Upload
others
View
8
Download
1
Embed Size (px)
Citation preview
HERMENÉUTICA Mg. Karla Henríquez
¿QUÉ ES LA HERMENÉUTICA?
Disciplina, Arte, Ciencia,
Teoría y Práctica.
Se enfoca en la
interpretación,
comprensión y objeto
del sentido.
Su preocupación está
en quién habla y quién
escucha (diálogo).
¿QUÉ ES LA HERMENÉUTICA?
Proviene del griego hermenéucin:hermenecia:
hermes: mensajero divino, que trae el mensaje de
los dioses.
Ciencia universal de la interpretación, comprensión,
entendimiento crítico y objeto del sentido.
Como metodología: la realidad social se asume
bajo la metáfora de un texto el cual es susceptible
de interpretar (Sandoval,1996)
JM. Mardones, 2002
CONCEPTOS HERMENÉUTICOS
SIGNIFICADO
COMPRENDER INTERPRETAR
SIGNIFICADO
Concepto central de las ciencias sociales.
Todo lo comprensible tiene un significado.
La interpretación está dotada de significados.
Un conjunto de acciones con sentido y significados
conforman la “realidad”.
Existen significados compartidos por una historia
que trasciende (cultura) y otros significados que son
del propio individuo.
INTERPRETAR Y COMPRENDER
La interpretación y el comprender están regidos
por el lenguaje.
Al compartir un mismo lenguaje estos procesos
pueden parecer:
Evidentes
Inconscientes
¿qué rol tiene entonces, el lenguaje en la
hermenéutica?
COMPRENDER
Comprender el conocer el significado de algo.
Existen fenómenos (algo) que ya tiene significado.
Un conjunto de significados nos lleva a comprender un
algo.
Pero también existe “algo” que no tiene significado
previo por lo tanto se genera una comprensión.
Por lo tanto…
COMPRENDER
COMPRENSIÓN
PRODUCTIVA
REPRODUCTIVA
INTERPRETACIÓN
Para llegar a una comprensión debemos
preliminarmente interpretar.
Se entiende como un proceso que permite atribuir
significado (s) a un algo.
ALGO INTERPRETACIÓN COMPRENSIÓN SIGNIFICADO
ROL DE LA COMUNICACIÓN
Interpretar y comprender puede tornarse complejo
si:
No conocemos la lengua del emisor
Traducimos sin tener completo conocimiento del
significado más allá de la palabra.
La comunicación falla.
Hermenéutica como
arte o método de la
interpretación correcta
Interpretación de
acuerdo a un sentido
único y normativo
Interpretación de textos
religiosos
Hermenéutica ha ido cambiando
Posteriormente se renuncia a la existencia de
un sentido único y normativo (hermenéutica
filosófica)
existen diversos marcos de interpretación
se acepta la diversidad de los modos de
interpretación
Comprensión reproductiva
Hermenéutica ha ido cambiando
LA HERMENÉUTICA DESDE LA ANTIGÜEDAD HASTA
LA MODERNIDAD
Desde la Antigüedad hasta el Renacimiento
Se busca acceder a la verdad divina a
través de la interpretación de textos sagrados (Biblia)
Existe una sola interpretación correcta del texto
Tendencia elitista: Sólo unos pocos iniciados tienen acceso a la interpretación correcta del texto
INTERPRETACIÓN DE TEXTOS
RELIGIOSOS
Sentido literal y sentido alegórico
Existe analogía a la relación entre
cuerpo y alma
Sentido alegórico:
Sentido profundo y oculto que va más allá
del sentido literal de cada palabra
Sentido divino del texto
Sentido alegórico es único y normativo
INTERPRETACIÓN DE TEXTOS
RELIGIOSOS
Martin Luther rompe con la
interpretación católica de la Biblia
de acuerdo a la tradición
Para Luther, la Biblia no requiere de
iniciados que transmitan el
significado correcto del texto
El texto es su propio intérprete
Comprensión del texto queda en manos
del lector
CONSECUENCIAS DE LA REFORMA
Acceso a los libros es cada vez más
fácil
El texto pasa a ser cada vez más
relevante como medio de acceso a
la realidad
La interpretación de los textos deja
de ser actividad propia de iniciados
CONSECUENCIAS DE LA INVENCIÓN DE
LA IMPRENTA
Instructivos para realizar una adecuada
interpretación de los textos (técnicas hermenéuticas
de interpretación)
Discusión central: Tratar de separar el sentido
verdadero del sentido equivocado o falso
Sentido verdadero: lo que el autor quiso decir
(intención) o lo que pensó mientras escribía el texto
Transición del sentido divino al sentido humano
HERMENÉUTICA DURANTE LA
ILUSTRACIÓN
Carácter racional de la hermenéutica de la Ilustración cede ante la búsqueda de una comprensión de los afectos y mundo interior de los individuos
Relevancia de la empatía
Pregunta por el sujeto tras el texto
DESCUBRIMIENTO DE LA INDIVIDUALIDAD
DURANTE EL ROMANTICISMO
Desprende la Hermenéutica de su vinculación a la Teología y la convierte en la disciplina de la comprensión de un texto, un individuo o un evento histórico
La Hermenéutica ya no busca dar cuenta de la verdad divina, sino que desplaza su interés hacia el autor detrás del texto
SCHLEIERMACHER (1768-1834)
Se busca comprender al autor de un texto mejor que el autor mismo, pues nosotros tenemos acceso a la biografía completa, mientras que el autor se encuentra en medio de ella.
