Upload
doancong
View
221
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Protección para agua potable
Soluciones modernas y seguras
2
PRESENCIA EN EUROPA
Sede central
Fabricación y ventas
Fabricación
Ventas
Reino Unido
Francia
España
Portugal
Suiza
Bélgica
Paises Bajos
Alemania
República Checa
Austria
Hungría
Eslovaquia
Polonia
Bulgaria
Ucrania
Bielorrusia
Lituania
Letonia
Estonia
Finlandia
Suecia
Noruega
Dinamarca
Rusia
Italia
Túnez
PROTECCIÓN PARA AGUA POTABLE
3
PROTECCIÓN PARA AGUA POTABLE
INTRODUCCIÓN 4DISPOSITIVO DE PROTECCIÓN AB 6 UNIDAD DE RUPTURA AB PARA AGUA POTABLE 6 AB HUV1 DPV(M)E Y AB HUV1 DPJ 7PROTECCIÓN AB 11 BA BS 12 BA BM 13 BA 009 14 BA 909 15PROTECCIÓN CA 17 CA 9C 17 CAb 18PROTECCIÓN DA 19 DA 288(A) 19PROTECCIÓN EA 20 MU 21 S 21 PS 21 PU 21 PI 21 WF 21 WH 21 KF 21 BB 21 EA CC/CC 55.1 23 EA FC 24PROTECCIÓN EB 22 NN 22 NR 22 VÁLVULAS DE RETENCIÓN DE PLÁSTICO EB 22VÁLVULA DE RETENCIÓN SILENT HYDROSTOP 25PROTECCIÓN HA 27 HA S8C 27PROTECCIÓN HD 28 HD N9/NLF9 28EMBUDOS 29 EMBUDO BA BM 29 EMBUDO BA 009 Y BA 909 29 EMBUDO CA 9C 29FILTROS 30 FILTRO SMY 30 FILTRO CON BRIDAS 30CONJUNTOS DE INSPECCIÓN PARA DISPOSITIVOS ANTIRRETORNO BA 31 CONJUNTO DE INSPECCIÓN ANALÓGICO TK 9A 31 CONJUNTO DE INSPECCIÓN DIGITAL TK 99D 31
CONTENIDO
4
PROTECCIÓN DEL AGUA POTABLE
El agua es uno de nuestros recursos fundamentales. Por lo tanto, es de vital importancia que podamos garantizar la calidad del agua potable también en el futuro.
Usamos y distribuimos nuestra agua para muchos fines a través de la red pública de suministro de agua, que se vuelve cada vez más compleja. Consumidores de todo tipo se conectan a esta red, lo que conlleva importantes riesgos de contaminación para los sistemas de suministro y distribución de agua potable. Esto exige soluciones de seguridad innovadoras e infalibles que satisfagan las necesidades actuales. Por ello, Watts Industries es exactamente lo que busca.
Soluciones modernas y seguras para nuestra agua potable
Red pública de suministro de agua con un gran número de usuarios.
INTRODUCCIÓN
5
PROTECCIÓN DEL AGUA POTABLE
El Ministro de sanidad europeo ha aprobadonormas y leyes que conceden a las administraciones locales y ciudadanos privados medidas preventivas y de control contra la contaminación del agua potable.
Existen dos condiciones que pueden provocar una contaminación similar:
agua potable
La norma EN 1717 europea es un método de protecciónbasado en una clasificación del agua en 5 categorías de líquidos y una matriz de protección que especifica el nivel máximo de protección para cada dispositivo,proporcionando la seguridad más adecuada.
Dispositivo de protección Se puede usar hasta la clase de líquido
Familia Tipo Descripción 1 2 3 4 5
A B Salida libre con desagüe no circular X ! ! ! !
B A Dispositivo antirretorno con diferentes zonas de presión, verificable ! ! ! ! -
C A Dispositivo antirretorno con diferentes zonas de presión, no verificable ! ! ! - -
D A Válvula antivacío en línea O O O - -
E A Válvula de retención anticontaminación verificable ! ! - - -
B Válvula de retención anticontaminación no verificable sólo para ciertos usos domésticos
H A Aereador antisifón con válvula de retención, para conexión de manguera ! ! O - -
D Aereador antisifón con válvula de retención, para conexión de manguera ! ! O - -
Comentario general: es posible que no se puedan usar accesorios con aeración atmosférica (por ej. AA, BA, CA, etc.) si existe riesgo de inundación.
! elimina el riesgo o se permite como accesorio de seguridad
- no elimina el riesgo y no se permite como accesorio de seguridad
O sólo elimina el riesgo si p = atm
X no aplicable
Clase Definición Ejemplos
1 Agua destinada al consumo humano, procedente de un sistema distribución de agua potable.
Agua potable, agua con alta presión.
2 Sustancia líquida que no supone ningún riesgo para la salud humana. Sustancia líquida que se ha determinado que es adecuada para el consumo humano, incluida el agua obtenida de un sistema distribución de agua potable, y que puede que haya sufrido un cambio de sabor, olor, color o temperatura (calentamiento o enfriamiento).
Agua fría, agua caliente, agua desmineralizada,preparación de alimentos, café, té.
3 Sustancia líquida que puede ser perjudicial para la salud humana hasta cierto punto debido a a presencia de una o varias sustancias tóxicas o muy tóxicas con unaDL 50 > 200 mg/kg **.
Agua para aclarar la vajilla y utensilios de cocina,agua de la calefacción central sin aditivos, agua dela cisterna del inodoro, agua ablandada.
3/4 (el límite entre las categorías 3 y 4 se indica básicamente mediante una DL 50 = 200 mg/kg ** peso corporal de acuerdo a la Directiva de la UE 93/92 del 23-04-1993)
Agua con agentes anticorrosivos, agua conanticongelante, agua con detergentes, agua condesinfectantes, agua con productos de limpieza, agua con refrigerante.
4 Sustancia líquida que supone un riesgo para la salud humana debido a la presencia de una o varias sustancias tóxicas o muy tóxicas con una DL 50 200 mg/kg **, o debido a componentes radioactivos, mutagénicos o cancerígenos.
Hidracina, lindano, insecticidas.
5 Sustancia líquida que supone un riesgo para la salud humana debido a la presencia de bacterias o virus patógenos.
Agua para aclarar la vajilla y utensilios de cocina,aguas residuales y del alcantarillado, agua para consumo animal, agua de piscinas.
* En cuanto al contacto entre el agua potable y la contaminación, se asume que la conexión es siempre permanente. Esto significa que la situación Pc (Permanente/
continua) se debe asumir siempre para el método de análisis de riesgos.
** DL = Dosis letal
Clases de líquidos *
Clases de protección de acuerdo a la norma EN 1717.Esta aplicación puede que sea ligeramente diferente entre un país y otro.
INTRODUCCIÓN
6
PROTECCIÓN DEL AGUA POTABLE
Unidad de ruptura AB para agua potable
La Unidad de ruptura Watts para agua potable es una unidad de protección AB completa, en la que todas las piezas que entran en contacto con el agua potable están hechas de metales anticorrosión. El uso, entre otras cosas, de un depósito de acero inoxidable garantiza que la unidad es adecuada para aplicaciones de agua potable.
EstandarizaciónLa Unidad de ruptura AB se ha diseñado de acuerdo a las normas EN 1717 y EN 13077.
Instrucciones de instalaciónInstale esta Unidad de ruptura como indica la norma EN 1717 en la página 19.
Especificaciones de materiales de la Unidad de ruptura AB para agua potable
Bomba tipo DPV o DPV(M)E
Tubería de succión cobre / latón
Tubería de presión acero inoxidable 304
Tanque de almacenamiento acero inoxidable 316
Tanque de membrana adecuado para agua potable
Antirretorno la unidad incluye un sistema antirretorno
cargado por resorte
Especificaciones técnicas de la Unidad de ruptura AB para agua potable
Temperatura del líquido hasta 60 °C
Descarga de la bomba depende de la bomba seleccionada
Interruptor de referencia de presión intervalo diferencial de 30 kPa
Clase de presión de todo el sistema PN 10
De forma estándar, un depósito de agua potable se considera lo siguiente: un tanque de almacenamiento de agua incorporado e incluido en el sistema de agua potable bajo presión atmosférica, del que esa aguase deja sin tratar o se vuelve a usar parcial o totalmente como agua potable.
Los sistemas para agua potable incluyende forma estándar dos bombas. El sistema para agua procesada tiene una bomba.Otros modelos están disponibles bajo solicitud. Existen depósitos de acero inoxidable de 150, 500 y 1000 litros.
El depósito incluye lo siguiente:
acoplamiento para manguera de !".
Especificaciones del panel de control de la Unidad de
ruptura AB (funciones)
Protección térmica del motor
Interruptor manual-0-automático
Relé de electrodo de control de nivel y protección de
ensayo
Indicador de fallo por “desconexión térmica” y “falta de
agua”
Tiempo de ejecución ajustable
Dimensiones del depósito
HUV1 DPV(M)E
de acero inoxidable H1 H2 H3 B1 B2
PN10 RVS 150 L 1.040 90 490 550 850
PN10 RVS 500 L 1.705 130 1.242 700 900
PN10 RVS 1000 L 1.703 130 1.242 680 1.450
El sistema se regula usando controles de relé con tiempo de ejecución en retraso y un interruptor de presión con una presión de funcionamiento ajustable. El control avanzado es posible mediante un DP-Control® o Megacontrol®.
