquant le thème de ce

champ lexical. Plusieurs réponses pourraient être acceptées

Thème du champ lexical de l’extrait Parcours Sportif : Aventure / rallye; Nature …

Champ lexical : Aventure / rallye : découverte, rechercher, randonnée pédestre, poursuivre, quiz,

mot clé, aventure, GPS, flèche, ... / Nature : mare, forêt, randonnée pédestre, milieux

aquatiques,…

Thème du champ lexical de l’extrait Quartier Petit Champlain : Saison; Vacances / fête /…;

magasinage; …

Champ lexical : Saison : saisons, été, vacances, automne, hiver, printemps, au fil des saisons

Vacances, fête : fête, ambiance des vacances, célèbre, féérie légendaire, surprises, animations,

pavoisements,…

Magasinage : visiteurs, se faire plaisir, promotions, commerçants employés, « faire » quelques

boutiques, artisans, boutiques, galeries d’art, trouvailles, coups de cœur…

5. Pourquoi devrait-on faire un champ lexical pour écrire un dépliant promotionnel? Pour qu’une

thématique claire se dégage du dépliant promotionnel; pour servir notre intention d’écriture. Par

exemple, on peut supposer que les rédacteurs du dépliant Quartier Petit Champlain avaient pour

objectif d’amener les destinataires à fréquenter le Quartier Petit Champlain à toutes les saisons ou

Page 172: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

157

encore mettre de l’avant la thématique de la fête et des vacances pour donner envie aux

vacanciers d’y aller.

6. Repérez dans chaque extrait un jeu avec la langue ou une figure de style (métaphore ou

comparaison) et dites ce que cela apporte au dépliant promotionnel. Plusieurs réponses possibles.

Parcours sportif : Mare et vous! – Jeu de mots. Cela apporte un aspect ludique et drôle à

l’activité qui est proposée.

Quartier Petit Champlain : « on savoure l’ambiance des vacances », métaphore qui renforce

l’idée d’une belle ambiance de vacances; « Comme un petit village au cœur de la ville! »

Comparaison. Donne un aspect sympathique à l’endroit et renforce l’idée d’une belle vie de

quartier conviviale.

7. Pourquoi trouve-t-on des figures de style ou des jeux avec la langue dans un dépliant

promotionnel? Cela est plus accrocheur pour les destinataires et peut participer à l’intention

d’écriture, soit les convaincre de prendre part à un évènement ou d’acheter un produit.

Après que les élèves ont rempli la partie A de l’activité 6, l’enseignant fait une mise en commun

des réponses en grand groupe. Il projette les deux extraits et utilise le logiciel de révision Antidote

pour montrer aux élèves une fonctionnalité qui pourrait leur être utile lorsqu’ils écriront leur

dépliant. Il sélectionne le texte des deux extraits et clique sur l’onglet du correcteur d’Antidote,

puis sur « révision », « sémantiques » et « positif » (voir figure 11). Il demande aux élèves de

comparer leurs réponses avec celles d’Antidote. Il peut utiliser la barre de sensibilité (indiquée par

la flèche rouge) pour que davantage de mots connotés positivement soient détectés.

Figure 11 : Repérage des mots connotés positivement avec l’outil de correction du logiciel

Antidote 8

Page 173: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

158

Il lit ensuite la consigne B de l’activité 6 aux élèves. Pour les aider à réécrire le texte, il fait une

démonstration avec le projecteur de l’utilisation de certains dictionnaires d’Antidote (synonymes,

cooccurrences et champ lexical) sous forme de modelage. Voici un exemple d’enseignement :

En cliquant sur l’onglet « dictionnaires » d’Antidote, il est possible de trouver des idées de mots

connotés positivement. Par exemple, si je veux planifier l’écriture de mon dépliant promotionnel

et que je veux mettre de l’avant que mon festival se déroule l’été, je pourrais chercher le mot

« été ».

J’irais voir les synonymes qui pourraient m’aider d’une part à ne pas répéter toujours le même

mot et, d’autre part, à mettre davantage de mots connotés positivement dans mon dépliant

promotionnel. Par exemple, je pourrais choisir de noter les mots « belle saison, saison chaude et

saison estivale » qui sont des synonymes intéressants.

S’il y a certains mots dont je ne suis pas certain du sens, je pourrais les chercher en consultant

le dictionnaire de définitions. Par exemple, si je cherche le mot « estival », je me rends compte

qu’il veut dire « relatif, propre à l’été ». Je peux également noter qu’il s’agit d’un adjectif et que

le pluriel est « estivaux ».

Si nous revenons à la recherche avec le mot « été », je vais ensuite voir le dictionnaire des

cooccurrences. Je peux faire une recherche plus précise dans ce dictionnaire en sélectionnant

l’onglet « option », « toute valeur » et en cliquant sur « positif ». J’aurai ainsi des mots qui ont

une valeur positive. Si nous continuons avec l’exemple du mot « été », je pourrais choisir

d’ajouter à ma liste les mots « été agréable », « vivre un été », « profiter de l’été », « parfait

pour l’été », « chaleur de l’été », etc.

Je pourrais finalement aller voir le dictionnaire « champ lexical » et je noterais les propositions

qui m’intéressent. Par exemple, je pourrais noter les mots « vacances », « soleil », « terrasse »

et « plage ». Je pourrais aussi, comme dans le dictionnaire de cooccurrences, sélectionner

« option », « toute valeur » puis cliquer sur « positif ». Je me noterais alors les mots

« ensoleillement », « fête », « beau » et « doux ».

Vous voyez toutefois qu’il y a beaucoup moins de mots lorsqu’on fait une recherche avec des

critères précis. Il peut donc être pertinent de vérifier tout ce qui est proposé sans filtre si notre

recherche avec des filtres ne nous donne pas suffisamment de résultats.

L’enseignant peut relire la consigne B de l’activité 6 et demander aux élèves d’utiliser les

dictionnaires d’Antidote pour trouver des idées pour améliorer le texte de l’extrait Parcours

Sportif. Il est préférable que les élèves fassent la rédaction sur un traitement de texte pour

permettre le retour avec le filtre « sémantique » d’Antidote.

Suite de l’activité 5 (corrigé)

B. En équipe de deux ou trois, proposez une réécriture du premier extrait en y mettant au moins six

nouveaux mots connotés positivement. Vous devrez remplacer des mots ou en ajouter pour y

arriver. Vous devrez également ajouter au moins une figure de style ou un jeu de mots que vous

soulignerez. Surlignez les mots que vous avez changés ou ajoutés selon le même code de couleur

qu’à la question 1 (adjectifs en jaune, noms en rose, verbes en vert et adverbes en bleu). Plusieurs

réponses possibles

Balade ‘’GPS Aventures’’ : ‘’Mare et Vous’’ Avec un GPS et un livret jeu en poche, partez à la découverte des mares de la forêt des Pays de

Monts comme un vrai détective! La Maison de la Dune et de la Forêt sera votre lieu de départ et

Page 174: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

159

d’arrivée pour une randonnée pédestre inoubliable / rocambolesque d’une durée de 2 h 30 à 3 h.

Vous aurez à rechercher huit mares et, pour réussir vaillamment à relever cet emballant défi, vous

devrez répondre à un quiz sur les spécificités intrigantes / inusitées des milieux aquatiques. Chaque

mot clé trouvé vous permettra de poursuivre votre aventure. Le GPS vous guidera à l’aide d’une

flèche et vous indiquera à quelle distance vous êtes de la mare. Détente, plaisir et découverte seront

au rendez-vous. Mare et vous!

Lorsque les élèves ont terminé leur rédaction, l’enseignant leur demande d’utiliser le correcteur

d’Antidote, en cliquant sur « révision », « sémantique » puis « positif », afin de constater si le

logiciel reconnait les mots qu’ils ont modifiés ou ajoutés comme des mots connotés positivement.

Il est important de leur faire une mise en garde : le logiciel Antidote peut se tromper et identifier

un mot qui n’est pas connoté positivement ou ne pas identifier un mot qui est bel et bien connoté

positivement. Il faut ainsi utiliser son jugement de scripteur avec l’utilisation de ce logiciel de

révision. Antidote est un outil d’écriture qui peut nous aider à trouver des idées ou à réviser un

texte, mais il ne remplace pas notre jugement de scripteur.

Clôture de l’activité : L’enseignant relance la discussion sur les questions de la partie A (3, 5 et

7) qui concernent les raisons qui amènent un scripteur à utiliser des mots connotés positivement,

un champ lexical ou des figures de styles ou jeux sur la langue. Il demande ensuite aux élèves de

dégager des constats d’après l’activité 5 qui leur serviront d’outils d’écriture pour leur rédaction.

THÈME DE L’OUTIL

D’ÉCRITURE

QUOI FAIRE? COMMENT FAIRE?

Activité 5

Des moyens

langagiers liés au

sens des mots pour

rendre un dépliant

promotionnel

attrayant

(Caractéristiques

grammaticales et

sémantiques)

Dans mon dépliant

promotionnel, je dois

utiliser un vocabulaire

connoté positivement

(adjectif, nom, verbe et

adverbe);

je dois utiliser un champ

lexical lié à ma thématique

et à mon intention

d’écriture;

je dois utiliser des figures

de style ou des jeux de

mots.

Je porte une attention particulière aux adjectifs, aux

noms, aux verbes et aux adverbes que j’utilise dans

mon dépliant promotionnel en me posant les

questions suivantes : sont-ils positifs? Puis-je en

ajouter pour rendre mon dépliant plus attrayant?;

j’utilise le filtre d’Antidote « révision »,

« sémantique » et « positif » et je vérifie si j’ai des

mots connotés positivement. Si j’ai peu de mots

connotés positivement, je peux en modifier ou en

ajouter;

j’utilise les dictionnaires « synonymes »,

« cooccurrences » et « champ lexical » pour trouver

des idées. Je peux utiliser le filtre « positif » en

cliquant sur « option » et « toute valeur » pour

trouver des mots qui sont connotés positivement dans

les dictionnaires « cooccurrences » et « champ

lexical ».

Justification de cette activité

Dans la première partie de cette activité, les élèves sont invités à travailler sur des caractéristiques

grammaticales et sémantiques du dépliant promotionnel. Cette activité est articulée en grammaire

et en lecture (et sera réinvestie dans la production écrite finale des élèves). Les élèves observent

des extraits de dépliants promotionnels en relevant les figures de style, le vocabulaire connoté

Page 175: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

160

positivement et les champs lexicaux. Nous sommes consciente que ces contenus peuvent être

difficiles pour les élèves. C’est la raison pour laquelle nous proposons d’utiliser le logiciel de

révision Antidote pour faciliter le travail des élèves. À l’aide des dictionnaires d’Antidote,

l’enseignant fait le modelage de la stratégie de planification « je construis un champ lexical

(constitué entre autres de mots connotés positivement) ». Il s’agit d’un mode d’enseignement

particulièrement efficace pour les élèves qui éprouvent des difficultés. Ce modelage vise à ce que

les élèves s’approprient à la fois les fonctionnalités des dictionnaires d’Antidote pour construire

leurs propres champs lexicaux et la stratégie de planification elle-même. Cela est bénéfique

notamment pour les élèves qui ont du mal à construire un champ lexical et qui ont besoin d’une

procédure claire pour les y aider. Le logiciel Antidote constitue ainsi pour cette activité un bon

outil technologique permettant d’aborder avec les élèves une notion ardue, mais fondamentale

dans la production d’un dépliant promotionnel : la connotation. Soulignons que l’enseignant ne

tient pas pour acquis que les élèves savent comment se servir du logiciel Antidote : il enseigne

explicitement comment avoir recours au logiciel pour que ce dernier soit au service de leur

apprentissage de l’écriture en proposant un modelage précis aux élèves.

Dans la deuxième partie de l’activité, l’enseignant propose aux élèves une réécriture pour enrichir

le paragraphe du dépliant Parcours Sportif. Étant donné que les élèves n’ont pas écrit ce

paragraphe, la distanciation par rapport à ce qui est écrit est plus aisée. Il est ainsi intéressant de

faire travailler les élèves dans un paragraphe qu’ils n’ont pas rédigé avant qu’ils retravaillent leur

propre dépliant promotionnel (ou qu’ils donnent des commentaires à leurs pairs concernant les

leurs). Cela peut permettre aux élèves par la suite d’être plus efficaces dans la réécriture de leur

propre texte. Des pratiques de réécriture dans des textes d’autrui constituent des pratiques prônées

par de nombreux didacticiens (Bessonnat, 2000; Reuter, 2000)166

. L’un des avantages d’une telle

pratique est de permettre aux élèves de voir les textes, qu’ils soient écrits par des scripteurs

experts ou non, comme des objets perfectibles. Cela peut certainement contribuer à améliorer

leurs représentations quant à la réécriture et à distinguer, par la même occasion, que si l’ordre oral

est progressif, l’ordre scriptural est régressif167

: le texte peut être retravaillé et amélioré.

Activité 6 : Les caractéristiques visuelles du dépliant promotionnel

Objectif de cette activité : Faire observer aux élèves des caractéristiques graphiques de dépliants

promotionnels afin qu’ils reproduisent certaines d’entre elles dans leur propre dépliant pour le

rendre attrayant.

166

Pour plus d’informations concernant la réécriture, voir p. 99. 167

Pour plus d’informations concernant l’ordre oral et l’ordre scriptural et leurs caractéristiques, voir p. 38.

Page 176: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

161

Notions à l’étude Indications quant à la progression des apprentissages (PDA)

Différentes caractéristiques

visuelles (couleurs,

illustrations, etc.)

Cette notion est comprise dans la catégorie « reconnaître ou développer les

aspects et les sous-aspects du sujet en utilisant ses connaissances et sa

documentation : […] interpréter ou ajouter des éléments complémentaires

(ex. : graphique, illustration, schéma, support sonore ou visuel, tableau) »

(MELS, 2011, pp. 9-10) Cela est prescrit de manière systématique en

lecture en première secondaire et de manière systématique en lecture et en

écriture en deuxième secondaire.

Connaissances préalables : Il peut être pertinent d’avoir fait l’activité 1 avant de faire cette

activité pour que les élèves aient en tête la situation de communication.

Matériel nécessaire : Dépliants 1, 3 et 4 (annexe 2); fiche d’autoévaluation (tableau 11)

Temps estimé : 30 à 60 minutes

Déroulement de l’activité : L’enseignant place les élèves en équipe de 3 ou 4 et donne à chaque

équipe les dépliants 1, 3 et 4. Les élèves doivent remplir le tableau d’observation des

caractéristiques graphiques de ces dépliants promotionnels et répondre aux questions.

Activité 6 : Les caractéristiques visuelles du dépliant promotionnel (corrigé168

)

Caractéristiques

graphiques

La forêt

d’enseignement

Le festival de la caricature Quartier Petit Champlain

Les couleurs

Les couleurs qui

ressortent sont le

brun et le vert. Ces

couleurs rappellent

la forêt.

La couleur qui ressort est le

rouge.

Les couleurs sont

nombreuses : bleu ciel,

vert pâle, rouge, jaune

orangé et bleu foncé.

Les caractères

(grosseur,

police, gras,

italique, etc.)

Les intertitres sont

écrits en vert. Ils

sont en gras et plus

gros que le reste du

texte. Le texte est

écrit en blanc et il

ressort sur

l’arrière-plan brun.

Il y a beaucoup de gras et

d’italique. Les dates sont

écrites dans une police de

caractère différente du reste

du texte. Le titre est écrit en

lettres majuscules et il est

très gros. Le lieu et la date

sur la première page sont

inscrits en rouge.

Il y a des intertitres en

gros (ex. : Le printemps,

L’été, L’automne, Terroir

et gourmandise, etc.) La

police de caractère est

différente dans la

traduction en anglais.

Les illustrations

ou les dessins

L’arrière-plan du

dépliant est l’image

d’un homme qui

regarde la forêt. Il y

a des arbres, des

montagnes et des

oiseaux au loin. Il y

a également des

cartes pour se

repérer.

Il y a plusieurs caricatures

et dessins dans le dépliant.

Le dessin sur la première

page est particulièrement

évocateur : un homme tient

une arme et un autre tient

une feuille en l’air avec un

crayon ce qui donne

l’impression que l’arme se

termine par le crayon. Le

deuxième homme tient

également un pinceau.

Plusieurs illustrations

montrent différents

endroits du quartier petit

Champlain en différentes

saisons. Il y a également

une carte pour montrer les

différents endroits à visiter

ainsi que plusieurs dessins

(homme et femme,

symboles représentant les

saisons, les toits, etc.).

168

Les réponses proposées sont des exemples de réponses. D’autres réponses pourraient également être

acceptées.

Page 177: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

162

Présentation

générale (aéré,

condensé, facile

à lire, etc.)

Le dépliant est aéré

et facile à lire.

Ce dépliant est plutôt

chargé : il contient

beaucoup d’informations.

Beaucoup d’informations

sont présentes sur le

dépliant, mais il reste assez

aéré avec les illustrations.

Autres

observations

Différentes

réponses possibles.

Différentes réponses

possibles.

Ce dépliant a une forme

particulière puisqu’on voit

le découpage des toits

ainsi que la tête de la dame

qui tient un sac à la main.

Cette forme est en lien

avec le slogan

(sympathique jusqu’au

bout des toits!) et vise un

destinataire précis : des

gens qui aiment

magasiner.

Selon toi, quel est le dépliant le plus accrocheur? Pour quelles raisons? Plusieurs réponses

possibles.

Quel dépliant promotionnel te plait le plus? Pour quelles raisons? Plusieurs réponses possibles.

Quelles caractéristiques aimerais-tu réutiliser dans ton propre dépliant promotionnel? Plusieurs

réponses possibles.

Lorsque les élèves ont effectué le travail, l’enseignant leur demande de partager leurs réponses.

Les trois questions suivant le tableau peuvent appeler plusieurs réponses possibles : les uns

pourront préférer une couleur ou une police de caractère plutôt qu’une autre; d’autres auront

apprécié la forme particulière du dépliant Quartier Petit Champlain où l’on perçoit les toits qui

rappellent le slogan, d’autres encore pourront préférer un dépliant plus épuré ou contenant des

images qu’ils aiment, etc. L’enseignant propose finalement une discussion à partir des questions

suivantes :

- Est-ce que les caractéristiques visuelles d’un dépliant promotionnel sont importantes?

Pour quelles raisons?

L’enseignant s’assurera que les élèves dégagent l’élément suivant dans leurs réponses :

- Le but d’un dépliant promotionnel est de convaincre un destinataire de prendre part à un

évènement ou d’acheter un produit. Si le dépliant est beau visuellement, le destinataire

sera plus enclin à le lire et à être convaincu.

Clôture de l’activité : L’enseignant demande aux élèves de dégager des outils d’écriture à partir

de cette activité qui les aideront dans la production de leur dépliant promotionnel.

THÈME DE L’OUTIL

D’ÉCRITURE

QUOI FAIRE? COMMENT FAIRE?

Activité 6

Les caractéristiques

J’intègre des illustrations dans mon

dépliant;

Je cherche des illustrations libres de droit

liées à la thématique de mon dépliant

Page 178: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

163

visuelles du dépliant

promotionnel

(Caractéristiques

visuelles)

j’utilise des couleurs, des grosseurs de

caractères, le caractère gras ou

l’italique;

j’utilise des colonnes;

je m’assure de ne pas trop le charger.

promotionnel;

je mets en page mon dépliant

promotionnel à l’aide d’un logiciel (ex. :

Publisher).

Justification de cette activité

Cette sixième activité concerne les caractéristiques visuelles du dépliant promotionnel. Dans ce

genre textuel, elles sont particulièrement importantes, car nombreuses. Il est ainsi pertinent de

faire observer les caractéristiques visuelles du dépliant promotionnel aux élèves, puisqu’elles sont

fondamentales pour ce genre textuel. L’enseignant s’assure, à la fin de l’activité, de lier les

caractéristiques visuelles à la visée discursive : dans un dépliant promotionnel, l’énonciateur

décrit le plus souvent un objet ou un évènement qu’il désire promouvoir. Les caractéristiques

visuelles participent activement à son intention d’écriture.

Cette activité est orientée vers le projet d’écriture, puisque les élèves sont invités à la fin de

l’activité, comme dans les autres activités des modules, à dégager des outils d’écriture pertinents

pour leur production finale.

Activité 7 : Dissection de deux dépliants promotionnels avec Antidote (activité synthèse)

Objectif de cette activité : Mettre en relief certaines caractéristiques grammaticales et

sémantiques d’un dépliant promotionnel avec les filtres d’Antidote; réviser certains contenus

abordés dans les activités précédentes.

Notions à l’étude169

:

- destinataire et marques énonciatives pour l’interpeler;

- marques énonciatives de temps et de lieu;

- vocabulaire connoté;

- catégories grammaticales : adjectif, adverbe, verbe;

- fonctions syntaxiques (complément du nom);

- conjugaison, mode-temps verbaux.

Connaissances préalables : Étant donné qu’il s’agit d’une activité synthèse, les activités

précédentes aideront les élèves à faire celle-ci, en particulier les activités 1, 3, 4 et 5.

Matériel nécessaire : Logiciel de révision Antidote; fiche d’autoévaluation (tableau 11)

169

Étant donné que ces notions ont été abordées dans les activités précédentes, nous ne les avons pas

présentées sous forme de tableau. Pour les indications liées à la PDA, il est possible de se référer aux

activités précédentes.

Page 179: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

164

Temps estimé : 75 min.

Déroulement de l’activité : L’enseignant demande aux élèves de remplir l’activité 7 à l’aide du

logiciel Antidote. Si les modules précédents ont été faits, les élèves sauront déjà en partie

comment utiliser l’outil « correcteur ». Si ce n’est pas le cas, l’enseignant devra guider les élèves

dans leur utilisation du logiciel170

.

170

Voir annexe 1 pour mieux comprendre les fonctionnalités du correcteur d’Antidote.

Page 180: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

165

171

Toutes les analyses ont été faites avec le logiciel Antidote 8. Il est possible que les analyses d’une autre

version du logiciel donnent des résultats différents. 172

Cet aspect concerne davantage les caractéristiques textuelles que les caractéristiques linguistiques.

Même si cette activité a pour principal objectif de dégager des caractéristiques linguistiques du genre

dépliant promotionnel, il est intéressant de faire remarquer certaines spécificités des caractéristiques

textuelles avec Antidote.

Activité 7 : Dissection de deux dépliants promotionnels avec Antidote (corrigé)

A. Filtre Révision Prismes

d’Antidote à

consulter

À vérifier Parcours

sportif

Quartier

Petit

Champlain

À retenir

Pragmatique

Quand 5171

17 Dans un dépliant promotionnel, il y a plusieurs

marques pragmatiques indiquant le moment (quand)

et le lieu (où). Il y a également des marques

énonciatives pour interpeler le destinataire (« vous »).

Dans mon dépliant promotionnel, je dois avoir au

moins 3 marques de temps (quand), 5 marques de

lieu (où) et 2 marques énonciatives (locuteurs).

Où 27 23

Locuteurs 11 2

Sémantique

Négatif

(%) 0,3 %

0,3 % Dans un dépliant promotionnel, il y a beaucoup de

mots connotés positivement et très peu de mots

connotés négativement. Le dépliant Quartier Petit

Champlain contient un pourcentage de mots connotés

positivement plus élevé que le dépliant parcours

sportif.

Dans mon dépliant promotionnel, je dois avoir au

moins 10 % de mots connotés positivement

(sémantique positif).

Positif (%) 7,7 % 17,3 %

1. Donnez cinq exemples de mots connotés positivement (sémantique positif) dans le dépliant Parcours sportif :

Plusieurs possibilités : ludiques, jeunes, loisirs, merveilleuse, délicate, plaisir, effort, soutenu, bien-être, etc.

2. Donnez cinq exemples de mots connotés positivement (sémantique positif) dans le dépliant Quartier Petit

Champlain : Plusieurs possibilités : incontournable, aiment, fête, savoure, célèbre, féerie, légendaire, doux, etc.

3. Donnez un exemple de marque énonciative (pragmatique – locuteurs) dans le dépliant Quartier Petit

Champlain : Vous

4. À votre avis, est-ce que les marques énonciatives (pragmatique – locuteurs) sont appropriées dans les deux

dépliants? Quel est leur effet? Oui, elles permettent d’interpeler le destinataire. Elles servent l’intention d’écriture,

soit de le convaincre de participer à un évènement ou d’acheter un produit.

A. Filtre Statistique Prismes

d’Antidote à

consulter

À vérifier Parcours

sportif

Quartier

Petit

Champlain

À retenir

Taille172

Paragraphes 30 38 Dans un dépliant promotionnel, il y a

beaucoup de paragraphes et peu de phrases par

paragraphes. Il y a en moyenne 11 mots par

phrase, elles ne sont donc ni trop longues ni

trop courtes.

Dans mon dépliant promotionnel, je dois

avoir au moins 10 paragraphes et ceux-ci

doivent en moyenne avoir une à trois

phrases. Mes phrases doivent compter en

moyenne entre 10 et 15 mots.

Phrase 59 49

Mots 657 562

Phrase par

paragraphe

1,7 1,3

Mots par

phrase

11,1 11,5

Temps Passé (%) 0 % 0 % Dans ces deux dépliants promotionnels, le

passé n’est jamais utilisé (vous pouvez faire Présent (%) 69,2 % 92,9 %

Page 181: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

166

173

Antidote utilise l’appellation traditionnelle d’épithète pour qualifier un groupe de l’adjectif qui a la

fonction de complément du nom. Il serait important de spécifier aux élèves que, dans la grammaire

rénovée, ce terme est remplacé par le complément du nom. 174

Antidote utilise le terme complément du nom lorsqu’il y a un groupe prépositionnel qui a la fonction de

complément du nom.

Futur (%)

30,8 % 7,1 %

remarquer que ce n’est pas toujours le cas

puisqu’il y a du passé dans le dépliant 3). Le

temps dominant est le présent et il y a

également un peu de futur.

Dans mon dépliant promotionnel, je dois

avoir au moins 60 % de présent. Je peux

choisir d’avoir également moins de 35 % de

futur.

Catégories

grammaticales

Adjectifs

(%)

18,8 % 15,6 % Dans ces deux dépliants promotionnels, il y a

plus d’adjectifs que de verbes. Les adjectifs

sont donc prédominants dans le dépliant

promotionnel.

Dans mon dépliant promotionnel, je dois

avoir au moins 15 % d’adjectifs.

Adverbes

(%)

4,9 % 5,8 %

Verbes (%) 16,6 % 13,6 %

5. Donnez cinq exemples d’adjectifs dans le dépliant Parcours sportif : Plusieurs possibilités : domaniale, marin,

sportif, parsemé, étonnants, ludiques, forestiers, énergétique, jeunes, pleines, saouls, etc.

6. Donnez cinq exemples d’adjectifs dans le dépliant Quartier Petit Champlain : Plusieurs possibilités : beau,

légendaire, doux, délicieuse, québécois, sucrées, animée, romantique, décoratives, mémorable, etc.

7. Donnez cinq verbes au futur de l’indicatif dans le dépliant Parcours sportif : entraîneront, sera, aurez, devrez,

permettra, guidera, indiquera, seront

8. À quoi peut servir l’utilisation du futur de l’indicatif dans un dépliant promotionnel? Le futur peut servir à aider

notre destinataire à se projeter dans le temps (ex. : vous verrez, ce sera très amusant!) et à présenter les activités à

venir (ex. : Il y aura X, Y et Z)

B. Filtre Inspection Prismes

d’Antidote

à consulter

À vérifier Parcours

sportif

Quartier

Petit

Champlain

À retenir

Fonction

Épithètes173

46 44 Dans ces deux dépliants promotionnels, il y a des

fonctions très fréquentes : épithètes et complément du

nom.

Dans mon dépliant promotionnel, je dois avoir au

moins 20 épithètes et 20 compléments du nom.

Compl. du

nom174

57 51

Conjugaison

— Indicatif

Présent 18 26 Dans ces deux dépliants promotionnels, le passé n’est

jamais utilisé (vous pouvez faire remarquer que ce

n’est pas toujours le cas puisqu’il ya du passé dans le

dépliant 3) ainsi que l’imparfait et le conditionnel. Le

temps dominant est le présent et il y a également un

peu de futur.

Dans mon dépliant promotionnel, je dois avoir au

moins 60 % de présent. Je peux choisir d’avoir

également moins de 35 % de futur. Je ne devrais

pas avoir d’imparfait ou de conditionnel.

Imparfait 0 0

Futur 8 2

Conditionnel 0 0

Passé 0 0

Conjugaison

— Impératif Présent 4 4

Dans ces deux dépliants promotionnels, il y a quatre

occurrences de l’impératif.

Dans mon dépliant promotionnel, je dois avoir au

moins 4 verbes à l’impératif.

Page 182: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

167

Clôture de l’activité : L’enseignant conclut cette activité en demandant aux élèves leurs constats

par rapport aux analyses menées avec le logiciel Antidote. Les élèves pourraient décider de se

donner des balises précises ou non comme outil d’écriture.

THÈME DE L’OUTIL

D’ÉCRITURE

QUOI FAIRE? COMMENT FAIRE?

Activité 7

Dissection de deux

dépliants

promotionnels avec

Antidote

(Caractéristiques

textuelles,

grammaticales et

sémantiques)

Pour faire la promotion de mon festival, je dois

avoir…

… au moins 3 marques de temps (quand), 5 marques

de lieu (où) et 2 marques énonciatives (locuteurs);

… au moins 10 % de mots connotés positivement

(sémantique positif);

… au moins 10 paragraphes et ceux-ci doivent en

moyenne avoir une à trois phrases. Mes phrases

doivent compter en moyenne entre 10 et 15 mots;

… au moins 15 % d’adjectifs;

… au moins 2 attributs du sujet, 20 épithètes et 20

compléments du nom;

… au moins 60 % de présent. Je peux choisir d’avoir

également moins de 35 % de futur. Je ne devrais pas

avoir d’imparfait ou de conditionnel;

… au moins 4 verbes à l’impératif.

*Il est important de noter qu’il s’agit ici de

propositions et qu’il faut faire preuve de souplesse

par rapport aux productions écrites des élèves. Ces

balises sont là pour les guider et ne doivent pas être

respectées à tout prix.

J’utilise Antidote pour

vérifier que mon dépliant

contient tous les éléments;

si je me rends compte que

mon dépliant ne répond

pas à une exigence, je me

demande pourquoi et je

tente d’y remédier. Par

exemple, si je n’ai pas

15 % d’adjectifs, j’ajoute

des adjectifs dans la

mesure où cela est

approprié.

Justification de cette activité

Cette dernière activité en est une de synthèse. Elle permet ainsi de réviser certaines

caractéristiques du dépliant promotionnel étudiées dans les activités précédentes et de

s’approprier les fonctionnalités du logiciel de révision Antidote pertinentes pour la production

finale. Le travail en dyade peut être bénéfique pour que les élèves s’approprient plus aisément les

9. Observez le prisme « Adjectifs » du filtre « Inspection » avec le dépliant Quartier Petit Champlain.

a) Nommez l’adjectif « gentilé » : québécois

b) Pourquoi ce mot est-il écrit avec une minuscule? Parce qu’il s’agit d’un adjectif. Si on utilise le gentilé comme

nom (ex. : Les Québécois sont sympathiques), le mot s’écrira avec une majuscule. Si on utilise le gentilé comme

adjectif (ex. : Savourez ici une délicieuse sélection de spécialités du terroir québécois), le mot s’écrira avec une

minuscule.

c) À votre avis, qu’est-ce que le gentilé? Le gentilé est le nom que portent les habitants d’un lieu.

10 a) Dans le dépliant Quartier Petit Champlain, quelle est la classe de mots (ou catégorie grammaticale) du mot

« comme »? (Astuce : Pour trouver la réponse, vous pouvez cliquer sur le dictionnaire vert) : Adverbe

b) À quoi sert ce mot? À introduire une comparaison

11. Quelle est la pertinence d’utiliser des verbes à l’impératif dans un dépliant promotionnel? À interpeler le

destinataire

12. Dans les verbes à l’impératif du dépliant Parcours sportif identifiés par Antidote, il y a un intrus (c’est-à-dire

un mot qui n’est pas réellement un verbe à l’impératif). Quel est-il? Aventures

Page 183: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

168

fonctionnalités du logiciel. Comme pour plusieurs outils, l’appropriation exige du temps et du

support. Nous pensons que ce temps est bien investi, puisque les élèves pourront réutiliser le

logiciel Antidote dans toutes leurs productions écrites.

Cette activité permet la construction d’outils d’écriture servant l’écriture du dépliant

promotionnel. Nous avons mentionné en introduction que les outils d’écriture sont appelés à

évoluer en fonction des problèmes rencontrés par les élèves en cours d’écriture. Les outils

d’écriture construits dans le cadre de cette activité doivent être particulièrement souples : les

élèves pourront les modifier plus tard s’ils se rendent compte qu’ils sont peu opérationnels. Il

s’agit avant tout de repères leur permettant d’attirer leur attention sur certains éléments de leur

production (leur utilisation des modes-temps verbaux ou des mots connotés positivement, par

exemple).

La production finale

Pour faciliter la présentation des séquences, nous avons fait le choix de présenter les modules

d’enseignement, puis ce qui concerne la production écrite des élèves (leur production finale).

Toutefois, il serait pertinent de faire commencer l’écriture des élèves dès que possible à partir de

la présentation du projet d’écriture, étant donné que les outils d’écriture qui leur sont proposés

prennent beaucoup plus de sens si les élèves sont confrontés, en tant que scripteurs, à des

problèmes impliquant leur recours (Ruellan, 2002). Ainsi, les activités des modules et celles de la

production finale pourraient être concomitantes. Par exemple, l’activité 1 portant sur les

caractéristiques communicationnelles dans les modules pourrait être suivie de l’activité 1 de

planification avec Padlet de la production finale175

. Tout au long de la production finale,

l’enseignant suggère aux élèves d’utiliser les outils d’écriture qu’ils ont construits dans les

modules. Ces outils d’écriture doivent être souples pour que les élèves se les approprient. Les

activités de la production finale sont toutes orientées vers un but commun, soit la production

écrite d’un dépliant promotionnel. Sont présentés pour chaque activité l’objectif, le matériel

nécessaire, le temps estimé, le déroulement de l’activité et des justifications liées à la recension

des écrits sur les principes et les orientations didactiques ainsi qu’au cadre théorique et

conceptuel.

