24
PROTEÇÃO AUDITIVA E RESPIRATÓRIA

PROTEÇÃO AUDITIVA E RESPIRATÓRIA

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: PROTEÇÃO AUDITIVA E RESPIRATÓRIA

9700B-748 REV D 07-17

U.S.A. (Escritório Empresarial Central)

Moldex-Metric, Inc.10111 West Jefferson BoulevardCulver City, California 90232

TEL: +1 (800) 421-0668 +1 (310) 837-6500 FAX: +1 (310) 837-9563E-mail: [email protected] www.moldex.com

Escritórios da Moldex atendidos nos E.U.A.

BRAZILRua tucuma 353 sobreloja Jardim EuropaSao Paulo, SP 01455-010 BrasilTEL/FAX: +55 (11) 2659 2108E-mail: [email protected]

MEXICO / LATIN AMERICACalz. Los Arcos 168 – 3Col. Loma DoradaQuerétaro, Qro.76060, MéxicoTEL: +52 (442) 234-1230FAX: +52 (442) 234-1231E-mail: [email protected]

CANADA10111 West Jefferson BoulevardCulver City, CA 90232TEL: +1 (310) 837-6500 Ext. 517 FAX: +1 (310) 837-9563E-mail: [email protected]

AUSTRALIAP.O. Box 4086Carlingford North, NSW 2118TEL: +61 (02) 9838 7588 E-mail: [email protected]

NEW ZEALAND3 Spence RoadHenderson, Auckland, NZTEL: +64 (9) 837 8247 FAX: +64 (9) 837 8248E-mail: [email protected]

MOLDEX JAPAN K.K.Level 9, Edobori Center Building2-1-1 Edobori, Nishi-ku, Osaka 550-0002 Japan TEL: +81 (6) 6225-1030 FAX: +81 (6) 6225-1111E-mail: [email protected] PROTEÇÃO AUDITIVA E RESPIRATÓRIA

Page 2: PROTEÇÃO AUDITIVA E RESPIRATÓRIA

FOCO SOLUÇÕES INOVADORAS UMA ALTERNATIVA VERDE

1 2

• Design exclusivo de onda para facilitar a respiração

• Menos resistência, melhor respirabilidade

• Respire como se houvesse uma válvula, sem que

realmente haja uma

• Ondas confortáveis Flex-Fit® que flexionam com você

®

More Air. More Wear.

Todos os produtos e embalagens da Moldex são livres de

PVC. Um estudo científico de Nicholas Anastas, PhD

Principal, Poseidon’s Trident e Matthew Eckelman, Universi-

dade de Meng Yale, Centro para Ecologia Industrial, confirma

que o ciclo completo de vida do Poliuretano e Polipropileno

são alternativas ecologicamente correta quando comparados

ao PVC. O descarte de produtos químicos

tóxicos associados com o PVC tem sido

vinculados a uma variedade de perigos

a nossa saúde.

A Moldex tem tomado uma posição de liderança entre os

fabricantes globais na minimização dos seus impactos

ambientais. Iniciamos com a eliminação completa de PVC,

o qual está ligado a um dos mais tóxicos materiais

descartados nos aterros sanitários. Essa iniciativa está

crescendo numa cultura empresarial que constantemente

procura fabricar e utilizar produtos que minimizam o

impacto ambiental.

Produtos e embalagens ecológicas

• Eliminação completa de PVC dos nossos produtos e

embalagens.

• A concha Dura-Mesh nos respiradores descartáveis

permite aumentar a sua vida útil, reduzindo a quantidade

de respiradores utilizados, diminuindo o desperdício e a

geração de resíduos.

• O uso de papel reciclado para toda a literatura e

embalagens da empresa.

®

A Moldex é uma empresa multinacional americana

especialista na fabricação de equipamentos para

Proteção Respiratória e Auditiva.

Esse foco resulta na oferta de produtos inovadores

e de referência mundial.

A Moldex é especialista na época de generalistas.

Com mais de 50 patentes, a Moldex® está dedicada

a desenvolver soluções inovadoras que enfocam as

necessidades auditivas e respiratórias de emprega-

dos industriais e da área de saúde.

Algumas das soluções da nossa liderante indústria incluem:

A Dura-Mesh® (Tela Duradora) fornece proteção

bi-direcional de sujeira do lado de fora e umidade

por dentro resultando em máscaras que duram

mais, reduzindo o uso e economizando dinheiro.

As máscaras HandyStrap® podem ser confortavel-

mente penduradas em volta do pescoço enquanto

estão fora de uso, evitando que sejam descartadas

prematuramente ou perdidas.

A semi-facial série 7000/7800 e facial inteira série

9000 com exclusiva tecnologia que reduz partes,

peso, manutenção e custo.

A malha externa Dura-Mesh® mantem o respirador limpo por mais tempo

A malha interior Dura-Mesh®

evita a deformação do respirador devido ao calor e umidade

O forro da Softspun® é confortável em contato com o rosto.

O filtro é protegido em ambas as partes pela Dura-Mesh®

Page 3: PROTEÇÃO AUDITIVA E RESPIRATÓRIA

FOCO SOLUÇÕES INOVADORAS UMA ALTERNATIVA VERDE

1 2

• Design exclusivo de onda para facilitar a respiração

• Menos resistência, melhor respirabilidade

• Respire como se houvesse uma válvula, sem que

realmente haja uma

• Ondas confortáveis Flex-Fit® que flexionam com você

®

More Air. More Wear.

Todos os produtos e embalagens da Moldex são livres de

PVC. Um estudo científico de Nicholas Anastas, PhD

Principal, Poseidon’s Trident e Matthew Eckelman, Universi-

dade de Meng Yale, Centro para Ecologia Industrial, confirma

que o ciclo completo de vida do Poliuretano e Polipropileno

são alternativas ecologicamente correta quando comparados

ao PVC. O descarte de produtos químicos

tóxicos associados com o PVC tem sido

vinculados a uma variedade de perigos

a nossa saúde.

A Moldex tem tomado uma posição de liderança entre os

fabricantes globais na minimização dos seus impactos

ambientais. Iniciamos com a eliminação completa de PVC,

o qual está ligado a um dos mais tóxicos materiais

descartados nos aterros sanitários. Essa iniciativa está

crescendo numa cultura empresarial que constantemente

procura fabricar e utilizar produtos que minimizam o

impacto ambiental.

Produtos e embalagens ecológicas

• Eliminação completa de PVC dos nossos produtos e

embalagens.

• A concha Dura-Mesh nos respiradores descartáveis

permite aumentar a sua vida útil, reduzindo a quantidade

de respiradores utilizados, diminuindo o desperdício e a

geração de resíduos.

• O uso de papel reciclado para toda a literatura e

embalagens da empresa.

®

A Moldex é uma empresa multinacional americana

especialista na fabricação de equipamentos para

Proteção Respiratória e Auditiva.

Esse foco resulta na oferta de produtos inovadores

e de referência mundial.

A Moldex é especialista na época de generalistas.

Com mais de 50 patentes, a Moldex® está dedicada

a desenvolver soluções inovadoras que enfocam as

necessidades auditivas e respiratórias de emprega-

dos industriais e da área de saúde.

Algumas das soluções da nossa liderante indústria incluem:

A Dura-Mesh® (Tela Duradora) fornece proteção

bi-direcional de sujeira do lado de fora e umidade

por dentro resultando em máscaras que duram

mais, reduzindo o uso e economizando dinheiro.

As máscaras HandyStrap® podem ser confortavel-

mente penduradas em volta do pescoço enquanto

estão fora de uso, evitando que sejam descartadas

prematuramente ou perdidas.

A semi-facial série 7000/7800 e facial inteira série

9000 com exclusiva tecnologia que reduz partes,

peso, manutenção e custo.

A malha externa Dura-Mesh® mantem o respirador limpo por mais tempo

A malha interior Dura-Mesh®

evita a deformação do respirador devido ao calor e umidade

O forro da Softspun® é confortável em contato com o rosto.

O filtro é protegido em ambas as partes pela Dura-Mesh®

Page 4: PROTEÇÃO AUDITIVA E RESPIRATÓRIA

MAIOR CONFORTO. MAIS USO.

• Tira SmartStrap® com tecido macio permite ajustar para obter um ajuste personalizado.• SmartStrap fresca e confortável permite que o respirador fique pendurado no pescoço quando não estiver sendo usado.• Maior tempo de uso significa menos desperdícios.• Livre de metais (somente modelo SmartStrap).

• Design FlexFit® move-se facilmente com o seu rosto e permanece no lugar.• Arco nasal moldado livre de pressão• Forro de espuma macio para o nariz ou flange que cobre o rosto todo.• Forro Softspun® para maior conforto.• Concha Dura-Mesh® resistente ao calor e umidade• Cumpre a resistência ao calor e fogo de acordo com ANSI/ISEA 110-2003 Seção 7.11.1.

MAIS FLEXIBILIDADE. MAIS DURABILIDADE.

• Design de ondas exclusivo para maior facilidade ao respirar• Menos resistência, melhor respiração.• Maior área de superfície do design de ondas traz maior fluxo de ar.• Mais ar e mais conforto significa melhor uso e conformidade.

MAIS AR. MAIS USO.™

ar para

spirador endo usado..

Pode ser penduradaAjustável

3 4

SMARTSTRAP

Ajustável/ Pode ser Produto Flange Material Pendurado Uso Exibição Case Código Tamanho Tipo da Tira SmartStrap Tipo Quantidade Quantidade

4200 PFF-2 S M/G Nariz Tecido Não 10/Caixa 8 Caixas 4201 PFF-2 S P Nariz Tecido Não 10/Caixa 8 Caixas

4600 PFF-2 S M/G Nariz Tecido Sim 10/Caixa 10 Caixas 4601 PFF-2 S P Nariz Tecido Sim 10/Caixa 10 Caixas

M/G = Médio/Grande P = Pequeno

A malha externa Dura-Mesh® mantem o respirador limpo por mais tempo

A malha interior Dura-Mesh®

evita a deformação do respirador devido ao calor e umidade

O forro da Softspun® é confortável em contato com o rosto.

O filtro é protegido em ambas as partes pela Dura-Mesh®

Uso da Série PFF-2: Proteção das vias respiratórias contra poeiras, névoas e fumos.

Consulte o manual de instruções antes de usar.