También se puede personalizar el sistema segúnlos deseos del cliente. Ejemplos son:
PROTECCIÓN AB
7
PROTECCIÓN DEL AGUA POTABLE
AB HUV1 DPV(M)E y AB HUV1 DPJ de protección ABLas Unidades de ruptura AB HUV1 DPV(M)E y AB HUV1 DPJ sonunidades de protección AB completas para proteger la red de agua
Esta unidad de protección con la más alta capacidad de cobertura frente a riesgos garantiza que un líquido de clase 5 no pueda nunca entrar en contacto con el agua de las tuberías de suministro de agua potable.
Estandarización Las Unidades de ruptura AB HUV1 DPV(M)E y AB HUV1 DPJ estándiseñadas de acuerdo a las normas EN 1717 y EN 13077.
Instrucciones de instalación Instale las Unidades de ruptura AB HUV1 DPV(M)E y AB HUV1 DPJcomo indica la norma EN 1717 en la página 19.
Ventajas de las Unidades de ruptura AB de Watts
y un depósito de plástico HDPE para agua procesada (de tipo DPJ y DPV(M)E).
50/150/175/250/400/500 o 1000 litros.
Unidad de ruptura AB específica del cliente que satisfaga mejor sus deseos en cuanto a:
solicitud.
Estructura/composición de AB HUV1 DPV(M)E
Especificaciones de material AB HUV1 DPV(M)E con HUV1 DPJ
Todas las piezas en contacto con el agua potable materiales anticorrosión
Depósito HDPE (agua procesada)
SS (agua potable)
Tapa del depósito + puerta de inspección HDPE
Especificaciones de materiales del AB HUV1 DPV(M)E y
HUV1 DPJ
Temperatura del líquido tipo DPV(M)E hasta 60 °C
tipo DPJ hasta 45 °C
Descarga depende de la bomba
de la bomba seleccionada
Interruptor de referencia intervalo diferencial de
de presión 30 kPa
Clase de presión de toda PN 10
la unidad
Conexión de presión 22 mm
Tubería de suministro de macho !"
agua potable
Desagüe PVC de 40 mm
Grifo de llenado/desagüe !" (x manguera de 15 mm)
Manguera del grifo de 15 mm
llenado/desagüe
Tensión de entrada 230 V AC
Volumen de depósito depende de la capacidad
Especificaciones técnicas del panel de control del AB HUV1 DPV(M)E y HUV1 DPJ
Protección térmica del motor
Interruptor manual-0-automático
Control de nivel y protección de ensayo tipo DPV(M)E: relés de electrodo
Indicación de fallo por “desconexión térmica” y “falta de agua”
Tiempo de ejecución ajustable
Unidad de ruptura tipo HUV1 DPV(M)E
Unidad de ruptura tipo HUV1 DPJ
PROTECCIÓN AB
8
DPJ 2850 min-1
50Hz Toleranties volgens ISO 2548 klasse C
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
0 0.25 0.5 0.75 1 1.25 1.5 Q [l/s]
H [m]
DPJ 45 0,45 kW
DPJ 1001 0,75 kW10
87
45
380
300
90 125
693
50
202
822
605
325
1087
45
380
300
90 125
693
50
202
822
605
325
PROTECCIÓN DEL AGUA POTABLE
AB HUV1 DPJ de protección AB
El dispositivo de protección AB AB HUV1 DPJ se ha diseñado especialmente para su uso con pequeños caudales y baja presión. Debido a sus reducidas dimensiones, esta unidad también es muy fácil de usar y se puede utilizar como un sistema móvil. Esta Unidad de ruptura AB se puede utilizar, por ejemplo para agua potable para el ganado o aves de corral y animales, riego por aspersión e irrigación de jardines, agua para su uso en laboratorios, túneles de lavado, lavanderías y piscinas.
Dimensiones del HUV1 DPJ 1001
Especificaciones de materiales del AB HUV1 DPJ
Todas las piezas en contacto con el agua potable corrosion-free materials
Depósito plástico
Tapa del depósito + puerta de inspección SS, con resina epoxi
Números de artículo del AB HUV1 DPJ
Nº de artículo Tipo Tipo de Tipo de Conexión Presión Material Control/tensión Volumen del
bomba material funciona. de alimentación depósito (litros)
310100002 HUV1 DPJ 45 DPJ45 Cu 22 mm PN 10 poliéster control directo 50
310100003 HUV1 DPJ1001 DPJ1001 Cu 22 mm PN 10 poliéster control directo 50
Especificaciones técnicas del AB HUV1 DPJ
Presión máx. 440 Kpa
Capacidad máx. 4.7 m3/uur
Curva de la bomba del DPJ1001 y DPJ45
PROTECCIÓN AB
Tolerancias según ISO 2548 de clase C
9
PROTECCIÓN DEL AGUA POTABLE
Curva de la bomba del AB DPV(M)E 2 B
Curva de la bomba AB DPV(M)E 4 B Curva de la bomba AB DPV(M)E 6 B
Gráficos de acuerdo a:DIN 2548 de clase C50 Hz 2850 min-1
El AB HUV1 DPV(M)E está especialmente diseñado para aplicaciones en las que se necesitan mayores capacidades o funcionalidades.Así, este dispositivo de protección se puede usar, por ejemplo, en instalaciones industriales y no residenciales.
Ventajas
Otros modelos están disponibles bajo
AB HUV1 DPV(M)E de protección AB
PROTECCIÓN AB
= 1000.0 kg/m! 20090370-C/0
0.0 0.5 1.0 1.5 2.0 2.5 3.0 3.5[m!/h]
510150 [US.gpm]
0 2 4 6 8 10 12[IM.gpm]
0
50
100
150
200
250
[m]
0
200
400
600
800
[ft]
0.0 0.2 0.4 0.6 0.8[l/s]
NPSHR
0
8
[m]
0
20
[ft]
Eta
0
60
%
0.05
0.02
0.08
[kW]0.1
0.04
[hp]
0.0 0.5 1.0 1.5 2.0 2.5 3.0 3.5[m!/h]
2/30 2,2 kW
2/28 2,2 kW
2/26 2,2 kW
2/24 2,2 kW
2/22 2,2 kW
2/20 1,5 kW
2/18 1,5 kW
2/16 1,5 kW
2/14 1,1 kW
2/12 1,1 kW
2/11 1,1 kW2/10 0,75 kW
2/9 0,75 kW
2/8 0,55 kW2/7 0,55 kW2/6 0,55 kW2/5 0,37 kW2/4 0,37 kW2/3 0,37 kW2/2 0,37 kW
Cabeza dinámica total(TDH)
Entrada de alimentación
Caudal
Krenn, JitseNL-Alphen2010-01-14
= 1000.0 kg/m! 20090372-C/0
0 1 2 3 4 5 6 7[m!/h]
0302010 [US.gpm]
0 5 10 15 20 25[IM.gpm]
0
50
100
150
200
250
[m]
0
200
400
600
800
[ft]
5.10.15.00.0 [l/s]
NPSHR
0
5
[m]
0
[ft]
Eta
0
80
%
0.0
0.2
[kW]
0.0
0.2
[hp]
0 1 2 3 4 5 6 7[m!/h]
4/26 4,0 kW
4/24 4,0 kW
4/22 4,0 kW
4/20 3,0 kW
4/18 3,0 kW
4/16 3,0 kW
4/14 2,2 kW
4/12 2,2 kW
4/11 2,2 kW
4/10 1,5 kW
4/9 1,5 kW
4/8 1,5 kW
4/7 1,1 kW
4/6 1,1 kW
4/5 0,75 kW
4/4 0,55 kW
4/3 0,55 kW
4/2 0,37 kW
Cabeza dinámica total(TDH)
Entrada de alimentación
Caudal
Krenn, JitseNL-Alphen2010-01-14
= 1000.0 kg/m! 20090374-D/0
0 2 4 6 8 10[m!/h]
040302010 [US.gpm]
0302010 [IM.gpm]
0
50
100
150
200
250
270
[m]
0
200
400
600
800
[ft]
0.0 0.5 1.0 1.5 2.0 2.5[l/s]
NPSHR
0
4
[m]
0
10
[ft]
Eta
0
80
%
0.0
0.2
[kW]
0.0
0.3
[hp]
0 2 4 6 8 10[m!/h]
6/26 5,5 kW
6/24 5,5 kW
6/22 5,5 kW
6/20 5,5 kW
6/18 4,0 kW
6/16 4,0 kW
6/14 3,0 kW
6/12 3,0 kW
6/11 3,0 kW
6/10 2,2 kW
6/9 2,2 kW
6/8 2,2 kW
6/7 1,5 kW
6/6 1,5 kW
6/5 1,1 kW
6/4 1,1 kW
6/3 0,75 kW
6/2 0,37 kW
Cabeza dinámica total(TDH)
Entrada d alimentación
Caudal
10
B2 B3 L1
H2
117580
159
159
80
H1
B2 B3 L1
H2
117580
159
159
80
H1
B1
PROTECCIÓN DEL AGUA POTABLE
Detector del caudal de agua
para cumplir el estándar establecido en las normas ISSO 55.1 y55.2 holandesas, debe existir caudal al menos 30 veces cada 24 horas al usar una Unidad de ruptura AB y la temperatura media se debe medir durante 24 horas. El Detector del caudal de agua detecta la renovación del agua registrando la carga del tanque de membrana. Si el Detector del caudal de agua no registra suficiente caudal o ninguno durante el periodo establecido y la temperatura media durante 24 horas supera los 25 °C, el Detector del caudal de agua activará dos contactos de cambio potencialmente libres. La señal generada se puede convertir en cualquier señal de fallo o se puede apagar automáticamente el sistema.