Planification avec Padlet

Objectif de cette activité : Cette activité a pour but de donner aux élèves des outils de

planification d’écriture en mettant de l’avant trois stratégies :

175

Notons toutefois que la notion de champ lexical est abordée dans l’activité 5 des modules.

Page 184: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

169

1- je planifie l’écriture de mon dépliant promotionnel en pensant à la situation de

communication (intention d’écriture, destinataire, caractéristiques du destinataire et

situation de réception);

2- je planifie l’écriture d’un dépliant promotionnel en faisant une recherche d’informations;

3- je fais un plan de mon dépliant promotionnel pour trouver des idées et les organiser avant

de faire ma rédaction.

Matériel nécessaire : Padlet176

, logiciel de révision Antidote177

Temps estimé : 45 à 75 minutes

a) Production d’un plan par les élèves avec le canevas de Padlet, recherche sur Internet,

dictionnaire Antidote (individuel)

L’enseignant propose aux élèves un exemple de planification. Il rappelle d’abord la consigne de

la production initiale : Faites un paragraphe d’environ 100 mots qui pourrait figurer dans un

dépliant promotionnel pour présenter le Carnaval de Québec. Votre paragraphe devra inciter les

parents de jeunes enfants à participer à l’évènement.

Voici un exemple de modelage liée à des stratégies de planification de l’écriture que l’enseignant

pourrait proposer à ses élèves afin de les aider à construire leur propre plan, en utilisant comme

support visuel le mur Padlet présenté à la figure 12.

La situation de communication (Stratégie d’écriture : Je planifie l’écriture de mon dépliant promotionnel

en pensant à la situation de communication (intention d’écriture, destinataire, caractéristiques du

destinataire et situation de réception)

Mon objectif était de faire une planification pour écrire un dépliant promotionnel. J’ai donc mis les

éléments de la situation de communication à gauche pour bien les avoir en tête pour commencer. Étant

donné que mon intention d’écriture est de convaincre le destinataire de prendre part à mon festival, j’ai

réfléchi à qui serait mon destinataire. Pour le carnaval de Québec, j’ai pensé que je voulais attirer les

jeunes enfants et leurs parents. Une fois que j’ai déterminé cela, j’ai pensé aux caractéristiques de mes

destinataires pour leur proposer un festival qui leur plaira et auquel ils auront envie de se joindre. Les

enfants aiment jouer et avoir du plaisir. La plupart des familles qui prennent part au Carnaval sont des

gens de Québec et des environs, pour pouvoir profiter des différents jours d’activités. Une fois que j’ai

pensé aux caractéristiques de mes destinataires, je peux me demander quel serait le meilleur contexte de

réception pour eux. À quel moment devraient-ils recevoir le dépliant promotionnel? Un mois avant le

Carnaval? À quel endroit serait-il pertinent de le distribuer? Dans des écoles primaires? Dans tout le

secteur de la ville de Québec? Je note mes idées pour ne pas les oublier et pour avoir en tête mon but,

mon destinataire, ses caractéristiques et le contexte de réception.

La recherche d’informations (Stratégie d’écriture : Je planifie l’écriture d’un dépliant promotionnel en

faisant une recherche d’informations)

176

Voir annexe 1 pour connaitre les fonctionnalités de base de Padlet. 177

Voir annexe 1 pour connaitre les fonctionnalités de base du logiciel de révision Antidote.

Page 185: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

170

J’ai cherché des informations sur le Carnaval de Québec et je les ai rassemblées sur ma page Padlet.

Pour votre dépliant promotionnel, étant donné que vous devez créer un festival, vous pourrez trouver des

idées dans votre tête ou en regardant des festivals qui existent ici ou ailleurs et vous en inspirer. J’ai aussi

cherché des images que je pourrais mettre dans mon dépliant promotionnel. Je vais peut-être changer

d’idées en cours de route, mais pour l’instant, ça m’aide à avoir une idée de ce à quoi mon dépliant

promotionnel pourrait ressembler et ça me donne des idées d’activités. J’ai aussi noté dans cette section

deux champs lexicaux178

qui me sont utiles pour deux raisons : d’abord parce qu’ils me donnent des idées

d’activités à proposer et c’est important pour planifier mon écriture; ensuite, parce que je les aurai en

tête pendant l’écriture de mon dépliant. Je les utiliserai peut-être dans mon titre et dans mes intertitres. Je

pourrais également les utiliser après l’écriture de mon premier jet, pour réviser mon texte dans le but de

l’améliorer, en vérifiant s’ils ont bien été utilisés ou non.

Le plan du dépliant promotionnel (Stratégie d’écriture : Je fais un plan de mon dépliant promotionnel pour

trouver des idées et les organiser avant de faire ma rédaction)

Finalement, j’organise le plan de mon dépliant promotionnel. Je dois avoir mon thème bien en tête pour

planifier les activités qui feront partie de mon festival. Étant donné que mon thème est le Carnaval de

Québec, j’ai pris des attraits qui existaient déjà : le défilé de nuit, le palais de glace et le terrain de jeu

pour les enfants. Je commence déjà à penser à un slogan et à des intertitres accrocheurs. Je mets toutes

mes idées dans des petites boites que je peux changer de place sur le mur Padlet si j’en ai envie. Je

pourrai ensuite sélectionner les idées que je veux développer dans mon dépliant et supprimer celles que je

ne garderai pas.

Notes importantes

Vous vous demandez peut-être s’il y a un ordre précis à suivre pour faire la planification d’un dépliant

promotionnel. Faut-il avoir complètement terminé de remplir la section de la situation de communication

pour commencer à mettre des idées dans la section de la recherche d’informations ou même un slogan

accrocheur? En fait, la planification peut être différente pour chacun. Le plan est un outil d’écriture qui

nous sert à nous préparer à l’écriture d’un texte. Si nous avons une meilleure idée de ce que nous voulons

écrire avant de commencer le premier jet, il sera plus facile d’écrire.

Comme cela a été mentionné précédemment, il est important de noter que cette activité pourrait

être menée en parallèle avec l’activité 1 des modules portant sur la situation de communication. Il

est toutefois souhaitable que les élèves aient une vue d’ensemble de la planification afin qu’ils

puissent voir les liens entre les différentes parties : en ciblant un destinataire et en pensant à ses

caractéristiques, il est possible qu’il leur vienne des idées d’activités qu’ils pourraient tout de

suite mettre dans leur plan; en cherchant des mots à mettre dans un champ lexical, il est possible

qu’ils pensent à des caractéristiques des destinataires ou à des nouveaux destinataires auxquels ils

n’avaient pas pensé, etc.

178

Pour la construction d’un champ lexical, voir l’activité 5 des modules (p. 158).

Page 186: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

171

Figure 12 : Exemple de mur Padlet pouvant servir de base à un modelage

Les questions suivantes peuvent aider l’enseignant à relancer la discussion auprès des élèves et à

leur faire prendre conscience de la pertinence de mettre ensemble la situation de communication,

les idées et le plan du dépliant promotionnel avant qu’ils ne travaillent leur propre plan.

Exemples de questions Exemples de réponses

En quoi la situation de communication nous aidera-t-

elle à planifier notre texte?

La situation de communication guidera notre

écriture. Le but, le destinataire, ses

caractéristiques et le contexte de réception

nous aideront à faire des choix judicieux quant

aux attraits retenus et aux mots utilisés dans le

dépliant.

Les caractéristiques des destinataires peuvent-elles nous

aider à choisir les attraits de notre festival? Avez-vous

des exemples à donner?

Oui. Par exemple, si nous savons que notre

destinataire aime jouer, on pourra proposer

des attraits avec des jeux.

Les caractéristiques des destinataires et le contexte de

réception ne sont pas écrits dans la consigne d’écriture.

Il faut donc les définir. Êtes-vous d’accord avec les

caractéristiques des destinataires et le contexte de

réception choisis? Qu’est-ce qu’on pourrait ajouter?

Plusieurs réponses possibles.

Quelles autres images aurions-nous pu mettre dans

notre recherche d’informations?

Nous pourrions ajouter une image de la

mascotte, le bonhomme Carnaval. Plusieurs

autres réponses possibles.

Avez-vous d’autres idées de slogans accrocheurs?

Lequel préférez-vous? Plusieurs réponses possibles.

Que pourrait-on ajouter dans les champs lexicaux? Plusieurs réponses possibles.

Etc.

Page 187: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

172

Si ce n’est déjà fait, l’enseignant s’assure que les élèves comprennent les fonctionnalités de base

de Padlet. Il peut les faire travailler en équipe pour faciliter l’appropriation des fonctionnalités de

cet outil technologique.

Les élèves sont ensuite invités à faire individuellement leur plan avec Padlet. Ils travaillent dans

un canevas fait préalablement par l’enseignant (voir figure 13)179

. Ils peuvent toutefois créer de

nouvelles boites au besoin.

Figure 13 : Exemple de canevas pour le plan du dépliant promotionnel des élèves

Le champ lexical peut être construit à l’aide des dictionnaires d’Antidote180

.

b) Commentaires des pairs concernant les plans

Une fois les plans complétés, les élèves se regroupent en équipe de trois et commentent les plans

de leurs pairs. Ils peuvent ainsi avoir des commentaires et des suggestions avant la rédaction du

premier jet. Le fait de présenter leur plan à leurs camarades peut aider les élèves à mettre des

mots sur leurs idées, ce qui facilitera par la suite la mise en texte. Les questions suivantes peuvent

179

Pour savoir comment créer ces canevas, voir annexe 1. 180

Voir activité 5 des modules (p. 154).

Page 188: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

173

les aider à se faire des commentaires pertinents et constructifs. Elles sont remises à chaque élève

comme aide-mémoire :

Est-ce que la situation de communication est bien établie?

Est-ce que les caractéristiques du destinataire sont réalistes?

Y aurait-il des caractéristiques à ajouter?

Est-ce que le contexte de réception est pertinent?

Pourrait-on ajouter quelque chose dans le contexte de réception?

Est-ce que les images décoratives sont pertinentes?

Quelles autres images seraient pertinentes?

Est-ce que le champ lexical est bien développé? Pourrait-on ajouter des mots dans le champ lexical?

Est-ce que d’autres champs lexicaux pourraient enrichir le dépliant?

Est-ce que les slogans sont accrocheurs? Quel est le meilleur slogan?

Est-ce que le festival et les attraits proposés sont en lien avec la situation de communication?

Y aurait-il d’autres attraits intéressants en lien avec le festival proposé qui pourraient être ajoutés?

L’enseignant fait un retour sur cette activité en demandant aux élèves si la planification les a

aidés à trouver et à organiser leurs idées pour leur dépliant promotionnel. Il leur rappelle que la

planification est un processus qui peut être long et qu’en conséquence, il est possible qu’ils y

reviennent plus tard, avant de commencer à écrire ou en cours d’écriture.

Justification de cette activité

Cette activité est motivée par le projet d’écriture au cœur de la séquence didactique. Nous avons

déjà mentionné l’importance de présenter une consigne claire. Cette dernière permet aux élèves

de bien comprendre les attentes de l’enseignant et elle oriente la planification de leur écriture.

La planification est un processus d’écriture important qui permet de trouver des idées et de les

organiser avant la mise en texte181

. Elle doit ainsi être enseignée explicitement aux élèves. Si

certains ont des connaissances implicites qui leur permettent de bien planifier, d’autres gagneront

beaucoup à avoir un enseignement explicite de stratégies de planification. Soulignons le fait que

les scripteurs novices planifient peu par rapport aux scripteurs experts (Fayol et Schneuwly,

1987).

Dans cette activité, trois stratégies sont mises de l’avant par l’enseignant : 1- je planifie l’écriture

de mon dépliant promotionnel en pensant à la situation de communication (intention d’écriture,

destinataire, caractéristiques du destinataire et situation de réception); 2- je planifie l’écriture d’un

dépliant promotionnel en faisant une recherche d’informations) et 3- je fais un plan de mon

dépliant promotionnel pour trouver des idées et les organiser avant de faire ma rédaction.

181

Pour plus d’informations concernant la planification, voir p. 24.

Page 189: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

174

Nous empruntons ainsi certaines étapes de l’enseignement explicite : la définition de la stratégie

(lorsque l’enseignant nomme la stratégie et indique quand et comment y recourir), le modelage

(lorsque l’enseignant dit à voix haute comment lui-même mobilise la stratégie) et la pratique

guidée (lorsque les élèves sont invités à travailler en équipe pour concevoir leur plan).

L’enseignant fournit un canevas pour aider ses élèves à réussir la tâche et leur offre du support au

besoin. Les pairs sont également sollicités pour donner de la rétroaction concernant les plans de

leurs camarades. Les modes de travail sont ainsi diversifiés : l’élève fait d’abord son plan seul

avant de travailler en équipe pour donner et recevoir des commentaires à partir de questions bien

établies. Les modes d’enseignement sont également diversifiés, suivant le modèle de

l’enseignement explicite : l’enseignant fait du modelage avant de laisser les élèves travailler sur

leur plan. Lors de cette période de travail, l’enseignant peut différencier son enseignement en

travaillant plus spécifiquement avec certains élèves et en donnant des rétroactions adaptées

permettant de maximiser les apprentissages de chacun. Par exemple, il peut questionner un élève

concernant les différentes sections de son plan : quelle idée est la meilleure entre X et Y? Quelle

autre idée pourrais-tu ajouter? Quelle est la meilleure idée pour les destinataires que tu as choisis?

Pour quelles raisons? Qu’est-ce qui convaincra tes destinataire d’aller à ton festival? Etc.

Pour cette activité, nous n’allons pas jusqu’au réinvestissement. Cette dernière étape de

l’enseignement explicite ne pourrait être réalisable si rapidement. Nous pouvons toutefois espérer

que les stratégies enseignées pourront être réinvesties plus tard dans le cheminement des élèves,

lors de la planification d’autres textes.

L’un des avantages de mettre de l’avant des stratégies d’écriture, c’est que l’enseignant se

présente comme un scripteur modèle pour ses élèves. Il montre comment il procède lui-même en

tant que scripteur expert, ce qui soutient l’apprentissage des élèves en leur donnant des outils

concrets pour améliorer leur compétence scripturale. Cela peut également contribuer à

l’établissement d’un climat sécurisant : l’enseignant est un expert pouvant les aider à progresser.

L’utilisation de la plateforme collaborative Padlet est intéressante, puisque les élèves peuvent

rassembler au même endroit les informations relatives à la situation de communication, à la

Page 190: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

175

recherche d’informations et au plan lui-même. Ils peuvent facilement créer de nouvelles boites

pour y mettre leurs idées, les déplacer ou les supprimer182

.

Si les élèves ont fait l’activité 1 des modules, ils sont invités à utiliser leurs outils d’écriture qui

peuvent les aider à bien comprendre la situation de communication et à se poser les bonnes

questions pour planifier leur dépliant promotionnel. Ces outils construits par les élèves doivent

être au service de leur planification. Les activités des modules sont ainsi mises en relation directe

avec la production finale. Elles ne sont pas « décrochées », mais clairement liées au projet

d’écriture.

Rédaction d’un premier jet (individuel)

Matériel nécessaire : Google Documents ou traitement de texte

Temps estimé : 75 à 120 minutes

Déroulement de l’activité : Les élèves sont invités par l’enseignant à écrire un premier jet de

leur dépliant promotionnel à partir de leur planification et des commentaires reçus par leurs pairs.

Ils utilisent Google Documents ou un autre traitement de texte. Avant de commencer leur

rédaction, l’enseignant invite ses élèves à avoir en main leurs outils d’écriture qu’ils ont

construits dans les modules d’apprentissage. Il les incite également à se manifester s’ils

rencontrent des difficultés. Si cela se produit, les élèves peuvent se demander si l’un des outils

d’écriture peut les aider à surmonter la difficulté rencontrée. Si la réponse est négative, ils

peuvent tenter d’adapter un des outils d’écriture existants pour qu’ils constituent une réponse

directe à leur difficulté. L’enseignant gagne à aider les élèves dans cette démarche. Il peut décider

ou non de recourir à l’aide d’un sous-groupe d’élèves ou de la classe entière.

Justification de cette activité

L’utilisation de la plateforme d’écriture collaborative Google Documents est intéressante

puisqu’elle permettra, lors de la révision-réécriture, que les pairs et l’enseignant puissent

commenter le premier jet de l’élève.

Comme nous l’avons vu dans la problématique, plusieurs avantages sont liés à l’écriture

informatisée. Rappelons-en quelques-uns : motivation accrue, particulièrement chez les garçons

(Grégoire, 2012; Graham, 2008); fluidité d’écriture, accès à des outils de révision intégré et

lisibilité facilitée par les outils informatisés pour certains élèves (Graham, 2008). Notons

également que le traçage des lettres peut être douloureux pour certains élèves et que, en

182

Pour plus d’informations sur les fonctionnalités de Padlet, voir annexe 1.

Page 191: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

176

conséquence, certains peuvent décider de raccourcir leurs écrits (Plane, 1994). L’écriture

informatisée facilite la réécriture avec les différents contrôles couper, copier et coller qui

permettent aux élèves de retravailler leur texte sans que la qualité visuelle ne soit altérée. Certains

n’aiment pas voir les ratures, les flèches et les corrections qu’ils peuvent considérer comme

« sales » (Plane, 1994).

Pendant l’écriture, les élèves sont invités à utiliser les outils d’écriture construits dans les

modules. Les ressources langagières mises de l’avant dans les activités des modules peuvent ainsi

être intégrées aux productions des élèves. Toutefois, il est possible que certains élèves préfèrent

ne pas recourir à leurs outils avant la réécriture. La charge cognitive183

en cours d’écriture est déjà

très élevée pour les élèves en apprentissage : le recours aux outils pendant qu’ils écrivent est donc

à leur discrétion, selon leurs capacités et leurs besoins. L’enseignant peut décider de mettre

certains outils d’écriture de l’avant lors de la mise en texte en proposant à tous les élèves ou à un

sous-groupe d’élèves de se concentrer sur ceux-là exclusivement.

Révision-réécriture

a) Vérification de certaines caractéristiques (pourcentage d’adjectifs, mots connotés

positivement, fonction attribut du sujet) avec Antidote (individuel)

Matériel nécessaire : Feuille de vérification de caractéristiques communicationnelles,

sémantiques et grammaticales avec Antidote

Temps estimé : 30 à 75 min

Déroulement de l’activité : Les élèves utilisent la feuille de vérification qui découle de l’activité

7 des modules d’apprentissage. Ils vérifient si leur texte contient les caractéristiques qu’ils avaient

observées dans les dépliants promotionnels analysés. Si leur texte ne correspond pas à certaines

caractéristiques, ils le révisent en vérifiant s’il est possible de l’améliorer.

b) Révision-réécriture avec Google Documents

Matériel nécessaire : Google Documents, projecteur

Temps estimé : 75 à 150 minutes

Déroulement de l’activité : L’enseignant propose aux élèves d’utiliser les outils d’écriture qu’ils

ont construits lors des différents modules d’apprentissage pour réviser et réécrire leur texte. Il leur

propose de ne pas tenter de tout réviser en même temps, mais plutôt de se concentrer sur un ou

deux éléments à la fois en faisant plusieurs lectures pour éviter la surcharge cognitive.

Dépendamment de ce sur quoi l’enseignant a insisté lors des modules d’apprentissage, il pourra

183

Voir la théorie capacitaire, p. 29.

Page 192: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

177

décider de donner des commandes plus précises aux élèves en exigeant qu’ils vérifient des

éléments en particulier. Il est d’ailleurs fortement recommandé de donner une consigne précise de

réécriture (Bessonnat, 2000).

Pour faciliter la distanciation, les élèves pourront travailler en équipe de trois. Chaque élève

recevra ainsi des commentaires de deux pairs. Pour diminuer la charge cognitive, l’enseignant

pourrait demander aux deux réviseurs de donner des commentaires sur des éléments différents

(ex. : prise en compte du destinataire; emploi de procédés descriptifs; emplois de phrases

interrogatives et exclamatives pour rendre le dépliant attrayant; richesse du vocabulaire avec des

expansions dans plusieurs GN; etc.). Les élèves seront invités à formuler trois types de

commentaires écrits : ce qui a été apprécié, ce qui serait à améliorer et ce qui est proposé.

Aide-mémoire du réviseur

Pour faire des commentaires utiles, je les formule le plus clairement possible.

Je propose des commentaires en formulant mes phrases de la manière suivante :

Ce que j’ai aimé

Je trouve que l’élément X est bien réussi parce que Y.

J’ai bien aimé l’élément X parce que Y.

Tu as bien réussi X parce que Y.

Etc.

Ce qui serait à améliorer

Je trouve que tu pourrais améliorer l’élément X.

Tu as bien réussi X, mais tu pourrais ajouter/remplacer/supprimer Y.

Etc.

Ce que je propose

Je te propose l’élément X pour améliorer ton dépliant promotionnel.

Tu pourrais aussi faire X pour améliorer ton dépliant promotionnel.

Etc.

Si le premier jet a été rédigé à l’aide de Google Documents, les réviseurs pourront mettre leurs

commentaires dans le document en les associant à une partie précise du texte (un paragraphe, une

phrase, voire un mot) ou indiquer des commentaires généraux au début ou à la fin du document.

Les textes pourraient également être imprimés pour que les réviseurs les annotent de manière

manuscrite.

L’enseignant procède lui aussi à une révision des textes de ses élèves en se concentrant sur les

éléments qu’il a travaillés avec eux dans le cadre de cette séquence didactique. Il peut également

valider les propositions des élèves-réviseurs. Sa rétroaction doit être ciblée pour que cette tâche

essentielle ne soit pas trop exigeante pour lui. Il mentionne aux élèves que cette évaluation est

formative et qu’elle est menée dans le but qu’ils puissent améliorer leur texte.

Page 193: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

178

Après que les élèves ont reçu les commentaires de leurs pairs-réviseurs et de l’enseignant, ils

décident d’apporter ou non les changements proposés.

Justification des activités de réécriture

Ces activités sont très importantes dans le projet d’écriture. S’il est vrai que la réécriture exige du

temps, il est important de souligner qu’elle permet de développer de réelles compétences

scripturales. Permettre la réécriture, c’est permettre l’erreur à l’élève. Si les scripteurs experts

eux-mêmes réécrivent, il est tout à fait normal que les élèves en apprentissage en fassent autant.

La posture de l’enseignant par rapport à la réécriture est donc importante : il n’est pas là pour

sanctionner l’élève, mais pour lui formuler des commentaires par rapport au contenu et à

l’organisation de son texte dans le but de l’améliorer. La révision-correction de la langue n’est

pas une préoccupation dans ces activités, puisque le texte est appelé à être modifié. Des parties de

ce dernier pourraient être supprimées. Il ne serait donc pas logique d’accorder beaucoup

d’attention aux normes orthographiques à cette étape.

Dans ces activités, les élèves sont invités à travailler avec deux outils technologiques : Antidote et

Google Documents. Si les élèves ont fait l’activité 7 des modules, ils auront déjà une bonne idée

des fonctionnalités d’Antidote pouvant les aider à améliorer leur texte. Encore une fois, le lien

entre les activités des modules et la production finale est direct : les activités des modules servent

la production finale des élèves en leur donnant des outils d’écriture leur permettant de réaliser le

projet d’écriture.

Google Documents permet à plusieurs élèves de se connecter simultanément sur un même

document. Tous peuvent commenter un mot, une phrase, un paragraphe, voire le texte en entier.

Au besoin, des modules complémentaires peuvent être installés afin que les commentaires soient

vocaux. Un commentaire peut être lui-même l’objet de réponses de la part de l’enseignant, de

l’élève ou de ses pairs-réviseurs. Par exemple, si un pair-réviseur fait une suggestion à l’élève, ce

dernier peut demander une précision ou proposer une réécriture en demandant une seconde

rétroaction. L’un des avantages d’utiliser Google Documents pour recueillir les commentaires des

pairs, c’est qu’ils sont tous regroupés en un même endroit et l’élève peut, au fil de son travail de

réécriture, les traiter ou non. De plus, s’ils ne sont pas enregistrés, les commentaires oraux sur un

texte peuvent facilement être oubliés par les élèves entre deux périodes de classe. Également, le

fait de pouvoir souligner un mot, une phrase ou un paragraphe particulier pourra inciter les élèves

Page 194: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

179

à faire des commentaires précis qu’ils pourraient avoir plus de mal à formuler s’ils travaillaient

avec papier et crayon.

Il peut être difficile pour certains élèves de recevoir des commentaires sur leur production, surtout

s’ils ne sont pas habitués à cela. Pour les élèves-réviseurs, il peut également être difficile de

formuler des commentaires pertinents. L’aide-mémoire concernant les commentaires, lui-même

un outil d’écriture, est là pour les aider à bien formuler leurs commentaires et pour éviter

certaines dérives.

Le mode de travail en triade est important dans cette activité. Rappelons l’étude de Lundstrom et

Baker (2009) qui a montré que le fait de donner de la rétroaction sur le texte d’un pair permet

d’améliorer sa propre compétence à écrire.

Finalement, c’est par des pratiques de réécriture que les élèves peuvent réellement développer

leur compétence scripturale. Le propre de l’ordre scriptural184

, c’est entre autres le retour possible

sur sa production. Si nous ne permettons jamais aux élèves de revenir sur leur production, nous

influençons leurs conceptions par rapport à l’écriture et nous ne leur donnons pas les outils

nécessaires pour qu’ils puissent vraiment développer des compétences langagières et

métalangagières.

Révision-correction

Cette séquence didactique ne vise pas ce processus d’écriture. Nous proposons plutôt qu’elle soit

orientée vers la planification et la révision-réécriture. L’enseignant peut toutefois demander à ses

élèves de faire une vérification orthographique à l’aide de l’outil de correction du logiciel

Antidote ou avec d’autres outils de référence.

Mise en page du dépliant avec Publisher ou un autre logiciel facilitant la mise en page

Matériel nécessaire : Logiciel Publisher ou autre logiciel de mise en page

Déroulement de l’activité : Les élèves mettent en page leur dépliant promotionnel à l’aide d’un

logiciel facilitant la mise en page185

.

184

Pour une description de l’ordre oral et de l’ordre scriptural, voir p. 38. 185

L’enseignant doit s’assurer que les élèves connaissent les fonctionnalités de base du logiciel qu’ils

utiliseront. Il peut être pertinent de leur proposer de travailler en équipe pour qu’ils puissent s’entraider

dans l’appropriation des fonctionnalités du logiciel s’ils le connaissent peu ou pas du tout.

Page 195: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

180

Conclusion de la séquence sur le dépliant promotionnel

Dans cette première séquence didactique portant sur la production d’un dépliant promotionnel,

plusieurs notions prescrites par la PDA ont été abordées : la situation de communication

(énonciateur, destinataire, intention); la description (la caractérisation des aspects et

l’énumération); le GN et ses expansions (entre autres le GAdj et le GPrép); les notions de phrase

et de type de phrases et différents moyens langagiers à investir dans l’écriture du dépliant

promotionnel (vocabulaire connoté positivement, champ lexical et figures de style).

Dans la situation initiale, les élèves sont invités à écrire une première production pour que

l’enseignant puisse cibler leurs forces, leurs difficultés, et les représentations initiales du dépliant

promotionnel. La mise en situation est au cœur de la séquence, puisque c’est à ce moment que

l’enseignant présente le projet d’écriture aux élèves et que ces derniers peuvent le négocier en

proposant des ajouts ou des modifications. La création d’une définition du dépliant promotionnel

est une seconde occasion pour l’enseignant d’identifier les représentations des élèves par rapport

à ce genre textuel, ainsi que leurs forces et leurs difficultés. Ces informations lui seront utiles

pour déterminer quelles activités – ou quelles parties des activités – des modules sont les plus

adaptées afin que les élèves construisent des outils d’écriture pertinents pour écrire leur dépliant

promotionnel. Ces activités gagnent à être menées en concomitance avec la production finale,

pour que les élèves perçoivent bien en quoi elles leur permettent de développer des outils qui sont

nécessaires pour écrire un dépliant promotionnel. Le lien entre les activités des modules et la

production finale doit ainsi apparaitre clairement pour les élèves : les apprentissages de

grammaire sont articulés à ceux en écriture, facilitant ainsi les transferts. Par exemple, le travail

sur le GN et ses expansions est exploité dans l’écriture du dépliant promotionnel des élèves : ces

derniers sont invités à utiliser l’outil d’Antidote leur permettant de repérer rapidement les noms et

de vérifier s’il serait pertinent d’ajouter des expansions à leurs GN.

Des stratégies d’écriture ont été travaillées, en particulier pour planifier et pour réécrire le

dépliant promotionnel. L’enseignant a entre autres modelé les stratégies relatives à la construction

d’un champ lexical et à la planification en fonction de la situation de communication. Il a mis de

l’avant des outils technologiques pertinents pour aider les élèves à réaliser leur projet d’écriture :

Padlet pour planifier l’écriture; Google Documents pour rédiger et pour donner et recevoir des

commentaires, les dictionnaires d’Antidote pour planifier l’écriture en créant un champ lexical et

les filtres d’Antidote en réécriture pour que les élèves améliorent leur texte.

Page 196: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

181

Dans la production finale, une attention particulière est portée aux activités de réécriture, puisque

ces dernières sont fondamentales dans l’apprentissage de l’écriture des élèves : elles sont

l’occasion pour eux de retravailler leur texte, d’utiliser leurs outils d’écriture et la métalangue

utilisée tout au long des modules, et de donner des rétroactions à leurs pairs, ce qui est à la fois

bénéfique pour eux et pour leurs pairs.

Si des pistes didactiques ont été suggérées dans certaines activités par rapport aux modes de

travail, nous considérons que l’enseignant est souvent le mieux placé pour établir les modes de

travail qui sont préférables pour ses élèves. Dans le même ordre d’idées, nous avons

volontairement choisi d’éviter de trop diriger les enseignants dans le but de leur permettre de

s’approprier plus aisément les différentes activités.

Cette séquence didactique peut sembler longue à réaliser. Nous pensons toutefois qu’elle respecte

le critère économique de l’efficience186

présenté dans la recension sur les principes et les

orientations didactiques de l’écriture. Soulignons d’abord que le développement des compétences

scripturales est fondamental et exige du temps. Il est préférable de prendre le temps de bien

enseigner aux élèves un nombre plus restreint de notions en s’assurant qu’elles sont bien

comprises que de les assaillir d’informations qu’ils risquent fort d’oublier trop rapidement. Dans

la séquence proposée, de nombreuses notions liées à l’écriture, à la lecture et à la grammaire sont

abordées et ces dernières sont liées à un projet d’écriture bien précis, soit la réalisation d’un

dépliant promotionnel. L’articulation de différentes composantes de la classe de français, comme

la grammaire et l’écriture dans les activités 3, 4, 5, 6 et 7, nous parait particulièrement pertinente.

Lorsque les élèves apprennent des notions grammaticales en contexte d’écriture et qu’ils sont à

même de constater qu’un moyen langagier – comme l’emploi d’expansions dans les GN d’un

dépliant promotionnel – constitue un outil d’écriture leur permettant d’améliorer leurs textes, la

rétention et le transfert des apprentissages sont facilités. Ultimement, cela fera gagner du temps

aux enseignants de français qui n’auront pas à enseigner plusieurs fois la même notion.

Cette séquence pourrait facilement être suivie d’une autre portant plus spécifiquement sur la

production d’un genre oral : la capsule publicitaire. L’enseignant pourrait ainsi renforcer auprès

des élèves les différences entre ordre oral et ordre scriptural en opposant l’écriture du dépliant

promotionnel à la production d’une capsule publicitaire portant sur le même sujet. Cela constitue

l’une des orientations didactiques de l’écriture mise de l’avant dans notre recension.

186

Concernant ce critère, voir p. 84.

Page 197: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

182

SÉQUENCE DIDACTIQUE 2 : LA LETTRE DE MOTIVATION (DEUXIÈME CYCLE DU SECONDAIRE)

Cette deuxième séquence didactique porte sur la lettre de motivation et s’adresse à des élèves du

deuxième cycle du secondaire. Dans cette section, nous justifions d’abord le choix de travailler le

genre textuel de la lettre de motivation, nous exposons ses caractéristiques et nous présentons

chaque activité de la séquence didactique.

Justification de la pertinence du genre travaillé

La lettre de motivation est un genre de textes courant à dominante argumentative qui vise à

convaincre un destinataire – souvent un employeur – d’adhérer à la requête suivante : « vous

devez m’engager, car je constitue le meilleur candidat ». La situation de communication est ainsi

très importante. Nous retrouvons plusieurs marques énonciatives (interpellation du destinataire et

présence de l’énonciateur).

Ce genre textuel est susceptible d’être produit par les élèves à un moment ou à un autre de leur

vie. Il s’agit ainsi d’un genre authentique donnant du sens à leurs apprentissages. Au deuxième

cycle du secondaire, les élèves ont entre 15 et 17 ans : ils commencent à penser à leur avenir et à

leur possible entrée sur le marché du travail. La production d’une lettre de motivation peut les

aider à réfléchir à leur expérience personnelle et à ce qui les rend attrayants pour un employeur ou

pour le mandataire d’une bourse en plus de permettre le développement de leur compétence

scripturale. Ce travail concerne donc le sujet-scripteur187

lui-même qui est invité à réfléchir à son

expérience et à se dire avec l’écriture.

