54
-1- P RÉPAREZ VOTRE J AMBOREE Version du printemps 2017 Tous les ajouts sont indiqués par la présence d’une ligne orange à leur gauche. Comme ça!

PRÉPAREZ VOTRE JAMBOREE · Contactez Anabel Martín Kaigle, responsable de la logistique : [email protected]. Nous recherchons actuellement un partenaire qui pourra nous aider

  • Upload
    others

  • View
    4

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: PRÉPAREZ VOTRE JAMBOREE · Contactez Anabel Martín Kaigle, responsable de la logistique : gestion@jamboree2017.ca. Nous recherchons actuellement un partenaire qui pourra nous aider

-1-

PRÉPAREZ VOTRE JAMBOREE Version du printemps 2017

Tous les ajouts sont indiqués par la présence d’une ligne orange à leur gauche.

Comme ça!

Page 2: PRÉPAREZ VOTRE JAMBOREE · Contactez Anabel Martín Kaigle, responsable de la logistique : gestion@jamboree2017.ca. Nous recherchons actuellement un partenaire qui pourra nous aider

-1-

L’ÉQUIPE D’ORGANISATION

Chef de Jamboree

Michel-André Vallières-Nollet

Chef Logistique

Anabel Martin Kaigle

Chef Méthode

Gabrielle Gauthier-Melançon, Sabrina Cardin-Ouellette

Responsable des bénévoles

Amélie Desmarais

Communications

Camille Dauphinais-Pelletier

Jeux

Isabelle de Grandpré, Samuel Bérubé, Robert Le Bouthillier, Anthony

Phan-Beaudoin, Kevin McMeekin, Francis Trudeau-Lalonde

Univers thématique

Gabrielle Marquis, Rachel Lacombe, Myriam Laliberté, Nicholas Gayrard,

Liam Wolfs

Émulation

Laurence Gagnon-Shaigetz, Zoé Couture-Gervais, Pascal Boivin, Jasmine

Côté, Karine Major

Environnement

Charles Frenette-Vallières, Philippe Boucher

Soutien logistique

Suzanne Vallières-Nollet, Maxime Galand, Maryse Vallières-Murray, Olivier

Huard

Cuisine

Juliette Périers-Denis, Florence Massicotte, Alexanne Cadotte-Malenfant,

Karine Mateus-Vinagre, Antoine Poissant, Rolande Vallières, Madeleine

Vallières, Jocelyne Roy

Santé et sécurité

Élise Bruneau, Érika Frigault, Philippe Weissberger-Pradel

Commandites

Laurence Vallières-Nollet, Olivier Lauzon

Page 3: PRÉPAREZ VOTRE JAMBOREE · Contactez Anabel Martín Kaigle, responsable de la logistique : gestion@jamboree2017.ca. Nous recherchons actuellement un partenaire qui pourra nous aider

-2-

NOS PARTENAIRES

Nous remercions nos nombreux commanditaires de s’associer au Jamboree et de le rendre possible par leur soutien financier ou logistique. Merci d’encourager ces entreprises ou organismes.

PARTENAIRES PRIVILÈGE

PARTENAIRES PRINCIPAUX

Votre entreprise aimerait contribuer au succès de cet événement? Contactez Anabel Martín Kaigle, responsable de la logistique : [email protected]. Nous recherchons actuellement un partenaire qui pourra nous aider à rembourser les frais de déplacement pour nos bénévoles.

Page 4: PRÉPAREZ VOTRE JAMBOREE · Contactez Anabel Martín Kaigle, responsable de la logistique : gestion@jamboree2017.ca. Nous recherchons actuellement un partenaire qui pourra nous aider

-1-

VIENS FRATERNISER!

250 jeunes de 12 à 17 ans

répartis dans

23 troupes

provenant de

Montréal, Laval, Montérégie, Laurentides, Lanaudière, Estrie, Mauricie, Capitale Nationale

encadrés par

80 chefs

sans oublier

45 membres d’organisation

Page 5: PRÉPAREZ VOTRE JAMBOREE · Contactez Anabel Martín Kaigle, responsable de la logistique : gestion@jamboree2017.ca. Nous recherchons actuellement un partenaire qui pourra nous aider

-2-

LE JAMBOREE 2017, C’EST POUR…

… FRATERNISER ET ÉCHANGER AVEC D’AUTRES ÉCLAIREURS ET GUIDES.

Jumelle-toi avec des éclaireurs et guides de d’autres troupes, et participe au grand concours d’architecture. Détails p. 38

Invente une activité, et fais-en profiter tout le monde lors de la kermesse quotidienne… ou joins-toi à une activité organisée par quelqu’un d’autre. Détails p. 21

Sois à l’affût des dernières nouvelles en lisant le journal qui sera publié chaque matin pendant le Jamboree. Mieux encore, enrichis-le de tes meilleures histoires ou potins!

… EXPRIMER TA CRÉATIVITÉ.

En troupe, construisez votre propre univers thématique. Qu’il soit étrange, sensationnel ou extraordinairement ordinaire… Ça existe pour vrai! Détails p. 3-4

À partir de cet univers thématique, fabriquez des costumes, inventez des légendes, élaborez des décors pour votre coin de troupe… et allez chercher une reconnaissance pour ces efforts. Détails p. 36

Suis notre page Facebook : Jamboree 2017 AABP pour découvrir, en cours d’année, d’autres moyens d’exprimer ta créativité. On peut aussi nous trouver sur Instagram : @jamboree2017aabp.

… RECONNAÎTRE LES EFFORTS DE CEUX QUI FONT RAYONNER LE SCOUTISME TRADITIONNEL

Quelle que soit la performance des autres troupes, vous pourriez obtenir les plus grands honneurs en Inspection, Campement, Univers thématique et Environnement en atteignant des objectifs connus à l’avance. Détails en p. 27

Conservez l’autonomie de votre troupe en utilisant votre propre système d’émulation en complément de celui du Jamboree. Détails en p. 27

… VIVRE DES ACTIVITÉS ÉPIQUES!

Participez à des ateliers techniques avec des formateurs compétents et passionnés.

Vivez des grands jeux où vous démontrerez votre savoir-faire ou profiterez de conseils techniques pour vous dépasser. Détails p. 20

Page 6: PRÉPAREZ VOTRE JAMBOREE · Contactez Anabel Martín Kaigle, responsable de la logistique : gestion@jamboree2017.ca. Nous recherchons actuellement un partenaire qui pourra nous aider

-3-

L’UNIVERS THÉMATIQUE : ÇA EXISTE POUR VRAI! À Fort-Coulonge, on dit qu’il y a deux frontières. La première, c’est la rivière des Outaouais, c’est la frontière

entre le Québec et l’Ontario. Y’a un truc infaillible pour savoir si tu es en train de la traverser : y’a de l’eau qui

monte par-dessus le hood du pick-up. Et avec les hivers plutôt doux qu’on a connus dernièrement, le truc

fonctionne douze mois par année.

Quant à la deuxième, paraît que ce serait la

frontière entre le réel et l’imaginaire. Celle-là,

elle n’apparaît sur aucune carte. Personne

ne sait vraiment où elle passe. On se

demande même parfois de quel côté on se

trouve. Jugez-en par vous-même : l’an

dernier, on dit qu’un cheval tirant un attelage

s’est emballé, a arraché la moitié du village,

et l’a traîné sur un bon kilomètre. Disons que

c’est le genre de chose qui te déplace une

frontière…

Ici, les histoires, c’est comme les poissons. Il faut aller les pêcher, ça prend de la patience. Du moment que tu as

attrapé quelque chose, tu racontes ça autour de toi. De bouche à oreille, ça fait le tour du village. Chacun y

ajoute son grain de sel, si bien que c’est rendu tellement gros, on a du mal à y croire…

L’été prochain, venez donc nous rejoindre ici et juger par vous-même. Mais n’arrivez pas les mains vides :

amenez-vous avec un poisson une histoire de chez vous. Ça devrait faire un beau pot-luck !

EN TROUPE, CONSTRUISEZ UN UNIVERS THÉMATIQUE UNIQUE Un peu comme le conteur Fred Pellerin, faites-nous découvrir que l’extraordinaire se cache parfois dans

l’ordinaire. L’équipe d’organisation invite chaque troupe à élaborer elle-même son propre univers thématique en

suivant cependant un fil conducteur : Ça existe pour vrai !

Inventez des personnages, décors, légendes, en jouant sur la frontière entre la réalité et la fiction. Inspirez-vous

de ce qui pourrait s’être passé autant la semaine dernière qu’au siècle passé. Et si vous voulez un univers

thématique unique, construisez-le sur ce qui rend votre ville/village/quartier/hood/rang si unique…

Avec un petit fond de vérité, c’est toujours plus facile de se laisser convaincre que Ça existe pour vrai.

BESOIN D’INSPIRATION ? Pourquoi ne pas visionner des contes de Fred Pellerin sur ton téléphone intelligent la prochaine fois que le bus

sera en retard ? Ou lire un de ses livres ? Ou même visiter Ste-Élie-de-Caxton, son village…paraît qu’ils ont

même une traverse de lutins sur la rue principale.

Toujours en panne d’idées ? Ne tardez pas, et demandez conseil à nos experts thématique en écrivant à

[email protected].

Clôture arrachée par le cheval et son attelage en 2015

Page 7: PRÉPAREZ VOTRE JAMBOREE · Contactez Anabel Martín Kaigle, responsable de la logistique : gestion@jamboree2017.ca. Nous recherchons actuellement un partenaire qui pourra nous aider

-4-

HEU… JE NE COMPRENDS TOUJOURS PAS C’EST QUOI L’UNIVERS THÉMATIQUE…

Bon, c’est vrai que l’équipe d’organisation a reçu beaucoup de questions par rapport à l’univers thématique. On

a volontairement choisi de rester assez vagues afin de laisser votre créativité s’épanouir. Si vous préférez avoir

un peu plus de balises, ce texte est pour vous.

L’idée derrière « Ça existe pour vrai! », c’est que le Jam 2017 se déroule dans un univers où la fiction côtoie la

réalité, un univers de contes, de légendes ou même d’histoires très banales, d’hier et d’aujourd’hui. Plutôt que

des pirates ou des vampires, inspirez-vous de contes ou d’histoires qui se passent dans votre propre cour.

Et des histoires, y en a dans toutes les cours, même en banlieue!

Avez-vous déjà entendu parler de la traverse de lutins qui passe à St-Élie-de-Caxton?

Saviez-vous qu’à Pointe-aux-Trembles, il pousse aussi des arbres à paparmane? Si l’arbre manque d’eau, les

paparmannes vertes deviennent roses.

Paraît qu’à Mirabel, il existe une porte d’arche qui mène nulle part, que les gens du coin la traversent lorsqu’ils

ont envie d’aller… nulle part.

À Sherbrooke, on raconte qu’une dame se promenait dans les rues de la ville en disant « Bou » aux passants,

question de leur faire peur. Elle serait décédée l’an dernier. Vrai de vrai!

http://ici.radio-canada.ca/nouvelle/764988/madame-bou-decedee-francine-lafond-sherbrooke-centre-ville

Pendant le Jamboree, c’est un village éphémère qui se dressera à Fort-Coulonge. Comme chaque village, le

nôtre aura ses contes, mais aussi ses histoires extraordinairement ordinaires. Ces contes et histoires, ce seront

les vôtres, on vous invite donc à contribuer à cet univers thématique.

Ainsi chaque troupe est invitée à se créer un univers inspiré d’une histoire, anecdote, légende urbaine de sa

banlieue, sa ville, son village, sa région. À partir de cette histoire, vous pouvez créer des décors pour votre coin

de troupe, vous faire des costumes ou bien vous écrire une chanson. Autant de volets qui vous permettent de

vous mériter un honneur en univers thématique (voir p. 36).

Ça ne vous éclaire pas plus? Ne tardez pas, et demandez conseil à nos experts thématique en écrivant à

[email protected].

Page 8: PRÉPAREZ VOTRE JAMBOREE · Contactez Anabel Martín Kaigle, responsable de la logistique : gestion@jamboree2017.ca. Nous recherchons actuellement un partenaire qui pourra nous aider

-1-

DÉCOUVRIR LA RÉGION ET LE TERRAIN

BIENVENUE DANS LE PONTIAC ! Située tout à l’ouest du Québec, la région se découvre en remontant le cours de la rivière des Outaouais. Dans

sa vallée, les terres fertiles sont propices à une agriculture diversifiée – foin, soya, maïs, vignes, houblon – et à

l’élevage : il y a même un éleveur de bisons à Fort-Coulonge!

Sur le plateau montagneux du Bouclier canadien, ce sont les grands espaces, les nombreux lacs et les rivières

ponctuées de plages de sable qui font la renommée de la région. Les mouches noires ne laissent pas leur place

non plus…

Mansfield-et-Pontefract (2400 habitants), Shawville (1600 hab.) et Fort-Coulonge (1300 hab.) sont les principales

villes. Anglophones et francophones se côtoient en proportions équivalentes dans la région, et un habitant sur 10

se réclame autochtone ou métis.

Le pont Marchand, surnommé « pont Rouge » (peut-être parce qu’il est rouge…), traverse la rivière Coulonge : il

s’agit de l’un des plus longs ponts couverts au Québec. Quelques kilomètres en amont se dressent les chutes

Coulonge. Avec leur dénivellation de 48 m, elles sont parmi les plus hautes au Québec.