PROTECCIÓN AB
Números de artículo del AB HUV1 DPV(M)E
Nº de artículo Tipo Tipo de Tipo de Conexión Presión Material Control/tensión Volumen del
bomba material funciona. de alimentación depósito (litros)
310100004 HUV 1 DPV(M)E 2/2 B DPV(M)E 2/2 B SS G1 PN 10 HDPE DOL 3 x 400 +N 50 Hz 175
310100005 HUV 1 DPV(M)E 2/3 B DPV(M)E 2/3 B SS G1 PN 10 HDPE DOL 3 x 400 +N 50 Hz 175
310100014 HUV 1 DPV(M)E 2/2 B DPV(M)E 2/2 B latón G1 PN 10 AISI 316 EP-DOL 3 x 400 +N 50 Hz 150
310100015 HUV 1 DPV(M)E 2/3 B DPV(M)E 2/3 B latón G1 PN 10 AISI 316 EP-DOL 3 x 400 +N 50 Hz 150
310100008 HUV 1 DPV(M)E 4/2 B DPV(M)E 4/2 B SS G1 PN 10 HDPE DOL 3 x 400 +N 50 Hz 250
310100009 HUV 1 DPV(M)E 4/3 B DPV(M)E 4/3 B SS G1 PN 10 HDPE DOL 3 x 400 +N 50 Hz 250
310100018 HUV 1 DPV(M)E 4/2 B DPV(M)E 4/2 B latón G1 PN 10 AISI 316 DOL 3 x 400 +N 50 Hz 150
310100019 HUV 1 DPV(M)E 4/3 B DPV(M)E 4/3 B latón G1 PN 10 AISI 316 DOL 3 x 400 +N 50 Hz 150
Dimensiones del HUV1 DPV(M)E
Depósito del HDPE L1 H1 H2 B1 B2 B3
PN 10 HDPE 175 l 600 1.176 90 1174 900 207
PN 10 HDPE 250 l 600 1.676 90 1174 900 207
PN 10 HDPE 400 l 700 1.676 90 1262 1000 190
PN 10 HDPE 500 l 700 2.026 90 1262 1000 190
Especificaciones técnicas del AB HUV1 DPV(M)E
en HDPE y acero inoxidable
Temperatura ambiente de +4 a 50 °C
Temperatura del líquido de +4 a 60 °C
Presión de funcionamiento máx. 600 kPa
Presión de entrada mín. 50 kPa
Presión de entrada máx. 800 kPa (en la válvula
magnética)
Presión de trabajo PN 10
Diferentes modelos según el tamaño y tensión de
alimentación están disponibles bajo solicitud.
Dimensiones HUV1 DPV(M)E
Especificaciones de materiales del AB HUV1 DPV(M)E en HDPE y SS
Todas las piezas en contacto con el agua potable materiales anticorrosión
Depósito acero inoxidable
Tapa del depósito + puerta de inspección acero con resina epoxi
11
PROTECCIÓN DEL AGUA POTABLE
PROTECCIÓN BA
Los dispositivos antirretorno BA 009 y BA 909 de Watts Industries se usan para proteger el sistema y la red de distribución de agua potable frente a la contaminación por el reflujo de líquidos en riesgos de clase 4, como se define en EN 1717.
BA BS y BA BM: el nuevo estándar de la protección del agua potable BA
Para cumplir las normativas europeas y holandesas revisadas y lasespecificaciones de producto en este campo, Watts Industries presentó los dispositivos antirretorno BA BS con tamaños DN6, DN8 y DN10 en 2007. La unidad BA BS está especialmente diseñada para su uso con caudales pequeños. Con las unidades de nuevo diseño BA BM con tamaños de DN15 a DN50, Watts Industries ha completado su gama en el campo de los dispositivos antirretorno que cumple los requisitos establecidos en las normas europeas EN 1717 y EN 12729, relativas a la protección de los sistemas de agua potable para evitar el reflujo.
El antiguo BA 009
El nuevo BA BM
Ventajas para ustedCompacto y ligeroLa gama BA BM se diferencia claramente de la generación actual de dispositivos antirretorno BA en cuanto a estructura, dimensiones y peso.
Menor pérdida de presiónMediante una tecnología de diseño vanguardista, como el EFD, se ha logrado el mejor caudal posible dentro del dispositivo, consiguiendo una menor caída de presión, bastante inferior a lo establecido en la norma EN 12729. Ventajas:
Ahorro de tiempo y dinero en el mantenimiento debido a su estructura modularA continuación se enumeran algunas de las ventajas:
reducidos de la unidad.
probado en la fábrica, en la que se evalúa la función específica de cada módulo.
gracias al diseño modular de la primera y segunda válvula de retención y la válvula de alivio.
o instalar incorrectamente.
de inspección TK9A para ello).
estanca en el dispositivo.
CompletaLa nueva gama BA BM también está disponible como unidad de protección BA completa, que incluye un embudo, filtro y dos válvulas de cierre en un único paquete. Como resultado, el usuario tendrá todos los componentes necesarios para la instalación, lo cual ahorra mucho tiempo y dinero.
12
PROTECCIÓN DEL AGUA POTABLE
PROTECCIÓN BA
Números de artículo del BA BS
Tipo de BS DN Dispositivo Unidad*
BA BS 006 6 405006010 405006311
BA BS 008 8 405008010 405008311
BA BS 010 10 405010010 405010311
* BA BS incluido un embudo, filtro y dos válvulas
Certificaciones del (dispositivo) BA BS
Kiwa, WRAS, NF, Belgaqua, Sitac, DVGW, SVGW, UNI,
SINTEF
Curva de pérdida de presión de BA BSDimensiones del BA BS
BA BS DN6 - DN10 de protección BA
El dispositivo antirretorno BA BS está diseñado especialmente paraaplicaciones con poco caudal. El BA BS, por ejemplo, resulta adecuado para sillas de dentista y dispensadores de jabón.
Especificaciones de materiales del BA BS
Cuerpo latón
Cuerpo de la válvula de alivio plástico
Sello caucho
Embudo plástico
Conexiones latón
Especificaciones técnicas del BA BS
Presión máx. del sistema PN 10 (10 bar)
Temperatura funcionamiento nom. 65 °C
Pico de temperatura 90 °C durante 1 hora al día
EstandarizaciónEl BA BS se ha diseñado de acuerdo a las normas EN 1717 y EN 12729.
Instrucciones de instalaciónInstale el BA BS como se indica en EN1717.
13
H1
L2
D
12
3
H2
R
R
H3
PROTECCIÓN DEL AGUA POTABLE
PROTECCIÓN BA
Curva de pérdida de presión del BA BM
Números de artículo del BA BM
Tipo de BM DN Dispositivo Unidad*
BA BM 015 15 405015310 405015311
BA BM 020 20 405020310 405020311
BA BM 025 25 405025310 405025311
BA BM 032 32 405032310 405032311
BA BM 040 40 405040310 405040311
BA BM 050 50 405050310 405050311
* que incluye un embudo, un filtro y dos válvulas de cierre
Certificaciones del (dispositivo) BA BM
Kiwa, WRAS, DVGW, NF, Belgaqua, UNI, Sitac, SVGW,
SINTEF
Dimensiones del BA BM
BA BM Dimensión Unidad 015 020 025 032 040 050
Conexiones (macho) R BSPT !" "" 1" 1 #" 1 !" 2"
Conexión del embudo (hembra) D mm 32 32 40 40 50 50
Longitud total excl. las conexiones L1 mm 122 122 157 157 220 220
Longitud total incl. las conexiones L2 mm 201 201 252 252 336 336
Altura H1 mm 168,5 168,5 238 238 303,5 303,5
Altura H2 mm 103 103 156 156 202,5 202,5
Altura H3 mm 65,5 65,5 82 82 101 101
Anchura W mm 53 53 76 76 115 115
Peso, incl. conexiones y embudo L kg (+/-) 1,2 1,2 2,7 2,7 6,5 6,5
BA BM DN15 - DN50 de protección BA
La nueva gama BA BM se ha diseñado junto con la gama BA BSpara cumplir las nuevas normativas y especificaciones de productos europeas para dispositivos antirretorno para proteger los sistemas
como se define en EN 1717.
EstandarizaciónEl BA BM se ha diseñado de acuerdo a las normas EN 1717 yEN 12729.
Instrucciones de instalaciónInstale el BA BM como se indica en EN 1717.