Si l’écriture d’une lettre de motivation peut sembler une activité d’écriture relativement facile

pour certains, car très normée, nous pensons qu’un travail explicite sur ce genre textuel peut

donner des outils précieux aux élèves, en particulier à ceux en difficulté. Nous assumons

fréquemment que les élèves détiennent des connaissances implicites par rapport à des genres de

textes comme la lettre de motivation188

, ce qui favorise souvent les élèves les plus performants.

Notons également que le travail sur les différentes caractéristiques de la lettre de motivation est

l’occasion pour les élèves d’approfondir plusieurs connaissances apprises tout au long du

secondaire qui sont fondamentales dans l’épreuve certificative de fin de cycle. Par exemple, les

conventions associées à la lettre pourront être réinvesties lorsque l’enseignant verra avec ses

187

Concernant le sujet-scripteur, voir p. 70. 188

C’est sans doute en partie pour cela que ce genre textuel ne figure pas dans la PDA.

Page 198: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

183

élèves la lettre ouverte, genre textuel parfois exigé à l’examen ministériel de cinquième

secondaire. Les élèves seront également invités dans certaines activités à consolider

d’importantes notions pour l’écriture d’un texte à dominante argumentative, comme la

modalisation et l’emploi judicieux de différents modes-temps verbaux. La métalangue associée à

l’argumentation sera mise de l’avant tout au long de la séquence, permettant aux élèves de se

l’approprier : thèse, argument, stratégie argumentative, etc. Ainsi, même si la lettre de motivation

n’est pas proposée dans la PDA, nous pensons qu’elle constitue un excellent choix pour travailler

des notions qui, elles, sont bel et bien prescrites189

.

L’argumentation constitue un objet d’apprentissage souvent difficile pour les élèves. Cela est

compréhensible quand nous pensons à tout ce qu’elle implique : une forte prise en compte du

destinataire; une thèse claire; des arguments liés à la thèse; une stratégie argumentative; l’emploi

de différents procédés argumentatifs; etc. Cette séquence didactique sur la lettre de motivation

constitue ainsi une amorce intéressante pour amener les élèves à produire un texte à dominante

argumentative tout en leur permettant de travailler un genre de textes authentique qu’ils seront

appelés à produire dans un futur plus ou moins rapproché.

Description du genre

Comme pour la première séquence, seront présentés respectivement le tableau 13 exposant les

caractéristiques de la lettre de motivation, le tableau 14 présentant une vue d’ensemble de la

séquence didactique, le tableau 15, c’est-à-dire la fiche d’autoévaluation des élèves et le tableau

16 présentant un exemple de grille d’évaluation pour l’enseignant. Chacune des activités de cette

séquence sera ensuite décrite.

189

Rappelons que « l’enseignant peut choisir d’autres genres [que ceux figurants dans la PDA] qui

permettraient de répondre aux exigences des contenus de la progression » (MELS, 2011).

Page 199: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

184

Tableau 13 : Les caractéristiques de la lettre de motivation

Caractéristiques de la lettre de motivation

Caractéristiques

communicationnelles

Intention : Convaincre l’employeur de se faire engager ou le

mandataire d’obtenir un stage, une bourse, une admission dans un

programme particulier, etc.

Énonciateur : Employé, personne cherchant à se faire embaucher

ou à obtenir un stage, une bourse ou une admission dans un

programme particulier

Destinataire : Employeur potentiel, mandataire d’un stage, d’une

bourse ou d’un programme, représentant des ressources humaines,

etc.

Lieu social de réception : Compagnies, entreprises, institution

scolaire, OSBL, etc.

Caractéristiques

discursives

Mode de discours dominant : Argumentatif

Point de vue subjectif : Marques énonciatives et marques de

modalité

Caractéristiques

textuelles

Plan de texte : Formule de présentation propre à la lettre (adresse, date, objet,

forme de salutation au début et à la fin de la lettre, signature)

Présentation et rappel de l’objet

Thèse explicite

Présence d’organisateurs textuels servant la progression textuelle et

l’argumentation

Concision (1 à 2 pages maximum)

Stratégie argumentative : Démonstration argumentative de la

thèse suivante : « Je suis le candidat qu’il vous faut, vous devez

m’engager / me donner un stage ou une bourse / m’admettre dans

un programme particulier. »

Procédés argumentatifs : Énumération, exemplification

Séquences textuelles : Argumentative et descriptive

Caractéristiques

grammaticales

Vocabulaire connoté positivement ou vocabulaire mélioratif

(adjectifs mélioratifs, adverbes de modalité)

Interpellation du destinataire avec le « vous » et les phrases

impératives (forte prise en compte du destinataire)

Temps de verbe (indicatif) : présent, passé composé et futur simple

Procédés de concision : réduction des subordonnées et reprise de

l’information favorisant la concision

Caractéristiques

sémantiques

Rappel d’expériences pertinentes

Énumération de compétences pertinentes pour l’emploi

Sélection de l’information favorisant la concision

Caractéristiques

graphiques

Mise en page selon les conventions de la lettre

Caractéristiques

matérielles

Support : lettre manuscrite ou électronique

Page 200: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

185

Tableau 14 : Vue d’ensemble de la séquence didactique sur la lettre de motivation

LA PRODUCTION INITIALE

Consigne d’écriture : Vous avez décidé de rédiger une lettre de motivation pour obtenir un emploi ou un stage étudiant de votre choix. Rédigez un des

paragraphes de cette lettre.

LA MISE EN SITUATION

A) Constitution d’une définition du genre en revenant sur la production initiale

Définition attendue : La lettre de motivation vise à convaincre un employeur ou le mandataire d’une offre d’emplois, de stage, de bourse ou

d’admission dans un programme à accepter une candidature : elle doit ainsi mettre de l’avant les qualités et les compétences de l’énonciateur

(description) pour convaincre le destinataire de l’engager ou de lui offrir un stage, une bourse ou une admission dans un programme (visée

argumentative).

B) Présentation du projet d’écriture : Vous désirez vous trouver un stage ou un emploi pour l’été à venir. Vous consultez les journaux et Internet et vous

regroupez les offres les plus intéressantes pour vous (voir feuille de consignes dans le cahier de l’élève, annexe 3). Vous devez choisir parmi les offres

suggérées celle qui vous intéresse le plus et rédiger une lettre de motivation dans le but de vous faire engager ou d’obtenir un stage. Votre lettre devra

contenir les formules propres à la lettre.

LES MODULES D’APPRENTISSAGE

Le corpus de textes

1. La lettre de motivation de Jonathan Boulianne

2. La lettre de motivation de Conrad Lemire

3. La lettre de motivation d’Emmanuelle Laplante

Activités Objectifs d’apprentissage

Notions visées Caractéristiques

visées

Activité 1

Dissection d’une lettre

de motivation : la

situation de

communication

Dégager les éléments de la situation de communication

d’une lettre de motivation pour en tenir compte dans une

production écrite : sujet, destinataire et ses caractéristiques,

énonciateur, intention d’écriture, contexte de production et

contexte de réception.

L’énonciateur, l’intention d’écriture,

le destinataire et ses caractéristiques

Les contextes de production et de

réception

Caractéristiques

communicationnelles,

discursives et

grammaticales

Activité 2

Dissection d’une lettre

de motivation : la

présentation visuelle et

l’organisation

Observer des caractéristiques textuelles de la lettre de

motivation pour se les approprier : procédés descriptifs

d’énumération et d’exemplification; observer des

caractéristiques propres à la lettre de motivation permettant

de l’organiser (les conventions dans la lettre de motivation).

Procédés descriptifs : énumération et

exemplification

Conventions de la lettre de

motivation

Caractéristiques

visuelles, textuelles et

grammaticales

Activité 3

L’argumentation et la

lettre de motivation

Permettre aux élèves de s’initier à la métalangue liée à

l’argumentation (thèse, argument, stratégie argumentative);

dégager la thèse et les arguments dans la lettre de

motivation.

La thèse

Les arguments

La stratégie argumentative

Caractéristiques

discursives, textuelles

et sémantiques

Page 201: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

186

Activité 4

Des moyens langagiers

servant l’argumentation

Reconnaitre des mots qui révèlent la subjectivité de

l’énonciateur dans le but d’utiliser un vocabulaire connoté

dans l’écriture d’une lettre de motivation; analyser la

pertinence d’utiliser différents modes-temps verbaux dans la

lettre de motivation.

La modalisation

Les groupes syntaxiques (GN, GAdj,

GAdv, GV et GPrép) et les fonctions

syntaxiques (complément du nom,

complément de l’adjectif,

modificateur du verbe, modificateur

de l’adjectif, complément direct du

verbe, complément indirect du verbe)

Différents modes-temps verbaux et

leur pertinence dans la lettre de

motivation : l’impératif présent; le

passé composé; l’indicatif présent et

le conditionnel présent.

Caractéristiques

discursives, textuelles

et grammaticales

Activité 5

Les procédés de

concision pour rédiger

une lettre de motivation

Développer des stratégies pour être plus concis (réduction

des subordonnées relatives, reprise par un synthétique,

sélection judicieuse de l’information dès la planification).

La subordonnée relative

La reprise de l’information (reprise

par un synthétique)

La concision

Caractéristiques

discursives, textuelles

et grammaticales

LA PRODUCTION FINALE

Planification et rédaction Révision-réécriture Révision-correction

Planification

a) Chercher des idées et faire un plan (individuel)

b) Commentaires des pairs sur les plans (équipe de 3)

Rédaction

Rédaction d’un premier jet (individuel)

a) Relecture par les pairs et suggestions avec Google

Documents

b) Utiliser l’outil de révision d’Antidote pour trouver

des pistes de réécriture

Cette séquence ne vise pas ce processus

d’écriture. L’enseignant peut toutefois

demander à ses élèves de faire une

vérification orthographique à l’aide de

l’outil de correction du logiciel Antidote ou

avec d’autres outils de référence.

Page 202: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

187

Rappelons que la fiche d’autoévaluation est un outil qui est construit par les élèves au fur et à mesure des activités de la séquence didactique. Les

outils d’écriture doivent permettre aux élèves de produire leur lettre de motivation. En ce sens, il est souhaitable que les élèves affinent leurs outils

lorsqu’ils rencontrent des problèmes en cours d’écriture (Ruellan, 2002). Cette fiche d’autoévaluation constitue ainsi une proposition. Chaque

élève devrait pouvoir adapter cet outil en fonction de ses besoins de scripteurs.

Tableau 15 : Regroupement des outils d’écriture dégagés dans les modules (aide-mémoire et fiche d’autoévaluation pour les élèves)

FICHE D’AUTOÉVALUATION DE LA LETTRE DE MOTIVATION

BUT : La lettre de motivation vise à convaincre un employeur ou le mandataire d’une offre d’emplois, de stage, de bourse ou d’admission dans un programme à

accepter une candidature : elle doit ainsi mettre de l’avant les qualités et les compétences de l’énonciateur (description) pour convaincre le destinataire de

l’engager ou de lui offrir un stage, une bourse ou une admission dans un programme (visée argumentative).

THÈME DE L’OUTIL

D’ÉCRITURE190

QUOI FAIRE? COMMENT FAIRE?

Activité 1

Dissection d’une

lettre de motivation :

la situation de

communication

(Caractéristiques

communicationnelles,

discursives et

grammaticales)

Je réfléchis à mon intention d’écriture : convaincre un

destinataire (employeur, directeur, institution scolaire,

organisme offrant des stages, etc.) d’obtenir un emploi,

une admission dans un programme ou un stage;

je choisis mon destinataire : l’employeur ou le

directeur mentionné dans l’offre d’emploi ou de stage;

je réfléchis à différentes façons d’interpeler mon

destinataire;

je réfléchis à l’énonciateur, c’est-à-dire moi-même;

je réfléchis à la situation de production : je prends

connaissance d’une offre d’emploi ou de stage que

j’aimerais obtenir et, pour ce faire, j’écris une lettre de

motivation;

je réfléchis à la situation de réception : l’employeur

recevra ma lettre de motivation par courriel, par

courrier ou en main propre.

Je me pose les questions suivantes :

Sujet : Quelle est l’offre d’emploi ou de stage et son contenu?

Destinataire : Qui est l’employeur? Que recherche-t-il?

Énonciateur : Quelles compétences et quelles connaissances est-ce que je

détiens qui feront de moi un bon candidat pour l’offre d’emploi ou de stage?

Quelles sont mes forces et mes qualités? Quelles sont les expériences

pertinentes que je peux mettre de l’avant?;

je note mes idées sur un mur Padlet ou sur un support papier;

je parle de mon plan à quelqu’un que je connais bien pour qu’il me donne ses

commentaires et m’aide à trouver d’autres idées;

j’utilise la première personne du singulier (« je ») et des déterminants

possessifs (ex. : ma, mes) comme marques énonciatives;

je tiens compte de mon destinataire dans l’écriture en l’interpelant directement

par son nom, en utilisant des marques énonciatives comme la deuxième

personne du pluriel et le mode verbal impératif, en inscrivant des formules de

politesse dans ma lettre de motivation (salutation au début et à la fin), etc.

190

Nous avons choisi le terme « outil d’écriture » à l’instar de Ruellan (2002) étant donné sa grande souplesse : peuvent ainsi être présentés des stratégies

d’écriture, des procédures ou tout autre outil pouvant faciliter l’écriture, comme des listes de mots pour ne nommer qu’un exemple.

Page 203: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

188

Activité 2

Dissection d’une

lettre de motivation :

la présentation

visuelle et

l’organisation

(Caractéristiques

visuelles, textuelles et

grammaticales)

J’écris la lettre de motivation au traitement de texte

sous forme de lettre (lieu, date, adresse, objet, appel,

signature à la main);

j’organise la lettre de motivation;

la lettre doit être épurée et courte (environ 1 page) (voir

activité 4 concernant le « comment faire »).

Pour organiser la lettre, j’écris :

1- la ville où la lettre a été écrite et la date en haut de la lettre;

2- le nom du responsable et l’adresse de la compagnie;

3- l’objet qui présente l’offre de service et mentionne le destinataire;

4- l’appel du destinataire;

5- dans le premier paragraphe : rappel de l’objet;

6- un à trois paragraphes faisant la démonstration de la pertinence de la

candidature : peuvent être invoquées les expériences personnelles

pertinentes, les expériences académiques et les mentions, les

expériences de travail, les valeurs, les qualités et les compétences du

candidat;

7- un paragraphe pour interpeler le destinataire et l’inciter à rencontrer

le candidat en entrevue;

8- une formule de politesse de salutation du destinataire;

9- une signature de la lettre par l’énonciateur;

10- les coordonnées de l’énonciateur.

Activité 3

L’argumentation

dans la lettre de

motivation (thèse,

arguments et

stratégie

argumentative)

(Caractéristiques

discursives, textuelles

et sémantiques)

Je réfléchis à la thèse implicite de la lettre de

motivation (l’énonciateur – c’est-à-dire moi, est le

meilleur candidat pour obtenir ce pour quoi il a écrit sa

lettre de motivation (un poste, un stage, une bourse,

etc.));

je réfléchis à des arguments soutenant la thèse;

je réfléchis à la manière d’étayer mes arguments (avec

des exemples);

je réfléchis à la stratégie argumentative de la lettre

d’opinion : l’explication argumentative.

Je me pose différentes questions pour trouver mes arguments : quel est l’objet

de ma lettre de motivation?; quelles sont les compétences exigées?; Quelles

sont les expériences pertinentes (personnelles, académiques ou

professionnelles) que je détiens? Y a-t-il des situations où je me suis

particulièrement démarqué? quelles sont mes qualités? Est-ce que j’ai des

exemples qui montrent que je détiens ces qualités? Etc.;

mes arguments doivent être directement liés à ma thèse, c’est-à-dire qu’il

serait possible, à la suite de ma thèse, d’utiliser les marqueurs de relation

« car » ou « parce que » et de lire mes arguments. Par exemple : « Je suis le

meilleur candidat pour obtenir ce poste car/parce que je partage les mêmes

valeurs de la compagnie »;

je note ma thèse et mes arguments dans un plan pour les avoir bien en tête lors

de ma rédaction.

Activité 4

Des moyens

langagiers servant

l’argumentation

J’utilise différentes marques de modalité qui serviront

mon intention d’écriture dans ma lettre de motivation;

j’utilise différents mode-temps verbaux qui serviront

mes descriptions et mon argumentation.

Je pense à mon intention d’écriture : convaincre un destinataire (employeur,

directeur, institution scolaire, organisme offrant des stages, etc.) d’obtenir un

emploi, une admission dans un programme ou un stage;

je pense à des manières d’interpeler mon destinataire : deuxième personne du

pluriel, mode-temps verbal impératif présent, interpeler mon destinataire par

Page 204: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

189

(Caractéristiques

discursives, textuelles

et grammaticales)

son nom, etc.;

j’utilise des marques énonciatives : première personne du pluriel, verbes de

modalité (penser, croire, etc.), etc.;

j’utilise des mots connotés positivement (des noms, des verbes, des adverbes

et des adjectifs);

j’utilise des expansions dans mes GN pour les rendre plus riches (des GAdj ou

des GPrép qui ont pour fonction syntaxique complément du nom);

j’utilise des expansions dans mes GV pour les rendre plus riches (des GAdv

modificateurs du verbe, et des GN et des GPrép qui sont des compléments

directs et indirects du verbe);

j’utilise des expansions dans mes GAdj : des GAdv qui occupent la fonction

de modificateur de l’adjectif;

j’utilise différents temps de verbe pour faire des descriptions et pour servir

mon intention d’écriture :

l’indicatif présent pour me présenter (compétence, connaissance, qualités,

etc.). Ce devrait être le mode-temps dominant dans ma lettre de motivation;

le passé composé pour présenter des expériences passées pertinentes;

l’impératif présent pour interpeler le destinataire;

le conditionnel présent pour exprimer le souhait d’obtenir ce pour quoi la

lettre de motivation est écrite.

Activité 5

Les procédés de

concision pour

rédiger une lettre de

motivation

(Caractéristiques

discursives, textuelles

et grammaticales)

Je m’assure que ma lettre de motivation soit concise.

Je vérifie si je peux réduire certaines subordonnées en les transformant en

GAdj ou en GPart;

je m’assure de bien sélectionner les informations à insérer dans ma lettre de

motivation, et ce, dès la planification;

j’utilise une ou des reprises par un synthétique (commençant par un

déterminant démonstratif);

lorsque je révise ma lettre de motivation, je m’assure que les informations sont

pertinentes. Je supprime les redondances ou les informations superflues.

Hors activité

Correction du texte

selon les normes du

français écrit

Je vérifie que le vocabulaire est riche et précis;

je vérifie la syntaxe;

je vérifie la ponctuation;

je vérifie l’orthographe grammaticale et l’orthographe

lexicale.

Je corrige ma lettre de motivation en utilisant des outils de langue :

dictionnaire, conjugaison, Antidote, etc.

Page 205: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

190

Nous n’avons pas attribué de nombre de points aux différents éléments de cette grille

d’évaluation. Ce choix relève de l’enseignant en fonction de ce sur quoi il a travaillé

spécifiquement avec ses élèves dans la séquence didactique.

Tableau 16 : Grille d’évaluation de la lettre de motivation

GRILLE D’ÉVALUATION DE LA LETTRE DE MOTIVATION

Catégorie Critères observables Commentaires

Caractéristiques

textuelles et

discursives

Organisation du texte : formule de

présentation propre à la lettre, rappel de

l’objet, paragraphe de développement,

formule de salutation propre à la lettre,

signature.

Visée argumentative

Stratégie argumentative : démonstration

argumentative

Procédés argumentatifs : énumération et

exemplification

Thèse explicite et arguments

Caractéristiques

grammaticales

Marques énonciatives : interpellation du

destinataire avec certains pronoms (ex. :

vous), déterminants possessifs (ex. votre) et

appel par son nom, présence de l’énonciateur

avec certains pronoms (je), déterminants

possessifs (ex. : mes) et signature

Expansion dans le GN (GAdj, GPart et

phrases subordonnées relatives)

Marque de modalité : vocabulaire connoté

positivement

Expansions dans le GAdj

Utilisation de temps verbaux (présent, futur,

etc.) et de modes verbaux (ex. : impératif)

appropriés

Concision avec des GAdj et des GPart (plutôt

que des phrases subordonnées relatives) et

utilisation de la reprise par un synthétique

(commençant par un déterminant

démonstratif).

Caractéristiques

sémantiques

Rappel d’expériences pertinentes

Énumération de qualités et de compétences

pertinentes

Caractéristiques

graphiques

Mise en page selon les conventions de la lettre

de motivation

Respect des

normes de la

langue

Orthographe d’usage et orthographe

grammaticale; syntaxe; ponctuation

Résultat final : _______ %

Page 206: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

191

Remarque : Puisque les deux séquences ont été élaborées selon le même canevas, certaines

parties de cette deuxième séquence sont très semblables à celles de la première séquence. Cela

nous parait logique, étant donné que les deux séquences ont pour fondements théoriques les

mêmes principes et orientations didactiques de l’écriture tirés de notre recension des écrits.

Pour ne pas alourdir inutilement la lecture, nous avons choisi de ne pas inclure les justifications

s’appliquant aux deux séquences dans cette deuxième séquence. Nous ferons des renvois vers la

première séquence concernant ces justifications.

La production initiale191

Objectif de cette activité pour l’enseignant : Cibler les forces et les difficultés des élèves afin

de choisir des activités pertinentes et adaptées à la classe dans les modules d’apprentissage.

Matériel nécessaire : Possibilité d’écriture informatisée (portable ou ordinateur)

Temps estimé : 45 à 75 minutes

Déroulement de l’activité : Pour la production initiale de la lettre de motivation, l’enseignant

propose aux élèves la consigne suivante : Vous avez décidé de rédiger une lettre de motivation

pour obtenir un emploi ou un stage étudiant de votre choix. Rédigez un des paragraphes de cette

lettre.

L’enseignant prend ensuite connaissance des rédactions des élèves en ciblant les difficultés en

lien avec les caractéristiques du genre (communicationnelles, textuelles, sémantiques et

grammaticales). Les questions suivantes peuvent le guider.

Caractéristiques Exemples de questions guidant l’appréciation des productions initiales

Communicationnelles

Est-ce que la situation de communication est bien respectée?

Y a-t-il une prise en compte du destinataire et de ses caractéristiques? Est-ce que

l’on perçoit l’intention d’écriture (convaincre l’employeur de se faire engager ou

le mandataire d’obtenir un stage) dans le texte?

Textuelles Est-ce que le paragraphe est bien organisé? Retrouve-t-on des procédés

argumentatifs comme l’énumération ou l’exemplification?

Sémantiques Est-ce que l’élève rappelle des expériences pertinentes? Énumère-t-il des qualités

ou des compétences pertinentes liées à l’emploi ou le stage visé?

Grammaticales

Y a-t-il des expansions dans les GN (GAdj, GPart et phrases subordonnées

relatives)? Y a-t-il des marques énonciatives? L’élève interpelle-t-il son

destinataire (avec l’impératif ou avec la deuxième personne du pluriel)? Utilise-t-

il la première personne du singulier et des déterminants possessifs?

191

Voir la remarque de la séquence sur le dépliant promotionnel qui s’applique également à cette séquence,

p. 130.

Page 207: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

192

Après avoir dégagé les principales difficultés de ses élèves, l’enseignant choisit les activités des

modules d’apprentissage les plus pertinentes. Il est important de tout de même faire verbaliser

aux élèves ce qu’ils ont bien réussi. Pour ce faire, l’enseignant peut cibler certains textes d’élèves,

les lire à son groupe et demander à la classe d’en faire une critique constructive : quelles sont les

forces de ce texte? Qu’est-ce qui pourrait être amélioré? Cette activité est une amorce à la

séquence didactique, alors il est normal que les élèves ne nomment pas tous les éléments de la

fiche d’autoévaluation (tableau 15)192

.

La mise en situation

A) Constitution d’une définition de la lettre de motivation

Objectif de cette activité : Travailler les représentations des élèves quant au genre étudié et

dégager une définition commune de la lettre de motivation.

Matériel nécessaire : Padlet193

ou papier et crayon; consigne d’écriture et fiche d’autoévaluation

(tableau 15)

Temps estimé : 20 à 45 minutes

Déroulement de l’activité : À partir des commentaires émis sur les productions initiales,

l’enseignant invite les élèves (seuls ou en équipe) à écrire une définition de la lettre de motivation

à l’aide de Padlet. Il donne aux élèves la consigne suivante : Vous devez écrire la définition la

plus précise possible de ce qu’est une lettre de motivation.

Puisque Padlet est une plateforme d’écriture collaborative sur laquelle plusieurs usagers peuvent

travailler simultanément, chaque élève peut voir les définitions proposées par ses pairs. Lorsque

tout le monde a écrit une définition, l’enseignant propose aux élèves de réécrire la définition en

soulignant les éléments importants qui sont ressortis dans les propositions des élèves. Ces

éléments peuvent être les suivants :

La lettre de motivation s’adresse à un employeur;

Le but est de convaincre l’employeur d’obtenir un poste;

La lettre de motivation peut concerner l’obtention d’un stage, une demande de bourse

ou une admission à un programme;

La lettre de motivation doit mettre de l’avant des expériences pertinentes de

l’énonciateur (qualités et compétences liées à l’emploi, au stage, à la bourse, etc.);

192

Pour la justification de cette activité, voir p. 131. 193

Pour une description des fonctionnalités de bases de Padlet, voir annexe 1.

Page 208: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

193

La lettre de motivation est composée de séquences descriptives (décrire des expériences

pertinentes, des qualités, etc.) et a une visée argumentative (convaincre un destinataire);

Dans la lettre de motivation, il y a une thèse explicite (« Je suis le candidat qu’il vous

faut, vous devez m’engager / me donner un stage ou une bourse / m’admettre dans un

programme particulier. ») et des arguments pour soutenir cette thèse. La stratégie

argumentative est la démonstration argumentative.

Il est normal que les élèves ne dégagent pas tous les éléments énumérés ci-dessus dès le début de

la séquence. Étant donné que les modules d’apprentissage permettront de mettre en relief les

différentes caractéristiques de la lettre de motivation, la définition pourra être affinée au fur et à

mesure que les activités des modules seront complétées. L’enseignant pourra, à la fin de certains

modules, proposer à ses élèves de retravailler la définition à la lumière de ce qui aura été appris

dans l’activité.

Réponse attendue : La lettre de motivation vise à convaincre un employeur ou le mandataire

d’une offre d’emplois, de stage, de bourse ou d’admission dans un programme à accepter une

candidature : elle doit ainsi mettre de l’avant les qualités et les compétences de l’énonciateur

(description) pour convaincre le destinataire de l’engager ou de lui offrir un stage, une bourse ou

une admission dans un programme (visée argumentative).

Clôture de l’activité : L’enseignant invite les élèves à noter cette définition dans leur fiche

d’autoévaluation afin de l’avoir bien en tête lorsqu’ils produiront leur lettre de motivation. Il leur

indique que la fiche d’autoévaluation sera leur outil de travail tout au long de la séquence et qu’ils

ajouteront de nouveaux outils d’écriture au fur et à mesure des activités qui les aideront à

produire leur lettre de motivation.

B) Présentation du projet d’écriture

L’enseignant présente le projet d’écriture suivant à ses élèves :

Vous désirez vous trouver un stage ou un emploi pour l’été à venir. Vous consultez les journaux

et Internet et vous regroupez les offres les plus intéressantes pour vous. Vous devez choisir parmi

les offres suggérées (voir feuille de consigne, annexe 3) celle qui vous intéresse le plus et rédiger

une lettre de motivation dans le but de vous faire engager ou d’obtenir un stage. Votre lettre

devra contenir les formules propres à la lettre.

Page 209: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

194

L’enseignant lit la consigne d’écriture ainsi que les différents choix contenus dans le cahier de

l’élève. Il demande aux élèves ce qu’ils pensent du projet, s’ils ont des commentaires ou des

suggestions par rapport à la consigne proposée. Il peut décider de modifier la consigne ou certains

éléments de l’annexe si la classe est d’accord (en ajoutant ou en modifiant une offre par

exemple).

Les élèves seront invités à travailler en triade tout au long du projet. Chaque élève fera sa propre

lettre de motivation et sera invité à commenter celles de ses deux coéquipiers. Chaque élève sera

donc à la fois auteur et réviseur.

Ce projet d’écriture sera un repère tout au long des modules d’apprentissage. L’objectif des

modules d’apprentissage est d’acquérir des connaissances et des compétences leur permettant

d’améliorer leurs compétences scripturales pour réaliser ce projet. L’enseignant pourra donc

rappeler le projet d’écriture dans les activités des modules d’apprentissage lorsque cela sera

pertinent194

.

Les modules d’apprentissage

Dans cette section, cinq activités sont proposées pour mieux comprendre comment se construit

une lettre de motivation et pour donner aux élèves des outils d’écriture leur permettant de

construire la leur. Un enseignant pourrait décider de ne choisir que certaines des activités ou

certaines parties des activités proposées en fonction des difficultés repérées dans la production

initiale de ses élèves195

. À la fin de chaque activité, l’enseignant rappellera aux élèves l’objectif

général de cette séquence, soit de produire une lettre de motivation, et dégagera avec les élèves

des outils d’écriture qui leur serviront d’aide-mémoire pour leur projet d’écriture. Ces outils sont

appelés à être modifiés en cours de parcours en fonction des problèmes rencontrés par les élèves.

Par exemple, un élève pourrait décider d’ajouter des exemples ou préciser des procédures dans

son aide-mémoire. Pour chaque activité, nous présentons un objectif spécifique, un tableau

résumant les notions abordées ainsi que des indications quant aux prescriptions ministérielles, les

194

Pour la justification de cette activité, voir p. 133. 195

Certaines activités peuvent être longues à réaliser, dépendamment du groupe d’élèves et des aléas de

l’enseignement. Les enseignants peuvent ainsi décider de ne pas faire les activités exactement telles

qu’elles sont proposées. Toutefois, nous suggérons fortement aux enseignants de ne pas omettre les clôtures

des activités dans lesquelles les élèves sont invités à construire leurs outils d’écriture. Ces clôtures

permettent une cohésion dans l’ensemble de la séquence didactique. L’objectif doit être clair pour

l’enseignant et les élèves du début à la fin, c’est-à-dire produire un dépliant promotionnel.

Page 210: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

195

connaissances préalables à l’activité, le matériel nécessaire, le temps estimé, le déroulement de

l’activité, sa clôture et une justification quant aux choix didactiques mis de l’avant.

Activité 1 : Dissection d’une lettre de motivation : la situation de communication

Objectif de cette activité : Dégager les éléments de la situation de communication d’une lettre

de motivation :

l’énonciateur;

le but ou l’intention d’écriture;

le destinataire, ses caractéristiques et la prise en compte de l’énonciateur;

les contextes de production et de réception.

Notions à l’étude Indications quant à la progression des apprentissages (PDA)

L’énonciateur, l’intention

d’écriture et le destinataire

dans un texte à dominante

argumentative

En lecture, les élèves doivent pouvoir identifier l’énonciateur (« sa

connaissance du sujet, et, si pertinent, ses valeurs » (MELS, 2011, p. 23) et

« son point de vue subjectif » (id.)); « identifier les marques énonciatives

qui le désignent » (id.) et se situer comme destinataire (« sa connaissance

du sujet, son intérêt pour le sujet, ses valeurs » (id.)) dès la quatrième

secondaire.

Les élèves ont déjà abordé les notions d’énonciateur, d’intention d’écriture

et de destinataire dans d’autres modes de mise en discours (dont le mode

justificatif qui se rapproche beaucoup de l’argumentatif) au premier cycle

du secondaire.

Les contextes de production

et de réception

En production écrite, les élèves doivent « prendre en considération le

contexte de réception et de production » (id.) en quatrième secondaire.

Les élèves ont déjà abordé les notions de contexte de production et de

contexte de réception dans d’autres modes de mise en discours (dont le

mode justificatif qui se rapproche beaucoup de l’argumentatif) au premier

cycle du secondaire.

Connaissances préalables : Selon la PDA (MELS, 2011), les éléments de la situation de

communication sont connus des élèves dès le premier cycle du secondaire.

Matériel nécessaire : Fiche d’autoévaluation (tableau 15)

Temps estimé : 75 à 150 minutes

Déroulement de l’activité : L’enseignant mentionne aux élèves qu’ils travailleront sur la

situation de communication d’une lettre de motivation pour les aider à produire leur propre lettre

de motivation. La notion de situation de communication n’est pas nouvelle pour les élèves : son

enseignement est prescrit dès la première secondaire. L’enseignant peut tout de même faire un

rappel en posant les questions suivantes à ses élèves avant qu’ils remplissent l’activité 1 :

- Qu’est-ce que la situation de communication?

- Qu’est-ce qu’un énonciateur?

- Qu’est-ce qu’un destinataire?

Page 211: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

196

- Qu’est-ce qu’une intention d’écriture?

- Qu’est-ce qu’un contexte de production et un contexte de réception?

Il demande aux élèves de lire les trois lettres de motivation et de remplir l’activité 1.

Activité 1 : Dissection d’une lettre de motivation : la situation de communication

Remplissez le tableau suivant à l’aide des lettres de motivation de Jonathan Boulianne, Conrad Lemire et

Emmanuelle Laplante. Vous pouvez établir des codes de couleur et utiliser des surligneurs pour repérer

certaines caractéristiques de la situation de communication. Ensuite, en équipe, dégagez des constats à

partir des observations que vous avez faites de ces trois lettres de motivation.

Jonathan

Boulianne

Conrad Lemire Emmanuelle

Laplante

Constats

d’après les trois

lettres de

motivation

Sujet Offre de service

pour un poste de

journalier

Offre de service au

poste de commis-

vendeur

Offre de service

pour le poste de

jardinier

Offre de service

*Pourrait

également être

une demande

(bourse, stage,

admission à un

programme, etc.)