SÉRIE PFF-2AIRWAVE RESPIRADORES DESCARTÁVEIS

4200 PFF-2 S

PFF-2 AirWave Clássico com 2 tirasAgora com tirantes revestidos em tecido

CA: 33.295

PFF-2 AirWave SmartStrap Exclusivo

4600 PFF-2 S

CA: 33.294

Page 5: PROTEÇÃO AUDITIVA E RESPIRATÓRIA

MAIOR CONFORTO. MAIS USO.

• Tira SmartStrap® com tecido macio permite ajustar para obter um ajuste personalizado.• SmartStrap fresca e confortável permite que o respirador fique pendurado no pescoço quando não estiver sendo usado.• Maior tempo de uso significa menos desperdícios.• Livre de metais (somente modelo SmartStrap).

• Design FlexFit® move-se facilmente com o seu rosto e permanece no lugar.• Arco nasal moldado livre de pressão• Forro de espuma macio para o nariz ou flange que cobre o rosto todo.• Forro Softspun® para maior conforto.• Concha Dura-Mesh® resistente ao calor e umidade• Cumpre a resistência ao calor e fogo de acordo com ANSI/ISEA 110-2003 Seção 7.11.1.

MAIS FLEXIBILIDADE. MAIS DURABILIDADE.

• Design de ondas exclusivo para maior facilidade ao respirar• Menos resistência, melhor respiração.• Maior área de superfície do design de ondas traz maior fluxo de ar.• Mais ar e mais conforto significa melhor uso e conformidade.

MAIS AR. MAIS USO.™

ar para

spirador endo usado..

Pode ser penduradaAjustável

3 4

SMARTSTRAP

Ajustável/ Pode ser Produto Flange Material Pendurado Uso Exibição Case Código Tamanho Tipo da Tira SmartStrap Tipo Quantidade Quantidade

4200 PFF-2 S M/G Nariz Latex Não 10/Caixa 8 Caixas 4201 PFF-2 S P Nariz Latex Não 10/Caixa 8 Caixas

4600 PFF-2 S M/G Nariz Tecido Sim 10/Caixa 10 Caixas 4601 PFF-2 S P Nariz Tecido Sim 10/Caixa 10 Caixas

M/G = Médio/Grande P = Pequeno

®

A malha externa Dura-Mesh® mantem o respirador limpo por mais tempo

A malha interior Dura-Mesh®

evita a deformação do respirador devido ao calor e umidade

O forro da Softspun® é confortável em contato com o rosto.

O filtro é protegido em ambas as partes pela Dura-Mesh®

Uso da Série PFF-2: Proteção das vias respiratórias contra poeiras, névoas e fumos.

Consulte o manual de instruções antes de usar.

SÉRIE PFF-2AIRWAVE RESPIRADORES DESCARTÁVEIS

4200 PFF-2 S

PFF-2 AirWave Clássico com 2 tiras

CA: 33.295

PFF-2 AirWave SmartStrap Exclusivo

4600 PFF-2 S

CA: 33.294

Page 6: PROTEÇÃO AUDITIVA E RESPIRATÓRIA

Ponte Nasal livrede clipe metálico

Formato proporcionaselagem e conforto

A válvula de botão permite que trabalhadores respirem mais facilmente, sintam frescor, e ajuda as

máscaras a durar mais tempo

Macia Espuma Nasal Almofada

Produto Válvula Material Uso Exibição Case Código Tamanho Tipo da Tira Tipo Quantidade Quantidade

2400 PFF-2 S M/G Nenhum Latex 10/Saco 10 Sacos

2500 PFF-2 S M/G Nenhum Latex 10/Saco 10 Sacos

2207 PFF-2 S

PFF-2 + Odores de VaporesOrgânicos com Válvula

2400 PFF-2 S 2500 PFF-2 S

2307 PFF-2 S

PFF-2 com Válvula

PFF-2 + Odores de GasesÁcidos com Válvula

• Concha Dura-Mesh resistente ao calor e umidade.• Peça Facial é naturalmente contornada, sem pontos de pressão.• Arco nasal moldado sela facilmente sem a necessidade de clipe de metal.

RESPIRADORES DE 2 TIRAS

Uso da Série PFF-2: Proteção das vias respiratórias contra poeiras, névoas e fumos.

Uso da Série PFF-2 + VO: Proteção das vias respiratórias contra poeiras, névoas e fumos + Vapores Orgânicos em concentrações até nível de ação.

Uso da Série PFF-2 + GA: Proteção das vias respiratórias contra poeiras, névoas e fumos + Gases Ácidos em concentrações até nível de ação.

Uso da Série PFF-3: Proteção das vias respiratórias contra poeiras, névoas, fumos e radionuclídeos.

Consulte o manual de instruções antes de usar.

PFF-2 sem Válvula Produto Válvula Material Uso Exibição Case Código Tamanho Tipo da Tira Tipo Quantidade Quantidade

2207 PFF-2 S BP Nenhum Latex 20/Caixa 12 Caixas

Produto Válvula Material Uso Exibição Case Código Tamanho Tipo da Tira Tipo Quantidade Quantidade

2307 PFF-2 S BP Nenhum Latex 10/Caixa 10 Caixas

2310 PFF-3 S M/G Nenhum Latex 10/Saco 6 Sacos

M/L = Média/Grande BP = Baixo Perfil

5 6

• Forro Softspun para maior conforto.• Forro macio para o nariz proporciona maior conforto.• Cumpre as normas de resistência ao calor e fogo de acordo com ANSI/ISEA 110-2003 Artigo 7.11.1.• 100% livre de PVC

SÉRIE CLÁSSICARESPIRADORES DESCARTÁVEIS

Ponte Nde clipe

MacMacAlm

clipe de metal.

PFF-3 com Válvula

2310 PFF-3 S

A malha externa Dura-Mesh® mantem o respirador limpo por mais tempo

A malha interior Dura-Mesh®

evita a deformação do respirador devido ao calor e umidade

O forro da Softspun® é confortável em contato com o rosto.

O filtro é protegido em ambas as partes pela Dura-Mesh®

CA 11.009

CA 11.010 CA 11.013

CA 11.011 CA 11.012

Prod Cód

220

Prod Cód

PFF-3 com Válvula

Page 7: PROTEÇÃO AUDITIVA E RESPIRATÓRIA

Ponte Nasal livrede clipe metálico

Formato proporcionaselagem e conforto

A válvula de botão permite que trabalhadores respirem mais facilmente, sintam frescor, e ajuda as

máscaras a durar mais tempo

Macia Espuma Nasal Almofada

Produto Válvula Material Uso Exibição Case Código Tamanho Tipo da Tira Tipo Quantidade Quantidade

2400 PFF-2 S M/G Nenhum Latex 10/Saco 10 Sacos

2500 PFF-2 S M/G Nenhum Latex 10/Saco 10 Sacos

2207 PFF-2 S

PFF-2 + Odores de VaporesOrgânicos com Válvula

2400 PFF-2 S 2500 PFF-2 S

2307 PFF-2 S

PFF-2 com Válvula

PFF-2 + Odores de GasesÁcidos com Válvula

• Concha Dura-Mesh resistente ao calor e umidade.• Peça Facial é naturalmente contornada, sem pontos de pressão.• Arco nasal moldado sela facilmente sem a necessidade de clipe de metal.

RESPIRADORES DE 2 TIRAS

Uso da Série PFF-2: Proteção das vias respiratórias contra poeiras, névoas e fumos.

Uso da Série PFF-2 + VO: Proteção das vias respiratórias contra poeiras, névoas e fumos + Vapores Orgânicos em concentrações até nível de ação.

Uso da Série PFF-2 + GA: Proteção das vias respiratórias contra poeiras, névoas e fumos + Gases Ácidos em concentrações até nível de ação.

Uso da Série PFF-3: Proteção das vias respiratórias contra poeiras, névoas, fumos e radionuclídeos.

Consulte o manual de instruções antes de usar.

PFF-2 sem Válvula Produto Válvula Material Uso Exibição Case Código Tamanho Tipo da Tira Tipo Quantidade Quantidade

2207 PFF-2 S BP Nenhum Latex 20/Caixa 12 Caixas

Produto Válvula Material Uso Exibição Case Código Tamanho Tipo da Tira Tipo Quantidade Quantidade

2307 PFF-2 S BP Nenhum Latex 10/Caixa 10 Caixas

2310 PFF-3 S M/G Nenhum Latex 10/Saco 6 Sacos

M/L = Média/Grande BP = Baixo Perfil

5 6

• Forro Softspun para maior conforto.• Forro macio para o nariz proporciona maior conforto.• Cumpre as normas de resistência ao calor e fogo de acordo com ANSI/ISEA 110-2003 Artigo 7.11.1.• 100% livre de PVC

SÉRIE CLÁSSICARESPIRADORES DESCARTÁVEIS

Ponte Nde clipe

MacMacAlm

clipe de metal.

PFF-3 com Válvula

2310 PFF-3 S

A malha externa Dura-Mesh® mantem o respirador limpo por mais tempo

A malha interior Dura-Mesh®

evita a deformação do respirador devido ao calor e umidade

O forro da Softspun® é confortável em contato com o rosto.

O filtro é protegido em ambas as partes pela Dura-Mesh®

CA 11.009

CA 11.010 CA 11.013

CA 11.011 CA 11.012

Prod Cód

220

Prod Cód

PFF-3 com Válvula

Page 8: PROTEÇÃO AUDITIVA E RESPIRATÓRIA

Produto Válvula Material Uso Exibição Case Código Tamanho Tipo SmartStrap Tipo Quantidade Quantidade

2712 PFF-3 S M/G Ventex Tecido 10/Caixa 10 Caixas 2711 PFF-3 S P Ventex Tecido 10/Caixa 10 Caixas

RESPIRADORES DA SÉRIE HANDYSTRAP

• Tira de tecido sensação fresca e confortável sobre a pele.• HandyStrap com fivela permite pendurar a máscara no pescoço do usuário quando não estiver sendo usada para evitar desgaste precoce.• Dura-Mesh fornece proteção bidirecional contra sujeira do lado de fora e contra umidade no interior, resultando em máscaras que duram mais.