Especificaciones de materiales del BA BM
Alojamiento latón
Alojamiento de la válvula de alivio plástico
Módulo de la 1ª y 2ª válvula de retención plástico
Sello caucho
Embudo plástico
Juntas rectas latón
Especificaciones técnicas del BA BM
Presión máx. del sistema PN 10 (10 bar)
Temperatura funcionamiento nom. 65 °C
Pico de temperatura 90 °C durante 1 hora al día
14
PROTECCIÓN DEL AGUA POTABLE
PROTECCIÓN BA
Dispositivo de protección BA con bridas BA 009 DN65 y DN80
El dispositivo de protección BA 009 está formado por dos válvulas de retención en serie con una cámara entre ambas que contiene una válvula de alivio. El dispositivo funciona sobre la base de mantener una presión reducida en esta zona intermedia (vea la imagen). Incluso si existe contrapresión en la zona de salida y ambas válvulas
agua sucia. En este caso, la válvula de alivio se abrirá y creará una separación atmosférica entre el agua potable y la red del usuario. Esta situación se muestra en la imagen.
Válvulas de retención desmontablesLa primera y segunda válvula de retención y la válvula de alivio sonmuy sencillas de desmontar, lo cual facilita el mantenimiento.
Entrada
Zona intermedia
Válvula de alivio
Primera válvula de retención Segunda válvula de retención
Salida
Curva de pérdida de presión del BA 009 DN65 y DN80
Números de artículo del BA 009 DN65 y DN80
Número de artículo Tipo Peso en kg
406065000 BA 009 39,0
406080000 BA 009 39,5
Certificaciones del BA 009 DN65 en DN80
UNI, NF
Especificaciones de materiales del BA 009 DN65 y DN80
Cuerpo fundición hierro con resina epoxi
Diámetro interior de la brida según DIN 2532
Asientos de la válvula de retención plástico
Sellos caucho
Asiento de la válvula de alivio acero inoxidable
Especificaciones técnicas del BA 009 DN65 y DN80
Presión máx. del sistema PN 10 (10 bar)
Temperatura funcionamiento nom. 60 °C
Dimensionesdel BA 009 DN65 y DN80
15
A
B
D
E
C
F
0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
110
120
130
140
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
Del
ta P
[kP
a]
Caudal [m3/h]
DRUKVERLIESCURVE BA 909 DN20..DN25
909 DN 20 909 DN 25
909 DN 25909 DN 20
0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
110
0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50
Del
ta P
[kP
a]
Caudal [m3/h]
DRUKVERLIESCURVE BA 909 DN32..DN50
909DN32 909DN40 909DN50
909DN40
909DN32909DN50
PROTECCIÓN DEL AGUA POTABLE
PROTECCIÓN BA
Curvas de pérdida de presión del BA 909 DN20 - DN50
Dimensiones del BA 909 DN20 - DN50
Especificaciones técnicas del BA 909 DN20 - 50
Presión máx. del sistema PN10 (10 bar)
Temperatura máx. 60 °C (modelo de agua fría)
Temperatura máx. 90 °C (modelo de agua caliente)
Certificaciones del BA 909 DN20 - 50
Kiwa
Principio básico El BA 909 funciona sobre la base de mantener un nivel de presión en la cámara central (zona de presión reducida) inferior a la presión de la zona de entrada del dispositivo.La imagen de la izquierda presenta una visión de la situación más grave que puede ocurrir en la práctica, a saber:
debido a la suciedad.
En esta situación, también se puede crear una presión negativa en
descargue parcial o totalmente. Si esta agua alcanzase la primera válvula de retención, podría incluso retornar a la red de suministro de agua principal. Por lo tanto, es de vital importancia evitar que se produzca presión negativa en la cámara central. El BA 909 lo consigue permitiendo que entre aire en la cámara a través de un canal independiente que penetra en en la parte superior de la cámara.
Cámara central
Segunda válvula
de retenciónPrimeraválvulade retención
Válvula de alivio
Salida de agua Entrada de aire
SalidaEntrada
Números de artículo y dimensiones de instalación del BA 909 DN20 - DN50
Conexión Dimensiones Anchura Peso
mm mm mm mm mm mm mm kg
Agua fría Agua caliente Tipo A B C D E F
401020010 404020010 BA 909 DN20 "" 342 95 221 102 119 441 98 6.7
401025010 404025010 BA 909 DN25 1" 363 116 221 102 119 441 98 7.1
401032010 404032010 BA 909 DN32 1#" 433 121 295 127 168 527 133 16.5
401040010 404040010 BA 909 DN40 1!" 457 145 295 127 168 527 133 17.1
401050010 404050010 BA 909 DN50 2" 483 170 295 127 168 527 133 18.6
Especificaciones de materiales del BA 909 DN20 - 50
Cuerpo bronce
Asientos de la válvula de retención plástico
Sellos caucho
Válvulas de prueba bronce
Embudo plástico
Dispositivo de protección BA BA 909 DN20 - DN50Dispositivo antirretorno BA 909 con aeración de la zona intermedia.
16
0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
110
120
130
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
Del
ta P
[kP
a]
Caudal [m3/h]
DRUKVERLIESCURVE BA 909 DN65..DN80
909 DN 65 909 DN 80
909 DN 65909 DN 80
0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
110
120
130
0 20 40 60 80 100 120 140 160 180 200 220 240 260 280 300 320 340 360
Del
ta P
[kP
a]
Caudal [m3/h]
DRUKVERLIESCURVE BA 909 DN100..DN150
909 DN 100 909 DN 150
909 DN 100
909 DN 150
0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
0 50 100 150 200 250 300 350 400 450 500 550 600 650 700 750
Del
ta P
[kP
a]
Caudal [m3/h]
DRUKVERLIESCURVE BA 909 DN200..DN250
909 DN 200 909 DN 250
909 DN 200
909 DN 250
A C
B
D
A C
B
D
Números de artículo y dimensiones de instalación del BA 909 DN65 - DN250
Dimensiones Peso Modelo Número
mm mm mm mm kg de pernos Cabeza Diámetro
Número de perno de orificios
artículo Tipo A B C D x rosca de pernos
402065000 BA 909 DN65 775 541 229 102 51 hierro fundido 4 x M 16 145 18
402080000 BA 909 DN80 775 541 229 127 51 hierro fundido 8 x M 16 160 18
402100000 BA 909 DN100 940 648 346 152 111 hierro fundido 8 x M 16 180 18
402150000 BA 909 DN150 1,130 775 346 241 211 hierro fundido 8 x M 20 240 22
403200000 BA 909 DN200 1,403 973 470 267 379 hierro fundido 8 x M 20 298 22
403250000 BA 909 DN250 1,715 248 470 298 565 hierro fundido 12 x M 20 356 22
Diámetro interior de la brida según DIN 2532. Las dimensiones pueden sufrir cambios.
PROTECCIÓN DEL AGUA POTABLE
PROTECCIÓN BA
Dispositivo de protección BA BA 909DN65 - DN250 con bridas
El dispositivo antirretorno BA 909 con aeración de la cámaraintermedia ofrece protección completa de la red de suministro de agua frente al riesgo de sifonaje inverso o presión inversa de agua contaminada. En parte por la presencia del canal de aeración,la función de protección de BA 909 basada en el principio de entrada de aire/salida de agua se puede considerar óptima.
Curvas de pérdida de presión del BA 909 DN65 y DN80
Dimensiones del BA 909 DN65 - DN250
Curvas de pérdida de presión del BA 909 DN100 y DN150
Curvas de pérdida de presión del BA 909 DN200 y DN250
Especificaciones técnicas del BA 909 DN65 - 250
Presión máx. del sistema PN 10 (10 bar)
Temperatura funcionamiento 45 °C
Pico de temperatura 60 °C (durante 1 hora al día)
Certificaciones del BA 909 DN65 -250
Belgaqua, KIWA, NF, SVGW, UNI
Especificaciones de materiales del BA 909 DN65 - 250
Cuerpo fundición hierro
con resina epoxi
Asientos de la válvula de retención plástico
Válvulas de prueba bronce
Válvula de alivio bronce
Guía de la válvula de alivio plástico
Embudo plástico
17
caudal M /H3
1
2
L
H
PROTECCIÓN DEL AGUA POTABLE
PROTECCIÓN CA
Dispositivo de protección CA CA 9C DN15 - DN20
Watts CA 9C ofrece una protección simple y eficaz frente a lacontaminación de la red de agua potable. Este dispositivo de
estructura con una válvula de retención doble y una válvula de alivio intermedia que protege a ambas en caso de sifonaje inverso o presión inversa. El CA 9C está especialmente diseñado para pequeñas conexiones con el suministro de agua.
EstandarizaciónEl dispositivo de protección CA 9C se ha desarrollado de acuerdo alas normas EN 1717 y EN 14367 (CAa).
Instrucciones de instalaciónInstale el dispositivo de protección CA 9C como se indica en EN 1717.
InspecciónDe acuerdo a las normas nacionales, se debe comprobar periódica-mente el correcto funcionamiento de un dispositivo antirretorno CA.
Prueba de funcionamiento Si el CA9C se instala como una unidad, es posible comprobarel correcto funcionamiento del CA 9C.