Destinataire Responsable des

ressources humaines

Madame Rolande

Duprés

Madame

Bélanger

Peut être un

directeur, un

propriétaire

d’entreprise, un

représentant des

ressources

humaines

Caractéristique(s)

du destinataire

Cherche un employé

pour un poste de

journalier

Cherche un

employé pour un

poste de commis-

vendeur

Cherche un

employé pour

un poste de

jardinier

Cherche un

employé

Indices de la prise

en compte du

destinataire

Titre mentionné

dans l’adresse

(Responsable des

ressources

humaines)

Appel au début de la

lettre (Madame,

Monsieur)

Salutation à la fin de

la lettre (Madame,

Monsieur)

Utilisation de la

deuxième personne

du pluriel (ex. : vous

trouverez […] vous

conviendra […] Je

vous remercie) et de

déterminants

Titre mentionné

dans l’adresse

(Directrice des

ressources

humaines)

Appel au début de

la lettre (Madame)

Salutation à la fin

de la lettre

(Madame)

Utilisation de la

deuxième personne

du pluriel (ex. : à

vous […] pour

vous […] vous

remercie […] vous

porterez) et de

déterminants

Appel au début

de la lettre

(Madame

Bélanger)

Salutation à la

fin de la lettre

(Madame

Bélanger)

Utilisation de la

deuxième

personne du

pluriel (ex. :

comme vous,

[…] vous

rencontrer […])

et de

déterminants

possessifs (ex. :

votre équipe)

Appel au début

de la lettre

Salutation à la

fin de la lettre

Utilisation de la

deuxième

personne du

pluriel et de

déterminants

possessifs (ex. :

votre, vos)

Utilisation du

mode verbal

impératif

Page 212: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

197

possessifs (ex. :

votre attention)

Utilisation du mode

verbal impératif

(ex. : N’hésitez

[…])

possessifs (ex. :

votre entreprise)

Utilisation du

mode verbal

impératif (ex. :

Veuillez agréer

[…])

Énonciateur Jonathan Boulianne Conrad Lemire Emmanuelle

Laplante

L’énonciateur

est celui qui écrit

la lettre de

motivation.

Indices de la

présence de

l’énonciateur

Présence de la

première personne

du singulier (ex. : je

souhaite […] j’ai

[…]) et de

déterminants

possessifs (ex. : ma

candidature […]

mes salutations)

Présence de la

première personne

du singulier (ex. : je

m’adresse […] je

crois) et de

déterminants

possessifs (ex. :

mes services […]

mon rendement)

Présence de la

première

personne du

singulier (ex. :

je suis […] je

détiens) et de

déterminants

possessifs (ex. :

mon intention

[…] mon école)

Présence de la

première

personne du

singulier (je) et

de déterminants

possessifs (ma,

mon, mes)

Intention de

l’énonciateur

Convaincre le

responsable des

ressources humaines

d’être engagé, ou, du

moins, d’obtenir une

entrevue

Convaincre

Mme Rolande

Duprés d’être

engagé dans son

entreprise, ou, du

moins, d’obtenir

une entrevue

Convaincre

Mme Bélanger

d’être engagé

dans son

entreprise, ou,

du moins,

d’obtenir une

entrevue

Convaincre le

destinataire

d’obtenir un

poste ou, du

moins, une

entrevue pour

obtenir un poste

Contexte de

production

Production de la

lettre de motivation

après avoir vu une

offre d’emploi dans

le Courrier du Sud

(semaine du 4 juillet

2011)

Production de la

lettre de motivation

après avoir pris

connaissance de

l’offre d’emploi

(implicite)

Production de la

lettre de

motivation

après avoir pris

connaissance de

l’offre d’emploi

(implicite)

Production de la

lettre de

motivation après

avoir pris

connaissance

d’une demande

d’emploi

Contexte de

réception

Réception de la

lettre par le

responsable des

ressources humaines

par courriel, par

courrier ou en main

propre

Réception de la

lettre par

Mme Rolande

Duprés par courriel,

par courrier ou en

main propre

Réception de la

lettre par

Mme Bélanger

par courriel, par

courrier ou en

main propre

Réception de la

lettre de

motivation par le

destinataire

(employeur,

mandataire, etc.)

Code de couleur

Énonciateur : première personne du singulier, déterminant possessif (me, ma, mes) et compléments

direct ou indirect désignant la première personne du pluriel, signature et mention explicite de

l’énonciateur.

Destinataire : deuxième personne du pluriel et déterminant possessif (votre, vos) et compléments direct

ou indirect désignant la deuxième personnel du pluriel; mode verbal impératif; indication du destinataire;

interpellation directe du destinataire.

Nicolet, le 9 aout 2011

Responsable des ressources humaines

Page 213: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

198

Les entreprises VAL inc.

845, re Ladouceur, bureau 374

Langevin (Québec) K5C 1G5

Objet : Offre de service

Madame,

Monsieur,

Par la présente, je souhaite poser ma candidature au poste de journalier offert dans Le Courrier du Sud

de la semaine du 4 juillet 2011. Vous trouverez ci-joint mon curriculum vitae.

Je possède une solide expérience dans le milieu manufacturier. J’ai à mon actif 7 années d’expérience à

titre de journalier ainsi que 4 années en conduite de chariots élévateurs. Je suis une personne polyvalente

et qui apprend rapidement. L’ensemble de mon expérience m’a aussi permis de faire preuve d’une

grande autonomie et d’une bonne capacité d’adaptation.

N’hésitez pas à me contacter pour une entrevue, et ce, au moment qui vous conviendra le mieux.

Je vous remercie de votre attention, et je vous prie, Madame, Monsieur, de recevoir mes salutations

distinguées.

_______________________________

Jonathan Boulianne

000, rue des Érables,

Bécancourt (Québec) G9H 3P3

(819) 000-0000

[email protected]

p. j. Curriculum Vitae

Source : Carrefour jeunesse emploi

La lettre de motivation de Conrad Lemire

Bécancourt, le 9 août 2011

Madame Rolande Duprés

Directrice des ressources humaines

Entreprise MSP

3342, rue Principale, bureau 102

Bécancourt (Québec) H2G 3K7

Objet : Offre de service au poste de commis-vendeur

Madame,

Je m’adresse à vous, car je désire proposer mes services pour le poste de commis-vendeur au sein de

votre entreprise.

Je crois que mes compétences correspondent au profil de votre commerce. Je détiens un diplôme de

niveau professionnel en vente-conseil où j’ai obtenu une mention d’excellence pour mon rendement

scolaire.

J’ai à cœur d’offrir un service à la clientèle impeccable, je suis attentionné et efficace. Je m’exprime

Page 214: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

199

adéquatement en anglais et j’ai une très bonne connaissance du logiciel GERMA tel qu’utilisé dans votre

entreprise.

J’aimerais avoir l’occasion de vous rencontrer afin de discuter de la possibilité de travailler pour vous et

de vous faire part plus en détail de mon intérêt.

Je vous remercie de l’attention que vous porterez à ma candidature et vous prie d’accepter, Madame,

l’expression de ma haute considération.

__________________________

Conrad Lemire

000, Rang 12

Saint-Wenceslas (Québec) H7J 4H3

(819)555-5555

[email protected]

p. j. Curriculum vitae

Source : Carrefour jeunesse emploi

La lettre de motivation d’Emmanuelle Laplante

Forest, 15 janvier 2015

Entreprise 123-Vert

123, rue de la Verdure

Forest, Province fictive

Objet : Lettre de motivation pour le poste de jardinier à l’intention de Mme Bélanger

Madame Bélanger,

Je suis Emmanuelle Laplante, étudiante en foresterie au cégep de Forest et je vous écrit cette lettre afin

de vous faire connaitre mon intention de travailler au sein de votre entreprise en tant que jardinier. Je

détiens plusieurs expériences pertinentes qui m’ont permis de développer des compétences pour occuper

ce poste.

Je me suis toujours intéressé au terrassement, aux plantes et à la nature en général. Dans mon enfance,

j’ai d’ailleurs instauré un projet à mon école : avec l’aide d’autres élèves, de parents et d’enseignants,

j’ai aménagé un espace dans la cours d’école pour cultiver des légumes et des fines herbes. Ce projet a

été si apprécié que l’école a décidé de le poursuivre lorsque j’ai quitté cette institution scolaire.

J’ai également suivi des petites formations et lue beaucoup au sujet des plantes : j’ai suivi une formation

sur la reconnaissance des champignons comestibles et sur les propriétés médicinales de nombreuses

fleurs et plantes. Au fil des années, j’ai aussi cumulé une collection de livres sur les différentes plantes,

fleurs et arbustes de notre région et d’ailleurs.

L’année dernière, j’ai travailler pour une petite entreprise d’aménagement paysager, ce qui m’a permis

de m’initier au monde du travail en tenant compte des exigences des clients que nous avions. J’ai ainsi

développé de nombreuses compétences nécessaires au travail : l’écoute, le travail en équipe et le sens de

l’initiative.

Comme vous, Mme Bélanger, je partage plusieurs valeurs de votre entreprise, comme le respect de

l’environnement. Je serais très heureuse de me joindre à votre équipe de jardinier. Il me ferait plaisir de

vous rencontrer pour discuter plus amplement avec vous de ce poste.

Page 215: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

200

Veuillez agréer, Madame Bélanger, l’expression de mes meilleurs sentiments.

____________________________

Emmanuelle Laplante

123 rue de la Manche, Forest

1-999-999-9999

[email protected]

Source : Texte rédigé par Jessica Giannetti dans le cadre de cette séquence didactique

Remarque : Cinq erreurs d’orthographe grammaticale ont été laissées délibérément dans cette lettre et

sont soulignées. Il est possible que certains élèves les repèrent dans cette activité. Dans la deuxième

activité, les élèves sont invités à prendre conscience de l’importance des normes du français écrit dans

une lettre de motivation.

Pendant que les élèves remplissent l’activité 1, l’enseignant peut les relancer en posant des

questions plus précises pouvant les guider dans leurs observations. Voici un exemple d’échange

pour la partie « indices de la prise en compte du destinataire ».

Questions de l’enseignant Réponses possibles d’un ou de plusieurs élèves

Dans la lettre de motivation d’Emmanuelle

Laplante, trouvez-vous qu’il y a une prise en

compte du destinataire?

Oui, on sent qu’Emmanuelle, qui est

l’énonciatrice, s’adresse à son destinataire,

Madame Bélanger.

Dans quel passage sentez-vous qu’elle

s’adresse à Madame Bélanger?

« Veuillez agréer, Madame Bélanger,

l’expression de mes meilleurs sentiments. »

Quels sont les mots qui indiquent cette prise

en compte?

Le mot « veuillez » et les mots « Madame

Bélanger »

Quel est la classe de mots du mot veuillez? C’est un verbe196

.

Quel est le mode de ce verbe? Il s’agit de l’impératif.

À votre avis, quel est l’effet de l’utilisation

de ce mode verbal?

Il s’agit d’un mode verbal utilisé pour interpeler

un destinataire. Madame Bélanger se sent donc

directement interpelée.

Y a-t-il d’autres passages dans lesquels vous

sentez que l’énonciatrice s’adresse à son

destinataire?

Si les élèves ont du mal à déterminer des caractéristiques et un code de couleur, l’enseignant peut

faire un retour en plénière en cours d’activité et demander aux élèves de partager leur réflexion

pour que la classe s’entende sur des critères et un code de couleur commun, ce qui facilitera la

correction de l’activité.

196

Si les élèves ont du mal à identifier avec certitude les classes de mots, il serait possible de leur faire un

rappel concernant les manipulations syntaxiques. Si nous prenons l’exemple du mot « veuillez », nous

pourrions l’encadrer par les adverbes de négation « ne… pas », ce qui donnerait la phrase « Ne veuillez pas

agréer, Madame Bélanger, l’expression de mes meilleurs sentiments ». Étant donné que la phrase reste

syntaxiquement correcte, nous avons la confirmation qu’il s’agit bel et bien d’un verbe.

Page 216: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

201

Clôture de l’activité : Après avoir corrigé l’activité, l’enseignant demande à ses élèves de

dégager des outils d’écriture qui les aideront à tenir compte de la situation de communication

dans leur lettre de motivation. Il peut poser les questions suivantes pour susciter les réflexions des

élèves :

- Ces lettres de motivation ont été écrites dans le but d’obtenir un emploi. Y a-t-il d’autres

raisons qui pourraient mener un énonciateur à écrire une lettre de motivation? Obtenir un

stage ou une bourse; être admis dans un programme d’études; autres réponses possibles.

- Quelle est la situation de production d’une lettre de communication? Y a-t-il des éléments

à consulter qui nous aideront à produire notre lettre de motivation? Généralement, une

lettre de motivation est écrite lorsqu’une offre d’emploi ou de stage a été publiée et

qu’une personne aimerait l’obtenir. Il est donc impératif de prendre connaissance de

cette offre : qui est l’employeur? Quelle est la définition de tâche ou la description du

stage? Quelles sont les compétences et les connaissances demandées? Existe-t-il un site

Internet que je pourrais consulter pour obtenir davantage d’informations sur l’entreprise

ou l’organisme? Etc.

- Pour quelles raisons est-il important de tenir compte du destinataire? Pour s’assurer que

le destinataire, c’est-à-dire l’employeur, le directeur ou les représentants de l’institution

scolaire à qui nous envoyons notre lettre de motivation, se sente interpelé et ait envie

d’adhérer à notre requête : obtenir un emploi, un stage, une bourse ou une admission

dans un programme d’études.

- Comment peut-on tenir compte du destinataire? En l’interpelant directement par son

nom; en utilisant le mode verbal impératif; en inscrivant des formules de politesse à son

endroit; en s’informant sur l’entreprise, l’organisme ou l’institution et en en tenant

compte (ses valeurs, ses objectifs, ses projets passés et futurs, etc.); etc.

- Quelle est la situation de réception d’une lettre de motivation? Qu’est-ce qui peut être

pris en considération dans la situation de réception d’une lettre de motivation : La lettre

de motivation est envoyée par courriel ou par courrier ou remise en main propre. Dans

certaines offres d’emploi ou de stage, des indications peuvent être données quant aux

préférences de l’employeur (par exemple : nous vous invitons à nous faire parvenir une

lettre de motivation par courriel; nous serons heureux de recevoir vos lettres de

motivation entre 13 h et 15 h à nos bureaux; etc.). Une date limite est souvent indiquée :

lorsqu’il y en a une, il est important de la respecter. D’autres réponses peuvent être

données.

- Etc.

Page 217: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

202

THÈME DE L’OUTIL

D’ÉCRITURE

QUOI FAIRE? COMMENT FAIRE?

Activité 1

Dissection d’une

lettre de

motivation : la

situation de

communication

(caractéristiques

communicationnelles,

discursives et

grammaticales)

Je réfléchis à mon intention

d’écriture : convaincre un

destinataire (employeur, directeur,

institution scolaire, organisme

offrant des stages, etc.) d’obtenir un

emploi, une admission dans un

programme ou un stage;

je choisis mon destinataire :

l’employeur ou le directeur

mentionné dans l’offre d’emploi ou

de stage;

je réfléchis à différentes façons

d’interpeler mon destinataire;

je réfléchis à l’énonciateur, c’est-à-

dire moi-même;

je réfléchis à la situation de

production : je prends connaissance

d’une offre d’emploi ou de stage que

j’aimerais obtenir et, pour ce faire,

j’écris une lettre de motivation;

je réfléchis à la situation de

réception : l’employeur recevra ma

lettre de motivation par courriel, par

courrier ou en main propre.

Je me pose les questions suivantes :

Sujet : Quelle est l’offre d’emploi ou de

stage et son contenu?

Destinataire : Qui est l’employeur? Que

recherche-t-il?

Énonciateur : Quelles compétences et

quelles connaissances est-ce que je détiens

qui feront de moi un bon candidat pour

l’offre d’emploi ou de stage? Quelles sont

mes forces et mes qualités? Quelles sont

les expériences pertinentes que je peux

mettre de l’avant?;

je note mes idées sur un mur Padlet ou sur

un support papier;

je parle de mon plan à quelqu’un que je

connais bien pour qu’il me donne ses

commentaires et m’aide à trouver d’autres

idées;

j’utilise la première personne du singulier

(« je ») et des déterminants possessifs

(ex. : ma, mes) comme marques

énonciatives;

je tiens compte de mon destinataire dans

l’écriture en l’interpelant directement par

son nom, en utilisant des marques

énonciatives comme la deuxième personne

du pluriel et le mode verbal impératif, en

inscrivant des formules de politesse dans

ma lettre de motivation (salutation au

début et à la fin), etc.

Justification de cette activité

197

Cette première activité concerne la situation de communication. Cette dernière est

particulièrement importante dans un genre à dominante argumentative comme la lettre de

motivation. Cette activité est moins dirigée que celle que nous proposons dans notre première

séquence étant donné que les élèves ont déjà abordé les différentes composantes de la situation de

communication dans les années précédentes. Au deuxième cycle du secondaire, ils ont des

connaissances langagières plus élaborées leur permettant d’être en mode « approfondissement ».

Nous pensons ainsi que cette activité s’inscrit dans une progression dite spiralaire, c’est-à-

dire « impliqu[ant] des apprentissages de plus en plus exigeants, de complexité croissante et qui

visent des niveaux de plus en plus élevés de maitrise » (Chatrand, 2008b, p. 7). Par exemple, le

197

Les justifications de l’activité 1 de la première séquence s’appliquent à cette activité également. Voir p.

139.

Page 218: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

203

fait de ne pas diriger les élèves d’entrée de jeu dans leurs observations en les invitant à se créer

eux-mêmes un code de couleur pour observer ce qu’ils jugent intéressant par rapport à la situation

de communication nous semble approprié pour des élèves de deuxième cycle du secondaire.

Nous invitons l’enseignant à différencier son enseignement en apportant son aide aux élèves qui

ne seraient pas en mesure de réussir la tâche de façon autonome. Cela est en concordance avec

l’orientation didactique de différencier l’enseignement auprès des élèves qui éprouvent des

difficultés.

Activité 2 : Dissection d’une lettre de motivation : la présentation visuelle et l’organisation

Objectif de cette activité : Observer des caractéristiques textuelles de la lettre de motivation

pour se les approprier : procédés descriptifs d’énumération et d’exemplification; observer des

caractéristiques propres à la lettre de motivation permettant de l’organiser (les conventions dans

la lettre de motivation).

Notions à l’étude Indications quant à la progression des apprentissages (PDA)

Procédés descriptifs :

énumération et

exemplification

Au premier cycle du secondaire, en lecture et en écriture, les élèves doivent

« identifier les aspects et les sous-aspects [en ayant recours] aux moyens

suivants […] l’énumération des aspects » (MELS, 2011, p. 9) dans un texte

à dominante descriptive.

En troisième et en quatrième secondaire, les élèves doivent « interpréter ou

employer des procédés d’explication [dont] l’exempl[ification] ou

l’analogie pour rendre concret un raisonnement ou un élément

d’explication » (MELS, 2011, p. 15).

Convention de la lettre De la première à la quatrième année du primaire, les élèves sont invités à

observer les différents genres de textes, dont la lettre (MELS, 2009). En

cinquième année du primaire, les élèves doivent « observer l’emploi de

formules propre à un genre de textes […] dans une lettre, Cher

enseignant »; dans une lettre d’opinion, des formules comme à mon avis, je

pense que… » (MELS, 2009, p. 58). De la troisième à la sixième année du

primaire, les élèves doivent « se rappeler les traits caractéristiques du genre

de textes à écrire pour structurer et découper son texte (ex. : la disposition

dans une lettre […]) » (MELS, 2011, p. 62). Les conventions liées à la

lettre ne sont pas rappelées dans la PDA au secondaire.

Connaissances préalables : Les élèves ont déjà vu au premier cycle du secondaire le procédé

descriptif de l’énumération. Ils peuvent également déjà connaitre l’exemplification.

Matériel nécessaire : Fiche d’autoévaluation (tableau 15)

Temps estimé : 75 minutes

Déroulement de l’activité : L’enseignant indique aux élèves que pour les aider à organiser leur

lettre de motivation, il est pertinent d’en observer au préalable. Il mentionne à ses élèves que cette

activité leur permettra de se rappeler les conventions de la lettre (ce contenu est souvent vu au

primaire) et d’observer des procédés descriptifs. Il les invite à réaliser l’activité 2.

Page 219: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

204

Activité 2 : Dissection d’une lettre de motivation : la présentation visuelle et l’organisation

i. Lisez les lettres de motivation de Jonathan Boulianne, Conrad Lemire et Emmanuelle Laplante

et remplissez le tableau suivant.

Jonathan

Boulianne

Conrad Lemire Emmanuelle Laplante Constats d’après

les trois lettres

de motivation

Présentation

visuelle

Forme d’une

lettre

Lieu, date,

adresse, objet,

appel, texte

court et plutôt

épuré (une

page), signature

à la main

Lettre rédigée

avec un

traitement de

texte

Forme d’une

lettre

Lieu, date,

adresse, objet,

appel, texte court

et plutôt épuré

(une page),

signature à la

main

Lettre rédigée

avec un traitement

de texte

Forme d’une lettre

Lieu, date, adresse,

objet, appel, texte court

et plutôt épuré (une

page), signature à la

main

Lettre rédigée avec un

traitement de texte

Forme d’une

lettre

Lieu, date,

adresse, objet,

appel, texte court

et plutôt épuré

(une page),

signature à la

main

Lettre rédigée

avec un traitement

de texte

Organisation

et contenu

Ville où la lettre

a été écrite et

date

Nom du

responsable et

adresse de la

compagnie

Objet qui

présente l’offre

de service

Appel

Premier

paragraphe :

rappel de l’objet

Deuxième

paragraphe : démonstration

de la pertinence

de la

candidature

avec des

expériences et

des qualités

(énumération)

Troisième

paragraphe : Interpellation

du destinataire

afin qu’il

contacte

l’énonciateur

pour une

entrevue

Ville où la lettre a

été écrite et date

Nom du

responsable et

adresse de la

compagnie

Objet qui présente

l’offre de service

Appel

Premier

paragraphe :

rappel de l’objet

Deuxième

paragraphe :

démonstration de

la pertinence de la

candidature en

mettant de l’avant

les études et

l’excellence du

dossier

académique du

candidat

Troisième

paragraphe : démonstration de

la pertinence de la

candidature en

mettant de l’avant

les compétences

du candidat qui

pourront lui servir

dans l’emploi

Ville où la lettre a été

écrite et date

Adresse de la

compagnie

Objet qui présente

l’offre de service et

mentionne le

destinataire

Appel du destinataire

Premier paragraphe : Présentation de la

candidate et de son

champ d’études; rappel

de l’objet

Deuxième

paragraphe : Démonstration de la

pertinence de la

candidature en mettant

de l’avant une

expérience pertinente

(exemplification :

création d’un espace

pour cultiver légumes

et fines herbes)

Troisième

paragraphe : Démonstration de la

pertinence de la

candidature en mettant

de l’avant des

formations pertinentes

et l’intérêt de la

Ville où la lettre a

été écrite et date

(Nom du

responsable)

Adresse de la

compagnie

Objet qui présente

l’offre de service

et mentionne le

destinataire

Appel du

destinataire

Dans le premier

paragraphe :

Rappel de l’objet

Un à trois

paragraphes

faisant la

démonstration de

la pertinence de la

candidature :

peuvent être

invoqués les

expériences

personnelles

pertinentes, les

expériences

académiques et

les mentions, les

expériences de

travail, les

valeurs, les

qualités et les

Page 220: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

205

Quatrième

paragraphe : Formule de

politesse pour

remercier le

destinataire

Signature

Adresse de

l’énonciateur

pour lequel il

postule

(énumération :

bon service à la

clientèle,

connaissance de

l’anglais, très

bonne

connaissance d’un

logiciel utilisé

dans la

compagnie)

Quatrième

paragraphe :

Interpellation du

destinataire afin

qu’il contacte

l’énonciateur pour

une entrevue

Cinquième

paragraphe : Formule de

politesse pour

remercier le

destinataire

Signature

Adresse de

l’énonciateur

candidate pour le poste

(exemplification :

constitution d’une

collection concernant

les plantes, fleurs et

arbustes)

Quatrième

paragraphe : Démonstration de la

pertinence de la

candidature en mettant

de l’avant une

expérience de travail

pertinente (travail dans

une entreprise

d’aménagement

paysager) et des

compétences qui ont

été développées

(écoute, travail

d’équipe, sens de

l’initiative)

Cinquième

paragraphe :

Démonstration de la

pertinence de la

candidature en

nommant une valeur

importante pour

l’entreprise (le respect

de l’environnement);

interpellation du

destinataire afin qu’il

contacte l’énonciateur

pour une entrevue

Sixième paragraphe : Formule de politesse

pour remercier le

destinataire

Signature

Adresse de

l’énonciateur

compétences du

candidat

Un paragraphe

pour interpeller le

destinataire et

l’inciter à

rencontrer le

candidat en

entrevue

Une formule de

politesse de

salutation du

destinataire

Signature de la

lettre par

l’énonciateur

Coordonnées de

l’énonciateur

ii. En équipe de 4, posez-vous les questions suivantes :

1. Laquelle des trois lettres est la plus convaincante selon vous? Pour quelles raisons? Réponses

variables. Certains élèves pourraient trouver la lettre d’Emmanuelle Laplante plus développée et

plus convaincante. L’important est que les élèves justifient leur réponse en comparant les lettres

entre elles.

2. Quels sont les points forts et qu’est-ce qui pourrait être amélioré dans la lettre de Jonathan

Boulianne? Dans la lettre de Conrad Lemire? Et dans celle d’Emmanuelle Laplante? Plusieurs

réponses possibles.

+ -

Jonathan Interpelle son destinataire;

Requête claire;

Respecte les conventions associées à la lettre;

Respecte les normes liées à la langue française

Ne développe pas beaucoup

ses idées;

Nomme des qualités sans les

contextualiser suffisamment;

Page 221: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

206

(orthographe, syntaxe, ponctuation, etc.);

Autres réponses possibles.

Autres réponses possibles.

Conrad Interpelle son destinataire (en ayant une

préoccupation pour le profil du commerce);

Requête claire;

Respecte les conventions associées à la lettre;

Développe ses idées en les contextualisant;

Respecte les normes liées à la langue française

(orthographe, syntaxe, ponctuation, etc.);

Autres réponses possibles.

Nomme des qualités sans les

contextualiser suffisamment;

Autres réponses possibles.

Emmanuelle Interpelle son destinataire (entre autres, les

valeurs de son entreprise);

Requête claire;

Développe ses idées en les contextualisant;

Respecte les conventions associées à la lettre;

Autres réponses possibles.

Quatre erreurs d’orthographe

grammaticale (voir les

corrections dans l’activité 1)

Différentes réponses

possibles.

3. À votre avis, qu’est-ce qui fait une bonne lettre de motivation? Qu’est-ce qui distingue une bonne

lettre de motivation d’une moins bonne lettre de motivation? Une bonne lettre de motivation doit

être convaincante. Les expériences, compétences ou qualités mises de l’avant doivent être liées

au poste que l’on veut obtenir. Il est préférable de donner des exemples d’expériences montrant

nos qualités plutôt que de les énumérer sans les mettre en contexte. Les normes liées à la langue

française doivent impérativement être respectées dans une lettre de motivation : c’est un facteur

de discrimination pour un bon nombre d’employeurs. Etc.

En plénière, l’enseignant corrige avec les élèves le tableau et fait un retour sur les questions qui

ont été discutées en équipe. Les réponses d’une équipe à l’autre peuvent différer.

Clôture de l’activité : À la suite de la discussion sur l’activité 2, l’enseignant demande à ses

élèves de dégager des outils d’écriture qui les aideront à bien organiser leur lettre de motivation.

THÈME DE L’OUTIL

D’ÉCRITURE QUOI FAIRE? COMMENT FAIRE?

Activité 2

Dissection d’une

lettre de

motivation : la

présentation

visuelle et

l’organisation

(caractéristiques

visuelles, textuelles

et grammaticales)

J’écris la lettre de motivation au

traitement de texte sous forme de

lettre (lieu, date, adresse, objet,

appel, signature à la main);

j’organise le contenu de la lettre

de motivation en utilisant des

procédés descriptifs mettant de

l’avant des qualités et des

compétences : énumération et

exemplification;

la lettre doit être épurée et courte

(environ 1 page) (voir activité 4

concernant le « comment faire »).

Pour organiser la lettre, j’écris :

1- la ville où la lettre a été écrite et la date

en haut de la lettre;

2- le nom du responsable et l’adresse de la

compagnie;

3- l’objet qui présente l’offre de service et

mentionne le destinataire;

4- l’appel du destinataire;

5- dans le premier paragraphe : rappel de

l’objet;

6- un à trois paragraphes faisant la

démonstration de la pertinence de la

candidature : peuvent être invoquées les

expériences personnelles pertinentes, les

expériences académiques et les

mentions, les expériences de travail, les

valeurs, les qualités et les compétences

du candidat;

7- un paragraphe pour interpeler le

destinataire et l’inciter à rencontrer le

Page 222: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

207

candidat en entrevue;

8- une formule de politesse de salutation du

destinataire;

9- une signature de la lettre par

l’énonciateur;

10- les coordonnées de l’énonciateur.

Justification de cette activité198

Bien que les élèves sont censés connaitre les conventions liées à l’écriture d’une lettre dès la fin

du primaire, il nous parait important de les rappeler au deuxième cycle du secondaire, étant donné

que cela n’est pas revu au premier cycle et que l’épreuve ministérielle de la fin du deuxième cycle

peut être une lettre ouverte. L’organisation de la lettre de motivation, comme celle de la lettre

ouverte, est très normée.

Activité 3 : L’argumentation dans la lettre de motivation

Objectif de cette activité : Permettre aux élèves de s’initier à la métalangue liée à

l’argumentation (thèse, argument, stratégie argumentative); dégager la thèse et les arguments

dans la lettre de motivation.

Notions à l’étude Définition / Description Indications quant à la progression des

apprentissages (PDA)

La thèse en

argumentation

« Ce vers quoi tend explicitement ou

implicitement le texte argumentatif et

qui est obligatoirement étayé ou

soutenu par au moins un argument »

(Chartrand et coll., 2001, p. 164)

Les élèves doivent « dégager la thèse ou la

présenter de manière explicite (ex. : lettre

ouverte) […] ou implicite » (MELS, 2011,

p. 24) en quatrième et en cinquième

secondaire.

Les arguments « Énoncé qui étaie ou soutient une

thèse (ou conclusion partielle) »

(Chartrand et coll., 2001, p. 156)

Les élèves doivent « repérer ou énoncer

un ou des arguments » (MELS, 2011, p.

25) en quatrième et en cinquième

secondaire.

La stratégie

argumentative

« Ensemble de moyens langagiers ou

graphiques choisis par l’auteur pour

défendre sa thèse et atteindre son

but » (Chartrand et coll., 2001, p.

164)

Les élèves doivent « reconnaitre ou

développer une stratégie argumentative

appropriée à la situation de

communication et au genre de textes »

(MELS, 2011, p. 24) en quatrième et en

cinquième secondaire.

Connaissances préalables : La reconnaissance de la subordonnée relative, des classes de mots,

des groupes syntaxiques et de leur fonction syntaxique et des moyens de les identifier (diverses

manipulations syntaxiques comme l’effacement, le déplacement, le remplacement, l’encadrement,

etc.); la connaissance de la situation de communication d’une lettre de motivation (voir activité

1).

Matériel nécessaire : Fiche d’autoévaluation (tableau 15)

198

D’autres justifications concernant cette activité se trouvent dans la première séquence. Voir p. 144.

Page 223: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

208

Temps estimé : 75 minutes

Déroulement de l’activité : L’enseignant commence l’activité en posant aux élèves la question

suivante : « Quelle est l’intention d’écriture d’une lettre de motivation? ». Cette question a été

abordée dans la première activité. La réponse attendue est la suivante : convaincre un destinataire

(employeur, directeur, institution scolaire, organisme offrant des stages, etc.) d’obtenir un emploi,

une admission dans un programme ou un stage.

Il demande ensuite aux élèves : « À votre avis, qu’est-ce qui est dominant dans la lettre de

motivation? La description, l’explication ou l’argumentation? ». Dans la discussion qui s’ensuit,

il peut indiquer qu’il y aura sans doute dans la lettre de motivation des descriptions (par exemple,

des expériences pertinentes) mais que ces dernières sont au service de l’argumentation. Pour

mieux comprendre comment est construite l’argumentation dans une lettre de motivation,

l’enseignant dit aux élèves qu’ils feront une activité qui leur servira ultimement à construire leur

argumentation dans leur propre lettre de motivation. Il donne en notes de cours les définitions de

la thèse et des arguments aux élèves avant de leur demander de les cibler dans les lettres de

motivation de Conrad Lemire et d’Emmanuelle Laplante. Si c’est la première fois que les élèves

travaillent l’argumentation, l’enseignant peut faire l’activité en groupe pour la lettre de Conrad

Lemire et laisser les élèves trouver les réponses pour Emmanuelle Laplante.

Activité 3 : L’argumentation dans la lettre de motivation (thèse, arguments et stratégie

argumentative)

Une thèse est « ce vers quoi tend explicitement ou implicitement le texte argumentatif et qui est

obligatoirement étayé ou soutenu par au moins un argument » (Chatrand et coll., 2001, p. 162).

Un argument est un « énoncé qui étaie ou soutient une thèse […] » (Chatrand et coll., 2001, p. 156).

A. Observez les lettres de motivation de Conrad Lemire et d’Emmanuelle Laplante. Dégagez

la thèse et les arguments et établissez des constats en équipe d’après vos observations.

Conrad Lemire Emmanuelle Laplante Constats d’après les deux

lettres de motivation

Thèse Je dois être engagé

comme commis-

vendeur.

Je dois être engagée comme

jardinière.

Je dois obtenir un poste, un

stage ou une bourse.

Arguments 1) Mes compétences

correspondent au profil

du commerce.

2) J’ai des études

pertinentes pour le poste

3) Je détiens des

compétences

importantes pour le

poste convoité : bon

service à la clientèle,

capacité à communiquer

1) J’ai des intérêts

personnels liés au poste

convoité, ce qui fait de moi

une bonne candidate.