Page 9: PRÉPAREZ VOTRE JAMBOREE · Contactez Anabel Martín Kaigle, responsable de la logistique : gestion@jamboree2017.ca. Nous recherchons actuellement un partenaire qui pourra nous aider

-2-

DEUX VILLES PLUTÔT QU’UNE… Les villes de Fort-Coulonge et Mansfield-et-Pontefract sont si proches qu’on peut passer de l’une à l’autre sans

même s’en rendre compte. Le terrain du Jamboree est situé à Mansfield, mais il n’est qu’à quelques mètres de

Fort-Coulonge! Les gens de la région désignent souvent ces deux villes en utilisant uniquement le nom de Fort-

Coulonge.

Voici les distances depuis quelques villes :

Montréal 320 km 3 h 30 Shawinigan 450 km 4 h 40

Sherbrooke 470 km 4 h 50 Toronto 430 km 4 h 30 Mexico 4516 km 43 h

HÉBERGEMENT Avec autant de route à faire, les parents qui viendraient conduire les jeunes au Jamboree voudront peut-être

passer la nuit sur place et repartir le lendemain… ou encore passer quelques jours à découvrir la région. Pour

ceux qui recherchent un peu plus de confort qu’une tente et un matelas de sol, voici quelques bonnes adresses.

Et ne repartez pas sans avoir visité les chutes, la maison Bryson, ou le charmant noyau villageois de Shawville

et ses boutiques!

Motel Ben /

267, route 148, Mansfield-et-Pontefract

819 683-2830

Motel du Vieux-Pont /

304, rue Principale, Mansfield-et-Pontefract

819 689-2153

Spruceholme Inn /

204, rue Principale, Fort-Coulonge

819 683-5635

www.spruceholmeinn.com

Les Cabines de la Chute /

538, chemin de la Chute, Mansfield-et-Pontefract

819 683-3469

www.lescabinesdelachute.com

Page 10: PRÉPAREZ VOTRE JAMBOREE · Contactez Anabel Martín Kaigle, responsable de la logistique : gestion@jamboree2017.ca. Nous recherchons actuellement un partenaire qui pourra nous aider

-3-

LE PATRO DE FORT-COULONGE ET MANSFIELD C’est le terrain où se vivra le Jamboree, et croyez-nous, il en vaut le déplacement! Imaginez : plus de

100 hectares de forêts, plaines et marais sont à notre disposition, en plus d’un accès direct à la magnifique

rivière des Outaouais.

Des chemins carrossables en voiture, un sol sablonneux, plat et bien drainé, la possibilité de couper du bois, la

proximité des services… ça fait beaucoup de petits détails qu’on apprécie lors d’un camp!

Le Patro de Fort-Coulonge et Mansfield est administré par des frères (des frères Mariste) qui se dévouent six

jours par semaine à entretenir, embellir et développer les lieux. Vous les saluerez lorsque vous les verrez

travailler dans le bois, à l’atelier ou près des bâtiments!

Le Patro organise aussi un camp de jour pour les jeunes de la région pendant la belle saison.

Pour les indications routières, référez-vous aux p. 11-13.

Page 11: PRÉPAREZ VOTRE JAMBOREE · Contactez Anabel Martín Kaigle, responsable de la logistique : gestion@jamboree2017.ca. Nous recherchons actuellement un partenaire qui pourra nous aider

-4-

INSCRIPTION QUI PEUT PARTICIPER ? Éclaireur ou guide

• Être âgé d’au moins 12 ans et d’au plus 17 ans lors du Jamboree, ou bénéficier d’une dérogation;

• Être un membre recensé d’une troupe de l’Association des aventuriers de Baden-Powell (AABP) ou

d’une autre association de scoutisme.

Chef et assistant

• Être âgé d’au moins 18 ans lors du Jamboree;

• Être un membre en règle d’une unité de l’Association des aventuriers de Baden-Powell (AABP) ou

d’une autre association de scoutisme;

• La vérification des antécédents judiciaires doit dater d’au plus trois ans.

Aide de camp et cuistot

• Être âgé d’au moins 18 ans lors du Jamboree.

• Être gentil (on aime ça les gens gentils)

FRAIS D’INSCRIPTION Membre de l’AABP Non-membre de l’AABP

Éclaireur ou guide 55 $ 70 $

Chef / Assistant / Aide de camp / Cuistot

30 $ 40 $

BORDEREAU DE PAIEMENT Chaque troupe doit remplir le bordereau de paiement qui se trouve à la page suivante, et le faire parvenir au

secrétariat accompagné du paiement final au plus tard le 1er mai 2017.

FICHE MÉDICALE Chaque participant (jeune ET adulte) doit remplir la fiche médicale. Merci de faire parvenir les fiches au

secrétariat en même temps que votre bordereau et votre paiement final, au plus tard le 1er mai 2017.

AUTORISATION DE PUBLICATION DE L’IMAGE Pour que nous puissions publier des photos de l’événement, chaque participant (jeune ET adulte) doit remplir

l’autorisation de la publication de l’image. Dans le cas des mineurs, c’est le parent qui doit remplir et signer

l’autorisation.

Cette autorisation se trouve à la fin de la fiche médicale, et doit donc nous être retournée en même temps que

celle-ci.

Page 12: PRÉPAREZ VOTRE JAMBOREE · Contactez Anabel Martín Kaigle, responsable de la logistique : gestion@jamboree2017.ca. Nous recherchons actuellement un partenaire qui pourra nous aider

-5-

BORDEREAU DE PAIEMENT (ET AUTRES INFORMATIONS) SECTION A – Identification de l’unité

Nom de l’unité :

SECTION B – Calcul du montant Note : tout participant, jeune ou adulte, qui dort au moins une nuit sur le terrain du Jamboree doit défrayer les frais d’inscription.

Nombre de jeunes

× Membre AABP Non-membre

55,00$ 70,00$ =

Nombre d’adultes

× Membre AABP Non-membre

30,00$ 40,00$ =

Moins dépôt (si déjà fait) - 150$

TOTAL à PAYER

SECTION C – Responsable des premiers soins Indiquez le nom de la cheftaine ou du chef qui sera responsable des premiers soins dans votre unité. Nous recommandons que

cette personne ait suivi une formation reconnue en premiers soins il y a au plus trois ans.

SECTION D – Votre univers thématique

Demandez à vos jeunes de décrire brièvement l’univers thématique que votre unité prépare pour le Jamboree.

SECTION E – Numéro de troupe

Notre unité désire présenter un numéro de troupe lors d’une veillée commune (durée maximale de 5 minutes)

☐ Oui

☐ Non

SECTION F – Acheminez sans tarder!

Faire parvenir votre paiement et votre bordereau au plus tard le 1er mai 2017 Libeller le chèque à « Association des aventuriers de Baden-Powell »

Le bordereau doit être accompagné des fiches médicales.

RAPPELS

VOUS DEVEZ OBTENIR UN PERMIS DE CAMPER DE LA PART DE VOTRE COMMISSAIRE OU CHEF DE

GROUPE POUR PARTICIPER AU JAMBOREE

COMMANDEZ VOS T-SHIRTS ET KANGOUROUS AVANT LE 1ER MAI : WWW.CARRICKQUEBEC.COM

Page 13: PRÉPAREZ VOTRE JAMBOREE · Contactez Anabel Martín Kaigle, responsable de la logistique : gestion@jamboree2017.ca. Nous recherchons actuellement un partenaire qui pourra nous aider

-6-

VÊTEMENTS AUX COULEURS DU JAMBOREE

Passez vos commandes à votre chef ou cheftaine d’unité!

T-shirt 13 $ (taxes incluses)

Kangourou 30 $ (taxes incluses)

La couleur réelle pourrait différer légèrement. Le logo a été agrandi pour montrer les détails.

Les commandes doivent être faites avant le 1er mai 2017

Vous recevrez vos t-shirts au Jamboree.

Page 14: PRÉPAREZ VOTRE JAMBOREE · Contactez Anabel Martín Kaigle, responsable de la logistique : gestion@jamboree2017.ca. Nous recherchons actuellement un partenaire qui pourra nous aider

-7-

À LIRE AVANT DE REMPLIR LA FICHE MÉDICALE

JUSTESSE ET CLARTÉ DES INFORMATIONS Chaque fiche médicale devra être remplie de façon lisible, claire et détaillée. Si l’équipe d’organisation du

Jamboree doit faire une intervention de secourisme, elle doit être en mesure de comprendre facilement et

rapidement les informations se trouvant sur la fiche médicale de l’individu.

CONDITION MÉDICALE SÉVÈRE Pour les participants (jeunes et adultes) ayant une condition médicale sévère, il peut être pratique de porter

un bracelet du type « Medic-Alert » afin qu’un secouriste soit rapidement informé de la condition médicale

et puisse agir de la manière appropriée.

AUTO-INJECTEURS ET POMPES POUR L’ASTHME : À PORTER SUR SOI Les participants qui possèdent un auto-injecteur d’épinéphrine comme un Epipen ou un Allerject devront le

porter sur eux en tout temps dans un étui adapté. Ces participants sont invités à avoir un injecteur

additionnel en tout temps dans leur campement.

Les participants souffrant d’asthme et qui pourraient avoir besoin de leur pompe rapidement devront la

porter sur eux en tout temps dans un étui adapté.

MÉDICAMENTS (PARTICIPANTS MINEURS) Tout participant mineur qui prend des médicaments (de façon régulière ou occasionnelle) devra remettre

ces médicaments à son chef d’unité dans un récipient identifié à son nom (à l’exception de la pilule

contraceptive). Ceci vaut aussi pour les médicaments sans ordonnance, comme les « Advil » ou les

« Tylenol ». Les chefs ne seront pas autorisés à donner des médicaments que le jeune n’aura pas lui-

même apportés.

Nous recommandons aux participants mineurs d’apporter au Jamboree uniquement la quantité de

médicaments requise pour la durée du camp.

ADMINISTRATION DE MÉDICAMENTS AUX PARTICIPANTS MINEURS Il est de la responsabilité des chefs et non de l’équipe d’organisation de s’assurer que leurs jeunes

prennent les médicaments qui leurs sont prescrits. Nous recommandons de garder une trace écrite de leur

administration (dose et heure, initiales du chef ayant administré le médicament). Une feuille de suivi de

l’administration des médicaments vous sera remise à votre arrivée au Jamboree.

Page 15: PRÉPAREZ VOTRE JAMBOREE · Contactez Anabel Martín Kaigle, responsable de la logistique : gestion@jamboree2017.ca. Nous recherchons actuellement un partenaire qui pourra nous aider

-8-

FICHE MÉDICALE PERSONNELLE (PAGE 1 DE 2) Cette fiche servira à l’équipe d’organisation : envoyez-la avant le 1er mai.

De plus, vous devez conserver dans votre campement une copie supplémentaire de la fiche médicale de chaque jeune.

SECTION A – Identification du participant Nom

Prénom

Date de naissance

Numéro d’assurance maladie Date d’expiration

Adresse Code postal

Pour participant mineur : Nom et prénom du père Téléphone

Nom et prénom de la mère Téléphone

SECTION B – Personnes à contacter en cas d’urgence (autres que les parents pour participant mineur) Nom Téléphone Lien avec le participant

Nom Téléphone Lien avec le participant

SECTION C – État de santé

Le participant peut-il participer à toutes les activités? ☐ OUI ☐ NON

Si vous avez coché non, veuillez indiquer les restrictions ci-dessous :

Le participant souffre-t-il d’un problème de santé, ou a-t-il un diagnostic médical important à connaitre (ex : asthme, problème cardiaque, épilepsie, surdité, etc.) : Le(s)quel(s)?

☐ OUI ☐ NON

Le participant souffre-t-il d’allergies? ☐ OUI ☐ NON

Préciser lesquelles : ___________________________________________

Si oui, possède-t-il un auto-injecteur d’épinéphrine (ex : Epipen, Allerject, etc.)? ☐ OUI ☐ NON

***À NOTER : Le participant devra porter son auto-injecteur EN TOUT TEMPS sur lui durant le camp.***

Date du dernier vaccin contre le tétanos : ________/_________/________ (un rappel aux 10 ans est recommandé)

AAAA MM JJ

SECTION D – Médicaments

Le participant doit-il prendre des médicaments? ☐ OUI ☐ NON

Si oui, lesquels et quand? Nom :________________________________________ Posologie : ____________________________ Nom :________________________________________ Posologie : ____________________________ Nom :________________________________________ Posologie : ____________________________ Nom :________________________________________ Posologie : ____________________________ Pour participant mineur : Veuillez noter que vous êtes responsable de fournir tous les médicaments dont votre jeune pourrait avoir besoin durant le camp, y compris les médicaments vendus sans ordonnance (ex : Tylenol, Advil, etc.). Les médicaments doivent être dans un contenant identifié au nom de l’enfant et doivent porter l’étiquette de posologie de la pharmacie (le pharmacien peut vous en émettre une, même pour les médicaments en vente libre). Les médicaments seront remis à son chef qui en assurera la gestion.

Page 16: PRÉPAREZ VOTRE JAMBOREE · Contactez Anabel Martín Kaigle, responsable de la logistique : gestion@jamboree2017.ca. Nous recherchons actuellement un partenaire qui pourra nous aider

-9-

FICHE MÉDICALE PERSONNELLE (PAGE 2 DE 2)

SECTION E – Autorisation médicaments (pour participant mineur seulement, s’il y a lieu)

Par la présente, j’autorise un membre de la maîtrise ou de l’équipe de premiers soins à administrer à mon enfant ses médicaments, tels que prescrits par le médecin. Je reconnais que les chefs acceptent de donner des médicaments à mon enfant seulement par souci de commodité, ceux-ci ne possédant pas l’expertise, ni les connaissances professionnelles relatives à la distribution des médicaments. Je dégage le camp de toute responsabilité résultant de l’administration de médicaments. Signature du père, de la mère ou du tuteur _________________________________ Date __________________

SECTION F – Autorisation (pour participant mineur seulement)

En cas d’urgence, j’autorise l’équipe du camp à procurer à mon enfant les soins médicaux, chirurgicaux et dentaires nécessaires. Signature du père, de la mère ou du tuteur _________________________________ Date __________________

Notes supplémentaires (au besoin)

Notes de l’équipe de premiers soins, s’il y a lieu.