Schleiermacher (1768-1834)
Interpretación de textos sugiere una hermenéutica que
reproduce significado preexistente > comprensión
reproductiva
Este enfoque pierde validez en la medida que el foco
de la hermenéutica se traslada del texto al sujeto
Acento en la interacción del sujeto con su medio y en el
significado que surge a partir de esta interacción >
comprensión productiva
Acento en el sujeto como actor y la relación existente entre
agencia y significado > giro pragmático
GIRO PRAGMÁTICO
Autor clásico de la Hermenéutica
Intención inicial fue establecer la especificidad de las ciencias humanas con respecto a las ciencias naturales
Proyecto inicial finalmente deriva en un proyecto hermenéutico
Wilhelm Dilthey (1833-1911)
Expresiones de la vida humana:
Expresiones corporales y productos de acciones humanas
En ambos casos se requiere comprender lo que se observa como algo que va más allá de un mero objeto (p. ej. llorar es más que sólo derramar lágrimas y un cuadro es más que sólo un conjunto de colores)
En la medida que somos capaces de reconocer ese “algo más”, logramos comprender las expresiones de la vida humana
DILTHEY: CIENCIAS HUMANAS Y
CIENCIAS NATURALES
El objeto de la Hermenéutica es colocarse en el lugar del otro y reconstruir su vida interior
El otro se nos presenta como un extraño
Comprendemos al otro por Analogía: A partir de nuestra propia experiencia
conocemos ciertas vinculaciones entre procesos internos y expresiones corporales
Cuando reconocemos las mismas expresiones corporales en el Otro, inferimos que experimenta los mismos proceso internos
DILTHEY: COMPRENSIÓN DEL OTRO
El otro es comprendido en el contexto de su biografía
articulada con entorno social e histórico
Biografía y contexto social e histórico constituyen un todo
Dilthey denomina este todo como Vida.
La vida determina el significado de eventos, experiencias y
expresiones del individuo (partes)
A su vez los eventos, experiencias y expresiones (partes)
contribuyen a mantener o modificar la vida (todo)
Modificación del círculo hermenéutico: el centro pasa a ser la
experiencia de vida de un sujeto
DILTHEY: HERMENÉUTICA DE LA
EXPERIENCIA DE VIDA
Principal articulación entre el
sujeto y el mundo es la agencia
Existe una unidad interactiva y
dinámica entre ser humano y su
contexto:
Experiencia, expresión y comprensión
(tríada hermenéutica) pasan a ser
momentos estructurales de una acción
con sentido
DILTHEY: HERMENÉUTICA DE LA
EXPERIENCIA DE VIDA
Acento de la hermenéutica se
traslada a la comprensión
pragmático-productiva
Forma de comprensión que no se
encuentra en los textos, sino en la
práctica de la vida cotidiana
Existe una transición de estructuras de
significado preexistentes a estructuras
de significado que se producen en la
praxis de la vida cotidiana
DILTHEY: HERMENÉUTICA DE LA
EXPERIENCIA DE VIDA
Giro pragmático, existencial y ontológico de la hermenéutica Pragmático porque el punto de partida
del análisis es la práctica de la vida cotidiana
Existencial porque los sujetos no pueden sino modelar su entorno de manera pragmática y comprensiva; no existe otra forma de conocer el mundo
Ontológico porque comprender el mundo también significa comprender el ser
MARTIN HEIDEGGER
(1889-1976)
El mundo no se encuentra dado, sino que es producido a
partir de nuestra interpretación
Los hechos se constituyen como tales a partir de su significado (no al
revés)
Tenemos una estructura de significados previa que produce el mundo
que percibimos
Estructura de significados no corresponde a una tergiversación de la
percepción del mundo, sino que resulta constitutiva e imprescindible