2) Je détiens plusieurs

expériences pertinentes pour

le poste (aménagement d’un

espace pour cultiver les

légumes à l’école; formation

sur les plantes; expérience

de travail avec une

1) J’ai des intérêts, des

connaissances ou des

compétences faisant de moi

un bon candidat.

2) J’ai des expériences

pertinentes à mon actif qui

montrent que je suis un bon

candidat (expérience

personnelle, formation

académique, expériences de

travail, etc.).

Page 224: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

209

en anglais.

4) Je détiens des

connaissances

importantes pour le

poste : connaissance du

logiciel GERMA.

entreprise d’aménagement

paysager).

3) Je détiens plusieurs

compétences importantes

pour le poste (écoute, travail

en équipe, sens de

l’initiative).

4) Je détiens des valeurs

similaires à celle de

l’entreprise (le respect de

l’environnement).

3) J’ai des qualités ou des

valeurs faisant de moi un bon

candidat.

Est-ce que les arguments proposés dans ces lettres de motivation sont liés à la thèse? Oui.

Comment peut-on s’assurer que les arguments sont liés à la thèse? En utilisant des marqueurs de relation

ayant une valeur de causalité comme « car », « parce que », « étant donné que », etc. Il faut ainsi lire la

thèse suivie du marqueur de causalité et de l’argument tout en s’assurant de la cohérence de l’énoncé. Pour

ce faire, il est préférable de planifier la thèse et l’argument avant la mise en texte.

B. Répondez aux questions suivantes en vous référant aux lettres de motivation de Conrad

Lemire et d’Emmanuelle Laplante.

1. Dans les lettres de motivation de Conrad Lemire et d’Emmanuelle Laplante, est-ce que les

thèses sont explicites, c’est-à-dire qu’elles sont écrites explicitement dans la lettre de

motivation, ou elles sont implicites, c’est-à-dire qu’elles sont sous-entendues sans que cela ne

soit écrit explicitement? Justifiez votre réponse. Explicite. Par exemple, dans la lettre de

motivation d’Emmanuelle, elle écrit « je vous écrit* cette lettre afin de vous faire connaitre

mon intention de travailler au sein de votre entreprise ». Nous pouvons toutefois noter un peu

d’implicite : Emmanuelle n’écrit jamais qu’elle est la meilleure candidate pour le poste, mais

elle décrit des expériences qui montrent qu’elle détient des compétences correspondant au

profil de l’entreprise.

2. Différentes stratégies argumentatives199

peuvent être employées pour soutenir une

argumentation.

La démonstration argumentative est un « procédé qui consiste à établir le bien-fondé d’une

thèse posée comme vraie en ayant recours à un enchaînement d’énoncés explicites présentés

comme rigoureux et visant à prouver la thèse » (Chartrand et coll, 2001, p. 157).

L’explication argumentative est un « procédé qui consiste à expliquer quelque chose à un

destinataire avec l’intention d’agir sur ses opinions, ses attitudes ou ses actions en utilisant un

enchaînement d’énoncés causaux, justificatifs ou consécutifs » (Chartrand et coll, 2001, p.

158).

La réfutation est un « procédé argumentatif qui consiste à rejeter, refuser ou nier une thèse

adverse pour mieux défendre la sienne. […]Pour réfuter, on peut utiliser diverses techniques

réfutatives : déclarer la thèse adverse dépassée; formuler une objection, relever une

contradiction dans l’argumentation adverse, utiliser la rétorsion, la restriction, élaborer des

hypothèses pour mieux réfuter les conclusions qui en découlent, disqualifier le tenant de la

contre-thèse, etc. » (Chartrand et coll., 2001, p. 161).

Dans les lettres observées, laquelle de ces stratégies est utilisée? Justifiez votre réponse.

La stratégie argumentative employée est l’explication argumentative, puisque les énonciateurs

expliquent en quoi ils sont les meilleurs candidats avec un enchaînement d’énoncés

justificatifs. Il serait possible d’accepter également la démonstration argumentative, car la

thèse est posée comme vraie au départ et un enchainement d’énoncés explicatifs viennent

l’étayer.

199

Même si ces stratégies argumentatives ne concernent pas toutes la lettre de motivation, nous pensons

qu’il peut être pertinent de les aborder avec les élèves pour qu’ils se familiarisent avec ces dernières.

Notons que la démonstration argumentative n’est pas prescrite par la PDA (MELS, 2011) même si elle est

présentée dans le cahier d’activités Apprendre à argumenter (Chartrand et coll., 2001).

Page 225: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

210

3. À votre avis, comment Conrad Lemire et Emmanuelle Laplante ont établi-ils leurs

arguments? Quelles questions se sont-ils posées? Quel est l’objet de ma lettre de

motivation?; Quelles sont les compétences exigées?; Quelles sont les expériences pertinentes

(personnelles, académiques ou professionnelles) que je détiens? Y a-t-il des situations où je

me suis particulièrement démarqué? Quelles sont mes qualités? Est-ce que j’ai des exemples

qui montrent que je détiens ces qualités? Etc.

L’enseignant laisse les élèves compléter la partie A en équipe. Il peut donner les définitions de la

partie B en notes de cours si ces stratégies argumentatives sont vues pour la première fois. Il

invite les élèves à répondre aux questions de la partie B et à justifier leurs réponses en équipe. Il

fait ensuite un retour en classe et clôt l’activité en proposant aux élèves de dégager les outils

d’écriture qui peuvent être retenus de cette activité.

THÈME DE

L’OUTIL

D’ÉCRITURE

QUOI FAIRE? COMMENT FAIRE?

Activité 3

L’argumentation

dans la lettre de

motivation (thèse,

arguments et

stratégie

argumentative)

(caractéristiques

discursives,

textuelles et

sémantiques)

Je réfléchis à la thèse implicite

de la lettre de motivation

(l’énonciateur – c’est-à-dire

moi, est le meilleur candidat

pour obtenir ce pour quoi il a

écrit sa lettre de motivation (un

poste, un stage, une bourse,

etc.));

je réfléchis à des arguments

soutenant la thèse;

je réfléchis à la manière d’étayer

mes arguments (avec des

exemples);

je réfléchis à la stratégie

argumentative de la lettre de

motivation : l’explication

argumentative (ou la

démonstration argumentative).

Je me pose différentes questions pour trouver mes

arguments : quel est l’objet de ma lettre de

motivation?; quelles sont les compétences

exigées?; quelles sont les expériences pertinentes

(personnelles, académiques ou professionnelles)

que je détiens? y a-t-il des situations où je me suis

particulièrement démarqué? quelles sont mes

qualités? est-ce que j’ai des exemples qui

montrent que je détiens ces qualités? etc.;

mes arguments doivent être directement liés à ma

thèse, c’est-à-dire qu’il serait possible, à la suite

de ma thèse, d’utiliser les marqueurs de relation

« car » ou « parce que » et de lire mes arguments

Par exemple : « Je suis le meilleur candidat pour

obtenir ce poste car/parce que je partage les

mêmes valeurs de la compagnie »;

j’ai noté ma thèse et mes arguments dans un plan

pour les avoir bien en tête lors de ma rédaction.

Justification de cette activité

Cette activité a pour but de familiariser les élèves à la métalangue associée aux textes à

dominante argumentative. Nous pensons qu’il est nécessaire de donner des définitions précises

aux élèves qui pourront les avoir en tête tout au long de leurs apprentissages de l’argumentation.

Ces connaissances pourront ainsi être réinvesties lorsque l’enseignant abordera la lettre ouverte

ou le texte d’opinion argumenté. Comme cela a été souligné dans la recension des écrits sur les

principes et les orientations didactiques de l’écriture, l’emploi d’une métalangue rigoureuse

participe à une meilleure compréhension et une meilleure conceptualisation de la part des élèves.

L’enseignant doit ainsi exiger d’eux qu’ils emploient cette métalangue tout au long des activités

de la séquence.

Page 226: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

211

Nous privilégions un mode de travail en équipe étant donné la difficulté que peut représenter cette

activité, surtout si l’argumentation n’a jamais été abordée avec les élèves. Diversifier les modes

de travail constitue une orientation importante. De surcroit, le travail en équipe permet aux élèves

de s’exprimer oralement et l’enseignant peut s’assurer, pendant cette période de travail, qu’ils

utilisent bien la métalangue apprise et il peut apporter des spécifications au besoin.

Comme dans les autres activités, la constitution de l’outil d’écriture à la fin de l’activité est

importante pour bien montrer aux élèves le lien entre cette activité et le projet d’écriture qui

motive cette séquence d’enseignement. Ce moment d’institutionnalisation permet aux élèves

d’utiliser une fois de plus la métalangue apprise et de dégager ce qui leur sera utile pour l’écriture

de la lettre de motivation.

Activité 4 : Des moyens langagiers servant l’argumentation

Objectif : Reconnaitre des mots qui révèlent la subjectivité de l’énonciateur dans le but d’utiliser

un vocabulaire connoté dans l’écriture d’une lettre de motivation; analyser la pertinence d’utiliser

différents modes-temps verbaux dans la lettre de motivation.

Notions à l’étude Indications quant à la progression des apprentissages

(PDA)

La modalisation À compter de la troisième secondaire, les élèves doivent

« reconnaître ou choisir les mots qui révèlent la subjectivité

de l’énonciateur [dont le] vocabulaire connoté » (MELS,

2011, p. 67).

Les groupes syntaxiques (GN, GAdj,

GAdv, GV et GPrép) et les fonctions

syntaxiques (complément du nom,

complément de l’adjectif, modificateur du

verbe, modificateur de l’adjectif,

complément direct du verbe, complément

indirect du verbe)

Les élèves ont abordé le GN, le GAdj et le GV au primaire

et en première secondaire (MELS 2009; MELS, 2011).

Le GAdv et le GPrép sont abordés en deuxième secondaire

(MELS, 2011).

Les élèves ont abordé les fonctions syntaxiques de

complément du nom et de compléments direct et indirect du

verbe en première et en deuxième secondaire (MELS, 2011).

Ils ont abordé la fonction syntaxique de modificateur du

verbe de la deuxième à la quatrième secondaire (MELS,

2011).

Différents modes-temps verbaux et leur

pertinence dans la lettre de motivation :

l’impératif présent; le passé composé;

l’indicatif présent et le conditionnel

présent.

En quatrième et en cinquième secondaire, les élèves doivent

« interpréter l’attitude de l’énonciateur (plutôt neutre, plutôt

subjective […] [par] le choix de […] moyens de

modalisation, tels […] certains modes et temps verbaux »

(MELS, 2011, p. 63).

Connaissances préalables : Il est préférable que les élèves aient déjà observé des textes plutôt

objectifs et des textes plutôt subjectifs en relevant les marques de modalité (ou l’absence de

modalité); les élèves doivent reconnaitre les groupes syntaxiques suivants : GN, GAdj, GAdv,

GV et GPrép; les élèves doivent connaitre les fonctions syntaxiques suivantes : complément du

nom, modificateur du verbe, complément direct du verbe, complément indirect du verbe

Page 227: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

212

Avant de faire cette activité, il est souhaitable que l’enseignant s’assure que ses élèves ont les

connaissances préalables pour la compléter.

Notes : Les fonctions syntaxiques de modificateur de l’adjectif et de complément de l’adjectif ne

sont pas prescrites par la PDA. Si les élèves maitrisent bien l’analyse grammaticale, nous pensons

qu’il est possible de tout de même aborder ces contenus dans le cadre de cette activité.

L’enseignant peut indiquer aux élèves qu’il s’agit d’enrichissement.

Matériel nécessaire : Fiche d’autoévaluation (tableau 15); logiciel de révision Antidote.

Temps estimé : 75 à 150 minutes

Déroulement de l’activité : Le point de départ de cette activité est l’activité 3 dans laquelle ont

été abordés la thèse, les arguments et la stratégie argumentative dans une lettre de motivation.

L’enseignant mentionne aux élèves que maintenant qu’ils ont dégagé la construction de

l’argumentation, ils travailleront plus précisément sur des moyens langagiers servant

l’argumentation. Il leur rappelle qu’ils ont déjà dégagé certains d’entre eux dans les activités

précédentes. Si l’enseignant a fait la première activité avec ses élèves, il leur demande quels

étaient les constats par rapport à la prise en compte du destinataire. Les élèves peuvent se référer

à l’outil d’écriture construit à la fin de l’activité 1. Les éléments importants à faire ressortir sont

les suivants : le destinataire est interpelé directement par son nom; l’énonciateur utilise la

deuxième personne du pluriel (« vous ») et le mode verbal impératif est utilisé pour l’interpeler.

L’enseignant mentionne que cette prise en compte du destinataire est particulièrement importante

dans la lettre de motivation et que d’autres moyens langagiers liés à l’argumentation seront

explorés dans cette activité pour construire une bonne lettre de motivation : la modalisation et les

temps verbaux. Ces moyens langagiers seront très importants dans leur propre lettre de

motivation et ils devront y avoir recours.

Avant de demander aux élèves de se placer en équipe et de compléter l’activité 4, l’enseignant

s’assure que les élèves comprennent ce qu’est la modalisation. Pour ce faire, il peut poser les

questions suivantes :

- Est-ce que le point de vue est plutôt objectif ou plutôt subjectif dans une lettre de

motivation? Qu’est-ce qui vous fait pencher pour l’une ou l’autre de ces réponses?

Plutôt subjectif. Il y a plusieurs marques énonciatives marquant la présence de

l’énonciateur (comme la première personne du singulier) et l’énonciateur interpelle le

destinataire (avec entre autres la deuxième personne du pluriel). Certains verbes

Page 228: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

213

peuvent également montrer que le point de vue est plutôt subjectif : penser, croire,

etc.200

- Qu’est-ce que la modalité? Connaissez-vous des mots connotés positivement ou

négativement? Lesquels?

Pistes de réponses pour l’enseignant concernant la modalisation : « La modalisation

est une opération langagière par laquelle un énonciateur manifeste son point de vue en

utilisant des marques de modalité » (Chartrand, Aubin, Blain et Simard, 1999, p. 43).

Pistes de réponses pour l’enseignant concernant la connotation : « outre qu’ils

désignent une réalité, les mots peuvent prendre une valeur méliorative ou péjorative;

on dit alors qu’ils ont un sens connoté » (id.). Un exemple peut être donné pour aider

les élèves à mieux comprendre la connotation des mots. Dans la phrase : « La maladie

le ronge. », la connotation du nom « maladie » et du verbe « ronge » est négative : cela

nous renvoie affectivement à une réalité plutôt négative. À l’inverse, dans la phrase :

« La vie est remplie de promesses », les noms « vie » et « promesses » sont connotés

positivement étant donné qu’ils renvoient à des réalités positives. Le verbe « remplir »

peut également être considéré comme connoté positivement. Certains mots peuvent

être plus connotés que d’autres. Par exemple, si nous comparons les phrases : « Elle

était très heureuse. » et « Elle était immensément heureuse. », l’adverbe

« immensément » est encore plus fort sémantiquement que l’adverbe « très ». Ces

deux adverbes sont ainsi connotés positivement, mais l’un est plus fort que l’autre.

- Quels sont les indices qui nous permettent de dire qu’un texte est modalisé? Le point

de vue plutôt subjectif, les marques énonciatives (par exemple la première personne

du singulier et la deuxième personne du pluriel), les mots connotés positivement ou

négativement, etc.

Remarque : Ces questions se veulent une amorce à l’activité dans laquelle les élèves pourront

constater par eux-mêmes certains moyens langagiers participant à la modalisation. Étant donné

que ces questions seront abordées de nouveau à la fin de l’activité, il n’est pas grave que les

réponses des élèves soient parcellaires. L’important, c’est qu’ils aient suffisamment d’éléments

de réponses pour pouvoir faire l’activité.

200

Si les élèves abordent la modalisation pour la première fois dans l’année, l’enseignant pourra donner des

exemples de réponses pour les aider.

Page 229: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

214

Étant donné que cette activité peut s’avérer ardue en raison du grand nombre de notions qu’elle

recoupe et de la complexité de ces dernières, il est préférable que les élèves se placent en équipe.

Cela favorisera les échanges qui alimenteront les réflexions des élèves, surtout en ce qui a trait

aux remarques qu’ils devront formuler d’après leurs observations.

Activité 4 : Des moyens langagiers servant l’argumentation

Pour servir l’intention d’écriture dans une lettre de motivation, c’est-à-dire convaincre le destinataire que

la candidature doit être retenue pour ce pour quoi elle a été écrite (un poste, un stage, une bourse, etc.),

différents moyens langagiers peuvent être utilisés.

A. Je possède une solide expérience dans le milieu manufacturier. J’ai à mon actif 7 années

d’expérience à titre de journalier ainsi que 4 années en conduite de chariots élévateurs. Je suis

une personne polyvalente et qui apprend rapidement.

N’hésitez pas à me contacter pour une entrevue, et ce, au moment qui vous conviendra le mieux.

B. J’ai à cœur d’offrir un service à la clientèle impeccable, je suis attentionné et efficace. Je

m’exprime adéquatement en anglais et j’ai une très bonne connaissance du logiciel GERMA tel

qu’utilisé dans votre entreprise.

J’aimerais avoir l’occasion de vous rencontrer afin de discuter de la possibilité de travailler pour

vous et de vous faire part plus en détail de mon intérêt.

Je vous remercie de l’attention que vous porterez à ma candidature et vous prie d’accepter,

Madame, l’expression de ma haute considération.

C. L’année dernière, j’ai travaillé pour une petite entreprise d’aménagement paysager, ce qui m’a

permis de m’initier au monde du travail en tenant compte des exigences des clients que nous

avions. J’ai ainsi développé de nombreuses compétences nécessaires au travail : l’écoute, le

travail en équipe et le sens de l’initiative.

Je partage comme vous, Mme Bélanger, plusieurs valeurs de votre entreprise, comme le respect

de l’environnement. Je serais très heureuse de me joindre à votre équipe de jardiniers. Il me

ferait plaisir de vous rencontrer pour discuter plus amplement avec vous de ce poste.

1. Observez les extraits des lettres de motivation de Jonathan Boulianne, de Conrad Lemire et

d’Emmanuelle Laplante suivants. Dans les extraits observés, soulignez tous les mots ou les

expressions connotés positivement et marquez d’un X tous les mots connotés négativement.

Notez ensuite vos remarques.

REMARQUES : De nombreux mots sont connotés positivement. Il y a des verbes (possède,

apprend, remercie, etc.); des adjectifs (solide, polyvalente, impeccable, etc.); des noms

(connaissance, intérêt, considération, etc.) et des adverbes (rapidement, très, etc.); certaines locutions

sont connotées positivement (avoir à cœur, sens de l’initiative, haute considération, etc.); le

vocabulaire connoté positivement participe à l’argumentation, puisqu’il fait ressortir que la

candidature proposée dans la lettre de motivation en est une positive et de qualité; il n’y a pas de mot

connoté négativement; etc.

2. Dans le tableau suivant, certains GN provenant des extraits que vous avez observés sont dans la

première colonne. Soulignez le noyau de chaque GN et indiquez, s’il y a lieu, leurs expansions

et leur construction (le groupe syntaxique de la ou des expansions ainsi que leur fonction

syntaxique). Notez ensuite vos remarques.

GN Expansion(s) Groupe de la ou des

expansions

Fonction syntaxique

du ou des groupes

une solide expérience solide GAdj Complément du nom

« expérience »

une personne

polyvalente (et) qui

apprend rapidement

-polyvalente

-qui apprend

rapidement

-GAdj

-phrase subordonnée

relative

-Complément du nom

« personne »

-Complément du nom

« personne »

Page 230: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

215

une entrevue X X X

un service à la clientèle

impeccable

à la clientèle

impeccable

-GPrép

-GAdj

-Complément du nom

« service »

- Complément du nom

« service »

une très bonne

connaissance du

logiciel GERMA tel

qu’utilisé dans votre

entreprise

-très bonne

-du logiciel GERMA

tel qu’utilisé dans votre

entreprise

-GAdj

-GPrép

-Complément du nom

« connaissance »

-Complément du nom

« connaissance »

de nombreuses

compétences

nécessaires au travail :

l’écoute, le travail en

équipe et le sens de

l’initiative

-nombreuses

-nécessaire au travail :

l’écoute, le travail en

équipe et le sens de

l’initiative

-GAdj

-GAdj

-Complément du nom

« compétence »

-Complément du nom

« compétence »

REMARQUES : plusieurs GN ont des expansions qui sont majoritairement des GAdj ayant pour

fonction complément du nom; certains GN ont des expansions qui sont des GPrép complément du

nom; un GN a une phrase subordonnée relative comme expansion qui est complément du nom; les

expansions des GN sont presque toutes connotées positivement et renforcent le nom noyau du GN;

etc.

3. Dans le tableau suivant, certains GV provenant des extraits que vous avez observés sont dans la

première colonne. Soulignez le noyau de chaque GV et indiquez, s’il y a lieu, leurs expansions

et leur construction (le groupe syntaxique de la ou des expansions ainsi que leur fonction

syntaxique). Notez ensuite vos remarques.

GV Expansion(s) Groupe de la ou des

expansions

Fonction syntaxique

du ou des groupes

possède une solide

expérience

une solide expérience GN Complément direct du

verbe « possède »

apprend rapidement rapidement GAdv Modificateur du verbe

« apprend »

offrir un service à la

clientèle impeccable

un service à la clientèle

impeccable

GN Complément direct du

verbe « offrir »

m’exprime

adéquatement en

anglais

adéquatement en

anglais

GAdv Modificateur du verbe

« m’exprime »

discuter plus

amplement avec vous

de ce poste

-plus amplement

-avec vous

-de ce poste

-GAdv

-GPrép

-GPrép

-Modificateur du verbe

« discuter »

-Complément indirect

du verbe « discuter »

-Complément indirect

du verbe « discuter »

REMARQUES : Plusieurs GV sont construits avec différentes expansions (GN et GPrép) qui

ont le plus souvent pour fonctions syntaxiques complément direct ou indirect du verbe; les

expansions formées d’un GAdv ont pour fonction modificateur du verbe; les adverbes noyau des

GAdv renforce positivement la sémantique du verbe (ex. : apprend rapidement); etc.

4. Dans le tableau suivant, certains GAdj provenant des extraits que vous avez observés sont

dans la première colonne. Soulignez le noyau de chaque GAdj et indiquez, s’il y a lieu, leurs

expansions et leur construction (le groupe syntaxique de la ou des expansions ainsi que leur

fonction syntaxique). Notez ensuite vos remarques.

GAdj Expansion(s) Groupe de la ou des

expansions

Fonction syntaxique

du ou des groupes

polyvalente X X X

Page 231: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

216

très bonne très GAdv Modificateur de

l’adjectif « bonne »

nécessaires au travail :

l’écoute, le travail en

équipe et le sens de

l’initiative

au travail : l’écoute, le

travail en équipe et le

sens de l’initiative

GPrép -Complément de

l’adjectif

« nécessaires »

très heureuse très GAdv Modificateur de

l’adjectif « heureuse »

REMARQUES : Certains GAdj ont des expansions qui sont des GAdv modificateurs de

l’adjectif. Dans les deux cas, l’adverbe qui est le noyau du GAdv est très. Il s’agit d’un adverbe

d’intensité qui renforce la sémantique positive de l’adjectif noyau du GAdj; les adjectifs qui sont

les noyaux des GAdj sont tous connotés positivement : ils peuvent présenter des qualités

(polyvalente) et des émotions ou des sentiments (heureuse); etc.

5. A) Dans l’extrait, surlignez dans les couleurs suivantes les différents modes-temps verbaux

des verbes : en jaune l’indicatif présent; en rose le passé composé; en vert l’impératif

présent et en bleu le conditionnel présent.

B) En vous référent aux verbes repérés, que remarquez vous par rapport à ces modes-

temps verbaux?

L’indicatif présent : L’indicatif présent est utilisé pour se présenter et pour démontrer des

compétences et des expériences pertinentes; sémantiquement, les verbes « avoir » et « être » ainsi

que des synonymes (ex. possède est un synonyme de « avoir ») sont récurrents; c’est le mode-

temps le plus récurrent dans les extraits A et B.

Le passé composé : Le passé composé est utilisé dans l’extrait C pour relater des expériences

pertinentes; c’est un mode-temps moins utilisé que l’indicatif présent.

L’impératif présent : L’impératif présent est utilisé dans l’extrait A pour interpeler le

destinataire.

Le conditionnel présent : Le conditionnel présent est utilisé dans les extraits B et C pour

exprimer le souhait d’obtenir un poste ou une entrevue.

L’enseignant revient sur l’activité avec toute la classe. Il peut décider de faire les retours en

plénière après chaque question si cela est aidant pour ses élèves. L’enseignant mène des

discussions autour des remarques relevées par les élèves par rapport au GN, au GV et au GAdj : il

leur demande de mentionner leurs hypothèses et de justifier leurs raisonnements; il demande aux

autres élèves s’ils sont d’accord ou non, s’ils ont quelque chose à ajouter ou à modifier, etc.; au

besoin, il utilise de nouveaux exemples pour tester les hypothèses des élèves. Voici un exemple

d’échange entre l’enseignant et ses élèves :

Enseignant Qu’avez-vous relevé comme remarques par rapport au GN à la question 2?

Élève 1 Les expansions des GN sont presque toutes connotées positivement et renforcent

le nom noyau du GN.

Enseignant Comment peux-tu le prouver?

Élève 1 Dans le GN « une personne polyvalente (et) qui apprend rapidement », les

expansions « polyvalente » et « qui apprend rapidement » sont des compléments

du nom « personne ». Ces expansions ajoutent des informations qui sont

positives.

Enseignant À ton avis, à quoi cela peut-il servir d’utiliser des expansions qui permettent de

renforcer les noms dans une lettre de motivation?

Élève 1 C’est plus convaincant pour le destinataire.

Enseignant Est-ce que toutes les expansions dans le GN amènent des informations positives

par rapport au nom?

Page 232: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

217

Élève 1 Je crois que oui.

Enseignant Est-ce que quelqu’un peut trouver d’autres exemples de GN dans l’extrait qui

pourrait confirmer ou infirmer cette hypothèse?

Élève 2 Dans l’extrait, il y a aussi le GN « une petite entreprise d’aménagement

paysager ». Le GAdj « petite » et le GPrép « d’aménagement paysager » ne sont

pas nécessairement positifs, mais ils amènent des informations supplémentaires

concernant le nom « entreprise ».

Enseignant On pourrait donc dire que certaines expansions dans le GN permettent de

renforcer positivement le nom noyau de GN. Cela est une bonne chose, étant

donné que notre intention dans une lettre de motivation est de convaincre le

destinataire d’obtenir un poste ou un stage, et que la connotation positive des

mots est un moyen langagier utilisé pour renforcer la thèse.

… …

Concernant la première question, il indique à ses élèves qu’un outil peut les aider à cibler les mots

qui sont connotés positivement et négativement : il s’agit du logiciel de révision Antidote. Il

projette les extraits utilisés dans cette activité et utilise le logiciel de révision Antidote pour

montrer aux élèves une fonctionnalité qui pourrait leur être utile lorsqu’ils écriront leur lettre de

motivation. Il sélectionne le corpus de l’activité et clique sur l’onglet du correcteur d’Antidote,

puis sur « révision », « sémantiques » et « positif » (voir figure 14).

Il demande aux élèves de comparer leurs réponses avec celles d’Antidote. Il peut utiliser la barre

de sensibilité (indiquée par la flèche rouge) pour que davantage de mots connotés positivement

soient détectés. Il peut faire le même exercice avec le filtre « négatif » pour montrer que si les

extraits contiennent beaucoup de mots connotés positivement (24 selon Antidote 8), il ne contient

aucun mot connoté négativement. Il rappelle aux élèves que certains mots sont connotés

fortement. Il clique sur l’onglet « fort » pour montrer les mots qu’Antidote identifie comme

fortement connotés. L’enseignant fait toutefois une mise en garde aux élèves : il est possible

qu’Antidote se trompe et identifie un mot connoté positivement sans qu’il le soit ou qu’il

n’identifie pas un mot qui est clairement connoté positivement. La connotation d’un mot peut

dépendre du contexte. Par exemple, dans le GN « chaise haute », l’adjectif « haute » n’est pas

connoté positivement ou négativement; toutefois, dans le GN « haute considération », l’adjectif

« haute » est connoté positivement et donne encore plus de force au nom « considération » qui est

lui aussi connoté positivement. De plus, Antidote n’identifie pas les expressions ou les locutions

connotées. Les élèves ne peuvent donc pas se fier uniquement au logiciel : ils doivent s’en

remettre à leur jugement de scripteur lorsqu’ils utilisent cet outil technologique.

Page 233: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

218

Figure 14 : Repérage des mots connotés positivement avec l’outil de correction du logiciel

Antidote 8

L’enseignant sort ensuite du logiciel, sélectionne les GN que les élèves devaient observer et

analyser et clique de nouveau sur le correcteur d’Antidote, puis sur « Inspection », « Groupes » et

« Nominaux ». Il fait remarquer aux élèves que le logiciel ne détecte pas toujours adéquatement

les GN. Par exemple, Antidote ne repère pas le GN « une très bonne connaissance du logiciel

GERMA » : il exclut le nom « GERMA », qui fait pourtant partie de ce GN. Il invite donc les

élèves à être prudents s’ils utilisent cette fonctionnalité du logiciel Antidote. L’enseignant corrige

ensuite le reste de l’activité avec les élèves.

Clôture de l’activité : L’enseignant demande aux élèves de relever des constats comme outils

d’écriture qui les aideront à écrire leur lettre de motivation. Ces constats pourraient être dégagés

au fur et à mesure des discussions suscitées par l’activité 4.

THÈME DE

L’OUTIL

D’ÉCRITURE

QUOI FAIRE? COMMENT FAIRE?

Activité 4

Des moyens

langagiers

J’utilise différentes

marques de modalité

qui serviront mon

Je pense à mon intention d’écriture : convaincre un

destinataire (employeur, directeur, institution scolaire,

organisme offrant des stages, etc.) d’obtenir un emploi, une

Page 234: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

219

servant

l’argumentation

(caractéristiques

discursives,

textuelles et

grammaticales)

intention d’écriture

dans ma lettre de

motivation;

j’utilise différents

modes-temps verbaux

qui serviront mes

descriptions et mon

argumentation.

admission dans un programme ou un stage;

je pense à des manières d’interpeler mon destinataire :

deuxième personne du pluriel, mode-temps verbal impératif

présent, interpeler mon destinataire par son nom, etc.201

;

j’utilise des marques énonciatives : première personne du

pluriel, verbes de modalité (penser, croire, etc.), etc.;

j’utilise des mots connotés positivement (des noms, des

verbes, des adverbes et des adjectifs);

j’utilise des expansions dans mes GN pour les rendre plus

riches (des GAdj ou des GPrép qui ont pour fonction

syntaxique complément du nom);

j’utilise des expansions dans mes GV pour les rendre plus

riches (des GAdv modificateurs du verbe, et des GN et des

GPrép qui sont des compléments directs et indirects du

verbe);

j’utilise des expansions dans mes GAdj : des GAdv qui

occupent la fonction de modificateur de l’adjectif;

j’utilise différents temps de verbe pour faire des descriptions

et pour servir mon intention d’écriture :

l’indicatif présent pour me présenter (compétence,

connaissance, qualités, etc.). Ce devrait être le mode-temps

dominant dans ma lettre de motivation;

le passé composé pour présenter des expériences passées

pertinentes;

l’impératif présent pour interpeler le destinataire;

le conditionnel présent pour exprimer le souhait d’obtenir ce

pour quoi la lettre de motivation est écrite.

Justification de cette activité

Cette activité est articulée en grammaire et en lecture (et sera réinvestie dans l’écriture de la lettre

de motivation). Les élèves de deuxième cycle du secondaire ont abordé au cours de leur scolarité

un grand nombre de notions grammaticales. Cette activité est une belle occasion de consolider

leurs connaissances et de les lier à l’écriture d’une lettre de motivation. Les apprentissages se font

donc dans un contexte bien précis, c’est-à-dire dans le cadre d’un projet d’écriture. Les élèves

sont invités à observer que les caractéristiques grammaticales sont liées à la visée discursive de la

lettre de motivation : elles deviennent des moyens langagiers permettant aux élèves d’améliorer

leur compétence scripturale.

Nous proposons que l’enseignant montre aux élèves certaines fonctionnalités du logiciel Antidote

dans cette activité dans le but qu’ils réutilisent ce logiciel lorsqu’ils écriront leur lettre de

motivation. L’enseignant ne tient pas pour acquis qu’ils savent comment utiliser Antidote : il leur

montre pas à pas comment l’utiliser afin qu’ils puissent se l’approprier. Cette intégration d’un

201

Ces éléments ont déjà été abordés dans la première activité. Il est toutefois intéressant de faire un retour

sur ceux-ci puisqu’ils sont fondamentaux et qu’ils font partie des moyens langagiers utilisés dans une lettre

de motivation.

Page 235: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

220

outil technologique nous parait intéressante, puisque l’identification de mots connotés peut

s’avérer difficile pour bon nombre d’élèves. Antidote est un outil qui pourra les aider à observer

ce qu’eux-mêmes utilisent comme mots connotés (dans la production écrite, nous invitons les

élèves à observer cette caractéristique dans leur premier jet), ce qui, nous l’espérons, leur fera

mieux comprendre cette notion.

Activité 5 : Les procédés de concision pour rédiger une lettre de motivation

Objectif de cette activité : Développer des stratégies pour être plus concis (réduction des

subordonnées relatives, reprise par un synthétique, sélection judicieuse de l’information dès la

planification).

Notions à l’étude Indications quant à la progression des apprentissages (PDA)

La subordonnée relative

La subordonnée relative est abordée tout au long du secondaire selon une

progression spiralaire. La réduction de la subordonnée relative à un GAdj

est un contenu prescrit en troisième secondaire (MELS, 2011).