• Forro macio para o nariz proporciona maior conforto e sem pontos de pressão.• Forro Softspun para maior conforto e durabilidade.• Válvula Ventex permite que o ar quente saia mais rápido, para que os trabalhadores respirem mais facilmente e sintam frescor, isto ajuda as máscaras a durar mais tempo• Cumpre as normas de resistência ao calor e fogo de acordo com ANSI/ISEA 110-2003 Seção 7.11.1.• 100% livre de PVC.

SÉRIE HANDYSTRAPRESPIRADORES DESCARTÁVEIS

PFF-2 sem Válvula

2600 PFF-2 S

CA 11.014

Produto Válvula Material Uso Exibição Case Código Tamanho Tipo HandyStrap Tipo Quantidade Quantidade

2600 PFF-2 S M/G Nenhum Tecido 15/Caixa 12 Caixas 2601 PFF-2 S P Nenhum Tecido 15/Caixa 12 Caixas

2700 PFF-2 S M/G Ventex Tecido 10/Caixa 10 Caixas 2701 PFF-2 S P Ventex Tecido 10/Caixa 10 Caixas

PFF-2 com Válvula

2700 PFF-2 S

CA 11.015

M2700 PFF-2 S

CA 11.015

PFF-2 com Válvula Produto Válvula Material Uso Exibição Case Código Tamanho Tipo HandyStrap Tipo Quantidade Quantidade

M2700 PFF-2 S M/G Ventex Tecido 10/Caixa 10 Caixas M2701 PFF-2 S P Ventex Tecido 10/Caixa 10 Caixas

2800 PFF-2 S M/G Ventex Tecido 10/Caixa 10 Caixas 2801 PFF-2 S P Ventex Tecido 10/Caixa 10 Caixas

PFF-2 + Odores de VaporesOrgânicos com Válvula

2800 PFF-2 S

CA 11.016

M/G = Médio/Grande P = Pequeno

7 8

PFF-3 com Válvula

M2700 PFF-2 com Válvula• Desenhado para encontrar as condições de trabalho mais sujas, tais como: mineração, fundição, solda e etc.• A cor básica preta permanece com aparência limpa por mais tempo, prevenindo o descarte prematuro do respirador com o filtro ainda eficiente

2712 PFF-3 com Válvula• Desenvolvido para oferecer maior proteção e conforto em condições extremas de sujidade e calor como: Siderurgia, fundição e mineração.• Proporciona encaixe perfeito devido a opções de tamanho etirantes revestidos de tecido com dispositivo de ajuste.

As presilhas permitem que o usuário pendure a máscara no pescoço.

A tira de algodão é moderna e confortável em contato contra a pele

Válvula Ventex libera o ar quente mais rápido, mantendo o ar mais fresco no interior do respirador, proporcionando maior conforto aos usuários.

Concha Dura-Mesh®

A máscara pendurada ao pescoço evita o hábito do descarte prematuro. Livre de metal

Encontra resistência de calor e chama de acordo com ANSI/ISEA 110-2003 Artigo 7.11.1.

2712 PFF-3 S

CA 35.167

Uso da Série PFF-2: Proteção das vias respiratórias contra poeiras, névoas e fumos.

Uso da Série PFF-2 + VO: Proteção das vias respiratórias contra poeiras, névoas e fumos + Vapores Orgânicos em concentrações até nível de ação.

Uso da Série PFF-3: Proteção das vias respiratórias contra poeiras, névoas, fumos e radionuclídeos.

Consulte o manual de instruções antes de usar.

Page 9: PROTEÇÃO AUDITIVA E RESPIRATÓRIA

Produto Válvula Material Uso Exibição Case Código Tamanho Tipo SmartStrap Tipo Quantidade Quantidade

2712 PFF-3 S M/G Ventex Tecido 10/Caixa 10 Caixas 2711 PFF-3 S P Ventex Tecido 10/Caixa 10 Caixas

RESPIRADORES DA SÉRIE HANDYSTRAP

• Tira de tecido sensação fresca e confortável sobre a pele.• HandyStrap com fivela permite pendurar a máscara no pescoço do usuário quando não estiver sendo usada para evitar desgaste precoce.• Dura-Mesh fornece proteção bidirecional contra sujeira do lado de fora e contra umidade no interior, resultando em máscaras que duram mais.

• Forro macio para o nariz proporciona maior conforto e sem pontos de pressão.• Forro Softspun para maior conforto e durabilidade.• Válvula Ventex permite que o ar quente saia mais rápido, para que os trabalhadores respirem mais facilmente e sintam frescor, isto ajuda as máscaras a durar mais tempo• Cumpre as normas de resistência ao calor e fogo de acordo com ANSI/ISEA 110-2003 Seção 7.11.1.• 100% livre de PVC.

SÉRIE HANDYSTRAPRESPIRADORES DESCARTÁVEIS

PFF-2 sem Válvula

2600 PFF-2 S

CA 11.014

Produto Válvula Material Uso Exibição Case Código Tamanho Tipo HandyStrap Tipo Quantidade Quantidade

2600 PFF-2 S M/G Nenhum Tecido 15/Caixa 12 Caixas 2601 PFF-2 S P Nenhum Tecido 15/Caixa 12 Caixas

2700 PFF-2 S M/G Ventex Tecido 10/Caixa 10 Caixas 2701 PFF-2 S P Ventex Tecido 10/Caixa 10 Caixas

PFF-2 com Válvula

2700 PFF-2 S

CA 11.015

M2700 PFF-2 S

CA 11.015

PFF-2 com Válvula Produto Válvula Material Uso Exibição Case Código Tamanho Tipo HandyStrap Tipo Quantidade Quantidade

M2700 PFF-2 S M/G Ventex Tecido 10/Caixa 10 Caixas M2701 PFF-2 S P Ventex Tecido 10/Caixa 10 Caixas

2800 PFF-2 S M/G Ventex Tecido 10/Caixa 10 Caixas 2801 PFF-2 S P Ventex Tecido 10/Caixa 10 Caixas

PFF-2 + Odores de VaporesOrgânicos com Válvula

2800 PFF-2 S

CA 11.016

M/G = Médio/Grande P = Pequeno

7 8

PFF-3 com Válvula

M2700 PFF-2 com Válvula• Desenhado para encontrar as condições de trabalho mais sujas, tais como: mineração, fundição, solda e etc.• A cor básica preta permanece com aparência limpa por mais tempo, prevenindo o descarte prematuro do respirador com o filtro ainda eficiente

2712 PFF-3 com Válvula• Desenvolvido para oferecer maior proteção e conforto em condições extremas de sujidade e calor como: Siderurgia, fundição e mineração.• Proporciona encaixe perfeito devido a opções de tamanho etirantes revestidos de tecido com dispositivo de ajuste.

As presilhas permitem que o usuário pendure a máscara no pescoço.

A tira de algodão é moderna e confortável em contato contra a pele

Válvula Ventex libera o ar quente mais rápido, mantendo o ar mais fresco no interior do respirador, proporcionando maior conforto aos usuários.

Concha Dura-Mesh®

A máscara pendurada ao pescoço evita o hábito do descarte prematuro. Livre de metal

Encontra resistência de calor e chama de acordo com ANSI/ISEA 110-2003 Artigo 7.11.1.

2712 PFF-3 S

CA 35.167

Uso da Série PFF-2: Proteção das vias respiratórias contra poeiras, névoas e fumos.

Uso da Série PFF-2 + VO: Proteção das vias respiratórias contra poeiras, névoas e fumos + Vapores Orgânicos em concentrações até nível de ação.

Uso da Série PFF-3: Proteção das vias respiratórias contra poeiras, névoas, fumos e radionuclídeos.

Consulte o manual de instruções antes de usar.

Page 10: PROTEÇÃO AUDITIVA E RESPIRATÓRIA

SÉRIE 7000/7800 E 9000RESPIRADORES REUTILIZÁVEIS

A Moldex desenhou a semi-facial série 7000 e a facial inteira série 9000 para serem os melhores respiradores do mercado. Os respiradores série 7000/9000 são modernos, possuem um amplo campo de visão e mínima manutenção, pois possuem

RESPIRADORES 7000/7800/9000. CONFORTÁVEL E FÁCIL DE USAR.

9 10

menos partes. Ambos são econômicos, duráveis e muito leves,mantendo o máximo de conforto mesmo com o uso prolongado.A série 7000/9000 adiciona à proteção respiratória outrascaracterísticas como: conforto, simplicidade e economia.Simplesmente, FÁCIL DE USAR.

7800 PREMIUM - RESPIRADOR EM SILICONE

O respirador 7800 premium tem maior resistência ao calor e deformação, com todo o conforto e durabilidade do silicone.

RESPIRADORES 7000/7800

NOVO!EM SILICONE

O apoio superior é ajustável para umencaixe perfeito na cabeça do usuário.

Presilhas do pescoçocontornadas para confortoe rápida conexão.

Tampa frontal parafácil inspeção da

válvula de exalação.

Baioneta de fácilencaixe para filtros

e acessórios.

Baixo perfil, posicionamento angular do cartucho para amplo campo de visão.

Compacto. Cabe dentrodas máscaras de solda.

A copa nasal foi projetadapara se encaixar

confortavelmenteem vários formatos de face.

Tampa frontal parafácil inspeção da

Baioneta de fácilBaioneta de fácil

Série 7000 na posição:Modo Suspenso

Versátil. Os tirantes podem ser usados em duas posições: modo suspenso e modo tavado.

Presilhas do pesccontornadas parae rápida conexão.

Série 7000 na Modo Suspe

Versátil. Os tirant modo tavado.

coçoa conforto.

posição:penso

tes podem ser usados em duas posições: modo suspenso epo

Modo Travado Modo Suspenso

A copa nasal foi projetadai

Page 11: PROTEÇÃO AUDITIVA E RESPIRATÓRIA

SÉRIE 7000/7800 E 9000RESPIRADORES REUTILIZÁVEIS

A Moldex desenhou a semi-facial série 7000 e a facial inteira série 9000 para serem os melhores respiradores do mercado. Os respiradores série 7000/9000 são modernos, possuem um amplo campo de visão e mínima manutenção, pois possuem

RESPIRADORES 7000/7800/9000. CONFORTÁVEL E FÁCIL DE USAR.

9 10

menos partes. Ambos são econômicos, duráveis e muito leves,mantendo o máximo de conforto mesmo com o uso prolongado.A série 7000/9000 adiciona à proteção respiratória outrascaracterísticas como: conforto, simplicidade e economia.Simplesmente, FÁCIL DE USAR.