Consentement à l ’usage de l ’ im age d’une personne sur le si te internet , sur le matér iel

publ ic i ta i re et /ou sur la page Facebook de l ’AABP, de no s partenai res et commandi ta i res ( tous les part ic ipants)

Je, soussigné(e), ____________________________ consens à ce que l’AABP, ainsi que les commanditaires et partenaires de l’organisation du Jamboree 2017 utilisent mon image ou celle de la personne mineure suivante : ____________________________, que je suis dûment autorisé(e) à représenter.

Cela à des fins promotionnelles ou informationnelles, et ce, sans rémunération ni compensation.

Je déclare être majeur(e) et, le cas échéant, être le parent ou tuteur légal de la personne ci-haut mentionnée.

En foi de quoi, je signe à , ______________________(lieu) ce , ____________________________ (date)

_________________________ (Signature)

Page 17: PRÉPAREZ VOTRE JAMBOREE · Contactez Anabel Martín Kaigle, responsable de la logistique : gestion@jamboree2017.ca. Nous recherchons actuellement un partenaire qui pourra nous aider

-10-

POUR UNE TROUSSE DE PREMIERS SOINS BIEN REMPLIE

Une trousse de premiers soins doit être présente et accessible dans chaque coin d’unité.

Voici à quoi pourrait ressembler le contenu d’une trousse de premiers soins d’une troupe ou d’une

patrouille. Le contenu de votre trousse pourrait différer de la liste ci-dessous.

À votre demande, l’équipe d’organisation pourra inspecter votre trousse de premiers soins. Assurez-vous de la

placer à un endroit visible de tous.

TROUSSE DE TROUPE

4 bandages triangulaires

1 bandage élastique

2 rouleaux de gaze 2 po.

2 rouleaux de gaze 4 po.

1 paquet d’épingles de sûreté de différentes tailles

3 compresses de gaze 10 cm x 10 cm (4 po x 4 po)

3 compresses de gaze 5 cm x 5 cm (2 po x 2 po)

5 petits bandages pour bouts de doigt

5 pansements de tissu pour jointures

10 gros pansements de tissu

20-30 pansements de tissu réguliers

1 sac pour les vomissements

20 serviettes antiseptiques (chlorure de benzalkonium)

5 tampons d'alcool

10 paires de gants en nitrile

1 protecteur facial avec valve

1 contenant de gel antiseptique pour les mains

1 paire de ciseaux à pointes arrondies

1 paire de pinces à échardes

1 livret d’enregistrement des accidents

Crayons et papier

TROUSSE DE PATROUILLE

1 bandage triangulaire

4 lingettes antiseptiques (chlorure de benzalkonium)

2 paires de gants en nitrile

1-2 pansements pour jointures

1-2 pansements pour bouts de doigt

1 pansement de tissu de 5 cm x 7,5 cm (2 po x 3 po)

8 pansements adhésifs en plastique de 2 cm x 7,5 cm (0,75 po x 3 po)

Page 18: PRÉPAREZ VOTRE JAMBOREE · Contactez Anabel Martín Kaigle, responsable de la logistique : gestion@jamboree2017.ca. Nous recherchons actuellement un partenaire qui pourra nous aider

-11-

SE RENDRE AU JAMBOREE ADRESSE Le Patro de Fort-Coulonge et Mansfield

209, chemin de la Passe,

Mansfield-et-Pontefract, QC

J0X 1R0

TRAJET RIVE-SUD : AUTOROUTE 417, OPTION VIA AYLMER Pour les gens en provenance de Montréal, de la Montégérie, et de l’Estrie. La 417, c’est relax, pas trop de

circulation, pas trop de camions. Voir également la deuxième option à la page suivante.

1. Prendre l’A-40 Ouest qui devient l’A-417 à la frontière de l’Ontario

2. De l’A-417, prendre la sortie 123 – Island Park Drive

3. Suivre la rue Island Park, traverser le pont menant au Québec

4. Après le pont, au 2e feu de circulation, tourner à gauche sur Chemin d’Aylmer

5. Suivre Chemin d’Aylmer sur environ 6km. Un peu après les centres d’achats, tourner à droite sur la

rue Park (suivre les indications pour la 148 ouest)

6. La rue Park devient le chemin Eardley, qui devient la route 148

7. Suivre la route 148 jusqu’à Mansfield.

8. Dans le village de Mansfield, tourner à gauche au feu de circulation sur Chemin de la Chute.

9. Suivre cette route jusqu’au Patro (environ 3km)

10. L’entrée du stationnement se trouvera à votre gauche

Page 19: PRÉPAREZ VOTRE JAMBOREE · Contactez Anabel Martín Kaigle, responsable de la logistique : gestion@jamboree2017.ca. Nous recherchons actuellement un partenaire qui pourra nous aider

-12-

TRAJET RIVE-SUD : AUTOROUTE 417, OPTION VIA RENFREW Pour les gens en provenance de Montréal, de la Montégérie, et de l’Estrie. Avec cette option, contournez Aylmer et

les bouchons de circulation sur Island Park (surtout de 15 h à 18 h en semaine, sérieux, c’est un vrai stationnement).

1. Prendre l’A-40 Ouest qui devient l’A-417 à la frontière de l’Ontario

2. Continuer sur l’A-417 qui devient la route 17 (Transcanadienne) un peu après Arnprior

3. Vous croiserez deux feux de circulation dans l’agglomération de Renfrew. Après le deuxième feu de

circulation, faire encore 4,2 km sur la route 17

4. Tourner à droite et suivre la route 4 – Storyland Road sur 7,3 km

5. Tourner à droite et suivre la route 653 – Chenaux Road, qui traverse la rivière des Outaouais et

devient la route 301 du côté québécois

6. Tourner à gauche sur la route 148

7. Suivre la route 148 jusqu’à Mansfield

8. Dans le village de Mansfield, tourner à gauche au feu de circulation sur le chemin de la Chute

9. Suivre cette route jusqu’au Patro (environ 3 km)

10. L’entrée du stationnement se trouvera à votre gauche

Page 20: PRÉPAREZ VOTRE JAMBOREE · Contactez Anabel Martín Kaigle, responsable de la logistique : gestion@jamboree2017.ca. Nous recherchons actuellement un partenaire qui pourra nous aider

-13-

TRAJET RIVE-NORD : AUTOROUTE 50 Pour les gens en provenance de la couronne nord de Montréal, et la Mauricie.

1. Prendre l’A-50 Ouest jusqu’à Gatineau

2. Prendre la sortie 134-O

3. Suivre les indications pour la route 148 Ouest/Boulevard des Allumettières

4. Suivre la route 148 jusqu’à Mansfield

5. Dans le village de Mansfield, tourner à gauche au feu de circulation sur le chemin de la Chute

6. Suivre cette route jusqu’au Patro (environ 3 km)

7. L’entrée du stationnement se trouvera à votre gauche

Page 21: PRÉPAREZ VOTRE JAMBOREE · Contactez Anabel Martín Kaigle, responsable de la logistique : gestion@jamboree2017.ca. Nous recherchons actuellement un partenaire qui pourra nous aider

-14-

VOTRE ARRIVÉE AU JAMBOREE

DÈS VOTRE ARRIVÉE

Suivez les indications pour le stationnement, et stationnez-y votre voiture (note : nous aviser si vous

prévoyez arriver en autobus). Dirigez-vous ensuite vers le kiosque d’accueil qui se trouve juste à côté du

stationnement. On vous indiquera alors l’emplacement de votre terrain d’unité.

HEURE D’ARRIVÉE Vous pourrez vous présenter à l’heure qui vous conviendra : veuillez toutefois avertir l’organisation si vous prévoyez

arriver après 22 h.

Pour les unités qui arriveraient tard et ne pourraient monter leurs tentes le jour même, deux bâtiments permettront

d’accueillir séparément les guides et les éclaireurs. Veuillez avertir l’équipe d’organisation si vous désirez profiter de

ce service. Les places sont limitées. L’équipe d’organisation donnera la priorité aux unités qui viennent de plus loin.

CIRCULATION DES VÉHICULES SUR LE SITE

• Chaque véhicule doit avoir un permis pour circuler sur le site. Ce permis vous sera remis au

kiosque d’accueil/premiers soins.

• Afin de maintenir la fluidité de la circulation, un seul permis est disponible par unité. Ce permis est

transférable d’un véhicule à l’autre.

• Aucun permis ne sera délivré pour les autobus (immatriculation débutant par A).

• Les chemins sont carrossables pour tout type de véhicule, mais le conducteur d’un véhicule lourd

est responsable de vérifier le dégagement en hauteur avant de s’engager dans un chemin.

• Les véhicules doivent être stationnés en bordure du chemin pour permettre la libre circulation en

tout temps.

• Aucun véhicule ne pourra circuler dans les campements entre 23 h et 6 h.

• Aucun véhicule ne pourra circuler dans les campements entre le dimanche 30 juillet à 9 h et le

dimanche 6 août à 9 h. Il peut être intéressant de vous prévoir une façon pratique de transporter du

matériel à pied ou à vélo (ex : épicerie).

Page 22: PRÉPAREZ VOTRE JAMBOREE · Contactez Anabel Martín Kaigle, responsable de la logistique : gestion@jamboree2017.ca. Nous recherchons actuellement un partenaire qui pourra nous aider

-15-

VOTRE DÉPART DU JAMBOREE

DÉMONTAGE DES CAMPEMENTS

Les unités qui le désirent disposeront de temps dès le samedi pour procéder au démontage des plus

grandes structures de leurs campements.

CIRCULATION DES VÉHICULES SUR LE SITE

Les règles sont les mêmes que pour l’arrivée : un seul permis de circulation sera remis par unité.

VISA DE DÉPART

Un visa de départ sera délivré par l’équipe d’organisation à condition que le site soit laissé dans un état

acceptable : déchets ramassés, pas de corde au sol, bois empilé selon les consignes, feux éteints, etc.

Au moins un membre de l’unité doit demeurer sur le site jusqu’à ce l’obtention du visa de départ.

DISPOSITION DU BOIS

Les unités qui ne désirent par rapporter leur bois devront le placer à la verticale en l’appuyant solidement

soit sur des arbres, soit sur une perche de bon diamètre et fixée à l’horizontale.

Page 23: PRÉPAREZ VOTRE JAMBOREE · Contactez Anabel Martín Kaigle, responsable de la logistique : gestion@jamboree2017.ca. Nous recherchons actuellement un partenaire qui pourra nous aider

-16-

VOTRE CAMPEMENT DE TROUPE

EMPLACEMENT D’UNITÉ

Chaque unité se verra attribuer un emplacement, en forêt, d’environ 20 m par 25 m. Ces emplacements ont

été éclaircis par l’équipe d’organisation. Les unités pourraient avoir à couper quelques arbustes, branches

ou petits arbres (diamètre de 10 cm au maximum) pour y installer leur campement. Les unités pourront

creuser des trous et installer des guirlandes de Noël à leur guise sur leur emplacement.

ACCÈS AUX EMPLACEMENTS

Tous les emplacements sont accessibles en voiture et en camion lourd, à l’exception de quatre

emplacements du sous-camp guide qui sont accessibles en marchant environ 100 m.

CIRCULATION DES VÉHICULES SUR LE SITE

Nous rappelons qu’aucun véhicule ne pourra circuler ou se trouver dans les campements entre le dimanche

30 juillet à 9 h et le dimanche 6 août à 9 h. Vous devrez stationner les véhicules (incluant les remorques)

aux endroits désignés.

BOIS

Vous pourrez couper du bois sur place pendant le Jamboree (épinette, tremble, aulne1). Vous pouvez aussi

venir avant le Jamboree pour couper votre bois : référez-vous à la section Venir au terrain avant le

Jamboree à la p. 23. Dans les deux cas, nous vous demandons de vous limiter à 8 arbres vivants par

patrouille que compte votre troupe (les aulnes ne comptent pas dans ce total). De plus, il ne vous sera pas

permis d’utiliser de scie mécanique sur le site du Jamboree.

Les unités peuvent apporter leur propre bois : rappelons cependant que le transport du bois peut favoriser

la propagation d’insectes, de maladies ou de champignons. Il est donc conseillé de limiter les quantités de

bois importées dans la région.

Nous ne fournirons pas systématiquement de bois aux unités pour leurs constructions. Cependant, nous

pouvons dépanner celles qui seraient dans l’impossibilité d’en apporter ou de venir en couper sur place.

Veuillez contacter l’équipe d’organisation le plus tôt possible si c’est votre cas.

1Le bois de l’aulne ressemble à celui du vinaigrier, mais en plus rigide.

Page 24: PRÉPAREZ VOTRE JAMBOREE · Contactez Anabel Martín Kaigle, responsable de la logistique : gestion@jamboree2017.ca. Nous recherchons actuellement un partenaire qui pourra nous aider

-17-

PROGRAMME DE LA SEMAINE AVANT LE VENDREDI 28 JUILLET Consultez la section Venir au terrain avant le Jamboree, à la page 23.

VENDREDI 28 JUILLET 2017 C’est la date d’arrivée officielle!