La reprise de l’information

La reprise de l’information est abordée tout au long du secondaire selon

une progression spiralaire. La reprise par un synthétique est prescrite en

cinquième secondaire (MELS, 2011).

La concision

La concision est un contenu abordé à compter de la troisième secondaire

(MELS, 2011).

Connaissances préalables : Les élèves doivent être capables de repérer des subordonnées

relatives; ils doivent connaitre le GAdj et le GPart

Matériel nécessaire : Fiche d’autoévaluation (tableau 15)

Temps estimé : 75 à 150 minutes

Déroulement de l’activité : L’enseignant fait remarquer aux élèves que les lettres de motivation

sont des textes courts. Les lettres de motivation observées ne sont pas plus longues qu’une page et

l’enseignant peut indiquer aux élèves que, en général, les lettres de motivation ne dépassent

jamais deux pages. Il mentionne aux élèves que cette activité leur permettra d’observer et

d’expérimenter des moyens pour être plus concis. L’enseignant peut diviser l’activité en deux

parties : la partie A-B-C et la partie D qui exigera des élèves une réécriture.

Activité 5 : Les procédés de concision pour rédiger une lettre de motivation

Une lettre de présentation est un texte court. Il est important d’être concis pour donner un maximum

d’informations en peu de mots. Différents procédés de concision peuvent vous aider à réduire le nombre

de mots dans une lettre de motivation : la réduction des phrases subordonnées relatives et la reprise de

l’information favorisant la concision.

A. La réduction des phrases subordonnées relatives

Voici cinq phrases contenant des phrases subordonnées relatives. Vous devez soulignez chaque

phrase subordonnée relative et réécrire chaque phrase en remplaçant la phrase subordonnée

relative par un groupe participe (GPart) ou par un groupe adjectival (GAdj) que vous soulignerez

comme dans l’exemple.

Page 236: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

221

Ex. 1 : Je suis une personne qui détient plusieurs atouts. (8 mots)

Transformation de la phrase subordonnée relative en GPart : Je suis une

personne détenant plusieurs atouts. (7 mots)

*À noter : Il aurait été encore plus concis d’écrire : Je détiens plusieurs atouts. (4

mots)

Ex. 2 : Je suis une personne qui est positive et enthousiaste. (9 mots)

Transformation de la phrase subordonnée relative en deux GAdj distincts : Je

suis une personne positive et enthousiaste. (7 mots)

*À noter : Il aurait été encore plus concis d’écrire : Je suis positive et enthousiaste.

(5 mots)

1. Le poste que vous offrez semble très intéressant!

Le poste offert semble très intéressant! (transformation de la phrase subordonnée relative en

GAdj)

2. Je vous remercie de l’attention que vous portez à ma candidature.

Je vous remercie de l’attention portée à ma candidature. (Transformation de la phrase

subordonnée relative en GAdj)

3. L’année dernière, j’ai travaillé pour une entreprise qui avait à cœur le développement durable.

L’année dernière, j’ai travaillé pour une entreprise ayant à cœur le développement durable.

(Transformation de la phrase subordonnée relative en GPart)

4. Les expériences que j’ai cumulées depuis plusieurs années font de moi une excellente candidate.

Les/Mes expériences cumulées depuis plusieurs années font de moi une excellente candidate.

(Transformation de la phrase subordonnée relative en GAdj)

5. Le stage que vous proposez m’interpelle beaucoup.

Le stage proposé m’interpelle beaucoup. (Transformation de la phrase subordonnée relative en

GAdj).

Selon vous, quelle est la pertinence de réduire des phrases subordonnées relatives en GPart ou en GAdj?

Réduire le nombre de mots dans le texte et varier les structures pour rendre le texte plus attrayant.

À votre avis, faut-il supprimer toutes les phrases subordonnées relatives dans une lettre de motivation?

Justifiez votre réponse. Non. Il est préférable de varier les structures pour rendre le texte attrayant.

B. La reprise de l’information favorisant la concision

« Dans un texte, il y a généralement des mots ou des groupes de mots qui désignent une même personne,

un même objet, un même lieu, un même évènement, etc. Ces mots ou ces groupes de mots reprennent un

élément déjà mentionné dans le texte et forment ainsi des chaînes qui contribuent à assurer l’unité du sujet.

Ce phénomène se nomme la reprise de l’information. » (Chartrand, Aubin, Blain et Simard, 1999, p. 24)

Comme montré dans l’exemple, la reprise par un synthétique est un procédé qui permet de résumer une

partie du texte (Chartrand, Aubin, Blain et Simard, 1999), ce qui favorise la concision.

Ex. : Je suis polyvalent, travaillant, persévérant et toujours souriant! J’apprends

rapidement et j’aime beaucoup travailler en équipe. Ces nombreuses qualités font

de moi un bon candidat pour le poste offert.

Vous devez trouver un synthétique pour les groupes de mots soulignés dans les phrases suivantes à insérer

aux endroits indiqués. Vous pouvez changer la conjugaison ou les accords des mots qui suivent si ces

derniers ne fonctionnent pas avec le synthétique ajouté. Plusieurs réponses possibles.

1. J’ai fait du bénévolat pour différents organismes puisque j’ai à cœur de contribuer au mieux-être

de la société. J’ai ainsi amassé des fonds en faisant une course pour le cancer, aidé de jeunes

enfants à apprendre à lire et participé à une campagne du temps des fêtes pour permettre à des

Page 237: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

222

enfants démunis d’avoir des cadeaux sous le sapin. Ces expériences m’ont permis de développer

des qualités humaines importantes.

2. Je parle et j’écris très bien le français. J’ai eu la chance de faire un stage aux États-Unis lors

duquel j’ai également développé un bon anglais parlé et écrit. J’ai également étudié l’espagnol et

l’allemand pour avoir des bases dans ces langues. Cette connaissance des langues sera très utile

pour ce poste qui exige de voyager fréquemment.

3. J’aime beaucoup exposer de nouvelles idées pour améliorer le fonctionnement ou l’ambiance de

travail dans une entreprise. Cette créativité a souvent été soulignée par des employeurs précédant

comme un atout.

Que remarquez-vous avec les synthétiques proposés? Ils commencent tous par un déterminant

démonstratif et ils sont courts

C. La sélection de l’information

1. À votre avis, que pouvez-vous faire d’autre pour avoir un texte concis?

L’énonciateur doit cibler dans son plan ce qu’il veut mettre de l’avant en analysant la situation de

communication en se posant les questions suivantes : qui est son destinataire? Qu’est-ce que ce

dernier recherche? Quelles sont les compétences requises? Quelles sont les expériences

pertinentes de l’énonciateur qui peuvent convaincre le destinataire de considérer sa candidature et

l’engager? Pour rendre son texte concis, l’énonciateur doit ainsi sélectionner les informations

importantes en gardant seulement celles qui servent la thèse, supprimer les informations

superflues ou redondantes, planifier avant d’écrire le texte, réécrire le premier jet du texte, etc.

2. Selon vous, l’affirmation suivante est-elle vraie? Une bonne planification peut permettre une

meilleure concision. Justifiez votre réponse. Vrai. Si on pense à nos idées avant d’écrire le

premier jet, il est possible de les regrouper afin d’éviter les redondances et de sélectionner les

meilleures avant d’écrire. La planification peut ainsi être bénéfique pour la concision du texte.

D. Réécriture

Voici un extrait de lettre de motivation. Vous devez le réécrire en utilisant la réduction des phrases

subordonnées relatives (transformez au moins trois phrases subordonnées relatives en GPart ou en

GAdj) ainsi que la reprise de l’information favorisant la concision (utilisez au moins une fois la

reprise par un synthétique). Vous pouvez également décider de regrouper certaines informations, en

ajouter (entre autres pour la reprise par un synthétique) ou en supprimer qui vous apparaissent

superflues. Votre réécriture ne doit pas dépasser 135 mots.

Plusieurs réponses possibles. Voici deux exemples.

Réécriture 1 avec des changements mineurs

Madame Dupré,

J’ai vu que vous avez affiché une offre d’emploi pour recruter des animateurs de camps de jour cet

été. Je vous écris afin de vous faire connaitre mon intérêt pour obtenir un poste d’animatrice de

camps de jour.

J’ai Plusieurs qualités qui font de moi une excellente candidate. Je suis travaillante, j’aime le

travail d’équipe et j’adore les enfants! En plus, j’ai mon cours de gardienne avertie que j’ai obtenu

il y a cinq ans. J’ai aussi gardé des enfants qui ontayant différents problèmes d’adaptation comme

le syndrome de l’autisme ou la trisomie. Par exemple, j’ai gardé une petite fille qui est atteinte du

syndrome de l’autisme et j’ai gardé un petit garçon qui est atteint de trisomie. Je suis donc habituée

avec les enfants qui ont des besoins particuliers.

À l’école, je fais partie du comité des élèves, ce qui m’amène à travailler beaucoup en équipe.

Page 238: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

223

J’amène souvent de nouvelles idées qui enrichissent les rencontres. Ce sens de l’initiative me sera

utile pour trouver des activités stimulantes pour les enfants […]

Nombre de mots : 134 mots

Réécriture 2 avec des changements plus en profondeur (réorganisation de certaines

informations, suppression de certaines informations superflues, ajout d’une phrase conclusive)

Madame Dupré,

Je vous écris afin de vous faire connaitre mon intérêt pour obtenir un poste d’animatrice de camps de

jour.

À l’école, je fais partie du comité des élèves, ce qui m’amène à travailler beaucoup en équipe. J’amène

souvent de nouvelles idées qui enrichissent les rencontres. Ce sens de l’initiative me sera utile pour

trouver des activités stimulantes pour les enfants

J’ai également mon cours de gardienne avertie et j’ai gardé des enfants qui ont différents problèmes

d’adaptation comme l’autisme et la trisomie. Je suis donc habituée avec les enfants qui ont des besoins

particuliers.

Ces différentes expériences font de moi une excellente candidate pour ce poste!

Nombre de mots : 108 mots

Une fois les parties A-B-C complétées, l’enseignant fait un retour avec les élèves pour s’assurer

qu’ils ont bien compris les notions abordées avant de tenter une réécriture. Il rassure les élèves

concernant cette dernière partie : être concis, c’est souvent très difficile, mais ça augmente

généralement la qualité du texte. Les élèves peuvent se placer en équipe de deux pour réaliser

cette partie de l’activité. Lorsqu’elles ont terminé, les équipes peuvent partager leur réécriture en

mentionnant le nombre de mots auxquels elles sont arrivées. La classe peut commenter les

réécritures : y a-t-il des équipes qui ont supprimé des informations essentielles? Certaines

réécritures sont-elles plus convaincantes que d’autres?

Clôture de l’activité : L’enseignant clôt l’activité en invitant les élèves à faire ressortir ce qui

peut leur être utile pour leur propre écriture.

THÈME DE L’OUTIL

D’ÉCRITURE

QUOI

FAIRE?

COMMENT FAIRE?

Activité 5

Des moyens

langagiers servant

l’argumentation

Caractéristiques

discursives,

textuelles et

grammaticales

Je m’assure

que ma lettre

de

motivation

soit concise.

Je vérifie si je peux réduire certaines subordonnées en les

transformant en GAdj ou en GPart; je m’assure de bien sélectionner les informations à insérer dans ma

lettre de motivation, et ce, dès la planification; j’utilise une ou des reprises par un synthétique (commençant par un

déterminant démonstratif); lorsque je révise ma lettre de motivation, je m’assure que les

informations sont pertinentes. Je supprime les redondances ou les

informations superflues.

Page 239: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

224

Justification de cette activité

Cette activité permet aux élèves de consolider certaines notions grammaticales abordées

précédemment, comme la réduction des subordonnées relatives. Il s’agit d’articulation de la

grammaire à l’écriture, puisque cela sert l’écriture de la lettre de motivation qui se doit d’être

concise. Même si la réduction d’une subordonnée ne permet pas d’éliminer un grand nombre de

mots dans un texte, il est intéressant de montrer aux élèves comment varier leurs expansions dans

le GN pour enrichir leurs textes.

La réécriture constitue une partie importante de l’activité. Étant donné que les élèves n’ont pas

écrit le paragraphe qu’ils sont appelés à réécrire, il sera plus aisé pour eux de s’en distancier. Ils

développeront ainsi certains réflexes de réécriture qu’ils pourront réinvestir dans leur propre lettre

de motivation. Dans notre recension, nous avons établi que la réécriture est très importante pour

le développement de la compétence scripturale : écrire, c’est réécrire202

. Si nous voulons donner

des outils aux élèves pour qu’ils réussissent à réécrire, ils doivent avoir des occasions de pratiquer

la réécriture, même si elle exige du temps.

La production finale

Planification

Objectif de cette activité : Cette activité a pour but de donner aux élèves des outils de

planification d’écriture : la prise en compte de la situation de communication et le plan d’écriture.

Matériel nécessaire : Plan de la lettre de motivation, aide-mémoire du réviseur pour le plan et

fiche d’autoévaluation (tableau 15)

Temps estimé : 30 à 75 minutes

a) Production d’un plan par les élèves

L’enseignant demande aux élèves de se remémorer ce qu’ils ont appris dans les modules

d’apprentissage des trois premières activités : la première activité a servi à dégager la situation de

communication (énonciateur, destinataire et ses caractéristiques, marques énonciatives, intention

d’écriture, etc.); la deuxième activité a servi à mieux comprendre l’organisation d’une lettre de

motivation et les conventions associées à la lettre et la troisième activité a permis aux élèves de se

familiariser avec la métalangue de l’argumentation. Il demande aux élèves de relire les outils

d’écriture dégagés après chaque activité afin de planifier l’écriture de leur lettre de motivation.

202

À ce sujet, voir p. 99.

Page 240: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

225

Les élèves doivent avoir en tête le choix qu’ils ont fait parmi ceux proposés dans la consigne

d’écriture pour planifier leur lettre de motivation.

L’enseignant propose à ses élèves d’utiliser un canevas, mais il ne les y oblige pas : les élèves

peuvent planifier leur écriture en organisant l’information autrement s’ils le souhaitent.

LE PLAN DE LA LETTRE DE MOTIVATION

LA SITUATION DE COMMUNICATION

Intention d’écriture :

Destinataire :

Caractéristiques du destinataire :

Situation de réception :

La thèse :

Argument

Procédé :

Argument

Procédé :

Argument

Procédé :

b) Commentaires des pairs concernant les plans

Une fois les plans complétés, les élèves sont invités à se rassembler en équipe de trois pour

commenter les plans de leurs pairs et pour recevoir des commentaires sur leur plan. L’enseignant

Page 241: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

226

fournit aux élèves la liste de questions suivante afin qu’ils se fassent des commentaires pertinents

qui les aideront à améliorer leur plan.

Est-ce que la situation de communication est bien établie?

Est-ce que les caractéristiques du destinataire sont réalistes?

Y aurait-il des caractéristiques à ajouter?

Est-ce que le contexte de réception est pertinent?

Est-ce que la thèse est bien énoncée?

Est-ce que les arguments sont liés à la thèse?

Pourrait-on ajouter des arguments pertinents?

Mise en texte

Matériel nécessaire : Google Documents ou traitement de texte

Temps estimé : 75 à 120 minutes

Déroulement de l’activité : Les élèves sont invités par l’enseignant à écrire un premier jet de

leur lettre de motivation à partir de leur planification et des commentaires reçus par leurs pairs. Ils

utilisent Google Documents ou un autre traitement de texte. Avant que les élèves ne commencent

leur rédaction, l’enseignant les invite à avoir en main les outils d’écriture qu’ils ont construits

dans les modules d’apprentissage. Il les incite également à se manifester s’ils rencontrent des

difficultés. Si cela se produit, les élèves peuvent se demander si l’un des outils d’écriture peut les

aider à surmonter la difficulté rencontrée. Si la réponse est négative, ils peuvent tenter d’adapter

un des outils d’écriture existants pour qu’il constitue une réponse directe à la difficulté.

L’enseignant gagne à aider les élèves dans cette démarche. Il peut décider ou non de recourir à

l’aide d’un sous-groupe ou de la classe entière.

Révision-réécriture203

Matériel nécessaire : Logiciel de révision Antidote, Google Documents, projecteur, activité

« Vérification de certaines caractéristiques de ma lettre de motivation avec Antidote », fiche

d’autoévaluation (tableau 15)

Temps estimé : 75 minutes

A) Vérification de certaines caractéristiques avec Antidote (individuel)

Déroulement de l’activité : Une fois la première version écrite, l’enseignant distribue la feuille

« vérification de certaines caractéristiques de ma lettre de motivation avec Antidote » aux élèves.

Ils devront passer leur premier jet à Antidote et noter leurs observations. Ils devront ensuite

203

Pour une justification des activités de révision-réécriture, voir p. 178.

Page 242: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

227

comparer leurs réponses avec les coéquipiers faisant partie de leur triade et discuter de ce qu’ils

pourraient améliorer dans leur lettre de motivation respective. Si les élèves ne sont pas familiers

avec le logiciel Antidote, l’enseignant peut faire une démonstration204

avant que les élèves fassent

l’activité. Voici l’exemple de la lettre de motivation d’Emmanuelle Laplante.

Vérification de certaines caractéristiques de ma lettre de motivation avec Antidote

Sélectionnez votre premier jet d’écriture, cliquez sur l’onglet du correcteur d’Antidote (le petit crochet

vert) et remplissez le tableau suivant.

Filtre Prisme Catégorie Nombre

d’occurrences %

Révision

Pragmatique Locuteurs 29

Sémantique

Fort 12 6,7 %

Positif 17 9,4 %

Négatif 2 1,1 %

Lexique Verbes ternes 3 6,1 %

Statistiques Catégories

Noms communs 86 47,8 %

Adjectifs 17 9,4 %

Verbes 49 27,2 %

Adverbes 14 7,8 %

Inspection

Conjugaison –

Indicatif

Présent 4

Imparfait 1

Futur 0

Conditionnel 2

Passé composé 13

Conjugaison –

Impératif Présent 1

Comparez vos réponses avec vos coéquipiers. Que remarquez-vous? Que pourriez-vous améliorer dans

votre lettre de motivation? La plupart des élèves ont une prédominance de mots connotés positivement

(autour de X %); la plupart des élèves ont au moins X verbes conjugués à l’impératif présent; la plupart

des élèves ont X marques énonciatives (locuteurs); la plupart des élèves ont X % d’adjectifs / d’adverbes,

etc.

Il est possible d’améliorer les verbes ternes. L’idée n’est pas de les éliminer systématiquement, mais

lorsque cela est possible, on évitera les verbes « avoir », « être » et « faire » qui sont considérés comme

ternes par Antidote.

Si les élèves ont complété les modules d’apprentissage, ils ont déjà eu quelques démonstrations

du logiciel Antidote. Lorsque les élèves ont déterminé ce qu’ils pouvaient améliorer dans leur

texte, ils procèdent à une première réécriture. Dans cette activité, l’enseignant pourrait décider

d’être plus prescriptif en indiquant des pourcentages précis à atteindre ou un nombre de verbes

ternes à ne pas dépasser par exemple.

204

Pour plus d’informations sur les fonctionnalités d’Antidote, voir annexe 1.

Page 243: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

228

B) Rétroactions des pairs et de l’enseignant sur le premier jet d’écriture

Matériel nécessaire : Google Documents, projecteur, fiche d’autoévaluation

Temps estimé : 75 à 150 minutes

Déroulement de l’activité : L’enseignant propose aux élèves d’utiliser les outils d’écriture qu’ils

ont construits lors des différents modules d’apprentissage pour réviser et réécrire leur texte. Il leur

propose de ne pas tenter de tout réviser en même temps, mais plutôt de se concentrer sur un ou

deux éléments à la fois en faisant plusieurs lectures pour éviter la surcharge cognitive.

Dépendamment de ce sur quoi l’enseignant a insisté lors des modules d’apprentissage, il pourra

décider de donner des commandes plus précises aux élèves en exigeant qu’ils vérifient des

éléments en particulier. Il est d’ailleurs fortement recommandé de donner une consigne précise de

réécriture (Bessonnat, 2000).

Pour faciliter la distanciation, les élèves pourront travailler en équipe de trois. Chaque élève

recevra ainsi des commentaires de deux pairs. Pour diminuer la charge cognitive, l’enseignant

pourrait demander aux deux réviseurs de donner des commentaires sur des éléments différents.

Les élèves seront invités à formuler trois types de commentaires écrits : ce qui a été apprécié, ce

qui serait à améliorer et ce qui est proposé.

Aide-mémoire du réviseur

Pour faire des commentaires utiles, je les formule le plus clairement possible.

Je propose des commentaires en formulant mes phrases de la manière suivante :

Ce que j’ai aimé

Je trouve que l’élément X est bien réussi parce que Y.

J’ai bien aimé l’élément X parce que Y.

Tu as bien réussi X parce que Y.

Etc.

Ce qui serait à améliorer

Je trouve que tu pourrais améliorer l’élément X.

Tu as bien réussi X, mais tu pourrais ajouter/remplacer/supprimer Y.

Je ne comprends pas ce que tu veux dire par X. Tu pourrais retravailler ce

passage pour qu’il soit plus clair.

Etc.

Ce que je propose

Je te propose l’élément X pour améliorer ton dépliant promotionnel.

Tu pourrais aussi faire X pour améliorer ton dépliant promotionnel.

Etc.

Ce que je dois réviser :

La thèse est-elle claire?

Les arguments sont-ils liés à la thèse?

Y a-t-il des procédés descriptifs intéressants comme l’énumération et l’exemplification?

Y a-t-il un vocabulaire connoté positivement?

Les GN sont-ils riches (contiennent-ils des expansions)?

Le destinataire est-il interpelé?

Les conventions de la lettre sont-elles respectées?

Page 244: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

229

Etc.

Si le premier jet a été rédigé à l’aide de Google Documents, les réviseurs pourront mettre le

commentaire dans le document en l’associant à une partie précise du texte (un paragraphe, une

phrase, voire un mot) ou indiquer des commentaires généraux au début ou à la fin du document.

Les textes pourraient également être imprimés pour que les réviseurs les annotent de manière

manuscrite.

L’enseignant procède lui aussi à une révision des textes de ses élèves en se concentrant sur les

éléments qu’il a travaillés avec eux dans le cadre de cette séquence didactique. Il peut également

valider les propositions des élèves-réviseurs. Sa rétroaction doit être ciblée sur la macrostructure

du texte pour que cette tâche essentielle ne soit pas trop exigeante pour lui. Il mentionne aux

élèves que cette évaluation est formative et qu’elle est menée dans le but qu’ils puissent améliorer

leur texte.

Après que les élèves ont reçu les commentaires de leurs pairs-réviseurs et de l’enseignant, ils

décident d’apporter ou non les changements proposés.

Révision-correction

Cette séquence didactique ne vise pas ce processus d’écriture. Nous proposons plutôt qu’elle soit

orientée vers la planification et la révision-réécriture. L’enseignant peut toutefois demander à ses

élèves de faire une vérification orthographique à l’aide de l’outil de correction du logiciel

Antidote ou avec d’autres outils de référence.

Conclusion de la séquence sur la lettre de motivation

Cette séquence didactique qui avait pour objectif la production d’une lettre de motivation nous

semble particulièrement pertinente et adaptée pour des élèves de deuxième cycle du secondaire.

Ce genre de textes est appelé à être produit par la plupart des élèves dans différents contextes :

personnels, académiques et professionnels. Nous pensons que d’étudier spécifiquement ce qui fait

une bonne lettre de motivation et d’inviter les élèves à en produire une peut participer au

développement de leur compétence scripturale, en plus de les amener à se questionner sur de

véritables réalisations qui font d’eux des personnes compétentes.

Cette séquence est l’occasion de consolider plusieurs apprentissages réalisés dans les trois

premières années du secondaire. Plusieurs contenus en adéquation avec la PDA ont été abordés :

Page 245: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

230

la situation de communication d’un texte à dominante argumentative (énonciateur, destinataire,

intention, contextes de production et de réception); l’argumentation (thèse, arguments, stratégies

argumentatives); des procédés descriptifs (énumération et exemplification), la modalisation

(vocabulaire connoté et marques énonciatives) et la concision (réduction des subordonnées

relatives, reprise de l’information par un synthétique et sélection judicieuse de l’information). Les

élèves peuvent également consolider certaines notions grammaticales qu’ils ont déjà abordées au

début du secondaire dans cette séquence : les groupes syntaxiques, les fonctions syntaxiques, la

subordonnée relative, etc. Toutes les notions abordées sont intimement liées à la réussite du projet

d’écriture.

La lettre de motivation est un genre de textes s’inscrivant plus globalement dans le mode de

discours argumentatif qui est mis de l’avant dans l’épreuve unique de cinquième secondaire. Ce

genre textuel peut ainsi constituer une amorce intéressante pour aborder l’argumentation.

Si la lettre ouverte et le texte d’opinion argumentée sont plus fréquemment étudiés dans le

contexte scolaire, nous pensons que la lettre de motivation gagnerait à l’être également étant

donné sa pertinence sociale et l’intérêt qu’elle peut susciter chez les élèves. Si peu d’entre eux

seront confrontés à l’écriture d’une lettre ouverte après leurs études secondaires, une bonne

majorité devra rédiger une, voire plusieurs lettres de motivation dans des pratiques authentiques

d’écriture.

Il serait intéressant de faire suivre cette séquence didactique par une autre portant sur le genre oral

de l’entrevue d’embauche. Plusieurs liens pourraient ainsi être faits entre la lettre de motivation

écrite par les élèves et le déroulement d’une entrevue d’embauche, mettant ainsi en relief des

distinctions entre ordre oral et ordre scriptural. Cela constitue l’une des orientations didactiques

de l’écriture fondamentale dans l’apprentissage de l’écriture, comme nous l’avons vu dans le

cadre théorique et conceptuel, et dans notre recension des écrits concernant les principes et les

orientations didactiques de l’écriture.

Cette section nous a permis de présenter deux séquences didactiques portant respectivement sur

l’écriture du dépliant promotionnel et celle de la lettre de motivation. Nos critères de sélection

pour ces genres écrits étaient les suivants :

Page 246: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

231

1- les genres choisis devaient être des genres de textes courants par opposition aux genres

littéraires, puisque les enseignants de français du secondaire se disent moins outillés pour

enseigner les genres courants;

2- les genres choisis devaient constituer une nouveauté par rapport aux genres proposés dans

le document Caractéristiques de 50 genres pour développer les compétences langagières

en français (Chartrand, Émery-Bruneau et Sénéchal, 2015) pour permettre aux

enseignants d’avoir un plus large éventail de possibilités pour l’enseignement des genres

écrits;

3- les genres devaient se rapprocher autant que possible de véritables genres sociaux, par

opposition à des genres scolaires qui n’existent pas à l’extérieur de l’école;

4- les genres devaient respecter le développement des connaissances et des compétences

prescrites dans la PDA et le programme de formation du français, et préparer les élèves

aux épreuves certificatives du MÉES de fin de cycle (2e et 5

e secondaire).

Pour construire ces séquences didactiques, nous nous sommes appuyée sur notre cadre théorique

et conceptuel ainsi que sur notre recension des écrits sur les principes et les orientations

didactiques de l’écriture. Nous avons jugé important de justifier chacune des activités proposées

dans les séquences didactiques afin de mettre en lumière les liens existant entre les différentes

parties de ce mémoire.

Ces séquences ne sont pas prescriptives : elles doivent plutôt être vues comme des propositions

par les enseignants qui sont invités à les adapter en fonction de leurs besoins spécifiques. Si nous

avons voulu intégrer des outils technologiques pour amener les enseignants désirant intégrer les

technologies à leur enseignement à avoir davantage de ressources pour y arriver, il est tout à fait

possible de réaliser ces séquences sans avoir recours aux technologies, bien que nous pensons que

certains outils technologiques peuvent optimiser l’apprentissage de l’écriture, et surtout, de la

réécriture.

La production de matériel didactique théoriquement appuyé par les recherches en didactiques

nous semble particulièrement importante. C’est dans le but d’offrir des outils didactiques concrets

aux enseignants de français que nous avons élaboré ces séquences. Nous espérons qu’elles

puissent être utiles à certains d’entre eux!

Page 247: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

232

CONCLUSION

Ce projet de maitrise a été initié par un objectif : élaborer des séquences didactiques intégrant des

outils technologiques. Étant donné que nous n’utilisons pas les outils technologiques comme des

fins en soi, mais comme des moyens permettant d’appuyer l’enseignement, il a été rapidement

nécessaire de viser un apprentissage en particulier pour en faire usage de manière pertinente.

Nous nous sommes ainsi intéressée à l’apprentissage de l’écriture, apprentissage fondamental s’il

en est un.

L’apprentissage de l’écriture est effectivement essentiel étant donné les attentes de plus en plus

élevées de la société quant à son acquisition. Il s’agit d’un apprentissage ayant une incidence

certaine sur les autres disciplines scolaires qui utilisent souvent l’écriture à des fins évaluatives.

Rappelons-nous que l’écriture a une fonction épistémique rendant possible le développement de

nouvelles connaissances, ce qui en fait un puissant outil cognitif.

Plusieurs difficultés peuvent expliquer que l’apprentissage de l’écriture en est un difficile :

affectives, énonciatives, textuelles, syntaxiques, ponctuationnelles, sémantiques, orthographiques,

lectorales, procédurales et graphomotrices. Comme Vygotski (1997/1934) et Schneuwly (1995;

2008) le soulignent, l’apprentissage de l’écriture implique une véritable révolution du système

langagier pour les enfants qui n’ont pas encore toutes les ressources cognitives pour gérer cette

activité hautement complexe. Nous avons vu dans les modèles de Hayes et Flower (1980), de

Hayes (1996) et de Fortier (1995) tout ce qui est en jeu dans le processus scriptural :

l’environnement de la tâche composée de la situation de communication (énonciateur,

destinataire, intention d’écriture, consigne d’écriture en contexte scolaire, etc.), du texte en cours

de production et du médium d’écriture (ex. : crayon ou clavier); les connaissances présentes dans

la mémoire à long terme du scripteur (par rapport au sujet, au destinataire, au genre textuel

produit, etc.); les différents processus d’écriture (planification, mise en en texte et révision) qui

sont gérés par une instance de contrôle chez les scripteurs experts et l’affectivité par rapport à

l’écriture qui a un impact sur la production. Fortier (1995) nous renseigne entre autres sur les

nombreuses pauses en cours d’écriture que prennent les scripteurs pour relire, réévaluer leur

planification, réviser, réécrire, consulter des ressources, etc. Son modèle montre bien que les

processus d’écriture que sont la planification, la mise en texte et la révision ne sont pas linéaires,

mais bien itératifs.

Page 248: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

233

Les jeunes scripteurs se retrouvent ainsi très souvent en surcharge cognitive étant donné le trop

grand nombre d’informations à gérer en simultané : quel est le sujet? Qui est mon destinataire?

Que connait-il du sujet? Quels mots et formules syntaxiques dois-je employer? Quelle est la

bonne orthographe? Comment trace-t-on telle lettre? Que vais-je écrire par la suite? Etc. Nous

pouvons ainsi nous imaginer que les jeunes scripteurs n’ayant pas encore automatisé plusieurs

savoir-faire relatifs à la langue sont rapidement dépassés par l’activité scripturale et éprouvent des

difficultés. Les difficultés des élèves québécois en français écrit sont d’ailleurs persistantes selon

les constats de Lord (2012) et de Grégoire (2012). Il nous paraissait ainsi nécessaire de nous

intéresser à l’écriture et à son apprentissage.

Nous désirions proposer aux enseignants de français du secondaire des séquences didactiques

appuyées par des orientations et des principes didactiques rigoureux : c’est la raison pour laquelle

nous avons jugé pertinent de faire une recension des écrits concernant la didactique de l’écriture.

Nous avons procédé à une recherche documentaire en analysant 50 documents, écrits

principalement par des didacticiens entre 1995 et 2015.

Trois principes ont émergé de nos lectures : 1) tenir compte de l’apprenant; 2) créer un climat

sécurisant et 3) choisir des dispositifs susceptibles de favoriser l’apprentissage de l’écriture. De

ces principes ont découlé une vingtaine d’orientations didactiques plus précises, souvent reliées

entre elles.

Dans le premier principe, soit tenir compte de l’apprenant, nous avons mis de l’avant plusieurs

dimensions : ses connaissances, ses difficultés, ses représentations, son rapport à l’écriture et la

reconnaissance de l’élève comme sujet-scripteur.

Nous insistons en particulier sur les derniers éléments énumérés : les représentations ont une

importante incidence sur la compétence scripturale des élèves. Plusieurs élèves ont pour

conception que l’écriture est un don, ce qui les empêche très souvent de progresser dans leur

apprentissage. Le rapport à l’écriture, une notion théorisée principalement par Barré-de-Miniac

(2016, 2002, 2000), nous permet de mieux comprendre tout ce qui est en jeu pour le scripteur en

apprentissage : son investissement dans l’écriture; ses opinions et ses attitudes; ses conceptions

(qui rejoignent entre autres les représentations qu’il a de l’écriture et de son apprentissage) et ses

modes de verbalisation, c’est-à-dire la manière dont il parle de l’écriture et de ses pratiques

scripturales. Nous avons noté nous-même en tant qu’enseignante de premier cycle du secondaire

Page 249: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

234

que, dès le début du secondaire, plusieurs élèves ont de forts investissements négatifs par rapport

à l’écriture ou de fausses conceptions qui nuisent à leur apprentissage. Les élèves pensent souvent

qu’ils sont bons ou mauvais en écriture sur la base du nombre d’erreurs d’orthographe qu’ils

laissent dans leurs textes ou dans leurs dictées. Pourtant, la compétence scripturale ne se réduit

pas à la maitrise des normes du français écrit!