7800 PREMIUM - RESPIRADOR EM SILICONE

O respirador 7800 premium tem maior resistência ao calor e deformação, com todo o conforto e durabilidade do silicone.

RESPIRADORES 7000/7800

NOVO!EM SILICONE

O apoio superior é ajustável para umencaixe perfeito na cabeça do usuário.

Presilhas do pescoçocontornadas para confortoe rápida conexão.

Tampa frontal parafácil inspeção da

válvula de exalação.

Baioneta de fácilencaixe para filtros

e acessórios.

Baixo perfil, posicionamento angular do cartucho para amplo campo de visão.

Compacto. Cabe dentrodas máscaras de solda.

A copa nasal foi projetadapara se encaixar

confortavelmenteem vários formatos de face.

Tampa frontal parafácil inspeção da

Baioneta de fácilBaioneta de fácil

Série 7000 na posição:Modo Suspenso

Versátil. Os tirantes podem ser usados em duas posições: modo suspenso e modo tavado.

Presilhas do pesccontornadas parae rápida conexão.

Série 7000 na Modo Suspe

Versátil. Os tirant modo tavado.

coçoa conforto.

posição:penso

tes podem ser usados em duas posições: modo suspenso epo

Modo Travado Modo Suspenso

A copa nasal foi projetadai

Page 12: PROTEÇÃO AUDITIVA E RESPIRATÓRIA

SÉRIE 7000/7800 E 9000RESPIRADORES REUTILIZÁVEIS

Uma gama completa de cartuchos de gás/vapor para estes usos e ambientes comuns: Fundições, papel, pesticidas, produtos de madeira, impressão, produtos farmacêuticos, agricultura, tabaco, mineração, petroquímica, processamento de alumínio, têxteis, vidro, fabricação de produtos químicos, tintas, laboratórios, serviços de utilidade pública, cimento, fibra de vidro, carvão, fertilizantes, refino de petróleo, tintas a base de óleo ou água, galvanoplastia, embalsamamento, transformação de resíduos, adesivos, construção, automotivo, de processamento de alimentos, agricultura, mineração, setores de transporte, construção naval / barcos, serviços de saúde, fabricação de móveis, metal primário e fabricado.

Aplicações e ambientes comuns para o filtro 7940 P3 SL e cartucho 7990 P3 SL: Para contaminantes onde uma norma específica de substância OSHAaplica (amianto, chumbo, cádmio, arsênico inorgânico, MDA) exigindo um Filtro de ar com Alta Eficiência na Separação de Partículas (High Efficiency Particulate Air - HEPA), bem como farmacêutica, baterias, nuclear, solda, tratamento de metais. Também para uso em ambientes onde as partículas à base de óleo estão presentes.

Os usos mais comuns e ambientes para P2 S: Soldagem, moagem, usinagem, ensacamento, polimento, cimento, trabalho em metal, ambientes empoeirados, fundição, mineração, indústria aviária, lixar, madeira, móveis, têxteis, processamento de resíduos.

Consulte o manual de instruções antes de usar.

11 12

Flange moldada as lentes.Sem uso de metal garantindomenos peso e manutenção.

As fivelas podem sersoltas com um dedo.

Área de exalação integradacom a copa nasal. Menospartes,fácil inspeção esimples manutenção.

Tirantes de cabeça afastados para fácil encaixe.

Presilhas moldadasaos tirantes.

Lente com revestimentoresistente a arranhões.Cumpre ANSI Z87+ paraproteção contra impactos.Inclusa película protetorapara lente.

Lentes panorâmicas com visãoperiférica nos paineís laterais.

Baioneta de fácil encaixepara filtros e acessórios.

Completamente livre depeças metálicas.

As fivelas podesoltas com um

RESPIRADORES 9000 APLICAÇÕES RESPIRADORES 7000/7800 E 9000

Bapar

adaadaos

RESPIRADORES

Page 13: PROTEÇÃO AUDITIVA E RESPIRATÓRIA

SÉRIE 7000/7800 E 9000RESPIRADORES REUTILIZÁVEIS

Uma gama completa de cartuchos de gás/vapor para estes usos e ambientes comuns: Fundições, papel, pesticidas, produtos de madeira, impressão, produtos farmacêuticos, agricultura, tabaco, mineração, petroquímica, processamento de alumínio, têxteis, vidro, fabricação de produtos químicos, tintas, laboratórios, serviços de utilidade pública, cimento, fibra de vidro, carvão, fertilizantes, refino de petróleo, tintas a base de óleo ou água, galvanoplastia, embalsamamento, transformação de resíduos, adesivos, construção, automotivo, de processamento de alimentos, agricultura, mineração, setores de transporte, construção naval / barcos, serviços de saúde, fabricação de móveis, metal primário e fabricado.

Aplicações e ambientes comuns para o filtro 7940 P3 SL e cartucho 7990 P3 SL: Para contaminantes onde uma norma específica de substância OSHAaplica (amianto, chumbo, cádmio, arsênico inorgânico, MDA) exigindo um Filtro de ar com Alta Eficiência na Separação de Partículas (High Efficiency Particulate Air - HEPA), bem como farmacêutica, baterias, nuclear, solda, tratamento de metais. Também para uso em ambientes onde as partículas à base de óleo estão presentes.

Os usos mais comuns e ambientes para P2 S: Soldagem, moagem, usinagem, ensacamento, polimento, cimento, trabalho em metal, ambientes empoeirados, fundição, mineração, indústria aviária, lixar, madeira, móveis, têxteis, processamento de resíduos.

Consulte o manual de instruções antes de usar.

11 12

Flange moldada as lentes.Sem uso de metal garantindomenos peso e manutenção.

As fivelas podem sersoltas com um dedo.

Área de exalação integradacom a copa nasal. Menospartes,fácil inspeção esimples manutenção.

Tirantes de cabeça afastados para fácil encaixe.

Presilhas moldadasaos tirantes.

Lente com revestimentoresistente a arranhões.Cumpre ANSI Z87+ paraproteção contra impactos.Inclusa película protetorapara lente.

Lentes panorâmicas com visãoperiférica nos paineís laterais.

Baioneta de fácil encaixepara filtros e acessórios.

Completamente livre depeças metálicas.

As fivelas podesoltas com um

RESPIRADORES 9000 APLICAÇÕES RESPIRADORES 7000/7800 E 9000

Bapar

adaadaos

RESPIRADORES

Page 14: PROTEÇÃO AUDITIVA E RESPIRATÓRIA

Produto Exibição Case Código Descrição Quantidade Quantidade

7001 Peça semi-facial, Pequena 1/Saco 12 Sacos 7002 Peça semi-facial, Média 1/Saco 12 Sacos 7003 Peça semi-facial, Grande 1/Saco 12 Sacos

7801 Peça semi-facial, Pequena 1/Saco 12 Sacos 7802 Peça semi-facial, Média 1/Saco 12 Sacos 7803 Peça semi-facial, Grande 1/Saco 12 Sacos

9001 Peça facial Inteira, Pequena 1/Saco 2 Sacos 9002 Peça facial Inteira, Média 1/Saco 2 Sacos 9003 Peça facial Inteira, Grande 1/Saco 2 Sacos

7100B Cartucho de Vapores Orgânicos 1 Par/Saco 30 Sacos 7200B Cartuchos para Gases Ácidos 1 Par/Saco 30 Sacos 7300B Cartuchos para Vapores Orgânicos/ 1 Par/Saco 30 Sacos Gases Ácidos 7400B Cartuchos para Amônia/Metilamina 1 Par/Saco 30 Sacos 7500B Cartuchos para Formaldeído 1 Par/Saco 30 Sacos 7600B Cartuchos Smart de Multi Gás/Vapores 1 Par/Saco 30 Sacos

8910B P2 S Filtro de Substâncias Particuladas 5 Par/Saco 10 Sacos 8740B P1 S Filtro de Substâncias Particuladas 5 Par/Saco 10 Sacos 7940B Filtro de Disco P3 SL 1 Par/Saco 30 Sacos 7950B Filtro de Disco P3 SL + Odores de VO 1 Par/Saco 30 Saco e Gases Ácidos 7960B Filtro de disco P3 SL + Odores de VO 1 Par/Saco 30 Sacos 7960B Filtro de disco P3 SL + Odores de VO 1 Par/Saco 30 Sacos 7999 Capa Protetora contra Respingos 1 Par/Saco 30 Sacos e Faíscas 8020 Retentor/protetor de respingos e faísca 10 Par/Caixa 5 Caixas 7020 Retentor do pré filtro 1 Par/Saco 50 Sacos 7920 Adaptador Acoplado 1 Par/Saco 30 Sacos 7990B Filtro P3 SL 1 Par/Saco 30 Sacos

0072 Tirante de cabeça série (7000/7800) 1/Saco 20 Sacos 0073 Kit de diafragmas serie (7000/7800/9000) 20 Inalar 5 Expire 1 Kit 0074 Kit de anéis de vedação (7000/7800/9000) 20/Sacos 1 Saco 0092 Tirante de cabeça serie (9000) 1/Saco 5 Sacos 0093 Película protetora para lente 15/Saco 1 Saco 0094 Copa nasal, Média/Grande 1/Caixa 5 Caixas 0095 Copa nasal, Pequena 1/Caixa 5 Caixas 0098 Adaptador para lentes corretivas 1/Caixa 1 Caixa 7006 Kit de cartucho sondado (7000/7800/9000) 1/Saco 20 Sacos 9780 Respirador Reutilizável (7000/7800/9000) 1/Saco 20 Sacos

Cartuchos Gás/Vapor 7000/7800/9000

7100B Vapores Orgânicos

7200B Gases Ácidos

7300B Vapores Orgânicos/Gases Ácidos

7400B Amônia/Metilamina

7500B Formaldeído

7600B Multi Gás/ Vapor Cartucho Smart

7990B Substâncias Particuladas P3 SL

Filtros de Substâncias Particuladas 7000/7800/9000

• Use Pré Filtro 8910B P2 S ou 8740B P1 S com o Retentor Pré Filtro 7020 com qualquer cartucho de Gás/Vapor.• Use o disco de filtro 7940B, 7950B e 7960B diretamente no respirador ou use combinado com filtro químico através do adaptador 7920.