Prendre note que seules les constructions érigées après 14 h le vendredi 28 juillet pourront être comptabilisées pour

le fanion de campement. Référez-vous à la section Honneurs, concours et mentions à la p. 27 pour les détails.

SAMEDI 29 JUILLET 2017 C’est la seule journée complète dont vous disposerez pour installer votre campement. Les unités sont invitées à

planifier des constructions confortables mais sobres pour respecter le temps alloué aux montages et se garder une

réserve pour faire face aux imprévus (météo, nid de guêpes, hibou farouche, vache sacrée au milieu du campement,

etc.).

DIMANCHE 30 JUILLET 2017 Chaque troupe termine l’installation de son campement. On vous encourage fortement à venir prêter main-forte à

l’équipe d’organisation quand vous aurez terminé. Construction des mâts, de décors ou alors coup de pouce à une

autre unité… votre aide sera fort appréciée!

La cérémonie d’ouverture officielle aura lieu après le dîner : vous êtes conviés aux mâts avec votre uniforme

impeccable. Une fois les drapeaux hissés, allez vous changer, parce que les activités commencent!

SAMEDI 5 AOÛT 2017 Dès samedi, vous aurez quelques heures afin de commencer le démontage de vos constructions. Vous pourrez

démonter votre cuisine après le souper. Si la météo est clémente, oserez-vous démonter vos tentes et dormir à la

belle étoile ou sous une bâche que vous aurez laissée en place?

Pour souligner la fin du Jamboree, on vous convie à un souper communautaire fourni par l’équipe d’organisation.

Suivra ensuite la cérémonie de clôture et la remise des honneurs.

Le reste de la dernière soirée sera laissée aux troupes, permettant aux unités de la vivre selon leurs traditions.

DIMANCHE 6 AOÛT 2017 Vous pourrez compléter votre démontage et préparer votre départ. Comme la route est longue, nous vous

recommandons de planifier votre démontage pour être en mesure de quitter au plus tard à midi. Surtout que les

circulaires de la rentrée scolaire vous attendent chez vous depuis jeudi et que vous avez hâte de profiter des rabais

sur les feuilles mobiles.

Page 25: PRÉPAREZ VOTRE JAMBOREE · Contactez Anabel Martín Kaigle, responsable de la logistique : gestion@jamboree2017.ca. Nous recherchons actuellement un partenaire qui pourra nous aider

-18-

JOURNÉE-TYPE

HORAIRE DE PATROUILLE Au début du Jamboree, un horaire sera remis à chaque patrouille. Celui-ci lui indiquera les lieux où elle doit se rendre

durant le Jamboree, ainsi que le matériel qu’elle doit apporter. Il est de la responsabilité de chaque patrouille se

présenter à l’heure prévue pour le début de l’activité. Aucun rassemblement ne sera sonné. Il n’y aura pas

d’explications supplémentaires pour les retardataires.

BATTEMENTS Comme le terrain est vaste, des battements de 15 minutes vous permettront de passer d’une activité à l’autre sans

rien manquer. Ou de passer par votre campement pour faire le plein d’eau, ramasser une collation, ou prendre du

matériel pour le prochain jeu…

HORAIRE D’UNE JOURNÉE TYPE Note : Cet horaire est prévu afin de limiter les conflits avec le camp de jour du Patro, et pour que l’activité de soirée se passe à la

pénombre.

08 h 00 à 09 h 15 Lever et déjeuner

09 h 30 Montée des couleurs

10 h 15 à 12 h 50 Activités du matin

13 h 05 à 14 h 00 Dîner

14 h 15 à 18 h 15 Activités de l’après-midi

18 h 30 à 19 h 30 Kermesse et préparation du souper

19 h 30 à 21 h 00 Souper (vous pourriez tenir le CDC ou le CDP pendant la vaisselle)

21 h 15 à 22 h 25 Activité de soirée

22 h 30 Suggestion de tenir le CDC ou le CDP, et préparation au coucher pour les jeunes

Couvre-feu de 0 h à 7 h tous les jours

Page 26: PRÉPAREZ VOTRE JAMBOREE · Contactez Anabel Martín Kaigle, responsable de la logistique : gestion@jamboree2017.ca. Nous recherchons actuellement un partenaire qui pourra nous aider

-19-

LES ACTIVITÉS

BEAU TEMPS, MAUVAIS TEMPS Les activités se dérouleront même en cas de pluie. Cependant, lors d’averses fortes ou d’orages, les activités

pourraient être retardées ou même annulées.

L’équipe d’organisation ne proposera pas d’activité de remplacement en cas de report ou d’annulation. Les troupes

ou patrouilles sont invitées à puiser dans leur banque de jeux de pluie.

BAIGNADE Une canicule? Pas de problème! La rivière des Outaouais est toujours rafraichissante. En plus de la baignade, vous

pourrez profiter du ponton pour prendre du soleil, du trampoline aquatique ou même de la glissade d’eau!

Le port du vêtement de flottaison individuel (VFI) est obligatoire pour la baignade. On vous invite à apporter votre

propre VFI, à l’identifier clairement à votre nom, et à le laisser en un endroit désigné près de la rivière. Ainsi, d’autres

participants pourront l’emprunter et se baigner également.

À ceux qui empruntent des VFI qui ne sont pas les leurs, on rappelle le neuvième article de la loi scoute. Veuillez

déposer les VFI à l’endroit exact où vous l’aurez pris.

Une journée sur deux, vous aurez accès aux douches. Pour les douches extérieures, veuillez utiliser du savon

biodégradable certifié Éco-Vert. Notez que l’utilisation du savon est interdite dans la rivière.

ACTIVITÉS DÉTENTE Une ou deux fois pendant le Jamboree, la patrouille aura la possibilité de profiter des installations variées du site :

mini-putt, piste de BMX, etc. Les choix d’activité se feront sur place sur la méthode du premier arrivé, premier servi.

Le choix d’activités pourrait être limité à certaines périodes puisque le camp de jour du Patro utilise plusieurs plateaux

d’activités jusqu’à 15 h 30.

TEMPS DE TROUPE À cinq occasions pendant le Jamboree, toutes les patrouilles de votre troupe seront libérées au même moment pour

partager un temps de troupe. Ce temps de troupe est d’une durée de 70 minutes (pour une période). Trois de ces

temps de troupe vous seront accordés en après-midi, et les deux autres vous seront accordés en soirée après le

souper. Notez que toutes les troupes auront un de leurs cinq temps de troupe lors de la soirée du samedi 5 août.

C’est à votre troupe que revient la responsabilité d’organiser son temps pendant chacun des cinq temps de troupe

que vous vivrez au Jamboree. Est-ce que les chefs planifieront de tenir ce grand jeu qui est un classique de tous les

camps? Ou alors est-ce que chaque patrouille pourra en profiter pour faire une activité qu’elle aura elle-même

planifié? Ou préparerez-vous une veillée à votre image?

Lorsque vous enverrez votre demande de permis de camper à votre commissaire de branche, vous devrez indiquer

ce que vous planifiez faire pendant vos temps de troupe. Notez que la baignade ne vous sera pas accessible pendant

votre temps de troupe.

Page 27: PRÉPAREZ VOTRE JAMBOREE · Contactez Anabel Martín Kaigle, responsable de la logistique : gestion@jamboree2017.ca. Nous recherchons actuellement un partenaire qui pourra nous aider

-20-

GRANDS JEUX C’est le cœur du Jamboree! C’est le moment de démontrer le savoir-faire de ta patrouille, d’user de stratégie, de

débrouillardise, et de mettre à profit l’agilité, la force, la vitesse et la ruse de chacun.

Pour progresser plus vite dans les jeux, la patrouille devra maîtriser les techniques présentes dans le manuel Les

Annexes techniques. Ce manuel contient les techniques de la 2e et de la 1ère classe, et sera disponible bientôt chez

Carrick [www.carrickquebec.com]. De l’aide sera cependant disponible pour les patrouilles qui n’auraient pas atteint

ce niveau technique.

Matériel individuel à avoir avec soi en tout temps

Vêtements de jeu (qui pourront être mouillés et salis)

Crème solaire

Eau

Chapeau ou casquette (le soleil tape fort, on vous l’aura dit…)

Sifflet

Petit sac à dos de patrouille

Pour toutes les activités, chaque patrouille devra traîner un sac contenant le matériel suivant :

Crayons pour toute la patrouille

Papier

2 cordes de 5 m par personne (avec lesquelles il est

facile de faire et défaire des nœuds)

1 foulard de jeu par personne

2 boussoles

1 couteau (lame de 10 cm maximum)

1 trousse de premiers soins

Matériel requis à l’occasion

Nous vous indiquerons au moment opportun quel(s) article(s) apporter pour chaque activité.

1 bâton de 1,67 m par personne

(style bâton scout)

10 clous de 4’’ à 6’’ de longueur

1 chaudron

1 poulie (facultatif)

1 hache

1 sciotte

1 marteau

1 pelle

5 mousquetons

1 trousse de premiers soins de simulation contenant : compresses stériles

passées date, bandages triangulaires, sachet portant la mention « glace »,

etc, etc, etc.

RAID

Le raid aura lieu le jeudi 3 août pour toutes les troupes. Les jeunes devront avoir un lunch et une collation :

planifiez vos menus en conséquence.

Page 28: PRÉPAREZ VOTRE JAMBOREE · Contactez Anabel Martín Kaigle, responsable de la logistique : gestion@jamboree2017.ca. Nous recherchons actuellement un partenaire qui pourra nous aider

-21-

KERMESSE (CECI N’EST PAS UNE KERMESSE) On a reçu beaucoup de questions sur la kermesse. C’est simple : c’est un espace dédié à la fraternité, au partage et

à la créativité.

Super! Mais concrètement, ça consiste en quoi?

Presque chaque jour, entre 18 h 30 et 19 h 30, vous pourrez proposer, organiser et participer à plusieurs activités.

Soccer, pétanque, œuvres artistiques collectives, chants, labyrinthe ou tours de magie? Le programme d’activités

sera teinté de votre créativité. Certaines activités seront aussi proposées par l’équipe du jamboree.

Heu… mais qui prépare le souper pendant ce temps?

Nous recommandons qu’environ 20 % des jeunes de votre troupe restent au campement pendant ce temps et

préparent le souper pour les autres. Assurez-vous seulement d’alterner les tâches et de laisser à chacun le loisir de

profiter des activités.

Qui peut organiser une activité

Tout le monde. Une troupe, une patrouille, une HP, des chefs ou encore une personne seule. Même le maire de Fort-

Coulonge pourrait en organiser une!

Est-ce qu’il est obligatoire d’organiser une activité?

Non. Mais il s’agit d’un volet thématique auquel vous pouvez contribuer afin de remporter un honneur.

Si j’organise une activité, dois-je la proposer chaque jour?

Évidemment non! Les activités seront réparties sur toute la durée du camp pour garder du nouveau chaque jour. La

vôtre sera donc au programme pendant une seule journée… peut-être deux si la foule réclame un rappel.

Comment proposer une activité?

Dans les premiers jours du Jamboree, vous serez invités à indiquer à l’équipe d’organisation que vous désirez

organiser une activité. Un horaire sera ensuite fait, et on vous communiquera le jour où votre activité sera au

programme.

Est-ce que je dois préparer mon activité à l’avance?

Ce n’est pas obligatoire, mais si vous avez besoin de matériel particulier, ça peut être une bonne idée de commencer

à y penser avant d’être rendu au Jam. Pour les « dernière minute », il y a un magasin 1 $ à 2 km du terrain de camp.

Je veux jouer à la tag. Dois-je le préciser à l’avance pour ne pas que nous soyons 25 à proposer la tag?

Ce n’est pas nécessaire, on croit qu’il y a assez de participants pour que nous ayons des propositions variées.

Quelles sont les contraintes?

Vous ne pouvez pas organiser d’activité aquatique, et nous vous rappelons qu’il est interdit de capturer les lucioles.

Page 29: PRÉPAREZ VOTRE JAMBOREE · Contactez Anabel Martín Kaigle, responsable de la logistique : gestion@jamboree2017.ca. Nous recherchons actuellement un partenaire qui pourra nous aider

-22-

VISITE DES LOUVARDES ET LOUVARDS QUI PEUT PARTICIPER Les louvardes et les louvards (ceux et celles qui terminent leur passage à la meute et montent à la troupe). Pour des

raisons exceptionnelles, ceux et celles qui entament leur dernière année à la meute pourraient aussi participer, mais

veuillez d’abord en discuter avec votre commissaire de branche jaune.

DATE ET DURÉE DU SÉJOUR L’équipe d’organisation ne prévoit pas tenir de journée officielle pour les unités cadettes. Toutefois, les troupes qui le

désirent peuvent recevoir les louvardes et les louvards de leur groupe à la date qui leur conviendra le mieux.

Le séjour des louveteaux et louvettes doit comporter au maximum deux couchers. Nous recommandons qu’il se limite

à un seul coucher.

RESPONSABILITÉ DES TROUPES Les troupes sont responsables de tout ce qui entoure la visite de leurs louvardes et louvards. Elles devront prévoir

des portions pour leurs invités lors des repas. Dans le cas où ceux-ci passent la nuit au camp, la troupe est

responsable de voir à ce qu’ils soient installés confortablement dans les tentes des patrouilles.

La troupe doit voir à ce que chaque louvarde/louvard ait le matériel approprié pour son séjour. L’équipe d’organisation

fournira des listes de matériel aux troupes un peu plus tard dans l’année.

INSCRIPTION Les meutes devront remplir une fiche d’inscription sur laquelle elles indiqueront le nombre de participants et les dates

de leur visite. Cette fiche d’inscription sera disponible un peu plus tard cette année.