Comme nous l’avons vu dans le cadre théorique, l’écriture fait appel à de nombreux savoirs

(linguistiques, sémiotiques et sociopragmatiques) et savoir-faire (« savoir graphier (transcrire,

ponctuer, mettre en page...), raconter (et/ou décrire, ou argumenter...), construire et enchaîner des

phrases, lire, faire un plan, gérer une situation de communication, [s’]inscrire dans un genre

particulier » (Halté, 1989, p. 4)).

La reconnaissance du sujet-scripteur constitue également une orientation importante des

didacticiens de l’écriture. Elle nous semble intimement liée à la notion de rapport à l’écriture.

Une prise en compte du sujet-scripteur remet en question les modes d’évaluation souvent

priorisés par l’école : des notes pour les différentes compétences de la classe de français doivent

apparaitre au bulletin. Le sujet-scripteur est avant tout élève, citoyen en devenir, qui peut se dire,

voire se construire, avec l’écriture. Il devrait être considéré comme un auteur et être auteurisé à

expérimenter l’écriture en toute sécurité. Les enseignants sont ainsi invités à adopter une culture

de l’autorisation.

Cela rejoint le deuxième principe, soit créer un climat sécurisant. Pour ce faire, les enseignants

doivent établir clairement leurs attentes auprès des élèves, réviser le statut de l’erreur en

permettant aux élèves de se tromper sans être stigmatisés et se présenter comme des scripteurs-

modèles rassurants. Cela signifie que les élèves doivent sentir que leurs enseignants peuvent les

faire progresser dans leur compétence scripturale, entre autres grâce à leur pratique experte de

l’écriture. Dans cette optique, il est impératif de travailler le rapport à l’écriture des élèves (et, par

extension, celui des enseignants en formation initiale). La création d’un climat sécurisant

implique nécessairement une prise en compte de l’apprenant, soit le premier principe didactique

que nous avons dégagé. Les différents principes et orientations didactiques de l’écriture sont ainsi

intimement liés les uns aux autres, même si nous avons procédé à des regroupements.

Le troisième et dernier principe est de choisir des dispositifs didactiques susceptibles de favoriser

l’apprentissage de l’écriture. Nous avons ainsi mis de l’avant deux critères pour y parvenir : le

Page 250: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

235

premier est économique et concerne l’efficience (le dispositif choisi doit être réaliste considérant

le temps, les ressources disponibles et les résultats potentiels). Le deuxième critère est

didactique et comporte plusieurs orientations :

favoriser l’évaluation formative (ce qui est lié à la révision du statut de l’erreur et à la

culture de l’autorisation);

favoriser une pratique répétée de l’écriture, ce qui requiert du temps;

favoriser la diversification des modes de travail (individuel, en équipe, en groupe-classe,

etc.), des types d’aide (étayage, pratique guidée, pratique autonome), des rétroactions

(posture du gardien du code, du lecteur naïf, stimulus-réponse, de l’éditeur et du critique;

rétroactions portant sur une partie du texte ou sur un élément en particulier; etc.) et des

types d’activités (observation, classement, réécriture, planification, mise en texte, etc.);

favoriser l’articulation des apprentissages (articulation lecture-écriture, grammaire-

écriture, communication orale-écriture), ce qui favorise le transfert des apprentissages;

différencier l’ordre oral et l’ordre scriptural, entre autres par des pratiques de réécriture,

puisqu’une importante distinction entre ces deux ordres est que l’ordre scriptural est

régressif;

favoriser l’appropriation d’outils d’écriture : les outils techniques et les outils sémiotiques

composés du genre textuel, de critères et d’une métalangue pour mieux le circonscrire, de

stratégies d’écriture et d’outils technologiques.

Soulignons parmi ces orientations l’importance de la réécriture dans le développement de la

compétence scripturale : écrire, c’est réécrire. Bien que la réécriture exige du temps et qu’elle

suscite des résistances de la part des élèves – et parfois des enseignants –, elle demeure essentielle

dans l’apprentissage de l’écriture, entre autres parce qu’elle est partie intégrante du processus

d’écriture lui-même.

C’est sur la base de ces différents principes et orientations didactiques que nous avons créé nos

séquences d’enseignement. Nous nous sommes appuyée sur la recherche de développement en

produisant du matériel didactique à l’intention des enseignants et sur le questionnement

didactique proposé par Barré-de-Miniac (1998) qui consiste « à repérer, suggérer et fonder

théoriquement des pistes et démarches didactiques » (p. 16).

Nous avons choisi de mettre de l’avant le dispositif de la séquence didactique de Dolz, Noverraz

et Schneuwly (2001) qui répond à la plupart des critères énumérés précédemment. Cette séquence

Page 251: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

236

se divise en quatre parties : la première est la mise en situation dans laquelle est proposé un projet

d’écriture ciblant un genre textuel particulier; la deuxième constitue la production initiale qui

permet à l’enseignant d’avoir un aperçu des compétences et des représentations de ses élèves par

rapport au genre étudié; la troisième propose différentes activités permettant aux élèves de

travailler différents éléments qui leur permettront de réaliser le projet d’écriture (par exemple, la

situation de communication, l’organisation, les moyens langagiers propres au genre, etc.) et la

dernière est la production finale, c’est-à-dire la réalisation du projet d’écriture.

Les deux séquences proposées concernent des genres courants. Ce choix a été fait en fonction des

besoins des enseignants. Nous nous sommes basée sur l’étude État des lieux de l’enseignement du

français (ÉLEF) qui a révélé que 80 % des enseignants de français en 2008 désiraient obtenir

davantage de formation sur les genres courants (rapport non publié).

La première séquence vise l’écriture d’un dépliant promotionnel. Cette séquence a été élaborée

pour des élèves du premier cycle du secondaire et aborde différentes notions prescrites par la

PDA (MELS, 2011) : la situation de communication (énonciateur, destinataire, intention); la

description (la caractérisation des aspects et l’énumération); le GN et ses expansions (entre autres

le GAdj et le GPrép); les notions de phrase et de types de phrases, et différents moyens langagiers

à investir dans l’écriture du dépliant promotionnel (le vocabulaire connoté positivement, le champ

lexical et les figures de style). Elle met de l’avant des stratégies de planification de l’écriture

(tenir compte de la situation de communication, faire une recherche d’information et constituer un

plan d’écriture) et de révision-réécriture (réviser le premier jet à l’aide d’une fiche

d’autoévaluation construite lors des modules d’apprentissage).

La deuxième séquence didactique proposée vise l’écriture d’une lettre de motivation pour des

élèves de deuxième cycle du secondaire. Nous avons trouvé pertinent de proposer une telle

séquence étant donné qu’il s’agit d’un genre authentique qui est susceptible d’être produit par les

élèves en dehors de l’école. Cette séquence est l’occasion d’aborder et de consolider différentes

notions abordées tout au long du secondaire : la situation de communication d’un texte à

dominante argumentative (énonciateur, destinataire, intention, contextes de production et de

réception); l’argumentation (thèse, arguments, stratégies argumentatives); des procédés

descriptifs (énumération et exemplification), la modalisation (vocabulaire connoté et marques

énonciatives) et la concision (réduction des subordonnées relatives, reprise de l’information et

sélection de l’information). Les élèves peuvent également consolider certaines notions

Page 252: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

237

grammaticales qu’ils ont déjà abordées au début du secondaire dans cette séquence : les groupes

syntaxiques, les fonctions syntaxiques, la subordonnée relative, etc. Dans cette deuxième

séquence, les élèves sont moins dirigés que dans la première et sont invités à faire différents

constats. Les élèves de deuxième cycle devraient effectivement avoir un bagage de connaissances

sur la langue plus grand que ceux de premier cycle. Il nous apparaissait donc pertinent de faire

des propositions en concordance avec une progression spiralaire (Chartrand, 2008b) pour les

élèves du deuxième cycle du secondaire qui sont invités à consolider leurs compétences

langagières et métalangagières.

Dans ces deux séquences, nous avons mis de l’avant différents outils technologiques qui peuvent,

selon nous, optimiser l’apprentissage de l’écriture :

Padlet est une plateforme d’écriture collaborative que nous proposons d’utiliser

principalement en planification de l’écriture;

Google Documents est également une plateforme d’écriture collaborative et constitue un

bon outil pour rédiger le texte et le réviser-réécrire;

le logiciel de révision Antidote s’avère être un puissant outil pour observer différentes

caractéristiques d’un texte. Nous l’utilisons entre autres pour donner des pistes de

réécriture aux élèves et pour qu’ils construisent un champ lexical à l’aide des

dictionnaires disponibles dans le logiciel.

D’autres séquences didactiques pourraient être créées sur la base des orientations dégagées dans

la recension des écrits et du canevas que nous avons mis de l’avant pour élaborer ces séquences

didactiques. Nous pensons que, au-delà des séquences que nous proposons dans ce mémoire, il

est souhaitable de tenir compte de ces principes et de ces orientations pour planifier

l’enseignement de l’écriture au secondaire.

Ce projet très formateur a amené des pistes de réponses aux questions que nous nous posions à

son commencement concernant l’intégration des technologies dans la classe de français. Nous

avions pour objectif de faire une recherche pragmatique qui pourrait à la fois nous servir à mieux

comprendre l’enseignement de l’écriture en explorant les possibilités qu’offrent certains outils

technologiques pour le soutenir, mais également servir des enseignants de français désirant être

outillés pour intégrer ces outils à leur enseignement. Pour rejoindre ces enseignants aux quatre

coins du Québec (et ailleurs, pourquoi pas?), nous avons décidé de créer des capsules vidéos pour

décrire les fonctionnalités de deux des outils technologiques auxquels nous avons eu recours dans

Page 253: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

238

nos séquences : le logiciel de révision Antidote et la plateforme d’écriture collaborative Padlet205

.

Nous espérons que cette contribution pourra aider les enseignants qui le souhaitent à s’approprier

des outils technologiques pertinents pour l’enseignement de l’écriture en ayant en tête quelques

pistes didactiques.

Limites de ce projet et perspective

Ce projet de recherche comporte certaines limites dont il est important de rendre compte. Étant

donné qu’il s’est déroulé en deux volets qui faisaient appel à des assises méthodologiques

différentes, nous présentons dans un premier temps les principales limites liées à la recension des

écrits, puis celles liées à la création des séquences didactiques.

Dans notre recension, nous avons analysé 50 documents pour en dégager des principes et des

orientations didactiques. Vu le nombre de documents, nous n’avons pas pu rendre compte dans ce

mémoire de toutes les subtilités ni de toutes les assises théoriques de leurs auteurs. Nous avons

également fait des choix pour en arriver à un regroupement rendant compte de nos lectures. Bien

que nous ayons utilisé une méthodologie rigoureuse, nous sommes consciente que ces choix ne

pouvaient être complètement objectifs, étant donné leur nature : ce sont des choix! Nous avons

ainsi choisi d’attirer l’attention sur certains aspects plutôt que d’autres, en essayant le plus

souvent de nous appuyer sur les préférences des auteurs présentés dans notre recension par

rapport à certaines orientations didactiques. Nous avons accordé une place conséquente aux

orientations présentées par plusieurs didacticiens ou faisant l’unanimité (nous pensons entre

autres au recours au genre textuel comme mégaoutil sémiotique).

La principale limite de notre projet par rapport aux séquences didactiques est que nous ne les

avons pas testées; nous ne savons donc pas comment enseignants et élèves peuvent recevoir nos

propositions. Il serait souhaitable que des recherches soient entreprises en ce sens, afin de

s’assurer de la faisabilité des activités suggérées. Plus encore, nous pensons qu’il serait nécessaire

de bâtir des séquences suivant le canevas que nous proposons avec des enseignants, selon leurs

réalités et leurs besoins, et de les tester avec leurs élèves. C’est l’aventure que nous nous

proposons d’entreprendre pour un projet doctoral en émergence, qui, nous l’espérons, pourra, au-

delà des propositions théoriques de ce mémoire, documenter l’apport de séquences didactiques

intégrant des outils technologiques aux performances en écriture des élèves.

205

Pour des raisons de temps, nous avons décidé de prioriser ces deux outils technologiques, étant donné

qu’il existe peu de tutoriels à leur sujet et qu’il nous apparaissait pertinent d’en créer.

Page 254: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

239

Dans ce projet de maitrise, nous n’avions pas pour objectif de révolutionner l’enseignement de

l’écriture, loin de là! Nous partageons à ce propos cette réflexion de Plane (1994) : « l’une des

particularités du champ de l’étude de la langue et des textes tient au fait que les apports successifs

des différents travaux théoriques amènent à une recomposition constante, à une réorganisation

continue des savoirs plus qu’à une révolution introduisant un changement brutal et complet » (p.

145). Notre projet s’inscrit bien humblement dans cette perspective, rassemblant les écrits de

didacticiens et avançant quelques propositions, donnant ainsi des outils concrets aux enseignants

de français qui accompagnent leurs élèves dans un apprentissage qui, lui, constitue une véritable

révolution cognitive : celui de l’écriture!

Page 255: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

240

BIBLIOGRAPHIE

Alamargot, D. et Chanquoy, L. (2002). Les modèles de la rédaction de textes. Dans M. Fayol

(dir.). Production du langage (pp. 45-66). Paris : Lavoisier.

Archambeault, A. et Venet, M. (2007). « Le développement de l’imagination selon Piaget et

Vygostki : d’un acte spontané à une activité consciente ». Revue des sciences de

l’éducation, vol. 33, 1, pp. 5-24.

Astolfi, J.-P. (2011). L’erreur, un outil pour enseigner. Paris : ESF.

Barré-de-Miniac, C. (2015). Rapport à l’écriture : pistes didactiques. Dans C. Barré-de-Miniac.

Le rapport à l’écriture. Aspects théoriques et didactiques (pp. 131-161). Villeneuve :

Septentrion.

Barré-de-Miniac, C. (2002). « Du rapport à l’écriture de l’élève à celui de l’enseignant ».

Recherches & éducations, vol. 2, pp. 2-8.

Barré-de-Miniac, C. (2000). Le rapport à l’écriture. Aspects théoriques et didactiques, Arras :

Septentrion.

Barré-de-Miniac, C. (1998). Une démarche de recherche au service du questionnement

didactique. Dans F. Grossman (éd.). Pratiques langagières et didactique de l’écrit.

Hommage à Michel Dabène (pp. 11-21). Grenoble : IVEL-LIDILEM.

Barré-de-Miniac, C. (1995). « La didactique de l’écriture : nouveaux éclairages pluridisciplinaires

et état de la recherche ». Revue française de Pédagogie, n◦ 113, pp. 93-133.

Bessonnat, D. (2000). « Deux ou trois choses que je sais de la réécriture ». Pratiques, n° 105-106,

pp. 5-22.

Bishop, M.-F. (2007). « L’élève sujet dans les textes prescripteurs de l’école primaire ». Le

français aujourd’hui, n◦ 157, pp. 19-29.

Blaser, C. et Chartrand, S.-G. (2008). Du rapport à l’écriture au concept didactique de capacités

langagières : apports et limites de la notion de rapport à l’écrit. Dans S.-G. Chartrand et C.

Blaser (dir.). Le rapport à l’écrit : un outil pour enseigner de l’école à l’université (pp. 107-

127). Namur : Presses universitaires de Namur.

Boudreau, G. (1995). Les processus cognitifs en production de textes et l'intervention

pédagogique. Dans J. Boyer, J.-P. Dionne et P. Raymond (dir.). La production de textes :

vers un modèle d’enseignement de l’écriture (pp. 221-254). Montréal : Éditions Logiques.

Boutet, J. (2001). « La part langagière du travail : bilan et évolution ». Langage et société, n◦ 98,

pp. 17-42.

Bronckart, J.-P. (1996). Activité langagière, textes et discours : pour un interactionisme socio-

discursif. Lausanne : Delachaux et Niestlé.

Page 256: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

241

Brossard, M. (1996). Approche socio-historique des situations d’apprentissage de l’écrit. Dans M.

Brossard et J. Fijalkow (dir.). Apprendre à l’école : perspectives piagétienne et vygotskienne

(pp. 37-50). Bordeaux : Presses universitaires de Bordeaux.

Bucheton, D. (2014). Refonder l’enseignement de l’écriture. Paris : RETZ.

Bucheton, D. (2000). « Contribution de Dominique Bucheton, avec la collaboration de Jean-

Charles Chabanne, Alain Decron, Bruno Seweryn ». Pratiques, n°105-106, pp. 203-211.

Bucheton, D. (1992). Écriture, réécritures. Les récits d’adolescents. (Thèse de doctorat,

Université de Paris 5, Paris).

Bucheton, D. et Chabanne, J.-C. (2002-2003). « Un autre regard sur les écrits des élèves : évaluer

autrement ». Repères, n° 26/27, pp. 123-148.

Cabot, I. et Lévesque, M. (2014). Intégration des TIC et motivation en français. Rapport de

recherche PAREA.

Canvat, K. (2003). « L’écriture et son apprentissage : une question de genres? État des lieux et

perspectives ». Pratiques, n° 117-118, pp. 171-180.

Charaudeau, P. (2001). De la compétence sociale de communication aux compétences du

discours. Dans L. Collès, J.-L. Dufays, G. Fabry et C. Maeder (dir.). Didactique des langues

romanes. Le développement des compétences chez l’apprenant (pp. 34-43). Bruxelles : De

Boeck Duculot.

Chartrand, S.-G. (2013). « Enseigner la révision-correction de texte du primaire au collégial ».

Correspondance, vol. 18, pp. 16-19.

Chartrand, S.-G. (2012). « Utiliser une terminologie rigoureuse et cohérente pour parler de la

langue ». Correspondance, n° 17, 2, Repéré à

http://correspo.ccdmd.qc.ca/index.php/document/une-epreuve-a-lepreuve-du-temps/utiliser-

une-terminologie-rigoureuse-et-coherente-pour-parler-de-la-langue/

Chartrand, S.-G., (2008a). « Les genres de textes : point nodal de la programmation didactique en

français ». Québec-Français, hors série, pp. 11-14.

Chartrand, S.-G., (2008b). « La question de la progression en éducation ». Québec-Français, hors

série, pp. 7-10.

Chartrand, S.-G. (2006). L’apport de la didactique du français langue première au développement

des capacités d’écriture des élèves et des étudiants. Dans J. Lafont-Terranova et D. Colin

(dir.). Didactique de l’écrit : La construction des savoirs et le sujet-écrivant (pp. 11-32).

Namur : Presses universitaires de Namur.

Chartrand, S.-G. (2000). « Le programme de français 1995 ». Québec Français, hors série, pp.

24-27.

Page 257: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

242

Chartrand, S.-G., Aubin, D., Blain, R. et Simard, C. (1999). Grammaire pédagogique du français

d’aujourd’hui. Montréal : Graficor.

Chartrand, S.-G. et Blaser, C. (2008). Du rapport à l’écriture au concept didactique de capacités

langagières : apports et limites de la notion de rapport à l’écrit. Dans S.-G. Chartrand et C.

Blaser (dir.). Le rapport à l’écrit : un outil pour enseigner de l’école à l’université (pp.

107-127). Namur : Presses universitaires de Namur.

Chartrand, S.-G. et coll. (2001). Apprendre à argumenter. 5e secondaire. Montréal : ERPI.

Chartrand, S.-G., Émery-Bruneau, J. et Sénéchal, K. (2015). Caractéristiques de 50 genres pour

développer les compétences langagières en français. Repéré à

http://www.enseignementdufrancais.fse.ulaval.ca/fichiers/site_ens_francais/modules/docum

ent_section_fichier/fichier__a0567d2e5539__Caracteristiques_50_genres.pdf

Chartrand, S.-G. et Lord, M.-A. (2013). « L’enseignement du français au secondaire a peu changé

depuis 25 ans ». Québec Français, n◦ 168, pp. 86-88.

Clerc, I., Kavanagh, É., Lépine, F. et Roy, R.-L. (2001). Analyse linguistique de textes tirés des

publications de l’administration publique. Repéré à

http://www.cslf.gouv.qc.ca/publications/pubf164/f164.pdf

Dabène, M. (1996). Aspects socio-didactiques de l’acculturation au scriptural. Dans C. Barré-de-

Miniac (éd.). Vers une didactique de l’écriture. Pour une approche pluridisciplinaire

(pp. 85-100). Bruxelles : De Boeck.

Dabène, M. (1991). « Un modèle didactique de la compétence scripturale ». Repères, nº 4, pp. 9-

22.

Déci, E. et Ryan, R. (2000). “Self-Determination Theory and Facilitation of Intrinsic Motivation.

Social Development, and Well-Being”. American Psychologist, vol. 55, n◦ 1, pp. 68-78.

Delcambre, I. (2007). « Du sujet scripteur au sujet didactique ». Le français aujourd’hui, n◦ 157,

pp. 33-41.

Delcambre, I. et Reuter, Y. (2002) « Images du scripteur et rapports à l’écriture ». Pratiques, n°

113-114, pp. 7-28.

Deschênes, A.-J. (1995). Vers un modèle constructiviste de la production de textes. Dans J.

Boyer, J.-P. Dionne et P. Raymond (dir.). La production de textes : vers un modèle

d’enseignement de l’écriture (pp. 101-150). Montréal : Éditions Logiques.

Dolz, J. et Gagnon, R. (2008). « Le genre du texte, un outil didactique pour développer le langage

oral et écrit ». Pratique, n° 137-138, pp. 179-198.

Dolz, J., Noverraz, M. et Schneuwly, B. (2001). Introduction : Présentation de la démarche. Dans

J. Dolz, M. Noverraz et B. Schneuwly. Séquences didactiques pour l’oral et pour l’écrit.

Volume II ( pp. 6-22). Bruxelles : De Boeck.

Page 258: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

243

Dufour, M.-P. (2014). Des traités de ponctuation à la classe de français : didactisation d’un objet

de savoir. (Mémoire de maitrise, Université Laval, Québec). Repéré à

www.theses.ulaval.ca/2014/31025/31025.pdf

Falardeau, É. et Gagné, J.-C. (2012). « L’enseignement explicite des stratégies de lecture : des

pratiques fondées par la recherche ». Enjeux, n° 83, pp. 91-120.

Fayol, M. (1996). La production du langage écrit. Dans J. David et S. Plane (dir.).

L’apprentissage de l’écriture de l’école au collège (pp. 9-36). Paris : Presses universitaires

de France.

Fayol, M. et Schneuwly, B. (1987). La mise en texte et ses problèmes. Dans J.-L. Chiss (dir.).

Apprendre/Enseigner à produire des textes écrits (pp. 223-239). Bruxelles : De Boeck

Université.

Fortier, G. (1995). Modèle du processus d’écriture chez le scripteur en situation d’apprentissage.

Dans J.-Y. Boyer, J.-P. Dionne et P. Raymond. La production de textes. Vers un modèle

d’enseignement de l’écriture (pp.175-191). Montréal : Les éditions Logiques.

Fortier, G. et Préfontaine, C. (1994). « Pauses, relecture et processus d’écriture ». Revue des

sciences de l'éducation, nº 20, vol. 2, pp. 203-220.

Fortier, G., Préfontaine, C. et Lusignant, G. (1992). Modèle de comportement du scripteur et

d’intervention pédagogique de l’enseignant. Dans C. Préfontaine et M. Lebrun (dir.). La

lecture et l’écriture (pp. 125-136). Montréal : Logiques.

Garcia Debanc, C. et Fayol, M. (2002). « Apports et limites des modèles du processus

rédactionnel pour la didactique de la production écrite. Dialogue entre psycholinguistes et

didacticiens ». Pratiques, n° 115-116, pp. 37-50.

Gauthier, C., Bissonnette, S. et Richard, M. (2013). Enseignement explicite et réussite des élèves:

la gestion des apprentissages. Saint-Laurent: ERPI.

Graham, S. (2008). The Power of Word Processing for the Student Writer. Wisconsin:

Renaissance Learning.

Graham, S., Berninger, V. et Fan, W. (2007). “The structural relationship between writing

attitude and writing achievement in first and third grade students”. Contemporary

Educational Psychology, 32, pp. 516-536.

Grégoire, P. (2012). L’impact de l’utilisation du traitement de texte sur la qualité de l’écriture

d’élèves québécois du secondaire. (Thèse de doctorat, Université de Montréal, Montréal).

Repéré à https://papyrus.bib.umontreal.ca/xmlui/handle/1866/7069

Halté, J.-F. (1992). La didactique du français. Paris : PUF.

Halté, J.-F. (1989). « Savoir écrire. Savoir faire. ». Pratiques, n◦ 61, pp. 3-28.

Page 259: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

244

Harris, K., Graham, S., Mason, L. et Friedlander, B. (2014). Powerful Writing Strategies for all

Students. Baltimore: Brookes.

Hayes, J. R. (1998). Un nouveau cadre pour intégrer cognition et affect dans la rédaction. Dans A.

Piolat et A. Pélissier (dir.). La rédaction de textes. Approche cognitive (pp. 51-101). Paris :

Delachaux et Niestlé.

Hayes, J. R. (1995). Un nouveau modèle du processus d’écriture. Dans J.-Y., Boyer, J-P Dionne

et P. Raymond (dir). La production de textes : vers un modèle d’enseignement de l’écriture

(pp. 49-72). Montréal : Éditions Logiques.

Hayes, J. R. et Flower, L. (1981). « A Cognitive Process of Writing ». College Composition and

Communication, vol. 32, n◦ 4, pp. 365-387.

Hébrard, J. (1991). « Éditorial ». Argos, n◦ 7, pp. 4-6.

Lahire, B. (1994). « L'inscription sociale des dispositions métalangagières ». Repères, n◦ 9,

pp. 15-27.

Lecavalier, J. et Brassard, A. (1995). Assistance aux enseignants pour l'encadrement de travaux

écrits. Dans J. Boyer, J.-P. Dionne et P. Raymond (dir.). La production de textes : vers un

modèle d’enseignement de l’écriture (pp. 279-300). Montréal : Éditions Logiques.

Legendre, R. (2005). Dictionnaire actuel de l’éducation. Montréal : Guérin.

Legros, G. et Moreau, M.-L. (2012). Orthographe : qui a peur de la réforme? Bruxelles :

Éditions Nathalie Marchal.

Lord, M.-A. (2008). Compétence scripturale d’élèves du secondaire et pratiques d’évaluation de

leurs écrits par leurs enseignants. (Mémoire de maitrise, Université Laval, Québec). Repéré

à http://theses.ulaval.ca/archimede/?wicket:interface=:3::: :

Lord, M.-A. et Elalouf, M.-L. (2016). Enjeux de l’utilisation de la métalangue en classe de

français. Dans S.G. Chartrand (dir.). Mieux enseigner la grammaire (pp. 63-79). Montréal :

ERPI.

Lundstrom, K. et Baker, W. (2009). “To give is better than to receive: The benefits of peer review

to the reviewer’s own writing”. Journal of Second Language Writing, vol. 18, pp. 30-43.

Masseron, C. (2008). « Didactique de l’écriture : enseignement ou apprentissage? ». Pratiques, n°

137-138, pp. 79-98.

Masseron, C. (2000). « Note sur quelques activités de réécriture ». Pratiques, n° 105-106, pp.

111-136.

McCutchen, D. (1998). Une théorie de la capacité pour la rédaction : la mémoire de travail dans

la composition. Dans A. Piolat et A. Pélissier. La rédaction de textes, Approche cognitive

(pp. 183-224). Paris : Delachaux et Niestlé.

Page 260: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

245

MELS. (2015). Résultats aux épreuves uniques de juin 2014. Repéré à

http://www.education.gouv.qc.ca/enseignants/references/examens-et-epreuves/resultats-aux-

epreuves-uniques-de-juin-2014/

MELS. (2011). Progression des apprentissages au secondaire. Français, langue d’enseignement.

Québec : Gouvernement du Québec.

MELS. (2009). Programme de formation à l’école québécoise – Premier cycle – Domaines des

langues – Français, langue d’enseignement. Québec : Gouvernement du Québec.

MELS. (2009). Progression des apprentissages au primaire. Français, langue d’enseignement.

Québec : Gouvernement du Québec.

MELS. (2006). Programme de formation à l’école québécoise – Secondaire – Deuxième cycle –

Domaine des langues – Français, langue d’enseignement. Québec : Gouvernement du

Québec.

MELS. (2005). Le renouveau pédagogique – Ce qui définit « le changement ». Québec :

Gouvernement du Québec.

MELS. (2001). Formation à l’enseignement – Les orientations – Les compétences

professionnelles. Québec : Gouvernement du Québec.

OCDE. (2000). La littératie à l’ère de l’information. Repéré à

www.oecd.org/dataoecd/24/62/39438013.pdf

OCDE. (2013). Perspectives de l’OCDE sur les compétences 2013. Repéré à

http://www.google.ca/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=2&ved=0CCUQFjAB

&url=http%3A%2F%2Fskills.oecd.org%2Fdocuments%2FPerspectives_de_OCDE_sur_les

_comp%25C3%25A9tences_2013.pdf&ei=26B4VOznE8vGsQSriIK4Dw&usg=AFQjCNH

WpdiubHT1Vc4qU95LtsqssLHmNw&sig2=L7o1bvPDA4_6nxJI5kGpSghttp://www.googl

e.ca/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=2&ved=0CCUQFjAB&url=http%3A%2

F%2Fskills.oecd.org%2Fdocuments%2FPerspectives_de_OCDE_sur_les_comp%25C3%25

A9tences_2013.pdf&ei=26B4VOznE8vGsQSriIK4Dw&usg=AFQjCNHWpdiubHT1Vc4q

U95LtsqssLHmNw&sig2=L7o1bvPDA4_6nxJI5kGpSg

Oriol-Boyer, C. (2000). « Contribution de Claudette Oriol-Boyer ». Pratiques, n°105-106, pp.

218-221.

Ouellet, M. (2014). « Le correcticiel Antidote a-t-il un effet sur les apprentissages en français? ».

Pédagogie collégiale, vol 27, n◦ 3, pp. 31-35.

Paolacci, V., Bain, D. et Dufour, M.-P. (2016). L’enseignement de la ponctuation : le cas de la

virgule. Dans S.-G. Chartrand (dir.). Mieux enseigner la grammaire (pp. 226-248).

Montréal : ERPI.

Paradis. H. (2012). Synthèse des connaissances en didactique du français sur l’écriture et le

processus scriptural. (Mémoire de maitrise : Québec. Université Laval).

Page 261: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

246

Penloup, M.-C. (2006). Vers une didactique de l’écriture centrée sur l’apprenant et ses pratiques.

Dans J. Lafont-Terranova et D. Colin (dir.). Didactique de l’écrit : La construction des

savoirs et le sujet-écrivant (pp. 81-104). Namur : Presses universitaires de Namur.

Pilorgé, J.-L. (2010). « Un lieu de tension entre posture de lecteur et posture de correcteur : les

traces des enseignants de français sur les copies des élèves ». Pratiques, n° 145-146, pp. 85-

103.

Piolat, A. (2002). La Recherche documentaire. Manuel à l’usage des étudiants, doctorants et

jeunes chercheurs. Marseille : SOLAL.

Plane, S. (2014). Contribution aux travaux des groupes d’élaboration des projets de programmes

C2, C3 et C4. Paris : Conseil supérieur des programmes.

Plane, S. (2006). Singularités et constantes de la production d’écrit – L’écriture comme traitement

de contraintes. Dans J. Lafont-Terranova et D. Colin (dir.). Didactique de l’écrit. La

construction des savoirs et le sujet-écrivant (pp. 33-54). Namur : Presses universitaire de

Namur.

Plane, S. (2002-2003). « La didactique du français, témoin et acteur de l’évolution du

questionnement sur l’écriture et son apprentissage ». Repères, n° 26/27, pp. 3-20.

Plane, S. (2002). « Apprendre l’écriture : questions pour la didactique, apports de la didactique ».

Pratiques, n° 115-116, pp. 7-14.

Plane, S. (1994). Écrire au collège : didactique et pratiques d’écriture. Paris: Nathan.

Pressley, M. et Harris, K. (2006). Cognitive Strategies Instruction: From Basic Research to

Classroom Instruction. Dans P. Alexander et P. Winne (dir.). Handbook of Educational

Psychology (2nd ed., pp. 265-286). Mahwah, N.J. : Erlbaum.

Privat, J.-M. et Vinson, M.-C. (2000). « Contribution de Jean-Marie-Privat et Marie-Christine

Vinson ». Pratiques, n° 105-106, pp. 225-232.

Prud’homme, L. et coll. (2005). « La construction d’un îlot de rationalité autour du concept de

différenciation pédagogique ». Journal of the Canadian Association for Curriculum Studies,

3, 1, pp. 1-31.

Radicati Group. (2015). Email Statistics Report, 2015-2019. Repéré à

http://www.radicati.com/wp/wp-content/uploads/2015/02/Email-Statistics-Report-2015-

2019-Executive-Summary.pdf

Raynal, F. et Rieuner, A. (2010). Pédagogie, dictionnaire des concepts clés. Issy-les-

Moulineaux : ESF éditeur.

Reuter, Y. (2005). « Définition, statut et valeurs des dysfonctionnements en didactique ».

Repères, n° 31, pp. 211-231.

Page 262: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

247

Reuter, Y. (2000). Enseigner et apprendre à écrire. Construire une didactique de l’écriture.

Paris : ESF éditeur.

Reuter, Y. et coll. (2013). Dictionnaire des concepts fondamentaux des didactiques. Bruxelles :

De Boeck.

Riegel, M., Pellat, J.-C. et Rioul, R. (2016). Grammaire méthodique du français. Paris : Presses

Universitaires de France.

Ruellan, F. (2002). « Évolution du rapport au texte et à l’écriture dans une démarche de travail en

projet ». Pratiques, n° 113-114, pp. 154-190.

Sall, H. et De Ketele, J.-M. (1997). « L'évaluation du rendement des systèmes éducatifs : apports

des concepts d'efficacité, d'efficience et d'équité ». Mesures et évaluation en éducation, vol.

19, 3, pp. 119-142.

Seymour, P., Aro, M. et Erskinem, J. (2003). “Foundation literacy acquisition in European

orthographies”. British Journal of Psychology, vol. 94, n◦ 2, pp. 143-174.