El tamiz integrado de la zona de entrada de la unidad garantiza quelas válvulas de retención y la válvula de alivio estén protegidas de suciedad innecesaria. Se debe instalar una válvula de cierre (1) con un grifo de desagüe (2) antes del CA 9C. La abertura de escape debe estar conectada a una tubería de desagüe mediante el embudo suministrado.
Números de artículo y dimensiones de instalación
del CA 9C
Número de Conexión L A Peso
artículo del artículo mm mm kg
407015290 CA 9C !" F x F* 121 129 0.59
407020290 CA 9C "" F x F* 151 129 0.66
* el dispositivo se suministra con embudo
Certificaciones del CA 9C
Belgaqua, Kiwa, NF, WRAS
Curva de pérdida de presióndel CA 9C DN15 y DN20
Dimensionesdel CA 9C DN15 y DN20
Caudal m3/h
Especificaciones de materiales del CA 9C
Cuerpo latón (DZR)
Resorte acero inoxidable
Sello caucho
Embudo plástico
Especificaciones técnicas del CA 9C
Diámetro nominal DN15, DN20
Conexión F !", ""
Presión funcionamiento PN 10
Temperatura máx 65 °C
Diámetro interior embudo Ø 40
Pantalla
Válvula de alivio
Salida
Primera válvulade retención
Segunda válvula de retención
18
0
20
40
60
80
100
120
140
0 0,1 0,2 0,3 0,4 0,5 0,6 0,7 0,8 0,9 1
Caudal [m3/h]
DP [k
Pa]
EN 14367 30862 30846 30848
DN6 DN8 DN10
27.4 36.2
63.6+0.8-0.2
27.4 34.2
61.6+0.8-0.2
31.2
71.6+0.8-0.258.6
+0.8-0.2
36.8 31.2
40.4
40.4 34.2
74.6+0.8-0.2
68+0.8-0.2
27.4 31.2
M10
x1
M10
x1
G1/
4
G1/
4G
1/4
G1/
4
M10
x1
G1/
4
M10
x1G
1/4
Ø11
Ø10
modelo:39
modelo:48
modelo:62
modelo:71
modelo:92
modelo:54
8
9.5
6
7.5
6
7.5
6
7.5
6
7.5
8.5
8
9.5
6
7.5
6
7.5
8.5
58.6+0.8-0.2
27.4 31.2
G1/
4
G1/
4
modelo:58 nickel plated
6
7.5
6
7.5
27.4 36.2
63.6+0.8-0.2
27.4 34.2
61.6+0.8-0.2
31.2
71.6+0.8-0.258.6
+0.8-0.2
36.8 31.2
40.4
40.4 34.2
74.6+0.8-0.2
68+0.8-0.2
27.4 31.2
M10
x1
M10
x1
G1/
4
G1/
4G
1/4
G1/
4
M10
x1
G1/
4
M10
x1G
1/4
Ø11
Ø10
modelo:39
modelo:48
modelo:62
modelo:71
modelo:92
modelo:54
8
9.5
6
7.5
6
7.5
6
7.5
6
7.5
8.5
8
9.5
6
7.5
6
7.5
8.5
58.6+0.8-0.2
27.4 31.2
G1/
4
G1/
4
modelo:58 nickel plated
6
7.5
6
7.5
27.4 36.2
63.6+0.8-0.2
27.4 34.2
61.6+0.8-0.2
31.2
71.6+0.8-0.258.6
+0.8-0.2
36.8 31.2
40.4
40.4 34.2
74.6+0.8-0.2
68+0.8-0.2
27.4 31.2
M10
x1
M10
x1
G1/
4
G1/
4G
1/4
G1/
4
M10
x1
G1/
4
M10
x1G
1/4
Ø11
Ø10
modelo:39
modelo:48
modelo:62
modelo:71
modelo:92
modelo:54
8
9.5
6
7.5
6
7.5
6
7.5
6
7.5
8.5
8
9.5
6
7.5
6
7.5
8.5
58.6+0.8-0.2
27.4 31.2
G1/
4
G1/
4
modelo:58 nickel plated
6
7.5
6
7.5
27.4 36.2
63.6+0.8-0.2
27.4 34.2
61.6+0.8-0.2
31.2
71.6+0.8-0.258.6
+0.8-0.2
36.8 31.2
40.4
40.4 34.2
74.6+0.8-0.2
68+0.8-0.2
27.4 31.2
M10
x1
M10
x1
G1/
4
G1/
4G
1/4
G1/
4
M10
x1
G1/
4
M10
x1G
1/4
Ø11
Ø10
modelo:39
modelo:48
modelo:62
modelo:71
modelo:92
modelo:54
8
9.5
6
7.5
6
7.5
6
7.5
6
7.5
8.5
8
9.5
6
7.5
6
7.5
8.5
58.6+0.8-0.2
27.4 31.2
G1/
4
G1/
4
modelo:58 nickel plated
6
7.5
6
7.5
27.4 36.2
63.6+0.8-0.2
27.4 34.2
61.6+0.8-0.2
31.2
71.6+0.8-0.258.6
+0.8-0.2
36.8 31.2
40.4
40.4 34.2
74.6+0.8-0.2
68+0.8-0.2
27.4 31.2
M10
x1
M10
x1
G1/
4
G1/
4G
1/4
G1/
4
M10
x1
G1/
4
M10
x1G
1/4
Ø11
Ø10
modelo:39
modelo:48
modelo:62
modelo:71
modelo:92
modelo:54
8
9.5
6
7.5
6
7.5
6
7.5
6
7.5
8.5
8
9.5
6
7.5
6
7.5
8.5
58.6+0.8-0.2
27.4 31.2
G1/
4
G1/
4
modelo:58 nickel plated
6
7.5
6
7.5
27.4 36.2
63.6+0.8-0.2
27.4 34.2
61.6+0.8-0.2
31.2
71.6+0.8-0.258.6
+0.8-0.2
36.8 31.2
40.4
40.4 34.2
74.6+0.8-0.2
68+0.8-0.2
27.4 31.2
M10
x1
M10
x1
G1/
4
G1/
4G
1/4
G1/
4
M10
x1
G1/
4
M10
x1G
1/4
Ø11
Ø10
modelo:39
modelo:48
modelo:62
modelo:71
modelo:92
modelo:54
8
9.5
6
7.5
6
7.5
6
7.5
6
7.5
8.5
8
9.5
6
7.5
6
7.5
8.5
58.6+0.8-0.2
27.4 31.2
G1/
4
G1/
4
modelo:58 nickel plated
6
7.5
6
7.5
PROTECCIÓN DEL AGUA POTABLE
PROTECCIÓN CA
Dispositivo de protección CAb DN6 - DN10El dispositivo antirretorno Cab, muy compacto y no verificable con presión, diferencia varias zonas para proteger los sistemas de agua
3) provocado por el sifonaje inverso y la presión inversa. El CAb tiene una estructura con una válvula de retención doble y una válvula de alivio intermedia.
El CAb se ha desarrollado especialmente para (re)llenar sistemas de calefacción central con poco caudal. Está pensado principalmente como unidad OEM integrada para calderas de calefacción central con una capacidad máxima de 70 kW o como protección en sistemas de llenado de calderas de calefacción central (automáticos) con una capacidad máxima de 45 kW o 70 kW, según las normas y requisitos nacionales.
EstandarizaciónEl dispositivo de protección CAb se ha desarrollado de acuerdo a las normas EN 1717 y EN 14367 (CAb).
Prueba de funcionamientoEl correcto funcionamiento de un dispositivo de protección CA se debe comprobar periódicamente.
Instalación en aplicaciones OEMEl CAb se debe instalar entre dos válvulas. El tamiz integrado en la zona de entrada del dispositivo garantiza que las válvulas de retención y las válvula de alivio están protegidas frente a la contaminación. Los seis modelos básicos están disponibles con diferentes conjuntos de instalación en calderas de calefacción central, incluidas válvulas de cierre y piezas de conexión específicas (póngase en contacto con Watts Industries para obtener ejemplos).
Ejemplos de conjuntos de instalación del CAb
Dimensiones del CAb
Modelo 30839 Modelo 30871
Modelo 30848 Modelo 30892
Modelo 30862 Modelo 30854
Curva de pérdida de presión del CAb
Especificaciones de materiales del CAb
Cuerpo latón
Resorte acero inoxidable
Válvulas de retención plástico
Sellos caucho
Certificaciones del CAb
NF
Belgaqua
Especificaciones técnicas del CAb
Medio agua potable
Diámetro nominal DN6 - DN10
Temperatura
funcionamiento nom. 65 °C
Pico de temperatura 90 °C durante 1 hora al día
Presión máx. del sistema 1.000 kPa (10 bar)
19
min. 300 mm
A
B
C
1
2
3
4
PROTECCIÓN DEL AGUA POTABLE
PROTECCIÓN DA
Dispositivo de protección DA 288A(C)DN10 - DN65
Los igualadores de presión antisifón impiden la contaminación de la red de agua potable por sifonaje inverso de agua sucia.
VentajasDebido a su pequeño tamaño, el DA 288A(C) también resulta adecuado para su uso con poco caudal, por ejemplo en equipo de laboratorio. El uso de materiales especiales también hace a este igualador de presión antisifón adecuado para temperaturas de hasta 85°C. Su diámetro amplio y funcional garantiza el máximo caudal y una pérdida de presión mínima. La ligera válvula impide el vertido para cualquier nivel de caudal.