FICHE MÉDICALE Les visiteurs des unités cadettes doivent remplir et apporter avec eux la fiche médicale du Jamboree. L’adulte qui

accompagne le groupe devra la remettre au kiosque de premiers soins lors de son arrivée sur le site.

AUTORISATION PARENTALE Les visiteurs des unités cadettes doivent avoir une autorisation parentale écrite, qu’ils dorment ou non sur place.

C’est la troupe qui gère les autorisations parentales.

PERMIS DE CAMPER S’il y a coucher, le chef de l’unité cadette doit remplir une demande d’autorisation de camper (formulaire seulement)

et dresser la liste des participants. La demande d’autorisation de camper doit être envoyée au commissariat de

branche jaune.

LA DISTANCE VOUS FAIT PEUR ? Depuis la région de Montréal, vous verrez que ça se fait quand même bien. Surtout quand on dort sur le banc arrière.

Ne passez pas à côté de cette occasion de faire découvrir le Jamboree à vos finissants de la meute.

Page 30: PRÉPAREZ VOTRE JAMBOREE · Contactez Anabel Martín Kaigle, responsable de la logistique : gestion@jamboree2017.ca. Nous recherchons actuellement un partenaire qui pourra nous aider

-23-

VENIR AU TERRAIN AVANT LE JAMBOREE

Nous offrons la possibilité aux unités qui le voudraient de venir au terrain avant le début du Jamboree pour compléter

l’aménagement de leur terrain, apporter du matériel, ou couper du bois.

Vous pouvez venir aux dates suivantes :

19 au 22 mai 1 au 3 juillet 22 au 23 juillet Semaine du 24 au 28 juillet

CHOIX DES TERRAINS Les unités qui se rendent au terrain avant le Jamboree pourront choisir leur terrain dans la limite des contraintes

imposées par l’équipe d’organisation en raison de la taille des unités.

AUTORISATION Au moins quatre semaines avant la date planifiée de votre visite, demandez l’autorisation à l’équipe d’organisation en

écrivant à l’adresse suivante : [email protected]. Vous devez avoir reçu une autorisation écrite de

l’équipe d’organisation pour vous présenter sur le terrain avant le Jamboree.

Tous les règlements du Jamboree s’appliquent également aux unités qui sont présentes sur le terrain avant le

Jamboree. Les règlements se trouvent en p. 41.

PERMIS DE CAMPER Toute unité, patrouille, HP ou maîtrise doit obtenir une autorisation de camper de la part de leur commissaire de

branche si un au moins coucher est prévu

SERVICES OFFERTS Les unités auront accès à un point d’eau situé à l’accueil du Patro, à environ 15 minutes de marche des sous-camps.

Il y a également des toilettes sèches installées en permanence dans le sous-camp guide, et près des terrains de

soccer dans la grande plaine. Un préau abritant une table à pique-nique peut également être utilisé dans le sous-

camp guide, mais sa disponibilité dépend des groupes présents sur le terrain. Aucun autre service n’est offert aux

unités.

TRAVAUX QUE VOUS POUVEZ RÉALISER Vous pouvez aménager et éclaircir votre terrain de troupe.

Vous pouvez couper des arbres de moins de 10 cm de diamètre se trouvant sur votre terrain (essayer d’épargner les

érables). Vous pouvez aussi couper des épinettes, sapins et aulnes dans un secteur qui est identifié sur le plan du

terrain. Dans les deux cas, nous vous demandons de vous limiter à 8 arbres vivants par patrouille que compte votre

troupe (les aulnes ne comptent pas dans ce total). De plus, il ne vous sera pas permis d’utiliser de scie mécanique

sur le site du Jamboree.

Si vous désirez participer à l’honneur de campement, consultez les modalités de participation à la p. 29.

Page 31: PRÉPAREZ VOTRE JAMBOREE · Contactez Anabel Martín Kaigle, responsable de la logistique : gestion@jamboree2017.ca. Nous recherchons actuellement un partenaire qui pourra nous aider

-24-

REPAS COIN-CUISINE Chaque troupe installe un seul coin cuisine sur son emplacement, et celui-ci devrait pouvoir recevoir toute la troupe.

RESPONSABILITÉS DE CHAQUE TROUPE Chaque troupe est responsable de l’élaboration de son menu, de son approvisionnement en nourriture et de la

préparation de ses repas. Elle doit en outre fournir son propre matériel de cuisine, incluant tables, bancs, poêles,

vaisselle, ustensiles et réchauds.

DÉJEUNERS ET DÎNERS Une période d’environ une heure est allouée pour chacun de ces repas. Nous vous recommandons que ces deux

repas soient préparés par un cuistot, qu’ils soient simples tout en étant nourrissants et qu’ils ne salissent que peu de

vaisselle.

SOUPER Le temps alloué au souper (2 h 30, mais pourrait être légèrement différent dans l’horaire final) permet de faire

participer les éclaireurs et les guides à la préparation du repas. Nous vous recommandons de confier cette tâche

chaque soir à des jeunes différents. En gardant 1/5 (20 %) des jeunes au campement pour préparer le souper, les

autres auront au moins une heure pour participer à la kermesse.

EAU POTABLE Les unités pourront remplir leurs bidons aux points d’eau indiqués sur la carte. Vous pourriez apporter une brouette,

un diable ou une petite charrette pour vous faciliter le transport des bidons pleins.

EAU NON POTABLE Il n’y aura pas de service d’eau non potable : toute l’eau disponible sera potable.

Nous invitons les unités à emporter des récipients (20 litres et plus) pour récolter l’eau de pluie.

DÉCHETS, RECYCLAGE, COMPOST Les unités seront invitées à faire un tri sélectif des déchets et à les déposer chaque soir à l’endroit désigné avant

21 h. Nous nous attendons à ce que les unités trient avec rigueur ce qui est recyclable ou compostable.

Chaque unité devra se conformer aux règlements municipaux et se munir de sacs transparents pour les ordures, de

sacs bleutés transparents pour le recyclage et d’un contenant pour transporter le compost.

Pour le compost, la viande, le poisson et les huiles ne sont pas acceptés.

EAUX GRISES L’eau de vaisselle devra être déversée dans un trou à eaux grasses que vous creuserez sur votre emplacement de

troupe. Ce trou devra avoir une profondeur d’au moins 60 cm, être muni d’une grille ou d’un treillis, et être délimité par

de la corde ou du ruban de couleur voyante. Il doit être éloigné de tout plan d’eau (quelques dizaines de mètres).

Page 32: PRÉPAREZ VOTRE JAMBOREE · Contactez Anabel Martín Kaigle, responsable de la logistique : gestion@jamboree2017.ca. Nous recherchons actuellement un partenaire qui pourra nous aider

-25-

ENTREPOSAGE DES ALIMENTS Les unités pourront, à leur convenance, entreposer les denrées alimentaires dans un véhicule ou à leur campement.

Dans ce dernier cas, veiller à ce qu’elle soit placée dans des coffres ou dans des glacières bien fermées, à l’abri des

animaux (rongeurs, mouffettes et dahu des plaines principalement).

RÉFRIGÉRATEUR Il n’y aura pas de réfrigérateur ou de camion réfrigéré disponible au Jamboree. Chaque unité devra donc conserver

les aliments périssables dans une ou plusieurs glacières. Une épicerie Métro de grande surface se trouve à 3 km du

terrain du Jamboree, et plusieurs producteurs locaux offrent leurs produits dans la région. On recommande donc aux

unités de limiter au strict minimum leur inventaire de viande, lait, œufs et autres produits périssables et de se rendre

plus fréquemment à l’épicerie.

GLACE Nous disposons d’un congélateur : les unités pourront apporter des bouteilles vides au chalet des bénévoles, et elles

seront remplies et congelées (dans la limite de l’espace disponible).

Vous pourrez aussi vous procurer de la glace à l’épicerie du village, située à 2 km du site du Jamboree.

TRANSPORT DES DENRÉES Aucun véhicule ne sera autorisé à circuler sur le site entre le dimanche 30 juillet à 9 h et le dimanche 6 août à 9 h.

Nous vous recommandons de prévoir une brouette, un diable, ou une petite charrette pour transporter l’épicerie ou

l’eau jusqu’à votre emplacement de camp.

BOIS DE CHAUFFAGE Du bois pour les feux sera disponible en abondance autour de votre campement et sur le terrain du Jamboree. Il

s’agit surtout d’essences de bois mou.

INTERDICTION DE FEU Toute interdiction de feu de la part des autorités sera scrupuleusement respectée. Les troupes devront alors cuisiner

sur des réchauds

EXTINCTEUR Un extincteur fonctionnel doit être présent et visible dans chaque coin d’unité.

SÉCURITÉ DES TABLES À FEU Un seau d’eau plein doit toujours se trouver à proximité de la table à feu.

On doit placer une bâche à environ 2 m au-dessus de la table à feu : celle-ci sert de pare-étincelles.

L’équipe d’organisation pourra interdire l’utilisation de toute table à feu qu’elle jugera dangereuse.

RAID Le jeudi 3 août, tous les jeunes seront en raid pour la journée. Départ en avant-midi, retour un peu avant le souper.

Prévoyez un lunch pour le dîner, et une collation.

Page 33: PRÉPAREZ VOTRE JAMBOREE · Contactez Anabel Martín Kaigle, responsable de la logistique : gestion@jamboree2017.ca. Nous recherchons actuellement un partenaire qui pourra nous aider

-26-

RESPECT DE L ’ENVIRONNEMENT EAU POTABLE Les unités pourront remplir leurs bidons aux points d’eau indiqués sur la carte. Vous pourriez apporter une brouette,

un diable ou une petite charrette pour vous faciliter le transport des bidons pleins.

EAU NON POTABLE Il n’y aura pas de service d’eau non potable : toute l’eau disponible sera potable.

Nous invitons les unités à emporter des récipients (20 litres et plus) pour récolter l’eau de pluie.

DÉCHETS, RECYCLAGE, COMPOST Les unités seront invitées à faire un tri sélectif des déchets et à les déposer chaque soir à l’endroit désigné avant

21 h. Nous nous attendons à ce que les unités trient avec rigueur ce qui est recyclable ou compostable.

Chaque unité devra se conformer aux règlements municipaux et se munir de sacs transparents pour les ordures, de

sacs bleutés transparents pour le recyclage et d’un contenant pour transporter le compost.

Pour le compost, la viande, le poisson et les huiles ne sont pas acceptés.

EAUX GRISES L’eau de vaisselle devra être déversée dans un trou à eaux grasses que vous creuserez sur votre emplacement de

troupe. Ce trou devra avoir une profondeur d’au moins 60 cm, être muni d’une grille ou d’un treillis, et être délimité par

de la corde ou du ruban de couleur voyante. Il doit être éloigné de tout plan d’eau (quelques dizaines de mètres).

DOUCHES Les participants auront accès à des douches extérieures à l’eau froide. Seuls les savons certifiés Éco-Vert peuvent

être utilisés dans les douches. Aucun savon ne doit être utilisé directement dans la rivière.

RECHARGE D’APPAREILS ÉLECTRONIQUES Les chefs seront heureux d’apprendre qu’ils n’auront pas à faire tourner le moteur de leur véhicule pour recharger

leurs appareils électroniques : ils pourront venir les recharger au chalet des bénévoles. Il est préférable d’identifier

clairement l’appareil à son nom. Nous ne sommes en outre pas responsables des objets perdus, brisés ou volés.

TRANSPORT Nous encourageons les unités à s’organiser avec des unités voisines pour organiser du covoiturage, réserver un

camion ou un minibus. Si vous désirez noliser un autobus, Groupe Renaud et Autobus Chartrand inc. peuvent vous

offrir l’aller et le retour en autobus scolaire pour un total d’environ 1300 $ plus taxes à partir de Montréal.

BOIS Le transport du bois peut favoriser la propagation d’insectes, de maladies ou de champignons. Il est donc conseillé de

limiter les quantités de bois importées dans la région.

HONNEUR ENVIRONNEMENT Les troupes sont invitées à s’imposer des normes strictes quant au respect de l’environnement. Ces efforts seront

évalués par l’équipe d’organisation du Jamboree. Des honneurs de bronze, d’argent et d’or seront décernés aux

troupes méritantes selon les efforts réalisés.

La grille des normes environnementales à respecter pour l’obtention des différents niveaux est détaillée à partir de la

page 33.

Page 34: PRÉPAREZ VOTRE JAMBOREE · Contactez Anabel Martín Kaigle, responsable de la logistique : gestion@jamboree2017.ca. Nous recherchons actuellement un partenaire qui pourra nous aider

-27-

HONNEURS, CONCOURS ET MENTIONS

ÇA DOIT RESTER UN JEU Avec les honneurs, le concours, et les mentions, nous proposons aux troupes des

objectifs pour se pousser à en faire un peu plus. Ces objectifs se veulent

structurants, et non pas stressants. Ça doit rester un jeu.

Une troupe pourrait choisir et de ne viser aucun des honneurs décrits ici, ou encore

seulement quelques-uns.

Et c’est tout à fait correct. Gardez en tête que vous venez d’abord au Jamboree pour

fraterniser.

ÉMULATION PAR LES CHEFS L’équipe d’organisation se consacrera à l’évaluation des quelques aspects énumérés dans les pages suivantes. Ce

système d’évaluation ne remplace pas l’émulation que vous faites habituellement en camp. Ce sont les chefs, les

assistants et les CP d’une unité qui sont les mieux placés pour déterminer qui, dans leur troupe, se mérite le titre de

scout ou de guide à l’honneur, qui se mérite une mention d’esprit scout, etc. Le système d’émulation de votre troupe a

sa place au Jamboree.