Simard, C. (1992). L’écriture et ses difficultés d’apprentissage. Dans coll. du Centre de recherche

et d’intervention sur la réussite scolaire. Pour favoriser la réussite scolaire : réflexions et

pratiques (pp. 276-294). Montréal : Éditions Saint-Martin.

Simard, C. et coll. (2010). La didactique du français langue première. Bruxelles : De Boeck.

Schneuwly, B. (1995). Apprendre à écrire. Une approche socio-historique. Dans J.-Y. Boyer, J.-P.

Dionne et P. Raymond (dir.). La production de textes (pp. 73-100). Montréal : Les éditions

Logiques.

Schneuwly, B. (2008). Vygotski et l’écriture. Dans B. Schneuwly (dir.). Vygotski, l’école et

l’écriture. Cahier N°118. (pp. 105-134). Genève : Les cahiers de la section des sciences de

l’éducation.

Schneuwly, B. (2002-2003). « L’écriture et son apprentissage : le point de vue de la didactique :

éléments de synthèse ». Repères, n° 26/27, pp. 317-329.

Schneuwly, B. (1997). La construction sociale du langage écrit chez l'enfant. Dans B. Schneuwly

et J. Bronckart (dir.). Vygotski aujourd’hui (pp. 169-201). Lausanne : Delachaux et Niestlé.

Schneuwly, B. (1995). Apprendre à écrire. Une approche socio-historique. Dans J.-Y. Boyer

(dir.). La production de textes : vers un modèle d’enseignement de l’écriture (pp. 73-100).

Montréal : Éditions Logiques.

Schneuwly, B. et Dolz, J. (2009). Des objets enseignés en classe de français. Rennes : Presses

universitaires de Rennes.

Soyez, F. (2015, 12 aout). Écriture cursive : en 2016, la Finlande privilégiera le clavier à l’école.

Repéré à http://www.vousnousils.fr/2015/08/12/ecriture-cursive-en-2016-la-finlande-

privilegiera-le-clavier-a-lecole-573572

Page 263: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

248

Tauveron, C. (2007). « Le texte singulier de l’élève ou la question du sujet scripteur ». Le

français aujourd’hui, n◦ 157, pp. 75-82.

Thouin, M. (2014). Réaliser une recherche en didactique. Québec : Éditions MultiMondes.

Viau, R. (2010). La motivation dans l’apprentissage du français. Repéré à

http://patrickjjdaganaud.com/5-EHDAA/x-

MOTIVATION/MOTIVATION%20ET%20APP.%20DU%20FRAN%C7AIS-.pdf

Viau, R. (2002). « L’évaluation source de motivation ou de démotivation? ». Québec Français, n◦

127, pp. 77-79.

Villeneuve, S., Karsenti, T., Raby, C. et Meunier, H. (2012). « Les futurs enseignants du Québec

sont-ils technocompétents? Une analyse de la compétence professionnelle à intégrer les

TIC ». Revue internationale des technologies en pédagogie universitaire, vol. 9, n◦ 1-2, pp.

78-99.

Vygotski, L. S. (1997/1934). Pensée et langage. Paris : Éditions sociales.

Weisser, M. (2010). « Dispositif didactique? Dispositif pédagogique? Situations

d’apprentissage! ». Questions vives - Recherches en éducation, vol. 4, n◦ 13, pp. 291-303.

Zheng, B., Lawrence, J., Warschauer, M. et Lin, C.-H. (2014). « Middle School Students’ Writing

and Feedback in a Cloud-Based Classroom Environment ». Repéré à

https://link.springer.com/article/10.1007/s10758-014-9239-z

Page 264: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

249

ANNEXE 1 : CAPSULES VIDÉOS À L’INTENTION DES ENSEIGNANTS DE

FRANÇAIS CONCERNANT LES OUTILS TECHNOLOGIQUES UTILISÉS

DANS LES SÉQUENCES DIDACTIQUES

Dans le but de faciliter le travail des enseignants désirant mettre en œuvre les séquences

didactiques que nous proposons, nous avons créé des capsules vidéos206 sous forme de tutoriels

pour les aider à s’approprier les outils technologiques que nous proposons d’intégrer à certaines

activités. Toutes les pistes didactiques données concernent l’enseignement et l’apprentissage de

l’écriture, étant donné que c’est ce à quoi nous nous sommes intéressée dans notre mémoire de

maitrise. Puisque les destinataires de ces capsules vidéos sont les enseignants de français, nous

avons tenté d’être le plus pragmatique possible.

Si nous avions pour projet initial de créer des capsules vidéos sur tous les outils technologiques

que nous avons intégrés aux séquences didactiques proposées dans ce mémoire, nous avons fait le

choix, après réflexion, de ne pas créer de capsules vidéos concernant la plateforme d’écriture

collaborative Google Documents. Il existe sur Internet de nombreux tutoriels en français

concernant cet outil. Nous nous sommes ainsi concentrée sur le logiciel Antidote et sur la

plateforme d’écriture collaborative Padlet, puisqu’il s’agit, selon nous, d’outils moins connus et

pour lesquels la documentation est plus limitée.

# Description des capsules vidéos Lien

1 Cette capsule présente succinctement les outils

technologiques sélectionnés dans les séquences didactiques

ainsi que le contexte dans lequel nous avons travaillé, c’est-

à-dire un mémoire de maitrise. Nous évoquons les

avantages de l’écriture informatisée pour l’apprentissage de

l’écriture et quelques potentialités didactiques des outils

technologiques sélectionnés.

https://youtu.be/ILMBvUAoQvs

2 Cette capsule présente les fonctionnalités du logiciel

Antidote succinctement dans le but d’avoir une vue

d’ensemble de ce logiciel.

https://youtu.be/IOwg1l72yqY

3 Cette capsule indique aux enseignants comment paramétrer

les options dans le logiciel Antidote afin que ce dernier

réponde mieux à leurs besoins.

https://youtu.be/o2TUd4CzoBo

4 Cette capsule présente les fonctionnalités du correcteur

d’Antidote, en particulier en ce qui a trait à la partie

« correction ». Quelques pistes didactiques sont proposées.

https://youtu.be/ZMAxJrpu034

5 Cette capsule concerne les dictionnaires d’Antidote et leurs

potentialités didactiques.

https://youtu.be/OXmSevLTl10

206

Ces capsules vidéos ont été créées avec le logiciel Camtasia Studio.

Page 265: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

250

6 Cette capsule présente les fonctionnalités de la plateforme

d’écriture collaborative Padlet et ses potentialités

didactiques.

https://youtu.be/H7j5J1UQBes

Page 266: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

251

ANNEXE 2 : CORPUS UTILISÉ POUR LA SÉQUENCE DIDACTIQUE SUR LA

PRODUCTION D’UN DÉPLIANT PROMOTIONNEL

Le corpus de la séquence 1 sur le dépliant promotionnel

Dépliant 1 : La Forêt d’enseignement et de recherche Comeau

Page 267: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

252

Dépliant 2 : Festival international de la caricature et du dessin de presse

Page 268: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

253

Dépliant 3 : Parcours sportif (Notre-Dame-des-Monts)

Page 269: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

254

Page 270: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

255

Dépliant 4 : Quartier Petit Champlain

Page 271: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

256

Page 272: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

257

TEXTE DES DÉPLIANTS

Dépliant 1 : La Forêt d’enseignement et de recherche Comeau

Page 1

Gauche

Qu’est-ce que la Forêt de recherche et d’enseignement Comeau?

Il s’agit d’une forêt publique de plus de 3000ha dont la gestion est confiée

au cégep de Baie-Comeau. Elle sert de lieu d’apprentissage pour les élèves

du département de foresterie du Cégep et permet aux chercheurs de la région

d’y mener différents projets d’expérimentation. C’est également un lieu

ouvert au public où peut se pratiquer la randonnée pédestre dans un

environnement hors pair.

Les sentiers sont très rustiques.

Certaines sections peuvent être boueuses ou inégales.

Le port des bonnes bottes de marche est recommandé.

Ne vous aventurez jamais seul.

Une forêt particulièrement diversifiée

À plusieurs endroits le long des sentiers, les randonneurs peuvent apercevoir

des bouleaux jaunes, une espèce d’arbre rare en Manicouagan. Le site abrite

d’ailleurs certains spécimens de taille remarquable. Au sol, il est possible

d’observer une grande diversité de plantes herbacées et d’arbustes. De plus,

le secteur regorge de petits mammifères, d’oiseaux, et de nombreux signes

indiquent la présence d’ours, de castors et d’orignaux.

Plusieurs panneaux d’interprétation permettent aux visiteurs de découvrir les

particularités du site. Aussi, certaines sections donnent accès à d’admirables

points de vue sur les environs. C’est à voir!

Centre

Pour se rendre

Le point de départ des sentiers se trouve à une vingtaine de kilomètres de

Baie-Comeau (secteur ouest).

À partir de Baie-Comeau, prenez la route 138 Ouest jusqu’au

carrefour giratoire et empruntez le Chemin de la Scierie;

Juste avant la Scierie des Outardes, tournez à droite au feu

clignotant;

Suivez ce chemin pendant 1,5 km jusqu’à une intersection en T.

Tournez à droite en suivant les indications pour la route 389, Manic

5 et Labrador

Suivez cette route pendant 5,9 lm et vous apercevrez le panneau

d’accueil du sentier à votre droite, avec un petit espace de

stationnement.

Ce projet de mise en valeur a été réalisé par le Centre d’expérimentation et

de développement en forêt boréale (CEDFOB) avec l’appui financier de la

Fondation Hydro-Québec pour l’environnement et du cégep de Baie-

Comeau.

Droite La Forêt d’enseignement et de recherche Comeau

Un site exceptionnel ouvert aux randonneurs!

Page 273: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

258

Dépliant 2 : Festival international de la caricature et du dessin de presse

Page 1

Gauche

Les dessinateurs burkinabè

KBS Djamal a collaboré pour les publications Waiii!, Libérateur,

L’Essentiel du Faso.

Salo est peintre et illustrateur de BD. Il a exposé à Angoulême, et à Kent,

USA. Il a obtenu le 1er prix du concours d’illustration, EDICEF France,

finaliste du Porto cartoon world festival (Portugal).

Michel Gama a participé à l’album Senghor 100 ans. Il fut lauréat du 2ième

prix en caricature FILEP 2009. Publications : Le littéraire, l’Essentiel du

Faso.

Cypriano dit Akos a collaboré pour des quotidiens au Congo Brazzaville,

en Côté d’Ivoire au Burkina Faso, au Togo, au Mali et au Sénégal.

Timpous est dessinateur de presse pour Le Pays, Sidwaya, l’Observateur

Dimanche, l’Ouragan, il est actuellement caricaturiste de l’Indépendant. Il a

participé à de nombreux festivals à l’étranger (Gabon, Algérie).

Kab’s est dessinateur et journaliste, il collabore aux éditions le Pays. C’est

un des membres fondateurs du BDC’ AB.

Yabré Tom+ a publié dans l’Opinion. Il est lauréat de la plume d’or 2009 et

2010.

Deris est spécialiste en graffiti et illustrateur de BD pour le journal

Essentiel.

Bingo a collaboré avec le bimensuel l’Evènement et le journal scolaire

Planète Schnool, l’Hebdo du Burkina.

Damien Glez est dessinateur de presse franco-burkinabè. Directeur de

publication délégué du Journal du Jeudi (Burkina Faso), il collabore avec

Vita Non Profit Magazine (Italie), World Policy Journal (États-Unis), State

Afrique (France), le site de Radio Nederland Wereldomroep (Pays-Bas), The

Africa report (Afrique), Notre Afrik (Belgique), Afrique magazine (France),

Jeune Afrique (France)…

Nabaloum Boureima est dessinateur de BD et illustrateur. Après avoir

participé à plusieurs expositions et à la réalisation d’une BD collective, il

publie son premier album intitulé « le réveil du masque albinos ».

Centre

Gringo est illustrateur et travaille aussi dans le cinéma d’animation. Il

compte a son actif des prix nationaux et internationaux de festivals de

dessins. Il collabora régulièrement avec l’Observateur Dimanche.

Monty collabore avec le Jounal [sic] du Jeudi depuis une dizaine d’années.

Zoetaba collabore avec le Journal du Jeudi, Planète Jeune, Grain de Sel,

initiateur de Cinegritude au Fespaco, Caricature en Fête, concepteur de la

jaquette du disque de Manu Dibango, prix RFI/TV5, a participé à de

nombreux festivals en Europe.

Les dessinateurs étrangers

Ali Dilem (Algérie) a démarré sa carrière avec le quotidien Le Jeune

Indépendant en 1990 puis a rejoint Le Matin et La Liberté en 1996. Il

travaille également pour l’émission française Kiosque sur TV5. Il est connu

pour sa liberté de ton envers le régime de Bouteflika, des dessins qui lui ont

valu pas moins d’une soixantaine de procès. Dilem est chevalier des Arts et

des Lettres et a déjà reçu une vingtaine de prix internationaux dont le prix

international du dessin de presse en 2000.

Tignous (France), dessinateur et humoriste, a fait ses débuts dans la BD et

l’illustration. Il dessine pour la presse depuis 1980. Ses premiers dessins

apparaissent dans L’idiot international, La grosse Bertha et L’événement du

Page 274: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

259

Jeudi. Tignous est collaborateur de nombreuses publications comme

Marianne, Fluide Glacial, L’humanité, L’Express, VSD, Telerama etc. Il a

également publié plusieurs livres entre 1990 et 2010.

Karlos Liadé Guédé Carlos (Côte d’Ivoire), est scénariste et dessinateur

humoristique. Il travaille au journal « GBIH » en tant que caricaturiste en

chef. Auteur de la bande dessinée Jo’bleck qui parait dans GBICH, il

collabore aussi dans le quotidien le courrier d’Abidjan.

Plassman (Allemagne), collabore avec la Frankfurter Rundschau, la

Hannoversche Allgemeine Zeitung, la Neue Ruhr Zeitung et la Werdener

Nachrichten. Il a publié plus d’une douzaine de livres et reçu de nombreux

prix comme le « ’ prix allemand pour la caricature politique »’ ou la « ’

Plume pointue »’ de L’Association Fédérale Allemande des Directeurs des

publications.

Droite

FESTIVAL INTERNATIONAL DE LA CARICATURE ET DU DESSIN

DE PRESSE

OUAGADOUGOU – DU 10 AU 21 OCTOBRE

FESTIVAL EN HOMMAGE À BENJAMIN RAYA SAWADOGO

EXPOSITIONS, CONFÉRENCES, ATELIERS, RENCONTRES

PROFESSIONNELLES, LANCEMENT OFFICIEL DU NOUVEAU

JOURNAL BURKINABÈ DE L’HUMOUR, PERFORMANCES, SOIRÉE

ÉVÈNEMENT.

Page 2 Gauche

Du lundi 10 au vendredi 14 octobre

Atelier de BD « Illustrer l’Histoire du Royaume Mossi » Pour lycéens avec Timpous et Kondi Cyprien Sambu. (Lieu : Lycée Mixte

de Gounghin)

Atelier scénarios « Les dessinateurs burkinabè croquent la politique »

Animé par l’Atelier Tacine.

Les participants, encadrés par des professionnels du scénario produiront [sic]

des planches de BD et de caricatures portant sur la politique nationale et

internationale. Les réalisations seront ensuite exposées au Centre National

de presse Norbert Zongo. (Lieu : Centre National de presse Norbert Zongo)

Mercredi 12 octobre

18 h – Conférence de presse : présentation du festival

19 h – Vernissage « De la caricature à la bande dessinée » : exposition de

planches de BD de dessinateurs africains et lancement officiel du 1er

numéro de « L’Étaloon », le nouveau journal burkinabè de l’humour.

(Lieu : Goethe Institut)

Du lundi 17 au vendredi 21 octobre

Résidence de création : performances publiques de dessinateurs et

caricaturistes burkinabè, les 17, 18, 19 octobre de 9 h à 16 h, le 21 octobre

de 9 h à 12 h. (Lieu : Marché central de Ouagadougou)

Mardi 18 octobre

19 h – Conférence « L’histoire de la BD internationale »

Animée par Kondi Cyprien Sambu. (Lieu : Goethe – Institut)

Mercredi 19 octobre

18 h – Conférence « La caricature en Afrique » Animé par Damien Glez.

Damien Glez dessine la une du Journal du jeudi et contribue régulièrement à

un grand nombre de magazines internationaux. (Lieu : Institut français –

Petit Méliès)

19 h 30 – Liberté de croquer

Importante exposition de dessins de presse et de caricatures du monde entier

Page 275: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

260

sur les droits de l’Homme et la liberté de la presse, réunissant des dessins de

l’association Cartooning for Peace et des œuvres de caricaturistes burkinabè.

Centre

Cartooning for Peace est une initiative née le 16 octobre 2006 au siège de

l’ONU à New-York à l’occasion d’une conférence organisée et conçue par

Kofi Annan, alors Secrétaire général de l’ONU, et Plantu : 12 dessinateurs

de presse parmi les plus renommés au monde se rencontrent pour discuter

autour du thème « Désapprendre l’intolérance ». Depuis le lancement de

cette initiative, de nombreuses expositions et rencontres ont été organisées et

leur succès a conduit à la création de l’Association Cartooning for Peace en

2008. (Lieu : Institut français – Rotonde)

Jeudi, 20 octobre

8 h 30/12 h 30 – Rencontre professionnelle sur la caricature et le dessin

de presse

Échanges entre dessinateurs burkinabè et étrangers autour des pratiques

professionnelles. Présentation des dessinateurs et de leurs dessins, échange

sur les conditions de travail (rapport avec l’autorité de rédaction, l’autorité

politique, question des deadlines), les éventuelles contraintes de calibrage,

les techniques utilisées (avec ou sans couleur, avec ou sans ordinateur), la

difficulté de trouver un support pour être publié, etc.

Sur invitation, exclusivement pour dessinateurs (Lieu : Centre de presse

National Norbert Zongo)

14 h 30/17 h 30 – Débat « Peut-on rire de tout? »

Si le dessinateur de presse est un être hybride mi-artiste mi-journalise, on

attend souvent de lui qu’il soit aussi humoriste. Mais peut-on rire de tout?

D’ailleurs, un « ’ cartoon »’ a-t-il forcément vocation à faire rire? Peut-on

rire de tout avec tout le monde? L’humour est-il légitime face à une liberté

de culte? Bienvenue face à la pédophilie & Pertinent face à un génocide?

Les regards des dessinateurs venus d’Afrique, d’Europe ou d’Amérique

arriveront-ils à se croiser?

Sur invitation, réservé aux professionnels des médias et de la

communication (Lieu : Institut français – Petit Méliès)

Droite

Vendredi 21 octobre

18 h 30 – Dédicaces et ventes de livres

(Lieu : Institut français – devant le Petit Méliès)

20 h – Soirée-événement

Avec les dessinateurs invités : Dilem (Algérie), Thomas Plassmann

(allemand), Tignous (France), Karlos (Côté d’Ivoire) et des dessinateurs

burkinabè [sic].

Interactive et festive avec les plus grands noms de la caricature du Burkina

Faso et d’ailleurs, la soirée sera ponctuée par la présentation de nombreux

dessins et par des projections de films.

Lieu : Institut français – Petit Méliès

L’objectif de ce festival est la promotion de la caricature et du dessin de

presse en tant que médias artistiques au service de la société civile et de la

liberté d’expression. Souvent très engagés, les caricaturistes sont des acteurs

incontournables de la scène publique.

Évènement organisé par l’Institut Français du Burkina Faso et le Goethe-

Institut en collaboration avec l’association des bédéistes et caricaturistes

associés du Burkina Faso et l’association Cartooning for Peace.

Avec le soutien du fonds Franco – Allemand en pays tiers et de l’Institut

Français. (Ce fond illustre la volonté de la France et de l’Allemagne de

Page 276: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

261

renforcer leur coopération culturelle tout en y associant des partenaires

locaux. Depuis sa création en 2003, il a soutenu plus de 200 événements

culturels à travers le monde.

Dépliant 3 : Parcours sportif (Notre-Dame-de-Monts)

Page 1

Gauche

À vos marques! Prêt? PARTEZ! Au cœur de la forêt domaniale, profitez de

la nature et de l’air marin, pour un parcours sportif parsemé d’obstacles

étonnants et ludiques.

À voir sur le parcours

Conseil : Tenue et chaussures de sport pour réaliser les exercices. Pensez à

vous désaltérer.

La faune – Le chevreuil : une soixantaine de chevreuils sont présents sur le

massif forestier. Se nourrissant essentiellement des parties les plus

énergétiques des plantes et des jeunes pousses (pleines de sève), il arrive

même qu’ils soient saouls!

La forêt, espace de tous les loisirs

La forêt domaniale des Pays des Monts se révèle être une merveilleuse

source de revitalisation. Aux senteurs délicates des pins maritimes, s’ajoute

le plaisir de l’effort léger ou soutenu, pour le plus grand bien être de chacun.

La forêt offre ainsi, aussi bien aux sportifs invétérés qu’aux promeneurs

occasionnels, plusieurs dizaines de kilomètres de voies vertes cyclables,

sentiers VTT, sentiers pédestres et autres cheminements équestres. Pour plus

de sensations, laissez-vous séduire par un parcours ‘’Arbre et Aventure’’.

Des promenades guidées ou et des balades ‘’GPS Aventures’’ vous

entraîneront sur les chemins de la découverte de la forêt.

Le char à voile

S’il est une activité emblématique des stations balnéaires de Notre-Dame-

de-Monts, Saint-Jean-de-Monts et la Barre-de-Monts, il s’agit bien du char à

voile. D’ailleurs, le Centre Régional est basé à Notre-Dame-de-Monts au

sein du Pôle Nautique. La côte des Pays de Monts requiert les conditions

idéales pour la découverte et la pratique du char à voile : immenses plages

de sable fin, linéaire de roulage impressionnant (20 km de La Barre-de-

Monts à Saint-Jean-de-Monts) et vent modéré pour donner la vitesse

nécessaire. Après quelques minutes d’initiation, tout un chacun peut

s’élancer sur les immenses plages pour un ‘’raid’’ aux senteurs iodées et

tonifiantes de l’Océan Atlantique. Le char à voile est le complément idéal

aux activités sportives et de loisirs de la forêt domaniale des Pays de Monts.

Centre

À voir sur le parcours

La flore – L’oyat : c’est une graminée vert jaune omniprésente sur la dune

blanche. De 50 cm de haut, l’oyat est une excellente fixatrice de la dune.

Balade ‘’GPS Aventures’’ : ‘’Mare et Vous’’ Avec un GPS et un livret jeu en poche, partez à la découverte des mares de

la forêt des Pays de Monts! La Maison de la Dune et de la Forêt sera votre

Page 277: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

262

lieu de départ et d’arrivée pour une randonnée pédestre d’une durée de

2 h 30 à 3 h. Vous aurez à rechercher huit mares et, pour y arriver, vous

devrez répondre à un quizz sur les spécificités des milieux aquatiques.

Chaque mot clé trouvé vous permettra de poursuivre votre aventure. Le GPS

vous guidera à l’aide d’une flèche et vous indiquera à quelle distance vous

êtes de la mare. Détente, plaisir et découverte seront au rendez-vous. Mare et

vous!

À visiter

Le Jardin du Vent : 29 bis, Rue Gilbert Cesbron – Télé. 02 28 11 26 43

La Maison de la Dune et de la Forêt : 50, Avenue abbé Thibaud – Tél. 02

28 11 26 37

La Salle Panoramique : La Grande Croix – Tél. 02 51 58 86 09

EN SAVOIR PLUS

www.sentiers-nature.fr

www.mairie-notre-dame-de-monts.fr

Droite

Notre-Dame-de-Monts

PARCOURS SPORTIF

Départ : Maison de la Dune et de la Forêt

Longueur : 2,5 km

Durée : 45 mn

Balisage : Jaune n˚ 8

Page 2 Droite

PARCOURS SPORTIF

DESCRIPTION DU PARCOURS

1 : Départ depuis la Maison de la Dune et de la Forêt. Partir à droite face au

panneau et suivre le parcours sportif jusqu’à l’extrémité du camping du Vois

Soret.

2 : Tourner à gauche et remonter vers la plage sur 100 m puis reprendre dans

la forêt à gauche.

3 : Continuer sur ce parcours à travers la forêt, jusqu’à rejoindre la Maison

de la Dune et de la Forêt.

Dépliant 4 : Quartier Petit Champlain

Page 1

1

Le Quartier Petit Champlain est un incontournable pour les visiteurs de Québec. Et

les gens de la région aiment y revenir en toutes saisons; au printemps, on y fête le

retour du beau temps, l’été, on savoure l’ambiance des vacances, l’automne on

salue les navires et l’hiver on célèbre la féerie légendaire de ses rues.

2

Le printemps

Dès les premiers jours doux du printemps, les terrasses de nos bistros et cafés

s’activent!

Terroir et gourmandise

Savourez ici une délicieuse sélection de spécialités du terroir québécois et des

douceurs sucrées : chocolats, nougats, pâtisseries, bonbons, produits d’érable,

confitures.

3

L’été

La foule animée crée une ambiance de vacances! Pour une expérience romantique,

magasinez en soirée : en été, les boutiques sont ouvertes tous les soirs.

Page 278: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

263

Art et savoir-faire

Carrefour des arts et métiers d’art avec les créations de centaines d’artisans du

Québec. Une célébration de savoir-faire de nos artistes. Dénichez aussi des trésors

d’ailleurs : originalité, exclusivités, authenticité, beauté… pour vos pièces

décoratives ou un cadeau mémorable!

4

L’automne

L’automne, croisiéristes et Québécois se partagent les derniers jours de terrasse et

se laissent séduire par les créations originales dans les boutiques.

Mode & accessoires

Créations griffées, designers québécois et collections reconnues, le Quartier Petit

Champlain comprend une variété de boutiques mode qui, en plus des vêtements,

proposent sacs à main, bagages de voyage, souliers, chapeaux et foulards…

5

L’hiver

Dès la première neige, on se donne rendez-vous au Quartier Petit Champlain! Des

cadeaux originaux, un décor romantique, une ambiance féérique… magasinage

magique.

Joaillerie

Avec ses joailleries raffinées et une offre de bijoux de fantaisie dans plusieurs

boutiques, le Quartier Petit Champlain propose des créations du Québec et

d’ailleurs pour toutes les occasions.

Restos & bistros

Que ce soit pour un repas en famille, un souper romantique, une bouchée sur le

pouce ou juste un petit verre, choisissez un des bistros et des cafés sympathiques du

Quartier Petit Champlain.

6

VIVANT JUSQU’AU BOUT DES TOITS!

EN TOUTES SAISONS!

Toutes les occasions sont bonnes pour se faire plaisir! Au fil des saisons le Quartier

Petit Champlain change sans cesse son décor et réserve des surprises à ses

visiteurs. Animations, promotions et pavoisements à chaque tournant.

www.quartierpetitchamplain.com

Page 2 1

Sympathique JUSQU’AU BOUT DES TOITS!

Avec ses rues piétonnières et son décor authentique, le Quartier Petit Champlain est

pour bien des visiteurs un lieu où il fait bon savourer quelques heures de vacances

peu importe le moment de l’année. De plus, on y perçoit une véritable vie de

quartier, une convivialité entre les commerçants, les employés, les résidants et les

habitués du secteur. Comme un petit village au cœur de la ville!

Pour vivre pleinement l’expérience Quartier Petit Champlain, prenez le temps de

« faire » quelques boutiques… c’est là que vous rencontrerez des gens passionnés.

Regroupés en coopérative depuis près de 25 ans, les artisans et les commerçants du

Quartier Petit Champlain sont collectivement propriétaires de 27 immeubles du

secteur et se considèrent les fiers gardiens de ce magnifique patrimoine. Dans leurs

boutiques et galeries d’art vous découvrirez leurs trouvailles et coups de cœur d’ici

et du monde entier.

Page 279: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

264

Coopérative du Quartier Petit Champlain

418-629-2613 ou 1-877-692-2613

www.quartierpetitchamplain.com

6 Quartier Petit Champlain en toutes saisons

Page 280: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

265

ANNEXE 3 : CONSIGNE POUR LA PRODUCTION D’UNE LETTRE DE

MOTIVATION

Consigne d’écriture : Vous désirez vous trouver un stage ou un emploi pour l’été à

venir. Vous consultez les journaux et Internet et vous regroupez les offres les plus

intéressantes pour vous. Vous devez choisir parmi les offres suggérées celle qui vous

intéresse le plus et rédiger une lettre de motivation dans le but de vous faire engager ou

d’obtenir un stage. Votre texte devra contenir les formules propres à la lettre.

Choix 1

Offre d’emploi : Une chaine d’alimentation est à la recherche de différents commis pour l’été.

Postes Commis de boulangerie / de poisson / des charcuteries

Définition de

tâches

- S’occuper du bon déroulement du département : faire le roulement

des produits dans le département et s’assurer d’une belle

présentation; servir les clients; s’assurer de la salubrité du

département et y veiller; différentes tâches connexes

o Boulangerie : Faire cuire les pains, préparer différentes

pâtisseries dont les gâteaux, etc.

o Poisson : Couper différents fruits de mer pour les clients,

s’occuper de l’entretien du bac à homard, etc.

o Charcuterie : Trancher des viandes et des fromages pour

les clients, s’occuper du comptoir de mets préparés

(salades et repas chauds), etc.

Compétences

attendues

Courtoisie

Minutie (particulièrement important pour la boulangerie avec les

décorations sur les gâteaux)

Bonne maitrise du français; une seconde langue est un atout

Bonne capacité d’écoute et de travail en équipe

Période

d’embauche

28 juin au 28 aout, 20 à 30 h / semaine

Choix 2

Offre d’emploi : Une pharmacie est à la recherche d’un assistant technicien de laboratoire au

comptoir des ordonnances pour une période de huit mois. Pour ce poste, adressez-vous à Caroline

Lapointe, pharmacienne propriétaire.

Poste Assistant technicien de laboratoire

Définition de

tâches

L’assistant devra soutenir le travail des techniciens et du pharmacien. Il

devra servir les clients et préparer certaines ordonnances. Il pourra être

appelé à effectuer différentes tâches comme appeler des clients ou leur

envoyer des courriels d’informations.

Page 281: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

266

Compétences

attendues

Courtoisie

Rigueur au travail

Maitrise du français parlé et écrit

Une deuxième langue est un atout

Bonne capacité d’écoute et de travail d’équipe

Période

d’embauche

28 juin au 28 février, 35 h / semaine

Choix 3

Offre d’emploi : Un petit restaurant qui vient d’ouvrir ses portes est à la recherche d’un cuisinier

et d’un gérant. Il n’y a pas de date de fin pour ces postes. Pour ce poste, adressez-vous à Jean

Côté, propriétaire.

Postes Cuisinier Gérant

Définition de

tâches

Devra participer à

l’élaboration d’un menu

Devra parfois aller chercher

des aliments frais à différents

endroits

Devra cuisiner

Devra mener une équipe et s’assurer que

tout se passe bien dans le restaurant

Devra trouver des manières de

promouvoir le nouveau restaurant auprès

de la clientèle

Devra s’occuper d’établir les horaires, de

gérer les finances et de remplir des

documents administratifs

Compétences

attendues

Sens de l’initiative

Doit aimer la cuisine

Doit avoir une bonne capacité

à travailler en équipe

Expérience(s) pertinente(s)

peut être un atout

Sens de l’initiative

Entregent

Doit être un bon leader et doit bien

travailler en équipe

Doit être respectueux et courtois

Doit avoir une bonne maitrise du français

écrit

Doit se débrouiller en anglais

Expérience(s) pertinente(s) peut être un

atout

Période

d’embauche

À compter du 28 juin, 35 à 40 h / semaine

Choix 4

Offre de stage : Un organisme offre la possibilité à des étudiants d’aller faire une immersion

anglaise de 6 semaines dans l’une des villes suivantes : Vancouver, Londres ou San Francisco.

Les étudiants sélectionnés devront suivre des cours d’anglais deux fois par semaine et occuper un

emploi les trois jours restants qui consiste à assister un entraineur d’une équipe jeunesse d’un

sport au choix des étudiants. Ils seront rémunérés pour l’emploi qu’ils occuperont auprès d’un

entraineur. Pour ce stage, adressez-vous à Émilie Asselin, responsable du volet d’immersion

anglaise de l’organisme.

Page 282: Proposition de séquences didactiques intégrant des outils

267

Ce qui est attendu Avoir le gout d’apprendre l’anglais et de découvrir une nouvelle ville;

Être en mesure de s’occuper de petits groupes d’enfants qui ont entre 5 et

12 ans;

Avoir un esprit d’équipe;

Faire preuve d’initiative.

Période du stage 8 juin au 8 aout

Choix 5

Offre de stage : Une compagnie cherche un étudiant qui deviendra son ambassadeur. Ce stage

non rémunéré de deux mois promet d’être riche en aventures : l’étudiant devra visiter au moins

cinq villes de trois continents différents et faire différentes petites tâches de promotion pour la

compagnie. Même si cette expérience est non rémunérée, les billets d’avion, l’hébergement et un

montant de 30 $ par jour pour les repas et les activités seront donnés à l’étudiant pour son périple.

Compétences

attendues

Sens de l’organisation et débrouillardise : ce sera à l’étudiant de planifier

ses journées;

Se débrouille bien à l’oral et à l’écrit en français et en anglais. Une

troisième langue peut être un atout : l’étudiant devra faire des capsules

vidéos pendant son périple et rédiger des blogues de ses aventures;

Aventurier : l’étudiant doit avoir le gout de l’aventure et de la découverte;

Sociable : l’étudiant ne doit pas avoir peur d’aborder les gens : il pourra se

voir remettre des missions l’amenant à aborder des passants;

Adepte des autoportraits ou de la photographie : l’étudiant devra prendre

des photos des différents lieux visités.

Période du stage 28 juin au 28 aout