Instrucciones de instalación
indica en EN 1717.
de la válvula de cierre y no debe soportar presión todo el tiempo.
dispositivos de cierre aguas abajo del DA.
montar en una ubicación accesible, para permitir realizar correctamente las inspecciones y el mantenimiento y para evitar fugas de agua que causen molestias.
Números de artículo y dimensiones de instalación del DA 288A(C)
Tipo Conexión Modelo A B C Peso
mm mm mm kg
422010000 DA 288A(C) 3⁄8" bronce cromado 43 27 30 0,17
422015000 DA 288A(C) !" bronce cromado 51 30 37 0,23
422020000 DA 288A(C) "" bronce cromado 57 38 41 0,51
422025000 DA 288A(C) 1" bronce cromado 73 43 54 0,80
421032000 DA 288A 1#" bronce 73 46 54 0,97
421040000 DA 288A 1!" bronce 92 56 62 1,64
421050000 DA 288A 2" bronce 105 64 73 2,38
421065000 DA 288A 2!" bronce 162 76 111 7,26
Especificaciones de materiales del DA 288A(C)
Cuerpo bronce
Sellos silicona
Especificaciones técnicas del DA 288A(C)
Presión máx. 9 bar
Temperatura máx 85 °C
Dimensiones del DA 288A(C)DN10 - DN65
20
1
10
100
0,1 1 10 100 1000
Durchfluß [L/Min.]
165
432
Dru
ckdi
ffere
nz [k
Pa]
Druckverlustkurve Watts Ocean messing Rückflußverhinderer
PROTECCIÓN DEL AGUA POTABLE
PROTECCIÓN EA Y EB
Válvulas de retención de latón EA y EB DN10 - DN50
Las válvulas de retención de latón de Watts Industries impiden el
riesgo de clase 2. La opción de desagüe y comprobación permite verificar el funcionamiento y la ausencia de fugas sin desmontar la válvula de retención. Las válvulas de retención de latón se pueden usar en sistemas de interior y para otras aplicaciones.
DiseñoLa válvula de retención se compone de:
Curva de pérdida de presión de las válvulas de retención de latón
Del
ta [k
Pa]
Caudal [l/min]
Nº de Tipo de válvula
línea de retención
1 BB015 KF015
2 BB020 KF020 S015 WF015
3 BB025 KF025 S020 WF020
4 BB032 S025 WF025
S032 WF032
5 BB040 S040 WF040
6 BB050 S050 WF050
InstalaciónInstale el dispositivo de protección EA después de limpiar las tuberías del modo indicado. Instale el dispositivo de protección EA
sucia entre en el sistema de agua potable.
De acuerdo con las instrucciones de instalación de EN 1717, se debe colocar una válvula de cierre frente al dispositivo de protección EA.
Protección EA
Protección EB
Especificaciones de materiales del EA y EB
Cuerpo latón
Tapones latón o plástico
Tuercas latón
Unidades de conexión latón
Válvula de retención plástico
Sello caucho
Resorte de compresión acero inoxidable
Especificaciones técnicas del EA y EB
Gama de tamaños DN15 - DN50
Tamaños de conexión !" to 3" o de 15 mm a 67 mm
Pasadores de comprobación #"
Temperatura funcionamiento 65 °C (máx. 90 °C durante 1 hora al día)
Presión funcionamiento PN 10
Pico de presión 1.600 kPa (16 bar)
EstandarizaciónLas válvulas de retención EA verificables se han desarrollado de acuerdo a las normas EN 1717 y EN 13959.
Instrucciones de instalaciónInstale las válvulas de retención EA como seindica en EN 1717.
21
PROTECCIÓN DEL AGUA POTABLE
Nº de Tipo Anchura Tamaños de conexión Longitud Certificaciones Referencia Peso
artículo nominal total ifBt- kg
DN Entrada x salida mm
MU Macho x hembra, cromado
240015165 15 !" x !" 47 Kiwa/Belgaqua 0,10
240020165 20 "" x "" 56 Kiwa/Belgaqua 0,17
S Macho x macho, rosca en el cuerpo
220015162 15 "" x "" 66 Kiwa/Belgaqua/DVGW/NF P-IX724/I 0,12
220020162 20 1" x 1" 77 Kiwa/Belgaqua/DVGW/NF P-IX724/I 0,17
220025160 25 1#" x 1#" 80 Kiwa/Belgaqua/DVGW/NF P-IX724/I 0,37
220032162 32 1!" x 1!" 90 Kiwa/Belgaqua/DVGW/NF P-IX724/I 0,55
220040162 40 2" x 2" 100 Kiwa/Belgaqua/DVGW/NF 0,84
220050162 50 2!" x 2!" 115 Kiwa/Belgaqua/DVGW/NF 1,21
PS Juntas de conexión soldadas
221015162 15 juntas de conexión Ø 15 97 Kiwa/Belgaqua/DVGW P-IX724/I 0,24
221020162 20 juntas de conexión Ø 22 120 Kiwa/Belgaqua/DVGW P-IX724/I 0,35
221025160 25 juntas de conexión Ø 28 128 Kiwa/Belgaqua/DVGW P-IX724/I 0,67
221032162 32 juntas de conexión Ø 35 148 Kiwa/Belgaqua/DVGW P-IX724/I 0,95
221040162 40 juntas de conexión Ø 42 166 Kiwa/Belgaqua/DVGW 1,51
221050162 50 juntas de conexión Ø 54 199 Kiwa/Belgaqua/DVGW 2,27
PU Macho x hembra
223015162 15 !" x !" 137 Kiwa/Belgaqua/DVGW P-IX724/I 0,30
223020162 20 "" x "" 156 Kiwa/Belgaqua/DVGW P-IX724/I 0,44
223025160 25 1" x 1" 169 Kiwa/Belgaqua/DVGW P-IX724/I 0,78
223032162 32 1#" x 1#" 185 Kiwa/Belgaqua/DVGW P-IX724/I 1,17
223040162 40 1!" x 1!" 202 Kiwa/Belgaqua/DVGW 1,74
223050162 50 2" x 2" 241 Kiwa/Belgaqua/DVGW 2,65
PI Macho x hembra
222010162 10 3⁄8" x 3⁄8" 101 Kiwa/Belgaqua/DVGW P-IX724/l 0,27
222015152 15 !" x !" 120 Kiwa/Belgaqua/DVGW P-IX724/I 0,30
222020160 20 "" x "" 120 Kiwa/Belgaqua/DVGW P-IX724/I 0,44
222025160 25 1" x 1" 124 Kiwa/Belgaqua/DVGW P-IX724/I 0,67
222032162 32 1#" x 1#" 160 Kiwa/Belgaqua/DVGW P-IX724/I 1,23
222040162 40 1!" x 1!" 187 Kiwa/Belgaqua/DVGW 1,85
222050162 50 2" x 2" 187 Kiwa/Belgaqua/DVGW 2,46
WF Tuerca x macho
250015160 15 "" x "" 88 Kiwa/Belgaqua/NF 0,16
250020160 20 1" x 1" 92 Kiwa/Belgaqua/NF 0,25
250025160 25 1#" x 1#" 113 Kiwa/Belgaqua/NF 0,43
250032161 32 1!" x 1!" 115 Kiwa/Belgaqua/NF 0,60
250040161 40 2" x 2" 120 Kiwa/Belgaqua/NF 0,85
250050161 50 2!" x 2!" 135 Kiwa/Belgaqua/NF 1,50
WH Manga adaptadora x rosca externa
251015160 15 "" x "" 60 x 40 Kiwa/Belgaqua/NF 0,22
251020160 20 1" x 1" 67 x 48 Kiwa/Belgaqua/NF 0,31
KF Conexión de compresión
226015160 15 for pipe size 15 mm 90 Kiwa/Belgaqua 0,16
226020160 20 for pipe size 22 mm 89 Kiwa/Belgaqua 0,22
226025160 25 for pipe size 28 mm 92 Kiwa/Belgaqua 0,35
BB Hembra x hembra
260015120 15 !" x !" 66 Kiwa/Belgaqua/NF 0,13
260020120 20 "" x "" 76 Kiwa/Belgaqua/NF 0,20
260025120 25 1" x 1" 91 Kiwa/Belgaqua/NF 0,35
260032120 32 1#" x 1#" 111 Kiwa/Belgaqua/NF 0,60
260040120 40 1!" x 1!" 121 Kiwa/Belgaqua/NF 0,80
260050120 50 2" x 2" 151 Kiwa/Belgaqua/NF 1,50
PROTECCIÓN EA
22
PROTECCIÓN DEL AGUA POTABLE
VÁLVULAS DE RETENCIÓN DE PLÁSTICO EB DN8 - DN250
Nº de artículo Tipo Diámetro Ø Tamaños Longitud Certificaciones Peso
pulgadas en mm de conexión total mm kg
entrada x salida
NN Macho x hembra, cromado
230015165 !" 15 !" x !" 28 Kiwa/Belgaqua 0,05
230020165 "" 20 "" x "" 33 Kiwa/Belgaqua 0,10
NR Hembra x hembra, cromado
235015165 !" 15 !" x !" 30 Kiwa/Belgaqua 0,05
235020165 "" 20 "" x "" 36 Kiwa/Belgaqua 0,09
Serie CO
Serie CS
Serie FI
Serie FO
Serie FW
Serie IN
Serie IO
Serie IW
Serie TO
Serie WI
Serie WM
Herramientas de montaje auxiliares
Watts Industries también puede suministrar una amplia gama de válvulas de retención EB de plástico:
Para obtener más información sobre estas válvulas de retención de plástico, consulte el folleto ‘Válvulas de retención de plástico Watts’.