LES HONNEURS Les honneurs remis par l’équipe d’organisation du Jamboree sont au nombre de cinq : Inspection, Campement,

Environnement, Univers thématique, et Jeux. À l’exception de l’honneur Jeux, tous sont basés sur l’atteinte d’objectifs

communiqués à l’avance aux participants. Les troupes et les patrouilles peuvent se mériter des honneurs de niveau

Or, Argent et Bronze selon le nombre d’objectifs atteints. Il n’y a aucune limite quant au nombre d’honneurs décernés

dans chaque niveau : toutes les troupes et patrouilles pourraient, en théorie, repartir du Jamboree avec des honneurs

de niveau Or (sauf pour Jeux).

Page 35: PRÉPAREZ VOTRE JAMBOREE · Contactez Anabel Martín Kaigle, responsable de la logistique : gestion@jamboree2017.ca. Nous recherchons actuellement un partenaire qui pourra nous aider

-28-

INSPECTION

Honneur de patrouille

L’inspection portera d’une part sur l’uniforme, et d’autre part sur la propreté et la tenue de la tente de patrouille et de

ses alentours. Il y aura au moins deux inspections de l’uniforme au cours du Jamboree, soit pendant des

rassemblements du matin. Il y aura au moins deux inspections du campement, à des moments qui ne seront pas

divulgués aux patrouilles.

Note moyenne obtenue par la patrouille pour l’ensemble de ses inspections

70% 80% 90%

1. Critères pour l’inspection de l’uniforme

1.1. La chemise, le pantalon et le foulard sont propres et portés correctement.

1.2. Port de la ceinture, de la cordelière, du sifflet.

1.3. Les badges et insignes sont correctement cousues ou installées.

1.4. Les bas sont bleu marine ou foncés.

2. Critères pour l’inspection des campements

2.1. La tente est bien tendue.

2.2. Les tendeurs sont bien installés, et les piquets sont à égale distance de la tente.

2.3. La tente est étanche (utilisation d’une bâche au besoin).

2.4. Propreté générale dans et autour de la tente : rien ne traîne au sol.

2.5. L’uniformes et les vêtements sont bien rangés.

2.6. Les effets personnels sont à l’abri de la pluie.

2.7. L’aménagement est sécuritaire.

Page 36: PRÉPAREZ VOTRE JAMBOREE · Contactez Anabel Martín Kaigle, responsable de la logistique : gestion@jamboree2017.ca. Nous recherchons actuellement un partenaire qui pourra nous aider

-29-

CAMPEMENT

Honneur de troupe

Le campement sera évalué peu après l’ouverture officielle du Jamboree selon trois volets :

A. La présence de constructions obligatoires

B. Les commodités et les extras

C. Les techniques utilisées

Pour obtenir une mention, l’unité doit répondre à tous les critères de la catégorie

Constructions obligatoires

(Voir note 1)

1. Lits tressés

2. Trou à eaux grasses

OU 1. Table et bancs

2. Abri-cuisine

3. Trou à eaux grasses

1. Lits tressés

2. Abri-cuisine

3. Tables et bancs

4. Trou à eaux grasses

1. Lits tressés

2. Abri-cuisine

3. Tables et bancs

4. Trou à eaux grasses

5. Table à feu

Commodités et extras

(Voir note 2)

Accumuler 4 points Accumuler 6 points Accumuler 10 points

Techniques

(Voir note 3)

1. Deux types de brêlages

1. Trois types de

brêlages

2. Un type de support

OU 1. Trois types de

brêlages

2. Un type de

froissartage

1. Quatre types de brêlages

2. Deux types de supports

OU 1. Quatre types de brêlages

2. Deux types de froissartages

OU 1. Quatre types de brêlages

2. Un type de support

3. Un type de froissartage

Participation des chefs

(Voir Modalités de

participation à la p. 32)

Aucune contrainte Soutien seulement Soutien seulement

Note 1

Les constructions seront évaluées selon les critères de la grille d’inspection des constructions (voir la Grille

d’évaluation des constructions à la p. 31). La construction ne sera comptabilisée que si elle obtient la note de

passage. Dans le cas des lits, les lits de toutes les patrouilles doivent obtenir la note de passage.

Si deux ou trois troupes font un coin de cuisine commun, des jeunes de chaque troupe doivent participer aux

montages. Les mêmes points seront donnés aux unités qui auront travaillé ensemble pour cette partie de la grille.

Page 37: PRÉPAREZ VOTRE JAMBOREE · Contactez Anabel Martín Kaigle, responsable de la logistique : gestion@jamboree2017.ca. Nous recherchons actuellement un partenaire qui pourra nous aider

-30-

Note 2

Les commodités et les extras évalués et leurs critères se trouvent dans la Grille d’évaluation des constructions à la

p. 31.

Note 3

La technique évaluée doit être réalisée sur une des constructions figurant dans la Grille d’évaluation des

constructions à la p. 31.

Les types de brêlages sont : carré, diagonal, en long, en huit, en claies, nœud de trépied et surliure.

Le brêlage évalué doit être utilisé pour une jonction importante.

Aucun nombre minimal de brêlage n’est requis.

Les types de supports sont : structure autoportante et structure supportée par chevalet.

Minimum de deux (2) chevalets par patrouille que compte l’unité.

Minimum de une (1) structure autoportante par patrouille que compte l’unité.

Pour ceux qui voudraient une définition claire d’une structure autoportante, celle-ci doit :

● N’être fixée au sol par aucun tendeur, piquet, pieux;

● Être déposée sur le sol;

● Être stable pour une longue durée;

● Ne pas utiliser la friction du sol pour se maintenir en place;

● Avoir une aire de contact avec le sol qui soit plus petite que sa surface utile (exemple : les pattes d’une table).

Les types de froissartage sont : mi-bois fixé avec corde, mi-bois sans corde, enfourchement, tenon et mortaise.

Le froissartage évalué doit être utilisé pour une jonction importante.

Minimum de huit (8) froissartages par patrouille que compte l’unité.

Page 38: PRÉPAREZ VOTRE JAMBOREE · Contactez Anabel Martín Kaigle, responsable de la logistique : gestion@jamboree2017.ca. Nous recherchons actuellement un partenaire qui pourra nous aider

-31-

PAT 1 PAT 2 PAT 3 PAT 4

Lits tressés

NOTE DE PASSAGE : 5/ 9 ATTEINT

POUR TOUTES LES PATROUILLES

Le lit le plus bas est à au moins 20cm du

sol

Le tressage de chaque lit est solide et de

confort adéquat

La taille de chaque lit convient à la

personne qui l'utilise

Rigidité

Support

Assemblage

Horizontalité

Ingéniosité

Esthétisme

COCHER SI COMPTABILISÉ

Tables et bancs

NOTE DE PASSAGE : 4/ 7

Hauteur confortable

Rigidité

Support

Assemblage

Commodités

1 point si présent et fonctionnel

+ 0,5 points si ingénieux ou créatif

Horizontalité Porte-bagages (toutes les pat.) /1,5

Ingéniosité Support à uniformes (toutes les pat.) /1,5

Esthétisme Support à bidon d'eau /1,5

COCHER SI COMPTABILISÉ Système de tri des déchets /1,5

/1,5

Abri-cuisine Desserte /1,5

NOTE DE PASSAGE : 4/ 6 Séchoir à vaisselle ou à linge à vaisselle /1,5

Permet de manger au sec presque en tout

temps Support à outils /1,5

Tension de la toile Autre /1,5

Rigidité Autre /1,5

Assemblage Autre /1,5

Ingéniosité

Esthétisme

Extras

1 point si présent et esthétique

+ 1 point pour envergure

COCHER SI COMPTABILISÉ Portique d'entrée /2

Mât /2

Trou à eaux grasses PH d'au moins 12 segments /2

NOTE DE PASSAGE : 4/ 4 Autre /2

Profondeur suf f isante

Délimité TOTAL

Trellis

Emplacement adéquat

COCHER SI COMPTABILISÉ

Table à feu

NOTE DE PASSAGE : 3/ 3

Présente au début du camp

Pare-étincelles (bâche) à 1,5m au-dessus

de la grille

Intégrité à la f in du camp

Si utilisée pour au moins 3 repas

COCHER SI COMPTABILISÉ

CUISINE

TENTES DES PATROUILLES

Chaque critère vaut 1 point

COMMODITÉS ET EXTRAS

1 compté max.

3 comptés max.

Définitions

Rigidité

La structure reprend sa forme/position après

application d'une force horizontale (poussée à une

main)

Support

La structure est fonctionnelle/confortable lorsque

soumise au poids d'une personne moyenne

Assemblage

Les pièces assemblées restent en place lorsqu'une

personne tente de les séparer avec une force modérée.

Horizontalité

Les surfaces qui doivent être horizontales le sont à

l'oeil.

Ingéniosité

Évaluation subjective faite par le responsable de

l'inspection

Esthétisme

Un ef fort particulier sur l'apparence parmi : design,

écorce retirée, brêlages sans chevauchements et avec

extrémités de cordes coupées, etc.

Envergure

Au moins quatre patrouillards ou patrouillardes ont dû

se mobiliser et se coordonner pour hisser la

construction à partir du sol jusqu’à sa disposition

actuelle. OU une échelle d’au moins 1,8m était ou aurait

été nécessaire pour terminer des éléments importants

de la construction

G

RIL

LE

D’É

VA

LU

AT

ION

DE

S C

ON

ST

RU

CT

ION

S

Page 39: PRÉPAREZ VOTRE JAMBOREE · Contactez Anabel Martín Kaigle, responsable de la logistique : gestion@jamboree2017.ca. Nous recherchons actuellement un partenaire qui pourra nous aider

-32-

HONNEUR DE CAMPEMENT : MODALITÉS DE PARTICIPATION

1. Matériaux permis

L’équipe émulation évaluera les constructions faites (principalement) des matériaux suivants :

● Bois, peu importe la nature;

● Corde;

● Toile;

● Piquets de métal;

● Neige (il y a un aréna juste à côté, allez vous servir)

● Tout autre matériel naturel non transformé (feuilles, écorce, terre, glaise, eau, pierres, etc.);

● Les clous, les vis et la colle sont permis seulement pour les cordes des PH, les cordes des mâts ou pour les

éléments décoratifs;

● Pour l’utilisation de tout autre type de matériel, communiquez avec Jasmine Coté/Cerf Serviable de l’équipe

d’émulation avant janvier 2017 ([email protected]).

2. Préparation à l’avance

Avant 14 h le vendredi 28 juillet 2017, une troupe peut, sur le terrain du Jamboree :

● Monter une ou des tentes au sol (tout type de tente);

● Couper des perches à la bonne longueur; tailler des pieux; tailler des pièces pour du froissartage

● Monter une bâche temporaire – elle ne comptera pas dans l’évaluation à moins qu’elle ne soit démontée à

14 h le vendredi;

● Aménager son emplacement : couper des arbres et des branches, ramasser du bois, aplanir le sol.

● Pelleter, amonceler, compacter, façonner de la neige

À l’exception de la tente au sol, aucune structure assemblée en totalité ou partiellement avant 14 h le vendredi 28

juillet 2017 et sur le terrain du Jamboree ne sera comptabilisée par l’équipe d’organisation. Un assemblage partiel

comprend, sans se limiter à : creuser des trous, planter des pieux, tendre des cordes, planter des piquets, assembler

des pièces par brêlage ou froissartage.

AUCUN service n’est offert aux unités avant le début du Jamboree le vendredi 28 juillet 2017, mais vous trouverez un

point d’eau au bâtiment principal et des toilettes sèches.

Toute unité doit obtenir l’autorisation écrite de l’équipe d’organisation pour se présenter au terrain avant le vendredi

28 juillet 2017.

3. Participation des chefs et des assistants

Le camp est un lieu d’apprentissage. Les chefs et assistants profitent des camps pour assurer la progression

technique de leur unité, et pour développer le sens des responsabilités chez les jeunes. Dans le respect de ces

principes, les chefs et assistants peuvent contribuer à la construction du campement de leur unité de la manière qu’ils

jugeront la plus adéquate compte tenu de la situation et des besoins de leur unité.

Cependant, pour les troupes qui visent l’argent ou l’or, la direction des travaux devrait être laissée entre les mains des

jeunes. Les chefs et assistants apporteront un soutien ponctuel sur les plans technique et logistique.

Les chefs doivent, en collaboration avec les jeunes, s’assurer du respect des règles de sécurité.

Tout chef, assistant ou aide de camp présent doit être inscrit et avoir payé les frais d’inscription.

Page 40: PRÉPAREZ VOTRE JAMBOREE · Contactez Anabel Martín Kaigle, responsable de la logistique : gestion@jamboree2017.ca. Nous recherchons actuellement un partenaire qui pourra nous aider

-33-

4. Aide par les bénévoles du Jamboree

Une unité qui le désire peut recevoir de l’aide de la part des bénévoles du Jamboree ou par d’autres personnes pour

ses constructions. À moins de circonstances exceptionnelles, elle sera alors hors compétition pour l’honneur de

campement.

5. Scie mécanique

Aucun participant, jeune ou adulte, ne peut utiliser de scie mécanique sur le terrain du Jamboree.

De plus, l’utilisation d’une scie mécanique doit toujours se faire en conformité avec les règles de sécurité énoncées

par le manufacturier. Conséquemment, l’équipe d’organisation ne comptabilisera aucun point pour une structure

comportant une ou des coupes de scie mécaniques faites parallèlement aux fibres de bois.