Disco de Filtro7940B P3 SL

Filtro 8740B P1 SFiltro 8910B P2 S

Disco de Filtro7960B P3 SL + Odoresde Vapores Orgânicos

Cobertura de proteção contrarespingos e faíscas 7999

Disco de Filtro

Retentor de Pré Filtro

Cartucho

Pré Filtro

Cartucho

Disco de Filtro

Cartucho

Adaptador Acoplado

Peça Facial 7000 7001 Pequeno7002 Médio7003 GrandeCA 29.383

Peça Facial 7800 7801 Pequeno7802 Médio7803 GrandeCA 29.383

Cartucho

Retentor de Pré Filtro

Cartucho

Pré Filtro

Disco de Filtro

Cartucho

Adaptador Acoplado

Disco de Filtro

Peça Facial 90009001 Pequeno9002 Médio9003 GrandeCA 29.382

Discos de Filtro7960B Disco de Filtro de SubstânciasParticuladas P3 SL + Odores de Vapores Orgânicos.

Cartuchos7100B Vapores Orgânicos7200B Gases Ácidos7300B Vapores Orgânicos/Gases Ácidos7400B Amônia/Metilamina7500B Formaldeído7600B Multi Gás/ Vapor Cartucho Smart

Pré Filtros/Acessórios8910B Filtro de Substâncias Particuladas P2 S8740B Filtro de Substâncias Particuladas P1 S7020 Retentor de Pré Filtro

Cartuchos7100B Vapores Orgânicos7200B Gases Ácidos7300B Vapores Orgânicos/Gases Ácidos7400B Amônia/Metilamina7500B Formaldeído7600B Multi Gás/ Vapor Cartucho Smart

Discos de Filtro/Acessórios7940B Disco de Filtro de Substâncias Particuladas P3 SL 7920 Adaptador Acoplado

Cartuchos7100B Vapores Orgânicos7200B Gases Ácidos7300B Vapores Orgânicos/Gases Ácidos7400B Amônia/Metilamina7500B Formaldeído7600B Multi Gás/ Vapor Cartucho Smart 7990B Substâncias Particuladas P3 SL

Gás/Vapor

Gás/Vapor com Pré Filtros

Gás/Vapor combinado com filtros P3 SL

Filtros para Partículas PFF3 SL

SÉRIE 7000/7800 E 9000RESPIRADORES REUTILIZÁVEIS

70007800/9000 MÁSCARAS FACIAIS, CARTUCHOS, FILTROS E ACESSÓRIOS

Peça Facial meia máscara 7000

Cartuchos Gás/Vapor

Filtros de Substâncias Particuladas

Acessórios e Partes de Reposição

**

*Pré-filtros 8910B P2 S e 8740B P1 S podem ser usados com respiradores das séries 7000, 7800, 8000 e 9000.

Peça Facial completa 9000

13 14

COMBINAÇÕES DE RESPIRADOR 7000/7800 APROVADAS/9000

Acessórios e Partes de Reposição 7000/7800/9000 0092 Tirante de cabeça série 90000093 Película protetora para lente série 90000094 Copa Nasal M série 90000095 Copa Nasal P série 90008020 Protetor de Respingo/Faísca0098 Adaptador para lentes corretivas série 90000072 Tirante de cabeça série 7000/78000073 Kit de diafragmas serie 70007800//90000074 Kit de anéis o-ring série 9000

7020 Retentor Pré Filtro 7920 Adaptador Acoplado 9780 Respirador Reutilizável

Peça Facial meia máscara 7800 Silicone

Disco de Filtro7950B P3 SL + Odoresde VO e Gases Ácidos

Elastômero Silicone

Page 15: PROTEÇÃO AUDITIVA E RESPIRATÓRIA

Produto Exibição Case Código Descrição Quantidade Quantidade

7001 Peça semi-facial, Pequena 1/Saco 12 Sacos 7002 Peça semi-facial, Média 1/Saco 12 Sacos 7003 Peça semi-facial, Grande 1/Saco 12 Sacos

7801 Peça semi-facial, Pequena 1/Saco 12 Sacos 7802 Peça semi-facial, Média 1/Saco 12 Sacos 7803 Peça semi-facial, Grande 1/Saco 12 Sacos

9001 Peça facial Inteira, Pequena 1/Saco 2 Sacos 9002 Peça facial Inteira, Média 1/Saco 2 Sacos 9003 Peça facial Inteira, Grande 1/Saco 2 Sacos

7100B Cartucho de Vapores Orgânicos 1 Par/Saco 30 Sacos 7200B Cartuchos para Gases Ácidos 1 Par/Saco 30 Sacos 7300B Cartuchos para Vapores Orgânicos/ 1 Par/Saco 30 Sacos Gases Ácidos 7400B Cartuchos para Amônia/Metilamina 1 Par/Saco 30 Sacos 7500B Cartuchos para Formaldeído 1 Par/Saco 30 Sacos 7600B Cartuchos Smart de Multi Gás/Vapores 1 Par/Saco 30 Sacos

8910B P2 S Filtro de Substâncias Particuladas 5 Par/Saco 10 Sacos 8740B P1 S Filtro de Substâncias Particuladas 5 Par/Saco 10 Sacos 7940B Filtro de Disco P3 SL 1 Par/Saco 30 Sacos 7950B Filtro de Disco P3 SL + Odores de VO 1 Par/Saco 30 Saco e Gases Ácidos 7960B Filtro de disco P3 SL + Odores de VO 1 Par/Saco 30 Sacos 7960B Filtro de disco P3 SL + Odores de VO 1 Par/Saco 30 Sacos 7999 Capa Protetora contra Respingos 1 Par/Saco 30 Sacos e Faíscas 8020 Retentor/protetor de respingos e faísca 10 Par/Caixa 5 Caixas 7020 Retentor do pré filtro 1 Par/Saco 50 Sacos 7920 Adaptador Acoplado 1 Par/Saco 30 Sacos 7990B Filtro P3 SL 1 Par/Saco 30 Sacos

0072 Tirante de cabeça série (7000/7800) 1/Saco 20 Sacos 0073 Kit de diafragmas serie (7000/7800/9000) 20 Inalar 5 Expire 1 Kit 0074 Kit de anéis de vedação (7000/7800/9000) 20/Sacos 1 Saco 0092 Tirante de cabeça serie (9000) 1/Saco 5 Sacos 0093 Película protetora para lente 15/Saco 1 Saco 0094 Copa nasal, Média/Grande 1/Caixa 5 Caixas 0095 Copa nasal, Pequena 1/Caixa 5 Caixas 0098 Adaptador para lentes corretivas 1/Caixa 1 Caixa 7006 Kit de cartucho sondado (7000/7800/9000) 1/Saco 20 Sacos 9780 Respirador Reutilizável (7000/7800/9000) 1/Saco 20 Sacos

Cartuchos Gás/Vapor 7000/7800/9000

7100B Vapores Orgânicos

7200B Gases Ácidos

7300B Vapores Orgânicos/Gases Ácidos

7400B Amônia/Metilamina

7500B Formaldeído

7600B Multi Gás/ Vapor Cartucho Smart

7990B Substâncias Particuladas P3 SL

Filtros de Substâncias Particuladas 7000/7800/9000

• Use Pré Filtro 8910B P2 S ou 8740B P1 S com o Retentor Pré Filtro 7020 com qualquer cartucho de Gás/Vapor.• Use o disco de filtro 7940B, 7950B e 7960B diretamente no respirador ou use combinado com filtro químico através do adaptador 7920.

Disco de Filtro7940B P3 SL

Filtro 8740B P1 SFiltro 8910B P2 S

Disco de Filtro7960B P3 SL + Odoresde Vapores Orgânicos

Cobertura de proteção contrarespingos e faíscas 7999

Disco de Filtro

Retentor de Pré Filtro

Cartucho

Pré Filtro

Cartucho

Disco de Filtro

Cartucho

Adaptador Acoplado

Peça Facial 7000 7001 Pequeno7002 Médio7003 GrandeCA 29.383

Peça Facial 7800 7801 Pequeno7802 Médio7803 GrandeCA 29.383

Cartucho

Retentor de Pré Filtro

Cartucho

Pré Filtro

Disco de Filtro

Cartucho

Adaptador Acoplado

Disco de Filtro

Peça Facial 90009001 Pequeno9002 Médio9003 GrandeCA 29.382

Discos de Filtro7960B Disco de Filtro de SubstânciasParticuladas P3 SL + Odores de Vapores Orgânicos.

Cartuchos7100B Vapores Orgânicos7200B Gases Ácidos7300B Vapores Orgânicos/Gases Ácidos7400B Amônia/Metilamina7500B Formaldeído7600B Multi Gás/ Vapor Cartucho Smart

Pré Filtros/Acessórios8910B Filtro de Substâncias Particuladas P2 S8740B Filtro de Substâncias Particuladas P1 S7020 Retentor de Pré Filtro

Cartuchos7100B Vapores Orgânicos7200B Gases Ácidos7300B Vapores Orgânicos/Gases Ácidos7400B Amônia/Metilamina7500B Formaldeído7600B Multi Gás/ Vapor Cartucho Smart

Discos de Filtro/Acessórios7940B Disco de Filtro de Substâncias Particuladas P3 SL 7920 Adaptador Acoplado

Cartuchos7100B Vapores Orgânicos7200B Gases Ácidos7300B Vapores Orgânicos/Gases Ácidos7400B Amônia/Metilamina7500B Formaldeído7600B Multi Gás/ Vapor Cartucho Smart 7990B Substâncias Particuladas P3 SL

Gás/Vapor

Gás/Vapor com Pré Filtros

Gás/Vapor combinado com filtros P3 SL

Filtros para Partículas PFF3 SL

SÉRIE 7000/7800 E 9000RESPIRADORES REUTILIZÁVEIS

70007800/9000 MÁSCARAS FACIAIS, CARTUCHOS, FILTROS E ACESSÓRIOS

Peça Facial meia máscara 7000

Cartuchos Gás/Vapor

Filtros de Substâncias Particuladas

Acessórios e Partes de Reposição

**

*Pré-filtros 8910B P2 S e 8740B P1 S podem ser usados com respiradores das séries 7000, 7800, 8000 e 9000.