PROTECCIÓN EB
23
PRESSURE LOSS GRAPH CC015-CC020-CC025
0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
0 1 2 3 4 5 6 7 8
Caudal [m3/h]
Del
ta P
[kP
a]
CC015 CC020 CC025
Curvas de pérdida de presión del EA CC y EA CC 55.1 DN15 - DN50
PROTECCIÓN DEL AGUA POTABLE
PROTECCIÓN EA
Protección EACC y EACC55.1 DN15 – DN25La EA CC 55.1 es una unidad de protección EA totalmente integradacon funciones especiales, diseñada para simplificar las comprobaciones y ahorrar tiempo. La sustitución o limpieza de una válvula de retención sucia ahora solo requiere unas sencillas acciones. Para el DN15 y DN20, también se ha integrado una válvula en la zona de salida además de la válvula de la zona de entrada. También un manómetro y un grifo de inspección. Como resultado, se impide que se vacíe la tubería situada tras el EA CC 55.1 cuando se realice algún trabajo. El DN25, con una junta de compresión de 28 mm, está diseñado especialmente para su instalación frente a un carretel de mangueras de incendios. Por el hecho de que la válvula ya está presente frente al carretel, el EA CC 55.1 DN25 solo se suministra con una válvula de cierre en la zona de entrada. Según la aplicación, también es posible pedir un modelo básico (tipo CC) sin el manómetro o el grifo de inspección.
Ventajas de este dispositivo de protección:
los certificados europeos para aplicaciones de agua potable.
Especificaciones de materiales del EA CC y EA CC 55.1
Cuerpo latón
Válvula de retención plástico
Sello válvula retención caucho
Válvula de prueba latón
Válvula de bola acero inoxidable
Manómetro latón
Especificaciones técnicas del EA CC y EA CC 55.1
Presión funcionamiento PN 10
Tempe. funciona. nom. 65 °C
Pico de temperatura 90 °C durante 1 hora al día
(manómetro: máx. 70 °C)
Diámetro nominal DN15 - DN20 - DN25
Conexión 15 compr - 22 compr - 28 compr
Números artículo del EA CC y EA CC 55.1 TIPO DN Conexión
228015200 EA CC 55.1 15 15 compr.
228020200 EA CC 55.1 20 22 compr.
228025200 EA CC 55.1 25 28 compr.
228015201 EA CC 15 15 compr.
228020201 EA CC 20 22 compr.
228025201 EA CC 25 28 compr.
Certificaciones del EA CC y EA CC 55.1
Kiwa
Kit de revisión del EA CC y EA CC 55.1
Dimensiones del EA CC y EA CC 55.1 A B C
EA CC 55.1 DN15 65 60 140
EA CC 55.1 DN20 70 65 160
EA CC 55.1 DN25 75 78 155
Nos. artículo del EA CC DN
en EA CC 55.1 conjunto de revisión
228015250 15
228020250 20
228025250 25
Dimensiones del EA CC y EA CC 55.1
EstandarizaciónEl EA CC 55.1 se ha diseñado de acuerdo alas normas EN 1717 y EN 13959.
Instrucciones de instalaciónInstale el EA CC 55.1 como se indica enEN 1717.
24
A
C
D
BB
B
G
F
E
HC
CV
A
C
D
BB
B
G
F
E
HC
CV
A
C
D
BB
B
G
F
E
HC
CV
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
0 50 100 150 200 250 300 350
Del
ta P
[kP
a]
Flow [m!/h]
CEN DN65
CEN DN80
CEN DN100
CEN DN125
CEN DN150
FC065-080-100
FC125-150
PROTECCIÓN DEL AGUA POTABLE
PROTECCIÓN EA
Protección EA FC DN65 - DN150
Esta válvula de retención, con bridas y verificable, se ha diseñado para su instalación como dispositivo antirretorno (según se indica enEN 1717:EA) en sistemas de agua potable y varias aplicacionessanitarias. Esta unidad también se puede usar en redes de distribución y sistemas de bombeo.
Ventajas de la válvula de retención FC:
Dimensiones del EA FC
Nos. artículo EA FC Tipo DN CV A B C D E F G H
308065361 FC065 (60) 65 CS100 290 G1/2 145 37,5 185 118 (135) 145* 4 x 19
308080361 FC080 80 CS100 310 G1/2 155 44 200 132 160 8 x 19
308100361 FC100 100 CS100 350 G1/2 175 64 220 156 180 8 x 19
308125361 FC125 125 CS150 400 G1/2 200 47 250 184 210 8 x 19
308150361 FC150 150 CS150 480 G1/2 240 87 285 211 240 8 x 23
* El FC065 se suministra con orificios rectangulares
Especificaciones técnicas y de materiales del EA FC
Cuerpo/tapa fundición hierro nodular, con resina epoxi
Piezas de plástico PPO / PP
Piezas de caucho NBR
Temperatura máx 65 °C
Certificaciones del EA FC
De acuerdo a la nueva norma europea EN 13959
DN65 (60) - DN100 Belgaqua, DVGW, Kiwa, NF, WRAS
DN125 - DN150 Kiwa, WRAS, otros certificados bajo demanda
DN200 - DN250 pendiente de aprobación
Curva de pérdida de presión de FC065/080/100 - FC125/150
EstandarizaciónEl EA FC se ha diseñado de acuerdo ala norma EN 1717.
Instrucciones de instalaciónInstale el EA FC como se indica en EN 1717.
25
5
10,5 0,6 0,7 0,8 0,9 1 2 3 4 5
10
Durch!ussgeschwindigkei t v [ m/s ]
Flow Velociti y v [ m/s ]
50
100
5
103
0,1
0,2
0,3
0,4
0,5
0,6
0,7
0,8
0,9
1,050
40
30
20
10
0
tsulrevkcurD
]rab[
pssol
erusserP
]rab[
p
p
máx
DN 350DN 400
DN 300
DN 150
DN 125
DN 100
DN 80
DN 65
DN 50
DN 40
DN 200
DN 250
trewiebsdnatsredi
Wtneiciffeo
Cecnatsise
R
Druckverlust Diagramm PSA HYDRO-STOPPressure Drop Diagramm PSA HYDRO-STOP
gnemssulfhcru
D]
h/m[
e3
taR
wolF]
h/m[
e3
PSA Wasserarmaturen
PROTECCIÓN DEL AGUA POTABLE
Válvula de retención Silent Hydrostop DN40 - DN400
Silent Hydrostop se usa en sistemas de distribución de agua
aplicación, Silent Hydrostop también se puede usar como válvula de retención de proceso en instalaciones industriales. Debido a su estructura sin piezas móviles, esta válvula de retención funciona casi en silencio y tiene el efecto de reducir el ruido.
Velocidad del caudal v (m/s)
Cau
dal
(m3 /
h)
Coe
ficie
nte
de r
esis
tenc
ia
Pér
dida
de
pres
ión
p (
bar)
Curva de pérdida de presión del Silent Hydrostop
26
D
k
d 1
d 2
d3
b
l
PROTECCIÓN DEL AGUA POTABLE
Especificaciones técnicas del Silent Hydrostop
Diámetro nominal DN40 a DN400
Presión funcionamiento PN 10 / PN 16
Temperatura máx. 90 °C (EPDM)
(opcional NBR: 60 °C)
Especificaciones de materiales del Silent Hydrostop
Cuerpo hierro fundido GG25
Diafragma EPDM (* opción: NBR)
Recubrimiento resina epoxi (0 - 60 °C)/Rilsan (0 - 90 °C)
* disponible bajo solicitud
Dimensiones y pesos del Silent Hydrostop
Diámetro nominal DN 40 50 65 80 100 125 150 200 250 300 350 400
Dimensiones estructura l 180 200 240 260 300 350 400 500 600 700 800 900
d1 150 175 220 220 292 292 292 374 446 550 645 720
d3 (rosca) 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 ! ! " "
Dimensiones de la brida PN 10 D 150 165 185 200 220 250 285 340 400 455 505 565
de acuerdo a EN 1092-2 k 110 125 145 160 180 210 240 295 350 400 460 515
Orificios 4 4 4 8 8 8 8 8 12 12 16 16
d2 18 18 18 18 18 18 22 22 22 22 22 26
b 18 20 20 22 24 26 26 26 28 28 30 32
PN 16 D 150 165 185 200 220 250 285 340 400 455 – –
k 110 125 145 160 180 210 240 295 355 410 – –
Orificios 4 4 4 8 8 8 8 12 12 12 – –
d2 18 18 18 18 18 18 22 22 26 26 – –
b 18 20 20 22 24 26 26 30 32 32 – –
Peso neto kg aprox. 9 13 18 22 34 42 46 84 127 208 280 390
Espacio necesario m3 aprox. 0,005 0,007 0,010 0,014 0,016 0,035 0,040 0,080 0,130 0,235 0,365 0,510
Números de artículo del Silent Hydrostop
329040100 DN40 PN 10
329050100 DN50 PN 10
329065100 DN65 PN 10
329080100 DN80 PN 10
329100100 DN100 PN 10
329125100 DN125 PN 10
329150100 DN150 PN 10
329200100 DN200 PN 10
329200160 DN200 PN 16
329250100 DN250 PN 10
329250160 DN250 PN 16
329300100 DN300 PN 10
329300160 DN300 PN 16
329350100 DN350 PN 10
329400100 DN400 PN 10
27
1
31
2 "
37
12 "
2
31
31
22
31
31
22
31
31
2
PROTECCIÓN DEL AGUA POTABLE
Protección HA S8C DN10 – DN15
Dispositivo antisifón con conductos de ventilación atmosférica, entre otras aplicaciones, para duchas de mano y grifos de conexiones de manguera que se monten tras la válvula de cierre y, por ello, no sufran una presión constante.