ENVIRONNEMENT

Honneur de troupe

VISION Soyons honnêtes. Une dizaine de jours d’effort environnemental pendant le camp d’été, ce n’est pas ça qui sauvera

la planète. Pour faire une différence, c’est toute l’année qu’il faut adopter des habitudes écoresponsables. Pendant le

Jamboree, l’équipe d’organisation évaluera l’effort des participants et pourra se permettre une évaluation subjective

d’un ou de plusieurs critères. Par cette vision, elle cherche à valoriser ces efforts et encourager des habitudes

écoresponsables que les participants pourront adopter même au-delà du Jamboree.

MÉTHODE D’ÉVALUATION Les unités seront évaluées sur la base de la Grille d’évaluation environnementale présente à la p. 34. L’unité qui

désire obtenir un honneur devra elle-même pré-remplir sa grille d’évaluation. L’équipe d’organisation fera des

tournées des campements et jugera de l’atteinte des critères. Elle pourrait exiger des preuves pour certains critères :

ces preuves à fournir sont indiquées dans la Grille d’évaluation environnementale.

Note accumulée selon la grille d’évaluation

30

POINTS 45

POINTS 60

POINTS

Page 41: PRÉPAREZ VOTRE JAMBOREE · Contactez Anabel Martín Kaigle, responsable de la logistique : gestion@jamboree2017.ca. Nous recherchons actuellement un partenaire qui pourra nous aider

-34-

GRILLE D’ÉVALUATION ENVIRONNEMENTALE BOIS POUR LES CONSTRUCTIONS

Quantité totale utilisée : - Moins de 40 mètres par patrouille 4 ☐

- Environ 40 mètres par patrouille 2 ☐

- Beaucoup plus que 40 mètres par patrouille 0 ☐

Efforts notables pour valoriser le bois déjà mort (pas seulement pour les décorations) 2 ☐

Efforts notables pour valoriser le bois non-conventionnel (croche, branches de petit diamètre, aulnes) 2 ☐

Le bois provient presque exclusivement de Fort-Coulonge 2 ☐

TOTAL

Mot de l'équipe

Au Patro, les bâtiments sont chauffés au bois. Il en faut plus de 40 cordes pour un seul hiver. Le bois que vous couperez sur

place aurait de toute façon été prélevé tôt ou tard pour le chauffage. Pour cette raison, il est plus écologique de le prendre

sur place que de le transporter d'ailleurs.

Lors de vos autres camps, essayez de réutiliser votre bois le plus longtemps possible.

CORDE

Corde de chanvre ou de sisal 1 ☐

Présence significative de lits tressés réutilisables, ou absence de lits 6 ☐

Dans la majorité des éléments de construction, une alternative à la corde est utilisée (pas seulement pour les décorations). Exemple : du froissartage.

3 ☐

TOTAL

FEU

L'aménagement des feux de camp respecte les principes du Sans Trace http://www.sanstrace.ca/principe-minimisez-impact-feux

2 ☐

Pour la cuisson sur feu, l'utilisation du papier d'aluminium est minimale 2 ☐

TOTAL

SAVON

Le savon à vaisselle est biodégradable, sans phosphore* 3 ☐

Les participants utilisent du savon pour le corps écologique** 3 ☐

TOTAL

* Pour le savon à vaisselle, cherchez la certification EcoLogo, et l'indication sans phosphore ** Pour le savon pour le corps, cherchez des savons non parfumés, avec les certifications EcoLogo, biodégradables et/ou Ecocert (biologique)

Page 42: PRÉPAREZ VOTRE JAMBOREE · Contactez Anabel Martín Kaigle, responsable de la logistique : gestion@jamboree2017.ca. Nous recherchons actuellement un partenaire qui pourra nous aider

-35-

REPAS*

Soupers sans viande (1 point par souper sans viande)** 6 ☐

Efforts pour inclure des produits biologiques 2 ☐

Efforts pour inclure des produits québécois 2 ☐

Une glacière permet de préserver la nourriture et les surplus 2 ☐

L'ensemble de la vaisselle utilisée est réutilisable 2 ☐

La troupe dispose d’un trou à eaux grasses conforme et l’utilise*** 2 ☐

TOTAL

*Les troupes désirant obtenir des points dans cette catégorie devront fournir le menu du camp ainsi que quelques factures d'épicerie **La production de protéines végétales a un impact sur l'environnement moins grand que celle de protéines animales ***Pour être conforme, le trou doit être profond d'au moins 60cm, loin d'un cours d'eau, et être muni d'une grille Pour les produits biologiques et québécois, recherchez ces logos :

TRANSPORT

Tous les participants de la troupe (sauf exceptions avec justification) font du covoiturage 2 ☐

Partage des moyens de transport entre les troupes pour le matériel 2 ☐

La troupe compense ses émissions de gaz à effet de serre (GES) par la plantation d'arbres1, 2 6 ☐

TOTAL

(1) Pour chaque aller-retour d’une voiture ou fourgonnette (peu importe le lieu de départ) : planter un (1) arbre. (2) Pour chaque aller-retour d’un camion ou autobus (immatriculation débutant par A- ou L-), peu importe le lieu de départ : planter trois (3) arbres.

MATIÈRES RÉSIDUELLES

Maximum 1 petit sac (15 litres) de déchets ultimes (non recyclables) pour toute la durée du camp et par patrouille

2 ☐

La troupe fait le tri de ses matières résiduelles de façon conforme 2 ☐

Efforts notables pour utiliser et valoriser des matériaux réutilisés, réparés, usagés 4 ☐

Défi zéro déchet* 6 ☐

TOTAL

*Le défi zéro déchet : aucun déchet qui ne peut être recyclé ou composté n'est produit

ÉTAT DU MILIEU NATUREL

Les arbres et les branches n'ont pas été endommagés, les branches sont coupées proprement (-1 par observation négative)

6 ☐

Toutes les perches sont placées à la verticale (appuyées sur un arbre par exemple) 2 ☐

Le trou à eaux grasses est rebouché 2 ☐

Le campement a un aspect de milieu naturel 4 ☐

Page 43: PRÉPAREZ VOTRE JAMBOREE · Contactez Anabel Martín Kaigle, responsable de la logistique : gestion@jamboree2017.ca. Nous recherchons actuellement un partenaire qui pourra nous aider

-36-

TOTAL

UNIVERS THÉMATIQUE

Honneur de troupe

Laissez votre créativité vous emporter! Pour cet honneur plus que pour tous les autres, l’important est de s’amuser.

Vous pouvez vous exprimer à travers plusieurs volets thématiques.

Nombre de volets d’expression thématique réalisés

1

2

3

dont l’un est un « wow! »

IDÉES DE VOLETS D’EXPRESSION THÉMATIQUE Voici des idées de volets d’expression thématique que vous pourriez réaliser ou adapter à vos talents.

Vous avez des talents de haute couture?

Faites des costumes! Que vous le portiez tout le Jam ou seulement le temps d’une soirée, votre accoutrement pourra-

t-il nous faire voyager dans votre univers thématique?

Vous avez des moyens numéros dans votre unité?

Montez un numéro de troupe qui durera au maximum 5 minutes, pratiquez-vous, et présentez-le lors d’une veillée.

Faites-vous faire un ban, et voilà! Si vous désirez faire un numéro de troupe, veuillez nous l’indiquer dans le

bordereau de paiement en cochant la case correspondante.

Vous êtes du genre à vous donner « décors et âmes »?

Placez des éléments de décor rappelant votre univers thématique dans votre campement… ou faites-le ressortir dans

l’architecture de vos montages. Maximum de deux flamants roses en plastique par coin d’unité…

Vous avez été refusé à La Voix Junior?

Pas grave, vous avez encore une chance au Jam! Composez une chanson sur un air connu ou de votre invention, et

chantez-là en cœur à la visite ou à qui voudra bien vous entendre.

Vous avez une idée d’activité pour la kermesse?

Montez et animez une chasse aux Pokémons, un Angry Birds grandeur nature ou un Monopoly scout. Faites

découvrir une activité complètement déjantée ou un grand classique aux autres participants.

Vous aimez radoter?

Racontez votre univers thématique : tradition orale ou écrite, à vous de choisir, mais l’important est que les bonnes

histoires se transmettent – et se déforment un peu au passage!

Rappelez-vous : aucun de ces volets n’est obligatoire. Le plus important est de vous amuser, et que ça reste un jeu.

Page 44: PRÉPAREZ VOTRE JAMBOREE · Contactez Anabel Martín Kaigle, responsable de la logistique : gestion@jamboree2017.ca. Nous recherchons actuellement un partenaire qui pourra nous aider

-37-

JEUX

Honneur de patrouille

Tout au long du Jamboree, l’équipe d’organisation comptabilisera séparément les points des patrouilles de guides et

d’éclaireurs dans les jeux. Un palmarès sera dressé une fois tous les jeux complétés.

Position dans le palmarès 3E DÉCILE 2E DÉCILE 1ER DÉCILE

Un décile, c’est quoi? Dans un palmarès de 30 patrouilles, chaque décile comporterait 3 patrouilles. Les patrouilles 1,

2 et 3 auront l’or, les 4, 5 et 6 l’argent, et les 7, 8 et 9 le bronze.

Pour progresser plus vite dans les jeux, la patrouille devra maîtriser les techniques présentes dans le

manuel Les Annexes techniques. Ce manuel contient les techniques de la 2e et de la 1ère classe, et sera

disponible bientôt chez Carrick. [www.carrickquebec.com]. De l’aide sera cependant disponible pour les

patrouilles qui n’auraient pas atteint ce niveau technique.

Page 45: PRÉPAREZ VOTRE JAMBOREE · Contactez Anabel Martín Kaigle, responsable de la logistique : gestion@jamboree2017.ca. Nous recherchons actuellement un partenaire qui pourra nous aider

-38-

CONCOURS D ’ARCHITECTURE Prix remis à une équipe

C’est le moment d’impressionner la galerie! Formez une équipe, et concrétisez vos rêves ou vos idées folles.

Construisez une structure qui démontre votre savoir-faire, votre audace et votre créativité.

Les constructions seront évaluées par un jury le vendredi 4 août 2017 à 19 h. Les membres du jury évalueront les

structures selon trois critères :

• L’envergure;

• L’esthétisme;

• La difficulté technique de la construction.

En plus du grand prix d’architecture, un prix d’originalité sera également décerné par ce même jury.

RÈGLEMENTS DU CONCOURS D’ARCHITECTURE 1. Les équipes doivent comporter au minimum 2/3 de jeunes, et au maximum 1/3 de chefs;

2. Les équipes peuvent être mixtes;

3. Les équipes doivent regrouper des membres d’au moins trois différentes troupes (trois couleurs de foulards)

4. Les équipes doivent comporter au maximum six (6) personnes;

5. La structure doit être sécuritaire pendant et après sa construction;

6. Tous les matériaux sont permis;

7. Aucun assemblage n’est permis avant le vendredi 28 juillet 2017 à 14 h;

8. Le concours se termine le vendredi 4 août 2017 à 19 h.

MENTIONS L'équipe d’organisation se réserve le plaisir de décerner des mentions inattendues aux patrouilles ou aux troupes. Il

n'y a pas de liste préétablie, l'équipe ira selon son inspiration.

Page 46: PRÉPAREZ VOTRE JAMBOREE · Contactez Anabel Martín Kaigle, responsable de la logistique : gestion@jamboree2017.ca. Nous recherchons actuellement un partenaire qui pourra nous aider

-39-

PLANIFIEZ VOTRE MATÉRIEL INDIVIDUEL ET DE GROUPE

On réussit toujours à oublier quelque chose même avec une remorque pleine à craquer de matériel de camp.

Afin que votre expérience au Jamboree soit la plus agréable possible, voici ce que vous devriez savoir pour

planifier adéquatement votre matériel.

BON À SAVOIR : MATÉRIEL INDIVIDUEL Bons souliers Les distances sont grandes, et les jeunes marcheront beaucoup entre chaque activité.

Vêtements longs En raison de la présence d’herbe à puce et de tiques, portez-les pour les jeux en forêt.

Sac de raid Pour transporter son lunch, sa bouteille d’eau et autres menus items. 20 L suffisent.

VFI Obligatoire pour la baignade, seulement 30 VFI disponibles sur place. Si vous en avez un,

apportez-le.

Chapeau Il fait très chaud à Fort-Coulonge, et le soleil tape dans les plaines où se joueront certains

jeux.

Crème solaire Pensez à en apporter et à en appliquer souvent.

BON À SAVOIR : MATÉRIEL DE PATROUILLE Pour les jeux Une liste du matériel requis pour les jeux est donnée à la p. 20.

Trousse 1ers soins Ayez-la avec vous pour toutes les activités.

Montres Vous serez plus autonomes en ayant plus d’une montre par patrouille.

BON À SAVOIR : MATÉRIEL DE TROUPE Glacières Aucun réfrigérateur ne sera à votre disposition. Il y a des épiceries à 2 km. Nous n’avons

pas eu de visite d’animaux sauvages l’été dernier, mais prévoyez tout de même la

possibilité de fermer solidement votre glacière ou boîte à nourriture.

Bidons d’eau Apportez au moins un bidon de 20 L pour 4 personnes. Identifiez-les au nom de votre unité.

On vous invite aussi à apporter des récipients pour récolter l’eau de pluie.

Chariot Très pratique pour transporter les bidons d’eau, ou l’épicerie de votre voiture à votre

campement.

Ordures Vous devrez placer vos ordures dans des sacs transparents.

Recyclage Vous devrez placer votre recyclage dans des sacs bleus transparents.