Peça Facial completa 9000

13 14

COMBINAÇÕES DE RESPIRADOR 7000/7800 APROVADAS/9000

Acessórios e Partes de Reposição 7000/7800/9000 0092 Tirante de cabeça série 90000093 Película protetora para lente série 90000094 Copa Nasal M série 90000095 Copa Nasal P série 90008020 Protetor de Respingo/Faísca0098 Adaptador para lentes corretivas série 90000072 Tirante de cabeça série 7000/78000073 Kit de diafragmas serie 70007800//90000074 Kit de anéis o-ring série 9000

7020 Retentor Pré Filtro 7920 Adaptador Acoplado 9780 Respirador Reutilizável

Peça Facial meia máscara 7800 Silicone

Disco de Filtro7950B P3 SL + Odoresde VO e Gases Ácidos

Elastômero Silicone

Page 16: PROTEÇÃO AUDITIVA E RESPIRATÓRIA

SÉRIE 8000RESPIRADORES REUTILIZÁVEIS

Filtros de Substâncias Particuladas 8000

• Use Filtro como um Pré Filtro 8910B P2 S ou 8740B P1 S com qualquer cartucho de gás/vapor e o Retentor Pré Filtro 8020B* ou como um filtro autônomo com o Detentor Filtro/Disco 8900B.• Use o Filtro 8940B P3 SL como filtro autônomo com o Detentor Filtro/Disco 8900B ou acoplado com um cartucho com o Adaptador Acoplado 8920B.

Acessórios e Partes de Reposição 8000

Cartuchos de Gás/Vapor 8000

8100B Vapores Orgânicos8200B Gases Ácidos8300B Vapores Orgânicos/Gases Ácidos8400B Amônia/Metilamina8500B Formaldeído8600B Multi Gás/ Vapor Cartucho Smart8990B Substâncias

• Nova válvula de inalação com cada cartucho

Peça Facial 8000 Produto Exibição Caso Código Descrição Tamanho Quantidade Quantidade

8102B Respirador para Vapores Orgânico M 1/Saco 12 Sacos

8112B P3 SL Respirador Paint Spray/Pesticide G 1/Saco 12 Sacos

8001 8000 Respirador Meia Face P 1/Saco 12 Sacos 8002 8000 Respirador Meia Face M 1/Saco 12 Sacos 8003 8000 Respirador Meia Face G 1/Saco 12 Sacos

8100B Cartuchos de Vapores Orgânicos 5 Par/Caixa 6 Caixas 8200B Cartuchos de Gases Ácidos 5 Par/Caixa 6 Caixas 8300B Cartuchos para Vapores Orgânicos/ 5 Par/Caixa 6 Caixas Gases Ácidos 8400B Cartuchos para Amônia/Metilamina 5 Par/Caixa 6 Caixas 8500B Cartuchos para Formaldeído 5 Par/Caixa 6 Caixas 8600B Cartuchos Smart de Multi Gás/Vapores 5 Par/Caixa 6 Caixas

8740B P1 S Filtro de Substâncias Particuladas 5 Par/Saco 10 Sacos 8850B P3 SL Filtro mais Distúrbio de 5 Par/Caixa 6 Caixas Vapores Orgânicos 8910B P2 S Filtro de Substâncias Particuladas 5 Par/Saco 10 Sacos 8940B P3 SL Disco do Filtro 5 Par/Caixa 6 Caixas 8020 Retentor/protetor de respingos e faísca 10 Par/Caixa 5 Caixas 8900B Detentor de Filtro/Disco 5 1 Par/Saco 6 Sacos 8920B Adaptador Acoplado 5 Par/Caixa 6 Caixas 8990B P3 SL Cartuchos 5 Par/Caixa 6 Caixas

0082 Equipamento da Cabeça e Montagem 4/Saco 5 Sacos 0083 Montagem da Válvula de Exalação 6/Saco 5 Sacos 8006 Kit de Cartucho Sondado (8000) 1/Kit 1 Kit 9780 Respirador Reutilizável (8000) 1/Saco 20 Sacos

Somente Peça Facial

Cartuchos Gás/Vapor

Filtros de Substâncias Particuladas

Acessórios e Partes de Reposição

Kit pré-montado Respirador de Vapores Orgânicos

Spray de Pintura/Pesticida pré-montado

8101B

8112B

15 16

Vapores Orgânicos

• Inclui peça facial da Série 8000 e Cartuchos de Vapores Orgânicos 8100B.

Spray de pintura/Pesticidas

• Para spray de pintura livre de óleos e pesticidas.• Incluí peça facial da Série 8000, cartuchos de Vapor Orgânico 8100B, 8910B P2 S Pré Filtros e retentores Pré Filtros 8020B.

Cartuchos8100B Vapores Orgânicos8200B Gases Ácidos8300B Vapores Orgânicos/Gases Ácidos8400B Amônia/Metilamina8500B Formaldeído8600B Multi Gás/ Vapor Cartucho Smart

Filtro

Cartucho

Adaptador Acoplado

Adaptador Acoplado

Cartuchos8100B Vapores Orgânicos8200B Gases Ácidos8300B Vapores Orgânicos/Gases Ácidos8400B Amônia/Metilamina8500B Formaldeído8600B Multi Gás/ Vapor Cartucho Smart

Retentor de Pré Filtro

Cartucho

Filtro de Substâncias Particuladas

Disco de Filtro8940B Filtro de Substâncias Particuladas P3 SL8910B Filtro de Substâncias Particuladas P2 S8755B Filtro de Substâncias Particuladas P2 S mais Distúrbio VO8740B Filtro de Substâncias Particuladas P1 S

Acessórios8900B Retentor Filtro/Disco

Retentor Filtro/Disco

Filtro de Substâncias Particuladas

RetentorFiltro/Disco

Cartucho

Peça Facial 80008001 Pequeno8002 Médio8003 GrandeCA 11.017

Cartuchos8100B Vapores Orgânicos8200B Gases Ácidos8300B Vapores Orgânicos/Gases Ácidos8400B Amônia/Metilamina8500B Formaldeído8600B Multi Gás/ Vapor Cartucho Smart

Gás/Vapor

Gás/Vapor com Pré Filtros

Gás/Vapor com AcopladoDiscos de Filtro P3 SL

Filtros Autônomos de Substâncias Particuladas

Filtros/Acessórios de Substâncias Particuladas8910B Filtro de Substâncias Particuladas P2 S8740B Filtro de Substâncias Particuladas P1 S8020B Retentor de Pré Filtro

Disco de Filtro/Acessórios 8940B Filtro de Substâncias Particuladas P3 SL8920B Adaptador Acoplado

8020B Filtro Retentor 8920B Adaptador Acoplado8900B Retentor Filtro/Disco 0082 Tirante de Cabeça 0083 Válvula de Exalação

Filtro 8910B P2 S

Filtro 8740B P1 S Filtro 8850B P3 SLmais odores de

Vapores Orgânicos

Filtro 8940B P3 SL *8910B e 8740B, podem ser utilizados como pré-filtros nos respiradores séries 7000, 7800, 8000 e 9000.**8020B pode ser utilizado como retentor/protetor de respingos e faíscas nas series 7000, 8000 e 9000.

COMBINAÇÕES APROVADAS DO

RESPIRADOR SÉRIE 8000 PEÇAS FACIAIS, CARTUCHOS, FILTROS E ACESSÓRIOSRESPIRADORES

8000 PRÉ MONTADOS

*

*

**

9780 Respirador Reutilizável

Page 17: PROTEÇÃO AUDITIVA E RESPIRATÓRIA

SÉRIE 8000RESPIRADORES REUTILIZÁVEIS

Filtros de Substâncias Particuladas 8000

• Use Filtro como um Pré Filtro 8910B P2 S ou 8740B P1 S com qualquer cartucho de gás/vapor e o Retentor Pré Filtro 8020B* ou como um filtro autônomo com o Detentor Filtro/Disco 8900B.• Use o Filtro 8940B P3 SL como filtro autônomo com o Detentor Filtro/Disco 8900B ou acoplado com um cartucho com o Adaptador Acoplado 8920B.

Acessórios e Partes de Reposição 8000

Cartuchos de Gás/Vapor 8000

8100B Vapores Orgânicos8200B Gases Ácidos8300B Vapores Orgânicos/Gases Ácidos8400B Amônia/Metilamina8500B Formaldeído8600B Multi Gás/ Vapor Cartucho Smart8990B Substâncias

• Nova válvula de inalação com cada cartucho

Peça Facial 8000 Produto Exibição Caso Código Descrição Tamanho Quantidade Quantidade

8102B Respirador para Vapores Orgânico M 1/Saco 12 Sacos

8112B P3 SL Respirador Paint Spray/Pesticide G 1/Saco 12 Sacos

8001 8000 Respirador Meia Face P 1/Saco 12 Sacos 8002 8000 Respirador Meia Face M 1/Saco 12 Sacos 8003 8000 Respirador Meia Face G 1/Saco 12 Sacos

8100B Cartuchos de Vapores Orgânicos 5 Par/Caixa 6 Caixas 8200B Cartuchos de Gases Ácidos 5 Par/Caixa 6 Caixas 8300B Cartuchos para Vapores Orgânicos/ 5 Par/Caixa 6 Caixas Gases Ácidos 8400B Cartuchos para Amônia/Metilamina 5 Par/Caixa 6 Caixas 8500B Cartuchos para Formaldeído 5 Par/Caixa 6 Caixas 8600B Cartuchos Smart de Multi Gás/Vapores 5 Par/Caixa 6 Caixas

8740B P1 S Filtro de Substâncias Particuladas 5 Par/Saco 10 Sacos 8850B P3 SL Filtro mais Distúrbio de 5 Par/Caixa 6 Caixas Vapores Orgânicos 8910B P2 S Filtro de Substâncias Particuladas 5 Par/Saco 10 Sacos 8940B P3 SL Disco do Filtro 5 Par/Caixa 6 Caixas 8020 Retentor/protetor de respingos e faísca 10 Par/Caixa 5 Caixas 8900B Detentor de Filtro/Disco 5 1 Par/Saco 6 Sacos 8920B Adaptador Acoplado 5 Par/Caixa 6 Caixas 8990B P3 SL Cartuchos 5 Par/Caixa 6 Caixas

0082 Equipamento da Cabeça e Montagem 4/Saco 5 Sacos 0083 Montagem da Válvula de Exalação 6/Saco 5 Sacos 8006 Kit de Cartucho Sondado (8000) 1/Kit 1 Kit 9780 Respirador Reutilizável (8000) 1/Saco 20 Sacos

Somente Peça Facial

Cartuchos Gás/Vapor

Filtros de Substâncias Particuladas

Acessórios e Partes de Reposição

Kit pré-montado Respirador de Vapores Orgânicos

Spray de Pintura/Pesticida pré-montado

8101B

8112B

15 16

Vapores Orgânicos

• Inclui peça facial da Série 8000 e Cartuchos de Vapores Orgânicos 8100B.