PROTECCIÓN HA
Dimensiones del HA S8C DN15
(las dimensiones pueden sufrir cambios)
HA S8C en posición
cerrada. La válvula 1 se
cierra sobre la membrana 2.
Las aberturas 3 a la
atmósfera están abiertas.
Antes de que entre el
caudal, las aberturas 3
están cerradas.
Solo se abre la válvula 1.
Debido a la pérdida de
presión en la red, la
válvula 1 se cierra con
fuerza sobre la membrana
Las aberturas 3 se cierran.
Funcionamiento del HA S8C
Números artículo del HA S8C Tipo DN Modelo
423010001 HA S8C 10 latón cromado
423015000 HA S8C 15 latón cromado
Especificaciones técnicas del HA S8C
Presión máx. 10 bar
Temperatura máx. 60 °C
Especificaciones de materiales del HA S8C
Acabado latón cromado (pulido)
28
2532
31
B
A
B1
PROTECCIÓN DEL AGUA POTABLE
PROTECCIÓN HD
Protección HD N9 y HD NLF9 DN10
Válvulas de retención dobles con conductos de ventilación atmosférica con conexión atmosférica intermedia. Estas válvulas de
contaminada en la red de agua potable y son adecuadas, entre otras cosas, para grifos de laboratorio. El HD N9/NLF9 se debe instalar verticalmente.
La estructura es idéntica a la del HA S8C, excepto en que se instala una segunda válvula de retención en la zona de salida. El HD N9 es adecuado para su montaje bajo presión continua. El HD NLF9 es adecuado para su montaje aguas abajo de la válvula de cierre. La tubería aguas abajo, que no sufre una presión continua, debe ser
Números de artículo y especificaciones de materiales del HD N9 en HD NLF9
Número de artículo Tipo DN Model0
409003000 HD N9 10 latón 3/8" hembra x 3/8" hembra
409003005 HD N9C 10 latón cromado 3/8" hembra x 3/8" hembra
409003001 HD NLF9 10 latón cromado 3/8" hembra x 3/8" macho
Dimensiones del HD NLF9
(las dimensiones pueden sufrir cambios)
Especificaciones técnicas del HD N9 y HD NLF9
Presión máx 10 bar
Temperatura máx. 60 °C
Funcionamiento del HD N9 y HD NLF9
1. Estado estático,
sin caudal.
2. Caudal, ambas válvulas
están abiertas.
3. Sifonaje inverso, ambas
válvulas están cerradas.
HD NLF9
Desagüe
H > 200 mmCaliente Fria
Mezcla
Watts HD N9
Desagüe
Watts NLF9
SlangaansluitingEjemplos de instalación del HD N9 y HD NLF9
Dimensiones de instalación y peso del N9
DN A mm B mm Pulgadas B1 kg
N9C #" 60 32 1 0,17
N9C 3/8" 60 32 1 0,17
N9 #" 60 32 1 0,17
N9 3/8" 60 32 1 0,17
29
PROTECCIÓN DEL AGUA POTABLE
EMBUDO
Embudo BA BM
Embudo que cumple la norma EN 1717 para dispositivosantirretorno BA BM.
Números de artículo del embudo BA BM
Números de artículo Tipo
416020310 Embudo BA BM DN15 - 20
416032310 Embudo BA BM DN25 - 32
416050310 Embudo BA BM DN40 - 50
Embudo BA 009 y BA 909
Embudo que cumple la norma EN 1717 para dispositivos antirretorno BA 009 y BA 909.
Número de artículo del embudo BA 009 Tipo
416015201 Embudo BA 009 DN15
416020201 Embudo BA 009 DN20 - 25
416032201 Embudo BA 009 DN32 -80
Número de artículo del embudo BA 909 Tipo
416020201 Embudo BA 909 DN20 - 25
416032201 Embudo BA 909 DN32 - 80
416100201 Embudo BA 909 DN100 - 250
Embudo CA 9C
Embudo que cumple la norma EN 1717 para dispositivosantirretorno CA 9C.
Número de artículo del embudo CA 9C Type
416200000 Embudo CA 9C DN15-20
30
1”DN25
L
B
PROTECCIÓN DEL AGUA POTABLE
FILTROS
Filtro en forma de Y con bridas DN50 - DN250
Este filtro con bridas es adecuado para agua potable y municipal, así
Especificaciones de materiales del filtro SMY DN10 -
DN50
Cuerpo latón
Tapa latón
Pantalla filtro acero inoxidable
Especificaciones de materiales del filtro con brida
DN50 - DN250
Cuerpo/bridas/tapa fundición hierro con grafito laminar
EN-GJL-250 (GG 25)
Recubrimiento interno y externo con
resina epoxi Resicoat
(RAL 5005) acc. DIN-DVGW
hoja de trabajo W270
Pantalla filtro acero inoxidable
Cierres galvanizados
Especificaciones técnicas del filtro con brida DN50 - DN250
Presión máx. del sistema PN 10 o PN 16
Presión funciona. máx. 60 °C
Las bridas cumplen la norma EN 1092-2
Especificaciones del filtro SMY DN10 - DN50
Número de artículo DN L B Tamaño malla Orificios Peso
mm mm mm per cm2 gr
900566210 10 55 40 0,40 150 135
900566215 15 58 40 0,40 150 145
900566220 20 70 48 0,40 150 225
900566225 25 87 56 0,40 150 420
900566232 32 96 64 0,47 80 605
900566240 40 106 73 0,47 80 825
900566250 50 126 89 0,47 80 1,325
Filtro con brida DN50 - DN250 Malla
Número de artículo DN PN BL BH AH H1 pantalla Peso
mm mm mm mm mm kg
900566258 50 10/16 230 205 142 62,5 0,80 11,0
900566268 65 10/16 290 243 170 72,5 0,80 14,4
900566289 80 10/16 310 280 200 80 0,80 22,6
900566308 100 10/16 350 330 240 90 1,00 29,4
900566358 150 10/16 480 445 325 120 1,00 52,3
900566408 200 10 600 548 400 147,5 1,00 126,0
900566418 200 16 600 548 400 147,5 1,00 126,0
900566458 250 10 730 663 485 177,5 1,60 171,0
900566468 250 16 730 663 485 177,5 1,60 171,0
Filtro SMY DN10 - DN50
Este filtro SMY es adecuado para agua potable.
31
PROTECCIÓN DEL AGUA POTABLE
CONJUNTOS DE INSPECCIÓN PARA DISPOSITIVOS ANTIRRETORNO BA
Kit de inspección analógico TK 9A
Conjunto de inspección analógico para la inspección anual obligato-ria del dispositivo antirretorno BA.
Nº de artículo del conjunto de inspección TK 99D Tipo
418000000 TK 9A
Kit de inspección digital TK 99D
Conjunto de inspección digital para la inspección anual obligatoria del dispositivo antirretorno BA.
Nº de artículo del conjunto de inspección TK 99D Tipo
418000002 TK 99D
Las fotografías y descripciones de este folleto son meramente informativas y en ningún caso vinculantes, Watts Industries se reserva el derecho derealizar cualquier cambio técnico o exterior en sus productos si lo considera necesario, sin notificación previa.
0.5
BAR
0.25 0
0.75 1
1
4
A
B
C
5
2 3válvula de cierre
válvulas de prueba
válvula de cierre
manguera de alta presión
(amarilla)
manómetrodiferencial
manguerade bajapresión(roja)
(azul)
válvula de cierre
Gama de productos de Watts In-dustries
- Desconectadores- Dispositivos antirretorno- Válvulas de retención- Unidades de seguridad- Válvulas de alivio de seguridad- Válvulas reductoras de presión- Válvulas de control automático- Válvulas de mariposa- Válvulas de cierre- Indicadores de nivel
- Control de la temperatura- Vasos de expansión
- Productos para gasoleo- Productos para gas- Controles electrónicos- Productos protección de instalaciones- Válvulas para radiadores- Productos para sistemas- Colectores y accesorios
Watts Ind. Ibérica S.A.
Pol. Ind. La Llana – Av. La Llana, 85
08191 Rubí (Barcelona) – España
www.wattsindustries.com
60-0
005-
ES
-10/
04