para comprender el mundo y poder funcionar en él
Comprender es interpretar
HEIDEGGER: COMPRENSIÓN
PRODUCTIVA
Relación con el mundo no es objetiva y distanciada, sino práctica y comprometida
El significado emerge como expresión de la experiencia práctica cotidiana
Experiencia práctica cotidiana se orienta según intereses del sujeto
HEIDEGGER: ONTOLOGÍA PRAGMÁTICA DE
LA COMPRENSIÓN
Intereses del sujeto determinan la interpretación del contexto
Nos vinculamos a los objetos a través de una intención
A través de lo anterior se “abre la situación”
Una vez abierta la situación, el sujeto establece una interacción con el objeto
HEIDEGGER: ONTOLOGÍA PRAGMÁTICA
DE LA COMPRENSIÓN
Comprender el mundo es comprenderse a sí mismo
Mundo se constituye a partir de la estructura de
significados, intereses e intenciones del sujeto
HEIDEGGER: ONTOLOGÍA PRAGMÁTICA
DE LA COMPRENSIÓN
– Al interactuar con los objetos del mundo el sujeto también elabora una forma de verse a sí mismo
– Así, toda comprensión del mundo refleja y produce una comprensión del sí mismo
HANS-GEORG GADAMER
(1900-2002)
Abandona el giro pragmático (y subjetivista) de Dilthey y Heidegger y subraya la relevancia normativa de la tradición, la historia y la cultura
Visión crítica del sujeto: relación afectiva y pragmática con el mundo le ocultan el verdadero significado de las cosas
GADAMER: ANTICIPAR EL TODO
Anticipamos el todo para ir
comprendiendo las partes
El acto de anticipar el todo con el fin
de comprender las partes cambia el
sentido del círculo hermenéutico:
– El círculo hermenéutico – el todo y las partes – no se encuentra en el “objeto” (p. ej. texto o persona)
– El círculo hermenéutico incluye al sujeto que comprende: la anticipación del todo que realiza el sujeto determina la forma en que comprende cada parte
GADAMER: HORIZONTE DE
COMPRENSIÓN
• La anticipación del todo que realiza un sujeto depende de su horizonte de comprensión
• El horizonte de comprensión determina las posibilidades de significación de un sujeto
• Toda comprensión es antecedida por un horizonte de comprensión
GADAMER: HORIZONTE DE
COMPRENSIÓN
• El horizonte de comprensión no corresponde al objeto de comprensión, pero determina la forma en que éste es interpretado
• El horizonte de comprensión es ineludible: toda interpretación y comprensión se encuentran determinados por el horizonte
• El horizonte de comprensión es el trasfondo implícito de todo elemento explícito: lo no dicho hace que lo dicho se convierta en palabras que podemos comprender
• El horizonte de comprensión es inabarcable: nunca podrá ser explicitado a cabalidad
GADAMER: HORIZONTE DE
COMPRENSIÓN
Comprender es leer un
elemento a la luz del
horizonte de comprensión
Tarea de la hermenéutica
es hacer visible el
contexto del elemento de
comprensión
GADAMER: COMPRENSIÓN E HISTORIA
Comprender no es comprender al sujeto, sino situarlo social, cultural e históricamente
Acento en la historia: “La historia no nos pertenece, nosotros pertenecemos a la historia”
Toda mirada se encuentra situada social e históricamente: Cada posición abre ciertos horizontes de interpretación
mientras cierra otros
No se puede tener una posición desde ninguna parte
No reconocer que toda mirada es situada hace que el horizonte de comprensión permanezca implícito
GADAMER: EXPERIENCIA
HERMENÉUTICA
Mientras el individuo se encuentra en
su contexto habitual, no existen
dificultades de comprensión
Elementos extraños o ajenos al
contexto habitual se resistirán a la
comprensión
Intentar comprender este tipo de
elementos supone una experiencia
hermenéutica (en que la comprensión
ya no es evidente)