Spray de pintura/Pesticidas

• Para spray de pintura livre de óleos e pesticidas.• Incluí peça facial da Série 8000, cartuchos de Vapor Orgânico 8100B, 8910B P2 S Pré Filtros e retentores Pré Filtros 8020B.

Cartuchos8100B Vapores Orgânicos8200B Gases Ácidos8300B Vapores Orgânicos/Gases Ácidos8400B Amônia/Metilamina8500B Formaldeído8600B Multi Gás/ Vapor Cartucho Smart

Filtro

Cartucho

Adaptador Acoplado

Adaptador Acoplado

Cartuchos8100B Vapores Orgânicos8200B Gases Ácidos8300B Vapores Orgânicos/Gases Ácidos8400B Amônia/Metilamina8500B Formaldeído8600B Multi Gás/ Vapor Cartucho Smart

Retentor de Pré Filtro

Cartucho

Filtro de Substâncias Particuladas

Disco de Filtro8940B Filtro de Substâncias Particuladas P3 SL8910B Filtro de Substâncias Particuladas P2 S8755B Filtro de Substâncias Particuladas P2 S mais Distúrbio VO8740B Filtro de Substâncias Particuladas P1 S

Acessórios8900B Retentor Filtro/Disco

Retentor Filtro/Disco

Filtro de Substâncias Particuladas

RetentorFiltro/Disco

Cartucho

Peça Facial 80008001 Pequeno8002 Médio8003 GrandeCA 11.017

Cartuchos8100B Vapores Orgânicos8200B Gases Ácidos8300B Vapores Orgânicos/Gases Ácidos8400B Amônia/Metilamina8500B Formaldeído8600B Multi Gás/ Vapor Cartucho Smart

Gás/Vapor

Gás/Vapor com Pré Filtros

Gás/Vapor com AcopladoDiscos de Filtro P3 SL

Filtros Autônomos de Substâncias Particuladas

Filtros/Acessórios de Substâncias Particuladas8910B Filtro de Substâncias Particuladas P2 S8740B Filtro de Substâncias Particuladas P1 S8020B Retentor de Pré Filtro

Disco de Filtro/Acessórios 8940B Filtro de Substâncias Particuladas P3 SL8920B Adaptador Acoplado

8020B Filtro Retentor 8920B Adaptador Acoplado8900B Retentor Filtro/Disco 0082 Tirante de Cabeça 0083 Válvula de Exalação

Filtro 8910B P2 S

Filtro 8740B P1 S Filtro 8850B P3 SLmais odores de

Vapores Orgânicos

Filtro 8940B P3 SL *8910B e 8740B, podem ser utilizados como pré-filtros nos respiradores séries 7000, 7800, 8000 e 9000.**8020B pode ser utilizado como retentor/protetor de respingos e faíscas nas series 7000, 8000 e 9000.

COMBINAÇÕES APROVADAS DO

RESPIRADOR SÉRIE 8000 PEÇAS FACIAIS, CARTUCHOS, FILTROS E ACESSÓRIOSRESPIRADORES

8000 PRÉ MONTADOS

*

*

**

9780 Respirador Reutilizável

Page 18: PROTEÇÃO AUDITIVA E RESPIRATÓRIA

Empurre e gire, e oGLIDE se adaptará ao formato

Os canais auditivospossuem diferentes formas.

17 18

TAMPÕES DE OUVIDOS DESCARTÁVEIS E REUTILIZÁVEISProteção auditiva confortável e eficaz

AUDITIVOS

Trio Glidede Torcer

Com Fio

6445

Núm.Prod Apresentação Embalagem

6445 50 Pares/Caixas 4 Caixas

Espuma Glidede Torcer

PlugStation Com Fio

69456940

Com FioSem Fio

Núm.Prod Apresentação Embalagem

6940 100 Pares/Caixa 4 Caixas6945 100 Pares/Caixa 4 Caixas6883 150 Pares 4 Dispensadores

6883

®

A haste exclusiva GLIDE com curvas gira para proporcionar um encaixe personalizado dentro de cada canal auditivo. Com seu exclusivo design de haste flexível, você simplesmente precisa empurrar e girar o GLIDE no ângulo e ele irá encontrar o seu encaixe.

TAMPÕES DE TORCER GLIDE DE ESPUMA E TRIO

NRRsf

18dB

NRRsf

18dB

Revestimento grandede espuma macio paraum ajuste e vedação

Haste exclusiva comcurvas gira para obter um

ajuste personalizado

Cabo grande na hastecom curvas para inserção

e remoção fáceis

Tampão com flangemacia tripla pode serlavado e reutilizado

ESPUMADESCARTÁVEL GLIDE

TRIO GLIDEREUTILIZÁVEL

RECURSOS

• O GLIDE de Espuma que não precisa ser girado é perfeito para trabalhadores que estão com as mãos sujas ou usando luvas.• O GLIDE Trio com três flanges pode ser lavado e reutilizado.• Glide Espuma com Fio disponível no dispensador PlugStation para fácil acesso conveniente em qualquer lugar.• Procure a cor verde brilhante como um símbolo de qualidade Moldex.• 100% livre de PVC.• Feito nos EUA.

DE TORCERSem toque para inserção higiênica

PLUGSTATIONCom fio

CA 40.002

CA 40.280

DISPONÍVEL EM DISPENSADOR PLUGSTATION

EMBALADOS INDIVIDUALMENTE

A Moldex oferece conveniência, conformidade maior, e economia de custos, oferecendo acesso rápido aos trabalhadores. Também economiza o tempo dos trabalhadores.• Conformidade – Alta visibilidade para aumentar a conscientização sobre seu programa de conservação auditiva.• Conveniência – basta instalar uma estação PlugStation em qualquer lugar onde os tampões forem necessários.• Economia de custo – Os trabalhadores recebem um par de cada vez para que não haja desperdício ao receber vários pares.

®

A haste exclusiva GLIDE com curvaspersonalizado dentro de cada canalflexível, você simplesmente precisa irá encontrar o seu encaixe.

TAMPÕES DE TORCE

17

PENSADO

DUALMEN

nformidade maioalhadores. Tamb

para aumentar aa.

• Conveniência – basta instalar uma estação PlugS onde os tampões forem necessários.• Economia de custo – Os trabalhadores recebem não haja desperdício ao receber vários pares.

EmpEmppurre e gire, e oGLIDE se adaptadaptará ao formato

DISPONÍVEL EM DIS

EMBALADOS INDIVID

A Moldex oferece conveniência, conoferecendo acesso rápido aos trabatrabalhadores.• Conformidade – Alta visibilidade p programa de conservação auditiv• Conveniência – basta instalar um

Page 19: PROTEÇÃO AUDITIVA E RESPIRATÓRIA

Empurre e gire, e oGLIDE se adaptará ao formato

Os canais auditivospossuem diferentes formas.

17 18

TAMPÕES DE OUVIDOS DESCARTÁVEIS E REUTILIZÁVEISProteção auditiva confortável e eficaz

AUDITIVOS

Trio Glidede Torcer

Com Fio

6445

Núm.Prod Apresentação Embalagem

6445 50 Pares/Caixas 4 Caixas

Espuma Glidede Torcer

PlugStation Com Fio

69456940

Com FioSem Fio

Núm.Prod Apresentação Embalagem

6940 100 Pares/Caixa 4 Caixas6945 100 Pares/Caixa 4 Caixas6883 150 Pares 4 Dispensadores

6883

®

A haste exclusiva GLIDE com curvas gira para proporcionar um encaixe personalizado dentro de cada canal auditivo. Com seu exclusivo design de haste flexível, você simplesmente precisa empurrar e girar o GLIDE no ângulo e ele irá encontrar o seu encaixe.

TAMPÕES DE TORCER GLIDE DE ESPUMA E TRIO

NRRsf

18dB

NRRsf

18dB

Revestimento grandede espuma macio paraum ajuste e vedação

Haste exclusiva comcurvas gira para obter um

ajuste personalizado

Cabo grande na hastecom curvas para inserção

e remoção fáceis

Tampão com flangemacia tripla pode serlavado e reutilizado

ESPUMADESCARTÁVEL GLIDE

TRIO GLIDEREUTILIZÁVEL

RECURSOS

• O GLIDE de Espuma que não precisa ser girado é perfeito para trabalhadores que estão com as mãos sujas ou usando luvas.• O GLIDE Trio com três flanges pode ser lavado e reutilizado.• Glide Espuma com Fio disponível no dispensador PlugStation para fácil acesso conveniente em qualquer lugar.• Procure a cor verde brilhante como um símbolo de qualidade Moldex.• 100% livre de PVC.• Feito nos EUA.

DE TORCERSem toque para inserção higiênica

PLUGSTATIONCom fio

CA 40.002

CA 40.280

DISPONÍVEL EM DISPENSADOR PLUGSTATION

EMBALADOS INDIVIDUALMENTE

A Moldex oferece conveniência, conformidade maior, e economia de custos, oferecendo acesso rápido aos trabalhadores. Também economiza o tempo dos trabalhadores.• Conformidade – Alta visibilidade para aumentar a conscientização sobre seu programa de conservação auditiva.• Conveniência – basta instalar uma estação PlugStation em qualquer lugar onde os tampões forem necessários.• Economia de custo – Os trabalhadores recebem um par de cada vez para que não haja desperdício ao receber vários pares.

®

A haste exclusiva GLIDE com curvaspersonalizado dentro de cada canalflexível, você simplesmente precisa irá encontrar o seu encaixe.

TAMPÕES DE TORCE

17

PENSADO

DUALMEN

nformidade maioalhadores. Tamb

para aumentar aa.

• Conveniência – basta instalar uma estação PlugS onde os tampões forem necessários.• Economia de custo – Os trabalhadores recebem não haja desperdício ao receber vários pares.