Poêle au propane En cas d’interdiction de feu, vous ne pourrez pas utiliser de table à feu.

Chaudière Si vous utilisez une table à feu, un seau d’eau plein doit être placé à proximité.

Extincteur Un extincteur fonctionnel doit être visible et accessible dans chaque coin d’unité.

Trousse 1er soins Une trousse de premiers soins visible et accessible doit se trouver dans chaque coin

d’unité.

Page 47: PRÉPAREZ VOTRE JAMBOREE · Contactez Anabel Martín Kaigle, responsable de la logistique : gestion@jamboree2017.ca. Nous recherchons actuellement un partenaire qui pourra nous aider

-40-

PLAN DU TERRAIN

La disposition finale de certaines installations pourrait différer de ce plan.

Page 48: PRÉPAREZ VOTRE JAMBOREE · Contactez Anabel Martín Kaigle, responsable de la logistique : gestion@jamboree2017.ca. Nous recherchons actuellement un partenaire qui pourra nous aider

-41-

RÈGLEMENTS DU CAMP

1. La loi scoute et guide est la loi du camp.

2. Les unités doivent respecter les interdictions de feu en vigueur.

3. Un seul emplacement de feu (excluant la table à feu) est permis par coin d’unité. Un feu ne doit jamais

être laissé sans surveillance. Un seau d’eau plein doit toujours se trouver à proximité de l’emplacement

de feu.

4. Il est défendu d’utiliser un accélérant dans un feu (essence, kérosène, etc.).

5. Une trousse de premiers soins doit être présente et accessible dans chaque coin d’unité.

6. Un extincteur fonctionnel doit être présent et visible dans chaque coin d’unité.

7. Il faut demander la permission pour entrer sur l’emplacement d’une autre unité.

8. Le port du chandail est obligatoire sauf à la baignade.

9. Ni le Patro de Fort-Coulonge/Mansfield ni l’équipe d’organisation ne sont responsable des objets

perdus, brisés ou volés.

10. La possession et l’utilisation de feux d’artifice est défendue.

11. La possession et l’utilisation d’armes à feu est défendue.

12. Il est défendu de faire fonctionner une génératrice sur le terrain du Jamboree.

13. Les radios sont permises, mais ne doivent pas être entendues par les campements voisins.

14. Il est défendu de se baigner sans autorisation.

15. Le port de la veste de flottaison (VFI) est obligatoire pour la baignade et l’utilisation d’embarcations.

16. Il est défendu d’utiliser du savon directement dans la rivière.

17. Aucun participant, jeune ou adulte, ne peut utiliser de scie mécanique sur le terrain du Jamboree.

18. Il est défendu de circuler en VTT ou en motoneige sur le site du Jamboree

19. Il est défendu d’importuner les chèvres.

20. Il est interdit de capturer les lucioles puisque la ville de Fort-Coulonge les élève pour remplacer les

ampoules de ses lampadaires.

21. Nous demandons aux participants d’être courtois avec les autres utilisateurs du terrain

22. Les chiens doivent être tenus en laisse en tout temps et être sous la surveillance d’un adulte. Note :

nous recommandons de ne pas amener de chien en raison de la présence de tiques.

Page 49: PRÉPAREZ VOTRE JAMBOREE · Contactez Anabel Martín Kaigle, responsable de la logistique : gestion@jamboree2017.ca. Nous recherchons actuellement un partenaire qui pourra nous aider

-42-

HERBE À PUCE

On retrouve de l’herbe à puce à plusieurs endroits sur le terrain. L’équipe d’organisation en a arraché plusieurs

plants. À d’autres endroits, de lourds tapis de gazon synthétique ont été déroulés pour l’étouffer. Enfin, le terrain

a été inspecté, et des bosquets d’herbe à puce ont été identifiés : ils sont entourés d’un ruban jaune

« DANGER ».

Malgré tout cela, il est possible qu’il en reste ailleurs sur le terrain. Pour éviter toute réaction allergique, nous

vous recommandons de :

• Porter des pantalons longs si vous marchez en forêt hors d’un sentier;

• Ne pas traverser les rubans jaunes « DANGER »;

• Ne pas tenter de déplacer ou soulever les tapis de gazon synthétique;

• Être attentif à votre environnement et apprendre à repérer l’herbe à puce

Page 50: PRÉPAREZ VOTRE JAMBOREE · Contactez Anabel Martín Kaigle, responsable de la logistique : gestion@jamboree2017.ca. Nous recherchons actuellement un partenaire qui pourra nous aider

-43-

TIQUES

Les tiques sont de minuscules bestioles qui se nourrissent du sang des animaux, un peu comme le font les

moustiques. Cependant, alors qu’un moustique ne prend que quelques secondes pour soutirer le sang de sa

victime, la tique peut rester accrochée à son hôte pendant plusieurs jours et ingurgiter tellement de sang que son

volume décuple!

La tique peut être porteuse d’une bactérie appelée Borrelia et la transmettre à son hôte. La bactérie peut causer

la maladie de Lyme chez l’humain. Présentes depuis longtemps en Europe et aux États-Unis, des tiques

porteuses de cette bactérie ont été observées ces dernières années sur le territoire québécois, en particulier

dans l’Estrie, la Montérégie, le Centre-du-Québec et la Mauricie.

EN CAS DE PIQÛRE Si on est piqué par une tique, celle-ci reste généralement accrochée à la peau. On peut tenter de la retirer en

tirant délicatement sur la tête avec des pinces de façon perpendiculaire à la morsure, sans écraser la tique. Une

fois la tique retirée, bien laver la peau avec de l'eau et du savon.

Dans les trente jours suivant une piqûre de tique, surveiller attentivement l’apparition des symptômes de la

maladie de Lyme, dont la tique peut être porteuse. Elle se manifeste par une éruption cutanée qui s’étend

progressivement à partir de l’endroit où la tique a piqué (ça aura l’apparence d’une cible). Elle peut aussi

s’accompagner de symptômes semblables à ceux de la grippe (fièvre, maux de tête, douleur aux muscles). Il est

important de consulter un médecin dès que ces symptômes apparaissent.

Lors du retrait de la tique, il est possible que la tête se détache du corps et reste sous la peau : il suffit de bien

laver avec de l’eau et du savon, et de traiter comme une plaie ordinaire.

ÉVITER LES PIQÛRES Pour éviter les piqûres de tiques, rester dans les sentiers et éviter les hautes herbes. Prendre l’habitude de

s’inspecter après une sortie en plein air, incluant les parties du corps qui étaient couvertes.

Pour réduire le risque de piqûres d'insectes de tous types, porter des vêtements de couleur pâle, à manches

longues, et rentrer le bas des pantalons dans les chaussettes. Éviter les produits parfumés (parfum, savon, etc.).

Il est possible d’appliquer un insectifuge, s’il n’est pas nocif pour les enfants ou pour l’environnement.

Cette photo montre la taille et la couleur des tiques aux pattes noires femelles à différents stades d'alimentation Source : Gouvernement du Canada

Page 51: PRÉPAREZ VOTRE JAMBOREE · Contactez Anabel Martín Kaigle, responsable de la logistique : gestion@jamboree2017.ca. Nous recherchons actuellement un partenaire qui pourra nous aider

-44-

SIGNAUX ET MESURES D ’URGENCE

L’équipe d’organisation utilisera des signaux sonores pour alerter les participants.

ALERTE MÉTÉO L’équipe circulera dans les coins de troupe ou avertira les chefs de troupe des mesures à prendre.

ÉVACUATION D’URGENCE _ _ . . / _ _ . . / _ _ . . (Z à répétition en morse)

Les consignes en cas d’évacuation vous seront communiquées lors de votre arrivée sur le site.

UTILISATION DU SOS Si vous êtes en danger et dans l’impossibilité de bouger, utilisez le signal universel d’alerte : « S.O.S. »

. . . / _ _ _ / . . . à répétition jusqu’à ce qu’on vienne vous aider.

C’est donc une bonne idée d’avoir un sifflet en tout temps sur soi.

Page 52: PRÉPAREZ VOTRE JAMBOREE · Contactez Anabel Martín Kaigle, responsable de la logistique : gestion@jamboree2017.ca. Nous recherchons actuellement un partenaire qui pourra nous aider

-45-

SÉCURITÉ DES FEUX RÈGLEMENTS RELATIFS AUX FEUX

Rappel de quelques règlements importants

Article 2

Les unités doivent respecter les interdictions de feu en vigueur.

Article 3

Un seul emplacement de feu (excluant la table à feu) est permis par coin

d’unité. Un feu ne doit jamais être laissé sans surveillance. Un seau d’eau

plein doit toujours se trouver à proximité de l’emplacement de feu.

Article 4

Il est défendu d’utiliser un accélérant dans un feu (essence, kérosène, etc.).

Article 6

Un extincteur fonctionnel doit être présent et visible dans chaque coin d’unité.

L’équipe d’organisation installera un tableau du risque d’incendie près du coin de rassemblement. Ce tableau

fera autorité en ce qui concerne les interdictions de feu. En cas d’interdiction de feu, vous pourrez utiliser des

réchauds au propane ou à l’alcool en suivant les consignes de sécurité propres à ces appareils, ou encore

prévoir des repas sans cuisson.

L’extincteur de votre troupe sera inspecté par l’équipe d’organisation au début du Jamboree. S’il n’est pas en

état de fonctionner, nous vous inviterons à vous en procurer un rapidement dans une quincaillerie des alentours.

Sur une distance de 2 m : enlever toutes les brindilles, branches et herbes. Sur une distance de 5 m

autour et en haut : enlever les branches. Mettre les tentes à une distance sécuritaire du feu.

Page 53: PRÉPAREZ VOTRE JAMBOREE · Contactez Anabel Martín Kaigle, responsable de la logistique : gestion@jamboree2017.ca. Nous recherchons actuellement un partenaire qui pourra nous aider

-46-

CHOISIR UN ENDROIT SÉCURITAIRE ET DÉGAGÉ Si possible, s’installer sur une surface minérale : roc, gravier, sable, métal ou béton. On ne devrait trouver ni

arbre ni branche au-dessus de l’emplacement du feu, ou à moins de 5 m de distance de part et d’autre de celui-

ci; dans le cas contraire, limiter au minimum la taille du feu. Il ne devrait pas y avoir d’herbes longues, d’aiguilles

de pin ou de brindilles dans un rayon de 2 m autour du feu. Enfin, le site choisi devrait être à l’abri du vent.

FEUX DE RACINES : DANGER! Les racines absorbent la chaleur d’un feu, et peuvent se consumer sous terre pendant des jours avant de

s’enflammer brusquement. Elles peuvent alors déclencher un incendie de forêt : c’est ce qu’on appelle les feux

de racines. Creuser le sol sur 30 cm de profondeur et sur 1 m de diamètre pour y enlever toutes les racines

avant de faire le feu.

SURVEILLER EN TOUT TEMPS Garder le contrôle de la taille du feu. Porter attention à la trajectoire des étincelles, en particulier si le vent se

lève. Réduire progressivement la taille du feu un quart d’heure avant de l’éteindre environ.

ÉTEINDRE ADÉQUATEMENT LE FEU Asperger copieusement d’eau : vérifier avec la main que les cendres sont froides.

Ne pas étouffer le feu avec du sable, car il pourrait conserver sa chaleur très longtemps et se rallumer de lui-

même.

VALORISER LES CENDRES ET LES TISONS Les tisons se rallumeront facilement, on peut les conserver pour un prochain feu. Quant à la cendre, c’est un

excellent fertilisant pour le sol, et on peut même l’utiliser pour faire la lessive de manière écologique!

TABLE À FEU : PENSEZ À UN PARE-ÉTINCELLE Placez une bâche à au moins 1,8 m au-dessus de votre table à feu pour empêcher les étincelles de s’élever et

se disperser. Attendez-vous cependant à ce que la fumée noircisse la bâche et à ce que les étincelles y fassent

des petits trous.

Page 54: PRÉPAREZ VOTRE JAMBOREE · Contactez Anabel Martín Kaigle, responsable de la logistique : gestion@jamboree2017.ca. Nous recherchons actuellement un partenaire qui pourra nous aider

-47-

SERVICES À PROXIMITÉ

CLSC – URGENCE MÉDICALE 160, chemin de la Chute, Mansfield-et-Pontefract

819 683-3000

Urgence ouverte 24h/24, 7 jours sur 7

HÔPITAL DE SHAWVILLE 200, rue Argue Crescent, Shawville

819 647-2211

MARCHÉ BOWER’S FRESHMARKET 188, rue Principale, Fort-Coulonge

819 683-1517

ÉPICERIE MÉTRO 231, rue Hérault, Mansfield-et-Pontefract

819 683-2740

MEGA DOLLAR 228, route 148, Mansfield-et-Pontefract

819 683-3446

BMR 285, route 148, Mansfield-et-Pontefract

819 683-2482

HOME HARDWARE 278, route 148, Mansfield-et-Pontefract

819 683-2555

CAISSE DESJARDINS DE FORT-COULONGE 175, rue Principale, Fort-Coulonge

SERRES PAUL AMYOTTE (FERME BIO) 364, route 148, Mansfield-et-Pontefract

819 683-1099

PHARMACIE PAVLINA ZHYVKOV 240, route 148, Mansfield-et-Pontefract

819 683-1818

PIQUE-PATATE 171, chemin de la Chute, Mansfield-et-Pontefract

819 683-1277

CAFÉ COULONGE 542, rue Baume, Fort-Coulonge

819 683-2157

CANADIAN TIRE 431, route 148, Shawville

819 647-2733

TIGRE GÉANT 473-C, route 148, Shawville,

819 647-6320