EmpEmppurre e gire, e oGLIDE se adaptadaptará ao formato

DISPONÍVEL EM DIS

EMBALADOS INDIVID

A Moldex oferece conveniência, conoferecendo acesso rápido aos trabatrabalhadores.• Conformidade – Alta visibilidade p programa de conservação auditiv• Conveniência – basta instalar um

Page 20: PROTEÇÃO AUDITIVA E RESPIRATÓRIA

19 20

PROTETORES AUDITIVOS Testado independentemente para proteção que você pode confiar

AUDITIVOS

Cor verde brilhante exclusivae modelo elegante e com curvas oferecem aparência atraente para os trabalhadores

A faixa da cabeça é feita de plástico e metal leves

O MX-6 é a atualização confortável e moderna para os protetores auditivos. As aberturas de copa maiores foram criadas paraque se adaptem com a maioria dos tamanhos de ouvidos. Copa de espuma em relevo exclusiva oferece proteção superior.

A faixa para a cabeça canelada com forro macio proporciona conforto fresco o dia todo, e o fio que não escapa torna os ajustes fáceis. O MX-6 é fácil de usar e durável.

APARÊNCIA MODERNA, CONFORTO ADEQUADO

6130

Protetores para Ouvidos MX-6

6135

Kit de Higiene

NRRsf

25dB

• O abafador Z2 pode ser usado com capacete. Sua haste permite o uso em três posições: acima da cabeça, debaixo do queixo, ou atrás do pescoço.• Aderências especiais moldadas tornam o encaixe e alinhamento rápido e fácil.• A cor sólida preta mantém o Z2 com aparência mais limpa.• A tira da cabeça é feita de plástico durável e leve.

Num.Prod Apresentação Embalagem

6201 1/Caixa 20 Caixas6105 1 Par/Caixa 20 Caixas

6105

Kit de Higiene

Possui tira com três posições paraque você possa usar sobre a cabeça,sob o queixo, ou atrás do pescoço

Ajuste com molde especial torna o ajuste e alinhamento rápido e fácil.

CA 14.432

6201

NRRsf

20dB

ABAFADOR ECONÔMICO MULTI-POSIÇÕES Z2

Protetores para ouvidos Z2

Num.Prod Apresentação Embalagem

6130 1/Caixa 10 Caixas6135 1 Par/Caixa 20 Caixas

CA 40.001

Page 21: PROTEÇÃO AUDITIVA E RESPIRATÓRIA

19 20

PROTETORES AUDITIVOS Testado independentemente para proteção que você pode confiar

AUDITIVOS

Cor verde brilhante exclusivae modelo elegante e com curvas oferecem aparência atraente para os trabalhadores

A faixa da cabeça é feita de plástico e metal leves

O MX-6 é a atualização confortável e moderna para os protetores auditivos. As aberturas de copa maiores foram criadas paraque se adaptem com a maioria dos tamanhos de ouvidos. Copa de espuma em relevo exclusiva oferece proteção superior.

A faixa para a cabeça canelada com forro macio proporciona conforto fresco o dia todo, e o fio que não escapa torna os ajustes fáceis. O MX-6 é fácil de usar e durável.

APARÊNCIA MODERNA, CONFORTO ADEQUADO

6130

Protetores para Ouvidos MX-6

6135

Kit de Higiene

NRRsf

25dB

• O abafador Z2 pode ser usado com capacete. Sua haste permite o uso em três posições: acima da cabeça, debaixo do queixo, ou atrás do pescoço.• Aderências especiais moldadas tornam o encaixe e alinhamento rápido e fácil.• A cor sólida preta mantém o Z2 com aparência mais limpa.• A tira da cabeça é feita de plástico durável e leve.

Num.Prod Apresentação Embalagem

6201 1/Caixa 20 Caixas6105 1 Par/Caixa 20 Caixas

6105

Kit de Higiene

Possui tira com três posições paraque você possa usar sobre a cabeça,sob o queixo, ou atrás do pescoço

Ajuste com molde especial torna o ajuste e alinhamento rápido e fácil.

CA 14.432

6201

NRRsf

20dB

ABAFADOR ECONÔMICO MULTI-POSIÇÕES Z2

Protetores para ouvidos Z2

Num.Prod Apresentação Embalagem

6130 1/Caixa 10 Caixas6135 1 Par/Caixa 20 Caixas

CA 40.001

Page 22: PROTEÇÃO AUDITIVA E RESPIRATÓRIA

BITREX® Kit de Ensaio de Vedação Qualitativo (Inclui todos os itens com asterisco) 0102

Capuz 0201

Nebulizador Sensitivo 0301

Nebulizador de Teste de Encaixe 0302

Solução de Sensibilidade – BITREX (6 tubos) 0503

Solução de Teste do Ensaio de Vedação – BITREX (6 tubos) 0504

Instruções do Teste de Vedação Qualitativotivo 0702

7000/7800/9000 Kit de Teste de Encaixe de Cartucho Sondado 7006

Instruções de colocação correta dos respiradores e protetores auditivos estão disponíveis no site

www.moldex.com

0102 Kit para ensaio devedação qualitativo com BITRIX.

MATERIAL DE TESTE DE ENCAIXE E RECURSOS DE TREINAMENTO

Conte com o nosso apoioDesde o ensaio de vedação ao treinamento dos produtos, a Moldex está sempre disponível para fornecer soluções que tratam da segurança dos trabalhadores. A nossa equipe de campo e de vendas, departamento de atendimento ao cliente e de apoio técnico estão disponíveis a qual quer momento. A nossa biblioteca técnica na Internet está disponível 24 horas através do site www.moldex.com

Para maiores informaçõesconsulte um representante MoldexTel +55 (11) [email protected] +1 (310) 837-6500 ext. 512/550Fax +1 (310) 837-9563Email [email protected] [email protected] [email protected] www.moldex.com

ATENDIMENTO AO CLIENTE E APOIO TÉCNICO

21 22

• Treinar e certificar um colaborador na sua empresa sobre a utilização correta dos respiradores para que ele possa multiplicar os conhecimentos para os demais colaboradores.• Programas Qualitativos e Quantitativos.• O nosso programa de treinamento inclui material de estudo, Guia para seleção de respiradores e certificado de treinamento.

• Testa quantitativamente a vedação de uma variedade de respiradores.• Para detalhes dos nossos filtros adaptados para utilização no Portacount ligue para o nosso departamento técnico através do telefone 11 2301-0652.

PROGRAMA DE TREINAMENTO ENSAIO DE VEDAÇÃO COM PORTACOUNT®

TREINAMENTO, TESTE DE AJUSTE E SUPORTE

Page 23: PROTEÇÃO AUDITIVA E RESPIRATÓRIA

BITREX® Kit de Ensaio de Vedação Qualitativo (Inclui todos os itens com asterisco) 0102

Capuz 0201

Nebulizador Sensitivo 0301

Nebulizador de Teste de Encaixe 0302

Solução de Sensibilidade – BITREX (6 tubos) 0503

Solução de Teste do Ensaio de Vedação – BITREX (6 tubos) 0504

Instruções do Teste de Vedação Qualitativotivo 0702

7000/7800/9000 Kit de Teste de Encaixe de Cartucho Sondado 7006

Instruções de colocação correta dos respiradores e protetores auditivos estão disponíveis no site

www.moldex.com

0102 Kit para ensaio devedação qualitativo com BITRIX.

MATERIAL DE TESTE DE ENCAIXE E RECURSOS DE TREINAMENTO

Conte com o nosso apoioDesde o ensaio de vedação ao treinamento dos produtos, a Moldex está sempre disponível para fornecer soluções que tratam da segurança dos trabalhadores. A nossa equipe de campo e de vendas, departamento de atendimento ao cliente e de apoio técnico estão disponíveis a qual quer momento. A nossa biblioteca técnica na Internet está disponível 24 horas através do site www.moldex.com

Para maiores informaçõesconsulte um representante MoldexTel +55 (11) [email protected] +1 (310) 837-6500 ext. 512/550Fax +1 (310) 837-9563Email [email protected] [email protected] [email protected] www.moldex.com

ATENDIMENTO AO CLIENTE E APOIO TÉCNICO

21 22

• Treinar e certificar um colaborador na sua empresa sobre a utilização correta dos respiradores para que ele possa multiplicar os conhecimentos para os demais colaboradores.• Programas Qualitativos e Quantitativos.• O nosso programa de treinamento inclui material de estudo, Guia para seleção de respiradores e certificado de treinamento.

• Testa quantitativamente a vedação de uma variedade de respiradores.• Para detalhes dos nossos filtros adaptados para utilização no Portacount ligue para o nosso departamento técnico através do telefone 11 2301-0652.

PROGRAMA DE TREINAMENTO ENSAIO DE VEDAÇÃO COM PORTACOUNT®

TREINAMENTO, TESTE DE AJUSTE E SUPORTE

Page 24: PROTEÇÃO AUDITIVA E RESPIRATÓRIA

9700B-748 REV D 07-17

U.S.A. (Escritório Empresarial Central)

Moldex-Metric, Inc.10111 West Jefferson BoulevardCulver City, California 90232

TEL: +1 (800) 421-0668 +1 (310) 837-6500 FAX: +1 (310) 837-9563E-mail: [email protected] www.moldex.com

Escritórios da Moldex atendidos nos E.U.A.

BRAZILRua tucuma 353 sobreloja Jardim EuropaSao Paulo, SP 01455-010 BrasilTEL/FAX: +55 (11) 2659 2108E-mail: [email protected]

MEXICO / LATIN AMERICACalz. Los Arcos 168 – 3Col. Loma DoradaQuerétaro, Qro.76060, MéxicoTEL: +52 (442) 234-1230FAX: +52 (442) 234-1231E-mail: [email protected]

CANADA10111 West Jefferson BoulevardCulver City, CA 90232TEL: +1 (310) 837-6500 Ext. 517 FAX: +1 (310) 837-9563E-mail: [email protected]

AUSTRALIAP.O. Box 4086Carlingford North, NSW 2118TEL: +61 (02) 9838 7588 E-mail: [email protected]

NEW ZEALAND3 Spence RoadHenderson, Auckland, NZTEL: +64 (9) 837 8247 FAX: +64 (9) 837 8248E-mail: [email protected]

MOLDEX JAPAN K.K.Level 9, Edobori Center Building2-1-1 Edobori, Nishi-ku, Osaka 550-0002 Japan TEL: +81 (6) 6225-1030 FAX: +81 (6) 6225-1111E-mail: [email protected] PROTEÇÃO AUDITIVA E RESPIRATÓRIA